1 00:00:10,662 --> 00:00:17,539 ♪ ♪ 2 00:01:40,317 --> 00:01:45,061 Training Officer's Log, Stardate 607125.6. 3 00:01:45,148 --> 00:01:47,890 After the crew's last mission conducting first contact 4 00:01:47,977 --> 00:01:49,631 went terribly awry, 5 00:01:49,718 --> 00:01:52,199 I fear their failure is tearing them apart. 6 00:01:52,286 --> 00:01:53,678 Falling down is easy. 7 00:01:53,765 --> 00:01:55,593 It's getting up that takes practice, 8 00:01:55,680 --> 00:01:58,161 which is why, as their advisor, 9 00:01:58,248 --> 00:02:00,685 it was time to stir things up. 10 00:02:00,772 --> 00:02:02,861 Ugh, this is a waste of time. 11 00:02:02,948 --> 00:02:05,560 This is a riddle that needs to be solved. 12 00:02:05,647 --> 00:02:08,389 You must work together to get a fox, a chicken, 13 00:02:08,476 --> 00:02:11,609 and a bag of grain safely across. 14 00:02:11,696 --> 00:02:14,177 Oh, why can't we just row 'em all across 15 00:02:14,264 --> 00:02:17,572 and get this over with? 16 00:02:17,659 --> 00:02:19,530 Because if they're all in the same boat, 17 00:02:19,617 --> 00:02:21,489 the chicken will eat the grain 18 00:02:21,576 --> 00:02:23,317 and the fox will eat the chicken. 19 00:02:23,404 --> 00:02:25,188 If you take the grain first, 20 00:02:25,275 --> 00:02:27,190 that leaves the chicken and the fox. 21 00:02:27,277 --> 00:02:29,497 Oh dear, that won't work. 22 00:02:29,584 --> 00:02:32,195 Mr. Foxy wouldn't hurt a feather. 23 00:02:32,282 --> 00:02:34,806 Jankom's hungry. Let's eat the fox. 24 00:02:34,893 --> 00:02:36,721 It's my duty as captain to listen to my crew. 25 00:02:36,808 --> 00:02:39,246 But when they say stuff like that, gonna ignore it. 26 00:02:39,333 --> 00:02:40,899 If we take one across, 27 00:02:40,986 --> 00:02:43,946 there's no rule to say we couldn't take another back. 28 00:02:44,033 --> 00:02:45,165 Getting warm. 29 00:02:45,252 --> 00:02:47,993 Imagine if you tried working together. 30 00:02:48,080 --> 00:02:50,866 Ah, ah! 31 00:02:50,953 --> 00:02:53,738 Bad, Mr. Foxy, bad! 32 00:02:53,825 --> 00:02:55,479 Ahh! 33 00:02:55,566 --> 00:02:57,612 Who had the boat? 34 00:02:57,699 --> 00:02:59,266 Not me. Greatest show ever. 35 00:02:59,353 --> 00:03:01,485 If you just--ah! 36 00:03:01,572 --> 00:03:04,532 Hey, Security Officer, could you please keep the fox 37 00:03:04,619 --> 00:03:05,794 from eating the feathered thing? 38 00:03:05,881 --> 00:03:07,491 Stop calling me that. 39 00:03:07,578 --> 00:03:09,798 I don't wanna be Security Officer. 40 00:03:09,885 --> 00:03:12,104 Ahh! 41 00:03:12,192 --> 00:03:13,845 Computer, end simulation. 42 00:03:17,414 --> 00:03:19,286 We can't do the impossible. 43 00:03:19,373 --> 00:03:20,983 Impossible? 44 00:03:21,070 --> 00:03:23,159 You have everything to solve this problem, 45 00:03:23,246 --> 00:03:25,422 if only you would solve it together. 46 00:03:25,509 --> 00:03:28,295 You can't let failure tear your crew apart. 47 00:03:29,426 --> 00:03:31,733 - Well, maybe we aren't a crew. - Careful, Cap. 48 00:03:31,820 --> 00:03:35,258 You make it sound like we're not Starfleet cadets. 49 00:03:35,345 --> 00:03:37,260 Dot, dot, dot. 50 00:03:37,347 --> 00:03:40,481 That's because I'm not. 51 00:03:40,568 --> 00:03:44,093 I lied. I made us all lie. 52 00:03:44,180 --> 00:03:47,139 We aren't Starfleet. We aren't a crew. 53 00:03:47,227 --> 00:03:48,706 Who are we kidding? 54 00:03:48,793 --> 00:03:51,318 We're a bunch of strangers who stole a ship. 55 00:03:51,405 --> 00:03:54,321 You stole this ship? 56 00:03:54,408 --> 00:03:56,932 It's time to come clean. 57 00:03:57,019 --> 00:03:59,761 Oh, great. 58 00:03:59,848 --> 00:04:03,330 Jankom take a ship? Ugh. 59 00:04:03,417 --> 00:04:05,157 Perhaps I should explain. 60 00:04:09,553 --> 00:04:10,989 Our Diviner. 61 00:04:11,076 --> 00:04:13,078 There is another inquiry pertaining to the reward 62 00:04:13,165 --> 00:04:16,908 for information about the Protostar. 63 00:04:16,995 --> 00:04:18,910 Another inquiry? 64 00:04:18,997 --> 00:04:21,522 Or is it another grifter who knows nothing, 65 00:04:21,609 --> 00:04:23,611 calling to waste our time? 66 00:04:23,698 --> 00:04:26,353 This inquiry appears to be promising. 67 00:04:26,440 --> 00:04:28,529 Salutations. 68 00:04:28,616 --> 00:04:31,401 I hear you're in the market for a certain ship, 69 00:04:31,488 --> 00:04:33,490 if the reward is still available. 70 00:04:33,577 --> 00:04:36,711 My patience grows thin, Ferengi. 71 00:04:36,798 --> 00:04:40,410 Speak, and be wary of spewing lies. 72 00:04:40,497 --> 00:04:43,326 Your fugitive vessel contained chimerium, 73 00:04:43,413 --> 00:04:45,241 did it not? 74 00:04:45,328 --> 00:04:47,678 I'm sending the coordinates. 75 00:04:47,765 --> 00:04:49,985 ♪ ♪ 76 00:04:50,072 --> 00:04:52,553 The Protostar jumped too far, Our Diviner. 77 00:04:52,640 --> 00:04:55,991 It would take months for the REV-12 to catch them. 78 00:04:56,078 --> 00:04:59,255 But if we have their location, 79 00:04:59,342 --> 00:05:04,129 there are other ways to make our presence known. 80 00:05:06,871 --> 00:05:08,482 Vehicle replicator activated. 81 00:05:08,569 --> 00:05:15,445 ♪ ♪ 82 00:05:21,538 --> 00:05:23,192 Telling all our secrets. 83 00:05:23,279 --> 00:05:27,370 Ruining all the f--what in the name is that? 84 00:05:27,457 --> 00:05:28,893 It's a tachyon storm. 85 00:05:28,980 --> 00:05:31,200 Jankom was afraid it was a physical manifestation 86 00:05:31,287 --> 00:05:32,723 of how he feels. 87 00:05:32,810 --> 00:05:35,944 You didn't like Janeway finding out the truth? 88 00:05:36,031 --> 00:05:38,076 Then we could've gone to the Federation. 89 00:05:38,163 --> 00:05:40,165 We could have had a better life. 90 00:05:40,252 --> 00:05:42,603 But now who knows where we're going. 91 00:05:42,690 --> 00:05:45,345 Aimlessly heading towards the tachyon storm, 92 00:05:45,432 --> 00:05:46,998 whatever that is. 93 00:05:47,085 --> 00:05:48,739 Keep your boots to the ground because it might mess 94 00:05:48,826 --> 00:05:50,654 with our gravity, 95 00:05:50,741 --> 00:05:52,352 the one thing holding us together. 96 00:05:52,439 --> 00:05:53,962 Wait, what, gravity? 97 00:05:54,049 --> 00:05:56,268 Gravity's the only thing keeping the Proto-Drive stable. 98 00:06:01,317 --> 00:06:03,624 ♪ ♪ 99 00:06:06,931 --> 00:06:08,455 What's going on? 100 00:06:08,542 --> 00:06:10,282 I'm reading incredible power influxes. 101 00:06:10,370 --> 00:06:12,110 We may not be cadets, 102 00:06:12,197 --> 00:06:14,286 but believe me, Jankom's trying to fix it. 103 00:06:14,374 --> 00:06:17,289 As I explained to Zero, cadets or not, 104 00:06:17,377 --> 00:06:21,163 you are still my crew, and I'm programmed to help. 105 00:06:21,250 --> 00:06:23,600 Uh-oh. 106 00:06:23,687 --> 00:06:27,691 ♪ ♪ 107 00:06:27,778 --> 00:06:31,434 [echoing] Oh! 108 00:06:31,521 --> 00:06:33,567 Huh? 109 00:06:33,654 --> 00:06:40,487 ♪ ♪ 110 00:06:43,446 --> 00:06:45,492 Why does the alarm sound funny? 111 00:06:45,579 --> 00:06:48,059 Ah, great, now the lights are broken, too? 112 00:06:48,146 --> 00:06:51,759 Hm, my temporal settings are all over the place. 113 00:06:51,846 --> 00:06:54,370 What's happening? - Stupid tachyon storm. 114 00:06:54,457 --> 00:06:57,634 Janeway to crew. Did anyone else feel that? 115 00:06:57,721 --> 00:07:01,246 Computer's saying there's no other life forms onboard. 116 00:07:01,333 --> 00:07:03,379 That can't be. 117 00:07:03,466 --> 00:07:07,383 Oh no, core breach! There's been a rupture. 118 00:07:07,470 --> 00:07:09,341 If the core's breached, the engine can't equalize 119 00:07:09,429 --> 00:07:11,213 the gravity shell of the Proto-Drive. 120 00:07:11,300 --> 00:07:14,303 And gravity is what keeps that star from exploding. 121 00:07:14,390 --> 00:07:17,349 That alarm tells me we've got ten minutes to fix this. 122 00:07:17,437 --> 00:07:20,091 I just need to recalibrate the warp... 123 00:07:20,178 --> 00:07:22,093 ah, ah! 124 00:07:22,180 --> 00:07:27,577 ♪ ♪ 125 00:07:27,664 --> 00:07:31,494 The ship, it exploded. But we still had ten minutes. 126 00:07:31,581 --> 00:07:33,365 Yet I'm here. 127 00:07:33,453 --> 00:07:35,324 And everything appears to be in order. 128 00:07:35,411 --> 00:07:38,632 And still only one lifeform aboard. 129 00:07:40,677 --> 00:07:42,113 Engineering. Jankom, come in. 130 00:07:45,682 --> 00:07:47,379 Janeway! 131 00:07:47,467 --> 00:07:49,338 What happened? Where is everyone? 132 00:07:49,425 --> 00:07:51,601 There was this weird purple ripple. 133 00:07:51,688 --> 00:07:53,429 Then everyone vanished. 134 00:07:53,516 --> 00:07:55,213 And now everyone's moving weird. 135 00:07:55,300 --> 00:07:58,608 I've been alone ever since. Where were you? 136 00:07:58,695 --> 00:08:02,220 I was with Jankom after we entered the Tachyon storm... 137 00:08:02,307 --> 00:08:06,486 There was an alarm, and then the Proto-Drive... 138 00:08:06,573 --> 00:08:09,140 The Proto-Drive what? 139 00:08:09,227 --> 00:08:11,534 We need to see the engine. 140 00:08:13,710 --> 00:08:16,234 I've never seen it do that. 141 00:08:16,321 --> 00:08:17,888 The ripple that passed through us all, 142 00:08:17,975 --> 00:08:20,021 it was some kind of time anomaly. 143 00:08:20,108 --> 00:08:21,588 Fortunately, I can adjust the speed 144 00:08:21,675 --> 00:08:23,459 of my settings to be here, 145 00:08:23,546 --> 00:08:26,244 but everyone must be stuck in their own temporal phases. 146 00:08:26,331 --> 00:08:28,595 That's why with Jankom, everything was sped up. 147 00:08:28,682 --> 00:08:31,336 But here, everything is slowed down. 148 00:08:31,423 --> 00:08:34,949 Temporal what? 149 00:08:35,036 --> 00:08:38,561 We were once all in one ship, yes? 150 00:08:38,648 --> 00:08:40,607 When we went through the tachyon storm, 151 00:08:40,694 --> 00:08:42,870 something unusual happened. 152 00:08:42,957 --> 00:08:45,046 Though it appears you are alone, 153 00:08:45,133 --> 00:08:47,396 everyone is still in the same ship, 154 00:08:47,483 --> 00:08:49,920 just moving through time at different speeds. 155 00:08:50,007 --> 00:08:52,444 Like, for Jankom, time moves faster. 156 00:08:52,532 --> 00:08:54,011 But for you... 157 00:08:54,098 --> 00:08:57,406 Time goes by really slow. 158 00:08:57,493 --> 00:08:59,364 Yes. 159 00:08:59,451 --> 00:09:01,236 But there's a problem on this ship, you see. 160 00:09:01,323 --> 00:09:03,107 And if it's not fixed in ten minutes, 161 00:09:03,194 --> 00:09:05,109 something terrible will happen. 162 00:09:05,196 --> 00:09:06,546 Oh no. 163 00:09:06,633 --> 00:09:08,025 You'll be okay. 164 00:09:08,112 --> 00:09:10,506 Because remember, time moves differently. 165 00:09:10,593 --> 00:09:13,509 For some, ten minutes can go by in an instant. 166 00:09:13,596 --> 00:09:16,686 But lucky for you, it will feel like an eternity. 167 00:09:16,773 --> 00:09:18,688 But what about my friends? 168 00:09:18,775 --> 00:09:21,125 Rok, you must listen to me. 169 00:09:21,212 --> 00:09:23,650 You have to repair the warp containment 170 00:09:23,737 --> 00:09:25,565 to prevent a core breach. 171 00:09:25,652 --> 00:09:26,957 Core breach? 172 00:09:27,044 --> 00:09:28,872 I know it's a lot, but you have 173 00:09:28,959 --> 00:09:31,658 to get our ship's warp containment balance right, 174 00:09:31,745 --> 00:09:33,355 or else the Proto-Drive star 175 00:09:33,442 --> 00:09:37,272 will be released all at once, almost like a supernova. 176 00:09:37,359 --> 00:09:39,361 Stop it! I don't understand. 177 00:09:39,448 --> 00:09:41,450 You have to try. 178 00:09:41,537 --> 00:09:43,757 Computer, make Janeway go away. 179 00:09:43,844 --> 00:09:45,933 No! 180 00:09:53,636 --> 00:09:55,159 Ah, there you are. 181 00:09:55,246 --> 00:09:57,161 I see you've adjusted your temporal settings. 182 00:09:57,248 --> 00:09:59,816 And I see you've figured out time phases. 183 00:09:59,903 --> 00:10:01,165 Talk to me. 184 00:10:01,252 --> 00:10:03,341 Once I realized the warp core was damaged, 185 00:10:03,428 --> 00:10:06,693 I deduced the only way to restore gravitational balance 186 00:10:06,780 --> 00:10:09,565 was to reroute power from the primary warp drive 187 00:10:09,652 --> 00:10:11,393 directly to the Proto-Drive 188 00:10:11,480 --> 00:10:14,004 using a Warp Matrix, which I am currently creating. 189 00:10:14,091 --> 00:10:15,658 I like it. 190 00:10:15,745 --> 00:10:17,617 A Warp Matrix will normalize our time component 191 00:10:17,704 --> 00:10:19,619 and stabilize these fractures. 192 00:10:19,706 --> 00:10:22,796 And better yet, save everyone. 193 00:10:22,883 --> 00:10:24,319 But to know how much time I have, 194 00:10:24,406 --> 00:10:26,016 I need one piece of data. 195 00:10:26,103 --> 00:10:28,540 Was Rok's time faster or slower than mine? 196 00:10:28,628 --> 00:10:31,021 Slower, much slower. 197 00:10:31,108 --> 00:10:33,023 Fascinating. 198 00:10:33,110 --> 00:10:36,592 We're trapped in oscillating time. 199 00:10:36,679 --> 00:10:40,204 Time works like a damped sine wave. 200 00:10:40,291 --> 00:10:42,859 Those closest to the blast are most affected, 201 00:10:42,946 --> 00:10:45,906 in alternating patterns, fastest and slowest, 202 00:10:45,993 --> 00:10:48,169 then faster and slower, then fast and slow. 203 00:10:48,256 --> 00:10:49,649 Jankom was closest to the Proto-Drive, 204 00:10:49,736 --> 00:10:51,259 so he was the fastest. 205 00:10:51,346 --> 00:10:53,478 Rok was next in line, so she was the slowest. 206 00:10:53,565 --> 00:10:54,828 That means... 207 00:10:54,915 --> 00:10:57,744 I don't have nearly enough time. 208 00:10:57,831 --> 00:11:00,311 The core breach alarm, it's going to explode. 209 00:11:00,398 --> 00:11:02,270 I may not be able to build a Warp Matrix, 210 00:11:02,357 --> 00:11:04,402 but I can do the next best thing. 211 00:11:04,489 --> 00:11:06,143 You're drawing up schematics 212 00:11:06,230 --> 00:11:08,711 so I can pass them onto someone else. 213 00:11:08,798 --> 00:11:10,452 This mission cannot be done alone. 214 00:11:10,539 --> 00:11:11,540 And though we are divided by time, 215 00:11:11,627 --> 00:11:12,933 we can work together. 216 00:11:13,020 --> 00:11:15,065 My regret is that I cannot do more. 217 00:11:15,152 --> 00:11:18,895 Oh, if only I had better control of my hands. 218 00:11:18,982 --> 00:11:21,376 I wish I could tell everyone how much they need-- 219 00:11:21,463 --> 00:11:28,644 ♪ ♪ 220 00:11:32,648 --> 00:11:34,302 Whoever's here, 221 00:11:34,389 --> 00:11:36,957 Zero's given me schematics to build a Warp Matrix. 222 00:11:37,044 --> 00:11:39,133 It's up to you to save us all. 223 00:11:39,220 --> 00:11:41,222 Hm? 224 00:11:45,966 --> 00:11:48,403 Oh, no. 225 00:11:48,490 --> 00:11:50,405 ♪ ♪ 226 00:11:51,885 --> 00:11:54,061 Why can't I get past this level? 227 00:11:54,148 --> 00:11:55,932 Dal. 228 00:11:56,019 --> 00:11:57,542 Hey, Janeway. Here to chew me out? 229 00:11:57,629 --> 00:11:59,240 I don't mean to alarm you, 230 00:11:59,327 --> 00:12:00,850 but there's a temporal catastrophe on our hands. 231 00:12:00,937 --> 00:12:02,504 Right. 232 00:12:02,591 --> 00:12:04,201 I have a schematic of a Warp Matrix from Zero 233 00:12:04,288 --> 00:12:05,420 for you to build that will save the life 234 00:12:05,507 --> 00:12:06,464 of everyone onboard. 235 00:12:06,551 --> 00:12:08,510 Mm-hmm, whatever. 236 00:12:08,597 --> 00:12:12,079 This game suddenly got faster. 237 00:12:12,166 --> 00:12:14,124 Too far. 238 00:12:14,211 --> 00:12:17,911 Have you noticed everyone is gone? 239 00:12:17,998 --> 00:12:23,090 Gwyn, you there? Dal to crew, anyone? 240 00:12:23,177 --> 00:12:26,615 I'm supposed to make that? In how much time? 241 00:12:26,702 --> 00:12:29,836 T-Minus not very much. 242 00:12:29,923 --> 00:12:32,012 Good thing we have a Vehicle Replicator. 243 00:12:32,099 --> 00:12:33,753 Fatal error? 244 00:12:33,840 --> 00:12:37,104 Someone loaded some giant file, and it's all out of whack. 245 00:12:37,191 --> 00:12:39,410 Seems the temporal anomaly has 246 00:12:39,497 --> 00:12:41,369 disabled the Vehicle Replicator. 247 00:12:41,456 --> 00:12:43,719 Too bad, it was a good idea. Clock's ticking. 248 00:12:43,806 --> 00:12:46,461 Okay, sure. 249 00:12:46,548 --> 00:12:48,855 Zero drew up schematics, but we don't have the parts. 250 00:12:48,942 --> 00:12:50,857 I don't how to make that thing. 251 00:12:50,944 --> 00:12:52,249 You know me, I'll only mess it up. 252 00:12:52,336 --> 00:12:53,468 I can't. 253 00:12:53,555 --> 00:12:55,296 You can. 254 00:12:55,383 --> 00:12:57,385 When humans first went into space, 255 00:12:57,472 --> 00:13:00,475 there was a mission aboard a ship called Apollo 13. 256 00:13:00,562 --> 00:13:02,999 Its crew was in a jam, not unlike your own. 257 00:13:03,086 --> 00:13:04,566 While their ship wasn't equipped 258 00:13:04,653 --> 00:13:07,264 with what they needed, they didn't give up. 259 00:13:07,351 --> 00:13:10,050 They used whatever they had onboard to get back home. 260 00:13:10,137 --> 00:13:13,270 And you, Dal, have a little something they did have... 261 00:13:13,357 --> 00:13:15,098 A warp matrix? 262 00:13:15,185 --> 00:13:16,926 Ingenuity. 263 00:13:17,013 --> 00:13:20,451 Now, what do you wanna do with the time you have left, 264 00:13:20,538 --> 00:13:23,498 play some silly snake game or get to building? 265 00:13:26,588 --> 00:13:33,464 ♪ ♪ 266 00:13:40,254 --> 00:13:43,648 That looks like a Warp Matrix. 267 00:13:46,738 --> 00:13:53,571 ♪ ♪ 268 00:13:54,746 --> 00:13:57,184 Okay, here goes nothing. 269 00:13:57,271 --> 00:13:59,577 More like everything. 270 00:13:59,664 --> 00:14:01,231 It won't connect. 271 00:14:01,318 --> 00:14:03,581 I'm missing a dilithium coupler. 272 00:14:03,668 --> 00:14:05,148 I need the right coupler. 273 00:14:05,235 --> 00:14:07,759 ♪ ♪ 274 00:14:07,847 --> 00:14:10,066 I told you I'd mess it up. 275 00:14:10,153 --> 00:14:11,720 You didn't. 276 00:14:11,807 --> 00:14:13,374 You added a piece to the puzzle. 277 00:14:13,461 --> 00:14:15,071 It may not be finished, 278 00:14:15,158 --> 00:14:16,856 but you're all in this together. 279 00:14:16,943 --> 00:14:18,683 Hm? 280 00:14:18,770 --> 00:14:20,207 ♪ ♪ 281 00:14:20,294 --> 00:14:21,948 What happens next? 282 00:14:22,035 --> 00:14:23,601 We trust each other. 283 00:14:23,688 --> 00:14:30,565 ♪ ♪ 284 00:14:35,918 --> 00:14:37,877 Dilithium coupler. 285 00:14:37,964 --> 00:14:40,880 Dilithium coupler. I need a dilithium coupler. 286 00:14:40,967 --> 00:14:42,533 Perhaps in his computer console? 287 00:14:42,620 --> 00:14:46,233 ♪ ♪ 288 00:14:46,320 --> 00:14:47,625 Wrong size. 289 00:14:47,712 --> 00:14:48,975 Hurry, Gwyn, you only have-- 290 00:14:49,062 --> 00:14:51,020 Don't tell me. It never helps. 291 00:14:51,107 --> 00:14:57,984 ♪ ♪ 292 00:15:05,687 --> 00:15:07,863 What is that? 293 00:15:07,950 --> 00:15:10,692 A gift from my father. 294 00:15:10,779 --> 00:15:12,346 Can we return it? 295 00:15:12,433 --> 00:15:13,347 How did he get on the ship? 296 00:15:13,434 --> 00:15:15,479 The Vehicle Replicator. 297 00:15:15,566 --> 00:15:17,307 It couldn't be completed on the other timelines 298 00:15:17,394 --> 00:15:19,222 due to the temporal distortion, 299 00:15:19,309 --> 00:15:21,442 but since we're closest to normal time-- 300 00:15:21,529 --> 00:15:23,096 He's headed this way. 301 00:15:23,183 --> 00:15:30,320 ♪ ♪ 302 00:15:30,712 --> 00:15:32,975 I've seen you before. 303 00:15:33,062 --> 00:15:36,152 You attacked my former crew. 304 00:15:36,239 --> 00:15:39,373 Janeway. I'm surprised you remember. 305 00:15:39,460 --> 00:15:42,332 You corrupted my files. 306 00:15:42,419 --> 00:15:44,944 You erased my memory. 307 00:15:45,031 --> 00:15:49,426 Close, but not quite. Where is your crew now? 308 00:15:49,513 --> 00:15:51,559 Ahh! 309 00:15:51,646 --> 00:15:54,388 ♪ ♪ 310 00:15:54,475 --> 00:15:56,651 You will regret interfering, Progeny. 311 00:16:00,350 --> 00:16:01,699 Computer-- 312 00:16:01,786 --> 00:16:03,353 Computer, erase Captain Janeway holo-program. 313 00:16:03,440 --> 00:16:05,616 Authorization Chakotay, Zulu, X-ray, X-ray, 314 00:16:05,703 --> 00:16:07,140 dash, four, seven, five. 315 00:16:07,227 --> 00:16:08,619 - No! - Commit. 316 00:16:08,706 --> 00:16:12,449 What--what's happening to me? 317 00:16:12,536 --> 00:16:14,103 Gwyn! 318 00:16:14,190 --> 00:16:16,018 No! 319 00:16:16,105 --> 00:16:19,326 Now bear witness as I return the Protostar 320 00:16:19,413 --> 00:16:20,849 to its rightful master. 321 00:16:20,936 --> 00:16:23,678 The core is breached. 322 00:16:23,765 --> 00:16:26,550 No one's getting this ship. 323 00:16:26,637 --> 00:16:28,683 What's the matter? Missing a piece? 324 00:16:28,770 --> 00:16:35,733 ♪ ♪ 325 00:16:35,820 --> 00:16:37,735 I've already looked everywhere. 326 00:16:37,822 --> 00:16:40,347 ♪ ♪ 327 00:16:40,434 --> 00:16:44,090 You're never gonna find one the right... 328 00:16:44,177 --> 00:16:45,569 size. 329 00:16:45,656 --> 00:16:47,441 You have the right coupler. 330 00:16:47,528 --> 00:16:49,182 So what? 331 00:16:49,269 --> 00:16:51,227 You gonna get rid of me, and then take the ship? 332 00:16:51,314 --> 00:16:53,838 That is against my master's wishes. 333 00:16:53,925 --> 00:16:55,753 He cannot see what I know to be true. 334 00:16:55,840 --> 00:16:58,495 You are his greatest mistake. 335 00:16:58,582 --> 00:17:04,414 ♪ ♪ 336 00:17:06,764 --> 00:17:13,641 ♪ ♪ 337 00:17:16,122 --> 00:17:18,211 I won't let you steal this ship. 338 00:17:18,298 --> 00:17:24,478 ♪ ♪ 339 00:17:24,565 --> 00:17:26,436 Who's your master now? 340 00:17:26,523 --> 00:17:33,139 ♪ ♪ 341 00:17:46,108 --> 00:17:48,806 The Warp Matrix, no! 342 00:17:48,893 --> 00:17:56,075 ♪ ♪ 343 00:18:01,123 --> 00:18:03,734 Computer, record Captain's Log. 344 00:18:03,821 --> 00:18:06,955 ♪ ♪ 345 00:18:13,309 --> 00:18:16,443 Computer, bring back Janeway. 346 00:18:16,530 --> 00:18:19,663 That program has been terminated. 347 00:18:19,750 --> 00:18:21,012 ♪ ♪ 348 00:18:23,014 --> 00:18:25,495 Good night, Gwyn. 349 00:18:25,582 --> 00:18:27,932 Good night, Murf. 350 00:18:28,019 --> 00:18:30,152 Good night, Jankom. 351 00:18:30,239 --> 00:18:33,329 Good night, Zero. 352 00:18:33,416 --> 00:18:34,939 Good night, Dal. 353 00:18:35,026 --> 00:18:36,202 ♪ ♪ 354 00:18:36,289 --> 00:18:38,943 Jankom's hungry. Let's eat the fox. 355 00:18:39,030 --> 00:18:40,336 I figured it out. 356 00:18:40,423 --> 00:18:42,904 Though required to only take one across, 357 00:18:42,991 --> 00:18:45,515 she never said we couldn't take one back. 358 00:18:47,256 --> 00:18:49,432 Should have listened to Zero. 359 00:18:49,519 --> 00:18:52,479 Ah, ah! 360 00:18:52,566 --> 00:18:54,045 A message! 361 00:18:54,133 --> 00:18:56,135 ♪ ♪ 362 00:18:56,222 --> 00:18:58,528 Hey, Rok, how are ya? 363 00:18:58,615 --> 00:19:00,487 Lonely. 364 00:19:00,574 --> 00:19:03,925 I don't have much time, so I'll get right to it. 365 00:19:04,012 --> 00:19:07,537 I'm sorry we all pushed you to be Security Officer. 366 00:19:07,624 --> 00:19:11,976 I've been told what to do and who to be my whole life, too. 367 00:19:12,063 --> 00:19:16,459 I know you're young. You're capable of so much. 368 00:19:16,546 --> 00:19:19,897 I want you to be the best at whatever you want. 369 00:19:19,984 --> 00:19:22,683 But, to have that chance, 370 00:19:22,770 --> 00:19:25,425 I need for you to pay close attention. 371 00:19:25,512 --> 00:19:27,470 I attached files with schematics 372 00:19:27,557 --> 00:19:30,038 to build a Warp Matrix 373 00:19:30,125 --> 00:19:31,953 and where to find the right dilithium coupler. 374 00:19:32,040 --> 00:19:35,391 No, I can't, Gwyn. I can't. 375 00:19:35,478 --> 00:19:38,351 I tried to do it, but things got complicated. 376 00:19:38,438 --> 00:19:41,310 So it's up to you. I know you can do it. 377 00:19:41,397 --> 00:19:43,051 The crew believes in you. 378 00:19:43,138 --> 00:19:45,227 ♪ ♪ 379 00:19:45,314 --> 00:19:48,926 Gwyn, I can't. I can't. 380 00:19:49,013 --> 00:19:54,497 ♪ ♪ 381 00:19:54,584 --> 00:19:57,021 I can't. I can't. 382 00:19:57,108 --> 00:20:04,028 ♪ ♪ 383 00:20:07,118 --> 00:20:11,253 ♪ ♪ 384 00:20:11,340 --> 00:20:14,343 I'm back, but how? 385 00:20:14,430 --> 00:20:16,737 Your memory buffers never got overwritten. 386 00:20:16,824 --> 00:20:19,130 So I rebuilt your program. 387 00:20:19,218 --> 00:20:21,394 ♪ ♪ 388 00:20:21,481 --> 00:20:24,440 It only took 276 tries. 389 00:20:24,527 --> 00:20:27,313 ♪ ♪ 390 00:20:27,400 --> 00:20:29,271 I wish I could hug you. 391 00:20:29,358 --> 00:20:31,360 Look at you, kid. 392 00:20:31,447 --> 00:20:34,885 You haven't aged, but you've certainly matured. 393 00:20:34,972 --> 00:20:37,236 But if you could make a Warp Matrix, 394 00:20:37,323 --> 00:20:39,716 why did you need me? 395 00:20:39,803 --> 00:20:42,066 No one told me where it goes. 396 00:20:42,153 --> 00:20:44,504 ♪ ♪ 397 00:20:44,591 --> 00:20:47,246 What if it doesn't work? 398 00:20:47,333 --> 00:20:50,074 Whatever happens, I'm proud of you. 399 00:20:53,034 --> 00:20:59,954 ♪ ♪ 400 00:21:06,221 --> 00:21:07,657 Huh? 401 00:21:07,744 --> 00:21:11,270 ♪ ♪ 402 00:21:11,357 --> 00:21:13,097 What just happened? 403 00:21:13,184 --> 00:21:16,100 I'm back. 404 00:21:16,187 --> 00:21:18,886 What just happened? 405 00:21:18,973 --> 00:21:21,367 We're alive. 406 00:21:21,454 --> 00:21:24,108 Jankom distinctly remembers not being alive. 407 00:21:24,195 --> 00:21:27,416 Me too. How is this possible? 408 00:21:29,592 --> 00:21:32,421 She's how. 409 00:21:32,508 --> 00:21:36,164 We should talk about my job title. 410 00:21:36,251 --> 00:21:37,905 You did it. 411 00:21:40,995 --> 00:21:44,215 ♪ ♪ 412 00:21:47,088 --> 00:21:49,177 There's the hug you wanted. 413 00:21:49,264 --> 00:21:56,140 ♪ ♪ 414 00:21:59,056 --> 00:22:01,145 Murf! 415 00:22:01,232 --> 00:22:04,758 How long was she alone? 416 00:22:04,845 --> 00:22:07,151 Too long. 417 00:22:07,238 --> 00:22:09,850 ♪ ♪ 418 00:22:09,937 --> 00:22:11,852 How did you do it? 419 00:22:11,939 --> 00:22:14,245 I couldn't have done it without all of you. 420 00:22:14,333 --> 00:22:16,509 I just followed your instructions 421 00:22:16,596 --> 00:22:18,946 and taught myself quantum science, 422 00:22:19,033 --> 00:22:22,689 computer engineering, and so much math. 423 00:22:22,776 --> 00:22:27,171 Look at you, kid, brawn and brains. 424 00:22:27,258 --> 00:22:29,565 In all that time, she found more than her friends. 425 00:22:29,652 --> 00:22:32,307 She may have found her calling. 426 00:22:32,394 --> 00:22:33,787 Where did you find the dilithium coupler? 427 00:22:33,874 --> 00:22:35,658 To accommodate the axial misalignment 428 00:22:35,745 --> 00:22:37,225 of the Warp Matrix? 429 00:22:37,312 --> 00:22:40,228 If you can believe it, Drednok found it. 430 00:22:40,315 --> 00:22:42,578 Drednok? 431 00:22:42,665 --> 00:22:44,580 You may not think you're a crew, 432 00:22:44,667 --> 00:22:47,061 but you sure look like one. 433 00:22:50,151 --> 00:22:57,027 ♪ ♪ 434 00:23:03,686 --> 00:23:10,606 ♪ ♪