1 00:00:06,043 --> 00:00:09,001 NETFLIX — ORYGINALNY SERIAL ANIME 2 00:00:24,293 --> 00:00:25,251 Bum! 3 00:00:25,335 --> 00:00:28,751 Skalibrowałem ponownie silniki. Odpalmy to maleństwo. 4 00:00:28,835 --> 00:00:30,876 Chociaż może nie dosłownie. 5 00:00:30,960 --> 00:00:32,835 Wstrzymaj cykl, Wheeljack! 6 00:00:33,543 --> 00:00:37,293 Jeśli popełniliśmy jakikolwiek błąd w kalkulacjach... 7 00:00:37,376 --> 00:00:39,251 Spokojnie, Ratchet. 8 00:00:39,335 --> 00:00:41,043 Mamy wystarczająco mocy, 9 00:00:41,126 --> 00:00:42,626 żeby przebić księżyc. 10 00:00:42,751 --> 00:00:45,793 I właśnie to mnie niepokoi. 11 00:00:45,876 --> 00:00:47,376 Możemy zniszczyć statek. 12 00:00:47,460 --> 00:00:49,710 Możemy zniszczyć go na tysiąc sposobów, 13 00:00:49,793 --> 00:00:52,585 ale przynajmniej wydostaniemy się z góry. 14 00:00:52,668 --> 00:00:54,418 Ratchet ma rację. 15 00:00:54,501 --> 00:00:57,126 Statek Maksymali jest doszczętnie zniszczony. 16 00:00:57,751 --> 00:01:00,418 Jedyną nadzieją na opuszczenie tej planety 17 00:01:00,501 --> 00:01:03,168 jest uruchomienie Arki. 18 00:01:03,251 --> 00:01:05,710 Słuchajcie swojego super-geniusza. 19 00:01:07,376 --> 00:01:08,668 Optimus ma Wszechiskrę. 20 00:01:08,751 --> 00:01:10,918 Najwyższy czas opuścić tę planetę. 21 00:01:11,001 --> 00:01:13,043 Skoro nalegasz... 22 00:01:13,126 --> 00:01:14,001 - Czekaj! - Nie! 23 00:01:28,668 --> 00:01:31,126 Statek zostanie zgnieciony! 24 00:01:31,210 --> 00:01:33,210 Przerwij sekwencję! 25 00:01:33,876 --> 00:01:36,210 Komputer nie odpowiada! 26 00:01:37,793 --> 00:01:38,918 No dalej. 27 00:01:39,001 --> 00:01:40,126 Dalej! 28 00:01:54,876 --> 00:01:58,293 Teletraanie, co jest z tobą nie tak? 29 00:02:23,251 --> 00:02:24,251 Szefie! 30 00:02:24,835 --> 00:02:25,793 Tak! 31 00:02:26,376 --> 00:02:29,293 Udało wam się! Ocaliliście Wszechiskrę! 32 00:02:30,793 --> 00:02:33,543 Jeszcze nie. 33 00:02:34,293 --> 00:02:36,543 Coś z nią nie tak? 34 00:02:36,626 --> 00:02:39,668 Powoli... umiera. 35 00:02:40,251 --> 00:02:42,876 Jak źródło całego życia może umierać? 36 00:02:42,960 --> 00:02:48,501 Uważam, że Wszechiskra i Cybertron żyją w symbiozie. 37 00:02:48,585 --> 00:02:52,460 Jedno nie przetrwa bez drugiego. 38 00:02:52,543 --> 00:02:55,418 Czas nagli. 39 00:02:55,501 --> 00:02:58,960 Musimy bezzwłocznie powrócić na Cybertron! 40 00:03:03,126 --> 00:03:07,710 Wszechiskra nie opuści tej planety z wami! 41 00:03:08,626 --> 00:03:11,335 Oddaj ją, Prime. 42 00:03:11,418 --> 00:03:14,335 Nie zrobię tego, Megatronie! 43 00:03:14,418 --> 00:03:18,251 A więc swój nowy świat wybuduję 44 00:03:18,335 --> 00:03:20,710 na twoich prochach! 45 00:03:20,793 --> 00:03:24,710 Niczego nie wybudujesz, jeśli Wszechiskra zginie. 46 00:03:24,793 --> 00:03:26,751 To z naszego powodu umiera. 47 00:03:27,876 --> 00:03:30,210 Zmarnowaliśmy zbyt wiele czasu. 48 00:03:30,293 --> 00:03:36,001 Poddaj się, a razem zdołamy uratować swój dom. 49 00:03:38,043 --> 00:03:40,668 Co poczniesz w tej sytuacji, 50 00:03:41,251 --> 00:03:43,251 ty stary głupcze? 51 00:03:44,126 --> 00:03:48,335 Nagle wydaje się taki mały. 52 00:03:49,168 --> 00:03:51,751 Stracił wszystko. Musi to być ogromny ciężar. 53 00:03:51,835 --> 00:03:53,793 Na pewno jest zdesperowany. 54 00:03:54,376 --> 00:03:55,335 Niebezpieczny. 55 00:03:55,418 --> 00:03:57,085 Musimy mieć nad nim przewagę. 56 00:03:57,168 --> 00:03:59,335 Co ty właściwie robisz? 57 00:03:59,418 --> 00:04:02,960 Moja syntetyczna sieć ma wiele zastosowań. 58 00:04:03,585 --> 00:04:06,835 Może nawet służyć za obwody. 59 00:04:07,668 --> 00:04:10,168 Przy odpowiednim poziomie umiejętności 60 00:04:10,251 --> 00:04:13,376 można z jej pomocą włamać się do każdego urządzenia. 61 00:04:13,460 --> 00:04:15,293 To Złoty Dysk? 62 00:04:15,876 --> 00:04:16,793 Jak to możliwe? 63 00:04:16,876 --> 00:04:19,293 Och, normalnie. 64 00:04:19,376 --> 00:04:21,626 Wzięłam go, gdy nikt nie patrzył. 65 00:04:21,710 --> 00:04:25,168 A tutaj mam energon Megatrona. 66 00:04:25,251 --> 00:04:28,668 Dzięki niemu będziemy mogli się pod niego podszyć. 67 00:04:28,751 --> 00:04:30,168 Jego energon? 68 00:04:31,585 --> 00:04:33,251 Czy ty... 69 00:04:33,335 --> 00:04:35,835 skradłaś go, kiedy mnie atakował? 70 00:04:36,543 --> 00:04:37,960 Czy właśnie dlatego... 71 00:04:38,668 --> 00:04:40,501 nakłoniłaś mnie do walki? 72 00:04:40,585 --> 00:04:42,251 Uspokój się. 73 00:04:42,335 --> 00:04:44,085 Przecież przeżyłeś, prawda? 74 00:04:51,626 --> 00:04:53,376 Starscream! 75 00:04:59,376 --> 00:05:00,543 Graj, do cholery! 76 00:05:01,418 --> 00:05:04,543 Zdobędę twoje tajemnice, ty złomie! 77 00:05:07,960 --> 00:05:12,418 Zadałem mu śmiertelny cios. 78 00:05:13,293 --> 00:05:18,585 Prime w końcu zginął z mojej ręki. 79 00:05:19,418 --> 00:05:20,418 A ja… 80 00:05:21,293 --> 00:05:23,043 wkrótce za nim podążę. 81 00:05:23,710 --> 00:05:25,960 Gdybym tylko mógł się cofnąć... 82 00:05:26,043 --> 00:05:29,543 Gdybym wiedział to, co wiem teraz... 83 00:05:30,501 --> 00:05:33,251 Gdybyśmy stanęli po tej samej stronie, 84 00:05:34,376 --> 00:05:35,251 moglibyśmy… 85 00:05:36,251 --> 00:05:37,085 Co…? 86 00:05:38,085 --> 00:05:39,335 Co to takiego? 87 00:05:45,001 --> 00:05:46,918 Megatronie, 88 00:05:47,543 --> 00:05:50,376 w końcu się spotykamy. 89 00:05:53,418 --> 00:05:54,376 Kim…? 90 00:05:54,960 --> 00:05:56,710 Czym jesteś? 91 00:05:56,793 --> 00:05:58,543 Cisza! 92 00:05:58,626 --> 00:06:03,043 Twoje życie należy teraz do mnie. 93 00:06:03,626 --> 00:06:05,918 Nie jestem niczyją własnością. 94 00:06:07,626 --> 00:06:08,835 Nie. 95 00:06:08,918 --> 00:06:10,126 Nie, proszę! 96 00:06:11,001 --> 00:06:12,335 Proszę, przestań! 97 00:06:13,710 --> 00:06:15,126 Będę posłuszny! 98 00:06:15,210 --> 00:06:19,710 Twoje obecne ciało nie przetrwa długo. 99 00:06:20,501 --> 00:06:23,418 Stworzę cię od nowa. 100 00:06:30,376 --> 00:06:34,710 Megatron to Galvatron? 101 00:06:37,793 --> 00:06:39,876 Megatronie! 102 00:06:39,960 --> 00:06:46,210 Urodziłeś się niewolnikiem i jako niewolnik umrzesz. 103 00:06:47,793 --> 00:06:50,876 Starscreamie… 104 00:06:52,085 --> 00:06:54,335 Starscreamie, 105 00:06:55,335 --> 00:06:57,626 wiem, że tam jesteś. 106 00:06:58,793 --> 00:07:01,918 Wiem wszystko. 107 00:07:02,001 --> 00:07:06,543 Słuchaj uważnie. 108 00:07:09,043 --> 00:07:10,626 Chcesz poznać przyszłość? 109 00:07:11,210 --> 00:07:12,168 Proszę bardzo. 110 00:07:12,251 --> 00:07:15,626 Słyszałam legendy o Powietrznym Dowódcy Starscreamie. 111 00:07:16,668 --> 00:07:19,210 Słyszałem, że byłeś tchórzem! 112 00:07:19,293 --> 00:07:24,085 Aroganckim, zdradzieckim i niekompetentnym tchórzem. 113 00:07:24,668 --> 00:07:26,835 Nigdy nie będziesz władał. 114 00:07:26,918 --> 00:07:28,626 Nigdy nie... 115 00:07:33,085 --> 00:07:34,251 Co? 116 00:07:34,335 --> 00:07:36,168 Co się dzieje? Coś nie tak? 117 00:07:37,918 --> 00:07:40,585 Musimy natychmiast ruszać. 118 00:07:45,710 --> 00:07:46,543 Optimusie! 119 00:07:46,626 --> 00:07:48,543 Raport sytuacyjny. 120 00:07:48,626 --> 00:07:51,418 Zespół naukowy stara się wyciągnąć nas z góry, 121 00:07:51,501 --> 00:07:53,793 ale coś jest nie tak z Teletraanem. 122 00:07:53,876 --> 00:07:57,126 - Trwa diagnostyka systemu, ale... - Nie mamy czasu. 123 00:07:58,710 --> 00:08:01,918 Wszechiskra umiera. 124 00:08:03,710 --> 00:08:07,835 Wheeljack, przełącz na sterowanie ręczne. 125 00:08:07,918 --> 00:08:12,210 Zrób wszystko, co w twojej mocy, żeby opuścić tę planetę. 126 00:08:12,293 --> 00:08:13,376 Teraz! 127 00:08:27,460 --> 00:08:29,001 Dostałem twoją wiadomość. 128 00:08:29,085 --> 00:08:30,293 Czego chcesz? 129 00:08:33,751 --> 00:08:36,543 Wiem, jak to wygląda, ale... 130 00:08:36,626 --> 00:08:37,460 Wiem... 131 00:08:37,543 --> 00:08:39,710 Ale błagam cię... 132 00:08:40,376 --> 00:08:43,751 Po wszystkim, co razem przeszliśmy, 133 00:08:43,835 --> 00:08:46,335 co przetrwaliśmy jako gatunek... 134 00:08:46,960 --> 00:08:49,751 po tej wojnie i całym zniszczeniu... 135 00:08:50,460 --> 00:08:51,460 A co, jeżeli... 136 00:08:52,335 --> 00:08:56,043 wszystko to było ukartowane? 137 00:08:56,126 --> 00:08:57,793 Co z nim nie tak? 138 00:08:58,293 --> 00:08:59,751 Nie wiem. 139 00:08:59,835 --> 00:09:03,501 Zachowuje się jak wariat, odkąd wysłuchał zawartości Dysku. 140 00:09:04,543 --> 00:09:06,085 Nie jestem wariatem! 141 00:09:07,376 --> 00:09:09,251 Mamy niewiele czasu. 142 00:09:09,918 --> 00:09:11,793 On nas widzi. 143 00:09:12,376 --> 00:09:15,168 - Kto? - Istota, która jest wszystkiemu winna. 144 00:09:16,043 --> 00:09:16,960 Proszę. 145 00:09:17,626 --> 00:09:18,626 Nie jestem... 146 00:09:19,751 --> 00:09:21,960 Nie jestem wystarczająco silny. 147 00:09:22,460 --> 00:09:24,043 On o tym wie. 148 00:09:24,126 --> 00:09:25,043 Ale ty... 149 00:09:25,710 --> 00:09:27,501 Ty i reszta Autobotów! 150 00:09:27,585 --> 00:09:33,043 Nasza przyszłość powinna spocząć w bardziej kompetentnych rękach niż moje. 151 00:09:38,043 --> 00:09:39,293 Nie! 152 00:09:42,126 --> 00:09:44,626 Przyszłość już nadeszła, Starscreamie. 153 00:09:45,210 --> 00:09:46,793 Musimy stawić jej czoło. 154 00:09:57,335 --> 00:09:58,418 Wheeljack? 155 00:09:58,501 --> 00:09:59,668 To nie ja! 156 00:10:02,460 --> 00:10:03,460 To... 157 00:10:04,543 --> 00:10:05,835 Nemezis. 158 00:10:07,210 --> 00:10:09,835 Ruchy! Ukryjcie się, jeśli życie wam miłe! 159 00:10:18,168 --> 00:10:19,835 Ponówcie ogień! 160 00:10:24,043 --> 00:10:24,960 Optimus! 161 00:10:25,043 --> 00:10:26,543 Osłony! 162 00:10:27,418 --> 00:10:28,668 Mają 60%, 163 00:10:29,460 --> 00:10:31,418 ale długo nie wytrzymają! 164 00:10:31,501 --> 00:10:33,668 Nawiążcie z nimi łączność! 165 00:10:35,001 --> 00:10:37,668 Megatronie, wystarczy tego szaleństwa! 166 00:10:37,751 --> 00:10:38,918 Wszechiskra... 167 00:10:39,001 --> 00:10:42,126 Przetrwa bombardowanie. 168 00:10:42,210 --> 00:10:43,876 Ale wy… 169 00:10:43,960 --> 00:10:47,460 Pogrzebię was na tej planecie. 170 00:10:48,460 --> 00:10:52,168 Żegnaj, stary przyjacielu. 171 00:10:52,251 --> 00:10:53,085 Ognia! 172 00:10:54,960 --> 00:10:57,335 Musimy ewakuować statek! Do wahadłowców! 173 00:10:57,418 --> 00:10:59,876 Nemezis natychmiast je zestrzeli. 174 00:11:02,085 --> 00:11:05,376 Zbiorę grupę uderzeniową. Ściągniemy ich ogień na siebie. 175 00:11:05,460 --> 00:11:07,085 Może zdołacie uciec. 176 00:11:09,335 --> 00:11:11,126 Za jaką cenę, Primalu? 177 00:11:11,210 --> 00:11:12,460 To samobójstwo. 178 00:11:13,293 --> 00:11:15,376 Nie zamierzam... 179 00:11:15,460 --> 00:11:16,835 Ale ja zamierzam. 180 00:11:19,585 --> 00:11:21,793 Mam lepszy pomysł. 181 00:11:21,876 --> 00:11:24,085 Muszę dostać się na tamten statek. 182 00:11:24,168 --> 00:11:27,835 Jeśli zniszczę ich uzbrojenie, wszyscy dotrwamy jutra. 183 00:11:34,126 --> 00:11:34,960 Maksymale... 184 00:11:39,543 --> 00:11:40,918 maksymalizacja! 185 00:12:14,085 --> 00:12:16,543 Wyrzucić te bestie z mojego mostka! 186 00:12:18,418 --> 00:12:22,168 Z chęcią, Lordzie Megatronie. 187 00:12:26,251 --> 00:12:29,085 Jeśli choć przez cykl zacznę cię podejrzewać... 188 00:12:33,043 --> 00:12:35,418 wyrwę ci wszystkie osiem kończyn! 189 00:12:36,043 --> 00:12:38,335 Uważaj. Jeszcze mi się spodoba. 190 00:12:46,835 --> 00:12:50,293 Nie sądziłem, że tak nisko upadniesz! 191 00:12:50,376 --> 00:12:52,668 Stałeś się sługą Galvatrona! 192 00:12:52,751 --> 00:12:55,293 On nigdy nie powstanie. 193 00:12:55,376 --> 00:12:57,918 Dzięki mnie Megatron został ocalony! 194 00:12:58,001 --> 00:13:00,168 Zaślepia cię twój podziw dla niego. 195 00:13:02,418 --> 00:13:03,418 To bez znaczenia. 196 00:13:03,501 --> 00:13:06,251 Kimkolwiek by był, wykorzystuje cię. 197 00:13:07,543 --> 00:13:09,751 Jeśli zaczniesz mu wadzić, 198 00:13:09,835 --> 00:13:11,168 zabije cię. 199 00:13:11,251 --> 00:13:14,585 W jakiej sytuacji ja, lojalny sługa, 200 00:13:15,293 --> 00:13:19,376 miałbym zacząć wadzić Lordowi Megatronowi? 201 00:13:22,210 --> 00:13:23,585 To na pewno tutaj? 202 00:13:23,668 --> 00:13:24,876 Na pewno. 203 00:13:24,960 --> 00:13:26,960 Cicho! Muszę się skoncentrować. 204 00:13:27,043 --> 00:13:28,876 Lepiej się pośpiesz. 205 00:13:31,418 --> 00:13:35,043 Kim jesteś, żeby mnie oceniać? 206 00:13:36,001 --> 00:13:37,585 Stoisz po stronie Nemezisa. 207 00:13:37,668 --> 00:13:40,835 Skąd pewność, że cię nie wykorzystuje? 208 00:13:42,376 --> 00:13:45,210 Bo dołączenie do niego było moim wyborem. 209 00:14:03,418 --> 00:14:05,960 Soundwave, kontynuuj ostrzał! 210 00:14:06,043 --> 00:14:07,793 Rhinox! Konsola! 211 00:14:21,835 --> 00:14:23,793 Czas sięgnąć po drastyczne metody. 212 00:14:23,876 --> 00:14:26,085 - Jeszcze odrobina energii! - Wiem! 213 00:14:26,168 --> 00:14:28,335 Przekierowuję moc do napędu! 214 00:14:28,418 --> 00:14:32,001 Cokolwiek robisz, zrób to teraz! 215 00:14:40,418 --> 00:14:41,543 Napęd zawiódł! 216 00:14:42,210 --> 00:14:44,043 Systemy wspomagające też! 217 00:14:44,668 --> 00:14:46,376 Ustabilizujcie osłony! 218 00:14:46,960 --> 00:14:48,418 Staramy się, 219 00:14:48,501 --> 00:14:51,126 ale Teletraan nie chce nas słuchać! 220 00:15:13,876 --> 00:15:17,751 Naprawdę myślałeś, że dasz radę stawić czoło 221 00:15:17,835 --> 00:15:21,710 furii dwóch Megatronów? 222 00:15:24,085 --> 00:15:28,210 Wykrywam ogromny skok energii wewnątrz Arki. 223 00:15:29,251 --> 00:15:32,460 - Ich osłony mają... - Wciąż 12% mocy. 224 00:15:32,543 --> 00:15:34,168 Kontynuuj ostrzał! 225 00:15:34,251 --> 00:15:39,585 Jeszcze jedno trafienie, a w końcu będzie po wszystkim. 226 00:15:41,251 --> 00:15:42,376 Nie. 227 00:15:42,460 --> 00:15:44,418 Pośpiesz się, pajęczyco! 228 00:15:45,043 --> 00:15:46,793 Strzelaj dalej, ptaszyno! 229 00:15:50,418 --> 00:15:51,418 Udało się! 230 00:15:58,043 --> 00:16:01,710 Strzelać bez rozkazu. 231 00:16:02,418 --> 00:16:03,335 Odmowa. 232 00:16:03,418 --> 00:16:04,835 Broń nie funkcjonuje. 233 00:16:04,918 --> 00:16:05,835 Co? 234 00:16:07,460 --> 00:16:09,001 Coś ty zrobił? 235 00:16:09,085 --> 00:16:11,293 Opuścić rampę abordażową! 236 00:16:11,376 --> 00:16:13,251 Ale nasze bronie... 237 00:16:18,626 --> 00:16:21,918 Sam jestem bronią. 238 00:16:35,626 --> 00:16:36,710 Znowu strzelają! 239 00:16:36,793 --> 00:16:38,168 Osłony mają 9% mocy! 240 00:16:38,251 --> 00:16:40,210 Co do nas strzela? 241 00:16:40,293 --> 00:16:41,460 Autoboty... 242 00:16:44,376 --> 00:16:45,710 opuścić statek. 243 00:16:49,626 --> 00:16:50,543 Gdzie są drzwi? 244 00:17:00,376 --> 00:17:02,335 Starscreamie, ty idioto! 245 00:17:04,335 --> 00:17:06,210 Musisz przestać! 246 00:17:06,835 --> 00:17:08,751 Dokładnie tego chcą! 247 00:17:08,835 --> 00:17:11,126 Chcą, abyśmy się wszyscy pozabijali! 248 00:17:15,793 --> 00:17:19,418 Mnie wystarczy twoja śmierć. 249 00:17:19,501 --> 00:17:21,335 Sam to powiedziałeś. 250 00:17:21,876 --> 00:17:25,668 Gdybym tylko mógł się cofnąć! Gdybyśmy współpracowali! 251 00:17:25,751 --> 00:17:27,418 Tego obawia się najbardziej. 252 00:17:28,751 --> 00:17:31,376 Dlatego uczyni z ciebie swojego niewolnika! 253 00:17:31,460 --> 00:17:33,876 Niewolnika? 254 00:17:33,960 --> 00:17:36,335 Nie jestem niczyją własnością! 255 00:17:38,126 --> 00:17:41,460 Dokładnie tych słów użyłeś. 256 00:17:42,001 --> 00:17:43,293 Och... 257 00:17:43,376 --> 00:17:44,960 Nikt ci nie powiedział? 258 00:17:46,251 --> 00:17:47,460 Ty... 259 00:17:47,543 --> 00:17:53,126 staniesz się Galvatronem. 260 00:17:59,668 --> 00:18:01,043 Nie. 261 00:18:01,543 --> 00:18:03,126 To prawda! 262 00:18:03,210 --> 00:18:06,001 Narodzisz się ponownie, ale jako niewolnik! 263 00:18:06,085 --> 00:18:08,668 Wszystko słyszałem. 264 00:18:10,460 --> 00:18:13,335 A potem on do mnie przemówił. 265 00:18:13,418 --> 00:18:14,751 Twój przyszły pan. 266 00:18:15,543 --> 00:18:18,126 Myśli, że niczego nie będę mógł zmienić. 267 00:18:18,710 --> 00:18:20,626 Uważa, że jestem słaby, 268 00:18:20,710 --> 00:18:22,418 ale myli się. 269 00:18:22,501 --> 00:18:24,626 Nie będę kolejną ofiarą! 270 00:18:24,710 --> 00:18:27,751 Zrobię wszystko, co w mojej mocy. Ja... 271 00:18:27,835 --> 00:18:31,876 Niczego nie potrafisz zrobić dobrze, Starscreamie! 272 00:18:31,960 --> 00:18:35,293 Potrafię latać. 273 00:19:10,668 --> 00:19:15,085 Co... to jest? 274 00:19:17,210 --> 00:19:18,460 Cud. 275 00:19:47,335 --> 00:19:48,460 Moja bohaterka! 276 00:19:51,626 --> 00:19:54,793 Teletraanie? Czy to ty? 277 00:19:56,668 --> 00:19:59,376 Witaj, Wheeljack. 278 00:19:59,960 --> 00:20:02,835 W coś ty się, stary druhu, zmienił? 279 00:20:03,460 --> 00:20:09,126 Podczas pobytu w Martwym Wszechświecie widziałem wiele możliwych przyszłości. 280 00:20:09,876 --> 00:20:12,543 Ujrzałem również schemat tej transformacji. 281 00:20:13,460 --> 00:20:16,251 Tam i wtedy zrozumiałem, 282 00:20:16,335 --> 00:20:19,460 że muszę stać się tym, co widzicie. 283 00:20:20,501 --> 00:20:26,585 Poświęciłem wszystkie zapasy energii na dokonanie koniecznych zmian. 284 00:20:27,335 --> 00:20:29,210 Nie wystarczyły... 285 00:20:30,293 --> 00:20:33,710 Aż Wszechiskra nie dostarczyła ci kopniaka mocy? 286 00:20:40,835 --> 00:20:44,501 A więc to koniec. 287 00:21:07,543 --> 00:21:10,585 Przygotujcie się do startu. 288 00:21:17,876 --> 00:21:21,335 Znów zaciągnąłem u was dług. 289 00:21:22,001 --> 00:21:23,710 Bez pomocy Maksimalów 290 00:21:23,793 --> 00:21:27,335 Megatron bez wątpienia zniszczyłby nas wszystkich. 291 00:21:27,418 --> 00:21:29,626 Cóż... bez twojej pomocy 292 00:21:29,710 --> 00:21:33,751 nigdy nie zabrałbym swojej załogi do domu. 293 00:21:35,460 --> 00:21:39,251 Nie będzie to ten sam Cybertron, 294 00:21:39,876 --> 00:21:40,835 który znasz. 295 00:21:40,918 --> 00:21:42,168 Wiem. 296 00:21:42,251 --> 00:21:45,876 Zostaliśmy osieroceni przez czas. 297 00:21:45,960 --> 00:21:49,001 To niezbadane wcześniej terytorium. 298 00:21:49,085 --> 00:21:52,001 Rhinox uważa, że w każdej chwili możemy zniknąć. 299 00:21:52,876 --> 00:21:55,168 Ale jeśli nie znikniemy... 300 00:21:56,585 --> 00:21:59,251 chcę zobaczyć Cybertron, który opisywałeś. 301 00:21:59,335 --> 00:22:01,626 Też tego pragnę. 302 00:22:02,293 --> 00:22:06,835 Przed nami dużo pracy. Będziemy odbudowywać cały świat. 303 00:22:09,043 --> 00:22:13,710 Odbudujemy go razem, ramię w ramię. 304 00:22:15,168 --> 00:22:16,001 Prime… 305 00:22:17,001 --> 00:22:19,126 Muszę cię ostrzec. Chodzi o Nemezisa. 306 00:22:19,210 --> 00:22:23,043 Później, kiedy będziemy mieli więcej czasu. 307 00:22:23,626 --> 00:22:27,543 W tej chwili Wszechiskra potrzebuje naszej pomocy. 308 00:22:28,335 --> 00:22:29,418 Teletraanie-1… 309 00:22:30,335 --> 00:22:33,210 obierz kurs na Cybertron. 310 00:22:35,751 --> 00:22:37,293 Nie. 311 00:22:40,418 --> 00:22:42,293 Nie. 312 00:22:42,376 --> 00:22:44,001 Nie! 313 00:22:44,626 --> 00:22:45,751 Starscream? 314 00:22:48,168 --> 00:22:50,251 Musimy zatrzymać statek! 315 00:22:51,918 --> 00:22:53,876 Nie możemy wrócić na Cybertron. 316 00:22:53,960 --> 00:22:56,001 Tego właśnie chcą! 317 00:22:56,085 --> 00:22:57,501 Nie. 318 00:22:58,126 --> 00:22:59,043 Nie! 319 00:23:01,418 --> 00:23:03,210 Nie! 320 00:24:13,793 --> 00:24:16,710 Napisy: Aleksander Kołłajtis