1 00:00:06,043 --> 00:00:09,001 ‎(ผลงานซีรีส์อนิเมะจาก NETFLIX) 2 00:00:24,668 --> 00:00:27,709 ‎ไม่ต้องสนคำสั่งแล้ว ‎เราตามเขาไปเลยดีกว่า 3 00:00:28,293 --> 00:00:32,168 ‎เขาดูมั่นใจว่าประตูจะเปิด ‎ให้เพียงผู้ที่มีแมทริกซ์ 4 00:00:32,793 --> 00:00:36,751 ‎เราจะไปกับไพรม์ ‎และออลล์สปาร์คเท่านั้น 5 00:00:37,293 --> 00:00:41,418 ‎แล้วไอ้อุปกรณ์ออลล์สปาร์คนี่ ‎มันมีดีอะไรนักหนาล่ะ 6 00:00:42,334 --> 00:00:43,834 ‎มันไม่ใช่อุปกรณ์ 7 00:00:43,918 --> 00:00:45,959 ‎มันคือพลังชีวิตของเรา 8 00:00:46,043 --> 00:00:47,959 ‎พลังที่ยิ่งใหญ่กว่าเรา 9 00:00:48,584 --> 00:00:50,334 ‎หากไม่มีมัน เราก็ไม่มีตัวตน 10 00:00:51,876 --> 00:00:52,834 ‎เรามีนะ 11 00:00:53,334 --> 00:00:55,876 ‎- อนาคตก็ไม่เห็นมีออลล์สปาร์ค ‎- พอได้แล้ว! 12 00:00:55,959 --> 00:00:57,043 ‎ไม่เป็นไร 13 00:00:57,126 --> 00:01:00,084 ‎ฉันเข้าใจว่า ‎ไม่อยากให้เรารู้เรื่องอนาคต 14 00:01:00,168 --> 00:01:04,459 ‎แต่ตอนนี้ที่เราสนใจ ‎คือการกอบกู้อนาคตของเรา 15 00:01:04,543 --> 00:01:06,126 ‎เราแค่พยายามจะช่วย 16 00:01:06,209 --> 00:01:11,251 ‎ฉันแค่อยากถามว่าของโบราณนั่น ‎มันคุ้มเสี่ยงชีวิตจริงๆ เหรอ 17 00:01:11,334 --> 00:01:16,251 ‎แล้วการไล่ตามดิสก์ทองคำ ‎คุ้มกับชีวิตสหาย 200 หุ่นไหมล่ะ 18 00:01:16,334 --> 00:01:18,334 ‎- นี่! ‎- พูดเกินไปแล้วนะ 19 00:01:18,418 --> 00:01:22,793 ‎มันคุ้ม เพราะพวกเขารู้ว่า ‎หากมันไปอยู่ในมือเมกะทรอน 20 00:01:22,876 --> 00:01:26,376 ‎พลังทำลายล้างของดิสก์มันมากเกินไป 21 00:01:26,459 --> 00:01:29,584 ‎ออลล์สปาร์คก็มีพลังกว่านั้นอีก 22 00:01:30,418 --> 00:01:31,459 ‎มองไปรอบๆ สิ 23 00:01:32,376 --> 00:01:34,626 ‎คิดว่าอะไรที่สร้างทั้งหมดนี้ขึ้นมา 24 00:01:34,709 --> 00:01:36,709 ‎นี่มันภาพลวงตา 25 00:01:36,793 --> 00:01:39,876 ‎ไม่ใช่อะไรเหนือธรรมชาติหรอก 26 00:01:43,918 --> 00:01:47,293 ‎นั่นมันก็แค่ลม ใช่ไหมไพรมัล 27 00:01:48,376 --> 00:01:49,543 ‎กอริลลาไปไหนแล้ว 28 00:02:27,959 --> 00:02:28,876 ‎เอลิตา 29 00:02:45,876 --> 00:02:48,001 ‎จบแค่นี้สินะ 30 00:02:48,876 --> 00:02:50,584 ‎ไพรม์ได้แมทริกซ์ไปแล้ว 31 00:02:50,668 --> 00:02:53,168 ‎และก็คงได้ออลล์สปาร์คด้วย 32 00:02:54,418 --> 00:02:59,751 ‎คงทำได้แค่กลับไปคุกเข่า ‎ขอความเมตตาจากเมกะทรอน 33 00:03:00,334 --> 00:03:02,834 ‎ขอความเมตตาเหรอ เรื่องอะไร 34 00:03:04,251 --> 00:03:06,334 ‎ฉันโกหก ฉันทิ้งหน้าที่ 35 00:03:06,418 --> 00:03:09,376 ‎ฉันพยายามก่อกบฏหลายครั้ง 36 00:03:09,459 --> 00:03:10,293 ‎นับไม่ถ้วน 37 00:03:11,043 --> 00:03:14,293 ‎แต่ถ้าฉันยอมรับผิด 38 00:03:14,876 --> 00:03:17,876 ‎เขาอาจยังเห็นฉันมีประโยชน์ 39 00:03:19,168 --> 00:03:22,251 ‎มันมีทางเลือกที่สามเสมอ 40 00:03:23,376 --> 00:03:25,001 ‎ทางเลือกที่สามเหรอ 41 00:03:26,418 --> 00:03:31,626 ‎ฉันพอรู้ประวัติศาสตร์ ‎เรื่องนายมาบ้าง สตาร์สกรีม 42 00:03:31,709 --> 00:03:34,876 ‎ทุกครั้ง นายจะรอให้คนอื่น 43 00:03:34,959 --> 00:03:38,001 ‎เข้ามาจัดการเมกะทรอน 44 00:03:38,584 --> 00:03:42,459 ‎ฉะนั้น พอพวกนั้นทำไม่สำเร็จ 45 00:03:42,543 --> 00:03:44,376 ‎นายเองก็เหมือนกัน 46 00:03:45,751 --> 00:03:47,043 ‎เธอจะพูดอะไรกันแน่ 47 00:03:47,126 --> 00:03:51,626 ‎ไม่มีใครจะยกมงกุฎให้นายหรอก 48 00:03:52,418 --> 00:03:53,543 ‎ถ้านายอยากได้ 49 00:03:53,626 --> 00:03:56,501 ‎ก็ต้องไปคว้ามาเอง 50 00:03:59,001 --> 00:04:01,751 ‎แบบลำบาก 51 00:04:01,834 --> 00:04:04,126 ‎ไม่เลย ที่รัก 52 00:04:05,543 --> 00:04:09,501 ‎สำหรับผีแล้ว นี่มันง่ายมาก 53 00:04:26,626 --> 00:04:30,626 ‎ใกล้แค่นั้นพอแล้ว 54 00:04:31,293 --> 00:04:33,918 ‎ฉันเดินทางมาไกล 55 00:04:34,543 --> 00:04:36,876 ‎ฉันเดินทางมาไกล 56 00:04:37,543 --> 00:04:38,376 ‎ได้โปรด 57 00:04:39,001 --> 00:04:40,084 ‎ได้โปรด 58 00:04:42,959 --> 00:04:45,501 ‎คุณไม่ใช่เอลิตาวัน 59 00:04:46,126 --> 00:04:48,168 ‎แต่เป็นออลล์สปาร์ค 60 00:04:48,834 --> 00:04:52,376 ‎ผมมาเพื่อนำพาคุณกลับสู่ไซเบอร์ทรอน 61 00:04:53,001 --> 00:04:57,459 ‎คุณต้องเปิดทางไปวิหารให้ผม ‎ก่อนเมกะทรอนจะมา 62 00:04:59,668 --> 00:05:06,126 ‎ผู้ถือครองแมทริกซ์เท่านั้น ‎จึงจะถูกเห็น 63 00:05:06,209 --> 00:05:09,793 ‎ผมคือผู้ถือครองแมทริกซ์ 64 00:05:15,209 --> 00:05:17,418 ‎ออลล์สปาร์คจะต้อง… 65 00:05:18,043 --> 00:05:23,293 ‎ต้องถูกปกป้องเอาไว้ 66 00:05:23,376 --> 00:05:26,043 ‎ปกป้องเหรอ จากใครกัน 67 00:05:26,668 --> 00:05:29,751 ‎ปกป้องจาก… 68 00:05:30,376 --> 00:05:32,043 ‎เนเมซิส 69 00:05:56,043 --> 00:05:57,209 ‎ไดโนบอท 70 00:06:00,126 --> 00:06:01,043 ‎ให้ตายสิ 71 00:06:03,001 --> 00:06:06,168 ‎ภาพลวงตานี่ฉลาดนะ ‎แต่ก็ไม่ได้ขนาดนั้น 72 00:06:06,751 --> 00:06:09,209 ‎หุ่นกว่าครึ่งที่นี่ ‎คิดว่านายคือพระเจ้า 73 00:06:09,293 --> 00:06:10,834 ‎แต่หลอกฉันไม่ได้หรอก 74 00:06:11,459 --> 00:06:13,876 ‎ไม่ว่านายจะเป็นอะไร นายทรงพลัง 75 00:06:13,959 --> 00:06:16,709 ‎และอาจจะควรได้อยู่ที่ไซเบอร์ทรอน 76 00:06:16,793 --> 00:06:20,459 ‎ดังนั้นถ้าหากอยากกลับบ้าน ‎ก็เลิกขัดขวางพวกเราซะ 77 00:06:20,543 --> 00:06:21,709 ‎ให้พวกเราได้ทำภารกิจ 78 00:06:22,459 --> 00:06:24,834 ‎ไม่รู้ฉันจะมาคุยกับภาพลวงตาทำไม 79 00:06:25,668 --> 00:06:29,084 ‎ฉันไม่ใช่ภาพลวงตา 80 00:06:31,584 --> 00:06:34,251 ‎งั้น… 81 00:06:34,334 --> 00:06:39,001 ‎ออลล์สปาร์คก็ได้เรียกฉัน 82 00:06:39,584 --> 00:06:42,334 ‎ดิสก์พูดถูกอีกแล้ว 83 00:06:44,001 --> 00:06:49,043 ‎ผู้ถือครองแมทริกซ์เท่านั้น 84 00:06:49,876 --> 00:06:52,751 ‎จึงจะถูกเห็น 85 00:06:55,418 --> 00:06:57,376 ‎แกทำแบบนั้นได้ยังไง 86 00:06:57,959 --> 00:06:59,334 ‎ท่านเมกะทรอน 87 00:07:00,543 --> 00:07:03,334 ‎- ผม… ‎- ไม่ต้องมาเตือน เจ้าโง่ 88 00:07:03,418 --> 00:07:09,001 ‎ดิสก์บอกไว้แล้วว่าจะเกิดอะไรขึ้น 89 00:07:14,543 --> 00:07:19,793 ‎"ผู้ถือครองแมทริกซ์เท่านั้น 90 00:07:19,876 --> 00:07:22,626 ‎จึงจะถูกเห็น" 91 00:07:28,334 --> 00:07:30,001 ‎ผมไม่ใช่ศัตรู! 92 00:07:30,084 --> 00:07:34,626 ‎แกเป็นเนเมซิส 93 00:07:50,418 --> 00:07:52,876 ‎ผมคือออพติมัสไพรม์ 94 00:07:52,959 --> 00:07:54,668 ‎ผู้ถือครองแมทริกซ์ 95 00:07:54,751 --> 00:07:57,876 ‎ผู้ปกป้องออลล์สปาร์ค 96 00:07:57,959 --> 00:07:59,001 ‎ออพติมัส 97 00:07:59,084 --> 00:08:01,043 ‎ไม่ใช่เนเมซิส 98 00:08:02,126 --> 00:08:06,251 ‎ฉันต้องกลับไปไซเบอร์ทรอน 99 00:08:06,834 --> 00:08:07,793 ‎ก่อน… 100 00:08:08,293 --> 00:08:10,543 ‎ก่อนอะไร 101 00:08:11,668 --> 00:08:14,418 ‎ก่อนจะสายเกินไป 102 00:08:15,751 --> 00:08:18,459 ‎มีความสูญเสียมากมาย 103 00:08:19,168 --> 00:08:23,001 ‎ที่นี่และทุกๆ ที่ 104 00:08:24,001 --> 00:08:28,293 ‎ทั่วทั้งราตรีอันอ้างว้าง 105 00:08:28,376 --> 00:08:29,668 ‎สูญเสียเหรอ 106 00:08:29,751 --> 00:08:32,251 ‎คุณหมายถึงสปาร์คหรือเปล่า 107 00:08:32,334 --> 00:08:35,126 ‎พวกเขายังไม่กลับมาหาคุณเหรอ 108 00:08:35,209 --> 00:08:39,209 ‎ฉันต้องการพวกเขา 109 00:08:39,293 --> 00:08:42,418 ‎ไม่ใช่ พวกเขาต้องการคุณ 110 00:08:43,834 --> 00:08:44,876 ‎เว้นแต่… 111 00:08:46,209 --> 00:08:50,584 ‎การคงอยู่ของเรานั้นขึ้นตรงต่อกัน 112 00:08:51,959 --> 00:08:52,876 ‎ใช่แล้วล่ะ 113 00:08:53,418 --> 00:08:59,293 ‎คุณต้องการเรา เช่นเดียวกับที่เรา ‎ต้องการออลล์สปาร์ค 114 00:09:00,334 --> 00:09:04,876 ‎ที่คุณกำลังจะตายก็เพราะผม 115 00:09:05,959 --> 00:09:08,668 ‎ได้โปรด ให้ผมช่วยเถอะ 116 00:09:21,334 --> 00:09:23,126 ‎ออพติมัส 117 00:09:33,918 --> 00:09:35,501 ‎ผีไม่มีจริง 118 00:09:35,584 --> 00:09:37,293 ‎นายก็แค่ภาพลวงจากออลล์สปาร์ค 119 00:09:37,376 --> 00:09:38,209 ‎นายเป็นเทคโนโลยี 120 00:09:38,876 --> 00:09:40,001 ‎จะไปไหนล่ะ 121 00:09:41,793 --> 00:09:44,459 ‎- ไม่ได้ยินเหรอ ‎- ได้ยินอะไร 122 00:09:44,543 --> 00:09:45,959 ‎ออลล์สปาร์ค 123 00:09:46,043 --> 00:09:47,334 ‎ก็นายไงออลล์สปาร์ค 124 00:09:47,418 --> 00:09:49,251 ‎ยังไม่ใช่ 125 00:09:49,334 --> 00:09:50,543 ‎แล้วอะไรล่ะ 126 00:09:50,626 --> 00:09:52,001 ‎นายเป็นวิญญาณไดโนบอท 127 00:09:52,084 --> 00:09:54,168 ‎ที่ออกจากร่างเขา กำลังจะไป… 128 00:09:54,251 --> 00:09:56,126 ‎ไปรวมกับหุ่นอื่นๆ 129 00:09:58,793 --> 00:10:00,376 ‎หุ่นอื่นไหน 130 00:10:00,459 --> 00:10:02,001 ‎ฉันบอกแล้วไง 131 00:10:02,084 --> 00:10:03,543 ‎ออลล์สปาร์ค 132 00:10:03,626 --> 00:10:05,709 ‎และเพื่อนแม็กซิมอลของนายที่ตายไป 133 00:10:05,793 --> 00:10:08,168 ‎ช่วยหยุดก่อนได้ไหม 134 00:10:09,918 --> 00:10:13,334 ‎แต่นายคงเป็นแม็กซิมอลที่แย่ 135 00:10:15,251 --> 00:10:17,876 ‎นายจะก่อกบฏ 136 00:10:28,334 --> 00:10:29,793 ‎นายโอเคไหม 137 00:10:30,334 --> 00:10:31,543 ‎เมื่อกี้ 138 00:10:31,626 --> 00:10:34,543 ‎ฉันกลายเป็นไดโนบอท 139 00:10:35,084 --> 00:10:36,043 ‎ฉันเป็นนาย 140 00:10:36,543 --> 00:10:37,751 ‎นั่นไม่ใช่ภาพลวงตา 141 00:10:38,334 --> 00:10:40,293 ‎นั่นนายจริงๆ ใช่ไหม 142 00:10:44,543 --> 00:10:46,209 ‎เราไม่มีเวลาแล้ว ไพรมัล 143 00:10:46,918 --> 00:10:48,043 ‎ออลล์สปาร์ค 144 00:10:48,918 --> 00:10:49,751 ‎คือเรื่องจริง 145 00:10:50,459 --> 00:10:53,501 ‎ทุกสิ่งที่ออโต้บอท ‎และดีเซปติคอนได้พูดไป 146 00:10:55,251 --> 00:10:56,293 ‎จงต่อสู้เพื่อมัน 147 00:10:56,959 --> 00:10:58,626 ‎ก่อนที่จะสายไป 148 00:11:01,251 --> 00:11:02,209 ‎เป็นไปได้ยังไง 149 00:11:02,293 --> 00:11:03,584 ‎นายพรางตัวอยู่ 150 00:11:07,251 --> 00:11:09,834 ‎พวกนั้นรู้หมดว่าฉันอยู่ไหน 151 00:11:10,834 --> 00:11:13,459 ‎พวกนั้นยิง แล้วพอฉันรู้ตัว 152 00:11:13,543 --> 00:11:14,709 ‎เขาก็หายไปแล้ว 153 00:11:14,793 --> 00:11:17,668 ‎พร้อมกับอุปกรณ์พรางตัวของช็อคเวฟ 154 00:11:19,959 --> 00:11:23,209 ‎แปลว่าตอนนี้เขาอาจอยู่ที่ไหนก็ได้ 155 00:11:26,793 --> 00:11:27,834 ‎ไม่นะ 156 00:11:34,918 --> 00:11:35,959 ‎เขาไปแล้ว 157 00:11:36,793 --> 00:11:39,293 ‎เขาบ้าไปแล้ว 158 00:11:39,834 --> 00:11:44,751 ‎ถ้าเราได้ดิสก์ทองคำ ‎เราอาจจะนำหน้าเขาได้ 159 00:11:44,834 --> 00:11:51,626 ‎แต่การจะเข้าถึงดิสก์ได้ ‎ต้องมีสัญญาณเอเนอร์จอนของเมกะทรอน 160 00:11:54,709 --> 00:11:55,793 ‎นี่มันเกิดขึ้นได้ยังไง 161 00:11:56,876 --> 00:11:59,209 ‎คุณยังออกจากไซเบอร์ทรอนไม่นานพอ 162 00:11:59,293 --> 00:12:01,376 ‎ที่จะสภาพแย่ถึงขั้นนี้ 163 00:12:02,418 --> 00:12:03,543 ‎ความตาย 164 00:12:03,626 --> 00:12:04,918 ‎ฉันเห็น… 165 00:12:06,126 --> 00:12:09,376 ‎ความตายของทุกอย่าง 166 00:12:09,959 --> 00:12:12,376 ‎เอกภพดับสูญ 167 00:12:12,459 --> 00:12:14,334 ‎เอกภพดับสูญเหรอ 168 00:12:15,168 --> 00:12:18,376 ‎คุณผ่านเอกภพดับสูญมา 169 00:12:18,459 --> 00:12:21,084 ‎ก่อนจะออกมาจากสะพานอวกาศ 170 00:12:21,168 --> 00:12:23,418 ‎ฉันเห็น… 171 00:12:24,459 --> 00:12:26,543 ‎ความตาย 172 00:12:27,334 --> 00:12:30,834 ‎พหุภพดับสูญ 173 00:12:31,376 --> 00:12:32,709 ‎ฟังให้ดี 174 00:12:32,793 --> 00:12:36,126 ‎สิ่งที่เกิดขึ้นกับคุณ ‎เคยเกิดขึ้นกับเรามาแล้ว 175 00:12:36,209 --> 00:12:39,793 ‎คุณได้รับข้อมูลไปนับไม่ถ้วน 176 00:12:39,876 --> 00:12:41,584 ‎จากทั้งกาลและอวกาศ 177 00:12:42,209 --> 00:12:44,334 ‎ชีวิต ความตาย 178 00:12:45,334 --> 00:12:47,501 ‎สงคราม โรคระบาด 179 00:12:48,543 --> 00:12:51,459 ‎ความเศร้า และการไถ่บาป 180 00:12:52,709 --> 00:12:55,043 ‎ทุกๆ เมื่อ… 181 00:12:55,126 --> 00:12:58,334 ‎ไม่ว่าคุณจะเห็นอะไรมา ‎แต่ผมไม่ใช่ศัตรู 182 00:12:58,418 --> 00:13:00,043 ‎ผมช่วยคุณได้ 183 00:13:01,876 --> 00:13:02,793 ‎ช่วย 184 00:13:07,459 --> 00:13:09,709 ‎ไพรม์ถึงไรนอกซ์ 185 00:13:09,793 --> 00:13:10,751 ‎ออพติมัสไพรม์ 186 00:13:10,834 --> 00:13:14,834 ‎ส่งรหัสที่ป้อนให้กับ ‎เทเลทราอันวันมาให้ที 187 00:13:14,918 --> 00:13:17,334 ‎ฉันจะลบข้อมูลเอกภพดับสูญ 188 00:13:17,418 --> 00:13:19,168 ‎โอเคครับ เดี๋ยวส่งให้เลย 189 00:13:26,209 --> 00:13:27,168 ‎ได้โปรดเถอะ 190 00:13:29,001 --> 00:13:32,418 ‎โอไรออน แมทริกซ์ 191 00:13:53,918 --> 00:13:58,709 ‎"ผู้ถือครองแมทริกซ์เท่านั้น" 192 00:14:13,918 --> 00:14:15,626 ‎มันจบแล้ว 193 00:14:16,418 --> 00:14:17,751 ‎ไพรม์ 194 00:14:19,334 --> 00:14:22,876 ‎นี่ ถ้าฉันเข้าไม่ได้ ‎แล้วจะช่วยไพรม์ได้ยังไง 195 00:14:22,959 --> 00:14:24,959 ‎นี่พูดด้วยอยู่นะ ออลล์สปาร์ค 196 00:14:25,584 --> 00:14:28,918 ‎หลีกไป แม็กซิมอล 197 00:14:30,209 --> 00:14:33,626 ‎เสียเวลาเปล่าน่า ‎มันไม่ให้เข้าไปหรอก 198 00:14:34,168 --> 00:14:37,084 ‎แต่มันปล่อยให้เมกะทรอนเข้าไปได้ 199 00:14:37,168 --> 00:14:40,126 ‎ฟังนะ เราต่างก็อยากเข้าไปในวิหาร 200 00:14:40,209 --> 00:14:43,918 ‎ทำไมเราไม่มาช่วยกัน ‎แล้วพอเข้าได้ก็แยกย้ายกันไปล่ะ 201 00:14:44,001 --> 00:14:47,084 ‎หรือเราก็ฆ่าแกตรงนี้ไปเลย 202 00:14:47,668 --> 00:14:50,334 ‎แหมๆๆ 203 00:14:51,334 --> 00:14:54,376 ‎สมคบคิดกับศัตรูตัวฉกาจของฉัน 204 00:14:55,709 --> 00:15:00,668 ‎ช่างทำตัวได้น่าละอาย ‎น่าผิดหวังจริงๆ แบล็กอารักเนีย 205 00:15:01,543 --> 00:15:04,876 ‎ส่วนนายก็เป็นแบบนั้นมาตลอด 206 00:15:06,459 --> 00:15:09,876 ‎ดิสก์เป็นของเมกะทรอน! 207 00:15:10,876 --> 00:15:13,543 ‎อุปกรณ์พรางตัวสินะ เมกะทรอน 208 00:15:14,334 --> 00:15:17,001 ‎อาวุธของพวกขี้ขลาด ฉันรู้ 209 00:15:17,584 --> 00:15:20,918 ‎แต่ฉันจะไม่เดินตามหลังนายอีกแล้ว 210 00:15:21,001 --> 00:15:22,834 ‎ออพติมัสไพรม์ 211 00:15:22,918 --> 00:15:25,709 ‎ส่งแมทริกซ์มา 212 00:15:26,793 --> 00:15:29,043 ‎มันมีแต่จะปฏิเสธนาย 213 00:15:30,501 --> 00:15:32,251 ‎มันปฏิเสธไปแล้วด้วย 214 00:15:32,334 --> 00:15:34,334 ‎แต่ไม่ใช่กับครั้งนี้ 215 00:15:34,418 --> 00:15:38,334 ‎ดิสก์ทองคำทำให้ฉัน ‎ได้เปรียบอย่างที่นายสู้ไม่ได้ 216 00:15:38,959 --> 00:15:42,126 ‎ฉันรู้ว่าต่อไปจะเกิดอะไรขึ้น 217 00:15:42,209 --> 00:15:46,001 ‎เริ่มจากที่นายจะวางอาวุธลง 218 00:15:46,084 --> 00:15:50,543 ‎- แล้วถ้าฉันไม่ทำล่ะ ‎- ฉันรู้ว่านายจะต้องทำ 219 00:15:50,626 --> 00:15:55,293 ‎ตัวฉันในอนาคตบอกว่าจะเกิดอะไรขึ้น ‎ทุกอย่างโดยละเอียด 220 00:15:55,959 --> 00:16:02,626 ‎แล้วพวกพรีเดคอนที่บูชาเขา ‎ก็เอาข้อมูลนี้กลับมาให้นาย 221 00:16:02,709 --> 00:16:04,793 ‎ตัวเขาในอดีต 222 00:16:04,876 --> 00:16:05,876 ‎เพราะอะไรล่ะ 223 00:16:06,668 --> 00:16:09,501 ‎เพราะเมกะทรอนแพ้ 224 00:16:09,584 --> 00:16:12,126 ‎ที่นี่ วันนี้ 225 00:16:12,209 --> 00:16:13,626 ‎ตอนนี้ 226 00:16:14,543 --> 00:16:17,209 ‎นี่คือที่ที่เขาเสียออลล์สปาร์คไป 227 00:16:17,293 --> 00:16:18,876 ‎ไม่ 228 00:16:18,959 --> 00:16:22,584 ‎นี่คือที่ที่เขาแพ้สงคราม 229 00:16:22,668 --> 00:16:25,709 ‎ซึ่งฉันจะไม่มีวันแพ้ 230 00:16:26,418 --> 00:16:28,876 ‎ฉันจะชิงออลล์สปาร์คมา 231 00:16:28,959 --> 00:16:32,626 ‎แล้วใช้มันไปเปลี่ยนไซเบอร์ทรอน 232 00:16:32,709 --> 00:16:35,043 ‎ในแบบที่ฉันต้องการ 233 00:16:35,543 --> 00:16:38,793 ‎นึกว่านายอยากจะช่วยไซเบอร์ทรอนซะอีก 234 00:16:52,126 --> 00:16:53,709 ‎ไม่เอาน่าๆ 235 00:16:54,376 --> 00:16:55,668 ‎มันต้องมีอะไรที่… 236 00:16:59,418 --> 00:17:01,959 ‎เรายังมีเรื่องต้องสะสางอีกเยอะ 237 00:17:02,043 --> 00:17:03,084 ‎ไพรมัล 238 00:17:03,168 --> 00:17:04,751 ‎แม็กซิมอลมากกว่า 200 หุ่นต้องตายไป 239 00:17:04,834 --> 00:17:08,334 ‎แล้วแกฆ่าพรีเดคอนไปเท่าไหร่ล่ะ 240 00:17:08,418 --> 00:17:10,251 ‎ตั้งแต่เรามาที่นี่ 241 00:17:10,334 --> 00:17:11,584 ‎ยังน้อยไปตัว 242 00:17:12,376 --> 00:17:14,251 ‎เราไม่ได้ทำสงครามกันด้วยซ้ำ 243 00:17:15,418 --> 00:17:18,584 ‎เรื่องนั้นมันเปลี่ยนไป ‎ตั้งแต่นายพยายามเปลี่ยนอดีตแล้ว 244 00:17:18,668 --> 00:17:20,668 ‎ก็เพื่ออนาคตที่ดีกว่า 245 00:17:24,293 --> 00:17:27,043 ‎พูดเหมือนเมกะทรอนไม่มีผิดเลย 246 00:17:27,709 --> 00:17:30,876 ‎ฉันคือ เมกะ… 247 00:17:31,459 --> 00:17:33,043 ‎หุบปาก 248 00:17:33,126 --> 00:17:36,251 ‎รั้งเขาไว้ ‎ระหว่างที่ฉันหาทางเข้าวิหาร 249 00:17:37,334 --> 00:17:40,126 ‎ถ้าฉันเป็นสปาร์คไร้ร่าง ‎มันคงง่ายกว่านี้เยอะ 250 00:17:43,168 --> 00:17:44,043 ‎ไดโนบอท 251 00:17:59,584 --> 00:18:00,626 ‎ไพรม์ 252 00:18:04,001 --> 00:18:07,543 ‎ส่งแมทริกซ์มาซะ 253 00:18:29,376 --> 00:18:32,834 ‎- ดีขึ้นไหม ‎- คุณยังอยู่ 254 00:18:33,501 --> 00:18:34,501 ‎แค่ร่อแร่ 255 00:18:35,584 --> 00:18:37,001 ‎เรามีเวลาไม่มาก 256 00:18:37,626 --> 00:18:40,501 ‎มีบางอย่างที่ฉันอยากให้คุณทำ 257 00:18:41,918 --> 00:18:43,334 ‎คุณคงไม่ชอบแน่ๆ 258 00:18:43,418 --> 00:18:46,751 ‎แต่มันเป็นโอกาสเดียว ‎ที่จะช่วยโลกเราได้ 259 00:18:47,876 --> 00:18:48,709 ‎อะไรล่ะ 260 00:18:48,793 --> 00:18:50,959 ‎คุณจะต้องแพ้ 261 00:18:52,001 --> 00:18:56,418 ‎ทางเดียวที่จะหยุดการต่อสู้ได้ 262 00:18:56,501 --> 00:18:58,626 ‎ก็คือเลิกต่อสู้ 263 00:18:59,668 --> 00:19:01,918 ‎ทิ้งอาวุธของคุณ 264 00:19:02,001 --> 00:19:04,376 ‎แล้วก็ยอมแพ้ต่อเมกะทรอน 265 00:19:07,334 --> 00:19:09,418 ‎ถูกของคุณ 266 00:19:11,168 --> 00:19:13,543 ‎ผมไม่ชอบเลย 267 00:19:14,168 --> 00:19:17,501 ‎คุณชนะทุกอย่างไม่ได้ 268 00:19:17,584 --> 00:19:21,959 ‎จนกว่าจะเสียทุกอย่างไป ไพรม์ 269 00:19:22,626 --> 00:19:25,584 ‎ผมไม่เข้าใจ 270 00:19:26,084 --> 00:19:27,626 ‎เดี๋ยวคุณก็เข้าใจ 271 00:19:29,709 --> 00:19:30,543 ‎ยังไงล่ะ 272 00:19:31,334 --> 00:19:34,376 ‎ฉันเชื่อในตัวคุณ 273 00:19:43,251 --> 00:19:44,584 ‎ไม่นะ! 274 00:19:50,626 --> 00:19:52,834 ‎พอก่อน 275 00:19:53,418 --> 00:19:56,626 ‎การต่อสู้ต้องจบลง 276 00:19:56,709 --> 00:20:00,834 ‎และฉันจะเป็นคนจบมันเอง 277 00:20:00,918 --> 00:20:04,001 ‎เอาแมทริกซ์ไป เมกะทรอน 278 00:20:04,084 --> 00:20:06,751 ‎แล้วก็ออลล์สปาร์ค 279 00:20:06,834 --> 00:20:09,876 ‎ขอให้มันเมตตานาย 280 00:20:10,459 --> 00:20:11,876 ‎ไม่นะ ไพรม์ 281 00:20:45,626 --> 00:20:47,126 ‎นี่มันอะไรกัน 282 00:20:52,668 --> 00:20:54,626 ‎ไม่นะ! 283 00:20:55,959 --> 00:20:57,626 ‎นายทำอะไรลงไป 284 00:21:10,543 --> 00:21:11,834 ‎ตอนนี้แหละ 285 00:21:45,251 --> 00:21:46,084 ‎เรา 286 00:21:46,959 --> 00:21:48,376 ‎กลับบ้านกัน 287 00:21:54,876 --> 00:21:56,168 ‎เหล่าสปาร์ค 288 00:21:57,084 --> 00:21:58,793 ‎มอบพลังชีวิตของพวกเขา… 289 00:22:00,459 --> 00:22:03,043 ‎เพื่อให้ออลล์สปาร์คได้อยู่ต่อไป 290 00:22:06,751 --> 00:22:10,501 ‎ทั้งแม็กซิมอลและพรีเดคอน 291 00:22:18,418 --> 00:22:20,709 ‎ไปเลย ขยายพลัง 292 00:22:33,501 --> 00:22:35,959 ‎ตราบจนกว่าจะเป็นหนึ่งเดียว 293 00:22:39,626 --> 00:22:41,459 ‎ตราบจนกว่าจะเป็นหนึ่งเดียว 294 00:24:28,209 --> 00:24:31,126 ‎คำบรรยายโดย ณวุฑฒ์ ไพรวิจารณ์