1 00:00:06,000 --> 00:00:08,960 ‪(ผลงานซีรีส์อนิเมะจาก NETFLIX) 2 00:00:17,875 --> 00:00:18,915 ‪ออพติมัส 3 00:00:19,583 --> 00:00:21,583 ‪ห้องบังคับการเรียกตัว 4 00:00:22,666 --> 00:00:24,036 ‪ขอบใจ บัมเบิ้ลบี 5 00:00:24,875 --> 00:00:27,785 ‪ฉันกำลังไตร่ตรองอยู่ 6 00:00:29,333 --> 00:00:32,793 ‪ออลล์สปาร์คอยู่ที่ไหนสักแห่ง 7 00:00:33,541 --> 00:00:35,461 ‪เป็นผลจากการกระทำของฉันเอง 8 00:00:36,291 --> 00:00:40,671 ‪ด้วยความพยายามของฉัน ‪ที่จะปกป้องไซเบอร์ทรอนจากเมกะทรอน 9 00:00:41,541 --> 00:00:44,421 ‪กลับกลายเป็นทำเรื่องเลวร้ายใหญ่หลวง 10 00:00:45,083 --> 00:00:48,133 ‪ณ ตอนนั้น ‪คุณทำสิ่งที่คิดว่าดีที่สุดแล้ว 11 00:00:48,208 --> 00:00:50,708 ‪ฉันทำพลาด บัมเบิ้ลบี 12 00:00:52,333 --> 00:00:53,173 ‪ตอนนี้ 13 00:00:54,041 --> 00:01:00,041 ‪ฉันต้องทำทุกอย่างเท่าที่ทำได้ ‪เพื่อนำออลล์สปาร์คกลับไซเบอร์ทรอน 14 00:01:00,125 --> 00:01:03,125 ‪เราเองก็ต้องทำทุกอย่างเช่นกัน 15 00:01:04,208 --> 00:01:06,788 ‪คุณไม่ได้สู้เพียงลำพัง ออพติมัส 16 00:01:06,875 --> 00:01:07,875 ‪เราเหรอ 17 00:01:09,000 --> 00:01:12,330 ‪หมายความว่า ตอนนี้นายถือว่าตัวเอง 18 00:01:12,416 --> 00:01:13,576 ‪เป็นออโต้บอทเหรอ 19 00:01:17,166 --> 00:01:18,246 ‪คงแบบนั้น 20 00:01:21,291 --> 00:01:22,881 ‪เชิญออพติมัส ไพร์มที่ห้องบังคับการ 21 00:01:24,416 --> 00:01:26,626 ‪ขอย้ำ เชิญไพร์มที่ห้องบังคับการ 22 00:01:50,541 --> 00:01:52,751 ‪เท่าที่เราพอบอกได้ 23 00:01:52,833 --> 00:01:57,003 ‪คือออลล์สปาร์คไปตกอยู่สักที่แถวนี้ 24 00:01:57,083 --> 00:02:00,043 ‪และเนื่องจากสเปซบริดจ์ระเบิด 25 00:02:00,125 --> 00:02:03,745 ‪เราเลยมาไกลถึงตรงนี้ 26 00:02:03,833 --> 00:02:05,963 ‪น่าจะตรงนี้แหละ 27 00:02:07,916 --> 00:02:10,996 ‪ต่อให้เรามีเอเนอร์จอนมากพอ ‪จะเดินทางไปได้ 28 00:02:11,083 --> 00:02:13,833 ‪เราก็คงกลับมาช่วยไซเบอร์ทรอนไม่ทัน 29 00:02:13,916 --> 00:02:16,456 ‪อดใจรอฟังข่าวร้ายไม่ไหวแล้ว 30 00:02:16,541 --> 00:02:20,501 ‪ก็ในเมื่อออลล์สปาร์ค ‪มันอยู่อีกฝั่งของจักรวาล 31 00:02:20,583 --> 00:02:24,293 ‪แถมเอเนอร์จอนที่มี ‪ใส่แก้วร้านแม็กคาดัมก็ยังไม่เต็มเลย 32 00:02:24,916 --> 00:02:27,126 ‪- แต่… ‪- เรามีทางออก 33 00:02:27,208 --> 00:02:31,998 ‪พวกดีเซปติคอนทำลายสเปซบริดจ์ ‪ทุกที่ในไซเบอร์ทรอน 34 00:02:32,083 --> 00:02:34,543 ‪แต่ในอวกาศยังพอมีเหลืออยู่ 35 00:02:36,291 --> 00:02:40,581 ‪เหมือนเราจะเจอที่หนึ่ง ‪ในระบบเนบิวลอน 36 00:02:40,666 --> 00:02:41,956 ‪ทำได้เยี่ยมมาก 37 00:02:42,041 --> 00:02:45,791 ‪ได้ตรวจสอบดูหรือยัง ‪ว่าสเปซบริดจ์เนบิวลอนใช้ได้ไหม 38 00:02:47,583 --> 00:02:49,463 ‪ตรงนั้นแหละที่มันประหลาด 39 00:02:49,541 --> 00:02:51,921 ‪จากข้อมูลของเทเลทราอันวัน 40 00:02:52,000 --> 00:02:54,080 ‪สเปซบริดจ์นั่นอยู่ในสภาพที่… 41 00:02:54,958 --> 00:02:57,128 ‪เปิดใช้งานตลอดเวลา 42 00:02:57,208 --> 00:02:59,668 ‪มีใครเปิดทิ้งไว้สินะ 43 00:03:01,291 --> 00:03:03,081 ‪ใครจะเปิดทิ้งไว้ล่ะ 44 00:03:03,750 --> 00:03:07,960 ‪แล้วใช้สเปซบริดจ์นั่น ‪เป็นทางลัดไปหาออลล์สปาร์คได้ไหม 45 00:03:08,041 --> 00:03:11,461 ‪ขอแค่มันใช้งานได้และก็อยู่ในสภาพดี 46 00:03:11,541 --> 00:03:13,921 ‪ใช้ได้แน่ๆ เพราะมันเปิดใช้งานอยู่ 47 00:03:14,750 --> 00:03:19,420 ‪ไพร์ม แผนของพวกเรายังมีอีกหนึ่งปัญหา 48 00:03:19,500 --> 00:03:24,040 ‪เรามีเอเนอร์จอนพอแค่ ‪เดินทางไปถึงสถานีเนบิวลอน 49 00:03:24,125 --> 00:03:24,955 ‪ถูกต้อง 50 00:03:25,041 --> 00:03:28,541 ‪ถ้าเราเปิดใช้งาน ‪สเปซบริดจ์ที่เนบิวลอนไม่ได้ 51 00:03:29,250 --> 00:03:30,710 ‪เราก็จะติดอยู่ที่นั่น 52 00:03:33,208 --> 00:03:34,998 ‪ถ้าสเปซบริดจ์ใช้ไม่ได้ 53 00:03:35,708 --> 00:03:39,998 ‪ก็หวังว่าแถวๆ สถานีนั้น ‪จะมีเอเนอร์จอนอยู่บ้าง 54 00:03:41,416 --> 00:03:44,876 ‪ถ้าเป็นพวกดีเซปติคอน ‪ที่มาเปิดมันไว้ล่ะ 55 00:03:46,125 --> 00:03:47,125 ‪ไอร์ออนไฮด์ 56 00:03:47,208 --> 00:03:50,128 ‪ปรับทิศทางมุ่งหน้าไประบบเนบิวลอน 57 00:03:50,208 --> 00:03:51,378 ‪รับทราบ ไพร์ม 58 00:03:51,458 --> 00:03:54,828 ‪และ… บัมเบิ้ลบีพูดถูก 59 00:03:54,916 --> 00:03:55,956 ‪ผมเหรอ 60 00:03:56,041 --> 00:03:59,711 ‪เราไม่รู้ว่าใครมาเปิดสเปซบริดจ์ไว้ 61 00:03:59,791 --> 00:04:00,791 ‪หรือเปิดไว้ทำไม 62 00:04:02,083 --> 00:04:03,923 ‪ขอให้เข้าไปอย่างระมัดระวัง 63 00:04:04,000 --> 00:04:05,880 ‪เตรียมต่อสู้ไว้ทุกเมื่อ 64 00:04:26,458 --> 00:04:28,498 ‪ขอถามหน่อย อีกไกลไหม 65 00:04:29,083 --> 00:04:30,713 ‪พลังงานเราเกือบจะหมดแล้ว 66 00:04:30,791 --> 00:04:34,211 ‪ฉันรู้ว่าเอเนอร์จอนใกล้หมด ‪และพวกนายผ่านอะไรมามาก 67 00:04:35,083 --> 00:04:37,253 ‪แต่เรายังต้องไปต่อ 68 00:04:40,083 --> 00:04:44,583 ‪พาพวกดีเซปติคอนเยอะขนาดนี้ ‪ไปที่โรงละครเก่า มันจะดีเหรอ 69 00:04:45,166 --> 00:04:48,326 ‪พวกนี้ไม่เป็นอันตรายกับใคร ‪ในสภาพนี้หรอก 70 00:04:49,083 --> 00:04:50,463 ‪มีพวกมันเข้ามาแล้ว! 71 00:04:51,208 --> 00:04:52,958 ‪พวกซีคเกอร์มา พวกเราแยกย้าย 72 00:04:53,041 --> 00:04:54,381 ‪หาที่กำบังเอาไว้! 73 00:05:02,125 --> 00:05:04,125 ‪พวกมันยังหาอยู่เลย 74 00:05:04,208 --> 00:05:05,878 ‪พวกมันไม่หยุดแน่ 75 00:05:06,666 --> 00:05:09,456 ‪พอผ่านไป เดี๋ยวก็จะชินกันเอง 76 00:05:12,416 --> 00:05:13,576 ‪ปลอดภัย 77 00:05:14,666 --> 00:05:15,786 ‪แค่ตอนนี้นะ 78 00:05:17,666 --> 00:05:18,916 ‪ไปต่อกันเถอะ 79 00:05:28,750 --> 00:05:30,080 ‪กำลังเข้าสู่อวกาศเนบิวลอน 80 00:05:30,958 --> 00:05:32,578 ‪แปลกจริงๆ 81 00:05:33,583 --> 00:05:37,043 ‪เราถึงสถานีเนบิวลอนแล้วเหรอ ‪ไอร์ออนไฮด์ 82 00:05:40,041 --> 00:05:41,001 ‪ประมาณนั้น 83 00:05:54,250 --> 00:05:58,000 ‪ทีนี้ก็รู้แล้วว่าทำไมสเปซบริดจ์ ‪ถึงได้เปิดอยู่ตลอดเวลา 84 00:05:58,500 --> 00:06:00,460 ‪ให้ตายสิ 85 00:06:00,541 --> 00:06:03,461 ‪สถานีนั่นไปอยู่ในสเปซบริดจ์ได้ยังไง 86 00:06:04,125 --> 00:06:06,825 ‪เทเลทราอันวัน ขอรายงานโดยละเอียด 87 00:06:07,875 --> 00:06:12,625 ‪ส่วนของสถานีเนบิวลอน 42 เปอร์เซ็นต์ ‪ทะลุผ่านเข้าไปในสเปซบริดจ์ 88 00:06:13,208 --> 00:06:17,828 ‪ที่เหลืออีก 58 เปอร์เซ็นต์ ‪ยังอยู่ในอวกาศบริเวณนี้ 89 00:06:17,916 --> 00:06:20,076 ‪มีสัญญาณสิ่งมีชีวิตไหม 90 00:06:20,166 --> 00:06:21,036 ‪ไม่พบ 91 00:06:22,208 --> 00:06:24,828 ‪ตรวจจับเอเนอร์จอนได้ไหม 92 00:06:24,916 --> 00:06:27,956 ‪ตรวจสอบพบเอเนอร์จอนจำนวนหนึ่ง 93 00:06:28,541 --> 00:06:31,541 ‪เราผ่านเข้าสเปซบริดจ์นั่นไม่ได้แน่ 94 00:06:31,625 --> 00:06:33,075 ‪ถ้าเจ้านั่นยังขวางอยู่ 95 00:06:34,375 --> 00:06:36,375 ‪อัลฟ่าไทรออนเคยว่าไว้ 96 00:06:37,125 --> 00:06:40,955 ‪"อุปสรรค์ที่ขวางเส้นทางเอาไว้ ‪ก็มีแต่พวกเราเองเท่านั้น" 97 00:06:41,041 --> 00:06:43,081 ‪เป็นปรัชญาที่ไม่เลวนะ ออพติมัส 98 00:06:43,166 --> 00:06:47,746 ‪แต่ตอนนี้ เจ้าสถานีอวกาศยักษ์นั่น ‪มันขวางทางอยู่ ไม่ใช่เรา 99 00:06:49,708 --> 00:06:51,918 ‪เขายังเคยบอกอีกว่า 100 00:06:52,000 --> 00:06:53,630 ‪"บางครั้ง 101 00:06:53,708 --> 00:06:56,458 ‪เราก็ต้องระเบิดออกเสียบ้าง" 102 00:06:57,041 --> 00:07:00,171 ‪ไอร์ออนไฮด์ พาเราเข้าไปเลย 103 00:07:07,083 --> 00:07:08,463 ‪พวกซีคเกอร์มา! 104 00:07:08,541 --> 00:07:09,461 ‪หาที่กำบัง! 105 00:07:33,166 --> 00:07:34,996 ‪เจออยู่เมื่อกี้ ต้องใช่แน่ๆ 106 00:07:35,083 --> 00:07:35,923 ‪ค้นหาต่อไป 107 00:07:36,000 --> 00:07:38,710 ‪สตาร์สครีมอยากฆ่าเสียบประจานพวกนั้น 108 00:07:46,958 --> 00:07:48,458 ‪- เจ็ตไฟร์! ‪- กำลังไป! 109 00:07:55,541 --> 00:07:57,131 ‪นี่นายคิดอะไรอยู่ 110 00:07:57,208 --> 00:07:59,288 ‪ถ้าไม่เรา ก็พวกนั้น 111 00:07:59,375 --> 00:08:01,915 ‪เราไม่รอให้พวกนั้นฆ่าเราอีกแน่ 112 00:08:02,000 --> 00:08:04,380 ‪ซีคเกอร์นั่นรู้ตำแหน่งเราแล้ว 113 00:08:04,458 --> 00:08:07,418 ‪ที่นี่เป็นที่หลบภัยที่สุดท้ายของเรา 114 00:08:18,166 --> 00:08:21,576 ‪เราแค่ปกป้องพวกเราเอง ‪เราแค่พยายามปกป้องคุณ 115 00:08:22,166 --> 00:08:23,496 ‪ถ้าคิดจะอยู่ที่นี่ 116 00:08:23,583 --> 00:08:27,213 ‪ก็ห้ามยิงใคร เว้นแต่จะมีคำสั่ง 117 00:08:27,291 --> 00:08:28,421 ‪เข้าใจไหม 118 00:08:40,750 --> 00:08:43,040 ‪จะมาบอกว่า "เตือนแล้วนะ" ใช่ไหม 119 00:08:44,500 --> 00:08:45,750 ‪เปล่า 120 00:08:45,833 --> 00:08:47,253 ‪จะบอกว่า 121 00:08:47,333 --> 00:08:52,133 ‪ท่าทางฉันจะยิงเจ้าซีคเกอร์นั่นได้ ‪ก่อนมันจะส่งสัญญาณบอกตำแหน่งเรา 122 00:08:53,833 --> 00:08:54,673 ‪ทำได้ดีมาก 123 00:08:54,750 --> 00:08:59,540 ‪ซึ่งถ้าไม่ทันจริงๆ เดี๋ยวก็คงรู้ 124 00:09:20,500 --> 00:09:21,880 ‪ไม่มีพลังงาน 125 00:09:21,958 --> 00:09:23,828 ‪ใช้พลังงานสำรองเลยไหม 126 00:09:23,916 --> 00:09:26,076 ‪ตามนั้นเลย วีลแจ็ค 127 00:09:57,000 --> 00:09:58,880 ‪อ่านค่าได้เหมือนเทเลทราอัน 128 00:09:58,958 --> 00:10:00,708 ‪สถานีนี้เหมือนจะว่างเปล่า 129 00:10:01,291 --> 00:10:02,961 ‪ถูกทิ้งร้างไว้เลยเหรอ 130 00:10:03,041 --> 00:10:05,631 ‪อาจมีใครอยู่ที่สเปซบริดจ์อีกด้าน 131 00:10:05,708 --> 00:10:08,998 ‪แล้วอีกด้านของสเปซบริดจ์ ‪นี่มันคือตรงไหนล่ะ 132 00:10:09,083 --> 00:10:12,043 ‪- ถามได้ดี ‪- เราปิดสเปซบริดจ์ไม่ได้เหรอ 133 00:10:12,125 --> 00:10:15,035 ‪ถ้าปิดมัน สถานีก็จะถูดตัดออก ‪เป็นสองส่วนไม่ใช่เหรอ 134 00:10:15,125 --> 00:10:16,705 ‪ก็อยากทำแบบนั้นนั่นแหละ 135 00:10:16,791 --> 00:10:18,711 ‪แต่สเปซบริดจ์มีระบบป้องกันภัย 136 00:10:18,791 --> 00:10:21,421 ‪ทำให้ไม่สามารถปิดได้ ‪ขณะที่ยานกำลังผ่านเข้ามา 137 00:10:21,500 --> 00:10:26,420 ‪ตกลงคือเราปิดมันไม่ได้ ‪ถ้ายังมีสถานีติดอยู่นี่เหรอ 138 00:10:26,500 --> 00:10:29,500 ‪ไม่ได้ เว้นแต่จะให้แรทเช็ต ‪เข้าระบบควบคุม 139 00:10:30,166 --> 00:10:33,536 ‪แรทเช็ต ไปถึงส่วนควบคุม ‪ของสเปซบริดจ์หรือยัง 140 00:10:33,625 --> 00:10:34,705 ‪เข้ามาได้แล้ว 141 00:10:35,416 --> 00:10:36,416 ‪แปลกมากนะ ไพร์ม 142 00:10:37,083 --> 00:10:39,423 ‪ไม่มีใครมานี่หลายไซเคิลแล้ว 143 00:10:39,500 --> 00:10:41,500 ‪เจาะเข้าระบบมันได้ไหม 144 00:10:43,166 --> 00:10:44,376 ‪ยังไม่ได้ 145 00:10:45,291 --> 00:10:48,461 ‪ออพติมัส ผมไม่อยากพูดแบบนี้นะ แต่… 146 00:10:49,375 --> 00:10:51,745 ‪แผนของวีลแจ็ค ‪เป็นทางเลือกที่ดีที่สุดแล้ว 147 00:10:52,708 --> 00:10:53,538 ‪บอกแล้วไง 148 00:10:53,625 --> 00:10:58,075 ‪แต่แผนนี้ต้องลงมือ ‪ด้วยความแม่นยำสูงสุด 149 00:10:58,166 --> 00:11:03,746 ‪หากคำนวณพลาดเพียงนิดเดียว ‪ก็อาจทำลายสเปซบริดจ์ไปเลย 150 00:11:04,333 --> 00:11:05,833 ‪เข้าใจแล้ว แรทเช็ต 151 00:11:05,916 --> 00:11:07,956 ‪คืบหน้าแล้วแจ้งเราด้วย 152 00:11:09,000 --> 00:11:09,880 ‪วีลแจ็ค 153 00:11:10,791 --> 00:11:12,211 ‪ก็อย่างที่รู้กัน 154 00:11:12,291 --> 00:11:16,671 ‪สถานีถูกยัดเข้าสเปซบริดจ์ ‪แน่นกว่าตัวรับของเพอร์เซปเตอร์อีก 155 00:11:17,458 --> 00:11:18,288 ‪ดังนั้น 156 00:11:19,458 --> 00:11:21,418 ‪คำถามก็คือ 157 00:11:21,500 --> 00:11:23,920 ‪ควรกำจัดสิ่งกีดขวางอย่างไร 158 00:11:25,583 --> 00:11:27,633 ‪แน่นอน ต้องทำให้มันระเบิดจากข้างใน 159 00:11:28,583 --> 00:11:29,883 ‪ลองคิดดูแบบนี้นะ 160 00:11:29,958 --> 00:11:33,328 ‪เราจะผ่าสถานีอวกาศนี่ ‪ด้วยความแม่นยำสูง 161 00:11:33,416 --> 00:11:36,076 ‪การระเบิดจากภายใน ‪จะแบ่งมันออกเป็นสองส่วน 162 00:11:37,375 --> 00:11:41,995 ‪วีลแจ็ค ไปหามาว่าตำแหน่งไหน ‪ที่ควรเอาระเบิดไปวาง 163 00:11:42,708 --> 00:11:45,248 ‪เราจะแบ่งเป็นสองทีมเอาไปวาง 164 00:11:45,958 --> 00:11:49,168 ‪บัมเบิ้ลบีกับฉันจะข้ามประตูไป 165 00:11:49,250 --> 00:11:51,460 ‪แล้วก็วางตัวเก็บประจุอีกด้าน 166 00:11:52,250 --> 00:11:53,630 ‪สงสัยอะไรไหม 167 00:11:53,708 --> 00:11:57,078 ‪คุณรู้เหรอว่าอีกด้านของประตูนั่น ‪มีอะไรอยู่ตรงนั้น 168 00:11:57,666 --> 00:12:00,456 ‪ระเบิดสถานีภายใน 20 แอสโตรไซเคิล 169 00:12:01,416 --> 00:12:03,826 ‪ไม่ว่าเราจะกลับมาหรือไม่ก็ตาม 170 00:12:03,916 --> 00:12:05,626 ‪รับทราบ 171 00:12:05,708 --> 00:12:06,918 ‪ทั้งคู่ระวังตัวด้วย 172 00:12:17,375 --> 00:12:19,575 ‪ไปทางนั้นอีกไม่ไกล 173 00:12:19,666 --> 00:12:20,626 ‪ก็ดี 174 00:12:20,708 --> 00:12:21,538 ‪ดีเหรอ 175 00:12:21,625 --> 00:12:24,165 ‪แน่สิ ที่หลังนายไม่ได้มีระเบิด 176 00:12:24,250 --> 00:12:25,790 ‪ที่สร้างโดยวีลแจ็คนี่ 177 00:12:26,500 --> 00:12:27,380 ‪มันก็จริง 178 00:12:27,958 --> 00:12:31,708 ‪รีบไปวางระเบิดได้เร็วเท่าไหร่ก็ยิ่งดี 179 00:12:37,083 --> 00:12:38,833 ‪ถ้าทุกอย่างเป็นไปตามแผน… 180 00:12:38,916 --> 00:12:40,706 ‪เราก็จะระเบิดไอ้นี่ตรงกลาง 181 00:12:40,791 --> 00:12:42,421 ‪ครึ่งหนึ่งจะอยู่ในอวกาศฝั่งเรา 182 00:12:42,500 --> 00:12:44,420 ‪อีกครึ่งไปอยู่ที่ไหนก็ช่าง 183 00:12:44,500 --> 00:12:46,750 ‪และเราก็จะสามารถพายานอาร์คเข้าไปได้ 184 00:12:52,625 --> 00:12:53,955 ‪แล้วถ้ามันผิดแผนล่ะ 185 00:12:54,666 --> 00:12:56,666 ‪สเปซบริดจ์ก็จะระเบิด 186 00:12:56,750 --> 00:12:59,830 ‪ส่วนอาร์คก็จะติดอยู่ที่นี่ ‪กับซากสถานีที่เหลือ 187 00:13:00,500 --> 00:13:02,630 ‪ถึงตอนนั้นเอเนอร์จอนเราก็จะหมด 188 00:13:02,708 --> 00:13:05,248 ‪สปาร์คเราก็จะหายไปในความมืดมน 189 00:13:09,916 --> 00:13:10,956 ‪ไม่กดดันเลยจริงๆ 190 00:13:19,875 --> 00:13:20,705 ‪ทีนี้ 191 00:13:21,333 --> 00:13:25,883 ‪แรทเช็ตไม่มีข้อมูลว่า ‪สเปซบริดจ์นี้มันพาไปที่ไหน 192 00:13:27,958 --> 00:13:29,328 ‪เกรงว่าเป็นแบบนั้น 193 00:13:30,250 --> 00:13:31,080 ‪พร้อมนะ 194 00:13:56,791 --> 00:13:58,581 ‪ไม่ใช่อย่างที่คิดไว้เลย 195 00:13:59,791 --> 00:14:02,461 ‪เราอยู่ในชั้นบรรยากาศของดาว 196 00:14:02,541 --> 00:14:03,831 ‪ไม่เลวเลยนะ 197 00:14:07,000 --> 00:14:09,210 ‪พวกนั้นอาจมาที่นี่แล้วก็ได้ 198 00:14:11,750 --> 00:14:16,250 ‪มันมักจะมีอะไรมากกว่าตาเห็นเสมอ 199 00:14:16,333 --> 00:14:18,923 ‪ไปกัน ระวังไว้ด้วยนะ 200 00:14:19,000 --> 00:14:19,830 ‪รับทราบ 201 00:14:26,375 --> 00:14:30,625 ‪ยังไม่เข้าใจอยู่ดี ‪ว่าทำไมสถานีอวกาศถึงมาอยู่นี่ 202 00:14:30,708 --> 00:14:32,038 ‪เกือบจะได้แล้ว 203 00:14:33,083 --> 00:14:36,173 ‪ถ้าให้ตอบนะ คิดว่าพวกนั้นตั้งใจ 204 00:14:40,000 --> 00:14:42,040 ‪ไม่คิดว่าเป็นอุบัติเหตุเหรอ 205 00:14:47,166 --> 00:14:48,666 ‪พวกโจร 206 00:14:48,750 --> 00:14:49,630 ‪นั่นใคร 207 00:14:53,916 --> 00:14:55,876 ‪ผู้บุกรุก 208 00:14:56,791 --> 00:14:59,881 ‪ผู้รุกราน 209 00:15:00,666 --> 00:15:01,786 ‪แสดงตัวออกมา! 210 00:15:24,291 --> 00:15:28,831 ‪ผู้บุกรุกต้องถูกลงโทษ! 211 00:15:39,375 --> 00:15:42,375 ‪ใช้ที่นี่ซ่อมพวกดีเซปติคอนเหรอ 212 00:15:44,083 --> 00:15:45,253 ‪แปลกใจเหรอ 213 00:15:47,500 --> 00:15:48,330 ‪แน่สิ 214 00:15:50,583 --> 00:15:51,713 ‪จากช็อคเวฟ 215 00:15:51,791 --> 00:15:53,671 ‪สัญญาณส่งไปทั่วดาวเลย 216 00:15:57,000 --> 00:16:01,830 ‪ข้อความนี้ส่งถึงดีเซปติคอนที่เหลือ 217 00:16:01,916 --> 00:16:04,746 ‪ช็อคเวฟส่งถึงเหล่าดีเซปติคอน 218 00:16:05,333 --> 00:16:07,673 ‪เมกะทรอนสั่งให้พวกเรา… 219 00:16:08,791 --> 00:16:11,421 ‪รายงานตัวที่สังเวียนเคออน 220 00:16:12,375 --> 00:16:17,205 ‪เรามีเอเนอร์จอน ‪และเราจะปกป้องพวกนาย 221 00:16:17,291 --> 00:16:18,751 ‪ขอย้ำ 222 00:16:18,833 --> 00:16:24,713 ‪เมกะทรอนสั่งให้ดีเซปติคอน ‪ไปที่สังเวียนเคออน 223 00:16:24,791 --> 00:16:31,041 ‪เรามีเอเนอร์จอน ‪และเราจะปกป้องพวกนาย 224 00:16:33,333 --> 00:16:36,713 ‪ช็อคเวฟล่อพวกนั้นไปที่สังเวียน 225 00:16:37,666 --> 00:16:39,496 ‪เพื่อเก็บเกี่ยวสปาร์คพวกนั้นไป 226 00:16:39,583 --> 00:16:42,333 ‪สัญญาณนั่นไม่ใช่การช่วยให้พ้นภัย 227 00:16:43,208 --> 00:16:44,328 ‪มีแต่ก้าวสู่ความตาย 228 00:16:48,166 --> 00:16:49,996 ‪เราต้องหยุดพวกนั้น 229 00:16:50,916 --> 00:16:53,376 ‪เราต้องกลับไปด้วยกัน 230 00:16:54,125 --> 00:16:56,995 ‪ทำลายสังเวียน 231 00:16:57,083 --> 00:16:58,463 ‪และก็ต้อง 232 00:16:58,541 --> 00:17:01,211 ‪ไม่ให้ช็อคเวฟ ไปทำร้ายใครได้อีก 233 00:17:01,291 --> 00:17:05,131 ‪จะดีเซปติคอน หรือออโต้บอทก็ตาม 234 00:17:05,916 --> 00:17:07,126 ‪ขอร่วมด้วย 235 00:17:07,875 --> 00:17:08,705 ‪เหมือนกัน 236 00:17:08,791 --> 00:17:11,001 ‪ทางนี้ด้วย ขอไปด้วย 237 00:17:12,500 --> 00:17:13,420 ‪ร่วมมือกัน 238 00:17:22,708 --> 00:17:23,748 ‪บกพร่อง! 239 00:17:23,833 --> 00:17:25,293 ‪ชั้นต่ำ! 240 00:17:28,666 --> 00:17:30,956 ‪มิราจ ไพร์ม ใครอยู่บ้าง 241 00:17:47,625 --> 00:17:48,455 ‪พวกอ่อนแอ 242 00:17:49,708 --> 00:17:50,788 ‪พวกอ่อนหัด! 243 00:17:56,166 --> 00:17:57,286 ‪ไม่มีสัญญาณสิ่งมีชีวิต 244 00:17:58,208 --> 00:17:59,418 ‪ไม่มีเอเนอร์จอน 245 00:18:00,000 --> 00:18:01,670 ‪เห็นพวกพืชนี่ก็บอกยาก 246 00:18:01,750 --> 00:18:07,170 ‪แต่ดูเหมือนสิ่งก่อสร้างส่วนใหญ่ ‪ถูกบดฉีกโดยอะไรสักอย่าง 247 00:18:07,791 --> 00:18:10,331 ‪แน่ใจนะว่าไม่มีใครอยู่ข้างล่าง 248 00:18:10,416 --> 00:18:12,286 ‪ไม่มีสัญญาณสิ่งมีชีวิต 249 00:18:13,125 --> 00:18:16,205 ‪ถูกทิ้งร้างมาหลายไซเคิล 250 00:18:20,750 --> 00:18:23,920 ‪- แบบนั้น เราก็ระเบิดมันได้ ‪- ไพร์ม! 251 00:18:24,000 --> 00:18:26,630 ‪ใครอยู่บ้าง เราเจอปัญหาแล้ว! 252 00:18:39,208 --> 00:18:43,078 ‪ถ้าจะสู้ก็เลือกที่ตัวเท่าๆ กันสิ 253 00:18:52,416 --> 00:18:53,246 ‪ขอบใจนะ 254 00:18:59,041 --> 00:19:00,081 ‪หลอกได้ดี 255 00:19:02,833 --> 00:19:04,333 ‪พวกหลอกลวง! 256 00:19:05,750 --> 00:19:07,710 ‪พวกปลอมแปลง! 257 00:19:07,791 --> 00:19:10,671 ‪- โอเมก้าน่าจะอยู่นี่ด้วย ‪- ไม่ต้องมีผู้พิทักษ์หรอก 258 00:19:13,041 --> 00:19:14,251 ‪เรามีไพร์มอยู่แล้ว! 259 00:19:28,916 --> 00:19:30,626 ‪ออโต้บอท ถอยก่อน! 260 00:19:34,625 --> 00:19:35,915 ‪ออพติมัส 261 00:19:36,916 --> 00:19:38,786 ‪พวกผู้สังหาร 262 00:19:40,458 --> 00:19:41,828 ‪กลับไปที่ยานอาร์ค 263 00:19:58,041 --> 00:20:00,041 ‪รู้แล้วว่าทำไมพวกนั้นถึงทิ้งสถานี 264 00:20:06,000 --> 00:20:08,880 ‪กระจายพิษสู่ท้องฟ้า 265 00:20:09,625 --> 00:20:13,245 ‪โปรยความตายสู่เรา 266 00:20:16,166 --> 00:20:21,206 ‪สร้างแผนร้ายเพื่อฉีกเป็นส่วนๆ 267 00:20:24,125 --> 00:20:25,325 ‪แย่แล้ว 268 00:20:25,416 --> 00:20:26,376 ‪ออโต้บอท! 269 00:20:26,458 --> 00:20:28,078 ‪ทางนี้ เร็วเข้า! 270 00:21:06,166 --> 00:21:07,076 ‪นั่นมันใครกัน 271 00:21:07,166 --> 00:21:08,826 ‪ต้องถามว่าตัวอะไรต่างหาก 272 00:21:12,375 --> 00:21:15,205 ‪วีลแจ็ค ค้นหาแผนผังของสถานี 273 00:21:15,291 --> 00:21:17,291 ‪หาเส้นทางใหม่กลับไปที่ยานอาร์ค 274 00:21:20,041 --> 00:21:21,291 ‪ท่าไม่ดีเลย ออพติมัส 275 00:21:35,166 --> 00:21:37,496 ‪ไพร์ม 276 00:21:38,375 --> 00:21:39,705 ‪เล็งเป้าแล้ว 277 00:21:39,791 --> 00:21:40,961 ‪พร้อมยิงทันที 278 00:21:41,583 --> 00:21:43,293 ‪อย่าเพิ่งยิง 279 00:21:43,375 --> 00:21:44,205 ‪ท่านครับ 280 00:21:44,958 --> 00:21:48,628 ‪ไพร์มมาถึงสเปซบริดจ์ 281 00:21:48,708 --> 00:21:51,288 ‪เพื่อเหตุผลเดียว 282 00:21:52,291 --> 00:21:54,171 ‪ออลล์สปาร์ค 283 00:21:55,208 --> 00:21:57,998 ‪เราจะเสี่ยงยิงไปที่สถานีไม่ได้ 284 00:21:59,791 --> 00:22:02,581 ‪เตรียมทีมไปบุกขึ้นยาน 285 00:22:04,333 --> 00:22:08,583 ‪ฉันจะฉีกไพร์มเป็นชิ้นๆ 286 00:22:08,666 --> 00:22:12,166 ‪ด้วยมือเปล่าของฉันเอง 287 00:23:22,708 --> 00:23:25,628 ‪คำบรรยายโดย รัฐธรรมนูญ แก้วงาม