1
00:00:22,189 --> 00:00:27,127
I'm really sorry, I, I hope you don't mind, I
need someone to talk to and I thought of you.
2
00:00:27,160 --> 00:00:29,061
- It's about my mom's murder.
- Oh.
3
00:00:29,096 --> 00:00:31,065
I've heard things that I
think could be important.
4
00:00:31,098 --> 00:00:34,077
And someone told me that she was
dismembered and then I, I found a photograph
5
00:00:34,101 --> 00:00:36,570
and I think it could have
something to do with her murder.
6
00:01:29,256 --> 00:01:30,588
I'm in Scotland.
7
00:01:30,624 --> 00:01:31,592
Great.
8
00:01:31,625 --> 00:01:34,254
- I got on the motorway fine.
- Great.
9
00:01:34,294 --> 00:01:36,854
- And I didn't miss the junction.
- Great.
10
00:01:36,897 --> 00:01:38,832
Now, I've just
stopped for a snack.
11
00:01:38,865 --> 00:01:41,699
Well great, but don't
be late for your new job.
12
00:01:41,735 --> 00:01:43,033
I won't.
13
00:01:57,017 --> 00:01:59,145
I reckon it'll be a jumper.
14
00:01:59,186 --> 00:02:00,210
Sorry?
15
00:02:00,253 --> 00:02:02,381
I just... someone tried
to jump off the bridge.
16
00:02:04,891 --> 00:02:07,326
- God, that's terrible.
- I know, I know.
17
00:02:07,361 --> 00:02:08,795
We're all gonna have to wait.
18
00:02:08,829 --> 00:02:11,196
- Until he jumps?
- Hm.
19
00:02:11,231 --> 00:02:15,134
I can see that it's a water
problem and not a road problem.
20
00:02:15,168 --> 00:02:16,727
Welcome to Dundee.
21
00:02:28,448 --> 00:02:29,448
Hiya.
22
00:02:29,483 --> 00:02:31,679
- Don't put diesel in.
- Okay.
23
00:02:31,718 --> 00:02:33,710
- Are you there yet?
- No, nearly.
24
00:02:33,754 --> 00:02:36,032
The house is so quiet without you,
I'm not sure I'll ever get used to it...
25
00:02:36,056 --> 00:02:38,252
Oh, he must have
jumped. We're off.
26
00:02:39,660 --> 00:02:42,180
- I've gotta go, I'll call you later. Bye.
- Okay, love you.
27
00:02:54,074 --> 00:02:56,019
A Dundee man and
woman are missing,
28
00:02:56,043 --> 00:02:59,013
feared dead, following
a fire in the city last night.
29
00:02:59,046 --> 00:03:03,177
Police and fire services were called out to
Secrets Nightclub in the Nunhead District
30
00:03:03,216 --> 00:03:05,082
at half past ten...
31
00:03:14,094 --> 00:03:19,965
Thermal decomposition is
the action of heat on a fuel
32
00:03:20,000 --> 00:03:22,629
to vaporize it and
produce a gas.
33
00:03:22,669 --> 00:03:26,265
When this gas mixes with the
right amount of air and is ignited,
34
00:03:26,306 --> 00:03:29,834
then you have flame and
combustion, or visible flame.
35
00:03:29,876 --> 00:03:33,779
The fire then grows and develops,
as more fuels thermally decompose,
36
00:03:33,814 --> 00:03:37,581
until eventually, a process
called flashover happens.
37
00:03:37,617 --> 00:03:43,989
Flashover is when a fire in a room becomes
a room completely on fire, everything burns,
38
00:03:44,024 --> 00:03:48,962
you have a huge supply of combustible gases
and the fire becomes ventilation controlled.
39
00:03:48,995 --> 00:03:51,487
Controlled by the
amount of air in the room.
40
00:03:54,768 --> 00:03:58,014
The Procurator Fiscal's on the phone to Kathy,
he'd like you to ring them as soon as you can.
41
00:03:58,038 --> 00:03:59,768
- I'll bring you in a coffee.
- Champion.
42
00:04:01,541 --> 00:04:03,669
Hey, what's the Fiscal saying?
43
00:04:03,710 --> 00:04:06,680
There was a fatal fire in a
nightclub in Larky last night.
44
00:04:06,713 --> 00:04:08,011
I heard it on the news.
45
00:04:08,048 --> 00:04:10,779
Two sudden deaths, he
wants both of us to work on it.
46
00:04:10,817 --> 00:04:12,376
And guess who the SIO is?
47
00:04:13,687 --> 00:04:15,519
- Neil.
- How come?
48
00:04:15,555 --> 00:04:18,150
All the major investigation
teams are tied up in Glasgow.
49
00:04:18,191 --> 00:04:19,191
Good for Neil.
50
00:04:22,896 --> 00:04:26,298
The new lab technician's arriving sometime
between two and three, Emma Hedges.
51
00:04:26,333 --> 00:04:28,495
Leave it with me,
I'll get her enrolled.
52
00:04:28,535 --> 00:04:29,798
Tell her I'm sorry.
53
00:04:29,836 --> 00:04:33,739
I really wanted to be there to greet
her. Kathy, we could go together.
54
00:04:33,774 --> 00:04:36,642
I'm not going to the strategy
meeting, I'm going straight to the scene.
55
00:04:36,676 --> 00:04:37,837
Oh, okay, I'll see you there.
56
00:04:37,878 --> 00:04:39,141
Ah, you wanna share this?
57
00:04:40,313 --> 00:04:41,372
Yes.
58
00:04:44,184 --> 00:04:45,243
Bye.
59
00:04:45,285 --> 00:04:46,309
Bye bye.
60
00:04:46,353 --> 00:04:48,754
Kathy, you have post.
61
00:05:12,212 --> 00:05:15,239
The fire scene is being
photographed this morning.
62
00:05:15,282 --> 00:05:19,743
This wall here, everything
behind it, are staff quarters.
63
00:05:19,786 --> 00:05:20,913
Kitchen.
64
00:05:22,789 --> 00:05:25,156
- Sorry.
- Oh, hello, Sarah.
65
00:05:25,192 --> 00:05:27,923
Professor Sarah Gordon
from SIFA everyone.
66
00:05:27,961 --> 00:05:33,093
Fire maestro, but don't
annoy her, she's a tyrant.
67
00:05:35,335 --> 00:05:36,530
Office.
68
00:05:36,570 --> 00:05:40,063
We have human remains
here, partly skeletonized,
69
00:05:40,106 --> 00:05:44,134
so will be attended by a forensic
anthropologist, and a body here,
70
00:05:44,177 --> 00:05:48,740
less badly burned, still fleshed,
so will be attended by a pathologist.
71
00:05:48,782 --> 00:05:52,378
This body's thought to be
male, it's partly covered by debris.
72
00:05:52,419 --> 00:05:55,480
Top priority,
identify these two.
73
00:05:55,522 --> 00:05:59,857
Secrets was hired to celebrate the
30th anniversary of a local couple,
74
00:05:59,893 --> 00:06:04,228
Tommy and Jean Rattray, we
have a guest list of 84 people.
75
00:06:04,264 --> 00:06:07,496
As far as we know, everyone
on that list is accounted for.
76
00:06:07,534 --> 00:06:11,733
Two members of staff were not seen
leaving the building and are still missing.
77
00:06:11,771 --> 00:06:16,004
Shelley Nardoni
and Bashir Kumar.
78
00:06:16,042 --> 00:06:20,707
We've applied for their dental records,
so, we'll see if these are our bodies.
79
00:06:21,748 --> 00:06:26,709
People became aware of smoke
just after half ten and these fire doors,
80
00:06:26,753 --> 00:06:31,214
as well as the main entrance,
were opened quickly and efficiently.
81
00:06:31,258 --> 00:06:33,603
The manager, Shuggie Brooke,
carried a couple of people out.
82
00:06:33,627 --> 00:06:34,720
What's he saying?
83
00:06:34,761 --> 00:06:38,357
Shuggie Brooke told us
that he was mostly out front.
84
00:06:38,398 --> 00:06:40,958
He was making phone
calls in his office early on,
85
00:06:41,001 --> 00:06:44,938
but from nine o'clock, he was working
the floor with the rest of the staff.
86
00:06:44,971 --> 00:06:46,749
So, he didn't go back
through this pass door at all?
87
00:06:46,773 --> 00:06:49,368
He said he may have
done, he was confused,
88
00:06:49,409 --> 00:06:52,573
he seemed very distracted
and worried about his niece.
89
00:06:52,612 --> 00:06:53,739
His niece?
90
00:06:53,780 --> 00:06:55,373
Shelley Nardoni is his niece.
91
00:06:56,016 --> 00:06:58,349
- And he thinks she died in the fire?
- Yeah.
92
00:07:24,611 --> 00:07:29,345
It seems to me, the fire started in the
office, that's the worst affected room,
93
00:07:29,382 --> 00:07:33,945
part of the ceiling's down, it wasn't even
considered safe to get in there initially.
94
00:07:33,987 --> 00:07:39,221
Now, there's clearly been some flashover,
there's a, a small window about so wide,
95
00:07:39,259 --> 00:07:42,161
so high, quite high
up on that wall.
96
00:07:42,195 --> 00:07:46,155
Seemingly staff stand on
a chair and smoke out of it.
97
00:07:46,199 --> 00:07:47,929
Thanks, Andy.
98
00:07:47,968 --> 00:07:51,097
- Sarah, strategy?
- Same as ever, really.
99
00:07:51,137 --> 00:07:54,301
Preliminary outside examination.
Preliminary inside examination.
100
00:07:54,341 --> 00:07:56,173
Detailed outside,
detailed inside.
101
00:07:56,209 --> 00:08:00,772
Recording and gathering anything untoward
outside, cigarette ends, tool marks,
102
00:08:00,814 --> 00:08:04,649
footwear marks, tire tracks. Same
inside, anything of possible relevance.
103
00:08:04,684 --> 00:08:09,588
Looking at security systems,
fuses, good or bad housekeeping.
104
00:08:09,622 --> 00:08:14,322
I'd also like to know if any new electrical
appliances or processes were installed recently
105
00:08:14,361 --> 00:08:18,059
and what's routinely left
plugged in and switched on, and,
106
00:08:18,098 --> 00:08:19,964
we will, of course,
be adhering to this.
107
00:08:21,701 --> 00:08:25,570
It's all about the doors, what
was locked, what was unlocked,
108
00:08:25,605 --> 00:08:27,870
were there new codes, new locks?
109
00:08:27,907 --> 00:08:29,899
Did CCTV footage survive?
110
00:08:29,943 --> 00:08:33,573
What's it telling us? Was there
trouble at the club, or with the club?
111
00:08:33,613 --> 00:08:35,548
How was Secrets
doing financially?
112
00:08:35,582 --> 00:08:37,642
What was the insurance
on that building?
113
00:08:37,684 --> 00:08:41,485
Was the cover expanded, or the
policy changed, what was there to gain?
114
00:08:41,521 --> 00:08:44,889
However, I might write this
on my own forehead, actually.
115
00:08:44,924 --> 00:08:51,228
Until we establish whether the fire was
accidental or willful, we go down both roads.
116
00:09:01,274 --> 00:09:02,537
- DI McKinven.
- Sir.
117
00:09:02,575 --> 00:09:03,575
Jarvis.
118
00:09:05,612 --> 00:09:06,705
Thank you.
119
00:09:11,184 --> 00:09:12,584
- Alright.
- Alright.
120
00:09:15,922 --> 00:09:19,222
So Sarah, nothing's been touched,
we've just secured the scene
121
00:09:19,259 --> 00:09:20,659
and photographed everything.
122
00:09:24,964 --> 00:09:27,433
Hm. Well, here's the first body.
123
00:09:29,536 --> 00:09:31,835
Poor guy, he had no
chance of getting out.
124
00:09:31,871 --> 00:09:34,306
These fire doors
were chained shut.
125
00:09:34,340 --> 00:09:36,070
Fire crew had to
cut them open, eh?
126
00:09:49,255 --> 00:09:51,588
No soot here, so
there was direct flame.
127
00:09:58,298 --> 00:10:00,130
I think this is
possibly a toaster.
128
00:10:02,035 --> 00:10:03,112
You've already captured this?
129
00:10:03,136 --> 00:10:05,605
- Yes.
- Okay, if we can...
130
00:10:15,815 --> 00:10:17,977
No thermal insul.
131
00:10:18,017 --> 00:10:19,610
Could have been set on its side.
132
00:10:19,652 --> 00:10:21,621
Could have fallen.
133
00:10:21,654 --> 00:10:22,815
It could.
134
00:10:22,856 --> 00:10:26,020
Sarah, Neil, I'm through here.
135
00:10:27,293 --> 00:10:29,626
Some of these bone
fragments are very small
136
00:10:29,662 --> 00:10:33,326
and they've been dispersed by the water jets,
so no one in here till I've searched fully.
137
00:10:33,366 --> 00:10:36,268
Right you are.
Professor Kathy Torrance.
138
00:10:36,302 --> 00:10:40,740
Kathy, this is Andy Jarvis,
Fire Services Fire Investigator.
139
00:10:40,773 --> 00:10:42,742
Mm huh.
140
00:10:52,385 --> 00:10:53,751
Over here, Sarah.
141
00:10:55,355 --> 00:10:57,324
The smokers' window.
142
00:10:57,357 --> 00:10:58,620
Yeah.
143
00:11:00,160 --> 00:11:02,356
What are you thinking
about these doors?
144
00:11:02,395 --> 00:11:03,795
Don't know yet.
145
00:11:03,830 --> 00:11:05,799
Could have gone to
flashover, even with them shut.
146
00:11:06,733 --> 00:11:10,898
The process running up to
flashover's mostly fuel controlled.
147
00:11:10,937 --> 00:11:14,169
- These were boxes of crisps.
- Eh?
148
00:11:16,643 --> 00:11:20,808
Oil, crisps and plastic are
a really good fuel source.
149
00:11:23,750 --> 00:11:26,595
Well, you can see the fire travelled
out of here and into the kitchen.
150
00:11:26,619 --> 00:11:28,315
Or into here from the kitchen.
151
00:11:28,354 --> 00:11:30,065
Have you looked under
the body in the kitchen?
152
00:11:30,089 --> 00:11:31,887
We're waiting for
the pathologist.
153
00:11:35,128 --> 00:11:36,255
Neil.
154
00:11:38,498 --> 00:11:40,228
There's another body here.
155
00:11:41,768 --> 00:11:43,532
So, three dead.
156
00:11:59,519 --> 00:12:02,853
You'll have to do it without her.
LOUISE: Okay, Mrs. Muir. No problem.
157
00:12:04,123 --> 00:12:05,591
Hiya.
158
00:12:05,625 --> 00:12:07,150
Hello, Emma.
159
00:12:07,193 --> 00:12:08,821
Hi. I'm a bit early.
160
00:12:08,861 --> 00:12:11,194
Good. We've
gone off piste today.
161
00:12:11,231 --> 00:12:13,826
Professor Gordon's at a fire
scene and sends her apologies.
162
00:12:13,866 --> 00:12:16,078
We're all at sixes and
sevens, because of the MOOC.
163
00:12:16,102 --> 00:12:19,800
Oh, this is Louise, the post
op you'll be working with.
164
00:12:19,839 --> 00:12:22,104
I'm a fool, she interviewed you.
165
00:12:22,141 --> 00:12:23,575
- Hi.
- Hi.
166
00:12:23,610 --> 00:12:27,672
Take Emma to HR, to get her own
email and security lists and all that jazz.
167
00:12:27,714 --> 00:12:31,207
Did you do equality and diversity
training and health and safety training?
168
00:12:31,251 --> 00:12:32,719
Yeah, online.
169
00:12:32,752 --> 00:12:34,050
Shouldn't take too long then.
170
00:12:34,087 --> 00:12:35,817
I got this ready for you.
171
00:12:35,855 --> 00:12:37,187
Guard it with your life.
172
00:12:37,223 --> 00:12:38,486
I will. Thank you.
173
00:12:39,492 --> 00:12:40,516
Come on.
174
00:12:42,262 --> 00:12:43,457
What's the MOOC?
175
00:12:43,496 --> 00:12:45,829
Massive Open Online Course.
176
00:12:45,865 --> 00:12:49,927
Forensic Science course set up by
SIFA, launches at midnight tonight.
177
00:12:49,969 --> 00:12:53,428
It's Professor Torrance's
baby and Professor Gordon's.
178
00:12:53,473 --> 00:12:55,408
Well done for getting
the job, by the way.
179
00:12:55,441 --> 00:12:56,204
Thanks.
180
00:12:56,242 --> 00:12:57,353
There were a few
good candidates,
181
00:12:57,377 --> 00:13:00,575
but me and Professor Gordon
decided you'd be the most fun.
182
00:13:02,048 --> 00:13:04,176
Welcome to your world.
183
00:13:04,217 --> 00:13:06,049
It's gorgeous.
184
00:13:06,085 --> 00:13:07,883
So, what Professor
Gordon suggests
185
00:13:07,920 --> 00:13:11,413
is we clean and check the GCMS
before we set up a sample run.
186
00:13:11,457 --> 00:13:15,724
We have dedicated use of this one for the
project, so that's great, it's called Bobby.
187
00:13:15,762 --> 00:13:17,162
Bobby, this is Emma.
188
00:13:17,196 --> 00:13:18,960
Hi, Bobby.
189
00:13:27,540 --> 00:13:29,736
You went straight into
a lab after uni, right?
190
00:13:29,776 --> 00:13:33,508
Yeah. In Manchester,
near where I live.
191
00:13:33,546 --> 00:13:36,243
Testing soil samples for
chemical contamination.
192
00:13:37,517 --> 00:13:39,110
You okay being away from home?
193
00:13:40,520 --> 00:13:44,218
I was born here,
so it's kind of home.
194
00:13:44,257 --> 00:13:45,257
Cool.
195
00:13:50,096 --> 00:13:51,462
Emma.
196
00:13:51,497 --> 00:13:52,624
Professor Gordon.
197
00:13:53,533 --> 00:13:57,197
This is Professor Torrance. This is
Emma Hedges, my new lab technician.
198
00:13:57,236 --> 00:13:58,670
- Hi.
- Pleased to meet you.
199
00:13:58,705 --> 00:14:01,174
I'm so sorry I couldn't greet
you today, are you all set up?
200
00:14:01,207 --> 00:14:03,369
Yeah, all good. Great stuff.
201
00:14:03,409 --> 00:14:05,605
We'll kick off in earnest
when the samples arrive.
202
00:14:05,645 --> 00:14:07,705
- Great. SARAH: I hope
you'll be doing the MOOC.
203
00:14:07,747 --> 00:14:09,841
Definitely. Looking
forward to it.
204
00:16:16,542 --> 00:16:18,033
I'm Sarah Gordon.
205
00:16:18,077 --> 00:16:22,208
I'm a professor of Forensic
Chemistry and the Director of SIFA,
206
00:16:22,248 --> 00:16:26,185
the Scottish Institute of
Forensic Science and Anatomy.
207
00:16:26,219 --> 00:16:30,520
Over the next six weeks, you'll be
studying a fictional case, designed by us,
208
00:16:30,556 --> 00:16:33,617
to teach you the principles
of forensic science.
209
00:16:33,659 --> 00:16:37,562
You'll be learning about and tested
on different aspects of the work.
210
00:16:37,597 --> 00:16:42,558
The course will culminate in the
identification of our body from its remains.
211
00:16:42,602 --> 00:16:43,934
Welcome to the MOOC.
212
00:16:45,771 --> 00:16:47,501
In the early hours
of this morning,
213
00:16:47,540 --> 00:16:51,204
a dog walker discovered human
remains, here on Dundee Law.
214
00:16:51,244 --> 00:16:53,543
Buried in a shallow
grave in the woods.
215
00:17:11,364 --> 00:17:13,265
Emma, Emma love, what is it?
216
00:17:13,299 --> 00:17:16,098
The online course I'm
doing is using her story.
217
00:17:16,135 --> 00:17:17,194
What?
218
00:17:17,236 --> 00:17:20,570
A body buried in a
shallow grave on Law Hill.
219
00:17:20,606 --> 00:17:22,336
You're kidding!
220
00:17:22,375 --> 00:17:24,173
Discovered by a dog walker.
221
00:17:24,210 --> 00:17:26,042
- No.
- Yeah.
222
00:17:26,078 --> 00:17:30,812
Listen, there's only so many places
you can bury a body in Dundee.
223
00:17:30,850 --> 00:17:32,375
Are you okay?
224
00:17:32,418 --> 00:17:34,319
My heart is pounding.
225
00:17:34,353 --> 00:17:40,918
Emma, stop doing it, shut
your laptop up, try and sleep.
226
00:17:40,960 --> 00:17:42,553
Okay.
227
00:17:42,595 --> 00:17:43,790
Night.
228
00:18:33,646 --> 00:18:38,141
The primary forms of identity can
be established by studying bones.
229
00:18:38,184 --> 00:18:42,212
The super orbital eminences
are heavier in the male.
230
00:18:42,254 --> 00:18:46,157
The frontal nasal angle
is more acute in the male.
231
00:18:46,192 --> 00:18:51,961
The angle of the mandible is
ordinarily less than 125° in the male,
232
00:18:51,998 --> 00:18:54,058
while the opposite
is true in the female.
233
00:19:10,049 --> 00:19:13,451
Study the skull from the human
remains that were recovered
234
00:19:13,486 --> 00:19:16,115
from the shallow
grave on Law Hill.
235
00:19:16,155 --> 00:19:18,283
Male or female?
236
00:19:29,535 --> 00:19:31,333
It is her, they've
got her skull.
237
00:19:31,370 --> 00:19:33,115
It can't be, it
can't be her skull.
238
00:19:33,139 --> 00:19:35,768
I'm telling you, this woman
stood there, holding her skull.
239
00:19:46,085 --> 00:19:47,314
Professor Gordon.
240
00:19:47,353 --> 00:19:48,753
You're bright and early.
241
00:19:48,788 --> 00:19:50,347
Are you okay?
242
00:19:50,389 --> 00:19:51,948
The body in the MOOC's my mom.
243
00:19:53,893 --> 00:20:00,458
The fact is, Emma, we invented a crime to
illustrate the lessons we wanted to teach.
244
00:20:00,499 --> 00:20:04,903
There are trends in murder cases,
archetypal features that frequently occur.
245
00:20:06,405 --> 00:20:11,708
It's really common for a dog to unearth human
remains because their sense of smell is superb.
246
00:20:11,744 --> 00:20:16,205
There are very few ways to dispose
of a body, and burial is one of them.
247
00:20:16,248 --> 00:20:21,414
We needed a burial, because soil
analysis is a key area of forensic science.
248
00:20:21,454 --> 00:20:25,118
There aren't many places
you can dig a grave in Dundee
249
00:20:25,157 --> 00:20:28,127
and it's 50-50 whether it's
male or female and it's just,
250
00:20:28,160 --> 00:20:30,493
horribly bad luck for
you we chose female.
251
00:20:30,529 --> 00:20:35,024
That must have been really upsetting for you.
I'm really sorry it brought it all back up.
252
00:20:35,067 --> 00:20:36,695
Whose skull is it then?
253
00:20:36,736 --> 00:20:41,731
It's a medical specimen, part of the
university collection, donated in the 1940s.
254
00:20:48,481 --> 00:20:52,612
That's my mom, a
month before we lost her.
255
00:20:52,651 --> 00:20:54,051
She looks lovely.
256
00:20:54,086 --> 00:20:58,148
- Have you heard of her? Marie Monroe?
- Yes.
257
00:20:58,190 --> 00:20:59,920
Because I've lived
in Dundee for years.
258
00:21:03,929 --> 00:21:05,192
Here you go.
259
00:21:05,231 --> 00:21:06,722
Thanks, Janine.
260
00:21:08,934 --> 00:21:10,766
- Is this Greg's?
- Uh, huh.
261
00:21:12,204 --> 00:21:14,366
As in Greg the person.
262
00:21:14,406 --> 00:21:18,901
Greg is our DNA maestro
and this is first foray into baking.
263
00:21:18,944 --> 00:21:20,276
Cake is pivotal here.
264
00:21:21,680 --> 00:21:24,980
Greg has wisely kicked
off with a banana loaf.
265
00:21:30,055 --> 00:21:31,079
Not bad.
266
00:21:35,194 --> 00:21:37,959
I'm truly sorry you've had
such a shock, Emma, but,
267
00:21:37,997 --> 00:21:40,592
your mother is not
the body in the MOOC.
268
00:21:52,878 --> 00:21:54,005
A button.
269
00:22:09,929 --> 00:22:12,899
I did know about
her mother's case.
270
00:22:12,932 --> 00:22:13,942
What are you saying?
271
00:22:13,966 --> 00:22:19,234
That, that I, I must have
been aware of similarities.
272
00:22:19,271 --> 00:22:22,366
What do you mean, must have been?
Were you aware when we devised the MOOC?
273
00:22:22,408 --> 00:22:24,434
No, not consciously.
274
00:22:24,476 --> 00:22:27,207
It was my idea, the
woman buried on Law Hill,
275
00:22:27,246 --> 00:22:31,149
but Sarah, I was on the other side of
the world in 2001, so it's you who was here
276
00:22:31,183 --> 00:22:33,862
who needed to point out to those of
us who weren't that we should avoid it.
277
00:22:33,886 --> 00:22:35,479
I know.
278
00:22:35,521 --> 00:22:38,685
I feel awful. I don't know
how I failed to connect it.
279
00:22:38,724 --> 00:22:40,420
You didn't work on it, did you?
280
00:22:40,459 --> 00:22:42,690
No, I, I followed
it at the time.
281
00:22:42,728 --> 00:22:46,460
The investigation
seemed inept to me.
282
00:22:46,498 --> 00:22:47,796
What did you say to Emma?
283
00:22:49,235 --> 00:22:52,569
I said it wasn't Mary
Monroe, which it isn't?
284
00:22:52,605 --> 00:22:55,700
- Did she accept that?
- I think so.
285
00:22:55,741 --> 00:22:57,266
Mostly.
286
00:22:57,309 --> 00:22:59,437
Wouldn't it really suck
if we ended up at court
287
00:22:59,478 --> 00:23:02,846
or had to pull the whole MOOC
because we used a real person?
288
00:23:02,882 --> 00:23:05,393
We need to check the rest of
the MOOC for any other similarities
289
00:23:05,417 --> 00:23:08,353
with the Marie Monroe case and
take every last trace of them out.
290
00:23:18,564 --> 00:23:19,564
Emma?
291
00:23:22,167 --> 00:23:24,762
Oh, my God, you
look so like your mom.
292
00:23:27,306 --> 00:23:29,172
- It's so good to see you.
- You too.
293
00:23:30,976 --> 00:23:35,437
I've been able to get some blood
out of a protected artery in her neck,
294
00:23:35,481 --> 00:23:38,076
so we can check
toxicology as well as DNA.
295
00:23:38,117 --> 00:23:39,117
Good.
296
00:23:39,151 --> 00:23:41,746
We'll check her
against Shelley Nardoni.
297
00:23:41,787 --> 00:23:45,155
We won't get a full
DNA profile from these.
298
00:23:45,190 --> 00:23:48,183
We'll need to get his dentition
charted by the Odontologist.
299
00:23:48,227 --> 00:23:49,456
He's on his way.
300
00:23:49,495 --> 00:23:52,465
Bashir Kumar's dental
records are waiting for him.
301
00:23:52,498 --> 00:23:57,436
We get two matches, then we know
which one of these is the odd one out.
302
00:23:57,469 --> 00:24:00,371
Badly need an ID for
the unreported person.
303
00:24:00,406 --> 00:24:03,006
Can't really know what happened,
until we know who it happened to.
304
00:24:04,643 --> 00:24:08,910
Neil, do you remember a murder
case of a woman called Marie Monroe?
305
00:24:08,948 --> 00:24:10,678
Aye, I do.
306
00:24:11,884 --> 00:24:14,217
She went missing at
a festival by the docks.
307
00:24:14,253 --> 00:24:19,317
The tall ships. Assumption
was she drowned, but no body.
308
00:24:19,358 --> 00:24:22,556
Three months' later,
she was dug up.
309
00:24:22,594 --> 00:24:23,994
Never got anyone for it.
310
00:24:27,499 --> 00:24:29,092
I've got a job.
311
00:24:29,134 --> 00:24:30,397
As a what?
312
00:24:32,371 --> 00:24:37,207
A lab technician, working on a study
to develop new tools and research
313
00:24:37,242 --> 00:24:40,838
around the analysis of new and
emerging street drugs in Scotland.
314
00:24:40,879 --> 00:24:43,542
I do that every weekend.
315
00:24:44,383 --> 00:24:45,817
You sound English.
316
00:24:45,851 --> 00:24:47,444
How'd you lose your accent?
317
00:24:47,486 --> 00:24:49,682
It just happened,
'cause I moved away.
318
00:24:49,722 --> 00:24:51,384
- You staying with Jimmy?
- No way.
319
00:24:51,423 --> 00:24:54,018
I've got a place, it's...
320
00:24:54,059 --> 00:24:55,994
well, I'm gonna find
somewhere else.
321
00:24:56,028 --> 00:24:57,656
Stay with me.
322
00:24:57,696 --> 00:24:59,858
Skye, you've not seen
me in years, you can't just...
323
00:24:59,898 --> 00:25:02,390
We know each other. I'm serious.
324
00:25:02,434 --> 00:25:03,959
I'm staying at my
mom's on my own.
325
00:25:04,003 --> 00:25:06,063
- I'd love the company.
- Where's your mom?
326
00:25:06,105 --> 00:25:08,768
Oh, Emma, she's, she's bad.
327
00:25:08,807 --> 00:25:10,673
Her lungs are terrible.
328
00:25:10,709 --> 00:25:12,041
I think she's dying.
329
00:25:12,077 --> 00:25:13,272
What?
330
00:25:13,312 --> 00:25:14,575
She'd love to see you.
331
00:25:15,214 --> 00:25:17,843
- I'd love to see her.
- We'll go.
332
00:25:17,883 --> 00:25:19,681
Have you seen your dad?
333
00:25:19,718 --> 00:25:21,277
No, not yet.
334
00:25:21,320 --> 00:25:25,189
I spoke to him a few weeks
ago, but I think he's still traveling.
335
00:25:25,224 --> 00:25:29,685
Is he what, he's on half the posters
on the Perth Road. Go see him.
336
00:25:32,798 --> 00:25:34,198
Come and have a look.
337
00:25:37,770 --> 00:25:41,798
These were found wedged in the
toaster where the bread goes, cardboard.
338
00:25:41,840 --> 00:25:43,331
So it was primed with fuel?
339
00:25:43,375 --> 00:25:46,573
It's had cardboard jammed in it, for
some reason yet to be established,
340
00:25:46,612 --> 00:25:49,377
you can see, when
it's opened out.
341
00:25:53,085 --> 00:25:54,178
A barcode.
342
00:25:55,154 --> 00:25:58,249
Printed on a sticky label. You know
how a label's glossy and smooth?
343
00:25:58,290 --> 00:25:59,087
Uh, huh.
344
00:25:59,124 --> 00:26:04,085
The little spaces between the
paper fibers are filled with Kaolin, clay,
345
00:26:04,129 --> 00:26:05,893
so it burns more slowly.
346
00:26:05,931 --> 00:26:08,628
Hum, pleased with
that, aren't you?
347
00:26:08,667 --> 00:26:10,966
Yes, I am, Neil.
348
00:26:11,003 --> 00:26:13,734
People think everything
gets destroyed by fire,
349
00:26:13,772 --> 00:26:15,764
almost everything leaves traces.
350
00:26:15,808 --> 00:26:18,437
If that's a delivery barcode,
you could get an address from it.
351
00:26:18,477 --> 00:26:19,137
You could.
352
00:26:19,178 --> 00:26:21,723
And the other thing that could be
recoverable from inside folded cardboard,
353
00:26:21,747 --> 00:26:24,239
even as burnt as
this, is fingerprints.
354
00:26:24,283 --> 00:26:26,309
Pfft, well, that
would be a dream.
355
00:26:26,351 --> 00:26:27,717
We'll get cracking with that.
356
00:26:27,753 --> 00:26:28,584
Right.
357
00:26:28,620 --> 00:26:30,465
You know how you can't
get this to stay clicked down,
358
00:26:30,489 --> 00:26:32,253
if your toaster's
switched off at the wall?
359
00:26:32,291 --> 00:26:33,486
I do.
360
00:26:33,525 --> 00:26:36,638
That's 'cause it's needs the flow of
electricity to activate the electromagnet,
361
00:26:36,662 --> 00:26:38,062
that's what keeps
it clicked down.
362
00:26:38,097 --> 00:26:41,898
When the electricity stops, after
however long it takes the toast your toast,
363
00:26:41,934 --> 00:26:44,995
it's not magnetized anymore
and the tray lift pops up.
364
00:26:45,037 --> 00:26:46,630
Was this rigged?
365
00:26:46,672 --> 00:26:47,970
Here, look.
366
00:26:49,208 --> 00:26:52,804
A twist tie has been
wrapped around it.
367
00:26:52,845 --> 00:26:56,612
So the tray lift couldn't
disconnect from the electromagnet.
368
00:26:56,648 --> 00:27:01,746
Huh, so why didn't the thermal protection
device kick in and break the circuit?
369
00:27:01,787 --> 00:27:03,312
It couldn't.
370
00:27:03,355 --> 00:27:06,052
A paper clip's been put
across it, to hold it together,
371
00:27:06,091 --> 00:27:08,117
so the electricity
kept flowing through.
372
00:27:08,160 --> 00:27:10,925
- The toaster kept heating up?
- Exactly.
373
00:27:17,569 --> 00:27:20,164
Emma, come and watch.
374
00:27:20,205 --> 00:27:24,006
Emma biked into town to buy it after
we deciphered the make and model.
375
00:27:24,042 --> 00:27:28,503
So, we've set up the toaster in exactly
the same way as we think it was done.
376
00:27:28,547 --> 00:27:29,571
Off we go.
377
00:27:32,050 --> 00:27:34,246
So, this is surely
the source of the fire.
378
00:27:36,088 --> 00:27:39,957
I think we're looking at
willful fire-raising and murder.
379
00:27:41,894 --> 00:27:44,056
You won't be drawn will you?
380
00:27:44,096 --> 00:27:46,224
I'll have to wait
for your report.
381
00:27:46,265 --> 00:27:47,927
Yes, you will.
382
00:27:51,436 --> 00:27:53,803
Can I ring you later? I
need to ask you a favor.
383
00:27:53,839 --> 00:27:54,839
Yeah.
384
00:28:03,882 --> 00:28:07,546
I can't see much of a future,
385
00:28:07,586 --> 00:28:13,924
unless we find out what's
to blame, what a shame.
386
00:28:20,465 --> 00:28:25,028
And we won't be
together much longer,
387
00:28:25,070 --> 00:28:31,010
unless we realize
that we are the same.
388
00:28:38,183 --> 00:28:45,784
Ever fallen in love with someone, ever
fall in love with, in love with someone,
389
00:28:45,824 --> 00:28:50,057
ever fallen in love,
in love with someone
390
00:28:50,095 --> 00:28:53,088
you shouldn't have
fallen in love with.
391
00:28:58,470 --> 00:29:00,530
Oh, God.
392
00:29:00,572 --> 00:29:02,165
Emma, darling.
393
00:29:02,207 --> 00:29:04,199
- Aw. Hello, gorgeous.
- Hi, Dad.
394
00:29:04,243 --> 00:29:05,243
Whoa!
395
00:29:19,291 --> 00:29:22,386
Oh, God, no. I, I would
have thought the same.
396
00:29:22,427 --> 00:29:24,658
It wasn't a rational reaction.
397
00:29:24,696 --> 00:29:27,325
This is your mother's murder
we're talking about here.
398
00:29:27,366 --> 00:29:28,966
How's that ever
gonna be rational?
399
00:29:29,001 --> 00:29:31,201
Well, and then I get told
that my mother's murder's just
400
00:29:31,236 --> 00:29:35,139
a bog standard
stereotypical one.
401
00:29:35,173 --> 00:29:38,666
Not even a special one, I mean,
please, leave me something.
402
00:29:54,026 --> 00:29:55,824
You look so like her.
403
00:29:55,861 --> 00:29:57,227
What happened to her?
404
00:29:59,698 --> 00:30:00,859
Who killed her?
405
00:30:07,272 --> 00:30:08,399
I wish I knew.
406
00:30:12,778 --> 00:30:15,612
I think I've got to an age
where I need to know.
407
00:30:19,084 --> 00:30:20,814
I think maybe that's
why I've come back.
408
00:30:22,587 --> 00:30:26,957
Well, you can be defined by
what happened to your mom,
409
00:30:26,992 --> 00:30:30,793
or you can choose
to refuse that.
410
00:30:30,829 --> 00:30:32,024
I know.
411
00:30:33,765 --> 00:30:36,394
And I will always
be here for you.
412
00:30:37,803 --> 00:30:42,002
I saw Skye today, for
the first time since 2002.
413
00:30:42,040 --> 00:30:43,508
Was that sweet?
414
00:30:43,542 --> 00:30:44,840
Really sweet.
415
00:30:46,712 --> 00:30:49,477
But Izzy might be dying.
416
00:30:49,514 --> 00:30:51,506
Her lungs are packing up.
417
00:30:51,550 --> 00:30:54,349
Jeez oh, poor Izzy.
418
00:31:20,112 --> 00:31:22,047
Where will you sleep?
419
00:31:22,080 --> 00:31:23,173
Sofa.
420
00:31:25,417 --> 00:31:28,012
- Goodnight, darling.
- Goodnight, Dad.
421
00:31:33,859 --> 00:31:35,088
Thanks.
422
00:32:00,685 --> 00:32:02,017
Dad?
423
00:32:06,792 --> 00:32:08,317
Hello?
424
00:32:08,360 --> 00:32:09,828
Drew there?
425
00:32:09,861 --> 00:32:10,954
No.
426
00:32:10,996 --> 00:32:12,988
He's got some stuff
for me, can I come in?
427
00:32:13,031 --> 00:32:13,862
No.
428
00:32:13,899 --> 00:32:16,892
I need my stuff. I know
where it is, just, just let me in!
429
00:32:16,935 --> 00:32:18,267
No.
430
00:32:18,303 --> 00:32:20,863
Thanks for nothing!
431
00:32:20,906 --> 00:32:22,884
- Tell Drew I'll be coming back.
- Shit, shit, shit...
432
00:32:22,908 --> 00:32:25,173
What the fuck? Thanks Dad.
433
00:32:26,678 --> 00:32:29,147
You're through to Drew,
you know what to do.
434
00:32:29,181 --> 00:32:31,514
Leave a message, I'll
get straight back to you.
435
00:32:40,892 --> 00:32:42,224
Fuck!
436
00:32:42,260 --> 00:32:43,785
Where does he keep it?
437
00:32:45,397 --> 00:32:46,990
Fucking hell.
438
00:33:48,927 --> 00:33:50,555
- Sarah.
- Hey.
439
00:33:52,731 --> 00:33:54,461
You played a blinder.
440
00:33:54,499 --> 00:33:59,164
The barcode on the cardboard, it led
us to a woman at an address in Hilltown.
441
00:33:59,204 --> 00:34:03,608
She remembers putting that packing in the
recycling bin shared by the whole block of flats.
442
00:34:03,642 --> 00:34:05,770
Shuggie Brooke,
lives at number 12.
443
00:34:05,810 --> 00:34:08,211
- The manager?
- The manager of Secrets, aye.
444
00:34:08,246 --> 00:34:10,191
And naturally, we wanna
go down and ask Mr. Brooke
445
00:34:10,215 --> 00:34:12,047
if he'd fished the
cardboard out the bin,
446
00:34:12,083 --> 00:34:15,315
jammed it in a toaster that he
rigged and set his nightclub on fire.
447
00:34:15,353 --> 00:34:17,584
- But, we can't.
- Why?
448
00:34:17,622 --> 00:34:23,152
'Cause Shuggie Brooke jumped off
the Tay Bridge the day before yesterday.
449
00:34:23,194 --> 00:34:25,595
- Oh, God.
- I know.
450
00:34:25,630 --> 00:34:28,225
Listen, Sarah, I'm sorry I
couldn't help you with that favor.
451
00:34:28,266 --> 00:34:30,428
Oh, don't be
daft, Neil, I get it.
452
00:34:30,468 --> 00:34:31,629
Have a nice day.
453
00:34:31,670 --> 00:34:32,797
You too.
454
00:34:40,312 --> 00:34:41,575
Oh, thank you.
455
00:34:41,980 --> 00:34:43,676
What about the MOOC then?
456
00:34:43,715 --> 00:34:47,652
- 23,000 people.
- I know, it's amazing.
457
00:34:50,221 --> 00:34:52,884
So, everyone's raving
about your banana loaf.
458
00:34:52,924 --> 00:34:55,792
Ha. Beginner's luck.
459
00:34:55,827 --> 00:34:57,159
Greg, um...
460
00:35:03,068 --> 00:35:07,335
A person has sex with a
person while working out of town.
461
00:35:07,372 --> 00:35:12,777
Months later, the person gets a postcard from
the person saying they're coming to visit.
462
00:35:14,446 --> 00:35:17,780
The person can't get in touch with
the person to ask for more details,
463
00:35:17,816 --> 00:35:20,513
because they never
exchanged numbers.
464
00:35:20,552 --> 00:35:22,783
How did the person know
the person's address?
465
00:35:22,821 --> 00:35:25,120
They know where
the person works.
466
00:35:25,156 --> 00:35:27,250
Was the sex good?
467
00:35:27,292 --> 00:35:30,387
Hm. I believe so.
468
00:35:31,796 --> 00:35:33,628
Okay.
469
00:35:33,665 --> 00:35:37,830
Well, I think... lucky person.
470
00:35:40,138 --> 00:35:41,868
I'll pass it along, thanks.
471
00:35:52,150 --> 00:35:56,110
The remains in the office are the
two members of staff reported missing,
472
00:35:56,154 --> 00:35:59,420
Shelley and Bashir, DNA
and dentition matched.
473
00:36:01,726 --> 00:36:03,037
And the fleshed
remains in the kitchen?
474
00:36:03,061 --> 00:36:05,621
There's no match for his DNA
on the database, they're stuck.
475
00:36:06,965 --> 00:36:08,643
He could be the one
who set the place on fire.
476
00:36:08,667 --> 00:36:12,331
Shuggie Brooke's prints on the cardboard
doesn't prove he started the fire.
477
00:36:12,370 --> 00:36:14,430
Three people died and
then he jumped off a bridge.
478
00:36:14,472 --> 00:36:16,270
That says to me
he felt responsible.
479
00:36:16,307 --> 00:36:19,004
Well, he had boxes of
crisps piled high in his office,
480
00:36:19,044 --> 00:36:21,013
that probably
drove it to flashover.
481
00:36:21,946 --> 00:36:25,474
Corridor to office, corridor
to kitchen, kitchen to office.
482
00:36:25,517 --> 00:36:26,815
All three locked.
483
00:36:26,851 --> 00:36:28,843
I've identified the
manufacturer of these doors.
484
00:36:28,887 --> 00:36:31,721
We've sent what's left of
them to be tested in Edinburgh.
485
00:36:31,756 --> 00:36:33,486
Where are we at
with Marie Monroe?
486
00:36:36,327 --> 00:36:41,322
The rest of module one was fine,
age, height and ethnicity of our body
487
00:36:41,366 --> 00:36:42,857
all differ from Marie Monroe.
488
00:36:42,901 --> 00:36:44,460
There are five more modules.
489
00:36:44,502 --> 00:36:46,471
I know, I asked
Neil to crosscheck it,
490
00:36:46,504 --> 00:36:50,271
but he needs a bona fide policing
purpose to access the Marie Monroe files.
491
00:36:50,308 --> 00:36:53,801
So we apply for the whole Data Protection
thing and hope it doesn't take forever.
492
00:36:56,114 --> 00:36:58,777
Sarah, can I say
something annoying?
493
00:36:58,817 --> 00:37:00,217
Always.
494
00:37:00,251 --> 00:37:04,712
It's very rare for you to make a
mistake, but when you do, you dwell on it
495
00:37:04,756 --> 00:37:07,282
and while you're dwelling
on it, you make another.
496
00:37:07,325 --> 00:37:09,658
Don't beat yourself
up, it won't fix it.
497
00:37:12,964 --> 00:37:14,091
Thank you.
498
00:37:19,637 --> 00:37:22,698
Leave a message, I'll
get straight back to you.
499
00:37:22,741 --> 00:37:23,401
Dad.
500
00:37:23,441 --> 00:37:26,673
How many times do I have to
ring you before you ring me back?
501
00:37:26,711 --> 00:37:27,711
Bye.
502
00:37:32,283 --> 00:37:33,478
Hiya.
503
00:37:35,687 --> 00:37:37,781
Let me look at you.
504
00:37:39,991 --> 00:37:45,157
You are the spit
of her. Isn't she?
505
00:37:45,196 --> 00:37:47,688
Aren't you? Oh.
506
00:37:47,732 --> 00:37:51,191
- Hello, Emma.
- Hello, Izzy.
507
00:37:51,236 --> 00:37:52,704
Give her her face back, mom.
508
00:37:52,737 --> 00:37:54,968
Oh, one wee minute more.
509
00:37:56,808 --> 00:37:59,334
There, I've let her go.
510
00:37:59,377 --> 00:38:01,369
But, leave your hand.
511
00:38:03,648 --> 00:38:05,844
Do you smoke?
512
00:38:05,884 --> 00:38:07,284
Yeah.
513
00:38:07,318 --> 00:38:08,877
Well, don't.
514
00:38:08,920 --> 00:38:11,685
Don't be like me, that's
what I say to you, isn't it?
515
00:38:11,723 --> 00:38:13,453
Aye, as you offer me a light.
516
00:38:14,392 --> 00:38:15,826
She's terrible.
517
00:38:17,495 --> 00:38:19,293
Look at you.
518
00:38:19,330 --> 00:38:21,356
We, we had fun didn't we?
519
00:38:21,399 --> 00:38:24,369
Our wee after school
club, remember?
520
00:38:24,402 --> 00:38:26,803
I used to love
playing at your house.
521
00:38:26,838 --> 00:38:31,071
Oh, Marie, Marie, Marie.
522
00:38:34,145 --> 00:38:36,842
I still dream about her.
523
00:38:36,881 --> 00:38:38,144
Do you?
524
00:38:41,886 --> 00:38:46,290
You see, in my
mind, she never died.
525
00:38:46,324 --> 00:38:48,953
- Here we go. Mom...
- No, let me say.
526
00:38:53,331 --> 00:38:58,634
In my mind, she stepped onto
one of those beautiful ships.
527
00:39:00,672 --> 00:39:05,337
On the arm of a handsome stranger,
and sailed away to a better place.
528
00:39:09,347 --> 00:39:16,413
I know they found her remains, I know they
identified her, but I just don't accept it.
529
00:39:16,454 --> 00:39:22,086
I just won't have it that my sweet Marie ended
up dumped in the ground with her bones cut up.
530
00:39:46,451 --> 00:39:47,248
Hello love.
531
00:39:47,285 --> 00:39:49,754
Why has no one ever told me
my mother was dismembered?
532
00:39:49,787 --> 00:39:52,882
Say again. Was,
what? She was what?
533
00:39:52,924 --> 00:39:54,085
Dismembered, cut up.
534
00:39:54,125 --> 00:39:55,957
Who told you she
was? She wasn't.
535
00:39:55,994 --> 00:39:57,189
Izzy Alessi.
536
00:39:57,228 --> 00:39:59,026
That's not true. Okay?
537
00:39:59,063 --> 00:40:01,965
I never heard anybody
saying anything like that.
538
00:40:02,000 --> 00:40:03,093
Are you sure?
539
00:40:03,134 --> 00:40:04,227
Yes.
540
00:40:04,269 --> 00:40:08,639
Look, I think I would remember if my
sister's body had been dismembered.
541
00:40:08,673 --> 00:40:11,643
I mean, and I don't think
Izzy Alessi can be relied on.
542
00:40:11,676 --> 00:40:13,235
I don't think you
can be relied on.
543
00:40:13,278 --> 00:40:14,610
I beg your pardon?
544
00:40:14,646 --> 00:40:18,048
You controlled everything that
I was told, you withheld things.
545
00:40:18,082 --> 00:40:20,745
No, Emma, you were seven, okay?
546
00:40:20,785 --> 00:40:23,220
I can't talk to you
right now, sorry.
547
00:40:23,254 --> 00:40:25,280
No, Emma, Emma!
548
00:40:32,931 --> 00:40:34,408
..and it's these facts
549
00:40:34,432 --> 00:40:37,493
that can lead us to answer the
questions, who was this person?
550
00:40:37,535 --> 00:40:38,662
What happened to them?
551
00:40:38,703 --> 00:40:44,506
There are many forms of identity,
physical, digital, social, cul...
552
00:40:44,542 --> 00:40:46,170
Jimmy, hi.
553
00:40:46,210 --> 00:40:47,210
Hi.
554
00:40:48,646 --> 00:40:49,807
Coffee?
555
00:40:49,847 --> 00:40:51,338
I'm alright, thanks.
556
00:40:59,924 --> 00:41:03,122
I can't believe you're working
in Dundee and didn't tell me.
557
00:41:03,161 --> 00:41:04,390
Well, I've told you now.
558
00:41:06,764 --> 00:41:09,097
I hope next time you'll
come to the house.
559
00:41:09,133 --> 00:41:11,568
Olga and the twins
would love to see you.
560
00:41:11,602 --> 00:41:14,504
- Your brother would love to see you.
- Half-brother.
561
00:41:14,539 --> 00:41:16,508
Don't be like that.
562
00:41:16,541 --> 00:41:17,907
You're better than that.
563
00:41:20,311 --> 00:41:21,779
Thank you for coming out.
564
00:41:23,114 --> 00:41:25,993
I need to ask you something difficult,
that's why I didn't come to the house,
565
00:41:26,017 --> 00:41:27,883
- but I will come soon.
- Good.
566
00:41:29,620 --> 00:41:31,145
You can ask me anything.
567
00:41:34,325 --> 00:41:38,660
Jimmy, when they found mom's
remains, was her body dismembered?
568
00:41:41,799 --> 00:41:44,769
Was her body dismembered?
569
00:41:44,802 --> 00:41:45,802
Yeah.
570
00:41:46,771 --> 00:41:48,763
W... why are you asking me that?
571
00:41:48,806 --> 00:41:50,399
Because Izzy Alessi
told me she was.
572
00:41:50,441 --> 00:41:52,342
- Don't listen to Izzy Alessi.
- Why?
573
00:41:52,377 --> 00:41:54,039
Because she's a druggy.
574
00:41:54,078 --> 00:41:56,013
You and Julie kept
things from me.
575
00:41:57,148 --> 00:41:59,140
Yes, we did.
576
00:41:59,183 --> 00:42:00,446
To protect you.
577
00:42:01,652 --> 00:42:03,280
I'm old enough to know.
578
00:42:06,090 --> 00:42:09,254
I can't honor what mom suffered
if I don't know what she suffered.
579
00:42:11,329 --> 00:42:14,060
Do you remember the
police questioning you?
580
00:42:14,098 --> 00:42:15,532
Yeah.
581
00:42:15,566 --> 00:42:17,592
"What did Jimmy do
after he took you home?
582
00:42:17,635 --> 00:42:19,433
Did Jimmy go out?
583
00:42:19,470 --> 00:42:24,135
Did Jimmy ever hurt mommy?
Was mommy scared of Jimmy?
584
00:42:24,175 --> 00:42:26,576
- Is Jimmy a nice stepdad?"
- I remember.
585
00:42:26,611 --> 00:42:28,773
They suspected me.
586
00:42:28,813 --> 00:42:30,611
They never said as
much, but they did.
587
00:42:34,185 --> 00:42:38,953
They told me nothing,
and then they failed us.
588
00:42:38,990 --> 00:42:44,896
Mom was scared of you. I
was too. Not you, your temper.
589
00:42:44,929 --> 00:42:47,626
I do have a temper.
590
00:42:47,665 --> 00:42:51,397
I hate it about myself, but no
one needs to be scared of me.
591
00:42:52,437 --> 00:42:54,201
Emma.
592
00:42:54,238 --> 00:42:58,938
I swear I never heard a
word about dismemberment.
593
00:43:02,180 --> 00:43:07,915
When was it mom cut her hair
off? I was trying to remember.
594
00:43:07,952 --> 00:43:13,789
Oh. Must have been when you were
about six, not long before we lost her.
595
00:43:39,951 --> 00:43:41,419
- Hey.
- I'm really sorry, I,
596
00:43:41,452 --> 00:43:44,684
I hope you don't mind, I need
someone to talk to and I thought of you.
597
00:43:44,722 --> 00:43:46,623
Come in. Come in, talk to me.
598
00:43:48,159 --> 00:43:49,593
It's about my mom's murder.
599
00:43:50,862 --> 00:43:51,989
Oh.
600
00:43:52,029 --> 00:43:55,363
Emma, no, I'm sorry, I'm not the
right person to talk to about that.
601
00:43:55,399 --> 00:43:57,994
I've heard things that I
think could be important.
602
00:43:58,035 --> 00:43:59,613
And someone told me
that she was dismembered
603
00:43:59,637 --> 00:44:01,697
- and then I found...
- Emma, stop.
604
00:44:04,609 --> 00:44:07,078
I would love to be able to
help, but this is not for my ears,
605
00:44:07,111 --> 00:44:08,079
you need to talk to the police.
606
00:44:08,112 --> 00:44:09,978
This is my mom and dad.
607
00:44:10,014 --> 00:44:13,280
Except at the time the photo was
taken, my mom wasn't with my dad,
608
00:44:13,317 --> 00:44:14,842
she was with my stepdad.
609
00:44:16,087 --> 00:44:18,207
I think it could have
something to do with her murder.
610
00:44:19,223 --> 00:44:20,851
- Ring me if you ever, uh...
- What?
611
00:44:20,892 --> 00:44:22,417
Want to ring me.
612
00:44:22,460 --> 00:44:26,124
I was stupid, doing things which maybe
made a fire turn into a really bad fire.
613
00:44:26,164 --> 00:44:28,724
She knows something
that was never disclosed.
614
00:44:28,766 --> 00:44:30,291
I think we need
to look out for her.
615
00:44:30,334 --> 00:44:33,361
When I drove over that bridge, I
had to wait for a guy to jump off.
616
00:44:33,404 --> 00:44:34,667
He started the fire.
617
00:44:35,306 --> 00:44:38,435
I think you need to stop sleuthing.
You don't know what you're getting into.