1 00:00:22,189 --> 00:00:27,127 I'm really sorry, I, I hope you don't mind, I need someone to talk to and I thought of you. 2 00:00:27,160 --> 00:00:29,061 - It's about my mom's murder. - Oh. 3 00:00:29,096 --> 00:00:31,065 I've heard things that I think could be important. 4 00:00:31,098 --> 00:00:34,077 And someone told me that she was dismembered and then I, I found a photograph 5 00:00:34,101 --> 00:00:36,570 and I think it could have something to do with her murder. 6 00:01:29,256 --> 00:01:30,588 I'm in Scotland. 7 00:01:30,624 --> 00:01:31,592 Great. 8 00:01:31,625 --> 00:01:34,254 - I got on the motorway fine. - Great. 9 00:01:34,294 --> 00:01:36,854 - And I didn't miss the junction. - Great. 10 00:01:36,897 --> 00:01:38,832 Now, I've just stopped for a snack. 11 00:01:38,865 --> 00:01:41,699 Well great, but don't be late for your new job. 12 00:01:41,735 --> 00:01:43,033 I won't. 13 00:01:57,017 --> 00:01:59,145 I reckon it'll be a jumper. 14 00:01:59,186 --> 00:02:00,210 Sorry? 15 00:02:00,253 --> 00:02:02,381 I just... someone tried to jump off the bridge. 16 00:02:04,891 --> 00:02:07,326 - God, that's terrible. - I know, I know. 17 00:02:07,361 --> 00:02:08,795 We're all gonna have to wait. 18 00:02:08,829 --> 00:02:11,196 - Until he jumps? - Hm. 19 00:02:11,231 --> 00:02:15,134 I can see that it's a water problem and not a road problem. 20 00:02:15,168 --> 00:02:16,727 Welcome to Dundee. 21 00:02:28,448 --> 00:02:29,448 Hiya. 22 00:02:29,483 --> 00:02:31,679 - Don't put diesel in. - Okay. 23 00:02:31,718 --> 00:02:33,710 - Are you there yet? - No, nearly. 24 00:02:33,754 --> 00:02:36,032 The house is so quiet without you, I'm not sure I'll ever get used to it... 25 00:02:36,056 --> 00:02:38,252 Oh, he must have jumped. We're off. 26 00:02:39,660 --> 00:02:42,180 - I've gotta go, I'll call you later. Bye. - Okay, love you. 27 00:02:54,074 --> 00:02:56,019 A Dundee man and woman are missing, 28 00:02:56,043 --> 00:02:59,013 feared dead, following a fire in the city last night. 29 00:02:59,046 --> 00:03:03,177 Police and fire services were called out to Secrets Nightclub in the Nunhead District 30 00:03:03,216 --> 00:03:05,082 at half past ten... 31 00:03:14,094 --> 00:03:19,965 Thermal decomposition is the action of heat on a fuel 32 00:03:20,000 --> 00:03:22,629 to vaporize it and produce a gas. 33 00:03:22,669 --> 00:03:26,265 When this gas mixes with the right amount of air and is ignited, 34 00:03:26,306 --> 00:03:29,834 then you have flame and combustion, or visible flame. 35 00:03:29,876 --> 00:03:33,779 The fire then grows and develops, as more fuels thermally decompose, 36 00:03:33,814 --> 00:03:37,581 until eventually, a process called flashover happens. 37 00:03:37,617 --> 00:03:43,989 Flashover is when a fire in a room becomes a room completely on fire, everything burns, 38 00:03:44,024 --> 00:03:48,962 you have a huge supply of combustible gases and the fire becomes ventilation controlled. 39 00:03:48,995 --> 00:03:51,487 Controlled by the amount of air in the room. 40 00:03:54,768 --> 00:03:58,014 The Procurator Fiscal's on the phone to Kathy, he'd like you to ring them as soon as you can. 41 00:03:58,038 --> 00:03:59,768 - I'll bring you in a coffee. - Champion. 42 00:04:01,541 --> 00:04:03,669 Hey, what's the Fiscal saying? 43 00:04:03,710 --> 00:04:06,680 There was a fatal fire in a nightclub in Larky last night. 44 00:04:06,713 --> 00:04:08,011 I heard it on the news. 45 00:04:08,048 --> 00:04:10,779 Two sudden deaths, he wants both of us to work on it. 46 00:04:10,817 --> 00:04:12,376 And guess who the SIO is? 47 00:04:13,687 --> 00:04:15,519 - Neil. - How come? 48 00:04:15,555 --> 00:04:18,150 All the major investigation teams are tied up in Glasgow. 49 00:04:18,191 --> 00:04:19,191 Good for Neil. 50 00:04:22,896 --> 00:04:26,298 The new lab technician's arriving sometime between two and three, Emma Hedges. 51 00:04:26,333 --> 00:04:28,495 Leave it with me, I'll get her enrolled. 52 00:04:28,535 --> 00:04:29,798 Tell her I'm sorry. 53 00:04:29,836 --> 00:04:33,739 I really wanted to be there to greet her. Kathy, we could go together. 54 00:04:33,774 --> 00:04:36,642 I'm not going to the strategy meeting, I'm going straight to the scene. 55 00:04:36,676 --> 00:04:37,837 Oh, okay, I'll see you there. 56 00:04:37,878 --> 00:04:39,141 Ah, you wanna share this? 57 00:04:40,313 --> 00:04:41,372 Yes. 58 00:04:44,184 --> 00:04:45,243 Bye. 59 00:04:45,285 --> 00:04:46,309 Bye bye. 60 00:04:46,353 --> 00:04:48,754 Kathy, you have post. 61 00:05:12,212 --> 00:05:15,239 The fire scene is being photographed this morning. 62 00:05:15,282 --> 00:05:19,743 This wall here, everything behind it, are staff quarters. 63 00:05:19,786 --> 00:05:20,913 Kitchen. 64 00:05:22,789 --> 00:05:25,156 - Sorry. - Oh, hello, Sarah. 65 00:05:25,192 --> 00:05:27,923 Professor Sarah Gordon from SIFA everyone. 66 00:05:27,961 --> 00:05:33,093 Fire maestro, but don't annoy her, she's a tyrant. 67 00:05:35,335 --> 00:05:36,530 Office. 68 00:05:36,570 --> 00:05:40,063 We have human remains here, partly skeletonized, 69 00:05:40,106 --> 00:05:44,134 so will be attended by a forensic anthropologist, and a body here, 70 00:05:44,177 --> 00:05:48,740 less badly burned, still fleshed, so will be attended by a pathologist. 71 00:05:48,782 --> 00:05:52,378 This body's thought to be male, it's partly covered by debris. 72 00:05:52,419 --> 00:05:55,480 Top priority, identify these two. 73 00:05:55,522 --> 00:05:59,857 Secrets was hired to celebrate the 30th anniversary of a local couple, 74 00:05:59,893 --> 00:06:04,228 Tommy and Jean Rattray, we have a guest list of 84 people. 75 00:06:04,264 --> 00:06:07,496 As far as we know, everyone on that list is accounted for. 76 00:06:07,534 --> 00:06:11,733 Two members of staff were not seen leaving the building and are still missing. 77 00:06:11,771 --> 00:06:16,004 Shelley Nardoni and Bashir Kumar. 78 00:06:16,042 --> 00:06:20,707 We've applied for their dental records, so, we'll see if these are our bodies. 79 00:06:21,748 --> 00:06:26,709 People became aware of smoke just after half ten and these fire doors, 80 00:06:26,753 --> 00:06:31,214 as well as the main entrance, were opened quickly and efficiently. 81 00:06:31,258 --> 00:06:33,603 The manager, Shuggie Brooke, carried a couple of people out. 82 00:06:33,627 --> 00:06:34,720 What's he saying? 83 00:06:34,761 --> 00:06:38,357 Shuggie Brooke told us that he was mostly out front. 84 00:06:38,398 --> 00:06:40,958 He was making phone calls in his office early on, 85 00:06:41,001 --> 00:06:44,938 but from nine o'clock, he was working the floor with the rest of the staff. 86 00:06:44,971 --> 00:06:46,749 So, he didn't go back through this pass door at all? 87 00:06:46,773 --> 00:06:49,368 He said he may have done, he was confused, 88 00:06:49,409 --> 00:06:52,573 he seemed very distracted and worried about his niece. 89 00:06:52,612 --> 00:06:53,739 His niece? 90 00:06:53,780 --> 00:06:55,373 Shelley Nardoni is his niece. 91 00:06:56,016 --> 00:06:58,349 - And he thinks she died in the fire? - Yeah. 92 00:07:24,611 --> 00:07:29,345 It seems to me, the fire started in the office, that's the worst affected room, 93 00:07:29,382 --> 00:07:33,945 part of the ceiling's down, it wasn't even considered safe to get in there initially. 94 00:07:33,987 --> 00:07:39,221 Now, there's clearly been some flashover, there's a, a small window about so wide, 95 00:07:39,259 --> 00:07:42,161 so high, quite high up on that wall. 96 00:07:42,195 --> 00:07:46,155 Seemingly staff stand on a chair and smoke out of it. 97 00:07:46,199 --> 00:07:47,929 Thanks, Andy. 98 00:07:47,968 --> 00:07:51,097 - Sarah, strategy? - Same as ever, really. 99 00:07:51,137 --> 00:07:54,301 Preliminary outside examination. Preliminary inside examination. 100 00:07:54,341 --> 00:07:56,173 Detailed outside, detailed inside. 101 00:07:56,209 --> 00:08:00,772 Recording and gathering anything untoward outside, cigarette ends, tool marks, 102 00:08:00,814 --> 00:08:04,649 footwear marks, tire tracks. Same inside, anything of possible relevance. 103 00:08:04,684 --> 00:08:09,588 Looking at security systems, fuses, good or bad housekeeping. 104 00:08:09,622 --> 00:08:14,322 I'd also like to know if any new electrical appliances or processes were installed recently 105 00:08:14,361 --> 00:08:18,059 and what's routinely left plugged in and switched on, and, 106 00:08:18,098 --> 00:08:19,964 we will, of course, be adhering to this. 107 00:08:21,701 --> 00:08:25,570 It's all about the doors, what was locked, what was unlocked, 108 00:08:25,605 --> 00:08:27,870 were there new codes, new locks? 109 00:08:27,907 --> 00:08:29,899 Did CCTV footage survive? 110 00:08:29,943 --> 00:08:33,573 What's it telling us? Was there trouble at the club, or with the club? 111 00:08:33,613 --> 00:08:35,548 How was Secrets doing financially? 112 00:08:35,582 --> 00:08:37,642 What was the insurance on that building? 113 00:08:37,684 --> 00:08:41,485 Was the cover expanded, or the policy changed, what was there to gain? 114 00:08:41,521 --> 00:08:44,889 However, I might write this on my own forehead, actually. 115 00:08:44,924 --> 00:08:51,228 Until we establish whether the fire was accidental or willful, we go down both roads. 116 00:09:01,274 --> 00:09:02,537 - DI McKinven. - Sir. 117 00:09:02,575 --> 00:09:03,575 Jarvis. 118 00:09:05,612 --> 00:09:06,705 Thank you. 119 00:09:11,184 --> 00:09:12,584 - Alright. - Alright. 120 00:09:15,922 --> 00:09:19,222 So Sarah, nothing's been touched, we've just secured the scene 121 00:09:19,259 --> 00:09:20,659 and photographed everything. 122 00:09:24,964 --> 00:09:27,433 Hm. Well, here's the first body. 123 00:09:29,536 --> 00:09:31,835 Poor guy, he had no chance of getting out. 124 00:09:31,871 --> 00:09:34,306 These fire doors were chained shut. 125 00:09:34,340 --> 00:09:36,070 Fire crew had to cut them open, eh? 126 00:09:49,255 --> 00:09:51,588 No soot here, so there was direct flame. 127 00:09:58,298 --> 00:10:00,130 I think this is possibly a toaster. 128 00:10:02,035 --> 00:10:03,112 You've already captured this? 129 00:10:03,136 --> 00:10:05,605 - Yes. - Okay, if we can... 130 00:10:15,815 --> 00:10:17,977 No thermal insul. 131 00:10:18,017 --> 00:10:19,610 Could have been set on its side. 132 00:10:19,652 --> 00:10:21,621 Could have fallen. 133 00:10:21,654 --> 00:10:22,815 It could. 134 00:10:22,856 --> 00:10:26,020 Sarah, Neil, I'm through here. 135 00:10:27,293 --> 00:10:29,626 Some of these bone fragments are very small 136 00:10:29,662 --> 00:10:33,326 and they've been dispersed by the water jets, so no one in here till I've searched fully. 137 00:10:33,366 --> 00:10:36,268 Right you are. Professor Kathy Torrance. 138 00:10:36,302 --> 00:10:40,740 Kathy, this is Andy Jarvis, Fire Services Fire Investigator. 139 00:10:40,773 --> 00:10:42,742 Mm huh. 140 00:10:52,385 --> 00:10:53,751 Over here, Sarah. 141 00:10:55,355 --> 00:10:57,324 The smokers' window. 142 00:10:57,357 --> 00:10:58,620 Yeah. 143 00:11:00,160 --> 00:11:02,356 What are you thinking about these doors? 144 00:11:02,395 --> 00:11:03,795 Don't know yet. 145 00:11:03,830 --> 00:11:05,799 Could have gone to flashover, even with them shut. 146 00:11:06,733 --> 00:11:10,898 The process running up to flashover's mostly fuel controlled. 147 00:11:10,937 --> 00:11:14,169 - These were boxes of crisps. - Eh? 148 00:11:16,643 --> 00:11:20,808 Oil, crisps and plastic are a really good fuel source. 149 00:11:23,750 --> 00:11:26,595 Well, you can see the fire travelled out of here and into the kitchen. 150 00:11:26,619 --> 00:11:28,315 Or into here from the kitchen. 151 00:11:28,354 --> 00:11:30,065 Have you looked under the body in the kitchen? 152 00:11:30,089 --> 00:11:31,887 We're waiting for the pathologist. 153 00:11:35,128 --> 00:11:36,255 Neil. 154 00:11:38,498 --> 00:11:40,228 There's another body here. 155 00:11:41,768 --> 00:11:43,532 So, three dead. 156 00:11:59,519 --> 00:12:02,853 You'll have to do it without her. LOUISE: Okay, Mrs. Muir. No problem. 157 00:12:04,123 --> 00:12:05,591 Hiya. 158 00:12:05,625 --> 00:12:07,150 Hello, Emma. 159 00:12:07,193 --> 00:12:08,821 Hi. I'm a bit early. 160 00:12:08,861 --> 00:12:11,194 Good. We've gone off piste today. 161 00:12:11,231 --> 00:12:13,826 Professor Gordon's at a fire scene and sends her apologies. 162 00:12:13,866 --> 00:12:16,078 We're all at sixes and sevens, because of the MOOC. 163 00:12:16,102 --> 00:12:19,800 Oh, this is Louise, the post op you'll be working with. 164 00:12:19,839 --> 00:12:22,104 I'm a fool, she interviewed you. 165 00:12:22,141 --> 00:12:23,575 - Hi. - Hi. 166 00:12:23,610 --> 00:12:27,672 Take Emma to HR, to get her own email and security lists and all that jazz. 167 00:12:27,714 --> 00:12:31,207 Did you do equality and diversity training and health and safety training? 168 00:12:31,251 --> 00:12:32,719 Yeah, online. 169 00:12:32,752 --> 00:12:34,050 Shouldn't take too long then. 170 00:12:34,087 --> 00:12:35,817 I got this ready for you. 171 00:12:35,855 --> 00:12:37,187 Guard it with your life. 172 00:12:37,223 --> 00:12:38,486 I will. Thank you. 173 00:12:39,492 --> 00:12:40,516 Come on. 174 00:12:42,262 --> 00:12:43,457 What's the MOOC? 175 00:12:43,496 --> 00:12:45,829 Massive Open Online Course. 176 00:12:45,865 --> 00:12:49,927 Forensic Science course set up by SIFA, launches at midnight tonight. 177 00:12:49,969 --> 00:12:53,428 It's Professor Torrance's baby and Professor Gordon's. 178 00:12:53,473 --> 00:12:55,408 Well done for getting the job, by the way. 179 00:12:55,441 --> 00:12:56,204 Thanks. 180 00:12:56,242 --> 00:12:57,353 There were a few good candidates, 181 00:12:57,377 --> 00:13:00,575 but me and Professor Gordon decided you'd be the most fun. 182 00:13:02,048 --> 00:13:04,176 Welcome to your world. 183 00:13:04,217 --> 00:13:06,049 It's gorgeous. 184 00:13:06,085 --> 00:13:07,883 So, what Professor Gordon suggests 185 00:13:07,920 --> 00:13:11,413 is we clean and check the GCMS before we set up a sample run. 186 00:13:11,457 --> 00:13:15,724 We have dedicated use of this one for the project, so that's great, it's called Bobby. 187 00:13:15,762 --> 00:13:17,162 Bobby, this is Emma. 188 00:13:17,196 --> 00:13:18,960 Hi, Bobby. 189 00:13:27,540 --> 00:13:29,736 You went straight into a lab after uni, right? 190 00:13:29,776 --> 00:13:33,508 Yeah. In Manchester, near where I live. 191 00:13:33,546 --> 00:13:36,243 Testing soil samples for chemical contamination. 192 00:13:37,517 --> 00:13:39,110 You okay being away from home? 193 00:13:40,520 --> 00:13:44,218 I was born here, so it's kind of home. 194 00:13:44,257 --> 00:13:45,257 Cool. 195 00:13:50,096 --> 00:13:51,462 Emma. 196 00:13:51,497 --> 00:13:52,624 Professor Gordon. 197 00:13:53,533 --> 00:13:57,197 This is Professor Torrance. This is Emma Hedges, my new lab technician. 198 00:13:57,236 --> 00:13:58,670 - Hi. - Pleased to meet you. 199 00:13:58,705 --> 00:14:01,174 I'm so sorry I couldn't greet you today, are you all set up? 200 00:14:01,207 --> 00:14:03,369 Yeah, all good. Great stuff. 201 00:14:03,409 --> 00:14:05,605 We'll kick off in earnest when the samples arrive. 202 00:14:05,645 --> 00:14:07,705 - Great. SARAH: I hope you'll be doing the MOOC. 203 00:14:07,747 --> 00:14:09,841 Definitely. Looking forward to it. 204 00:16:16,542 --> 00:16:18,033 I'm Sarah Gordon. 205 00:16:18,077 --> 00:16:22,208 I'm a professor of Forensic Chemistry and the Director of SIFA, 206 00:16:22,248 --> 00:16:26,185 the Scottish Institute of Forensic Science and Anatomy. 207 00:16:26,219 --> 00:16:30,520 Over the next six weeks, you'll be studying a fictional case, designed by us, 208 00:16:30,556 --> 00:16:33,617 to teach you the principles of forensic science. 209 00:16:33,659 --> 00:16:37,562 You'll be learning about and tested on different aspects of the work. 210 00:16:37,597 --> 00:16:42,558 The course will culminate in the identification of our body from its remains. 211 00:16:42,602 --> 00:16:43,934 Welcome to the MOOC. 212 00:16:45,771 --> 00:16:47,501 In the early hours of this morning, 213 00:16:47,540 --> 00:16:51,204 a dog walker discovered human remains, here on Dundee Law. 214 00:16:51,244 --> 00:16:53,543 Buried in a shallow grave in the woods. 215 00:17:11,364 --> 00:17:13,265 Emma, Emma love, what is it? 216 00:17:13,299 --> 00:17:16,098 The online course I'm doing is using her story. 217 00:17:16,135 --> 00:17:17,194 What? 218 00:17:17,236 --> 00:17:20,570 A body buried in a shallow grave on Law Hill. 219 00:17:20,606 --> 00:17:22,336 You're kidding! 220 00:17:22,375 --> 00:17:24,173 Discovered by a dog walker. 221 00:17:24,210 --> 00:17:26,042 - No. - Yeah. 222 00:17:26,078 --> 00:17:30,812 Listen, there's only so many places you can bury a body in Dundee. 223 00:17:30,850 --> 00:17:32,375 Are you okay? 224 00:17:32,418 --> 00:17:34,319 My heart is pounding. 225 00:17:34,353 --> 00:17:40,918 Emma, stop doing it, shut your laptop up, try and sleep. 226 00:17:40,960 --> 00:17:42,553 Okay. 227 00:17:42,595 --> 00:17:43,790 Night. 228 00:18:33,646 --> 00:18:38,141 The primary forms of identity can be established by studying bones. 229 00:18:38,184 --> 00:18:42,212 The super orbital eminences are heavier in the male. 230 00:18:42,254 --> 00:18:46,157 The frontal nasal angle is more acute in the male. 231 00:18:46,192 --> 00:18:51,961 The angle of the mandible is ordinarily less than 125° in the male, 232 00:18:51,998 --> 00:18:54,058 while the opposite is true in the female. 233 00:19:10,049 --> 00:19:13,451 Study the skull from the human remains that were recovered 234 00:19:13,486 --> 00:19:16,115 from the shallow grave on Law Hill. 235 00:19:16,155 --> 00:19:18,283 Male or female? 236 00:19:29,535 --> 00:19:31,333 It is her, they've got her skull. 237 00:19:31,370 --> 00:19:33,115 It can't be, it can't be her skull. 238 00:19:33,139 --> 00:19:35,768 I'm telling you, this woman stood there, holding her skull. 239 00:19:46,085 --> 00:19:47,314 Professor Gordon. 240 00:19:47,353 --> 00:19:48,753 You're bright and early. 241 00:19:48,788 --> 00:19:50,347 Are you okay? 242 00:19:50,389 --> 00:19:51,948 The body in the MOOC's my mom. 243 00:19:53,893 --> 00:20:00,458 The fact is, Emma, we invented a crime to illustrate the lessons we wanted to teach. 244 00:20:00,499 --> 00:20:04,903 There are trends in murder cases, archetypal features that frequently occur. 245 00:20:06,405 --> 00:20:11,708 It's really common for a dog to unearth human remains because their sense of smell is superb. 246 00:20:11,744 --> 00:20:16,205 There are very few ways to dispose of a body, and burial is one of them. 247 00:20:16,248 --> 00:20:21,414 We needed a burial, because soil analysis is a key area of forensic science. 248 00:20:21,454 --> 00:20:25,118 There aren't many places you can dig a grave in Dundee 249 00:20:25,157 --> 00:20:28,127 and it's 50-50 whether it's male or female and it's just, 250 00:20:28,160 --> 00:20:30,493 horribly bad luck for you we chose female. 251 00:20:30,529 --> 00:20:35,024 That must have been really upsetting for you. I'm really sorry it brought it all back up. 252 00:20:35,067 --> 00:20:36,695 Whose skull is it then? 253 00:20:36,736 --> 00:20:41,731 It's a medical specimen, part of the university collection, donated in the 1940s. 254 00:20:48,481 --> 00:20:52,612 That's my mom, a month before we lost her. 255 00:20:52,651 --> 00:20:54,051 She looks lovely. 256 00:20:54,086 --> 00:20:58,148 - Have you heard of her? Marie Monroe? - Yes. 257 00:20:58,190 --> 00:20:59,920 Because I've lived in Dundee for years. 258 00:21:03,929 --> 00:21:05,192 Here you go. 259 00:21:05,231 --> 00:21:06,722 Thanks, Janine. 260 00:21:08,934 --> 00:21:10,766 - Is this Greg's? - Uh, huh. 261 00:21:12,204 --> 00:21:14,366 As in Greg the person. 262 00:21:14,406 --> 00:21:18,901 Greg is our DNA maestro and this is first foray into baking. 263 00:21:18,944 --> 00:21:20,276 Cake is pivotal here. 264 00:21:21,680 --> 00:21:24,980 Greg has wisely kicked off with a banana loaf. 265 00:21:30,055 --> 00:21:31,079 Not bad. 266 00:21:35,194 --> 00:21:37,959 I'm truly sorry you've had such a shock, Emma, but, 267 00:21:37,997 --> 00:21:40,592 your mother is not the body in the MOOC. 268 00:21:52,878 --> 00:21:54,005 A button. 269 00:22:09,929 --> 00:22:12,899 I did know about her mother's case. 270 00:22:12,932 --> 00:22:13,942 What are you saying? 271 00:22:13,966 --> 00:22:19,234 That, that I, I must have been aware of similarities. 272 00:22:19,271 --> 00:22:22,366 What do you mean, must have been? Were you aware when we devised the MOOC? 273 00:22:22,408 --> 00:22:24,434 No, not consciously. 274 00:22:24,476 --> 00:22:27,207 It was my idea, the woman buried on Law Hill, 275 00:22:27,246 --> 00:22:31,149 but Sarah, I was on the other side of the world in 2001, so it's you who was here 276 00:22:31,183 --> 00:22:33,862 who needed to point out to those of us who weren't that we should avoid it. 277 00:22:33,886 --> 00:22:35,479 I know. 278 00:22:35,521 --> 00:22:38,685 I feel awful. I don't know how I failed to connect it. 279 00:22:38,724 --> 00:22:40,420 You didn't work on it, did you? 280 00:22:40,459 --> 00:22:42,690 No, I, I followed it at the time. 281 00:22:42,728 --> 00:22:46,460 The investigation seemed inept to me. 282 00:22:46,498 --> 00:22:47,796 What did you say to Emma? 283 00:22:49,235 --> 00:22:52,569 I said it wasn't Mary Monroe, which it isn't? 284 00:22:52,605 --> 00:22:55,700 - Did she accept that? - I think so. 285 00:22:55,741 --> 00:22:57,266 Mostly. 286 00:22:57,309 --> 00:22:59,437 Wouldn't it really suck if we ended up at court 287 00:22:59,478 --> 00:23:02,846 or had to pull the whole MOOC because we used a real person? 288 00:23:02,882 --> 00:23:05,393 We need to check the rest of the MOOC for any other similarities 289 00:23:05,417 --> 00:23:08,353 with the Marie Monroe case and take every last trace of them out. 290 00:23:18,564 --> 00:23:19,564 Emma? 291 00:23:22,167 --> 00:23:24,762 Oh, my God, you look so like your mom. 292 00:23:27,306 --> 00:23:29,172 - It's so good to see you. - You too. 293 00:23:30,976 --> 00:23:35,437 I've been able to get some blood out of a protected artery in her neck, 294 00:23:35,481 --> 00:23:38,076 so we can check toxicology as well as DNA. 295 00:23:38,117 --> 00:23:39,117 Good. 296 00:23:39,151 --> 00:23:41,746 We'll check her against Shelley Nardoni. 297 00:23:41,787 --> 00:23:45,155 We won't get a full DNA profile from these. 298 00:23:45,190 --> 00:23:48,183 We'll need to get his dentition charted by the Odontologist. 299 00:23:48,227 --> 00:23:49,456 He's on his way. 300 00:23:49,495 --> 00:23:52,465 Bashir Kumar's dental records are waiting for him. 301 00:23:52,498 --> 00:23:57,436 We get two matches, then we know which one of these is the odd one out. 302 00:23:57,469 --> 00:24:00,371 Badly need an ID for the unreported person. 303 00:24:00,406 --> 00:24:03,006 Can't really know what happened, until we know who it happened to. 304 00:24:04,643 --> 00:24:08,910 Neil, do you remember a murder case of a woman called Marie Monroe? 305 00:24:08,948 --> 00:24:10,678 Aye, I do. 306 00:24:11,884 --> 00:24:14,217 She went missing at a festival by the docks. 307 00:24:14,253 --> 00:24:19,317 The tall ships. Assumption was she drowned, but no body. 308 00:24:19,358 --> 00:24:22,556 Three months' later, she was dug up. 309 00:24:22,594 --> 00:24:23,994 Never got anyone for it. 310 00:24:27,499 --> 00:24:29,092 I've got a job. 311 00:24:29,134 --> 00:24:30,397 As a what? 312 00:24:32,371 --> 00:24:37,207 A lab technician, working on a study to develop new tools and research 313 00:24:37,242 --> 00:24:40,838 around the analysis of new and emerging street drugs in Scotland. 314 00:24:40,879 --> 00:24:43,542 I do that every weekend. 315 00:24:44,383 --> 00:24:45,817 You sound English. 316 00:24:45,851 --> 00:24:47,444 How'd you lose your accent? 317 00:24:47,486 --> 00:24:49,682 It just happened, 'cause I moved away. 318 00:24:49,722 --> 00:24:51,384 - You staying with Jimmy? - No way. 319 00:24:51,423 --> 00:24:54,018 I've got a place, it's... 320 00:24:54,059 --> 00:24:55,994 well, I'm gonna find somewhere else. 321 00:24:56,028 --> 00:24:57,656 Stay with me. 322 00:24:57,696 --> 00:24:59,858 Skye, you've not seen me in years, you can't just... 323 00:24:59,898 --> 00:25:02,390 We know each other. I'm serious. 324 00:25:02,434 --> 00:25:03,959 I'm staying at my mom's on my own. 325 00:25:04,003 --> 00:25:06,063 - I'd love the company. - Where's your mom? 326 00:25:06,105 --> 00:25:08,768 Oh, Emma, she's, she's bad. 327 00:25:08,807 --> 00:25:10,673 Her lungs are terrible. 328 00:25:10,709 --> 00:25:12,041 I think she's dying. 329 00:25:12,077 --> 00:25:13,272 What? 330 00:25:13,312 --> 00:25:14,575 She'd love to see you. 331 00:25:15,214 --> 00:25:17,843 - I'd love to see her. - We'll go. 332 00:25:17,883 --> 00:25:19,681 Have you seen your dad? 333 00:25:19,718 --> 00:25:21,277 No, not yet. 334 00:25:21,320 --> 00:25:25,189 I spoke to him a few weeks ago, but I think he's still traveling. 335 00:25:25,224 --> 00:25:29,685 Is he what, he's on half the posters on the Perth Road. Go see him. 336 00:25:32,798 --> 00:25:34,198 Come and have a look. 337 00:25:37,770 --> 00:25:41,798 These were found wedged in the toaster where the bread goes, cardboard. 338 00:25:41,840 --> 00:25:43,331 So it was primed with fuel? 339 00:25:43,375 --> 00:25:46,573 It's had cardboard jammed in it, for some reason yet to be established, 340 00:25:46,612 --> 00:25:49,377 you can see, when it's opened out. 341 00:25:53,085 --> 00:25:54,178 A barcode. 342 00:25:55,154 --> 00:25:58,249 Printed on a sticky label. You know how a label's glossy and smooth? 343 00:25:58,290 --> 00:25:59,087 Uh, huh. 344 00:25:59,124 --> 00:26:04,085 The little spaces between the paper fibers are filled with Kaolin, clay, 345 00:26:04,129 --> 00:26:05,893 so it burns more slowly. 346 00:26:05,931 --> 00:26:08,628 Hum, pleased with that, aren't you? 347 00:26:08,667 --> 00:26:10,966 Yes, I am, Neil. 348 00:26:11,003 --> 00:26:13,734 People think everything gets destroyed by fire, 349 00:26:13,772 --> 00:26:15,764 almost everything leaves traces. 350 00:26:15,808 --> 00:26:18,437 If that's a delivery barcode, you could get an address from it. 351 00:26:18,477 --> 00:26:19,137 You could. 352 00:26:19,178 --> 00:26:21,723 And the other thing that could be recoverable from inside folded cardboard, 353 00:26:21,747 --> 00:26:24,239 even as burnt as this, is fingerprints. 354 00:26:24,283 --> 00:26:26,309 Pfft, well, that would be a dream. 355 00:26:26,351 --> 00:26:27,717 We'll get cracking with that. 356 00:26:27,753 --> 00:26:28,584 Right. 357 00:26:28,620 --> 00:26:30,465 You know how you can't get this to stay clicked down, 358 00:26:30,489 --> 00:26:32,253 if your toaster's switched off at the wall? 359 00:26:32,291 --> 00:26:33,486 I do. 360 00:26:33,525 --> 00:26:36,638 That's 'cause it's needs the flow of electricity to activate the electromagnet, 361 00:26:36,662 --> 00:26:38,062 that's what keeps it clicked down. 362 00:26:38,097 --> 00:26:41,898 When the electricity stops, after however long it takes the toast your toast, 363 00:26:41,934 --> 00:26:44,995 it's not magnetized anymore and the tray lift pops up. 364 00:26:45,037 --> 00:26:46,630 Was this rigged? 365 00:26:46,672 --> 00:26:47,970 Here, look. 366 00:26:49,208 --> 00:26:52,804 A twist tie has been wrapped around it. 367 00:26:52,845 --> 00:26:56,612 So the tray lift couldn't disconnect from the electromagnet. 368 00:26:56,648 --> 00:27:01,746 Huh, so why didn't the thermal protection device kick in and break the circuit? 369 00:27:01,787 --> 00:27:03,312 It couldn't. 370 00:27:03,355 --> 00:27:06,052 A paper clip's been put across it, to hold it together, 371 00:27:06,091 --> 00:27:08,117 so the electricity kept flowing through. 372 00:27:08,160 --> 00:27:10,925 - The toaster kept heating up? - Exactly. 373 00:27:17,569 --> 00:27:20,164 Emma, come and watch. 374 00:27:20,205 --> 00:27:24,006 Emma biked into town to buy it after we deciphered the make and model. 375 00:27:24,042 --> 00:27:28,503 So, we've set up the toaster in exactly the same way as we think it was done. 376 00:27:28,547 --> 00:27:29,571 Off we go. 377 00:27:32,050 --> 00:27:34,246 So, this is surely the source of the fire. 378 00:27:36,088 --> 00:27:39,957 I think we're looking at willful fire-raising and murder. 379 00:27:41,894 --> 00:27:44,056 You won't be drawn will you? 380 00:27:44,096 --> 00:27:46,224 I'll have to wait for your report. 381 00:27:46,265 --> 00:27:47,927 Yes, you will. 382 00:27:51,436 --> 00:27:53,803 Can I ring you later? I need to ask you a favor. 383 00:27:53,839 --> 00:27:54,839 Yeah. 384 00:28:03,882 --> 00:28:07,546 I can't see much of a future, 385 00:28:07,586 --> 00:28:13,924 unless we find out what's to blame, what a shame. 386 00:28:20,465 --> 00:28:25,028 And we won't be together much longer, 387 00:28:25,070 --> 00:28:31,010 unless we realize that we are the same. 388 00:28:38,183 --> 00:28:45,784 Ever fallen in love with someone, ever fall in love with, in love with someone, 389 00:28:45,824 --> 00:28:50,057 ever fallen in love, in love with someone 390 00:28:50,095 --> 00:28:53,088 you shouldn't have fallen in love with. 391 00:28:58,470 --> 00:29:00,530 Oh, God. 392 00:29:00,572 --> 00:29:02,165 Emma, darling. 393 00:29:02,207 --> 00:29:04,199 - Aw. Hello, gorgeous. - Hi, Dad. 394 00:29:04,243 --> 00:29:05,243 Whoa! 395 00:29:19,291 --> 00:29:22,386 Oh, God, no. I, I would have thought the same. 396 00:29:22,427 --> 00:29:24,658 It wasn't a rational reaction. 397 00:29:24,696 --> 00:29:27,325 This is your mother's murder we're talking about here. 398 00:29:27,366 --> 00:29:28,966 How's that ever gonna be rational? 399 00:29:29,001 --> 00:29:31,201 Well, and then I get told that my mother's murder's just 400 00:29:31,236 --> 00:29:35,139 a bog standard stereotypical one. 401 00:29:35,173 --> 00:29:38,666 Not even a special one, I mean, please, leave me something. 402 00:29:54,026 --> 00:29:55,824 You look so like her. 403 00:29:55,861 --> 00:29:57,227 What happened to her? 404 00:29:59,698 --> 00:30:00,859 Who killed her? 405 00:30:07,272 --> 00:30:08,399 I wish I knew. 406 00:30:12,778 --> 00:30:15,612 I think I've got to an age where I need to know. 407 00:30:19,084 --> 00:30:20,814 I think maybe that's why I've come back. 408 00:30:22,587 --> 00:30:26,957 Well, you can be defined by what happened to your mom, 409 00:30:26,992 --> 00:30:30,793 or you can choose to refuse that. 410 00:30:30,829 --> 00:30:32,024 I know. 411 00:30:33,765 --> 00:30:36,394 And I will always be here for you. 412 00:30:37,803 --> 00:30:42,002 I saw Skye today, for the first time since 2002. 413 00:30:42,040 --> 00:30:43,508 Was that sweet? 414 00:30:43,542 --> 00:30:44,840 Really sweet. 415 00:30:46,712 --> 00:30:49,477 But Izzy might be dying. 416 00:30:49,514 --> 00:30:51,506 Her lungs are packing up. 417 00:30:51,550 --> 00:30:54,349 Jeez oh, poor Izzy. 418 00:31:20,112 --> 00:31:22,047 Where will you sleep? 419 00:31:22,080 --> 00:31:23,173 Sofa. 420 00:31:25,417 --> 00:31:28,012 - Goodnight, darling. - Goodnight, Dad. 421 00:31:33,859 --> 00:31:35,088 Thanks. 422 00:32:00,685 --> 00:32:02,017 Dad? 423 00:32:06,792 --> 00:32:08,317 Hello? 424 00:32:08,360 --> 00:32:09,828 Drew there? 425 00:32:09,861 --> 00:32:10,954 No. 426 00:32:10,996 --> 00:32:12,988 He's got some stuff for me, can I come in? 427 00:32:13,031 --> 00:32:13,862 No. 428 00:32:13,899 --> 00:32:16,892 I need my stuff. I know where it is, just, just let me in! 429 00:32:16,935 --> 00:32:18,267 No. 430 00:32:18,303 --> 00:32:20,863 Thanks for nothing! 431 00:32:20,906 --> 00:32:22,884 - Tell Drew I'll be coming back. - Shit, shit, shit... 432 00:32:22,908 --> 00:32:25,173 What the fuck? Thanks Dad. 433 00:32:26,678 --> 00:32:29,147 You're through to Drew, you know what to do. 434 00:32:29,181 --> 00:32:31,514 Leave a message, I'll get straight back to you. 435 00:32:40,892 --> 00:32:42,224 Fuck! 436 00:32:42,260 --> 00:32:43,785 Where does he keep it? 437 00:32:45,397 --> 00:32:46,990 Fucking hell. 438 00:33:48,927 --> 00:33:50,555 - Sarah. - Hey. 439 00:33:52,731 --> 00:33:54,461 You played a blinder. 440 00:33:54,499 --> 00:33:59,164 The barcode on the cardboard, it led us to a woman at an address in Hilltown. 441 00:33:59,204 --> 00:34:03,608 She remembers putting that packing in the recycling bin shared by the whole block of flats. 442 00:34:03,642 --> 00:34:05,770 Shuggie Brooke, lives at number 12. 443 00:34:05,810 --> 00:34:08,211 - The manager? - The manager of Secrets, aye. 444 00:34:08,246 --> 00:34:10,191 And naturally, we wanna go down and ask Mr. Brooke 445 00:34:10,215 --> 00:34:12,047 if he'd fished the cardboard out the bin, 446 00:34:12,083 --> 00:34:15,315 jammed it in a toaster that he rigged and set his nightclub on fire. 447 00:34:15,353 --> 00:34:17,584 - But, we can't. - Why? 448 00:34:17,622 --> 00:34:23,152 'Cause Shuggie Brooke jumped off the Tay Bridge the day before yesterday. 449 00:34:23,194 --> 00:34:25,595 - Oh, God. - I know. 450 00:34:25,630 --> 00:34:28,225 Listen, Sarah, I'm sorry I couldn't help you with that favor. 451 00:34:28,266 --> 00:34:30,428 Oh, don't be daft, Neil, I get it. 452 00:34:30,468 --> 00:34:31,629 Have a nice day. 453 00:34:31,670 --> 00:34:32,797 You too. 454 00:34:40,312 --> 00:34:41,575 Oh, thank you. 455 00:34:41,980 --> 00:34:43,676 What about the MOOC then? 456 00:34:43,715 --> 00:34:47,652 - 23,000 people. - I know, it's amazing. 457 00:34:50,221 --> 00:34:52,884 So, everyone's raving about your banana loaf. 458 00:34:52,924 --> 00:34:55,792 Ha. Beginner's luck. 459 00:34:55,827 --> 00:34:57,159 Greg, um... 460 00:35:03,068 --> 00:35:07,335 A person has sex with a person while working out of town. 461 00:35:07,372 --> 00:35:12,777 Months later, the person gets a postcard from the person saying they're coming to visit. 462 00:35:14,446 --> 00:35:17,780 The person can't get in touch with the person to ask for more details, 463 00:35:17,816 --> 00:35:20,513 because they never exchanged numbers. 464 00:35:20,552 --> 00:35:22,783 How did the person know the person's address? 465 00:35:22,821 --> 00:35:25,120 They know where the person works. 466 00:35:25,156 --> 00:35:27,250 Was the sex good? 467 00:35:27,292 --> 00:35:30,387 Hm. I believe so. 468 00:35:31,796 --> 00:35:33,628 Okay. 469 00:35:33,665 --> 00:35:37,830 Well, I think... lucky person. 470 00:35:40,138 --> 00:35:41,868 I'll pass it along, thanks. 471 00:35:52,150 --> 00:35:56,110 The remains in the office are the two members of staff reported missing, 472 00:35:56,154 --> 00:35:59,420 Shelley and Bashir, DNA and dentition matched. 473 00:36:01,726 --> 00:36:03,037 And the fleshed remains in the kitchen? 474 00:36:03,061 --> 00:36:05,621 There's no match for his DNA on the database, they're stuck. 475 00:36:06,965 --> 00:36:08,643 He could be the one who set the place on fire. 476 00:36:08,667 --> 00:36:12,331 Shuggie Brooke's prints on the cardboard doesn't prove he started the fire. 477 00:36:12,370 --> 00:36:14,430 Three people died and then he jumped off a bridge. 478 00:36:14,472 --> 00:36:16,270 That says to me he felt responsible. 479 00:36:16,307 --> 00:36:19,004 Well, he had boxes of crisps piled high in his office, 480 00:36:19,044 --> 00:36:21,013 that probably drove it to flashover. 481 00:36:21,946 --> 00:36:25,474 Corridor to office, corridor to kitchen, kitchen to office. 482 00:36:25,517 --> 00:36:26,815 All three locked. 483 00:36:26,851 --> 00:36:28,843 I've identified the manufacturer of these doors. 484 00:36:28,887 --> 00:36:31,721 We've sent what's left of them to be tested in Edinburgh. 485 00:36:31,756 --> 00:36:33,486 Where are we at with Marie Monroe? 486 00:36:36,327 --> 00:36:41,322 The rest of module one was fine, age, height and ethnicity of our body 487 00:36:41,366 --> 00:36:42,857 all differ from Marie Monroe. 488 00:36:42,901 --> 00:36:44,460 There are five more modules. 489 00:36:44,502 --> 00:36:46,471 I know, I asked Neil to crosscheck it, 490 00:36:46,504 --> 00:36:50,271 but he needs a bona fide policing purpose to access the Marie Monroe files. 491 00:36:50,308 --> 00:36:53,801 So we apply for the whole Data Protection thing and hope it doesn't take forever. 492 00:36:56,114 --> 00:36:58,777 Sarah, can I say something annoying? 493 00:36:58,817 --> 00:37:00,217 Always. 494 00:37:00,251 --> 00:37:04,712 It's very rare for you to make a mistake, but when you do, you dwell on it 495 00:37:04,756 --> 00:37:07,282 and while you're dwelling on it, you make another. 496 00:37:07,325 --> 00:37:09,658 Don't beat yourself up, it won't fix it. 497 00:37:12,964 --> 00:37:14,091 Thank you. 498 00:37:19,637 --> 00:37:22,698 Leave a message, I'll get straight back to you. 499 00:37:22,741 --> 00:37:23,401 Dad. 500 00:37:23,441 --> 00:37:26,673 How many times do I have to ring you before you ring me back? 501 00:37:26,711 --> 00:37:27,711 Bye. 502 00:37:32,283 --> 00:37:33,478 Hiya. 503 00:37:35,687 --> 00:37:37,781 Let me look at you. 504 00:37:39,991 --> 00:37:45,157 You are the spit of her. Isn't she? 505 00:37:45,196 --> 00:37:47,688 Aren't you? Oh. 506 00:37:47,732 --> 00:37:51,191 - Hello, Emma. - Hello, Izzy. 507 00:37:51,236 --> 00:37:52,704 Give her her face back, mom. 508 00:37:52,737 --> 00:37:54,968 Oh, one wee minute more. 509 00:37:56,808 --> 00:37:59,334 There, I've let her go. 510 00:37:59,377 --> 00:38:01,369 But, leave your hand. 511 00:38:03,648 --> 00:38:05,844 Do you smoke? 512 00:38:05,884 --> 00:38:07,284 Yeah. 513 00:38:07,318 --> 00:38:08,877 Well, don't. 514 00:38:08,920 --> 00:38:11,685 Don't be like me, that's what I say to you, isn't it? 515 00:38:11,723 --> 00:38:13,453 Aye, as you offer me a light. 516 00:38:14,392 --> 00:38:15,826 She's terrible. 517 00:38:17,495 --> 00:38:19,293 Look at you. 518 00:38:19,330 --> 00:38:21,356 We, we had fun didn't we? 519 00:38:21,399 --> 00:38:24,369 Our wee after school club, remember? 520 00:38:24,402 --> 00:38:26,803 I used to love playing at your house. 521 00:38:26,838 --> 00:38:31,071 Oh, Marie, Marie, Marie. 522 00:38:34,145 --> 00:38:36,842 I still dream about her. 523 00:38:36,881 --> 00:38:38,144 Do you? 524 00:38:41,886 --> 00:38:46,290 You see, in my mind, she never died. 525 00:38:46,324 --> 00:38:48,953 - Here we go. Mom... - No, let me say. 526 00:38:53,331 --> 00:38:58,634 In my mind, she stepped onto one of those beautiful ships. 527 00:39:00,672 --> 00:39:05,337 On the arm of a handsome stranger, and sailed away to a better place. 528 00:39:09,347 --> 00:39:16,413 I know they found her remains, I know they identified her, but I just don't accept it. 529 00:39:16,454 --> 00:39:22,086 I just won't have it that my sweet Marie ended up dumped in the ground with her bones cut up. 530 00:39:46,451 --> 00:39:47,248 Hello love. 531 00:39:47,285 --> 00:39:49,754 Why has no one ever told me my mother was dismembered? 532 00:39:49,787 --> 00:39:52,882 Say again. Was, what? She was what? 533 00:39:52,924 --> 00:39:54,085 Dismembered, cut up. 534 00:39:54,125 --> 00:39:55,957 Who told you she was? She wasn't. 535 00:39:55,994 --> 00:39:57,189 Izzy Alessi. 536 00:39:57,228 --> 00:39:59,026 That's not true. Okay? 537 00:39:59,063 --> 00:40:01,965 I never heard anybody saying anything like that. 538 00:40:02,000 --> 00:40:03,093 Are you sure? 539 00:40:03,134 --> 00:40:04,227 Yes. 540 00:40:04,269 --> 00:40:08,639 Look, I think I would remember if my sister's body had been dismembered. 541 00:40:08,673 --> 00:40:11,643 I mean, and I don't think Izzy Alessi can be relied on. 542 00:40:11,676 --> 00:40:13,235 I don't think you can be relied on. 543 00:40:13,278 --> 00:40:14,610 I beg your pardon? 544 00:40:14,646 --> 00:40:18,048 You controlled everything that I was told, you withheld things. 545 00:40:18,082 --> 00:40:20,745 No, Emma, you were seven, okay? 546 00:40:20,785 --> 00:40:23,220 I can't talk to you right now, sorry. 547 00:40:23,254 --> 00:40:25,280 No, Emma, Emma! 548 00:40:32,931 --> 00:40:34,408 ..and it's these facts 549 00:40:34,432 --> 00:40:37,493 that can lead us to answer the questions, who was this person? 550 00:40:37,535 --> 00:40:38,662 What happened to them? 551 00:40:38,703 --> 00:40:44,506 There are many forms of identity, physical, digital, social, cul... 552 00:40:44,542 --> 00:40:46,170 Jimmy, hi. 553 00:40:46,210 --> 00:40:47,210 Hi. 554 00:40:48,646 --> 00:40:49,807 Coffee? 555 00:40:49,847 --> 00:40:51,338 I'm alright, thanks. 556 00:40:59,924 --> 00:41:03,122 I can't believe you're working in Dundee and didn't tell me. 557 00:41:03,161 --> 00:41:04,390 Well, I've told you now. 558 00:41:06,764 --> 00:41:09,097 I hope next time you'll come to the house. 559 00:41:09,133 --> 00:41:11,568 Olga and the twins would love to see you. 560 00:41:11,602 --> 00:41:14,504 - Your brother would love to see you. - Half-brother. 561 00:41:14,539 --> 00:41:16,508 Don't be like that. 562 00:41:16,541 --> 00:41:17,907 You're better than that. 563 00:41:20,311 --> 00:41:21,779 Thank you for coming out. 564 00:41:23,114 --> 00:41:25,993 I need to ask you something difficult, that's why I didn't come to the house, 565 00:41:26,017 --> 00:41:27,883 - but I will come soon. - Good. 566 00:41:29,620 --> 00:41:31,145 You can ask me anything. 567 00:41:34,325 --> 00:41:38,660 Jimmy, when they found mom's remains, was her body dismembered? 568 00:41:41,799 --> 00:41:44,769 Was her body dismembered? 569 00:41:44,802 --> 00:41:45,802 Yeah. 570 00:41:46,771 --> 00:41:48,763 W... why are you asking me that? 571 00:41:48,806 --> 00:41:50,399 Because Izzy Alessi told me she was. 572 00:41:50,441 --> 00:41:52,342 - Don't listen to Izzy Alessi. - Why? 573 00:41:52,377 --> 00:41:54,039 Because she's a druggy. 574 00:41:54,078 --> 00:41:56,013 You and Julie kept things from me. 575 00:41:57,148 --> 00:41:59,140 Yes, we did. 576 00:41:59,183 --> 00:42:00,446 To protect you. 577 00:42:01,652 --> 00:42:03,280 I'm old enough to know. 578 00:42:06,090 --> 00:42:09,254 I can't honor what mom suffered if I don't know what she suffered. 579 00:42:11,329 --> 00:42:14,060 Do you remember the police questioning you? 580 00:42:14,098 --> 00:42:15,532 Yeah. 581 00:42:15,566 --> 00:42:17,592 "What did Jimmy do after he took you home? 582 00:42:17,635 --> 00:42:19,433 Did Jimmy go out? 583 00:42:19,470 --> 00:42:24,135 Did Jimmy ever hurt mommy? Was mommy scared of Jimmy? 584 00:42:24,175 --> 00:42:26,576 - Is Jimmy a nice stepdad?" - I remember. 585 00:42:26,611 --> 00:42:28,773 They suspected me. 586 00:42:28,813 --> 00:42:30,611 They never said as much, but they did. 587 00:42:34,185 --> 00:42:38,953 They told me nothing, and then they failed us. 588 00:42:38,990 --> 00:42:44,896 Mom was scared of you. I was too. Not you, your temper. 589 00:42:44,929 --> 00:42:47,626 I do have a temper. 590 00:42:47,665 --> 00:42:51,397 I hate it about myself, but no one needs to be scared of me. 591 00:42:52,437 --> 00:42:54,201 Emma. 592 00:42:54,238 --> 00:42:58,938 I swear I never heard a word about dismemberment. 593 00:43:02,180 --> 00:43:07,915 When was it mom cut her hair off? I was trying to remember. 594 00:43:07,952 --> 00:43:13,789 Oh. Must have been when you were about six, not long before we lost her. 595 00:43:39,951 --> 00:43:41,419 - Hey. - I'm really sorry, I, 596 00:43:41,452 --> 00:43:44,684 I hope you don't mind, I need someone to talk to and I thought of you. 597 00:43:44,722 --> 00:43:46,623 Come in. Come in, talk to me. 598 00:43:48,159 --> 00:43:49,593 It's about my mom's murder. 599 00:43:50,862 --> 00:43:51,989 Oh. 600 00:43:52,029 --> 00:43:55,363 Emma, no, I'm sorry, I'm not the right person to talk to about that. 601 00:43:55,399 --> 00:43:57,994 I've heard things that I think could be important. 602 00:43:58,035 --> 00:43:59,613 And someone told me that she was dismembered 603 00:43:59,637 --> 00:44:01,697 - and then I found... - Emma, stop. 604 00:44:04,609 --> 00:44:07,078 I would love to be able to help, but this is not for my ears, 605 00:44:07,111 --> 00:44:08,079 you need to talk to the police. 606 00:44:08,112 --> 00:44:09,978 This is my mom and dad. 607 00:44:10,014 --> 00:44:13,280 Except at the time the photo was taken, my mom wasn't with my dad, 608 00:44:13,317 --> 00:44:14,842 she was with my stepdad. 609 00:44:16,087 --> 00:44:18,207 I think it could have something to do with her murder. 610 00:44:19,223 --> 00:44:20,851 - Ring me if you ever, uh... - What? 611 00:44:20,892 --> 00:44:22,417 Want to ring me. 612 00:44:22,460 --> 00:44:26,124 I was stupid, doing things which maybe made a fire turn into a really bad fire. 613 00:44:26,164 --> 00:44:28,724 She knows something that was never disclosed. 614 00:44:28,766 --> 00:44:30,291 I think we need to look out for her. 615 00:44:30,334 --> 00:44:33,361 When I drove over that bridge, I had to wait for a guy to jump off. 616 00:44:33,404 --> 00:44:34,667 He started the fire. 617 00:44:35,306 --> 00:44:38,435 I think you need to stop sleuthing. You don't know what you're getting into.