1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:25,958 --> 00:00:27,416 [Elle] {\an8}Considering where we left off,  4 00:00:27,541 --> 00:00:30,208 {\an8}I'm guessing you might have a few questions. 5 00:00:30,291 --> 00:00:32,208 {\an8}Well, from the moment I told Noah... 6 00:00:32,291 --> 00:00:33,416 {\an8}I love you. 7 00:00:33,500 --> 00:00:35,833 ...till the moment when he finally left,{\an8} 8 00:00:35,916 --> 00:00:37,666 {\an8}a whole lot of stuff happened. 9 00:00:37,750 --> 00:00:39,208 -Let me bring you up to speed...  -[laughs] 10 00:00:39,291 --> 00:00:42,250 {\an8}As soon as school ended, the Flynns opened up their beach house. 11 00:00:42,333 --> 00:00:44,000 {\an8}Noah and I spent the whole summer there. 12 00:00:44,083 --> 00:00:45,000 {\an8}Oh, my gosh! 13 00:00:45,083 --> 00:00:46,416 -Got an awesome gift... -{\an8}[shouting] 14 00:00:46,500 --> 00:00:48,750 {\an8}Played board games till three in the morning. 15 00:00:48,833 --> 00:00:50,833 {\an8}Made sparks fly. This time on the beach. 16 00:00:50,916 --> 00:00:54,000 {\an8}Said hi to an old friend, watched a gorgeous sunset... 17 00:00:54,083 --> 00:00:54,958 {\an8}[bird squawks] 18 00:00:55,500 --> 00:00:56,875 {\an8}...watched Noah sleep, 19 00:00:58,416 --> 00:01:00,375 -watched Noah try to rollerblade, {\an8}-[laughing] 20 00:01:00,458 --> 00:01:02,458 {\an8}watched the sun come up in my favorite way, 21 00:01:02,541 --> 00:01:04,458 and then, just like that, 22 00:01:04,541 --> 00:01:08,083 exactly 27 days ago, my heart flew away. 23 00:01:09,208 --> 00:01:11,250 {\an8}After Noah left, it was hard. 24 00:01:12,041 --> 00:01:14,000 He said he wanted to make long-distance work,{\an8} 25 00:01:14,083 --> 00:01:18,083 {\an8}but I decided to be a grown-up about things and to give Noah his space. 26 00:01:18,416 --> 00:01:21,958 I guess that's the kind of maturity that comes from being a senior. 27 00:01:22,041 --> 00:01:24,000 In other words, I was okay. 28 00:01:24,083 --> 00:01:27,125 {\an8}Meanwhile, I did everything I could to keep my mind off the fact 29 00:01:27,208 --> 00:01:29,458 -[sighs] {\an8}-...that Noah was 3,000 miles away. 30 00:01:29,541 --> 00:01:31,958 Like I started working on my college essay, 31 00:01:32,041 --> 00:01:34,125 {\an8}started a podcast about video games with Lee. 32 00:01:34,208 --> 00:01:36,333 -[both] Game On! -[Elle]{\an8} Already got subscribers, 33 00:01:36,416 --> 00:01:38,000 -thank you very much. -{\an8}Foreign Danger! 34 00:01:38,083 --> 00:01:40,333 {\an8}And finally dominated  my nemesis on Xbox... 35 00:01:40,416 --> 00:01:41,375 [shouts] 36 00:01:41,458 --> 00:01:43,666 Watched Ultimate Frisbee at the beach house, 37 00:01:43,750 --> 00:01:45,625 {\an8}watched '80s movies with Lee and Rachel, 38 00:01:45,708 --> 00:01:47,916 {\an8}watched Lee fall completely in love, 39 00:01:48,000 --> 00:01:50,666 -watched Lee get a super buff bod, -{\an8}Ooh! 40 00:01:50,750 --> 00:01:53,541 {\an8}watched girls watching Lee's super buff bod, 41 00:01:53,625 --> 00:01:55,791 {\an8}applied for a passport, applied for a credit card, 42 00:01:55,875 --> 00:01:58,541 {\an8}even applied with Lee to our dream college. 43 00:01:59,125 --> 00:02:02,625 Rule number 19: always go to the same school as your bestie. 44 00:02:03,250 --> 00:02:04,875 {\an8}And for us, when it comes to college, 45 00:02:04,958 --> 00:02:07,583 {\an8}that means the University of California at Berkeley. 46 00:02:08,041 --> 00:02:10,041 {\an8}UC Berkeley is this totally dope, 47 00:02:10,125 --> 00:02:12,375 {\an8}completely amazing school in Northern California. 48 00:02:12,458 --> 00:02:14,333 {\an8}Lee and I have dreamed of going there 49 00:02:14,416 --> 00:02:17,000 {\an8}ever since we found out that's where our moms became besties. 50 00:02:17,083 --> 00:02:19,500 {\an8}It has a really cool tower, hill rolling for good luck, 51 00:02:19,583 --> 00:02:22,166 {\an8}famous Insta squirrels, and a cool meme page. 52 00:02:23,125 --> 00:02:24,583 This one's for you, Mom. 53 00:02:26,833 --> 00:02:27,666 {\an8}[shouting] 54 00:02:27,750 --> 00:02:30,166 {\an8}Took Brad to the arcade, took Lee and Rachel hiking, 55 00:02:30,250 --> 00:02:32,208 -took a naughty photo for Noah, {\an8}-[camera shutter clicks] 56 00:02:32,291 --> 00:02:33,791 {\an8}chickened out about sending it though. 57 00:02:34,750 --> 00:02:39,166 And the last thing I took was one final moment all to myself. 58 00:02:41,375 --> 00:02:42,583 {\an8}By the end of the summer, 59 00:02:42,666 --> 00:02:45,166 {\an8}I was feeling pretty sorted out about things with Noah. 60 00:02:45,833 --> 00:02:49,541 He was where he was supposed to be, and I was where I was supposed to be. 61 00:02:50,583 --> 00:02:52,500 And if it works out for us, great! 62 00:02:52,583 --> 00:02:55,083 But if not, that would be okay too. 63 00:02:58,416 --> 00:03:01,416 -[sighs] -Like I said, I was okay... 64 00:03:03,833 --> 00:03:04,666 mostly. 65 00:03:28,333 --> 00:03:31,666 {\an8}And here I am getting ready for my first day of school, 66 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 and everything seems... different somehow. 67 00:03:35,083 --> 00:03:36,416 [horn honks] 68 00:03:36,583 --> 00:03:38,583 ["More" by the Eiffels playing] 69 00:03:38,666 --> 00:03:40,708 [horn continues honking] 70 00:03:40,791 --> 00:03:41,833 [man] There she is. 71 00:03:42,291 --> 00:03:44,333 Last first day! I gotta go. 72 00:03:44,833 --> 00:03:46,416 Mmm! Love you. Love you. 73 00:03:46,500 --> 00:03:48,375 -Love you more. -All right, I'm gonna-- 74 00:03:48,458 --> 00:03:49,708 -[horn honks] -[Elle shouting] 75 00:03:49,791 --> 00:03:51,000 [Lee] What up? 76 00:03:51,083 --> 00:03:52,541 What up? 77 00:03:52,666 --> 00:03:54,458 [both whooping] 78 00:03:56,041 --> 00:03:57,708 Oh, what is this? 79 00:03:58,083 --> 00:03:58,916 Open it. 80 00:03:59,291 --> 00:04:00,125 Okay! 81 00:04:02,375 --> 00:04:04,708 [laughs] 82 00:04:04,791 --> 00:04:05,833 Very funny. 83 00:04:05,916 --> 00:04:06,916 Oh, what can I say? 84 00:04:07,000 --> 00:04:09,708 I thought you might need a pair of those back-up back-ups this time. 85 00:04:09,791 --> 00:04:10,625 [laughing] Hey! 86 00:04:10,708 --> 00:04:13,541 You should try those on, though. I think they would look quite slimming. 87 00:04:13,666 --> 00:04:14,875 [Elle shouts] 88 00:04:15,791 --> 00:04:18,375 ♪ Maybe we can be more... ♪ 89 00:04:18,500 --> 00:04:21,500 Hey, uh... where are you--  where are you going? School's that way. 90 00:04:22,000 --> 00:04:23,000 Going to get Rachel. 91 00:04:23,875 --> 00:04:25,833 Oh. Gotcha. 92 00:04:27,750 --> 00:04:30,125 ♪ Maybe we can be more... ♪ 93 00:04:31,791 --> 00:04:32,791 What's up, foxy lady? 94 00:04:32,875 --> 00:04:34,083 Yeah, right. As if. 95 00:04:34,166 --> 00:04:35,583 [chuckling] 96 00:04:40,125 --> 00:04:40,958 Oh, okay. 97 00:04:42,291 --> 00:04:43,916 Let's do it, y'all. 98 00:04:45,416 --> 00:04:46,250 What? 99 00:04:46,333 --> 00:04:49,291 I'm just thinking about how insanely lucky I am. 100 00:04:51,166 --> 00:04:52,541 [Elle] All right, lovebirds. 101 00:04:52,666 --> 00:04:57,833 -Let's go! Senior year! -[all shouting] 102 00:04:58,458 --> 00:04:59,750 [Lee shouts] 103 00:04:59,958 --> 00:05:02,291 ♪ Maybe we can, hey! ♪ 104 00:05:02,958 --> 00:05:07,333 ♪ Maybe we can be more We could be more ♪ 105 00:05:11,500 --> 00:05:14,666 [indistinct chatter] 106 00:05:18,458 --> 00:05:19,291 Hey! 107 00:05:24,750 --> 00:05:26,500 [indistinct whispering] 108 00:05:28,625 --> 00:05:29,500 [gasps] 109 00:05:31,541 --> 00:05:32,750 [beeping] 110 00:05:33,166 --> 00:05:34,375 [phone chimes] 111 00:05:34,791 --> 00:05:37,541 -What is going on? -I have no idea... 112 00:05:37,875 --> 00:05:41,041 [Elle] I had been feeling pretty damn good about senior year. 113 00:05:41,125 --> 00:05:43,333 That is until  everybody was looking at me 114 00:05:43,416 --> 00:05:45,375 -[gasps] -...like my dog just died. 115 00:05:45,458 --> 00:05:47,458 -[Tuppen] Hey, Elle. -Hey, Tuppen. 116 00:05:47,541 --> 00:05:48,833 Just heard about you and Noah breaking up. 117 00:05:48,916 --> 00:05:50,750 -I was really hoping-- -No, we didn't break up. 118 00:05:50,833 --> 00:05:53,083 I'm sorry. I thought you guys were really great together. 119 00:05:53,166 --> 00:05:55,500 -I just-- -That's not... We didn't... um... 120 00:05:55,583 --> 00:05:58,291 -[Tuppen] Was it your decision or his? -[sighs] Never mind. 121 00:05:58,416 --> 00:06:01,583 -[Elle] Ugh! Sometimes I hate high school. -[bell rings] 122 00:06:01,708 --> 00:06:04,875 [girl] Good morning and welcome back, Los Angeles Country Day. 123 00:06:04,958 --> 00:06:07,166 We hope you all had the very best of summers 124 00:06:07,250 --> 00:06:09,625 and are ready for another outstanding school year. 125 00:06:09,708 --> 00:06:14,083 Any clubs wanting to present fall fundraiser ideas to student council 126 00:06:14,166 --> 00:06:18,500 -must do so today at three p.m. sharp. -[gasps] We forgot about the presentation 127 00:06:18,583 --> 00:06:19,541 for the kissing booth! 128 00:06:19,625 --> 00:06:21,041 -Oh, my God. -Get busy! 129 00:06:21,125 --> 00:06:22,500 And our quote of the day: 130 00:06:22,583 --> 00:06:26,041 "The best thing to hold on to in life is each other." 131 00:06:26,125 --> 00:06:27,125 [cell phone dings] 132 00:06:27,208 --> 00:06:31,125 Beautiful words from an iconic film star, Audrey Hepburn. 133 00:06:31,666 --> 00:06:34,083 [Elle] Well said, Audrey. Well said. 134 00:06:34,166 --> 00:06:36,750 Have a fantastic day. [laughs] 135 00:06:37,750 --> 00:06:39,791 [teacher] All right, everyone, 136 00:06:39,875 --> 00:06:42,041 let's all take out our summer reading material. 137 00:06:42,125 --> 00:06:45,208 -That was so good. I was so surprised. -[groans] 138 00:06:48,708 --> 00:06:50,166 {\an8}[laughing] 139 00:06:50,291 --> 00:06:52,416 Oh, and here we go. 140 00:06:53,541 --> 00:06:55,833 Oh, my God, Ellen, how are you? 141 00:06:55,916 --> 00:06:58,333 So many beautiful girls at Harvard. 142 00:06:58,416 --> 00:07:00,791 -Experienced girls. -And long distance is tough. 143 00:07:00,875 --> 00:07:03,958 Totally explains why you guys aren't  posting on social anymore. 144 00:07:04,041 --> 00:07:07,208 Oh, actually Noah and I decided to keep it low-key on social, 145 00:07:07,291 --> 00:07:08,750 so we wouldn't feel pressured by it. 146 00:07:08,833 --> 00:07:11,416 That is so smart. Breakups are brutal. 147 00:07:11,500 --> 00:07:12,416 So brutal. 148 00:07:12,500 --> 00:07:14,125 We didn't break up, though. 149 00:07:14,208 --> 00:07:17,375 With different zip codes, breakups are basically automatic. 150 00:07:17,458 --> 00:07:19,833 -Automatic. -Oh, well. Gotta go. 151 00:07:19,916 --> 00:07:22,666 I wanna take a peek at the new snack that just transferred in. 152 00:07:22,750 --> 00:07:26,875 Saw him in homeroom. His name's Marco, and he is seriously luscious. 153 00:07:26,958 --> 00:07:29,625 Ooh! I'm sorry about you and Flynn. 154 00:07:30,083 --> 00:07:32,166 Um, okay. 155 00:07:32,708 --> 00:07:34,250 Thanks. Bye. 156 00:07:34,333 --> 00:07:36,291 [girls chattering indistinctly] 157 00:07:39,583 --> 00:07:41,166 [phone vibrates] 158 00:07:47,083 --> 00:07:51,250 [knocks] I'm so sorry to interrupt. 159 00:07:51,500 --> 00:07:54,750 Elle Evans, there's a phone call for you in the office. 160 00:07:55,250 --> 00:07:56,250 It's your father. 161 00:07:56,791 --> 00:07:58,041 He said it's urgent. 162 00:07:59,083 --> 00:08:01,083 -The phone's over there, honey. -Okay. 163 00:08:01,750 --> 00:08:04,708 -Gosh. I hope it's nothing too serious. -Hello? 164 00:08:04,791 --> 00:08:06,208 What's going on with you? 165 00:08:07,666 --> 00:08:09,166 What? Uh... 166 00:08:09,250 --> 00:08:11,625 [chuckles] What do you mean, Dad? 167 00:08:11,708 --> 00:08:13,125 Why aren't you texting me back? 168 00:08:13,500 --> 00:08:16,708 Well... what? 169 00:08:16,791 --> 00:08:18,458 Um... oh, my God! 170 00:08:18,541 --> 00:08:22,291 That's horrible, horrible news  about Aunt, um... 171 00:08:23,375 --> 00:08:24,416 Rose. 172 00:08:24,958 --> 00:08:26,250 Is everything okay? 173 00:08:27,458 --> 00:08:29,375 -No. -Uh... 174 00:08:29,458 --> 00:08:31,666 -Could I please have a moment in private? -Sure. 175 00:08:31,791 --> 00:08:32,791 Just give me a second. 176 00:08:32,875 --> 00:08:36,416 I'm stepping into the office to take a second to process this. 177 00:08:37,250 --> 00:08:38,791 Why are you pretending to be my dad? 178 00:08:38,875 --> 00:08:41,083 It was the only way I could think to get you on the phone. 179 00:08:41,166 --> 00:08:42,625 Oh, that is not true. 180 00:08:43,000 --> 00:08:44,250 [clatters] 181 00:08:44,333 --> 00:08:47,041 No, it is true. You barely call, and when you text, 182 00:08:47,125 --> 00:08:49,541 you send these weird two-word text messages 183 00:08:49,666 --> 00:08:52,625 -like, you know, "Take care," "Talk soon." -[sighs] 184 00:08:54,291 --> 00:08:55,416 Are you breaking up with me? 185 00:08:55,500 --> 00:08:58,583 What? No, no, no, no! The opposite. 186 00:08:58,666 --> 00:09:01,416 Then what? Why? Why are you ignoring me? 187 00:09:03,583 --> 00:09:05,291 I... I don't know, I... 188 00:09:09,458 --> 00:09:10,583 I guess I'm just... 189 00:09:12,125 --> 00:09:17,125 I'm trying to be mature and not come off like some clingy girlfriend. 190 00:09:18,166 --> 00:09:20,583 Elle, I told you that I wanted to make this work. 191 00:09:21,291 --> 00:09:23,583 I know, but people always say that when they leave. 192 00:09:24,250 --> 00:09:26,500 I just wanted to give you space 193 00:09:26,583 --> 00:09:29,041 so that you could figure out if this is really what you want. 194 00:09:29,125 --> 00:09:32,125 Space. Space. I don't-- I don't want space. 195 00:09:32,208 --> 00:09:34,208 Space is not what I want, I told you. 196 00:09:34,708 --> 00:09:36,291 I don't want space. I want you. 197 00:09:36,375 --> 00:09:38,166 I want you around me all the time. 198 00:09:38,250 --> 00:09:40,375 I want you with me right now, actually. 199 00:09:40,458 --> 00:09:42,750 -I just-- I just want you, okay? -[chuckles] 200 00:09:42,833 --> 00:09:44,875 Text me, call me, 201 00:09:45,583 --> 00:09:48,541 send me a messenger pigeon, whatever it is, okay? 202 00:09:48,625 --> 00:09:50,916 Whatever it is, just don't give me space, okay? 203 00:09:51,375 --> 00:09:52,208 Okay. 204 00:09:52,583 --> 00:09:53,416 Okay. 205 00:09:55,875 --> 00:09:59,875 [clears throat] First up are Elle Evans and Lee Flynn. 206 00:10:00,750 --> 00:10:04,666 Hello, everyone. Um, we are excited about this year's fundraiser 207 00:10:04,750 --> 00:10:06,458 and the opportunity before us. 208 00:10:07,875 --> 00:10:11,000 Based on the earnings from last year, we believe that it would be beneficial-- 209 00:10:11,083 --> 00:10:14,208 Everybody in favor of Dance Club doing a kissing booth again for the fundraiser, 210 00:10:14,291 --> 00:10:16,291 -please signify by saying "Aye." -[all] Aye. 211 00:10:16,375 --> 00:10:18,833 -[all] Aye. -All those against, say "Nay." 212 00:10:18,916 --> 00:10:20,166 Nay. 213 00:10:21,375 --> 00:10:23,875 Wait, no, I don't actually know why I just said that. 214 00:10:23,958 --> 00:10:26,166 Let the record show the Ayes have it. 215 00:10:26,250 --> 00:10:27,958 The kissing booth is approved. 216 00:10:28,083 --> 00:10:29,500 -[cheering] -[laughing] 217 00:10:29,583 --> 00:10:30,416 Whoo! 218 00:10:33,541 --> 00:10:37,458 And now that that's settled, what we're all actually curious about is 219 00:10:37,791 --> 00:10:40,958 who you've selected for the lineup of kissers this time. 220 00:10:41,083 --> 00:10:44,708 Because without Flynn as a headliner to draw in business, 221 00:10:44,791 --> 00:10:46,958 the booth may not do so well this year. 222 00:10:47,041 --> 00:10:50,208 -Uh, that's a good point. -Last year is gonna be hard to top. 223 00:10:50,291 --> 00:10:52,041 -We-- -So hard. 224 00:10:52,125 --> 00:10:53,750 Quite true. Thoughts? 225 00:10:53,833 --> 00:10:55,416 Well, actually, the thoughts we're having-- 226 00:10:55,500 --> 00:10:58,041 Right. Right.  That's a good point. Great point. 227 00:10:58,166 --> 00:11:03,500 Well, you know, we have decided to keep this year's list a secret. Yeah. 228 00:11:03,791 --> 00:11:07,416 But do not worry because I know who a lot of you are already thinking of, 229 00:11:07,500 --> 00:11:09,166 and the answer is yes. 230 00:11:09,875 --> 00:11:11,666 They will be there. 231 00:11:11,750 --> 00:11:12,875 [all cheering] 232 00:11:12,958 --> 00:11:14,250 Whoo! Thank you! 233 00:11:19,166 --> 00:11:21,458 So, we didn't actually get anyone yet, did we? 234 00:11:21,541 --> 00:11:22,833 -That is correct, yes. -Okay. 235 00:11:23,541 --> 00:11:25,750 -[Noah] So how's Aunt Rose? -Oh, come on. 236 00:11:26,250 --> 00:11:28,625 -You can stop smirking now. -[laughs] 237 00:11:29,250 --> 00:11:30,708 I miss you, jerk. 238 00:11:31,500 --> 00:11:32,333 I miss you more. 239 00:11:34,750 --> 00:11:36,333 So, you Big Man on Campus yet? 240 00:11:36,958 --> 00:11:39,166 [chuckles] No, not exactly. 241 00:11:39,500 --> 00:11:40,875 It's kinda different here. 242 00:11:42,250 --> 00:11:43,333 What do you mean? 243 00:11:45,958 --> 00:11:47,916 Well, uh... 244 00:11:48,458 --> 00:11:49,291 What's wrong? 245 00:11:49,833 --> 00:11:52,708 Nothing! No, nothing's wrong.  Just... doesn't matter. 246 00:11:53,791 --> 00:11:56,875 [sighs] Hey, it's okay to be homesick. 247 00:11:56,958 --> 00:12:00,875 I'm-- I'm fine. I'm-- seriously, I'm fine. It's just, you know... 248 00:12:02,291 --> 00:12:05,583 What about you? How about you? Have you applied to any more schools? 249 00:12:05,666 --> 00:12:08,541 [groans] Don't even get me started on Berkeley! 250 00:12:08,625 --> 00:12:10,958 If Lee and I both don't get in, I'm... 251 00:12:11,041 --> 00:12:13,125 Don't tell me you've only applied to one school, Elle. 252 00:12:13,208 --> 00:12:14,458 I know, 253 00:12:14,541 --> 00:12:18,166 but it's literally the only school we've ever talked about going to. 254 00:12:18,250 --> 00:12:19,208 Well... 255 00:12:21,416 --> 00:12:22,458 you know what you could do? 256 00:12:22,916 --> 00:12:26,000 -[Elle] My God. Is he about to ask me to-- -Apply here. 257 00:12:27,750 --> 00:12:30,083 [scoffs] As if I could get into Harvard. 258 00:12:30,166 --> 00:12:32,875 [chuckles] Elle, there's over 30 schools that you could apply to in Boston. 259 00:12:32,958 --> 00:12:36,333 And your point being that at least one  of them would accept my sorry ass? 260 00:12:36,416 --> 00:12:40,333 [laughing] No! My point being that if you don't get into Berkeley... 261 00:12:40,958 --> 00:12:42,666 maybe you can come to school here. 262 00:12:43,333 --> 00:12:44,166 With me. 263 00:12:46,666 --> 00:12:47,666 I'd like that. 264 00:12:48,250 --> 00:12:52,416 [Elle] You obviously couldn't see this, but my heart just did a backflip. 265 00:12:52,583 --> 00:12:53,416 Um... 266 00:12:54,333 --> 00:12:57,041 Okay, yeah, maybe I'll think about that. 267 00:12:57,125 --> 00:12:58,833 Maybe you'll think about it. 268 00:12:58,916 --> 00:13:01,166 -Okay, you can just think about it. -[chuckles] 269 00:13:01,250 --> 00:13:04,041 You know, all the books you have to read if you go here, seriously... 270 00:13:05,708 --> 00:13:08,833 [Elle sighs] I couldn't help but think about rule number 19, 271 00:13:09,250 --> 00:13:10,333 but here's the thing. 272 00:13:10,416 --> 00:13:13,208 Who knows if I'd even get accepted into a Boston school? 273 00:13:13,291 --> 00:13:14,625 And if I didn't, 274 00:13:14,708 --> 00:13:18,583 what would be the point in telling Lee now and getting him upset over nothing? 275 00:13:19,333 --> 00:13:20,166 Right? 276 00:13:21,750 --> 00:13:23,083 [man] You have excellent grades, 277 00:13:23,166 --> 00:13:26,000 great test scores, soccer, Dance Club. 278 00:13:26,083 --> 00:13:27,833 And I also have a podcast about video games. 279 00:13:28,250 --> 00:13:30,416 Oh! So you're an influencer. 280 00:13:30,666 --> 00:13:31,916 How many subscribers? 281 00:13:32,000 --> 00:13:32,833 Thirty-seven. 282 00:13:32,916 --> 00:13:34,000 Thirty-seven thousand! 283 00:13:35,125 --> 00:13:37,041 -We can work with that. -No, no, no, um... 284 00:13:38,083 --> 00:13:38,916 Thirty-seven. 285 00:13:39,708 --> 00:13:41,750 [laughs] You're kidding, right? 286 00:13:42,375 --> 00:13:44,666 Oh. Well, uh... [clears throat] 287 00:13:44,791 --> 00:13:48,166 To get into top-tier colleges like UC Berkeley and Harvard, 288 00:13:48,250 --> 00:13:51,125 you really need to wow them with your personal essay. 289 00:13:51,208 --> 00:13:52,541 And yours is... 290 00:13:53,500 --> 00:13:55,625 How shall I put this? [snores] 291 00:13:55,708 --> 00:13:59,833 -Really? I thought I killed it. -Hmm? What? No. 292 00:14:00,125 --> 00:14:01,166 You didn't even wound it. 293 00:14:02,791 --> 00:14:04,541 [Elle] So, I'm redoing my personal essay. 294 00:14:05,875 --> 00:14:06,916 Apparently it sucks. 295 00:14:07,250 --> 00:14:09,458 -Oh! New level! -[video game music playing] 296 00:14:10,291 --> 00:14:12,625 Wonder if mine sucks. I should probably look into that. 297 00:14:12,708 --> 00:14:14,500 Don't want that keeping us out  of Berkeley. 298 00:14:14,583 --> 00:14:16,625 Um, yeah. Definitely. 299 00:14:17,541 --> 00:14:19,541 So, have you seen the new kid Marco yet? 300 00:14:19,625 --> 00:14:21,791 Yeah. Devastatingly handsome. 301 00:14:21,875 --> 00:14:23,833 Some are even saying he's hotter than Noah. 302 00:14:24,250 --> 00:14:25,666 -Really? What? -Yeah. 303 00:14:26,416 --> 00:14:27,666 That's crazy! 304 00:14:28,041 --> 00:14:30,541 -[beeping] -Oh, Lee! New level, Lee! 305 00:14:31,250 --> 00:14:33,708 -Lee? Lee! No! Lee! -[game beeps] 306 00:14:34,166 --> 00:14:36,958 We discussed this. I need a regular feeding regimen 307 00:14:37,041 --> 00:14:39,583 during my hands-free Ms. Pac-Man experience. 308 00:14:42,125 --> 00:14:43,083 What the hell is that? 309 00:14:44,250 --> 00:14:46,750 Top score is "MVP"? 310 00:14:47,291 --> 00:14:51,416 "Most Valuable Player"? Well, somebody thinks highly of themselves. 311 00:14:52,625 --> 00:14:55,375 I kind of always just figured  we'd be number one forever. 312 00:14:56,833 --> 00:14:57,666 Look at me. 313 00:14:58,166 --> 00:15:02,250 We are going to need slushies, churros and an ass-load of quarters. 314 00:15:04,500 --> 00:15:05,500 [sneers] 315 00:15:08,458 --> 00:15:11,375 -[man chatters] -[all] Surprise! 316 00:15:11,458 --> 00:15:12,708 [party favors honk] 317 00:15:12,791 --> 00:15:14,583 [whistling] 318 00:15:16,125 --> 00:15:18,416 Hey, Evans. Come here. 319 00:15:19,083 --> 00:15:20,000 What's up? 320 00:15:20,375 --> 00:15:23,291 That new guy Marco, someone snagged a video of him working out. 321 00:15:23,375 --> 00:15:26,083 -[scoffs] Oh, come on. -[feedback whining] 322 00:15:26,166 --> 00:15:27,708 How hot can this guy actually be? 323 00:15:28,125 --> 00:15:30,250 He can't be that hot. 324 00:15:30,333 --> 00:15:33,166 [echoing] Hot. 325 00:15:33,250 --> 00:15:38,041 -[laughs] -He's just a guy-- whoa! Sweet mercy! 326 00:15:38,125 --> 00:15:40,541 Jeez! Hello! 327 00:15:40,625 --> 00:15:42,708 God! The OMGs were right! 328 00:15:42,791 --> 00:15:45,291 -This guy is a snack indeed! -[all laughing] 329 00:15:45,375 --> 00:15:48,708 Maybe an entrée! Maybe he's also the dessert too! 330 00:15:49,166 --> 00:15:50,125 Tell me more! 331 00:15:50,208 --> 00:15:51,291 No, no, no. 332 00:15:51,375 --> 00:15:55,333 Maybe he's the after-after dessert! He's a big meal that we're having now! 333 00:15:55,416 --> 00:15:57,041 -[Lee] Oh, shit! Sorry. -[grunts] 334 00:15:58,916 --> 00:16:02,208 -[girl] Oh!! -Sorry about that. Whoa! Oh! 335 00:16:02,291 --> 00:16:05,333 He could bench you, us together at the same time! 336 00:16:05,416 --> 00:16:06,583 Yeah, definitely. 337 00:16:07,041 --> 00:16:07,875 Whoa! 338 00:16:08,000 --> 00:16:10,833 ♪ Yeah, yeah, Do you want some of this...  ♪ 339 00:16:10,916 --> 00:16:12,583 I'm confused. Do I need glasses? 340 00:16:12,666 --> 00:16:15,125 Am I looking at a tray of ice cubes or a six-pack? 341 00:16:15,583 --> 00:16:17,583 -Am I right? It's incredible! -Shit! 342 00:16:17,666 --> 00:16:20,875 It's like his sweat produces its own glitter! 343 00:16:20,958 --> 00:16:22,750 [laughing] 344 00:16:22,833 --> 00:16:28,166 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Can I get a yeah... ♪ 345 00:16:28,250 --> 00:16:31,791 [grunting] 346 00:16:32,666 --> 00:16:35,500 [Elle] Hello, can we get two tickets to the gun show, please? 347 00:16:35,583 --> 00:16:37,916 Because are those arms or cannons? 348 00:16:38,000 --> 00:16:39,541 -Oh, my God! -[laughing] 349 00:16:39,625 --> 00:16:41,166 -It's not funny, everybody! -Whoa! 350 00:16:42,541 --> 00:16:43,375 [grunts] 351 00:16:43,458 --> 00:16:44,916 ♪ Do you want some of this... ♪ 352 00:16:45,000 --> 00:16:47,375 -If those abs had Instagram, -[both laugh] 353 00:16:47,458 --> 00:16:49,375 -one million followers all day! -Wow! 354 00:16:49,458 --> 00:16:52,500 -[laughing] -[grunts, groans] 355 00:16:52,583 --> 00:16:54,041 I'm not really a butt person, 356 00:16:54,125 --> 00:16:57,541 but, like, now I understand  people who are! 357 00:16:57,625 --> 00:17:00,458 I don't know whether to lick it, smack it, bite it... 358 00:17:00,541 --> 00:17:03,416 -Bite it? Ugh! -I wanna do all three of those things. 359 00:17:05,875 --> 00:17:07,416 Oof! Oh! 360 00:17:07,750 --> 00:17:09,583 Dude, I'm so sorry. 361 00:17:09,666 --> 00:17:13,416 Just call me an earthquake, because I am legit shook right now! 362 00:17:13,500 --> 00:17:14,791 Whoa! 363 00:17:14,875 --> 00:17:16,250 What is his name again? 364 00:17:16,666 --> 00:17:19,083 [all] Marco! 365 00:17:19,208 --> 00:17:23,625 [chanting] Marco! Marco! Marco! Marco! 366 00:17:23,708 --> 00:17:26,208 Marco! Marco! 367 00:17:26,291 --> 00:17:28,458 -Marco. -Marco. 368 00:17:29,500 --> 00:17:30,791 Lee? 369 00:17:30,875 --> 00:17:35,333 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, I got it ♪ 370 00:17:35,416 --> 00:17:37,916 -[grunts, sighs] -[feedback whines] 371 00:17:38,000 --> 00:17:40,833 -Oh, my God! -[gasps] 372 00:17:40,916 --> 00:17:42,041 [girl] Oh, that made my year. 373 00:17:42,750 --> 00:17:43,708 You're cool. 374 00:17:44,833 --> 00:17:45,750 [exhales] 375 00:17:49,000 --> 00:17:50,083 [sighs] 376 00:17:50,916 --> 00:17:52,000 Hello, Miss Evans. 377 00:17:53,083 --> 00:17:55,708 -Happy birthday! -[bell rings] 378 00:17:56,125 --> 00:17:57,916 [girl] Hey, look, it's the "get it" girl. 379 00:17:58,000 --> 00:18:01,541 -[cheering, laughing] -Baby, baby! 380 00:18:01,625 --> 00:18:03,125 Gosh! [groans] 381 00:18:03,208 --> 00:18:05,291 I bet everybody forgets by tomorrow. 382 00:18:05,375 --> 00:18:06,916 Well, that doesn't matter 383 00:18:07,000 --> 00:18:09,083 because I'm still transferring to a school on the moon. 384 00:18:09,166 --> 00:18:10,625 [chuckles] Is he really that good-looking? 385 00:18:11,041 --> 00:18:12,833 I'm sorry. Was my description not vivid enough? 386 00:18:12,916 --> 00:18:17,000 I literally described  a hundred different ways Marco can get it! 387 00:18:17,083 --> 00:18:18,416 [both laugh] 388 00:18:22,666 --> 00:18:23,541 [mutters] Awesome. 389 00:18:26,916 --> 00:18:28,541 I take it you're the one  from the intercom? 390 00:18:29,041 --> 00:18:30,166 Mm-hmm, yeah. 391 00:18:30,250 --> 00:18:34,416 But they're, you know, already calling me the Get it Girl, but I go by Elle. 392 00:18:35,125 --> 00:18:37,541 I don't know. Get it Girl has a nice ring to it. 393 00:18:38,458 --> 00:18:39,291 Cool. 394 00:18:40,833 --> 00:18:42,125 So is that, like, your thing? 395 00:18:42,208 --> 00:18:45,375 Carry around a guitar and remind girls of horrible moments in their life? 396 00:18:45,458 --> 00:18:46,916 I-- I didn't mean it like that. 397 00:18:47,000 --> 00:18:49,750 To be honest, everyone was yelling and cheering so loud, I could barely hear 398 00:18:49,833 --> 00:18:51,291 -what you were saying. -That is great news. 399 00:18:51,375 --> 00:18:52,416 Don't be embarrassed. 400 00:18:53,291 --> 00:18:54,166 Embarrassed? 401 00:18:54,250 --> 00:18:57,458 [chuckling] I-- I am not embarrassed. Get a load of this guy! 402 00:18:57,875 --> 00:19:00,125 I am not embarrassed. No, no, no. I... 403 00:19:00,208 --> 00:19:02,083 You should be embarrassed. That's right. 404 00:19:02,166 --> 00:19:04,541 And I should be apologizing to you for your embarrassment. 405 00:19:04,625 --> 00:19:06,333 Well, I wasn't embarrassed either. 406 00:19:06,416 --> 00:19:10,458 That's a relief, for me, even though you said you couldn't hear anything. 407 00:19:10,541 --> 00:19:12,291 -Exactly. -So, yeah. 408 00:19:12,791 --> 00:19:16,625 Anyway, nice to meet you, but I'm a little hungry, so... 409 00:19:17,083 --> 00:19:19,375 I'm gonna go get myself a snack. 410 00:19:20,208 --> 00:19:21,083 [Lee laughs] 411 00:19:23,458 --> 00:19:24,375 [huffs] 412 00:19:25,958 --> 00:19:26,875 [gasps] 413 00:19:27,708 --> 00:19:28,541 Damn it. 414 00:19:28,875 --> 00:19:31,500 [clamoring] 415 00:19:32,500 --> 00:19:33,625 What's going on over there? 416 00:19:33,708 --> 00:19:34,791 [mumbles] I don't know. 417 00:19:34,875 --> 00:19:38,125 It looks like you got nominated for Homecoming King. 418 00:19:38,708 --> 00:19:39,541 What? 419 00:19:40,041 --> 00:19:41,666 Who the hell put your name on the ballot? 420 00:19:42,333 --> 00:19:43,166 I did. 421 00:19:46,333 --> 00:19:49,916 -[Tuppen] Nice work, Tiny Flynn. -[Elle] Oh, you look so cute! 422 00:19:52,458 --> 00:19:55,541 -Hey, pretty lady! -Hey. Oh, I'm glad you're here. 423 00:19:55,625 --> 00:20:00,000 A package arrived today with your name on it from Boston. 424 00:20:00,083 --> 00:20:02,791 What? Oh, my gosh! 425 00:20:06,500 --> 00:20:10,875 [gasps] Oh, my gosh! This is so cute! 426 00:20:10,958 --> 00:20:12,500 Oh, I love it! 427 00:20:12,583 --> 00:20:13,875 Ooh, there's a card! 428 00:20:15,166 --> 00:20:16,250 [Elle chuckles] 429 00:20:17,083 --> 00:20:20,833 [Noah] Elle, sent you a hoodie  to keep you warm for your trip to Boston. 430 00:20:21,083 --> 00:20:22,083 If you're up for it. 431 00:20:22,166 --> 00:20:23,875 Wait, what? 432 00:20:26,958 --> 00:20:30,291 [gasps] Oh, my gosh! Oh, my God, it's a ticket to Boston! 433 00:20:30,375 --> 00:20:32,541 -You're gonna love it there! -Oh! 434 00:20:32,625 --> 00:20:34,041 So, can you make it? 435 00:20:34,541 --> 00:20:36,041 -Ta-da! -[laughs] 436 00:20:36,125 --> 00:20:39,000 So, my answer is a firm yes! [laughs] 437 00:20:39,083 --> 00:20:41,500 Yeah, okay. I think that's the responsible choice. 438 00:20:41,958 --> 00:20:44,500 Well, I guess you're right, because how else would I be able 439 00:20:44,583 --> 00:20:47,958 -to do all my college interviews? -Wait, you're applying to schools here? 440 00:20:48,041 --> 00:20:50,958 I already sent out applications to Boston University, 441 00:20:51,375 --> 00:20:53,041 Tufts, Boston College... 442 00:20:53,125 --> 00:20:54,458 And Harvard? 443 00:20:55,250 --> 00:20:57,041 Yes, and Harvard. 444 00:20:57,500 --> 00:21:00,041 -[man] Noah, come on! -Brilliant! 445 00:21:00,125 --> 00:21:02,041 -We're going. -[clamoring] 446 00:21:02,125 --> 00:21:06,375 Shit, I'm so sorry. I forgot, I've got some karaoke today. Gotta get ready. 447 00:21:06,458 --> 00:21:08,000 Guys, yo, say hello to Elle. 448 00:21:08,916 --> 00:21:10,791 -Oh. -[all] Hi, Elle! 449 00:21:10,875 --> 00:21:11,708 Hi! 450 00:21:12,333 --> 00:21:14,791 -Hello, boys! -Chloe, how are you? 451 00:21:15,791 --> 00:21:18,125 [Chloe] So, who's singing tonight, then? 452 00:21:18,208 --> 00:21:20,541 Yes? Oh, my God. Get dressed, naked boy. 453 00:21:20,958 --> 00:21:21,791 Scandalous! 454 00:21:21,875 --> 00:21:23,125 [chattering] 455 00:21:25,375 --> 00:21:28,541 Hey, babe, I'm sorry. This is, uh-- this is great news, 456 00:21:28,625 --> 00:21:32,041 but I gotta go, so we can talk about this tomorrow? 457 00:21:32,666 --> 00:21:33,500 Okay, sure-- 458 00:21:33,583 --> 00:21:35,458 -All right, bye. -I can't wait to meet... 459 00:21:36,250 --> 00:21:37,291 everyone. 460 00:21:49,791 --> 00:21:53,083 [sighing] Okay, here we go. 461 00:21:57,833 --> 00:22:00,000 I know I'm gonna regret this. 462 00:22:05,041 --> 00:22:06,958 "Chloe Winthrop." 463 00:22:13,083 --> 00:22:17,958 Oh, just your run-of-the-mill, breathtaking supermodel goddess. 464 00:22:18,041 --> 00:22:19,291 No worries there. 465 00:22:26,083 --> 00:22:28,250 Not sure I even wanna see this... 466 00:22:29,958 --> 00:22:32,916 Holy crap! That's a lot of money. [exhales] 467 00:22:34,625 --> 00:22:35,500 Oh, boy. 468 00:22:41,333 --> 00:22:44,250 [Vivian] "The best thing to hold on to in life... 469 00:22:46,125 --> 00:22:47,250 is each other." 470 00:22:49,125 --> 00:22:53,416 [Elle] It was that night I decided  to hold on to Noah. 471 00:22:55,958 --> 00:22:57,833 -Hey, Dad. -Yeah. 472 00:22:57,916 --> 00:22:59,666 Could I talk to you for a second? 473 00:23:00,083 --> 00:23:02,500 -Yeah, sure. Shoot. -[sighs] 474 00:23:04,583 --> 00:23:05,916 [inhales, exhales] 475 00:23:06,458 --> 00:23:09,333 Um, it's just about school. 476 00:23:10,041 --> 00:23:13,500 I just want to know how much we, like-- figure out, what do we, like, have to-- 477 00:23:13,583 --> 00:23:15,625 How much money we have for tuition. 478 00:23:16,375 --> 00:23:17,833 Yeah, um... 479 00:23:18,125 --> 00:23:20,375 I kinda think I need to know. 480 00:23:21,041 --> 00:23:21,916 You know, I-- 481 00:23:22,500 --> 00:23:24,500 I thought you wanted to go to UC Berkeley. 482 00:23:24,875 --> 00:23:26,541 No, I do, I do. It's just... 483 00:23:27,041 --> 00:23:30,250 you know, I think it's smart to apply to some backup schools too. 484 00:23:31,166 --> 00:23:33,541 And some of those schools are private. 485 00:23:34,666 --> 00:23:35,625 Mm-hmm. 486 00:23:36,000 --> 00:23:38,958 You know, without some sort of financial aid and your help, 487 00:23:40,125 --> 00:23:42,708 I'm not so sure we can afford a more expensive college. 488 00:23:43,916 --> 00:23:46,333 Don't forget I still have to pay for Brad's school. 489 00:23:47,333 --> 00:23:50,041 Oh... I didn't think of that. 490 00:23:50,125 --> 00:23:52,416 -I'm sorry, Elle. You know, if I could-- -Look, Dad, 491 00:23:52,500 --> 00:23:54,666 I totally understand. It's not a problem. 492 00:23:55,500 --> 00:23:56,375 Okay. 493 00:23:57,625 --> 00:24:00,375 -[sighs] -[Elle] This is definitely a problem. 494 00:24:01,916 --> 00:24:03,875 [girl] Welcome to Senior Field Day. 495 00:24:03,958 --> 00:24:06,458 Please report to the parking lot to pick your teams. 496 00:24:06,541 --> 00:24:09,166 Let's see... Okay, Ollie-- 497 00:24:09,250 --> 00:24:11,458 All right, I am thinking we go  for poundage on this one, right? 498 00:24:11,541 --> 00:24:12,916 Like, Tuppen would just be so-- 499 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 I feel you, but can you trust me on this one? 500 00:24:15,416 --> 00:24:17,875 Miles is phenomenal at volleyball. 501 00:24:20,250 --> 00:24:21,625 Student Council President Miles? 502 00:24:21,708 --> 00:24:23,166 [Ollie] Yeah. He's amazing. 503 00:24:23,458 --> 00:24:25,625 Let's go, Evans, come on. Who's it gonna be? 504 00:24:25,708 --> 00:24:27,958 -Trust me. -[coach] Let's go! Come on. 505 00:24:28,041 --> 00:24:29,958 Uh, we're gonna go with Miles! 506 00:24:30,375 --> 00:24:32,833 -[coach] Okay, Miles, you're up. -Me? 507 00:24:32,916 --> 00:24:34,250 [Elle and Ollie] Yeah, you. 508 00:24:34,333 --> 00:24:36,500 Whoo! Here's a team shirt, my dude. 509 00:24:36,791 --> 00:24:39,041 -Let's do it. -And, Marco, who's it gonna be? 510 00:24:40,083 --> 00:24:41,125 We'll take the big guy. 511 00:24:41,750 --> 00:24:43,666 Whoo! [cackles] 512 00:24:43,750 --> 00:24:45,416 Tuppen. They've got Tuppen. 513 00:24:45,916 --> 00:24:47,166 Good luck, Capt. Evans. 514 00:24:47,791 --> 00:24:49,083 We're fine. We're good. 515 00:24:49,166 --> 00:24:51,208 [coach] On your marks. Get set. 516 00:24:51,291 --> 00:24:52,333 Elle, your shoe's untied. 517 00:24:52,750 --> 00:24:54,083 What? Oh, thanks. 518 00:24:54,166 --> 00:24:55,208 [coach] Go! 519 00:24:55,291 --> 00:24:57,000 -[Elle] Did I actually just fall for that? -[shouting] 520 00:24:57,083 --> 00:24:57,916 Oh! 521 00:25:01,916 --> 00:25:02,750 [coach] Go! 522 00:25:04,125 --> 00:25:06,958 -[laughing] -One, two, three, toss! 523 00:25:09,000 --> 00:25:10,041 [groaning] 524 00:25:10,125 --> 00:25:11,375 Unh-unh-unh! 525 00:25:14,166 --> 00:25:15,958 [shouts] 526 00:25:16,541 --> 00:25:18,250 [coach] Go! Go! Go! 527 00:25:18,666 --> 00:25:20,583 [laughs] 528 00:25:20,666 --> 00:25:21,708 What! 529 00:25:23,875 --> 00:25:25,791 Oh, my God! Pull! 530 00:25:25,875 --> 00:25:28,083 -[shouting continues] -[boy] Marco Polo! 531 00:25:29,333 --> 00:25:30,250 [grunts] 532 00:25:31,083 --> 00:25:31,958 [shouts] 533 00:25:33,125 --> 00:25:34,833 -Pull! -[shouting] 534 00:25:34,916 --> 00:25:37,500 -[chattering] -[Marco grunts] 535 00:25:37,583 --> 00:25:39,958 -[wolf whistling] -Oh, my gosh! 536 00:25:40,916 --> 00:25:41,833 Whoa! 537 00:25:41,916 --> 00:25:43,791 -Oh! -No, focus! 538 00:25:43,875 --> 00:25:45,333 -Oh, ho-ho-ho! -[Elle] Focus! 539 00:25:45,416 --> 00:25:46,541 [Elle screams] 540 00:25:46,625 --> 00:25:48,875 [cheering] 541 00:25:48,958 --> 00:25:50,041 Yeah, yeah! 542 00:25:51,791 --> 00:25:55,333 -[grunts] -Oh, whoa, whoa! 543 00:26:02,083 --> 00:26:05,083 -All right, he's good. Whoo! Let's go! -[cheering] 544 00:26:08,791 --> 00:26:09,958 [girl] Pull! Pull! 545 00:26:10,041 --> 00:26:10,916 Yes, yes, yes, yes! 546 00:26:13,333 --> 00:26:15,041 [grunting] 547 00:26:16,000 --> 00:26:17,791 [shouting] 548 00:26:18,458 --> 00:26:20,333 -[boy] Come on, Elle! -[grunting] 549 00:26:20,750 --> 00:26:21,583 Need a hand? 550 00:26:21,666 --> 00:26:24,166 Oh! Hell no! 551 00:26:24,250 --> 00:26:26,208 Have it your way. See you at the finish line! 552 00:26:26,291 --> 00:26:28,791 -[boy] You can do it! Come on! -[cheering] 553 00:26:29,916 --> 00:26:32,291 -[shouts] -[cheering] 554 00:26:33,041 --> 00:26:34,375 [grunts, gasps] 555 00:26:36,000 --> 00:26:37,791 -Oh! -[gasping] 556 00:26:39,750 --> 00:26:41,416 [cheering] 557 00:26:42,333 --> 00:26:43,208 [exclaims] 558 00:26:43,291 --> 00:26:45,333 [whooping] 559 00:26:50,583 --> 00:26:51,583 [spits] 560 00:26:55,416 --> 00:26:57,541 [Elle and Rachel chattering, laughing] 561 00:26:57,666 --> 00:26:58,958 [Lee] Hey, while we're down here, 562 00:26:59,041 --> 00:27:01,041 should we maybe go by that place with the thingy? 563 00:27:01,125 --> 00:27:03,291 Oh, my God! Of course. Rule number 21. 564 00:27:03,375 --> 00:27:05,250 -Should we do rule number 2? -[Elle laughs] 565 00:27:05,333 --> 00:27:08,500 -But also rule number 4. -But also, hey! Rule number 18! 566 00:27:08,583 --> 00:27:09,958 -Exactly! Oh, my God! Exactly! -Whoo! 567 00:27:10,041 --> 00:27:11,958 Hey, you know what? I think I'll head home. 568 00:27:12,625 --> 00:27:13,583 Really? Is everything okay? 569 00:27:14,333 --> 00:27:16,458 Yeah, I'm just not feeling well. 570 00:27:17,291 --> 00:27:19,208 -[Lee] Oh, okay, yeah. -[kisses] 571 00:27:19,791 --> 00:27:20,625 Bye. 572 00:27:21,041 --> 00:27:21,916 Feel better. 573 00:27:22,000 --> 00:27:22,833 Thanks. 574 00:27:25,291 --> 00:27:26,541 Hey, are you guys okay? 575 00:27:26,916 --> 00:27:28,958 Uh, yeah, I-- I think so. 576 00:27:29,875 --> 00:27:31,666 I'd better just give her a call later. 577 00:27:31,750 --> 00:27:32,583 Yeah. 578 00:27:33,541 --> 00:27:34,458 You know, Elle, 579 00:27:34,541 --> 00:27:38,416 -assuming I'm the dumbest person ever. -You used to never be good at this. 580 00:27:38,500 --> 00:27:39,791 What's the capital of Pennsylvania? 581 00:27:39,875 --> 00:27:41,583 -[laughs] -Wait a second. 582 00:27:42,083 --> 00:27:42,916 Is that Marco? 583 00:27:43,333 --> 00:27:45,625 ♪ Tell me all the things That I wanna hear ♪ 584 00:27:45,708 --> 00:27:47,750 -♪ 'Cause it's true ♪ -♪ What I like about you... ♪ 585 00:27:47,875 --> 00:27:49,500 -Come on. -♪ It's what I like about you ♪ 586 00:27:49,583 --> 00:27:50,666 ♪ What I like about you ♪ 587 00:27:50,750 --> 00:27:52,583 [singing in Spanish] 588 00:28:08,000 --> 00:28:09,666 [laughs] 589 00:28:14,833 --> 00:28:15,958 ♪ Hey! ♪ 590 00:28:17,791 --> 00:28:18,625 [vocalizes] 591 00:28:19,833 --> 00:28:22,125 ♪ Hey! Hey! Hey! ♪ 592 00:28:22,333 --> 00:28:24,333 [trills lips] ♪ Hey! ♪ 593 00:28:24,416 --> 00:28:26,416 [crowd cheering] 594 00:28:29,125 --> 00:28:30,125 All right, let's go. 595 00:28:30,916 --> 00:28:32,958 Hey, guys! Hold up! 596 00:28:34,041 --> 00:28:35,125 [Lee] That was really good, dude. 597 00:28:35,208 --> 00:28:36,166 -I'm impressed. -[Marco] Thanks. 598 00:28:36,583 --> 00:28:37,500 What'd you think, Elle? 599 00:28:37,583 --> 00:28:40,958 Oh, you know, my opinion doesn't really matter. I'm sure you're impressed 600 00:28:41,041 --> 00:28:43,375 -with yourself enough for the both of us. -[chuckles] Oh! 601 00:28:43,458 --> 00:28:45,000 Your friend doesn't like me very much. 602 00:28:45,083 --> 00:28:46,791 She's still upset about losing on Field Day. 603 00:28:46,875 --> 00:28:48,541 -Oh! -Anyways, 604 00:28:48,625 --> 00:28:50,541 so, is this how you spend your Fridays? 605 00:28:50,625 --> 00:28:53,583 Just wooing the women of Santa Monica with your fancy guitar? 606 00:28:54,416 --> 00:28:55,416 Any requests? 607 00:28:55,916 --> 00:28:57,000 -Kissing booth-- -Know what? 608 00:28:57,083 --> 00:28:59,166 That's a shame that we have made plans. 609 00:28:59,750 --> 00:29:02,416 But we wouldn't wanna pull you away  from your adoring fans, 610 00:29:02,500 --> 00:29:04,125 so we'll see you later, Marco. 611 00:29:04,291 --> 00:29:06,333 Don't do that to me! Come on! [mumbles] 612 00:29:09,958 --> 00:29:12,250 I'm not asking Marco to do the booth. 613 00:29:12,333 --> 00:29:14,083 -I don't want to. -I'm telling you. 614 00:29:14,583 --> 00:29:16,458 You know, give it a rest, man. I'm not doing it. 615 00:29:23,125 --> 00:29:24,166 No. 616 00:29:29,416 --> 00:29:32,000 Oh, son of a bitch! 617 00:29:35,041 --> 00:29:36,458 [rock music playing] 618 00:29:36,583 --> 00:29:39,000 ♪ Here it comes again ♪ 619 00:29:39,083 --> 00:29:41,791 ♪ I'm losing my mind In all this commotion ♪ 620 00:29:41,875 --> 00:29:44,916 {\an8}♪ Round and around  That's the way it goes ♪ 621 00:29:45,000 --> 00:29:47,375 {\an8}♪ I got the feeling That you got the feeling ♪ 622 00:29:47,458 --> 00:29:50,500 {\an8}♪ Round and around  That's the way it goes ♪ 623 00:29:50,583 --> 00:29:53,041 {\an8}♪ I've been believing That you've got the feeling ♪ 624 00:29:53,125 --> 00:29:56,041 {\an8}♪ Round and around  That's the way it goes ♪ 625 00:29:56,125 --> 00:29:59,416 {\an8}♪ I've got the feeling That you've got the feeling ♪ 626 00:30:00,291 --> 00:30:01,125 [grunts] 627 00:30:01,625 --> 00:30:04,833 -[both sigh loudly] -Come on. Come on, baby. 628 00:30:04,916 --> 00:30:06,541 [beeping] 629 00:30:07,000 --> 00:30:08,333 Ooh! That might do it! 630 00:30:10,416 --> 00:30:12,875 -Yes! We still got it! -Whew! 631 00:30:13,291 --> 00:30:15,791 -I love the smell of victory! -[sighs] 632 00:30:15,875 --> 00:30:18,375 -Oh, my goodness! -Wait! Do I smell? 633 00:30:19,000 --> 00:30:20,583 -[sniffs] No, you're good. -Cool. 634 00:30:30,166 --> 00:30:31,666 [Elle] And there it was. 635 00:30:31,791 --> 00:30:34,208 A way to make a boatload of money 636 00:30:34,333 --> 00:30:37,166 that could help cover the cost of school in Boston. 637 00:30:37,500 --> 00:30:40,875 The money was real and could make things easier for Dad, 638 00:30:40,958 --> 00:30:43,500 no matter which school I ended up getting into. 639 00:30:45,000 --> 00:30:47,333 Wait, you're not actually thinking we could-- 640 00:30:47,416 --> 00:30:49,416 Uh, win the freestyle category? 641 00:30:50,000 --> 00:30:51,708 That's exactly what I'm thinking. 642 00:30:51,791 --> 00:30:54,083 Well, actually, we are pretty good at this, aren't we? 643 00:30:54,166 --> 00:30:56,958 Pretty good? We've had the top score for four years. 644 00:30:57,041 --> 00:30:58,958 Ooh-ooh-ooh! We could even make team T-shirts. 645 00:30:59,416 --> 00:31:02,333 Yes! Team T-shirts! Why not? Sure! I love it! 646 00:31:02,416 --> 00:31:04,916 But if we're gonna do it, we have to do this right, okay? 647 00:31:05,541 --> 00:31:07,750 Training starts tomorrow at seven a.m. sharp. 648 00:31:09,208 --> 00:31:10,958 Wait. Training? 649 00:31:19,583 --> 00:31:21,375 [Elle] "What do you want to be  in five years?" 650 00:31:21,458 --> 00:31:23,458 is a difficult question to answer 651 00:31:23,625 --> 00:31:26,333 because as soon as I start to figure out one thing, 652 00:31:26,666 --> 00:31:32,416 something or someone changes and makes me question everything. 653 00:31:33,166 --> 00:31:35,500 And if I'm not sure what I am right now, 654 00:31:35,875 --> 00:31:38,916 how could I possibly know what I want to be in five years? 655 00:31:41,125 --> 00:31:41,958 Hey, you! 656 00:31:42,458 --> 00:31:45,458 Hey, I'm sorry. Some of the guys were over studying. 657 00:31:46,000 --> 00:31:47,333 That's why I didn't call sooner. 658 00:31:47,416 --> 00:31:50,208 No worries. I'm glad you're making friends out there. 659 00:31:50,750 --> 00:31:52,083 And in two more sleeps, 660 00:31:52,166 --> 00:31:54,625 I get to come see you and meet all of them. 661 00:31:54,708 --> 00:31:57,333 Yeah, but we don't have to spend the entire weekend with them though. 662 00:31:57,416 --> 00:31:59,416 No, I want to get to know them. 663 00:32:00,125 --> 00:32:02,375 Well, one of them, at least. 664 00:32:02,833 --> 00:32:05,791 -[Elle] Five, six, seven, eight. -[exhales] 665 00:32:06,166 --> 00:32:07,708 One and two and three and four 666 00:32:07,791 --> 00:32:09,291 and five, six, seven, eight. 667 00:32:09,375 --> 00:32:11,125 And one and two and three and four 668 00:32:11,208 --> 00:32:14,000 -and five, six-- whoa! -Ugh, sorry! 669 00:32:14,083 --> 00:32:15,166 God! We should take a break! 670 00:32:15,250 --> 00:32:17,625 Come on, I just want to get in one more hour of practice 671 00:32:17,708 --> 00:32:19,166 before I leave for Boston tomorrow. 672 00:32:19,250 --> 00:32:21,625 [gasps] We only have nine weeks to get ready! 673 00:32:21,708 --> 00:32:24,916 Do you think that you're maybe just taking this, like, a little bit too seriously? 674 00:32:25,041 --> 00:32:26,166 It is serious! 675 00:32:26,708 --> 00:32:28,458 [stammers] I didn't... 676 00:32:29,208 --> 00:32:31,416 I didn't want to say anything before, but... 677 00:32:33,875 --> 00:32:34,750 [sighs] 678 00:32:35,708 --> 00:32:37,708 I really need the money for school. 679 00:32:42,083 --> 00:32:43,041 Let's do it. 680 00:32:46,916 --> 00:32:48,416 Oh, God! Look who's here. 681 00:32:49,125 --> 00:32:51,416 Ooh! This is perfect. We need a headliner for the booth. 682 00:32:51,500 --> 00:32:53,250 -No! -Everyone's obsessed with him! 683 00:32:53,333 --> 00:32:54,333 Why? 684 00:32:55,041 --> 00:32:57,250 -You promised the hottest kissers. -[huffs] 685 00:32:57,333 --> 00:33:00,291 Like last year, you get him, everyone else will just fall in line. 686 00:33:00,708 --> 00:33:02,833 [stammers] Ugh! 687 00:33:03,625 --> 00:33:06,458 -Fine. -Come on. [grumbles] 688 00:33:06,583 --> 00:33:08,125 -[chattering] -[Elle] Hey! 689 00:33:09,583 --> 00:33:11,083 You two do go everywhere together. 690 00:33:11,500 --> 00:33:14,333 Uh, yeah, yeah, we do. 691 00:33:14,416 --> 00:33:16,708 Anyway, uh, I-- sorry. 692 00:33:17,333 --> 00:33:19,916 We wanted to, uh, ask you something. 693 00:33:20,333 --> 00:33:23,125 We do this kissing booth at the Homecoming fundraiser, 694 00:33:23,208 --> 00:33:26,750 and we were wondering if you'd be one  of our kissers this year. 695 00:33:28,291 --> 00:33:29,125 No. 696 00:33:29,750 --> 00:33:30,583 No. 697 00:33:30,916 --> 00:33:31,750 Why no? 698 00:33:31,833 --> 00:33:33,541 -I have my reasons. -[Lee] Come on, dude! 699 00:33:33,625 --> 00:33:34,791 It's the most popular booth! 700 00:33:34,875 --> 00:33:36,791 And it's for charity. 701 00:33:36,875 --> 00:33:38,458 Don't you believe in charity? 702 00:33:38,541 --> 00:33:41,875 -I'm standing here talking to you. -Hey! Whoo-hoo-hoo! 703 00:33:41,958 --> 00:33:43,708 That was a good... one. 704 00:33:44,250 --> 00:33:45,208 [laughs] 705 00:33:47,541 --> 00:33:48,375 Okay. 706 00:33:49,500 --> 00:33:50,500 I'll make you a deal. 707 00:33:51,875 --> 00:33:53,666 I'll play you any game here for it. 708 00:33:54,458 --> 00:33:55,458 [Elle] Holy shit! 709 00:33:55,833 --> 00:33:57,583 You win, I do the booth. 710 00:33:58,125 --> 00:33:59,333 I win, 711 00:33:59,875 --> 00:34:02,083 you babysit my sister for free. 712 00:34:02,333 --> 00:34:03,791 Let me talk with my colleague. 713 00:34:06,083 --> 00:34:07,083 [Elle clears throat] 714 00:34:10,250 --> 00:34:11,750 Okay. Fine. 715 00:34:12,125 --> 00:34:15,125 Uh... any game. 716 00:34:15,291 --> 00:34:17,000 And now to set the trap. 717 00:34:17,916 --> 00:34:20,708 Any game except... that one. 718 00:34:20,791 --> 00:34:24,166 -No, no, no. I said any game. -Okay, but that one's-- 719 00:34:24,291 --> 00:34:26,750 Well, yeah, but that one's so hard. 720 00:34:29,000 --> 00:34:29,833 Bingo! 721 00:34:30,041 --> 00:34:31,625 Okay, all right. Fine. 722 00:34:32,000 --> 00:34:33,916 -Your choice. -Sweet! 723 00:34:36,375 --> 00:34:38,833 Oh, my God! We got him right where we want him! 724 00:34:41,583 --> 00:34:45,000 -[Lee sighs] All righty. -[coins clanking] 725 00:34:45,708 --> 00:34:47,541 [sighs] Here you go. 726 00:34:48,166 --> 00:34:51,083 ♪ Everybody wants to be the Everybody wants to be the best ♪ 727 00:34:53,625 --> 00:34:55,750 ♪ Love bites, love stings ♪ 728 00:34:56,166 --> 00:35:00,583 ♪ Don't like the strings So get loose, be free ♪ 729 00:35:00,666 --> 00:35:02,791 ♪ I'ma do me I'ma make you believe ♪ 730 00:35:02,875 --> 00:35:05,541 ♪ That I'm the very best  That you ever did see ♪ 731 00:35:05,625 --> 00:35:08,083 ♪ And if you want a shot Then it's coming through me... ♪ 732 00:35:08,166 --> 00:35:10,833 -Uh, hey, dude, what's your last name? -Peña. 733 00:35:13,166 --> 00:35:14,875 Middle name, Valentin. 734 00:35:15,291 --> 00:35:16,500 [Elle] MVP? 735 00:35:18,125 --> 00:35:19,125 Oh, my God! 736 00:35:19,208 --> 00:35:21,375 ♪ Everybody wants to be the Everybody wants to be the best ♪ 737 00:35:26,291 --> 00:35:29,625 ♪ Everybody wants to be the Everybody wants to be the best ♪ 738 00:35:29,708 --> 00:35:33,291 {\an8}[both panting] 739 00:35:33,708 --> 00:35:36,375 -[Lee] Yeah! Yes! Yes! -Yes! Yes! 740 00:35:36,458 --> 00:35:37,875 [Lee and Elle hooting] 741 00:35:37,958 --> 00:35:39,625 -[Elle] Yes! -Oh, my gosh! Yes! 742 00:35:39,708 --> 00:35:42,916 Is this how you spend your Friday nights? Conning people on the DDM machine? 743 00:35:43,000 --> 00:35:47,041 [chuckles] See you at the booth, MVP! Oh, and, um... 744 00:35:47,916 --> 00:35:49,583 you can leave the guitar at home. 745 00:35:49,666 --> 00:35:52,541 [laughing] Ay! Ooh-hoo-hoo! 746 00:35:52,625 --> 00:35:55,708 See ya! 747 00:35:55,833 --> 00:35:56,791 Oh, my gosh, that was crazy! 748 00:35:56,875 --> 00:35:58,250 -We got Marco! -You got Marco. 749 00:35:58,333 --> 00:36:00,083 -And we have the OMGs. -Definitely. 750 00:36:00,166 --> 00:36:03,375 -And you think Rachel would do it? -Oh, shit! Rachel! 751 00:36:03,458 --> 00:36:05,500 -[Elle] What? -[Lee] No, no, no! 752 00:36:05,583 --> 00:36:07,791 No, no, I was supposed to hang out with Rachel tonight. 753 00:36:07,875 --> 00:36:09,916 -I have to leave right now! Bye! -Yeah, go, go! 754 00:36:19,958 --> 00:36:23,041 [sighs] I'm so sorry. 755 00:36:23,125 --> 00:36:24,208 I was practicing with Elle. 756 00:36:25,416 --> 00:36:26,250 Look, Lee. 757 00:36:27,041 --> 00:36:30,458 I know that Elle is your best friend,  but this has gotta stop. 758 00:36:30,541 --> 00:36:33,000 -I mean, ever since Noah left-- -She's always around. 759 00:36:33,083 --> 00:36:35,000 Exactly! You gotta say something to her. 760 00:36:35,083 --> 00:36:37,875 I know, and I'm sorry, but please don't blame her for this, okay? 761 00:36:37,958 --> 00:36:38,916 I'm the one who forgot. 762 00:36:39,000 --> 00:36:40,000 But it's not just tonight. 763 00:36:40,083 --> 00:36:42,875 She's always inviting herself or just showing up. 764 00:36:42,958 --> 00:36:45,708 She's lonely! I can't tell her we don't want her hanging out with us. 765 00:36:45,791 --> 00:36:47,791 But you can leave me standing  at the movie theater 766 00:36:47,875 --> 00:36:49,666 for 45 minutes just fine? 767 00:36:53,750 --> 00:36:54,875 Listen, Lee. If you... 768 00:36:58,125 --> 00:37:00,041 if you can't make your best friend understand 769 00:37:00,166 --> 00:37:02,125 that this relationship is important, 770 00:37:04,500 --> 00:37:06,125 then I don't think we have a relationship. 771 00:37:06,541 --> 00:37:09,583 -Rachel, I can't just tell her-- -Just figure out your priorities, Lee. 772 00:37:10,416 --> 00:37:12,833 If I'm one of them, then go and tell Elle that I am. 773 00:37:16,625 --> 00:37:17,458 Good night. 774 00:37:27,708 --> 00:37:31,625 I can't believe she got that mad about you being late one time. 775 00:37:32,791 --> 00:37:33,666 Well... 776 00:37:34,708 --> 00:37:36,875 it's a little bit more complicated than that. 777 00:37:38,041 --> 00:37:40,083 -[huffs] -You okay? 778 00:37:41,458 --> 00:37:43,625 I'm just a little nervous about Boston. 779 00:37:44,458 --> 00:37:45,541 Don't worry about it. 780 00:37:45,958 --> 00:37:46,791 It's just Noah. 781 00:37:48,166 --> 00:37:49,083 Yeah. 782 00:37:51,125 --> 00:37:52,166 -[Lee] I love you. -[grunts] 783 00:37:52,250 --> 00:37:53,708 -I love you. -See you when you're back, yeah? 784 00:37:54,125 --> 00:37:55,833 -Yep. Bye. -Bye. 785 00:38:09,166 --> 00:38:11,833 [Elle] But when it's been a while since you've seen someone, 786 00:38:13,666 --> 00:38:14,625 you do worry. 787 00:38:15,458 --> 00:38:17,375 You worry you've let your guard down. 788 00:38:18,083 --> 00:38:20,166 You worry they don't miss you. 789 00:38:21,875 --> 00:38:23,083 And if it's been a while, 790 00:38:23,166 --> 00:38:26,208 you even worry you forgot how  to kiss them. 791 00:38:27,875 --> 00:38:29,291 You worry about everything. 792 00:38:34,541 --> 00:38:35,875 [sighs] There's my guy. 793 00:38:39,750 --> 00:38:40,583 But now, 794 00:38:41,458 --> 00:38:43,416 I'm not worried about a damn thing. 795 00:38:48,750 --> 00:38:50,416 -[Elle shouts] -Hi! 796 00:38:53,583 --> 00:38:54,666 You ready for Boston? 797 00:38:56,000 --> 00:38:58,458 -[Elle] Noah Flynn, you have no idea. -[both laugh] 798 00:38:58,541 --> 00:39:00,916 ["My Baby Loves Lovin'" by White Plains playing] 799 00:39:01,000 --> 00:39:02,833 [shouts, laughs] 800 00:39:02,916 --> 00:39:05,750 ♪ My baby loves lovin' She's got what it takes... ♪ 801 00:39:05,833 --> 00:39:07,625 [chattering, laughing] 802 00:39:08,375 --> 00:39:10,166 ♪ My baby loves love... ♪ 803 00:39:10,250 --> 00:39:11,458 [shouts] 804 00:39:11,541 --> 00:39:13,000 ♪ She's got what it takes... ♪ 805 00:39:13,083 --> 00:39:16,208 -[chattering] -[camera shutter clicks] 806 00:39:16,291 --> 00:39:19,083 ♪ I was lonely once In this great big world ♪ 807 00:39:19,166 --> 00:39:23,250 ♪ Just a nowhere man without his girl ♪ 808 00:39:23,333 --> 00:39:26,541 ♪ Came that lucky day When she came my way ♪ 809 00:39:26,625 --> 00:39:30,625 ♪ And she smiled at me as if to say ♪ 810 00:39:30,708 --> 00:39:34,416 ♪ My baby loves love My baby loves lovin' ♪ 811 00:39:34,500 --> 00:39:38,375 ♪ She's got what it takes And she knows how to use it ♪ 812 00:39:38,458 --> 00:39:41,708 ♪ My baby loves love My baby loves lovin' ♪ 813 00:39:41,791 --> 00:39:47,291 ♪ She's got what it takes for me ♪ 814 00:39:48,083 --> 00:39:53,416 ♪ No more lonely nights just waiting For the telephone to ring... ♪ 815 00:39:53,500 --> 00:39:55,625 [laughing] 816 00:39:57,166 --> 00:39:59,791 [indistinct chattering] 817 00:40:01,291 --> 00:40:03,375 ♪ I'm telling you, people ♪ 818 00:40:03,458 --> 00:40:05,291 ♪ My baby loves love... ♪ 819 00:40:05,375 --> 00:40:06,500 [glasses clink] 820 00:40:06,583 --> 00:40:07,791 [indistinct chattering] 821 00:40:07,875 --> 00:40:10,291 -[cheering] -Whoa! 822 00:40:10,833 --> 00:40:13,000 ♪ My baby loves love... ♪ 823 00:40:13,125 --> 00:40:14,250 [Elle] I don't know. 824 00:40:14,583 --> 00:40:17,916 I just keep thinking about how different my life is right now. 825 00:40:18,000 --> 00:40:19,083 You know what I mean? 826 00:40:19,166 --> 00:40:22,916 And if I even think about my interviews, I feel like I'm gonna throw up. 827 00:40:23,000 --> 00:40:23,833 Elle, stop. 828 00:40:25,583 --> 00:40:28,791 You're gonna blow 'em away. Okay? 829 00:40:31,083 --> 00:40:33,500 Well, thank you, but we'll see about that. 830 00:40:33,583 --> 00:40:34,875 [both chuckle] 831 00:40:36,375 --> 00:40:39,125 Um.. can I be honest real quickly? 832 00:40:39,208 --> 00:40:40,125 Mm-hmm. 833 00:40:40,208 --> 00:40:42,166 Like, later, when we leave here, 834 00:40:42,500 --> 00:40:45,166 I was thinking, like, if it's okay with you, 835 00:40:46,916 --> 00:40:51,833 I'm going to treat you like my own personal jungle gym. 836 00:40:54,791 --> 00:40:56,166 [coughs] 837 00:40:56,791 --> 00:40:57,625 Check! 838 00:40:57,708 --> 00:41:00,250 [laughing] 839 00:41:07,541 --> 00:41:09,541 [laughing] 840 00:41:10,625 --> 00:41:11,541 [exhales] 841 00:41:14,000 --> 00:41:15,666 [sighs] I love this city. 842 00:41:18,333 --> 00:41:19,333 I love this girl. 843 00:42:12,708 --> 00:42:14,333 So, just before we get in there, 844 00:42:14,416 --> 00:42:15,875 these guys are cool, 845 00:42:16,583 --> 00:42:18,875 but they are a little intense. 846 00:42:18,958 --> 00:42:21,041 [chuckles] Noah, I'm fine. 847 00:42:21,125 --> 00:42:23,333 -Okay? -Yes! Come on! 848 00:42:26,875 --> 00:42:29,166 Okay, that's not what that case was at all. 849 00:42:29,250 --> 00:42:33,166 Oh, Citizens United was a classic example of judicial activism, right? 850 00:42:33,250 --> 00:42:35,416 -[man] True. Correct. -After conservatives bellyached for years 851 00:42:35,500 --> 00:42:37,916 -about the liberal Supremes. -[man] Same thing. 852 00:42:38,000 --> 00:42:40,500 -You are a hypocrite at its finest. -Told you they were intense! 853 00:42:40,583 --> 00:42:41,875 [man] No! That was not... 854 00:42:41,958 --> 00:42:44,125 [Elle] The only person I wanted  to meet isn't here. 855 00:42:44,208 --> 00:42:45,708 One word and an acronym! 856 00:42:45,791 --> 00:42:47,666 [Elle] I wonder if it was on purpose. 857 00:42:47,750 --> 00:42:50,916 Guys, guys, guys, guys, guys! Look who's here. 858 00:42:53,625 --> 00:42:54,833 [laughs] 859 00:42:56,708 --> 00:42:59,291 [speaking Italian] 860 00:43:01,625 --> 00:43:04,833 [laughs] Oh, James! 861 00:43:05,333 --> 00:43:07,375 [man] She knows virtually everybody in here! 862 00:43:07,458 --> 00:43:08,583 She knows how to work a room. 863 00:43:08,666 --> 00:43:11,666 So I hear you got something special  for us tonight? I'm excited. 864 00:43:12,625 --> 00:43:15,125 -Hello, hello, hello! -[man] Hey! How are you? 865 00:43:15,208 --> 00:43:17,750 -[Chloe] You look so good! So dashing! -[man laughs] Nice to see you! 866 00:43:18,041 --> 00:43:21,083 [Chloe] Oh, hello, gorgeous. Mmm! 867 00:43:21,958 --> 00:43:23,625 -So good to see you. -You look beautiful. 868 00:43:23,708 --> 00:43:26,000 Thank you! [laughs] 869 00:43:26,375 --> 00:43:28,666 -[man] Come, join us! -[man 2] Thanks for answering my call. 870 00:43:28,750 --> 00:43:31,333 -So, where were you? -[Chloe] I actually have no excuse, 871 00:43:31,416 --> 00:43:34,333 but I'll make it up to you tonight on the dance floor. [laughs] 872 00:43:34,958 --> 00:43:37,833 -Oh, my God. Wait, no, is this Elle? -Yeah. 873 00:43:37,916 --> 00:43:39,166 [gasps] 874 00:43:39,250 --> 00:43:43,666 I have heard so much about you. Seriously. My God, you're gorgeous. 875 00:43:44,166 --> 00:43:45,041 You-- 876 00:43:45,125 --> 00:43:46,875 You're gorgeous. [chuckles] 877 00:43:47,291 --> 00:43:49,291 -I love her already. -[both laugh] 878 00:43:49,375 --> 00:43:51,333 Too bad this one here's so ugly, though, isn't it? 879 00:43:51,416 --> 00:43:52,666 [all laughing] 880 00:43:52,750 --> 00:43:53,750 -Oh! -[man] Burn! 881 00:43:54,250 --> 00:43:58,625 But he does do as he's told, so I keep him around. [laughs] 882 00:43:58,708 --> 00:44:01,250 -[man] Oh! Oh, Noah. -[Elle] I bet you do. 883 00:44:02,125 --> 00:44:03,208 [man] So, where were you? 884 00:44:03,666 --> 00:44:06,750 [Chloe] So, today, total disaster. The sculptor dropped out... 885 00:44:06,833 --> 00:44:09,125 So, I'm in Zimbabwe, ten years old. 886 00:44:09,208 --> 00:44:11,708 My mom was doing a research paper on the Ndebele tribe, 887 00:44:11,791 --> 00:44:13,708 and we're gliding down the Zambezi River, 888 00:44:13,791 --> 00:44:17,083 and suddenly, we realize we're  in the middle of a mother hippo 889 00:44:17,166 --> 00:44:20,708 and a baby hippo, and suddenly, this mouth opens up... 890 00:44:20,791 --> 00:44:22,958 -[man] Get out of here! -...out of nowhere and bam! 891 00:44:23,041 --> 00:44:25,541 Bit off the front of the boat! So, the boat starts sinking, 892 00:44:25,625 --> 00:44:27,958 and everyone is swimming to the side, and my mother's like, 893 00:44:28,041 --> 00:44:29,958 "Chloe, Chloe, Chloe, are you okay?" 894 00:44:30,041 --> 00:44:31,291 I open my eyes and I'm like... 895 00:44:31,375 --> 00:44:35,416 -[gasps, laughs] "Can we go again?" -[man] No way! You are insane. 896 00:44:35,500 --> 00:44:36,666 All right! Shots! [bangs table] 897 00:44:36,750 --> 00:44:38,083 [man] Shots, shots! 898 00:44:38,166 --> 00:44:40,291 You know, we actually-- we need to go. 899 00:44:40,375 --> 00:44:42,125 No! So early? 900 00:44:42,208 --> 00:44:45,291 No. Elle's got college interviews  tomorrow, so... 901 00:44:45,708 --> 00:44:46,666 Well, in that case, 902 00:44:46,750 --> 00:44:49,000 here's to Elle kicking ass at her interviews tomorrow. 903 00:44:49,083 --> 00:44:49,958 -[man] Let's do it. -To Elle. 904 00:44:50,041 --> 00:44:52,000 -[all] To Elle! -[Chloe] You're welcome. 905 00:44:52,083 --> 00:44:54,625 [Elle] Hmm.  Tell you whose ass I'd like to kick. 906 00:44:59,958 --> 00:45:02,291 Well, Miss Evans, that seems to be about it. 907 00:45:02,958 --> 00:45:04,833 Thank you for coming in today to meet with us. 908 00:45:04,916 --> 00:45:07,583 Thank you for having me. It was a pleasure. 909 00:45:11,916 --> 00:45:13,500 -Elle. -Yeah. 910 00:45:13,791 --> 00:45:15,791 Do you mind  if I give you a piece of advice? 911 00:45:22,083 --> 00:45:24,291 I had the feeling that you were searching 912 00:45:24,375 --> 00:45:26,875 for the perfect answer to a lot of my questions. 913 00:45:27,833 --> 00:45:30,708 You should know that we're less interested in meeting the person 914 00:45:30,791 --> 00:45:32,250 you think we want you to be 915 00:45:34,000 --> 00:45:38,625 and far more interested in getting to know the person you really are. 916 00:45:42,166 --> 00:45:43,000 Thank you. 917 00:45:49,041 --> 00:45:50,250 [shower running] 918 00:46:11,125 --> 00:46:12,541 -[cell phone chimes] -[sighs] 919 00:46:42,791 --> 00:46:45,416 [whistles] Hello. 920 00:46:49,916 --> 00:46:50,750 What's going on? 921 00:46:52,000 --> 00:46:53,750 -[zips bag] -Is everything okay? 922 00:46:54,166 --> 00:46:55,375 Gotta get to the airport. 923 00:46:56,208 --> 00:46:57,166 Talk to me. What's up? 924 00:46:57,666 --> 00:47:00,000 If you wanna talk to someone, just check your phone. 925 00:47:01,625 --> 00:47:03,916 Elle! Elle! 926 00:47:06,166 --> 00:47:07,958 [Elle] Life throws curves at you. 927 00:47:08,458 --> 00:47:09,916 You think it's moving one way, 928 00:47:10,000 --> 00:47:13,250 and suddenly realize it's heading back  in the opposite direction. 929 00:47:14,250 --> 00:47:17,083 So it's difficult to know what you'll want in five years. 930 00:47:17,833 --> 00:47:19,500 When that curve comes flying at you 931 00:47:19,583 --> 00:47:22,208 and you're not sure whether you should try to hit it, 932 00:47:22,583 --> 00:47:25,666 catch it, or just step out of the way. 933 00:47:27,750 --> 00:47:30,416 Dad, I just wanted to explore my options, okay? 934 00:47:30,500 --> 00:47:33,875 Elle, it's not about any of that. 935 00:47:34,750 --> 00:47:36,375 It's about you asking yourself 936 00:47:36,458 --> 00:47:38,583 if you think a relationship with Noah's gonna last 937 00:47:38,666 --> 00:47:41,375 and if it's worth changing all  of your plans for him. 938 00:47:42,083 --> 00:47:42,916 [Elle sighs] 939 00:47:45,041 --> 00:47:45,875 Do you? 940 00:47:48,125 --> 00:47:49,083 I'm not sure. 941 00:47:55,166 --> 00:47:57,458 [cell phone ringing] 942 00:47:58,833 --> 00:48:00,083 [sighs] 943 00:48:05,125 --> 00:48:07,125 [ringing continues] 944 00:48:07,583 --> 00:48:08,416 Hey. 945 00:48:08,791 --> 00:48:09,833 [Noah] Hey. 946 00:48:09,916 --> 00:48:12,458 I figured that we should talk. 947 00:48:13,666 --> 00:48:15,541 Why were you so upset when you left? 948 00:48:17,583 --> 00:48:18,958 Well, um... 949 00:48:21,875 --> 00:48:25,625 I guess I was looking at this whole life that you have out there without me 950 00:48:26,250 --> 00:48:27,291 and I'm... 951 00:48:28,833 --> 00:48:32,250 I'm definitely not used to seeing you around all those college girls. 952 00:48:32,333 --> 00:48:34,458 Elle, I told you, Chloe's just a friend. 953 00:48:35,166 --> 00:48:37,041 [Elle] How did you know I meant her? 954 00:48:37,625 --> 00:48:38,666 Okay. 955 00:48:39,291 --> 00:48:41,208 You don't sound convinced. 956 00:48:41,541 --> 00:48:42,750 I wanna believe you. 957 00:48:42,833 --> 00:48:44,625 Well, there's no reason you shouldn't. 958 00:48:45,000 --> 00:48:46,541 [Elle] Except one reason. 959 00:48:47,916 --> 00:48:50,208 If you're telling me that nothing has happened... 960 00:48:52,875 --> 00:48:54,000 then I believe you. 961 00:48:55,458 --> 00:48:56,333 Good. 962 00:48:59,333 --> 00:49:00,375 You know I love you. 963 00:49:02,041 --> 00:49:03,125 I love you too. 964 00:49:04,291 --> 00:49:05,625 I'm really glad we talked. 965 00:49:06,375 --> 00:49:08,083 -I'll call you tomorrow, okay? -Okay. 966 00:49:23,125 --> 00:49:24,625 [phone dings] 967 00:49:39,916 --> 00:49:42,125 [phone rings] 968 00:49:42,208 --> 00:49:43,375 Hey. 969 00:49:43,916 --> 00:49:47,166 Oh, hello, handsome. I'm outside. Buzz me up? 970 00:49:47,250 --> 00:49:49,041 [chuckles] Yeah, okay. See you in a bit. 971 00:49:51,375 --> 00:49:54,291 -Uh... what is this? -You, my dear, 972 00:49:54,375 --> 00:49:56,375 have been a magnificent bore since Elle left, 973 00:49:56,458 --> 00:49:58,833 so I'm taking you out for some fun. 974 00:50:01,958 --> 00:50:03,333 I think you're good for me. 975 00:50:04,416 --> 00:50:07,166 Tell me something I don't know. [chuckles] 976 00:50:11,958 --> 00:50:14,166 -[winces] -Damn it! I'm so sorry, Elle! 977 00:50:15,000 --> 00:50:16,125 That's okay. All right. 978 00:50:16,208 --> 00:50:19,041 -I just can't get this! -Yes, you can. Yes, you can. 979 00:50:19,125 --> 00:50:21,541 -I know you will. -I know how much this means to you. 980 00:50:22,708 --> 00:50:24,416 [sighs] I hate that I'm letting you down. 981 00:50:25,166 --> 00:50:27,416 -Hey, Lee, hey! Look at me. -[sighs] 982 00:50:29,750 --> 00:50:32,791 You have literally been letting me down your entire life. 983 00:50:35,625 --> 00:50:37,958 [laughing] 984 00:50:40,333 --> 00:50:41,666 [sighing] Oh, man. 985 00:50:42,666 --> 00:50:44,416 So, how was it with Noah? 986 00:50:45,333 --> 00:50:46,791 I think he might be... 987 00:50:47,916 --> 00:50:51,375 I wanted to tell Lee everything about Noah, 988 00:50:51,458 --> 00:50:54,166 the earring, even my interviews, 989 00:50:54,250 --> 00:50:57,250 but honestly, I didn't even know where to begin. 990 00:50:57,333 --> 00:51:00,291 It was so fun. Yeah,  we had a really good time. [chuckles] 991 00:51:00,708 --> 00:51:03,500 -Okay. -How about Rachel? How's that? 992 00:51:04,083 --> 00:51:06,958 Uh, pretty much the same  as before you left. 993 00:51:07,041 --> 00:51:09,750 I'm sorry. Don't worry, though. 994 00:51:10,333 --> 00:51:12,375 You'll come up with something to make her come around. 995 00:51:12,458 --> 00:51:13,291 Yeah. 996 00:51:17,583 --> 00:51:18,500 Yeah, I will. 997 00:51:21,125 --> 00:51:21,958 Wanna practice? 998 00:51:22,041 --> 00:51:24,000 -Let's do it! -Okay, cool. 999 00:51:24,083 --> 00:51:26,416 And then drop you. When do I not drop you? 1000 00:51:26,500 --> 00:51:28,833 -Oh, that's right. Ever. -That part where you don't drop me. 1001 00:51:28,916 --> 00:51:30,166 -[dance music playing] -Five, six, seven, eight. 1002 00:51:30,250 --> 00:51:35,125 [both] One, two, three, four, five, six, seven, eight. 1003 00:51:36,041 --> 00:51:39,166 ♪ You belong out here with me You belong out here... ♪ 1004 00:51:39,250 --> 00:51:40,750 [Lee grunts, wincing] 1005 00:51:40,833 --> 00:51:42,083 Oh, my God, are you okay? 1006 00:51:42,166 --> 00:51:44,041 -Ow! -Whoa! Are you okay? 1007 00:51:44,125 --> 00:51:45,875 -My ankle! -Let me get you some ice. 1008 00:51:45,958 --> 00:51:46,958 Damn it! 1009 00:51:47,041 --> 00:51:48,750 [winces] Oh! 1010 00:51:49,250 --> 00:51:50,083 [exhales] 1011 00:51:52,958 --> 00:51:53,875 How's that feel? 1012 00:51:55,166 --> 00:51:56,291 -Better. -Okay. 1013 00:51:58,083 --> 00:52:00,458 Listen, Elle, I am so sorry about the competition. 1014 00:52:00,875 --> 00:52:01,708 It's okay. 1015 00:52:06,458 --> 00:52:07,375 Wait, actually... 1016 00:52:08,708 --> 00:52:10,625 you know who could totally replace me? 1017 00:52:13,500 --> 00:52:15,041 No, no, no! 1018 00:52:15,125 --> 00:52:17,916 Yeah, yes! MVP! Come on! He's perfect! 1019 00:52:18,000 --> 00:52:18,916 No! 1020 00:52:19,000 --> 00:52:21,041 Don't you still need the money for school? 1021 00:52:22,791 --> 00:52:23,625 Yeah, but-- 1022 00:52:23,708 --> 00:52:25,958 Well, he's better than me, and we both know it. 1023 00:52:26,375 --> 00:52:28,416 With him, you could actually win. 1024 00:52:28,500 --> 00:52:29,541 [scoffs] 1025 00:52:30,666 --> 00:52:33,125 -Well, he's not gonna wanna do it. -I'll get him to do it. 1026 00:52:35,333 --> 00:52:36,541 There's no way I'm gonna do it. 1027 00:52:36,625 --> 00:52:37,666 Why not? 1028 00:52:37,750 --> 00:52:41,625 I'm already doing your kissing booth, which I didn't want to do, and now this? 1029 00:52:41,708 --> 00:52:43,375 I'm only asking 'cause of my ankle. 1030 00:52:46,250 --> 00:52:48,833 -I can't believe she'd want me to do it. -No, she does. 1031 00:52:48,916 --> 00:52:50,291 She knows how good you are. 1032 00:52:50,375 --> 00:52:52,541 -And she really wants you to. -Really? 1033 00:52:54,416 --> 00:52:55,250 [Lee] Hey. 1034 00:52:55,333 --> 00:52:56,166 [Elle] Oh, hey. 1035 00:52:57,250 --> 00:52:58,541 -So what is it? -He'll do it. 1036 00:52:58,958 --> 00:53:00,250 -What? -He's totally on board. 1037 00:53:00,666 --> 00:53:03,625 -What did you have to do? -Nothing! He really wanted to. 1038 00:53:03,708 --> 00:53:04,541 Really? 1039 00:53:11,958 --> 00:53:13,000 There you are. 1040 00:53:13,458 --> 00:53:14,291 I'm here. 1041 00:53:15,166 --> 00:53:16,000 Great. 1042 00:53:16,375 --> 00:53:19,041 First of all, I just wanted to say 1043 00:53:19,583 --> 00:53:21,541 thank you for filling in for Lee. 1044 00:53:22,041 --> 00:53:23,833 So I thought we could start with the step patterns. 1045 00:53:24,333 --> 00:53:26,458 Yeah, I mean, I guess we could start there. 1046 00:53:28,166 --> 00:53:29,000 What? 1047 00:53:29,083 --> 00:53:31,750 Well, I just thought it might be better to get the choreography down 1048 00:53:31,833 --> 00:53:33,541 and then focus on the step accuracy. 1049 00:53:33,625 --> 00:53:35,666 Listen, I've watched hours of these competitions, 1050 00:53:35,750 --> 00:53:38,083 and the winners always have near-perfect footwork. 1051 00:53:38,166 --> 00:53:40,541 But in freestyle, the step accuracy is a given. 1052 00:53:40,625 --> 00:53:42,166 It's the choreography that wins over the judges. 1053 00:53:42,250 --> 00:53:45,625 Yeah, exactly, which is why we're  going to start with the step patterns 1054 00:53:45,750 --> 00:53:47,750 and then go to choreography, okay? 1055 00:53:49,583 --> 00:53:50,416 Okay. 1056 00:53:51,125 --> 00:53:51,958 Great. 1057 00:53:55,166 --> 00:53:56,833 If that's the way you wanna do it. 1058 00:53:58,458 --> 00:53:59,291 [huffs] 1059 00:53:59,375 --> 00:54:00,666 [clears throat] 1060 00:54:01,250 --> 00:54:04,041 Good morning, Los Angeles Country Day. 1061 00:54:04,125 --> 00:54:05,708 Hope you all have your costumes ready 1062 00:54:05,791 --> 00:54:07,708 -because the seniors have secured... -Hey! 1063 00:54:07,791 --> 00:54:09,416 -...a very special venue... -Where's Lee? 1064 00:54:09,500 --> 00:54:11,208 ...for the Halloween gala next weekend! 1065 00:54:11,291 --> 00:54:14,041 Our quote of the day is brought to you by William Shakesp-- what the... 1066 00:54:14,125 --> 00:54:17,750 -Give it back! Don't, Lee! -[Lee] Sorry. I'm sorry. Vivian! 1067 00:54:17,833 --> 00:54:20,916 -Give that back! -I'm sorry. Vivian, please, please! 1068 00:54:21,416 --> 00:54:23,333 I'm sorry. I just need a second. 1069 00:54:26,625 --> 00:54:28,375 -Thank you. -[feedback whines] 1070 00:54:28,458 --> 00:54:32,583 Hey, Rachel, it's me, Lee. Lee Flynn. 1071 00:54:33,291 --> 00:54:35,875 Look, I'm uh-- I am totally getting detention for this, 1072 00:54:36,333 --> 00:54:40,000 but it's worth it because I really just needed to talk to you. 1073 00:54:40,375 --> 00:54:44,041 I am so, so sorry about everything that happened, 1074 00:54:45,041 --> 00:54:48,125 [sighs] but most importantly, I wanted you to know something. 1075 00:54:48,541 --> 00:54:50,333 I never told you this before, but... 1076 00:54:53,333 --> 00:54:54,833 I love you, Rachel. 1077 00:54:58,458 --> 00:55:00,791 And I'm really hoping that you love me too. 1078 00:55:06,083 --> 00:55:09,041 So would you please text me a smiley face emoji for yes 1079 00:55:09,125 --> 00:55:11,416 and a poop emoji for no, please? 1080 00:55:11,500 --> 00:55:12,958 [students laughing] 1081 00:55:16,458 --> 00:55:18,500 All right, Mr. Flynn. The show's over. 1082 00:55:18,583 --> 00:55:20,500 -Ahh. -Let's go. Time for detention. 1083 00:55:22,541 --> 00:55:24,416 [outgoing message swooshes] 1084 00:55:25,500 --> 00:55:26,625 -[man] Let's go. -Okay. 1085 00:55:26,708 --> 00:55:28,500 Come on. Let's go. 1086 00:55:30,041 --> 00:55:33,083 -[cell phone dings] -Yes! Whoo-hoo! I got a smiley face! 1087 00:55:33,750 --> 00:55:36,250 -Yeah! Whoo! -[all cheering] 1088 00:55:36,333 --> 00:55:38,666 I got a smiley face! There's no poop! Ha ha ha! 1089 00:55:38,750 --> 00:55:41,333 There's no poop here! [shouts] 1090 00:55:42,708 --> 00:55:44,750 [Elle] Hmm. He said he'd figure out a way. 1091 00:55:45,333 --> 00:55:47,500 Guess Lee doesn't tell me everything. 1092 00:55:49,291 --> 00:55:51,541 Well, I'm just glad you finally said it. 1093 00:55:53,541 --> 00:55:55,041 So, what we talked about, 1094 00:55:56,000 --> 00:55:57,583 Elle always being around, 1095 00:55:58,458 --> 00:55:59,791 did you speak to her? 1096 00:56:00,625 --> 00:56:03,583 Don't worry. I took care of everything. 1097 00:56:04,625 --> 00:56:07,000 She will be giving us plenty of space. 1098 00:56:15,250 --> 00:56:16,250 [Rachel chuckles] 1099 00:56:16,333 --> 00:56:18,916 Oh, my God, loved your speech yesterday, Lee. 1100 00:56:19,000 --> 00:56:19,833 It was hot. 1101 00:56:19,916 --> 00:56:21,500 Thank you. I was driven by love. 1102 00:56:21,583 --> 00:56:23,625 And Rachel is so sweet. 1103 00:56:24,500 --> 00:56:28,000 -And you, I'd be devastated. -So devastated! 1104 00:56:28,083 --> 00:56:28,958 About what? 1105 00:56:29,041 --> 00:56:33,666 You mean you haven't seen the Insta photos of Flynn's new supermodel? 1106 00:56:38,916 --> 00:56:40,958 -Bye, Lee. -[Lee laughs] 1107 00:56:48,458 --> 00:56:51,916 [Elle] Sometimes there are things that get so stuck in your head, 1108 00:56:52,500 --> 00:56:54,583 that there's only one way to get them out. 1109 00:56:54,666 --> 00:56:55,958 [sighs] 1110 00:56:58,791 --> 00:57:03,083 -[cell phone ringing] -[grunts, exhales] 1111 00:57:03,833 --> 00:57:05,333 Hey, I'm at the gym. Can I call you back? 1112 00:57:06,625 --> 00:57:09,916 Um, I kinda need to talk to you now, 1113 00:57:10,333 --> 00:57:11,250 actually. 1114 00:57:11,333 --> 00:57:13,000 Okay. What's up? 1115 00:57:13,750 --> 00:57:16,000 [Elle] Okay. Here I go. 1116 00:57:16,375 --> 00:57:17,250 Um... 1117 00:57:17,750 --> 00:57:19,666 part of the reason I was so upset... 1118 00:57:20,416 --> 00:57:21,583 when I left Boston 1119 00:57:22,250 --> 00:57:24,791 was because I found something in your room. 1120 00:57:26,708 --> 00:57:27,916 Okay, what'd you find? 1121 00:57:30,416 --> 00:57:31,250 An earring, 1122 00:57:32,625 --> 00:57:33,500 under your bed, 1123 00:57:34,458 --> 00:57:37,916 and I wondered if it belongs to Chloe. 1124 00:57:38,000 --> 00:57:39,208 Elle, I promise you, 1125 00:57:39,291 --> 00:57:42,000 I have absolutely no idea how an earring got in my room. 1126 00:57:42,083 --> 00:57:45,416 That may be so, but... it was there-- 1127 00:57:45,500 --> 00:57:47,291 Okay, I know what you thought. 1128 00:57:47,833 --> 00:57:50,708 All right. But I'm not sleeping with Chloe, okay? 1129 00:57:51,166 --> 00:57:53,416 I promise you. It could have been there before I moved in. 1130 00:57:53,500 --> 00:57:56,416 It could be my roommate's ex-girlfriend's. There's countless reasons. 1131 00:57:56,500 --> 00:57:59,208 It's just that knowing your past, it's hard not to think-- 1132 00:57:59,291 --> 00:58:01,083 That's not fair. At all. 1133 00:58:01,833 --> 00:58:04,125 Have I ever given you reason to doubt me? 1134 00:58:06,250 --> 00:58:07,083 No. 1135 00:58:07,166 --> 00:58:10,000 Okay. Then I'm asking you to trust me. 1136 00:58:12,375 --> 00:58:13,208 Please. 1137 00:58:14,333 --> 00:58:17,041 [Elle] It was heartbreaking to hear Noah talk this way, 1138 00:58:17,125 --> 00:58:21,000 and I knew everything for us depended on what I said next. 1139 00:58:25,375 --> 00:58:26,208 All right. 1140 00:58:28,125 --> 00:58:29,000 I believe you. 1141 00:58:30,083 --> 00:58:30,916 Okay. 1142 00:58:33,500 --> 00:58:35,333 I wish you'd brought it up sooner, but... 1143 00:58:36,125 --> 00:58:37,250 I'm glad you told me. 1144 00:58:38,416 --> 00:58:40,291 [Elle] When you're not sure  where you stand, 1145 00:58:40,375 --> 00:58:44,291 sometimes a leap of faith  is the only move you can make. 1146 00:58:44,958 --> 00:58:47,250 [dance music playing] 1147 00:58:57,625 --> 00:59:00,708 Okay, okay. Hang on, hang on, hang on. You're missing all the steps. 1148 00:59:00,791 --> 00:59:02,166 How can we fix that? 1149 00:59:02,958 --> 00:59:06,208 Okay, listen. I'm not worried about that. The precision will come. 1150 00:59:06,291 --> 00:59:08,750 What we need is something that'll really blow the judges away. 1151 00:59:08,833 --> 00:59:10,375 We can't even get this routine right, 1152 00:59:10,458 --> 00:59:13,208 -and you want to make it more complicated? -I want to make it more fun! 1153 00:59:13,291 --> 00:59:14,833 That's what the audience wants. 1154 00:59:15,958 --> 00:59:16,958 Something like this. 1155 00:59:18,666 --> 00:59:20,666 [dance music playing] 1156 00:59:21,333 --> 00:59:23,375 [Marco grunting] 1157 00:59:29,833 --> 00:59:31,375 -[gasps] -[Elle] Holy shit! 1158 00:59:46,583 --> 00:59:47,416 [scoffs] 1159 00:59:47,500 --> 00:59:48,333 Oh! 1160 00:59:51,333 --> 00:59:53,875 [Elle] Sneaky, sneaky boy. 1161 00:59:56,583 --> 00:59:58,500 -[gasps, sighs] -Busted. 1162 00:59:58,625 --> 01:00:00,541 Walking pretty well, aren't we? 1163 01:00:00,666 --> 01:00:03,083 I'm sorry. Okay? You had a better shot with Marco, 1164 01:00:03,166 --> 01:00:06,000 and I knew you wouldn't kick me off the team, so I did it for you. 1165 01:00:08,333 --> 01:00:09,166 Are you mad? 1166 01:00:09,791 --> 01:00:12,291 [sighs] No. How could I be? 1167 01:00:14,208 --> 01:00:15,166 -Oh, let's go. -Okay. 1168 01:00:15,666 --> 01:00:19,166 -[winces, laughs] -Oh, shut up! I'll show you a hurt ankle. 1169 01:00:19,250 --> 01:00:21,708 [Lee] So, how is it going with Marco? 1170 01:00:22,416 --> 01:00:25,375 -It is just fine. -Really? 1171 01:00:26,416 --> 01:00:28,708 No. Don't even ask. 1172 01:00:28,791 --> 01:00:32,458 Oh! By the way, so I know we were gonna go as s'mores for the Halloween dance... 1173 01:00:32,541 --> 01:00:36,250 -I think we have a winner! -[cheering] 1174 01:00:36,333 --> 01:00:40,125 But I have a different idea for our Halloween costume 1175 01:00:40,208 --> 01:00:41,750 that I wanted to run by you. 1176 01:00:42,333 --> 01:00:44,291 Check my bag. [chuckles] 1177 01:00:44,375 --> 01:00:45,666 [Lee] Better than s'mores? 1178 01:00:48,875 --> 01:00:50,541 Uh, yeah! 1179 01:00:50,625 --> 01:00:51,875 -Right? -Oh, my gosh! 1180 01:00:51,958 --> 01:00:53,166 -Should we do it? -Obviously! 1181 01:00:53,250 --> 01:00:55,208 Knew you'd love it, I know you so frickin' well! 1182 01:00:55,291 --> 01:00:56,833 -This is a winner. -I knew you'd love it. 1183 01:00:56,916 --> 01:00:58,708 -[Lee] Love it! -[Elle laughs] 1184 01:01:05,208 --> 01:01:08,833 -[sighs] -[ringing] 1185 01:01:14,625 --> 01:01:15,791 [man] Flynn's phone. 1186 01:01:16,291 --> 01:01:17,916 Uh, hi. 1187 01:01:18,000 --> 01:01:19,875 Is, uh-- is Noah around? 1188 01:01:20,000 --> 01:01:22,750 I think he went to a concert. I guess he left his phone here. 1189 01:01:23,833 --> 01:01:25,500 Oh, um... 1190 01:01:26,291 --> 01:01:28,250 Any idea who he might have gone with? 1191 01:01:28,833 --> 01:01:30,125 I think he went with Chloe. 1192 01:01:31,916 --> 01:01:33,125 Oh. Uh... 1193 01:01:33,583 --> 01:01:35,291 okay, uh, thanks. 1194 01:01:35,375 --> 01:01:36,375 All right. Bye. 1195 01:01:41,625 --> 01:01:44,125 [dance music playing] 1196 01:01:46,333 --> 01:01:47,250 [Marco] Whoo! 1197 01:01:50,000 --> 01:01:51,500 Seriously? 1198 01:01:51,583 --> 01:01:52,875 What is the big deal? 1199 01:01:52,958 --> 01:01:56,250 Oh, my God! The big deal is that  the competition is literally in four weeks 1200 01:01:56,333 --> 01:01:59,416 -and the routine is a complete nightmare! -I think you're exaggerating. 1201 01:01:59,500 --> 01:02:03,250 No, listen, if you don't want to take this seriously, we should just call it off. 1202 01:02:05,500 --> 01:02:07,041 Okay, time out. 1203 01:02:07,375 --> 01:02:09,375 So I'm using every free hour I have, 1204 01:02:09,458 --> 01:02:11,583 practicing into the night for this competition 1205 01:02:11,666 --> 01:02:13,208 that you asked me to help you with, 1206 01:02:13,291 --> 01:02:15,208 just so I could screw things up for you? 1207 01:02:19,666 --> 01:02:20,500 No. 1208 01:02:23,583 --> 01:02:24,500 No, I'm sorry. 1209 01:02:27,083 --> 01:02:29,375 I'm just kinda going through some stuff right now. 1210 01:02:33,250 --> 01:02:35,166 Look, you have to trust me. 1211 01:02:36,250 --> 01:02:39,166 If we can't have fun, it's gonna show in our scores with the judges. 1212 01:02:39,250 --> 01:02:40,208 I'm having fun. 1213 01:02:42,416 --> 01:02:43,625 Sure about that? 1214 01:02:44,875 --> 01:02:46,666 Watch yourself. I recorded us. 1215 01:02:48,125 --> 01:02:50,166 -[dance music playing] -[Marco] Here. 1216 01:02:53,250 --> 01:02:54,291 Oh, my God. 1217 01:02:55,166 --> 01:02:57,291 -You're just thinking too much. -[sighs] 1218 01:02:57,375 --> 01:03:00,250 You just gotta let go, feel the music. 1219 01:03:03,916 --> 01:03:06,041 Why did you and Lee start doing this in the first place? 1220 01:03:06,541 --> 01:03:07,583 [mutters] 1221 01:03:08,000 --> 01:03:09,250 'Cause it was fun. 1222 01:03:12,291 --> 01:03:13,458 [exhales] 1223 01:03:16,416 --> 01:03:18,666 I'm sorry I've been giving you so much shit. 1224 01:03:19,083 --> 01:03:20,583 Ah, it's okay. 1225 01:03:21,708 --> 01:03:23,916 I'm starting to think I really need to work on my footwork. 1226 01:03:24,000 --> 01:03:26,833 -[laughing] Shut up! -Look at this! 1227 01:03:28,916 --> 01:03:29,750 You hungry? 1228 01:03:30,208 --> 01:03:31,500 [riders screaming] 1229 01:03:32,083 --> 01:03:34,458 -[Elle] I'm so glad we took a break. -[Marco] Yeah, for once. 1230 01:03:34,583 --> 01:03:38,916 -[chuckles] I can be a little obsessive. -You put a lot of pressure on yourself. 1231 01:03:40,208 --> 01:03:42,458 Yeah, well how else are you gonna get what you want? 1232 01:03:43,500 --> 01:03:44,416 I don't know. 1233 01:03:44,500 --> 01:03:47,458 I don't like making plans. I just kinda roll with things. 1234 01:03:48,583 --> 01:03:49,500 Yeah, but... 1235 01:03:51,000 --> 01:03:52,166 what do you wanna do? 1236 01:03:53,208 --> 01:03:54,041 Not sure. 1237 01:03:55,333 --> 01:03:57,375 Be happy, I guess. 1238 01:04:01,208 --> 01:04:05,291 But I gotta say, you inspire me. 1239 01:04:06,125 --> 01:04:06,958 Me? 1240 01:04:07,583 --> 01:04:09,125 You know what you want, and you go after it. 1241 01:04:09,208 --> 01:04:10,041 No. 1242 01:04:10,166 --> 01:04:12,458 No, no.  That is the wrong impression of me. 1243 01:04:12,541 --> 01:04:14,291 I have no idea what I want to do with my life. 1244 01:04:14,375 --> 01:04:15,833 You make things happen. 1245 01:04:17,875 --> 01:04:18,791 I admire it. 1246 01:04:21,375 --> 01:04:23,250 Well, I was gonna say that I... 1247 01:04:24,541 --> 01:04:26,583 admire you for just wanting to be happy. 1248 01:04:32,291 --> 01:04:34,625 I really am grateful for your help, by the way. 1249 01:04:35,583 --> 01:04:38,833 I'm not exactly rich, so this is is kinda like my moonshot 1250 01:04:38,916 --> 01:04:41,083 to pick where I wanna go to school. 1251 01:04:42,166 --> 01:04:43,000 What do you mean? 1252 01:04:44,708 --> 01:04:47,708 It's like something amazing that you want really badly, 1253 01:04:47,791 --> 01:04:49,666 but it's not super likely to happen. 1254 01:04:50,125 --> 01:04:51,833 Like winning the DDM tournament. 1255 01:04:52,583 --> 01:04:53,500 No pressure. 1256 01:04:54,500 --> 01:04:55,333 Hmm. 1257 01:04:56,208 --> 01:04:57,083 "Moonshot." 1258 01:04:58,291 --> 01:04:59,625 Feels like pressure. 1259 01:04:59,708 --> 01:05:03,291 -Actually, it is. Yeah. Tons of pressure. -[both laughing] 1260 01:05:10,541 --> 01:05:14,041 [Marco] So... Noah's in Boston and... 1261 01:05:16,000 --> 01:05:17,250 and I mean... 1262 01:05:18,583 --> 01:05:22,125 I don't need to get into all the details, but there's this girl... 1263 01:05:22,750 --> 01:05:24,416 And you think he's involved with her? 1264 01:05:24,833 --> 01:05:26,250 I don't know. I mean... 1265 01:05:27,291 --> 01:05:28,750 I mean, he says he's not. 1266 01:05:31,541 --> 01:05:34,916 It's funny 'cause when he left, I kinda had just assumed 1267 01:05:35,000 --> 01:05:36,666 that he would meet someone else 1268 01:05:36,750 --> 01:05:39,208 and then it would just be over for us, you know? 1269 01:05:41,875 --> 01:05:44,166 Do you think you and Noah were meant to be together? 1270 01:05:47,625 --> 01:05:48,958 I always thought we were. 1271 01:05:50,125 --> 01:05:51,416 But now... 1272 01:05:53,333 --> 01:05:54,166 I don't know. 1273 01:05:57,208 --> 01:05:59,833 It's like I'm trying so hard to hold on to this... 1274 01:06:00,875 --> 01:06:03,875 thing, and it just feels like it's slipping away. 1275 01:06:10,375 --> 01:06:11,500 I don't know Flynn, 1276 01:06:12,958 --> 01:06:15,166 but if I found someone who I loved, 1277 01:06:16,208 --> 01:06:19,083 that was smart and funny 1278 01:06:19,791 --> 01:06:21,458 and liked the same stuff I liked, 1279 01:06:23,708 --> 01:06:25,500 I'd never make her feel like that. 1280 01:06:28,125 --> 01:06:29,708 Wouldn't let her get away, huh? 1281 01:06:30,875 --> 01:06:32,458 I don't see it like that. 1282 01:06:33,083 --> 01:06:34,958 You can't really hold on to someone. 1283 01:06:36,083 --> 01:06:39,833 'Cause the tighter you hold on to them, the more they wanna slip away. 1284 01:06:40,833 --> 01:06:42,333 All you can do is love them... 1285 01:06:43,375 --> 01:06:47,041 and make sure they know that you're never gonna slip away. 1286 01:06:51,708 --> 01:06:54,458 [chuckles] Uh, I don't know  if I'm saying that right. 1287 01:06:54,541 --> 01:06:57,500 No, you're... saying it perfectly. 1288 01:07:03,375 --> 01:07:05,791 So are you gonna go to the Halloween dance? 1289 01:07:05,875 --> 01:07:06,833 I don't know yet. 1290 01:07:07,583 --> 01:07:11,291 -Oh, right. Sorry, no plans. My bad. -[laughs] Exactly. 1291 01:07:11,375 --> 01:07:12,750 [laughs] 1292 01:07:19,666 --> 01:07:20,750 [strumming guitar] 1293 01:07:27,666 --> 01:07:29,500 [vocalizing] 1294 01:08:02,208 --> 01:08:05,666 [Elle] Expectations make it difficult to figure out what you want to be, 1295 01:08:06,625 --> 01:08:09,416 because whether it's something you thought you'd be doing... 1296 01:08:09,500 --> 01:08:11,708 [cell phone ringing] 1297 01:08:15,375 --> 01:08:18,458 -...or someone you thought you knew. -[sighs] 1298 01:08:19,375 --> 01:08:20,208 Hey. 1299 01:08:20,291 --> 01:08:22,708 Hey, listen, I'm sorry I didn't get to call you last night. 1300 01:08:22,791 --> 01:08:24,958 I went out,  and I just left my phone at home. 1301 01:08:25,458 --> 01:08:27,958 That's okay. Uh, did you have fun? 1302 01:08:28,250 --> 01:08:31,083 Yeah, it was nice. We saw this pretty great band. 1303 01:08:31,166 --> 01:08:32,041 It was great. 1304 01:08:32,375 --> 01:08:33,208 Cool. 1305 01:08:35,083 --> 01:08:36,250 Uh, who'd you go with? 1306 01:08:39,083 --> 01:08:40,416 Uh, just some of the guys. 1307 01:08:42,708 --> 01:08:43,625 Oh, um... 1308 01:08:44,208 --> 01:08:46,208 The difference  from what you expected 1309 01:08:46,291 --> 01:08:47,500 to what actually happens... 1310 01:08:49,333 --> 01:08:50,916 Sounds like a lot of fun. 1311 01:08:52,750 --> 01:08:53,583 Yeah. 1312 01:08:54,083 --> 01:08:57,625 ...can make you look at the future in a very different way. 1313 01:09:01,916 --> 01:09:03,291 [Lee] Check it out! 1314 01:09:03,375 --> 01:09:04,541 -What do you think? -[Rachel scoffs] 1315 01:09:04,625 --> 01:09:07,166 -What? That's so unfair! -[Lee] Oh! 1316 01:09:07,250 --> 01:09:09,333 -I didn't know we were, like, doing-- -Hi, Elle. 1317 01:09:09,416 --> 01:09:11,000 [Elle] Oh, hey! How's it going? 1318 01:09:11,083 --> 01:09:13,458 Look at my stupid pumpkin, compared to his. 1319 01:09:13,958 --> 01:09:16,750 Lee, I thought we were carving pumpkins today together. 1320 01:09:16,833 --> 01:09:18,083 I can't even make this better. 1321 01:09:18,166 --> 01:09:20,916 Ah, yeah, sorry. Elle and I kinda got carried away. 1322 01:09:21,875 --> 01:09:25,541 Okay, well, I guess we can just go, then. 1323 01:09:25,916 --> 01:09:27,500 Cool, where we all going? 1324 01:09:28,375 --> 01:09:29,250 Uh... 1325 01:09:34,458 --> 01:09:36,291 Hey, Lee, let's go for a walk. 1326 01:09:36,416 --> 01:09:37,750 [Lee] Okay, yeah. I'd love to. 1327 01:09:37,833 --> 01:09:40,208 [Rachel laughs] Yeah! It'll be fun! 1328 01:09:43,041 --> 01:09:45,041 [indistinct chattering] 1329 01:09:48,166 --> 01:09:51,000 ♪ I just wanna sleep instead... ♪ 1330 01:09:51,958 --> 01:09:52,791 How's it going? 1331 01:09:54,125 --> 01:09:55,375 Oh, yeah, good. 1332 01:09:57,708 --> 01:09:58,541 Really? 1333 01:09:59,833 --> 01:10:00,708 Yeah. 1334 01:10:01,166 --> 01:10:02,291 Why? What do you mean? 1335 01:10:03,666 --> 01:10:06,041 Well, I hope you don't mind me asking, but, um... 1336 01:10:07,750 --> 01:10:09,500 What's going on with you and Miles? 1337 01:10:10,166 --> 01:10:12,291 What do you mean? There's nothing going on! 1338 01:10:12,708 --> 01:10:15,041 Oh! Okay, sorry. My bad. 1339 01:10:20,333 --> 01:10:21,833 Hey, I'm sorry. 1340 01:10:22,958 --> 01:10:25,208 No, no, I was wrong. It's none of my business. 1341 01:10:25,291 --> 01:10:26,125 Yeah, but... 1342 01:10:28,000 --> 01:10:29,000 you're not wrong. 1343 01:10:33,541 --> 01:10:34,666 So you're into him? 1344 01:10:34,750 --> 01:10:37,291 I don't know. I don't know what I am. I just... 1345 01:10:38,708 --> 01:10:39,750 I like him. 1346 01:10:41,916 --> 01:10:44,583 I'm not even sure why.  I mean, look at him. He's like... 1347 01:10:45,916 --> 01:10:46,750 Oof! 1348 01:10:46,833 --> 01:10:48,333 He's a total dork, right? 1349 01:10:49,583 --> 01:10:52,166 [chuckles] I don't know. He's kind of adorable. 1350 01:10:52,791 --> 01:10:54,083 And he's really smart. 1351 01:10:57,708 --> 01:10:59,708 And those dimples definitely don't hurt. 1352 01:11:00,583 --> 01:11:01,958 Yeah. [chuckles] 1353 01:11:03,583 --> 01:11:04,958 So what are you gonna do? 1354 01:11:06,708 --> 01:11:07,958 Nothing, probably. 1355 01:11:09,083 --> 01:11:10,833 Please don't say anything to anybody. 1356 01:11:11,375 --> 01:11:12,625 I would never, no. 1357 01:11:13,791 --> 01:11:14,666 But, Ollie, 1358 01:11:15,583 --> 01:11:17,583 you really shouldn't care what the guys think. 1359 01:11:18,208 --> 01:11:20,333 And you definitely shouldn't let it stop you 1360 01:11:20,416 --> 01:11:22,375 from being with someone that you like. 1361 01:11:23,208 --> 01:11:28,000 Believe me, I know all about that, and it sucks. 1362 01:11:28,083 --> 01:11:31,500 ♪ She was wearing yellow And maroon stripes ♪ 1363 01:11:31,583 --> 01:11:33,333 ♪ Messing with the flashlight ♪ 1364 01:11:33,416 --> 01:11:35,416 ♪ Sneaking out at midnight ♪ 1365 01:11:35,500 --> 01:11:38,333 ["Batman, Wolfman,  Frankenstein or Dracula" playing] 1366 01:11:39,000 --> 01:11:41,125 [animal howling] 1367 01:11:42,916 --> 01:11:45,833 [Marco] ♪ I love to take my baby to a movie show 1368 01:11:46,166 --> 01:11:49,208 -♪ So I can try to smooch her... ♪ -[shouting] 1369 01:11:49,666 --> 01:11:52,041 ♪ But she won't cuddle To a story of romance... ♪ 1370 01:11:52,125 --> 01:11:55,041 Whoo! Saved the city. Boom. That's why we're here. 1371 01:11:55,125 --> 01:11:57,041 -Whoo! -Ay-yi-yi! 1372 01:11:57,125 --> 01:11:58,333 Oh, no! 1373 01:11:59,000 --> 01:12:00,041 Oh, shit! 1374 01:12:00,125 --> 01:12:02,708 -Lee, you didn't tell her? -I totally forgot! 1375 01:12:03,166 --> 01:12:05,833 Rach, I'm so sorry, I forgot to tell you we changed our outfits! 1376 01:12:05,916 --> 01:12:07,541 -It's fine. -[Elle] Yikes! 1377 01:12:08,166 --> 01:12:11,708 -♪ When I hold her, she's like a dream ♪ -[chattering] 1378 01:12:11,833 --> 01:12:15,333 ♪ If only she can hear somebody scream ♪ 1379 01:12:15,458 --> 01:12:18,125 ♪ She doesn't go for parking down On Lovers' Lane ♪ 1380 01:12:18,666 --> 01:12:21,541 ♪ And lots of moonlight Doesn't drive this girl insane ♪ 1381 01:12:21,958 --> 01:12:24,750 ♪ She thinks that dreamy music  Really is a bore ♪ 1382 01:12:24,833 --> 01:12:27,458 ♪ But I found out what she's looking for ♪ 1383 01:12:27,541 --> 01:12:31,500 ♪ It takes the Batman, Wolfman Frankenstein or Dracula ♪ 1384 01:12:31,625 --> 01:12:33,541 ♪ To make her tender as can be ♪ 1385 01:12:34,125 --> 01:12:37,916 ♪ It takes the Catgirl, Dogboy Creature from the Black Lagoon ♪ 1386 01:12:38,000 --> 01:12:40,166 ♪ To get her making love with me ♪ 1387 01:12:40,583 --> 01:12:43,833 ♪ It takes a Monster from Outer Space ♪ 1388 01:12:43,916 --> 01:12:47,083 ♪ To make my baby want my embrace ♪ 1389 01:12:47,166 --> 01:12:48,625 ♪ And when I hold her ♪ 1390 01:12:48,708 --> 01:12:50,375 ♪ She's like a dream ♪ 1391 01:12:50,458 --> 01:12:53,208 ♪ If only she can hear somebody scream ♪ 1392 01:12:53,291 --> 01:12:55,875 ♪ Yeah, hey, hey! ♪ 1393 01:12:57,083 --> 01:12:59,291 -[Marco] Thank you! -[crowd cheering] 1394 01:13:05,791 --> 01:13:07,541 Well, well, well. 1395 01:13:08,291 --> 01:13:10,833 This is a little bit more than "maybe I'll show up." 1396 01:13:11,250 --> 01:13:14,041 Ah, they called me last night to see if I could cover for lead guitar. 1397 01:13:14,125 --> 01:13:15,375 [Elle laughs] 1398 01:13:15,500 --> 01:13:17,458 But since we're both here... 1399 01:13:19,083 --> 01:13:20,375 would you like to dance? 1400 01:13:21,208 --> 01:13:22,083 Um... 1401 01:13:22,166 --> 01:13:24,166 ["Wanderlust" playing] 1402 01:13:24,291 --> 01:13:26,125 Yeah, that would be really nice. 1403 01:13:26,625 --> 01:13:29,916 Well, you don't have now  A hard decision... ♪ 1404 01:13:33,000 --> 01:13:34,083 [Elle chuckles] 1405 01:13:34,166 --> 01:13:37,166 ♪ No, your tears won't work this time... ♪ 1406 01:13:38,750 --> 01:13:40,000 She has a boyfriend. 1407 01:13:40,125 --> 01:13:41,750 -He is fine. -Well, yeah. 1408 01:13:43,041 --> 01:13:45,041 Just let go, feel the music. 1409 01:13:45,375 --> 01:13:47,333 [both laugh] 1410 01:13:47,916 --> 01:13:51,666 ♪ Then it's not mine ♪ 1411 01:13:52,333 --> 01:13:54,875 ♪ It's not mine ♪ 1412 01:13:56,666 --> 01:14:00,166 ♪ I don't know where we'll go from here ♪ 1413 01:14:00,250 --> 01:14:03,875 ♪ And why this love has disappeared ♪ 1414 01:14:03,958 --> 01:14:08,500 ♪ Where we land is never  Where we thought ♪ 1415 01:14:08,791 --> 01:14:13,208 ♪ Not all who wander ♪ 1416 01:14:13,291 --> 01:14:16,666 ♪ Are lost ♪ 1417 01:14:16,750 --> 01:14:20,583 ♪ Not all who wander ♪ 1418 01:14:20,666 --> 01:14:25,083 ♪ Are lost ♪ 1419 01:14:25,166 --> 01:14:31,916 ♪ Wanderlust... ♪ 1420 01:14:32,000 --> 01:14:34,833 [gasps] I guess she got over Flynn. 1421 01:14:34,916 --> 01:14:36,125 [laughing] 1422 01:14:37,583 --> 01:14:38,458 Um... 1423 01:14:40,916 --> 01:14:43,208 What are we doing? We dance all the time, right? 1424 01:14:45,708 --> 01:14:49,750 -Oh. -Yeah, no worries, I understand. 1425 01:14:51,625 --> 01:14:53,375 I'm just gonna hop back in then. 1426 01:14:54,833 --> 01:14:55,666 Okay. 1427 01:15:01,416 --> 01:15:03,291 -[song ends] -[crowd cheering] 1428 01:15:03,375 --> 01:15:04,500 [all] Bye! 1429 01:15:12,416 --> 01:15:13,250 Hey. [sighs] 1430 01:15:13,791 --> 01:15:14,625 Hi. 1431 01:15:15,750 --> 01:15:17,083 Nice costume. 1432 01:15:18,125 --> 01:15:18,958 You too. 1433 01:15:19,625 --> 01:15:21,416 Thanks. [chuckles] 1434 01:15:21,541 --> 01:15:22,791 Um... 1435 01:15:23,625 --> 01:15:24,541 [exhales] 1436 01:15:27,375 --> 01:15:29,666 So, I was thinking, 1437 01:15:30,208 --> 01:15:32,416 maybe you and I could-- 1438 01:15:32,500 --> 01:15:35,583 -[boy] Whoo! Hey, dude. -[Ollie] Hey, dudes! 1439 01:15:35,666 --> 01:15:38,958 -What's going on? -Uh, nothing, we're just chillin'. 1440 01:15:39,041 --> 01:15:41,958 -[boy] Oh. -Anyway, I will see you later, Miles. 1441 01:15:42,041 --> 01:15:43,958 -Okay. -[sighs] Yeah. Let's go, boys. 1442 01:15:44,041 --> 01:15:45,250 Yeah. See ya. 1443 01:15:45,666 --> 01:15:47,416 -Bye, guys. -[boys whooping] 1444 01:15:47,541 --> 01:15:50,583 -[cheering] -[rock music playing] 1445 01:15:53,375 --> 01:15:55,541 Oh! This is my jam! Okay! 1446 01:15:56,291 --> 01:15:59,541 Oh, my God! Oh, my God! 1447 01:16:01,375 --> 01:16:07,166 ♪ Yeah, I like it a lot 'Cause it feels like the real thing ♪ 1448 01:16:08,583 --> 01:16:10,541 -♪ No, I’ll give it out ♪ -[cheering continues] 1449 01:16:10,625 --> 01:16:15,083 ♪ Yeah, it feels like a real good thing ♪ 1450 01:16:16,541 --> 01:16:19,458 ♪ I’ll be your fantasy friend forever ♪ 1451 01:16:20,000 --> 01:16:24,083 ♪ I’ll be your fantasy friend forever And ever ♪ 1452 01:16:24,166 --> 01:16:25,458 [cheering] 1453 01:16:25,541 --> 01:16:29,958 ♪ Whoa-oh-oh! I’ll be your fantasy friend forever ♪ 1454 01:16:30,791 --> 01:16:33,625 ♪ We can stay in the sky together ♪ 1455 01:16:34,041 --> 01:16:40,291 ♪ I’ll be your fantasy friend forever  And ever and ever and ever ♪ 1456 01:16:40,375 --> 01:16:42,583 [cheering] 1457 01:16:42,666 --> 01:16:44,666 Oh, that was awesome. Whoo! 1458 01:16:45,166 --> 01:16:47,375 [sighs] Hey, what's up with Rachel? 1459 01:16:48,125 --> 01:16:51,375 -[Lee sighs] She must still be upset. -[panting] Let me. Let me try. 1460 01:16:53,791 --> 01:16:54,666 Hey. 1461 01:16:57,541 --> 01:16:59,833 -What's going on? -I'm not in the mood, Elle. 1462 01:17:01,250 --> 01:17:04,791 [sighs] Rachel, I'm really, really sorry about the costume mix-up. 1463 01:17:05,250 --> 01:17:06,916 I had Lee switch it at the very last-- 1464 01:17:07,000 --> 01:17:08,833 You just couldn't do as you were asked, could you? 1465 01:17:10,333 --> 01:17:12,000 What? Rachel. 1466 01:17:13,291 --> 01:17:16,333 I'm sorry. Rachel, I don't really know what you're talking about. 1467 01:17:16,416 --> 01:17:17,750 -Did I do something? -Something? 1468 01:17:18,416 --> 01:17:20,000 Did you do some thing? 1469 01:17:20,416 --> 01:17:23,041 You crashed my prom. You ruined bowling nights. 1470 01:17:23,125 --> 01:17:26,166 You wasted all of Lee's time with your stupid dance game. 1471 01:17:26,250 --> 01:17:27,708 My God, Elle, with you around, 1472 01:17:27,791 --> 01:17:31,625 I literally can't spend a moment alone with my own boyfriend! 1473 01:17:34,041 --> 01:17:37,250 Rachel, I had no idea that you were feeling this way-- 1474 01:17:37,333 --> 01:17:40,666 How can you stand there and say that when we both know it's a lie? 1475 01:17:41,666 --> 01:17:44,666 I'm leaving now, and I'm going to my house because that's the only way 1476 01:17:44,750 --> 01:17:46,291 that I can spend time with Lee... 1477 01:17:46,375 --> 01:17:47,333 -Rachel. -...without you! 1478 01:17:47,416 --> 01:17:48,875 [all murmuring] 1479 01:17:49,708 --> 01:17:50,708 Rachel-- 1480 01:17:50,791 --> 01:17:53,625 [shouts] And I never wanted to be a friggin' marshmallow in the first place! 1481 01:17:57,291 --> 01:17:59,916 -What happened? -Lee, are you coming? 1482 01:18:01,083 --> 01:18:03,958 Go, go, go. I'll find a ride... 1483 01:18:06,416 --> 01:18:07,250 Oh, boy. 1484 01:18:07,333 --> 01:18:10,000 ["Build Me Up Buttercup" by the Foundations playing] 1485 01:18:15,083 --> 01:18:19,291 ♪ Why do you build me up Build me up, buttercup, baby? ♪ 1486 01:18:19,375 --> 01:18:23,500 ♪ Just to let me down, let me down And mess me around? ♪ 1487 01:18:23,583 --> 01:18:26,791 ♪ And then worst of all, worst of all You never call, baby ♪ 1488 01:18:26,875 --> 01:18:30,166 ♪ When you say you will, say you will But I love you still ♪ 1489 01:18:30,250 --> 01:18:34,500 ♪ I need you, I need you More than anyone, darlin'... ♪ 1490 01:18:34,916 --> 01:18:35,833 Hey. 1491 01:18:37,583 --> 01:18:42,041 ♪ So build me up, build me up, buttercup Don't break my heart ♪ 1492 01:18:44,583 --> 01:18:48,208 ♪ "I'll be over at ten," you told me  Time and again... ♪ 1493 01:18:48,291 --> 01:18:50,291 [laughing] 1494 01:18:51,458 --> 01:18:55,291 ♪ Ba-da-da! I went to the door I can't take any more ♪ 1495 01:18:55,375 --> 01:18:58,375 -♪ It's not you, you let me down again ♪ -[dings] 1496 01:18:58,458 --> 01:19:03,166 ♪ Hey, hey, hey! Baby, baby, try to find, hey, hey, hey! 1497 01:19:03,291 --> 01:19:06,791 ♪ A little time and I'll make you happy  Hey, hey, hey! ♪ 1498 01:19:06,875 --> 01:19:09,916 ♪ I'll be home, I'll be beside the phone  Waiting for you... ♪ 1499 01:19:10,000 --> 01:19:10,916 [laughing] 1500 01:19:11,500 --> 01:19:14,750 ♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh! ♪ 1501 01:19:15,750 --> 01:19:20,333 ♪ Why do you build me up Build me up, buttercup, baby? ♪ 1502 01:19:20,416 --> 01:19:24,000 ♪ Just to let me down, let me down And mess me around? ♪ 1503 01:19:24,083 --> 01:19:27,500 ♪ And then worst of all, worst of all You never call, baby ♪ 1504 01:19:27,583 --> 01:19:30,500 ♪ When you say you will, say you will But I love you still... ♪ 1505 01:19:30,583 --> 01:19:31,916 [laughing] 1506 01:19:32,000 --> 01:19:34,916 Sorry, I gotta stop here. You are a good-looking couple. 1507 01:19:35,291 --> 01:19:38,916 You look like Justin Bieber before he started being a trucker. 1508 01:19:39,000 --> 01:19:40,125 [audience laughing] 1509 01:19:42,166 --> 01:19:43,250 Want some company? 1510 01:19:45,791 --> 01:19:46,625 Sure. 1511 01:19:47,125 --> 01:19:49,708 ♪ But I could be the boy you adore ♪ 1512 01:19:50,708 --> 01:19:53,208 ♪ If you'd just let me know, ba-dah-dah! ♪ 1513 01:19:53,291 --> 01:19:56,916 ♪ Although you're untrue I'm attracted to you all the more ♪ 1514 01:19:57,875 --> 01:20:00,666 ♪ Why do I need you so?  Hey, hey, hey! ♪ 1515 01:20:00,750 --> 01:20:03,916 ♪ Baby, baby, try to find Hey, hey, hey! ♪ 1516 01:20:04,000 --> 01:20:07,166 ♪ A little time and I'll make you happy  Hey, hey, hey! ♪ 1517 01:20:07,250 --> 01:20:09,791 ♪ I'll be home I'll be beside the phone... ♪ 1518 01:20:09,875 --> 01:20:11,875 [laughing] 1519 01:20:13,750 --> 01:20:16,291 [chattering] 1520 01:20:16,375 --> 01:20:21,125 ♪ Why do you build me up Build me up, buttercup, baby... ♪ 1521 01:20:21,208 --> 01:20:22,916 [laughing] 1522 01:20:23,000 --> 01:20:24,500 ♪ And mess me around? ♪ 1523 01:20:24,583 --> 01:20:25,708 ♪ And then worst of all... ♪ 1524 01:20:25,833 --> 01:20:27,541 -Get out of here! -[shouts] Hey! 1525 01:20:28,041 --> 01:20:29,250 Agghh! 1526 01:20:32,000 --> 01:20:33,166 [cell phone dings] 1527 01:20:35,500 --> 01:20:36,958 [teacher] I'll be right back, class. 1528 01:20:39,166 --> 01:20:44,000 ♪ So build me up, build me up Buttercup, don't break my heart ♪ 1529 01:20:51,000 --> 01:20:53,583 [Elle] Like I said, I knew I'd come to regret this, 1530 01:20:55,000 --> 01:20:56,708 but once you start, 1531 01:20:57,708 --> 01:20:59,500 it's really hard to stop. 1532 01:21:19,000 --> 01:21:21,208 [sobbing] 1533 01:21:25,708 --> 01:21:27,458 That moment when your heart sinks, 1534 01:21:29,000 --> 01:21:30,833 this is what it looked like for me. 1535 01:21:37,000 --> 01:21:39,583 [Marco] So, last rehearsal before the big day. 1536 01:21:40,458 --> 01:21:41,458 How you feeling? 1537 01:21:42,125 --> 01:21:42,958 Yeah, good. 1538 01:21:45,375 --> 01:21:47,458 You sure? You seem a little off. 1539 01:21:48,208 --> 01:21:49,916 I'm fine. Let's just rehearse, okay? 1540 01:21:50,250 --> 01:21:51,666 Hey. Hey. 1541 01:21:53,166 --> 01:21:54,041 Look at me. 1542 01:21:57,833 --> 01:22:00,125 Just let go, feel the music. 1543 01:22:01,583 --> 01:22:02,416 All right? 1544 01:22:03,208 --> 01:22:04,041 Right. 1545 01:22:10,375 --> 01:22:14,000 -Just let go. -[coins clank] 1546 01:22:15,875 --> 01:22:18,541 ["Lost in the Wild"  by Walk the Moon playing] 1547 01:22:24,708 --> 01:22:26,250 [Elle] Just let go... 1548 01:22:27,583 --> 01:22:31,208 ♪ Morning breaks like splatter paint ♪ 1549 01:22:31,291 --> 01:22:34,708 ♪ Wipe the dust from my eyes ♪ 1550 01:22:34,791 --> 01:22:37,458 ♪ You must have left  Before morning came... ♪ 1551 01:22:37,541 --> 01:22:39,750 [Elle] Just let go... 1552 01:22:40,625 --> 01:22:41,708 I believe you. 1553 01:22:42,083 --> 01:22:46,041 [woman] We're less interested in meeting the person you think we want you to be 1554 01:22:46,125 --> 01:22:50,666 and far more interested in getting to know the person you really are. 1555 01:22:50,958 --> 01:22:51,958 [Elle] Let go! 1556 01:22:53,208 --> 01:22:56,458 ♪ And we're only animals ♪ 1557 01:22:57,000 --> 01:23:00,333 -♪ Didn't need to start a forest fire ♪ -[laughing] 1558 01:23:00,416 --> 01:23:04,000 ♪ Brush the ashes off your shoulders ♪ 1559 01:23:04,625 --> 01:23:07,000 ♪ Let's get lost in the wild ♪ 1560 01:23:45,041 --> 01:23:47,083 [both panting] 1561 01:23:47,166 --> 01:23:48,791 Okay, yeah, I think we got it. 1562 01:23:56,958 --> 01:23:58,708 I should probably get going. 1563 01:24:00,375 --> 01:24:01,208 Elle... 1564 01:24:04,791 --> 01:24:05,875 your shoe's untied. 1565 01:24:06,375 --> 01:24:09,541 [chuckles] 1566 01:24:14,208 --> 01:24:15,250 I'll see you tomorrow. 1567 01:24:16,333 --> 01:24:17,250 See you tomorrow. 1568 01:24:19,166 --> 01:24:20,125 [exhales] 1569 01:24:22,458 --> 01:24:23,333 Moonshot. 1570 01:24:27,250 --> 01:24:29,250 [cell phone ringing] 1571 01:24:34,750 --> 01:24:36,791 -Hello? -Hey. 1572 01:24:40,958 --> 01:24:42,125 Is everything okay? 1573 01:24:44,583 --> 01:24:48,208 Yeah, um, just tired.  We've been rehearsing. 1574 01:24:48,291 --> 01:24:51,875 Okay, well, I just wanted to wish you luck for your competition tomorrow. 1575 01:24:54,500 --> 01:24:55,458 You remembered. 1576 01:24:55,625 --> 01:24:57,208 Yeah, of course I remembered. 1577 01:24:57,708 --> 01:24:58,833 I wish I could be there. 1578 01:25:00,166 --> 01:25:03,000 Elle, I know that, um--  that you and I have some things 1579 01:25:03,083 --> 01:25:06,750 that we need to talk about, but I'd rather do it face-to-face. 1580 01:25:07,166 --> 01:25:09,833 So I'm gonna be home the day after tomorrow for Thanksgiving, 1581 01:25:09,916 --> 01:25:13,166 and I guess we can talk about it all then. 1582 01:25:14,000 --> 01:25:15,333 -Okay? -[sighs] 1583 01:25:15,625 --> 01:25:16,916 [Elle] Noah was right. 1584 01:25:17,291 --> 01:25:19,625 Some things just need to be said in person. 1585 01:25:21,416 --> 01:25:22,250 Okay. 1586 01:25:31,833 --> 01:25:35,833 [man over PA] Welcome to the West Coast  Dance Dance Mania ultimate showdown. 1587 01:25:35,916 --> 01:25:37,958 There's a lot of people here, a lot of people to watch. 1588 01:25:38,041 --> 01:25:39,000 -Sign in.  -[Marco] Sign in? 1589 01:25:39,083 --> 01:25:40,916 Yeah, sign in's over there. Thank you. 1590 01:25:41,000 --> 01:25:42,833 -Look at the judges here! -[cell phone dings] 1591 01:25:43,416 --> 01:25:44,375 It's Lee. 1592 01:25:48,958 --> 01:25:49,916 [exhales] 1593 01:25:50,333 --> 01:25:52,125 -You ready? -Whoo! Okay. 1594 01:25:53,291 --> 01:25:55,333 [audience cheering] 1595 01:25:55,416 --> 01:25:57,500 [dance music playing] 1596 01:26:00,208 --> 01:26:03,833 ♪ One, two, three Move to the beat ♪ 1597 01:26:03,916 --> 01:26:07,166 [man rapping] 1598 01:26:11,291 --> 01:26:13,333 [vocalizing] 1599 01:26:17,416 --> 01:26:21,083 -[music stops] -[audience cheering] 1600 01:26:21,875 --> 01:26:23,875 [dance music playing] 1601 01:26:27,708 --> 01:26:31,458 ♪ Up, up I said you better turn it up... ♪ 1602 01:26:36,916 --> 01:26:38,791 -They're really good. -Yeah. 1603 01:26:39,208 --> 01:26:44,250 ♪ To keep 'em begging  For more more more more more more ♪ 1604 01:26:44,375 --> 01:26:47,500 ♪ I set my soul on fire...  ♪ 1605 01:26:49,583 --> 01:26:50,416 Wow. 1606 01:26:50,500 --> 01:26:52,041 Love their costumes too. 1607 01:26:52,416 --> 01:26:55,208 ♪ And, baby, you can have it all ♪ 1608 01:26:55,750 --> 01:26:58,791 ♪ You know you got to turn it up ♪ 1609 01:26:59,250 --> 01:27:02,291 ♪ And make something to believe in ♪ 1610 01:27:03,125 --> 01:27:05,333 ♪ You know you got to turn it up, up...  ♪ 1611 01:27:05,458 --> 01:27:06,791 Wow, they came to win. 1612 01:27:08,625 --> 01:27:10,375 Okay, Evans, Peña. 1613 01:27:10,875 --> 01:27:11,916 You're up next. 1614 01:27:12,291 --> 01:27:13,291 -Thank you. -[man] Good luck. 1615 01:27:15,583 --> 01:27:18,708 -[music stops] -[cheering] 1616 01:27:19,750 --> 01:27:21,041 -Let's go. -Okay. 1617 01:27:26,375 --> 01:27:28,083 [grunts, sighs] 1618 01:27:39,000 --> 01:27:40,041 What the hell? 1619 01:27:47,041 --> 01:27:47,916 [shudders] 1620 01:27:49,000 --> 01:27:50,250 Just have fun. 1621 01:28:02,875 --> 01:28:05,833 ["Lost in the Wild"  by Walk the Moon playing] 1622 01:28:08,250 --> 01:28:11,708 ♪ Eyelids split at sunrise ♪ 1623 01:28:11,916 --> 01:28:15,041 ♪ Morning breaks like splatter paint ♪ 1624 01:28:15,541 --> 01:28:19,000 ♪ Wipe the dust from my eyes ♪ 1625 01:28:19,125 --> 01:28:21,666 ♪ I really thought that I could save us ♪ 1626 01:28:21,750 --> 01:28:23,041 [audience cheering] 1627 01:28:23,166 --> 01:28:25,833 ♪ And we're only animals ♪ 1628 01:28:26,500 --> 01:28:29,666 ♪ Didn't need to start a forest fire ♪ 1629 01:28:30,291 --> 01:28:33,958 ♪ Brush the ashes off your shoulders ♪ 1630 01:28:34,541 --> 01:28:36,791 ♪ Let's get lost in the wild ♪ 1631 01:28:37,583 --> 01:28:40,541 ♪ We're all built for something ♪ 1632 01:28:41,833 --> 01:28:44,083 ♪ Trying to find a starting line ♪ 1633 01:28:44,791 --> 01:28:48,333 ♪ Don't look over your shoulders ♪ 1634 01:28:48,958 --> 01:28:51,333 ♪ Let's get lost in the wild ♪ 1635 01:28:51,666 --> 01:28:53,791 [audience cheering] 1636 01:28:56,333 --> 01:28:58,833 ♪ Let's get lost in the wild ♪ 1637 01:28:59,666 --> 01:29:01,875 ♪ Scratches on my hands and feet ♪ 1638 01:29:03,291 --> 01:29:05,291 ♪ You belong out here with me ♪ 1639 01:29:05,375 --> 01:29:07,125 -Hey, you wanna have some fun? -You sure? 1640 01:29:07,208 --> 01:29:08,125 -Yeah. -Okay. 1641 01:29:09,333 --> 01:29:10,750 -Let's do it. -[Elle] Get ready. 1642 01:29:10,833 --> 01:29:12,833 ♪ You belong out here with me ♪ 1643 01:29:14,708 --> 01:29:18,250 -♪ Now I'm flying fast on my feet ♪ -[cheering] 1644 01:29:18,333 --> 01:29:21,666 -♪ Skipping rivers, clearing them fences ♪ -Wow! 1645 01:29:21,750 --> 01:29:24,833 ♪ I'm chasing the clues you left me ♪ 1646 01:29:25,333 --> 01:29:29,041 ♪ That you might still join me In the wild ♪ 1647 01:29:29,875 --> 01:29:33,041 ♪ And we're only animals ♪ 1648 01:29:33,875 --> 01:29:36,208 ♪ Didn't need to start a forest fire ♪ 1649 01:29:36,958 --> 01:29:40,250 ♪ Brush the ashes off your shoulders ♪ 1650 01:29:41,458 --> 01:29:43,458 ♪ Let's get lost in the wild ♪ 1651 01:29:44,666 --> 01:29:47,041 ♪ We're all built for something ♪ 1652 01:29:48,375 --> 01:29:51,000 ♪ Trying to find a starting line ♪ 1653 01:29:51,541 --> 01:29:55,333 ♪ Don't look over your shoulders ♪ 1654 01:29:55,791 --> 01:29:58,000 ♪ Let's get lost in the wild ♪ 1655 01:29:58,083 --> 01:30:00,875 [cheering] 1656 01:30:22,500 --> 01:30:24,708 [cheering] 1657 01:30:32,208 --> 01:30:33,375 [Marco chuckles] 1658 01:30:35,916 --> 01:30:36,916 [Elle] Oh, my God! Look! 1659 01:30:41,583 --> 01:30:44,291 Hello! I'm Toni. I'm one of your judges tonight 1660 01:30:44,375 --> 01:30:46,833 and a professor at the University of Southern California's 1661 01:30:46,916 --> 01:30:49,833 Interactive Media and Video Gaming Department. 1662 01:30:49,916 --> 01:30:53,166 It's so exciting to be a part of the event this year. 1663 01:30:53,625 --> 01:30:56,375 This has been our fiercest competition yet. 1664 01:30:57,041 --> 01:31:01,416 I'm proud to announce that this year's winners of the DDM West Coast Jam are... 1665 01:31:02,291 --> 01:31:03,958 Drum roll, please. 1666 01:31:05,083 --> 01:31:07,208 Elle Evans and Marco Peña! 1667 01:31:07,291 --> 01:31:09,291 [cheering] 1668 01:31:21,416 --> 01:31:22,791 [Elle] Anyone trying to figure out 1669 01:31:22,875 --> 01:31:26,458 what they'll be in five years confronts one undeniable fact. 1670 01:31:27,291 --> 01:31:29,166 Just as a great writer once said, 1671 01:31:29,750 --> 01:31:31,666 "Perhaps the Earth was made round 1672 01:31:32,083 --> 01:31:34,625 so that we would not see too far down the road." 1673 01:31:35,500 --> 01:31:39,875 We set out on journeys full of hopes and expectations, but when we arrive, 1674 01:31:39,958 --> 01:31:44,041 the destination never ends up looking exactly the way we had hoped it would. 1675 01:31:44,125 --> 01:31:46,333 Elle, wait. Please, stop! 1676 01:31:47,416 --> 01:31:51,333 [exhales] I'm sorry, but I just can't deal with this right now. 1677 01:31:51,416 --> 01:31:53,583 So you're just gonna ignore what's happening between us? 1678 01:31:53,666 --> 01:31:56,125 I'm really sorry. Can we just please talk about this later? Please. 1679 01:31:56,208 --> 01:31:57,125 [exhales] 1680 01:32:01,833 --> 01:32:02,958 Congratulations. 1681 01:32:07,083 --> 01:32:09,916 [Elle] The next day, Noah still wasn't answering my texts. 1682 01:32:11,583 --> 01:32:13,958 And for some reason, neither was Lee. 1683 01:32:15,083 --> 01:32:18,708 -[Mrs. Flynn] Hey! The Evans clan arrives! -Hi! 1684 01:32:18,791 --> 01:32:20,875 [Elle] Hopefully, Thanksgiving dinner at the Flynns 1685 01:32:20,958 --> 01:32:22,500 would take care of both problems. 1686 01:32:22,583 --> 01:32:25,041 [chattering] 1687 01:32:28,500 --> 01:32:29,541 [Elle] Wait! Rachel! 1688 01:32:31,083 --> 01:32:32,666 Rachel, I've been trying to text you! 1689 01:32:32,750 --> 01:32:34,375 [sighs] Elle, I'm not in the mood. 1690 01:32:34,458 --> 01:32:36,458 -I know that you're upset, but-- -Seriously, Elle. 1691 01:32:37,583 --> 01:32:40,291 Seriously, can you just talk to me? Like, I don't know what's going on. 1692 01:32:40,375 --> 01:32:42,875 -[Lee] Happy Thanksgiving, y'all. -[woman] Happy Thanksgiving, Lee! 1693 01:32:43,000 --> 01:32:46,708 [sighs] Dude, what the hell? Rachel's still so pissed at me. 1694 01:32:46,791 --> 01:32:48,333 Yeah, well, that would make two of us. 1695 01:32:48,958 --> 01:32:49,958 Why are you mad? 1696 01:32:50,041 --> 01:32:52,750 Oh, I don't know. Maybe the answer is in here. 1697 01:32:54,375 --> 01:32:55,333 [papers slam] 1698 01:32:56,541 --> 01:32:57,666 Shit! 1699 01:32:57,833 --> 01:32:59,750 Gosh, wait, Lee. Listen to me. I'm-- 1700 01:32:59,833 --> 01:33:01,833 -[Noah] We're back! -[Mr. Flynn] Hey! 1701 01:33:01,916 --> 01:33:05,375 -Ah, Chloe! Good to finally meet you. -Well, it's lovely to meet you too. 1702 01:33:05,458 --> 01:33:07,541 -Yeah. Come inside. -Ooh! Wow. 1703 01:33:08,041 --> 01:33:09,750 Oh, and Elle, you are here! 1704 01:33:10,500 --> 01:33:12,541 Yeah, and so are you. 1705 01:33:12,625 --> 01:33:14,625 [chuckles] Noah said he wasn't sure that you would be. 1706 01:33:15,375 --> 01:33:17,000 Really? Is that what he said? 1707 01:33:17,083 --> 01:33:18,000 Dinner's ready! 1708 01:33:28,708 --> 01:33:29,791 Careful with those yams. 1709 01:33:31,166 --> 01:33:33,833 [chuckles] You're can get drunk off those. 1710 01:33:33,916 --> 01:33:35,875 Lee, do you wanna go talk for a second? 1711 01:33:36,333 --> 01:33:37,208 Not really, no. 1712 01:33:37,291 --> 01:33:38,541 Can we please just go talk? 1713 01:33:38,625 --> 01:33:41,791 Talking. I always feel like talking's better when it's face-to-face. 1714 01:33:41,916 --> 01:33:44,333 -[sighs] Lee. -So, Chloe, I hear Boston sucks. 1715 01:33:44,416 --> 01:33:46,458 [chuckles] I'm not really sure how to answer that. 1716 01:33:46,541 --> 01:33:49,125 It's fine if that's where people want to live, but you shouldn't lie about it. 1717 01:33:49,208 --> 01:33:53,041 Lying. Lying is an interesting topic of conversation. 1718 01:33:53,125 --> 01:33:55,583 Of course, people aren't always making decisions alone. 1719 01:33:55,666 --> 01:33:58,583 You know, sometimes they need convincing to do the really stupid shit. 1720 01:33:58,666 --> 01:34:00,166 -Lee! -You need to shut your mouth. 1721 01:34:00,250 --> 01:34:02,041 You need to leave Lee out of this. 1722 01:34:02,125 --> 01:34:04,541 Why are you acting like I'm the one that did something wrong? 1723 01:34:04,625 --> 01:34:06,375 Noah, you... 1724 01:34:06,916 --> 01:34:08,583 you don't wanna go there right now. 1725 01:34:09,833 --> 01:34:11,000 And, Lee, listen. 1726 01:34:11,083 --> 01:34:14,833 I am actually really sorry about applying to schools in Boston, and, Rachel, 1727 01:34:14,916 --> 01:34:16,875 I don't even know why you're mad at me right now. 1728 01:34:17,333 --> 01:34:20,208 So you're just gonna pretend that Lee never told you 1729 01:34:20,291 --> 01:34:23,458 that we needed space from you constantly hanging around us? 1730 01:34:24,750 --> 01:34:25,583 What? 1731 01:34:27,583 --> 01:34:28,458 [scoffs] 1732 01:34:29,541 --> 01:34:30,708 Lee, you never... 1733 01:34:32,583 --> 01:34:35,333 -Lee, you never said that. -Yes, he did! Lee, tell her. 1734 01:34:39,750 --> 01:34:40,833 [sighs] 1735 01:34:41,875 --> 01:34:42,958 [silverware clatters] 1736 01:34:47,875 --> 01:34:49,458 I tried to, but... 1737 01:34:52,958 --> 01:34:54,916 Rach. Rach. 1738 01:34:58,083 --> 01:34:59,458 -Oh, my... I am so... -Rach. 1739 01:34:59,541 --> 01:35:01,875 Thank you for the invitation. I just... 1740 01:35:01,958 --> 01:35:03,500 -Rachel. -[Lee] Rachel. 1741 01:35:04,833 --> 01:35:05,666 Rachel. 1742 01:35:08,833 --> 01:35:10,833 Rachel. Rachel, please! 1743 01:35:13,333 --> 01:35:14,375 She's my best friend. 1744 01:35:14,458 --> 01:35:15,750 You lied to me! 1745 01:35:16,333 --> 01:35:19,333 And you let me say all of those horrible things to her. 1746 01:35:20,541 --> 01:35:24,000 I heard what you said at your birthday party when Elle ran out. 1747 01:35:25,000 --> 01:35:26,250 [Lee] Elle, what's wrong? 1748 01:35:26,625 --> 01:35:27,958 I followed you two. 1749 01:35:28,041 --> 01:35:29,875 [Elle] I love you. 1750 01:35:30,625 --> 01:35:32,750 But being my best friend 1751 01:35:33,083 --> 01:35:36,541 doesn't give you the right to tell me who I can love. 1752 01:35:37,333 --> 01:35:38,791 It's like with Rachel. 1753 01:35:38,875 --> 01:35:41,833 What if I didn't like having her around? What would you do then? 1754 01:35:42,625 --> 01:35:45,083 -I guess I'd break up with her. -[Elle] No, you see, 1755 01:35:45,208 --> 01:35:46,541 you shouldn't have to do that 1756 01:35:46,625 --> 01:35:48,833 just because I didn't want you  to be with her. 1757 01:35:48,916 --> 01:35:50,958 But you don't have to break up with me 1758 01:35:51,833 --> 01:35:55,750 because I can't be in a relationship with you and Elle anymore. 1759 01:35:55,833 --> 01:35:57,125 It's just too much. 1760 01:36:00,541 --> 01:36:03,583 Rachel. [exhales] 1761 01:36:03,708 --> 01:36:07,083 I am grateful for family, 1762 01:36:09,875 --> 01:36:10,875 uh... 1763 01:36:11,333 --> 01:36:12,208 my new friend, 1764 01:36:13,458 --> 01:36:14,541 and... 1765 01:36:15,208 --> 01:36:16,458 my motorcycle. 1766 01:36:20,166 --> 01:36:22,666 Um, okay. Elle... 1767 01:36:23,791 --> 01:36:24,833 Oh. 1768 01:36:25,208 --> 01:36:26,708 Wow, what a tough act to follow. 1769 01:36:27,291 --> 01:36:28,125 Let's see. 1770 01:36:28,541 --> 01:36:30,791 I'm thankful for my family, 1771 01:36:31,458 --> 01:36:34,375 for that I just, you know, won some money for school, 1772 01:36:34,791 --> 01:36:36,791 and... oh, yeah, oh, my God, 1773 01:36:36,875 --> 01:36:38,750 I am super-duper thankful 1774 01:36:39,250 --> 01:36:41,791 that, um, that I found Chloe's earring. 1775 01:36:42,791 --> 01:36:44,958 Oh, my God. Where did you find it? 1776 01:36:49,041 --> 01:36:50,250 Under Noah's bed. 1777 01:36:54,291 --> 01:36:57,833 But what I'm most thankful for is that I found the earring... 1778 01:36:59,666 --> 01:37:03,875 before I did anything crazy, like rearrange my whole life for someone. 1779 01:37:09,833 --> 01:37:13,000 You know, it kind of looked to me like you'd already rearranged your life. 1780 01:37:18,416 --> 01:37:19,916 I think that maybe we should just-- 1781 01:37:20,000 --> 01:37:23,291 You know what? This has been lovely. Chloe, always a pleasure, 1782 01:37:23,375 --> 01:37:25,458 but I think it's time for me to head out too. So... 1783 01:37:25,541 --> 01:37:26,750 [Elle sniffling] 1784 01:37:26,875 --> 01:37:27,708 [Mr. Evans] Elle. 1785 01:37:30,375 --> 01:37:31,458 Where are you going? 1786 01:37:33,041 --> 01:37:36,458 To fix something that's actually worth saving. 1787 01:37:46,916 --> 01:37:50,333 And with Noah gone,  I was just... lonely, you know? 1788 01:37:50,416 --> 01:37:53,333 -I didn't realize that I was even-- -Cock-blocking? 1789 01:37:55,208 --> 01:37:59,250 Not sure if I would have phrased it like that, but, yeah, I guess. 1790 01:37:59,333 --> 01:38:00,833 [chuckles, sobs] 1791 01:38:00,916 --> 01:38:04,416 The idea that I had something to do with you guys breaking up, 1792 01:38:04,500 --> 01:38:06,750 -I feel so-- -No. Lee did this. 1793 01:38:07,333 --> 01:38:11,291 And he'd do it again because that's how much you mean to him. 1794 01:38:11,375 --> 01:38:13,500 Rachel, he loves you so much. 1795 01:38:13,625 --> 01:38:15,041 And now that I know the problem, 1796 01:38:15,125 --> 01:38:16,666 -I can absolutely fix-- -[sighs] Elle! 1797 01:38:19,250 --> 01:38:20,625 It's rule number 16. 1798 01:38:24,125 --> 01:38:24,958 You know? 1799 01:38:26,791 --> 01:38:30,000 [Elle] Rule number 16: {\an8}when your bestie needs you there, 1800 01:38:30,500 --> 01:38:32,541 {\an8}you need to be there for your bestie. 1801 01:38:33,500 --> 01:38:35,166 [Noah] You know what I can't figure out though? 1802 01:38:35,250 --> 01:38:38,500 How did your earring get under my bed in the first place? 1803 01:38:39,916 --> 01:38:41,708 Okay, about that... 1804 01:38:42,250 --> 01:38:44,041 Um, don't get pissy, 1805 01:38:44,708 --> 01:38:48,208 but when you were out of town for a football game, I... 1806 01:38:48,708 --> 01:38:51,916 sort of crashed at your place after getting into a fight with Jason 1807 01:38:52,000 --> 01:38:54,541 and the earring must have  just fallen off then. 1808 01:38:54,625 --> 01:38:56,250 Why wouldn't you tell me that? 1809 01:38:56,333 --> 01:38:57,916 -That's just-- -I said don't get pissy. 1810 01:38:58,625 --> 01:39:01,000 Now that we know what's happened, we can fix this. 1811 01:39:02,166 --> 01:39:03,958 Yeah, I'm not sure if I wanna fix it. 1812 01:39:06,291 --> 01:39:08,833 You know, I can't stop thinking about that kiss. 1813 01:39:09,875 --> 01:39:12,875 I can't believe that she thought that I'd actually cheat on her, you know? 1814 01:39:13,333 --> 01:39:16,041 That's the reason I was lying about us hanging out in the first place. 1815 01:39:16,125 --> 01:39:18,250 I was trying to avoid this whole situation. 1816 01:39:18,791 --> 01:39:19,833 Listen to me. 1817 01:39:20,875 --> 01:39:23,333 Just to give you things from Elle's point of view, 1818 01:39:23,750 --> 01:39:27,458 you used to have  quite the reputation, right? 1819 01:39:28,166 --> 01:39:32,250 And Elle has no idea that I am one of the few women on the planet 1820 01:39:32,791 --> 01:39:35,708 immune to the charms of Noah Flynn. 1821 01:39:37,083 --> 01:39:40,083 And then she finds my earring, which couldn't have been very helpful 1822 01:39:40,166 --> 01:39:41,875 to a woman who's missing her guy 1823 01:39:41,958 --> 01:39:44,250 all the way on the other side of the country. 1824 01:39:47,666 --> 01:39:48,833 I don't like it when you're right. 1825 01:39:49,500 --> 01:39:52,833 Well, I do sleep where I'm not supposed to from time to time, 1826 01:39:52,916 --> 01:39:54,291 but overall, 1827 01:39:56,458 --> 01:39:57,666 -I'm a very talented individual. -[both laughing] 1828 01:39:57,750 --> 01:40:03,041 ♪ These are the best days, days, days Days, days ♪ 1829 01:40:04,083 --> 01:40:06,916 ♪ These are the best days, days... ♪ 1830 01:40:07,000 --> 01:40:08,958 [Elle] I think I know where Lee is. 1831 01:40:09,083 --> 01:40:11,958 -Can I help you before I go? Just... -[Mrs. Flynn] No, no, no. 1832 01:40:12,041 --> 01:40:13,250 I'll take care of this mess. 1833 01:40:13,666 --> 01:40:15,333 -You go take care of yours. -[scoffs] 1834 01:40:16,041 --> 01:40:19,291 But, Elle, before you go, I just want to say this afternoon, 1835 01:40:19,375 --> 01:40:22,250 I noticed the three of you doing a lot of talking 1836 01:40:22,666 --> 01:40:24,458 and maybe not as much listening. 1837 01:40:25,083 --> 01:40:26,708 I just want to tell you make sure 1838 01:40:26,791 --> 01:40:29,458 that you really listen to what the other person has to say. 1839 01:40:30,041 --> 01:40:31,833 Just hear them out, okay? 1840 01:40:32,833 --> 01:40:33,916 Okay. 1841 01:40:34,000 --> 01:40:34,833 Okay. 1842 01:40:36,125 --> 01:40:37,208 Oh! I almost forgot. 1843 01:40:38,125 --> 01:40:40,958 There's a thing I wanna take with me. 1844 01:40:41,625 --> 01:40:44,666 ["Girl" by Cayucas playing] 1845 01:40:45,958 --> 01:40:50,041 ♪ A deer in the headlights Face pale as a ghost ♪ 1846 01:40:50,125 --> 01:40:53,750 ♪ Tongue-tied, she was dumbstruck And freezing as she froze ♪ 1847 01:40:53,833 --> 01:40:55,166 ♪ The shadow... ♪ 1848 01:40:55,250 --> 01:40:56,583 [Lee] Rule number 19. 1849 01:40:57,083 --> 01:40:59,291 You should have told me about applying to Harvard. 1850 01:40:59,375 --> 01:41:00,208 I know. 1851 01:41:02,166 --> 01:41:04,166 -I'm sorry. -I thought you wanted to go to Berkeley. 1852 01:41:04,250 --> 01:41:05,458 I do. 1853 01:41:05,916 --> 01:41:07,416 It's just... [exhales] 1854 01:41:07,541 --> 01:41:11,791 Like, being away from Noah was so much  harder than I thought it was gonna be. 1855 01:41:13,541 --> 01:41:16,083 And you should have told me about how Rachel was feeling. 1856 01:41:17,708 --> 01:41:19,583 I was going to, but I just... 1857 01:41:20,041 --> 01:41:22,000 saw how lonely you were when Noah left. 1858 01:41:22,083 --> 01:41:23,958 You know that I would have understood. 1859 01:41:26,125 --> 01:41:29,958 Well, I guess the real reason I didn't tell you was... 1860 01:41:31,958 --> 01:41:33,500 because I didn't want to. 1861 01:41:33,958 --> 01:41:36,625 I just always want you around. 1862 01:41:37,041 --> 01:41:40,666 -[sighs] Lee. -But then I couldn't say no to Rachel, 1863 01:41:41,125 --> 01:41:44,375 pretended to hurt myself so that you'd be busy practicing with Marco, 1864 01:41:44,458 --> 01:41:46,750 and then I would have time to hang out with Rachel. 1865 01:41:46,833 --> 01:41:47,791 Just-- God! 1866 01:41:48,916 --> 01:41:50,791 -Now you know how I felt last year. -[sighs] 1867 01:41:51,791 --> 01:41:53,375 I didn't want to choose either, 1868 01:41:53,500 --> 01:41:56,166 but I had to make a choice. 1869 01:42:00,583 --> 01:42:02,333 Hey, one more thing. 1870 01:42:04,625 --> 01:42:05,791 Rule number 5. 1871 01:42:07,083 --> 01:42:09,000 You did not bring it with you. 1872 01:42:09,083 --> 01:42:11,958 [scoffs] Of course I did. Come on. 1873 01:42:12,041 --> 01:42:13,125 What am I, a rookie? 1874 01:42:13,208 --> 01:42:14,458 {\an8}Rule number 5: 1875 01:42:14,541 --> 01:42:17,500 {\an8}Always do the Thanksgiving wishbone with your bestie. 1876 01:42:17,583 --> 01:42:18,416 {\an8}Okay. 1877 01:42:20,500 --> 01:42:24,500 Here's wishing that Rachel will give me a second chance. 1878 01:42:29,333 --> 01:42:30,416 So much for that. 1879 01:42:32,541 --> 01:42:33,875 [exhales] 1880 01:42:34,833 --> 01:42:38,833 All right, I'm giving us 48 hours to feel sorry for ourselves. 1881 01:42:39,708 --> 01:42:43,041 Then we have Homecoming and a kissing booth to do. 1882 01:42:49,708 --> 01:42:51,416 [cell phone dings] 1883 01:43:04,125 --> 01:43:08,041 -[Vivian] Welcome to Homecoming! -[crowd cheering] 1884 01:43:10,208 --> 01:43:12,083 ♪ Welcome to the party ♪ 1885 01:43:12,166 --> 01:43:14,375 -[announcer] He's open! -[cheering] 1886 01:43:14,458 --> 01:43:17,208 -Go, go! -[shouting] 1887 01:43:17,916 --> 01:43:21,208 ♪ This is what we're gonna do We're gonna turn it up... ♪ 1888 01:43:21,291 --> 01:43:24,166 [announcer] Touchdown Cougars just before halftime! 1889 01:43:24,708 --> 01:43:27,458 [scoffs] I see that Noah and Chloe are still here. 1890 01:43:27,791 --> 01:43:30,666 Oh, yeah. They, um--  they leave tomorrow night. 1891 01:43:30,750 --> 01:43:32,250 [Vivian] All right, everyone! 1892 01:43:32,333 --> 01:43:35,291 It's the time you've all been waiting for. 1893 01:43:35,416 --> 01:43:38,166 And Homecoming King is... 1894 01:43:41,083 --> 01:43:42,041 Lee Flynn! 1895 01:43:42,125 --> 01:43:44,166 [cheering] 1896 01:43:44,291 --> 01:43:47,833 What? What? Wait! Whoa! 1897 01:43:48,916 --> 01:43:51,208 -I won! -That's you! 1898 01:43:51,291 --> 01:43:52,583 -[Lee] I won! -[shouts] 1899 01:43:52,666 --> 01:43:56,500 -I gotta go down there! -Yes! Oh, my God! 1900 01:43:57,541 --> 01:44:01,625 I love you, man! I never doubted you! Little bit! [shouts] 1901 01:44:03,125 --> 01:44:04,833 [continues shouting] 1902 01:44:04,916 --> 01:44:07,458 -[laughs] -[audience cheering] 1903 01:44:10,416 --> 01:44:13,041 ♪ I'm shooting for the front page news ♪ 1904 01:44:16,833 --> 01:44:18,541 ♪ Jump, jump around ♪ 1905 01:44:19,166 --> 01:44:21,000 ♪ It's time to get down ♪ 1906 01:44:21,458 --> 01:44:23,833 ♪ Jump, jump around ♪ 1907 01:44:23,916 --> 01:44:27,500 ♪ It's time to get down Welcome to the party ♪ 1908 01:44:28,791 --> 01:44:30,333 [chattering] 1909 01:44:30,416 --> 01:44:32,916 ...I don't know if I should text her still. 1910 01:44:33,875 --> 01:44:35,000 [Chloe] You are the problem. 1911 01:44:35,083 --> 01:44:37,750 [man chuckles] You ought to be proud, let's be honest! 1912 01:44:38,500 --> 01:44:40,166 Tell your brother congratulations. 1913 01:44:44,166 --> 01:44:46,375 -What did you say? -I said congratulations. 1914 01:44:49,083 --> 01:44:50,375 [Marco] Is there a problem? 1915 01:44:51,958 --> 01:44:53,958 You have no business talking to me. 1916 01:44:54,416 --> 01:44:55,291 [Marco] Wow. 1917 01:44:55,750 --> 01:44:58,416 Someone says congratulations, and you're ready to fight him. 1918 01:45:00,083 --> 01:45:01,125 You do have a problem. 1919 01:45:01,208 --> 01:45:03,541 No, the only problem I have right now is you. 1920 01:45:04,166 --> 01:45:07,375 And you didn't come over here to say congratulations, so just admit it. 1921 01:45:08,125 --> 01:45:10,291 Okay, let's go, Noah. 1922 01:45:15,041 --> 01:45:15,958 Noah. 1923 01:45:19,375 --> 01:45:20,500 Noah! 1924 01:45:25,541 --> 01:45:26,500 Let's go. 1925 01:45:28,458 --> 01:45:29,291 Good night. 1926 01:45:34,500 --> 01:45:36,708 -[cheerleaders shouting] -[exhales] 1927 01:45:40,583 --> 01:45:42,875 [announcer] Ladies and gentlemen, a reminder for tomorrow night. 1928 01:45:42,958 --> 01:45:47,625 The LA Country Day Fiesta Fundraiser. Don't miss out on the fun. 1929 01:45:49,541 --> 01:45:51,541 [indistinct chatter] 1930 01:45:51,750 --> 01:45:54,500 ["Twist Shake Shout" by Best of Friends playing] 1931 01:45:54,625 --> 01:45:56,291 [Lee] All right, everybody! 1932 01:45:56,375 --> 01:45:59,833 The kissing booth is now open for business! 1933 01:45:59,916 --> 01:46:01,791 [cheering] 1934 01:46:02,333 --> 01:46:05,666 All right, let's do this thing! Again! 1935 01:46:05,750 --> 01:46:07,125 [cheering] 1936 01:46:07,208 --> 01:46:08,583 [shouts] 1937 01:46:09,375 --> 01:46:11,833 ♪ Come on and let it out Twist shake shout... ♪ 1938 01:46:11,916 --> 01:46:13,125 [laughs] 1939 01:46:13,250 --> 01:46:16,083 ♪ Come on and let it out Just like that ♪ 1940 01:46:16,166 --> 01:46:17,750 ♪ Just like that ♪ 1941 01:46:17,833 --> 01:46:19,125 ♪ Twist shake shout... ♪ 1942 01:46:20,375 --> 01:46:21,416 [cheering] 1943 01:46:21,500 --> 01:46:23,666 ♪ Twist shake shout ♪ 1944 01:46:23,750 --> 01:46:27,000 ♪ Come on and let it out Twist shake shout ♪ 1945 01:46:27,083 --> 01:46:29,833 ♪ Come on and let it out Just like that ♪ 1946 01:46:29,916 --> 01:46:31,000 [laughs] 1947 01:46:31,083 --> 01:46:34,291 ♪ And just like that Twist shake shout... ♪ 1948 01:46:34,375 --> 01:46:35,458 You aren't bad! 1949 01:46:36,416 --> 01:46:37,791 [Lee] Hard to believe it's been a year. 1950 01:46:37,875 --> 01:46:39,625 It would have been my anniversary  with Rachel. 1951 01:46:41,583 --> 01:46:42,666 Do I really have to do this? 1952 01:46:43,416 --> 01:46:46,041 Come here. [grunts] 1953 01:46:46,666 --> 01:46:47,916 You got this. 1954 01:46:48,000 --> 01:46:49,916 [cheering] 1955 01:46:55,208 --> 01:46:56,958 -["More" by the Eiffels playing] -[boy] Whoo-hoo! 1956 01:46:57,041 --> 01:46:59,916 [chattering] 1957 01:47:02,166 --> 01:47:03,291 [mutters] 1958 01:47:05,541 --> 01:47:07,125 ♪ Maybe we can ♪ 1959 01:47:08,500 --> 01:47:11,000 ♪ Maybe we can be more ♪ 1960 01:47:11,416 --> 01:47:14,083 ♪ We could be more ♪ 1961 01:47:36,708 --> 01:47:37,791 I missed you. 1962 01:47:39,000 --> 01:47:40,083 I missed you too. 1963 01:47:42,083 --> 01:47:42,916 [Rachel gasps] 1964 01:47:48,625 --> 01:47:52,458 I am so sorry for ever making you feel 1965 01:47:52,541 --> 01:47:56,166 like anything less than the most important person 1966 01:47:57,125 --> 01:47:58,250 in my life. 1967 01:47:59,458 --> 01:48:00,958 If you give me another chance, 1968 01:48:01,916 --> 01:48:03,166 I promise I will never... 1969 01:48:04,208 --> 01:48:06,166 make you feel that way ever again. 1970 01:48:09,708 --> 01:48:11,416 I love you so much. 1971 01:48:15,083 --> 01:48:16,625 And I don't wanna lose you. 1972 01:48:19,125 --> 01:48:20,291 You're not going to. 1973 01:48:22,541 --> 01:48:25,000 [cheering] 1974 01:48:38,625 --> 01:48:40,208 [Elle] {\an8}Rule number 5: 1975 01:48:40,291 --> 01:48:42,916 {\an8}Always do the Thanksgiving wishbone with your bestie. 1976 01:48:44,250 --> 01:48:47,333 Lee just didn't know that we both made the same wish. 1977 01:48:59,916 --> 01:49:04,000 Everyone in this entire airport can see that you are absolutely miserable. 1978 01:49:04,833 --> 01:49:06,083 You obviously want Elle. 1979 01:49:07,250 --> 01:49:10,666 So, as your friend, I have to demand that you do something about it. 1980 01:49:11,875 --> 01:49:12,916 What's the point? 1981 01:49:15,375 --> 01:49:16,208 Look at me. 1982 01:49:21,125 --> 01:49:22,250 Do you love her? 1983 01:49:22,916 --> 01:49:25,333 I'm not talking to you about this in an airport. 1984 01:49:25,416 --> 01:49:27,333 No. Stop it. 1985 01:49:27,833 --> 01:49:28,791 Do you love her? 1986 01:49:38,125 --> 01:49:38,958 Yeah. 1987 01:49:40,916 --> 01:49:42,250 [sighs] Then tell her, 1988 01:49:43,708 --> 01:49:46,166 because not telling her is just stupid. 1989 01:49:47,416 --> 01:49:49,916 And you are arrogant 1990 01:49:50,333 --> 01:49:51,333 and stubborn 1991 01:49:51,958 --> 01:49:53,750 and a pain in the ass, 1992 01:49:55,458 --> 01:49:58,166 but one thing that you're not is stupid. 1993 01:50:05,833 --> 01:50:12,666 [chanting] Ollie! Ollie! Ollie! Ollie!  Ollie! Ollie! Ollie! 1994 01:50:12,750 --> 01:50:14,583 Ollie! Ollie! 1995 01:50:16,625 --> 01:50:18,041 -[cheering] -Come on! 1996 01:50:19,291 --> 01:50:20,666 [shouts] 1997 01:50:21,041 --> 01:50:22,541 Stay right there! 1998 01:50:23,041 --> 01:50:24,125 [Vivian] Excuse me. 1999 01:50:25,833 --> 01:50:29,875 -♪ I know we will ♪ -♪ Shine, shine, shine, shine ♪ 2000 01:50:29,958 --> 01:50:31,416 ♪ Oh, yeah! ♪ 2001 01:50:34,666 --> 01:50:36,875 [Ollie panting] 2002 01:50:38,958 --> 01:50:40,083 Are you okay? 2003 01:50:42,958 --> 01:50:46,000 [panting] 2004 01:50:56,041 --> 01:50:58,041 ["Carry You" by Summer Kennedy playing] 2005 01:50:58,666 --> 01:51:02,708 ♪ When the war's too hard to fight ♪ 2006 01:51:06,833 --> 01:51:10,416 ♪ I will be your guiding light ♪ 2007 01:51:10,916 --> 01:51:12,541 Do you have a ticket? [shudders] 2008 01:51:14,625 --> 01:51:18,916 'Cause you don't have to go alone ♪ 2009 01:51:22,458 --> 01:51:25,833 ♪ 'Cause I know we'll get  Through the storm... ♪ 2010 01:51:25,916 --> 01:51:26,750 [gasps] 2011 01:51:28,791 --> 01:51:32,541 -[Ollie exhales] -[crowd gasping, cheering] 2012 01:51:38,166 --> 01:51:39,250 [shouts] 2013 01:51:39,375 --> 01:51:41,000 Whoo! [chuckles] 2014 01:51:41,083 --> 01:51:44,458 -[cheering] -[shouting] 2015 01:51:44,916 --> 01:51:46,083 Oh, my God! 2016 01:51:50,833 --> 01:51:53,833 ♪ I will carry you... ♪ 2017 01:51:53,916 --> 01:51:56,125 [laughs, cheers] 2018 01:51:56,208 --> 01:51:57,500 Oh, my God! 2019 01:51:58,791 --> 01:52:00,291 [shouts] 2020 01:52:00,375 --> 01:52:03,208 ♪ I will be your guiding light ♪ 2021 01:52:04,583 --> 01:52:06,666 ♪ I will carry you ♪ 2022 01:52:07,333 --> 01:52:09,875 [Elle laughing] Whoa! 2023 01:52:09,958 --> 01:52:11,375 -[cheering] -[Elle] Okay. 2024 01:52:11,458 --> 01:52:12,583 [girl] Elle! 2025 01:52:15,666 --> 01:52:16,750 [Elle] Thanks, Mia. 2026 01:52:18,541 --> 01:52:21,166 Kissin'! Here we go! [clicks tongue] 2027 01:52:21,583 --> 01:52:22,458 Okay. 2028 01:52:23,958 --> 01:52:25,708 Hello. [chuckles] 2029 01:52:25,833 --> 01:52:29,541 Sorry, I didn't realize I was gonna be this nervous again! Oh, my goodness! 2030 01:52:29,625 --> 01:52:33,125 But don't worry. I've had, like, three or four breath mints, so we are-- 2031 01:52:33,208 --> 01:52:36,125 we are good to go in that department. [laughs] 2032 01:52:36,458 --> 01:52:37,791 [sighs] All right. 2033 01:52:37,875 --> 01:52:38,916 [exhales] 2034 01:52:41,125 --> 01:52:45,041 I was kinda just hoping my ticket is worth a minute of your time. 2035 01:52:53,166 --> 01:52:54,166 Hi. 2036 01:52:58,416 --> 01:53:00,291 I should've called you. I'm sorry. 2037 01:53:00,375 --> 01:53:03,458 I'm sorry about the other night with Noah. It was-- it was stupid. 2038 01:53:04,666 --> 01:53:07,791 But you can't deny there's something real between us. 2039 01:53:08,291 --> 01:53:09,708 I don't know what it is. 2040 01:53:09,791 --> 01:53:12,750 Maybe we just got caught up in the moment or something, 2041 01:53:12,833 --> 01:53:15,708 -'cause I-- there's-- -Please-- please don't... do that. 2042 01:53:21,500 --> 01:53:22,708 We felt something. 2043 01:53:24,041 --> 01:53:24,916 I know it. 2044 01:53:25,541 --> 01:53:27,208 Don't be afraid of how you feel. 2045 01:53:29,208 --> 01:53:33,083 I know how being afraid can hold you back from getting what you really want. 2046 01:53:41,208 --> 01:53:43,083 Why do you think I joined the council? 2047 01:53:48,833 --> 01:53:49,791 You're right. 2048 01:53:54,208 --> 01:53:56,041 I do have feelings for you. 2049 01:53:58,000 --> 01:53:59,291 When we kissed... 2050 01:54:01,458 --> 01:54:02,833 there was something there. 2051 01:54:14,250 --> 01:54:15,458 But you're not the one. 2052 01:54:19,208 --> 01:54:20,958 I really didn't mean to hurt you. 2053 01:54:24,791 --> 01:54:27,458 But you're not the one that I'm lying to myself about. 2054 01:54:27,666 --> 01:54:31,875 And that's why I have to go, and I have to find him 2055 01:54:31,958 --> 01:54:34,333 and find out what really happened. 2056 01:54:35,083 --> 01:54:36,708 I have to hear him out... 2057 01:54:37,625 --> 01:54:39,625 and make sure that he knows 2058 01:54:40,375 --> 01:54:41,875 I'm not slipping away. 2059 01:54:46,208 --> 01:54:47,500 [Elle shudders] 2060 01:54:49,791 --> 01:54:50,791 Goodbye, Marco. 2061 01:54:53,291 --> 01:54:54,625 [Marco sighs] 2062 01:54:56,875 --> 01:55:00,000 [rock music playing] 2063 01:55:04,625 --> 01:55:06,916 Sorry! Excuse me! Sorry! Sorry! 2064 01:55:10,541 --> 01:55:13,125 ♪ Beginners in the house of love ♪ 2065 01:55:13,208 --> 01:55:14,625 [panting] 2066 01:55:14,708 --> 01:55:17,666 ♪ Like bulls in a china shop ♪ 2067 01:55:18,416 --> 01:55:21,291 ♪ Let me cast out I'm moving way too fast ♪ 2068 01:55:21,375 --> 01:55:24,625 ♪ And a dotted line Was connected at last ♪ 2069 01:55:24,708 --> 01:55:27,416 ♪ Without a clue, without a map ♪ 2070 01:55:28,458 --> 01:55:31,083 ♪ We just never bothered to ask ♪ 2071 01:55:31,166 --> 01:55:32,000 Excuse me! 2072 01:55:32,083 --> 01:55:34,041 ♪ And if you wanna run away ♪ 2073 01:55:34,125 --> 01:55:36,333 ♪ I'll be running right after you ♪ 2074 01:55:36,416 --> 01:55:41,750 ♪ This thing is bigger than us And I just can't get close enough ♪ 2075 01:55:41,833 --> 01:55:45,250 ♪ So let's get crazy... ♪ 2076 01:55:45,333 --> 01:55:46,541 [Elle] Noah! 2077 01:55:46,958 --> 01:55:49,125 Oh, my God! I'm so sorry. 2078 01:55:49,541 --> 01:55:51,291 -You look so much like my-- -Elle? 2079 01:55:52,083 --> 01:55:53,125 What are you doing here? 2080 01:55:54,125 --> 01:55:56,041 Where's-- where's Noah? 2081 01:55:56,125 --> 01:55:57,833 He left. He went looking for you. 2082 01:55:58,416 --> 01:55:59,875 Wait, what? 2083 01:56:00,500 --> 01:56:02,500 Look, that earring was nothing. 2084 01:56:02,708 --> 01:56:06,208 You've got to believe me, there is nothing going on between Noah and me. 2085 01:56:07,833 --> 01:56:10,500 Do you know why he brought me home for Thanksgiving? 2086 01:56:11,708 --> 01:56:15,208 He just wanted me there so that we could become friends. 2087 01:56:16,375 --> 01:56:17,458 Oh, God. 2088 01:56:18,666 --> 01:56:21,333 -I feel so stupid. -So does he. 2089 01:56:22,000 --> 01:56:24,000 But he is crazy about you. 2090 01:56:25,125 --> 01:56:27,541 -You must know that. -[cell phone dings] 2091 01:56:29,333 --> 01:56:30,916 -[Elle gasps] -[Chloe] Is that him? 2092 01:56:31,333 --> 01:56:32,166 Yeah. 2093 01:56:33,791 --> 01:56:34,666 What did he say? 2094 01:56:37,791 --> 01:56:41,125 -He's at the kissing booth. -[both laugh] 2095 01:56:43,250 --> 01:56:45,625 Well, what are you waiting for? 2096 01:56:47,166 --> 01:56:48,333 Thank you, Chloe. 2097 01:56:51,500 --> 01:56:52,333 Good luck. 2098 01:56:53,041 --> 01:56:55,208 ♪ I'll be running right after you ♪ 2099 01:56:55,291 --> 01:57:00,208 ♪ This thing is bigger than us And I just can't get close enough ♪ 2100 01:57:00,291 --> 01:57:04,166 ♪ And I just can't get close enough  To you ♪ 2101 01:57:22,500 --> 01:57:25,250 -[Elle giggles] -[both laughing] 2102 01:57:31,541 --> 01:57:32,916 Hey, I really need to talk to you. 2103 01:57:33,000 --> 01:57:36,250 -You don't even have to say anything. -No, Elle, please. 2104 01:57:37,041 --> 01:57:38,291 I need to say this. 2105 01:57:39,125 --> 01:57:40,833 When I started this school year, 2106 01:57:41,791 --> 01:57:43,083 I was pretty lonely, 2107 01:57:43,416 --> 01:57:45,958 and I wasn't really doing so well in my classes. 2108 01:57:46,416 --> 01:57:47,958 Why didn't you say anything? 2109 01:57:49,750 --> 01:57:51,125 'Cause I was embarrassed. 2110 01:57:54,541 --> 01:57:56,333 Then I met, uh, Chloe, 2111 01:57:57,166 --> 01:58:00,208 and she showed me around, introduced me to her friends and... 2112 01:58:01,541 --> 01:58:02,375 And... 2113 01:58:04,041 --> 01:58:07,000 I know we used to make fun of you and Lee and your rules, 2114 01:58:08,041 --> 01:58:09,375 but I see what you guys have. 2115 01:58:12,666 --> 01:58:17,250 I guess a part of me just kinda wanted to have the same thing with her. 2116 01:58:17,875 --> 01:58:18,875 Noah. 2117 01:58:18,958 --> 01:58:22,375 So then when you didn't believe that her and I could just be friends, 2118 01:58:23,333 --> 01:58:25,833 it reminded me of what you used to think about me... 2119 01:58:26,458 --> 01:58:27,708 [shudders] 2120 01:58:28,041 --> 01:58:29,208 ...and I didn't like that. 2121 01:58:31,333 --> 01:58:32,208 That was... 2122 01:58:33,958 --> 01:58:36,375 that was less about you and more just... 2123 01:58:38,416 --> 01:58:40,416 I just compared myself to her. 2124 01:58:45,541 --> 01:58:48,458 And when you left, I just kind of figured that we would end, 2125 01:58:48,916 --> 01:58:50,583 so when I found the earring, 2126 01:58:51,166 --> 01:58:53,583 I made that the thing that would end it, you know? 2127 01:58:53,666 --> 01:58:55,958 I know, I wanted to stop you feeling jealous, 2128 01:58:56,041 --> 01:58:58,208 so I stopped telling you things. 2129 01:58:58,833 --> 01:59:01,375 I was so scared you were gonna get on that plane... 2130 01:59:02,833 --> 01:59:05,833 before I could tell you that I really didn't want you to go. 2131 01:59:07,041 --> 01:59:09,333 I thought I was leaving because of Marco. 2132 01:59:10,666 --> 01:59:11,541 [Elle scoffs] 2133 01:59:11,625 --> 01:59:13,416 I don't care that you kissed him, 2134 01:59:16,625 --> 01:59:18,041 but I need you to tell me... 2135 01:59:21,791 --> 01:59:22,791 do you love him? 2136 01:59:27,083 --> 01:59:28,041 [exhales] 2137 01:59:31,208 --> 01:59:35,375 Please try to remember what I'm about to say, okay? 2138 01:59:41,375 --> 01:59:42,500 It's you, Noah. 2139 01:59:44,083 --> 01:59:45,208 [shudders] 2140 01:59:47,041 --> 01:59:48,208 It's always been you. 2141 02:00:17,416 --> 02:00:18,416 [sighs] 2142 02:00:38,041 --> 02:00:40,875 [Elle] So, what do I want to be in five years? 2143 02:00:41,750 --> 02:00:43,791 Well, to be perfectly honest, 2144 02:00:44,625 --> 02:00:46,750 I haven't the slightest idea. 2145 02:00:50,291 --> 02:00:53,791 Most kids my age, whether they'd admit it in a college essay or not, 2146 02:00:54,250 --> 02:00:56,000 are still trying to figure that out. 2147 02:00:56,833 --> 02:01:00,500 And maybe it's because it's less about what I want to be 2148 02:01:00,583 --> 02:01:02,791 and more about who I want to be. 2149 02:01:05,333 --> 02:01:06,916 Because I can tell you this: 2150 02:01:08,041 --> 02:01:12,541 in five years,  I want to be my brother's joy. 2151 02:01:13,833 --> 02:01:15,666 I want to be my dad's love... 2152 02:01:16,166 --> 02:01:18,416 -[laughing] -...and my mom's warmth. 2153 02:01:19,333 --> 02:01:22,041 In five years, I want to be Rachel's kindness. 2154 02:01:22,125 --> 02:01:23,291 I guess I'm next. 2155 02:01:26,291 --> 02:01:28,083 [Elle] I want to be Noah's courage... 2156 02:01:28,166 --> 02:01:30,416 I'm telling you that I love you. 2157 02:01:31,375 --> 02:01:32,708 ...and his mom's wisdom. 2158 02:01:33,708 --> 02:01:34,791 But most of all... 2159 02:01:34,875 --> 02:01:37,666 [laughing] 2160 02:01:37,750 --> 02:01:41,250 -...I wanna be my best friend's laughter. -[laughing] 2161 02:01:41,333 --> 02:01:45,625 All those things together is who I wanna be in five years. 2162 02:01:45,958 --> 02:01:49,083 [Vivian] And so, on this auspicious day, 2163 02:01:49,166 --> 02:01:52,291 I leave you now with one final quote. 2164 02:01:52,958 --> 02:01:58,666 "I love to see a young girl go out and grab the world by the lapels. 2165 02:02:00,333 --> 02:02:01,375 Life's a bitch. 2166 02:02:01,458 --> 02:02:05,875 -[scattered laughter] -You have to go out and kick ass!" 2167 02:02:06,708 --> 02:02:07,583 Maya Angelou. 2168 02:02:07,666 --> 02:02:09,750 [cheering] 2169 02:02:12,833 --> 02:02:16,916 [Elle] All of those things is who I want  to be in five years. 2170 02:02:18,125 --> 02:02:20,083 And anything else beyond that, 2171 02:02:20,375 --> 02:02:24,291 well, I might have to wait until I get where I'm going to figure that out. 2172 02:02:24,791 --> 02:02:26,875 [cheering] 2173 02:02:31,958 --> 02:02:33,541 [laughing] 2174 02:02:34,541 --> 02:02:36,291 Oh, so have you heard from Berkeley yet? 2175 02:02:37,458 --> 02:02:39,750 -Yeah. -And? 2176 02:02:40,583 --> 02:02:41,666 Um... 2177 02:02:43,625 --> 02:02:44,833 No, Lee first. 2178 02:02:46,083 --> 02:02:50,291 -I got in! [shouts] -Oh, my God! 2179 02:02:50,875 --> 02:02:52,791 I have no idea. [laughs] 2180 02:02:52,875 --> 02:02:54,458 That's my boy! I knew you would! 2181 02:02:54,541 --> 02:02:56,416 -All right, bro. -What's up? 2182 02:02:56,500 --> 02:02:58,125 So? What about you? 2183 02:02:58,625 --> 02:02:59,875 Um... 2184 02:03:00,541 --> 02:03:01,500 I, uh... 2185 02:03:03,041 --> 02:03:04,000 I... 2186 02:03:04,083 --> 02:03:07,083 I got wait-listed. Everywhere. 2187 02:03:08,125 --> 02:03:08,958 Berkeley 2188 02:03:09,791 --> 02:03:10,875 and Harvard. 2189 02:03:12,041 --> 02:03:13,125 I'm sorry, Rochelle. 2190 02:03:13,750 --> 02:03:14,833 Thanks, babe. 2191 02:03:17,750 --> 02:03:18,708 [chattering] 2192 02:03:20,250 --> 02:03:24,416 -Come on, bro. She's not worth it. -[Lee] I'm sure one of them will pan out. 2193 02:03:24,500 --> 02:03:25,583 No, I know. You're right.  2194 02:03:27,041 --> 02:03:27,875 See you later. 2195 02:03:29,750 --> 02:03:31,416 -[Lee] Don't worry. -Yeah. 2196 02:03:32,916 --> 02:03:33,750 Yes, she is. 2197 02:03:35,333 --> 02:03:38,000 Ooh! Let's just forget  about that right now. [chuckles] 2198 02:03:38,083 --> 02:03:39,416 I wanna do something fun. 2199 02:03:40,541 --> 02:03:41,583 What do you want to do? 2200 02:03:41,666 --> 02:03:43,625 -["Good Vibrations" playing] -♪ I... ♪ 2201 02:03:43,708 --> 02:03:47,458 ♪ I love the colorful clothes she wears ♪ 2202 02:03:47,583 --> 02:03:52,833 ♪ And the way the sunlight Plays upon her hair ♪ 2203 02:03:52,958 --> 02:03:54,541 -Okay. -Get 'em! 2204 02:03:54,625 --> 02:04:00,458 ♪ I hear the sound of a gentle word ♪ 2205 02:04:00,541 --> 02:04:06,041 ♪ On the wind that lifts her perfume Through the air... ♪ 2206 02:04:06,166 --> 02:04:07,666 Oh, hey! You want to race? 2207 02:04:07,750 --> 02:04:09,625 -Oh, get ready to eat my dust! -[laughs] 2208 02:04:09,708 --> 02:04:11,791 [shouts] 2209 02:04:12,291 --> 02:04:16,000 -Whoo! -[engine accelerating] 2210 02:04:16,083 --> 02:04:19,083 -Whoo! -[laughs] 2211 02:04:19,166 --> 02:04:22,458 ♪ Good vibrations, she's giving me... ♪ 2212 02:04:22,916 --> 02:04:27,458 [Elle] I'm far from perfect and a long way from knowing everything. 2213 02:04:27,958 --> 02:04:32,208 But I do know enough to want to be the very best parts 2214 02:04:32,291 --> 02:04:34,000 of the people I love best. 2215 02:04:35,000 --> 02:04:38,750 I only hope that someday I will be. 2216 02:04:41,625 --> 02:04:44,875 ♪ I'm picking up good vibrations ♪ 2217 02:04:44,958 --> 02:04:47,916 ♪ She's giving me excitations ♪ 2218 02:04:48,000 --> 02:04:51,666 ♪ Good, good, good, good vibrations ♪ 2219 02:04:51,750 --> 02:04:57,416 ♪ She's giving me excitations ♪ 2220 02:05:07,375 --> 02:05:08,208 [Elle] Oh, boy. 2221 02:05:08,291 --> 02:05:14,041 ♪ I'm picking up good vibrations ♪ 2222 02:05:15,916 --> 02:05:19,458 Okay, remember, leave it to me this time, all right? And no jokes. 2223 02:05:19,541 --> 02:05:21,958 Okay. You got it, boss. 2224 02:05:25,375 --> 02:05:26,250 Ooh. 2225 02:05:26,333 --> 02:05:27,416 [floor squeaks] 2226 02:05:29,041 --> 02:05:31,416 {\an8}[laughing] 2227 02:05:31,500 --> 02:05:32,916 {\an8}-[Elle] Oh, shit! -Yeah! 2228 02:05:33,000 --> 02:05:34,708 {\an8}Oh! Whoa! [laughs] 2229 02:05:34,791 --> 02:05:36,708 {\an8}Can you move that pickle to my bite? 2230 02:05:36,791 --> 02:05:38,916 You got scratches all over your face, and you're kind of blurry. 2231 02:05:39,000 --> 02:05:40,083 Hey, wait a minute. 2232 02:05:40,166 --> 02:05:44,000 Let's hold on so I can take the time  to move a [bleeps] pickle. 2233 02:05:44,125 --> 02:05:45,750 [laughing] 2234 02:05:45,833 --> 02:05:47,666 [cheering] 2235 02:05:51,208 --> 02:05:52,208 Shoot! 2236 02:05:52,791 --> 02:05:54,708 ♪ You got it all... ♪ 2237 02:05:54,791 --> 02:05:56,875 -You got it. -[laughing] 2238 02:05:56,958 --> 02:06:00,541 ♪ Speeding through time never slowing down Or thinking twice... ♪ 2239 02:06:00,625 --> 02:06:01,583 [hooting] 2240 02:06:03,291 --> 02:06:04,916 -Oh, my God. -[crew laughing] 2241 02:06:05,000 --> 02:06:06,291 Oh, new level. 2242 02:06:08,750 --> 02:06:10,750 [crew laughing] 2243 02:06:12,458 --> 02:06:15,291 [laughs] Oh, damn! These are kilograms, right? 2244 02:06:15,375 --> 02:06:18,250 -[belches] -Damn, girl. 2245 02:06:18,333 --> 02:06:23,458 ♪ Somehow, someday Somehow, someday...  ♪ 2246 02:06:23,625 --> 02:06:25,458 -[laughing] -[shouts] 2247 02:06:25,541 --> 02:06:27,833 -My neck! -[both laughing] 2248 02:06:27,916 --> 02:06:29,458 [both shout] 2249 02:06:29,541 --> 02:06:32,458 Whoo! Daddy! 2250 02:06:32,541 --> 02:06:34,500 Oh, Lord! 2251 02:06:36,083 --> 02:06:37,791 -[grunts] -[laughing] 2252 02:06:37,875 --> 02:06:40,958 Who you've selected for this year's kissing lineup. 2253 02:06:41,041 --> 02:06:42,291 Sorry, I [bleeps] up that line. 2254 02:06:42,375 --> 02:06:44,166 God, I love her voice. 2255 02:06:44,250 --> 02:06:45,500 Sounds like sunshine. 2256 02:06:46,125 --> 02:06:48,708 -[man] I can see right in your shirt. -[scattered laughter] 2257 02:06:48,833 --> 02:06:53,666 I'm sorry, by the way, for being an idiot, getting my line wrong. 2258 02:06:53,750 --> 02:06:55,750 -[laughing] -Let's start again. 2259 02:06:55,833 --> 02:06:57,208 -[Lee] Why not?  -Dude, I'm already... 2260 02:06:57,291 --> 02:06:59,458 [laughing] doing your kissing booth. 2261 02:06:59,541 --> 02:07:01,541 -[notes playing] -[man] Is there music? 2262 02:07:01,916 --> 02:07:04,458 Yeah, yeah. It's me.  I'm playing a slideshow. 2263 02:07:04,541 --> 02:07:08,166 Just gettin' in my emotions part of me,  everybody. [chuckles] 2264 02:07:08,250 --> 02:07:11,500 My Aunt Rose was just hit by a bus. 2265 02:07:11,583 --> 02:07:12,416 No. 2266 02:07:12,500 --> 02:07:15,416 On a gambling trip in Germany. 2267 02:07:15,500 --> 02:07:18,958 -I have you-- have mercy. Have mercy! No! -[growls] 2268 02:07:19,041 --> 02:07:20,875 Come on, Dad. Like, what the... [bleeps]  2269 02:07:20,958 --> 02:07:24,291 God! You always do this when I'm in school. Shit! 2270 02:07:24,375 --> 02:07:26,250 -[Elle yelps]  -[cackling] 2271 02:07:26,333 --> 02:07:28,125 Okay, we'll take it from here? 2272 02:07:28,250 --> 02:07:34,458 [drawn out] Are you speaking  really slowly? 2273 02:07:34,583 --> 02:07:36,208 [laughs] 2274 02:07:38,625 --> 02:07:40,833 Hello, camera. 2275 02:07:41,291 --> 02:07:44,125 You guys sound amazing. Lucky, Marco was available, huh? 2276 02:07:44,208 --> 02:07:46,750 Yeah, I was actually really surprised  when he called yesterday 2277 02:07:46,833 --> 02:07:49,083 to ask if he could play with us. [chuckles] 2278 02:07:52,916 --> 02:07:55,625 Yeah, it's literally falling off. It's actually ridiculous. 2279 02:07:55,708 --> 02:07:57,375 Uh, Brad. It's time for a shower, bud. 2280 02:07:57,458 --> 02:08:00,000 But I showered two days ago. And I'm about to do the ramp jump. 2281 02:08:00,083 --> 02:08:02,291 You have literally never made  that ramp jump in your life. 2282 02:08:02,833 --> 02:08:03,666 Hey! 2283 02:08:03,750 --> 02:08:05,750 -[crowd cheering] -[laughs] 2284 02:08:08,833 --> 02:08:11,333 -It's the John Travolta. -[crew laughs] 2285 02:08:11,416 --> 02:08:13,500 -[snaps] -No way... 2286 02:08:14,666 --> 02:08:17,333 she's gonna give you a second chance, bae. [laughs] 2287 02:08:17,416 --> 02:08:18,291 [man] Good luck. 2288 02:08:18,375 --> 02:08:22,208 But in freestyle... but in... oh, my God. 2289 02:08:22,291 --> 02:08:23,208 [snaps fingers] 2290 02:08:23,291 --> 02:08:25,875 -But in... freestyle. -Freestyle. 2291 02:08:25,958 --> 02:08:27,291 Today's the difference. 2292 02:08:27,375 --> 02:08:29,875 -[imitating bird cries] -[trilling] 2293 02:08:29,958 --> 02:08:30,791 [both laughing] 2294 02:08:30,875 --> 02:08:32,875 [Elle] Dude,  that broke his [bleeps] right off. 2295 02:08:33,375 --> 02:08:35,208 Oh, my God. It literally worked. 2296 02:08:35,291 --> 02:08:37,541 -Hello, there. Uh, I'm Lee Flynn. -[Lee] And I'm Elle Evans. 2297 02:08:37,625 --> 02:08:40,541 -We are your hosts of...  -[both] Game On! 2298 02:08:40,916 --> 02:08:43,125 [laughing] 2299 02:08:43,833 --> 02:08:46,416 -[cheering] -I called that shit. 2300 02:08:47,000 --> 02:08:48,291 -[snorts] -[cheering] 2301 02:08:50,208 --> 02:08:52,625 -[shouts] -This is stupid. 2302 02:08:52,708 --> 02:08:53,916 [boy] Everything is stupid. 2303 02:08:55,458 --> 02:08:58,833 -[Lee] Yearbook! -[all shout] 2304 02:08:59,375 --> 02:09:01,833 I'm sorry. I'd like to take that again, 2305 02:09:01,916 --> 02:09:03,500 'cause I smacked an extra.  2306 02:09:03,583 --> 02:09:05,291 [Vivian chuckles] So when will Marco be getting here? 2307 02:09:05,375 --> 02:09:08,041 Marco's actually not working with us anymore. 2308 02:09:08,166 --> 02:09:11,958 Babes, that was not--  It's on your head now. What's she done? 2309 02:09:12,041 --> 02:09:14,208 It's my line. I'm sorry. [laughs] 2310 02:09:14,333 --> 02:09:17,333 He's, like, the most cool person ever. Wouldn't [bleep] marry me. 2311 02:09:17,416 --> 02:09:19,916 -[laughing] -[indistinct] 2312 02:09:20,000 --> 02:09:22,333 I thought we were-- shit! 2313 02:09:22,416 --> 02:09:25,458 Hey, how come I never wear sunglasses  to school? 2314 02:09:25,541 --> 02:09:27,750 I don't know.  'Cause we drive a convertible. 2315 02:09:29,083 --> 02:09:31,083 {\an8}[rock music playing]