1 00:00:17,000 --> 00:00:20,208 ‪NETFLIX プレゼンツ 2 00:00:26,000 --> 00:00:30,208 {\an8}あのあとの展開を 知りたいはずよね 3 00:00:30,291 --> 00:00:32,208 {\an8}私はノアに告白 4 00:00:32,291 --> 00:00:33,416 {\an8}好きよ 5 00:00:33,500 --> 00:00:37,666 {\an8}彼が発(た)つまで いろいろあったわ 6 00:00:37,750 --> 00:00:39,208 {\an8}急いで報告 7 00:00:39,291 --> 00:00:43,875 {\an8}フリン家の別荘で 夏休みを過ごした 8 00:00:43,958 --> 00:00:45,000 {\an8}すてき! 9 00:00:45,083 --> 00:00:48,750 {\an8}贈り物をもらい 夜中にゲーム 10 00:00:48,833 --> 00:00:50,833 {\an8}浜辺では花火を 11 00:00:50,916 --> 00:00:52,375 {\an8}友達に挨拶 12 00:00:52,458 --> 00:00:54,000 {\an8}夕焼けを満喫 13 00:00:55,583 --> 00:00:56,875 {\an8}寝てる顔や 14 00:00:58,416 --> 00:01:00,375 {\an8}ローラーブレード 15 00:01:00,458 --> 00:01:02,458 {\an8}日の出も最高だった 16 00:01:02,541 --> 00:01:04,458 {\an8}そして 27日前― 17 00:01:04,541 --> 00:01:08,291 {\an8}私の愛する人が 飛び立ったわ 18 00:01:09,166 --> 00:01:11,416 {\an8}すごく 寂しかった 19 00:01:11,750 --> 00:01:14,958 {\an8}彼は遠距離で 続けると主張 20 00:01:15,041 --> 00:01:17,000 ‪“ノア” 21 00:01:15,041 --> 00:01:17,000 {\an8}でも 私は そっとしておくと決意 22 00:01:17,000 --> 00:01:18,583 {\an8}でも 私は そっとしておくと決意 23 00:01:18,666 --> 00:01:21,875 {\an8}もう最上級生だし 成熟した? 24 00:01:21,958 --> 00:01:24,083 {\an8}結構 平気だった 25 00:01:24,166 --> 00:01:27,541 {\an8}遠くにいることを 考えないよう― 26 00:01:27,625 --> 00:01:29,458 {\an8}忙しくしてるわ 27 00:01:29,875 --> 00:01:30,500 {\an8}入試の準備をしたり 28 00:01:30,500 --> 00:01:32,250 {\an8}入試の準備をしたり 29 00:01:30,500 --> 00:01:32,250 ‪“将来” 30 00:01:32,333 --> 00:01:34,125 {\an8}ポッドキャストも 31 00:01:34,208 --> 00:01:35,000 {\an8}勝負だ! 32 00:01:35,083 --> 00:01:37,125 {\an8}結構 人気なのよ 33 00:01:38,083 --> 00:01:40,791 {\an8}ゲームでは ライバルを倒した 34 00:01:41,458 --> 00:01:45,625 {\an8}リーやレイチェルと 古い恋愛映画を鑑賞 35 00:01:45,708 --> 00:01:47,916 {\an8}完全に 恋に落ちたリー 36 00:01:48,000 --> 00:01:50,083 {\an8}彼の体はムキムキ 37 00:01:50,750 --> 00:01:53,541 {\an8}女の子たちは彼に夢中 38 00:01:53,625 --> 00:01:55,791 {\an8}パスポートを申請 39 00:01:55,875 --> 00:01:58,875 {\an8}リーと一緒に 大学への出願 40 00:01:59,083 --> 00:02:02,625 {\an8}ルール19 親友とは同じ学校へ 41 00:02:03,250 --> 00:02:04,875 {\an8}志望校は― 42 00:02:04,958 --> 00:02:08,416 {\an8}カリフォルニア大学 バークレー校 43 00:02:08,500 --> 00:02:12,291 {\an8}北カリフォルニアの 超クールな学校 44 00:02:12,375 --> 00:02:17,000 {\an8}私たちの母親の 母校でもあるわ 45 00:02:17,083 --> 00:02:19,500 {\an8}塔と 転がれる丘が有名 46 00:02:19,583 --> 00:02:22,166 {\an8}インスタのリスも かわいい 47 00:02:23,125 --> 00:02:24,750 {\an8}ママが恋しいわ 48 00:02:27,708 --> 00:02:30,166 {\an8}ゲーセンに ハイキング 49 00:02:30,250 --> 00:02:32,208 {\an8}ノアにHな写真 50 00:02:32,291 --> 00:02:34,375 {\an8}でも撮っただけ 51 00:02:34,750 --> 00:02:39,583 {\an8}そして 夏の終わりに 心を落ち着かせたわ 52 00:02:41,375 --> 00:02:42,666 {\an8}ノアとの関係について 心を整理した 53 00:02:42,666 --> 00:02:44,041 {\an8}ノアとの関係について 心を整理した 〝会いたい〞 54 00:02:44,041 --> 00:02:45,166 {\an8}ノアとの関係について 心を整理した 55 00:02:45,833 --> 00:02:49,875 {\an8}彼も私も それぞれの居場所にいる 56 00:02:50,625 --> 00:02:51,416 {\an8}それで関係が良好なら 何よりだわ 57 00:02:51,416 --> 00:02:53,208 {\an8}それで関係が良好なら 何よりだわ 〝元気でね〞 58 00:02:53,208 --> 00:02:55,125 {\an8}それで関係が良好なら 何よりだわ 59 00:02:59,041 --> 00:03:01,666 {\an8}本当に平気だったの 60 00:03:03,833 --> 00:03:05,083 {\an8}ほとんどね 61 00:03:28,333 --> 00:03:31,666 {\an8}新学期がやってきたわ 62 00:03:32,208 --> 00:03:35,333 ‪何もかも 前と違う気がする 63 00:03:41,000 --> 00:03:41,916 ‪エルだ 64 00:03:42,291 --> 00:03:44,583 ‪高校最後の始業日よ 65 00:03:44,875 --> 00:03:48,708 ‪愛してるわ 行かないと 66 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 ‪それ 何なの? 67 00:03:58,250 --> 00:03:59,208 ‪開けろ 68 00:03:59,291 --> 00:04:00,125 ‪了解 69 00:04:04,875 --> 00:04:06,333 ‪超笑える 70 00:04:06,416 --> 00:04:09,750 ‪また 予備がないと思ってな 71 00:04:10,708 --> 00:04:13,541 ‪着ろよ 痩せて見えるぞ 72 00:04:18,625 --> 00:04:21,500 ‪ねえ 学校と逆方向よ 73 00:04:22,000 --> 00:04:23,000 ‪レイチェル 74 00:04:23,958 --> 00:04:26,166 ‪そう なるほどね 75 00:04:31,791 --> 00:04:32,791 ‪セクシーね 76 00:04:32,875 --> 00:04:34,083 ‪全然だわ 77 00:04:40,208 --> 00:04:41,166 ‪分かった 78 00:04:42,416 --> 00:04:44,416 ‪よし 行きましょ 79 00:04:45,666 --> 00:04:46,250 ‪何? 80 00:04:46,333 --> 00:04:49,875 ‪運が向いてきてると実感さ 81 00:04:51,250 --> 00:04:53,666 ‪早く行きましょ 82 00:04:53,750 --> 00:04:55,416 ‪最後の年よ! 83 00:05:18,916 --> 00:05:19,833 ‪元気? 84 00:05:34,458 --> 00:05:35,458 ‪何だ? 85 00:05:35,875 --> 00:05:37,791 ‪私にもさっぱり 86 00:05:37,875 --> 00:05:41,041 ‪最後の年を楽しみに来たのに 87 00:05:41,125 --> 00:05:45,375 ‪気の毒な目で見られて ‪気持ちが沈んだ 88 00:05:45,833 --> 00:05:46,583 ‪エル 89 00:05:46,666 --> 00:05:47,458 ‪タッペン 90 00:05:47,541 --> 00:05:49,875 ‪ノアとのこと 残念だ 91 00:05:49,958 --> 00:05:50,833 ‪継続中よ 92 00:05:50,916 --> 00:05:53,541 ‪お似合いだと思ってた 93 00:05:53,625 --> 00:05:55,500 ‪別れてないの 94 00:05:55,583 --> 00:05:59,125 ‪どっちがふった? ‪君のほうから… 95 00:05:59,208 --> 00:06:01,583 ‪高校がイヤになるわ 96 00:06:01,666 --> 00:06:04,875 ‪皆さん 新学年の始まりよ 97 00:06:04,958 --> 00:06:07,666 ‪夏休みはどうでした? 98 00:06:07,750 --> 00:06:09,625 ‪最高の学年度にして 99 00:06:10,041 --> 00:06:14,083 ‪今年の募金活動に ‪参加したい部は‪― 100 00:06:14,166 --> 00:06:17,291 ‪3時までに書類を提出して 101 00:06:17,375 --> 00:06:19,500 ‪プレゼン 忘れてた 102 00:06:19,583 --> 00:06:20,166 ‪最悪 103 00:06:20,250 --> 00:06:21,041 ‪書け 104 00:06:21,125 --> 00:06:22,500 ‪今日の名言よ 105 00:06:22,583 --> 00:06:26,125 ‪“最愛の人を ‪手放しちゃダメ” 106 00:06:26,125 --> 00:06:26,500 ‪“最愛の人を ‪手放しちゃダメ” 107 00:06:26,125 --> 00:06:26,500 {\an8}〝調子は?〞 108 00:06:26,500 --> 00:06:27,000 {\an8}〝調子は?〞 109 00:06:27,000 --> 00:06:28,916 {\an8}〝調子は?〞 110 00:06:27,000 --> 00:06:28,916 ‪名女優 ‪A(オードリー )‪・ヘプバーンの言葉よ 111 00:06:28,916 --> 00:06:31,125 ‪名女優 ‪A(オードリー )‪・ヘプバーンの言葉よ 112 00:06:31,708 --> 00:06:34,083 ‪オードリー 同感ね 113 00:06:34,166 --> 00:06:36,000 ‪いい日にして 114 00:06:37,750 --> 00:06:39,791 ‪やあ みんな 115 00:06:39,875 --> 00:06:42,041 ‪宿題を提出して 116 00:06:42,125 --> 00:06:44,791 ‪あれは超最高だった 117 00:06:46,250 --> 00:06:47,958 {\an8}オリヴィア ミア グウィネス 118 00:06:48,041 --> 00:06:49,166 {\an8}OMG 119 00:06:50,291 --> 00:06:52,500 ‪見て 来たわよ 120 00:06:53,541 --> 00:06:55,833 ‪エレン 大丈夫? 121 00:06:55,916 --> 00:06:58,333 ‪ハーバードは美女だらけ 122 00:06:58,416 --> 00:06:59,708 ‪経験豊富 123 00:06:59,791 --> 00:07:01,291 ‪遠距離は大変 124 00:07:01,375 --> 00:07:03,958 ‪SNSの投稿も減少中 125 00:07:04,041 --> 00:07:08,750 ‪互いにプレッシャーを ‪かけないよう控えめにしてる 126 00:07:08,833 --> 00:07:11,416 ‪賢明よ 別れはつらい 127 00:07:11,500 --> 00:07:12,416 ‪本当に 128 00:07:12,500 --> 00:07:14,125 ‪別れてないの 129 00:07:14,208 --> 00:07:17,375 ‪住所が変われば別れは必然よ 130 00:07:17,458 --> 00:07:18,125 ‪必然 131 00:07:18,208 --> 00:07:19,833 ‪そろそろ行くわ 132 00:07:19,916 --> 00:07:22,666 ‪転校生のイケメンを見に 133 00:07:22,750 --> 00:07:27,500 ‪マルコよ 軽食みたいに ‪おいしそうだった 134 00:07:27,875 --> 00:07:29,625 ‪落ち込まないで 135 00:07:31,208 --> 00:07:34,250 ‪分かった ありがとう 136 00:07:41,458 --> 00:07:42,875 ‪“返事は?” 137 00:07:49,166 --> 00:07:51,416 ‪邪魔してごめんね 138 00:07:51,500 --> 00:07:54,750 ‪エル・エバンズに電話です 139 00:07:55,250 --> 00:07:58,416 ‪お父さんよ 急用って 140 00:07:59,083 --> 00:08:00,833 ‪電話は そこ 141 00:08:01,750 --> 00:08:04,041 ‪悪いことじゃないか心配 142 00:08:04,125 --> 00:08:04,708 ‪はい 143 00:08:05,125 --> 00:08:06,208 ‪どうした? 144 00:08:07,625 --> 00:08:08,833 ‪何? 145 00:08:10,458 --> 00:08:11,625 ‪パパ 146 00:08:11,708 --> 00:08:13,125 ‪返事しろよ 147 00:08:15,875 --> 00:08:16,708 ‪ウソ? 148 00:08:17,708 --> 00:08:20,583 ‪それは大変なことだわ 149 00:08:21,125 --> 00:08:22,291 ‪残念よ 150 00:08:23,375 --> 00:08:25,000 ‪ローズ(バラ)‪さんが? 151 00:08:25,083 --> 00:08:26,250 ‪大丈夫? 152 00:08:27,625 --> 00:08:28,500 ‪いいえ 153 00:08:29,458 --> 00:08:31,708 ‪1人きりで話したい 154 00:08:31,791 --> 00:08:34,500 ‪少し この部屋を借ります 155 00:08:34,583 --> 00:08:36,791 ‪落ち着いて聞かないと 156 00:08:37,416 --> 00:08:38,791 ‪パパのふり? 157 00:08:38,875 --> 00:08:41,208 ‪電話に出ないはずと 158 00:08:41,291 --> 00:08:42,625 ‪誤解よ 159 00:08:44,416 --> 00:08:49,041 ‪最近 電話もくれないし ‪メールの文も変だ 160 00:08:49,125 --> 00:08:52,625 ‪“元気でね”とか ‪“話し合おう”とか 161 00:08:54,375 --> 00:08:55,416 ‪別れる気? 162 00:08:55,500 --> 00:08:58,583 ‪何? 全然 違うわ 163 00:08:58,666 --> 00:09:01,416 ‪じゃ なぜ無視してる? 164 00:09:03,708 --> 00:09:05,666 ‪よく分からない 165 00:09:09,500 --> 00:09:10,791 ‪たぶん… 166 00:09:12,250 --> 00:09:17,125 ‪子供みたいに ‪しつこくしたくないのかも 167 00:09:18,208 --> 00:09:20,583 ‪俺は うまく続けたい 168 00:09:21,291 --> 00:09:23,583 ‪遠距離の決まり文句ね 169 00:09:24,250 --> 00:09:28,166 ‪縛りつけるのはイヤよ ‪自由を与えたい 170 00:09:28,750 --> 00:09:32,125 ‪自由だと? ‪そんなの要らない 171 00:09:32,208 --> 00:09:34,625 ‪はっきり伝えはずだ 172 00:09:34,708 --> 00:09:38,166 ‪ずっと ‪君と一緒にいたいとな 173 00:09:38,250 --> 00:09:41,916 ‪今だってそうだ ‪君だけが欲しい 174 00:09:42,833 --> 00:09:45,416 ‪メールしろ 電話もだ 175 00:09:45,791 --> 00:09:49,041 ‪伝書ばとでもいいから ‪連絡を 176 00:09:49,125 --> 00:09:50,916 ‪自由は与えるな 177 00:09:51,416 --> 00:09:52,500 ‪分かった 178 00:09:52,875 --> 00:09:53,708 ‪よし 179 00:09:56,833 --> 00:10:00,458 ‪エル・エバンズと ‪リー・フリンから 180 00:10:00,750 --> 00:10:04,083 ‪皆さん 今年の募金活動も‪― 181 00:10:04,166 --> 00:10:06,458 ‪すごく楽しみです 182 00:10:07,875 --> 00:10:10,750 ‪去年は かなり稼げて… 183 00:10:10,833 --> 00:10:15,541 ‪キスブースに賛成の人は ‪挙手してください 184 00:10:17,125 --> 00:10:18,833 ‪反対の人は? 185 00:10:18,916 --> 00:10:19,625 ‪はい 186 00:10:21,333 --> 00:10:23,875 ‪あれ? なぜか反応した 187 00:10:23,958 --> 00:10:26,166 ‪賛成多数で可決 188 00:10:26,250 --> 00:10:28,583 ‪キスブースを認可 189 00:10:33,583 --> 00:10:37,750 ‪認可が決まったところで ‪聞きたいわ 190 00:10:37,833 --> 00:10:41,250 ‪キスを担当する人たちは誰? 191 00:10:41,333 --> 00:10:44,708 ‪今年はフリンがいないから‪― 192 00:10:44,791 --> 00:10:46,958 ‪集客に苦戦しそう 193 00:10:47,041 --> 00:10:48,250 ‪確かに 194 00:10:48,333 --> 00:10:50,208 ‪去年超えは無理 195 00:10:50,291 --> 00:10:50,916 ‪でも… 196 00:10:51,000 --> 00:10:52,041 ‪明らかね 197 00:10:52,125 --> 00:10:53,750 ‪どう思う? 198 00:10:53,833 --> 00:10:55,291 ‪俺たちは… 199 00:10:55,375 --> 00:10:58,625 ‪痛いところを突かれました 200 00:10:58,708 --> 00:11:03,833 ‪今年は担当者の名前を ‪公表しません 201 00:11:03,916 --> 00:11:09,166 ‪でも 心配無用よ ‪誰を期待してるか承知だもの 202 00:11:09,875 --> 00:11:11,666 ‪その人は出ます 203 00:11:13,333 --> 00:11:14,250 ‪やった! 204 00:11:19,166 --> 00:11:21,458 ‪手配は まだだろ? 205 00:11:21,541 --> 00:11:22,791 ‪そのとおり 206 00:11:23,416 --> 00:11:24,791 ‪ローズは元気? 207 00:11:24,875 --> 00:11:27,833 ‪ノア からかわないで 208 00:11:29,250 --> 00:11:30,708 ‪会いたいわ 209 00:11:31,541 --> 00:11:32,583 ‪俺だって 210 00:11:34,583 --> 00:11:36,333 ‪大学の人気者? 211 00:11:37,916 --> 00:11:41,250 ‪そうでもないよ ‪高校とは違う 212 00:11:42,083 --> 00:11:43,333 ‪違うって? 213 00:11:46,000 --> 00:11:47,208 ‪つまり… 214 00:11:48,666 --> 00:11:49,291 ‪何? 215 00:11:49,875 --> 00:11:52,916 ‪いいや 何でもないよ 216 00:11:54,958 --> 00:11:56,875 ‪ホームシックね 217 00:11:56,958 --> 00:12:00,875 ‪本当に大丈夫だ ‪気にしないで 218 00:12:02,416 --> 00:12:05,583 ‪君はどう? バークレーは? 219 00:12:05,666 --> 00:12:08,541 ‪その件で頭がいっぱいよ 220 00:12:08,625 --> 00:12:10,958 ‪彼と入学できなかったら… 221 00:12:11,041 --> 00:12:13,125 ‪出願先は そこだけ? 222 00:12:13,208 --> 00:12:18,166 ‪私もリーも 昔から ‪そこしか考えてなかった 223 00:12:18,250 --> 00:12:19,208 ‪でも… 224 00:12:21,333 --> 00:12:22,458 ‪他に手が 225 00:12:22,916 --> 00:12:25,291 ‪まさかハーバードに? 226 00:12:25,375 --> 00:12:26,250 ‪出願を 227 00:12:27,791 --> 00:12:30,083 ‪入学できるわけない 228 00:12:30,166 --> 00:12:32,875 ‪ボストンの大学は30以上だ 229 00:12:32,958 --> 00:12:36,333 ‪1つくらい受かると ‪言いたいの? 230 00:12:36,750 --> 00:12:38,541 ‪そうじゃないよ 231 00:12:38,625 --> 00:12:42,625 ‪もし バークレーに落ちたら ‪ここに来い 232 00:12:43,333 --> 00:12:44,458 ‪君といたい 233 00:12:46,708 --> 00:12:47,666 ‪そう願う 234 00:12:48,250 --> 00:12:52,791 ‪見えなくて当然だけど ‪感激で心が宙返り 235 00:12:54,333 --> 00:12:57,041 ‪了解 考えてみるわ 236 00:12:57,125 --> 00:12:58,833 ‪考えてみる? 237 00:12:58,916 --> 00:13:00,083 ‪分かった 考えて 238 00:13:00,083 --> 00:13:01,166 ‪分かった 考えて 239 00:13:00,083 --> 00:13:01,166 {\an8}〝リー〞 240 00:13:01,250 --> 00:13:04,125 ‪こっちの読書量は ‪かなりすごいぞ 241 00:13:04,125 --> 00:13:05,625 ‪こっちの読書量は ‪かなりすごいぞ 242 00:13:04,125 --> 00:13:05,625 {\an8}〝何してる?〞 243 00:13:06,041 --> 00:13:08,708 ‪ルール19を考えると罪悪感 244 00:13:09,250 --> 00:13:13,208 ‪受かるかどうかも ‪分からないのにね 245 00:13:13,291 --> 00:13:17,083 ‪でも今 伝えずに ‪受かっちゃうと 246 00:13:17,166 --> 00:13:20,166 ‪リーを傷つけることになる 247 00:13:21,875 --> 00:13:23,083 ‪成績は優秀だ 248 00:13:23,166 --> 00:13:26,000 ‪サッカーも ‪部活もやってるし… 249 00:13:26,083 --> 00:13:27,833 ‪ポッドキャストも 250 00:13:27,916 --> 00:13:32,041 ‪インフルエンサーか ‪リスナーの数は? 251 00:13:32,125 --> 00:13:32,833 ‪37 252 00:13:32,916 --> 00:13:34,583 ‪3万7000人? 253 00:13:35,125 --> 00:13:35,833 ‪すごい 254 00:13:35,916 --> 00:13:37,041 ‪違います 255 00:13:38,083 --> 00:13:38,916 ‪37人 256 00:13:40,583 --> 00:13:41,916 ‪冗談だろ 257 00:13:42,375 --> 00:13:43,750 ‪そうか 258 00:13:44,875 --> 00:13:47,125 ‪一流大学に入るには 259 00:13:47,208 --> 00:13:51,125 ‪印象的な自己紹介書を ‪書く必要がある 260 00:13:51,208 --> 00:13:52,916 ‪でも 君のは… 261 00:13:53,375 --> 00:13:55,125 ‪つまり これだ 262 00:13:56,083 --> 00:13:58,291 ‪私自身は最高だと 263 00:13:58,375 --> 00:14:01,166 ‪最高だって? 退屈だよ 264 00:14:03,208 --> 00:14:05,125 ‪結局 書き直しよ 265 00:14:05,875 --> 00:14:06,916 ‪最悪って 266 00:14:07,291 --> 00:14:08,416 ‪クリア! 267 00:14:10,291 --> 00:14:14,583 ‪俺のも確認しないとな ‪バークレーに落ちたくない 268 00:14:15,333 --> 00:14:19,541 ‪そうよね ‪ところで転校生を見た? 269 00:14:19,625 --> 00:14:23,833 ‪超ハンサムだ ‪ノア以上って言う人も 270 00:14:24,291 --> 00:14:27,958 ‪本当に? ‪それってすごいわね 271 00:14:28,750 --> 00:14:31,000 ‪リー 次のレベルよ 272 00:14:31,333 --> 00:14:33,708 ‪ねえ! 行かないで 273 00:14:34,166 --> 00:14:35,583 ‪言ったでしょ 274 00:14:35,666 --> 00:14:39,583 ‪パックマンには ‪定期的な餌やりが要るって 275 00:14:42,083 --> 00:14:43,083 ‪何なの? 276 00:14:44,250 --> 00:14:46,875 {\an8}1位の名前が〝MVP〞 277 00:14:47,291 --> 00:14:51,833 ‪そんな名前を付けるなんて ‪すごいエゴね 278 00:14:52,916 --> 00:14:55,375 ‪1位を奪われたぞ 279 00:14:56,833 --> 00:14:57,666 ‪聞いて 280 00:14:58,291 --> 00:15:02,708 ‪かき氷とチュロスと ‪大量の硬貨を用意 281 00:15:09,291 --> 00:15:11,375 ‪サプライズ! 282 00:15:14,666 --> 00:15:16,125 {\an8}〝マーク校長〞 283 00:15:16,125 --> 00:15:16,958 {\an8}〝マーク校長〞 284 00:15:16,125 --> 00:15:16,958 ‪エバンズ 来て 285 00:15:16,958 --> 00:15:18,416 ‪エバンズ 来て 286 00:15:19,208 --> 00:15:20,000 ‪何? 287 00:15:20,416 --> 00:15:23,625 ‪転校生マルコの筋トレ動画 288 00:15:23,708 --> 00:15:25,166 ‪勘弁してよ 289 00:15:26,166 --> 00:15:29,708 ‪本当に超イケメン? ‪あり得ない 290 00:15:30,333 --> 00:15:32,541 ‪あり得ない… 291 00:15:33,750 --> 00:15:35,208 ‪ただの男でしょ 292 00:15:35,291 --> 00:15:38,041 ‪ビックリ! すごいわね 293 00:15:38,125 --> 00:15:40,541 ‪マジ? 驚いたわ 294 00:15:40,625 --> 00:15:45,291 ‪OMGの言うとおりね ‪軽食みたいに おいしそう 295 00:15:45,375 --> 00:15:48,708 ‪メインディッシュ? ‪デザート? 296 00:15:49,166 --> 00:15:50,125 ‪もっと 297 00:15:50,208 --> 00:15:51,291 ‪マズい 298 00:15:51,375 --> 00:15:53,583 ‪お代わりしたいわ 299 00:15:53,666 --> 00:15:55,333 ‪大食いなのね 300 00:15:56,125 --> 00:15:57,041 ‪ごめん 301 00:15:59,750 --> 00:16:00,958 ‪すまない 302 00:16:02,291 --> 00:16:05,333 ‪ベンチプレスになりたいわ 303 00:16:05,416 --> 00:16:06,583 ‪そうね 304 00:16:10,916 --> 00:16:12,833 ‪すごい腹筋よ 305 00:16:12,916 --> 00:16:15,500 ‪まるで製氷皿に見える 306 00:16:15,583 --> 00:16:17,583 ‪本当にすごいわ 307 00:16:17,666 --> 00:16:20,875 ‪汗で‪濡(ぬ)‪れて キラキラしてる 308 00:16:32,666 --> 00:16:35,500 ‪銃を物色してる気分よ 309 00:16:35,583 --> 00:16:37,916 ‪この腕は大砲みたい 310 00:16:38,000 --> 00:16:39,541 ‪たまげたわ! 311 00:16:39,625 --> 00:16:41,166 ‪笑えないぞ 312 00:16:45,000 --> 00:16:49,375 ‪この腹筋のフォロワー数は ‪100万人以上? 313 00:16:52,583 --> 00:16:56,541 ‪お尻フェチじゃないけど ‪気持ちが分かる 314 00:16:57,625 --> 00:17:01,041 ‪なめる? たたく? ‪かむ? 315 00:17:01,125 --> 00:17:03,416 ‪全部 やってみたい 316 00:17:07,875 --> 00:17:09,416 ‪本当にごめん 317 00:17:09,666 --> 00:17:10,791 ‪私は“地震” 318 00:17:10,875 --> 00:17:13,416 ‪今 超震えてるからよ 319 00:17:13,500 --> 00:17:16,250 ‪彼の名前は何だった? 320 00:17:16,666 --> 00:17:19,125 ‪マルコ! 321 00:17:19,208 --> 00:17:22,583 ‪マルコ! マルコ! 322 00:17:26,291 --> 00:17:27,291 ‪マルコよ 323 00:17:27,375 --> 00:17:28,458 ‪マルコね 324 00:17:29,500 --> 00:17:30,791 ‪リー? 325 00:17:38,500 --> 00:17:39,708 ‪大変! 326 00:17:40,916 --> 00:17:42,375 ‪超ウケたよ 327 00:17:42,750 --> 00:17:43,833 ‪クールね 328 00:17:50,916 --> 00:17:52,000 ‪エバンズ 329 00:17:53,250 --> 00:17:54,500 ‪お誕生日? 330 00:17:56,125 --> 00:17:57,750 ‪“満点女”よ 331 00:17:59,708 --> 00:18:00,583 ‪最高だ 332 00:18:01,625 --> 00:18:03,125 ‪もうイヤ! 333 00:18:03,208 --> 00:18:04,958 ‪みんな 忘れる 334 00:18:05,375 --> 00:18:09,083 ‪月の上の学校に ‪転校したい気分 335 00:18:09,166 --> 00:18:10,625 ‪超イケメン? 336 00:18:11,041 --> 00:18:17,000 ‪誰だって あの説明を聞けば ‪彼が満点だと分かるはず 337 00:18:22,666 --> 00:18:23,541 ‪最悪 338 00:18:27,083 --> 00:18:28,541 ‪あれは君? 339 00:18:29,000 --> 00:18:30,166 ‪そうよ 340 00:18:30,250 --> 00:18:34,625 ‪私は“満点女”って ‪あだ名が付いたエル 341 00:18:35,250 --> 00:18:37,541 ‪そのあだ名 いいね 342 00:18:38,583 --> 00:18:39,291 ‪そう 343 00:18:40,833 --> 00:18:44,791 ‪女にイヤな過去を ‪思い出させるのが趣味? 344 00:18:45,291 --> 00:18:46,541 ‪誤解だよ 345 00:18:46,625 --> 00:18:50,291 ‪笑い声で ‪よく聞こえなかった 346 00:18:50,375 --> 00:18:51,291 ‪何より 347 00:18:51,375 --> 00:18:53,000 ‪恥ずかしがるな 348 00:18:53,708 --> 00:18:56,000 ‪恥ずかしくないわ 349 00:18:56,083 --> 00:18:57,458 ‪今の聞いた? 350 00:18:57,541 --> 00:19:01,333 ‪私は全然よ ‪あなたのほうでしょ 351 00:19:01,416 --> 00:19:04,541 ‪恥をかかせて ごめんなさい 352 00:19:04,625 --> 00:19:06,333 ‪僕も平気だ 353 00:19:06,416 --> 00:19:10,458 ‪安心したわ ‪ほとんど聞こえなかったし 354 00:19:10,541 --> 00:19:11,333 ‪ああ 355 00:19:12,916 --> 00:19:14,625 ‪会えてよかった 356 00:19:14,708 --> 00:19:18,000 ‪腹ぺこだから ‪何か食べに行く 357 00:19:18,583 --> 00:19:19,958 ‪軽食でも 358 00:19:27,875 --> 00:19:28,791 ‪クソ! 359 00:19:30,250 --> 00:19:31,500 ‪“ホームカミング” 360 00:19:32,958 --> 00:19:33,625 ‪何? 361 00:19:34,875 --> 00:19:38,708 ‪お前 ホームカミングの ‪キング候補だな? 362 00:19:39,000 --> 00:19:39,541 ‪俺? 363 00:19:39,625 --> 00:19:42,208 ‪一体 誰が推薦した? 364 00:19:42,416 --> 00:19:43,291 ‪私よ 365 00:19:46,458 --> 00:19:47,708 ‪よかったな 366 00:19:48,250 --> 00:19:49,916 ‪かわいい子! 367 00:19:52,750 --> 00:19:53,916 ‪美人さん 368 00:19:54,000 --> 00:19:57,041 ‪エル ちょうどよかったわ 369 00:19:57,125 --> 00:20:00,000 ‪あなた宛にボストンから 370 00:20:00,083 --> 00:20:03,000 ‪本当に? 何かしら 371 00:20:07,291 --> 00:20:10,875 ‪ウソでしょ 超キュート! 372 00:20:10,958 --> 00:20:12,500 ‪気に入ったわ 373 00:20:12,583 --> 00:20:13,875 ‪カードが 374 00:20:17,208 --> 00:20:22,083 ‪このパーカーで ‪道中 寒くないようにな 375 00:20:22,166 --> 00:20:23,166 ‪待って 376 00:20:23,250 --> 00:20:23,875 ‪何? 377 00:20:27,750 --> 00:20:30,291 ‪ボストンへの航空券! 378 00:20:30,375 --> 00:20:32,041 ‪楽しんできて 379 00:20:32,708 --> 00:20:34,041 ‪来られる? 380 00:20:34,833 --> 00:20:36,125 ‪ほら! 381 00:20:36,458 --> 00:20:39,000 ‪返事は当然“イエス” 382 00:20:39,083 --> 00:20:41,500 ‪頼もしい返事だな 383 00:20:42,083 --> 00:20:46,666 ‪ボストンに行かなきゃ ‪面接も受けられない 384 00:20:46,750 --> 00:20:47,958 ‪うちに出願? 385 00:20:48,041 --> 00:20:50,000 ‪いろいろ送った 386 00:20:50,083 --> 00:20:52,875 ‪ボストン大学にタフツ大学 387 00:20:52,958 --> 00:20:54,458 ‪ハーバード? 388 00:20:55,250 --> 00:20:57,041 ‪ええ ハーバードも 389 00:20:57,791 --> 00:20:58,541 ‪よし! 390 00:20:58,625 --> 00:21:01,625 ‪ノア 早く準備しろよ 391 00:21:01,708 --> 00:21:06,375 ‪忘れてたよ ‪カラオケに行くんだった 392 00:21:06,458 --> 00:21:08,000 ‪エルに挨拶を 393 00:21:09,541 --> 00:21:10,791 ‪やあ エル 394 00:21:10,875 --> 00:21:11,916 ‪よろしく 395 00:21:12,333 --> 00:21:13,166 ‪元気? 396 00:21:13,250 --> 00:21:15,041 ‪やあ クロエ 397 00:21:15,958 --> 00:21:18,125 ‪今夜は誰が歌う? 398 00:21:18,666 --> 00:21:21,791 ‪早く服を着てよ ‪てれちゃう 399 00:21:25,875 --> 00:21:29,125 ‪ごめんよ ‪そろそろ行かないと 400 00:21:29,208 --> 00:21:32,083 ‪また明日 話せるか? 401 00:21:33,083 --> 00:21:35,458 ‪ええ 彼らに会うのが… 402 00:21:36,333 --> 00:21:37,500 ‪楽しみよ 403 00:21:50,291 --> 00:21:53,083 ‪よし 始めるわよ 404 00:21:57,875 --> 00:22:00,125 ‪私 後悔するはず 405 00:22:05,041 --> 00:22:07,458 ‪クロエ・ウィントロップ 406 00:22:13,166 --> 00:22:17,958 ‪よくいる ‪スーパーモデル並みの美女ね 407 00:22:18,041 --> 00:22:19,500 ‪心配無用 408 00:22:23,750 --> 00:22:26,000 {\an8}〝ハーバードの生活費〞 409 00:22:26,083 --> 00:22:28,375 ‪イヤな予感がする 410 00:22:29,791 --> 00:22:32,583 ‪マジ? 大金だわ 411 00:22:34,458 --> 00:22:35,666 ‪参った 412 00:22:41,541 --> 00:22:44,291 ‪“最愛の人を手放しちゃ‪―‪” 413 00:22:46,083 --> 00:22:47,166 ‪“ダメ” 414 00:22:49,166 --> 00:22:53,500 ‪その夜 ‪ノアを手放さないと決心し‪た 415 00:22:55,708 --> 00:22:56,875 ‪パパ 416 00:22:56,958 --> 00:22:57,708 ‪何だ 417 00:22:57,791 --> 00:22:59,416 ‪少し話がある 418 00:23:00,041 --> 00:23:01,416 ‪聞こう 419 00:23:06,500 --> 00:23:09,583 ‪大学についてのことよ 420 00:23:10,000 --> 00:23:13,500 ‪私とブラッドの ‪進学のために… 421 00:23:13,583 --> 00:23:16,333 ‪いくら‪貯(た)‪めてるかって? 422 00:23:16,416 --> 00:23:20,375 ‪そうよ ‪知るべきだと思ってね 423 00:23:20,958 --> 00:23:24,500 ‪バークレーに行くんだろ? 424 00:23:24,583 --> 00:23:30,250 ‪そうだけど ‪他の大学にも出願しようかと 425 00:23:31,166 --> 00:23:33,541 ‪その中には私大も? 426 00:23:36,000 --> 00:23:39,208 ‪寄付金をもらえないと‪― 427 00:23:40,208 --> 00:23:42,958 ‪高い学費の大学は無理だ 428 00:23:43,916 --> 00:23:46,500 ‪ブラッドの分もあるし 429 00:23:48,833 --> 00:23:50,041 ‪そうよね 430 00:23:50,125 --> 00:23:52,416 ‪エル すまない 431 00:23:52,500 --> 00:23:54,666 ‪パパ 大丈夫よ 432 00:23:55,500 --> 00:23:56,500 ‪分かった 433 00:23:58,375 --> 00:24:00,333 ‪大問題だわ 434 00:24:02,083 --> 00:24:06,458 ‪最上級生運動会です ‪チームを決めるので運動場へ 435 00:24:06,541 --> 00:24:07,708 ‪誰にする? 436 00:24:08,250 --> 00:24:12,583 ‪頑丈な人がいいわ ‪タッペンにしよう 437 00:24:12,666 --> 00:24:18,125 ‪マイルズがいいぞ ‪奴はバレーが かなりうまい 438 00:24:20,083 --> 00:24:21,625 ‪生徒会の? 439 00:24:21,708 --> 00:24:23,166 ‪ああ そうだ 440 00:24:23,250 --> 00:24:25,625 ‪エバンズ 選んで 441 00:24:25,708 --> 00:24:26,541 ‪信じろ 442 00:24:27,000 --> 00:24:27,958 ‪早く 443 00:24:28,500 --> 00:24:29,958 ‪マイルズよ 444 00:24:30,291 --> 00:24:32,125 ‪マイルズね 445 00:24:32,208 --> 00:24:32,833 ‪僕? 446 00:24:32,916 --> 00:24:34,125 ‪ええ 447 00:24:34,916 --> 00:24:37,041 ‪さあ これを着て 448 00:24:37,125 --> 00:24:39,083 ‪マルコ 選んで 449 00:24:40,125 --> 00:24:41,125 ‪大柄の彼 450 00:24:43,750 --> 00:24:45,416 ‪タッペンね  451 00:24:46,041 --> 00:24:47,166 ‪勝負だぞ 452 00:24:47,791 --> 00:24:49,083 ‪負けないわ 453 00:24:49,166 --> 00:24:51,208 ‪位置について 用意 454 00:24:51,291 --> 00:24:52,333 ‪靴ひもが 455 00:24:52,416 --> 00:24:54,083 ‪何? ありがと 456 00:24:54,166 --> 00:24:55,208 ‪スタート! 457 00:24:55,291 --> 00:24:57,583 ‪ひどいわ! ワナね 458 00:25:01,916 --> 00:25:02,916 ‪頑張れ! 459 00:25:05,000 --> 00:25:07,583 ‪1 2 3 投げて! 460 00:25:20,666 --> 00:25:21,708 ‪どう? 461 00:25:24,083 --> 00:25:25,791 ‪引っ張って! 462 00:25:33,125 --> 00:25:34,625 ‪もっと! 463 00:25:34,708 --> 00:25:36,500 ‪よし 脱げ 464 00:25:38,291 --> 00:25:39,666 ‪ウソでしょ 465 00:25:40,833 --> 00:25:41,833 ‪どうだ? 466 00:25:42,625 --> 00:25:44,541 ‪集中して! 467 00:26:02,166 --> 00:26:04,791 ‪大丈夫よ 続けよう 468 00:26:20,958 --> 00:26:21,583 ‪ほら 469 00:26:22,875 --> 00:26:24,166 ‪やめて 470 00:26:24,250 --> 00:26:26,208 ‪ゴールで会おう 471 00:26:57,625 --> 00:27:01,041 ‪近くだから あそこへ行こう 472 00:27:01,125 --> 00:27:03,291 ‪そうね ルール21 473 00:27:03,375 --> 00:27:05,250 ‪ルール2は? 474 00:27:05,333 --> 00:27:06,666 ‪4でもOK 475 00:27:07,166 --> 00:27:08,500 ‪18もあるぞ 476 00:27:08,583 --> 00:27:09,958 ‪そうね 477 00:27:10,041 --> 00:27:11,958 ‪私 帰るわね 478 00:27:12,458 --> 00:27:13,583 ‪どうした? 479 00:27:14,333 --> 00:27:16,458 ‪少し気分が悪い 480 00:27:17,291 --> 00:27:18,458 ‪分かった 481 00:27:19,791 --> 00:27:20,625 ‪じゃあね 482 00:27:21,041 --> 00:27:21,916 ‪お大事に 483 00:27:22,000 --> 00:27:23,000 ‪ありがと 484 00:27:25,375 --> 00:27:26,541 ‪大丈夫? 485 00:27:26,958 --> 00:27:29,666 ‪ああ 問題ないさ 486 00:27:29,875 --> 00:27:31,666 ‪あとで電話する 487 00:27:31,750 --> 00:27:32,583 ‪そう 488 00:27:33,541 --> 00:27:36,333 ‪エル 質問を続けろよ 489 00:27:36,416 --> 00:27:39,791 ‪いいわよ それじゃ州都は? 490 00:27:40,208 --> 00:27:41,208 ‪待て 491 00:27:42,083 --> 00:27:43,250 ‪マルコ? 492 00:27:47,708 --> 00:27:48,541 ‪行くぞ 493 00:28:29,041 --> 00:28:29,958 ‪行こう 494 00:28:30,916 --> 00:28:33,125 ‪お前たち 待てよ 495 00:28:34,041 --> 00:28:35,125 ‪すごいな 驚いた 496 00:28:35,625 --> 00:28:37,500 ‪エル 君の感想は? 497 00:28:37,583 --> 00:28:42,750 ‪私の感想なんて不要よ ‪自己満足してるはず 498 00:28:43,541 --> 00:28:46,791 ‪運動会で負けて俺を嫌ってる 499 00:28:46,875 --> 00:28:50,541 ‪金曜日は ‪いつもこんな感じ? 500 00:28:50,625 --> 00:28:53,833 ‪ギターを弾いて ‪女心をゲット? 501 00:28:54,416 --> 00:28:55,416 ‪リクエストは? 502 00:28:55,500 --> 00:28:56,500 ‪ブースへ 503 00:28:56,583 --> 00:28:59,166 ‪予定があるから行く 504 00:28:59,750 --> 00:29:03,750 ‪ファンが待ってるわ ‪じゃあね 505 00:29:04,375 --> 00:29:05,583 ‪行くわよ 506 00:29:10,333 --> 00:29:14,083 ‪マルコはダメ ‪彼には頼まないわ 507 00:29:14,750 --> 00:29:16,458 ‪絶対にイヤよ 508 00:29:23,458 --> 00:29:24,458 ‪まさか 509 00:29:26,958 --> 00:29:28,083 {\an8}〝1位〞 510 00:29:30,625 --> 00:29:32,458 ‪ムカつく 511 00:29:41,541 --> 00:29:42,458 ‪“失敗” 512 00:29:44,333 --> 00:29:46,250 ‪“お見事!” 513 00:29:46,333 --> 00:29:47,375 ‪“失敗” 514 00:29:48,000 --> 00:29:49,250 ‪“完璧!” 515 00:29:50,083 --> 00:29:51,291 ‪“失敗” 516 00:29:51,666 --> 00:29:52,500 ‪“お見事!” 517 00:29:52,583 --> 00:29:53,708 ‪“完璧!” 518 00:29:54,291 --> 00:29:55,041 ‪“お見事!” 519 00:29:55,125 --> 00:29:56,041 ‪“完璧!” 520 00:30:02,916 --> 00:30:04,833 ‪よし 結果は? 521 00:30:04,916 --> 00:30:06,583 {\an8}〝正確度96%〞 522 00:30:07,000 --> 00:30:08,333 ‪勝てるかも 523 00:30:08,416 --> 00:30:10,333 {\an8}〝1位 E&L〞 524 00:30:10,416 --> 00:30:12,875 {\an8}やった! 無敵だぜ 525 00:30:13,291 --> 00:30:16,416 {\an8}勝利の匂いは 最高よね 526 00:30:16,916 --> 00:30:18,541 {\an8}待って 臭う? 527 00:30:19,416 --> 00:30:20,125 ‪大丈夫 528 00:30:20,208 --> 00:30:21,041 ‪よかった 529 00:30:27,041 --> 00:30:30,083 ‪“究極のダンス対決 ‪賞金5万ドル” 530 00:30:30,166 --> 00:30:31,833 ‪解決法を発見 531 00:30:31,916 --> 00:30:37,458 ‪これで ボストンの大学の ‪学費を稼げるわ 532 00:30:37,541 --> 00:30:39,041 ‪本物のお金よ 533 00:30:39,125 --> 00:30:43,541 ‪どこの大学でも ‪パパの負担が楽になる 534 00:30:44,916 --> 00:30:47,333 ‪待てよ 優勝だと? 535 00:30:47,416 --> 00:30:51,708 ‪フリースタイルなら ‪きっと大丈夫 536 00:30:51,791 --> 00:30:54,083 ‪そこそこ上手だが… 537 00:30:54,166 --> 00:30:56,416 ‪4年連続で1位よ 538 00:30:56,500 --> 00:30:58,958 ‪Tシャツを作ろうぜ 539 00:30:59,416 --> 00:31:02,333 ‪ええ いい考えね 540 00:31:02,708 --> 00:31:04,916 ‪でも 本気でやる 541 00:31:05,583 --> 00:31:07,750 ‪明朝7時から練習よ 542 00:31:09,166 --> 00:31:11,291 ‪待てよ 練習? 543 00:31:17,166 --> 00:31:18,500 ‪“自己紹介書” 544 00:31:19,708 --> 00:31:23,625 ‪5年後の自分を ‪考えるのは難しい 545 00:31:23,708 --> 00:31:28,625 ‪何か1つ答えを見つけると ‪その影響で‪― 546 00:31:28,708 --> 00:31:32,708 ‪他のことに ‪疑問を覚える毎日だもの 547 00:31:33,166 --> 00:31:37,083 ‪5年後に ‪何をしたいかなんて‪― 548 00:31:37,166 --> 00:31:37,500 ‪分かるわけないわ 549 00:31:37,500 --> 00:31:38,333 ‪分かるわけないわ 550 00:31:37,500 --> 00:31:38,333 {\an8}〝ノア〞 551 00:31:38,333 --> 00:31:39,166 ‪分かるわけないわ 552 00:31:41,125 --> 00:31:41,958 ‪元気? 553 00:31:42,375 --> 00:31:43,458 ‪ごめん 554 00:31:43,541 --> 00:31:47,416 ‪仲間と勉強してて ‪今まで電話できなかった 555 00:31:47,500 --> 00:31:50,208 ‪友達ができてよかった 556 00:31:50,708 --> 00:31:52,083 ‪2日後には‪― 557 00:31:52,166 --> 00:31:54,500 ‪彼らとも会えるしね 558 00:31:54,583 --> 00:31:57,333 ‪2人きりで過ごしたい 559 00:31:57,416 --> 00:31:59,625 ‪いいえ 会いたいわ 560 00:32:00,166 --> 00:32:02,750 ‪特に あの人とはね 561 00:32:02,833 --> 00:32:03,916 ‪スタート 562 00:32:13,250 --> 00:32:15,166 ‪ごめん 休憩だ 563 00:32:15,250 --> 00:32:19,166 ‪もう1時間 頑張ろう ‪私は明日 発つの 564 00:32:19,250 --> 00:32:21,708 ‪大会まで9週間だし 565 00:32:21,791 --> 00:32:24,958 ‪ちょっと真剣すぎないか? 566 00:32:25,041 --> 00:32:26,166 ‪真剣よ 567 00:32:26,791 --> 00:32:28,458 ‪だって 私は… 568 00:32:29,375 --> 00:32:31,750 ‪黙ってたかったけど 569 00:32:35,791 --> 00:32:37,708 ‪学費のためなの 570 00:32:42,083 --> 00:32:43,041 ‪やろう 571 00:32:46,916 --> 00:32:49,125 ‪ウソ! 彼が来た 572 00:32:49,208 --> 00:32:51,416 ‪ブースの件を頼もう 573 00:32:51,500 --> 00:32:52,000 ‪イヤ 574 00:32:52,083 --> 00:32:53,250 ‪人気者だ 575 00:32:53,333 --> 00:32:54,333 ‪なんで? 576 00:32:55,041 --> 00:32:57,208 ‪君が約束したんだぞ 577 00:32:57,291 --> 00:33:00,250 ‪今年も ‪イケてる人が参加すると 578 00:33:03,291 --> 00:33:04,041 ‪いいわ 579 00:33:04,125 --> 00:33:05,291 ‪行くぞ 580 00:33:05,666 --> 00:33:06,500 ‪どいて 581 00:33:07,166 --> 00:33:08,125 ‪ねえ 582 00:33:09,583 --> 00:33:11,083 ‪いつも一緒? 583 00:33:12,750 --> 00:33:14,333 ‪ええ そうよ 584 00:33:14,416 --> 00:33:16,375 ‪私から お願いが… 585 00:33:16,458 --> 00:33:17,250 ‪違うわ 586 00:33:17,333 --> 00:33:20,208 ‪私たち‪から お願いがある 587 00:33:20,375 --> 00:33:23,666 ‪ホームカミングで ‪キスブースをやるの 588 00:33:23,750 --> 00:33:26,583 ‪参加してくれないかな? 589 00:33:28,500 --> 00:33:29,125 ‪断る 590 00:33:29,750 --> 00:33:31,750 ‪そう なぜ? 591 00:33:32,291 --> 00:33:32,958 ‪イヤだ 592 00:33:33,041 --> 00:33:36,833 ‪人気のブースだし ‪慈善活動だぞ 593 00:33:36,916 --> 00:33:38,458 ‪慈善活動は嫌い? 594 00:33:38,541 --> 00:33:40,166 ‪今 君と話してる 595 00:33:41,958 --> 00:33:43,708 ‪超ウケる… 596 00:33:47,750 --> 00:33:48,375 ‪よし 597 00:33:49,500 --> 00:33:50,500 ‪条件がある 598 00:33:51,625 --> 00:33:53,666 ‪ここのゲームで決める 599 00:33:54,458 --> 00:33:55,458 ‪やったわ! 600 00:33:55,541 --> 00:33:57,583 ‪君が勝てば 参加する 601 00:33:58,208 --> 00:34:02,083 ‪俺が勝てば ‪タダで妹の子守をしろ 602 00:34:02,583 --> 00:34:03,791 ‪相談する 603 00:34:10,250 --> 00:34:11,750 ‪了解 いいわ 604 00:34:13,666 --> 00:34:15,208 ‪どのゲーム? 605 00:34:15,291 --> 00:34:17,458 ‪ワナを仕掛けるわ 606 00:34:18,000 --> 00:34:20,708 ‪あれだけは勘弁して 607 00:34:20,791 --> 00:34:21,625 ‪ダメだ 608 00:34:21,708 --> 00:34:23,041 ‪お願いよ 609 00:34:23,125 --> 00:34:24,208 ‪容赦はなし 610 00:34:24,291 --> 00:34:26,250 ‪でも あれは難しい 611 00:34:28,958 --> 00:34:30,000 ‪ビンゴ! 612 00:34:30,083 --> 00:34:32,750 ‪仕方ないわ ‪あなたが決めて 613 00:34:32,833 --> 00:34:33,916 ‪決まりだ 614 00:34:36,375 --> 00:34:38,833 ‪やったぞ 思うつぼ 615 00:34:42,250 --> 00:34:43,583 ‪頑張れよ 616 00:34:46,416 --> 00:34:47,625 ‪スタート 617 00:35:05,625 --> 00:35:06,416 ‪“完璧!” 618 00:35:07,750 --> 00:35:09,666 ‪君の名字は何? 619 00:35:10,083 --> 00:35:10,833 ‪ペ(P)‪ニャ 620 00:35:13,166 --> 00:35:15,458 ‪ミドルネームは ‪ヴ(V)‪ァレンティン 621 00:35:15,541 --> 00:35:16,500 ‪MVP? 622 00:35:18,125 --> 00:35:19,125 ‪最悪! 623 00:35:19,208 --> 00:35:19,833 ‪“完璧!” 624 00:35:34,250 --> 00:35:35,625 ‪やったわ! 625 00:35:36,583 --> 00:35:37,875 ‪“1の勝利” 626 00:35:37,958 --> 00:35:39,625 ‪助かった! 627 00:35:39,708 --> 00:35:42,916 ‪金曜日は いつも ‪人をだましてる? 628 00:35:44,041 --> 00:35:46,375 ‪ブースで会いましょ 629 00:35:46,458 --> 00:35:49,625 ‪ギターは家に置いてきてね 630 00:35:55,291 --> 00:35:56,791 ‪すごかったぞ 631 00:35:56,875 --> 00:35:57,583 ‪勝った 632 00:35:57,666 --> 00:35:58,250 ‪最高だ 633 00:35:58,333 --> 00:35:59,500 ‪OMGも… 634 00:35:59,583 --> 00:36:00,416 ‪参加 635 00:36:00,500 --> 00:36:02,291 ‪レイチェルも出る? 636 00:36:02,375 --> 00:36:03,375 ‪忘れてた 637 00:36:03,458 --> 00:36:04,291 ‪何? 638 00:36:04,791 --> 00:36:07,791 ‪今夜はデートだったんだ 639 00:36:07,875 --> 00:36:09,958 ‪行くよ じゃあな 640 00:36:21,875 --> 00:36:24,208 ‪エルと練習してた 641 00:36:25,500 --> 00:36:26,416 ‪リー 642 00:36:27,166 --> 00:36:31,875 ‪親友なのは分かるけど ‪ノアが去って以来… 643 00:36:31,958 --> 00:36:33,000 ‪べったり? 644 00:36:33,083 --> 00:36:35,000 ‪ええ 彼女に言って 645 00:36:35,083 --> 00:36:38,916 ‪ごめん でもエルは悪くない 646 00:36:39,000 --> 00:36:42,875 ‪今夜だけじゃなくて ‪いつも現れる 647 00:36:42,958 --> 00:36:45,125 ‪彼女は寂しいんだよ 648 00:36:45,208 --> 00:36:50,333 ‪だから 私を映画館の前で ‪45分も待たせたの? 649 00:36:53,875 --> 00:36:55,041 ‪聞いて 650 00:36:58,166 --> 00:37:02,125 ‪この関係が大切だと ‪親友に話せないなら 651 00:37:04,625 --> 00:37:06,125 ‪付き合えない 652 00:37:06,541 --> 00:37:07,750 ‪無理言うなよ 653 00:37:07,833 --> 00:37:12,833 ‪あなたの中の優先順位を ‪彼女に伝えてほしい 654 00:37:16,666 --> 00:37:17,458 ‪おやすみ 655 00:37:26,625 --> 00:37:27,833 {\an8}〝ロス国際空港〞 656 00:37:27,833 --> 00:37:28,541 {\an8}〝ロス国際空港〞 657 00:37:27,833 --> 00:37:28,541 ‪一度の遅刻で ‪そこまで怒るとはね 658 00:37:28,541 --> 00:37:31,916 ‪一度の遅刻で ‪そこまで怒るとはね 659 00:37:32,875 --> 00:37:33,708 ‪まあ… 660 00:37:35,041 --> 00:37:36,875 ‪いろいろ複雑だ 661 00:37:39,250 --> 00:37:40,083 ‪大丈夫? 662 00:37:41,458 --> 00:37:43,625 ‪ボストンのことで緊張を 663 00:37:44,458 --> 00:37:47,041 ‪兄貴に会うだけだ ‪緊張するな 664 00:37:48,166 --> 00:37:49,083 ‪そうね 665 00:37:51,166 --> 00:37:52,166 ‪大好きだ 666 00:37:52,250 --> 00:37:52,875 ‪私も 667 00:37:52,958 --> 00:37:53,708 ‪行け 668 00:37:54,166 --> 00:37:55,125 ‪バイバイ 669 00:37:55,208 --> 00:37:56,208 ‪バイバイ 670 00:38:09,291 --> 00:38:12,083 ‪再会を不安に思うのは‪― 671 00:38:13,666 --> 00:38:14,916 ‪当然のこと 672 00:38:15,583 --> 00:38:20,500 ‪相手が私を恋しくないかもと ‪心配になるわ 673 00:38:21,000 --> 00:38:21,875 {\an8}〝ローガン国際空港〞 674 00:38:21,875 --> 00:38:23,083 {\an8}〝ローガン国際空港〞 675 00:38:21,875 --> 00:38:23,083 ‪キスのやり方さえ ‪忘れた気がする 676 00:38:23,083 --> 00:38:26,583 ‪キスのやり方さえ ‪忘れた気がする 677 00:38:28,000 --> 00:38:29,750 ‪何もかもが不安 678 00:38:34,916 --> 00:38:35,875 ‪いたわ 679 00:38:35,958 --> 00:38:37,791 ‪“エル・エバンズ” 680 00:38:38,166 --> 00:38:39,166 ‪“寂しかった” 681 00:38:39,750 --> 00:38:43,458 ‪でも今 不安がすべて消えた 682 00:38:53,541 --> 00:38:54,875 ‪楽しむぞ 683 00:38:56,000 --> 00:38:58,708 ‪めちゃくちゃ楽しむわ 684 00:40:13,125 --> 00:40:17,916 ‪何だか 人生が ‪変わりつつある気がするわ 685 00:40:18,000 --> 00:40:19,083 ‪分かる? 686 00:40:19,166 --> 00:40:22,916 ‪面接のことを考えると ‪吐き気が 687 00:40:23,000 --> 00:40:24,083 ‪大丈夫だ 688 00:40:25,750 --> 00:40:27,250 ‪うまくいく 689 00:40:28,291 --> 00:40:29,166 ‪いいな? 690 00:40:31,083 --> 00:40:33,500 ‪ありがとう そう願う 691 00:40:37,875 --> 00:40:39,708 ‪正直に言うわね 692 00:40:40,208 --> 00:40:43,125 ‪この店を出たあとのことよ 693 00:40:43,208 --> 00:40:45,166 ‪もし よかったら‪― 694 00:40:47,000 --> 00:40:51,833 ‪あなたを私の遊具にして ‪たっぷり遊びたい 695 00:40:57,250 --> 00:40:58,208 ‪会計! 696 00:41:14,583 --> 00:41:15,708 ‪いい街ね 697 00:41:18,333 --> 00:41:19,750 ‪愛してる 698 00:42:12,833 --> 00:42:17,000 ‪入る前に言うが ‪いい奴らだけど‪― 699 00:42:17,083 --> 00:42:18,875 ‪少しだけ強烈だ 700 00:42:20,000 --> 00:42:21,041 ‪平気よ 701 00:42:21,125 --> 00:42:23,166 ‪よし 入ろう 702 00:42:26,875 --> 00:42:29,166 ‪あの裁判は違うぞ 703 00:42:29,250 --> 00:42:32,458 ‪司法積極主義の一例だろ? 704 00:42:32,541 --> 00:42:33,500 ‪確かに 705 00:42:33,583 --> 00:42:36,916 ‪保守派が ‪最高裁判所を非難して… 706 00:42:37,000 --> 00:42:38,208 ‪同じことだ 707 00:42:38,291 --> 00:42:39,875 ‪強烈だろ? 708 00:42:41,750 --> 00:42:44,125 ‪会いたい人がいない 709 00:42:44,208 --> 00:42:45,708 ‪単語と略語さ 710 00:42:46,291 --> 00:42:47,666 ‪私を避けてる? 711 00:42:47,750 --> 00:42:48,833 ‪お前たち 712 00:42:48,916 --> 00:42:50,916 ‪見ろ 来たぞ 713 00:43:03,750 --> 00:43:04,833 ‪ジェームズ 714 00:43:05,333 --> 00:43:07,375 ‪全員と知り合いかよ 715 00:43:07,458 --> 00:43:08,583 ‪恐れ入る 716 00:43:08,666 --> 00:43:11,875 ‪今夜の料理が楽しみよ 717 00:43:12,625 --> 00:43:14,625 ‪みんな 元気? 718 00:43:14,708 --> 00:43:15,541 ‪やあ 719 00:43:15,625 --> 00:43:17,750 ‪私は元気よ 紳士的ね 720 00:43:17,833 --> 00:43:19,791 ‪色男さん 元気? 721 00:43:21,166 --> 00:43:22,625 ‪会えてうれしい 722 00:43:22,708 --> 00:43:23,625 ‪きれいだ 723 00:43:23,708 --> 00:43:24,750 ‪ありがとう 724 00:43:26,375 --> 00:43:27,166 ‪座って 725 00:43:27,250 --> 00:43:28,458 ‪待ってたぞ 726 00:43:28,541 --> 00:43:30,500 ‪遅刻の理由は? 727 00:43:30,583 --> 00:43:33,500 ‪特にないわ ‪あとで踊るから許して 728 00:43:34,958 --> 00:43:37,125 ‪この子がエルね? 729 00:43:37,208 --> 00:43:37,833 ‪ああ 730 00:43:39,250 --> 00:43:43,666 ‪いろいろ聞いてるわ ‪本当に美人ね 731 00:43:44,166 --> 00:43:46,875 ‪あなたのほうが美人よ 732 00:43:47,250 --> 00:43:48,916 ‪気に入ったわ 733 00:43:49,375 --> 00:43:51,333 ‪彼氏が醜くて残念 734 00:43:52,750 --> 00:43:53,750 ‪言うね 735 00:43:54,250 --> 00:43:58,458 ‪でも 従順だから ‪手元に置いとくわ 736 00:43:59,000 --> 00:44:00,791 ‪そうでしょうね 737 00:44:02,041 --> 00:44:03,208 ‪どこにいた? 738 00:44:03,291 --> 00:44:06,750 ‪最悪な日だったわ ‪彫刻家が… 739 00:44:06,833 --> 00:44:11,750 ‪私はジンバブエにいたわ ‪母が部族を研究してたの 740 00:44:11,833 --> 00:44:13,708 ‪船で川を下ってると 741 00:44:13,791 --> 00:44:18,250 ‪カバの親子の間を ‪通ってしまった 742 00:44:19,000 --> 00:44:24,083 ‪親が口を開いて ‪舟の前部をかんで壊した 743 00:44:24,166 --> 00:44:27,458 ‪舟が沈み始めて ‪川岸へ泳いだわ 744 00:44:27,541 --> 00:44:29,958 ‪母は“クロエ 大丈夫?”と 745 00:44:30,041 --> 00:44:33,916 ‪私は目を見開き ‪“もう一度”って 746 00:44:34,250 --> 00:44:35,416 ‪すごいな 747 00:44:35,500 --> 00:44:36,666 ‪ショットよ 748 00:44:38,166 --> 00:44:40,291 ‪私たちは行かなきゃ 749 00:44:40,375 --> 00:44:42,125 ‪まだ早すぎるぞ 750 00:44:42,208 --> 00:44:45,291 ‪いいや ‪彼女は明日 面接だから 751 00:44:45,666 --> 00:44:48,416 ‪それじゃ ‪エルの‪成功(キック・アス)‪を祈って… 752 00:44:49,000 --> 00:44:49,958 ‪乾杯! 753 00:44:50,041 --> 00:44:51,916 ‪エルに! 754 00:44:52,166 --> 00:44:54,916 ‪クロエの‪ケツ(アス)‪を‪蹴りたい(キック) 755 00:44:59,958 --> 00:45:02,291 ‪エバンズさん 以上よ 756 00:45:02,958 --> 00:45:04,833 ‪今日は ありがとう 757 00:45:04,916 --> 00:45:07,583 ‪こちらこそ感謝します 758 00:45:12,083 --> 00:45:12,916 ‪エル 759 00:45:13,000 --> 00:45:13,500 ‪はい 760 00:45:14,083 --> 00:45:16,375 ‪1つ助言しても? 761 00:45:22,291 --> 00:45:24,291 ‪私の質問に対して 762 00:45:24,375 --> 00:45:27,291 ‪あなたは ‪完璧な答えを探ってた 763 00:45:27,916 --> 00:45:32,791 ‪でも 大学側は ‪感心したいんじゃないの 764 00:45:34,000 --> 00:45:38,958 ‪あなたが どんな人なのか ‪知りたいのよ 765 00:45:42,166 --> 00:45:43,166 ‪どうも 766 00:46:19,541 --> 00:46:21,666 ‪“クロエ:会わない?” 767 00:46:25,791 --> 00:46:30,291 ‪“クロエ:埋め合わせするわ ‪ノア:いい方法が” 768 00:46:36,000 --> 00:46:40,000 ‪“クロエ:温まりたい ‪ノア:俺も汗だく” 769 00:46:43,458 --> 00:46:45,500 ‪やあ 770 00:46:50,041 --> 00:46:51,083 ‪どうした? 771 00:46:52,666 --> 00:46:53,750 ‪大丈夫か? 772 00:46:54,166 --> 00:46:55,375 ‪空港へ 773 00:46:56,375 --> 00:46:57,166 ‪なぜ? 774 00:46:57,666 --> 00:47:00,000 ‪話し相手ならいるでしょ 775 00:47:01,666 --> 00:47:03,916 ‪エル 待て! 776 00:47:06,166 --> 00:47:09,916 ‪人生には時々 ‪大きなカーブがある 777 00:47:10,000 --> 00:47:13,458 ‪突然 方向が変わり ‪慌てふためくわ 778 00:47:14,250 --> 00:47:17,208 ‪だから ‪5年後なんて考えられない 779 00:47:17,541 --> 00:47:22,500 ‪カーブを投げられると ‪戸惑ってしまうの 780 00:47:22,583 --> 00:47:26,000 ‪受け取るべきか ‪避けるべきかと 781 00:47:27,750 --> 00:47:30,416 ‪選択肢を検討しただけよ 782 00:47:30,500 --> 00:47:33,875 ‪エル そういう問題じゃない 783 00:47:34,750 --> 00:47:38,083 ‪ノアとの関係を ‪続けるために‪― 784 00:47:38,166 --> 00:47:41,375 ‪人生を変えてもいいかと ‪自問してる 785 00:47:45,041 --> 00:47:45,875 ‪だろ? 786 00:47:48,208 --> 00:47:49,375 ‪分からない 787 00:48:07,583 --> 00:48:08,625 ‪はい 788 00:48:09,000 --> 00:48:09,833 ‪やあ 789 00:48:09,916 --> 00:48:12,458 ‪話すべきだと思って 790 00:48:13,666 --> 00:48:15,708 ‪どうして怒った? 791 00:48:17,583 --> 00:48:18,833 ‪たぶん… 792 00:48:22,000 --> 00:48:25,791 ‪今のあなたに ‪慣れてないからだと思う 793 00:48:26,250 --> 00:48:27,291 ‪つまり‪― 794 00:48:28,833 --> 00:48:32,250 ‪別の女の子といる あなたに 795 00:48:32,333 --> 00:48:34,750 ‪クロエは ただの友達だ 796 00:48:35,291 --> 00:48:37,041 ‪なぜクロエだと? 797 00:48:37,833 --> 00:48:38,666 ‪分かった 798 00:48:39,416 --> 00:48:41,333 ‪そうは聞こえない 799 00:48:41,416 --> 00:48:42,750 ‪信じたいわ 800 00:48:42,833 --> 00:48:44,625 ‪信じられない訳は? 801 00:48:45,125 --> 00:48:46,666 ‪1つだけある 802 00:48:47,833 --> 00:48:50,458 ‪何もないと言うなら‪― 803 00:48:52,916 --> 00:48:54,000 ‪信じるわ 804 00:48:55,750 --> 00:48:56,625 ‪よし 805 00:48:59,416 --> 00:49:00,375 ‪愛してる 806 00:49:02,166 --> 00:49:03,250 ‪私もよ 807 00:49:04,250 --> 00:49:07,416 ‪話せてよかった ‪また明日 話そう 808 00:49:07,500 --> 00:49:08,416 ‪ええ 809 00:49:42,541 --> 00:49:43,375 ‪はい 810 00:49:43,875 --> 00:49:47,166 ‪色男さん ‪前にいるから部屋に入れて 811 00:49:47,250 --> 00:49:49,208 ‪了解 待ってろ 812 00:49:51,375 --> 00:49:53,666 ‪クロエ 何してる? 813 00:49:53,750 --> 00:49:56,875 ‪エルが帰ってから ‪退屈してるでしょ 814 00:49:56,958 --> 00:49:58,875 ‪元気づけてあげる 815 00:50:02,083 --> 00:50:03,458 ‪本当に優しいな 816 00:50:04,416 --> 00:50:06,208 ‪自分でも承知よ 817 00:50:12,666 --> 00:50:14,583 ‪クソ! ごめん 818 00:50:15,041 --> 00:50:16,125 ‪大丈夫 819 00:50:16,208 --> 00:50:17,583 ‪俺が下手だから 820 00:50:17,666 --> 00:50:20,166 ‪上手よ すぐに覚える 821 00:50:20,250 --> 00:50:21,541 ‪自己嫌悪だ 822 00:50:22,708 --> 00:50:24,416 ‪頼りになれなくて 823 00:50:25,166 --> 00:50:27,416 ‪リー 私を見て 824 00:50:29,791 --> 00:50:32,791 ‪前から頼りになれないわ 825 00:50:40,333 --> 00:50:41,833 ‪まったく 826 00:50:42,666 --> 00:50:44,416 ‪兄貴 どうだった? 827 00:50:45,416 --> 00:50:47,250 ‪たぶん 彼は… 828 00:50:48,000 --> 00:50:51,375 ‪リーに ‪全部 言いたかったわ 829 00:50:51,458 --> 00:50:54,166 ‪ピアスのことも ‪面接のことも 830 00:50:54,250 --> 00:50:57,375 ‪でも どこから話すべきか… 831 00:50:57,458 --> 00:51:00,291 ‪すごく楽しかったわよ 832 00:51:00,750 --> 00:51:01,500 ‪そうか 833 00:51:01,583 --> 00:51:03,500 ‪レイチェルとは? 834 00:51:05,125 --> 00:51:06,958 ‪あまり変化なし 835 00:51:07,041 --> 00:51:08,333 ‪残念よ 836 00:51:09,000 --> 00:51:12,375 ‪でも いい作戦を ‪思いつくはずよ 837 00:51:12,458 --> 00:51:13,291 ‪ああ 838 00:51:17,708 --> 00:51:18,750 ‪努力する 839 00:51:21,166 --> 00:51:21,958 ‪続ける? 840 00:51:22,041 --> 00:51:22,833 ‪ええ 841 00:51:23,333 --> 00:51:24,000 ‪よし 842 00:51:24,083 --> 00:51:26,958 ‪君を落としちゃ ‪ダメなんだよな 843 00:51:27,041 --> 00:51:29,375 ‪そうよ 絶対にダメ 844 00:51:40,833 --> 00:51:42,083 ‪大変だわ! 845 00:51:42,791 --> 00:51:44,041 ‪大丈夫? 846 00:51:44,125 --> 00:51:44,916 ‪足首が 847 00:51:45,000 --> 00:51:45,875 ‪今 氷を 848 00:51:45,958 --> 00:51:47,125 ‪クソ! 849 00:51:53,041 --> 00:51:54,208 ‪よくなった? 850 00:51:55,166 --> 00:51:56,000 ‪ああ 851 00:51:58,083 --> 00:52:00,458 ‪ごめん 出場は無理だ 852 00:52:00,875 --> 00:52:01,875 ‪いいのよ 853 00:52:06,541 --> 00:52:07,791 ‪解決可能だ 854 00:52:08,791 --> 00:52:10,625 ‪別の奴に頼めば 855 00:52:13,541 --> 00:52:15,041 ‪絶対にイヤよ 856 00:52:15,125 --> 00:52:17,916 ‪MVPさ 彼なら完璧だ 857 00:52:18,000 --> 00:52:18,916 ‪ダメ 858 00:52:19,291 --> 00:52:21,041 ‪学費が必要だろ? 859 00:52:22,791 --> 00:52:23,625 ‪でも… 860 00:52:23,708 --> 00:52:28,416 ‪俺より上手だぞ ‪彼となら優勝も可能かも 861 00:52:30,750 --> 00:52:31,750 ‪断られる 862 00:52:31,833 --> 00:52:33,125 ‪俺に任せろ 863 00:52:35,333 --> 00:52:36,541 ‪絶対にイヤだ 864 00:52:36,625 --> 00:52:37,666 ‪なんで? 865 00:52:37,750 --> 00:52:41,250 ‪ブースにも出るのに ‪なぜ そこまで? 866 00:52:41,666 --> 00:52:44,000 ‪俺がケガしたから 867 00:52:46,291 --> 00:52:47,500 ‪彼女も嫌がる 868 00:52:47,583 --> 00:52:51,625 ‪嫌がってないよ ‪君がうまいと認めてる 869 00:52:52,000 --> 00:52:53,125 ‪本当に? 870 00:52:54,708 --> 00:52:55,250 ‪やあ 871 00:52:55,333 --> 00:52:56,166 ‪リー 872 00:52:57,166 --> 00:52:57,916 ‪何て? 873 00:52:58,000 --> 00:52:58,541 ‪出る 874 00:52:58,958 --> 00:52:59,500 ‪ウソ 875 00:52:59,583 --> 00:53:00,250 ‪本当 876 00:53:00,666 --> 00:53:01,500 ‪条件は? 877 00:53:01,583 --> 00:53:03,625 ‪ない ただ出たいのさ 878 00:53:03,708 --> 00:53:04,458 ‪マジ? 879 00:53:11,958 --> 00:53:13,000 ‪来たわね 880 00:53:13,458 --> 00:53:14,291 ‪ああ 881 00:53:15,166 --> 00:53:16,000 ‪よし 882 00:53:16,416 --> 00:53:21,541 ‪最初に礼を言わせてね ‪リーの代役をありがとう 883 00:53:21,625 --> 00:53:23,833 ‪まずはステップから 884 00:53:24,333 --> 00:53:26,458 ‪それでもいいけど 885 00:53:28,500 --> 00:53:29,000 ‪何? 886 00:53:29,083 --> 00:53:33,541 ‪振りを極めてから ‪ステップに入るのは? 887 00:53:33,625 --> 00:53:38,083 ‪優勝者の動画を見たけど ‪みんな ステップが完璧よ 888 00:53:38,166 --> 00:53:42,458 ‪正確度は当然のことで ‪振り付けで差が付く 889 00:53:42,541 --> 00:53:45,666 ‪当然だからこそ ‪ステップが先よ 890 00:53:45,750 --> 00:53:47,875 ‪振り付けは そのあと 891 00:53:49,750 --> 00:53:50,416 ‪了解 892 00:53:51,125 --> 00:53:52,125 ‪よかった 893 00:53:55,166 --> 00:53:56,916 ‪そうしたいなら 894 00:54:01,166 --> 00:54:04,041 ‪皆さん おはようございます 895 00:54:04,125 --> 00:54:06,333 ‪衣装の用意は済んだ? 896 00:54:06,416 --> 00:54:06,916 ‪ねえ 897 00:54:07,791 --> 00:54:08,833 ‪リーは? 898 00:54:09,416 --> 00:54:12,333 ‪特別な会場を確保したわ 899 00:54:12,416 --> 00:54:14,041 ‪今日の名言は… 900 00:54:14,500 --> 00:54:16,083 ‪返しなさい 901 00:54:16,166 --> 00:54:17,750 ‪少し借りるよ 902 00:54:17,833 --> 00:54:20,916 ‪ヴィヴィアン お願いだ 903 00:54:21,458 --> 00:54:23,333 ‪ほんの少しだけ 904 00:54:26,625 --> 00:54:27,666 ‪ありがとう 905 00:54:28,416 --> 00:54:30,375 ‪やあ レイチェル 906 00:54:30,458 --> 00:54:32,583 ‪俺だよ リーだ 907 00:54:33,541 --> 00:54:35,875 ‪居残りの処分を受けるが 908 00:54:36,333 --> 00:54:40,000 ‪どうしても ‪言いたいことがある 909 00:54:40,416 --> 00:54:44,208 ‪いろんなことについて ‪謝りたい 910 00:54:45,041 --> 00:54:48,125 ‪でも一番 言いたいのは ‪これだ 911 00:54:48,541 --> 00:54:50,333 ‪初めて言うが… 912 00:54:53,458 --> 00:54:54,833 ‪愛してる 913 00:54:58,458 --> 00:55:01,083 ‪君も同じだと祈ってる 914 00:55:06,166 --> 00:55:09,541 ‪もし同じなら ‪笑顔の絵文字を送って 915 00:55:09,625 --> 00:55:11,416 ‪違うならウンコのを 916 00:55:16,541 --> 00:55:18,500 ‪ショーは終わりだ 917 00:55:19,125 --> 00:55:20,500 ‪居残りだぞ 918 00:55:25,500 --> 00:55:26,625 ‪さあ 919 00:55:27,041 --> 00:55:28,791 ‪ほら 来なさい 920 00:55:30,708 --> 00:55:31,541 ‪やった! 921 00:55:32,250 --> 00:55:33,833 ‪笑顔だ! 922 00:55:36,333 --> 00:55:39,916 ‪ウンコじゃないぞ ‪笑顔をゲット! 923 00:55:42,708 --> 00:55:47,750 ‪これが考えた作戦ね ‪でも 私に黙ってたとは 924 00:55:49,250 --> 00:55:51,791 ‪あの言葉に感激したわ 925 00:55:53,541 --> 00:55:55,583 ‪でも例の件は? 926 00:55:56,000 --> 00:55:59,791 ‪エルのことよ ‪彼女に話した? 927 00:56:00,625 --> 00:56:03,583 ‪心配するな 解決した 928 00:56:04,625 --> 00:56:07,458 ‪エルは俺たちを解放する 929 00:56:16,375 --> 00:56:18,916 ‪昨日のスピーチ 感動した 930 00:56:19,000 --> 00:56:19,833 ‪超ホット 931 00:56:20,208 --> 00:56:21,375 ‪愛の仕業さ 932 00:56:21,458 --> 00:56:24,416 ‪レイチェルも優しい子ね 933 00:56:24,500 --> 00:56:26,833 ‪ねえ あなたは平気なの? 934 00:56:26,916 --> 00:56:28,291 ‪つらいはず 935 00:56:28,375 --> 00:56:28,958 ‪私? 936 00:56:29,041 --> 00:56:33,416 ‪フリンのインスタに ‪スーパーモデルの写真が 937 00:56:39,000 --> 00:56:40,000 ‪じゃあね 938 00:56:48,458 --> 00:56:52,250 ‪時々 ‪あまりにも思い詰めて‪― 939 00:56:52,666 --> 00:56:54,916 ‪解決策が1つだけに 940 00:57:04,041 --> 00:57:05,333 ‪かけ直すよ 941 00:57:08,375 --> 00:57:11,250 ‪今 言いたいことがあるの 942 00:57:11,333 --> 00:57:13,000 ‪そうか 何? 943 00:57:13,750 --> 00:57:16,333 ‪よし いくわよ 944 00:57:17,750 --> 00:57:19,916 ‪私が怒った訳だけど 945 00:57:20,416 --> 00:57:22,166 ‪あなたの部屋で 946 00:57:22,250 --> 00:57:25,208 ‪あるものを見つけたの 947 00:57:26,833 --> 00:57:28,208 ‪一体 何を? 948 00:57:30,583 --> 00:57:31,541 ‪ピアス 949 00:57:32,625 --> 00:57:34,041 ‪ベッドの下に 950 00:57:34,458 --> 00:57:37,916 ‪もしかして クロエのもの? 951 00:57:38,000 --> 00:57:42,000 ‪信じてくれ なぜ ‪部屋にあったか分からない 952 00:57:42,083 --> 00:57:45,416 ‪だとしても ‪あったのは事実よ 953 00:57:45,500 --> 00:57:50,750 ‪つらかっただろうな ‪でも クロエとは寝てない 954 00:57:50,833 --> 00:57:51,750 ‪本当だ 955 00:57:52,291 --> 00:57:56,416 ‪俺が引っ越してくる前から ‪あったのかも 956 00:57:56,500 --> 00:57:59,208 ‪でも あなたはモテてたし… 957 00:57:59,291 --> 00:58:01,416 ‪そんなのフェアじゃない 958 00:58:01,958 --> 00:58:04,125 ‪今までに君を傷つけた? 959 00:58:06,333 --> 00:58:07,083 ‪いいえ 960 00:58:07,166 --> 00:58:10,000 ‪なら 俺を信じてくれ 961 00:58:12,500 --> 00:58:13,333 ‪頼むよ 962 00:58:14,333 --> 00:58:17,125 ‪彼の言葉に切なくなった 963 00:58:17,208 --> 00:58:21,000 ‪私の返事で ‪すべてが決まることに 964 00:58:25,458 --> 00:58:26,458 ‪分かった 965 00:58:28,291 --> 00:58:29,416 ‪信じるわ 966 00:58:30,208 --> 00:58:31,208 ‪よかった 967 00:58:32,958 --> 00:58:37,416 ‪もっと前に聞きたかったけど ‪うれしい 968 00:58:38,416 --> 00:58:41,166 ‪自分の立場が曖昧だと‪― 969 00:58:41,250 --> 00:58:44,625 ‪思いきって ‪信じるしかないこともある 970 00:58:57,583 --> 00:59:00,708 ‪待って ‪ステップが外れてるわ 971 00:59:00,791 --> 00:59:02,375 ‪直してくれる? 972 00:59:02,458 --> 00:59:08,125 ‪あまり気にしてないよ ‪まずは審査員を驚かせないと 973 00:59:08,541 --> 00:59:11,791 ‪ミスばかりなうえに ‪踊りを複雑に? 974 00:59:11,875 --> 00:59:14,833 ‪面白くしたいんだ ‪観衆が喜ぶ 975 00:59:16,041 --> 00:59:16,958 ‪見てろ 976 00:59:30,375 --> 00:59:31,583 ‪たまげたわ 977 00:59:51,041 --> 00:59:54,291 ‪あいつめ 信じられない 978 00:59:57,083 --> 01:00:00,125 ‪見たわよ 問題なく歩ける 979 01:00:00,208 --> 01:00:03,083 ‪奴と組めば ‪勝つ可能性が上がる 980 01:00:03,166 --> 01:00:06,000 ‪だから 俺のほうから外れた 981 01:00:08,333 --> 01:00:09,166 ‪怒るな 982 01:00:10,416 --> 01:00:12,291 ‪怒ってないわ 983 01:00:14,291 --> 01:00:15,166 ‪行こう 984 01:00:16,791 --> 01:00:19,166 ‪本当にケガさせるわよ 985 01:00:19,250 --> 01:00:21,750 ‪それで マルコとは? 986 01:00:22,416 --> 01:00:24,833 ‪とても いい感じよ 987 01:00:24,916 --> 01:00:25,958 ‪マジで? 988 01:00:26,500 --> 01:00:28,708 ‪ううん その話はイヤ 989 01:00:28,791 --> 01:00:32,958 ‪そういえば ‪ハロウィーンの衣装だけど… 990 01:00:33,041 --> 01:00:35,208 ‪これで完璧よ! 991 01:00:36,333 --> 01:00:41,750 ‪マシュマロよりも ‪いい案を思いついたから見て 992 01:00:42,333 --> 01:00:43,166 ‪鞄(かばん)‪の中 993 01:00:44,458 --> 01:00:46,083 ‪マシュマロより? 994 01:00:48,916 --> 01:00:50,541 ‪これか いいね! 995 01:00:50,625 --> 01:00:51,208 ‪でしょ 996 01:00:51,291 --> 01:00:51,875 ‪すげえ 997 01:00:51,958 --> 01:00:52,541 ‪やる? 998 01:00:52,625 --> 01:00:53,166 ‪決定 999 01:00:53,250 --> 01:00:55,208 ‪やっぱり気に入った 1000 01:00:55,291 --> 01:00:58,291 ‪俺たちが優勝だ やったぞ 1001 01:01:00,125 --> 01:01:01,916 ‪“ノア:話したい” 1002 01:01:14,625 --> 01:01:15,791 ‪フリンの携帯 1003 01:01:17,291 --> 01:01:19,916 ‪どうも ノアはいる? 1004 01:01:20,000 --> 01:01:22,750 ‪携帯を忘れてライブに 1005 01:01:23,833 --> 01:01:28,250 ‪そう 誰と行ったか分かる? 1006 01:01:28,750 --> 01:01:30,375 ‪たぶん クロエだ 1007 01:01:33,958 --> 01:01:35,375 ‪ありがとう 1008 01:01:35,458 --> 01:01:36,541 ‪それじゃ 1009 01:01:50,000 --> 01:01:51,041 ‪本気? 1010 01:01:51,708 --> 01:01:52,875 ‪気にしすぎだ 1011 01:01:52,958 --> 01:01:58,333 ‪大会まで4週間なのに ‪ステップが上達してない 1012 01:01:58,416 --> 01:01:59,416 ‪大げさだ 1013 01:01:59,500 --> 01:02:03,250 ‪真面目にやらないなら ‪諦めましょ 1014 01:02:05,666 --> 01:02:07,041 ‪待ってくれ 1015 01:02:07,125 --> 01:02:11,583 ‪君の頼みに応じて ‪毎晩 練習してるのに 1016 01:02:11,666 --> 01:02:15,333 ‪俺が勝ちたいくないとでも ‪思うのか? 1017 01:02:19,750 --> 01:02:20,625 ‪いいえ 1018 01:02:23,583 --> 01:02:24,875 ‪ごめんなさい 1019 01:02:27,166 --> 01:02:29,375 ‪最近 いろいろあって 1020 01:02:33,333 --> 01:02:35,458 ‪とにかく信じてくれ 1021 01:02:36,375 --> 01:02:38,583 ‪俺たちが楽しまないと… 1022 01:02:38,666 --> 01:02:40,416 ‪私は楽しんでる 1023 01:02:42,416 --> 01:02:43,625 ‪本当か? 1024 01:02:44,958 --> 01:02:46,958 ‪自分の姿を見ろ 1025 01:02:48,458 --> 01:02:49,291 ‪ほら 1026 01:02:53,250 --> 01:02:54,291 ‪最悪ね 1027 01:02:55,208 --> 01:02:57,125 ‪君は考えすぎだ 1028 01:02:57,333 --> 01:03:00,250 ‪他のことは忘れて ‪音楽を感じろ 1029 01:03:04,041 --> 01:03:06,041 ‪リーと始めた訳は? 1030 01:03:08,166 --> 01:03:09,250 ‪楽しかった 1031 01:03:16,458 --> 01:03:18,666 ‪変なこと言って ごめん 1032 01:03:19,083 --> 01:03:23,916 ‪気にするな ‪俺もステップの練習を始める 1033 01:03:24,916 --> 01:03:25,916 ‪ひどいな 1034 01:03:28,958 --> 01:03:30,125 ‪空腹? 1035 01:03:32,041 --> 01:03:33,625 ‪休憩は必要ね 1036 01:03:33,708 --> 01:03:34,833 ‪そのとおり 1037 01:03:35,166 --> 01:03:36,875 ‪執着しすぎた 1038 01:03:37,791 --> 01:03:39,500 ‪なぜ執着する? 1039 01:03:40,208 --> 01:03:42,416 ‪欲しいもののため 1040 01:03:43,583 --> 01:03:47,458 ‪俺は ‪流れに身を任せるのが好きだ 1041 01:03:48,583 --> 01:03:49,916 ‪分かるけど 1042 01:03:51,083 --> 01:03:52,583 ‪夢とかないの? 1043 01:03:53,375 --> 01:03:54,333 ‪何かな 1044 01:03:55,375 --> 01:03:57,375 ‪幸せになることかも 1045 01:04:01,208 --> 01:04:05,541 ‪でも 君に触発されてるよ 1046 01:04:06,208 --> 01:04:06,958 ‪私に? 1047 01:04:07,541 --> 01:04:09,125 ‪目標が定まってる 1048 01:04:09,208 --> 01:04:12,458 ‪いいえ それは勘違いだわ 1049 01:04:12,541 --> 01:04:14,291 ‪将来が見えてない 1050 01:04:14,375 --> 01:04:15,833 ‪実行力がある 1051 01:04:17,875 --> 01:04:19,083 ‪すごいことだ 1052 01:04:21,458 --> 01:04:26,958 ‪私も感銘を受けたわ ‪幸せになりたいって言葉に 1053 01:04:32,291 --> 01:04:34,791 ‪本当に感謝してるの 1054 01:04:35,583 --> 01:04:41,083 ‪お金がない私にとって ‪これは“特大ホームラン”よ 1055 01:04:42,208 --> 01:04:43,000 ‪つまり? 1056 01:04:44,708 --> 01:04:49,666 ‪可能性は低いけど ‪当たればデカいってこと 1057 01:04:50,125 --> 01:04:53,500 ‪それほど ‪ダンス対決の優勝は遠い 1058 01:04:56,291 --> 01:04:59,625 ‪なるほどな ‪プレッシャーを感じてきた 1059 01:04:59,708 --> 01:05:01,916 ‪どんどん感じてね 1060 01:05:10,541 --> 01:05:14,041 ‪それで ‪ノアがボストンにいて… 1061 01:05:16,000 --> 01:05:17,625 ‪分かるでしょ 1062 01:05:18,583 --> 01:05:22,125 ‪詳細は省くけど ‪誰かが いるみたい 1063 01:05:22,750 --> 01:05:24,416 ‪疑ってるのか 1064 01:05:25,041 --> 01:05:28,750 ‪分からないわ ‪彼は否定してる 1065 01:05:31,541 --> 01:05:34,916 ‪一応 覚悟はできてたのよ 1066 01:05:35,000 --> 01:05:39,500 ‪彼が誰かと出会えば ‪別れることになると 1067 01:05:42,000 --> 01:05:44,166 ‪彼を運命の人だと思う? 1068 01:05:47,625 --> 01:05:49,125 ‪前は思ってた 1069 01:05:50,125 --> 01:05:51,583 ‪でも 今は… 1070 01:05:53,333 --> 01:05:54,416 ‪分からない 1071 01:05:57,208 --> 01:06:00,125 ‪その思いを ‪手放したくないけど 1072 01:06:00,875 --> 01:06:04,125 ‪もう ‪手から離れてる気もする 1073 01:06:10,458 --> 01:06:13,583 ‪俺がフリンなら こう考える 1074 01:06:13,666 --> 01:06:19,083 ‪愛する人が ‪賢くて 面白い人で‪― 1075 01:06:19,916 --> 01:06:21,916 ‪趣味も合ってたら 1076 01:06:23,791 --> 01:06:25,500 ‪苦しめないと 1077 01:06:28,166 --> 01:06:30,000 ‪逃さないってこと? 1078 01:06:30,875 --> 01:06:32,458 ‪そうじゃない 1079 01:06:33,166 --> 01:06:35,250 ‪逃さないなんて無理だ 1080 01:06:36,083 --> 01:06:40,250 ‪強くつかむほど ‪相手は逃げたくなる 1081 01:06:40,833 --> 01:06:42,583 ‪その人を愛して‪― 1082 01:06:43,375 --> 01:06:47,291 ‪自分が逃げないことを ‪伝えるしかない 1083 01:06:51,750 --> 01:06:54,041 ‪うまく言えないけど 1084 01:06:54,125 --> 01:06:57,708 ‪いいえ よく分かったわ 1085 01:07:03,375 --> 01:07:05,791 ‪ハロウィーンには行く? 1086 01:07:05,875 --> 01:07:07,000 ‪どうかな 1087 01:07:07,666 --> 01:07:09,916 ‪計画は立てない主義? 1088 01:07:10,041 --> 01:07:11,291 ‪そのとおり 1089 01:08:02,208 --> 01:08:05,666 ‪何かを期待することで ‪将来の夢が‪― 1090 01:08:06,625 --> 01:08:09,416 ‪分からなくなることがある 1091 01:08:15,375 --> 01:08:18,250 ‪信じてた人の気持ちでさえ… 1092 01:08:19,625 --> 01:08:20,208 ‪はい 1093 01:08:20,291 --> 01:08:25,250 ‪昨日は話せなくてごめん ‪携帯を忘れて出かけた 1094 01:08:25,375 --> 01:08:28,166 ‪大丈夫よ 楽しかった? 1095 01:08:28,250 --> 01:08:32,333 ‪ああ ‪すごくいいライブだった 1096 01:08:32,416 --> 01:08:33,416 ‪よかった 1097 01:08:35,125 --> 01:08:36,625 ‪誰と行った? 1098 01:08:39,166 --> 01:08:40,416 ‪仲間たちと 1099 01:08:42,791 --> 01:08:43,875 ‪そう 1100 01:08:44,208 --> 01:08:48,083 ‪自分の期待と ‪現実とのギャップ 1101 01:08:49,333 --> 01:08:50,916 ‪本当に楽しそう 1102 01:08:52,958 --> 01:08:53,791 ‪ああ 1103 01:08:54,083 --> 01:08:57,833 ‪それによって ‪将来の見え方が変わる 1104 01:09:01,916 --> 01:09:04,541 ‪見ろよ どうだ? 1105 01:09:04,625 --> 01:09:08,416 ‪不公平だわ ‪こんな手もありなの? 1106 01:09:08,500 --> 01:09:09,333 ‪エル 1107 01:09:09,416 --> 01:09:11,041 ‪レイチェル 見て 1108 01:09:11,125 --> 01:09:13,458 ‪私のカボチャが最悪 1109 01:09:14,125 --> 01:09:16,750 ‪リー 私と削る予定だった 1110 01:09:16,833 --> 01:09:18,083 ‪もう直せない 1111 01:09:18,166 --> 01:09:20,916 ‪ごめん いつの間にか始めた 1112 01:09:21,875 --> 01:09:25,541 ‪それじゃ ‪そろそろ出かけよう 1113 01:09:25,916 --> 01:09:27,500 ‪OK どこ行く? 1114 01:09:34,458 --> 01:09:35,625 ‪リー 散歩 1115 01:09:36,416 --> 01:09:37,750 ‪いいね 1116 01:09:37,833 --> 01:09:39,291 ‪楽しいわよ 1117 01:09:51,958 --> 01:09:52,791 ‪調子は? 1118 01:09:54,208 --> 01:09:55,666 ‪いいよ 1119 01:09:57,791 --> 01:09:58,541 ‪本当? 1120 01:09:59,916 --> 01:10:02,291 ‪ああ どうして? 1121 01:10:03,666 --> 01:10:06,458 ‪オリー ‪もしよかったら教えて 1122 01:10:07,666 --> 01:10:09,750 ‪マイルズと何なのか 1123 01:10:10,166 --> 01:10:12,291 ‪何ってどういう意味? 1124 01:10:12,708 --> 01:10:15,375 ‪そう ごめんなさい 1125 01:10:20,333 --> 01:10:22,208 ‪僕こそ ごめん 1126 01:10:23,083 --> 01:10:25,166 ‪私が余計なことを 1127 01:10:25,250 --> 01:10:26,125 ‪でも… 1128 01:10:28,000 --> 01:10:29,250 ‪君は正しい 1129 01:10:33,208 --> 01:10:34,666 ‪彼が好き? 1130 01:10:35,041 --> 01:10:37,541 ‪自分でも分からない 1131 01:10:38,708 --> 01:10:40,041 ‪確かに好きだ 1132 01:10:41,958 --> 01:10:44,750 ‪でも一体 なぜ? ‪彼を見ろよ 1133 01:10:46,708 --> 01:10:48,333 ‪カッコよくない 1134 01:10:49,583 --> 01:10:52,166 ‪かわいらしいわよ 1135 01:10:52,791 --> 01:10:54,083 ‪それに賢い 1136 01:10:57,750 --> 01:10:59,750 ‪えくぼもキュート 1137 01:11:00,166 --> 01:11:01,166 ‪ああ 1138 01:11:03,666 --> 01:11:05,166 ‪どうする気? 1139 01:11:06,791 --> 01:11:07,958 ‪別に何も 1140 01:11:09,083 --> 01:11:10,833 ‪誰にも言うなよ 1141 01:11:11,458 --> 01:11:12,625 ‪分かってる 1142 01:11:13,791 --> 01:11:17,583 ‪でも聞いて ‪人を気にしちゃダメよ 1143 01:11:18,208 --> 01:11:22,291 ‪それで誰かと ‪付き合わないなんて悲しい 1144 01:11:23,208 --> 01:11:28,000 ‪私は経験済みよ ‪最悪な気分だったわ 1145 01:11:52,916 --> 01:11:55,041 ‪一緒に街を救おう 1146 01:11:57,125 --> 01:11:58,333 ‪ウソだろ 1147 01:11:59,000 --> 01:12:00,041 ‪マズい 1148 01:12:00,125 --> 01:12:01,291 ‪伝えてない? 1149 01:12:01,416 --> 01:12:02,708 ‪忘れてた 1150 01:12:02,791 --> 01:12:04,875 ‪レイチェル ごめん 1151 01:12:04,958 --> 01:12:06,583 ‪衣装を変更した 1152 01:12:06,666 --> 01:12:07,750 ‪大変! 1153 01:12:57,791 --> 01:12:59,041 ‪ありがとう 1154 01:13:05,833 --> 01:13:08,125 ‪まさか舞台に立つとはね 1155 01:13:08,291 --> 01:13:10,833 ‪今日は ‪来ないとさえ思ってた 1156 01:13:11,250 --> 01:13:14,041 ‪昨夜 急きょ ‪代打を頼まれた 1157 01:13:15,500 --> 01:13:17,458 ‪せっかくだから‪― 1158 01:13:19,041 --> 01:13:20,375 ‪踊らないか 1159 01:13:24,375 --> 01:13:26,125 ‪ええ 踊りたい 1160 01:13:38,833 --> 01:13:41,708 ‪エルには彼氏がいるのに 1161 01:13:43,041 --> 01:13:45,125 ‪音楽だけを感じて 1162 01:14:32,958 --> 01:14:34,833 ‪フリンを忘れたのよ 1163 01:14:41,000 --> 01:14:43,458 ‪ただのダンスよね? 1164 01:14:47,125 --> 01:14:50,125 ‪心配するな そのとおりだ 1165 01:14:51,708 --> 01:14:53,583 ‪舞台に戻るよ 1166 01:14:54,833 --> 01:14:55,833 ‪ええ 1167 01:15:03,500 --> 01:15:04,500 ‪じゃあね 1168 01:15:12,541 --> 01:15:13,250 ‪やあ 1169 01:15:13,875 --> 01:15:14,708 ‪やあ 1170 01:15:15,750 --> 01:15:17,083 ‪いい衣装だ 1171 01:15:18,291 --> 01:15:18,958 ‪君も 1172 01:15:19,583 --> 01:15:20,625 ‪ありがとう 1173 01:15:27,375 --> 01:15:29,666 ‪僕 考えてたんだ 1174 01:15:30,208 --> 01:15:32,416 ‪もしかして君とは… 1175 01:15:33,541 --> 01:15:34,208 ‪おい 1176 01:15:34,291 --> 01:15:35,583 ‪やあ 君たち 1177 01:15:35,666 --> 01:15:36,958 ‪何してる? 1178 01:15:37,333 --> 01:15:39,125 ‪別に 楽しんでる 1179 01:15:39,666 --> 01:15:41,916 ‪マイルズ あとでな 1180 01:15:42,000 --> 01:15:42,666 ‪ああ 1181 01:15:42,750 --> 01:15:43,958 ‪行こう 1182 01:15:44,041 --> 01:15:45,250 ‪じゃあな 1183 01:16:45,958 --> 01:16:47,375 ‪レイチェルは? 1184 01:16:48,458 --> 01:16:49,458 ‪怒ってる 1185 01:16:49,875 --> 01:16:51,375 ‪話してみるわ 1186 01:16:53,833 --> 01:16:54,666 ‪ねえ 1187 01:16:57,375 --> 01:16:58,250 ‪大丈夫? 1188 01:16:58,333 --> 01:16:59,833 ‪話したくない 1189 01:17:01,750 --> 01:17:06,333 ‪衣装のこと ごめんね ‪リーが忘れてて… 1190 01:17:06,791 --> 01:17:08,833 ‪あなた 頼まれたはずよ 1191 01:17:10,333 --> 01:17:12,000 ‪何のこと? 1192 01:17:13,291 --> 01:17:17,000 ‪よく分からないわ ‪私が何かした? 1193 01:17:17,083 --> 01:17:20,000 ‪何か? 本当に分からない? 1194 01:17:20,416 --> 01:17:23,333 ‪デートを いつも邪魔する 1195 01:17:23,416 --> 01:17:26,166 ‪バカげたゲームで ‪彼を独り占め 1196 01:17:26,250 --> 01:17:31,625 ‪あなたのせいで ‪彼と2人きりで過ごせないの 1197 01:17:34,041 --> 01:17:37,250 ‪そう考えてたなんて ‪知らなかった 1198 01:17:37,333 --> 01:17:40,666 ‪ウソだわ 知ってたはずよ 1199 01:17:41,750 --> 01:17:43,083 ‪もう帰る 1200 01:17:43,166 --> 01:17:46,291 ‪でないと2人きりになれない 1201 01:17:46,375 --> 01:17:47,916 ‪あなたのせいで! 1202 01:17:49,875 --> 01:17:50,708 ‪待って 1203 01:17:50,791 --> 01:17:53,625 ‪マシュマロなんて ‪イヤだった! 1204 01:17:56,916 --> 01:17:57,958 ‪どうした? 1205 01:17:58,041 --> 01:17:59,916 ‪リー 来ないの? 1206 01:18:01,083 --> 01:18:03,208 ‪行って 私は平気 1207 01:18:06,416 --> 01:18:07,375 ‪参ったわ 1208 01:18:21,750 --> 01:18:23,500 ‪“エル:話せる?” 1209 01:18:27,666 --> 01:18:28,333 ‪“開始!” 1210 01:18:56,958 --> 01:18:57,541 ‪“ノア” 1211 01:18:58,666 --> 01:19:00,500 ‪“感謝祭が楽しみだ” 1212 01:19:23,500 --> 01:19:24,583 ‪“エル:返事は?” 1213 01:19:27,583 --> 01:19:28,500 ‪“忙しくて” 1214 01:19:32,000 --> 01:19:34,916 ‪君たちは ‪お似合いのカップルだ 1215 01:19:35,000 --> 01:19:38,916 ‪君は ‪昔の‪J(ジャスティン)‪・ビーバーに似てる 1216 01:19:39,000 --> 01:19:40,125 ‪“ノア:話せる?” 1217 01:19:42,041 --> 01:19:43,250 ‪一緒にいい? 1218 01:19:45,791 --> 01:19:46,750 ‪もちろん 1219 01:19:53,958 --> 01:19:55,250 ‪“ステップ表” 1220 01:19:55,333 --> 01:19:56,916 ‪“お見事!” 1221 01:19:57,000 --> 01:19:57,791 ‪“完璧!” 1222 01:20:33,250 --> 01:20:34,416 ‪“ノア” 1223 01:20:35,500 --> 01:20:36,958 ‪すぐ戻るわ 1224 01:20:40,583 --> 01:20:43,208 ‪“今夜は絶対に話そう” 1225 01:20:44,958 --> 01:20:46,583 ‪“分かった” 1226 01:20:51,000 --> 01:20:53,958 ‪また私 後悔するはず 1227 01:20:55,000 --> 01:20:56,708 ‪一度 始めたら‪― 1228 01:20:57,708 --> 01:20:59,500 ‪止められない 1229 01:21:25,708 --> 01:21:27,750 ‪心が沈む瞬間よ 1230 01:21:29,000 --> 01:21:31,250 ‪そんなふうに感じた 1231 01:21:37,000 --> 01:21:39,708 ‪今日で練習は最後だな 1232 01:21:40,458 --> 01:21:41,458 ‪気分は? 1233 01:21:42,208 --> 01:21:43,208 ‪いいわよ 1234 01:21:45,333 --> 01:21:47,458 ‪そう? 元気なさそうだ 1235 01:21:48,458 --> 01:21:49,916 ‪平気よ 練習を 1236 01:21:50,000 --> 01:21:51,875 ‪エル 待て 1237 01:21:53,166 --> 01:21:54,041 ‪見ろ 1238 01:21:57,833 --> 01:22:00,666 ‪すべてを忘れて ‪音楽を感じろ 1239 01:22:01,708 --> 01:22:02,500 ‪いいな? 1240 01:22:03,291 --> 01:22:04,166 ‪ええ 1241 01:22:10,625 --> 01:22:11,958 ‪忘れる 1242 01:22:24,833 --> 01:22:26,250 ‪忘れる 1243 01:22:37,458 --> 01:22:39,458 ‪全部 忘れる 1244 01:22:40,708 --> 01:22:41,875 ‪信じるわ 1245 01:22:41,958 --> 01:22:45,041 ‪感心したいんじゃないの 1246 01:22:45,125 --> 01:22:46,000 ‪忘れる 1247 01:22:46,083 --> 01:22:50,875 ‪あなたが どんな人なのか ‪知りたいのよ 1248 01:22:50,958 --> 01:22:52,000 ‪忘れる 1249 01:23:47,208 --> 01:23:48,791 ‪今ので完璧ね 1250 01:23:57,041 --> 01:23:58,875 ‪そろそろ帰るわ 1251 01:24:00,708 --> 01:24:01,208 ‪エル 1252 01:24:04,791 --> 01:24:05,875 ‪靴のひも 1253 01:24:14,250 --> 01:24:15,250 ‪また明日 1254 01:24:16,250 --> 01:24:17,250 ‪また明日 1255 01:24:22,541 --> 01:24:23,791 ‪ホームラン 1256 01:24:34,750 --> 01:24:35,250 ‪はい 1257 01:24:36,000 --> 01:24:36,791 ‪やあ 1258 01:24:40,958 --> 01:24:42,125 ‪大丈夫か? 1259 01:24:44,583 --> 01:24:48,208 ‪ええ 練習で疲れてるだけよ 1260 01:24:48,291 --> 01:24:51,875 ‪“明日 頑張れ”と言いたくて 1261 01:24:54,500 --> 01:24:55,500 ‪覚えてた? 1262 01:24:55,916 --> 01:24:57,208 ‪もちろんだ 1263 01:24:57,625 --> 01:24:59,000 ‪見に行きたい 1264 01:25:00,083 --> 01:25:03,500 ‪俺たちには ‪話すべきことがあるが‪― 1265 01:25:03,583 --> 01:25:06,750 ‪顔を合わせる時のほうがいい 1266 01:25:07,166 --> 01:25:10,666 ‪あさって ‪感謝祭で帰るから‪― 1267 01:25:11,166 --> 01:25:13,458 ‪その時に話そう 1268 01:25:14,000 --> 01:25:15,000 ‪いいな? 1269 01:25:15,708 --> 01:25:19,958 ‪確かに 顔を合わせて ‪言うべきことがある 1270 01:25:21,541 --> 01:25:22,500 ‪分かった 1271 01:25:32,166 --> 01:25:35,833 ‪究極のダンス対決へ ‪ようこそ 1272 01:25:35,916 --> 01:25:37,583 ‪大勢 来てるわね 1273 01:25:38,000 --> 01:25:39,958 ‪まずは署名からよ 1274 01:25:40,041 --> 01:25:40,916 ‪ここに? 1275 01:25:41,000 --> 01:25:42,916 ‪見て 審査員よ 1276 01:25:43,416 --> 01:25:43,833 {\an8}〝頑張れ〞 1277 01:25:43,833 --> 01:25:44,375 {\an8}〝頑張れ〞 1278 01:25:43,833 --> 01:25:44,375 ‪リーよ 1279 01:25:44,375 --> 01:25:44,458 ‪リーよ 1280 01:25:44,458 --> 01:25:44,833 ‪リーよ 1281 01:25:44,458 --> 01:25:44,833 {\an8}〝君の鞄が俺の車に〞 1282 01:25:44,833 --> 01:25:46,416 {\an8}〝君の鞄が俺の車に〞 1283 01:25:47,166 --> 01:25:49,916 ‪“ありがとう! ‪ずっと捜してた” 1284 01:25:50,333 --> 01:25:50,958 ‪準備は? 1285 01:25:51,375 --> 01:25:52,291 ‪OKよ 1286 01:26:09,083 --> 01:26:10,208 ‪“完璧!” 1287 01:26:36,916 --> 01:26:38,208 ‪みんな上手ね 1288 01:26:38,291 --> 01:26:39,125 ‪ああ 1289 01:26:49,583 --> 01:26:50,416 ‪すげえ 1290 01:26:50,500 --> 01:26:52,041 ‪衣装もすてき 1291 01:27:05,458 --> 01:27:06,791 ‪自信満々だ 1292 01:27:08,625 --> 01:27:10,375 ‪エバンズとペニャ 1293 01:27:10,875 --> 01:27:11,875 ‪次だ 1294 01:27:12,291 --> 01:27:13,041 ‪どうも 1295 01:27:19,708 --> 01:27:20,458 ‪行こう 1296 01:27:20,541 --> 01:27:21,250 ‪ええ 1297 01:27:32,875 --> 01:27:35,083 {\an8}〝ハーバード大学〞 1298 01:27:39,000 --> 01:27:40,291 ‪これは? 1299 01:27:49,166 --> 01:27:50,250 ‪楽しもう 1300 01:28:02,875 --> 01:28:04,625 ‪“スタート!” 1301 01:29:05,375 --> 01:29:06,250 ‪楽しむ? 1302 01:29:06,333 --> 01:29:07,125 ‪マジ? 1303 01:29:07,208 --> 01:29:08,125 ‪ええ 1304 01:29:09,333 --> 01:29:10,083 ‪よし 1305 01:29:10,166 --> 01:29:11,375 ‪いくわよ 1306 01:30:36,083 --> 01:30:36,916 ‪見て! 1307 01:30:37,000 --> 01:30:38,333 ‪“正確度100%” 1308 01:30:41,583 --> 01:30:44,291 ‪私は審査員のトニーよ 1309 01:30:44,375 --> 01:30:50,125 ‪南カリフォルニア大学 ‪ビデオゲーム学部の教授です 1310 01:30:50,208 --> 01:30:53,541 ‪このイベントに ‪参加できて光栄よ 1311 01:30:53,958 --> 01:30:56,958 ‪それでは優勝者の発表です 1312 01:30:57,041 --> 01:31:01,875 ‪熾烈(しれつ)‪な争いに ‪勝ち抜いた2人は… 1313 01:31:02,291 --> 01:31:03,958 ‪ドラムロールを! 1314 01:31:05,083 --> 01:31:07,958 ‪エバンズとペニャ! 1315 01:31:15,500 --> 01:31:18,166 {\an8}〝ダンス対決 優勝者〞 1316 01:31:21,416 --> 01:31:26,708 ‪5年後に何かになりたい人は ‪ある事実に直面する 1317 01:31:27,291 --> 01:31:29,166 ‪偉大な作家が言った 1318 01:31:29,750 --> 01:31:34,625 ‪“地球が丸い理由は ‪前方を見えなくするため” 1319 01:31:35,583 --> 01:31:39,875 ‪“人間が希望を持って ‪旅立っても‪―‪” 1320 01:31:40,250 --> 01:31:44,125 ‪“目的地が ‪変わる場合もある‪のだ‪” 1321 01:31:44,208 --> 01:31:46,500 ‪エル 待ってくれ 1322 01:31:48,166 --> 01:31:51,333 ‪ごめんね ‪自分でも混乱してる 1323 01:31:51,416 --> 01:31:53,583 ‪なかったことにする気か 1324 01:31:53,666 --> 01:31:56,541 ‪お願いよ あとで話しましょ 1325 01:32:01,833 --> 01:32:02,958 ‪おめでとう 1326 01:32:07,291 --> 01:32:10,333 ‪翌日 ノアからの返信はなし 1327 01:32:11,500 --> 01:32:14,250 ‪なぜか ‪リーからも来なかった 1328 01:32:15,125 --> 01:32:18,625 ‪エバンズ家が到着よ! 1329 01:32:18,708 --> 01:32:22,500 ‪フリン家での感謝祭で ‪解決すればいいけど 1330 01:32:22,583 --> 01:32:24,291 ‪やあ 元気か? 1331 01:32:28,500 --> 01:32:29,750 ‪レイチェル 1332 01:32:31,083 --> 01:32:32,666 ‪何度もメールした 1333 01:32:33,291 --> 01:32:34,375 ‪話す気ない 1334 01:32:34,458 --> 01:32:35,541 ‪聞いてよ 1335 01:32:35,625 --> 01:32:36,458 ‪やめて 1336 01:32:37,583 --> 01:32:40,291 ‪お願い 訳が分からないの 1337 01:32:40,375 --> 01:32:41,500 ‪ようこそ 1338 01:32:43,750 --> 01:32:46,750 ‪レイチェルが まだ怒ってる 1339 01:32:46,833 --> 01:32:48,333 ‪俺も怒ってる 1340 01:32:48,958 --> 01:32:49,958 ‪なんで? 1341 01:32:50,041 --> 01:32:53,000 ‪さあな 答えはこれかも 1342 01:32:56,708 --> 01:32:57,875 ‪最悪! 1343 01:32:57,958 --> 01:32:59,833 ‪リー 待って 1344 01:32:59,916 --> 01:33:01,208 ‪ただいま 1345 01:33:01,916 --> 01:33:04,083 ‪クロエ やっと会えた 1346 01:33:04,166 --> 01:33:05,375 ‪光栄です 1347 01:33:05,458 --> 01:33:07,208 ‪さあ 入って 1348 01:33:08,166 --> 01:33:09,750 ‪エル 来てたの? 1349 01:33:10,625 --> 01:33:12,541 ‪ええ あなたも? 1350 01:33:12,916 --> 01:33:14,625 ‪彼が“来ない”と 1351 01:33:15,375 --> 01:33:17,000 ‪ノアが言ったの? 1352 01:33:17,083 --> 01:33:18,291 ‪食事よ 1353 01:33:28,708 --> 01:33:30,375 ‪イモは ほどほどに 1354 01:33:31,166 --> 01:33:32,750 ‪酔っちゃうわよ 1355 01:33:33,916 --> 01:33:35,875 ‪リー 向こうで話が 1356 01:33:36,333 --> 01:33:37,208 ‪断る 1357 01:33:37,625 --> 01:33:38,541 ‪お願いよ 1358 01:33:38,625 --> 01:33:42,166 ‪話す時は ‪顔を合わせるべきだと思う 1359 01:33:42,500 --> 01:33:44,333 ‪ボストンは最悪? 1360 01:33:44,416 --> 01:33:46,458 ‪なぜ そう思うの? 1361 01:33:46,541 --> 01:33:49,125 ‪ウソつきが好みそうな街だ 1362 01:33:49,208 --> 01:33:53,041 ‪ウソか 面白い話題だな 1363 01:33:53,125 --> 01:33:55,583 ‪バカげたことを吹き込んで 1364 01:33:55,666 --> 01:33:58,583 ‪人の決断を覆す奴も ‪住んでそうだ 1365 01:33:58,666 --> 01:33:59,250 ‪リー! 1366 01:33:59,333 --> 01:34:00,166 ‪黙れ 1367 01:34:00,250 --> 01:34:02,041 ‪リーは関係ない 1368 01:34:02,125 --> 01:34:03,958 ‪なんで俺を責める? 1369 01:34:04,375 --> 01:34:06,375 ‪ノア 正気なの? 1370 01:34:06,916 --> 01:34:09,041 ‪ここで私に話せって? 1371 01:34:09,833 --> 01:34:11,000 ‪リー 聞いて 1372 01:34:11,083 --> 01:34:14,333 ‪ボストンの大学に出願して ‪ごめん 1373 01:34:14,416 --> 01:34:16,875 ‪レイチェル ‪怒ってる訳は? 1374 01:34:17,333 --> 01:34:19,625 ‪リーに言われたはずよ 1375 01:34:19,708 --> 01:34:23,458 ‪私たちに ‪べったりしないでとね 1376 01:34:24,750 --> 01:34:25,583 ‪何? 1377 01:34:29,541 --> 01:34:31,041 ‪リーは 一度も… 1378 01:34:32,708 --> 01:34:33,416 ‪初耳よ 1379 01:34:33,500 --> 01:34:34,500 ‪バカげてる 1380 01:34:34,583 --> 01:34:35,625 ‪反論して 1381 01:34:47,958 --> 01:34:49,583 ‪言おうとしたが… 1382 01:34:52,958 --> 01:34:54,916 ‪レイチェル ごめん 1383 01:34:58,083 --> 01:35:01,208 ‪帰ります ‪お招き ありがとう 1384 01:35:01,291 --> 01:35:02,666 ‪待って 1385 01:35:03,083 --> 01:35:04,083 ‪レイチェル 1386 01:35:04,833 --> 01:35:05,666 ‪待て 1387 01:35:08,833 --> 01:35:11,166 ‪レイチェル 頼む 1388 01:35:13,333 --> 01:35:14,375 ‪親友なんだ 1389 01:35:14,458 --> 01:35:15,750 ‪私にウソを 1390 01:35:16,416 --> 01:35:19,708 ‪そのせいで ‪私はエルを侮辱した 1391 01:35:20,541 --> 01:35:24,000 ‪誕生日会で ‪あなたはエルに言った 1392 01:35:25,291 --> 01:35:26,250 ‪エル 待て 1393 01:35:26,625 --> 01:35:27,958 ‪私 聞いてたの 1394 01:35:28,333 --> 01:35:29,583 ‪愛してるわ 1395 01:35:30,625 --> 01:35:32,583 ‪でも親友だからって‪― 1396 01:35:33,083 --> 01:35:36,916 ‪私の好きな人を ‪決める権利はない 1397 01:35:37,333 --> 01:35:40,750 ‪もし 私が ‪レイチェルを嫌いなら? 1398 01:35:40,833 --> 01:35:42,416 ‪それと同じよ 1399 01:35:42,791 --> 01:35:44,083 ‪彼女をふる 1400 01:35:44,166 --> 01:35:45,250 ‪おかしいわ 1401 01:35:45,333 --> 01:35:48,833 ‪私が嫌いだからって ‪彼女と別れるなんて 1402 01:35:48,916 --> 01:35:51,083 ‪でも ふる必要ないわ 1403 01:35:51,958 --> 01:35:57,250 ‪あなたたち2人の関係に ‪もう うんざりだからよ 1404 01:36:00,541 --> 01:36:01,541 ‪レイチェル 1405 01:36:03,791 --> 01:36:07,083 ‪家族がいることに感謝してる 1406 01:36:10,250 --> 01:36:12,375 ‪そして 親友にも 1407 01:36:13,458 --> 01:36:14,708 ‪それに‪― 1408 01:36:15,541 --> 01:36:16,750 ‪バイクにも 1409 01:36:20,166 --> 01:36:21,583 ‪なるほどね 1410 01:36:22,208 --> 01:36:23,208 ‪エルは? 1411 01:36:25,208 --> 01:36:28,250 ‪ノアほど ‪すてきなことは言えない 1412 01:36:28,625 --> 01:36:30,791 ‪まず家族に感謝よ 1413 01:36:31,458 --> 01:36:34,375 ‪学費を稼げたことにもね 1414 01:36:34,791 --> 01:36:35,625 ‪あとは… 1415 01:36:35,708 --> 01:36:38,750 ‪そうだわ ‪超感謝してることがある 1416 01:36:39,250 --> 01:36:42,083 ‪クロエのピアスを ‪見つけたこと 1417 01:36:42,833 --> 01:36:45,416 ‪本当に? ‪どこで見つけたの? 1418 01:36:49,083 --> 01:36:50,250 ‪ベッドの下 1419 01:36:54,375 --> 01:36:57,833 ‪早く見つけられてよかったわ 1420 01:36:59,666 --> 01:37:04,458 ‪他人のために人生の計画を ‪変えるところだった 1421 01:37:09,875 --> 01:37:13,041 ‪もう変えたように思えるぞ 1422 01:37:18,541 --> 01:37:19,916 ‪もしかして… 1423 01:37:20,000 --> 01:37:21,833 ‪お招き ありがとう 1424 01:37:21,916 --> 01:37:23,791 ‪クロエ 会えてよかった 1425 01:37:23,875 --> 01:37:26,416 ‪それじゃ失礼するわ 1426 01:37:27,125 --> 01:37:27,708 ‪エル 1427 01:37:30,375 --> 01:37:31,458 ‪どこ行く? 1428 01:37:33,083 --> 01:37:36,458 ‪大切な人たちの関係を ‪修復しなきゃ 1429 01:37:47,000 --> 01:37:50,250 ‪ノアがいなくなって ‪寂しかった 1430 01:37:50,333 --> 01:37:51,750 ‪まさか私が… 1431 01:37:51,833 --> 01:37:53,333 ‪邪魔者だとは? 1432 01:37:55,208 --> 01:37:59,750 ‪イヤな言い方だけど ‪確かに そのとおり 1433 01:38:00,916 --> 01:38:04,416 ‪私のせいで ‪別れてほしくない 1434 01:38:04,875 --> 01:38:07,375 ‪違うわ リーのせいよ 1435 01:38:07,458 --> 01:38:11,291 ‪彼があなたを ‪大切にするのは仕方ない 1436 01:38:11,375 --> 01:38:13,666 ‪リーは あなたに本気よ 1437 01:38:13,750 --> 01:38:15,666 ‪私も大丈夫だから… 1438 01:38:15,750 --> 01:38:16,875 ‪エル! 1439 01:38:19,250 --> 01:38:20,916 ‪ルール16よ 1440 01:38:24,125 --> 01:38:25,125 ‪分かる? 1441 01:38:26,875 --> 01:38:28,541 {\an8}ルール16 1442 01:38:28,625 --> 01:38:32,541 {\an8}親友に慰めが必要な時は 慰めるべき 1443 01:38:33,500 --> 01:38:35,166 ‪そもそも なぜ‪― 1444 01:38:35,250 --> 01:38:38,500 ‪君のピアスが ‪俺のベッドの下に? 1445 01:38:39,916 --> 01:38:41,708 ‪実を言うと… 1446 01:38:42,958 --> 01:38:44,458 ‪怒らないでね 1447 01:38:44,750 --> 01:38:48,500 ‪あなたが試合で留守の時‪― 1448 01:38:48,708 --> 01:38:52,458 ‪ジェイソンと口論して ‪あなたの部屋で寝た 1449 01:38:52,541 --> 01:38:54,541 ‪その時 落としたのね 1450 01:38:54,625 --> 01:38:56,250 ‪なぜ黙ってた? 1451 01:38:56,333 --> 01:38:57,916 ‪怒らないでよ 1452 01:38:58,750 --> 01:39:01,000 ‪これでエルと和解できる 1453 01:39:02,166 --> 01:39:03,958 ‪それはどうかな 1454 01:39:06,291 --> 01:39:08,833 ‪彼とのキスが気になる 1455 01:39:10,000 --> 01:39:12,875 ‪エルは俺の浮気を疑った 1456 01:39:13,416 --> 01:39:18,250 ‪彼女に本気だったからこそ ‪君との外出の件も隠した 1457 01:39:18,958 --> 01:39:19,958 ‪聞いて 1458 01:39:20,875 --> 01:39:23,458 ‪エルの立場になって考えるの 1459 01:39:23,750 --> 01:39:27,458 ‪あなたは ‪悪名高い遊び人だったのよ 1460 01:39:28,166 --> 01:39:32,250 ‪それに 私が ‪あなたになびかないことは 1461 01:39:32,916 --> 01:39:35,708 ‪エルには知る由もないわ 1462 01:39:37,083 --> 01:39:40,083 ‪そんなエルが ‪私のピアスを発見 1463 01:39:40,166 --> 01:39:44,250 ‪遠距離恋愛中の彼女は ‪かなり傷ついたはず 1464 01:39:47,750 --> 01:39:48,833 ‪降参だよ 1465 01:39:49,416 --> 01:39:50,333 ‪でしょ? 1466 01:39:51,000 --> 01:39:54,500 ‪勝手に人の部屋で ‪寝る時もあるけど 1467 01:39:56,416 --> 01:39:58,250 ‪結構 鋭いのよ 1468 01:40:07,125 --> 01:40:11,208 ‪リーの居場所は あそこね ‪後片づけを手伝うわ 1469 01:40:11,291 --> 01:40:15,125 ‪大丈夫よ ‪あなたは別の件を片づけて 1470 01:40:16,041 --> 01:40:19,291 ‪エル ‪1つ言いたいことがある 1471 01:40:19,375 --> 01:40:24,916 ‪今日のあなたたち3人は ‪互いの話を聞いてなかった 1472 01:40:25,125 --> 01:40:29,458 ‪相手の話に ‪もっと耳を傾けるべきだわ 1473 01:40:30,041 --> 01:40:32,041 ‪寄り添うことが大切よ 1474 01:40:33,083 --> 01:40:33,916 ‪はい 1475 01:40:36,125 --> 01:40:37,208 ‪忘れてた! 1476 01:40:38,166 --> 01:40:40,958 ‪持っていきたいものがある 1477 01:40:55,375 --> 01:40:59,500 ‪ルール19 ハーバードの件は ‪言うべきだった 1478 01:40:59,583 --> 01:41:00,416 ‪そうね 1479 01:41:02,291 --> 01:41:03,125 ‪ごめん 1480 01:41:03,208 --> 01:41:04,750 ‪バークレーは? 1481 01:41:04,833 --> 01:41:06,666 ‪今でも行きたいわ 1482 01:41:07,625 --> 01:41:11,791 ‪ノアとの遠距離が ‪あまりも つらかったからよ 1483 01:41:13,583 --> 01:41:16,083 ‪レイチェルの件は なぜ? 1484 01:41:17,791 --> 01:41:22,000 ‪君が寂しそうだったから ‪言えなかった 1485 01:41:22,083 --> 01:41:23,958 ‪私は理解できたはず 1486 01:41:26,125 --> 01:41:29,958 ‪実を言うと ‪君に言えなかった理由は‪― 1487 01:41:31,916 --> 01:41:34,708 ‪言いたくなかったからだ 1488 01:41:34,791 --> 01:41:36,625 ‪一緒にいたくて 1489 01:41:37,500 --> 01:41:38,333 ‪リー 1490 01:41:39,333 --> 01:41:42,166 ‪でも ‪レイチェルの頼みを断れず 1491 01:41:42,250 --> 01:41:47,750 ‪君とマルコを忙しくて ‪俺は彼女と過ごすことに 1492 01:41:49,083 --> 01:41:50,791 ‪まるで去年の私ね 1493 01:41:51,875 --> 01:41:56,666 ‪私も 恋人と親友の間で ‪悩まされたわ 1494 01:42:00,583 --> 01:42:02,750 ‪ねえ もう1つあるわ 1495 01:42:04,666 --> 01:42:05,791 ‪ルール5よ 1496 01:42:07,083 --> 01:42:09,583 ‪マジで持ってきた? 1497 01:42:09,666 --> 01:42:13,125 ‪当然でしょ ‪私を甘く見ないで 1498 01:42:13,208 --> 01:42:14,458 {\an8}ルール5 1499 01:42:14,541 --> 01:42:17,500 {\an8}七面鳥の股骨は 親友と引き合う 1500 01:42:17,583 --> 01:42:18,416 {\an8}願い事だ 1501 01:42:20,500 --> 01:42:24,500 ‪レイチェルが ‪俺にチャンスをくれるように 1502 01:42:29,291 --> 01:42:30,541 ‪望みなしか 1503 01:42:34,833 --> 01:42:39,125 ‪これからの48時間は ‪いじけてもOKよ 1504 01:42:39,708 --> 01:42:43,375 ‪でも そのあとは ‪キスブースがある 1505 01:42:53,500 --> 01:42:56,208 ‪“マルコ:話したい” 1506 01:43:04,125 --> 01:43:06,291 ‪ホームカミングよ! 1507 01:43:21,041 --> 01:43:24,291 ‪ハーフタイム直前に ‪タッチダウン! 1508 01:43:24,708 --> 01:43:27,458 ‪ノアとクロエが まだいる 1509 01:43:27,791 --> 01:43:30,666 ‪明日の夜 ‪ボストンに帰るそうだ 1510 01:43:30,750 --> 01:43:35,416 ‪それでは お待ちかねの ‪キングの発表よ 1511 01:43:35,500 --> 01:43:38,166 ‪今年のホームカミング・ ‪キングは… 1512 01:43:41,208 --> 01:43:42,625 ‪リー・フリン 1513 01:43:44,291 --> 01:43:45,375 ‪マジ? 1514 01:43:48,916 --> 01:43:51,208 ‪やったぞ キングだ! 1515 01:43:57,541 --> 01:44:00,666 ‪選ばれると思ってたわ 1516 01:44:33,875 --> 01:44:35,125 ‪自慢の弟ね 1517 01:44:35,208 --> 01:44:37,541 ‪ああ 誇らしいよ 1518 01:44:38,583 --> 01:44:40,541 ‪彼に“おめでとう”と 1519 01:44:44,041 --> 01:44:44,833 ‪何だと? 1520 01:44:45,208 --> 01:44:46,958 ‪“おめでとう”と 1521 01:44:49,083 --> 01:44:50,375 ‪問題あるか? 1522 01:44:51,958 --> 01:44:53,958 ‪なぜ俺に話しかける? 1523 01:44:54,416 --> 01:44:55,291 ‪驚いた 1524 01:44:56,041 --> 01:44:58,416 ‪“おめでとう”で怒るとは 1525 01:45:00,083 --> 01:45:01,125 ‪問題ありだ 1526 01:45:01,208 --> 01:45:03,708 ‪お前こそが俺の問題さ 1527 01:45:04,166 --> 01:45:07,375 ‪別の理由で話しかけたくせに 1528 01:45:08,250 --> 01:45:10,291 ‪ノア 行きましょ 1529 01:45:15,125 --> 01:45:15,958 ‪ノア 1530 01:45:19,916 --> 01:45:20,500 ‪ノア! 1531 01:45:25,541 --> 01:45:26,666 ‪行こう 1532 01:45:28,666 --> 01:45:29,500 ‪おやすみ 1533 01:45:40,416 --> 01:45:43,166 ‪皆さん 明日も忘れないで 1534 01:45:43,250 --> 01:45:47,458 ‪募金活動だぞ ‪楽しいから ぜひ来てくれ 1535 01:45:54,541 --> 01:45:56,250 ‪みんな お待たせ! 1536 01:45:56,333 --> 01:45:59,833 ‪キスブースが ‪これから開店だぞ 1537 01:46:02,333 --> 01:46:04,291 ‪盛り上がろうぜ 1538 01:46:04,916 --> 01:46:06,166 ‪今年もな! 1539 01:46:34,583 --> 01:46:35,458 ‪上手ね 1540 01:46:36,416 --> 01:46:39,625 ‪今日で付き合ってから1年だ 1541 01:46:41,625 --> 01:46:42,666 ‪やるべき? 1542 01:46:43,500 --> 01:46:44,416 ‪おいで 1543 01:46:46,666 --> 01:46:47,916 ‪大丈夫よ 1544 01:46:48,500 --> 01:46:49,583 ‪リー! 1545 01:47:36,791 --> 01:47:38,083 ‪恋しかった 1546 01:47:39,041 --> 01:47:40,333 ‪私もよ 1547 01:47:48,625 --> 01:47:54,541 ‪君に つらい思いをさせて ‪本当に悪かった 1548 01:47:54,833 --> 01:47:58,250 ‪俺にとって ‪一番の人ではないと 1549 01:47:59,458 --> 01:48:03,500 ‪二度と ‪あんな気持ちにさせないから 1550 01:48:04,208 --> 01:48:06,166 ‪もう一度 チャンスを 1551 01:48:09,750 --> 01:48:11,416 ‪心から愛してる 1552 01:48:15,083 --> 01:48:16,625 ‪君を失いたくない 1553 01:48:19,166 --> 01:48:20,458 ‪失わないわ 1554 01:48:24,041 --> 01:48:25,000 ‪やった! 1555 01:48:38,583 --> 01:48:39,791 {\an8}ルール5 1556 01:48:40,291 --> 01:48:43,500 {\an8}七面鳥の股骨は 親友と引き合う 1557 01:48:44,125 --> 01:48:47,250 ‪私もリーと ‪同じ願い事をした 1558 01:48:59,916 --> 01:49:04,000 ‪空港内の全員が ‪あなたを哀れんでる 1559 01:49:04,833 --> 01:49:06,375 ‪エルが恋しい? 1560 01:49:07,250 --> 01:49:11,125 ‪友達だから言うけど ‪何かすべきよ 1561 01:49:11,875 --> 01:49:13,250 ‪もう手遅れさ 1562 01:49:15,458 --> 01:49:16,541 ‪私を見て 1563 01:49:21,083 --> 01:49:22,250 ‪彼女が好き? 1564 01:49:22,750 --> 01:49:25,333 ‪空港で こんな話はイヤだ 1565 01:49:25,416 --> 01:49:27,333 ‪真剣に聞いてよ 1566 01:49:28,000 --> 01:49:29,250 ‪彼女が好き? 1567 01:49:38,208 --> 01:49:39,041 ‪ああ 1568 01:49:41,375 --> 01:49:42,541 ‪そう伝えて 1569 01:49:43,708 --> 01:49:46,416 ‪言わないなんて愚かよ 1570 01:49:47,416 --> 01:49:51,541 ‪あなたは横柄で頑固者だわ 1571 01:49:51,958 --> 01:49:54,250 ‪すごく面倒な人だけど‪― 1572 01:49:55,625 --> 01:49:58,416 ‪決して 愚かではない 1573 01:50:10,000 --> 01:50:12,666 ‪オリー! オリー! 1574 01:50:39,208 --> 01:50:40,333 ‪大丈夫? 1575 01:51:11,000 --> 01:51:12,291 ‪チケットは? 1576 01:52:18,541 --> 01:52:20,625 ‪キスね 了解 1577 01:52:21,833 --> 01:52:22,625 ‪よし 1578 01:52:23,958 --> 01:52:25,000 ‪よろしく 1579 01:52:25,833 --> 01:52:29,541 ‪ごめんなさい ‪また緊張してる 1580 01:52:29,625 --> 01:52:33,208 ‪でも大丈夫よ ‪ミントを食べたわ 1581 01:52:33,291 --> 01:52:35,500 ‪口は臭くないはず 1582 01:52:37,041 --> 01:52:37,791 ‪どうぞ 1583 01:52:41,125 --> 01:52:45,291 ‪キスより ‪君と少しだけ話したい 1584 01:52:53,333 --> 01:52:54,166 ‪マルコ 1585 01:52:58,500 --> 01:53:00,291 ‪連絡せずに ごめん 1586 01:53:00,375 --> 01:53:03,458 ‪俺こそ ‪ノアにケンカを売ってごめん 1587 01:53:04,750 --> 01:53:07,791 ‪でも 俺たちの間には ‪何かがある 1588 01:53:08,291 --> 01:53:10,750 ‪何かは分からないわ 1589 01:53:10,833 --> 01:53:13,375 ‪あの瞬間だけだったのかも… 1590 01:53:13,458 --> 01:53:15,791 ‪頼む それ以上は言うな 1591 01:53:21,625 --> 01:53:24,916 ‪あの気持ちは本物だった 1592 01:53:25,625 --> 01:53:27,500 ‪ちゃんと向き合えよ 1593 01:53:29,208 --> 01:53:32,916 ‪恐怖心に ‪身を任せたら後悔する 1594 01:53:48,833 --> 01:53:49,916 ‪そうね 1595 01:53:54,208 --> 01:53:56,041 ‪確かに感じたわ 1596 01:53:58,041 --> 01:53:59,416 ‪キスした時‪― 1597 01:54:01,458 --> 01:54:02,833 ‪強い何かを 1598 01:54:14,333 --> 01:54:15,750 ‪でも違うの 1599 01:54:19,333 --> 01:54:21,541 ‪傷つける気はなかった 1600 01:54:24,875 --> 01:54:29,041 ‪私が気持ちを偽ってるのは ‪別の人に対してよ 1601 01:54:29,125 --> 01:54:34,625 ‪だから その人を見つけて ‪気持ちを聞くべきなの 1602 01:54:35,083 --> 01:54:39,791 ‪そして 彼に ‪理解してもらうつもりよ 1603 01:54:40,416 --> 01:54:42,333 ‪私が逃げないと 1604 01:54:49,791 --> 01:54:51,250 ‪さようなら 1605 01:55:04,750 --> 01:55:07,208 ‪ごめんね 通して 1606 01:55:25,791 --> 01:55:26,666 ‪“出発” 1607 01:55:27,500 --> 01:55:29,416 ‪“ボストン 搭乗中” 1608 01:55:45,333 --> 01:55:46,166 ‪ノア 1609 01:55:47,000 --> 01:55:49,125 ‪違った! ごめんなさい 1610 01:55:49,833 --> 01:55:50,833 ‪似てて… 1611 01:55:50,916 --> 01:55:53,125 ‪エル どうしたの? 1612 01:55:54,125 --> 01:55:56,041 ‪ノアはどこ? 1613 01:55:56,125 --> 01:55:57,833 ‪あなたを捜しに 1614 01:55:58,416 --> 01:55:59,875 ‪待って 何? 1615 01:56:00,625 --> 01:56:02,500 ‪ピアスは何でもない 1616 01:56:02,958 --> 01:56:06,208 ‪信じて 私はただの友達よ 1617 01:56:08,000 --> 01:56:10,416 ‪私を家に招いたのは‪― 1618 01:56:11,666 --> 01:56:15,208 ‪あなたと ‪仲よくさせるためだった 1619 01:56:16,583 --> 01:56:17,750 ‪私ったら 1620 01:56:18,833 --> 01:56:20,333 ‪バカみたい 1621 01:56:20,416 --> 01:56:24,333 ‪彼も そう感じてるわ ‪あなたを愛してる 1622 01:56:25,125 --> 01:56:26,333 ‪分かるでしょ 1623 01:56:29,333 --> 01:56:29,916 {\an8}〝ノア:どこ?〞 1624 01:56:29,916 --> 01:56:30,916 {\an8}〝ノア:どこ?〞 1625 01:56:29,916 --> 01:56:30,916 ‪彼から? 1626 01:56:31,333 --> 01:56:32,166 ‪ええ 1627 01:56:32,250 --> 01:56:33,708 ‪“空港よ” 1628 01:56:33,791 --> 01:56:34,666 ‪何て? 1629 01:56:36,416 --> 01:56:37,250 ‪“ブースだ” 1630 01:56:37,791 --> 01:56:39,833 ‪ブースにいるって 1631 01:56:41,458 --> 01:56:42,750 ‪“例の場所で” 1632 01:56:43,250 --> 01:56:45,875 ‪ほら さっさと行って 1633 01:56:47,291 --> 01:56:48,333 ‪ありがとう 1634 01:56:51,500 --> 01:56:52,333 ‪幸せに 1635 01:57:31,541 --> 01:57:32,916 ‪言うべきことが 1636 01:57:33,000 --> 01:57:34,958 ‪何も言わないで 1637 01:57:35,041 --> 01:57:36,583 ‪聞いてほしい 1638 01:57:37,000 --> 01:57:38,208 ‪どうしても 1639 01:57:39,208 --> 01:57:41,208 ‪大学に入った当初は‪― 1640 01:57:41,875 --> 01:57:43,333 ‪寂しかった 1641 01:57:43,416 --> 01:57:45,958 ‪授業で うまくいかなくて 1642 01:57:46,500 --> 01:57:48,333 ‪なぜ黙ってたの? 1643 01:57:49,750 --> 01:57:51,125 ‪恥ずかしかった 1644 01:57:54,625 --> 01:57:56,916 ‪でもクロエに出会った 1645 01:57:57,250 --> 01:58:00,416 ‪それから 仲間が増えたんだ 1646 01:58:01,541 --> 01:58:02,500 ‪それで? 1647 01:58:04,125 --> 01:58:07,250 ‪俺は君たちのルールを ‪バカにしてた 1648 01:58:08,000 --> 01:58:09,791 ‪でも気づいたよ 1649 01:58:12,666 --> 01:58:17,250 ‪本当は君たちみたいな ‪友情が欲しかったと 1650 01:58:17,916 --> 01:58:18,875 ‪ノア 1651 01:58:18,958 --> 01:58:22,750 ‪君が彼女を ‪友達と信じてくれず‪― 1652 01:58:23,375 --> 01:58:26,125 ‪俺は昔の自分を思い出して 1653 01:58:28,041 --> 01:58:29,458 ‪悔しくなった 1654 01:58:31,416 --> 01:58:32,458 ‪あれは‪― 1655 01:58:34,041 --> 01:58:36,375 ‪あなたの問題じゃなかった 1656 01:58:38,416 --> 01:58:40,958 ‪クロエと私自身を比べてたの 1657 01:58:45,541 --> 01:58:48,458 ‪あなたとの別れを ‪予感してた時に 1658 01:58:48,916 --> 01:58:53,583 ‪ピアスが見つかって ‪それを別れのきっかけにした 1659 01:58:53,666 --> 01:58:55,166 ‪分かってるよ 1660 01:58:55,250 --> 01:58:58,500 ‪だから ‪君を嫉妬させたくなかった 1661 01:58:58,833 --> 01:59:01,541 ‪あなたが飛行機に乗る前に 1662 01:59:02,833 --> 01:59:05,833 ‪本音を言うべきだと思って ‪空港へ 1663 01:59:07,208 --> 01:59:09,333 ‪俺もマルコに嫉妬した 1664 01:59:11,916 --> 01:59:14,000 ‪キスのことは忘れるが 1665 01:59:16,625 --> 01:59:18,250 ‪確認させてくれ 1666 01:59:21,791 --> 01:59:23,125 ‪彼が好きか? 1667 01:59:31,250 --> 01:59:35,750 ‪これから言うことを ‪ずっと忘れないで 1668 01:59:41,375 --> 01:59:42,750 ‪あなただけよ 1669 01:59:47,000 --> 01:59:48,500 ‪愛してるのは 1670 02:00:20,458 --> 02:00:21,791 ‪“削除?” 1671 02:00:27,375 --> 02:00:28,541 ‪“はい” 1672 02:00:38,333 --> 02:00:41,083 ‪5年後に何になりたいか? 1673 02:00:41,750 --> 02:00:46,916 ‪正直 言って ‪まだ全然 分からないわ 1674 02:00:50,416 --> 02:00:54,000 ‪自己紹介書を書く ‪私くらいの年の子は‪― 1675 02:00:54,375 --> 02:00:56,250 ‪みんな そうだと思う 1676 02:00:56,833 --> 02:01:00,500 ‪重要なのは ‪“何になりたいか”ではなく 1677 02:01:00,583 --> 02:01:03,208 ‪“どんな人になりたいか”ね 1678 02:01:05,333 --> 02:01:07,500 ‪これだけは言えるわ 1679 02:01:08,166 --> 02:01:12,791 ‪5年後には ‪弟の喜びになっていたい 1680 02:01:13,916 --> 02:01:16,083 ‪パパの深い愛情と‪― 1681 02:01:16,958 --> 02:01:18,833 ‪ママの優しさにも 1682 02:01:18,916 --> 02:01:19,333 {\an8}〝バークレー〞 1683 02:01:19,333 --> 02:01:20,541 {\an8}〝バークレー〞 1684 02:01:19,333 --> 02:01:20,541 ‪レイチェルの思いやりにも 1685 02:01:20,541 --> 02:01:22,041 ‪レイチェルの思いやりにも 1686 02:01:22,125 --> 02:01:23,416 ‪私の番ね 1687 02:01:26,166 --> 02:01:27,625 ‪ノアの勇気にも 1688 02:01:27,708 --> 02:01:30,791 ‪君のことを心から愛してる 1689 02:01:31,375 --> 02:01:33,125 ‪ママの知恵にも 1690 02:01:33,625 --> 02:01:34,791 ‪でも何より‪― 1691 02:01:37,750 --> 02:01:40,416 ‪親友の笑い声になりたい 1692 02:01:41,333 --> 02:01:45,916 ‪今 挙げたすべてのことに ‪私はなりたいと思ってる 1693 02:01:46,458 --> 02:01:49,708 ‪では ‪この さい先のよい日に‪― 1694 02:01:49,791 --> 02:01:52,291 ‪最後の名言を伝えます 1695 02:01:53,083 --> 02:01:58,666 ‪“若い女性が人生の胸倉を ‪つかむ姿は美しい” 1696 02:02:00,333 --> 02:02:03,375 ‪“人生はビッチで ‪厄介(やっかい)‪なものだ” 1697 02:02:03,458 --> 02:02:06,291 ‪“立ち向かって ‪ぶちかませ!” 1698 02:02:06,750 --> 02:02:08,250 ‪M(マヤ)‪・アンジェロウ 1699 02:02:12,833 --> 02:02:17,208 ‪5年後には ‪そういう存在になっていたい 1700 02:02:18,125 --> 02:02:20,083 ‪それ以上のことは‪― 1701 02:02:20,375 --> 02:02:24,291 ‪目的地に着いてから ‪考えたいと思う 1702 02:02:34,541 --> 02:02:36,291 ‪バークレーからは? 1703 02:02:37,541 --> 02:02:38,125 ‪来た 1704 02:02:38,208 --> 02:02:39,958 ‪それで? 1705 02:02:43,625 --> 02:02:44,833 ‪リーから 1706 02:02:46,208 --> 02:02:47,333 ‪合格! 1707 02:02:52,875 --> 02:02:54,458 ‪おめでとう! 1708 02:02:54,541 --> 02:02:55,458 ‪やったな 1709 02:02:55,541 --> 02:02:56,416 ‪すごい! 1710 02:02:56,500 --> 02:02:58,125 ‪それで君は? 1711 02:03:00,666 --> 02:03:02,083 ‪私は… 1712 02:03:03,125 --> 02:03:04,000 ‪実は… 1713 02:03:04,416 --> 02:03:07,250 ‪補欠待ちなの 全部の大学で 1714 02:03:08,125 --> 02:03:11,250 ‪バークレーも ハーバードも 1715 02:03:12,041 --> 02:03:13,125 ‪残念だ 1716 02:03:13,750 --> 02:03:14,833 ‪ありがとう 1717 02:03:20,416 --> 02:03:22,750 ‪マルコ 彼女は忘れろ 1718 02:03:23,250 --> 02:03:24,416 ‪合格するさ 1719 02:03:24,500 --> 02:03:26,208 ‪そう願ってる 1720 02:03:27,041 --> 02:03:28,125 ‪あとでな 1721 02:03:29,750 --> 02:03:30,916 ‪心配ない 1722 02:03:33,041 --> 02:03:34,041 ‪大丈夫だ 1723 02:03:35,333 --> 02:03:37,583 ‪今は考えたくないわ 1724 02:03:38,083 --> 02:03:39,416 ‪楽しみたい 1725 02:03:40,541 --> 02:03:41,583 ‪何する? 1726 02:03:53,166 --> 02:03:54,208 ‪追いついて 1727 02:04:06,250 --> 02:04:07,541 ‪レースする? 1728 02:04:07,625 --> 02:04:09,625 ‪いいぞ 負けねえ 1729 02:04:22,916 --> 02:04:27,666 ‪私は完璧じゃないし ‪知らないことだらけよ 1730 02:04:28,000 --> 02:04:30,500 ‪でも 最愛の人たちの‪― 1731 02:04:30,583 --> 02:04:34,208 ‪美しい部分に ‪なりたいと考えてる 1732 02:04:35,083 --> 02:04:39,083 ‪そんな人間になるのが ‪今の私の願いよ 1733 02:04:51,291 --> 02:04:53,750 ‪“バークレー校に合格” 1734 02:04:57,500 --> 02:04:59,791 ‪“ハーバード大学に合格” 1735 02:05:07,416 --> 02:05:08,416 ‪参ったわ 1736 02:05:15,916 --> 02:05:18,208 ‪今回は私に任せてね 1737 02:05:18,291 --> 02:05:19,541 ‪冗談もダメ 1738 02:05:19,625 --> 02:05:21,916 ‪了解 ボスに従う 1739 02:05:34,708 --> 02:05:36,541 ‪ピクルスを入れて 1740 02:05:36,625 --> 02:05:38,833 ‪顔が傷だらけだぞ 1741 02:05:38,916 --> 02:05:39,625 ‪待って 1742 02:05:39,708 --> 02:05:44,500 ‪この‪クソ‪ピクルスを ‪動かすための時間をくれ 1743 02:05:54,333 --> 02:05:55,583 ‪始まった 1744 02:06:03,291 --> 02:06:04,916 ‪ウソ 最悪! 1745 02:06:12,500 --> 02:06:13,291 ‪マジかよ 1746 02:06:14,333 --> 02:06:15,291 ‪超重い 1747 02:06:16,958 --> 02:06:18,250 ‪ひどいぞ 1748 02:06:32,541 --> 02:06:34,750 ‪すごいわ 最高! 1749 02:06:38,083 --> 02:06:40,958 ‪キスを担当する人は… 1750 02:06:41,041 --> 02:06:42,291 ‪ごめん 1751 02:06:42,375 --> 02:06:44,000 ‪彼女の声 好き 1752 02:06:44,083 --> 02:06:45,500 ‪太陽みたいだ 1753 02:06:45,583 --> 02:06:47,458 ‪胸が見えるぞ 1754 02:06:48,708 --> 02:06:50,500 ‪許してくれ 1755 02:06:50,583 --> 02:06:53,666 ‪またセリフを間違えた 1756 02:06:54,875 --> 02:06:55,791 ‪もう一度 1757 02:06:55,875 --> 02:06:56,500 ‪了解 1758 02:06:56,583 --> 02:06:58,791 ‪ブースにも出るのに… 1759 02:07:00,333 --> 02:07:01,500 ‪音楽? 1760 02:07:01,958 --> 02:07:04,375 ‪ごめん スライドショーだ 1761 02:07:04,583 --> 02:07:08,166 ‪これで演技のために ‪感情を整えてる 1762 02:07:08,250 --> 02:07:09,750 ‪ローズさんが… 1763 02:07:09,833 --> 02:07:11,500 ‪バスにひかれた? 1764 02:07:12,333 --> 02:07:15,416 ‪ドイツ旅行で賭博を満喫中? 1765 02:07:19,041 --> 02:07:20,916 ‪パパ 勘弁して! 1766 02:07:21,000 --> 02:07:23,250 ‪こんなことで電話? 1767 02:07:23,625 --> 02:07:24,291 ‪もう! 1768 02:07:26,125 --> 02:07:28,125 ‪ここから始める? 1769 02:07:28,208 --> 02:07:34,833 ‪とてもゆっくり話してるね? 1770 02:07:38,583 --> 02:07:40,500 ‪やあ カメラさん 1771 02:07:41,166 --> 02:07:43,958 ‪マルコも出演できて ‪よかった 1772 02:07:44,041 --> 02:07:48,458 ‪昨日 彼から ‪“出演したい”って連絡が 1773 02:07:52,833 --> 02:07:55,625 ‪短パンが下がってる 1774 02:07:55,750 --> 02:07:57,416 ‪シャワーを浴びろ 1775 02:07:57,500 --> 02:08:00,000 ‪2日前に浴びたし ゲーム中 1776 02:08:00,083 --> 02:08:02,291 ‪ジャンプが成功してない 1777 02:08:02,833 --> 02:08:03,666 ‪返して! 1778 02:08:08,958 --> 02:08:10,208 ‪ものまねさ 1779 02:08:12,583 --> 02:08:13,500 ‪まさか 1780 02:08:14,708 --> 02:08:16,583 ‪チャンスをもらえる 1781 02:08:18,333 --> 02:08:19,916 ‪正確度は当然で… 1782 02:08:20,458 --> 02:08:22,125 ‪正確度は… ごめん 1783 02:08:23,041 --> 02:08:26,041 ‪“正確度は ‪当然のことで”だ 1784 02:08:30,875 --> 02:08:32,541 ‪鳥が飛んじゃった 1785 02:08:33,416 --> 02:08:34,666 ‪ウソでしょ 1786 02:08:35,125 --> 02:08:36,500 ‪私はリー 1787 02:08:36,916 --> 02:08:37,541 ‪エルだ 1788 02:08:37,625 --> 02:08:39,041 ‪今日もよろしく 1789 02:08:39,125 --> 02:08:40,625 ‪勝負だ! 1790 02:08:44,750 --> 02:08:46,416 ‪想像どおりね 1791 02:08:51,583 --> 02:08:52,625 ‪バカみたい 1792 02:08:52,708 --> 02:08:53,916 ‪何もかも 1793 02:08:59,250 --> 02:09:00,541 ‪ごめんね 1794 02:09:00,625 --> 02:09:03,500 ‪エキストラを ‪たたいちゃった 1795 02:09:03,583 --> 02:09:05,291 ‪マルコは来る? 1796 02:09:05,375 --> 02:09:08,041 ‪彼は出ないことになったわ 1797 02:09:08,125 --> 02:09:09,875 ‪ヴィヴ ダメよ 1798 02:09:10,208 --> 02:09:11,958 ‪あなたのせいだわ 1799 02:09:12,041 --> 02:09:13,625 ‪私のセリフ? 1800 02:09:14,291 --> 02:09:17,333 ‪最高にクールよ 結婚したい 1801 02:09:19,708 --> 02:09:21,000 ‪やっぱりな 1802 02:09:22,416 --> 02:09:25,208 ‪サングラスは不要なの? 1803 02:09:25,625 --> 02:09:27,916 ‪オープンカーだからさ 1804 02:10:36,625 --> 02:10:38,625 ‪日本語字幕 大城 哲郎