1
00:00:06,041 --> 00:00:08,041
[electrical buzz]
2
00:00:13,541 --> 00:00:15,916
[brief melodic tones]
3
00:00:21,041 --> 00:00:22,125
[man] Okay, Ray,
4
00:00:22,208 --> 00:00:26,166
you are an incarcerated volunteer
in the Spiderhead clinical trial program.
5
00:00:26,250 --> 00:00:30,208
Before we begin,
I need your permission to administer G-46.
6
00:00:30,291 --> 00:00:32,208
- Drip on?
- [Ray] Acknowledge.
7
00:00:34,375 --> 00:00:35,458
[chimes]
8
00:00:36,833 --> 00:00:38,958
[man] What was the ghost's favorite fruit?
9
00:00:39,041 --> 00:00:41,000
[device beeps and whirs]
10
00:00:41,916 --> 00:00:42,916
Boo-berry.
11
00:00:42,958 --> 00:00:43,958
[device beeps]
12
00:00:44,333 --> 00:00:45,333
[snickering]
13
00:00:50,583 --> 00:00:52,583
No shit, that's funny.
14
00:00:57,166 --> 00:00:59,708
[man] What did the magician say
to the fisherman?
15
00:01:01,458 --> 00:01:03,291
Pick a cod, any cod.
16
00:01:03,375 --> 00:01:04,541
[laughing hysterically]
17
00:01:10,666 --> 00:01:13,083
[man] What do you call
cheese that isn't yours?
18
00:01:16,958 --> 00:01:18,000
Nacho cheese.
19
00:01:18,083 --> 00:01:19,250
[laughing hysterically]
20
00:01:21,833 --> 00:01:26,291
All right, Ray, Ray, these next ones
aren't jokes, more just facts, okay?
21
00:01:26,375 --> 00:01:27,375
[Ray] Oh, yeah?
22
00:01:28,458 --> 00:01:29,458
[continues laughing]
23
00:01:33,375 --> 00:01:34,375
[clears throat]
24
00:01:34,833 --> 00:01:39,958
In the 1994 genocide in Rwanda,
over 800,000 people died.
25
00:01:40,041 --> 00:01:41,041
[snickering]
26
00:01:49,125 --> 00:01:50,791
You are serving...
27
00:01:50,875 --> 00:01:53,666
You're serving
four consecutive life sentences
28
00:01:53,750 --> 00:01:56,208
without the possibility of parole.
29
00:01:57,291 --> 00:01:58,458
[laughing hysterically]
30
00:01:58,541 --> 00:02:00,500
["The Logical Song" playing]
31
00:02:02,333 --> 00:02:04,583
♪ When I was young
It seemed that life was so wonderful ♪
32
00:02:04,666 --> 00:02:06,958
Ray, thank you.
You're free to cruise, buddy.
33
00:02:07,041 --> 00:02:10,000
♪ A miracle
Oh, it was beautiful... ♪
34
00:02:10,083 --> 00:02:11,083
[imperceptible]
35
00:02:12,416 --> 00:02:17,041
♪ And all the birds in the trees
Well, they'd be singing so happily ♪
36
00:02:17,750 --> 00:02:22,208
♪ Oh, joyfully
Oh, playfully watching me ♪
37
00:02:24,583 --> 00:02:29,458
♪ But then they sent me away
To teach me how to be sensible ♪
38
00:02:30,333 --> 00:02:34,625
♪ Logical, oh, responsible, practical ♪
39
00:02:34,708 --> 00:02:39,625
♪ And then they showed me a world
Where I could be so dependable ♪
40
00:02:40,416 --> 00:02:44,583
♪ Oh, clinical
Oh, intellectual, cynical ♪
41
00:02:46,958 --> 00:02:52,333
♪ There are times
When all the world's asleep ♪
42
00:02:53,250 --> 00:02:56,333
♪ The questions run too deep ♪
43
00:02:57,250 --> 00:03:02,833
♪ For such a simple man ♪
44
00:03:02,916 --> 00:03:05,208
♪ Won't you please ♪
45
00:03:05,291 --> 00:03:08,541
♪ Please tell me what we've learned ♪
46
00:03:09,291 --> 00:03:12,458
♪ I know it sounds absurd ♪
47
00:03:13,208 --> 00:03:19,541
♪ Please tell me who I am ♪
48
00:03:22,916 --> 00:03:27,666
♪ I said, watch what you say
They'll be calling you a radical ♪
49
00:03:28,708 --> 00:03:32,791
♪ A liberal, oh, fanatical, criminal ♪
50
00:03:32,875 --> 00:03:37,791
♪ Oh, won't you sign up your name
We'd like to feel you're acceptable ♪
51
00:03:38,500 --> 00:03:43,166
♪ Respectable
Oh, presentable, a vegetable ♪
52
00:03:43,250 --> 00:03:46,166
♪ Oh, take, take, take it, yeah ♪
53
00:03:52,000 --> 00:03:57,125
♪ But at night
When all the world's asleep ♪
54
00:03:58,125 --> 00:04:01,041
♪ The questions run so deep ♪
55
00:04:02,416 --> 00:04:07,625
♪ For such a simple man ♪
56
00:04:07,708 --> 00:04:10,041
- ♪ Won't you please ♪
- ♪ Won't you tell me ♪
57
00:04:10,125 --> 00:04:13,333
♪ Please tell me what we've learned ♪
58
00:04:13,416 --> 00:04:17,125
- ♪ Can you hear me? ♪
- ♪ I know it sounds absurd ♪
59
00:04:17,208 --> 00:04:23,375
- ♪ Won't you help me? ♪
- ♪ Please tell me who I am ♪
60
00:04:23,458 --> 00:04:27,166
♪ Who I am ♪
61
00:04:27,250 --> 00:04:31,083
♪ Who I am ♪
62
00:04:31,166 --> 00:04:34,500
♪ Who I am ♪
63
00:04:34,583 --> 00:04:35,750
[music stops abruptly]
64
00:04:37,875 --> 00:04:38,875
[alarm chimes]
65
00:04:40,416 --> 00:04:42,750
[man over PA]
Another beautiful morning, friends,
66
00:04:42,833 --> 00:04:44,541
time to rise and really shine.
67
00:04:44,625 --> 00:04:47,791
As volunteers in the Spiderhead
Penitentiary and Research Center...
68
00:04:47,875 --> 00:04:48,875
[device whirring]
69
00:04:48,916 --> 00:04:51,208
...you must do your part
and practice the golden rules,
70
00:04:51,291 --> 00:04:55,041
no abuse, physical, verbal, or otherwise
and label your food in the fridge.
71
00:04:55,125 --> 00:04:58,000
Jeff, please report to the dock
for remote field testing.
72
00:05:10,541 --> 00:05:13,083
[man] Okay, Jeff, we have
a new compound for you today.
73
00:05:13,833 --> 00:05:16,208
- Drip on?
- If it's N-31.
74
00:05:16,291 --> 00:05:18,375
[man] Hilarious, N-40. Acknowledge?
75
00:05:19,250 --> 00:05:20,250
Acknowledge.
76
00:05:24,250 --> 00:05:25,250
[chimes]
77
00:05:27,166 --> 00:05:28,875
Yeah, whenever you're ready, Jeff.
78
00:05:34,958 --> 00:05:35,958
[device beeps]
79
00:05:38,375 --> 00:05:40,000
[delicate music plays]
80
00:05:40,958 --> 00:05:42,083
[birds chirping]
81
00:05:42,166 --> 00:05:43,166
It's really nice.
82
00:05:44,375 --> 00:05:47,416
Oh, boy. Okay if we pep up
your language centers, Jeff?
83
00:05:47,500 --> 00:05:48,333
Drip on?
84
00:05:48,416 --> 00:05:50,041
- Sure.
- Acknowledge?
85
00:05:50,625 --> 00:05:53,791
Oh, sorry. Yeah, acknowledge.
86
00:05:57,666 --> 00:05:58,666
[chimes]
87
00:05:59,666 --> 00:06:00,666
[device whirring]
88
00:06:02,583 --> 00:06:03,583
[whirring stops]
89
00:06:03,625 --> 00:06:04,458
Whoa.
90
00:06:04,541 --> 00:06:06,541
["Feelin' Like" playing on headphones]
91
00:06:08,375 --> 00:06:09,708
Hey, sorry, I'm late.
92
00:06:16,833 --> 00:06:18,166
[whispering] Party's here.
93
00:06:18,250 --> 00:06:19,250
[laughing]
94
00:06:20,083 --> 00:06:21,833
- [normally] Such a creep.
- [laughs]
95
00:06:23,583 --> 00:06:25,500
- Where you been?
- [Jeff] Field trip.
96
00:06:25,583 --> 00:06:27,250
Oh, right, your phone call with Emma.
97
00:06:27,333 --> 00:06:28,916
No, uh, drug study.
98
00:06:29,708 --> 00:06:31,541
N-40, I think.
99
00:06:32,125 --> 00:06:34,958
[woman] They have everyone
on these field trips but me.
100
00:06:35,041 --> 00:06:35,958
You're still new.
101
00:06:36,041 --> 00:06:39,833
I'm not that new.
You know, I'd love some sunshine.
102
00:06:40,833 --> 00:06:42,166
Can I help you with the...
103
00:06:42,250 --> 00:06:44,333
Nectarines and prosciutto?
104
00:06:44,416 --> 00:06:46,791
What you gonna help with?
I'm done. You're late.
105
00:06:46,875 --> 00:06:47,916
Open up.
106
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
Enjoy that. Get it all.
107
00:06:50,750 --> 00:06:52,458
- [laughing] Yeah.
- It's really good.
108
00:06:52,541 --> 00:06:54,875
- Good, right?
- I hope they keep you on snack.
109
00:06:54,958 --> 00:06:57,583
I always said they wasted
your talents on janitorial.
110
00:06:57,666 --> 00:07:00,500
Don't be too sure about that.
I've got a bit of a scrub fetish.
111
00:07:00,583 --> 00:07:01,416
[laughs]
112
00:07:01,500 --> 00:07:02,875
- Okay. [chuckles]
- Hey...
113
00:07:03,458 --> 00:07:07,083
- Did you notice we kinda...
- Finish each other's sentences?
114
00:07:07,666 --> 00:07:09,541
I was gonna say, need new bowls.
115
00:07:12,833 --> 00:07:14,125
[laughs]
116
00:07:14,208 --> 00:07:15,083
Uh...
117
00:07:15,166 --> 00:07:17,000
So, how was the N-40?
118
00:07:19,083 --> 00:07:20,916
[bird chirping]
119
00:07:22,791 --> 00:07:24,458
[Jeff] Flowers didn't grow...
120
00:07:26,875 --> 00:07:30,916
They were sculpted. Painted.
121
00:07:32,875 --> 00:07:39,000
I mean, I would tell you about it,
but I'm just coming down off the...
122
00:07:39,083 --> 00:07:40,500
- Verbaluce.
- Yeah.
123
00:07:40,583 --> 00:07:44,208
That tip-of-the-tongue feeling
when you can't find the right word
124
00:07:44,291 --> 00:07:47,125
and you feel like
you'll never find the right word again?
125
00:07:47,208 --> 00:07:48,208
Yeah.
126
00:07:49,541 --> 00:07:51,416
Well, you're cute when you're stupid.
127
00:07:53,125 --> 00:07:56,875
Okay, but it sucks
because today was the day that...
128
00:08:00,291 --> 00:08:03,208
There was something that
I was gonna tell you today, Lizzy.
129
00:08:05,041 --> 00:08:08,625
Okay, well, we got time.
130
00:08:08,708 --> 00:08:09,708
[chuckles]
131
00:08:10,250 --> 00:08:11,291
Yes, we do.
132
00:08:11,375 --> 00:08:12,875
[chuckling] All we've got is time.
133
00:08:13,875 --> 00:08:16,291
["Feelin' Like" playing over speakers]
134
00:08:16,375 --> 00:08:17,458
Okay.
135
00:08:17,541 --> 00:08:18,958
What you know about this?
136
00:08:19,041 --> 00:08:20,458
You know nothing about this.
137
00:08:20,541 --> 00:08:21,541
[both laughing]
138
00:08:22,333 --> 00:08:23,333
[song stops playing]
139
00:08:24,000 --> 00:08:25,166
So, to sum up...
140
00:08:30,666 --> 00:08:32,083
[heavy construction sounds]
141
00:08:35,833 --> 00:08:36,833
I love it.
142
00:08:38,500 --> 00:08:40,541
It's beautiful.
143
00:08:44,708 --> 00:08:46,708
[delicate music swells]
144
00:09:04,375 --> 00:09:07,000
["I'll Take You There"
starts playing faintly]
145
00:09:09,375 --> 00:09:11,291
[distantly] ♪ I know a place ♪
146
00:09:14,000 --> 00:09:16,375
♪ Ain't nobody cryin' ♪
147
00:09:19,416 --> 00:09:21,833
[people chattering
and cheering indistinctly]
148
00:09:24,583 --> 00:09:26,750
[woman singing along]
♪ Somebody help me ♪
149
00:09:26,833 --> 00:09:28,184
[woman's voice echoing]
♪ I'll take you there ♪
150
00:09:28,208 --> 00:09:30,708
- Where do you wanna take me?
- Hmm.
151
00:09:30,791 --> 00:09:34,000
What about that island, you know,
the one where they make water?
152
00:09:35,916 --> 00:09:37,000
[laughing] Fiji?
153
00:09:37,083 --> 00:09:38,083
Fiji.
154
00:09:39,625 --> 00:09:41,500
- I'll take you to Fiji.
- Thank you.
155
00:09:41,583 --> 00:09:43,000
Just need a little money.
156
00:09:43,083 --> 00:09:44,803
[man] Can we go to Mark's?
For his birthday?
157
00:09:44,833 --> 00:09:48,458
It was Tuesday, but he's
a celebrate-all-week motherfucker. Please?
158
00:09:48,541 --> 00:09:49,581
[Jeff] Gotta ask the boss.
159
00:09:49,625 --> 00:09:52,833
[woman] You two go have fun.
I'm gonna stay here. Okay?
160
00:09:52,916 --> 00:09:54,875
- [Jeff] Miss you.
- Miss you more.
161
00:09:57,166 --> 00:09:58,166
[engine revving]
162
00:10:00,833 --> 00:10:01,833
You cool to drive?
163
00:10:03,833 --> 00:10:04,958
Ice cold.
164
00:10:07,000 --> 00:10:08,000
Whoo!
165
00:10:10,875 --> 00:10:12,875
[heavy metal plays]
166
00:10:18,500 --> 00:10:19,708
Oh, Jeff, Jeff, Jeff!
167
00:10:22,750 --> 00:10:23,750
Jeff! [screams]
168
00:10:26,833 --> 00:10:27,833
[thunder rumbling]
169
00:10:41,875 --> 00:10:44,208
["What A Fool Believes" playing]
170
00:10:49,958 --> 00:10:53,708
♪ He came from somewhere
Back in her long ago ♪
171
00:10:55,500 --> 00:10:58,250
[over speakers]
♪ The sentimental fool don't see ♪
172
00:10:58,333 --> 00:11:00,083
♪ Tryin' hard to recreate ♪
173
00:11:00,166 --> 00:11:02,333
♪ What had yet to be created ♪
174
00:11:02,416 --> 00:11:03,708
[chimes]
175
00:11:03,791 --> 00:11:05,083
♪ Once in her life ♪
176
00:11:05,583 --> 00:11:10,208
♪ She musters a smile
For his nostalgic tale ♪
177
00:11:11,750 --> 00:11:15,291
♪ Never coming near
What he wanted to say ♪
178
00:11:15,833 --> 00:11:18,583
♪ Only to realize ♪
179
00:11:19,500 --> 00:11:21,750
♪ It never really was ♪
180
00:11:23,000 --> 00:11:28,791
♪ He never made her think twice ♪
181
00:11:29,958 --> 00:11:33,291
♪ As he rises to her apology ♪
182
00:11:33,375 --> 00:11:37,083
♪ Anybody else would surely know ♪
183
00:11:39,375 --> 00:11:41,833
♪ He's watching her go ♪
184
00:11:41,916 --> 00:11:43,458
Sorry, I'm late, Mr. Abnesti.
185
00:11:45,458 --> 00:11:47,750
I'm gonna retire
the day you call me Steve.
186
00:11:47,833 --> 00:11:49,125
Not late at all.
187
00:11:49,791 --> 00:11:51,250
Heather, on the other hand...
188
00:11:51,791 --> 00:11:53,416
Yeah, speak of the devil.
189
00:11:53,500 --> 00:11:54,500
Sorry.
190
00:12:01,583 --> 00:12:02,958
[Abnesti] All right. [groans]
191
00:12:05,125 --> 00:12:07,791
Oh, how rude of me.
Jeff, Heather. Heather, Jeff.
192
00:12:08,458 --> 00:12:13,041
For the record, either prior to or during
your incarceration here at Spiderhead,
193
00:12:13,125 --> 00:12:14,500
have you two ever spoken?
194
00:12:15,166 --> 00:12:16,250
- No.
- No.
195
00:12:17,583 --> 00:12:19,250
Ever interacted in any way?
196
00:12:19,750 --> 00:12:21,291
Did I not just say no?
197
00:12:21,375 --> 00:12:22,375
[Jeff] No.
198
00:12:25,000 --> 00:12:26,291
So, what do you think?
199
00:12:31,500 --> 00:12:32,750
Who are you asking?
200
00:12:32,833 --> 00:12:34,833
I'm asking both of you.
Let's start with Jeff.
201
00:12:38,500 --> 00:12:39,791
Yeah, she seems nice.
202
00:12:40,666 --> 00:12:43,541
You like that word, but no,
I mean, how attractive is she?
203
00:12:43,625 --> 00:12:45,500
What, Steve,
you can't see it for yourself?
204
00:12:45,583 --> 00:12:48,125
Can you shut up, please?
I'm asking Jeff. How's she looking?
205
00:12:48,208 --> 00:12:49,833
[clicks tongue] Come on, man.
206
00:12:49,916 --> 00:12:51,958
- [Abnesti] A scale of one to ten?
- Um...
207
00:12:52,791 --> 00:12:55,333
Yeah, she's a seven and a half.
208
00:12:56,500 --> 00:12:57,666
[Abnesti] And, Heather?
209
00:12:58,708 --> 00:13:02,416
He's all right. A five on a good day.
210
00:13:04,291 --> 00:13:06,666
- Did you give her Honest-Ease?
- [Abnesti chuckles]
211
00:13:07,250 --> 00:13:08,708
No, I would have to ask. You know.
212
00:13:08,791 --> 00:13:10,416
I'm just kind of a bitch.
213
00:13:10,500 --> 00:13:11,500
Oh.
214
00:13:11,958 --> 00:13:14,875
Well, then I would like
to change my vote to an eight.
215
00:13:15,916 --> 00:13:17,583
[Abnesti] All right, uh, Jeff, Heather,
216
00:13:17,666 --> 00:13:20,583
can I have your permission
to administer N-40? Drip on?
217
00:13:21,208 --> 00:13:22,333
Acknowledge.
218
00:13:22,416 --> 00:13:24,291
- Uh, yeah.
- [Abnesti] Heather?
219
00:13:24,375 --> 00:13:26,833
[whispering] God, she's a pain in the ass.
220
00:13:26,916 --> 00:13:29,375
- Acknowledge. [sighs]
- Thank you.
221
00:13:32,000 --> 00:13:34,750
[chiming]
222
00:13:35,250 --> 00:13:37,250
[device whirring]
223
00:13:40,416 --> 00:13:43,041
- [remote chimes]
- [device whirring]
224
00:13:43,125 --> 00:13:44,666
[whirring stops, beeps]
225
00:13:44,750 --> 00:13:46,583
[Abnesti] Come on, guys.
Words, words, words.
226
00:13:46,666 --> 00:13:49,541
Okay, yeah,
she's starting to look pretty good.
227
00:13:50,416 --> 00:13:51,458
[chuckling] Oh, my...
228
00:13:52,500 --> 00:13:58,000
Yeah, she's...
She's looking really, really good.
229
00:13:58,083 --> 00:14:00,041
[device whirring]
230
00:14:00,125 --> 00:14:01,250
[device beeps]
231
00:14:01,333 --> 00:14:02,333
[Abnesti] Heather?
232
00:14:04,208 --> 00:14:05,208
[giggles]
233
00:14:09,166 --> 00:14:11,541
Uh, same. Yeah.
234
00:14:14,083 --> 00:14:16,750
[Abnesti] Okay, pump up the Verbaluce,
let's get 'em talking.
235
00:14:16,833 --> 00:14:19,833
[chiming]
236
00:14:19,916 --> 00:14:21,208
[device whirring]
237
00:14:21,291 --> 00:14:22,958
Oh, God, she's so beautiful.
238
00:14:23,041 --> 00:14:24,333
[device whirring]
239
00:14:24,416 --> 00:14:26,083
Yeah, don't tell us, tell each other.
240
00:14:26,166 --> 00:14:28,000
You're... Oh, my God.
241
00:14:28,750 --> 00:14:30,875
[Heather] You're stunning,
you're gorgeous.
242
00:14:30,958 --> 00:14:32,708
Sorry, I didn't see it before.
243
00:14:32,791 --> 00:14:36,833
It's okay, you're the most beautiful woman
I think I've ever seen in my life.
244
00:14:36,916 --> 00:14:37,958
[Heather] Thank you.
245
00:14:38,041 --> 00:14:39,041
Wow.
246
00:14:39,083 --> 00:14:40,392
- [Heather] Yeah.
- I could, uh...
247
00:14:40,416 --> 00:14:41,666
- Yeah?
- [Jeff] I could...
248
00:14:41,750 --> 00:14:42,750
[exhales]
249
00:14:44,291 --> 00:14:45,583
[breathing heavily]
250
00:14:47,541 --> 00:14:48,958
You could what, Jeff?
251
00:14:49,041 --> 00:14:51,041
[whimsical jazz music playing]
252
00:14:53,541 --> 00:14:54,916
[both breathing heavily]
253
00:14:59,208 --> 00:15:00,083
[Abnesti] Oh, yeah.
254
00:15:00,166 --> 00:15:01,291
Are we getting this?
255
00:15:04,958 --> 00:15:05,958
[breathing heavily]
256
00:15:07,166 --> 00:15:08,458
- [Heather] Oh, yeah.
- [moans]
257
00:15:09,000 --> 00:15:10,458
[both moaning]
258
00:15:12,875 --> 00:15:13,875
[moaning loudly]
259
00:15:15,000 --> 00:15:17,083
- [moaning] Oh, my God.
- [breathing heavily]
260
00:15:22,125 --> 00:15:23,791
- [Jeff grunts]
- [moaning stops]
261
00:15:26,916 --> 00:15:27,916
You okay?
262
00:15:29,458 --> 00:15:30,541
[moaning continues]
263
00:15:31,583 --> 00:15:32,583
Oh.
264
00:15:35,500 --> 00:15:37,000
[chuckles]
265
00:15:37,916 --> 00:15:39,833
[Heather, breathlessly] What's so funny?
266
00:15:39,916 --> 00:15:40,916
Nothing.
267
00:15:42,708 --> 00:15:43,708
[music stops]
268
00:15:50,500 --> 00:15:52,125
I didn't think it was possible.
269
00:15:55,583 --> 00:15:56,583
[Heather] What?
270
00:15:57,416 --> 00:15:59,541
- I'm liking cuddling.
- [chuckles]
271
00:16:00,416 --> 00:16:02,791
Please send me home
with some of this shit.
272
00:16:02,875 --> 00:16:03,875
Heather...
273
00:16:05,875 --> 00:16:06,875
Yes?
274
00:16:11,916 --> 00:16:12,916
I love you.
275
00:16:15,375 --> 00:16:16,916
Holy shit.
276
00:16:17,000 --> 00:16:18,041
I love you too.
277
00:16:18,125 --> 00:16:20,791
N-fucking-40, baby.
278
00:16:20,875 --> 00:16:22,666
[laughs] Yeah, God damn, we're good.
279
00:16:22,750 --> 00:16:24,833
The love drug.
280
00:16:24,916 --> 00:16:25,750
Gold star?
281
00:16:25,833 --> 00:16:27,791
Not yet, not yet. No, no.
282
00:16:27,875 --> 00:16:30,833
We're less interested in
what we just saw than the residual effect.
283
00:16:30,916 --> 00:16:34,333
I realize you're stretched thin,
but I need you to observe these two.
284
00:16:35,083 --> 00:16:38,708
After they come down, in the next hours,
days, do they seek contact?
285
00:16:38,791 --> 00:16:40,916
Profess feelings when
they're in the same room?
286
00:16:41,000 --> 00:16:43,875
Do they communicate non-verbally?
Look for isopraxisms.
287
00:16:44,458 --> 00:16:45,500
Uh, mirrored behaviors.
288
00:16:45,583 --> 00:16:48,000
People in love
unconsciously mimic each other's actions.
289
00:16:48,083 --> 00:16:51,333
They scratch their faces,
fiddle with their hair at the same time.
290
00:16:51,416 --> 00:16:53,291
It's like their bodies
can't help themselves.
291
00:16:53,375 --> 00:16:55,041
So watch Jeff and Heather.
292
00:16:55,125 --> 00:16:57,750
I want to know. I want to know, does love...
293
00:16:57,833 --> 00:16:59,875
Does this love last?
294
00:16:59,958 --> 00:17:01,416
[Abnesti clears throat]
295
00:17:01,500 --> 00:17:04,958
Hey, guys, thank you. [chuckles]
296
00:17:05,041 --> 00:17:07,583
Thank you very much, no kidding.
We couldn't do it without you.
297
00:17:07,666 --> 00:17:09,208
Remember, what you're feeling,
298
00:17:09,291 --> 00:17:11,958
the sometimes
disquieting transitions are natural.
299
00:17:12,041 --> 00:17:14,500
We're bringing you back
to baseline. More to come.
300
00:17:14,583 --> 00:17:15,625
[device beeps]
301
00:17:17,291 --> 00:17:18,375
Am I back on snack?
302
00:17:19,000 --> 00:17:21,375
[Lizzy laughing] You don't
wanna know, trust me.
303
00:17:22,541 --> 00:17:24,083
Me and the girls at the group home,
304
00:17:24,166 --> 00:17:26,666
we swiped lottery tickets
from convenience stores,
305
00:17:26,750 --> 00:17:28,500
scratched them a hundred at a time.
306
00:17:28,583 --> 00:17:32,208
It looked like we were doing honest work,
you know, dirt under our nails.
307
00:17:33,375 --> 00:17:36,458
It's not like we thought
stealing was bad, right?
308
00:17:36,541 --> 00:17:38,875
No one needed it more than us
'cause we had nothin'.
309
00:17:38,958 --> 00:17:40,083
Yeah.
310
00:17:40,166 --> 00:17:43,625
This one Christmas Eve,
we're drivin' through neighborhoods,
311
00:17:43,708 --> 00:17:44,958
everyone's at church.
312
00:17:45,041 --> 00:17:47,250
We're breaking windows,
313
00:17:47,333 --> 00:17:50,000
stealing presents from
under people's Christmas trees...
314
00:17:50,083 --> 00:17:51,083
Here you go.
315
00:17:51,125 --> 00:17:52,958
Know what happens the next morning?
316
00:17:53,041 --> 00:17:56,250
We're openin' up other people's sweaters,
The Grinch comes on TV.
317
00:17:56,333 --> 00:17:57,208
[Jeff chuckles] Man.
318
00:17:57,291 --> 00:17:59,625
That part where
he gives back all the presents?
319
00:17:59,708 --> 00:18:01,125
- I felt so bad.
- Yeah, I bet.
320
00:18:01,208 --> 00:18:03,000
I cried like a little punk-ass.
321
00:18:03,083 --> 00:18:04,166
[both chuckle]
322
00:18:12,458 --> 00:18:14,458
["She Blinded Me With Science" playing]
323
00:18:30,083 --> 00:18:32,333
♪ It's poetry in motion ♪
324
00:18:34,041 --> 00:18:36,708
♪ And now she's making love to me ♪
325
00:18:37,583 --> 00:18:39,666
♪ The spheres are in commotion ♪
326
00:18:41,125 --> 00:18:43,750
♪ The elements in harmony ♪
327
00:18:44,958 --> 00:18:46,916
♪ She blinded me with science ♪
328
00:18:48,250 --> 00:18:50,625
[Abnesti, singing along]
♪ She blinded me with science ♪
329
00:18:52,041 --> 00:18:53,583
Afternoon, kids.
330
00:18:54,916 --> 00:18:56,000
[music stops]
331
00:18:56,083 --> 00:18:58,291
Sarah, you know Jeff.
Jeff, you know Sarah.
332
00:18:58,916 --> 00:18:59,916
Hey.
333
00:19:00,500 --> 00:19:01,500
Hey.
334
00:19:02,250 --> 00:19:04,130
[Abnesti] As you know,
we're wall-to-wall today.
335
00:19:04,166 --> 00:19:05,916
Boss man's breathing down our neck.
336
00:19:06,000 --> 00:19:07,625
- So, if it's cool...
- Acknowledge.
337
00:19:09,875 --> 00:19:12,625
[device whirring]
338
00:19:13,791 --> 00:19:16,708
Yeah, fine. [softly] Acknowledge.
339
00:19:18,625 --> 00:19:20,583
[device whirring]
340
00:19:22,375 --> 00:19:23,833
I can't watch.
341
00:19:23,916 --> 00:19:25,625
Sarah or the double dose?
342
00:19:25,708 --> 00:19:27,000
Sarah on the double dose.
343
00:19:27,791 --> 00:19:29,375
We're all here by choice, Mark.
344
00:19:39,375 --> 00:19:40,583
[both screaming]
345
00:19:45,041 --> 00:19:46,041
Is she...
346
00:19:46,791 --> 00:19:47,833
Yeah, I think so.
347
00:19:47,916 --> 00:19:50,166
[screaming intensifies]
348
00:19:50,250 --> 00:19:52,958
- [screeching] Yes! Yes!
- [Jeff laughs]
349
00:19:56,958 --> 00:19:57,791
[groans softly]
350
00:19:57,875 --> 00:19:59,583
[ping-pong ball tapping]
351
00:20:01,083 --> 00:20:02,208
[Jeff] What's up, Ray?
352
00:20:02,291 --> 00:20:05,416
Someone wrote in shit
on the bathroom stall doors, that's what.
353
00:20:05,500 --> 00:20:06,500
Gross.
354
00:20:06,833 --> 00:20:09,916
I'll find out who's shit-finger.
Hope it ain't you.
355
00:20:11,500 --> 00:20:12,500
It's not.
356
00:20:17,958 --> 00:20:19,958
["Breezin'" playing]
357
00:20:24,000 --> 00:20:27,416
[Mark] Damn, I will never be as good
at anything as you are with that.
358
00:20:28,000 --> 00:20:29,583
- [Jeff] You like that?
- [Mark] Yeah.
359
00:20:30,125 --> 00:20:32,708
Hey, is there a drug
to make you forget shit?
360
00:20:32,791 --> 00:20:34,083
Yeah, it's called old age.
361
00:20:34,166 --> 00:20:35,166
[chuckles]
362
00:20:35,750 --> 00:20:37,416
I'm looking forward to it.
363
00:20:44,875 --> 00:20:46,041
[Mark] How you feeling?
364
00:20:47,375 --> 00:20:49,500
[Jeff] I'm all right. A little sore.
365
00:20:50,041 --> 00:20:52,458
It must've felt pretty good
at the time though.
366
00:20:54,250 --> 00:20:55,250
Yeah.
367
00:20:56,000 --> 00:20:58,250
- We can get you some cream for that.
- [scoffs]
368
00:20:59,000 --> 00:21:00,791
I'm fine. Thanks, though.
369
00:21:02,041 --> 00:21:03,916
Hey, uh, do me a favor.
370
00:21:04,958 --> 00:21:08,375
While we're at it, try not to let
the girls touch your MobiPak.
371
00:21:09,000 --> 00:21:11,541
And don't... And don't touch theirs. Okay?
372
00:21:11,625 --> 00:21:14,958
I know it gets crazy in there,
but they're not made for jostling,
373
00:21:15,041 --> 00:21:16,208
they can flood.
374
00:21:16,291 --> 00:21:17,625
You could lose control.
375
00:21:18,333 --> 00:21:19,333
Cool.
376
00:21:22,583 --> 00:21:23,583
Uh, hey, Mark?
377
00:21:23,666 --> 00:21:24,875
Yeah?
378
00:21:24,958 --> 00:21:26,416
Can you take me off snack?
379
00:21:26,958 --> 00:21:30,458
Was something wrong? Problems with Lizzy?
380
00:21:31,416 --> 00:21:33,916
Nah, just, I'm ready for a change.
381
00:21:36,875 --> 00:21:39,000
Yeah. Okay.
382
00:21:42,291 --> 00:21:43,291
Thanks, man.
383
00:21:45,916 --> 00:21:46,916
[door closes]
384
00:21:50,333 --> 00:21:51,333
[sighs]
385
00:21:56,416 --> 00:21:57,666
[softly] God damn it.
386
00:21:59,583 --> 00:22:00,583
Oh, my God.
387
00:22:01,458 --> 00:22:02,541
Lizzy.
388
00:22:02,625 --> 00:22:03,791
[Mark] Is she from Seattle?
389
00:22:04,333 --> 00:22:05,958
Prescott, Arizona.
390
00:22:07,125 --> 00:22:08,625
Ah, see? Jeff knows.
391
00:22:08,708 --> 00:22:10,541
It's cool when folks get acquainted.
392
00:22:10,625 --> 00:22:12,750
Speaking of,
I saw the box scores this morning.
393
00:22:12,833 --> 00:22:16,166
You Mariners are on a bit of a streak.
We should pipe in a game later, huh?
394
00:22:16,250 --> 00:22:18,375
Yeah, that'd be great.
Who're they playing?
395
00:22:18,458 --> 00:22:20,625
Crap. Hey, Mark, return this.
396
00:22:21,916 --> 00:22:24,541
Uh, Jeff, please take a seat.
Another full day ahead.
397
00:22:25,083 --> 00:22:27,500
If you could read the headlines,
you can't, but if you could,
398
00:22:27,583 --> 00:22:29,583
the world needs our help more than ever.
399
00:22:30,583 --> 00:22:33,208
Now, we got two rooms running today.
400
00:22:33,291 --> 00:22:35,125
Pay no attention to Dave, trust me.
401
00:22:35,208 --> 00:22:36,583
Seriously, trust him.
402
00:22:37,458 --> 00:22:38,458
[Abnesti chuckles]
403
00:22:40,333 --> 00:22:41,375
Jeff...
404
00:22:42,708 --> 00:22:45,708
All right. Recognize them?
405
00:22:47,250 --> 00:22:48,416
That's very funny.
406
00:22:49,208 --> 00:22:51,958
I'm gonna present you with a choice.
This is what I'm after.
407
00:22:52,083 --> 00:22:53,583
- Mm-hmm.
- You see this remote?
408
00:22:54,166 --> 00:22:59,000
Let's say, you can slide this button
and Sarah gets some Darkenfloxx,
409
00:22:59,541 --> 00:23:03,125
or you could slide this button
and Heather gets some Darkenfloxx.
410
00:23:03,208 --> 00:23:04,208
You see? You choose.
411
00:23:05,416 --> 00:23:07,833
- They have Darkenfloxx in their MobiPaks?
- [Dave belches]
412
00:23:07,916 --> 00:23:08,916
Excuse me.
413
00:23:12,083 --> 00:23:13,750
Hey, Dave, how you feeling?
414
00:23:15,666 --> 00:23:16,791
[vomits]
415
00:23:20,083 --> 00:23:21,083
Hungry.
416
00:23:22,875 --> 00:23:25,125
- Could he be shit-finger?
- Yeah, maybe.
417
00:23:25,208 --> 00:23:27,625
All that food's
gotta go somewhere. [chuckles]
418
00:23:27,708 --> 00:23:29,541
Where were we? Darkenfloxx.
419
00:23:29,625 --> 00:23:33,208
Mark put it in the ladies' MobiPaks
in anticipation of this very study.
420
00:23:35,291 --> 00:23:37,458
That make you feel uncomfortable?
421
00:23:37,541 --> 00:23:38,416
[Jeff] A little.
422
00:23:38,500 --> 00:23:40,041
Yeah? That's okay, it should.
423
00:23:40,541 --> 00:23:43,166
But you know as well as I
it's just an agitator,
424
00:23:43,250 --> 00:23:45,166
causes no permanent damage. All right?
425
00:23:46,916 --> 00:23:48,458
So what's your decision, Jeff?
426
00:23:48,541 --> 00:23:51,083
Is Heather getting
the Darkenfloxx or is Sarah?
427
00:23:53,250 --> 00:23:54,583
I don't know, I can't say.
428
00:23:55,208 --> 00:23:58,041
Can't say or won't say?
You kinda have to, you know that.
429
00:23:58,625 --> 00:24:02,083
I mean, it's random if I do.
430
00:24:02,166 --> 00:24:04,125
You feel your decision would be random?
431
00:24:04,208 --> 00:24:05,208
Yeah.
432
00:24:06,583 --> 00:24:08,791
[Abnesti] This is what we're testing for...
433
00:24:08,875 --> 00:24:11,500
Is any residual fondness with...
With the ladies.
434
00:24:11,583 --> 00:24:14,875
So why don't you tell me
how you feel about Heather and Sarah?
435
00:24:15,750 --> 00:24:16,875
How I feel?
436
00:24:16,958 --> 00:24:18,041
Maybe some Verbaluce?
437
00:24:18,125 --> 00:24:19,125
[laughs] No.
438
00:24:19,166 --> 00:24:24,458
I mean, it's not that I like 'em both,
or that I like one more than the other.
439
00:24:24,541 --> 00:24:29,666
It's just, I... I just don't really feel
anything towards either of them, you know?
440
00:24:29,750 --> 00:24:33,750
I mean, I can remember feeling
a certain way towards 'em,
441
00:24:33,833 --> 00:24:36,625
but that's all kind of
hazy and worn off now.
442
00:24:38,208 --> 00:24:40,708
And why such reluctance
to the Darkenfloxx then?
443
00:24:40,791 --> 00:24:42,916
Because I was a part of I-16.
444
00:24:43,000 --> 00:24:44,583
[breathing heavily]
445
00:24:45,458 --> 00:24:48,875
I mean, I know what it's like,
and you know what it's like.
446
00:24:48,958 --> 00:24:50,125
- It's...
- Yeah.
447
00:24:50,208 --> 00:24:51,375
It's... It's horrible.
448
00:24:51,458 --> 00:24:55,041
And I just...
I don't want to do that to anyone.
449
00:24:56,416 --> 00:24:58,291
Look, I don't know. It's random.
450
00:25:00,666 --> 00:25:02,750
Okay. I'll tell you what.
451
00:25:04,875 --> 00:25:07,541
I'm giving
the Darkenfloxx to Heather. Okay?
452
00:25:11,791 --> 00:25:13,833
Actually, I'm gonna give it to Sarah.
453
00:25:18,541 --> 00:25:20,416
All right, Jeff, you've convinced me.
454
00:25:20,958 --> 00:25:23,291
It would to you be random,
you truly have no preference.
455
00:25:23,375 --> 00:25:25,875
My preference is that nobody gets it.
456
00:25:25,958 --> 00:25:27,083
That makes two of us.
457
00:25:27,166 --> 00:25:28,166
Three.
458
00:25:28,708 --> 00:25:30,041
See what we just did.
459
00:25:30,125 --> 00:25:33,083
With your help, we learned
a lot more about N-40.
460
00:25:33,166 --> 00:25:35,583
"Luvactin," working title.
461
00:25:35,666 --> 00:25:38,083
So, no one's getting Darkenfloxx?
462
00:25:38,166 --> 00:25:39,166
[Jeff] Not today.
463
00:25:39,208 --> 00:25:41,541
But we do need
to understand N-40 a bit better.
464
00:25:41,625 --> 00:25:44,333
For instance, uh,
what's the drug's duration?
465
00:25:44,416 --> 00:25:46,625
What's the variable effect
of its dosage?
466
00:25:46,708 --> 00:25:49,458
You and Sarah were on double the dose
of you and Heather
467
00:25:49,541 --> 00:25:52,333
and yet your feelings for the two women
are largely the same.
468
00:25:52,416 --> 00:25:54,041
Don't you find that interesting?
469
00:25:55,166 --> 00:25:56,166
Yeah.
470
00:25:58,791 --> 00:26:02,208
Hey, uh, I, uh... I'm not one to bring
Darkenfloxx in any conversation,
471
00:26:03,083 --> 00:26:06,583
but we have to know more about N-40.
It could be a game-changer, Jeff.
472
00:26:07,208 --> 00:26:09,416
The work we do
could help millions of people.
473
00:26:11,083 --> 00:26:12,083
You ever loved?
474
00:26:15,416 --> 00:26:16,416
Yeah.
475
00:26:17,791 --> 00:26:19,875
Yeah, you were lucky. Not everyone can.
476
00:26:21,708 --> 00:26:25,125
You know that loneliness is as lethal
as smoking 15 cigarettes a day?
477
00:26:25,833 --> 00:26:26,833
Look it up.
478
00:26:27,291 --> 00:26:30,791
Imagine if we could destroy
all the world's cigarettes.
479
00:26:31,625 --> 00:26:35,541
We'd have people everywhere loving,
being loved, capable of love,
480
00:26:36,875 --> 00:26:38,708
and who would've made that possible?
481
00:26:39,041 --> 00:26:40,875
- Gold star for me.
- [Abnesti chuckles] Yeah.
482
00:26:40,958 --> 00:26:43,500
Yeah. And your new friend, N-40.
Yay for us.
483
00:26:43,583 --> 00:26:44,791
[dully] Yay.
484
00:26:46,875 --> 00:26:49,083
[Jeff] Okay. Thank you, ladies.
485
00:26:50,208 --> 00:26:51,541
[keys jingling]
486
00:26:51,625 --> 00:26:52,625
Excuse you, Jeff.
487
00:26:59,250 --> 00:27:02,041
Hey. Everything okay?
488
00:27:02,583 --> 00:27:03,583
Yeah.
489
00:27:05,208 --> 00:27:07,875
They don't know how close
they came to getting Darkenfloxxed.
490
00:27:07,958 --> 00:27:09,500
Yeah, I know. I get it.
491
00:27:10,208 --> 00:27:13,666
But listen, man, think if you'd had
the benefit of one of our products
492
00:27:13,750 --> 00:27:15,166
before your fateful night...
493
00:27:16,500 --> 00:27:19,791
What is it you want, Jeff,
more than anything in the world?
494
00:27:23,333 --> 00:27:24,208
To go back.
495
00:27:24,291 --> 00:27:25,833
- [tires screech]
- [car crashes]
496
00:27:33,083 --> 00:27:34,083
[grunts]
497
00:27:37,958 --> 00:27:39,041
[breathing heavily]
498
00:27:41,458 --> 00:27:42,458
[grunting]
499
00:27:49,000 --> 00:27:50,833
[Abnesti] What you want is redemption.
500
00:27:51,666 --> 00:27:53,750
And this is how you're gonna find it.
501
00:27:58,750 --> 00:27:59,750
Yeah, thanks.
502
00:28:04,750 --> 00:28:05,833
[video game beeping]
503
00:28:22,541 --> 00:28:23,541
Hey.
504
00:28:24,166 --> 00:28:25,166
Hey.
505
00:28:25,875 --> 00:28:26,875
Meatball?
506
00:28:28,291 --> 00:28:29,291
Yeah, sure.
507
00:28:31,125 --> 00:28:32,125
[beeping continues]
508
00:28:32,208 --> 00:28:33,291
Ah, sorry.
509
00:28:35,708 --> 00:28:37,833
It's all right.
I suck at this game anyway.
510
00:28:37,916 --> 00:28:38,916
[chuckles]
511
00:28:41,708 --> 00:28:44,083
- Hey, I wanted to...
- [security guard] Hey, Jeff.
512
00:28:49,666 --> 00:28:51,166
Ah, Free Fridays.
513
00:28:51,958 --> 00:28:52,958
Lucky.
514
00:28:54,708 --> 00:28:56,208
Say hi to the missus for me.
515
00:29:05,291 --> 00:29:06,291
[lock chimes]
516
00:29:08,083 --> 00:29:10,083
[soft melancholy music plays]
517
00:29:18,875 --> 00:29:19,875
[cell phone ringing]
518
00:29:21,083 --> 00:29:24,375
[Emma] Hi, it's Emma.
Leave a message or don't.
519
00:29:24,458 --> 00:29:25,291
[line beeps]
520
00:29:25,375 --> 00:29:29,583
[Jeff] Hey, babe, you're probably getting
sick of me leaving these things for you,
521
00:29:29,666 --> 00:29:35,500
but I just wanted to tell you
the usual that I miss you and I'm sorry.
522
00:29:37,916 --> 00:29:39,833
Something else I wanna tell you too.
523
00:29:39,916 --> 00:29:44,083
I, uh, met someone.
Yeah, her name's Lizzy.
524
00:29:44,791 --> 00:29:46,875
She kinda reminds me of you a little bit.
525
00:29:49,916 --> 00:29:52,208
So maybe I'll finally stop bugging you.
526
00:29:54,375 --> 00:29:56,208
This'll be my last, "I'm sorry."
527
00:29:58,875 --> 00:30:00,875
[melancholy music swells]
528
00:30:23,458 --> 00:30:24,458
[knocking on door]
529
00:30:24,500 --> 00:30:25,500
Yeah, come in.
530
00:30:27,041 --> 00:30:27,958
Ho, ho, ho!
531
00:30:28,041 --> 00:30:28,875
[laughing]
532
00:30:28,958 --> 00:30:31,500
[mimicking Santa] Merry Christmas, Lizzy.
533
00:30:31,583 --> 00:30:34,041
- Have you been a nice girl?
- This is...
534
00:30:34,750 --> 00:30:35,916
This is Santa?
535
00:30:36,000 --> 00:30:37,500
Hello!
536
00:30:38,166 --> 00:30:40,291
[normally] Thought this might cheer us up.
537
00:30:40,375 --> 00:30:41,666
Aww. Wow.
538
00:30:41,750 --> 00:30:43,833
- [normally] Merry Christmas.
- Merry Christmas.
539
00:30:43,916 --> 00:30:46,041
- [both laughing]
- Ew! Ugh!
540
00:30:46,125 --> 00:30:47,125
God.
541
00:30:48,041 --> 00:30:50,166
It's not actually Christmas though, is it?
542
00:30:50,666 --> 00:30:51,916
October?
543
00:30:52,000 --> 00:30:53,916
- Yeah, just a guess.
- [chuckles] Okay.
544
00:30:55,083 --> 00:30:57,125
I'd play "Jingle Bells,"
but we get this instead.
545
00:30:57,208 --> 00:30:59,166
You know what? I'll make some eggnog.
546
00:30:59,250 --> 00:31:00,125
- Mm.
- Yeah?
547
00:31:00,208 --> 00:31:03,666
- [mimicking Santa] Ooh, Santa like eggnog.
- Not the Santa voice. [chuckling]
548
00:31:15,750 --> 00:31:16,666
[sighs]
549
00:31:16,750 --> 00:31:17,750
Hey, Rogan.
550
00:31:18,208 --> 00:31:19,458
Go fuck yourself.
551
00:31:24,250 --> 00:31:25,291
[exhales]
552
00:31:37,875 --> 00:31:40,125
No, no, no, no, no, no.
553
00:31:40,208 --> 00:31:42,375
- No way, guys. Come on.
- [Abnesti] Just relax.
554
00:31:42,458 --> 00:31:45,958
We know what it does. Okay?
We've all seen what it does.
555
00:31:46,041 --> 00:31:48,750
It's already proven.
This isn't some type of skin show.
556
00:31:48,833 --> 00:31:49,833
Tell 'em, Rogan.
557
00:31:49,916 --> 00:31:53,333
I don't know what you're talkin' about.
But fuck all y'all.
558
00:31:53,416 --> 00:31:56,750
- [Mark] He has a future in greeting cards.
- I can fuckin' hear you!
559
00:31:56,833 --> 00:31:59,166
Guys, listen, listen to me, okay?
560
00:31:59,250 --> 00:32:01,000
I've never been with a... Uh...
561
00:32:01,083 --> 00:32:03,583
No offense, man. If you have, that's fine.
562
00:32:03,666 --> 00:32:05,083
It's not my thing. Whatever.
563
00:32:05,166 --> 00:32:07,958
Look, Mark, I'm not recovered, man.
564
00:32:08,041 --> 00:32:11,000
I asked for cream,
nobody brought me cream.
565
00:32:11,083 --> 00:32:12,875
So I'm not doing this. I won't.
566
00:32:12,958 --> 00:32:15,916
No, I'm not. No! No! No! No!
567
00:32:16,000 --> 00:32:18,333
I'm not, I won't. I won't acknowledge.
568
00:32:18,416 --> 00:32:22,333
[Abnesti] Jeff, chill pill. It isn't what
you think. No romance novels today.
569
00:32:22,416 --> 00:32:23,416
Huh.
570
00:32:24,625 --> 00:32:25,708
Your loss.
571
00:32:27,000 --> 00:32:27,833
Funny.
572
00:32:27,916 --> 00:32:30,083
[whimsical music playing]
573
00:32:38,875 --> 00:32:40,583
[Abnesti] That's it, guys. Thanks.
574
00:32:42,708 --> 00:32:44,541
What the fuck was that about?
575
00:32:51,000 --> 00:32:52,708
[door closes]
576
00:32:56,833 --> 00:32:58,125
[intercom chimes]
577
00:32:58,208 --> 00:33:00,666
[man on PA] Ping-pong
tournament set for Saturday.
578
00:33:00,750 --> 00:33:02,583
Please see Ray if you're interested.
579
00:33:03,125 --> 00:33:04,541
- Oh, hi, Jeff.
- Hey, Heather.
580
00:33:04,625 --> 00:33:05,541
It's not the time.
581
00:33:05,625 --> 00:33:09,250
Did Mr. Abnesti ask you
who to Darkenfloxx, me or Rogan?
582
00:33:09,333 --> 00:33:11,708
- He did present me with that dilemma...
- Heather.
583
00:33:11,791 --> 00:33:14,458
Did you recently have sex
with Rogan in addition to me
584
00:33:14,541 --> 00:33:16,875
and fall in love with him
like you did with me?
585
00:33:16,958 --> 00:33:17,791
Jeff, come on.
586
00:33:17,875 --> 00:33:19,833
That's an accurate assessment
of what's going on.
587
00:33:19,916 --> 00:33:21,875
- Heather, put a sock in it.
- Okay.
588
00:33:21,958 --> 00:33:23,291
Jeff, what are you doing?
589
00:33:23,375 --> 00:33:26,666
Now she's looking for her sock.
You get very literal on Verbaluce.
590
00:33:26,750 --> 00:33:29,416
Yes, I'm aware. Thank you.
Show yourself out, close the door.
591
00:33:29,500 --> 00:33:30,625
- Okay.
- Well done.
592
00:33:30,708 --> 00:33:32,958
Please show yourself out, thank you.
593
00:33:34,750 --> 00:33:36,833
- Jesus Christ, Jeff. It's...
- Wow. Yeah.
594
00:33:40,000 --> 00:33:41,083
What's going on, huh?
595
00:33:41,166 --> 00:33:43,958
- So everybody's just fucking everyone?
- Language.
596
00:33:44,041 --> 00:33:45,250
Everyone's fucking everyone.
597
00:33:45,333 --> 00:33:47,583
- Relax.
- And being asked to Darkenfloxx everyone.
598
00:33:47,666 --> 00:33:48,875
It's experimental design.
599
00:33:48,958 --> 00:33:51,416
I don't make the rules,
it's the Protocol Committee.
600
00:33:51,500 --> 00:33:53,791
Why don't you take a look? Look. Here.
601
00:33:54,666 --> 00:33:56,416
Here you go. Huh?
602
00:33:56,500 --> 00:33:58,041
You think I want to do this?
603
00:33:58,125 --> 00:33:59,333
Let me close the door.
604
00:33:59,416 --> 00:34:01,875
Mark, I mean, look, man,
605
00:34:01,958 --> 00:34:04,791
I've been on
some crazy-ass project teams, right?
606
00:34:04,875 --> 00:34:07,666
But this one...
Yeah, this one doesn't feel right.
607
00:34:07,750 --> 00:34:10,916
[Abnesti] Jeff, you know,
I sympathize, but only to a point.
608
00:34:11,000 --> 00:34:14,125
I gotta take off my friendship hat
for a second and remind you,
609
00:34:14,208 --> 00:34:15,958
your presence in this facility,
610
00:34:16,041 --> 00:34:19,375
while technically a punishment,
is a privilege. Is it not?
611
00:34:19,458 --> 00:34:21,666
You applied for it,
you were approved for it.
612
00:34:21,750 --> 00:34:23,958
You could as easily be
at State with the general pop
613
00:34:24,041 --> 00:34:25,791
and you would be playing pitch-and-catch,
614
00:34:25,875 --> 00:34:27,666
in your case catch,
with the likes of Rogan.
615
00:34:27,750 --> 00:34:29,875
You don't wanna know
what he did in his last prison.
616
00:34:29,958 --> 00:34:32,916
And secondly,
our open-door policy is my greatest pride.
617
00:34:33,000 --> 00:34:34,958
I can come visit you, you can visit me.
618
00:34:35,041 --> 00:34:37,458
Even in my quarters
or up here in the Spiderhead.
619
00:34:37,541 --> 00:34:41,208
No other penal institution in the world
boasts such a respectful relationship
620
00:34:41,291 --> 00:34:42,958
between the jailer and the jailed.
621
00:34:43,041 --> 00:34:48,083
No bars, no guards, that's only possible
in a culture of mutual respect.
622
00:34:48,166 --> 00:34:51,500
Okay? Mutual respect.
I don't burst in on you, do I?
623
00:34:51,583 --> 00:34:52,583
Huh?
624
00:34:53,000 --> 00:34:53,916
- No.
- [Abnesti] No.
625
00:34:54,000 --> 00:34:57,833
So, you don't burst in on me.
We must honor that or it's my ass.
626
00:34:59,291 --> 00:35:00,583
Doors close, locks go on,
627
00:35:00,666 --> 00:35:03,166
suddenly we're no different
from anywhere else, you get it?
628
00:35:03,250 --> 00:35:04,250
Yes.
629
00:35:04,791 --> 00:35:06,875
Jesus, is it all that terrible here?
630
00:35:07,458 --> 00:35:10,666
Huh? I'm asking
'cause I've taken great pains, Jeff.
631
00:35:10,750 --> 00:35:11,666
[Jeff] It's very nice.
632
00:35:11,750 --> 00:35:14,333
The food, the ping-pong, arcade games,
633
00:35:14,416 --> 00:35:16,958
freedom within reason
to move around as you please.
634
00:35:17,041 --> 00:35:18,541
I've insisted on that for you.
635
00:35:18,625 --> 00:35:20,916
I've flirted with violating
state compliance standards,
636
00:35:21,000 --> 00:35:22,625
- at no small risk to me.
- I know.
637
00:35:22,708 --> 00:35:24,333
In front of my bosses, my boss' bosses.
638
00:35:24,416 --> 00:35:25,875
Back me up here, Mark.
639
00:35:25,958 --> 00:35:27,958
- Hmm? Come on, say something.
- He's right.
640
00:35:32,416 --> 00:35:34,916
[voice breaking] At least you could
return the sentiment.
641
00:35:35,750 --> 00:35:37,166
It's the least you could do.
642
00:35:39,625 --> 00:35:40,625
I'm sorry.
643
00:35:42,666 --> 00:35:43,791
Okay? I...
644
00:35:44,916 --> 00:35:48,625
It's just, all this talk of Darkenfloxx,
it gets me on edge. Okay?
645
00:35:50,916 --> 00:35:53,083
I hate this, Jeff and I'm sorry. Okay?
646
00:35:53,166 --> 00:35:54,166
I just...
647
00:35:55,625 --> 00:35:58,208
I need to know if we can count on you.
648
00:35:58,291 --> 00:36:01,333
Can we count on you in the future
to honor our arrangement?
649
00:36:06,958 --> 00:36:08,958
[whimsical music playing]
650
00:36:12,916 --> 00:36:13,916
Hey, Sarah.
651
00:36:19,416 --> 00:36:22,791
This time, next week, we'll have
our last gold star, don't you think?
652
00:36:23,833 --> 00:36:27,041
Mark, smile once in a while, okay?
We're changing the world.
653
00:36:27,541 --> 00:36:28,541
Yeah.
654
00:36:29,000 --> 00:36:30,166
Not you too.
655
00:36:31,375 --> 00:36:34,333
Listen, Darkenfloxx is a tool, okay?
656
00:36:34,416 --> 00:36:36,875
It's gonna help us figure out
the important shit.
657
00:36:36,958 --> 00:36:40,000
This time, next week,
right back in the drawer, I promise.
658
00:36:40,083 --> 00:36:42,416
Yeah? What?
659
00:36:44,375 --> 00:36:47,708
Well, just something Jeff said
about wanting a drug to forget.
660
00:36:47,791 --> 00:36:49,375
You need to relax, okay?
661
00:36:50,291 --> 00:36:52,166
Enjoy your weekend, Mark.
662
00:36:52,791 --> 00:36:54,541
Hit the mainland, clear your head.
663
00:36:54,625 --> 00:36:56,291
You need it. We both do.
664
00:36:56,375 --> 00:36:59,208
Maybe wings, beer, Skee-Ball,
whatever you kids are into?
665
00:36:59,791 --> 00:37:02,000
Yeah, um... Oh, I think Skee-Ball.
666
00:37:02,083 --> 00:37:03,541
[chuckles] Okay.
667
00:37:06,000 --> 00:37:07,000
[remote chimes]
668
00:37:07,666 --> 00:37:08,666
Bye, Mark.
669
00:37:09,875 --> 00:37:10,875
[vacuum whirring]
670
00:37:18,250 --> 00:37:20,458
["More Than This" playing on speakers]
671
00:37:20,541 --> 00:37:21,916
[volume increases]
672
00:37:26,250 --> 00:37:29,375
♪ I could feel at the time ♪
673
00:37:29,916 --> 00:37:33,416
♪ There was no way of knowing ♪
674
00:37:33,958 --> 00:37:36,833
♪ Fallen leaves in the night ♪
675
00:37:37,375 --> 00:37:41,000
♪ Who can say where they're blowing? ♪
676
00:37:41,541 --> 00:37:45,166
♪ As free as the wind ♪
677
00:37:46,125 --> 00:37:48,500
♪ Hopefully learning ♪
678
00:37:48,583 --> 00:37:50,708
♪ Why the sea on the tide ♪
679
00:37:50,791 --> 00:37:51,791
[panting]
680
00:37:53,125 --> 00:37:56,375
♪ Has no way of turning ♪
681
00:37:56,458 --> 00:37:57,458
[chimes]
682
00:37:59,708 --> 00:38:01,583
♪ More than this ♪
683
00:38:03,083 --> 00:38:06,416
♪ You know there's nothing ♪
684
00:38:07,250 --> 00:38:08,583
♪ More than this... ♪
685
00:38:08,666 --> 00:38:10,250
- [music stops]
- [gasps]
686
00:38:10,333 --> 00:38:12,250
Holy fucking shit.
687
00:38:12,333 --> 00:38:14,250
[ominous music playing]
688
00:38:15,750 --> 00:38:16,750
[breathing heavily]
689
00:38:29,250 --> 00:38:31,250
["Rise" playing]
690
00:38:34,083 --> 00:38:35,375
[music continues over speakers]
691
00:38:35,458 --> 00:38:38,166
[Jeff] I mean, it's hard to describe
without Verbaluce,
692
00:38:38,250 --> 00:38:44,041
but just imagine
the worst you've ever felt times ten,
693
00:38:45,125 --> 00:38:48,250
and even that doesn't even
come close to it, honestly, I mean...
694
00:38:50,000 --> 00:38:52,041
I felt like I was on fire.
695
00:38:53,541 --> 00:38:55,416
I wished I was on fire.
696
00:38:57,375 --> 00:39:01,166
I would have set myself on fire
to make it stop. It's horrible.
697
00:39:01,250 --> 00:39:03,375
So they give this Darkenfloxx to someone?
698
00:39:04,166 --> 00:39:05,958
I mean, not this time.
699
00:39:06,041 --> 00:39:07,458
Well, that's good.
700
00:39:08,791 --> 00:39:10,583
Jesus, you're shaking.
701
00:39:17,041 --> 00:39:18,041
You're a good guy.
702
00:39:27,041 --> 00:39:31,416
Look, I heard from Mark
that you asked to be taken off snack.
703
00:39:33,125 --> 00:39:35,708
I assume that meant away from me, right?
704
00:39:37,291 --> 00:39:38,375
It's 'cause of, uh...
705
00:39:38,958 --> 00:39:39,958
Emma?
706
00:39:40,458 --> 00:39:41,458
Yeah.
707
00:39:42,041 --> 00:39:43,291
No, she's...
708
00:39:45,166 --> 00:39:46,500
She's moved on.
709
00:39:49,625 --> 00:39:51,583
It just helps to hear her voice sometimes.
710
00:39:52,875 --> 00:39:55,541
Yeah, I know.
Of course, I get it, you know.
711
00:39:59,666 --> 00:40:01,791
This place can really mess with your head.
712
00:40:03,791 --> 00:40:09,166
I mean, they've been testing me up
and down a lot weirder stuff than usual.
713
00:40:11,875 --> 00:40:13,625
It's just been really tough lately.
714
00:40:17,708 --> 00:40:21,041
Sometimes, it's hard to remember
who I was before I came in here.
715
00:40:26,333 --> 00:40:27,583
But, Lizzy...
716
00:40:31,041 --> 00:40:32,250
When I'm with you...
717
00:40:34,458 --> 00:40:37,083
that's the only time
I really feel like myself.
718
00:40:46,333 --> 00:40:48,666
Hands up, Mark. Come on.
[grunts] There you go.
719
00:40:49,166 --> 00:40:51,500
- [grunting]
- So, I had a big idea for G-46.
720
00:40:51,583 --> 00:40:53,000
Oh, yeah? What, Laffodil?
721
00:40:53,083 --> 00:40:55,250
Yes, uh, we sell it to comedy clubs.
722
00:40:56,041 --> 00:40:59,208
That's a little idea, Mark. No offense.
723
00:40:59,750 --> 00:41:00,875
Offense kind of taken.
724
00:41:00,958 --> 00:41:02,416
Whoo-hoo! [grunting]
725
00:41:02,500 --> 00:41:03,958
[panting]
726
00:41:04,041 --> 00:41:05,750
What do I keep saying to you, huh?
727
00:41:05,833 --> 00:41:07,125
I don't know, "Shut up, Mark"?
728
00:41:07,208 --> 00:41:09,166
I say you gotta think huge.
729
00:41:09,250 --> 00:41:12,041
You look at the world through
the wrong end of binoculars.
730
00:41:12,125 --> 00:41:14,208
That's weird. Don't be weird.
731
00:41:14,875 --> 00:41:16,708
Hey, uh, what time do we start?
732
00:41:16,791 --> 00:41:17,791
Ten minutes.
733
00:41:18,833 --> 00:41:20,875
Why don't you hit me? We got time.
734
00:41:20,958 --> 00:41:23,833
Come on, hit me. Let's go.
735
00:41:27,333 --> 00:41:29,500
- [Mark] Two?
- [Abnesti] Uh, make it three.
736
00:41:30,500 --> 00:41:33,041
Remember, at least 12 hours apart.
737
00:41:33,750 --> 00:41:36,125
Yeah, I've heard the dosing schedule.
Thank you.
738
00:41:38,625 --> 00:41:41,333
Say it. Come on,
you've been wanting to for a while.
739
00:41:41,416 --> 00:41:42,416
Best shot.
740
00:41:43,875 --> 00:41:44,958
You of all people...
741
00:41:45,041 --> 00:41:46,625
Should understand the risks?
742
00:41:46,708 --> 00:41:48,000
That's what I'm trying to do.
743
00:41:48,083 --> 00:41:50,708
- We can assess risks without taking them.
- Oh, can I?
744
00:41:50,791 --> 00:41:52,791
Someone has to answer
for our products, Mark.
745
00:41:52,875 --> 00:41:54,208
Doesn't that occur to you?
746
00:41:54,291 --> 00:41:57,291
Life out there is not life in here, okay?
Shit is messy.
747
00:41:57,375 --> 00:42:00,375
It's out of our control.
This is new frontier stuff here.
748
00:42:00,958 --> 00:42:04,625
And when, not if, when one of
our compounds falls on its face,
749
00:42:04,708 --> 00:42:07,458
one of us has to stand
in front of a bereaved loved one,
750
00:42:07,541 --> 00:42:10,666
or Mike Wallace, or God forbid, a jury,
and answer for what we do.
751
00:42:10,750 --> 00:42:13,083
What we made and bottled
and named and sold.
752
00:42:13,166 --> 00:42:14,250
Is that gonna be you?
753
00:42:14,333 --> 00:42:15,958
No, it's gonna be the guy who can say,
754
00:42:16,041 --> 00:42:18,750
"You're right I stand behind our shit.
I've taken it myself."
755
00:42:21,041 --> 00:42:22,166
Mike Wallace is dead.
756
00:42:22,250 --> 00:42:24,666
Really? Hard to keep track.
Ed Bradley then.
757
00:42:24,750 --> 00:42:25,750
Also dead.
758
00:42:26,250 --> 00:42:27,291
Morley Safer?
759
00:42:29,500 --> 00:42:32,708
Shit. Better to think someone's dead,
and find out they're alive.
760
00:42:33,958 --> 00:42:35,541
Yeah, when you first hired me...
761
00:42:35,625 --> 00:42:37,583
Yeah, you disapproved. Duly noted.
762
00:42:37,666 --> 00:42:40,541
Hey, Jeff, how are you?
763
00:42:41,583 --> 00:42:43,166
- Hey.
- Sorry, I didn't mean to...
764
00:42:43,250 --> 00:42:46,166
That's cool.
Maybe a bit of advance notice next time.
765
00:42:46,250 --> 00:42:47,250
Sure.
766
00:42:47,750 --> 00:42:48,916
Yeah, shall we?
767
00:42:49,000 --> 00:42:51,250
Nobel Prize ain't gonna
win itself. [chuckles]
768
00:42:51,875 --> 00:42:53,041
Mark?
769
00:42:53,125 --> 00:42:55,333
I'm gonna freshen up,
so be down in a second.
770
00:43:03,833 --> 00:43:04,833
[softly] Shit.
771
00:43:09,750 --> 00:43:11,916
- Is Heather...
- On her way.
772
00:43:13,625 --> 00:43:15,625
Beautiful people get away with too much.
773
00:43:15,708 --> 00:43:18,375
I say that having
benefited myself from time to time.
774
00:43:21,625 --> 00:43:24,125
Heather, thanks for joining us.
Be right with you.
775
00:43:25,250 --> 00:43:29,583
All right, uh, Jeff,
I want to start by apologizing.
776
00:43:29,666 --> 00:43:32,041
No, look,
I shouldn't have walked in on you.
777
00:43:32,125 --> 00:43:33,458
Oh. No, not that. Uh...
778
00:43:34,000 --> 00:43:35,958
Remember the other day when I asked you
779
00:43:36,041 --> 00:43:38,375
which girl to give the Darkenfloxx to
and you said neither?
780
00:43:39,416 --> 00:43:40,250
Yeah.
781
00:43:40,333 --> 00:43:43,750
That was good enough for me,
but apparently not the Protocol Committee.
782
00:43:43,833 --> 00:43:45,875
- Mm-hmm.
- Three Horsemen of Anality.
783
00:43:45,958 --> 00:43:48,250
They're not convinced
you don't have residual feelings
784
00:43:48,333 --> 00:43:49,750
for Heather and Sarah.
785
00:43:49,833 --> 00:43:54,125
So, unfortunately today we gotta do
a kind of a confirmation trial.
786
00:43:54,208 --> 00:43:56,625
This time per
the Protocol Committee, Mark,
787
00:43:56,708 --> 00:43:59,916
uh, instead of me asking you
which girl to give the Darkenfloxx to,
788
00:44:00,000 --> 00:44:04,375
which the Protcom felt was,
they say, "too subjective,"
789
00:44:04,458 --> 00:44:08,083
we're gonna give the girl
the Darkenfloxx and then see what you say.
790
00:44:08,166 --> 00:44:10,125
Once again on some Verbaluce.
791
00:44:10,666 --> 00:44:12,666
You refreshed his MobiPak?
His quantities good?
792
00:44:12,750 --> 00:44:16,041
They are. [softly] Plus
I already told you they are.
793
00:44:16,125 --> 00:44:17,375
And what about Heather's?
794
00:44:17,458 --> 00:44:19,833
You stood right there
and watched me, Steve.
795
00:44:21,375 --> 00:44:22,708
That I did, Mark.
796
00:44:23,916 --> 00:44:24,916
[chuckles]
797
00:44:25,458 --> 00:44:27,125
Sorry, Jeff, we're a little tense today.
798
00:44:28,250 --> 00:44:31,291
Not an easy day and everyone's
a little bit uncomfortable about this.
799
00:44:31,375 --> 00:44:33,416
I don't want you to Darkenfloxx Heather.
800
00:44:33,958 --> 00:44:34,833
Okay, good start.
801
00:44:34,916 --> 00:44:39,125
Uh, is that because you love her?
Feelings of love?
802
00:44:39,208 --> 00:44:41,208
No, I mean, I already told you that.
803
00:44:41,291 --> 00:44:42,458
Yeah, uh, and I agreed,
804
00:44:42,541 --> 00:44:46,166
but is this confirmation trial
about what you and I want?
805
00:44:46,250 --> 00:44:47,083
Not so much.
806
00:44:47,166 --> 00:44:50,333
What it is about
is about us recording what you say
807
00:44:50,416 --> 00:44:52,458
as you observe
Heather getting Darkenfloxxed
808
00:44:52,541 --> 00:44:53,791
for five minutes, that's all.
809
00:44:53,875 --> 00:44:55,666
One five-minute trial. Okay?
810
00:44:55,750 --> 00:44:58,541
So, here we go with the Verbaluce.
811
00:44:58,625 --> 00:45:00,083
Drip on, Jeff?
812
00:45:03,291 --> 00:45:04,416
Oh, come on, Jeff.
813
00:45:04,500 --> 00:45:06,416
You should be flattered.
Did we choose Rogan?
814
00:45:07,166 --> 00:45:08,333
You're afraid of Rogan.
815
00:45:08,416 --> 00:45:11,083
Yeah, Rogan could kill you
with a box of Kleenex.
816
00:45:11,166 --> 00:45:15,500
But no, we deemed your level of speaking
more commensurate with our data needs.
817
00:45:15,583 --> 00:45:16,583
Drip on?
818
00:45:21,083 --> 00:45:23,083
God, did you even know Heather's story?
819
00:45:23,166 --> 00:45:24,666
You don't. Legally, you can't.
820
00:45:24,750 --> 00:45:27,958
But does it involve whiskey,
gangs, patricide? I can't say.
821
00:45:28,041 --> 00:45:31,958
But can I imply that her past
did not exactly include a dog named Lassie
822
00:45:32,041 --> 00:45:35,041
and a lot of family talks about the Bible
while grammy sat doing macramé?
823
00:45:35,125 --> 00:45:37,583
Can I suggest if... Mark, empty.
824
00:45:38,250 --> 00:45:40,458
Can I suggest if you knew Heather's past,
825
00:45:40,541 --> 00:45:44,583
making her feel briefly sad,
nauseous, and/or horrified,
826
00:45:44,666 --> 00:45:47,166
it might not seem like
the worst idea in the world?
827
00:45:48,250 --> 00:45:49,541
[sighs]
828
00:45:49,625 --> 00:45:50,666
I don't know.
829
00:45:51,833 --> 00:45:53,208
Am I a monster, Jeff?
830
00:45:53,833 --> 00:45:55,666
Do I remember birthdays around here?
831
00:45:55,750 --> 00:45:57,666
Who took you up
in his seaplane that one time?
832
00:45:57,750 --> 00:45:59,125
- You.
- Yeah. And when we had
833
00:45:59,208 --> 00:46:02,291
that outbreak of athlete's foot,
and your feet were rashed up,
834
00:46:02,375 --> 00:46:05,000
did a certain individual
rush to pick up a prescription,
835
00:46:05,083 --> 00:46:07,583
paying for it with his own personal money?
836
00:46:07,666 --> 00:46:09,000
- That was nice.
- Yeah.
837
00:46:09,083 --> 00:46:10,958
Seems unprofessional to bring up now.
838
00:46:11,041 --> 00:46:13,375
Come on, Jeff,
what do you want me to say here?
839
00:46:13,458 --> 00:46:15,541
Huh? Your Free Fridays are at risk?
840
00:46:16,041 --> 00:46:18,125
[stumbling] Look,
I'm trying to help, Mr. Abnesti.
841
00:46:18,208 --> 00:46:19,208
Steve!
842
00:46:23,666 --> 00:46:26,458
Can you make a call for me?
843
00:46:34,250 --> 00:46:35,333
Yeah, all right.
844
00:46:37,250 --> 00:46:41,000
Let me give it a shot. Okay? BRB.
845
00:46:43,875 --> 00:46:44,958
[sighs]
846
00:46:50,041 --> 00:46:50,916
Lizzy.
847
00:46:51,000 --> 00:46:52,166
Uh, Mr. Abnesti.
848
00:46:52,250 --> 00:46:54,208
- My father in the room? [chuckles]
- Huh?
849
00:46:54,291 --> 00:46:56,333
Who am I kidding?
He split when I was eight.
850
00:46:57,250 --> 00:46:59,041
Shit, man. I'm sorry.
851
00:46:59,541 --> 00:47:01,291
We're so happy to have you, Lizzy,
852
00:47:01,916 --> 00:47:04,416
and not just 'cause of
your culinary skills.
853
00:47:04,500 --> 00:47:08,541
You won best brisket
at the Prescott Barbecue Festival,
854
00:47:08,625 --> 00:47:09,625
three years running?
855
00:47:09,708 --> 00:47:10,833
How did you know that?
856
00:47:10,916 --> 00:47:12,750
- It's my business to know.
- Wow.
857
00:47:13,333 --> 00:47:14,208
You know, myself,
858
00:47:14,291 --> 00:47:16,791
- I find brisket a little bit fibrous, but...
- Hmm.
859
00:47:18,125 --> 00:47:19,125
Okay.
860
00:47:20,250 --> 00:47:22,708
Did we snag you
those copper pots you're after?
861
00:47:23,958 --> 00:47:25,541
I've been meaning to thank you.
862
00:47:25,625 --> 00:47:27,583
Stop it, stop it, unnecessary.
863
00:47:27,666 --> 00:47:29,666
You've been such a welcome addition.
864
00:47:29,750 --> 00:47:31,750
- It's the least I could do.
- Thank you.
865
00:47:33,166 --> 00:47:34,166
Mm.
866
00:47:35,291 --> 00:47:37,291
In fact, you know, you made me feel, uh...
867
00:47:38,333 --> 00:47:40,125
Made me feel a little bit foolish.
868
00:47:40,916 --> 00:47:42,333
- Foolish?
- Yeah.
869
00:47:42,416 --> 00:47:44,041
Just, you get someone's file
870
00:47:44,125 --> 00:47:47,333
and, uh, you form these preconceptions,
even when you know
871
00:47:47,416 --> 00:47:50,083
there were plenty of circumstances
and not so many fair shakes.
872
00:47:50,666 --> 00:47:51,708
You still judge.
873
00:47:54,541 --> 00:47:55,541
Hmm.
874
00:47:57,791 --> 00:48:00,958
Anyone else here, um, know?
875
00:48:01,875 --> 00:48:04,166
Oh, no. Our little secret.
876
00:48:05,541 --> 00:48:06,541
Yeah.
877
00:48:07,541 --> 00:48:08,541
[slurps]
878
00:48:09,666 --> 00:48:10,500
Whoo!
879
00:48:10,583 --> 00:48:14,416
This is good. A thousand copper pots
for Java like this. [chuckles]
880
00:48:14,500 --> 00:48:17,666
Or maybe a field trip?
An Arizona girl-in-the-sunshine, huh?
881
00:48:25,541 --> 00:48:27,083
Hi, Jeff. Uh...
882
00:48:29,208 --> 00:48:30,333
I'm sorry, man.
883
00:48:30,958 --> 00:48:33,666
Unfortunately, the committee
was very firm.
884
00:48:33,750 --> 00:48:37,125
They insisted the test must be
continued as scheduled.
885
00:48:37,208 --> 00:48:40,291
Otherwise, they're threatening
to remove you from this program
886
00:48:40,375 --> 00:48:41,791
and send you back to State.
887
00:48:43,833 --> 00:48:46,916
They need you to acknowledge, Jeff.
888
00:48:47,000 --> 00:48:49,541
Okay, I'm gonna ask you
one last time. Drip on?
889
00:49:01,000 --> 00:49:02,541
Yeah, acknowledge.
890
00:49:04,208 --> 00:49:05,208
Thank you.
891
00:49:12,458 --> 00:49:13,916
Heather, hello again.
892
00:49:14,625 --> 00:49:16,666
Good morning, again.
893
00:49:16,750 --> 00:49:17,750
Drip on?
894
00:49:19,708 --> 00:49:20,708
Acknowledge.
895
00:49:21,583 --> 00:49:22,583
Okay, Mark.
896
00:49:24,291 --> 00:49:25,958
- [chimes]
- [MobiPak whirring]
897
00:49:30,416 --> 00:49:31,416
[whirring stops]
898
00:49:40,833 --> 00:49:41,875
I don't like this.
899
00:49:44,125 --> 00:49:45,125
[groans softly]
900
00:49:46,833 --> 00:49:48,416
Please. It's hurting.
901
00:49:51,208 --> 00:49:52,583
What's wrong with me?
902
00:49:52,666 --> 00:49:55,125
- [Abnesti] It can't hurt you.
- [whimpering] Shit.
903
00:49:55,208 --> 00:49:56,041
[vomits]
904
00:49:56,125 --> 00:49:59,500
Jeff, speak a lot, in detail.
Let's make something useful with this.
905
00:49:59,583 --> 00:50:00,958
- [chimes]
- [MobiPak whirring]
906
00:50:01,041 --> 00:50:02,166
[Heather coughing]
907
00:50:03,250 --> 00:50:04,416
[MobiPak beeps]
908
00:50:05,583 --> 00:50:06,791
Heather just vomited.
909
00:50:06,875 --> 00:50:08,791
She appears to be
in a highly aversive state.
910
00:50:08,875 --> 00:50:11,583
[Abnesti] Why don't you back us up?
What happened first?
911
00:50:11,666 --> 00:50:12,916
[Jeff] She started to cry.
912
00:50:14,583 --> 00:50:16,625
She seems confused by how she's feeling.
913
00:50:16,708 --> 00:50:17,708
[whimpers]
914
00:50:18,083 --> 00:50:18,916
[sobbing]
915
00:50:19,000 --> 00:50:21,541
[Jeff] Now she's crying harder.
She seems unable to sit still.
916
00:50:21,625 --> 00:50:22,875
And what are you feeling?
917
00:50:23,958 --> 00:50:24,958
[breathing heavily]
918
00:50:25,958 --> 00:50:28,666
- Melancholy. Culpability.
- [Heather] Oh, no, please.
919
00:50:28,750 --> 00:50:30,000
[Abnesti] Mm-hmm.
920
00:50:30,083 --> 00:50:31,083
Go on.
921
00:50:31,416 --> 00:50:33,333
[Heather] No, no, no.
922
00:50:33,416 --> 00:50:35,583
All I can think
is Heather was once a child.
923
00:50:36,666 --> 00:50:39,083
- Loved by her mother and father...
- [panting]
924
00:50:40,000 --> 00:50:43,083
...neither foreseeing that
one day she might do a terrible thing.
925
00:50:44,833 --> 00:50:47,458
A thing that would separate her
once and for all from love.
926
00:50:47,541 --> 00:50:49,041
Good, go on.
927
00:50:49,125 --> 00:50:52,916
Divorce her from joy
and cause her unspeakable sadness.
928
00:50:57,416 --> 00:50:58,958
And do you love her?
929
00:50:59,041 --> 00:51:00,083
[screeching]
930
00:51:01,541 --> 00:51:03,708
Help! Please! Please!
931
00:51:05,958 --> 00:51:06,958
No.
932
00:51:11,041 --> 00:51:12,250
[Abnesti] Hang in there, Jeff.
933
00:51:12,333 --> 00:51:14,208
Hey, Mark. Any vestige of romantic love
934
00:51:14,291 --> 00:51:16,041
- in Jeff's words?
- [MobiPak cracks]
935
00:51:16,125 --> 00:51:17,267
- [Mark] No.
- [Abnesti] Great.
936
00:51:17,291 --> 00:51:19,958
- [Mark] Just basic human feeling.
- [beeping rapidly]
937
00:51:20,041 --> 00:51:21,083
[Abnesti] Excellent.
938
00:51:21,166 --> 00:51:22,206
- [remote beeping]
- Steve.
939
00:51:22,250 --> 00:51:24,375
- [Abnesti] Mm?
- [Mark] I think it's flooding.
940
00:51:24,458 --> 00:51:25,458
Get back!
941
00:51:25,541 --> 00:51:26,375
Back off.
942
00:51:26,458 --> 00:51:28,851
- I did. The effects not...
- [Heather shouting indistinctly]
943
00:51:28,875 --> 00:51:29,958
[Abnesti] Try more red.
944
00:51:31,041 --> 00:51:32,666
Heather is in great torment.
945
00:51:32,750 --> 00:51:35,083
- [Abnesti] Back it off.
- [Mark] It's not working.
946
00:51:35,166 --> 00:51:38,958
Heather, listen to me. Sit down,
don't raise a finger, that's an order.
947
00:51:39,041 --> 00:51:40,375
Get away from me, please!
948
00:51:40,458 --> 00:51:42,458
- [Heather screaming]
- Are you kidding me?
949
00:51:42,541 --> 00:51:44,083
Are you fucking kidding me?
950
00:51:44,583 --> 00:51:45,583
Jesus.
951
00:51:45,666 --> 00:51:47,041
This is bad. Get in there, go.
952
00:51:48,833 --> 00:51:49,666
Shit.
953
00:51:49,750 --> 00:51:51,875
Heather's destroying everything
within reach.
954
00:51:51,958 --> 00:51:53,398
[Abnesti] Sit down.
That is an order.
955
00:51:53,958 --> 00:51:55,208
I'm responsible.
956
00:51:55,916 --> 00:51:57,708
Stay the fuck away from me!
957
00:51:57,791 --> 00:51:58,625
I facilitated...
958
00:51:58,708 --> 00:52:02,083
Heather, listen to me, deep breaths,
everything's gonna be fine, okay?
959
00:52:02,166 --> 00:52:03,166
Just relax.
960
00:52:12,458 --> 00:52:13,458
[Abnesti] Heather!
961
00:52:23,541 --> 00:52:24,625
Oh, shit.
962
00:52:26,500 --> 00:52:27,750
Oh, shit.
963
00:52:28,833 --> 00:52:33,958
[Mark] Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God.
964
00:52:35,375 --> 00:52:37,375
[Mark] Oh, my God.
965
00:52:41,750 --> 00:52:42,791
[Mark] Oh, shit!
966
00:52:44,291 --> 00:52:45,583
Oh, my God.
967
00:52:48,166 --> 00:52:49,416
[Abnesti] Oh, shit.
968
00:52:50,375 --> 00:52:51,791
God damn it, Mark.
969
00:52:55,458 --> 00:52:56,708
[Mark] I don't feel a pulse.
970
00:52:56,791 --> 00:52:59,291
What is wrong with you?
I told you to back it off.
971
00:52:59,375 --> 00:53:02,041
[Mark] What? What?
What? I... I did back it off.
972
00:53:02,125 --> 00:53:04,559
- [Abnesti] Forget your...
- [Mark] I told you this would happen.
973
00:53:04,583 --> 00:53:06,791
[Abnesti] She did not respond
to my direct order.
974
00:53:06,875 --> 00:53:08,083
[Mark] You're talking shit.
975
00:53:08,166 --> 00:53:12,083
You are afraid to commit...
I told you every time, don't hesitate!
976
00:53:12,166 --> 00:53:14,208
I give an instruction, do what I say!
977
00:53:15,958 --> 00:53:17,750
"Abnesti Pharmaceuticals"?
978
00:53:17,833 --> 00:53:19,500
[Mark] Steve, I warned you.
979
00:53:19,583 --> 00:53:21,333
- You did not.
- [Jeff] This is his company.
980
00:53:21,416 --> 00:53:23,208
- I told you.
- Do not blame me!
981
00:53:23,291 --> 00:53:25,791
You did not listen, I told you.
This is your fault.
982
00:53:25,875 --> 00:53:27,333
[Mark] I told you. I told you.
983
00:53:27,416 --> 00:53:30,750
- [Mark] Give me... [continues indistinctly]
- [Abnesti] You remember that?
984
00:53:30,833 --> 00:53:32,500
[both arguing indistinctly]
985
00:53:32,583 --> 00:53:33,583
"Bingo"?
986
00:53:34,583 --> 00:53:36,083
[Mark] You think I have one job?
987
00:53:36,875 --> 00:53:38,666
[argument continues indistinctly]
988
00:53:39,250 --> 00:53:40,625
N-40.
989
00:53:40,708 --> 00:53:43,083
Can I have your permission
to administer N-40? Drip on?
990
00:53:43,166 --> 00:53:44,416
Acknowledge.
991
00:53:50,125 --> 00:53:51,500
You see this remote?
992
00:53:51,583 --> 00:53:55,416
Let's say, you can slide this button
and Sarah gets some Darkenfloxx.
993
00:53:56,041 --> 00:53:57,041
I-16.
994
00:53:59,541 --> 00:54:00,541
What the hell?
995
00:54:06,250 --> 00:54:08,450
- [Mark] Where are you going?
- [Abnesti] Shut up, Mark.
996
00:54:11,791 --> 00:54:13,083
B-6.
997
00:54:14,041 --> 00:54:17,041
I know it gets crazy in there,
but they're not made for jostling,
998
00:54:17,125 --> 00:54:18,250
they can flood.
999
00:54:22,083 --> 00:54:24,083
[dramatic orchestral music pulsing]
1000
00:55:01,250 --> 00:55:02,083
[panting]
1001
00:55:02,166 --> 00:55:03,166
[panting softly]
1002
00:55:13,125 --> 00:55:14,208
It's not your fault.
1003
00:55:16,541 --> 00:55:17,583
Not your fault.
1004
00:55:36,500 --> 00:55:38,750
["Peppermint Park" playing on stereo]
1005
00:55:53,416 --> 00:55:54,708
[Ray whistling]
1006
00:55:58,708 --> 00:56:01,333
[Mark] This has gone too far.
We need to report this.
1007
00:56:01,416 --> 00:56:04,458
Grow up. You shouldn't act like
we've crossed some sort of line here.
1008
00:56:04,541 --> 00:56:08,666
The time to worry about crossing lines
was a lot of lines ago.
1009
00:56:10,500 --> 00:56:12,875
If anyone finds out
what happened to Heather,
1010
00:56:12,958 --> 00:56:14,625
they'll shut us down, Mark.
1011
00:56:15,250 --> 00:56:17,041
Everything I've accomplished will be lost,
1012
00:56:17,125 --> 00:56:19,208
and don't think
they'll just come after me.
1013
00:56:19,291 --> 00:56:20,625
You'll go down too.
1014
00:56:22,125 --> 00:56:23,375
[Mark] Yeah.
1015
00:56:25,791 --> 00:56:26,958
[sighs heavily]
1016
00:56:27,833 --> 00:56:28,833
[Abnesti] Hey.
1017
00:56:31,291 --> 00:56:32,291
I'm sorry.
1018
00:56:34,416 --> 00:56:35,833
Okay, this was awful.
1019
00:56:36,500 --> 00:56:38,791
But what do I always tell you? Hmm?
1020
00:56:40,000 --> 00:56:42,291
Pressure forms diamonds.
1021
00:56:43,250 --> 00:56:44,250
[chuckling] Yeah.
1022
00:56:45,583 --> 00:56:47,833
This is fine, okay?
1023
00:56:47,916 --> 00:56:50,166
You and I,
we're gonna redouble our efforts.
1024
00:56:50,250 --> 00:56:54,291
We're gonna gold star B-6,
and we'll change the world, Mark.
1025
00:56:55,583 --> 00:57:00,291
And Heather?
Heather died for the best of causes, okay?
1026
00:57:02,750 --> 00:57:03,750
Okay.
1027
00:57:04,666 --> 00:57:05,833
"Okay" okay?
1028
00:57:07,166 --> 00:57:08,000
- Okay.
- Yeah?
1029
00:57:08,083 --> 00:57:09,833
- Okay.
- Yeah? Sure? Huh?
1030
00:57:09,916 --> 00:57:11,583
[laughing] Come on, there you are.
1031
00:57:12,125 --> 00:57:13,875
Hey, just go take some time, relax.
1032
00:57:13,958 --> 00:57:17,125
Whatever helps you forget,
get out of here, go on.
1033
00:57:23,458 --> 00:57:24,458
[door closes]
1034
00:57:29,958 --> 00:57:30,958
Damn it.
1035
00:57:38,583 --> 00:57:39,583
[breathing heavily]
1036
00:57:46,041 --> 00:57:47,041
Is she dead?
1037
00:57:52,375 --> 00:57:53,583
She's not the best.
1038
00:57:56,500 --> 00:57:59,750
That's not fair. Yeah. Yes, she's gone.
1039
00:58:06,666 --> 00:58:09,125
This, uh... You know, this is science, Jeff.
1040
00:58:09,875 --> 00:58:14,416
And in science,
we have to explore the unknown.
1041
00:58:15,000 --> 00:58:16,958
The unknown can lead to the unforeseen,
1042
00:58:17,041 --> 00:58:19,375
- and we had no way of predicting that...
- I get it.
1043
00:58:21,333 --> 00:58:24,125
[Abnesti] Uh, your tone
of voice there, Jeff,
1044
00:58:25,458 --> 00:58:27,083
which I perfectly understand.
1045
00:58:27,166 --> 00:58:30,666
But be fair. You think
what happened today, you think I liked it?
1046
00:58:31,500 --> 00:58:34,291
I didn't. I'm a person too, you know, I...
1047
00:58:35,500 --> 00:58:40,041
I have feelings, and no one
is more broken up about this than me.
1048
00:58:41,791 --> 00:58:45,458
But in the long run,
our work will help ease suffering,
1049
00:58:45,541 --> 00:58:48,375
it'll save lives,
not just one life, many lives.
1050
00:58:49,583 --> 00:58:51,500
We're making the world a better place.
1051
00:58:54,250 --> 00:58:55,083
Are we?
1052
00:58:55,166 --> 00:58:56,416
[Abnesti] Yes, Jeff, we are.
1053
00:58:57,583 --> 00:58:58,583
You should be proud.
1054
00:58:59,750 --> 00:59:02,250
Personal sadness aside,
you did terrific in there.
1055
00:59:02,333 --> 00:59:04,958
We all did terrific. Heather, especially.
1056
00:59:06,000 --> 00:59:08,041
Right up into the point where she...
1057
00:59:09,291 --> 00:59:11,458
You know, it wasn't her finest moment,
1058
00:59:11,541 --> 00:59:13,625
but everything prior to that,
she was doing great
1059
00:59:13,708 --> 00:59:15,750
and she'll never be forgotten.
1060
00:59:20,333 --> 00:59:21,333
What?
1061
00:59:21,875 --> 00:59:22,875
It's just tough.
1062
00:59:27,166 --> 00:59:28,166
Yeah.
1063
00:59:30,708 --> 00:59:33,041
Can I get you something
for how you're feeling?
1064
00:59:38,750 --> 00:59:40,750
[relaxing music playing]
1065
00:59:41,291 --> 00:59:42,333
[both laughing]
1066
00:59:44,583 --> 00:59:48,208
[Abnesti] I swear,
G-46 is good shit, right?
1067
00:59:48,291 --> 00:59:49,125
[Jeff] Yeah.
1068
00:59:49,208 --> 00:59:52,458
[Abnesti] Maybe not change-the-world shit,
but it's good shit.
1069
00:59:52,541 --> 00:59:55,375
[Jeff] It's definitely good shit.
1070
00:59:55,958 --> 00:59:58,916
It's hard to have
even one sad thought on this stuff.
1071
01:00:00,875 --> 01:00:02,291
What's your worst memory?
1072
01:00:02,875 --> 01:00:03,875
What?
1073
01:00:03,958 --> 01:00:06,541
I'm sorry, that's a stupid question.
1074
01:00:10,291 --> 01:00:14,250
Mine, uh... [clears throat] Mine was... I was...
1075
01:00:14,333 --> 01:00:15,541
I was eight years old
1076
01:00:16,583 --> 01:00:20,791
and, uh, my dad told me
he was gonna take me to summer camp.
1077
01:00:20,875 --> 01:00:22,291
I was so excited.
1078
01:00:22,375 --> 01:00:26,666
And he dropped me off,
and it turns out it wasn't summer camp,
1079
01:00:26,750 --> 01:00:28,208
it was foster care...
1080
01:00:28,291 --> 01:00:29,625
[laughing]
1081
01:00:29,708 --> 01:00:31,250
...and I never saw him again.
1082
01:00:32,000 --> 01:00:33,833
Oh, my God.
1083
01:00:34,750 --> 01:00:35,833
I'm laughing too.
1084
01:00:36,708 --> 01:00:38,416
That's just so terrible, man.
1085
01:00:39,041 --> 01:00:42,333
It seems funny. Try it.
1086
01:00:42,416 --> 01:00:43,708
He never came back.
1087
01:00:43,791 --> 01:00:47,625
He never came back.
Not even for a weekend.
1088
01:00:48,333 --> 01:00:50,208
I'm actually sorry to hear that, man.
1089
01:00:51,458 --> 01:00:52,291
Damn.
1090
01:00:52,375 --> 01:00:53,791
Oh, the dose is too strong.
1091
01:00:56,958 --> 01:00:58,500
God. [sighs]
1092
01:00:59,375 --> 01:01:00,833
Man, look at us, huh?
1093
01:01:02,166 --> 01:01:03,375
Jeff and Steve.
1094
01:01:03,916 --> 01:01:05,750
Steve and Jeff hanging out.
1095
01:01:06,416 --> 01:01:07,500
Friends.
1096
01:01:07,583 --> 01:01:08,750
Ehh...
1097
01:01:08,875 --> 01:01:10,166
- What?
- [laughing]
1098
01:01:10,250 --> 01:01:12,541
Come on, we're up here together.
1099
01:01:12,625 --> 01:01:15,041
Enjoying the view.
That's a friendly thing to do.
1100
01:01:15,125 --> 01:01:16,875
You can... Well...
1101
01:01:17,958 --> 01:01:22,958
You can walk out that door
anytime you want.
1102
01:01:23,916 --> 01:01:24,916
I can't.
1103
01:01:25,791 --> 01:01:28,250
No, I can't. Not anymore.
1104
01:01:33,125 --> 01:01:34,166
What's stopping you?
1105
01:01:36,791 --> 01:01:41,500
The same thing that's stopping you
and every decision I've ever made.
1106
01:01:41,583 --> 01:01:45,333
The ones that led me here to this place.
1107
01:01:46,500 --> 01:01:48,625
This is my one true love, Jeff.
1108
01:01:49,666 --> 01:01:52,666
And once you fall in love,
it's hard to fall back out.
1109
01:01:54,875 --> 01:01:56,666
[laughing]
1110
01:01:56,750 --> 01:01:57,750
Okay.
1111
01:02:00,666 --> 01:02:04,791
Jeff and Steve... stuck at summer camp.
1112
01:02:08,791 --> 01:02:10,708
To Jeff and Steve. Not that different.
1113
01:02:10,791 --> 01:02:12,291
[both laughing]
1114
01:02:25,250 --> 01:02:26,708
[screaming]
1115
01:02:26,791 --> 01:02:28,833
Get that fucking thing away from me!
1116
01:02:28,916 --> 01:02:31,958
Lizzy, listen. Deep breaths.
Everything's gonna be fine.
1117
01:02:32,041 --> 01:02:32,916
[Lizzy] Please!
1118
01:02:33,000 --> 01:02:36,041
For the record, can you tell us
what you're so afraid of?
1119
01:02:36,125 --> 01:02:37,666
Get it the fuck away!
1120
01:02:37,750 --> 01:02:39,375
The Verbaluce isn't doing shit.
1121
01:02:40,208 --> 01:02:41,666
Yeah. [chuckles]
1122
01:02:42,375 --> 01:02:43,625
This one's a goodie.
1123
01:02:46,291 --> 01:02:47,166
Phobica.
1124
01:02:47,250 --> 01:02:48,708
[Lizzy] Please stop it! Please stop!
1125
01:02:48,791 --> 01:02:51,416
Make people afraid of things
that are bad for them.
1126
01:02:51,500 --> 01:02:52,500
What, like gluten?
1127
01:02:52,583 --> 01:02:54,250
Yeah. Or thinking too much.
1128
01:02:54,333 --> 01:02:55,375
[static]
1129
01:03:00,208 --> 01:03:02,000
[whimpering]
1130
01:03:02,083 --> 01:03:04,541
Please, get that fucking thing
away from me!
1131
01:03:05,833 --> 01:03:07,708
[Mark] I'm worried about
post-traumatic stress.
1132
01:03:07,791 --> 01:03:09,083
From the stapler?
1133
01:03:09,666 --> 01:03:12,500
Hey, Lizzy? Lizzy, it's just a stapler.
1134
01:03:12,583 --> 01:03:13,750
Just get away now!
1135
01:03:13,833 --> 01:03:15,375
[Mark] What, should we pack it in?
1136
01:03:17,708 --> 01:03:19,375
Steve, should we pack it in?
1137
01:03:20,791 --> 01:03:22,500
- Yeah, okay.
- [whimpering]
1138
01:03:28,708 --> 01:03:31,333
[Lizzy] The worst one yet. By far.
1139
01:03:33,708 --> 01:03:34,916
How do you feel now?
1140
01:03:37,916 --> 01:03:40,458
Not afraid. Just, uh... [sighs]
1141
01:03:40,541 --> 01:03:41,583
Ashamed?
1142
01:03:44,458 --> 01:03:45,791
Yeah, I hate that feeling.
1143
01:03:47,333 --> 01:03:48,333
[sighs]
1144
01:03:49,291 --> 01:03:51,375
I couldn't stand
feeling that way in front of you.
1145
01:03:51,458 --> 01:03:53,250
That's why I asked to be off snack.
1146
01:04:01,916 --> 01:04:02,750
[sighs]
1147
01:04:02,833 --> 01:04:04,916
You know, all the years I spent at State.
1148
01:04:06,041 --> 01:04:07,666
I come here, and I'm, like...
1149
01:04:08,375 --> 01:04:10,833
Is this place even really so much better?
1150
01:04:10,916 --> 01:04:11,916
Hmm.
1151
01:04:12,666 --> 01:04:14,500
I mean, I'd take some beatdowns.
1152
01:04:15,125 --> 01:04:17,833
Instead of having a fear
of a goddamn stapler.
1153
01:04:17,916 --> 01:04:19,041
[Jeff chuckles softly]
1154
01:04:20,416 --> 01:04:22,541
Why do we keep saying yes?
1155
01:04:23,125 --> 01:04:26,416
Acknowledge, acknowledge, acknowledge.
1156
01:04:26,500 --> 01:04:30,083
And for what? A private hall pass?
1157
01:04:30,166 --> 01:04:33,708
A bedroom to ourselves?
Copper freakin' pots? I mean...
1158
01:04:35,083 --> 01:04:36,083
[sighs]
1159
01:04:40,416 --> 01:04:43,791
All the times you've said yes,
why did you?
1160
01:04:49,458 --> 01:04:51,833
I guess I felt like I deserved it.
1161
01:04:58,000 --> 01:05:00,416
That's what I've been
meaning to tell you, Lizzy.
1162
01:05:02,708 --> 01:05:05,083
[Emma] Yeah. I think I might go with them.
1163
01:05:07,208 --> 01:05:08,416
Hey.
1164
01:05:11,708 --> 01:05:13,833
Hey. Wait up.
1165
01:05:13,916 --> 01:05:16,416
- [Jeff] She can't live without me.
- [man chuckles]
1166
01:05:22,416 --> 01:05:23,416
[engine revving]
1167
01:05:25,291 --> 01:05:26,291
You cool to drive?
1168
01:05:26,916 --> 01:05:27,958
Ice cold.
1169
01:05:31,500 --> 01:05:32,500
Whoo!
1170
01:05:42,041 --> 01:05:43,125
[imperceptible]
1171
01:05:52,333 --> 01:05:53,333
[all laughing]
1172
01:05:55,375 --> 01:05:56,416
Whoo!
1173
01:06:11,041 --> 01:06:12,666
Oh, Jeff, Jeff, Jeff!
1174
01:06:14,250 --> 01:06:15,625
- Jeff! [screams]
- [Emma screams]
1175
01:06:25,041 --> 01:06:27,041
[fire crackling]
1176
01:06:32,000 --> 01:06:33,333
[grunting and panting]
1177
01:06:40,000 --> 01:06:42,500
Emma. Come on, baby. Come on.
1178
01:06:43,291 --> 01:06:46,041
Emma! Come on, baby. Come on.
1179
01:06:47,541 --> 01:06:48,833
[breathing heavily]
1180
01:06:52,250 --> 01:06:53,291
[whimpers]
1181
01:06:58,250 --> 01:07:00,166
[Jeff, over phone] Hey, babe.
1182
01:07:00,250 --> 01:07:03,500
I know you're probably getting sick of me
leaving these things for you,
1183
01:07:03,583 --> 01:07:08,000
but I just wanted to tell you
the usual that I miss you...
1184
01:07:09,625 --> 01:07:13,541
- and I'm sorry.
- [line beeps]
1185
01:07:13,625 --> 01:07:15,916
[voicemail] The mailbox
for this customer is full.
1186
01:07:16,000 --> 01:07:18,666
It cannot receive
any more messages at this time.
1187
01:07:22,375 --> 01:07:23,375
[imperceptible]
1188
01:07:25,333 --> 01:07:26,958
I'm so sorry.
1189
01:07:31,208 --> 01:07:33,333
Two counts, voluntary manslaughter.
1190
01:07:35,833 --> 01:07:37,708
And that doesn't include Heather.
1191
01:07:39,250 --> 01:07:40,916
Don't do that to yourself.
1192
01:07:41,500 --> 01:07:42,875
That's not on you.
1193
01:07:44,416 --> 01:07:46,125
You did everything you could.
1194
01:07:46,208 --> 01:07:47,208
No.
1195
01:07:48,458 --> 01:07:49,875
I said "acknowledge."
1196
01:07:51,916 --> 01:07:53,500
And I don't even know why.
1197
01:08:00,291 --> 01:08:01,666
You're a good soul.
1198
01:08:34,916 --> 01:08:35,750
[door opens]
1199
01:08:35,833 --> 01:08:37,000
[footsteps approaching]
1200
01:08:40,791 --> 01:08:43,750
- We're bad. We're very bad. [laughs]
- [chuckles]
1201
01:08:48,875 --> 01:08:52,333
For what it's worth, I think
we're the least of all evils in here.
1202
01:08:53,583 --> 01:08:55,125
Yeah? What makes you say that?
1203
01:08:56,375 --> 01:08:57,500
You hear things.
1204
01:08:57,583 --> 01:08:58,958
Oh, you hear things?
1205
01:08:59,041 --> 01:09:00,750
Yeah. You know Ray?
1206
01:09:00,833 --> 01:09:01,833
Mm-hmm.
1207
01:09:03,000 --> 01:09:07,125
So, after four times in jail for drugs,
Ray went to rehab
1208
01:09:07,208 --> 01:09:09,791
and then to what they call
a rehab refresh,
1209
01:09:09,875 --> 01:09:13,583
which is basically for people
who are so immune to rehab,
1210
01:09:13,666 --> 01:09:15,375
- it stops working.
- Hmm.
1211
01:09:15,458 --> 01:09:20,291
But he must have been immune to that too,
because then came his biggie.
1212
01:09:21,041 --> 01:09:22,458
Triple murder.
1213
01:09:23,958 --> 01:09:30,166
Yeah, his dealer, the dealer's sister,
and the dealer's sister's boyfriend.
1214
01:09:33,000 --> 01:09:34,083
Shit, man.
1215
01:09:36,416 --> 01:09:37,416
You know Rogan?
1216
01:09:38,416 --> 01:09:40,041
- Big diesel Rogan. Hell, yeah.
- Yeah.
1217
01:09:40,125 --> 01:09:42,541
- Who doesn't know Rogan?
- He came home.
1218
01:09:42,625 --> 01:09:47,125
Found his girlfriend cheating on him
and threw her out an eight-story window.
1219
01:09:47,208 --> 01:09:48,416
Oh, shit.
1220
01:09:49,916 --> 01:09:51,041
She did not survive.
1221
01:09:51,583 --> 01:09:52,583
[chuckles]
1222
01:09:53,333 --> 01:09:54,375
Crazy.
1223
01:09:54,458 --> 01:09:55,750
Yeah, I don't get it.
1224
01:09:55,833 --> 01:09:59,000
- Like, how's it possible, man?
- What?
1225
01:10:00,125 --> 01:10:02,166
If we're all so bad, where's the bad?
1226
01:10:04,416 --> 01:10:05,875
[Abnesti] You guys are up late.
1227
01:10:07,333 --> 01:10:08,333
Yeah.
1228
01:10:09,625 --> 01:10:10,666
Cheat day.
1229
01:10:11,500 --> 01:10:16,125
Oh, Jeff, we may wanna reconsider
the community snack bowl, given, uh...
1230
01:10:16,208 --> 01:10:17,208
Shit-finger.
1231
01:10:17,250 --> 01:10:19,916
Yeah. Have a wonderful evening.
1232
01:10:20,916 --> 01:10:22,166
- And you.
- And you.
1233
01:11:02,916 --> 01:11:03,916
[whispering] Bingo.
1234
01:11:12,458 --> 01:11:13,333
[MobiPak beeps]
1235
01:11:13,416 --> 01:11:14,666
[MobiPak whirring]
1236
01:11:35,333 --> 01:11:36,166
[Abnesti] Yes.
1237
01:11:36,250 --> 01:11:39,541
Okay. I understand. Mm-hmm.
1238
01:11:39,625 --> 01:11:40,625
Thank you.
1239
01:11:41,416 --> 01:11:44,000
Hey, Jeff, thanks for coming in.
How're you feeling?
1240
01:11:44,541 --> 01:11:45,541
Uh, I'm good.
1241
01:11:46,250 --> 01:11:50,750
All right, good. Uh, listen,
this breaks my heart wide open.
1242
01:11:50,833 --> 01:11:55,625
But Protcom are insisting
on one last trial to establish a baseline.
1243
01:11:55,708 --> 01:11:56,541
Uh, we...
1244
01:11:56,625 --> 01:12:01,041
You have to administer Darkenfloxx
to someone you've never shared N-40 with.
1245
01:12:05,916 --> 01:12:06,916
Someone who?
1246
01:12:07,958 --> 01:12:11,166
That's what breaks my heart, Jeff.
It really does.
1247
01:12:12,333 --> 01:12:14,000
Eh, Mark, if you would.
1248
01:12:14,083 --> 01:12:15,083
[remote beeps]
1249
01:12:28,166 --> 01:12:31,375
No. Sorry, I can't do it.
1250
01:12:31,458 --> 01:12:32,750
Of course you can, Jeff.
1251
01:12:32,833 --> 01:12:35,875
This is the last time
anyone's gonna get Darkenfloxxed, okay?
1252
01:12:35,958 --> 01:12:37,625
Yeah, uh, Lizzy doesn't deserve this.
1253
01:12:37,708 --> 01:12:39,875
It won't go as far this time.
You have my word.
1254
01:12:39,958 --> 01:12:41,208
You're not listening to me.
1255
01:12:41,291 --> 01:12:44,291
Jeff, come on. You sound nothing like
the guy that first arrived here.
1256
01:12:44,375 --> 01:12:47,458
That guy would've done anything
to make his crime right.
1257
01:12:47,541 --> 01:12:49,416
[shouts] Would you just shut up, man?
1258
01:12:53,791 --> 01:12:55,000
I'm not doing it.
1259
01:12:57,916 --> 01:12:58,916
Calm.
1260
01:13:06,375 --> 01:13:09,333
Maybe we should take the night. Yeah?
1261
01:13:10,458 --> 01:13:12,541
Things always feel better in the morning.
1262
01:13:15,291 --> 01:13:16,333
Yeah, sure.
1263
01:13:26,291 --> 01:13:30,583
Just remember, Jeff, uh, what you did
won't have to happen to anyone again.
1264
01:13:31,541 --> 01:13:33,833
Drugs like this
will prevent places like this.
1265
01:13:34,958 --> 01:13:37,250
No more damage, no more damaged people.
1266
01:13:38,458 --> 01:13:41,583
Only you can prevent another you.
1267
01:13:48,916 --> 01:13:50,000
Double his dose.
1268
01:14:05,958 --> 01:14:09,291
I know you're struggling,
but this will help.
1269
01:14:14,500 --> 01:14:15,833
What's in the red one?
1270
01:14:16,958 --> 01:14:19,416
- [Etch A Sketch clatters]
- Sorry.
1271
01:14:24,291 --> 01:14:25,500
[Jeff] It's just a toy.
1272
01:14:30,041 --> 01:14:32,041
The red one's a placebo. We put it...
1273
01:14:32,125 --> 01:14:33,125
Stop.
1274
01:14:34,541 --> 01:14:35,625
Just stop.
1275
01:14:41,125 --> 01:14:43,208
There is no Protocol Committee, is there?
1276
01:14:45,583 --> 01:14:47,000
This is his company.
1277
01:14:48,166 --> 01:14:49,875
I saw his letterhead.
1278
01:14:52,416 --> 01:14:53,541
[imperceptible]
1279
01:14:53,625 --> 01:14:55,250
Abnesti Pharmaceuticals.
1280
01:14:59,125 --> 01:15:00,875
He's the one in charge
1281
01:15:00,958 --> 01:15:04,083
and he's naming the drugs
using a goddamn Bingo card, Mark.
1282
01:15:05,208 --> 01:15:07,583
What are you doing
working at a place like this?
1283
01:15:08,958 --> 01:15:11,875
I mean, all this talk of N-40,
I call bullshit, man.
1284
01:15:13,958 --> 01:15:16,125
Abnesti doesn't care about love.
1285
01:15:18,166 --> 01:15:19,833
No, he cares about the red one.
1286
01:15:22,958 --> 01:15:23,958
B-6.
1287
01:15:28,041 --> 01:15:29,875
How can you go along with this?
1288
01:15:31,625 --> 01:15:33,000
You could work anywhere.
1289
01:15:33,833 --> 01:15:36,250
Why here? Why him?
1290
01:15:41,250 --> 01:15:43,500
There are so few geniuses.
1291
01:15:46,625 --> 01:15:48,750
He promised me we would change the world.
1292
01:15:51,333 --> 01:15:53,041
I just wanted to help people.
1293
01:15:56,375 --> 01:15:57,416
[case beeps]
1294
01:15:57,500 --> 01:15:58,666
You still can.
1295
01:16:10,250 --> 01:16:13,041
[ominous music cresendos]
1296
01:16:24,333 --> 01:16:26,458
[case chimes]
1297
01:16:26,541 --> 01:16:28,833
[chuckling] Hey, Jeff, man of the hour.
1298
01:16:31,583 --> 01:16:34,458
Hope you got some sleep,
thought things over, yeah?
1299
01:16:35,333 --> 01:16:37,458
Why don't you, uh, take the driver's seat?
1300
01:16:37,541 --> 01:16:38,708
Mark's out today.
1301
01:16:38,791 --> 01:16:41,375
He's got a stuffed up nose
or something. [laughs]
1302
01:16:43,458 --> 01:16:44,500
Millennials, huh?
1303
01:16:47,041 --> 01:16:49,875
Sorry, that's a... It's an unfair word.
1304
01:16:49,958 --> 01:16:52,833
You think about it,
someone arbitrarily decides
1305
01:16:52,916 --> 01:16:56,583
that everyone born between this date
and that date, they all act the same.
1306
01:16:56,666 --> 01:17:00,333
It's like a... A horoscope, but stupider.
1307
01:17:04,041 --> 01:17:05,791
You and Mark are nothing alike.
1308
01:17:07,000 --> 01:17:08,000
I don't know.
1309
01:17:09,041 --> 01:17:10,958
It was Mark who made me reconsider.
1310
01:17:12,125 --> 01:17:13,166
Ah.
1311
01:17:13,250 --> 01:17:16,333
Well, I'll forgive his sniffles.
1312
01:17:22,375 --> 01:17:25,958
Anyway, so it's you and me
and Lizzy, makes three.
1313
01:17:26,833 --> 01:17:27,875
How're you doing, Lizzy?
1314
01:17:29,375 --> 01:17:30,833
Could use some Vitamin D.
1315
01:17:30,916 --> 01:17:33,000
[Abnesti] We'll get you
some sunshine soon enough.
1316
01:17:34,416 --> 01:17:35,250
All right, Jeff.
1317
01:17:35,333 --> 01:17:39,666
Uh, I filled Lizzy's vials with
the last of the Darkenfloxx this morning.
1318
01:17:39,750 --> 01:17:41,708
Dumped the rest. Gone.
1319
01:17:42,916 --> 01:17:45,458
Shall we put this thing
behind us for good?
1320
01:17:46,500 --> 01:17:48,291
Fine. Let's do this.
1321
01:17:49,041 --> 01:17:50,041
[clears throat]
1322
01:17:50,541 --> 01:17:52,416
Lizzy? Drip on?
1323
01:17:53,250 --> 01:17:54,541
Yeah, acknowledge.
1324
01:17:55,708 --> 01:17:59,166
[Abnesti] And, Jeff,
give Lizzy the Darkenfloxx.
1325
01:18:00,208 --> 01:18:02,208
[delicate music playing]
1326
01:18:33,916 --> 01:18:34,916
Sorry.
1327
01:18:37,041 --> 01:18:38,041
Hmm?
1328
01:18:40,625 --> 01:18:42,000
The answer is still no.
1329
01:18:43,875 --> 01:18:45,166
[sighs] J... Jeff.
1330
01:18:46,958 --> 01:18:49,375
Fuck! Fuck, fuck, fuck!
1331
01:18:52,916 --> 01:18:53,750
[exhales]
1332
01:18:53,833 --> 01:18:56,625
Okay. What are we
up against here, Jeff? Huh?
1333
01:18:57,291 --> 01:19:01,083
You think you love her?
You don't even know her.
1334
01:19:01,166 --> 01:19:04,458
I swear, the judgment on display
in this fucking building!
1335
01:19:05,625 --> 01:19:08,333
How about
a little share circle, huh? Yeah.
1336
01:19:08,416 --> 01:19:10,833
Why don't you
tell Jeff what you're in for?
1337
01:19:10,916 --> 01:19:13,125
- I don't care.
- [Abnesti] That's what love is.
1338
01:19:13,208 --> 01:19:15,708
Getting to know each other.
Let's get to know each other.
1339
01:19:15,791 --> 01:19:17,458
Doesn't matter. She already told me.
1340
01:19:17,541 --> 01:19:20,041
- Oh, did she? [laughs]
- Robbery. Big deal.
1341
01:19:20,666 --> 01:19:22,750
Really? Is that what you told him, Lizzy?
1342
01:19:22,833 --> 01:19:24,666
Your future husband, father of your kids.
1343
01:19:24,750 --> 01:19:27,416
He deserves to know the truth.
Tell him. Come on.
1344
01:19:28,000 --> 01:19:28,833
Hmm?
1345
01:19:28,916 --> 01:19:29,833
You don't have to.
1346
01:19:29,916 --> 01:19:31,041
[Abnesti] Come on. Tell him.
1347
01:19:31,125 --> 01:19:33,708
Come on, Lizzy, tell him. Tell him.
1348
01:19:34,750 --> 01:19:38,291
No? All right, I'll do it. Okay?
1349
01:19:38,375 --> 01:19:41,583
It's cool. I got your files right here.
Let's, uh... Let's see.
1350
01:19:42,291 --> 01:19:44,500
Yeah? Let's find out about Lizzy.
1351
01:19:44,583 --> 01:19:46,500
- Get to know each other.
- I don't need you to.
1352
01:19:46,583 --> 01:19:49,416
- I know who I am and what I've done.
- Elizabeth Dianne Harris.
1353
01:19:49,500 --> 01:19:51,458
Born in Prescott, Arizona.
1354
01:19:51,541 --> 01:19:54,666
- Raised in a group home...
- I don't need you to. I know who I am.
1355
01:19:54,750 --> 01:19:57,708
I know who I am!
I'm the mother who killed her baby.
1356
01:20:10,583 --> 01:20:11,875
That's who I am, Jeff.
1357
01:20:14,791 --> 01:20:17,875
[voice breaking] The mother
who forgot her little girl in her car
1358
01:20:17,958 --> 01:20:21,166
at a Walmart parking lot
in July for three hours...
1359
01:20:24,041 --> 01:20:25,375
while I went to work.
1360
01:20:28,791 --> 01:20:31,666
One count, reckless endangerment.
One count, manslaughter
1361
01:20:33,541 --> 01:20:35,333
of my nine-month-old little girl.
1362
01:20:38,333 --> 01:20:39,333
My own...
1363
01:20:42,666 --> 01:20:44,291
My own flesh and blood.
1364
01:20:54,958 --> 01:20:59,708
Now, I don't know what kind of
sick-ass experiment this is,
1365
01:21:01,416 --> 01:21:05,708
but whatever he wants you to do to me,
come on, let's get on with it, okay?
1366
01:21:05,791 --> 01:21:09,291
The quicker we get over with,
it'll be better for all of us. [sniffles]
1367
01:21:12,250 --> 01:21:13,958
Come on, man. You can't hurt me.
1368
01:21:17,125 --> 01:21:18,125
[gulps]
1369
01:21:18,208 --> 01:21:19,291
You can't hurt me.
1370
01:21:20,291 --> 01:21:22,125
There's no greater pain
than having to wake up
1371
01:21:22,208 --> 01:21:25,166
every fucking morning without her. Okay?
1372
01:21:26,375 --> 01:21:28,666
And I know you think you love me,
1373
01:21:28,750 --> 01:21:32,375
but anything in me worth loving
died with her long ago.
1374
01:21:32,458 --> 01:21:36,041
So, come on. Let's do it.
Come on. Give it to me.
1375
01:21:36,666 --> 01:21:37,833
Fucking give it to me.
1376
01:21:38,625 --> 01:21:41,791
Give it to me! Fucking do your job, Jeff!
1377
01:21:41,875 --> 01:21:43,416
Give it to me!
1378
01:21:43,500 --> 01:21:44,958
[sobbing]
1379
01:21:46,041 --> 01:21:47,250
Give it to me.
1380
01:21:48,083 --> 01:21:49,083
Please.
1381
01:21:49,708 --> 01:21:50,708
[continues sobbing]
1382
01:21:56,291 --> 01:21:57,583
[remote dial clicking]
1383
01:21:59,375 --> 01:22:00,875
- [remote chimes]
- [whimpering]
1384
01:22:02,375 --> 01:22:03,375
[grunts]
1385
01:22:06,500 --> 01:22:07,500
[MobiPak beeps]
1386
01:22:12,375 --> 01:22:13,416
[chuckling softly]
1387
01:22:18,541 --> 01:22:19,541
Sorry.
1388
01:22:20,666 --> 01:22:21,708
What's so funny?
1389
01:22:22,750 --> 01:22:24,208
Uh, no... [clears throat]
1390
01:22:24,291 --> 01:22:26,083
Her sitting in there, this whole thing,
1391
01:22:26,166 --> 01:22:28,958
you with that phone,
everyone acting all serious.
1392
01:22:30,166 --> 01:22:32,333
Is it just me who finds this amusing?
1393
01:22:33,125 --> 01:22:34,125
[chimes]
1394
01:22:34,208 --> 01:22:35,208
[Jeff] Yeah.
1395
01:22:36,166 --> 01:22:37,666
- Only you.
- [MobiPak beeps]
1396
01:22:39,375 --> 01:22:40,375
[remote chimes]
1397
01:22:41,000 --> 01:22:42,416
- [Abnesti chuckles]
- [chimes]
1398
01:22:42,500 --> 01:22:44,375
- [MobiPak whirring]
- [clears throat]
1399
01:22:45,666 --> 01:22:46,666
[breath trembling]
1400
01:22:48,625 --> 01:22:49,625
[clears throat]
1401
01:22:50,291 --> 01:22:52,583
- [remote chimes]
- Mark's not sick, is he?
1402
01:22:54,583 --> 01:22:56,250
- Give me that.
- No.
1403
01:22:59,250 --> 01:23:02,750
Stop it. Stop it, you're scaring me, okay?
1404
01:23:02,833 --> 01:23:05,875
- Just stop. Stop. Please don't hurt me.
- [chimes]
1405
01:23:05,958 --> 01:23:07,458
Don't... Don't hurt me. Okay?
1406
01:23:08,666 --> 01:23:11,166
- [chimes]
- [whimpers] Oh, fuck. Christ.
1407
01:23:12,333 --> 01:23:13,333
[groans]
1408
01:23:13,708 --> 01:23:14,708
God...
1409
01:23:15,083 --> 01:23:17,833
Mark spiked my MobiPak.
1410
01:23:17,916 --> 01:23:22,750
That's right. He emptied my MobiPak
and gave you Darkenfloxx.
1411
01:23:23,583 --> 01:23:25,916
[Jeff] He's coming back here
right now with the police.
1412
01:23:26,000 --> 01:23:27,666
[Abnesti] How could he?
1413
01:23:27,750 --> 01:23:29,875
He and I... You and I were...
1414
01:23:30,458 --> 01:23:32,458
[groans] Make it stop!
1415
01:23:33,958 --> 01:23:36,041
- Can I get you something...
- Make it stop!
1416
01:23:36,125 --> 01:23:37,458
...for how you're feeling?
1417
01:23:38,583 --> 01:23:40,791
That was the first thing you said to me...
1418
01:23:40,875 --> 01:23:41,875
[groans]
1419
01:23:42,875 --> 01:23:46,416
...the acknowledgement that you needed
for the most important study of them all.
1420
01:23:46,500 --> 01:23:48,291
- And what did we say?
- Yes!
1421
01:23:49,375 --> 01:23:51,166
What were we saying yes to, huh?
1422
01:23:51,250 --> 01:23:54,708
What were we agreeing
to put in our bodies every single day?
1423
01:23:57,541 --> 01:23:59,375
- B-6.
- [screams]
1424
01:23:59,458 --> 01:24:01,833
It doesn't make you
happy or hungry or horny.
1425
01:24:01,916 --> 01:24:03,666
It makes you do as you're told.
1426
01:24:03,750 --> 01:24:08,000
"Laugh, stop laughing.
Eat, stop eating. Fuck, stop fucking!"
1427
01:24:08,916 --> 01:24:12,458
You weren't testing those other drugs.
You were testing B-6.
1428
01:24:12,541 --> 01:24:14,083
Yeah. Sorry. I'm sorry.
1429
01:24:14,625 --> 01:24:16,208
- I'm sorry.
- [chimes]
1430
01:24:16,791 --> 01:24:18,333
- [gasping]
- [MobiPak whirring]
1431
01:24:18,416 --> 01:24:19,583
[MobiPak beeps]
1432
01:24:19,666 --> 01:24:21,583
What were you gonna call it?
1433
01:24:21,666 --> 01:24:22,916
[panting]
1434
01:24:25,083 --> 01:24:25,958
Fine then.
1435
01:24:26,041 --> 01:24:27,166
[chimes]
1436
01:24:27,875 --> 01:24:28,916
[chimes]
1437
01:24:30,500 --> 01:24:32,458
What were you going to call it?
1438
01:24:32,541 --> 01:24:33,458
[MobiPak beeps]
1439
01:24:33,541 --> 01:24:35,583
O-B-D-X.
1440
01:24:36,291 --> 01:24:37,833
Obediex.
1441
01:24:39,708 --> 01:24:40,875
[Jeff] And it did work.
1442
01:24:40,958 --> 01:24:44,916
Enough for you to live amongst killers.
But not enough for a gold star. Why?
1443
01:24:46,375 --> 01:24:48,250
B-6 had to be perfect.
1444
01:24:48,333 --> 01:24:50,125
The goal wasn't obedience.
1445
01:24:50,208 --> 01:24:53,291
It was absolute obedience
without exceptions.
1446
01:24:54,166 --> 01:24:57,166
We had to know,
could we get you to follow an order
1447
01:24:57,250 --> 01:25:01,583
antithetical to
your deepest values and emotions.
1448
01:25:01,666 --> 01:25:04,541
Do the very thing
you'd least want to do in the world.
1449
01:25:05,458 --> 01:25:06,958
Hurt someone you love.
1450
01:25:07,041 --> 01:25:10,791
B-6 could force you to repeat
the precise act you most regretted,
1451
01:25:10,875 --> 01:25:13,375
to harm another,
someone you held dear.
1452
01:25:13,458 --> 01:25:15,666
It could force anyone to do anything.
1453
01:25:16,750 --> 01:25:18,125
[Jeff] I trusted you.
1454
01:25:19,208 --> 01:25:21,833
We trusted you with our lives!
1455
01:25:23,416 --> 01:25:26,083
You made us do
all this shit to each other,
1456
01:25:26,166 --> 01:25:28,458
thinking it was our choice,
but it was yours.
1457
01:25:29,791 --> 01:25:31,083
You took away our...
1458
01:25:31,166 --> 01:25:33,000
Your what? Your free will, Jeff?
1459
01:25:33,083 --> 01:25:35,875
Oh, God. Where did that get you, huh?
1460
01:25:38,375 --> 01:25:39,750
Can't you picture it?
1461
01:25:39,833 --> 01:25:43,041
A world filled with people
who do as they're told.
1462
01:25:44,625 --> 01:25:45,625
[grunts]
1463
01:25:47,458 --> 01:25:50,083
We'd be selling peace and harmony itself.
1464
01:25:50,166 --> 01:25:53,916
The ability to compel people to act
on behalf of the greater good.
1465
01:25:55,791 --> 01:25:58,500
Behave, not as they want,
but as they damn well should.
1466
01:26:00,333 --> 01:26:05,125
No more drunks crashing cars.
Husbands killing wives.
1467
01:26:05,208 --> 01:26:06,625
Kids left at summer camp.
1468
01:26:09,541 --> 01:26:11,375
What does it matter? B-6 failed.
1469
01:26:12,708 --> 01:26:15,375
I want you to tell the world
what you did to Heather.
1470
01:26:16,875 --> 01:26:20,541
[whimpering] Man, I could go to...
I could go to prison, it would ruin me.
1471
01:26:20,625 --> 01:26:23,416
Everything I built.
I could go to prison, Jeff.
1472
01:26:23,500 --> 01:26:27,125
Jeff and Steve. Not that different.
1473
01:26:28,250 --> 01:26:29,125
[sniffles]
1474
01:26:29,208 --> 01:26:30,041
Yeah.
1475
01:26:30,125 --> 01:26:31,125
[laughs]
1476
01:26:31,583 --> 01:26:32,583
What's so funny?
1477
01:26:33,166 --> 01:26:34,166
[sighs]
1478
01:26:35,833 --> 01:26:38,333
You were free to go seven months ago.
1479
01:26:39,541 --> 01:26:42,750
And Lizzy, her appeal
just fell on very sympathetic ears.
1480
01:26:43,208 --> 01:26:44,625
She's been free for a week.
1481
01:26:52,791 --> 01:26:56,583
She's walking out of here. Today.
1482
01:26:56,666 --> 01:26:57,666
[grunting]
1483
01:26:57,708 --> 01:26:59,458
Open the front door.
1484
01:27:00,666 --> 01:27:02,083
- [chimes]
- [grunts]
1485
01:27:02,166 --> 01:27:04,500
- [chiming]
- [lock clicks]
1486
01:27:06,958 --> 01:27:10,291
[Jeff] I'm gonna make sure
you never do this to anyone ever again.
1487
01:27:11,750 --> 01:27:13,000
[breathing heavily]
1488
01:27:20,333 --> 01:27:21,333
[metal clicks]
1489
01:27:22,333 --> 01:27:23,541
Give me the knife.
1490
01:27:26,625 --> 01:27:29,916
I said... give it to me.
1491
01:27:30,958 --> 01:27:31,958
Why?
1492
01:27:34,041 --> 01:27:35,875
Because I told you to, Steve,
1493
01:27:36,500 --> 01:27:39,750
and because I put enough B-6
in your veins to tame a goddamn lion.
1494
01:27:40,416 --> 01:27:42,416
[MobiPak whirring]
1495
01:27:43,916 --> 01:27:45,000
[remote chimes]
1496
01:27:45,791 --> 01:27:46,916
Really works, huh?
1497
01:27:48,250 --> 01:27:51,750
Not when someone has been told
to kill the only thing he's ever loved.
1498
01:27:54,666 --> 01:27:55,833
I learned that from you.
1499
01:27:58,791 --> 01:27:59,916
[grunts]
1500
01:28:00,500 --> 01:28:01,666
[groaning]
1501
01:28:05,416 --> 01:28:06,625
[gasping]
1502
01:28:08,333 --> 01:28:09,958
[MobiPak whirring]
1503
01:28:10,041 --> 01:28:11,250
[screaming]
1504
01:28:12,833 --> 01:28:15,500
I just Darkenfloxxed Lizzy.
All four vials.
1505
01:28:15,583 --> 01:28:17,291
- [MobiPak whirring]
- [groaning]
1506
01:28:20,125 --> 01:28:22,250
- [MobiPak whirring]
- [screaming]
1507
01:28:24,791 --> 01:28:26,226
- [Abnesti grunts]
- [MobiPak cracks]
1508
01:28:26,250 --> 01:28:27,625
[beeping rapidly]
1509
01:28:30,500 --> 01:28:31,875
[both grunting]
1510
01:28:34,083 --> 01:28:35,375
[yelling]
1511
01:28:51,583 --> 01:28:52,916
[grunting]
1512
01:29:04,458 --> 01:29:06,083
[both grunting]
1513
01:29:09,833 --> 01:29:11,458
[MobiPak beeping]
1514
01:29:13,000 --> 01:29:15,083
- [beeping rapidly]
- [groans]
1515
01:29:17,333 --> 01:29:19,875
- [gasping]
- [MobiPak whirring frantically]
1516
01:29:21,625 --> 01:29:22,833
[breath straining]
1517
01:29:31,750 --> 01:29:33,000
Hey.
1518
01:29:33,083 --> 01:29:34,083
[gasps]
1519
01:29:35,250 --> 01:29:37,250
[coughing]
1520
01:29:44,583 --> 01:29:45,583
[yells]
1521
01:29:45,666 --> 01:29:47,833
- [whimpering]
- It's okay. You're okay.
1522
01:29:50,875 --> 01:29:52,666
It's okay.
1523
01:29:54,708 --> 01:29:56,791
I'm so... I'm so sorry.
1524
01:29:57,333 --> 01:29:58,333
For what?
1525
01:29:59,375 --> 01:30:01,416
I'm sorry I lied.
1526
01:30:01,500 --> 01:30:03,083
Lizzy, I love you.
1527
01:30:04,875 --> 01:30:06,791
Nothing you said or did
is gonna change that.
1528
01:30:09,208 --> 01:30:10,208
[buzzing]
1529
01:30:11,750 --> 01:30:13,791
["She Blinded Me With Science" playing]
1530
01:30:22,500 --> 01:30:23,500
[intercom chiming]
1531
01:30:25,291 --> 01:30:26,958
Friends and neighbors,
1532
01:30:27,041 --> 01:30:30,333
I'm sorry to interrupt,
particularly with news like this.
1533
01:30:32,041 --> 01:30:33,833
We have an attempted escape.
1534
01:30:34,625 --> 01:30:36,750
Most of you know Jeff and Lizzy.
1535
01:30:36,833 --> 01:30:37,833
[chuckling]
1536
01:30:40,375 --> 01:30:41,500
[strained grunts]
1537
01:30:41,583 --> 01:30:43,208
Most of you know Jeff and Lizzy,
1538
01:30:43,291 --> 01:30:47,500
and it saddens me to my core
that they have misled the authorities
1539
01:30:47,583 --> 01:30:49,000
who are on the way here now.
1540
01:30:49,083 --> 01:30:51,375
I explained that that would mean
the end of the program
1541
01:30:51,458 --> 01:30:55,125
and the comfortable life that it affords
us all, but they wouldn't listen.
1542
01:30:56,291 --> 01:30:57,625
- [strained grunts]
- [beeping]
1543
01:30:57,708 --> 01:30:58,708
Oh, no.
1544
01:31:02,541 --> 01:31:06,291
[straining] Do any of you relish
the thought of returning to State?
1545
01:31:06,375 --> 01:31:08,708
What would you
be willing to do to prevent that
1546
01:31:08,791 --> 01:31:11,375
to preserve the noble mission...
1547
01:31:11,458 --> 01:31:12,291
Fuck!
1548
01:31:12,375 --> 01:31:14,083
...to which we've devoted our lives?
1549
01:31:14,166 --> 01:31:15,625
- [gasping]
- [beeping intensifies]
1550
01:31:15,708 --> 01:31:17,375
Fucking piece of shit!
1551
01:31:21,416 --> 01:31:22,708
[shudders]
1552
01:31:23,291 --> 01:31:27,416
Stop Jeff and Lizzy, not for me, for you.
1553
01:31:27,500 --> 01:31:28,500
[beeping rapidly]
1554
01:31:30,750 --> 01:31:32,125
[breathing heavily]
1555
01:31:32,791 --> 01:31:33,958
Fuck!
1556
01:31:37,666 --> 01:31:39,750
[music distorting]
1557
01:31:42,583 --> 01:31:44,583
["You Make My Dreams" playing]
1558
01:31:50,125 --> 01:31:50,958
Shit-finger?
1559
01:31:51,041 --> 01:31:52,250
[all exclaiming]
1560
01:31:57,041 --> 01:31:58,041
[both grunting]
1561
01:31:58,833 --> 01:32:00,375
[Lizzy yelling]
1562
01:32:00,458 --> 01:32:02,208
[both grunting]
1563
01:32:11,166 --> 01:32:12,625
[Ray] I knew it was you, snack man.
1564
01:32:16,041 --> 01:32:17,208
[both grunting]
1565
01:32:17,958 --> 01:32:18,958
[Lizzy gasps]
1566
01:32:19,833 --> 01:32:21,125
[Lizzy and Ray grunting]
1567
01:32:23,875 --> 01:32:25,208
[Ray grunts]
1568
01:32:30,333 --> 01:32:32,500
[buzzes and distorts]
1569
01:32:46,166 --> 01:32:47,166
[Sarah grunts]
1570
01:32:48,000 --> 01:32:49,875
[all grunting]
1571
01:32:51,291 --> 01:32:52,458
[whimpers]
1572
01:32:55,208 --> 01:32:56,208
There they are!
1573
01:32:58,375 --> 01:33:00,375
[music continues in the distance]
1574
01:33:02,750 --> 01:33:03,750
[panting]
1575
01:33:08,125 --> 01:33:09,958
[police sirens approaching]
1576
01:33:10,541 --> 01:33:12,541
[music continues]
1577
01:33:17,500 --> 01:33:20,125
- [clamoring]
- [man] Come on, get 'em. Get up! Come on!
1578
01:33:28,583 --> 01:33:30,000
- [growls]
- Hold on, Dave.
1579
01:33:30,083 --> 01:33:31,083
[both panting]
1580
01:33:31,958 --> 01:33:33,458
I have a key to the pantry.
1581
01:33:35,541 --> 01:33:37,333
It has food in it for, like, six months.
1582
01:33:40,875 --> 01:33:43,625
Awesome. Thanks.
1583
01:33:43,708 --> 01:33:46,041
- [man shouts indistinctly]
- [inmates clamoring]
1584
01:33:55,333 --> 01:33:56,958
[man shouts indistinctly]
1585
01:33:57,041 --> 01:33:58,625
[all grunting]
1586
01:34:16,541 --> 01:34:17,541
[panting]
1587
01:34:19,541 --> 01:34:21,541
["Crazy Love" playing]
1588
01:34:22,458 --> 01:34:25,041
Alpha Whiskey Delta,
departing to the north.
1589
01:34:26,291 --> 01:34:27,291
[laughs]
1590
01:34:31,916 --> 01:34:34,333
- [sobbing] Alpha Whiskey Delta...
- [MobiPak beeping]
1591
01:34:34,416 --> 01:34:36,750
...on climb, 2,000 feet,
1592
01:34:38,416 --> 01:34:40,458
heading east to track zero...
1593
01:34:41,708 --> 01:34:42,708
[chuckles]
1594
01:34:45,083 --> 01:34:46,083
Sorry.
1595
01:34:48,166 --> 01:34:50,041
Zero-nine-zero... [laughing]
1596
01:34:50,541 --> 01:34:52,291
Heading zero... [laughs]
1597
01:34:53,583 --> 01:34:56,351
[operator through radio] Alpha Whiskey
Delta, that transmission was gargled.
1598
01:34:56,375 --> 01:34:58,000
Do you require any assistance?
1599
01:34:59,291 --> 01:35:00,875
Handle your...
1600
01:35:00,958 --> 01:35:03,291
Handle your... Handle your shit.
1601
01:35:03,375 --> 01:35:04,916
[music continues]
1602
01:35:06,333 --> 01:35:10,666
♪ Wraps around my heart
Refusing to unwind ♪
1603
01:35:10,750 --> 01:35:11,750
[laughing]
1604
01:35:13,291 --> 01:35:15,833
♪ Ooh-hoo ♪
1605
01:35:15,916 --> 01:35:18,541
♪ Crazy love ♪
1606
01:35:18,625 --> 01:35:21,500
♪ Ah ha ♪
1607
01:35:24,208 --> 01:35:28,666
♪ Count the stars in a summer sky ♪
1608
01:35:28,750 --> 01:35:32,166
♪ That fall without a sound ♪
1609
01:35:32,250 --> 01:35:33,250
[clamoring]
1610
01:35:33,833 --> 01:35:38,208
♪ And then pretend that you can't hear ♪
1611
01:35:38,291 --> 01:35:43,416
♪ These teardrops comin' down ♪
1612
01:35:43,958 --> 01:35:46,208
♪ It happens all the time ♪
1613
01:35:46,791 --> 01:35:49,250
♪ This crazy love of mine ♪
1614
01:35:50,000 --> 01:35:52,083
♪ Wrapped around my heart ♪
1615
01:35:52,166 --> 01:35:53,166
[breathing heavily]
1616
01:35:53,250 --> 01:35:56,291
♪ Refusing to unwind ♪
1617
01:35:57,166 --> 01:35:59,708
♪ Ooh-hoo ♪
1618
01:35:59,791 --> 01:36:01,958
♪ Crazy love ♪
1619
01:36:03,291 --> 01:36:05,625
[operator] Alpha Whiskey Delta,
confirm intentions.
1620
01:36:05,708 --> 01:36:09,625
We have you bearing northwest, 315,
descending below 500 feet.
1621
01:36:09,708 --> 01:36:10,833
Do you copy?
1622
01:36:11,125 --> 01:36:13,250
♪ ...break away ♪
1623
01:36:13,875 --> 01:36:17,250
♪ Just to wait and see ♪
1624
01:36:18,875 --> 01:36:21,916
- [alarm sounding]
- [automated voice] Glide slope. Pull up.
1625
01:36:22,500 --> 01:36:24,833
Glide slope. Pull up.
1626
01:36:25,666 --> 01:36:27,500
Glide slope. Pull up.
1627
01:36:27,583 --> 01:36:28,625
It's beautiful.
1628
01:36:28,708 --> 01:36:35,458
♪ Tonight I'm gonna break away ♪
1629
01:36:35,541 --> 01:36:36,791
[music stops]
1630
01:36:51,125 --> 01:36:52,125
[chuckling]
1631
01:36:54,000 --> 01:36:55,000
[sobs softly]
1632
01:36:57,375 --> 01:36:58,375
[laughing]
1633
01:37:00,583 --> 01:37:01,583
[chuckling]
1634
01:37:05,208 --> 01:37:06,583
[inhales and exhales]
1635
01:37:08,791 --> 01:37:10,083
Sun feels nice.
1636
01:37:13,375 --> 01:37:14,375
[sobs]
1637
01:37:14,958 --> 01:37:16,125
[both laughing]
1638
01:37:17,958 --> 01:37:19,958
["Rise" playing]
1639
01:37:25,000 --> 01:37:27,458
[Jeff] I wish there was
a self-forgiveness drug.
1640
01:37:28,000 --> 01:37:31,166
You take it and everything starts over.
1641
01:37:31,833 --> 01:37:34,875
Everyone you ever loved,
you did right by them.
1642
01:37:34,958 --> 01:37:39,500
Treated them like gold
and you feel like it's all ahead of me.
1643
01:37:40,041 --> 01:37:43,166
This beautiful life,
all the pleasures of it.
1644
01:37:43,250 --> 01:37:46,125
The love I could give,
the good I could do.
1645
01:37:48,416 --> 01:37:50,083
But there's no drug like that.
1646
01:37:53,041 --> 01:37:55,208
So, we're gonna
have to do it for ourselves.
1647
01:37:55,291 --> 01:37:57,291
[music continues]
1648
01:41:47,083 --> 01:41:49,083
[music fades]
1649
01:42:02,625 --> 01:42:04,041
[bittersweet music playing]