1
00:00:00,880 --> 00:00:03,720
Welkom terug in Seabrook,
waar iedereen erbij wil horen.
2
00:00:06,160 --> 00:00:09,680
We zijn een sterke, eensgezinde
en hechte gemeenschap.
3
00:00:11,040 --> 00:00:12,800
UNIEPOORT - ZOMBIESTAD
WELKOM
4
00:00:12,920 --> 00:00:14,800
Maar ooit was het anders.
5
00:00:15,560 --> 00:00:18,200
Vroeger moesten we onszelf beschermen.
6
00:00:20,480 --> 00:00:23,480
Volgens de legende
zagen de eerste inwoners...
7
00:00:23,560 --> 00:00:27,400
...wilde beesten met scherpe klauwen,
verschuild in het bos.
8
00:00:28,680 --> 00:00:30,400
Er was een strijd.
9
00:00:30,960 --> 00:00:34,240
De dappere inwoners
versloegen de monsters.
10
00:00:36,040 --> 00:00:38,480
En ze ontdekten een krachtige energiebron.
11
00:00:40,120 --> 00:00:44,320
Ze beseften hoe waardevol die was,
dus beschermden ze hem.
12
00:00:45,360 --> 00:00:48,840
Ze verborgen hun schat,
zodat niemand hem kon stelen.
13
00:00:50,080 --> 00:00:54,600
De stad werd rijk
dankzij de kostbare energiebron.
14
00:00:55,000 --> 00:00:58,920
Seabrook bloeide op en werd sterk,
gelukkig en eensgezind.
15
00:00:59,240 --> 00:01:02,920
De beesten waren weg.
-Men vergat dat monsters bestaan.
16
00:01:03,040 --> 00:01:04,880
Maar plots waren ze er.
17
00:01:04,960 --> 00:01:08,960
Wat frisdrank met een beetje
extra sterke Seabrook-energie...
18
00:01:09,240 --> 00:01:13,440
En boem. Daar waren de zombies.
19
00:01:20,160 --> 00:01:25,720
Seabrook is mettertijd veel veranderd.
Maar het verleden begraven is lastig.
20
00:01:36,960 --> 00:01:39,360
Snel, wegrennen.
-Je krijgt me niet.
21
00:01:40,440 --> 00:01:44,200
Hé, ik ben Zed. Nog altijd een zombie.
22
00:01:45,440 --> 00:01:49,200
De tijden veranderen voor zombies.
Het wordt elke dag beter.
23
00:01:50,960 --> 00:01:55,960
De oude anti-monsterwetten verdwijnen.
Iedereen is nu welkom in Zombiestad.
24
00:01:56,120 --> 00:02:00,560
Kom.
-Zoey, wacht op mij. Kijk uit.
25
00:02:02,320 --> 00:02:04,240
De zaken gaan goed.
26
00:02:05,640 --> 00:02:07,520
Hé.
-Alles goed, coach?
27
00:02:07,800 --> 00:02:12,040
Het football-naseizoen was prima.
Ik heb geïnvesteerd in Fro-Yo.
28
00:02:12,560 --> 00:02:16,920
Handeltje gestart, nu de wereld veroveren,
auto kopen, overhemden ook...
29
00:02:17,000 --> 00:02:22,400
...en op vakantie zonder oudtante Edna.
Of toch samen. Ze is dol op badmode.
30
00:02:22,680 --> 00:02:25,840
Bloemkoolbrein-mokka-crunch, graag.
-Komt eraan.
31
00:02:26,440 --> 00:02:30,360
Er zijn nu ook nieuwe smaken.
Doe mij maar vanille.
32
00:02:30,680 --> 00:02:32,320
Wat? Vind ik lekker.
33
00:02:32,800 --> 00:02:36,560
We breken zelfs Seabrook Power af
voor een nieuw cheer-paviljoen.
34
00:02:36,680 --> 00:02:40,880
Niet helemaal aan mij te danken,
maar ik doe mijn best.
35
00:02:41,000 --> 00:02:44,120
Ongelooflijk dat mensen ooit
bang waren voor zombies.
36
00:02:48,480 --> 00:02:50,080
Derde controle.
37
00:02:50,200 --> 00:02:51,880
SEABROOK OPENBARE WERKEN
38
00:02:52,000 --> 00:02:55,680
Hé, pap.
-Hé. Eerste dag als sloop-voorman.
39
00:02:55,840 --> 00:02:59,920
Grote dag voor zombies.
-Ja. Maak alleen geen suffe zombiegrappen.
40
00:03:00,040 --> 00:03:02,000
De collega-dooien bescheuren zich.
41
00:03:03,000 --> 00:03:04,800
WELKOM OP CHEERKAMP
42
00:03:06,160 --> 00:03:07,240
Hup, team.
43
00:03:09,280 --> 00:03:10,800
Kijk naar mijn salto.
44
00:03:11,080 --> 00:03:13,840
High five.
-Hup, Garnaaltje.
45
00:03:14,480 --> 00:03:17,840
Cheerkamp.
De glitter overtreft mijn stoutste dromen.
46
00:03:18,400 --> 00:03:22,920
Hoi, ik ben Addison en dit is cheerkamp,
waar iedereen erbij hoort.
47
00:03:23,120 --> 00:03:25,280
We zijn gemengd...
-Opsplitsen.
48
00:03:26,000 --> 00:03:27,440
Meestal gemengd.
49
00:03:33,680 --> 00:03:37,640
Goed zo, Bucky.
-Dat is cheer-aanvoerder Bucky, mijn neef.
50
00:03:40,120 --> 00:03:44,640
Jullie kennen vast de verhalen
over bloeddorstige monsters in het bos...
51
00:03:44,720 --> 00:03:47,040
...die smullen van naïeve cheerleaders.
52
00:03:51,640 --> 00:03:56,080
Alle gekheid op een stokje,
maar we maken jullie helemaal kapot...
53
00:03:56,320 --> 00:04:01,440
...en maken jullie daarna tot pittige,
kleine cheermachines zoals... Lacey.
54
00:04:03,800 --> 00:04:08,920
Stacey. En onze nieuwe aanwinst, JC.
55
00:04:14,200 --> 00:04:15,480
Ik heet Kevin.
56
00:04:17,040 --> 00:04:22,120
Juist... Daar hebben we JC van gemaakt,
wat ik superleuk vind.
57
00:04:24,560 --> 00:04:25,800
Hoera, Aceys.
58
00:04:28,080 --> 00:04:30,600
Jullie doen de veteranen, het A-team.
59
00:04:30,880 --> 00:04:36,160
Addison, Bree, jullie pakken de nieuwen.
Jullie zijn... het Z-team.
60
00:04:38,080 --> 00:04:44,160
Ho, ho, hé, hé. Tegen afbraak zeg ik nee.
Ze mogen het niet afbreken.
61
00:04:44,280 --> 00:04:47,280
Het ligt al jaren stil.
-Dit is zombie-erfgoed.
62
00:04:47,360 --> 00:04:50,720
Dit is vooruitgang.
We mogen zelfs naar Prawn.
63
00:04:52,160 --> 00:04:55,360
Het thema van het Prawn-bal
is 'Machtige Garnalen'.
64
00:04:55,520 --> 00:04:59,680
Voor 't eerst zijn zombies ook toegelaten.
Het wordt legendarisch.
65
00:05:00,400 --> 00:05:04,040
Ik ben een luide, trotse zombie.
-Te luid, soms.
66
00:05:04,240 --> 00:05:07,840
Binnenkort vallen zombies
met hun Z-banden niet meer op.
67
00:05:08,400 --> 00:05:11,400
Doe mij maar brullende monsters,
zonder Z-banden.
68
00:05:14,240 --> 00:05:17,200
Zombies, dit is uiteraard
jullie eerste cheerkamp.
69
00:05:17,440 --> 00:05:23,680
Ik ben niet tegen verandering,
maar handen af van de succesformule.
70
00:05:24,840 --> 00:05:28,720
Deze week strijden veteranen
en nieuwelingen voor de Cheerkamp Cup.
71
00:05:28,800 --> 00:05:33,400
De meest cheertastische wint.
Veteranen winnen altijd...
72
00:05:33,520 --> 00:05:35,560
...toch, Aceys?
-Ja.
73
00:05:35,760 --> 00:05:38,760
Wacht maar af.
-Naar de cheercursus.
74
00:05:39,120 --> 00:05:42,640
Let maar op, sneeuwbal.
-Ja, mijn haar.
75
00:05:42,720 --> 00:05:47,080
Nog altijd wit, mooi glanzend
en het stokpaardje van de Aceys.
76
00:05:47,200 --> 00:05:49,400
Addison, dansen met die pompons.
77
00:05:49,480 --> 00:05:52,680
We kunnen dit.
-Ja.
78
00:05:52,760 --> 00:05:54,480
Kom op.
-Hup, Z-team.
79
00:05:54,760 --> 00:06:00,200
hier zijn we weer, allemaal samen
met zombies in ons team
80
00:06:00,360 --> 00:06:03,040
het is beter dan ooit
81
00:06:03,240 --> 00:06:06,480
geen goud, helaas
-groen haar is zo whatever
82
00:06:06,840 --> 00:06:11,120
jullie halen het nooit
wij zijn beter dan ooit
83
00:06:11,480 --> 00:06:15,440
het energiebedrijf gaat eraan
graag gedaan, ik ben jullie man
84
00:06:15,520 --> 00:06:19,720
een plek voor cheer
ik maak het zombievolk cool
85
00:06:19,800 --> 00:06:23,760
vooruitgang, dat klinkt geweldig
maar voor welke prijs?
86
00:06:23,920 --> 00:06:28,000
klaar voor verandering, een nieuwe dag
mensen, zombies, zeg allemaal
87
00:06:28,240 --> 00:06:32,000
hé, we kunnen dit
samen voor vooruitgang
88
00:06:32,080 --> 00:06:36,280
we veranderen de regels
samen kunnen we het
89
00:06:49,600 --> 00:06:55,200
kon ik maar bellen, ik schrijf je brieven
hopelijk vraag je me voor Prawn
90
00:06:55,320 --> 00:06:57,840
en wordt het beter dan ooit
91
00:06:57,920 --> 00:07:01,440
Addison m'n liefste
blablabla voor altijd
92
00:07:01,560 --> 00:07:05,840
we zijn top, runnen de show
we zijn beter dan ooit
93
00:07:05,920 --> 00:07:10,120
eindelijk mogen we ook naar Prawn
ziga-ziga zombie komt eraan
94
00:07:10,400 --> 00:07:14,080
ik tel de dagen
schreef Addison maar terug
95
00:07:14,200 --> 00:07:18,440
dan kan ik haar meevragen
-mens en zombie hand in hand
96
00:07:18,800 --> 00:07:22,640
klaar voor verandering
mensen, zombies, zeg allemaal
97
00:07:23,000 --> 00:07:26,720
hé, we kunnen dit
samen voor vooruitgang
98
00:07:26,800 --> 00:07:31,080
we veranderen de regels
samen kunnen we het
99
00:07:31,280 --> 00:07:35,040
hé, we kunnen dit
samen voor vooruitgang
100
00:07:35,320 --> 00:07:39,960
we veranderen de regels
samen kunnen we het
101
00:07:45,120 --> 00:07:48,920
hier, op deze muren
102
00:07:49,200 --> 00:07:53,120
stel ik me Addison voor, naast mij
103
00:07:53,320 --> 00:07:57,480
ze zullen zeggen dat we allemaal
104
00:07:57,720 --> 00:08:02,520
hetzelfde zijn
en ze zullen leven zien in mij
105
00:08:02,760 --> 00:08:07,520
wat kan ik doen?
106
00:08:07,920 --> 00:08:12,600
De laatste dag van Cheerkamp,
onze laatste uitdaging.
107
00:08:14,480 --> 00:08:21,040
Jullie team moet het record verslaan
om te winnen. Niet dus.
108
00:08:23,080 --> 00:08:27,520
We zijn anders en dat maakt ons sterker.
-Graz.
109
00:08:28,640 --> 00:08:30,120
Veel sterker.
110
00:08:51,240 --> 00:08:53,480
Kom op, Z-team. Hier gaan we.
111
00:09:11,480 --> 00:09:13,400
We kunnen dit.
-Kom op.
112
00:09:15,760 --> 00:09:16,920
We kunnen dit.
113
00:09:23,720 --> 00:09:26,280
Klim, klim, klim.
114
00:09:28,880 --> 00:09:29,920
Help me.
115
00:09:31,240 --> 00:09:32,440
Bijna daar.
116
00:09:32,800 --> 00:09:34,080
We kunnen dit.
117
00:09:35,600 --> 00:09:39,600
klaar voor verandering, een nieuwe dag
mensen, zombies, zeg allemaal
118
00:09:39,800 --> 00:09:43,600
hé, we kunnen dit
samen voor vooruitgang
119
00:09:43,840 --> 00:09:48,160
we veranderen de regels
samen kunnen we het
120
00:10:14,400 --> 00:10:15,640
Doei, Zed.
121
00:10:19,760 --> 00:10:21,000
Z-team wint.
122
00:10:29,320 --> 00:10:34,440
Aceys, teleurstellend.
Durf die jazz-handjes vuil te maken.
123
00:10:36,480 --> 00:10:38,080
De Cup is voor jullie.
124
00:10:40,520 --> 00:10:42,840
Blij toe. En nu over naar mij.
125
00:10:43,040 --> 00:10:49,400
Ik wil studentenvoorzitter worden.
Eerst verkiezingen, maar dat is een eitje.
126
00:10:50,560 --> 00:10:55,040
Er komt dus een nieuwe cheer-aanvoerder,
want ik run de school.
127
00:10:55,240 --> 00:10:59,040
Wie wordt dat?
-Ik.
128
00:11:00,720 --> 00:11:02,200
Nee.
129
00:11:02,520 --> 00:11:05,760
We willen een leider
die het team verenigt.
130
00:11:05,960 --> 00:11:07,880
Iemand als Addison.
131
00:11:08,120 --> 00:11:11,920
Dank je, Bree.
Cheer-aanvoerder zijn is mijn droom.
132
00:11:12,320 --> 00:11:14,720
Addison.
133
00:11:26,520 --> 00:11:29,040
Cheerkamp is voorbij, we gaan naar huis.
134
00:11:29,520 --> 00:11:33,920
Superleuk, want dan zie ik... je weet wel.
135
00:11:34,880 --> 00:11:37,000
Ik ben gevraagd voor Prawn.
136
00:11:44,160 --> 00:11:49,400
Gevraagd worden voor Prawn klinkt super.
Bonzo kijkt niet eens naar me.
137
00:11:56,840 --> 00:11:58,880
IK HARTJE
138
00:12:00,400 --> 00:12:02,400
Ik ben ook niet gevraagd.
139
00:12:03,560 --> 00:12:05,960
Zou Zed me vergeten zijn?
-Nee.
140
00:12:07,480 --> 00:12:10,400
Wanneer gooi ik confetti?
-Dat merk je wel.
141
00:12:18,360 --> 00:12:20,440
ADDISON WIL JE
142
00:12:21,320 --> 00:12:22,320
Zurugala.
143
00:12:24,960 --> 00:12:27,040
Addison, wil je...
144
00:12:31,880 --> 00:12:35,720
...naar de Prawn gaan.
-Met...
145
00:12:38,200 --> 00:12:39,600
Zed.
146
00:13:03,760 --> 00:13:04,800
Zed.
147
00:13:06,720 --> 00:13:07,720
Hoi.
148
00:13:15,600 --> 00:13:16,800
Nu.
149
00:13:27,600 --> 00:13:29,360
VERBODEN BOS
GEEN TOEGANG
150
00:13:35,320 --> 00:13:36,640
Is iedereen oké?
151
00:13:40,160 --> 00:13:42,280
Mij mag niks gebeuren, ik ben belangrijk.
152
00:13:44,080 --> 00:13:47,880
Kalm blijven, iedereen.
-Geweldig leiderschap, Addie.
153
00:13:48,160 --> 00:13:50,080
Totaal toekomstig cheer-aanvoerder.
154
00:14:14,240 --> 00:14:17,200
Wie is daar? Zed?
155
00:14:18,840 --> 00:14:22,320
Wie is daar? Hallo?
156
00:14:22,960 --> 00:14:26,160
Hoort iemand me?
157
00:14:51,520 --> 00:14:53,000
Ik heb jou ook gemist.
158
00:14:53,240 --> 00:14:55,040
Daar zijn ze.
-Zoey.
159
00:14:55,360 --> 00:14:58,200
We zijn omsingeld door weerwolven.
160
00:14:58,560 --> 00:15:01,120
Cool.
-Wat? Wolven?
161
00:15:01,200 --> 00:15:04,080
Hier, wolven?
-Weerwolven.
162
00:15:06,360 --> 00:15:07,600
Dit gelooft niemand.
163
00:15:07,840 --> 00:15:09,200
SEABROOK
STADHUIS
164
00:15:09,440 --> 00:15:10,960
Weerwolven bestaan echt.
165
00:15:12,200 --> 00:15:16,840
Ik heb altijd gezegd dat de verhalen
over monsters in het bos echt waren.
166
00:15:17,360 --> 00:15:18,840
Niemand geloofde me.
167
00:15:20,240 --> 00:15:23,720
Allemaal fabels, dacht ik.
-Ja, zoals gaatjes.
168
00:15:25,880 --> 00:15:30,360
Die zijn echt?
-Jakkes. Straks krijg ik weer allergie.
169
00:15:31,000 --> 00:15:36,080
Mag ik er een? Voor in de klas.
Een weerwolf-vriend is het einde.
170
00:15:36,200 --> 00:15:41,040
Ik geef hem eten en wandel ermee.
-Weerwolven mogen niet in de klas.
171
00:15:41,120 --> 00:15:43,240
En ze zijn niet lief.
172
00:15:44,400 --> 00:15:48,080
Ik ben oké.
-Tante Missy, Oom Dale.
173
00:15:48,680 --> 00:15:51,840
De botsing was vreselijk,
maar ik beschermde Addison.
174
00:15:52,480 --> 00:15:57,240
Ik deed wat elke held zou doen.
Meer zelfs, ik ben supermoedig.
175
00:15:58,040 --> 00:16:03,120
Mam, pap, alles is in orde.
-Nee. Die weerwolven gaan ons aanvallen.
176
00:16:03,280 --> 00:16:06,880
En ik ben te lekker. Net een snoepje.
177
00:16:08,320 --> 00:16:12,800
Doe iets, iemand.
-Reken maar. Hier, hou vast.
178
00:16:13,400 --> 00:16:16,600
DE STAD VAN DE TOEKOMST
179
00:16:16,760 --> 00:16:22,000
Op bevel van het stadsbestuur worden
alle anti-monsterwetten weer ingevoerd.
180
00:16:26,480 --> 00:16:28,280
Mam, dat is oneerlijk.
181
00:16:32,200 --> 00:16:36,160
We moeten praten.
-Ja, al beantwoordde je mijn brieven niet.
182
00:16:36,240 --> 00:16:38,160
Ik schreef je heel veel brieven.
183
00:16:40,280 --> 00:16:42,480
De Aceys versnipperden ze.
184
00:16:51,280 --> 00:16:56,720
Allison, maak je van mij de gelukkigste
zombie en word je mijn date?
185
00:16:57,520 --> 00:16:59,160
Nee.
-Geweldig. Nee?
186
00:16:59,480 --> 00:17:03,440
Door de weerwolvenpaniek
zijn de oude anti-monsterwetten terug.
187
00:17:03,520 --> 00:17:08,240
Geen zombies op Prawn. Au.
-We vechten dit aan, Zed.
188
00:17:08,560 --> 00:17:10,560
Zei je daarom nee?
-Ja.
189
00:17:12,800 --> 00:17:16,560
Waarom lach je?
-Dan vind je me dus nog leuk.
190
00:17:16,640 --> 00:17:21,680
Het enige probleem is een groepje
bloeddorstige weerwolven. Dat fixen we.
191
00:17:24,320 --> 00:17:28,520
Aandacht, alle inwoners.
De monsterwetten zijn weer van kracht.
192
00:17:28,600 --> 00:17:30,960
Er gelden strenge uitgaansverboden.
193
00:17:31,160 --> 00:17:32,160
WELKOM IN ZOMBIESTAD
194
00:17:32,360 --> 00:17:37,080
Aandacht. Weerwolven gesignaleerd.
Zoek onmiddellijk dekking.
195
00:17:37,200 --> 00:17:39,120
BLOEMKOOLBREIN-WORMPIE-VANILLE
MOKKA CRUNCH-AARDBEI
196
00:17:39,240 --> 00:17:42,800
Houd kinderen en dieren binnen.
-Nee, nee. Gesloten, voorgoed.
197
00:17:43,640 --> 00:17:48,480
Mijn Fro-Yo-droom, naar de haaien.
En monsters overal.
198
00:17:48,600 --> 00:17:51,680
Ik vind zombies leuk.
Ze houden van Fro-Yo.
199
00:17:51,920 --> 00:17:54,880
Maar weerwolven lusten mensenvlees.
Misschien met hagelslag.
200
00:17:55,040 --> 00:17:59,720
Iedereen lust hagelslag.
Ren weg. Hup, rennen.
201
00:18:00,880 --> 00:18:07,320
Aandacht. Weerwolven gesignaleerd.
Zoek onmiddellijk dekking.
202
00:18:07,440 --> 00:18:09,640
Houd kinderen en dieren binnen.
203
00:18:09,720 --> 00:18:13,200
Mogen we niet naar Prawn?
We moeten iets doen.
204
00:18:13,280 --> 00:18:16,120
Protest. Boycot. Hongerstaking.
205
00:18:17,960 --> 00:18:20,320
Oké, eet maar. Dit is zo oneerlijk.
206
00:18:21,320 --> 00:18:27,320
Weerwolven gesignaleerd. Zoek dekking.
-Zoey, naar huis.
207
00:18:27,600 --> 00:18:30,440
Het is onveilig met die wilde weerwolven.
208
00:18:30,640 --> 00:18:35,520
Momentje. Heeft u een weerwolf gezien?
209
00:18:35,600 --> 00:18:36,800
WEERWOLF-VRIEND GEZOCHT
210
00:18:36,920 --> 00:18:39,960
Gekkie, weerwolven bestaan niet.
-We hoorden hem huilen.
211
00:18:40,080 --> 00:18:44,400
Het was misschien een wandelaar.
-Het was een weerwolf.
212
00:18:45,000 --> 00:18:49,920
Wat heeft u grote ogen.
-Zoey. Kom je?
213
00:19:02,400 --> 00:19:04,720
VERBODEN TOEGANG
214
00:19:19,240 --> 00:19:23,240
Hij is terug. Wolven.
-Hierheen.
215
00:19:45,640 --> 00:19:48,560
Wat weet je?
-Ze zagen je, Willa.
216
00:19:48,640 --> 00:19:50,880
Nou en?
-We zijn ontdekt.
217
00:19:52,000 --> 00:19:55,560
Dat lijkt nergens op, Wyatt.
Wij hebben mooier haar.
218
00:19:56,400 --> 00:20:00,960
Wees niet zo'n pieker-wolf, broertje.
Ik zei gewoon:
219
00:20:01,240 --> 00:20:04,800
Zoiets als 'ciao' of 'aloha'.
Of: 'Ik keel je.'
220
00:20:04,960 --> 00:20:09,600
Laat ze denken wat ze willen.
-We moeten de Grote Alfa vinden.
221
00:20:09,720 --> 00:20:14,000
Als die bestaat.
-We hebben haar gezien.
222
00:20:14,120 --> 00:20:18,800
Dat denk je maar.
-Ze zal ons naar de maansteen leiden.
223
00:20:18,880 --> 00:20:23,120
We hebben weinig tijd.
Steeds meer wolven worden ziek.
224
00:20:23,400 --> 00:20:27,560
Onze halskettingen verliezen hun kracht.
We moeten de maansteen vinden.
225
00:20:28,000 --> 00:20:34,440
Dan kunnen we onze ketting opladen
en wolvensterk blijven voor 100 jaar.
226
00:20:34,600 --> 00:20:38,960
En waar vinden we dat meisje?
227
00:20:39,600 --> 00:20:44,880
Ik vond dit in het bos. Het is van haar.
-We sporen haar op met onze reukzin.
228
00:20:45,720 --> 00:20:48,920
De school staat erop.
Ik zou daar langsgaan.
229
00:20:50,240 --> 00:20:56,000
Oké, we gaan haar zoeken. Als ze
de Grote Alfa is, vinden we de maansteen.
230
00:20:56,640 --> 00:20:58,320
We vertrekken morgen.
-Vannacht.
231
00:20:58,600 --> 00:20:59,840
Vannacht is prima.
232
00:21:16,040 --> 00:21:19,240
niemand kan me vangen
tegen mijn wil
233
00:21:19,400 --> 00:21:23,120
ik dans in de schaduw
en loop niet aan de lijn
234
00:21:23,200 --> 00:21:26,800
ik voel me onverslaanbaar
ik voel dat ik leef
235
00:21:26,880 --> 00:21:30,800
mijn honger niet te stillen
ik zal het vinden
236
00:21:31,040 --> 00:21:34,640
onze vrijheid is van ons, alleen van ons
237
00:21:34,760 --> 00:21:38,400
ik ben de alfa, mij kan je vertrouwen
238
00:21:38,480 --> 00:21:41,840
samen doen we wat moet
deze roedel is voorgoed
239
00:21:43,920 --> 00:21:49,600
we zijn wolven, de nacht is van ons
240
00:21:49,680 --> 00:21:53,680
de nacht is van ons, alleen van ons
241
00:21:53,760 --> 00:21:56,840
we blaffen niet alleen, maar bijten ook
242
00:21:57,320 --> 00:22:01,680
de nacht is van ons, alleen van ons
243
00:22:08,160 --> 00:22:12,040
ik volg de geur, we zijn op de juiste weg
244
00:22:12,120 --> 00:22:15,760
maanlicht op de daken, wind in onze rug
245
00:22:15,840 --> 00:22:19,560
we leven in de schaduw
leven voor de jacht
246
00:22:19,640 --> 00:22:22,800
onze erfenis is in zicht
sneller, kom op
247
00:22:23,480 --> 00:22:27,120
we zoeken naar de energie
binnen in onszelf
248
00:22:27,200 --> 00:22:30,800
zij is de alfa, haar kun je vertrouwen
249
00:22:30,960 --> 00:22:34,320
we doen wat moet
deze roedel is voorgoed
250
00:22:36,360 --> 00:22:41,840
we zijn wolven, de nacht is van ons
251
00:22:42,120 --> 00:22:46,440
de nacht is van ons, alleen van ons
252
00:22:46,520 --> 00:22:51,400
we blaffen niet alleen, maar bijten ook
253
00:22:54,040 --> 00:22:55,880
de nacht is van ons
254
00:22:56,640 --> 00:22:58,920
alleen van ons
255
00:23:00,280 --> 00:23:02,960
de nacht is ons thuis
256
00:23:04,080 --> 00:23:06,640
alleen van ons
257
00:23:07,000 --> 00:23:08,120
wolven
258
00:23:31,200 --> 00:23:35,720
We verstoppen ons, zoeken het meisje
en de maansteen, en dan wegwezen.
259
00:23:35,800 --> 00:23:39,040
Ik vind het hier leuk. Ze hebben Fro-Yo.
260
00:23:40,960 --> 00:23:43,200
Je hebt gelijk. Dit is afschuwelijk.
261
00:23:49,800 --> 00:23:53,720
Zie ik je na de audities?
-Hé, hoe gaat het...
262
00:23:56,840 --> 00:24:01,120
Ik zag ons al op de Prawn.
Seabrook was toch veranderd?
263
00:24:01,200 --> 00:24:03,120
We gaan samen naar Prawn.
264
00:24:03,280 --> 00:24:05,840
Of we missen het samen.
-Nee.
265
00:24:06,280 --> 00:24:09,760
Ik ga niet zonder jou.
-Je gaat wel.
266
00:24:09,960 --> 00:24:12,760
Niet zonder jou. Ik ga echt niet.
267
00:24:13,480 --> 00:24:16,320
Net een oud stel.
-Alles oké, Eliza?
268
00:24:16,400 --> 00:24:20,600
Gewoon, onrecht aan het bestrijden.
-En er tegelijk goed uitzien, Zom-bae.
269
00:24:21,720 --> 00:24:24,760
De studentenvoorzitter moet
een hoekkantoor krijgen.
270
00:24:24,880 --> 00:24:27,480
Wiskundeklas leegmaken, dan? Schrijf op.
-Klaar.
271
00:24:27,560 --> 00:24:30,600
Addison. Ik stel me officieel kandidaat.
272
00:24:30,680 --> 00:24:34,160
We houden het bescheiden,
en ook extravagant en blits.
273
00:24:36,400 --> 00:24:40,680
Cheer kan zoveel meer zijn dan pompons.
-Addison?
274
00:24:41,880 --> 00:24:44,720
Als wij aanvoerder zijn, ga jij eruit.
275
00:24:45,200 --> 00:24:47,960
Als ik cheer-aanvoerder ben,
mogen jullie blijven.
276
00:24:48,160 --> 00:24:50,480
Ik wil met cheer mensen samenbrengen.
277
00:24:51,200 --> 00:24:53,600
Nou, dat was beledigend.
-Ja, hè?
278
00:24:53,920 --> 00:24:57,720
Jij wordt nooit aanvoerder, freak.
-Doei.
279
00:24:59,320 --> 00:25:02,480
Ik moet naar de Prawn.
-We kunnen binnenvallen.
280
00:25:02,640 --> 00:25:06,640
We kunnen de regels breken.
-Of we maken zelf regels.
281
00:25:06,960 --> 00:25:08,440
De juiste leider.
282
00:25:10,160 --> 00:25:13,440
Oké, zijn er nog kandidaat-voorzitters?
283
00:25:13,600 --> 00:25:17,880
Vergeet niet dat leden
van de studentenraad lekker veel chillen.
284
00:25:18,520 --> 00:25:23,640
Iemand zin om te chillen?
Gewoon... iemand die wil chillen?
285
00:25:24,480 --> 00:25:29,280
Niemand? We kunnen een supermoeilijke
high five doen.
286
00:25:29,400 --> 00:25:31,760
Dat zou leuk zijn...
287
00:25:35,800 --> 00:25:38,040
Hup, hup, hup.
288
00:25:38,120 --> 00:25:39,200
BUCKY VOOR VOORZITTER
289
00:25:42,000 --> 00:25:43,120
Hallo.
290
00:25:51,520 --> 00:25:52,680
Goed zo.
291
00:25:57,000 --> 00:26:02,520
Geweldig nieuws. We hebben dit jaar een
fantastische, cheerfecte kandidaat...
292
00:26:03,200 --> 00:26:04,160
Mij.
293
00:26:11,440 --> 00:26:17,080
Ik moet Bucky's entree overtreffen.
De vraag is: hoe?
294
00:26:33,840 --> 00:26:35,040
Excuseer.
295
00:26:36,240 --> 00:26:37,720
Zombiesterk.
296
00:26:38,840 --> 00:26:43,200
Hallo, iedereen. Ik ben Zed
en ik wil voorzitter worden.
297
00:26:45,800 --> 00:26:49,680
Hij steelt de show.
En dat anti-monster-dingetje dan?
298
00:26:50,280 --> 00:26:54,720
Iedereen mag voorzitter worden, Bucky.
-Ze heeft gelijk, Mr Bucky.
299
00:26:54,920 --> 00:26:56,120
Wat?
-Ja.
300
00:26:56,360 --> 00:26:58,040
Een zombievoorzitter? Jakkes.
301
00:27:01,040 --> 00:27:04,800
Als eerste zombievoorzitter
laat ik zombies toe op de Prawn.
302
00:27:05,080 --> 00:27:10,080
Addison wordt mijn date en onze foto
komt op de Wall of Fame.
303
00:27:10,640 --> 00:27:14,840
Misschien wordt dit ooit
de Zed Necrodopolous High School.
304
00:27:15,440 --> 00:27:17,200
Liefst voor ik afstudeer.
305
00:27:19,320 --> 00:27:23,920
Als jullie voor mij stemmen,
zorg ik voor geluk en geweldigheid.
306
00:27:33,440 --> 00:27:35,520
Grote Alfa is hier.
-Focus.
307
00:27:35,840 --> 00:27:38,440
We zijn woest en wild.
-Weerwolven.
308
00:27:38,880 --> 00:27:41,040
Klopt, Wynter.
-We vrezen niks.
309
00:27:41,520 --> 00:27:43,360
Behalve zilver.
-Ja, zilver.
310
00:27:43,520 --> 00:27:45,240
En teken.
-En hondsdolheid.
311
00:27:45,320 --> 00:27:48,400
Als we stil zijn, merken ze niks.
312
00:27:52,600 --> 00:27:55,640
Zilver. Au, pijn. Ik kan het hebben.
313
00:27:56,840 --> 00:27:59,400
Nee, toch niet.
-Goed gevangen.
314
00:27:59,720 --> 00:28:00,960
Kom op.
315
00:28:05,880 --> 00:28:10,880
Als jullie voorzitter maak ik van Seabrook
een plek die zombies en...
316
00:28:10,960 --> 00:28:12,160
Weerwolven?
317
00:28:12,360 --> 00:28:13,720
Nee. Waarom zouden...
318
00:28:14,120 --> 00:28:15,400
Weerwolven.
319
00:28:20,160 --> 00:28:23,880
Daar is ze.
Footballteam. Verdediging, Z 24.
320
00:28:23,960 --> 00:28:25,960
Goed.
-Hup, Machtige Garnalen.
321
00:28:27,360 --> 00:28:30,360
Waar is de maansteen?
-Ik weet van niks.
322
00:28:31,080 --> 00:28:35,000
Wat doe je?
-We breken onze Z-banden en verjagen ze.
323
00:28:35,080 --> 00:28:40,680
Nee. We zijn geen monsters.
-Met onze scherpe klauwen fileren we ze.
324
00:28:43,800 --> 00:28:44,800
Overdreven?
325
00:28:46,600 --> 00:28:48,720
Wolven, in de aanslag.
326
00:28:51,400 --> 00:28:56,400
Wilde je vechten tegen de hele stad?
Zo vinden we de maansteen nooit.
327
00:28:57,840 --> 00:29:01,160
Ik haat het als je gelijk hebt. Stop.
328
00:29:07,280 --> 00:29:08,240
Sorry.
329
00:29:08,320 --> 00:29:14,480
Wij bewonderen jullie stad
en we willen naar jullie school gaan.
330
00:29:15,760 --> 00:29:17,920
Wat? Dat mag niet.
331
00:29:18,480 --> 00:29:21,560
Het Verboden Bos valt wel
binnen het schooldistrict.
332
00:29:22,040 --> 00:29:23,440
Welkom op Seabrook.
333
00:29:31,240 --> 00:29:32,640
Stem op Zed.
334
00:29:33,040 --> 00:29:37,920
Stem op Zed, want ik ben een zombie,
geen zombie-kan nie.
335
00:29:38,080 --> 00:29:39,560
Hier is ons programma.
336
00:29:39,920 --> 00:29:44,240
We willen zombie-toppings op pizza.
Zombie als tweede taal.
337
00:29:44,440 --> 00:29:47,120
Goed.
-Les onderdrukkers verslaan na schooltijd.
338
00:29:47,240 --> 00:29:49,400
Eliza.
-Sorry. Niet overdrijven, dus.
339
00:29:49,480 --> 00:29:51,880
Het belangrijkste:
zombies mogen naar Prawn.
340
00:29:52,000 --> 00:29:56,320
Succes, meneer de voorzitter.
-Heb je het gehoord?
341
00:29:56,400 --> 00:30:00,000
Addie doet audities.
Ze mag de cheertraining morgen leiden.
342
00:30:00,080 --> 00:30:01,440
Niks bijzonders.
343
00:30:02,160 --> 00:30:05,280
Oké, fantastisch.
-Fantastische kans om te mislukken.
344
00:30:08,160 --> 00:30:12,840
Als Addie die training goed doet,
wordt ze cheer-aanvoerder, als Bucky wint.
345
00:30:12,920 --> 00:30:17,000
Hij zal ook winnen, want verkiezingen
zijn net populariteitswedstrijden.
346
00:30:17,200 --> 00:30:22,360
En Bucky is superpopulair. Dus... wat?
-Dank je, Bree.
347
00:30:24,800 --> 00:30:28,000
Ik word alleen cheer-aanvoerder
als Bucky voorzitter is...
348
00:30:28,120 --> 00:30:33,040
Als een van ons maar wint, is het goed.
Dat vind ik prima.
349
00:30:34,040 --> 00:30:36,880
Ik ook. Je doet het vast geweldig.
350
00:30:39,320 --> 00:30:43,880
Stem op Zed.
-Gruzah Zed-ski. Zed-ski, pre-ski.
351
00:30:45,280 --> 00:30:47,560
Gruzah Zed-ski.
-Dank je.
352
00:30:49,640 --> 00:30:54,640
Stem op Bucky Buchanan
en je stemt voor cheerfectie.
353
00:31:05,920 --> 00:31:07,880
Laten die schapen ons binnen?
354
00:31:08,320 --> 00:31:10,840
Slecht idee.
-We zouden vriendelijk zijn.
355
00:31:11,400 --> 00:31:13,120
Ik ben vriendelijk.
356
00:31:15,360 --> 00:31:17,680
Kom, op zoek naar die maansteen.
357
00:31:20,000 --> 00:31:23,640
Bucky de cheerfans,
ik de zombies en het footballteam...
358
00:31:24,160 --> 00:31:27,000
...zo heeft ieder de helft.
De weerwolven beslissen.
359
00:31:27,880 --> 00:31:32,160
Hun stem hebben we nodig.
Maar hen overtuigen is moeilijk.
360
00:31:32,600 --> 00:31:39,280
Vertrouw me. We winnen hun stem wel.
En we leren ze erbij te horen. Makkie.
361
00:32:02,400 --> 00:32:04,120
Oké, best raar.
362
00:32:12,080 --> 00:32:15,000
Hé, die hond at mijn huiswerk op.
363
00:32:16,840 --> 00:32:21,160
Leugens. Hier staat dat weerwolven
inwoners van Seabrook aanvielen.
364
00:32:21,440 --> 00:32:23,640
Maar zij stalen eerst onze maansteen.
365
00:32:24,240 --> 00:32:27,120
Dat wist ik niet.
-Je weet veel niet.
366
00:32:27,720 --> 00:32:30,400
Wel dat het alarm zo meteen afgaat.
367
00:32:34,800 --> 00:32:36,680
Onze halsketting en elektronica...
368
00:32:45,720 --> 00:32:51,200
Stomme boeken. Niks over de maansteen.
-Met de wolven erbij win je.
369
00:32:51,440 --> 00:32:54,960
Hallo, wolven. Ik ben Zed.
370
00:32:55,360 --> 00:32:58,800
Zombie. Footballidool.
Kandidaat-voorzitter.
371
00:33:02,720 --> 00:33:06,960
Oké.
-Eerst waren wij ook buitenstaanders.
372
00:33:07,240 --> 00:33:11,280
Daarom hebben jullie Zed nodig,
als vertegenwoordiger.
373
00:33:12,120 --> 00:33:16,760
Hopelijk willen jullie bij ons horen.
-Onze groep is onze groep.
374
00:33:17,120 --> 00:33:20,360
We hebben niemand nodig.
-Iedereen wil toch vrienden?
375
00:33:20,560 --> 00:33:24,160
Onder dat pluizige haar
ben je vast een lieverd.
376
00:33:25,160 --> 00:33:30,560
Ik ben een gruwelijke weerwolf, meid.
En ik heb een helse blaf.
377
00:33:31,600 --> 00:33:34,880
Je zei 'waf'. Net een lieve, kleine puppy.
378
00:33:35,440 --> 00:33:39,040
We zijn bosdieren, je kan ons niet temmen.
379
00:33:40,080 --> 00:33:45,320
O jee. Wauw, zalig. O, wauw. Sorry.
380
00:33:48,000 --> 00:33:52,800
We zijn niet als zombies.
-Jawel. Jullie ketting heeft energie, hè?
381
00:33:53,320 --> 00:33:56,840
Zoals een Z-band.
-Je bent slimmer dan hij uitziet.
382
00:33:58,280 --> 00:34:02,440
Dank je.
-Die ketting zorgt dat je niet dol wordt?
383
00:34:03,080 --> 00:34:07,560
Integendeel. Onze maanstenen
maken echte weerwolven van ons.
384
00:34:08,960 --> 00:34:15,200
Worden jullie anders mensen?
-Nee, we sterven. Gedaan.
385
00:34:16,000 --> 00:34:20,640
Stel je je leven voor zonder rem.
Je kan altijd jezelf zijn.
386
00:34:21,160 --> 00:34:25,360
Ik heb een theorie dat zombies
zonder Z-band zouden kunnen.
387
00:34:25,560 --> 00:34:32,160
Z-banden zijn super. Nu horen we erbij.
Jullie kunnen dat ook, als jullie willen.
388
00:34:32,520 --> 00:34:38,640
Ga bij een club, speel football.
Ik help je wel. Wees vrolijker. Zoals wij.
389
00:34:41,440 --> 00:34:43,280
doe als de zombies
390
00:34:43,360 --> 00:34:47,440
poets je tanden
kam je haren, doe je make-up
391
00:34:47,600 --> 00:34:49,600
slaap 's nachts, ogen dicht
392
00:34:49,800 --> 00:34:51,640
doe als de zombies
393
00:34:51,760 --> 00:34:55,480
val niet op, hoor erbij
doe niet zomaar wat
394
00:34:55,600 --> 00:34:57,760
luister niet
-hij is hypocriet
395
00:34:58,160 --> 00:35:00,160
doe als de zombies
396
00:35:00,400 --> 00:35:05,760
kom ons een beetje tegemoet
dan brengen we je naar de top
397
00:35:06,440 --> 00:35:08,280
doe als de zombies
398
00:35:08,360 --> 00:35:12,480
niet huilen bij volle maan
niet grommen, rennen in de gang
399
00:35:12,680 --> 00:35:14,600
naar de winkels voor styling
400
00:35:14,960 --> 00:35:16,880
doe als de zombies
401
00:35:17,080 --> 00:35:21,000
klauwen knippen, een manicure
knip je haar, weg ermee
402
00:35:21,080 --> 00:35:23,200
en kwispel als een labrador
403
00:35:23,640 --> 00:35:25,160
doe als de zombies
404
00:35:25,360 --> 00:35:31,200
kom ons een beetje tegemoet
dan brengen we je naar de top
405
00:35:31,920 --> 00:35:33,600
doe als de zombies
406
00:35:33,680 --> 00:35:35,000
niet stoppen
407
00:35:35,760 --> 00:35:36,680
doe het
408
00:35:37,040 --> 00:35:40,040
loop, loop, loop rechtop
maak je huiswerk
409
00:35:40,480 --> 00:35:43,920
glimlach als je netwerkt
o, en doe niemand pijn
410
00:35:44,560 --> 00:35:46,520
doe als de zombies
411
00:35:46,600 --> 00:35:50,400
volgen jullie m'n advies
-het is onbetaalbaar
412
00:35:50,600 --> 00:35:52,720
dit lijkt wel het paradijs
413
00:35:52,880 --> 00:35:55,000
doe als de zombies
414
00:35:55,400 --> 00:35:58,280
waarom veranderen?
ze moeten zijn als wij
415
00:35:59,560 --> 00:36:02,720
hij eet hersens
maar heeft geen ruggengraat
416
00:36:03,400 --> 00:36:09,960
hij is gek geworden, hij lijkt getikt
kom op, we moeten moves leren
417
00:36:11,880 --> 00:36:17,160
kom ons een beetje tegemoet
dan brengen we je naar de top
418
00:36:18,040 --> 00:36:19,880
doe als de zombies
419
00:36:20,000 --> 00:36:21,280
niet stoppen
420
00:36:22,280 --> 00:36:24,680
doe als de zombies
421
00:36:34,400 --> 00:36:39,240
Zed-ski gruzalah.
-Ja, mislukt. Vergeet die wolvenstemmen.
422
00:36:40,600 --> 00:36:42,720
Wat zeggen de peilingen?
423
00:36:43,040 --> 00:36:45,360
Nazguz.
-Vreselijk.
424
00:36:45,440 --> 00:36:48,800
Morgen een geweldige toespraak, oké?
De eerste stap...
425
00:36:48,960 --> 00:36:50,120
Blitse reclamefoto's.
426
00:36:50,200 --> 00:36:51,360
STEM OP ZED
427
00:36:51,520 --> 00:36:53,880
Azruman?
-Ja, ik lijk een mens.
428
00:36:54,000 --> 00:36:57,560
Omdat mensen geen verschil zien
tussen weerwolven en zombies.
429
00:36:57,720 --> 00:37:00,240
Ik ben niet zoals die haarballen.
430
00:37:03,480 --> 00:37:08,280
Superleuk om de cheertraining te leiden.
Samen kunnen we alles aan.
431
00:37:14,080 --> 00:37:16,680
Sorry, deze oefenruimte
is alleen voor cheerleaders.
432
00:37:17,840 --> 00:37:22,360
Probeer ons maar weg te krijgen.
-Wynter. Een beetje respect.
433
00:37:23,240 --> 00:37:28,200
Ik wil niet dat jullie gaan.
Blijf maar. Laat zien wat je kan.
434
00:37:29,720 --> 00:37:33,960
Het cheerteam is voor iedereen.
Vijf, zes, zeven, acht.
435
00:38:08,720 --> 00:38:09,920
Skruzziwu.
436
00:38:17,800 --> 00:38:21,720
Die sjofele, knappe, heerlijk ruikende
Wyatt vindt Addison leuk.
437
00:38:22,960 --> 00:38:27,600
Ze cheeren gewoon. En lachen.
-Dat was fantastisch.
438
00:38:27,680 --> 00:38:32,120
Jullie zijn geboren cheerleaders.
-Ze ronselt stemmen voor mij.
439
00:38:33,480 --> 00:38:36,880
Wij wolven voelen elkaar aan.
-Ik ben geen wolf.
440
00:38:39,400 --> 00:38:40,640
Geen probleem.
441
00:38:44,440 --> 00:38:45,760
Wynter?
442
00:38:52,120 --> 00:38:57,760
Goed zo, Addison.
Met die weerwolven op cheer win ik zo.
443
00:38:57,920 --> 00:39:01,160
Dit is geen politiek.
Cheer brengt mensen samen.
444
00:39:01,440 --> 00:39:05,920
Je wordt een geweldige cheer-aanvoerder.
-Ik word cheer-aanvoerder.
445
00:39:11,560 --> 00:39:15,400
Ik wil weg van prijzen,
en starten met een hulpprogramma.
446
00:39:16,240 --> 00:39:20,120
Ik beslis wat cheer is.
En het draait om winnen.
447
00:39:20,480 --> 00:39:21,720
Ik ben Bucky.
448
00:39:22,480 --> 00:39:25,600
Stem voor Bucky als voorzitter.
449
00:39:25,920 --> 00:39:31,080
Je bent een leider, Addison.
Maar van iets groters dan cheer.
450
00:39:42,000 --> 00:39:43,000
Zed.
451
00:39:49,960 --> 00:39:54,680
Wat is er?
-Weerwolven. Die willen er niet bij horen.
452
00:39:54,880 --> 00:39:56,080
Ze willen cheer.
453
00:39:56,160 --> 00:39:59,920
Nee, ze willen jou. En jij wil hem... hen.
-Wat?
454
00:40:01,040 --> 00:40:04,040
Waarom zeg je dat?
-Zombies hadden het moeilijk.
455
00:40:04,360 --> 00:40:08,120
Zij krijgen het op een zilveren dienblad.
-Ze haten zilver.
456
00:40:08,240 --> 00:40:13,600
Ik wil winnen voor mijn volk, voor jou.
Voor de Prawn. Zodat we aanvaard worden.
457
00:40:14,200 --> 00:40:18,320
Aanvaard? Je durft niet
te laten zien wie je echt bent.
458
00:40:18,640 --> 00:40:20,240
Jij droeg een pruik.
459
00:40:24,920 --> 00:40:29,840
Ja, dat deed ik.
Omdat ik me een buitenstaander voelde.
460
00:40:30,640 --> 00:40:36,280
Nog altijd, ook als cheer-aanvoerder.
Je weet dat ik er niet bij hoor.
461
00:40:37,040 --> 00:40:40,560
Ik heb geen zombiegroep.
Ik hoor nergens bij.
462
00:40:41,480 --> 00:40:45,000
Sorry, ik respecteer weerwolven
die trots zijn op zichzelf.
463
00:41:04,480 --> 00:41:09,520
bij hen lijkt het zo makkelijk
zijn ze blij of misleiden ze ons?
464
00:41:10,160 --> 00:41:15,440
ik wil een beetje van dat gevoel voor mij
465
00:41:15,880 --> 00:41:18,640
ik zet geen druk op zielsverwanten
466
00:41:18,720 --> 00:41:21,520
ik wil gewoon iemand die me kent
467
00:41:21,640 --> 00:41:26,320
want nu en dan heb ik wat hulp nodig
468
00:41:28,920 --> 00:41:34,080
ik hoor nergens bij
nergens, nergens, nergens
469
00:41:34,560 --> 00:41:39,960
hoezo loopt alles altijd fout,
hoe raakten we hier verzeild?
470
00:41:40,320 --> 00:41:45,720
hoe meer ik mijn fouten verstop
hoe meer ze ze zien
471
00:41:46,120 --> 00:41:49,080
ik moet weten waar ik bij hoor
472
00:41:51,960 --> 00:41:56,160
ik wil voelen wat jij voelt
jij zit aan de buitenkant
473
00:41:56,320 --> 00:42:02,960
en ik vraag me af
waarom ik het nog erger maakte
474
00:42:03,480 --> 00:42:06,360
kon ik maar veranderen
geen fouten maken
475
00:42:06,440 --> 00:42:09,000
je overeind houden
en niet wegduwen
476
00:42:09,120 --> 00:42:10,040
ALLEEN MENSEN
477
00:42:10,120 --> 00:42:12,560
ik wil het begrijpen, maar het lukt niet
478
00:42:13,640 --> 00:42:20,200
waarom
-hoor ik er nergens bij?
479
00:42:20,880 --> 00:42:26,160
hoe kon ik zo fout zijn
en ons laten vallen?
480
00:42:26,640 --> 00:42:31,960
hoe meer ik mijn fouten verberg
hoe meer ze ze zien
481
00:42:32,480 --> 00:42:35,440
ik moet weten waar ik bij hoor
482
00:42:38,160 --> 00:42:44,000
nergens hoor ik erbij
zelfs mijn ouders voelen het
483
00:42:44,120 --> 00:42:49,720
ik denk dat ik moet gaan zoeken
of er ergens iemand is als ik
484
00:42:49,840 --> 00:42:54,360
dan ga ik weg
485
00:42:55,760 --> 00:43:00,680
ik hoor nergens bij
nergens, nergens, nergens
486
00:43:01,440 --> 00:43:06,600
hoe kon ik zo fout zijn
en ons laten vallen?
487
00:43:06,920 --> 00:43:12,320
hoe meer ik mijn fouten verberg
hoe meer ze ze zien
488
00:43:12,840 --> 00:43:16,000
ik moet weten waar ik bij hoor
489
00:43:23,440 --> 00:43:25,320
WE HOREN SAMEN!
ADDISON
490
00:43:41,440 --> 00:43:42,720
Zed?
491
00:43:56,240 --> 00:43:58,760
Kom.
-Wat is er zo belangrijk?
492
00:43:59,040 --> 00:44:00,520
Jij.
493
00:44:12,800 --> 00:44:16,520
Waar gaan we heen?
-Dat is een wolvengeheim.
494
00:44:16,600 --> 00:44:19,040
Als je dat weet, moet ik je doden.
495
00:44:20,480 --> 00:44:22,760
Overdreven, juist. Sorry.
496
00:44:23,120 --> 00:44:24,120
Welkom.
497
00:44:26,720 --> 00:44:28,360
Maar niet te welkom.
498
00:44:31,760 --> 00:44:36,600
Ben je oké?
-Mijn halsketting verliest zijn kracht.
499
00:44:37,640 --> 00:44:42,440
Elke dag worden meer wolven ziek
omdat de maanstenen hun kracht verliezen.
500
00:44:42,720 --> 00:44:48,960
Onze ouderen zijn ziek, dus...
-Moeten wij voor de roedel zorgen. Ik.
501
00:44:51,760 --> 00:44:54,600
Het komt goed, Wynter. Beloofd.
502
00:44:55,920 --> 00:45:00,360
Ik hoop dat je gelijk hebt.
We moeten de maansteen vinden.
503
00:45:03,080 --> 00:45:05,200
Volg ons alsjeblieft, Addison.
504
00:45:16,960 --> 00:45:20,560
Jongens. Ik moet sorry gaan zeggen
tegen Addison.
505
00:45:21,280 --> 00:45:23,280
Gruzah.
-Wil ik ook zien.
506
00:45:23,360 --> 00:45:26,040
Dan krijg je weer klappen,
zoals bij football.
507
00:45:26,240 --> 00:45:30,600
Opgelet, inwoners. Er is een avondklok.
508
00:45:31,040 --> 00:45:33,320
Zagratol.
-Ja, met die avondklok...
509
00:45:33,520 --> 00:45:36,320
...raken we onmogelijk
voorbij de Z-patrouille.
510
00:45:36,480 --> 00:45:39,280
Hé, jongens.
-Het lukte Bree.
511
00:45:39,360 --> 00:45:43,840
Zagen jullie Addison?
Ze sms'te om hulp en is niet thuis.
512
00:45:43,960 --> 00:45:45,560
En ze antwoordt niet.
513
00:45:47,520 --> 00:45:50,440
Hé, Bonzo.
-Haga-zoo.
514
00:45:51,440 --> 00:45:55,640
Jongens, focus. Addison heeft hulp nodig.
515
00:45:55,800 --> 00:45:58,120
Ik kan haar telefoon traceren.
516
00:45:59,160 --> 00:46:00,760
ZOEKEN
517
00:46:01,000 --> 00:46:03,480
ZOMBIESTAD - VERBODEN BOS
518
00:46:05,040 --> 00:46:06,640
In het Verboden Bos.
519
00:46:07,120 --> 00:46:10,280
De wolven hebben haar ontvoerd.
We moeten helpen.
520
00:46:15,760 --> 00:46:17,400
Het wolvenhol.
521
00:46:21,760 --> 00:46:24,720
Indrukwekkend, hè? Onze taal...
522
00:46:26,480 --> 00:46:27,960
Dat betekent 'welkom'.
523
00:46:30,400 --> 00:46:33,080
Struisvogellaarsjes?
-Nee, ze bedoelde...
524
00:46:36,760 --> 00:46:38,520
Eenhoorn met stippen?
-Gaaf, waar?
525
00:46:38,680 --> 00:46:40,320
Sorry...
526
00:46:43,800 --> 00:46:48,040
Hou je fatsoen, de puppies.
-Doe een steen in de wolvenvloekpot.
527
00:46:54,240 --> 00:46:56,640
Het spijt me echt.
-Genoeg.
528
00:46:57,440 --> 00:47:01,440
Daarvoor is ze niet hier.
-Waarom ben ik hier?
529
00:47:15,120 --> 00:47:17,800
Je zal ons naar de maansteen leiden.
530
00:47:19,240 --> 00:47:25,440
Je bent de Grote Alfa. Een weerwolf.
-Wat?
531
00:47:28,880 --> 00:47:32,680
kom, dit is onze geschiedenis
we ontsluieren het geheim
532
00:47:32,760 --> 00:47:36,160
geschriften op de rotsen
Grote Alfa is ons lot
533
00:47:36,240 --> 00:47:40,040
toon ons de chemie
leid ons naar de energie
534
00:47:40,120 --> 00:47:43,520
niemand weet wie ze is
jij lijkt op haar
535
00:47:43,600 --> 00:47:49,840
zo leven we ons leven
we leven ons leven
536
00:47:51,120 --> 00:47:54,320
voel je de lokroep van de wildernis
537
00:47:54,400 --> 00:47:58,120
de lokroep van de wildernis
538
00:47:58,920 --> 00:48:05,440
wij zijn de lokroep
wij zijn de lokroep van de wildernis
539
00:48:05,720 --> 00:48:09,280
ik zie een hechte groep
uniek, jullie horen samen
540
00:48:09,400 --> 00:48:12,840
je weet wie je bent
je volgt het ritme
541
00:48:12,920 --> 00:48:16,520
als je dichtbij bent
jij voelt het ook, hopelijk
542
00:48:16,600 --> 00:48:20,240
zeg me wat je ziet
zwerfwolven of een familie?
543
00:48:20,320 --> 00:48:23,440
zo leven we ons leven
544
00:48:27,480 --> 00:48:30,720
voel je de lokroep van de wildernis
545
00:48:36,000 --> 00:48:42,400
wij zijn de lokroep
wij zijn de lokroep van de wildernis
546
00:48:49,480 --> 00:48:53,200
wacht even, ik moet jullie onderbreken
547
00:48:53,360 --> 00:48:56,800
ze is een cheerleader, geen Alfa
548
00:48:56,920 --> 00:49:02,760
je moet m'n vertrouwen verdienen
laat me maar zien wat je kan
549
00:49:26,160 --> 00:49:31,280
zo leven we ons leven
-zo leven jullie
550
00:49:31,400 --> 00:49:33,200
we leven ons leven
551
00:49:33,440 --> 00:49:36,200
voel je de lokroep van de wildernis
552
00:49:36,280 --> 00:49:41,040
ik voel de lokroep van de wildernis
553
00:49:41,520 --> 00:49:45,000
wij zijn de lokroep
554
00:49:45,240 --> 00:49:48,280
wij zijn de lokroep van de wildernis
555
00:50:04,160 --> 00:50:06,920
Addison.
-Zed.
556
00:50:07,040 --> 00:50:09,760
Let op, anders word ik totaal zombie.
557
00:50:11,600 --> 00:50:12,640
UITGESCHAKELD
558
00:50:16,000 --> 00:50:19,240
Wolven.
-Achteruit.
559
00:50:21,760 --> 00:50:22,760
Nee.
560
00:50:30,360 --> 00:50:31,960
Stop.
561
00:50:37,440 --> 00:50:41,080
Zed. Ik wil hier zijn.
-Wat?
562
00:50:41,400 --> 00:50:46,040
Je sms'te 'Help'.
-Met scheikunde. Zag je de emoji niet?
563
00:50:49,680 --> 00:50:51,160
Nu wel.
564
00:50:52,360 --> 00:50:55,680
Trouwens, je nieuwe look is super.
Nieuwe haarstylist?
565
00:50:55,920 --> 00:50:59,000
Weerwolven, haarspecialisten.
-En manicure.
566
00:51:00,800 --> 00:51:02,640
Volgens hen ben ik een weerwolf.
567
00:51:02,720 --> 00:51:05,120
Wat? Hoe?
-Misschien via een grootouder.
568
00:51:05,560 --> 00:51:08,360
Mijn haar betekent iets. Ik hoor hierbij.
569
00:51:08,600 --> 00:51:12,320
Dit staat al eeuwen klaar
voor de Grote Alfa.
570
00:51:13,960 --> 00:51:16,920
Een opgeladen maansteen
is waardevol voor ons.
571
00:51:17,040 --> 00:51:21,440
Als je bij ons hoort, verander je
hiermee in een weerwolf.
572
00:51:22,280 --> 00:51:27,520
Dan hoor je voorgoed bij onze roedel.
-Wat? Nee. Wacht.
573
00:51:29,000 --> 00:51:30,520
Mag ik erover nadenken?
574
00:51:34,320 --> 00:51:35,280
Een dag.
575
00:51:37,040 --> 00:51:41,120
Je kan ons naar de maansteen leiden.
-Weet zij veel.
576
00:51:54,120 --> 00:51:58,320
Gzuk. Zegura.
-De explosie kwam van de energiecentrale.
577
00:51:58,520 --> 00:52:03,080
Ze doen testen voor de sloop.
-Daar ontstonden de zombies.
578
00:52:03,320 --> 00:52:07,760
Een beetje frisdrank,
wat mysterieuze energie en boem. Zombies.
579
00:52:09,800 --> 00:52:14,480
Mooi verhaal, maar niet het onze.
-Toch wel, Willa.
580
00:52:15,280 --> 00:52:18,160
De energiecentrale gebruikte
een mysterieuze energiebron.
581
00:52:19,800 --> 00:52:21,240
De maansteen, misschien?
582
00:52:22,400 --> 00:52:25,400
Ze heeft hem gevonden. Ze is geweldig.
583
00:52:28,760 --> 00:52:31,560
Als dit klopt... Wauw.
584
00:52:35,920 --> 00:52:40,960
Tot morgen, op school.
-Ja, tot morgen. Grote dag.
585
00:52:46,840 --> 00:52:50,840
Door de sloop wordt de maansteen
vernietigd. Dat mag niet.
586
00:52:50,960 --> 00:52:55,560
Addison kan helpen...
-Misschien ooit. Maar ben ik de leider.
587
00:52:58,000 --> 00:53:01,680
We moeten zorgen dat ze de maansteen
niet vernietigen.
588
00:53:22,800 --> 00:53:26,320
Dus... Nieuwe look?
-Ik vind het leuk.
589
00:53:26,440 --> 00:53:32,800
Mijn nieuwe vrienden ook.
-Zit je nu bij een rockband?
590
00:53:36,120 --> 00:53:37,880
Verkiezingsdag, Seabrook.
591
00:53:37,960 --> 00:53:42,960
Onze kandidaat-voorzitters
houden een toespraak. Kom allemaal kijken.
592
00:53:43,080 --> 00:53:44,320
STEM VANDAAG
593
00:53:45,680 --> 00:53:52,480
Addison? Kijk naar haar kleren.
-Ze is helemaal anders. Pittig.
594
00:53:53,600 --> 00:53:55,920
Slechte haar-dag?
-Slecht haar-leven?
595
00:53:56,240 --> 00:53:59,000
Ik vind het prachtig.
-Nou, niet echt.
596
00:53:59,200 --> 00:54:04,800
Als je ooit cheer-aanvoerder wil...
-Misschien wil ik dat helemaal niet.
597
00:54:08,920 --> 00:54:13,440
Addison, ik lag vannacht te denken.
Je kan geen weerwolf zijn.
598
00:54:13,760 --> 00:54:17,520
Ik hou van maanlicht.
-En de zonsondergang.
599
00:54:17,840 --> 00:54:21,680
Zed...
-Als monster gezien worden is moeilijk.
600
00:54:21,760 --> 00:54:22,720
Geloof me.
601
00:54:23,080 --> 00:54:28,600
Ik zoek naar mijn groep.
Nu heb ik hem gevonden.
602
00:54:34,560 --> 00:54:37,520
Bij de wolven doe ik deze om.
603
00:54:37,600 --> 00:54:41,760
Ik kan niet naar het debat, sorry.
604
00:54:45,560 --> 00:54:47,240
Succes.
605
00:54:52,760 --> 00:54:55,520
Bijna vergeten. Je zult het geweldig doen.
606
00:54:58,080 --> 00:55:00,800
Klaar voor het debat? Kom, snel.
607
00:55:05,200 --> 00:55:08,040
Bewijs aan iedereen wat we zijn...
-Monsters.
608
00:55:09,240 --> 00:55:11,040
MONSTER?
ZED VOORZITTER - JIJ DINER?
609
00:55:11,160 --> 00:55:13,240
Bucky maakte me...
-Angstaanjagend.
610
00:55:23,480 --> 00:55:28,320
Attentie, hier worden
sloopwerkzaamheden uitgevoerd.
611
00:55:29,120 --> 00:55:36,040
Al het personeel, onmiddellijk evacueren.
De sloop staat gepland om 17:00.
612
00:55:37,440 --> 00:55:41,280
Er is weinig tijd.
We saboteren en stoppen de sloop.
613
00:55:41,600 --> 00:55:44,080
Jullie veiligheid
is mijn verantwoordelijkheid.
614
00:55:44,800 --> 00:55:47,400
Ik beslis.
-Het plan is goed.
615
00:55:48,040 --> 00:55:49,080
Welk plan?
616
00:55:49,680 --> 00:55:53,600
We halen de maansteen.
Zeer geheim. Aan niemand zeggen.
617
00:55:55,200 --> 00:55:56,840
Stoute wolf.
618
00:55:57,200 --> 00:55:59,840
Halen jullie de maansteen?
-Voor de ontploffing.
619
00:56:00,240 --> 00:56:04,400
Ik ga mee. Ik word een weerwolf.
-Als het lukt.
620
00:56:08,120 --> 00:56:10,320
Hij is weg.
-Verloren?
621
00:56:11,000 --> 00:56:13,440
Een maansteenketting is immens kostbaar.
622
00:56:13,840 --> 00:56:18,760
Als ze het meende en de Grote Alfa was,
was ze voorzichtiger geweest.
623
00:56:19,320 --> 00:56:22,520
Ik weet niet hoe...
-Laat ons met rust.
624
00:56:31,840 --> 00:56:33,120
Toespraak meegebracht?
625
00:56:37,560 --> 00:56:39,200
Addisons halsketting?
626
00:56:40,960 --> 00:56:44,520
Ze mag geen weerwolf worden.
Ik moet haar beschermen.
627
00:56:44,960 --> 00:56:49,880
Voorzitter worden, doe ik voor haar.
-Nee, Zed. Het is veel groter.
628
00:56:49,960 --> 00:56:55,040
Dit is voor alle zombies.
Het is belangrijker dan al het andere.
629
00:56:55,760 --> 00:57:00,960
We doen dit later, oké?
De zombies hebben nu een voorzitter nodig.
630
00:57:09,800 --> 00:57:12,440
Jullie eerste kandidaat, natuurlijk...
631
00:57:13,800 --> 00:57:17,680
Kandidaat studentenvoorzitter in
Machtige Garnalenuniform met pailletten...
632
00:57:18,360 --> 00:57:22,480
Winnaar van drie oorkondes,
en strakke, stoere cheering-machine.
633
00:57:23,040 --> 00:57:27,520
Aanvoerder naar ons hart... Bucky.
634
00:57:28,640 --> 00:57:33,080
BUCKY ALS VOORZITTER
635
00:57:36,440 --> 00:57:39,200
Jullie andere kandidaat...
Tja, waarom niet?
636
00:57:39,280 --> 00:57:42,680
Hier is onze toekomstige
eerste groenharige voorzitter.
637
00:57:42,760 --> 00:57:45,360
De vertegenwoordiger van een trots volk:
Zed.
638
00:57:51,200 --> 00:57:56,040
Hoor hem brullen.
-Nee, we gaan niet brullen. Niet brullen.
639
00:57:56,560 --> 00:58:00,680
Zed zal voor jullie knokken.
-Nee, dit is geen gevecht.
640
00:58:00,760 --> 00:58:06,520
Dit is gewoon een vriendelijk debatje.
-Ik hoor het je graag zeggen, Zed.
641
00:58:07,080 --> 00:58:10,280
Heb je dat gezien? Een high five. Nee.
642
00:58:10,600 --> 00:58:13,000
Klaar voor de strijd?
643
00:58:20,440 --> 00:58:21,680
Grusic.
644
00:58:22,320 --> 00:58:23,440
mijn missie
645
00:58:23,600 --> 00:58:25,640
ons doel
-onze traditie bewaren
646
00:58:26,200 --> 00:58:28,560
daar gaat het om
-we winnen
647
00:58:28,760 --> 00:58:30,080
trofeeën glanzen
648
00:58:30,160 --> 00:58:33,200
jij gaat neer, we begraven je
649
00:58:33,360 --> 00:58:37,640
ik kom op voor mensen
ik omarm diversiteit, iedereen gelijk
650
00:58:38,080 --> 00:58:39,360
Zed is attent
651
00:58:39,480 --> 00:58:43,440
een geboren leider
en Bucky is geen van beide
652
00:58:43,560 --> 00:58:47,040
Yo, ik win deze race
ik ben een cheeridool
653
00:58:47,120 --> 00:58:48,320
een knappe verschijning
654
00:58:48,600 --> 00:58:52,800
je ego is wel groot
maar je verslaat me niet
655
00:58:54,000 --> 00:58:58,920
sta op als je me steunt
-je wint niet tegen ons
656
00:58:59,200 --> 00:59:02,680
op foto's zijn we glamoureuzer
-concurreren tegen de beste?
657
00:59:02,760 --> 00:59:04,200
veel succes
658
00:59:04,360 --> 00:59:08,200
een leider die helpt
-eentje die je trots maakt
659
00:59:08,280 --> 00:59:11,200
ik win
-een leider bij ups en downs
660
00:59:11,280 --> 00:59:13,400
ik win
-roep het luid
661
00:59:13,680 --> 00:59:18,240
we bekritiseren oude ideeën
-ik ben een betere voorzitter
662
00:59:18,480 --> 00:59:22,000
zeg waarom
-ik ben een mens, geen gevaar
663
00:59:22,120 --> 00:59:24,760
zij zijn monsters
wat als ze veranderen?
664
00:59:24,880 --> 00:59:27,400
we zijn geen monsters
we winnen footballwedstrijden
665
00:59:27,520 --> 00:59:31,360
we zitten bij de cheerclub
we gedragen ons goed
666
00:59:31,440 --> 00:59:35,440
je eet hersenen
-jij hebt er geen
667
00:59:40,440 --> 00:59:43,080
jullie zijn eigenaardig
-wij willen verandering
668
00:59:43,160 --> 00:59:45,600
een voorzitter moet het nodige doen
669
00:59:45,680 --> 00:59:48,320
we debatteren, maar het blijft een feit
670
00:59:48,480 --> 00:59:50,840
je bent een monster
einde discussie
671
00:59:51,080 --> 00:59:56,360
sta op als je me steunt
-je wint niet tegen ons
672
00:59:56,600 --> 01:00:00,680
we zullen winnen
-je vecht tegen de beste, succes
673
01:00:00,800 --> 01:00:03,400
kom op
-een leider die helpt
674
01:00:03,520 --> 01:00:06,960
ik win, iemand die je trots maakt
-ik win
675
01:00:07,080 --> 01:00:09,560
bij ups en downs
ik win
676
01:00:09,720 --> 01:00:12,080
roep het luid
ik win
677
01:00:12,160 --> 01:00:13,640
Seabrook veranderen
-verbeteren
678
01:00:14,240 --> 01:00:15,920
waarom zombies op Prawn?
679
01:00:16,000 --> 01:00:17,560
onze dansmoves zijn sterk
-wat?
680
01:00:22,240 --> 01:00:24,320
zombietaal op Seabrook
zabba-dabba-zinga
681
01:00:24,400 --> 01:00:27,240
ik word inderdaad een goede voorzitter
bedankt
682
01:00:27,360 --> 01:00:30,000
zombie als tweede taal
makkelijk zat
683
01:00:30,080 --> 01:00:31,480
en daarna zombiefeestdagen?
684
01:00:31,680 --> 01:00:32,960
meer vakantie
-joepie
685
01:00:34,320 --> 01:00:37,760
als extraatje, als ik voorzitter ben
geen huiswerk meer
686
01:00:37,880 --> 01:00:40,880
een leider die mensen helpt
-dan win ik
687
01:00:40,960 --> 01:00:43,240
die je trots maakt
-ik win
688
01:00:43,360 --> 01:00:48,520
die er is bij ups en downs
roep het luid, ik win
689
01:01:01,000 --> 01:01:03,320
Nee.
-Zed als voorzitter.
690
01:01:03,800 --> 01:01:07,440
Stem voor mij, want echt,
ik ben geen monster.
691
01:01:08,880 --> 01:01:10,160
ONSTABIEL
692
01:01:15,600 --> 01:01:19,040
Nee. Addisons ketting
schakelt je Z-band uit.
693
01:01:24,080 --> 01:01:26,640
Kijk. Hij is een monster.
694
01:01:30,320 --> 01:01:34,040
Ze mogen me niet zien als monster.
695
01:01:36,960 --> 01:01:40,280
Je hebt het onder controle.
Verstop je niet.
696
01:01:41,880 --> 01:01:44,280
Ik weet dat je niks doet. Zij niet.
697
01:01:49,160 --> 01:01:50,680
Doe maar, gooi.
698
01:01:54,280 --> 01:01:55,440
De ketting.
699
01:01:59,000 --> 01:02:00,040
VERBONDEN
700
01:02:18,000 --> 01:02:19,520
Zed, wacht.
701
01:02:21,040 --> 01:02:23,440
Ik heb verloren.
-Misschien.
702
01:02:25,320 --> 01:02:26,400
Waarschijnlijk.
703
01:02:27,600 --> 01:02:29,000
Ja, eigenlijk wel.
704
01:02:30,720 --> 01:02:34,160
Het probleem is:
je had jezelf eerst verloren.
705
01:02:48,760 --> 01:02:50,240
Het alarm, snel.
706
01:02:54,760 --> 01:02:57,160
Wolven, staan blijven.
707
01:03:06,320 --> 01:03:11,920
Addie, ben je oké?
-Ik stelde de wolven teleur.
708
01:03:14,720 --> 01:03:17,320
Het Z-alarm?
-Opgelet.
709
01:03:17,440 --> 01:03:19,560
Monsters actief bij de energiecentrale.
710
01:03:19,920 --> 01:03:22,320
De weerwolven. We moeten ze helpen.
711
01:03:22,400 --> 01:03:26,080
Bree, doe je mee?
-Ja. Ik doe mee, altijd.
712
01:03:26,560 --> 01:03:28,640
We hebben het Z-team nodig.
713
01:03:28,760 --> 01:03:32,640
Juist.
-We hebben eigenlijk iedereen nodig.
714
01:03:32,840 --> 01:03:35,440
In orde.
-Kom op.
715
01:03:37,360 --> 01:03:38,720
Verboden terrein.
716
01:03:39,280 --> 01:03:42,880
Het is ons gebied.
-Dit is weerwolf-territorium.
717
01:03:43,080 --> 01:03:46,080
Daar weet ik niks van.
-We kunnen ze aan.
718
01:03:52,560 --> 01:03:55,800
steeds luider wordt
de roep om revolutie
719
01:03:55,920 --> 01:03:58,840
we willen wat van ons is
tijd voor restitutie
720
01:03:59,080 --> 01:04:04,840
we nemen de steen
mensen houden ons niet tegen
721
01:04:06,160 --> 01:04:09,080
uitgeput, maar we zwijgen niet
722
01:04:09,240 --> 01:04:12,840
we worden niet vergeten
bloed is dikker dan zilver
723
01:04:12,920 --> 01:04:18,120
als werelden botsen
is het fout voor jezelf op te komen?
724
01:04:20,000 --> 01:04:25,440
hoor ons huilen, het is alles of niks
we slaan niet op de vlucht
725
01:04:30,520 --> 01:04:33,520
dit is een declaratie
726
01:04:37,520 --> 01:04:40,400
van een nieuwe generatie
727
01:04:40,520 --> 01:04:43,760
nu of nooit
we doen het samen
728
01:04:43,880 --> 01:04:48,720
we vechten door dik en dun
en geven niet op
729
01:04:48,800 --> 01:04:52,240
we zijn meer dan vlees en bloed
730
01:04:57,800 --> 01:04:59,320
Arresteer ze.
731
01:05:04,800 --> 01:05:07,760
Colloïdaal zilver.
Dat temt die beesten wel.
732
01:05:08,560 --> 01:05:11,040
Sloopwerkzaamheden. Iedereen uit de weg.
733
01:05:11,360 --> 01:05:12,360
VEILIG
734
01:05:12,440 --> 01:05:14,000
GELADEN
735
01:05:14,920 --> 01:05:17,400
Ik faalde. De maansteen is verloren.
736
01:05:17,840 --> 01:05:19,760
En wij.
-Nee.
737
01:05:20,360 --> 01:05:23,360
Addison?
-de wereld wordt gek
738
01:05:23,480 --> 01:05:28,000
niemand luistert nog
ik moet iets doen, ik stop de sloop
739
01:05:28,080 --> 01:05:33,760
is dit hoop of angst?
alles wat we bouwden wordt vernield
740
01:05:35,320 --> 01:05:40,320
aarzel niet, we moeten beseffen
741
01:05:40,480 --> 01:05:43,760
dat zwijgen niet neutraal is
maak je keuze
742
01:05:43,840 --> 01:05:47,320
hoor je bij ons?
743
01:05:52,920 --> 01:05:55,960
dit is een declaratie
744
01:05:59,840 --> 01:06:02,800
van een nieuwe generatie
745
01:06:02,920 --> 01:06:05,800
nu of nooit
we doen dit samen
746
01:06:05,880 --> 01:06:10,880
we vechten door dik en dun, geven niet op
747
01:06:11,000 --> 01:06:13,400
we zijn meer dan vlees en bloed
748
01:06:15,760 --> 01:06:17,960
geen kwaad bloed meer
749
01:06:18,240 --> 01:06:19,800
geen kwaad bloed meer
750
01:06:22,480 --> 01:06:26,560
ze kunnen ons niet stoppen
751
01:06:29,400 --> 01:06:31,760
geen kwaad bloed meer
752
01:06:36,240 --> 01:06:37,120
nee
753
01:06:37,200 --> 01:06:40,320
ze kunnen ons niet stoppen
754
01:06:40,560 --> 01:06:45,080
geschiedenis verandert
de oude bladzijden zijn weg
755
01:06:47,240 --> 01:06:52,240
als je de weg kwijtraakt
weet je
756
01:06:54,000 --> 01:06:57,400
we kwamen van niks
werden toen het probleem
757
01:06:57,560 --> 01:07:00,320
nu loopt het uit de hand
758
01:07:00,800 --> 01:07:05,400
dus, doen jullie mee?
kom op
759
01:07:11,920 --> 01:07:14,720
dit is een declaratie
760
01:07:18,760 --> 01:07:21,520
van een nieuwe generatie
761
01:07:21,640 --> 01:07:23,200
nu of nooit
762
01:07:23,320 --> 01:07:27,440
we doen het samen
we vechten door dik en dun
763
01:07:27,720 --> 01:07:33,280
we geven niet op
we zijn meer dan vlees en bloed
764
01:07:45,640 --> 01:07:47,200
Stop de sloop, pap.
765
01:07:47,320 --> 01:07:51,760
Je werkte hard voor deze positie,
maar dit schaadt de weerwolven.
766
01:07:56,960 --> 01:08:00,920
Je hebt gelijk. Addison ook. Stop.
767
01:08:01,120 --> 01:08:05,840
Stop de explosie.
Morgen, als het veilig is, gaan we zoeken.
768
01:08:06,120 --> 01:08:08,080
Nu mogen jullie naar huis.
769
01:08:26,840 --> 01:08:28,800
We hebben de sloop gestopt.
770
01:08:31,440 --> 01:08:34,640
Wat is er?
-Addison.
771
01:08:37,240 --> 01:08:40,120
Als ik verlies, wordt de Prawn niks.
772
01:08:40,640 --> 01:08:43,920
Geen probleem. Dan gaan we samen niet.
773
01:08:53,640 --> 01:08:55,000
Hij heeft het.
774
01:08:57,360 --> 01:08:58,560
Dank je.
775
01:09:02,160 --> 01:09:04,640
Wat?
-Ik pakte het.
776
01:09:06,920 --> 01:09:09,360
Ik pakte het, toen je niet keek.
777
01:09:11,240 --> 01:09:13,360
Ik dacht dat ik het had verloren.
778
01:09:13,480 --> 01:09:15,720
Ik twijfelde aan mezelf.
-Addison, sorry.
779
01:09:15,840 --> 01:09:17,840
Ik wilde je niet verliezen.
780
01:09:18,000 --> 01:09:20,040
Het is mijn keuze.
-Weerwolf?
781
01:09:20,120 --> 01:09:23,440
Eindelijk hoor ik erbij
en jij verknoeit het?
782
01:09:23,720 --> 01:09:26,840
Waarom zou ik mee naar de Prawn gaan?
783
01:09:45,240 --> 01:09:46,480
En?
784
01:09:50,960 --> 01:09:52,560
Je bent mooi, Addison.
785
01:09:53,760 --> 01:09:57,040
Maar hetzelfde soort van mooi als altijd.
786
01:10:00,960 --> 01:10:02,080
Geen weerwolf.
787
01:10:06,480 --> 01:10:10,040
O jeetje, baas. We hebben een probleem.
788
01:10:10,120 --> 01:10:11,800
Wat?
-Kortsluiting.
789
01:10:11,880 --> 01:10:13,560
De teller loopt.
790
01:10:14,480 --> 01:10:16,600
Zet hem uit.
-Gaat niet.
791
01:10:17,720 --> 01:10:19,280
O nee.
792
01:10:36,720 --> 01:10:38,240
Wat hebben ze gedaan?
793
01:10:49,240 --> 01:10:50,400
Addison?
794
01:11:05,960 --> 01:11:10,880
De zombie- en weerwolfcultuur vallen
in duigen. En ik ben nog altijd alleen.
795
01:11:13,680 --> 01:11:15,040
Attentie, iedereen.
796
01:11:15,200 --> 01:11:20,520
Dit is jullie nieuwe voorzitter, Bucky.
Vergeet niet, vanavond is de Prawn.
797
01:11:20,600 --> 01:11:26,200
De anti-monsterwetten zijn van kracht.
Dus alleen mensen toegelaten.
798
01:11:26,720 --> 01:11:29,840
Breezkah.
-Bonzkah.
799
01:11:52,760 --> 01:11:54,880
De energiecentrale vernietigen was fout.
800
01:11:56,120 --> 01:11:59,840
Ik zat fout.
Jullie vechten voor wie jullie zijn.
801
01:11:59,920 --> 01:12:01,680
Wie zijn we dan?
802
01:12:01,760 --> 01:12:05,560
Woeste, trotse weerwolven.
-Ze noemen ons monsters.
803
01:12:07,080 --> 01:12:08,760
Dat zijn we ook.
804
01:12:17,840 --> 01:12:19,160
Dank u, meneer.
805
01:12:32,880 --> 01:12:35,520
Na u. Wat is dat?
806
01:12:40,880 --> 01:12:42,560
Zombies.
-En weerwolven.
807
01:12:42,680 --> 01:12:44,040
In feestelijke kledij?
808
01:12:47,200 --> 01:12:48,800
Ziet er goed uit.
809
01:12:50,440 --> 01:12:52,480
Jullie mogen hier niet zijn.
810
01:12:52,800 --> 01:12:56,000
Slechte wetten breken we.
-Monsters volgen geen regels.
811
01:12:56,640 --> 01:13:03,360
Zombies zijn van Seabrook. We horen hier.
-Wij ook, wij zijn de eerste inwoners.
812
01:13:05,120 --> 01:13:06,440
Vergeet het maar.
813
01:13:10,160 --> 01:13:11,480
Welkom.
814
01:13:33,600 --> 01:13:36,000
Bonzo.
-Breezkah.
815
01:13:38,240 --> 01:13:42,000
Graziekah.
-Ja. Ik ga naar de Prawn met jou.
816
01:14:06,120 --> 01:14:11,440
Addison. Ik had niet mogen verhinderen
dat je een weerwolf werd.
817
01:14:12,440 --> 01:14:18,400
Ik was bang dat je een monster werd,
want dat wilde ik zelf niet zijn.
818
01:14:20,400 --> 01:14:24,680
Ik dacht dat ik een weerwolf
moest worden. Maar toch niet.
819
01:14:24,760 --> 01:14:26,480
Cheerleader misschien ook niet.
820
01:14:26,840 --> 01:14:30,040
Je bent een leider.
Je laat anderen erbij horen.
821
01:14:30,120 --> 01:14:35,680
Op kamp, bij het cheerleaden.
Je komt op voor het goede.
822
01:14:35,760 --> 01:14:37,000
Je verenigt mensen.
823
01:14:41,720 --> 01:14:44,120
jij komt uit een paradijsje
824
01:14:44,280 --> 01:14:47,040
ik woon aan de schaduwzijde
825
01:14:47,200 --> 01:14:52,000
maar ik denk
als je me beter leerde kennen
826
01:14:52,280 --> 01:14:57,520
mijn oog viel op je
en er begon iets te borrelen
827
01:14:57,680 --> 01:15:03,000
maar ik denk
als je me beter leert kennen
828
01:15:03,440 --> 01:15:08,480
op een dag is dit misschien heel gewoon
829
01:15:08,600 --> 01:15:13,600
op een dag zijn wij iets heel bijzonders
830
01:15:13,680 --> 01:15:18,880
jij en ik samen
in het openbaar
831
01:15:18,960 --> 01:15:22,000
als ze lachen, zeggen we gewoon
832
01:15:22,120 --> 01:15:24,160
onze dag komt nog wel
833
01:15:41,840 --> 01:15:43,080
Hierlangs.
834
01:15:55,000 --> 01:15:56,880
Jullie horen mij te beschermen.
835
01:16:18,480 --> 01:16:21,000
De maansteen heeft een breuklijn gemaakt.
836
01:16:21,400 --> 01:16:24,320
Hierlangs komen we misschien
bij de maansteen.
837
01:16:24,440 --> 01:16:26,600
Hij is begraven, niet vernietigd.
838
01:16:31,000 --> 01:16:33,840
We moeten hem halen.
-Snel.
839
01:16:43,560 --> 01:16:47,520
Hierheen.
Het licht komt van de energiecentrale.
840
01:17:03,080 --> 01:17:04,440
Hier is hij.
841
01:17:19,120 --> 01:17:23,120
Hij moet hier weg.
-We kunnen hem samen dragen.
842
01:17:23,240 --> 01:17:24,760
Allemaal, optillen.
843
01:17:28,720 --> 01:17:31,480
Te zwaar.
-We zijn met te weinig.
844
01:17:32,160 --> 01:17:35,720
Dan hebben jullie extra hulp nodig.
-Addison?
845
01:17:37,480 --> 01:17:41,400
We komen helpen. Kom op. We kunnen dit.
846
01:17:42,800 --> 01:17:46,240
Snel, voor het te laat is. Samen optillen.
847
01:17:51,440 --> 01:17:56,880
Ingestort. Hij kan er niet door.
-Je Z-band is nog stuk. Doe hem uit.
848
01:17:56,960 --> 01:17:59,720
Je kan het.
-Ik weet het niet zeker.
849
01:18:02,480 --> 01:18:04,200
Het moet, Zed.
850
01:18:17,200 --> 01:18:20,280
Ja.
-Kom op, je kan het.
851
01:18:49,360 --> 01:18:50,800
Nee.
852
01:18:53,640 --> 01:18:55,080
Zed.
853
01:19:09,400 --> 01:19:13,640
Zed, ben je oké?
-Ja. Ik ben mezelf.
854
01:19:14,840 --> 01:19:19,200
Mega. Sensationeel. We zijn zo geweldig.
855
01:19:20,600 --> 01:19:21,680
Overdreven?
856
01:19:22,400 --> 01:19:25,120
Perfect. Het is gelukt.
857
01:19:26,160 --> 01:19:28,600
Zeg 'brein'.
858
01:19:30,760 --> 01:19:33,320
Onze eerste zombie op de Wall of Fame.
859
01:19:39,960 --> 01:19:45,040
Hé, dat klonk perfect.
-Bonzo heeft gevoel voor talen.
860
01:19:50,720 --> 01:19:54,560
we zijn allemaal anders, schatje
dat vind ik leuk
861
01:19:55,000 --> 01:19:58,960
we zijn apart en samen
als sterren in de lucht
862
01:19:59,360 --> 01:20:02,200
we hebben het goed samen
863
01:20:03,720 --> 01:20:07,680
niemand hoeft zich alleen te voelen
864
01:20:07,760 --> 01:20:12,000
een van ons wilde de dag
een zat in de nacht
865
01:20:12,120 --> 01:20:15,880
samen maakten we een weg
naar waar we nu zijn
866
01:20:16,000 --> 01:20:19,920
we keken om
en nu zijn we
867
01:20:20,280 --> 01:20:24,840
allemaal
868
01:20:24,920 --> 01:20:26,880
een voor allen
niet verdeeld
869
01:20:26,960 --> 01:20:28,840
een voor allen
eensgezind
870
01:20:30,120 --> 01:20:34,200
dit feest is niet privé
iedereen is uitgenodigd
871
01:20:34,280 --> 01:20:35,600
geen polsband nodig
872
01:20:36,640 --> 01:20:39,880
wees blij, doe gek
873
01:20:39,960 --> 01:20:42,440
een voor allen
874
01:20:43,120 --> 01:20:47,080
er is hier iets magisch
we dansen tot de ochtend
875
01:20:47,280 --> 01:20:51,520
dat doen we automatisch
hier horen we erbij
876
01:20:51,600 --> 01:20:54,680
we zijn uniek, niet hetzelfde
877
01:20:56,000 --> 01:21:00,080
dat geeft ons kracht
878
01:21:00,160 --> 01:21:04,200
een van ons wilde de dag
een zat in de nacht
879
01:21:04,280 --> 01:21:08,120
samen maakten we een weg
naar waar we nu zijn
880
01:21:08,280 --> 01:21:12,160
we keken om
en nu zijn we
881
01:21:12,760 --> 01:21:17,280
allemaal
882
01:21:18,480 --> 01:21:22,200
we showen onze moves
shaken als een pompon
883
01:21:22,280 --> 01:21:26,520
shake als een pompon
884
01:21:26,800 --> 01:21:30,920
doe gek, geef je over
hang als een zombie achterover
885
01:21:31,040 --> 01:21:33,120
als een zombie achterover
886
01:21:35,840 --> 01:21:39,640
nieuwe kids in de buurt
weerwolven doen de moonwalk
887
01:21:40,320 --> 01:21:44,200
doe de moonwalk
888
01:21:45,440 --> 01:21:47,440
een voor allen
niet verdeeld
889
01:21:47,520 --> 01:21:49,680
een voor allen
eensgezind
890
01:21:49,880 --> 01:21:54,040
dit feest is niet privé
iedereen is uitgenodigd
891
01:21:54,240 --> 01:21:58,160
geen polsband nodig
wees blij, doe gek
892
01:21:58,320 --> 01:22:00,800
een voor allen
893
01:22:04,040 --> 01:22:05,480
Wie wil pizza?
894
01:22:15,960 --> 01:22:18,000
PINDAKAAS EN BOT
895
01:23:11,400 --> 01:23:12,600
Raar.
896
01:23:39,160 --> 01:23:41,160
Ondertiteld door: Jacqueline Weiss