1 00:00:00,880 --> 00:00:03,720 Welkom terug in Seabrook, waar iedereen erbij wil horen. 2 00:00:06,160 --> 00:00:09,680 We zijn een sterke, eensgezinde en hechte gemeenschap. 3 00:00:11,040 --> 00:00:12,800 UNIEPOORT - ZOMBIESTAD WELKOM 4 00:00:12,920 --> 00:00:14,800 Maar ooit was het anders. 5 00:00:15,560 --> 00:00:18,200 Vroeger moesten we onszelf beschermen. 6 00:00:20,480 --> 00:00:23,480 Volgens de legende zagen de eerste inwoners... 7 00:00:23,560 --> 00:00:27,400 ...wilde beesten met scherpe klauwen, verschuild in het bos. 8 00:00:28,680 --> 00:00:30,400 Er was een strijd. 9 00:00:30,960 --> 00:00:34,240 De dappere inwoners versloegen de monsters. 10 00:00:36,040 --> 00:00:38,480 En ze ontdekten een krachtige energiebron. 11 00:00:40,120 --> 00:00:44,320 Ze beseften hoe waardevol die was, dus beschermden ze hem. 12 00:00:45,360 --> 00:00:48,840 Ze verborgen hun schat, zodat niemand hem kon stelen. 13 00:00:50,080 --> 00:00:54,600 De stad werd rijk dankzij de kostbare energiebron. 14 00:00:55,000 --> 00:00:58,920 Seabrook bloeide op en werd sterk, gelukkig en eensgezind. 15 00:00:59,240 --> 00:01:02,920 De beesten waren weg. -Men vergat dat monsters bestaan. 16 00:01:03,040 --> 00:01:04,880 Maar plots waren ze er. 17 00:01:04,960 --> 00:01:08,960 Wat frisdrank met een beetje extra sterke Seabrook-energie... 18 00:01:09,240 --> 00:01:13,440 En boem. Daar waren de zombies. 19 00:01:20,160 --> 00:01:25,720 Seabrook is mettertijd veel veranderd. Maar het verleden begraven is lastig. 20 00:01:36,960 --> 00:01:39,360 Snel, wegrennen. -Je krijgt me niet. 21 00:01:40,440 --> 00:01:44,200 Hé, ik ben Zed. Nog altijd een zombie. 22 00:01:45,440 --> 00:01:49,200 De tijden veranderen voor zombies. Het wordt elke dag beter. 23 00:01:50,960 --> 00:01:55,960 De oude anti-monsterwetten verdwijnen. Iedereen is nu welkom in Zombiestad. 24 00:01:56,120 --> 00:02:00,560 Kom. -Zoey, wacht op mij. Kijk uit. 25 00:02:02,320 --> 00:02:04,240 De zaken gaan goed. 26 00:02:05,640 --> 00:02:07,520 Hé. -Alles goed, coach? 27 00:02:07,800 --> 00:02:12,040 Het football-naseizoen was prima. Ik heb geïnvesteerd in Fro-Yo. 28 00:02:12,560 --> 00:02:16,920 Handeltje gestart, nu de wereld veroveren, auto kopen, overhemden ook... 29 00:02:17,000 --> 00:02:22,400 ...en op vakantie zonder oudtante Edna. Of toch samen. Ze is dol op badmode. 30 00:02:22,680 --> 00:02:25,840 Bloemkoolbrein-mokka-crunch, graag. -Komt eraan. 31 00:02:26,440 --> 00:02:30,360 Er zijn nu ook nieuwe smaken. Doe mij maar vanille. 32 00:02:30,680 --> 00:02:32,320 Wat? Vind ik lekker. 33 00:02:32,800 --> 00:02:36,560 We breken zelfs Seabrook Power af voor een nieuw cheer-paviljoen. 34 00:02:36,680 --> 00:02:40,880 Niet helemaal aan mij te danken, maar ik doe mijn best. 35 00:02:41,000 --> 00:02:44,120 Ongelooflijk dat mensen ooit bang waren voor zombies. 36 00:02:48,480 --> 00:02:50,080 Derde controle. 37 00:02:50,200 --> 00:02:51,880 SEABROOK OPENBARE WERKEN 38 00:02:52,000 --> 00:02:55,680 Hé, pap. -Hé. Eerste dag als sloop-voorman. 39 00:02:55,840 --> 00:02:59,920 Grote dag voor zombies. -Ja. Maak alleen geen suffe zombiegrappen. 40 00:03:00,040 --> 00:03:02,000 De collega-dooien bescheuren zich. 41 00:03:03,000 --> 00:03:04,800 WELKOM OP CHEERKAMP 42 00:03:06,160 --> 00:03:07,240 Hup, team. 43 00:03:09,280 --> 00:03:10,800 Kijk naar mijn salto. 44 00:03:11,080 --> 00:03:13,840 High five. -Hup, Garnaaltje. 45 00:03:14,480 --> 00:03:17,840 Cheerkamp. De glitter overtreft mijn stoutste dromen. 46 00:03:18,400 --> 00:03:22,920 Hoi, ik ben Addison en dit is cheerkamp, waar iedereen erbij hoort. 47 00:03:23,120 --> 00:03:25,280 We zijn gemengd... -Opsplitsen. 48 00:03:26,000 --> 00:03:27,440 Meestal gemengd. 49 00:03:33,680 --> 00:03:37,640 Goed zo, Bucky. -Dat is cheer-aanvoerder Bucky, mijn neef. 50 00:03:40,120 --> 00:03:44,640 Jullie kennen vast de verhalen over bloeddorstige monsters in het bos... 51 00:03:44,720 --> 00:03:47,040 ...die smullen van naïeve cheerleaders. 52 00:03:51,640 --> 00:03:56,080 Alle gekheid op een stokje, maar we maken jullie helemaal kapot... 53 00:03:56,320 --> 00:04:01,440 ...en maken jullie daarna tot pittige, kleine cheermachines zoals... Lacey. 54 00:04:03,800 --> 00:04:08,920 Stacey. En onze nieuwe aanwinst, JC. 55 00:04:14,200 --> 00:04:15,480 Ik heet Kevin. 56 00:04:17,040 --> 00:04:22,120 Juist... Daar hebben we JC van gemaakt, wat ik superleuk vind. 57 00:04:24,560 --> 00:04:25,800 Hoera, Aceys. 58 00:04:28,080 --> 00:04:30,600 Jullie doen de veteranen, het A-team. 59 00:04:30,880 --> 00:04:36,160 Addison, Bree, jullie pakken de nieuwen. Jullie zijn... het Z-team. 60 00:04:38,080 --> 00:04:44,160 Ho, ho, hé, hé. Tegen afbraak zeg ik nee. Ze mogen het niet afbreken. 61 00:04:44,280 --> 00:04:47,280 Het ligt al jaren stil. -Dit is zombie-erfgoed. 62 00:04:47,360 --> 00:04:50,720 Dit is vooruitgang. We mogen zelfs naar Prawn. 63 00:04:52,160 --> 00:04:55,360 Het thema van het Prawn-bal is 'Machtige Garnalen'. 64 00:04:55,520 --> 00:04:59,680 Voor 't eerst zijn zombies ook toegelaten. Het wordt legendarisch. 65 00:05:00,400 --> 00:05:04,040 Ik ben een luide, trotse zombie. -Te luid, soms. 66 00:05:04,240 --> 00:05:07,840 Binnenkort vallen zombies met hun Z-banden niet meer op. 67 00:05:08,400 --> 00:05:11,400 Doe mij maar brullende monsters, zonder Z-banden. 68 00:05:14,240 --> 00:05:17,200 Zombies, dit is uiteraard jullie eerste cheerkamp. 69 00:05:17,440 --> 00:05:23,680 Ik ben niet tegen verandering, maar handen af van de succesformule. 70 00:05:24,840 --> 00:05:28,720 Deze week strijden veteranen en nieuwelingen voor de Cheerkamp Cup. 71 00:05:28,800 --> 00:05:33,400 De meest cheertastische wint. Veteranen winnen altijd... 72 00:05:33,520 --> 00:05:35,560 ...toch, Aceys? -Ja. 73 00:05:35,760 --> 00:05:38,760 Wacht maar af. -Naar de cheercursus. 74 00:05:39,120 --> 00:05:42,640 Let maar op, sneeuwbal. -Ja, mijn haar. 75 00:05:42,720 --> 00:05:47,080 Nog altijd wit, mooi glanzend en het stokpaardje van de Aceys. 76 00:05:47,200 --> 00:05:49,400 Addison, dansen met die pompons. 77 00:05:49,480 --> 00:05:52,680 We kunnen dit. -Ja. 78 00:05:52,760 --> 00:05:54,480 Kom op. -Hup, Z-team. 79 00:05:54,760 --> 00:06:00,200 hier zijn we weer, allemaal samen met zombies in ons team 80 00:06:00,360 --> 00:06:03,040 het is beter dan ooit 81 00:06:03,240 --> 00:06:06,480 geen goud, helaas -groen haar is zo whatever 82 00:06:06,840 --> 00:06:11,120 jullie halen het nooit wij zijn beter dan ooit 83 00:06:11,480 --> 00:06:15,440 het energiebedrijf gaat eraan graag gedaan, ik ben jullie man 84 00:06:15,520 --> 00:06:19,720 een plek voor cheer ik maak het zombievolk cool 85 00:06:19,800 --> 00:06:23,760 vooruitgang, dat klinkt geweldig maar voor welke prijs? 86 00:06:23,920 --> 00:06:28,000 klaar voor verandering, een nieuwe dag mensen, zombies, zeg allemaal 87 00:06:28,240 --> 00:06:32,000 hé, we kunnen dit samen voor vooruitgang 88 00:06:32,080 --> 00:06:36,280 we veranderen de regels samen kunnen we het 89 00:06:49,600 --> 00:06:55,200 kon ik maar bellen, ik schrijf je brieven hopelijk vraag je me voor Prawn 90 00:06:55,320 --> 00:06:57,840 en wordt het beter dan ooit 91 00:06:57,920 --> 00:07:01,440 Addison m'n liefste blablabla voor altijd 92 00:07:01,560 --> 00:07:05,840 we zijn top, runnen de show we zijn beter dan ooit 93 00:07:05,920 --> 00:07:10,120 eindelijk mogen we ook naar Prawn ziga-ziga zombie komt eraan 94 00:07:10,400 --> 00:07:14,080 ik tel de dagen schreef Addison maar terug 95 00:07:14,200 --> 00:07:18,440 dan kan ik haar meevragen -mens en zombie hand in hand 96 00:07:18,800 --> 00:07:22,640 klaar voor verandering mensen, zombies, zeg allemaal 97 00:07:23,000 --> 00:07:26,720 hé, we kunnen dit samen voor vooruitgang 98 00:07:26,800 --> 00:07:31,080 we veranderen de regels samen kunnen we het 99 00:07:31,280 --> 00:07:35,040 hé, we kunnen dit samen voor vooruitgang 100 00:07:35,320 --> 00:07:39,960 we veranderen de regels samen kunnen we het 101 00:07:45,120 --> 00:07:48,920 hier, op deze muren 102 00:07:49,200 --> 00:07:53,120 stel ik me Addison voor, naast mij 103 00:07:53,320 --> 00:07:57,480 ze zullen zeggen dat we allemaal 104 00:07:57,720 --> 00:08:02,520 hetzelfde zijn en ze zullen leven zien in mij 105 00:08:02,760 --> 00:08:07,520 wat kan ik doen? 106 00:08:07,920 --> 00:08:12,600 De laatste dag van Cheerkamp, onze laatste uitdaging. 107 00:08:14,480 --> 00:08:21,040 Jullie team moet het record verslaan om te winnen. Niet dus. 108 00:08:23,080 --> 00:08:27,520 We zijn anders en dat maakt ons sterker. -Graz. 109 00:08:28,640 --> 00:08:30,120 Veel sterker. 110 00:08:51,240 --> 00:08:53,480 Kom op, Z-team. Hier gaan we. 111 00:09:11,480 --> 00:09:13,400 We kunnen dit. -Kom op. 112 00:09:15,760 --> 00:09:16,920 We kunnen dit. 113 00:09:23,720 --> 00:09:26,280 Klim, klim, klim. 114 00:09:28,880 --> 00:09:29,920 Help me. 115 00:09:31,240 --> 00:09:32,440 Bijna daar. 116 00:09:32,800 --> 00:09:34,080 We kunnen dit. 117 00:09:35,600 --> 00:09:39,600 klaar voor verandering, een nieuwe dag mensen, zombies, zeg allemaal 118 00:09:39,800 --> 00:09:43,600 hé, we kunnen dit samen voor vooruitgang 119 00:09:43,840 --> 00:09:48,160 we veranderen de regels samen kunnen we het 120 00:10:14,400 --> 00:10:15,640 Doei, Zed. 121 00:10:19,760 --> 00:10:21,000 Z-team wint. 122 00:10:29,320 --> 00:10:34,440 Aceys, teleurstellend. Durf die jazz-handjes vuil te maken. 123 00:10:36,480 --> 00:10:38,080 De Cup is voor jullie. 124 00:10:40,520 --> 00:10:42,840 Blij toe. En nu over naar mij. 125 00:10:43,040 --> 00:10:49,400 Ik wil studentenvoorzitter worden. Eerst verkiezingen, maar dat is een eitje. 126 00:10:50,560 --> 00:10:55,040 Er komt dus een nieuwe cheer-aanvoerder, want ik run de school. 127 00:10:55,240 --> 00:10:59,040 Wie wordt dat? -Ik. 128 00:11:00,720 --> 00:11:02,200 Nee. 129 00:11:02,520 --> 00:11:05,760 We willen een leider die het team verenigt. 130 00:11:05,960 --> 00:11:07,880 Iemand als Addison. 131 00:11:08,120 --> 00:11:11,920 Dank je, Bree. Cheer-aanvoerder zijn is mijn droom. 132 00:11:12,320 --> 00:11:14,720 Addison. 133 00:11:26,520 --> 00:11:29,040 Cheerkamp is voorbij, we gaan naar huis. 134 00:11:29,520 --> 00:11:33,920 Superleuk, want dan zie ik... je weet wel. 135 00:11:34,880 --> 00:11:37,000 Ik ben gevraagd voor Prawn. 136 00:11:44,160 --> 00:11:49,400 Gevraagd worden voor Prawn klinkt super. Bonzo kijkt niet eens naar me. 137 00:11:56,840 --> 00:11:58,880 IK HARTJE 138 00:12:00,400 --> 00:12:02,400 Ik ben ook niet gevraagd. 139 00:12:03,560 --> 00:12:05,960 Zou Zed me vergeten zijn? -Nee. 140 00:12:07,480 --> 00:12:10,400 Wanneer gooi ik confetti? -Dat merk je wel. 141 00:12:18,360 --> 00:12:20,440 ADDISON WIL JE 142 00:12:21,320 --> 00:12:22,320 Zurugala. 143 00:12:24,960 --> 00:12:27,040 Addison, wil je... 144 00:12:31,880 --> 00:12:35,720 ...naar de Prawn gaan. -Met... 145 00:12:38,200 --> 00:12:39,600 Zed. 146 00:13:03,760 --> 00:13:04,800 Zed. 147 00:13:06,720 --> 00:13:07,720 Hoi. 148 00:13:15,600 --> 00:13:16,800 Nu. 149 00:13:27,600 --> 00:13:29,360 VERBODEN BOS GEEN TOEGANG 150 00:13:35,320 --> 00:13:36,640 Is iedereen oké? 151 00:13:40,160 --> 00:13:42,280 Mij mag niks gebeuren, ik ben belangrijk. 152 00:13:44,080 --> 00:13:47,880 Kalm blijven, iedereen. -Geweldig leiderschap, Addie. 153 00:13:48,160 --> 00:13:50,080 Totaal toekomstig cheer-aanvoerder. 154 00:14:14,240 --> 00:14:17,200 Wie is daar? Zed? 155 00:14:18,840 --> 00:14:22,320 Wie is daar? Hallo? 156 00:14:22,960 --> 00:14:26,160 Hoort iemand me? 157 00:14:51,520 --> 00:14:53,000 Ik heb jou ook gemist. 158 00:14:53,240 --> 00:14:55,040 Daar zijn ze. -Zoey. 159 00:14:55,360 --> 00:14:58,200 We zijn omsingeld door weerwolven. 160 00:14:58,560 --> 00:15:01,120 Cool. -Wat? Wolven? 161 00:15:01,200 --> 00:15:04,080 Hier, wolven? -Weerwolven. 162 00:15:06,360 --> 00:15:07,600 Dit gelooft niemand. 163 00:15:07,840 --> 00:15:09,200 SEABROOK STADHUIS 164 00:15:09,440 --> 00:15:10,960 Weerwolven bestaan echt. 165 00:15:12,200 --> 00:15:16,840 Ik heb altijd gezegd dat de verhalen over monsters in het bos echt waren. 166 00:15:17,360 --> 00:15:18,840 Niemand geloofde me. 167 00:15:20,240 --> 00:15:23,720 Allemaal fabels, dacht ik. -Ja, zoals gaatjes. 168 00:15:25,880 --> 00:15:30,360 Die zijn echt? -Jakkes. Straks krijg ik weer allergie. 169 00:15:31,000 --> 00:15:36,080 Mag ik er een? Voor in de klas. Een weerwolf-vriend is het einde. 170 00:15:36,200 --> 00:15:41,040 Ik geef hem eten en wandel ermee. -Weerwolven mogen niet in de klas. 171 00:15:41,120 --> 00:15:43,240 En ze zijn niet lief. 172 00:15:44,400 --> 00:15:48,080 Ik ben oké. -Tante Missy, Oom Dale. 173 00:15:48,680 --> 00:15:51,840 De botsing was vreselijk, maar ik beschermde Addison. 174 00:15:52,480 --> 00:15:57,240 Ik deed wat elke held zou doen. Meer zelfs, ik ben supermoedig. 175 00:15:58,040 --> 00:16:03,120 Mam, pap, alles is in orde. -Nee. Die weerwolven gaan ons aanvallen. 176 00:16:03,280 --> 00:16:06,880 En ik ben te lekker. Net een snoepje. 177 00:16:08,320 --> 00:16:12,800 Doe iets, iemand. -Reken maar. Hier, hou vast. 178 00:16:13,400 --> 00:16:16,600 DE STAD VAN DE TOEKOMST 179 00:16:16,760 --> 00:16:22,000 Op bevel van het stadsbestuur worden alle anti-monsterwetten weer ingevoerd. 180 00:16:26,480 --> 00:16:28,280 Mam, dat is oneerlijk. 181 00:16:32,200 --> 00:16:36,160 We moeten praten. -Ja, al beantwoordde je mijn brieven niet. 182 00:16:36,240 --> 00:16:38,160 Ik schreef je heel veel brieven. 183 00:16:40,280 --> 00:16:42,480 De Aceys versnipperden ze. 184 00:16:51,280 --> 00:16:56,720 Allison, maak je van mij de gelukkigste zombie en word je mijn date? 185 00:16:57,520 --> 00:16:59,160 Nee. -Geweldig. Nee? 186 00:16:59,480 --> 00:17:03,440 Door de weerwolvenpaniek zijn de oude anti-monsterwetten terug. 187 00:17:03,520 --> 00:17:08,240 Geen zombies op Prawn. Au. -We vechten dit aan, Zed. 188 00:17:08,560 --> 00:17:10,560 Zei je daarom nee? -Ja. 189 00:17:12,800 --> 00:17:16,560 Waarom lach je? -Dan vind je me dus nog leuk. 190 00:17:16,640 --> 00:17:21,680 Het enige probleem is een groepje bloeddorstige weerwolven. Dat fixen we. 191 00:17:24,320 --> 00:17:28,520 Aandacht, alle inwoners. De monsterwetten zijn weer van kracht. 192 00:17:28,600 --> 00:17:30,960 Er gelden strenge uitgaansverboden. 193 00:17:31,160 --> 00:17:32,160 WELKOM IN ZOMBIESTAD 194 00:17:32,360 --> 00:17:37,080 Aandacht. Weerwolven gesignaleerd. Zoek onmiddellijk dekking. 195 00:17:37,200 --> 00:17:39,120 BLOEMKOOLBREIN-WORMPIE-VANILLE MOKKA CRUNCH-AARDBEI 196 00:17:39,240 --> 00:17:42,800 Houd kinderen en dieren binnen. -Nee, nee. Gesloten, voorgoed. 197 00:17:43,640 --> 00:17:48,480 Mijn Fro-Yo-droom, naar de haaien. En monsters overal. 198 00:17:48,600 --> 00:17:51,680 Ik vind zombies leuk. Ze houden van Fro-Yo. 199 00:17:51,920 --> 00:17:54,880 Maar weerwolven lusten mensenvlees. Misschien met hagelslag. 200 00:17:55,040 --> 00:17:59,720 Iedereen lust hagelslag. Ren weg. Hup, rennen. 201 00:18:00,880 --> 00:18:07,320 Aandacht. Weerwolven gesignaleerd. Zoek onmiddellijk dekking. 202 00:18:07,440 --> 00:18:09,640 Houd kinderen en dieren binnen. 203 00:18:09,720 --> 00:18:13,200 Mogen we niet naar Prawn? We moeten iets doen. 204 00:18:13,280 --> 00:18:16,120 Protest. Boycot. Hongerstaking. 205 00:18:17,960 --> 00:18:20,320 Oké, eet maar. Dit is zo oneerlijk. 206 00:18:21,320 --> 00:18:27,320 Weerwolven gesignaleerd. Zoek dekking. -Zoey, naar huis. 207 00:18:27,600 --> 00:18:30,440 Het is onveilig met die wilde weerwolven. 208 00:18:30,640 --> 00:18:35,520 Momentje. Heeft u een weerwolf gezien? 209 00:18:35,600 --> 00:18:36,800 WEERWOLF-VRIEND GEZOCHT 210 00:18:36,920 --> 00:18:39,960 Gekkie, weerwolven bestaan niet. -We hoorden hem huilen. 211 00:18:40,080 --> 00:18:44,400 Het was misschien een wandelaar. -Het was een weerwolf. 212 00:18:45,000 --> 00:18:49,920 Wat heeft u grote ogen. -Zoey. Kom je? 213 00:19:02,400 --> 00:19:04,720 VERBODEN TOEGANG 214 00:19:19,240 --> 00:19:23,240 Hij is terug. Wolven. -Hierheen. 215 00:19:45,640 --> 00:19:48,560 Wat weet je? -Ze zagen je, Willa. 216 00:19:48,640 --> 00:19:50,880 Nou en? -We zijn ontdekt. 217 00:19:52,000 --> 00:19:55,560 Dat lijkt nergens op, Wyatt. Wij hebben mooier haar. 218 00:19:56,400 --> 00:20:00,960 Wees niet zo'n pieker-wolf, broertje. Ik zei gewoon: 219 00:20:01,240 --> 00:20:04,800 Zoiets als 'ciao' of 'aloha'. Of: 'Ik keel je.' 220 00:20:04,960 --> 00:20:09,600 Laat ze denken wat ze willen. -We moeten de Grote Alfa vinden. 221 00:20:09,720 --> 00:20:14,000 Als die bestaat. -We hebben haar gezien. 222 00:20:14,120 --> 00:20:18,800 Dat denk je maar. -Ze zal ons naar de maansteen leiden. 223 00:20:18,880 --> 00:20:23,120 We hebben weinig tijd. Steeds meer wolven worden ziek. 224 00:20:23,400 --> 00:20:27,560 Onze halskettingen verliezen hun kracht. We moeten de maansteen vinden. 225 00:20:28,000 --> 00:20:34,440 Dan kunnen we onze ketting opladen en wolvensterk blijven voor 100 jaar. 226 00:20:34,600 --> 00:20:38,960 En waar vinden we dat meisje? 227 00:20:39,600 --> 00:20:44,880 Ik vond dit in het bos. Het is van haar. -We sporen haar op met onze reukzin. 228 00:20:45,720 --> 00:20:48,920 De school staat erop. Ik zou daar langsgaan. 229 00:20:50,240 --> 00:20:56,000 Oké, we gaan haar zoeken. Als ze de Grote Alfa is, vinden we de maansteen. 230 00:20:56,640 --> 00:20:58,320 We vertrekken morgen. -Vannacht. 231 00:20:58,600 --> 00:20:59,840 Vannacht is prima. 232 00:21:16,040 --> 00:21:19,240 niemand kan me vangen tegen mijn wil 233 00:21:19,400 --> 00:21:23,120 ik dans in de schaduw en loop niet aan de lijn 234 00:21:23,200 --> 00:21:26,800 ik voel me onverslaanbaar ik voel dat ik leef 235 00:21:26,880 --> 00:21:30,800 mijn honger niet te stillen ik zal het vinden 236 00:21:31,040 --> 00:21:34,640 onze vrijheid is van ons, alleen van ons 237 00:21:34,760 --> 00:21:38,400 ik ben de alfa, mij kan je vertrouwen 238 00:21:38,480 --> 00:21:41,840 samen doen we wat moet deze roedel is voorgoed 239 00:21:43,920 --> 00:21:49,600 we zijn wolven, de nacht is van ons 240 00:21:49,680 --> 00:21:53,680 de nacht is van ons, alleen van ons 241 00:21:53,760 --> 00:21:56,840 we blaffen niet alleen, maar bijten ook 242 00:21:57,320 --> 00:22:01,680 de nacht is van ons, alleen van ons 243 00:22:08,160 --> 00:22:12,040 ik volg de geur, we zijn op de juiste weg 244 00:22:12,120 --> 00:22:15,760 maanlicht op de daken, wind in onze rug 245 00:22:15,840 --> 00:22:19,560 we leven in de schaduw leven voor de jacht 246 00:22:19,640 --> 00:22:22,800 onze erfenis is in zicht sneller, kom op 247 00:22:23,480 --> 00:22:27,120 we zoeken naar de energie binnen in onszelf 248 00:22:27,200 --> 00:22:30,800 zij is de alfa, haar kun je vertrouwen 249 00:22:30,960 --> 00:22:34,320 we doen wat moet deze roedel is voorgoed 250 00:22:36,360 --> 00:22:41,840 we zijn wolven, de nacht is van ons 251 00:22:42,120 --> 00:22:46,440 de nacht is van ons, alleen van ons 252 00:22:46,520 --> 00:22:51,400 we blaffen niet alleen, maar bijten ook 253 00:22:54,040 --> 00:22:55,880 de nacht is van ons 254 00:22:56,640 --> 00:22:58,920 alleen van ons 255 00:23:00,280 --> 00:23:02,960 de nacht is ons thuis 256 00:23:04,080 --> 00:23:06,640 alleen van ons 257 00:23:07,000 --> 00:23:08,120 wolven 258 00:23:31,200 --> 00:23:35,720 We verstoppen ons, zoeken het meisje en de maansteen, en dan wegwezen. 259 00:23:35,800 --> 00:23:39,040 Ik vind het hier leuk. Ze hebben Fro-Yo. 260 00:23:40,960 --> 00:23:43,200 Je hebt gelijk. Dit is afschuwelijk. 261 00:23:49,800 --> 00:23:53,720 Zie ik je na de audities? -Hé, hoe gaat het... 262 00:23:56,840 --> 00:24:01,120 Ik zag ons al op de Prawn. Seabrook was toch veranderd? 263 00:24:01,200 --> 00:24:03,120 We gaan samen naar Prawn. 264 00:24:03,280 --> 00:24:05,840 Of we missen het samen. -Nee. 265 00:24:06,280 --> 00:24:09,760 Ik ga niet zonder jou. -Je gaat wel. 266 00:24:09,960 --> 00:24:12,760 Niet zonder jou. Ik ga echt niet. 267 00:24:13,480 --> 00:24:16,320 Net een oud stel. -Alles oké, Eliza? 268 00:24:16,400 --> 00:24:20,600 Gewoon, onrecht aan het bestrijden. -En er tegelijk goed uitzien, Zom-bae. 269 00:24:21,720 --> 00:24:24,760 De studentenvoorzitter moet een hoekkantoor krijgen. 270 00:24:24,880 --> 00:24:27,480 Wiskundeklas leegmaken, dan? Schrijf op. -Klaar. 271 00:24:27,560 --> 00:24:30,600 Addison. Ik stel me officieel kandidaat. 272 00:24:30,680 --> 00:24:34,160 We houden het bescheiden, en ook extravagant en blits. 273 00:24:36,400 --> 00:24:40,680 Cheer kan zoveel meer zijn dan pompons. -Addison? 274 00:24:41,880 --> 00:24:44,720 Als wij aanvoerder zijn, ga jij eruit. 275 00:24:45,200 --> 00:24:47,960 Als ik cheer-aanvoerder ben, mogen jullie blijven. 276 00:24:48,160 --> 00:24:50,480 Ik wil met cheer mensen samenbrengen. 277 00:24:51,200 --> 00:24:53,600 Nou, dat was beledigend. -Ja, hè? 278 00:24:53,920 --> 00:24:57,720 Jij wordt nooit aanvoerder, freak. -Doei. 279 00:24:59,320 --> 00:25:02,480 Ik moet naar de Prawn. -We kunnen binnenvallen. 280 00:25:02,640 --> 00:25:06,640 We kunnen de regels breken. -Of we maken zelf regels. 281 00:25:06,960 --> 00:25:08,440 De juiste leider. 282 00:25:10,160 --> 00:25:13,440 Oké, zijn er nog kandidaat-voorzitters? 283 00:25:13,600 --> 00:25:17,880 Vergeet niet dat leden van de studentenraad lekker veel chillen. 284 00:25:18,520 --> 00:25:23,640 Iemand zin om te chillen? Gewoon... iemand die wil chillen? 285 00:25:24,480 --> 00:25:29,280 Niemand? We kunnen een supermoeilijke high five doen. 286 00:25:29,400 --> 00:25:31,760 Dat zou leuk zijn... 287 00:25:35,800 --> 00:25:38,040 Hup, hup, hup. 288 00:25:38,120 --> 00:25:39,200 BUCKY VOOR VOORZITTER 289 00:25:42,000 --> 00:25:43,120 Hallo. 290 00:25:51,520 --> 00:25:52,680 Goed zo. 291 00:25:57,000 --> 00:26:02,520 Geweldig nieuws. We hebben dit jaar een fantastische, cheerfecte kandidaat... 292 00:26:03,200 --> 00:26:04,160 Mij. 293 00:26:11,440 --> 00:26:17,080 Ik moet Bucky's entree overtreffen. De vraag is: hoe? 294 00:26:33,840 --> 00:26:35,040 Excuseer. 295 00:26:36,240 --> 00:26:37,720 Zombiesterk. 296 00:26:38,840 --> 00:26:43,200 Hallo, iedereen. Ik ben Zed en ik wil voorzitter worden. 297 00:26:45,800 --> 00:26:49,680 Hij steelt de show. En dat anti-monster-dingetje dan? 298 00:26:50,280 --> 00:26:54,720 Iedereen mag voorzitter worden, Bucky. -Ze heeft gelijk, Mr Bucky. 299 00:26:54,920 --> 00:26:56,120 Wat? -Ja. 300 00:26:56,360 --> 00:26:58,040 Een zombievoorzitter? Jakkes. 301 00:27:01,040 --> 00:27:04,800 Als eerste zombievoorzitter laat ik zombies toe op de Prawn. 302 00:27:05,080 --> 00:27:10,080 Addison wordt mijn date en onze foto komt op de Wall of Fame. 303 00:27:10,640 --> 00:27:14,840 Misschien wordt dit ooit de Zed Necrodopolous High School. 304 00:27:15,440 --> 00:27:17,200 Liefst voor ik afstudeer. 305 00:27:19,320 --> 00:27:23,920 Als jullie voor mij stemmen, zorg ik voor geluk en geweldigheid. 306 00:27:33,440 --> 00:27:35,520 Grote Alfa is hier. -Focus. 307 00:27:35,840 --> 00:27:38,440 We zijn woest en wild. -Weerwolven. 308 00:27:38,880 --> 00:27:41,040 Klopt, Wynter. -We vrezen niks. 309 00:27:41,520 --> 00:27:43,360 Behalve zilver. -Ja, zilver. 310 00:27:43,520 --> 00:27:45,240 En teken. -En hondsdolheid. 311 00:27:45,320 --> 00:27:48,400 Als we stil zijn, merken ze niks. 312 00:27:52,600 --> 00:27:55,640 Zilver. Au, pijn. Ik kan het hebben. 313 00:27:56,840 --> 00:27:59,400 Nee, toch niet. -Goed gevangen. 314 00:27:59,720 --> 00:28:00,960 Kom op. 315 00:28:05,880 --> 00:28:10,880 Als jullie voorzitter maak ik van Seabrook een plek die zombies en... 316 00:28:10,960 --> 00:28:12,160 Weerwolven? 317 00:28:12,360 --> 00:28:13,720 Nee. Waarom zouden... 318 00:28:14,120 --> 00:28:15,400 Weerwolven. 319 00:28:20,160 --> 00:28:23,880 Daar is ze. Footballteam. Verdediging, Z 24. 320 00:28:23,960 --> 00:28:25,960 Goed. -Hup, Machtige Garnalen. 321 00:28:27,360 --> 00:28:30,360 Waar is de maansteen? -Ik weet van niks. 322 00:28:31,080 --> 00:28:35,000 Wat doe je? -We breken onze Z-banden en verjagen ze. 323 00:28:35,080 --> 00:28:40,680 Nee. We zijn geen monsters. -Met onze scherpe klauwen fileren we ze. 324 00:28:43,800 --> 00:28:44,800 Overdreven? 325 00:28:46,600 --> 00:28:48,720 Wolven, in de aanslag. 326 00:28:51,400 --> 00:28:56,400 Wilde je vechten tegen de hele stad? Zo vinden we de maansteen nooit. 327 00:28:57,840 --> 00:29:01,160 Ik haat het als je gelijk hebt. Stop. 328 00:29:07,280 --> 00:29:08,240 Sorry. 329 00:29:08,320 --> 00:29:14,480 Wij bewonderen jullie stad en we willen naar jullie school gaan. 330 00:29:15,760 --> 00:29:17,920 Wat? Dat mag niet. 331 00:29:18,480 --> 00:29:21,560 Het Verboden Bos valt wel binnen het schooldistrict. 332 00:29:22,040 --> 00:29:23,440 Welkom op Seabrook. 333 00:29:31,240 --> 00:29:32,640 Stem op Zed. 334 00:29:33,040 --> 00:29:37,920 Stem op Zed, want ik ben een zombie, geen zombie-kan nie. 335 00:29:38,080 --> 00:29:39,560 Hier is ons programma. 336 00:29:39,920 --> 00:29:44,240 We willen zombie-toppings op pizza. Zombie als tweede taal. 337 00:29:44,440 --> 00:29:47,120 Goed. -Les onderdrukkers verslaan na schooltijd. 338 00:29:47,240 --> 00:29:49,400 Eliza. -Sorry. Niet overdrijven, dus. 339 00:29:49,480 --> 00:29:51,880 Het belangrijkste: zombies mogen naar Prawn. 340 00:29:52,000 --> 00:29:56,320 Succes, meneer de voorzitter. -Heb je het gehoord? 341 00:29:56,400 --> 00:30:00,000 Addie doet audities. Ze mag de cheertraining morgen leiden. 342 00:30:00,080 --> 00:30:01,440 Niks bijzonders. 343 00:30:02,160 --> 00:30:05,280 Oké, fantastisch. -Fantastische kans om te mislukken. 344 00:30:08,160 --> 00:30:12,840 Als Addie die training goed doet, wordt ze cheer-aanvoerder, als Bucky wint. 345 00:30:12,920 --> 00:30:17,000 Hij zal ook winnen, want verkiezingen zijn net populariteitswedstrijden. 346 00:30:17,200 --> 00:30:22,360 En Bucky is superpopulair. Dus... wat? -Dank je, Bree. 347 00:30:24,800 --> 00:30:28,000 Ik word alleen cheer-aanvoerder als Bucky voorzitter is... 348 00:30:28,120 --> 00:30:33,040 Als een van ons maar wint, is het goed. Dat vind ik prima. 349 00:30:34,040 --> 00:30:36,880 Ik ook. Je doet het vast geweldig. 350 00:30:39,320 --> 00:30:43,880 Stem op Zed. -Gruzah Zed-ski. Zed-ski, pre-ski. 351 00:30:45,280 --> 00:30:47,560 Gruzah Zed-ski. -Dank je. 352 00:30:49,640 --> 00:30:54,640 Stem op Bucky Buchanan en je stemt voor cheerfectie. 353 00:31:05,920 --> 00:31:07,880 Laten die schapen ons binnen? 354 00:31:08,320 --> 00:31:10,840 Slecht idee. -We zouden vriendelijk zijn. 355 00:31:11,400 --> 00:31:13,120 Ik ben vriendelijk. 356 00:31:15,360 --> 00:31:17,680 Kom, op zoek naar die maansteen. 357 00:31:20,000 --> 00:31:23,640 Bucky de cheerfans, ik de zombies en het footballteam... 358 00:31:24,160 --> 00:31:27,000 ...zo heeft ieder de helft. De weerwolven beslissen. 359 00:31:27,880 --> 00:31:32,160 Hun stem hebben we nodig. Maar hen overtuigen is moeilijk. 360 00:31:32,600 --> 00:31:39,280 Vertrouw me. We winnen hun stem wel. En we leren ze erbij te horen. Makkie. 361 00:32:02,400 --> 00:32:04,120 Oké, best raar. 362 00:32:12,080 --> 00:32:15,000 Hé, die hond at mijn huiswerk op. 363 00:32:16,840 --> 00:32:21,160 Leugens. Hier staat dat weerwolven inwoners van Seabrook aanvielen. 364 00:32:21,440 --> 00:32:23,640 Maar zij stalen eerst onze maansteen. 365 00:32:24,240 --> 00:32:27,120 Dat wist ik niet. -Je weet veel niet. 366 00:32:27,720 --> 00:32:30,400 Wel dat het alarm zo meteen afgaat. 367 00:32:34,800 --> 00:32:36,680 Onze halsketting en elektronica... 368 00:32:45,720 --> 00:32:51,200 Stomme boeken. Niks over de maansteen. -Met de wolven erbij win je. 369 00:32:51,440 --> 00:32:54,960 Hallo, wolven. Ik ben Zed. 370 00:32:55,360 --> 00:32:58,800 Zombie. Footballidool. Kandidaat-voorzitter. 371 00:33:02,720 --> 00:33:06,960 Oké. -Eerst waren wij ook buitenstaanders. 372 00:33:07,240 --> 00:33:11,280 Daarom hebben jullie Zed nodig, als vertegenwoordiger. 373 00:33:12,120 --> 00:33:16,760 Hopelijk willen jullie bij ons horen. -Onze groep is onze groep. 374 00:33:17,120 --> 00:33:20,360 We hebben niemand nodig. -Iedereen wil toch vrienden? 375 00:33:20,560 --> 00:33:24,160 Onder dat pluizige haar ben je vast een lieverd. 376 00:33:25,160 --> 00:33:30,560 Ik ben een gruwelijke weerwolf, meid. En ik heb een helse blaf. 377 00:33:31,600 --> 00:33:34,880 Je zei 'waf'. Net een lieve, kleine puppy. 378 00:33:35,440 --> 00:33:39,040 We zijn bosdieren, je kan ons niet temmen. 379 00:33:40,080 --> 00:33:45,320 O jee. Wauw, zalig. O, wauw. Sorry. 380 00:33:48,000 --> 00:33:52,800 We zijn niet als zombies. -Jawel. Jullie ketting heeft energie, hè? 381 00:33:53,320 --> 00:33:56,840 Zoals een Z-band. -Je bent slimmer dan hij uitziet. 382 00:33:58,280 --> 00:34:02,440 Dank je. -Die ketting zorgt dat je niet dol wordt? 383 00:34:03,080 --> 00:34:07,560 Integendeel. Onze maanstenen maken echte weerwolven van ons. 384 00:34:08,960 --> 00:34:15,200 Worden jullie anders mensen? -Nee, we sterven. Gedaan. 385 00:34:16,000 --> 00:34:20,640 Stel je je leven voor zonder rem. Je kan altijd jezelf zijn. 386 00:34:21,160 --> 00:34:25,360 Ik heb een theorie dat zombies zonder Z-band zouden kunnen. 387 00:34:25,560 --> 00:34:32,160 Z-banden zijn super. Nu horen we erbij. Jullie kunnen dat ook, als jullie willen. 388 00:34:32,520 --> 00:34:38,640 Ga bij een club, speel football. Ik help je wel. Wees vrolijker. Zoals wij. 389 00:34:41,440 --> 00:34:43,280 doe als de zombies 390 00:34:43,360 --> 00:34:47,440 poets je tanden kam je haren, doe je make-up 391 00:34:47,600 --> 00:34:49,600 slaap 's nachts, ogen dicht 392 00:34:49,800 --> 00:34:51,640 doe als de zombies 393 00:34:51,760 --> 00:34:55,480 val niet op, hoor erbij doe niet zomaar wat 394 00:34:55,600 --> 00:34:57,760 luister niet -hij is hypocriet 395 00:34:58,160 --> 00:35:00,160 doe als de zombies 396 00:35:00,400 --> 00:35:05,760 kom ons een beetje tegemoet dan brengen we je naar de top 397 00:35:06,440 --> 00:35:08,280 doe als de zombies 398 00:35:08,360 --> 00:35:12,480 niet huilen bij volle maan niet grommen, rennen in de gang 399 00:35:12,680 --> 00:35:14,600 naar de winkels voor styling 400 00:35:14,960 --> 00:35:16,880 doe als de zombies 401 00:35:17,080 --> 00:35:21,000 klauwen knippen, een manicure knip je haar, weg ermee 402 00:35:21,080 --> 00:35:23,200 en kwispel als een labrador 403 00:35:23,640 --> 00:35:25,160 doe als de zombies 404 00:35:25,360 --> 00:35:31,200 kom ons een beetje tegemoet dan brengen we je naar de top 405 00:35:31,920 --> 00:35:33,600 doe als de zombies 406 00:35:33,680 --> 00:35:35,000 niet stoppen 407 00:35:35,760 --> 00:35:36,680 doe het 408 00:35:37,040 --> 00:35:40,040 loop, loop, loop rechtop maak je huiswerk 409 00:35:40,480 --> 00:35:43,920 glimlach als je netwerkt o, en doe niemand pijn 410 00:35:44,560 --> 00:35:46,520 doe als de zombies 411 00:35:46,600 --> 00:35:50,400 volgen jullie m'n advies -het is onbetaalbaar 412 00:35:50,600 --> 00:35:52,720 dit lijkt wel het paradijs 413 00:35:52,880 --> 00:35:55,000 doe als de zombies 414 00:35:55,400 --> 00:35:58,280 waarom veranderen? ze moeten zijn als wij 415 00:35:59,560 --> 00:36:02,720 hij eet hersens maar heeft geen ruggengraat 416 00:36:03,400 --> 00:36:09,960 hij is gek geworden, hij lijkt getikt kom op, we moeten moves leren 417 00:36:11,880 --> 00:36:17,160 kom ons een beetje tegemoet dan brengen we je naar de top 418 00:36:18,040 --> 00:36:19,880 doe als de zombies 419 00:36:20,000 --> 00:36:21,280 niet stoppen 420 00:36:22,280 --> 00:36:24,680 doe als de zombies 421 00:36:34,400 --> 00:36:39,240 Zed-ski gruzalah. -Ja, mislukt. Vergeet die wolvenstemmen. 422 00:36:40,600 --> 00:36:42,720 Wat zeggen de peilingen? 423 00:36:43,040 --> 00:36:45,360 Nazguz. -Vreselijk. 424 00:36:45,440 --> 00:36:48,800 Morgen een geweldige toespraak, oké? De eerste stap... 425 00:36:48,960 --> 00:36:50,120 Blitse reclamefoto's. 426 00:36:50,200 --> 00:36:51,360 STEM OP ZED 427 00:36:51,520 --> 00:36:53,880 Azruman? -Ja, ik lijk een mens. 428 00:36:54,000 --> 00:36:57,560 Omdat mensen geen verschil zien tussen weerwolven en zombies. 429 00:36:57,720 --> 00:37:00,240 Ik ben niet zoals die haarballen. 430 00:37:03,480 --> 00:37:08,280 Superleuk om de cheertraining te leiden. Samen kunnen we alles aan. 431 00:37:14,080 --> 00:37:16,680 Sorry, deze oefenruimte is alleen voor cheerleaders. 432 00:37:17,840 --> 00:37:22,360 Probeer ons maar weg te krijgen. -Wynter. Een beetje respect. 433 00:37:23,240 --> 00:37:28,200 Ik wil niet dat jullie gaan. Blijf maar. Laat zien wat je kan. 434 00:37:29,720 --> 00:37:33,960 Het cheerteam is voor iedereen. Vijf, zes, zeven, acht. 435 00:38:08,720 --> 00:38:09,920 Skruzziwu. 436 00:38:17,800 --> 00:38:21,720 Die sjofele, knappe, heerlijk ruikende Wyatt vindt Addison leuk. 437 00:38:22,960 --> 00:38:27,600 Ze cheeren gewoon. En lachen. -Dat was fantastisch. 438 00:38:27,680 --> 00:38:32,120 Jullie zijn geboren cheerleaders. -Ze ronselt stemmen voor mij. 439 00:38:33,480 --> 00:38:36,880 Wij wolven voelen elkaar aan. -Ik ben geen wolf. 440 00:38:39,400 --> 00:38:40,640 Geen probleem. 441 00:38:44,440 --> 00:38:45,760 Wynter? 442 00:38:52,120 --> 00:38:57,760 Goed zo, Addison. Met die weerwolven op cheer win ik zo. 443 00:38:57,920 --> 00:39:01,160 Dit is geen politiek. Cheer brengt mensen samen. 444 00:39:01,440 --> 00:39:05,920 Je wordt een geweldige cheer-aanvoerder. -Ik word cheer-aanvoerder. 445 00:39:11,560 --> 00:39:15,400 Ik wil weg van prijzen, en starten met een hulpprogramma. 446 00:39:16,240 --> 00:39:20,120 Ik beslis wat cheer is. En het draait om winnen. 447 00:39:20,480 --> 00:39:21,720 Ik ben Bucky. 448 00:39:22,480 --> 00:39:25,600 Stem voor Bucky als voorzitter. 449 00:39:25,920 --> 00:39:31,080 Je bent een leider, Addison. Maar van iets groters dan cheer. 450 00:39:42,000 --> 00:39:43,000 Zed. 451 00:39:49,960 --> 00:39:54,680 Wat is er? -Weerwolven. Die willen er niet bij horen. 452 00:39:54,880 --> 00:39:56,080 Ze willen cheer. 453 00:39:56,160 --> 00:39:59,920 Nee, ze willen jou. En jij wil hem... hen. -Wat? 454 00:40:01,040 --> 00:40:04,040 Waarom zeg je dat? -Zombies hadden het moeilijk. 455 00:40:04,360 --> 00:40:08,120 Zij krijgen het op een zilveren dienblad. -Ze haten zilver. 456 00:40:08,240 --> 00:40:13,600 Ik wil winnen voor mijn volk, voor jou. Voor de Prawn. Zodat we aanvaard worden. 457 00:40:14,200 --> 00:40:18,320 Aanvaard? Je durft niet te laten zien wie je echt bent. 458 00:40:18,640 --> 00:40:20,240 Jij droeg een pruik. 459 00:40:24,920 --> 00:40:29,840 Ja, dat deed ik. Omdat ik me een buitenstaander voelde. 460 00:40:30,640 --> 00:40:36,280 Nog altijd, ook als cheer-aanvoerder. Je weet dat ik er niet bij hoor. 461 00:40:37,040 --> 00:40:40,560 Ik heb geen zombiegroep. Ik hoor nergens bij. 462 00:40:41,480 --> 00:40:45,000 Sorry, ik respecteer weerwolven die trots zijn op zichzelf. 463 00:41:04,480 --> 00:41:09,520 bij hen lijkt het zo makkelijk zijn ze blij of misleiden ze ons? 464 00:41:10,160 --> 00:41:15,440 ik wil een beetje van dat gevoel voor mij 465 00:41:15,880 --> 00:41:18,640 ik zet geen druk op zielsverwanten 466 00:41:18,720 --> 00:41:21,520 ik wil gewoon iemand die me kent 467 00:41:21,640 --> 00:41:26,320 want nu en dan heb ik wat hulp nodig 468 00:41:28,920 --> 00:41:34,080 ik hoor nergens bij nergens, nergens, nergens 469 00:41:34,560 --> 00:41:39,960 hoezo loopt alles altijd fout, hoe raakten we hier verzeild? 470 00:41:40,320 --> 00:41:45,720 hoe meer ik mijn fouten verstop hoe meer ze ze zien 471 00:41:46,120 --> 00:41:49,080 ik moet weten waar ik bij hoor 472 00:41:51,960 --> 00:41:56,160 ik wil voelen wat jij voelt jij zit aan de buitenkant 473 00:41:56,320 --> 00:42:02,960 en ik vraag me af waarom ik het nog erger maakte 474 00:42:03,480 --> 00:42:06,360 kon ik maar veranderen geen fouten maken 475 00:42:06,440 --> 00:42:09,000 je overeind houden en niet wegduwen 476 00:42:09,120 --> 00:42:10,040 ALLEEN MENSEN 477 00:42:10,120 --> 00:42:12,560 ik wil het begrijpen, maar het lukt niet 478 00:42:13,640 --> 00:42:20,200 waarom -hoor ik er nergens bij? 479 00:42:20,880 --> 00:42:26,160 hoe kon ik zo fout zijn en ons laten vallen? 480 00:42:26,640 --> 00:42:31,960 hoe meer ik mijn fouten verberg hoe meer ze ze zien 481 00:42:32,480 --> 00:42:35,440 ik moet weten waar ik bij hoor 482 00:42:38,160 --> 00:42:44,000 nergens hoor ik erbij zelfs mijn ouders voelen het 483 00:42:44,120 --> 00:42:49,720 ik denk dat ik moet gaan zoeken of er ergens iemand is als ik 484 00:42:49,840 --> 00:42:54,360 dan ga ik weg 485 00:42:55,760 --> 00:43:00,680 ik hoor nergens bij nergens, nergens, nergens 486 00:43:01,440 --> 00:43:06,600 hoe kon ik zo fout zijn en ons laten vallen? 487 00:43:06,920 --> 00:43:12,320 hoe meer ik mijn fouten verberg hoe meer ze ze zien 488 00:43:12,840 --> 00:43:16,000 ik moet weten waar ik bij hoor 489 00:43:23,440 --> 00:43:25,320 WE HOREN SAMEN! ADDISON 490 00:43:41,440 --> 00:43:42,720 Zed? 491 00:43:56,240 --> 00:43:58,760 Kom. -Wat is er zo belangrijk? 492 00:43:59,040 --> 00:44:00,520 Jij. 493 00:44:12,800 --> 00:44:16,520 Waar gaan we heen? -Dat is een wolvengeheim. 494 00:44:16,600 --> 00:44:19,040 Als je dat weet, moet ik je doden. 495 00:44:20,480 --> 00:44:22,760 Overdreven, juist. Sorry. 496 00:44:23,120 --> 00:44:24,120 Welkom. 497 00:44:26,720 --> 00:44:28,360 Maar niet te welkom. 498 00:44:31,760 --> 00:44:36,600 Ben je oké? -Mijn halsketting verliest zijn kracht. 499 00:44:37,640 --> 00:44:42,440 Elke dag worden meer wolven ziek omdat de maanstenen hun kracht verliezen. 500 00:44:42,720 --> 00:44:48,960 Onze ouderen zijn ziek, dus... -Moeten wij voor de roedel zorgen. Ik. 501 00:44:51,760 --> 00:44:54,600 Het komt goed, Wynter. Beloofd. 502 00:44:55,920 --> 00:45:00,360 Ik hoop dat je gelijk hebt. We moeten de maansteen vinden. 503 00:45:03,080 --> 00:45:05,200 Volg ons alsjeblieft, Addison. 504 00:45:16,960 --> 00:45:20,560 Jongens. Ik moet sorry gaan zeggen tegen Addison. 505 00:45:21,280 --> 00:45:23,280 Gruzah. -Wil ik ook zien. 506 00:45:23,360 --> 00:45:26,040 Dan krijg je weer klappen, zoals bij football. 507 00:45:26,240 --> 00:45:30,600 Opgelet, inwoners. Er is een avondklok. 508 00:45:31,040 --> 00:45:33,320 Zagratol. -Ja, met die avondklok... 509 00:45:33,520 --> 00:45:36,320 ...raken we onmogelijk voorbij de Z-patrouille. 510 00:45:36,480 --> 00:45:39,280 Hé, jongens. -Het lukte Bree. 511 00:45:39,360 --> 00:45:43,840 Zagen jullie Addison? Ze sms'te om hulp en is niet thuis. 512 00:45:43,960 --> 00:45:45,560 En ze antwoordt niet. 513 00:45:47,520 --> 00:45:50,440 Hé, Bonzo. -Haga-zoo. 514 00:45:51,440 --> 00:45:55,640 Jongens, focus. Addison heeft hulp nodig. 515 00:45:55,800 --> 00:45:58,120 Ik kan haar telefoon traceren. 516 00:45:59,160 --> 00:46:00,760 ZOEKEN 517 00:46:01,000 --> 00:46:03,480 ZOMBIESTAD - VERBODEN BOS 518 00:46:05,040 --> 00:46:06,640 In het Verboden Bos. 519 00:46:07,120 --> 00:46:10,280 De wolven hebben haar ontvoerd. We moeten helpen. 520 00:46:15,760 --> 00:46:17,400 Het wolvenhol. 521 00:46:21,760 --> 00:46:24,720 Indrukwekkend, hè? Onze taal... 522 00:46:26,480 --> 00:46:27,960 Dat betekent 'welkom'. 523 00:46:30,400 --> 00:46:33,080 Struisvogellaarsjes? -Nee, ze bedoelde... 524 00:46:36,760 --> 00:46:38,520 Eenhoorn met stippen? -Gaaf, waar? 525 00:46:38,680 --> 00:46:40,320 Sorry... 526 00:46:43,800 --> 00:46:48,040 Hou je fatsoen, de puppies. -Doe een steen in de wolvenvloekpot. 527 00:46:54,240 --> 00:46:56,640 Het spijt me echt. -Genoeg. 528 00:46:57,440 --> 00:47:01,440 Daarvoor is ze niet hier. -Waarom ben ik hier? 529 00:47:15,120 --> 00:47:17,800 Je zal ons naar de maansteen leiden. 530 00:47:19,240 --> 00:47:25,440 Je bent de Grote Alfa. Een weerwolf. -Wat? 531 00:47:28,880 --> 00:47:32,680 kom, dit is onze geschiedenis we ontsluieren het geheim 532 00:47:32,760 --> 00:47:36,160 geschriften op de rotsen Grote Alfa is ons lot 533 00:47:36,240 --> 00:47:40,040 toon ons de chemie leid ons naar de energie 534 00:47:40,120 --> 00:47:43,520 niemand weet wie ze is jij lijkt op haar 535 00:47:43,600 --> 00:47:49,840 zo leven we ons leven we leven ons leven 536 00:47:51,120 --> 00:47:54,320 voel je de lokroep van de wildernis 537 00:47:54,400 --> 00:47:58,120 de lokroep van de wildernis 538 00:47:58,920 --> 00:48:05,440 wij zijn de lokroep wij zijn de lokroep van de wildernis 539 00:48:05,720 --> 00:48:09,280 ik zie een hechte groep uniek, jullie horen samen 540 00:48:09,400 --> 00:48:12,840 je weet wie je bent je volgt het ritme 541 00:48:12,920 --> 00:48:16,520 als je dichtbij bent jij voelt het ook, hopelijk 542 00:48:16,600 --> 00:48:20,240 zeg me wat je ziet zwerfwolven of een familie? 543 00:48:20,320 --> 00:48:23,440 zo leven we ons leven 544 00:48:27,480 --> 00:48:30,720 voel je de lokroep van de wildernis 545 00:48:36,000 --> 00:48:42,400 wij zijn de lokroep wij zijn de lokroep van de wildernis 546 00:48:49,480 --> 00:48:53,200 wacht even, ik moet jullie onderbreken 547 00:48:53,360 --> 00:48:56,800 ze is een cheerleader, geen Alfa 548 00:48:56,920 --> 00:49:02,760 je moet m'n vertrouwen verdienen laat me maar zien wat je kan 549 00:49:26,160 --> 00:49:31,280 zo leven we ons leven -zo leven jullie 550 00:49:31,400 --> 00:49:33,200 we leven ons leven 551 00:49:33,440 --> 00:49:36,200 voel je de lokroep van de wildernis 552 00:49:36,280 --> 00:49:41,040 ik voel de lokroep van de wildernis 553 00:49:41,520 --> 00:49:45,000 wij zijn de lokroep 554 00:49:45,240 --> 00:49:48,280 wij zijn de lokroep van de wildernis 555 00:50:04,160 --> 00:50:06,920 Addison. -Zed. 556 00:50:07,040 --> 00:50:09,760 Let op, anders word ik totaal zombie. 557 00:50:11,600 --> 00:50:12,640 UITGESCHAKELD 558 00:50:16,000 --> 00:50:19,240 Wolven. -Achteruit. 559 00:50:21,760 --> 00:50:22,760 Nee. 560 00:50:30,360 --> 00:50:31,960 Stop. 561 00:50:37,440 --> 00:50:41,080 Zed. Ik wil hier zijn. -Wat? 562 00:50:41,400 --> 00:50:46,040 Je sms'te 'Help'. -Met scheikunde. Zag je de emoji niet? 563 00:50:49,680 --> 00:50:51,160 Nu wel. 564 00:50:52,360 --> 00:50:55,680 Trouwens, je nieuwe look is super. Nieuwe haarstylist? 565 00:50:55,920 --> 00:50:59,000 Weerwolven, haarspecialisten. -En manicure. 566 00:51:00,800 --> 00:51:02,640 Volgens hen ben ik een weerwolf. 567 00:51:02,720 --> 00:51:05,120 Wat? Hoe? -Misschien via een grootouder. 568 00:51:05,560 --> 00:51:08,360 Mijn haar betekent iets. Ik hoor hierbij. 569 00:51:08,600 --> 00:51:12,320 Dit staat al eeuwen klaar voor de Grote Alfa. 570 00:51:13,960 --> 00:51:16,920 Een opgeladen maansteen is waardevol voor ons. 571 00:51:17,040 --> 00:51:21,440 Als je bij ons hoort, verander je hiermee in een weerwolf. 572 00:51:22,280 --> 00:51:27,520 Dan hoor je voorgoed bij onze roedel. -Wat? Nee. Wacht. 573 00:51:29,000 --> 00:51:30,520 Mag ik erover nadenken? 574 00:51:34,320 --> 00:51:35,280 Een dag. 575 00:51:37,040 --> 00:51:41,120 Je kan ons naar de maansteen leiden. -Weet zij veel. 576 00:51:54,120 --> 00:51:58,320 Gzuk. Zegura. -De explosie kwam van de energiecentrale. 577 00:51:58,520 --> 00:52:03,080 Ze doen testen voor de sloop. -Daar ontstonden de zombies. 578 00:52:03,320 --> 00:52:07,760 Een beetje frisdrank, wat mysterieuze energie en boem. Zombies. 579 00:52:09,800 --> 00:52:14,480 Mooi verhaal, maar niet het onze. -Toch wel, Willa. 580 00:52:15,280 --> 00:52:18,160 De energiecentrale gebruikte een mysterieuze energiebron. 581 00:52:19,800 --> 00:52:21,240 De maansteen, misschien? 582 00:52:22,400 --> 00:52:25,400 Ze heeft hem gevonden. Ze is geweldig. 583 00:52:28,760 --> 00:52:31,560 Als dit klopt... Wauw. 584 00:52:35,920 --> 00:52:40,960 Tot morgen, op school. -Ja, tot morgen. Grote dag. 585 00:52:46,840 --> 00:52:50,840 Door de sloop wordt de maansteen vernietigd. Dat mag niet. 586 00:52:50,960 --> 00:52:55,560 Addison kan helpen... -Misschien ooit. Maar ben ik de leider. 587 00:52:58,000 --> 00:53:01,680 We moeten zorgen dat ze de maansteen niet vernietigen. 588 00:53:22,800 --> 00:53:26,320 Dus... Nieuwe look? -Ik vind het leuk. 589 00:53:26,440 --> 00:53:32,800 Mijn nieuwe vrienden ook. -Zit je nu bij een rockband? 590 00:53:36,120 --> 00:53:37,880 Verkiezingsdag, Seabrook. 591 00:53:37,960 --> 00:53:42,960 Onze kandidaat-voorzitters houden een toespraak. Kom allemaal kijken. 592 00:53:43,080 --> 00:53:44,320 STEM VANDAAG 593 00:53:45,680 --> 00:53:52,480 Addison? Kijk naar haar kleren. -Ze is helemaal anders. Pittig. 594 00:53:53,600 --> 00:53:55,920 Slechte haar-dag? -Slecht haar-leven? 595 00:53:56,240 --> 00:53:59,000 Ik vind het prachtig. -Nou, niet echt. 596 00:53:59,200 --> 00:54:04,800 Als je ooit cheer-aanvoerder wil... -Misschien wil ik dat helemaal niet. 597 00:54:08,920 --> 00:54:13,440 Addison, ik lag vannacht te denken. Je kan geen weerwolf zijn. 598 00:54:13,760 --> 00:54:17,520 Ik hou van maanlicht. -En de zonsondergang. 599 00:54:17,840 --> 00:54:21,680 Zed... -Als monster gezien worden is moeilijk. 600 00:54:21,760 --> 00:54:22,720 Geloof me. 601 00:54:23,080 --> 00:54:28,600 Ik zoek naar mijn groep. Nu heb ik hem gevonden. 602 00:54:34,560 --> 00:54:37,520 Bij de wolven doe ik deze om. 603 00:54:37,600 --> 00:54:41,760 Ik kan niet naar het debat, sorry. 604 00:54:45,560 --> 00:54:47,240 Succes. 605 00:54:52,760 --> 00:54:55,520 Bijna vergeten. Je zult het geweldig doen. 606 00:54:58,080 --> 00:55:00,800 Klaar voor het debat? Kom, snel. 607 00:55:05,200 --> 00:55:08,040 Bewijs aan iedereen wat we zijn... -Monsters. 608 00:55:09,240 --> 00:55:11,040 MONSTER? ZED VOORZITTER - JIJ DINER? 609 00:55:11,160 --> 00:55:13,240 Bucky maakte me... -Angstaanjagend. 610 00:55:23,480 --> 00:55:28,320 Attentie, hier worden sloopwerkzaamheden uitgevoerd. 611 00:55:29,120 --> 00:55:36,040 Al het personeel, onmiddellijk evacueren. De sloop staat gepland om 17:00. 612 00:55:37,440 --> 00:55:41,280 Er is weinig tijd. We saboteren en stoppen de sloop. 613 00:55:41,600 --> 00:55:44,080 Jullie veiligheid is mijn verantwoordelijkheid. 614 00:55:44,800 --> 00:55:47,400 Ik beslis. -Het plan is goed. 615 00:55:48,040 --> 00:55:49,080 Welk plan? 616 00:55:49,680 --> 00:55:53,600 We halen de maansteen. Zeer geheim. Aan niemand zeggen. 617 00:55:55,200 --> 00:55:56,840 Stoute wolf. 618 00:55:57,200 --> 00:55:59,840 Halen jullie de maansteen? -Voor de ontploffing. 619 00:56:00,240 --> 00:56:04,400 Ik ga mee. Ik word een weerwolf. -Als het lukt. 620 00:56:08,120 --> 00:56:10,320 Hij is weg. -Verloren? 621 00:56:11,000 --> 00:56:13,440 Een maansteenketting is immens kostbaar. 622 00:56:13,840 --> 00:56:18,760 Als ze het meende en de Grote Alfa was, was ze voorzichtiger geweest. 623 00:56:19,320 --> 00:56:22,520 Ik weet niet hoe... -Laat ons met rust. 624 00:56:31,840 --> 00:56:33,120 Toespraak meegebracht? 625 00:56:37,560 --> 00:56:39,200 Addisons halsketting? 626 00:56:40,960 --> 00:56:44,520 Ze mag geen weerwolf worden. Ik moet haar beschermen. 627 00:56:44,960 --> 00:56:49,880 Voorzitter worden, doe ik voor haar. -Nee, Zed. Het is veel groter. 628 00:56:49,960 --> 00:56:55,040 Dit is voor alle zombies. Het is belangrijker dan al het andere. 629 00:56:55,760 --> 00:57:00,960 We doen dit later, oké? De zombies hebben nu een voorzitter nodig. 630 00:57:09,800 --> 00:57:12,440 Jullie eerste kandidaat, natuurlijk... 631 00:57:13,800 --> 00:57:17,680 Kandidaat studentenvoorzitter in Machtige Garnalenuniform met pailletten... 632 00:57:18,360 --> 00:57:22,480 Winnaar van drie oorkondes, en strakke, stoere cheering-machine. 633 00:57:23,040 --> 00:57:27,520 Aanvoerder naar ons hart... Bucky. 634 00:57:28,640 --> 00:57:33,080 BUCKY ALS VOORZITTER 635 00:57:36,440 --> 00:57:39,200 Jullie andere kandidaat... Tja, waarom niet? 636 00:57:39,280 --> 00:57:42,680 Hier is onze toekomstige eerste groenharige voorzitter. 637 00:57:42,760 --> 00:57:45,360 De vertegenwoordiger van een trots volk: Zed. 638 00:57:51,200 --> 00:57:56,040 Hoor hem brullen. -Nee, we gaan niet brullen. Niet brullen. 639 00:57:56,560 --> 00:58:00,680 Zed zal voor jullie knokken. -Nee, dit is geen gevecht. 640 00:58:00,760 --> 00:58:06,520 Dit is gewoon een vriendelijk debatje. -Ik hoor het je graag zeggen, Zed. 641 00:58:07,080 --> 00:58:10,280 Heb je dat gezien? Een high five. Nee. 642 00:58:10,600 --> 00:58:13,000 Klaar voor de strijd? 643 00:58:20,440 --> 00:58:21,680 Grusic. 644 00:58:22,320 --> 00:58:23,440 mijn missie 645 00:58:23,600 --> 00:58:25,640 ons doel -onze traditie bewaren 646 00:58:26,200 --> 00:58:28,560 daar gaat het om -we winnen 647 00:58:28,760 --> 00:58:30,080 trofeeën glanzen 648 00:58:30,160 --> 00:58:33,200 jij gaat neer, we begraven je 649 00:58:33,360 --> 00:58:37,640 ik kom op voor mensen ik omarm diversiteit, iedereen gelijk 650 00:58:38,080 --> 00:58:39,360 Zed is attent 651 00:58:39,480 --> 00:58:43,440 een geboren leider en Bucky is geen van beide 652 00:58:43,560 --> 00:58:47,040 Yo, ik win deze race ik ben een cheeridool 653 00:58:47,120 --> 00:58:48,320 een knappe verschijning 654 00:58:48,600 --> 00:58:52,800 je ego is wel groot maar je verslaat me niet 655 00:58:54,000 --> 00:58:58,920 sta op als je me steunt -je wint niet tegen ons 656 00:58:59,200 --> 00:59:02,680 op foto's zijn we glamoureuzer -concurreren tegen de beste? 657 00:59:02,760 --> 00:59:04,200 veel succes 658 00:59:04,360 --> 00:59:08,200 een leider die helpt -eentje die je trots maakt 659 00:59:08,280 --> 00:59:11,200 ik win -een leider bij ups en downs 660 00:59:11,280 --> 00:59:13,400 ik win -roep het luid 661 00:59:13,680 --> 00:59:18,240 we bekritiseren oude ideeën -ik ben een betere voorzitter 662 00:59:18,480 --> 00:59:22,000 zeg waarom -ik ben een mens, geen gevaar 663 00:59:22,120 --> 00:59:24,760 zij zijn monsters wat als ze veranderen? 664 00:59:24,880 --> 00:59:27,400 we zijn geen monsters we winnen footballwedstrijden 665 00:59:27,520 --> 00:59:31,360 we zitten bij de cheerclub we gedragen ons goed 666 00:59:31,440 --> 00:59:35,440 je eet hersenen -jij hebt er geen 667 00:59:40,440 --> 00:59:43,080 jullie zijn eigenaardig -wij willen verandering 668 00:59:43,160 --> 00:59:45,600 een voorzitter moet het nodige doen 669 00:59:45,680 --> 00:59:48,320 we debatteren, maar het blijft een feit 670 00:59:48,480 --> 00:59:50,840 je bent een monster einde discussie 671 00:59:51,080 --> 00:59:56,360 sta op als je me steunt -je wint niet tegen ons 672 00:59:56,600 --> 01:00:00,680 we zullen winnen -je vecht tegen de beste, succes 673 01:00:00,800 --> 01:00:03,400 kom op -een leider die helpt 674 01:00:03,520 --> 01:00:06,960 ik win, iemand die je trots maakt -ik win 675 01:00:07,080 --> 01:00:09,560 bij ups en downs ik win 676 01:00:09,720 --> 01:00:12,080 roep het luid ik win 677 01:00:12,160 --> 01:00:13,640 Seabrook veranderen -verbeteren 678 01:00:14,240 --> 01:00:15,920 waarom zombies op Prawn? 679 01:00:16,000 --> 01:00:17,560 onze dansmoves zijn sterk -wat? 680 01:00:22,240 --> 01:00:24,320 zombietaal op Seabrook zabba-dabba-zinga 681 01:00:24,400 --> 01:00:27,240 ik word inderdaad een goede voorzitter bedankt 682 01:00:27,360 --> 01:00:30,000 zombie als tweede taal makkelijk zat 683 01:00:30,080 --> 01:00:31,480 en daarna zombiefeestdagen? 684 01:00:31,680 --> 01:00:32,960 meer vakantie -joepie 685 01:00:34,320 --> 01:00:37,760 als extraatje, als ik voorzitter ben geen huiswerk meer 686 01:00:37,880 --> 01:00:40,880 een leider die mensen helpt -dan win ik 687 01:00:40,960 --> 01:00:43,240 die je trots maakt -ik win 688 01:00:43,360 --> 01:00:48,520 die er is bij ups en downs roep het luid, ik win 689 01:01:01,000 --> 01:01:03,320 Nee. -Zed als voorzitter. 690 01:01:03,800 --> 01:01:07,440 Stem voor mij, want echt, ik ben geen monster. 691 01:01:08,880 --> 01:01:10,160 ONSTABIEL 692 01:01:15,600 --> 01:01:19,040 Nee. Addisons ketting schakelt je Z-band uit. 693 01:01:24,080 --> 01:01:26,640 Kijk. Hij is een monster. 694 01:01:30,320 --> 01:01:34,040 Ze mogen me niet zien als monster. 695 01:01:36,960 --> 01:01:40,280 Je hebt het onder controle. Verstop je niet. 696 01:01:41,880 --> 01:01:44,280 Ik weet dat je niks doet. Zij niet. 697 01:01:49,160 --> 01:01:50,680 Doe maar, gooi. 698 01:01:54,280 --> 01:01:55,440 De ketting. 699 01:01:59,000 --> 01:02:00,040 VERBONDEN 700 01:02:18,000 --> 01:02:19,520 Zed, wacht. 701 01:02:21,040 --> 01:02:23,440 Ik heb verloren. -Misschien. 702 01:02:25,320 --> 01:02:26,400 Waarschijnlijk. 703 01:02:27,600 --> 01:02:29,000 Ja, eigenlijk wel. 704 01:02:30,720 --> 01:02:34,160 Het probleem is: je had jezelf eerst verloren. 705 01:02:48,760 --> 01:02:50,240 Het alarm, snel. 706 01:02:54,760 --> 01:02:57,160 Wolven, staan blijven. 707 01:03:06,320 --> 01:03:11,920 Addie, ben je oké? -Ik stelde de wolven teleur. 708 01:03:14,720 --> 01:03:17,320 Het Z-alarm? -Opgelet. 709 01:03:17,440 --> 01:03:19,560 Monsters actief bij de energiecentrale. 710 01:03:19,920 --> 01:03:22,320 De weerwolven. We moeten ze helpen. 711 01:03:22,400 --> 01:03:26,080 Bree, doe je mee? -Ja. Ik doe mee, altijd. 712 01:03:26,560 --> 01:03:28,640 We hebben het Z-team nodig. 713 01:03:28,760 --> 01:03:32,640 Juist. -We hebben eigenlijk iedereen nodig. 714 01:03:32,840 --> 01:03:35,440 In orde. -Kom op. 715 01:03:37,360 --> 01:03:38,720 Verboden terrein. 716 01:03:39,280 --> 01:03:42,880 Het is ons gebied. -Dit is weerwolf-territorium. 717 01:03:43,080 --> 01:03:46,080 Daar weet ik niks van. -We kunnen ze aan. 718 01:03:52,560 --> 01:03:55,800 steeds luider wordt de roep om revolutie 719 01:03:55,920 --> 01:03:58,840 we willen wat van ons is tijd voor restitutie 720 01:03:59,080 --> 01:04:04,840 we nemen de steen mensen houden ons niet tegen 721 01:04:06,160 --> 01:04:09,080 uitgeput, maar we zwijgen niet 722 01:04:09,240 --> 01:04:12,840 we worden niet vergeten bloed is dikker dan zilver 723 01:04:12,920 --> 01:04:18,120 als werelden botsen is het fout voor jezelf op te komen? 724 01:04:20,000 --> 01:04:25,440 hoor ons huilen, het is alles of niks we slaan niet op de vlucht 725 01:04:30,520 --> 01:04:33,520 dit is een declaratie 726 01:04:37,520 --> 01:04:40,400 van een nieuwe generatie 727 01:04:40,520 --> 01:04:43,760 nu of nooit we doen het samen 728 01:04:43,880 --> 01:04:48,720 we vechten door dik en dun en geven niet op 729 01:04:48,800 --> 01:04:52,240 we zijn meer dan vlees en bloed 730 01:04:57,800 --> 01:04:59,320 Arresteer ze. 731 01:05:04,800 --> 01:05:07,760 Colloïdaal zilver. Dat temt die beesten wel. 732 01:05:08,560 --> 01:05:11,040 Sloopwerkzaamheden. Iedereen uit de weg. 733 01:05:11,360 --> 01:05:12,360 VEILIG 734 01:05:12,440 --> 01:05:14,000 GELADEN 735 01:05:14,920 --> 01:05:17,400 Ik faalde. De maansteen is verloren. 736 01:05:17,840 --> 01:05:19,760 En wij. -Nee. 737 01:05:20,360 --> 01:05:23,360 Addison? -de wereld wordt gek 738 01:05:23,480 --> 01:05:28,000 niemand luistert nog ik moet iets doen, ik stop de sloop 739 01:05:28,080 --> 01:05:33,760 is dit hoop of angst? alles wat we bouwden wordt vernield 740 01:05:35,320 --> 01:05:40,320 aarzel niet, we moeten beseffen 741 01:05:40,480 --> 01:05:43,760 dat zwijgen niet neutraal is maak je keuze 742 01:05:43,840 --> 01:05:47,320 hoor je bij ons? 743 01:05:52,920 --> 01:05:55,960 dit is een declaratie 744 01:05:59,840 --> 01:06:02,800 van een nieuwe generatie 745 01:06:02,920 --> 01:06:05,800 nu of nooit we doen dit samen 746 01:06:05,880 --> 01:06:10,880 we vechten door dik en dun, geven niet op 747 01:06:11,000 --> 01:06:13,400 we zijn meer dan vlees en bloed 748 01:06:15,760 --> 01:06:17,960 geen kwaad bloed meer 749 01:06:18,240 --> 01:06:19,800 geen kwaad bloed meer 750 01:06:22,480 --> 01:06:26,560 ze kunnen ons niet stoppen 751 01:06:29,400 --> 01:06:31,760 geen kwaad bloed meer 752 01:06:36,240 --> 01:06:37,120 nee 753 01:06:37,200 --> 01:06:40,320 ze kunnen ons niet stoppen 754 01:06:40,560 --> 01:06:45,080 geschiedenis verandert de oude bladzijden zijn weg 755 01:06:47,240 --> 01:06:52,240 als je de weg kwijtraakt weet je 756 01:06:54,000 --> 01:06:57,400 we kwamen van niks werden toen het probleem 757 01:06:57,560 --> 01:07:00,320 nu loopt het uit de hand 758 01:07:00,800 --> 01:07:05,400 dus, doen jullie mee? kom op 759 01:07:11,920 --> 01:07:14,720 dit is een declaratie 760 01:07:18,760 --> 01:07:21,520 van een nieuwe generatie 761 01:07:21,640 --> 01:07:23,200 nu of nooit 762 01:07:23,320 --> 01:07:27,440 we doen het samen we vechten door dik en dun 763 01:07:27,720 --> 01:07:33,280 we geven niet op we zijn meer dan vlees en bloed 764 01:07:45,640 --> 01:07:47,200 Stop de sloop, pap. 765 01:07:47,320 --> 01:07:51,760 Je werkte hard voor deze positie, maar dit schaadt de weerwolven. 766 01:07:56,960 --> 01:08:00,920 Je hebt gelijk. Addison ook. Stop. 767 01:08:01,120 --> 01:08:05,840 Stop de explosie. Morgen, als het veilig is, gaan we zoeken. 768 01:08:06,120 --> 01:08:08,080 Nu mogen jullie naar huis. 769 01:08:26,840 --> 01:08:28,800 We hebben de sloop gestopt. 770 01:08:31,440 --> 01:08:34,640 Wat is er? -Addison. 771 01:08:37,240 --> 01:08:40,120 Als ik verlies, wordt de Prawn niks. 772 01:08:40,640 --> 01:08:43,920 Geen probleem. Dan gaan we samen niet. 773 01:08:53,640 --> 01:08:55,000 Hij heeft het. 774 01:08:57,360 --> 01:08:58,560 Dank je. 775 01:09:02,160 --> 01:09:04,640 Wat? -Ik pakte het. 776 01:09:06,920 --> 01:09:09,360 Ik pakte het, toen je niet keek. 777 01:09:11,240 --> 01:09:13,360 Ik dacht dat ik het had verloren. 778 01:09:13,480 --> 01:09:15,720 Ik twijfelde aan mezelf. -Addison, sorry. 779 01:09:15,840 --> 01:09:17,840 Ik wilde je niet verliezen. 780 01:09:18,000 --> 01:09:20,040 Het is mijn keuze. -Weerwolf? 781 01:09:20,120 --> 01:09:23,440 Eindelijk hoor ik erbij en jij verknoeit het? 782 01:09:23,720 --> 01:09:26,840 Waarom zou ik mee naar de Prawn gaan? 783 01:09:45,240 --> 01:09:46,480 En? 784 01:09:50,960 --> 01:09:52,560 Je bent mooi, Addison. 785 01:09:53,760 --> 01:09:57,040 Maar hetzelfde soort van mooi als altijd. 786 01:10:00,960 --> 01:10:02,080 Geen weerwolf. 787 01:10:06,480 --> 01:10:10,040 O jeetje, baas. We hebben een probleem. 788 01:10:10,120 --> 01:10:11,800 Wat? -Kortsluiting. 789 01:10:11,880 --> 01:10:13,560 De teller loopt. 790 01:10:14,480 --> 01:10:16,600 Zet hem uit. -Gaat niet. 791 01:10:17,720 --> 01:10:19,280 O nee. 792 01:10:36,720 --> 01:10:38,240 Wat hebben ze gedaan? 793 01:10:49,240 --> 01:10:50,400 Addison? 794 01:11:05,960 --> 01:11:10,880 De zombie- en weerwolfcultuur vallen in duigen. En ik ben nog altijd alleen. 795 01:11:13,680 --> 01:11:15,040 Attentie, iedereen. 796 01:11:15,200 --> 01:11:20,520 Dit is jullie nieuwe voorzitter, Bucky. Vergeet niet, vanavond is de Prawn. 797 01:11:20,600 --> 01:11:26,200 De anti-monsterwetten zijn van kracht. Dus alleen mensen toegelaten. 798 01:11:26,720 --> 01:11:29,840 Breezkah. -Bonzkah. 799 01:11:52,760 --> 01:11:54,880 De energiecentrale vernietigen was fout. 800 01:11:56,120 --> 01:11:59,840 Ik zat fout. Jullie vechten voor wie jullie zijn. 801 01:11:59,920 --> 01:12:01,680 Wie zijn we dan? 802 01:12:01,760 --> 01:12:05,560 Woeste, trotse weerwolven. -Ze noemen ons monsters. 803 01:12:07,080 --> 01:12:08,760 Dat zijn we ook. 804 01:12:17,840 --> 01:12:19,160 Dank u, meneer. 805 01:12:32,880 --> 01:12:35,520 Na u. Wat is dat? 806 01:12:40,880 --> 01:12:42,560 Zombies. -En weerwolven. 807 01:12:42,680 --> 01:12:44,040 In feestelijke kledij? 808 01:12:47,200 --> 01:12:48,800 Ziet er goed uit. 809 01:12:50,440 --> 01:12:52,480 Jullie mogen hier niet zijn. 810 01:12:52,800 --> 01:12:56,000 Slechte wetten breken we. -Monsters volgen geen regels. 811 01:12:56,640 --> 01:13:03,360 Zombies zijn van Seabrook. We horen hier. -Wij ook, wij zijn de eerste inwoners. 812 01:13:05,120 --> 01:13:06,440 Vergeet het maar. 813 01:13:10,160 --> 01:13:11,480 Welkom. 814 01:13:33,600 --> 01:13:36,000 Bonzo. -Breezkah. 815 01:13:38,240 --> 01:13:42,000 Graziekah. -Ja. Ik ga naar de Prawn met jou. 816 01:14:06,120 --> 01:14:11,440 Addison. Ik had niet mogen verhinderen dat je een weerwolf werd. 817 01:14:12,440 --> 01:14:18,400 Ik was bang dat je een monster werd, want dat wilde ik zelf niet zijn. 818 01:14:20,400 --> 01:14:24,680 Ik dacht dat ik een weerwolf moest worden. Maar toch niet. 819 01:14:24,760 --> 01:14:26,480 Cheerleader misschien ook niet. 820 01:14:26,840 --> 01:14:30,040 Je bent een leider. Je laat anderen erbij horen. 821 01:14:30,120 --> 01:14:35,680 Op kamp, bij het cheerleaden. Je komt op voor het goede. 822 01:14:35,760 --> 01:14:37,000 Je verenigt mensen. 823 01:14:41,720 --> 01:14:44,120 jij komt uit een paradijsje 824 01:14:44,280 --> 01:14:47,040 ik woon aan de schaduwzijde 825 01:14:47,200 --> 01:14:52,000 maar ik denk als je me beter leerde kennen 826 01:14:52,280 --> 01:14:57,520 mijn oog viel op je en er begon iets te borrelen 827 01:14:57,680 --> 01:15:03,000 maar ik denk als je me beter leert kennen 828 01:15:03,440 --> 01:15:08,480 op een dag is dit misschien heel gewoon 829 01:15:08,600 --> 01:15:13,600 op een dag zijn wij iets heel bijzonders 830 01:15:13,680 --> 01:15:18,880 jij en ik samen in het openbaar 831 01:15:18,960 --> 01:15:22,000 als ze lachen, zeggen we gewoon 832 01:15:22,120 --> 01:15:24,160 onze dag komt nog wel 833 01:15:41,840 --> 01:15:43,080 Hierlangs. 834 01:15:55,000 --> 01:15:56,880 Jullie horen mij te beschermen. 835 01:16:18,480 --> 01:16:21,000 De maansteen heeft een breuklijn gemaakt. 836 01:16:21,400 --> 01:16:24,320 Hierlangs komen we misschien bij de maansteen. 837 01:16:24,440 --> 01:16:26,600 Hij is begraven, niet vernietigd. 838 01:16:31,000 --> 01:16:33,840 We moeten hem halen. -Snel. 839 01:16:43,560 --> 01:16:47,520 Hierheen. Het licht komt van de energiecentrale. 840 01:17:03,080 --> 01:17:04,440 Hier is hij. 841 01:17:19,120 --> 01:17:23,120 Hij moet hier weg. -We kunnen hem samen dragen. 842 01:17:23,240 --> 01:17:24,760 Allemaal, optillen. 843 01:17:28,720 --> 01:17:31,480 Te zwaar. -We zijn met te weinig. 844 01:17:32,160 --> 01:17:35,720 Dan hebben jullie extra hulp nodig. -Addison? 845 01:17:37,480 --> 01:17:41,400 We komen helpen. Kom op. We kunnen dit. 846 01:17:42,800 --> 01:17:46,240 Snel, voor het te laat is. Samen optillen. 847 01:17:51,440 --> 01:17:56,880 Ingestort. Hij kan er niet door. -Je Z-band is nog stuk. Doe hem uit. 848 01:17:56,960 --> 01:17:59,720 Je kan het. -Ik weet het niet zeker. 849 01:18:02,480 --> 01:18:04,200 Het moet, Zed. 850 01:18:17,200 --> 01:18:20,280 Ja. -Kom op, je kan het. 851 01:18:49,360 --> 01:18:50,800 Nee. 852 01:18:53,640 --> 01:18:55,080 Zed. 853 01:19:09,400 --> 01:19:13,640 Zed, ben je oké? -Ja. Ik ben mezelf. 854 01:19:14,840 --> 01:19:19,200 Mega. Sensationeel. We zijn zo geweldig. 855 01:19:20,600 --> 01:19:21,680 Overdreven? 856 01:19:22,400 --> 01:19:25,120 Perfect. Het is gelukt. 857 01:19:26,160 --> 01:19:28,600 Zeg 'brein'. 858 01:19:30,760 --> 01:19:33,320 Onze eerste zombie op de Wall of Fame. 859 01:19:39,960 --> 01:19:45,040 Hé, dat klonk perfect. -Bonzo heeft gevoel voor talen. 860 01:19:50,720 --> 01:19:54,560 we zijn allemaal anders, schatje dat vind ik leuk 861 01:19:55,000 --> 01:19:58,960 we zijn apart en samen als sterren in de lucht 862 01:19:59,360 --> 01:20:02,200 we hebben het goed samen 863 01:20:03,720 --> 01:20:07,680 niemand hoeft zich alleen te voelen 864 01:20:07,760 --> 01:20:12,000 een van ons wilde de dag een zat in de nacht 865 01:20:12,120 --> 01:20:15,880 samen maakten we een weg naar waar we nu zijn 866 01:20:16,000 --> 01:20:19,920 we keken om en nu zijn we 867 01:20:20,280 --> 01:20:24,840 allemaal 868 01:20:24,920 --> 01:20:26,880 een voor allen niet verdeeld 869 01:20:26,960 --> 01:20:28,840 een voor allen eensgezind 870 01:20:30,120 --> 01:20:34,200 dit feest is niet privé iedereen is uitgenodigd 871 01:20:34,280 --> 01:20:35,600 geen polsband nodig 872 01:20:36,640 --> 01:20:39,880 wees blij, doe gek 873 01:20:39,960 --> 01:20:42,440 een voor allen 874 01:20:43,120 --> 01:20:47,080 er is hier iets magisch we dansen tot de ochtend 875 01:20:47,280 --> 01:20:51,520 dat doen we automatisch hier horen we erbij 876 01:20:51,600 --> 01:20:54,680 we zijn uniek, niet hetzelfde 877 01:20:56,000 --> 01:21:00,080 dat geeft ons kracht 878 01:21:00,160 --> 01:21:04,200 een van ons wilde de dag een zat in de nacht 879 01:21:04,280 --> 01:21:08,120 samen maakten we een weg naar waar we nu zijn 880 01:21:08,280 --> 01:21:12,160 we keken om en nu zijn we 881 01:21:12,760 --> 01:21:17,280 allemaal 882 01:21:18,480 --> 01:21:22,200 we showen onze moves shaken als een pompon 883 01:21:22,280 --> 01:21:26,520 shake als een pompon 884 01:21:26,800 --> 01:21:30,920 doe gek, geef je over hang als een zombie achterover 885 01:21:31,040 --> 01:21:33,120 als een zombie achterover 886 01:21:35,840 --> 01:21:39,640 nieuwe kids in de buurt weerwolven doen de moonwalk 887 01:21:40,320 --> 01:21:44,200 doe de moonwalk 888 01:21:45,440 --> 01:21:47,440 een voor allen niet verdeeld 889 01:21:47,520 --> 01:21:49,680 een voor allen eensgezind 890 01:21:49,880 --> 01:21:54,040 dit feest is niet privé iedereen is uitgenodigd 891 01:21:54,240 --> 01:21:58,160 geen polsband nodig wees blij, doe gek 892 01:21:58,320 --> 01:22:00,800 een voor allen 893 01:22:04,040 --> 01:22:05,480 Wie wil pizza? 894 01:22:15,960 --> 01:22:18,000 PINDAKAAS EN BOT 895 01:23:11,400 --> 01:23:12,600 Raar. 896 01:23:39,160 --> 01:23:41,160 Ondertiteld door: Jacqueline Weiss