1 00:00:06,559 --> 00:00:08,359 ANTERIORMENTE EN 30 MONEDAS 2 00:00:39,159 --> 00:00:40,960 ¡Es mi libro, suéltalo! 3 00:00:41,479 --> 00:00:45,236 Lo que le estoy ofreciendo es la oportunidad de trabajar juntos, 4 00:00:45,320 --> 00:00:47,916 mano a mano, para empezar de cero 5 00:00:48,000 --> 00:00:49,355 en un mundo nuevo. 6 00:00:49,439 --> 00:00:51,240 Y no es una metáfora. 7 00:01:20,560 --> 00:01:22,836 A la derecha. 75 grados. 8 00:01:22,920 --> 00:01:24,599 75 grados. A la derecha. ¡Vamos! 9 00:01:36,959 --> 00:01:38,359 Lo presiento. 10 00:02:09,199 --> 00:02:10,639 Sigue todo recto. 11 00:02:23,159 --> 00:02:24,400 Nos acercamos, señores. 12 00:03:05,039 --> 00:03:06,680 Es aquí. 13 00:05:01,480 --> 00:05:04,516 El 50% de las claves de cuatro dígitos 14 00:05:04,600 --> 00:05:06,916 se basan en 13 estructuras de combinación 15 00:05:07,000 --> 00:05:09,596 que, en el 80% de los casos, 16 00:05:09,680 --> 00:05:14,240 incluyen una mayúscula, dos minúsculas y un dígito. 17 00:05:16,040 --> 00:05:17,036 Vale, a ver. 18 00:05:17,120 --> 00:05:19,516 Por facilidad la combinación de letras elegidas 19 00:05:19,600 --> 00:05:22,435 tiene una preponderancia muy alta de las letras A, B, C, D 20 00:05:22,519 --> 00:05:25,076 combinadas con los números 1, 2, 3 y 4, 21 00:05:25,160 --> 00:05:28,636 así que si nos ceñimos a la combinatoria de esos elementos tenemos una lista de... 22 00:05:28,720 --> 00:05:34,160 840 posibilidades con el 60% de probabilidades. 23 00:05:38,319 --> 00:05:39,240 ¡Sí! 24 00:05:40,839 --> 00:05:41,759 Buena suerte. 25 00:08:26,240 --> 00:08:27,480 ¡APUNTAD ESA FECHA! 26 00:18:50,079 --> 00:18:52,079 Veamos... desde aquí. 27 00:18:54,279 --> 00:18:56,000 Muy interesante. 28 00:19:05,720 --> 00:19:07,519 Gracias. Me encanta. 29 00:19:08,359 --> 00:19:09,720 ¡Salud! 30 00:19:25,519 --> 00:19:27,000 ¡Perfecto! 31 00:19:43,680 --> 00:19:45,359 Eso es. 32 00:22:05,559 --> 00:22:06,759 Mierda. 33 00:24:00,200 --> 00:24:01,400 Despacio, chicos. 34 00:24:05,480 --> 00:24:08,559 Vergara, bienvenido entre los desventurados. 35 00:24:09,880 --> 00:24:11,799 He soñado tantas veces con volver a verte. 36 00:24:12,920 --> 00:24:14,916 Ahora tienes todo el tiempo del mundo. 37 00:24:15,000 --> 00:24:18,480 - No he podido caer más bajo. - No, no creas. 38 00:24:19,680 --> 00:24:20,955 Hay sitios peores. 39 00:24:21,039 --> 00:24:22,715 Tenemos que salir de aquí. 40 00:24:22,799 --> 00:24:28,356 No. Es inútil. A no ser que tu nuevo amigo nos ayude. 41 00:24:28,440 --> 00:24:30,475 Aquí no hay secretos. 42 00:24:30,559 --> 00:24:34,880 Trabajas para Satán. Te dejaste convencer por Santoro. 43 00:24:35,400 --> 00:24:37,916 - No fue así. - ¿Y cómo fue, entonces? 44 00:24:38,000 --> 00:24:41,556 Me convencieron para hacer ciertas cosas, terribles, 45 00:24:41,640 --> 00:24:43,955 de las que no estoy muy orgulloso. 46 00:24:44,039 --> 00:24:45,955 Y ahora dudas. Te arrepientes. 47 00:24:46,039 --> 00:24:50,035 Joder, Vergara, nunca cambiarás. Siempre compadeciéndote de ti mismo. 48 00:24:50,119 --> 00:24:52,876 ¿Y todavía te preguntas qué haces aquí encerrado? 49 00:24:52,960 --> 00:24:57,195 Es un castigo, estúpido, leen tu mente como un libro abierto. 50 00:24:57,279 --> 00:24:59,636 Saben que no pueden fiarse de ti. 51 00:24:59,720 --> 00:25:01,755 Y me quitan de en medio. 52 00:25:01,839 --> 00:25:05,836 Hasta que vuelvan a necesitarte, si es que alguna vez sucede. 53 00:25:05,920 --> 00:25:08,636 ¿Cómo he podido ser tan ciego? 54 00:25:08,720 --> 00:25:11,796 ¿Recuerdas los entrenamientos? ¿Lo que te decía siempre? 55 00:25:11,880 --> 00:25:17,876 - Que no bajara nunca la guardia. - Eso es. no bajar nunca la guardia. 56 00:25:17,960 --> 00:25:20,480 ¡No bajar nunca la guardia, joder! 57 00:25:22,559 --> 00:25:24,995 Y no te fíes de nadie. 58 00:25:25,079 --> 00:25:27,240 Y menos del demonio, joder. 59 00:31:04,400 --> 00:31:05,480 ¡Soltadlo, soltadlo! 60 00:31:08,640 --> 00:31:09,920 ¿Qué queréis? 61 00:39:03,840 --> 00:39:05,756 Esto no me lo esperaba. 62 00:39:05,840 --> 00:39:07,760 Déjate de juegos y acaba con ella. 63 00:39:25,400 --> 00:39:26,595 ¡Mierda! 64 00:39:26,679 --> 00:39:28,000 ¿Eso es todo lo que puedes hacer? 65 00:40:38,639 --> 00:40:40,719 Disculpe, disculpe. 66 00:40:41,239 --> 00:40:44,559 - ¿El Colegio de Santa María dei Fiori? - No lo sé, perdone. 67 00:40:47,599 --> 00:40:50,595 - Perdone, ¿Santa María dei fiori? - ¿El colegio mayor? 68 00:40:50,679 --> 00:40:53,155 - Sí. - Pues tienen que ir recto, 69 00:40:53,239 --> 00:40:55,075 después hacia la izquierda y luego a la derecha. 70 00:40:55,159 --> 00:40:57,719 - Perfecto. Gracias. - Que Dios los bendiga. 71 00:42:26,159 --> 00:42:28,000 Bonita camiseta. 72 00:42:37,239 --> 00:42:40,475 Perdone, buscábamos al padre Lombardi. 73 00:42:40,559 --> 00:42:43,440 - Esperen. Les avisarán. - Gracias. 74 00:43:23,079 --> 00:43:26,199 Buenos días, soy el padre Lombardi.