1 00:00:07,398 --> 00:00:09,792 - Here. I know you have your chemistry test today, 2 00:00:09,879 --> 00:00:12,447 and I know you're gonna ace it, as you always do. 3 00:00:12,534 --> 00:00:14,231 - I won't if I eat all that. 4 00:00:16,016 --> 00:00:18,714 But this looks too good to pass up. 5 00:00:18,801 --> 00:00:20,194 Thanks, Mom. 6 00:00:20,281 --> 00:00:22,239 And I hope you crush your work presentation. 7 00:00:22,326 --> 00:00:23,458 [knocking on door] 8 00:00:23,545 --> 00:00:24,981 - If that is Mr. Cross 9 00:00:25,068 --> 00:00:26,548 complaining about the trees again-- 10 00:00:26,635 --> 00:00:28,637 - He's just lonely, Mom. - Yeah. 11 00:00:28,724 --> 00:00:30,813 That's the most dangerous kind of man. 12 00:00:36,079 --> 00:00:37,211 Noah, you can't be here. 13 00:00:37,298 --> 00:00:39,039 - No, I-I just wanna talk to her. 14 00:00:40,779 --> 00:00:41,824 Ruthie! 15 00:00:41,911 --> 00:00:43,608 Hey, it's--it's me, Noah. 16 00:00:43,695 --> 00:00:45,654 - Ruthie, get back in the kitchen. 17 00:00:45,741 --> 00:00:47,351 - Mom. Mom-- 18 00:00:47,438 --> 00:00:50,050 - You text her again, and I am calling the cops. 19 00:00:50,137 --> 00:00:52,226 - Please, Mom, I-I just wanna see what she remembers. 20 00:00:52,313 --> 00:00:54,184 - Nothing. And we're going to keep it that way. 21 00:00:54,271 --> 00:00:55,838 - I've been working on myself, all right? 22 00:00:55,925 --> 00:00:57,753 These family secrets, they only have power over you 23 00:00:57,840 --> 00:00:59,102 when you keep them in the dark. 24 00:00:59,189 --> 00:01:01,974 - You're not a part of our family. 25 00:01:02,062 --> 00:01:04,412 You are a monster, and you cannot be fixed. 26 00:01:09,765 --> 00:01:12,115 Now go, and don't ever come back. 27 00:01:12,202 --> 00:01:13,856 - Mom. 28 00:01:13,943 --> 00:01:16,641 [somber music] 29 00:01:16,728 --> 00:01:20,558 ♪ ♪ 30 00:01:20,645 --> 00:01:23,561 - Did you ever think a book about generational trauma 31 00:01:23,648 --> 00:01:24,649 would land you on the bestsellers list 32 00:01:24,736 --> 00:01:25,998 for six months? 33 00:01:26,086 --> 00:01:28,523 - If my book has helped even one person 34 00:01:28,610 --> 00:01:29,915 struggling with family trauma 35 00:01:30,002 --> 00:01:31,395 passed down through generations, 36 00:01:31,482 --> 00:01:33,005 then I've done my job. 37 00:01:33,093 --> 00:01:34,398 - That's Olivia Kramer, 38 00:01:34,485 --> 00:01:36,052 world-renowned child psychiatrist, 39 00:01:36,139 --> 00:01:37,967 whose book is in stores now. 40 00:01:38,054 --> 00:01:39,795 Thank you, Doctor. 41 00:01:39,882 --> 00:01:42,319 - Thank you. Always a pleasure. 42 00:01:48,804 --> 00:01:49,979 [gasps] - Oh, sorry. 43 00:01:50,066 --> 00:01:51,720 I didn't mean to scare you. 44 00:01:51,807 --> 00:01:53,243 - No. I don't see walk-ins, 45 00:01:53,330 --> 00:01:54,723 except for my current patients who are in crisis. 46 00:01:54,810 --> 00:01:56,246 - No, I'm not a walk-in. 47 00:01:56,333 --> 00:01:58,422 You already know me. 48 00:01:58,509 --> 00:02:00,642 Well, you know my half-sister, Ruthie Denham, 49 00:02:00,729 --> 00:02:02,818 from ten years ago. 50 00:02:02,905 --> 00:02:05,125 - You're Noah. 51 00:02:07,475 --> 00:02:09,651 - Wait--so she-- so she told you my name? 52 00:02:09,738 --> 00:02:12,393 What else did she say about me? 53 00:02:12,480 --> 00:02:13,785 - I can't discuss that with you, Noah. 54 00:02:13,872 --> 00:02:15,657 It's confidential. 55 00:02:15,744 --> 00:02:17,180 You'll need to leave. 56 00:02:17,267 --> 00:02:18,964 - Why the hell won't anyone talk to me, huh? 57 00:02:19,051 --> 00:02:21,141 About me! 58 00:02:23,578 --> 00:02:25,754 What are you doing? - I'm calling security. 59 00:02:25,841 --> 00:02:27,712 - Put that away. I said, put that away! 60 00:02:27,799 --> 00:02:30,976 [dark music] 61 00:02:31,063 --> 00:02:33,370 I need to know if I'm a monster, 62 00:02:33,457 --> 00:02:36,547 and you're gonna help me find out. 63 00:02:36,634 --> 00:02:38,462 - Okay. 64 00:02:38,549 --> 00:02:41,204 You don't want to do this. - Move. Move. 65 00:02:41,291 --> 00:02:44,033 [tense music] 66 00:02:47,993 --> 00:02:49,778 - I can't believe you read my texts. 67 00:02:49,865 --> 00:02:51,171 - What made you feel like you had to lie to me? 68 00:02:51,258 --> 00:02:52,781 - I didn't! - Ingrid. 69 00:02:52,868 --> 00:02:55,175 You said you were going to Samantha's, right, tonight? 70 00:02:55,262 --> 00:02:57,046 You did not say you were going upstate to some college party 71 00:02:57,133 --> 00:02:58,352 to do God knows what with God knows who. 72 00:02:58,439 --> 00:03:01,311 - It's my friends. It's not a big deal. 73 00:03:01,398 --> 00:03:03,095 - You know what? It is a big deal. 74 00:03:03,183 --> 00:03:04,532 And had you told me the truth, it might have been different. 75 00:03:04,619 --> 00:03:06,316 Let me ask you, how am I supposed to trust you 76 00:03:06,403 --> 00:03:09,624 when you hide things from me? - Yeah, you're one to talk. 77 00:03:09,711 --> 00:03:10,929 - I'm sorry? 78 00:03:11,016 --> 00:03:13,236 - You hide things from me all the time. 79 00:03:13,323 --> 00:03:14,629 You leave. Sometimes you're gone for days. 80 00:03:14,716 --> 00:03:16,065 And then you come back, 81 00:03:16,152 --> 00:03:17,327 and you don't tell me anything about it. 82 00:03:17,414 --> 00:03:19,547 - That is different, and you know it. 83 00:03:19,634 --> 00:03:21,375 It's my work, and I'm an adult. 84 00:03:21,462 --> 00:03:24,334 - So am I! I'm 18 now. - You are 18 85 00:03:24,421 --> 00:03:26,075 and still in high school and still living in my house. 86 00:03:26,162 --> 00:03:27,685 And therefore, still my rules. You're not going. 87 00:03:27,772 --> 00:03:29,426 It's not happening. - But-- 88 00:03:30,775 --> 00:03:32,995 [groans] 89 00:03:33,082 --> 00:03:35,040 Mom, please. [phone buzzes] 90 00:03:35,127 --> 00:03:36,477 - It's work. I have to go. 91 00:03:36,564 --> 00:03:37,608 - [mocking] It's work. I gotta go. 92 00:03:41,221 --> 00:03:42,439 - You know what? 93 00:03:42,526 --> 00:03:44,528 You're staying at your father's tonight. 94 00:03:44,615 --> 00:03:46,878 I'll be calling to check in. 95 00:03:48,358 --> 00:03:50,882 - Ugh! 96 00:03:50,969 --> 00:03:53,494 - Approximately 90 minutes ago, 97 00:03:53,581 --> 00:03:55,147 an unknown subject entered the office 98 00:03:55,235 --> 00:03:57,324 of Dr. Olivia Kramer and forcefully abducted her. 99 00:03:57,411 --> 00:03:59,674 Dr. Kramer had just concluded a live Zoom interview 100 00:03:59,761 --> 00:04:01,415 with a local morning show. 101 00:04:01,502 --> 00:04:03,852 She turned off her camera but not her audio. 102 00:04:03,939 --> 00:04:05,636 Producers heard the abduction taking place in real time 103 00:04:05,723 --> 00:04:07,638 and called 911. 104 00:04:07,725 --> 00:04:09,205 - Has there been a ransom demand? 105 00:04:09,292 --> 00:04:10,598 - Not at this time. 106 00:04:10,685 --> 00:04:12,556 - Thought she was a celebrity, not a saint. 107 00:04:12,643 --> 00:04:15,298 - I'd say she's considered a bit of both. 108 00:04:15,385 --> 00:04:17,213 She's helped a lot of people deal with 109 00:04:17,300 --> 00:04:20,042 the effects of sexual abuse and generational trauma. 110 00:04:20,129 --> 00:04:22,131 - Abusers begetting abusers. 111 00:04:22,218 --> 00:04:23,437 - Right. 112 00:04:23,524 --> 00:04:25,917 She's also an expert at diagnosing 113 00:04:26,004 --> 00:04:27,789 accommodation syndrome in adults. 114 00:04:27,876 --> 00:04:29,443 - I take it you've read the books. 115 00:04:29,530 --> 00:04:31,662 - Yeah. All three. 116 00:04:31,749 --> 00:04:33,273 - Why? 117 00:04:33,360 --> 00:04:34,883 - Hey, Ray, can you check out the garage 118 00:04:34,970 --> 00:04:36,667 for Dr. Kramer's black Audi? 119 00:04:36,754 --> 00:04:37,886 - Yeah. - Thanks. 120 00:04:42,064 --> 00:04:44,240 - You didn't have to do that. 121 00:04:44,327 --> 00:04:46,503 - Does he know what happened to you on that boat 122 00:04:46,590 --> 00:04:49,332 when you were undercover? 123 00:04:49,419 --> 00:04:50,855 - No. 124 00:04:50,942 --> 00:04:53,075 It's not exactly, um... 125 00:04:53,162 --> 00:04:55,295 day-to-day conversation, you know? 126 00:04:56,600 --> 00:04:58,602 - If you ever wanna talk about it-- 127 00:04:58,689 --> 00:05:01,301 taking down Oscar Zamora, or anything else-- 128 00:05:01,388 --> 00:05:03,041 I'm here. 129 00:05:03,128 --> 00:05:05,827 Just trying to respect your boundaries. 130 00:05:07,611 --> 00:05:09,091 - Thank you. 131 00:05:15,097 --> 00:05:17,186 - Audio from the Zoom cued up? - Yeah. 132 00:05:17,273 --> 00:05:19,536 First part's too garbled to make out, but listen to this. 133 00:05:19,623 --> 00:05:21,146 - I need to know if I'm a monster, 134 00:05:21,233 --> 00:05:22,713 and you're gonna help me find out. 135 00:05:22,800 --> 00:05:25,716 - Our unsub's a male, and he sounds young. 136 00:05:25,803 --> 00:05:27,283 - I think we can rule out a ransom demand. 137 00:05:27,370 --> 00:05:28,415 "I need to know if I'm a monster, 138 00:05:28,502 --> 00:05:29,633 and you're going help me find out?" 139 00:05:29,720 --> 00:05:31,200 That's a-- that's a call for help. 140 00:05:31,287 --> 00:05:32,941 - You think it's an old patient? 141 00:05:33,028 --> 00:05:34,899 - He chose to come to her. 142 00:05:34,986 --> 00:05:36,945 He could have wound up on any therapist's doorstep. 143 00:05:37,032 --> 00:05:38,990 - True, but given what you said about her expertise, 144 00:05:39,077 --> 00:05:41,079 the doc's also heard the names of lots of 145 00:05:41,166 --> 00:05:42,646 sexual predators inside these walls. 146 00:05:42,733 --> 00:05:44,431 - She'd be a mandatory reporter. 147 00:05:44,518 --> 00:05:47,303 Our unsub could be angry at being unmasked. 148 00:05:47,390 --> 00:05:49,653 - Dr. Kramer's Audi wasn't in the garage. 149 00:05:49,740 --> 00:05:51,438 I already put a BOLO out. 150 00:05:51,525 --> 00:05:54,919 - Well, who needs people when you have surveillance footage? 151 00:05:55,006 --> 00:05:56,965 Oh, look. The violent man is dragging the woman 152 00:05:57,052 --> 00:05:58,967 into the concrete dungeon. 153 00:05:59,054 --> 00:06:01,273 Why does it feel like we've seen this movie too many times? 154 00:06:01,361 --> 00:06:03,928 - We got you out. We'll get her, too. 155 00:06:04,015 --> 00:06:05,277 I'm gonna save my breath, because I already know 156 00:06:05,365 --> 00:06:06,496 you ran the facial rec, 157 00:06:06,583 --> 00:06:08,106 and skip to the burning question. 158 00:06:08,193 --> 00:06:09,804 What's this sicko-with-a-gun's name? 159 00:06:09,891 --> 00:06:11,196 - Noah Tramble, 25. 160 00:06:11,283 --> 00:06:12,415 Record of possession. 161 00:06:12,502 --> 00:06:15,549 His last known is in Hagerstown. 162 00:06:15,636 --> 00:06:17,768 His next of kin is his father, Casper, who's currently a guest 163 00:06:17,855 --> 00:06:19,335 of the Maryland Department of Corrections 164 00:06:19,422 --> 00:06:21,163 for sexual abuse of a child. 165 00:06:21,250 --> 00:06:23,295 - [sighs] Get Noah Tramble's photo on the wire. 166 00:06:23,383 --> 00:06:26,473 I want her patient files. Line up the grudges. 167 00:06:26,560 --> 00:06:28,692 You two take Noah's last known in Hagerstown. 168 00:06:28,779 --> 00:06:29,824 Ray, you're with me. - Where we going? 169 00:06:29,911 --> 00:06:32,522 - Prison. 170 00:06:33,915 --> 00:06:35,612 - I told you, 171 00:06:35,699 --> 00:06:36,874 it's doctor-patient confidentiality. 172 00:06:36,961 --> 00:06:39,007 - I don't care. Waive it. 173 00:06:39,094 --> 00:06:41,052 What did Ruthie say I did to her? 174 00:06:41,139 --> 00:06:43,446 - What do you think you did? 175 00:06:43,533 --> 00:06:45,230 - No, no, no, no, no. Don't redirect the question. 176 00:06:45,317 --> 00:06:47,276 I know all your shrink tricks. 177 00:06:47,363 --> 00:06:48,669 Now, I've been journaling lately, 178 00:06:48,756 --> 00:06:50,235 trying to work things out. 179 00:06:50,322 --> 00:06:52,673 - Then why do you need me? 180 00:06:52,760 --> 00:06:56,459 - Lady, I wouldn't be asking that if I were you. 181 00:07:04,989 --> 00:07:07,339 - If you want my help, 182 00:07:07,427 --> 00:07:09,646 you're going to have to tell the truth. 183 00:07:11,648 --> 00:07:13,258 Can you do that, Noah? 184 00:07:18,089 --> 00:07:19,526 What do you think you did to Ruthie? 185 00:07:19,613 --> 00:07:20,875 - I don't know. 186 00:07:20,962 --> 00:07:23,181 I was drinking a lot back then, you know? 187 00:07:23,268 --> 00:07:25,096 Snorting anything I could get my hands on. 188 00:07:25,183 --> 00:07:26,010 Adderall, coke, oxy. 189 00:07:26,097 --> 00:07:28,796 - You were 15. 190 00:07:28,883 --> 00:07:30,014 You must have had some reason for going down 191 00:07:30,101 --> 00:07:31,668 such a dark path. 192 00:07:31,755 --> 00:07:33,148 - Well, I-- 193 00:07:37,152 --> 00:07:38,849 I didn't wanna exist. I-- 194 00:07:40,547 --> 00:07:41,678 [crying softly] 195 00:07:41,765 --> 00:07:43,463 - I know how difficult that was to say. 196 00:07:45,987 --> 00:07:48,555 And...I want to tell you 197 00:07:48,642 --> 00:07:50,470 what I remember your sister saying about you-- 198 00:07:52,646 --> 00:07:56,432 That she loved her brother very much. 199 00:07:59,479 --> 00:08:01,263 - She's my half-sister. 200 00:08:02,786 --> 00:08:04,571 We've got different fathers, I mean... 201 00:08:04,658 --> 00:08:05,876 hers is a lawyer. 202 00:08:05,963 --> 00:08:07,487 Mine's a piece of crap. 203 00:08:07,574 --> 00:08:08,705 - I'm sorry. 204 00:08:08,792 --> 00:08:11,447 No child deserves that. 205 00:08:13,318 --> 00:08:17,627 Can you tell me why you think you might have hurt Ruthie? 206 00:08:17,714 --> 00:08:19,716 - Because that's what everybody said! 207 00:08:19,803 --> 00:08:21,370 Because of my biological father. 208 00:08:21,457 --> 00:08:23,328 - Tell me about him. 209 00:08:23,415 --> 00:08:26,114 - No, he--look, he-- - Noah. 210 00:08:26,201 --> 00:08:27,507 [no sound] 211 00:08:30,858 --> 00:08:33,121 - Maryland state troopers have advised residents 212 00:08:33,208 --> 00:08:34,426 to be on the lookout 213 00:08:34,514 --> 00:08:36,167 for this man, Noah Tramble, 214 00:08:36,254 --> 00:08:37,821 wanted for the abduction of... 215 00:08:37,908 --> 00:08:40,476 - Noah, tell me about your father. 216 00:08:40,563 --> 00:08:42,260 - No, no. Not here. - Did he do something to you? 217 00:08:42,347 --> 00:08:44,219 - I said not here, all right? 218 00:08:44,306 --> 00:08:46,003 -...should not be approached under any circumstances. 219 00:08:46,090 --> 00:08:48,092 - All right, let's go. - Noah. 220 00:08:48,179 --> 00:08:50,355 - Thank you. 221 00:08:50,442 --> 00:08:52,706 Hana says there's no record of Noah Tramble 222 00:08:52,793 --> 00:08:54,142 being one of Dr. Kramer's patients. 223 00:08:54,229 --> 00:08:56,492 - Kristin said his place is empty, 224 00:08:56,579 --> 00:08:58,973 except for a few end tables and some clothes. 225 00:08:59,060 --> 00:09:01,105 Neighbors haven't seen him in a couple of days, either. 226 00:09:03,673 --> 00:09:05,153 [quietly] Get ready to meet the devil himself. 227 00:09:13,030 --> 00:09:14,336 - Hey! 228 00:09:16,033 --> 00:09:18,558 - Mr. Tramble. 229 00:09:18,645 --> 00:09:20,081 We figured we'd give you the courtesy 230 00:09:20,168 --> 00:09:21,865 of bringing you down to the infirmary 231 00:09:21,952 --> 00:09:22,953 so your colleagues wouldn't label you as a snitch. 232 00:09:23,040 --> 00:09:24,607 - Ha. 233 00:09:24,694 --> 00:09:28,176 - I know it's hard enough being a pedo in gen pop. 234 00:09:28,263 --> 00:09:30,918 - Where'd you find this kid? He's a real catch. 235 00:09:31,005 --> 00:09:33,181 - Yeah, the best and brightest. 236 00:09:33,268 --> 00:09:34,835 That's why I hired him. 237 00:09:34,922 --> 00:09:37,228 Have you heard from your son recently? 238 00:09:37,315 --> 00:09:40,623 - Can't say till I get my potato chips. 239 00:09:40,710 --> 00:09:42,364 - You know, I waited so long for you that I-- 240 00:09:42,451 --> 00:09:44,192 I just had to open the bag. 241 00:09:44,279 --> 00:09:47,238 Mmm! So delicious. 242 00:09:47,325 --> 00:09:50,807 You know, if you give us some useful information, 243 00:09:50,894 --> 00:09:54,332 I might be able to dig you up a bag. 244 00:09:54,419 --> 00:09:55,812 - Noah stopped talking to me 245 00:09:55,899 --> 00:09:57,814 after I landed in here two years back. 246 00:09:57,901 --> 00:09:59,860 - But he was in your custody from the time he was 15 247 00:09:59,947 --> 00:10:01,035 till he graduated high school. 248 00:10:01,122 --> 00:10:02,602 Why not before? 249 00:10:02,689 --> 00:10:04,647 - 'Cause my ex, Noah's mother Sandy, 250 00:10:04,734 --> 00:10:07,084 got all pissed off when she came home from work 251 00:10:07,171 --> 00:10:11,306 and caught me with a lady who wasn't age appropriate. 252 00:10:11,393 --> 00:10:14,048 That's not the best part. 253 00:10:14,135 --> 00:10:16,616 Sandy files for divorce when Noah's around seven, 254 00:10:16,703 --> 00:10:18,226 and who does she remarry? 255 00:10:18,313 --> 00:10:21,751 Her attorney, Luke Denham. 256 00:10:21,838 --> 00:10:25,233 The one who bled me dry of the nothing I never had. 257 00:10:25,320 --> 00:10:26,495 Polished prick. 258 00:10:26,582 --> 00:10:29,629 He took in Noah as his own, 259 00:10:29,716 --> 00:10:32,544 had a daughter two years later. 260 00:10:32,632 --> 00:10:35,112 One big happy family. 261 00:10:35,199 --> 00:10:36,505 Pricks. 262 00:10:36,592 --> 00:10:38,594 - How did Noah end up back with you? 263 00:10:38,681 --> 00:10:41,031 - Kid was a druggie. I think he was hooked on oxy. 264 00:10:41,118 --> 00:10:42,598 Luke and Sandy threw him back at me 265 00:10:42,685 --> 00:10:44,121 like he was a piece of trash. 266 00:10:44,208 --> 00:10:45,688 - You ever hurt Noah? 267 00:10:47,559 --> 00:10:49,300 - My son was never my type. 268 00:10:51,433 --> 00:10:53,391 - I need a shower. 269 00:10:53,478 --> 00:10:56,351 Casper could be the reason Noah thinks he's a monster. 270 00:10:56,438 --> 00:10:58,483 Because his father is. 271 00:10:58,570 --> 00:11:01,051 - Well, Noah moved out of his father's house when he was 18. 272 00:11:01,138 --> 00:11:03,097 Casper didn't get charged with a sexual offense 273 00:11:03,184 --> 00:11:04,489 until two years ago. 274 00:11:04,576 --> 00:11:05,795 - Just because he wasn't convicted 275 00:11:05,882 --> 00:11:07,231 doesn't mean he's not a predator. 276 00:11:07,318 --> 00:11:09,059 Could be an open secret in the family. 277 00:11:09,146 --> 00:11:11,279 Which makes it unresolved generational trauma, 278 00:11:11,366 --> 00:11:13,063 the doc's specialty. 279 00:11:13,150 --> 00:11:15,326 - Yeah, but Noah's not Dr. Kramer's patient. 280 00:11:15,413 --> 00:11:16,893 All right, why abduct her to help him? 281 00:11:16,980 --> 00:11:18,590 - I don't know. 282 00:11:24,292 --> 00:11:26,424 Hana, is there any record of a patient 283 00:11:26,511 --> 00:11:29,819 with the last name Denham in Dr. Kramer's files? 284 00:11:33,562 --> 00:11:35,216 - One, from a decade ago. 285 00:11:35,303 --> 00:11:38,045 Ruthie Denham, age five. 286 00:11:38,132 --> 00:11:40,482 Same childhood address as Noah. 287 00:11:40,569 --> 00:11:41,918 Because she's his half-sister. 288 00:11:42,005 --> 00:11:44,573 - Send Gaines and Barnes over now. 289 00:11:48,403 --> 00:11:51,754 [edgy music] 290 00:11:51,841 --> 00:11:54,017 ♪ ♪ 291 00:11:54,104 --> 00:11:56,063 - FBI. Anybody home? 292 00:11:58,892 --> 00:11:59,936 - It's open. 293 00:12:05,986 --> 00:12:07,944 - Oh my God. 294 00:12:08,858 --> 00:12:10,947 She's alive. Throw me that towel. 295 00:12:11,034 --> 00:12:12,079 - Here. 296 00:12:12,166 --> 00:12:13,776 - Hey. - We need an ambulance. 297 00:12:13,863 --> 00:12:15,299 - Ruthie, stay with me. - 81 Regent Avenue, Hagerstown. 298 00:12:15,386 --> 00:12:17,780 - Take that. 299 00:12:17,867 --> 00:12:19,303 Stay with me. - You're gonna be all right. 300 00:12:19,390 --> 00:12:20,870 - Come on, come on. 301 00:12:20,957 --> 00:12:23,307 - Can you hear me? - Keep breathing. 302 00:12:23,394 --> 00:12:25,396 Ruthie, keep breathing. 303 00:12:31,838 --> 00:12:33,535 [distant siren] 304 00:12:33,622 --> 00:12:35,145 - How's she doing? 305 00:12:35,232 --> 00:12:36,799 - Lost a lot of blood, but she's stable. 306 00:12:36,886 --> 00:12:38,801 They've got her sedated. - Her parents here? 307 00:12:38,888 --> 00:12:40,542 - Luke and Sandy. They're divorced. 308 00:12:40,629 --> 00:12:41,848 Sandy's inside with the doctors, 309 00:12:41,935 --> 00:12:43,414 completely beside herself. 310 00:12:43,501 --> 00:12:45,373 - Well, her daughter tried to kill herself, 311 00:12:45,460 --> 00:12:46,983 and her son's a wanted fugitive. 312 00:12:47,070 --> 00:12:48,680 Can't say I blame her. 313 00:12:48,768 --> 00:12:50,073 Noah found Dr. Kramer 314 00:12:50,160 --> 00:12:51,596 because Ruthie was a patient a decade ago. 315 00:12:51,683 --> 00:12:53,424 We need to find out who gave him that information. 316 00:12:53,511 --> 00:12:55,209 - I'm looking for my daughter, Ruthie Denham. 317 00:12:55,296 --> 00:12:57,559 - Check with the front desk. - You must be her father, Luke. 318 00:12:57,646 --> 00:12:59,256 - Yes. They told me that they brought her here. 319 00:12:59,343 --> 00:13:00,780 Is-is she okay? - She's stable. 320 00:13:00,867 --> 00:13:02,129 The doctors are taking good care of her. 321 00:13:02,216 --> 00:13:04,087 Her mom's already here. 322 00:13:04,174 --> 00:13:06,089 - Did Ruthie really slit her wrist? 323 00:13:06,176 --> 00:13:08,178 Why would she do that? - We don't know. 324 00:13:08,265 --> 00:13:09,701 But we'd like to talk to you and her mom, 325 00:13:09,789 --> 00:13:12,269 after you've had a chance to see her. 326 00:13:12,356 --> 00:13:14,750 - This is Noah's fault. It has to be. 327 00:13:14,837 --> 00:13:15,795 - Why do you say that? 328 00:13:15,882 --> 00:13:17,579 - Because he's a bad seed. 329 00:13:17,666 --> 00:13:19,102 Always has been. 330 00:13:24,238 --> 00:13:26,283 - Where are we going? 331 00:13:26,370 --> 00:13:28,111 My car is the other way. - Forget your car. 332 00:13:28,198 --> 00:13:29,591 The cops are looking for it now. 333 00:13:29,678 --> 00:13:31,375 - I have to tell you something. 334 00:13:31,462 --> 00:13:34,117 There's a chance you may never know the truth about yourself. 335 00:13:34,204 --> 00:13:35,205 - What kind of monster doesn't remember 336 00:13:35,292 --> 00:13:36,250 whether or not he molested his own sister? 337 00:13:36,337 --> 00:13:38,208 - It was a decade ago. 338 00:13:38,295 --> 00:13:40,732 You were abusing drugs, and memories in the best of times 339 00:13:40,820 --> 00:13:42,343 are complex. 340 00:13:42,430 --> 00:13:44,432 If enough people told you that you hurt your sister, 341 00:13:44,519 --> 00:13:46,129 you might have begun to believe it. 342 00:13:46,216 --> 00:13:47,609 - You mean I might not have done it? 343 00:13:47,696 --> 00:13:51,091 - Yes. Yes, and I can help you, if you let me. 344 00:13:51,178 --> 00:13:52,832 Why are you doing this? - For Rose. 345 00:13:52,919 --> 00:13:56,052 It's always been for her. - Who's Rose? 346 00:13:56,139 --> 00:13:58,359 - You're gonna see. Get in. 347 00:13:58,446 --> 00:13:59,577 Get in! 348 00:14:04,931 --> 00:14:07,847 [tense music] 349 00:14:07,934 --> 00:14:12,460 ♪ ♪ 350 00:14:12,547 --> 00:14:14,331 - Hey! Hey! 351 00:14:14,418 --> 00:14:16,246 What the hell you think you're doing? 352 00:14:16,333 --> 00:14:18,248 - Hey-- - You come here 353 00:14:18,335 --> 00:14:19,336 and steal my truck? - Relax, man--uhh-- 354 00:14:19,423 --> 00:14:20,598 [grunting] 355 00:14:27,736 --> 00:14:30,565 - Hey! Stay there! 356 00:14:30,652 --> 00:14:31,653 [labored breathing] 357 00:14:31,740 --> 00:14:32,784 It was self-defense. 358 00:14:32,872 --> 00:14:33,960 He was going to kill me. 359 00:14:34,047 --> 00:14:36,440 Get back in the truck. 360 00:14:36,527 --> 00:14:38,007 Get back in the truck! 361 00:14:43,752 --> 00:14:45,754 - Noah, we can't just leave him. 362 00:14:45,841 --> 00:14:47,364 - We got to go. 363 00:14:52,630 --> 00:14:54,371 - Oh my God. 364 00:14:57,853 --> 00:14:59,637 - Do we really have to do this right now? 365 00:14:59,724 --> 00:15:01,770 - I know this is hard, but this is an active abduction 366 00:15:01,857 --> 00:15:03,293 and we need to know. 367 00:15:03,380 --> 00:15:04,904 Can you tell us when the last time was you saw Noah? 368 00:15:04,991 --> 00:15:06,122 - This morning. 369 00:15:06,209 --> 00:15:07,080 He came to the house to see Ruthie, 370 00:15:07,167 --> 00:15:08,472 but I wouldn't let him in. 371 00:15:08,559 --> 00:15:10,692 - Do Noah and Ruthie see each other often? 372 00:15:10,779 --> 00:15:12,215 - Never. 373 00:15:12,302 --> 00:15:13,695 No, not for a decade. 374 00:15:13,782 --> 00:15:15,305 The last communication they had was... 375 00:15:15,392 --> 00:15:17,177 yesterday, when he texted her. 376 00:15:17,264 --> 00:15:18,830 But I put a stop to that. 377 00:15:18,918 --> 00:15:19,919 - Why? 378 00:15:23,400 --> 00:15:26,926 - Be-because of what he did to her. 379 00:15:29,537 --> 00:15:31,017 - What happened? 380 00:15:31,104 --> 00:15:32,844 - [sighs] 381 00:15:32,932 --> 00:15:35,282 It was March 1, 2013. 382 00:15:35,369 --> 00:15:37,284 I went to wake Ruthie up for kindergarten. 383 00:15:37,371 --> 00:15:39,808 She was asleep in her little sleigh bed, 384 00:15:39,895 --> 00:15:43,029 with Noah spooning her. 385 00:15:43,116 --> 00:15:46,510 He'd never done that before, and I thought it was cute. 386 00:15:46,597 --> 00:15:49,513 But then I woke them up, and I pulled back the covers. 387 00:15:50,862 --> 00:15:53,909 And they were both naked. 388 00:15:53,996 --> 00:15:56,433 I just--I just lost it. 389 00:15:58,609 --> 00:16:01,830 I asked Noah if he--you know, if he touched her. 390 00:16:01,917 --> 00:16:04,180 And he just started crying. He said he couldn't remember. 391 00:16:04,267 --> 00:16:04,876 He said he didn't even know what 392 00:16:04,964 --> 00:16:06,530 he was doing in Ruthie's bed. 393 00:16:06,617 --> 00:16:08,532 But I could smell the booze on his breath. 394 00:16:08,619 --> 00:16:11,622 He was drunk, and probably high. 395 00:16:11,709 --> 00:16:13,581 Oh God, he was on so many drugs back then. 396 00:16:15,104 --> 00:16:16,976 - What did Ruthie say happened? 397 00:16:17,063 --> 00:16:18,629 - She was five. 398 00:16:18,716 --> 00:16:20,805 She was scared, and he was screaming. 399 00:16:20,892 --> 00:16:22,198 And I was, too. 400 00:16:22,285 --> 00:16:24,026 And she thought that I was mad at her. 401 00:16:24,113 --> 00:16:26,724 - And where was your husband? 402 00:16:26,811 --> 00:16:28,335 - Luke was in trial in Baltimore. 403 00:16:28,422 --> 00:16:29,858 But he came as soon as I told him. 404 00:16:29,945 --> 00:16:31,207 - Did you call the police? 405 00:16:34,297 --> 00:16:35,733 - I wanted to, 406 00:16:35,820 --> 00:16:38,258 but Luke talked me out of it. 407 00:16:38,345 --> 00:16:39,520 I was so angry-- I would do anything 408 00:16:39,607 --> 00:16:41,565 to protect my daughter. 409 00:16:41,652 --> 00:16:43,176 - And yet, Noah was your son. 410 00:16:44,612 --> 00:16:46,483 - I loved him so much. 411 00:16:46,570 --> 00:16:48,529 But how could he do that to his own sister? 412 00:16:49,791 --> 00:16:51,706 - I'm sorry. 413 00:16:51,793 --> 00:16:54,404 - I didn't want to believe it, but he was so ashamed. 414 00:16:54,491 --> 00:16:56,972 Noah never stopped crying all day. 415 00:16:57,059 --> 00:16:59,670 And the more that he said he couldn't remember, 416 00:16:59,757 --> 00:17:00,932 the more I knew that he had done it, 417 00:17:01,020 --> 00:17:02,891 and I could not forgive him. 418 00:17:02,978 --> 00:17:04,849 - Noah was an addict. 419 00:17:04,936 --> 00:17:07,722 Oxy, meth, coke. 420 00:17:07,809 --> 00:17:09,680 The kind that make you wreak havoc. 421 00:17:09,767 --> 00:17:11,247 - You're speaking from experience? 422 00:17:11,334 --> 00:17:12,901 - I'm a family law attorney. 423 00:17:12,988 --> 00:17:14,511 I've seen what substance abuse can do 424 00:17:14,598 --> 00:17:17,732 to every kind of family, including mine. 425 00:17:17,819 --> 00:17:21,692 - So you think the drugs made Noah molest his sister? 426 00:17:21,779 --> 00:17:24,869 - It's completely within the realm of possibility. 427 00:17:24,956 --> 00:17:28,656 Ruthie was too young to have the words to be sure, so... 428 00:17:28,743 --> 00:17:30,571 even after she went to see Dr. Kramer, 429 00:17:30,658 --> 00:17:32,921 she still referred to it as "the nightmare." 430 00:17:33,008 --> 00:17:36,751 - I have to ask-- where were you that night? 431 00:17:36,838 --> 00:17:40,146 - I was in trial in Baltimore. 432 00:17:40,233 --> 00:17:42,670 Hadn't been home all week until Sandy called. 433 00:17:42,757 --> 00:17:44,976 - We'll have to confirm that. 434 00:17:45,064 --> 00:17:46,978 - Well, you go right ahead. 435 00:17:47,066 --> 00:17:48,415 I love my daughter. 436 00:17:48,502 --> 00:17:50,765 I would never do anything to hurt her. 437 00:17:50,852 --> 00:17:52,767 - You know, I'm curious about something, Mr. Denham. 438 00:17:52,854 --> 00:17:56,292 Sandy said that you talked her out of calling the police. 439 00:17:57,772 --> 00:17:59,774 Why was that? 440 00:18:04,083 --> 00:18:06,476 - Noah was only 15. 441 00:18:06,563 --> 00:18:09,740 At minimum, he'd be stigmatized for life, 442 00:18:09,827 --> 00:18:11,916 and more likely thrown in jail. 443 00:18:12,003 --> 00:18:13,657 Given the circumstances, 444 00:18:13,744 --> 00:18:16,530 it just didn't seem like the right thing to do at the time. 445 00:18:16,617 --> 00:18:20,055 You don't think I regret that decision every day? 446 00:18:20,142 --> 00:18:21,709 I tried to help Noah. 447 00:18:23,014 --> 00:18:25,756 It broke my marriage, it broke my daughter, and it broke me. 448 00:18:25,843 --> 00:18:28,411 We should have turned him in when we had the chance. 449 00:18:28,498 --> 00:18:29,456 - [clears throat] 450 00:18:31,284 --> 00:18:32,546 - Thank you. 451 00:18:34,678 --> 00:18:36,550 - Ruthie's cell phone. 452 00:18:36,637 --> 00:18:37,942 Noah's been texting her the past few days. 453 00:18:38,029 --> 00:18:39,640 She didn't respond until this morning, 454 00:18:39,727 --> 00:18:42,425 after he'd gone to the house to see her. 455 00:18:42,512 --> 00:18:44,166 - "I don't remember what happened. 456 00:18:44,253 --> 00:18:45,907 Maybe Dr. Kramer knows." 457 00:18:45,994 --> 00:18:48,127 - That's how Noah found the doctor. 458 00:18:48,214 --> 00:18:49,519 [phone rings] - Well, if Ruth blames herself, 459 00:18:49,606 --> 00:18:51,086 that explains her suicide attempt. 460 00:18:51,173 --> 00:18:52,696 - Hey. 461 00:18:52,783 --> 00:18:54,524 - Remy, Clarksburg PD found Dr. Kramer's Audi 462 00:18:54,611 --> 00:18:56,352 parked at a hotel, three blocks from 463 00:18:56,439 --> 00:18:59,703 the side street where Noah killed a man for his truck. 464 00:19:01,836 --> 00:19:03,490 - Victim is George Mason. Works around the corner. 465 00:19:03,577 --> 00:19:04,752 Parks his truck back here sometimes, 466 00:19:04,839 --> 00:19:06,623 when the employee lot's full. 467 00:19:06,710 --> 00:19:07,972 - Is she our witness? - Yeah. 468 00:19:08,059 --> 00:19:10,018 Said she saw Mason catch a fugitive 469 00:19:10,105 --> 00:19:11,976 trying to steal his truck. Pulled that tire iron on him, 470 00:19:12,063 --> 00:19:13,413 and your guy shot him twice in the gut. 471 00:19:13,500 --> 00:19:14,805 - His name's Noah Tramble. 472 00:19:14,892 --> 00:19:16,633 She see his hostage? - Yeah. Black female, 473 00:19:16,720 --> 00:19:18,287 dressed nice, sitting in the cab of the truck. 474 00:19:18,374 --> 00:19:19,593 - Well, at least she's alive. 475 00:19:19,680 --> 00:19:21,595 At least we got that. 476 00:19:23,684 --> 00:19:25,076 - Oh, he's escalating. 477 00:19:25,164 --> 00:19:26,513 You got the info on the truck? 478 00:19:26,600 --> 00:19:27,992 - Yeah, I was about to run it in my car. 479 00:19:28,079 --> 00:19:29,516 - All right. 480 00:19:29,603 --> 00:19:30,169 Why don't you take that, handle the BOLO. 481 00:19:30,256 --> 00:19:31,344 I'll go talk to the witness. 482 00:19:31,431 --> 00:19:32,649 We'll meet up after and canvass. 483 00:19:34,477 --> 00:19:37,915 [uneasy music] 484 00:19:38,002 --> 00:19:44,487 ♪ ♪ 485 00:19:53,017 --> 00:19:55,019 - You can have vegetables. - I don't want vegetables. 486 00:19:55,106 --> 00:19:58,632 - That's Rose and her daughter Chloe. 487 00:19:58,719 --> 00:19:59,807 - I don't wanna go home. 488 00:19:59,894 --> 00:20:02,679 - How old's Chloe? - She's five. 489 00:20:02,766 --> 00:20:03,898 - That's the same age Ruthie was-- 490 00:20:03,985 --> 00:20:05,247 - Don't go there. 491 00:20:05,334 --> 00:20:07,249 You're on my team now. 492 00:20:07,336 --> 00:20:09,295 You said you would help me. 493 00:20:13,473 --> 00:20:16,780 She's gonna take me back. 494 00:20:16,867 --> 00:20:19,174 She knows the worst thing I might have done. 495 00:20:19,261 --> 00:20:22,482 And she's gonna say I love you anyways. 496 00:20:22,569 --> 00:20:24,266 You're gonna help me, right? 497 00:20:31,665 --> 00:20:33,754 - Hi. I-I just got home from work, and I-- 498 00:20:33,841 --> 00:20:37,279 I turned on the news, and I saw my--my ex-boyfriend. 499 00:20:37,366 --> 00:20:38,454 Noah Tramble. 500 00:20:38,541 --> 00:20:39,455 I just kicked him out yesterday. 501 00:20:39,542 --> 00:20:40,935 [knocking on door] 502 00:20:41,022 --> 00:20:43,024 - Rose? 503 00:20:43,111 --> 00:20:44,765 - [whispering] Oh, God. - It's me. 504 00:20:44,852 --> 00:20:47,289 - He's here. He's here. Call the police, now! 505 00:20:47,376 --> 00:20:49,204 Honey, go upstairs, all right? - Come on, I know 506 00:20:49,291 --> 00:20:50,684 you're in there. - Yeah, take that. 507 00:20:50,771 --> 00:20:52,381 Go really fast. I love you so much, okay? 508 00:20:52,468 --> 00:20:53,556 [knocking continues] 509 00:20:53,643 --> 00:20:55,950 [breathing heavily] 510 00:20:56,037 --> 00:20:59,823 - No, it's okay, it's okay. I just want to talk. 511 00:20:59,910 --> 00:21:01,042 - I've said everything I have to say to you. 512 00:21:01,129 --> 00:21:03,218 - No, that's fine. Then just listen to this lady. 513 00:21:03,305 --> 00:21:04,524 - Who the hell is she? 514 00:21:04,611 --> 00:21:05,699 - She's a psychiatrist, all right? 515 00:21:05,786 --> 00:21:08,745 She's gonna explain why you should take me back. 516 00:21:08,832 --> 00:21:10,834 - Chloe, go back to your room. 517 00:21:10,921 --> 00:21:12,401 Yeah. 518 00:21:12,488 --> 00:21:14,055 [phone rings] 519 00:21:14,142 --> 00:21:15,709 - You called the cops? 520 00:21:15,796 --> 00:21:18,015 Why? - Why do you think? 521 00:21:18,102 --> 00:21:20,148 You're not just a pervert, you're a murderer, now? 522 00:21:20,235 --> 00:21:23,020 - I just needed his truck. He came at me with a tire iron! 523 00:21:23,107 --> 00:21:25,022 He was gonna bash my brains in. 524 00:21:25,109 --> 00:21:26,372 - I wish he would have. - You don't mean that, Rosie. 525 00:21:26,459 --> 00:21:28,461 - I do. - Hey. Hey! 526 00:21:28,548 --> 00:21:29,723 [gunshot] - Aah! 527 00:21:29,810 --> 00:21:31,115 - Chloe, run! That's my daughter, you-- 528 00:21:31,202 --> 00:21:32,247 - I didn't see her! - You animal! 529 00:21:32,334 --> 00:21:33,509 - No, I-- - How dare you? 530 00:21:33,596 --> 00:21:34,858 - I'm doing this for our family! 531 00:21:34,945 --> 00:21:36,425 - You are not my family! - Calm down! 532 00:21:36,512 --> 00:21:38,558 Shut up. Shut up! 533 00:21:38,645 --> 00:21:40,255 Here, come with me. - No--no-- 534 00:21:40,342 --> 00:21:42,431 - You're coming-- you're coming with me! 535 00:21:49,438 --> 00:21:51,571 [indistinct radio chatter] 536 00:21:51,658 --> 00:21:53,442 [distant sirens] 537 00:21:58,621 --> 00:21:59,927 - Gaines and Hana, clear the house. 538 00:22:00,014 --> 00:22:01,885 Ray, check the yard. 539 00:22:01,972 --> 00:22:03,104 Dr. Kramer, you okay? 540 00:22:03,191 --> 00:22:04,627 - Noah Tramble did this. 541 00:22:04,714 --> 00:22:07,413 He has a gun, and he's got Rose Franklin. 542 00:22:07,500 --> 00:22:08,892 - I want my mommy. - You're safe now, OK? 543 00:22:08,979 --> 00:22:10,285 - Did you see where they went? - Thank you. 544 00:22:10,372 --> 00:22:11,591 - I couldn't risk looking back. 545 00:22:11,678 --> 00:22:12,940 I was trying to save Chloe and myself. 546 00:22:13,027 --> 00:22:14,768 - Hey, Remy. We got footprints. 547 00:22:14,855 --> 00:22:16,291 - Good job. 548 00:22:19,294 --> 00:22:21,905 [tense music] 549 00:22:21,992 --> 00:22:23,472 Another print. 550 00:22:27,215 --> 00:22:29,522 - Help! Help! 551 00:22:29,609 --> 00:22:32,873 He went that way, towards the road. 552 00:22:32,960 --> 00:22:35,441 - Call Hana. 553 00:22:35,528 --> 00:22:37,181 Get with the state police, and find this lunatic. 554 00:22:37,268 --> 00:22:39,140 - My daughter. Is she okay? 555 00:22:39,227 --> 00:22:41,534 - She's fine. We have her. 556 00:22:41,621 --> 00:22:43,449 - I thought he was gonna kill me. 557 00:22:47,453 --> 00:22:48,541 Look. 558 00:22:48,628 --> 00:22:51,848 I'm a nurse, and I'm all for therapy. 559 00:22:51,935 --> 00:22:54,416 And I ignored the journals that Noah was keeping, 560 00:22:54,503 --> 00:22:56,940 until he left one out on the kitchen counter one day 561 00:22:57,027 --> 00:22:59,639 when he thought I was at work. 562 00:22:59,726 --> 00:23:01,771 And I-I couldn't help it. I read it. 563 00:23:01,858 --> 00:23:04,295 - What did you find? 564 00:23:04,383 --> 00:23:07,298 - Sick stuff... about his half-sister 565 00:23:07,386 --> 00:23:09,910 and his pervert dad. 566 00:23:09,997 --> 00:23:12,695 He actually wrote in there, "Am I my father?" 567 00:23:12,782 --> 00:23:15,829 And...I didn't know anything about Casper. 568 00:23:15,916 --> 00:23:16,960 But when I looked him up and saw that he was 569 00:23:17,047 --> 00:23:20,660 a sex offender who was actually in prison, I... 570 00:23:20,747 --> 00:23:22,357 I kicked Noah out. 571 00:23:22,444 --> 00:23:26,187 And I told him to stay away from Chloe and me, forever. 572 00:23:26,274 --> 00:23:28,407 - That's a hell of a trigger. 573 00:23:28,494 --> 00:23:30,409 - Yeah, that's what we thought. 574 00:23:30,496 --> 00:23:31,801 - Did Noah mention anything today? 575 00:23:31,888 --> 00:23:34,630 The journals? Rose kicking him out? 576 00:23:34,717 --> 00:23:36,284 - No. 577 00:23:36,371 --> 00:23:37,894 He was just obsessed with finding out 578 00:23:37,981 --> 00:23:40,680 whether I thought he molested Ruthie or not. 579 00:23:40,767 --> 00:23:42,246 - What'd you tell him? 580 00:23:42,333 --> 00:23:44,031 - Whatever I needed to in the moment. 581 00:23:44,118 --> 00:23:45,815 I was scared. 582 00:23:45,902 --> 00:23:48,078 I was--I was just trying to mollify him. 583 00:23:48,165 --> 00:23:49,558 - Did Ruthie ever tell you directly 584 00:23:49,645 --> 00:23:51,081 that Noah molested her? - No. 585 00:23:51,168 --> 00:23:54,650 I'm a mandated reporter. I would have contacted police. 586 00:23:54,737 --> 00:23:56,435 - So how is it possible that neither one of them 587 00:23:56,522 --> 00:23:58,872 knows exactly what happened? 588 00:23:58,959 --> 00:24:01,744 - Trauma is a tangled web. 589 00:24:01,831 --> 00:24:03,442 Ruthie was sleeping when it happened. 590 00:24:03,529 --> 00:24:05,356 She thought she was dreaming. 591 00:24:05,444 --> 00:24:06,532 And she was young. 592 00:24:06,619 --> 00:24:08,316 She didn't have the words yet 593 00:24:08,403 --> 00:24:09,752 to describe what was done to her. 594 00:24:09,839 --> 00:24:11,362 - What's Noah's excuse? 595 00:24:11,450 --> 00:24:13,756 - He was too drunk and high to remember. 596 00:24:13,843 --> 00:24:16,455 But the people that he trusted told him 597 00:24:16,542 --> 00:24:17,891 that he'd done something awful, 598 00:24:17,978 --> 00:24:20,763 so it's no wonder he began to believe it. 599 00:24:20,850 --> 00:24:22,461 And Ruthie, too. 600 00:24:22,548 --> 00:24:24,767 - Like the McMartin preschool case. 601 00:24:24,854 --> 00:24:26,856 Adults leading children until they all started 602 00:24:26,943 --> 00:24:27,944 telling the same story. 603 00:24:28,031 --> 00:24:29,511 - That's one example. 604 00:24:29,598 --> 00:24:30,469 - I'll ask her about it in the morning, 605 00:24:30,556 --> 00:24:32,209 when she's out of sedation. 606 00:24:32,296 --> 00:24:33,863 - What do you mean? 607 00:24:33,950 --> 00:24:35,865 - She attempted suicide this morning. 608 00:24:35,952 --> 00:24:37,345 - [gasps] 609 00:24:41,218 --> 00:24:44,395 The unresolved trauma of both Noah and Ruthie 610 00:24:44,483 --> 00:24:45,571 has manifested in violence. 611 00:24:45,658 --> 00:24:48,138 Noah has directed his externally, 612 00:24:48,225 --> 00:24:50,358 and Ruthie has turned hers against herself. 613 00:24:50,445 --> 00:24:53,230 - So, professional opinion. 614 00:24:53,317 --> 00:24:56,451 Did Noah molest Ruthie or not? 615 00:24:58,627 --> 00:25:00,150 - After what I've been through today, 616 00:25:00,237 --> 00:25:03,980 and knowing about his father now, 617 00:25:04,067 --> 00:25:05,634 I think he's guilty as hell. 618 00:25:16,645 --> 00:25:18,647 - Is now a good time? - Yeah. 619 00:25:18,734 --> 00:25:20,562 I'm gonna be right over here, okay? 620 00:25:22,433 --> 00:25:24,348 - Hey, Ruthie. I'm Kristin. 621 00:25:24,435 --> 00:25:26,568 - My mom says you're nice. 622 00:25:26,655 --> 00:25:27,961 - Yeah? 623 00:25:28,048 --> 00:25:31,660 Gosh, I don't know if my daughter would agree. 624 00:25:31,747 --> 00:25:33,444 She's a little mad at me right now. 625 00:25:33,532 --> 00:25:36,622 How are you feeling? 626 00:25:36,709 --> 00:25:39,625 - I had nightmares all night. 627 00:25:39,712 --> 00:25:43,019 They say that kind of thing is common, 'cause... 628 00:25:43,106 --> 00:25:44,368 I guess I'm trying to process things that I didn't 629 00:25:44,455 --> 00:25:47,110 have the words to before. 630 00:25:47,197 --> 00:25:49,765 - I understand. 631 00:25:51,201 --> 00:25:52,638 - You do? 632 00:25:54,291 --> 00:25:55,641 - I do. 633 00:25:59,035 --> 00:26:02,082 Can you tell me what happened that night, with Noah? 634 00:26:02,169 --> 00:26:04,867 - I wish I knew. 635 00:26:04,954 --> 00:26:06,826 I thought I was dreaming. 636 00:26:06,913 --> 00:26:08,392 And he only came to me on nights 637 00:26:08,479 --> 00:26:10,525 when I was already asleep. 638 00:26:12,962 --> 00:26:14,573 - So it happened more than once? 639 00:26:14,660 --> 00:26:16,662 - Yes. 640 00:26:16,749 --> 00:26:19,578 He never let me see his face. 641 00:26:19,665 --> 00:26:22,058 And I didn't recognize his voice, 642 00:26:22,145 --> 00:26:23,973 because he always whispered. 643 00:26:24,060 --> 00:26:26,541 I asked him if I could tell someone, 644 00:26:26,628 --> 00:26:28,456 and he said if I did that, 645 00:26:28,543 --> 00:26:31,154 he'd make sure I never felt joy again. 646 00:26:33,156 --> 00:26:36,159 - And that's why you didn't tell your mom or Dr. Kramer. 647 00:26:36,246 --> 00:26:37,726 - It's my fault Noah took her. 648 00:26:39,423 --> 00:26:41,164 I sent him to her. 649 00:26:41,251 --> 00:26:42,905 But only because I thought she could help him, 650 00:26:42,992 --> 00:26:45,386 like she did me. 651 00:26:45,473 --> 00:26:47,127 It was so stupid of me. 652 00:26:47,214 --> 00:26:48,737 I mean, I could have gotten her killed. 653 00:26:53,089 --> 00:26:58,312 My whole life, people have been telling me I'm damaged goods. 654 00:26:58,399 --> 00:27:00,706 My own brother's victim. 655 00:27:00,793 --> 00:27:03,143 I get so tired of hearing it. 656 00:27:05,536 --> 00:27:08,235 And then sometimes it goes away. 657 00:27:11,455 --> 00:27:14,154 But then I guess seeing Noah-- 658 00:27:16,112 --> 00:27:18,898 Just...I'm just so ashamed. 659 00:27:22,989 --> 00:27:25,078 - Ruthie, I want you to listen to me. 660 00:27:25,165 --> 00:27:27,776 You are not damaged goods. 661 00:27:27,863 --> 00:27:30,561 What you are is a survivor, and that takes guts, 662 00:27:30,649 --> 00:27:32,259 and it takes courage. 663 00:27:32,346 --> 00:27:34,304 Real courage. 664 00:27:37,264 --> 00:27:41,572 And this is gonna sound kind of crazy right now... 665 00:27:41,660 --> 00:27:43,574 you're going to be okay. 666 00:27:43,662 --> 00:27:46,403 You're way stronger than you think. 667 00:27:48,144 --> 00:27:50,407 I see it. 668 00:27:52,627 --> 00:27:54,847 - I feel like I can tell you anything. 669 00:27:56,370 --> 00:27:58,764 - And I'm so grateful you did. 670 00:28:04,073 --> 00:28:06,554 - Uh, the nurse said it's time to go. 671 00:28:06,641 --> 00:28:08,512 They're transferring her to a hospital 672 00:28:08,599 --> 00:28:09,557 where there's a specialist who can 673 00:28:09,644 --> 00:28:11,298 do microsurgery on her wrists. 674 00:28:11,385 --> 00:28:13,517 - Can you come with us? 675 00:28:13,604 --> 00:28:16,042 - Yeah, of course. 676 00:28:16,129 --> 00:28:17,870 Yeah. 677 00:29:06,396 --> 00:29:07,571 - You okay? 678 00:29:08,834 --> 00:29:09,748 - [gasps] 679 00:29:14,970 --> 00:29:16,972 - Oh! 680 00:29:17,059 --> 00:29:17,973 - Oh my God! 681 00:29:18,060 --> 00:29:19,975 - [grunting] 682 00:29:20,062 --> 00:29:21,020 - Hey! - What's going on? 683 00:29:21,107 --> 00:29:22,717 - I don't know. What's happening? 684 00:29:22,804 --> 00:29:24,327 - Hey, hey, hey, hey. 685 00:29:27,243 --> 00:29:28,984 Noah, I'm with the FBI. 686 00:29:29,071 --> 00:29:31,378 I'm going to need you to slow down. 687 00:29:31,465 --> 00:29:33,423 - It's okay. I'm here. 688 00:29:40,996 --> 00:29:44,565 [car horn honking] 689 00:29:44,652 --> 00:29:46,523 - Put your belt on. - Okay. 690 00:29:51,180 --> 00:29:54,053 [sirens blaring] 691 00:30:02,452 --> 00:30:05,064 - Hey, it's him. It's Noah. 692 00:30:05,151 --> 00:30:06,239 We're trapped in the back. 693 00:30:06,326 --> 00:30:07,153 - Can you tell where he's headed? 694 00:30:07,240 --> 00:30:08,850 - Hold on. 695 00:30:08,937 --> 00:30:10,983 Take this. - Okay. 696 00:30:13,507 --> 00:30:16,553 - Um...heading north on Potomac Street. 697 00:30:16,640 --> 00:30:19,252 - Hana's tracking you, and Hagerstown PD is en route. 698 00:30:19,339 --> 00:30:21,689 Kristin, do you have a shot? 699 00:30:21,776 --> 00:30:22,908 - The glass is thick. 700 00:30:22,995 --> 00:30:24,648 The round could ricochet. 701 00:30:24,735 --> 00:30:26,563 Even if I hit him, he crashes this thing. 702 00:30:26,650 --> 00:30:29,088 Noah, stop the vehicle, now! 703 00:30:32,482 --> 00:30:35,007 [car horn honking] 704 00:30:39,707 --> 00:30:41,056 - He just ran the light at 16th. 705 00:30:45,887 --> 00:30:47,236 [car horn honking] 706 00:30:47,323 --> 00:30:49,282 - Hang tight. PD should be closing in. 707 00:30:49,369 --> 00:30:50,326 Stay on the phone with me. 708 00:30:50,413 --> 00:30:51,588 - Okay. 709 00:30:51,675 --> 00:30:54,678 [sirens blaring] 710 00:31:09,345 --> 00:31:10,912 - Kristin, what was that? 711 00:31:10,999 --> 00:31:13,045 Kristin, you with me? 712 00:31:13,132 --> 00:31:14,742 Gaines! 713 00:31:29,104 --> 00:31:30,758 You okay? 714 00:31:30,845 --> 00:31:33,108 - Noah took Ruthie. - He took my baby girl. 715 00:31:33,195 --> 00:31:35,719 - Where'd they go? 716 00:31:35,806 --> 00:31:37,330 - No, no, no. Kristin, Kristin. 717 00:31:37,417 --> 00:31:39,462 You need to get checked out. Easy. 718 00:31:39,549 --> 00:31:42,901 - I should have taken the shot. I should have taken the shot! 719 00:31:42,988 --> 00:31:45,381 - You did all you could do. Just take it easy. 720 00:31:45,468 --> 00:31:47,557 Ray's on it. Come on, sit down. 721 00:31:47,644 --> 00:31:49,472 - We need another ambulance. - For who? 722 00:31:49,559 --> 00:31:51,300 - Your fugitive--he carjacked a lady in a blue Dodge. 723 00:31:51,387 --> 00:31:52,171 Took off west. - All right, look, 724 00:31:52,258 --> 00:31:54,129 alert your precinct. Set a perimeter. 725 00:31:54,216 --> 00:31:55,957 Get a BOLO out on your radio, all right? Let's go. 726 00:31:56,044 --> 00:31:58,046 - Listen to me. Ruthie said at the hospital 727 00:31:58,133 --> 00:31:59,874 that she was abused more than once. 728 00:32:01,920 --> 00:32:03,443 That means if it happened on other nights, 729 00:32:03,530 --> 00:32:05,053 that means her father could have been in the house. 730 00:32:05,140 --> 00:32:06,185 - Yeah, but Hana checked his alibi. 731 00:32:06,272 --> 00:32:07,360 - We have to check again. 732 00:32:07,447 --> 00:32:09,536 Please. 733 00:32:11,059 --> 00:32:12,495 - I'll call her. 734 00:32:12,582 --> 00:32:14,628 Good work. 735 00:32:14,715 --> 00:32:16,412 - It's not good work. 736 00:32:16,499 --> 00:32:18,719 She would be-- 737 00:32:18,806 --> 00:32:22,723 Ruthie would be here if I did good work, wouldn't she? 738 00:32:25,378 --> 00:32:27,946 - I don't want to hurt you. I never did. 739 00:32:28,033 --> 00:32:29,512 - Ten years. 740 00:32:29,599 --> 00:32:30,949 I spent so many nights 741 00:32:31,036 --> 00:32:33,603 wondering what you were really like. 742 00:32:33,690 --> 00:32:36,128 Not the stories everyone told me. 743 00:32:36,215 --> 00:32:38,130 But you never came to see me. 744 00:32:38,217 --> 00:32:40,088 - Mom and Luke wouldn't let me. 745 00:32:45,441 --> 00:32:48,053 I'm sorry, Ruthie. 746 00:32:48,140 --> 00:32:50,098 I wish I could have seen you, too. 747 00:32:50,185 --> 00:32:52,753 - What do you want with me now? 748 00:32:52,840 --> 00:32:54,842 - To help you. 749 00:32:59,978 --> 00:33:02,806 I-I know this is hard. - "I know this is hard." 750 00:33:04,634 --> 00:33:08,160 Does everyone start every sentence to you that way, too? 751 00:33:08,247 --> 00:33:10,118 - [chuckles] 752 00:33:10,205 --> 00:33:11,946 Yeah. 753 00:33:12,033 --> 00:33:14,035 But I'm the villain. 754 00:33:16,037 --> 00:33:18,039 - I'm the victim. 755 00:33:22,826 --> 00:33:26,221 - Look, I don't remember anything about that night 756 00:33:26,308 --> 00:33:28,876 except waking up in a fog and Mom yelling at me 757 00:33:28,963 --> 00:33:30,747 and then calling Luke to come home. 758 00:33:34,577 --> 00:33:36,971 - I've been having nightmares. 759 00:33:38,059 --> 00:33:40,279 And I-I think... 760 00:33:40,366 --> 00:33:44,065 I think they're helping me remember. 761 00:33:44,152 --> 00:33:45,806 Like, those nights I-- 762 00:33:45,893 --> 00:33:47,025 - W-wait. 763 00:33:47,112 --> 00:33:48,635 Nights? 764 00:33:49,853 --> 00:33:52,595 What do you mean, nights? 765 00:33:52,682 --> 00:33:54,554 There was only one night. 766 00:33:54,641 --> 00:33:56,817 March 1, 2013. 767 00:33:56,904 --> 00:33:58,471 - No. 768 00:33:58,558 --> 00:34:00,777 No, Noah, that wasn't the only night. 769 00:34:00,864 --> 00:34:04,303 There were others, after that night. 770 00:34:04,390 --> 00:34:07,088 - Other--other nights? What-- 771 00:34:07,175 --> 00:34:09,569 After I was kicked out of the house? 772 00:34:17,403 --> 00:34:20,362 - I'm so sorry, Noah. 773 00:34:20,449 --> 00:34:23,365 I let them tell me stories about what happened to me, 774 00:34:23,452 --> 00:34:26,194 and I started to believe the stories. 775 00:34:26,281 --> 00:34:28,849 But I--I knew-- 776 00:34:28,936 --> 00:34:30,372 I ruined your life. 777 00:34:35,421 --> 00:34:38,250 Noah, you didn't do this. 778 00:34:41,253 --> 00:34:44,560 - Ruthie...who did? 779 00:34:47,650 --> 00:34:49,652 - Hey. 780 00:34:49,739 --> 00:34:51,915 Blue Dodge was spotted exiting the Beltway in Virginia. 781 00:34:52,002 --> 00:34:53,134 They're headed towards Falls Church. 782 00:34:54,831 --> 00:34:56,659 - Why the hell would Noah take Ruthie to Virginia? 783 00:34:56,746 --> 00:34:59,140 - My ex. 784 00:34:59,227 --> 00:35:00,794 Luke Denham. He remarried a few years ago. 785 00:35:00,881 --> 00:35:02,274 They just moved there with their daughter. 786 00:35:02,361 --> 00:35:03,579 - How old is their daughter? 787 00:35:03,666 --> 00:35:07,061 - Three, I think. 788 00:35:07,148 --> 00:35:10,020 - It could be Luke is Noah's next target. 789 00:35:10,108 --> 00:35:11,761 I just circled back on his alibi. 790 00:35:11,848 --> 00:35:14,503 Now, he was in trial in Baltimore in March 2013. 791 00:35:14,590 --> 00:35:17,115 But on the morning of March 1, his particular proceeding 792 00:35:17,202 --> 00:35:18,377 was marked continued till the afternoon session, 793 00:35:18,464 --> 00:35:20,248 as per the court docket. 794 00:35:20,335 --> 00:35:23,208 Because Luke was driving from Hagerstown back to Baltimore. 795 00:35:23,295 --> 00:35:24,861 - What? How can that be? 796 00:35:24,948 --> 00:35:26,776 How can you know that? That was ten years ago. 797 00:35:26,863 --> 00:35:28,604 - They had credit card receipts then, too. 798 00:35:28,691 --> 00:35:31,955 Your ex-husband was buying gas Outside Hagerstown At 5:53 a.m. 799 00:35:32,042 --> 00:35:33,218 - He drove from Hagerstown to Baltimore and back 800 00:35:33,305 --> 00:35:34,828 in the middle of the night, 801 00:35:34,915 --> 00:35:36,743 the same night that you found Noah in Ruthie's bed. 802 00:35:36,830 --> 00:35:38,136 You have an address on Luke? 803 00:35:38,223 --> 00:35:39,789 - Yeah. Bennett Road. 804 00:35:39,876 --> 00:35:41,400 - Send it to everyone, and alert SWAT and PD. 805 00:35:41,487 --> 00:35:42,923 We need to get to Falls Church, now. 806 00:35:43,010 --> 00:35:44,359 Let's go get her. 807 00:35:54,064 --> 00:35:55,936 [sighs loudly] 808 00:35:57,503 --> 00:35:58,634 - Noah? 809 00:36:01,202 --> 00:36:03,335 Ruthie. 810 00:36:03,422 --> 00:36:06,642 [dark music] 811 00:36:13,040 --> 00:36:16,565 [dramatic music] 812 00:36:16,652 --> 00:36:22,223 ♪ ♪ 813 00:36:34,322 --> 00:36:35,454 - You don't want to do this! 814 00:36:35,541 --> 00:36:36,585 - Upstairs. 815 00:36:39,501 --> 00:36:41,895 - You want to hurt me? 816 00:36:41,982 --> 00:36:43,201 Come on! 817 00:36:43,288 --> 00:36:46,073 You don't want to do this! 818 00:36:46,160 --> 00:36:47,683 - [whispering] Hey, Ruthie. 819 00:36:47,770 --> 00:36:49,207 - Put it down. - Is Noah in there? 820 00:36:49,294 --> 00:36:50,556 - Yeah. - Okay. 821 00:36:50,643 --> 00:36:53,820 - Look at me. 822 00:36:53,907 --> 00:36:55,430 Noah! I am not the bad guy here. 823 00:36:55,517 --> 00:36:57,954 - [whispering] Take her downstairs. 824 00:36:58,041 --> 00:36:59,434 - Put that down! 825 00:36:59,521 --> 00:37:01,306 - I got you, Ruthie. Just keep breathing, okay? 826 00:37:01,393 --> 00:37:03,873 Come on. Nice and slow. 827 00:37:03,960 --> 00:37:06,136 - Stop, Noah, you don't have to do this, please! 828 00:37:06,224 --> 00:37:08,530 Stop, Noah-- - FBI! 829 00:37:08,617 --> 00:37:10,140 Drop your weapon! - He admitted it. 830 00:37:10,228 --> 00:37:11,620 He admitted everything. 831 00:37:11,707 --> 00:37:13,361 He molested Ruthie. 832 00:37:13,448 --> 00:37:17,235 When she threatened to talk, he drugged me with my own oxy 833 00:37:17,322 --> 00:37:18,410 and put me in her bed. 834 00:37:18,497 --> 00:37:21,326 He used me as a scapegoat. 835 00:37:21,413 --> 00:37:23,066 Because what did my life matter, anyway? 836 00:37:23,153 --> 00:37:25,286 And what did Ruthie's? 837 00:37:25,373 --> 00:37:27,332 I'm gonna make sure 838 00:37:27,419 --> 00:37:29,029 he never hurts another little girl again. 839 00:37:29,116 --> 00:37:30,422 - Please, I'm sorry. 840 00:37:30,509 --> 00:37:32,075 I said-I said I'm sorry. Please. 841 00:37:32,162 --> 00:37:34,774 - Is that the whisper you used when you molested Ruthie? 842 00:37:34,861 --> 00:37:35,992 Is that what you're gonna do to your new daughter 843 00:37:36,079 --> 00:37:36,993 when she's grown up? 844 00:37:37,080 --> 00:37:38,473 - No! - Oh, no. 845 00:37:38,560 --> 00:37:39,866 Probably going to have to wait until she 846 00:37:39,953 --> 00:37:40,910 gets out of diapers, right? 847 00:37:40,997 --> 00:37:42,042 Right? 848 00:37:42,129 --> 00:37:43,304 - Hey, Noah. 849 00:37:45,088 --> 00:37:47,177 Listen to me. 850 00:37:47,265 --> 00:37:48,483 Your whole life, you've been in-- 851 00:37:48,570 --> 00:37:50,224 - No! Don't psychoanalyze me! 852 00:37:50,311 --> 00:37:52,574 I was telling the truth 853 00:37:52,661 --> 00:37:55,055 when I said I passed out that night. 854 00:37:55,142 --> 00:37:56,970 He's the one who snuck into Ruthie's room and hurt her, 855 00:37:57,057 --> 00:37:58,450 not me. 856 00:37:58,537 --> 00:38:00,495 - Yeah, and he hurt you too, Noah. 857 00:38:01,844 --> 00:38:03,063 - [grunts] 858 00:38:04,586 --> 00:38:06,022 - Didn't he? 859 00:38:08,503 --> 00:38:11,680 And you're right. I'm not a psychiatrist, okay? 860 00:38:11,767 --> 00:38:13,378 I'm just a human being who knows 861 00:38:13,465 --> 00:38:15,728 that you didn't hurt Ruthie. 862 00:38:15,815 --> 00:38:19,166 And you probably didn't mean to hurt anybody else. 863 00:38:19,253 --> 00:38:22,648 You just wanted the truth, right? 864 00:38:25,172 --> 00:38:27,566 And now you have it, okay? 865 00:38:27,653 --> 00:38:28,654 We all know. 866 00:38:31,221 --> 00:38:33,311 Hey, Noah. Please look at me. 867 00:38:36,009 --> 00:38:38,316 Noah, look at me. 868 00:38:41,841 --> 00:38:45,540 You are just as much a victim in this as your sister is. 869 00:38:47,237 --> 00:38:48,848 So please don't make this worse. 870 00:38:48,935 --> 00:38:51,241 Show us who you are. 871 00:38:52,678 --> 00:38:54,027 Let him go. 872 00:38:54,114 --> 00:38:56,029 [whispering] Let him go. 873 00:38:56,116 --> 00:38:58,161 - [sobbing] 874 00:39:00,033 --> 00:39:03,079 [music intensifies] 875 00:39:03,166 --> 00:39:07,867 ♪ ♪ 876 00:39:07,954 --> 00:39:10,652 [weeping] 877 00:39:10,739 --> 00:39:13,089 - Oh, thank God. 878 00:39:13,176 --> 00:39:14,569 Thank God, thank God. 879 00:39:18,225 --> 00:39:19,792 - Hands behind your back. 880 00:39:19,879 --> 00:39:22,360 - Where you're going, what you did-- 881 00:39:22,447 --> 00:39:25,145 you're going to wish he killed you. 882 00:39:26,320 --> 00:39:28,540 - [sobbing] 883 00:39:36,983 --> 00:39:38,593 [door opens] 884 00:39:47,994 --> 00:39:49,517 - Hey. 885 00:39:54,261 --> 00:39:55,958 How was your day? 886 00:39:56,045 --> 00:39:57,438 - Fine. 887 00:40:02,400 --> 00:40:04,227 - Pictures from the party? 888 00:40:04,314 --> 00:40:05,577 - I didn't go, Mom. 889 00:40:05,664 --> 00:40:08,188 - Yeah, I know you didn't. 890 00:40:08,275 --> 00:40:09,668 Thank you. 891 00:40:11,757 --> 00:40:13,019 You wanna put that down for a second? 892 00:40:13,106 --> 00:40:14,760 I wanna talk to you. 893 00:40:20,722 --> 00:40:23,551 - What happened to your head? 894 00:40:23,638 --> 00:40:24,683 - Mm. 895 00:40:24,770 --> 00:40:25,988 Looks worse than it is. I'm fine. 896 00:40:26,075 --> 00:40:27,686 - Happened at work? 897 00:40:29,296 --> 00:40:31,298 Wait, I forgot. 898 00:40:31,385 --> 00:40:32,430 We don't talk about that. 899 00:40:35,345 --> 00:40:37,913 - There's a reason, Ingrid. 900 00:40:38,000 --> 00:40:41,090 It's not because I'm trying to hide anything 901 00:40:41,177 --> 00:40:42,614 or because I don't trust you. 902 00:40:42,701 --> 00:40:44,224 It's because I want to protect you. 903 00:40:45,443 --> 00:40:47,357 - From what? 904 00:40:47,445 --> 00:40:49,011 - I don't want you to worry about me. 905 00:40:49,098 --> 00:40:51,361 - Mom, I-- 906 00:40:51,449 --> 00:40:52,841 I know what your job is, 907 00:40:52,928 --> 00:40:54,582 and I know that it's dangerous. 908 00:40:54,669 --> 00:40:55,627 I'm... 909 00:40:58,586 --> 00:41:01,546 I'm really proud of what you do. 910 00:41:04,200 --> 00:41:06,507 - Thanks, kid. 911 00:41:09,075 --> 00:41:11,381 - Can you at least promise me one thing? 912 00:41:11,469 --> 00:41:12,644 - [clears throat] 913 00:41:12,731 --> 00:41:14,036 I can. 914 00:41:14,123 --> 00:41:18,780 - If you're ever not okay, you'll tell me. 915 00:41:18,867 --> 00:41:21,261 - I will. 916 00:41:21,348 --> 00:41:22,654 - Because you can't protect me forever, you know. 917 00:41:22,741 --> 00:41:25,874 - I don't know about that. 918 00:41:25,961 --> 00:41:27,049 Don't count on it. 919 00:41:27,136 --> 00:41:28,877 - I'm serious. 920 00:41:28,964 --> 00:41:32,446 In six months, I will be in college. 921 00:41:32,533 --> 00:41:36,232 Drinking beer, doing drugs. 922 00:41:36,319 --> 00:41:38,365 - Ugh. - Having sex. 923 00:41:38,452 --> 00:41:41,716 I might even fall in love. 924 00:41:41,803 --> 00:41:43,588 - Well, that is usually the order of things. 925 00:41:44,806 --> 00:41:47,069 - Did you just make a joke? 926 00:41:47,156 --> 00:41:49,594 - I think I did. 927 00:41:49,681 --> 00:41:51,857 - How hard did you get hit in the head? 928 00:41:51,944 --> 00:41:55,034 - Really hard, because I'm thinking about cooking dinner. 929 00:41:55,121 --> 00:41:57,558 - Oh, no. 930 00:41:57,645 --> 00:41:59,255 - Bad idea. Just kidding. 931 00:41:59,342 --> 00:42:02,737 Pizza, Thai, or Chinese? 932 00:42:02,824 --> 00:42:04,173 - Chinese. 933 00:42:04,260 --> 00:42:06,524 - Yeah, I knew you were gonna say Chinese. 934 00:42:08,917 --> 00:42:11,267 - Mmm. 935 00:42:11,354 --> 00:42:13,443 Ooh, that one's really good. 936 00:42:13,531 --> 00:42:16,446 - I love that one. - Mm-hmm. 937 00:42:16,534 --> 00:42:19,362 [soft, somber music] 938 00:42:43,952 --> 00:42:45,084 [wolf howls]