1 00:00:01,958 --> 00:00:03,525 - Oh, my God. - Harley, no. 2 00:00:03,568 --> 00:00:04,656 [mournful music] [gunshot] 3 00:00:04,700 --> 00:00:06,223 - Letting her go to boarding school 4 00:00:06,267 --> 00:00:08,269 was the right thing. 5 00:00:08,312 --> 00:00:10,097 You haven't taken a single vacation 6 00:00:10,140 --> 00:00:12,316 since I met you. - How 'bout the Bahamas? 7 00:00:12,360 --> 00:00:14,753 ♪ 8 00:00:14,797 --> 00:00:16,059 - Is he dead? 9 00:00:16,103 --> 00:00:17,104 - I'm so sorry. 10 00:00:17,147 --> 00:00:18,409 - [crying] 11 00:00:18,453 --> 00:00:23,806 ♪ 12 00:00:28,463 --> 00:00:32,075 - How's that? 13 00:00:32,119 --> 00:00:34,556 - Perfect. [both laugh] 14 00:00:34,599 --> 00:00:36,601 - You look beautiful. 15 00:00:36,645 --> 00:00:39,343 Also nervous, but I came prepared for that. 16 00:00:39,387 --> 00:00:40,866 Tequila shots? 17 00:00:40,910 --> 00:00:42,346 Take the edge off? 18 00:00:42,390 --> 00:00:45,654 - Oh, yeah. [both laugh] 19 00:00:46,524 --> 00:00:47,743 [knock at door] 20 00:00:49,440 --> 00:00:50,615 - Hi. 21 00:00:50,659 --> 00:00:51,834 - Wrong room. 22 00:00:51,877 --> 00:00:53,357 Groom and best men are down the hall. 23 00:00:53,401 --> 00:00:56,317 - I'm here for Eden. 24 00:00:56,360 --> 00:00:57,840 [door clicks shut] 25 00:00:59,494 --> 00:01:00,843 It's me. 26 00:01:00,886 --> 00:01:02,714 It's Erik. 27 00:01:02,758 --> 00:01:05,195 - Erik? 28 00:01:05,239 --> 00:01:07,893 What happened to your face? 29 00:01:07,937 --> 00:01:10,157 - Do you like it? 30 00:01:10,200 --> 00:01:14,552 It's definitely...different. 31 00:01:14,596 --> 00:01:15,858 - Is this guy a wedding guest? 32 00:01:15,901 --> 00:01:18,382 - [stuttering] I'm here for you. 33 00:01:18,426 --> 00:01:19,514 For us. 34 00:01:19,557 --> 00:01:21,385 Look, I know it's last-minute, 35 00:01:21,429 --> 00:01:25,694 but I just got a surgery, and it's only just healed. 36 00:01:25,737 --> 00:01:27,348 That's why I look different. 37 00:01:27,391 --> 00:01:29,915 But I'm here now. 38 00:01:29,959 --> 00:01:32,918 [uneasy music] 39 00:01:32,962 --> 00:01:34,224 ♪ 40 00:01:34,268 --> 00:01:37,619 Marry me instead. 41 00:01:39,447 --> 00:01:40,665 - [laughs] 42 00:01:40,709 --> 00:01:44,669 [both laugh] 43 00:01:44,713 --> 00:01:46,541 - Did Susan put you up to this? 44 00:01:46,584 --> 00:01:47,542 - [laughs] 45 00:01:47,585 --> 00:01:48,847 - And seriously, 46 00:01:48,891 --> 00:01:50,936 what's going on with your face? 47 00:01:50,980 --> 00:01:54,853 Is that some kind of weird makeup? 48 00:01:58,422 --> 00:01:59,728 - Oh, oh, my gosh. 49 00:01:59,771 --> 00:02:01,425 I'm sorry. 50 00:02:01,469 --> 00:02:03,427 Look, I'm flattered... - Stop. 51 00:02:03,471 --> 00:02:05,560 - And I'm sorry if I gave you the wrong impression. 52 00:02:05,603 --> 00:02:07,518 - Just shut up! 53 00:02:07,562 --> 00:02:10,521 It's not funny! 54 00:02:10,565 --> 00:02:12,784 I didn't realize you were such a bitch. 55 00:02:12,828 --> 00:02:14,438 - Okay, I think it's time for you to go. 56 00:02:14,482 --> 00:02:19,313 - You're just a lying, manipulative slut, 57 00:02:19,356 --> 00:02:21,358 like all the rest of them. 58 00:02:21,402 --> 00:02:24,318 [foreboding music] 59 00:02:24,970 --> 00:02:26,929 [door slams] 60 00:02:26,972 --> 00:02:30,672 - Wow, didn't have that on my bingo card. 61 00:02:30,715 --> 00:02:33,718 Are you okay? 62 00:02:33,762 --> 00:02:35,198 - Yeah. 63 00:02:35,242 --> 00:02:37,418 - Should we call the cops? 64 00:02:37,461 --> 00:02:40,290 - No, he's always been weird and obsessed with me. 65 00:02:40,334 --> 00:02:42,684 But... 66 00:02:42,727 --> 00:02:45,991 he's harmless. 67 00:02:46,035 --> 00:02:48,994 [Felix Mendelssohn's "Wedding March"] 68 00:02:49,038 --> 00:02:52,998 - Presenting Mr. and Mrs. Reid Dalry. 69 00:02:53,042 --> 00:02:56,480 [cheers and applause] 70 00:02:56,524 --> 00:03:03,487 ♪ 71 00:03:07,839 --> 00:03:11,365 [cheers and applause] 72 00:03:11,408 --> 00:03:13,671 [music darkens] 73 00:03:13,715 --> 00:03:17,501 [gunshots] [screaming] 74 00:03:17,545 --> 00:03:18,502 - Drop it! 75 00:03:18,546 --> 00:03:19,851 [screaming] 76 00:03:19,895 --> 00:03:22,506 - Erik! 77 00:03:22,550 --> 00:03:23,464 [tense music] [screams] 78 00:03:23,507 --> 00:03:25,422 [gunshots] No! 79 00:03:25,466 --> 00:03:26,467 - Let's go. - No! No! 80 00:03:26,510 --> 00:03:28,382 Erik, no! - You're coming with me! 81 00:03:28,425 --> 00:03:30,601 Let go! [sobbing] No, no. 82 00:03:30,645 --> 00:03:32,821 Let me-- 83 00:03:32,864 --> 00:03:35,258 Let go. [guests screaming] 84 00:03:35,302 --> 00:03:37,782 [tires squealing] 85 00:03:37,826 --> 00:03:40,742 [tense music] 86 00:03:40,785 --> 00:03:42,265 ♪ 87 00:03:42,309 --> 00:03:45,268 [dramatic music] 88 00:03:45,312 --> 00:03:48,750 ♪ 89 00:03:52,623 --> 00:03:54,364 - I know that this is hard, 90 00:03:54,408 --> 00:03:57,367 and we all miss him. 91 00:03:57,411 --> 00:04:00,022 But the bureau has a grief counselor on call 92 00:04:00,065 --> 00:04:03,895 if anybody needs to talk. 93 00:04:03,939 --> 00:04:05,723 Only if you want to. 94 00:04:05,767 --> 00:04:06,855 Although I will say, 95 00:04:06,898 --> 00:04:07,986 I spent an hour with her this weekend, 96 00:04:08,030 --> 00:04:10,772 and I did feel better. 97 00:04:10,815 --> 00:04:13,905 - Are you bringing in someone new to run the team? 98 00:04:13,949 --> 00:04:16,560 - We know that no one can replace Jess, but yes. 99 00:04:16,604 --> 00:04:18,388 CID is looking at people. 100 00:04:18,432 --> 00:04:20,912 You guys are the elite fugitive squad, 101 00:04:20,956 --> 00:04:22,914 with a great reputation. 102 00:04:22,958 --> 00:04:24,525 They already had a dozen résumés 103 00:04:24,568 --> 00:04:26,614 before they even put out the specialty transfer notice. 104 00:04:26,657 --> 00:04:28,311 - So when's that happening? 105 00:04:28,355 --> 00:04:31,314 - As soon as we can get everybody vetted. 106 00:04:31,358 --> 00:04:32,533 - So you gonna tell us what's in that file? 107 00:04:32,576 --> 00:04:33,925 - Case just came in. 108 00:04:33,969 --> 00:04:36,624 Unidentified white male shot up a wedding party 109 00:04:36,667 --> 00:04:38,103 in Rhode Island, 110 00:04:38,147 --> 00:04:39,409 killing three people, 111 00:04:39,453 --> 00:04:42,107 and then he kidnapped the bride. 112 00:04:42,151 --> 00:04:44,588 I know this only happened a week ago, 113 00:04:44,632 --> 00:04:48,418 so I need you guys to tell me if this is too soon. 114 00:04:48,462 --> 00:04:51,769 I can hand it off to the marshals. 115 00:04:51,813 --> 00:04:53,510 - We're good. - If you get out there 116 00:04:53,554 --> 00:04:55,686 and you are preoccupied or tentative-- 117 00:04:55,730 --> 00:04:59,299 - Like Kristin said, we're good. 118 00:05:01,605 --> 00:05:03,390 - Okay. 119 00:05:05,783 --> 00:05:07,524 - Isobel. 120 00:05:07,568 --> 00:05:08,699 Please tell Jubal and the team 121 00:05:08,743 --> 00:05:10,962 thanks for being at the service. 122 00:05:11,006 --> 00:05:12,442 It meant a lot. 123 00:05:12,486 --> 00:05:14,618 - Absolutely. 124 00:05:14,662 --> 00:05:17,621 [soft music] 125 00:05:17,665 --> 00:05:23,888 ♪ 126 00:05:26,500 --> 00:05:27,501 - Brief in the car? 127 00:05:27,544 --> 00:05:28,806 - Save time that way. 128 00:05:28,850 --> 00:05:29,851 - I can drive. 129 00:05:29,894 --> 00:05:31,374 - Let's go. 130 00:05:31,418 --> 00:05:38,381 ♪ 131 00:05:38,425 --> 00:05:39,643 [siren wails in the distance] - So he forced his way 132 00:05:39,687 --> 00:05:41,645 in the room with Eden before the ceremony? 133 00:05:41,689 --> 00:05:43,386 - I wouldn't say forced. He just came in. 134 00:05:43,430 --> 00:05:44,561 And the next thing I knew, 135 00:05:44,605 --> 00:05:45,736 he's on a knee, proposing to Eden. 136 00:05:45,780 --> 00:05:47,085 - She never told you about him before? 137 00:05:47,129 --> 00:05:48,913 - No, she just said that he was a guy 138 00:05:48,957 --> 00:05:50,741 who was obsessed with her. 139 00:05:50,785 --> 00:05:52,395 God, if I'd just called the cops 140 00:05:52,439 --> 00:05:53,657 like I wanted to... 141 00:05:53,701 --> 00:05:55,093 - It's okay. You couldn't have known. 142 00:05:55,137 --> 00:05:57,705 Sounds like Eden didn't even know. 143 00:05:57,748 --> 00:05:58,836 - [sighs] 144 00:05:58,880 --> 00:06:00,403 - Thank you, Callie. 145 00:06:00,447 --> 00:06:02,405 [siren wails in the distance] 146 00:06:02,449 --> 00:06:04,015 - Providence PD put out a missing persons alert 147 00:06:04,059 --> 00:06:05,495 for Eden Cunningham. 148 00:06:05,539 --> 00:06:07,932 Fugitive is driving a silver Toyota Camry. 149 00:06:07,976 --> 00:06:10,413 - [laughs] It's the most popular car in America. 150 00:06:10,457 --> 00:06:12,850 - He could be hiding in plain sight. 151 00:06:12,894 --> 00:06:14,025 - What about her cell phone? 152 00:06:14,069 --> 00:06:15,636 - It was still in the church. 153 00:06:15,679 --> 00:06:17,899 - Victims are groom, best man, and father of the bride. 154 00:06:17,942 --> 00:06:19,161 - Anyone recognize the attacker? 155 00:06:19,204 --> 00:06:20,815 - No. - Eden and Reid lived 156 00:06:20,858 --> 00:06:22,947 in Astoria, and they worked at a CrossFit gym together. 157 00:06:22,991 --> 00:06:24,688 - Yeah, this was a destination wedding. 158 00:06:24,732 --> 00:06:26,211 Suspect could've known her from Astoria, 159 00:06:26,255 --> 00:06:28,170 then crossed state lines to follow her here. 160 00:06:28,213 --> 00:06:30,651 - What about security cameras on the church, nearby houses? 161 00:06:30,694 --> 00:06:32,609 - No, but the videographer caught this. 162 00:06:32,653 --> 00:06:33,958 I ran it through facial rec. 163 00:06:34,002 --> 00:06:35,525 - [screaming] - I didn't get any hits. 164 00:06:35,569 --> 00:06:36,700 - Drop it! 165 00:06:36,744 --> 00:06:38,180 - No, Erik, no! 166 00:06:38,223 --> 00:06:39,616 - You're coming with me! - Let go! 167 00:06:39,660 --> 00:06:40,922 - Well, we got a first name at least. 168 00:06:40,965 --> 00:06:43,098 Erik. 169 00:06:43,141 --> 00:06:45,579 - He shot the groom first, and he shot him three times. 170 00:06:45,622 --> 00:06:47,885 - Yeah, but the rest of the shots seem wild, random. 171 00:06:47,929 --> 00:06:50,235 - Erik wanted Reid dead. 172 00:06:50,279 --> 00:06:52,499 Seems like everyone else was collateral damage. 173 00:06:52,542 --> 00:06:55,066 - Eden said Erik was obsessed with her. 174 00:06:55,110 --> 00:06:56,241 Think we're looking at a stalker? 175 00:06:56,285 --> 00:06:57,591 - Maybe. 176 00:06:57,634 --> 00:06:58,722 She didn't tell anyone about him. 177 00:06:58,766 --> 00:07:00,071 - He might go to Eden's gym. 178 00:07:00,115 --> 00:07:01,551 You wanna check it out? - Good idea. 179 00:07:01,595 --> 00:07:02,509 Could be where it all started. 180 00:07:02,552 --> 00:07:03,684 - Thank you. 181 00:07:03,727 --> 00:07:05,555 ♪ 182 00:07:05,599 --> 00:07:07,688 - It was a small wedding. 183 00:07:07,731 --> 00:07:08,863 She's one of my best friends, 184 00:07:08,906 --> 00:07:11,213 and I didn't even get an invite. 185 00:07:11,256 --> 00:07:14,172 They wanted to keep it pandemic-safe. 186 00:07:14,216 --> 00:07:17,524 - Is it possible Eden was seeing someone else? 187 00:07:17,567 --> 00:07:19,569 - Like on the side? 188 00:07:19,613 --> 00:07:20,962 Hell, no. 189 00:07:21,005 --> 00:07:22,746 She was mad in love with Reid. 190 00:07:22,790 --> 00:07:24,139 - Do you recognize this guy? 191 00:07:26,141 --> 00:07:27,621 - No, sorry. 192 00:07:27,664 --> 00:07:28,796 - His name's Erik. 193 00:07:28,839 --> 00:07:32,234 Eden ever mention anyone by that name? 194 00:07:32,277 --> 00:07:35,498 - Wait, yes. He does kind of look like Erik. 195 00:07:35,542 --> 00:07:37,108 What's up with his face? 196 00:07:37,152 --> 00:07:39,284 But yeah, Eden was his trainer. 197 00:07:39,328 --> 00:07:40,938 He used to come here obsessively, 198 00:07:40,982 --> 00:07:42,287 sometimes twice a day. 199 00:07:42,331 --> 00:07:44,942 He paused his membership a few months ago, though. 200 00:07:44,986 --> 00:07:46,117 Haven't seen him around in a while. 201 00:07:46,161 --> 00:07:47,728 - Do you have a file on him? 202 00:07:47,771 --> 00:07:49,860 Uh, registration paperwork, anything like that? 203 00:07:49,904 --> 00:07:51,558 - Yeah. 204 00:07:51,601 --> 00:07:54,952 - And you're sure they weren't having a thing? 205 00:07:54,996 --> 00:07:57,085 - Look, Eden was nice to him. 206 00:07:57,128 --> 00:07:58,521 He was a good client. 207 00:07:58,565 --> 00:07:59,827 So she flattered him, 208 00:07:59,870 --> 00:08:02,090 just like we all did, to keep him coming back. 209 00:08:02,133 --> 00:08:06,964 But she definitely didn't have anything romantic with him. 210 00:08:07,008 --> 00:08:09,314 - Erik Perwin. Lives in Long Island. 211 00:08:09,358 --> 00:08:10,185 - Okay, why don't you send that address 212 00:08:10,228 --> 00:08:11,795 to Kristin and Hana? 213 00:08:11,839 --> 00:08:13,014 I wanna see if anybody else here knows this guy. 214 00:08:13,057 --> 00:08:14,972 - All right. - Thank you. 215 00:08:15,016 --> 00:08:18,280 - E--Erik wouldn't have attacked anyone. 216 00:08:18,323 --> 00:08:19,934 He--he's always been a quiet boy 217 00:08:19,977 --> 00:08:20,978 and kept to himself. 218 00:08:21,022 --> 00:08:23,633 I mean, he's never been violent. 219 00:08:23,677 --> 00:08:24,852 - Quiet how? 220 00:08:24,895 --> 00:08:25,940 Was he shy? 221 00:08:25,983 --> 00:08:27,115 A loner? 222 00:08:27,158 --> 00:08:29,334 - All he did was study. 223 00:08:29,378 --> 00:08:31,554 Great grades. 224 00:08:31,598 --> 00:08:32,903 He didn't have any friends, though. 225 00:08:32,947 --> 00:08:35,036 - We tried sports, clubs, 226 00:08:35,079 --> 00:08:36,559 anything to get him to socialize. 227 00:08:36,603 --> 00:08:39,040 - Yeah, nothing stuck. 228 00:08:39,083 --> 00:08:42,173 And when he went to NYU, it was the same thing. 229 00:08:42,217 --> 00:08:43,871 Good grades 230 00:08:43,914 --> 00:08:45,829 because all he did was study. 231 00:08:45,873 --> 00:08:47,657 - What about girlfriends? 232 00:08:47,701 --> 00:08:49,964 Did Erik mention a woman named Eden? 233 00:08:50,007 --> 00:08:51,835 - Erik never had a girlfriend, 234 00:08:51,879 --> 00:08:54,142 at least not one he mentioned to us. 235 00:08:54,185 --> 00:08:56,710 - But maybe it's something new. 236 00:08:56,753 --> 00:08:58,581 We haven't seen him in three months. 237 00:08:58,625 --> 00:09:00,278 - Is that unusual for him? 238 00:09:00,322 --> 00:09:03,020 - Yeah, he would usually come home to do his laundry. 239 00:09:03,064 --> 00:09:05,719 But lately, he's been saying how busy he is. 240 00:09:05,762 --> 00:09:08,939 - Okay, this is, of course, Erik, and this is Eden. 241 00:09:08,983 --> 00:09:10,593 She was his personal trainer. 242 00:09:10,637 --> 00:09:12,987 He never mentioned her? Not even as a friend? 243 00:09:13,030 --> 00:09:15,206 - No, I'm sorry, and... 244 00:09:15,250 --> 00:09:17,208 are you saying that that's Erik? 245 00:09:17,252 --> 00:09:18,209 - Mm-hmm. 246 00:09:19,863 --> 00:09:22,953 - This--this is our son. 247 00:09:22,997 --> 00:09:25,390 This is Erik. 248 00:09:25,434 --> 00:09:27,088 He doesn't look anything like that guy. 249 00:09:27,131 --> 00:09:29,046 - How long ago was the photo taken? 250 00:09:29,090 --> 00:09:30,308 - That was our Fourth of July barbeque, 251 00:09:30,352 --> 00:09:32,049 last summer. 252 00:09:32,093 --> 00:09:33,268 - Do you think his parents are covering for him? 253 00:09:33,311 --> 00:09:34,704 - Maybe. 254 00:09:34,748 --> 00:09:36,967 But he did look different in that photo. 255 00:09:37,011 --> 00:09:38,882 - Well, they confirmed that he paused his membership 256 00:09:38,926 --> 00:09:40,188 three months ago--the same amount of time 257 00:09:40,231 --> 00:09:41,406 he hasn't seen his parents. 258 00:09:41,450 --> 00:09:42,799 So what happened three months ago? 259 00:09:42,843 --> 00:09:44,192 - Let's run down his credit card charges 260 00:09:44,235 --> 00:09:45,889 and insurance records for the last three months. 261 00:09:45,933 --> 00:09:47,238 Right, he may have had some kind 262 00:09:47,282 --> 00:09:49,066 of plastic surgery without telling his parents. 263 00:09:49,110 --> 00:09:51,416 - We figure out why he did that and kept it a secret. 264 00:09:51,460 --> 00:09:53,244 We might get a motive on where he's going next. 265 00:09:53,288 --> 00:09:56,378 [tense music] 266 00:09:56,987 --> 00:09:58,598 - I thought you'd like it here. 267 00:10:00,948 --> 00:10:02,123 Come on. 268 00:10:05,779 --> 00:10:08,738 [eerie music] 269 00:10:08,782 --> 00:10:15,702 ♪ 270 00:10:19,227 --> 00:10:22,186 - [shivering] 271 00:10:22,230 --> 00:10:24,406 - You're shaking. 272 00:10:24,449 --> 00:10:26,756 Are you cold? Here. 273 00:10:26,800 --> 00:10:32,980 ♪ 274 00:10:37,462 --> 00:10:40,161 - Thank you. - Yeah. 275 00:10:40,204 --> 00:10:41,249 And this is where the kids in high school 276 00:10:41,292 --> 00:10:44,426 used to come to... 277 00:10:44,469 --> 00:10:45,993 you know. 278 00:10:48,822 --> 00:10:50,084 Take it off. - [whimpers] 279 00:10:52,173 --> 00:10:54,741 Your jacket? - The ring. 280 00:10:54,784 --> 00:10:56,307 His ring. Take it off! 281 00:10:56,351 --> 00:10:59,267 [sinister music] 282 00:10:59,963 --> 00:11:01,791 - [crying] 283 00:11:01,835 --> 00:11:06,753 ♪ 284 00:11:06,796 --> 00:11:08,493 - [sighs] 285 00:11:08,537 --> 00:11:15,370 ♪ 286 00:11:15,413 --> 00:11:18,068 Put it on. 287 00:11:18,112 --> 00:11:19,069 - Okay. 288 00:11:19,113 --> 00:11:24,161 ♪ 289 00:11:24,205 --> 00:11:25,728 It doesn't fit. 290 00:11:25,772 --> 00:11:27,077 - Try harder. 291 00:11:30,037 --> 00:11:32,213 - It doesn't fit, Erik. 292 00:11:32,256 --> 00:11:34,998 ♪ 293 00:11:35,042 --> 00:11:37,348 Why don't you take me to get it resized? 294 00:11:37,392 --> 00:11:38,480 I know a jeweler-- 295 00:11:38,523 --> 00:11:40,264 - Listen, listen to me. - [gasps] 296 00:11:40,308 --> 00:11:41,831 - You are mine. 297 00:11:41,875 --> 00:11:44,268 - [cries] 298 00:11:44,312 --> 00:11:46,793 - So put it on. 299 00:11:46,836 --> 00:11:47,837 - [grunts] 300 00:11:47,881 --> 00:11:48,838 [screams] 301 00:11:48,882 --> 00:11:50,405 Help! - Eden! 302 00:11:50,448 --> 00:11:52,015 - Help me! 303 00:11:52,059 --> 00:11:54,757 [suspenseful music] 304 00:11:54,801 --> 00:11:58,108 ♪ 305 00:11:58,152 --> 00:11:59,849 [gasping] 306 00:11:59,893 --> 00:12:01,938 - All you had to do was put it on. 307 00:12:01,982 --> 00:12:03,157 - I tried. 308 00:12:03,200 --> 00:12:05,855 - Do I disgust you? 309 00:12:05,899 --> 00:12:07,248 Is that it? - No. 310 00:12:07,291 --> 00:12:09,032 - Stop lying! 311 00:12:09,076 --> 00:12:10,425 Why do you bitches 312 00:12:10,468 --> 00:12:12,079 constantly lie to me? 313 00:12:12,122 --> 00:12:13,950 - [crying] 314 00:12:13,994 --> 00:12:15,038 - Get up. 315 00:12:15,082 --> 00:12:17,780 - Erik, please. - I said get up! 316 00:12:17,824 --> 00:12:22,567 ♪ 317 00:12:22,611 --> 00:12:24,047 - Erik, no! 318 00:12:24,091 --> 00:12:27,355 ♪ 319 00:12:32,882 --> 00:12:34,362 - Three shots to the chest. 320 00:12:34,405 --> 00:12:35,580 Her dress is torn, 321 00:12:35,624 --> 00:12:37,844 and her underwear are on the floorboard. 322 00:12:37,887 --> 00:12:40,803 - Can we get a rape kit, please? 323 00:12:40,847 --> 00:12:42,805 He really wanted to punish her. 324 00:12:42,849 --> 00:12:44,502 There's bruising all around her knuckles 325 00:12:44,546 --> 00:12:46,678 like he tried to force the ring on her finger. 326 00:12:46,722 --> 00:12:47,854 - I ran the registration. 327 00:12:47,897 --> 00:12:49,638 It is Erik's car. 328 00:12:49,681 --> 00:12:51,466 His phone was inside, too, but it was turned off. 329 00:12:51,509 --> 00:12:52,989 That's why we couldn't track it. 330 00:12:53,033 --> 00:12:54,817 - The question is, what's he gonna do next? 331 00:12:54,861 --> 00:12:56,863 He eliminated his object of affection. 332 00:12:56,906 --> 00:12:58,821 He got his target. 333 00:12:58,865 --> 00:12:59,909 - You think he might be finished? 334 00:12:59,953 --> 00:13:01,824 - I don't know. 335 00:13:01,868 --> 00:13:03,304 What if Eden wasn't the only woman 336 00:13:03,347 --> 00:13:05,480 he was obsessed with? 337 00:13:05,523 --> 00:13:06,698 You guys checked 338 00:13:06,742 --> 00:13:07,656 his credit card statements, right? 339 00:13:07,699 --> 00:13:08,788 - Yeah. He had a charge 340 00:13:08,831 --> 00:13:10,528 three months ago to a plastic surgeon, 341 00:13:10,572 --> 00:13:12,008 a Dr. Joseph Grossman. 342 00:13:12,052 --> 00:13:14,445 Kristin's on her way to see him now. 343 00:13:14,489 --> 00:13:16,491 - Here we go. 344 00:13:16,534 --> 00:13:18,014 Erik Perwin. 345 00:13:18,058 --> 00:13:19,799 - Thank you. 346 00:13:19,842 --> 00:13:22,018 What procedure did you perform on him? 347 00:13:22,062 --> 00:13:23,890 - None. 348 00:13:23,933 --> 00:13:25,805 He came in for a consult, 349 00:13:25,848 --> 00:13:28,503 said he wanted surgery to fix his face. 350 00:13:28,546 --> 00:13:31,636 He asked about a nose job, face-lift, 351 00:13:31,680 --> 00:13:35,510 jaw reconstruction, cheekbone fillers. 352 00:13:35,553 --> 00:13:37,381 - That seems like quite a lot of work. 353 00:13:37,425 --> 00:13:40,776 - It is, so I had him do a psych eval. 354 00:13:40,820 --> 00:13:44,606 It was clear he was struggling with body dysmorphic disorder. 355 00:13:44,649 --> 00:13:46,651 - So this was about him not liking the way he looked. 356 00:13:46,695 --> 00:13:48,610 - It's a little more complicated than that. 357 00:13:48,653 --> 00:13:51,918 The DSM-5 classifies it as a mental illness 358 00:13:51,961 --> 00:13:54,355 involving an obsessive focus 359 00:13:54,398 --> 00:13:56,792 on a perceived flaw in appearance. 360 00:13:56,836 --> 00:13:58,620 Sometimes the flaw's minor. 361 00:13:58,663 --> 00:14:00,709 Sometimes it's not even there. 362 00:14:00,752 --> 00:14:03,843 But people who have it can spend most 363 00:14:03,886 --> 00:14:05,540 of their waking hours trying to fix it. 364 00:14:05,583 --> 00:14:07,803 - Even to the extent of plastic surgery. 365 00:14:07,847 --> 00:14:10,414 - I told Erik he had some issues to work out 366 00:14:10,458 --> 00:14:12,329 and that I wouldn't perform surgery on him 367 00:14:12,373 --> 00:14:14,114 until he got treatment for his condition. 368 00:14:14,157 --> 00:14:15,637 He got angry, 369 00:14:15,680 --> 00:14:19,641 which isn't too surprising for an incel. 370 00:14:19,684 --> 00:14:21,991 - Incel as in "involuntary celibate"? 371 00:14:22,035 --> 00:14:24,385 - Yes. You're familiar? 372 00:14:24,428 --> 00:14:26,691 - Yeah, I've heard the term, but what made you think that? 373 00:14:26,735 --> 00:14:28,432 - He used all the slang. 374 00:14:28,476 --> 00:14:29,912 In the incel world, 375 00:14:29,956 --> 00:14:31,958 "Chads" are the ideal men, 376 00:14:32,001 --> 00:14:34,395 and "Staceys" are the ideal women. 377 00:14:34,438 --> 00:14:36,353 Erik called himself a "beta male," 378 00:14:36,397 --> 00:14:38,399 and said, if I could make him look like a Chad, 379 00:14:38,442 --> 00:14:41,489 he might be able to date a Stacey. 380 00:14:41,532 --> 00:14:43,360 It's delusional thinking. 381 00:14:43,404 --> 00:14:45,493 - Are these the guys that choose to be celibate? 382 00:14:45,536 --> 00:14:47,408 - No, they're the guys who blame women 383 00:14:47,451 --> 00:14:48,888 for the fact that they're celibate. 384 00:14:48,931 --> 00:14:50,585 - Okay, so incels call themselves "beta males" 385 00:14:50,628 --> 00:14:52,892 because they feel ugly and genetically inferior 386 00:14:52,935 --> 00:14:53,980 compared to Chads. 387 00:14:54,023 --> 00:14:55,938 - Yeah. They hate feminism, 388 00:14:55,982 --> 00:14:57,984 woke culture, anything that threatens their status 389 00:14:58,027 --> 00:14:59,507 in the world. 390 00:14:59,550 --> 00:15:00,812 And when the accept that they're incels, 391 00:15:00,856 --> 00:15:02,640 they call it "taking the red pill." 392 00:15:02,684 --> 00:15:04,512 - Like "The Matrix." - Yes. 393 00:15:04,555 --> 00:15:10,170 - Okay, betastud.com, incelmax.net, ragefem.org. 394 00:15:10,213 --> 00:15:13,129 - This is the "manosphere" where incels thrive. 395 00:15:13,173 --> 00:15:14,783 Traffic has been high on these sites 396 00:15:14,826 --> 00:15:15,827 in the past year. 397 00:15:15,871 --> 00:15:17,525 - And who uses these? 398 00:15:17,568 --> 00:15:19,135 - Anywhere from your run-of-the-mill lonely guys 399 00:15:19,179 --> 00:15:21,137 to the guys into plastic surgery. 400 00:15:21,181 --> 00:15:23,879 Now, what's scary is how many of these guys 401 00:15:23,923 --> 00:15:25,881 have violent fantasies towards women. 402 00:15:25,925 --> 00:15:27,448 - Well, yeah, they see them as trophies, 403 00:15:27,491 --> 00:15:28,797 not people, right? 404 00:15:28,840 --> 00:15:30,538 So they're objects they can destroy 405 00:15:30,581 --> 00:15:31,931 when the women don't do what they want. 406 00:15:31,974 --> 00:15:35,195 It seems like Erik's lack of social skills 407 00:15:35,238 --> 00:15:37,675 and mental illness started feeding on itself 408 00:15:37,719 --> 00:15:39,547 when he failed to form relationships with women. 409 00:15:39,590 --> 00:15:40,548 [phone vibrates] 410 00:15:40,591 --> 00:15:42,506 - Oh. 411 00:15:42,550 --> 00:15:45,074 Okay, Erik didn't rape Eden. 412 00:15:45,118 --> 00:15:46,815 Her test came back negative. 413 00:15:46,858 --> 00:15:48,208 - Really? 414 00:15:48,251 --> 00:15:50,688 From what I saw, it seemed pretty likely. 415 00:15:50,732 --> 00:15:53,039 - Maybe he tried, couldn't do it, 416 00:15:53,082 --> 00:15:55,693 gets embarrassed or frustrated, and he shoots her 417 00:15:55,737 --> 00:15:56,956 in a fit of rage. 418 00:15:56,999 --> 00:15:58,435 - Hey, do we know where he got his gun? 419 00:15:58,479 --> 00:16:01,003 - He bought it six weeks ago in Jersey, 420 00:16:01,047 --> 00:16:04,137 but he didn't get it until after a 30-day waiting period. 421 00:16:04,180 --> 00:16:06,052 - And then, two weeks later, he uses it at Eden's wedding. 422 00:16:06,095 --> 00:16:07,575 So maybe he always planned on killing her 423 00:16:07,618 --> 00:16:09,055 if she rejected his proposal. 424 00:16:09,098 --> 00:16:10,970 - Okay, so the wedding was a trigger. 425 00:16:11,013 --> 00:16:12,797 He was in love with her. She didn't reciprocate, 426 00:16:12,841 --> 00:16:14,495 even after he got in great shape, 427 00:16:14,538 --> 00:16:16,062 so he must've thought his face was a problem. 428 00:16:16,105 --> 00:16:17,585 So he went to go and get plastic surgery 429 00:16:17,628 --> 00:16:19,021 to fix that too. - At this point, 430 00:16:19,065 --> 00:16:21,937 any woman who's rejected him is a potential target. 431 00:16:21,981 --> 00:16:23,591 So can we find Erik on these boards, 432 00:16:23,634 --> 00:16:24,896 see if he's talked about any others? 433 00:16:24,940 --> 00:16:26,115 - I mean, I can try. 434 00:16:26,159 --> 00:16:28,988 In the meantime, Dr. Rueben Palomino, 435 00:16:29,031 --> 00:16:30,641 plastic surgeon. 436 00:16:30,685 --> 00:16:32,600 The incels consider him a god. 437 00:16:32,643 --> 00:16:34,254 They say that he's their savior. 438 00:16:34,297 --> 00:16:36,691 And Palomino's website very clearly says 439 00:16:36,734 --> 00:16:38,780 that he accepts cash payments. 440 00:16:38,823 --> 00:16:39,955 - Okay. 441 00:16:39,999 --> 00:16:41,609 Think we should go see this guy? 442 00:16:41,652 --> 00:16:43,567 - It's worth a shot. - Ortiz and I will stay here 443 00:16:43,611 --> 00:16:44,916 and start digging into the "manosphere" 444 00:16:44,960 --> 00:16:47,484 to try and find Erik. 445 00:16:47,528 --> 00:16:48,659 - Sounds like fun. 446 00:16:48,703 --> 00:16:51,749 [dark music] 447 00:16:51,793 --> 00:16:53,882 - What's going on? - Got a 911 call. 448 00:16:53,925 --> 00:16:55,536 Patient threatened the staff with a gun. 449 00:16:58,539 --> 00:16:59,801 - [sighs] 450 00:16:59,844 --> 00:17:01,237 Oh, great, more cops. 451 00:17:01,281 --> 00:17:02,717 - We're FBI actually. I'm Agent Gaines. 452 00:17:02,760 --> 00:17:03,631 This is Agent Barnes. 453 00:17:03,674 --> 00:17:04,980 - Good. 454 00:17:05,024 --> 00:17:06,634 A patient attacked Magda and me. 455 00:17:06,677 --> 00:17:08,114 - He didn't actually hurt us. 456 00:17:08,157 --> 00:17:10,855 He just waved his gun around and yelled. 457 00:17:10,899 --> 00:17:12,292 - Was this Erik Perwin? - Yes. 458 00:17:12,335 --> 00:17:13,945 - How long ago? 459 00:17:13,989 --> 00:17:16,513 - I don't know. Uh, maybe 15 minutes? 460 00:17:16,557 --> 00:17:17,775 - Okay. 461 00:17:17,819 --> 00:17:19,125 Call the precinct and alert your squad. 462 00:17:19,168 --> 00:17:20,082 This is who we're looking for. 463 00:17:20,126 --> 00:17:22,084 Okay? 464 00:17:22,128 --> 00:17:24,217 - Did Erik say what he wanted? - A refund. 465 00:17:24,260 --> 00:17:26,567 He said he paid for a new face and it didn't work, 466 00:17:26,610 --> 00:17:27,785 whatever that means. 467 00:17:27,829 --> 00:17:29,048 I told him no refunds. 468 00:17:29,091 --> 00:17:31,093 You're not happy, pay for more work. 469 00:17:31,137 --> 00:17:33,226 That's when he freaked out, and Magda called 911. 470 00:17:33,269 --> 00:17:34,662 And then he stole some instruments 471 00:17:34,705 --> 00:17:35,880 from my cabinet and ran. 472 00:17:35,924 --> 00:17:37,578 - What'd he take? - Two scalpels, 473 00:17:37,621 --> 00:17:39,667 hammer, saw bayonet, and a harvest needle. 474 00:17:39,710 --> 00:17:41,103 - You know how much those cost? 475 00:17:41,147 --> 00:17:42,626 - Look, you're lucky he didn't hurt you, okay? 476 00:17:42,670 --> 00:17:44,672 He's a fugitive wanted for four murders. 477 00:17:44,715 --> 00:17:45,760 - Erik Perwin? 478 00:17:45,803 --> 00:17:46,717 - That's right. - [laughs] 479 00:17:46,761 --> 00:17:47,675 That's gotta be a joke. 480 00:17:47,718 --> 00:17:48,850 - No, it's not. 481 00:17:48,893 --> 00:17:50,199 You know what an incel is? 482 00:17:50,243 --> 00:17:52,027 - Yes, they're some of my best-paying customers. 483 00:17:52,071 --> 00:17:54,116 - Well, we think he's one. 484 00:17:54,160 --> 00:17:56,075 You do a psych eval on him before you treated him? 485 00:17:56,118 --> 00:17:57,946 - Well, that's not really my concern. 486 00:17:57,989 --> 00:17:59,252 - So you had a patient suffering 487 00:17:59,295 --> 00:18:00,731 from an untreated mental illness, 488 00:18:00,775 --> 00:18:02,733 and you--you didn't see that as a concern? 489 00:18:02,777 --> 00:18:04,344 - My patients come to me for help. 490 00:18:04,387 --> 00:18:07,129 It's not my job to pass judgment. 491 00:18:07,173 --> 00:18:09,044 - How many other incels have you performed surgery on 492 00:18:09,088 --> 00:18:10,045 without evaluating them? 493 00:18:10,089 --> 00:18:11,699 I mean, is--is that helping, 494 00:18:11,742 --> 00:18:13,092 or you just like a good-paying customer? 495 00:18:13,135 --> 00:18:14,180 - Oh, please. 496 00:18:14,223 --> 00:18:16,660 Lemme show you something. 497 00:18:16,704 --> 00:18:18,184 [sighs] 498 00:18:18,227 --> 00:18:20,055 This was Erik before. 499 00:18:20,099 --> 00:18:23,319 He was bothered by his chin, cheekbones, shape of his nose. 500 00:18:23,363 --> 00:18:26,148 These features made him unhappy. 501 00:18:26,192 --> 00:18:27,715 You think we can't see that you cut and color 502 00:18:27,758 --> 00:18:28,716 once a month? 503 00:18:28,759 --> 00:18:31,066 Is that any different? 504 00:18:31,110 --> 00:18:33,286 You should wear sunscreen, by the way. 505 00:18:33,329 --> 00:18:35,201 This is Erik's ideal for himself. 506 00:18:35,244 --> 00:18:37,072 He was inspired by Chance Robbins, 507 00:18:37,116 --> 00:18:39,118 a male model, popular with the incel crowd 508 00:18:39,161 --> 00:18:41,903 because he looks like a Michelangelo. 509 00:18:41,946 --> 00:18:44,035 My mission is to help people find self-love. 510 00:18:44,079 --> 00:18:46,168 Everyone deserves that. 511 00:18:46,212 --> 00:18:47,778 Don't you think? 512 00:18:47,822 --> 00:18:49,345 - I think, if you wanna feel better about yourself 513 00:18:49,389 --> 00:18:50,738 that's fine. It's the hurting other people 514 00:18:50,781 --> 00:18:51,913 I've got a problem with. 515 00:18:51,956 --> 00:18:54,872 [tense electronic music] 516 00:18:54,916 --> 00:18:56,874 ♪ 517 00:18:57,310 --> 00:18:58,311 - There's no way you're gonna get it in. 518 00:18:58,354 --> 00:19:01,270 - Boom, Kyra again! 519 00:19:01,314 --> 00:19:02,924 - This game is so stupid. [together] Drink, drink! 520 00:19:02,967 --> 00:19:05,231 Drink, drink, drink, drink. 521 00:19:05,274 --> 00:19:06,884 - Oh! 522 00:19:06,928 --> 00:19:08,669 Whoo. - Oh, nice job. 523 00:19:08,712 --> 00:19:09,800 Nice job. - Come on. 524 00:19:09,844 --> 00:19:10,932 - Excuse me. 525 00:19:10,975 --> 00:19:12,847 Who are you? 526 00:19:12,890 --> 00:19:14,240 - Delivery guy. I got us some more beer. 527 00:19:14,283 --> 00:19:17,199 ♪ 528 00:19:17,243 --> 00:19:18,679 - Oh, my God. 529 00:19:18,722 --> 00:19:20,115 [tense music] 530 00:19:20,159 --> 00:19:22,770 - You and your buddy, phones on the table 531 00:19:22,813 --> 00:19:24,206 and get in the closet. 532 00:19:24,250 --> 00:19:25,425 - Bro. 533 00:19:25,468 --> 00:19:26,817 Whatever this is-- 534 00:19:26,861 --> 00:19:29,124 - [screams] - Son of a bitch. 535 00:19:29,168 --> 00:19:30,952 - I'm not your bro. 536 00:19:30,995 --> 00:19:32,345 Get in the closet! 537 00:19:32,388 --> 00:19:33,911 - All right. Come on, let's go. 538 00:19:33,955 --> 00:19:35,391 - Yeah, yeah, yeah. That's it. 539 00:19:35,435 --> 00:19:37,263 Come on, hurry up. Thank you. 540 00:19:37,306 --> 00:19:42,311 ♪ 541 00:19:42,355 --> 00:19:43,921 Tape the door shut. 542 00:19:43,965 --> 00:19:45,271 ♪ 543 00:19:45,314 --> 00:19:46,794 - Okay. 544 00:19:46,837 --> 00:19:48,404 - Both of you. 545 00:19:48,448 --> 00:19:49,188 - Okay. 546 00:19:52,191 --> 00:19:53,975 - Looks like a pretty fun party. 547 00:19:54,018 --> 00:19:55,759 ♪ 548 00:19:55,803 --> 00:19:56,978 Guess you didn't have class today? 549 00:19:57,021 --> 00:19:58,327 - Please, please. 550 00:19:58,371 --> 00:19:59,807 Please don't kill us. 551 00:19:59,850 --> 00:20:01,765 - [mockingly] "Please don't kill us." 552 00:20:01,809 --> 00:20:03,245 [laughs] 553 00:20:03,289 --> 00:20:05,682 Your voice sounds ridiculous. 554 00:20:07,336 --> 00:20:08,424 Over here. 555 00:20:08,468 --> 00:20:09,947 In these chairs. 556 00:20:09,991 --> 00:20:10,948 - Why? 557 00:20:10,992 --> 00:20:13,342 ♪ 558 00:20:13,386 --> 00:20:15,170 - Do you really wanna argue with me? 559 00:20:15,214 --> 00:20:18,173 [ominous music] 560 00:20:18,217 --> 00:20:25,136 ♪ 561 00:20:31,186 --> 00:20:32,753 - What do you want with us? 562 00:20:32,796 --> 00:20:34,711 ♪ 563 00:20:34,755 --> 00:20:37,845 - You got a date with me now. 564 00:20:37,888 --> 00:20:39,063 [both whimpering] 565 00:20:44,025 --> 00:20:45,461 - [indistinct radio chatter] 566 00:20:45,505 --> 00:20:48,290 - We could hear him through the doorway. 567 00:20:48,334 --> 00:20:50,423 He was wrapping them up in duct tape. 568 00:20:50,466 --> 00:20:52,425 They were begging for their life. 569 00:20:52,468 --> 00:20:55,254 And then he started cutting them. 570 00:20:55,297 --> 00:20:56,472 And the screaming... It just-- 571 00:20:56,516 --> 00:20:59,258 it felt like it was gonna go on forever. 572 00:20:59,301 --> 00:21:01,608 - Can you tell me, was this him? 573 00:21:01,651 --> 00:21:03,479 [soft music] 574 00:21:03,523 --> 00:21:05,002 - Yeah, that's him. 575 00:21:05,046 --> 00:21:07,353 ♪ 576 00:21:07,396 --> 00:21:08,484 Does he go to school here? 577 00:21:08,528 --> 00:21:09,790 - He used to. 578 00:21:09,833 --> 00:21:11,444 - So you've never seen him before? 579 00:21:11,487 --> 00:21:12,575 - No. 580 00:21:12,619 --> 00:21:15,317 None of us knew him. 581 00:21:15,361 --> 00:21:17,319 - [sighs] Thank you, J.C. 582 00:21:17,363 --> 00:21:18,973 ♪ 583 00:21:19,016 --> 00:21:20,670 I know how hard this is. 584 00:21:20,714 --> 00:21:22,890 You remember anything else, though, you give us a call. 585 00:21:22,933 --> 00:21:24,283 ♪ 586 00:21:24,326 --> 00:21:27,721 - Thank you. 587 00:21:27,764 --> 00:21:30,767 - He used the tools he stole from Dr. Palomino on them. 588 00:21:30,811 --> 00:21:32,465 Can't imagine. 589 00:21:32,508 --> 00:21:34,510 - Well, he wanted to make them look the way he feels. 590 00:21:34,554 --> 00:21:36,556 Just why he chose them in particular, I don't know. 591 00:21:36,599 --> 00:21:37,992 - So I spoke to the dean. 592 00:21:38,035 --> 00:21:39,602 He gave me Erik's records. 593 00:21:39,646 --> 00:21:41,735 He made the dean's list and no disciplinary issues. 594 00:21:41,778 --> 00:21:43,693 He was seeing the school psychologist 595 00:21:43,737 --> 00:21:44,825 a few times in his senior year. 596 00:21:44,868 --> 00:21:46,305 She's on her way into the office. 597 00:21:46,348 --> 00:21:47,610 - You two wanna go? 598 00:21:47,654 --> 00:21:48,872 We got cameras on the street. 599 00:21:48,916 --> 00:21:50,439 Might be able to tell which way he went. 600 00:21:50,483 --> 00:21:52,006 Hana and I can do the canvasses. 601 00:21:52,049 --> 00:21:53,399 - Well, actually, you can do it. 602 00:21:53,442 --> 00:21:54,835 I think my time would be better served 603 00:21:54,878 --> 00:21:56,532 going through this list. 604 00:21:56,576 --> 00:21:57,925 - I wasn't trying to give you an order. 605 00:21:57,968 --> 00:21:59,056 - I'm not saying you were, but I'm allowed 606 00:21:59,100 --> 00:22:01,363 to express an opinion, though, right? 607 00:22:01,407 --> 00:22:03,365 - Hana... - Ivan, it's okay. 608 00:22:03,409 --> 00:22:05,367 She's having a tough time with Jess gone. 609 00:22:05,411 --> 00:22:07,413 - She's not the only one. 610 00:22:07,456 --> 00:22:10,372 [dark tense music] 611 00:22:10,416 --> 00:22:17,379 ♪ 612 00:22:21,949 --> 00:22:23,559 - [whispering] "Incel massacres." 613 00:22:23,603 --> 00:22:25,431 "Which one of you did NYU?" 614 00:22:25,474 --> 00:22:27,041 "Erik Perwin." 615 00:22:27,084 --> 00:22:28,390 [laughs] 616 00:22:28,434 --> 00:22:29,739 ♪ 617 00:22:29,783 --> 00:22:30,914 "New leader." 618 00:22:30,958 --> 00:22:33,395 ♪ 619 00:22:33,439 --> 00:22:36,572 Fellow incels, your new leader here. 620 00:22:36,616 --> 00:22:38,574 Join the uprising. 621 00:22:38,618 --> 00:22:42,404 Take the black pill. 622 00:22:42,448 --> 00:22:44,754 Overthrow the bitch-ass Staceys. 623 00:22:44,798 --> 00:22:46,582 - Excuse me? 624 00:22:46,626 --> 00:22:48,497 Um, do you mind watching my stuff? 625 00:22:48,541 --> 00:22:49,803 I gotta run to the bathroom. 626 00:22:49,846 --> 00:22:51,587 ♪ 627 00:22:51,631 --> 00:22:52,980 - Sure. 628 00:22:53,023 --> 00:22:54,416 - Thanks. 629 00:22:54,460 --> 00:22:56,331 - No problem. 630 00:22:56,375 --> 00:23:03,338 ♪ 631 00:23:09,562 --> 00:23:12,695 - That sorority is mostly wealthy girls 632 00:23:12,739 --> 00:23:15,785 from Westchester County and Connecticut. 633 00:23:15,829 --> 00:23:17,787 They were definitely on Erik's radar. 634 00:23:17,831 --> 00:23:20,007 - How so? - He worked part-time 635 00:23:20,050 --> 00:23:22,444 as a math tutor at the student services building 636 00:23:22,488 --> 00:23:23,532 across the street. 637 00:23:23,576 --> 00:23:24,968 - Was he tutoring the girls? 638 00:23:25,012 --> 00:23:27,144 - He wished, but no. 639 00:23:27,188 --> 00:23:30,147 He said that they wouldn't give him the time of day. 640 00:23:30,191 --> 00:23:31,540 - So he felt ignored. 641 00:23:31,584 --> 00:23:34,891 - Yes. I encouraged him to... 642 00:23:34,935 --> 00:23:37,938 go over there and strike up a conversation, 643 00:23:37,981 --> 00:23:38,982 make some friends. 644 00:23:39,026 --> 00:23:41,028 So he went to one of their parties, 645 00:23:41,071 --> 00:23:44,597 uninvited, and they wouldn't let him in. 646 00:23:44,640 --> 00:23:46,076 - Do you think this is revenge? 647 00:23:46,120 --> 00:23:47,643 - I don't know. 648 00:23:47,687 --> 00:23:48,775 - Did he ever express a desire 649 00:23:48,818 --> 00:23:50,603 to hurt these women or any women? 650 00:23:50,646 --> 00:23:53,562 - I mean, it was clear that he was frustrated. 651 00:23:53,606 --> 00:23:55,129 But... 652 00:23:55,172 --> 00:23:57,958 I never anticipated something like this could happen. 653 00:23:58,001 --> 00:24:01,440 ♪ 654 00:24:01,483 --> 00:24:03,616 I feel terrible, 655 00:24:03,659 --> 00:24:07,794 like maybe I should've seen the signs. 656 00:24:07,837 --> 00:24:09,491 - Well, we are concerned about other women 657 00:24:09,535 --> 00:24:11,188 he may have come in contact with. 658 00:24:11,232 --> 00:24:13,060 Do you know if student services keeps a record 659 00:24:13,103 --> 00:24:15,105 of the students he may have tutored? 660 00:24:15,149 --> 00:24:16,672 - Technically, I'm part of student services, 661 00:24:16,716 --> 00:24:18,152 so let's see. 662 00:24:18,195 --> 00:24:21,111 [foreboding music] 663 00:24:21,155 --> 00:24:22,504 ♪ 664 00:24:22,548 --> 00:24:23,984 - How's it goin'? 665 00:24:24,027 --> 00:24:25,899 - Finally got a minute. 666 00:24:25,942 --> 00:24:28,510 - Oh, I hear you. 667 00:24:28,554 --> 00:24:29,859 All this stuff about the variant 668 00:24:29,903 --> 00:24:32,514 shutting down businesses is crap. 669 00:24:32,558 --> 00:24:34,516 We're booked solid all day. 670 00:24:34,560 --> 00:24:35,648 - Lucky us. 671 00:24:35,691 --> 00:24:38,520 ♪ 672 00:24:38,564 --> 00:24:39,521 [gunshot] 673 00:24:39,565 --> 00:24:40,870 [screaming outside] 674 00:24:40,914 --> 00:24:42,524 - The hell was that? 675 00:24:42,568 --> 00:24:43,612 [gunshots continue] 676 00:24:43,656 --> 00:24:44,918 - Call 911! 677 00:24:44,961 --> 00:24:47,573 - No, we have to run. 678 00:24:47,616 --> 00:24:48,530 - [screaming] [gunshots] 679 00:24:48,574 --> 00:24:50,532 - [screams] 680 00:24:50,576 --> 00:24:51,838 Help me block the door! 681 00:24:51,881 --> 00:24:54,536 He's coming our way! 682 00:24:54,580 --> 00:24:56,538 ♪ 683 00:24:56,582 --> 00:24:59,541 - Hey, you get anything from the school psychologist? 684 00:24:59,585 --> 00:25:00,760 - Erik was obsessed with the sorority. 685 00:25:00,803 --> 00:25:02,065 He tried to meet some girls there, 686 00:25:02,109 --> 00:25:03,589 and all they did was mock him. 687 00:25:03,632 --> 00:25:06,069 - So rejected. Just like Eden. 688 00:25:06,113 --> 00:25:07,810 - Except he didn't kill these girls like he did Eden. 689 00:25:07,854 --> 00:25:09,899 The disfigurement's obviously an escalation. 690 00:25:09,943 --> 00:25:11,597 - And I got a list of students Erik tutored 691 00:25:11,640 --> 00:25:13,033 while he was at NYU. 692 00:25:13,076 --> 00:25:14,513 Lot of them women. 693 00:25:14,556 --> 00:25:15,862 It's gonna be a slog. 694 00:25:15,905 --> 00:25:17,559 - Well, you might wanna see this first. 695 00:25:17,603 --> 00:25:19,953 I think I found Erik on the message boards. 696 00:25:19,996 --> 00:25:22,738 His avatar is Chance Robbins. 697 00:25:22,782 --> 00:25:24,261 - The male model he wanted to look like. 698 00:25:24,305 --> 00:25:26,133 - Yeah, and there's a recent post. 699 00:25:26,176 --> 00:25:28,962 - "Fellow incels, your new leader here. 700 00:25:29,005 --> 00:25:31,138 "Join the uprising. Take the black pill. 701 00:25:31,181 --> 00:25:33,793 Overthrow the bitch-ass Staceys of the world." 702 00:25:33,836 --> 00:25:35,577 - Taking the black pill is a bad thing. 703 00:25:35,621 --> 00:25:37,623 Not only have you accepted that you're an incel, 704 00:25:37,666 --> 00:25:39,842 but now it's everybody else's fault, and you seek revenge. 705 00:25:39,886 --> 00:25:42,758 And the uprising is kind of like an incel call to arms, 706 00:25:42,802 --> 00:25:43,977 activating the sleeper cell. 707 00:25:44,020 --> 00:25:45,587 They all form together 708 00:25:45,631 --> 00:25:47,937 to fight against a society that has let them down. 709 00:25:47,981 --> 00:25:49,591 They talk about it... a lot. 710 00:25:49,635 --> 00:25:50,592 - We know where this came from? 711 00:25:50,636 --> 00:25:51,941 - A public library in Hoboken. 712 00:25:51,985 --> 00:25:53,987 I sent Ortiz, but nobody had seen Erik. 713 00:25:54,030 --> 00:25:56,946 [phone ringing] Speaking of... 714 00:25:56,990 --> 00:25:59,601 Ivan, you're on speaker. - You guys hear the scanner? 715 00:25:59,645 --> 00:26:00,646 Shots fired at a massage parlor 716 00:26:00,689 --> 00:26:02,212 in Jersey City. 717 00:26:02,256 --> 00:26:03,997 Lone gunman, white male, fled on foot. 718 00:26:04,040 --> 00:26:06,608 - Is this Erik? - Not sure, but highly likely. 719 00:26:06,652 --> 00:26:07,740 It's only a few miles from here, 720 00:26:07,783 --> 00:26:08,915 and the word "Staceys" was smeared 721 00:26:08,958 --> 00:26:10,351 in blood on the wall. - Okay. 722 00:26:10,394 --> 00:26:12,135 Why don't you send the address to Kristin and Hana? 723 00:26:12,179 --> 00:26:13,267 I'm gonna get started on this list. 724 00:26:13,310 --> 00:26:15,008 - Mm-hmm. 725 00:26:15,051 --> 00:26:18,141 [tense music] 726 00:26:18,185 --> 00:26:20,622 - I'm assuming they give more than massages here. 727 00:26:20,666 --> 00:26:23,016 - The owner says no, but you do the math. 728 00:26:23,059 --> 00:26:25,627 PD pulled security cam footage. 729 00:26:25,671 --> 00:26:27,716 Erik went from room to room, shooting the therapists, 730 00:26:27,760 --> 00:26:29,326 but none of the customers. 731 00:26:29,370 --> 00:26:30,893 We have five dead, two critical. 732 00:26:30,937 --> 00:26:33,592 - Were all the therapists female? 733 00:26:33,635 --> 00:26:34,636 - Yeah, he didn't target the men, 734 00:26:34,680 --> 00:26:35,681 just like at the sorority house. 735 00:26:35,724 --> 00:26:37,030 - That's weird, though. 736 00:26:37,073 --> 00:26:39,685 Incels don't usually target sex workers. 737 00:26:39,728 --> 00:26:42,078 Apparently, they're the only women who don't judge them. 738 00:26:42,122 --> 00:26:44,298 - Unless they kicked him out like the girls at the sorority. 739 00:26:44,341 --> 00:26:45,865 - Maybe. Take a look at this video. 740 00:26:49,956 --> 00:26:51,174 - That's odd. 741 00:26:51,218 --> 00:26:53,307 He didn't bother hiding his face before. 742 00:26:53,350 --> 00:26:54,961 Can you go back to when he came in? 743 00:26:55,004 --> 00:26:59,835 ♪ 744 00:26:59,879 --> 00:27:01,097 Do me a favor. Go stand in that doorway 745 00:27:01,141 --> 00:27:02,185 for a sec. - Yeah. 746 00:27:02,229 --> 00:27:06,233 ♪ 747 00:27:06,276 --> 00:27:07,669 - How tall are you? 748 00:27:07,713 --> 00:27:08,670 - Six feet. 749 00:27:08,714 --> 00:27:10,716 ♪ 750 00:27:10,759 --> 00:27:11,760 - Yeah, and Erik's height? 751 00:27:11,804 --> 00:27:13,588 - The same. 752 00:27:13,632 --> 00:27:15,677 - This guy's too short. This isn't Erik. 753 00:27:15,721 --> 00:27:17,287 - We've got a copycat on our hands. 754 00:27:17,331 --> 00:27:19,028 [tense music builds] 755 00:27:24,164 --> 00:27:26,253 - Erik Perwin is a visionary. 756 00:27:26,296 --> 00:27:28,298 I did the massage parlor for him, 757 00:27:28,342 --> 00:27:29,473 for us. 758 00:27:29,517 --> 00:27:31,214 - His name's Jericho Brown. 759 00:27:31,258 --> 00:27:32,520 He posted this on the incel boards 760 00:27:32,563 --> 00:27:33,695 at 4:00 this morning. 761 00:27:33,739 --> 00:27:35,697 - Dress and compel us to sin. 762 00:27:35,741 --> 00:27:37,525 We have to rid the world of their temptation. 763 00:27:37,568 --> 00:27:39,135 [unsettling music] 764 00:27:39,179 --> 00:27:41,529 The uprising has begun. 765 00:27:41,572 --> 00:27:42,791 - He doesn't sound much like an incel, 766 00:27:42,835 --> 00:27:44,445 complaining about women's clothes, 767 00:27:44,488 --> 00:27:45,794 temptation, sin. 768 00:27:45,838 --> 00:27:47,274 - I think you're right. 769 00:27:47,317 --> 00:27:49,145 He's a freshman at Sweeney College. 770 00:27:49,189 --> 00:27:51,191 He took a semester off in the spring. 771 00:27:51,234 --> 00:27:53,280 His parents booked him into a rehab in Brooklyn. 772 00:27:53,323 --> 00:27:54,368 - Drugs and alcohol? 773 00:27:54,411 --> 00:27:56,109 - Sex addiction. 774 00:27:56,152 --> 00:27:58,198 Some kind of evangelical therapy. 775 00:27:58,241 --> 00:28:00,200 His parents are Judith and Glenn Brown. 776 00:28:00,243 --> 00:28:01,723 They live in Newark. - Well, what's he doing 777 00:28:01,767 --> 00:28:03,725 on these boards if he's not an incel? 778 00:28:03,769 --> 00:28:05,074 - This is the "manosphere." 779 00:28:05,118 --> 00:28:08,208 It's the home for everyone who hates women. 780 00:28:08,251 --> 00:28:10,384 - We need to shut this website down. 781 00:28:10,427 --> 00:28:12,473 - No. - Are you not seeing this? 782 00:28:12,516 --> 00:28:15,215 If we don't, he's just gonna inspire more copycats. 783 00:28:15,258 --> 00:28:16,564 - And if we do, we lose the only lead we have 784 00:28:16,607 --> 00:28:17,608 to our fugitives. 785 00:28:17,652 --> 00:28:18,740 - Hana, that's irresponsible. 786 00:28:18,784 --> 00:28:20,089 We need to call the owner of the site. 787 00:28:20,133 --> 00:28:21,395 We need to shut this down. 788 00:28:21,438 --> 00:28:22,831 - I already did. They're removing the video, 789 00:28:22,875 --> 00:28:24,398 but they're not shutting it down. 790 00:28:24,441 --> 00:28:25,573 They're not giving me access 791 00:28:25,616 --> 00:28:26,966 to the private chat accounts either. 792 00:28:27,009 --> 00:28:28,445 - Okay, well, then we need to get a court order. 793 00:28:28,489 --> 00:28:29,751 - Where do you think Ortiz is? 794 00:28:29,795 --> 00:28:32,275 He went to go see Judge Garcia an hour ago... 795 00:28:32,319 --> 00:28:33,668 while you were sleeping. 796 00:28:33,712 --> 00:28:34,887 - While I was sleeping? 797 00:28:34,930 --> 00:28:36,236 - Yeah, and I was on night watch 798 00:28:36,279 --> 00:28:37,585 monitoring these boards. 799 00:28:37,628 --> 00:28:38,847 - Hana, there's no such thing as a night watch. 800 00:28:38,891 --> 00:28:40,414 It's called doing your job. 801 00:28:40,457 --> 00:28:42,111 - Which as the same as yours. 802 00:28:42,155 --> 00:28:44,766 So why do I always get stuck here and you get to go home? 803 00:28:44,810 --> 00:28:46,637 Is it because I'm the only one who doesn't have kids? 804 00:28:46,681 --> 00:28:47,987 - No, of course not. No. 805 00:28:48,030 --> 00:28:49,858 And nobody said you had to be here every night. 806 00:28:49,902 --> 00:28:51,730 - Hey, guys, why don't we do this? 807 00:28:51,773 --> 00:28:53,557 You keep monitoring the boards and working with Ortiz. 808 00:28:53,601 --> 00:28:55,168 Sheryll and I'll split up. 809 00:28:55,211 --> 00:28:56,256 You can cover the rehab clinic. 810 00:28:56,299 --> 00:28:57,605 I'll cover Jericho's parents. 811 00:28:57,648 --> 00:28:58,780 ♪ 812 00:28:58,824 --> 00:29:00,521 - Fine. 813 00:29:00,564 --> 00:29:02,175 ♪ 814 00:29:02,218 --> 00:29:03,567 - Hana... - I said it's fine. 815 00:29:03,611 --> 00:29:05,178 Just go. 816 00:29:05,221 --> 00:29:07,658 I'll be here, doing my job. 817 00:29:07,702 --> 00:29:10,618 ♪ 818 00:29:10,661 --> 00:29:12,707 - So Jericho Brown is your roommate? 819 00:29:12,751 --> 00:29:14,709 - We call it accountability partners. 820 00:29:14,753 --> 00:29:18,321 - What do you keep each other accountable over? 821 00:29:18,365 --> 00:29:20,759 - We help each other in times of challenge and temptation. 822 00:29:20,802 --> 00:29:23,631 Whenever I struggle to keep off websites, I... 823 00:29:23,674 --> 00:29:24,937 I talk to him. 824 00:29:24,980 --> 00:29:26,765 And he guides me to tranquility. 825 00:29:26,808 --> 00:29:28,810 - Was it pornography you were addicted to? 826 00:29:31,204 --> 00:29:33,293 - I struggle with lust. [phone ringing] 827 00:29:33,336 --> 00:29:34,685 We all do here. 828 00:29:34,729 --> 00:29:36,949 - Did Jericho ever express any... 829 00:29:36,992 --> 00:29:38,820 issues with his addiction lately? 830 00:29:43,433 --> 00:29:45,827 Jericho killed several people. 831 00:29:45,871 --> 00:29:47,698 We're just trying to understand why. 832 00:29:47,742 --> 00:29:49,309 Okay? 833 00:29:49,352 --> 00:29:50,571 - Okay. 834 00:29:50,614 --> 00:29:52,268 - Did he ever mention a massage parlor 835 00:29:52,312 --> 00:29:55,576 in Jersey called Garden City Spa? 836 00:29:55,619 --> 00:29:58,448 - Jericho's thing was always massage parlors. 837 00:29:58,492 --> 00:29:59,928 He checked in because he relapsed recently 838 00:29:59,972 --> 00:30:02,757 and went back to that place. 839 00:30:02,801 --> 00:30:03,976 Last night, we were in the common area, 840 00:30:04,019 --> 00:30:05,847 and we saw a story of the guy 841 00:30:05,891 --> 00:30:07,631 who attacked the sorority house in the news. 842 00:30:07,675 --> 00:30:09,503 Jericho got really excited and took off, 843 00:30:09,546 --> 00:30:10,983 and I didn't see him again until he was in the news 844 00:30:11,026 --> 00:30:12,288 this morning. 845 00:30:12,332 --> 00:30:13,986 - Do you know where he got his gun? 846 00:30:14,029 --> 00:30:15,465 - No. 847 00:30:15,509 --> 00:30:16,640 The only thing Jericho talked about 848 00:30:16,684 --> 00:30:18,860 more than sex was guns. 849 00:30:18,904 --> 00:30:20,819 He was obsessed with them. 850 00:30:20,862 --> 00:30:23,734 - Do you have any idea where he could be right now? 851 00:30:23,778 --> 00:30:25,388 - No, ma'am. 852 00:30:25,432 --> 00:30:26,912 I'm sorry. 853 00:30:26,955 --> 00:30:28,870 - We haven't heard from Jericho since we dropped him off 854 00:30:28,914 --> 00:30:30,350 at the rehab clinic. 855 00:30:30,393 --> 00:30:33,309 He was very unhappy we sent him there. 856 00:30:33,353 --> 00:30:34,702 - Well, if you really think he needs help, 857 00:30:34,745 --> 00:30:36,008 the best way for him to get that right now 858 00:30:36,051 --> 00:30:37,879 is to tell me where he is or where he might go. 859 00:30:37,923 --> 00:30:39,576 - We have no idea. 860 00:30:39,620 --> 00:30:41,274 And there's no help for him anymore. 861 00:30:41,317 --> 00:30:43,363 - Matthew 26:52. 862 00:30:43,406 --> 00:30:46,322 "All who take the sword shall perish by the sword." 863 00:30:46,366 --> 00:30:47,410 - He deserves what's coming. 864 00:30:47,454 --> 00:30:50,370 God's will. 865 00:30:50,413 --> 00:30:52,720 - Is that why you checked him into that facility? 866 00:30:52,763 --> 00:30:54,983 You believed he deserved punishment? 867 00:30:55,027 --> 00:30:56,550 - Yes. 868 00:30:56,593 --> 00:30:58,682 And they failed him. 869 00:30:58,726 --> 00:31:01,729 - Jericho lacked control over his impulses. 870 00:31:01,772 --> 00:31:03,905 Lust is a deadly sin, 871 00:31:03,949 --> 00:31:06,516 the punishment for which is eternity in hell. 872 00:31:06,560 --> 00:31:08,910 - Jericho's soul was lost long ago. 873 00:31:08,954 --> 00:31:12,871 In its place is a sinful heart and depraved mind. 874 00:31:12,914 --> 00:31:15,525 ♪ 875 00:31:15,569 --> 00:31:17,527 That's why he killed those women. 876 00:31:17,571 --> 00:31:19,834 - Mr. and Mrs. Brown, God doesn't dole out punishments. 877 00:31:19,878 --> 00:31:21,053 The federal government does. 878 00:31:21,096 --> 00:31:22,402 So I'm gonna need his cell phone number 879 00:31:22,445 --> 00:31:23,403 and his car registration. 880 00:31:23,446 --> 00:31:25,013 - He doesn't have a car. 881 00:31:25,057 --> 00:31:27,537 [sighs] And his cell phone's right here. 882 00:31:27,581 --> 00:31:29,017 ♪ 883 00:31:29,061 --> 00:31:32,586 They're not allowed to have it in rehab. 884 00:31:32,629 --> 00:31:36,807 - Let me ask you, do you, uh, know the name Erik Perwin? 885 00:31:36,851 --> 00:31:39,593 - Who? - He was a student at NYU. 886 00:31:39,636 --> 00:31:43,292 Worked part-time as a math tutor. 887 00:31:43,336 --> 00:31:45,816 - Oh, that Erik. Yes. 888 00:31:45,860 --> 00:31:47,557 He helped Jericho with his SAT prep. 889 00:31:47,601 --> 00:31:49,820 [ominous music] 890 00:31:49,864 --> 00:31:51,474 Such a nice boy. 891 00:31:51,518 --> 00:31:54,434 [ominous music builds] 892 00:31:54,477 --> 00:31:56,088 ♪ 893 00:31:56,131 --> 00:31:59,091 - "All hail leader Erik Perwin." 894 00:31:59,134 --> 00:32:02,833 ♪ 895 00:32:02,877 --> 00:32:06,837 [laughing] "Leader Erik, take out this Stacey for me." 896 00:32:06,881 --> 00:32:07,882 [notification chimes] 897 00:32:07,926 --> 00:32:10,841 ♪ 898 00:32:10,885 --> 00:32:12,756 "Did you see my work?" 899 00:32:12,800 --> 00:32:14,367 ♪ 900 00:32:14,410 --> 00:32:17,413 "Five dead in shooting at Jersey City Spa." 901 00:32:17,457 --> 00:32:19,720 [notification chimes] 902 00:32:19,763 --> 00:32:22,418 "I joined the uprising because of you. 903 00:32:22,462 --> 00:32:24,986 Let's get some Staceys." 904 00:32:25,030 --> 00:32:26,379 [laughs] 905 00:32:26,422 --> 00:32:30,339 Nice try, FBI. 906 00:32:30,383 --> 00:32:31,645 Not falling for that. 907 00:32:31,688 --> 00:32:34,561 ♪ 908 00:32:34,604 --> 00:32:35,823 [notification chimes] 909 00:32:35,866 --> 00:32:38,826 "No, seriously. It's me, Jericho Brown. 910 00:32:38,869 --> 00:32:41,481 You know me." 911 00:32:41,524 --> 00:32:42,830 Prove it. 912 00:32:42,873 --> 00:32:45,354 ♪ 913 00:32:45,398 --> 00:32:46,790 [notification chimes] "What's a math tutor's 914 00:32:46,834 --> 00:32:50,620 "favorite kind of tree...? 915 00:32:50,664 --> 00:32:52,013 Geometry." 916 00:32:52,057 --> 00:32:57,540 ♪ 917 00:32:57,584 --> 00:32:58,846 If you're serious, 918 00:32:58,889 --> 00:33:02,502 meet me reflecting pool Madison Square Park. 919 00:33:02,545 --> 00:33:05,635 ♪ 920 00:33:05,679 --> 00:33:06,854 I have a mission. 921 00:33:06,897 --> 00:33:09,552 ♪ 922 00:33:09,596 --> 00:33:11,467 - So Jericho wasn't a copycat. 923 00:33:11,511 --> 00:33:13,034 He and Erik actually knew each other? 924 00:33:13,078 --> 00:33:14,818 - Right. - I didn't see him on the list 925 00:33:14,862 --> 00:33:16,037 of kids Erik tutored. 926 00:33:16,081 --> 00:33:18,518 - No, 'cause he wasn't a student at NYU. 927 00:33:18,561 --> 00:33:20,041 They met when Jericho was still in high school. 928 00:33:20,085 --> 00:33:22,043 - Maybe that's why he was inspired by Erik. 929 00:33:22,087 --> 00:33:25,003 Even though he's not an incel, he probably looked up to him. 930 00:33:25,046 --> 00:33:27,048 - Well, at a fundamental level, they're the same. 931 00:33:27,092 --> 00:33:28,658 This hatred of women. 932 00:33:28,702 --> 00:33:30,182 So Erik hates women because they don't give him 933 00:33:30,225 --> 00:33:33,402 the attention he wants, and Jericho hates them 934 00:33:33,446 --> 00:33:34,534 because he was raised to believe 935 00:33:34,577 --> 00:33:36,144 that they're the cause of his sin. 936 00:33:36,188 --> 00:33:37,580 - Two entitled men feel threatened, 937 00:33:37,624 --> 00:33:38,842 so they kill for it. 938 00:33:38,886 --> 00:33:40,496 - Question is, are they communicating? 939 00:33:40,540 --> 00:33:42,194 We've got his cell phone. There's nothing on it. 940 00:33:42,237 --> 00:33:44,544 So where are we with the court order? 941 00:33:44,587 --> 00:33:46,589 - Judge signed it an hour ago, but we're still waiting. 942 00:33:46,633 --> 00:33:48,200 - Not anymore. I just got it. 943 00:33:48,243 --> 00:33:50,506 All communications to Erik's private chat 944 00:33:50,550 --> 00:33:52,073 in the last 72 hours. 945 00:33:52,117 --> 00:33:54,902 It looks like he only responded to one message. 946 00:33:54,945 --> 00:33:56,643 Oh, man. - What? 947 00:33:56,686 --> 00:33:57,905 - This is from an hour ago. 948 00:33:57,948 --> 00:33:59,211 Jericho Brown reached out. 949 00:33:59,254 --> 00:34:01,082 - "I joined the uprising because of you. 950 00:34:01,126 --> 00:34:03,084 Let's get some Staceys. Can we meet?" 951 00:34:03,128 --> 00:34:05,086 - Erik wasn't sure it was Jericho. 952 00:34:05,130 --> 00:34:06,957 - Until he proved it. 953 00:34:07,001 --> 00:34:07,915 - See that down at the bottom? 954 00:34:07,958 --> 00:34:09,221 "Meet me at reflecting pool 955 00:34:09,264 --> 00:34:10,961 Madison Square Park. I have a mission." 956 00:34:11,005 --> 00:34:12,615 - I'll notify NYPD. 957 00:34:12,659 --> 00:34:14,443 - Make sure they have Jericho and Erik's photos. 958 00:34:14,487 --> 00:34:17,446 [dramatic music] 959 00:34:17,490 --> 00:34:19,231 ♪ 960 00:34:19,274 --> 00:34:21,755 - All right, here you go, Sam. 961 00:34:21,798 --> 00:34:24,105 [grunts] 962 00:34:24,149 --> 00:34:25,454 Hey, you guys lost? 963 00:34:25,498 --> 00:34:26,499 You can't be back here. 964 00:34:26,542 --> 00:34:28,109 - Yeah, give us your badges. 965 00:34:28,153 --> 00:34:29,850 Radios and cell phones too. 966 00:34:29,893 --> 00:34:32,113 - What the hell? - Just do what he says! 967 00:34:32,157 --> 00:34:36,944 ♪ 968 00:34:36,987 --> 00:34:38,902 - Get in the truck. 969 00:34:38,946 --> 00:34:40,121 - What? - Just do it! 970 00:34:40,165 --> 00:34:42,123 Hurry up! 971 00:34:42,167 --> 00:34:48,086 ♪ 972 00:34:55,049 --> 00:34:56,137 - You've not seen this guy, no? 973 00:34:56,181 --> 00:34:57,182 - All right, thank you. - All right. 974 00:34:57,225 --> 00:34:58,574 Thank you. 975 00:34:58,618 --> 00:34:59,706 Nothing. 976 00:34:59,749 --> 00:35:02,056 - Me either. 977 00:35:02,100 --> 00:35:03,492 Anything on street cams? - Nope. 978 00:35:03,536 --> 00:35:05,146 - It's like trying to find a needle in a haystack. 979 00:35:05,190 --> 00:35:06,713 - Hey, guys. 980 00:35:06,756 --> 00:35:08,758 - It's Fashion Week. 981 00:35:08,802 --> 00:35:11,021 - What's that? - Supermodels in skimpy clothes 982 00:35:11,065 --> 00:35:12,284 all over the city. - Yeah, well, 983 00:35:12,327 --> 00:35:13,502 if they're looking for Staceys, 984 00:35:13,546 --> 00:35:15,069 that's a target-rich environment. 985 00:35:15,113 --> 00:35:16,462 Hey, Hana? - Yeah, I know. 986 00:35:16,505 --> 00:35:18,333 Okay, March 6th through 17th. 987 00:35:18,377 --> 00:35:21,075 All the events today are taking place at Breen Design Center. 988 00:35:21,119 --> 00:35:23,251 - That's two blocks from here. Let's go. 989 00:35:23,295 --> 00:35:25,993 - There's half a dozen shows happening right now. 990 00:35:26,036 --> 00:35:28,300 I've got press and designers coming in 991 00:35:28,343 --> 00:35:29,736 from all over the world. - I don't care. 992 00:35:29,779 --> 00:35:31,781 - You have a vague hunch that something might happen. 993 00:35:31,825 --> 00:35:33,261 Would you cancel the Super Bowl on a hunch? 994 00:35:33,305 --> 00:35:34,784 Because, frankly, 995 00:35:34,828 --> 00:35:37,352 canceling Fashion Week is like canceling the Super Bowl. 996 00:35:37,396 --> 00:35:38,788 - Listen, you need to postpone all of today's events-- 997 00:35:38,832 --> 00:35:41,617 - Darling, we don't postpone fashion. 998 00:35:41,661 --> 00:35:42,662 - Then we're gonna do it for you. 999 00:35:42,705 --> 00:35:44,185 In the next 15 minutes, 1000 00:35:44,229 --> 00:35:45,360 we'll have federal agents clearing every catwalk 1001 00:35:45,404 --> 00:35:46,448 in this building. How 'bout that? 1002 00:35:46,492 --> 00:35:48,146 - I got something. 1003 00:35:48,189 --> 00:35:50,060 That's Chance Robbins. 1004 00:35:50,104 --> 00:35:51,366 - Of course it is. 1005 00:35:51,410 --> 00:35:52,759 - The model Erik wanted to look like? 1006 00:35:52,802 --> 00:35:54,456 - Yeah, he's walking in a show right now. 1007 00:35:54,500 --> 00:35:56,154 It's live. - This isn't about the Staceys. 1008 00:35:56,197 --> 00:35:57,677 Erik's going after his number-one Chad. 1009 00:35:57,720 --> 00:35:59,069 - Who's Chad? 1010 00:35:59,113 --> 00:36:00,070 - Where is the show? 1011 00:36:00,114 --> 00:36:01,202 - Upstairs. 1012 00:36:01,246 --> 00:36:03,291 Chantilly Studio. Second floor. 1013 00:36:03,335 --> 00:36:05,728 - Thank you. [percussive music] 1014 00:36:05,772 --> 00:36:08,731 ♪ 1015 00:36:08,775 --> 00:36:11,647 [people talking indistinctly] 1016 00:36:11,691 --> 00:36:12,692 - Oh, oh, oh, oh. Yeah, yeah, yeah. 1017 00:36:12,735 --> 00:36:13,693 Like that, like that. 1018 00:36:13,736 --> 00:36:16,478 [ominous music] 1019 00:36:16,522 --> 00:36:18,176 ♪ 1020 00:36:18,219 --> 00:36:20,265 [cheers and applause] 1021 00:36:20,308 --> 00:36:22,832 - There he is. 1022 00:36:22,876 --> 00:36:24,486 He's coming. 1023 00:36:24,530 --> 00:36:26,184 - Like we talked about. 1024 00:36:26,227 --> 00:36:28,098 ♪ 1025 00:36:28,142 --> 00:36:29,665 Cover the room. 1026 00:36:29,709 --> 00:36:36,672 ♪ 1027 00:36:36,716 --> 00:36:39,197 Hi, Chance. 1028 00:36:39,240 --> 00:36:40,850 - Why is crew talking to me when I'm working? 1029 00:36:40,894 --> 00:36:43,244 - Oh, we're gonna do a lot more than talk. 1030 00:36:43,288 --> 00:36:44,680 - What are you talking--? 1031 00:36:44,724 --> 00:36:45,681 Oh, my God! - [screams] 1032 00:36:45,725 --> 00:36:46,682 - Get back! 1033 00:36:46,726 --> 00:36:48,075 [screaming] 1034 00:36:48,118 --> 00:36:49,642 - Everybody, back off! 1035 00:36:49,685 --> 00:36:52,688 All you fake-ass bitches, back against the wall! 1036 00:36:52,732 --> 00:36:54,690 - FBI, drop the weapon! 1037 00:36:54,734 --> 00:36:55,822 [gunshot] - [groans] 1038 00:36:55,865 --> 00:36:57,127 - Everyone, get down! 1039 00:36:57,171 --> 00:36:58,738 - Let him go, Erik. - Stay back! 1040 00:36:58,781 --> 00:37:00,435 - Let him go and drop the blade! 1041 00:37:00,479 --> 00:37:01,654 - I said stay back! - [grunts] 1042 00:37:01,697 --> 00:37:04,352 [suspenseful music] 1043 00:37:04,396 --> 00:37:07,877 [screaming] 1044 00:37:07,921 --> 00:37:10,837 ♪ 1045 00:37:10,880 --> 00:37:12,317 - Put it down, Erik. 1046 00:37:12,360 --> 00:37:13,622 - Stay back. 1047 00:37:13,666 --> 00:37:15,233 - Someone shoot this guy. 1048 00:37:15,276 --> 00:37:17,539 - I said stay back! 1049 00:37:17,583 --> 00:37:19,672 - [groans] - Any closer and I cut him! 1050 00:37:19,715 --> 00:37:21,369 - [struggling] - Just like I did those girls. 1051 00:37:21,413 --> 00:37:24,372 ♪ 1052 00:37:24,416 --> 00:37:27,419 - [grunting] 1053 00:37:27,462 --> 00:37:29,508 - [moans] 1054 00:37:29,551 --> 00:37:31,118 - Freaking psycho, I'll kill you, man. 1055 00:37:31,161 --> 00:37:32,902 - Chance, get back! 1056 00:37:32,946 --> 00:37:34,164 - Huh. 1057 00:37:34,208 --> 00:37:35,644 - It's over, Erik. 1058 00:37:35,688 --> 00:37:37,429 - No, it's not. 1059 00:37:37,472 --> 00:37:40,345 The uprising has just begun. 1060 00:37:40,388 --> 00:37:41,476 - Yeah, I don't think so. 1061 00:37:41,520 --> 00:37:43,391 ♪ 1062 00:37:43,435 --> 00:37:45,915 Why don't you think about your friend backstage there? 1063 00:37:45,959 --> 00:37:47,265 You wanna end up dead like him? 1064 00:37:47,308 --> 00:37:48,657 - Stop! 1065 00:37:48,701 --> 00:37:51,443 Stop, or I'll end this right here! 1066 00:37:51,486 --> 00:37:53,619 - I don't want you to do that. 1067 00:37:53,662 --> 00:37:54,750 - What do you care? 1068 00:37:54,794 --> 00:37:56,665 ♪ 1069 00:37:56,709 --> 00:37:59,494 You're just like the Staceys, 1070 00:37:59,538 --> 00:38:02,192 always telling me what to do. 1071 00:38:02,236 --> 00:38:03,324 - There's no such thing as a Stacey, Erik. 1072 00:38:03,368 --> 00:38:04,499 I'm a human being. 1073 00:38:04,543 --> 00:38:06,284 ♪ 1074 00:38:06,327 --> 00:38:08,547 Okay? And I'm trying to help you. 1075 00:38:08,590 --> 00:38:10,157 ♪ 1076 00:38:10,200 --> 00:38:12,855 - Get back. 1077 00:38:12,899 --> 00:38:15,467 - You need help. 1078 00:38:15,510 --> 00:38:17,469 All right? And I can get you that help, 1079 00:38:17,512 --> 00:38:18,600 but you're gonna have to meet me halfway, 1080 00:38:18,644 --> 00:38:19,775 so put the blade down. Come on. 1081 00:38:19,819 --> 00:38:21,429 - No. 1082 00:38:21,473 --> 00:38:22,909 No. 1083 00:38:22,952 --> 00:38:24,606 No one can help me. 1084 00:38:24,650 --> 00:38:26,565 ♪ 1085 00:38:26,608 --> 00:38:27,566 Get off me! 1086 00:38:27,609 --> 00:38:29,307 - Drop the knife! 1087 00:38:29,350 --> 00:38:31,265 Hands behind your back. Hands behind your back. 1088 00:38:31,309 --> 00:38:32,571 Don't move. 1089 00:38:32,614 --> 00:38:34,660 [handcuffs clicking] 1090 00:38:34,703 --> 00:38:35,835 - [gasps] 1091 00:38:35,878 --> 00:38:38,794 [somber music] 1092 00:38:38,838 --> 00:38:44,670 ♪ 1093 00:38:44,713 --> 00:38:46,236 - Hey. 1094 00:38:46,280 --> 00:38:48,717 Uh, I'm sorry I lashed out at you this morning. 1095 00:38:48,761 --> 00:38:50,415 [music softens] 1096 00:38:50,458 --> 00:38:52,895 - It's okay. - No, it's not. 1097 00:38:52,939 --> 00:38:54,506 - [breathes deeply] 1098 00:38:54,549 --> 00:38:56,203 I really miss Jess, 1099 00:38:56,246 --> 00:38:58,988 and I'm having a hard time dealing with it. 1100 00:38:59,032 --> 00:39:00,816 ♪ 1101 00:39:00,860 --> 00:39:03,993 - I miss him too. 1102 00:39:04,037 --> 00:39:05,647 You know, every time we're in that muster room, 1103 00:39:05,691 --> 00:39:08,346 I kept expecting to see him in there with the honey bear. 1104 00:39:08,389 --> 00:39:09,651 - [laughs] Making his tea. 1105 00:39:09,695 --> 00:39:11,349 - Scratching the back of his neck. 1106 00:39:11,392 --> 00:39:14,656 - Barking orders and profiling our fugitive. 1107 00:39:14,700 --> 00:39:16,310 He would've had a field day with this one, huh? 1108 00:39:16,354 --> 00:39:17,746 [laughing] - Ooh. 1109 00:39:17,790 --> 00:39:20,575 Yeah. 1110 00:39:20,619 --> 00:39:21,750 [notification chimes] 1111 00:39:21,794 --> 00:39:23,535 ♪ 1112 00:39:23,578 --> 00:39:25,928 - Checking on your kids? 1113 00:39:25,972 --> 00:39:29,584 - No, uh, Sarah, actually. 1114 00:39:29,628 --> 00:39:30,716 I feel so bad for her, 1115 00:39:30,759 --> 00:39:32,326 all alone in that big empty house. 1116 00:39:32,370 --> 00:39:33,936 - Oh, my God. Byron still here? 1117 00:39:33,980 --> 00:39:37,462 - Yeah, but, you know, I just worry about her. 1118 00:39:37,505 --> 00:39:38,506 - Me too. 1119 00:39:38,550 --> 00:39:40,247 ♪ 1120 00:39:40,290 --> 00:39:42,510 Ortiz and I were talking about it last night. 1121 00:39:42,554 --> 00:39:45,513 We had this idea if you and Kristin are up for it. 1122 00:39:45,557 --> 00:39:49,517 ♪ 1123 00:39:49,561 --> 00:39:50,779 - Oh, my goodness. 1124 00:39:50,823 --> 00:39:53,608 You guys, you did not have to do this. 1125 00:39:53,652 --> 00:39:55,349 It's really sweet. 1126 00:39:55,393 --> 00:39:57,307 - Does it look that bad? - No, it looks great. 1127 00:39:57,351 --> 00:39:58,439 But it's time for a break. 1128 00:39:58,483 --> 00:39:59,658 Come on. Dinner's ready. 1129 00:40:06,752 --> 00:40:08,449 - This looks amazing. 1130 00:40:08,493 --> 00:40:09,537 Where did you learn how to make this? 1131 00:40:09,581 --> 00:40:10,669 - YouTube. 1132 00:40:10,712 --> 00:40:11,757 [laughs] - No. 1133 00:40:11,800 --> 00:40:12,975 - Byron is such a good sport. 1134 00:40:13,019 --> 00:40:15,021 He let me do a low country boil on shrimp 1135 00:40:15,064 --> 00:40:16,457 instead of crawfish. 1136 00:40:16,501 --> 00:40:17,719 Didn't say a word the whole time. 1137 00:40:17,763 --> 00:40:19,678 - Nah, you gotta work with what you got. 1138 00:40:19,721 --> 00:40:22,594 Nice thing about this operation is no dishes. 1139 00:40:22,637 --> 00:40:26,554 You just roll up the paper and straight in the trash. 1140 00:40:26,598 --> 00:40:27,773 - Food porn. 1141 00:40:27,816 --> 00:40:30,471 You should definitely post that. 1142 00:40:30,515 --> 00:40:32,647 - Yeah, no, it's, uh-- it's for Tali. 1143 00:40:32,691 --> 00:40:34,997 She would love something like this. 1144 00:40:35,041 --> 00:40:36,390 - How's she doing? 1145 00:40:36,434 --> 00:40:39,045 - Uh, she's better, I think. 1146 00:40:39,088 --> 00:40:40,742 She's staying with her grandparents, 1147 00:40:40,786 --> 00:40:42,004 and Louise is there. 1148 00:40:42,048 --> 00:40:43,571 I go back up tomorrow. 1149 00:40:43,615 --> 00:40:46,618 [soft music] 1150 00:40:46,966 --> 00:40:49,577 - Okay, here we go. 1151 00:40:49,621 --> 00:40:52,319 Uh... 1152 00:40:52,362 --> 00:40:54,103 Jess used to always get mad at me 1153 00:40:54,147 --> 00:40:55,757 'cause I told him it was bad luck 1154 00:40:55,801 --> 00:40:57,890 to toast with water, but, uh-- 1155 00:40:57,933 --> 00:41:02,547 but he's not here now, so... 1156 00:41:02,590 --> 00:41:03,765 [sighs] 1157 00:41:03,809 --> 00:41:05,506 Um, thank you for the food. 1158 00:41:05,550 --> 00:41:07,595 Thank you for the company. 1159 00:41:07,639 --> 00:41:09,510 ♪ 1160 00:41:09,554 --> 00:41:11,947 My son was a very lucky man. 1161 00:41:11,991 --> 00:41:15,603 He had a family at home that loved him 1162 00:41:15,647 --> 00:41:16,778 very much... 1163 00:41:16,822 --> 00:41:18,563 ♪ 1164 00:41:18,606 --> 00:41:22,392 And one at work that did too. 1165 00:41:22,436 --> 00:41:25,047 And for that, I will be forever grateful. 1166 00:41:25,091 --> 00:41:30,531 ♪ 1167 00:41:30,575 --> 00:41:31,880 [sighs] We miss you, kid. 1168 00:41:31,924 --> 00:41:35,797 ♪ 1169 00:41:35,841 --> 00:41:36,842 To Jess. 1170 00:41:36,885 --> 00:41:38,844 all: To Jess. 1171 00:41:38,887 --> 00:41:40,976 - Thank you, guys. 1172 00:41:41,020 --> 00:41:47,983 ♪ 1173 00:41:56,078 --> 00:41:59,038 [dramatic music] 1174 00:41:59,081 --> 00:42:06,045 ♪ 1175 00:42:15,141 --> 00:42:16,795 [wolf howls]