1
00:00:08,899 --> 00:00:10,335
- It had to be her.
2
00:00:10,379 --> 00:00:12,076
- And who would you rather
I be sleeping with?
3
00:00:12,120 --> 00:00:13,164
- [grunts]
4
00:00:13,208 --> 00:00:15,079
Not some community college
straggler
5
00:00:15,123 --> 00:00:16,341
working on
her word processing skills!
6
00:00:16,385 --> 00:00:18,343
- Her word processing skills
are sublime.
7
00:00:18,387 --> 00:00:20,563
- Your secretary
is 11 years old.
8
00:00:20,606 --> 00:00:22,304
- She knows all her vowels--
A, E, I, O, U.
9
00:00:22,347 --> 00:00:23,609
- Any idiot can read
a picture book!
10
00:00:23,653 --> 00:00:25,263
You know what?
I take back everything I said.
11
00:00:25,307 --> 00:00:27,352
I would be more offended if you
were sleeping with someone
12
00:00:27,396 --> 00:00:29,441
who actually knew "Moby Dick"
was about a whale
13
00:00:29,485 --> 00:00:32,140
because then your cheating
really would be about me
14
00:00:32,183 --> 00:00:33,315
and not the
"blink and you miss it"
15
00:00:33,358 --> 00:00:34,620
party in your pants!
16
00:00:34,664 --> 00:00:36,231
- I'm getting out of here.
17
00:00:36,274 --> 00:00:37,493
- Ugh!
18
00:00:37,536 --> 00:00:39,451
You're gonna need
to double bag your stuff
19
00:00:39,495 --> 00:00:41,105
because you didn't buy two-ply!
20
00:00:41,149 --> 00:00:43,542
- I bought
what you tell me to buy!
21
00:00:45,501 --> 00:00:47,285
- Oh, you give up now?
22
00:00:48,678 --> 00:00:51,637
[tense music]
23
00:00:51,681 --> 00:00:54,553
♪
24
00:00:54,597 --> 00:00:57,121
- Take whatever you want.
- Money.
25
00:00:57,165 --> 00:00:59,384
- I've got
about 200 in my wallet.
26
00:00:59,428 --> 00:01:01,386
- The money.
27
00:01:02,561 --> 00:01:04,737
- I don't know
what you're talking about.
28
00:01:04,781 --> 00:01:08,132
- Come on.
- I don't.
29
00:01:08,176 --> 00:01:10,134
- Okay.
30
00:01:11,483 --> 00:01:12,789
Well...
31
00:01:15,270 --> 00:01:16,706
No safe on the walls.
32
00:01:21,754 --> 00:01:24,366
And there's no safe
in the closet.
33
00:01:25,584 --> 00:01:28,239
You want me to Marco Polo this?
34
00:01:28,283 --> 00:01:32,374
♪
35
00:01:32,417 --> 00:01:34,637
Well, am I getting warm?
36
00:01:34,680 --> 00:01:37,422
♪
37
00:01:37,466 --> 00:01:38,641
Huh.
38
00:01:40,469 --> 00:01:41,687
[switchblade clicks]
39
00:01:41,731 --> 00:01:48,607
♪
40
00:01:55,745 --> 00:01:57,486
Who would've thunk it?
41
00:02:03,492 --> 00:02:05,494
What's the combination?
42
00:02:05,537 --> 00:02:08,584
♪
43
00:02:08,627 --> 00:02:11,282
- 15, 4, 36.
44
00:02:11,326 --> 00:02:13,632
- She's full of surprises,
isn't she?
45
00:02:13,676 --> 00:02:20,683
♪
46
00:02:22,293 --> 00:02:24,295
- [screams]
47
00:02:24,339 --> 00:02:27,820
Len, no, no, no, no, honey!
48
00:02:27,864 --> 00:02:29,213
Please.
49
00:02:29,257 --> 00:02:30,736
♪
50
00:02:30,780 --> 00:02:32,521
- There we go.
51
00:02:36,873 --> 00:02:39,832
[ominous music]
52
00:02:39,876 --> 00:02:42,531
♪
53
00:02:42,574 --> 00:02:44,315
- [sobs]
54
00:02:44,359 --> 00:02:46,752
- I missed you, too, baby.
55
00:02:46,796 --> 00:02:48,276
♪
56
00:02:48,319 --> 00:02:52,323
- [grunting]
57
00:02:52,367 --> 00:02:55,239
♪
58
00:02:55,283 --> 00:02:57,241
[tense music]
59
00:02:57,285 --> 00:03:00,723
♪
60
00:03:03,595 --> 00:03:06,250
- It'll be smaller than
your wedding with Angelyne.
61
00:03:06,294 --> 00:03:09,558
- Second marriages usually are.
- Third.
62
00:03:10,385 --> 00:03:13,866
It was over in two weeks--
a real Hollywood type of thing.
63
00:03:13,910 --> 00:03:15,781
- [chuckles]
64
00:03:17,827 --> 00:03:20,656
- Marie did my makeup.
65
00:03:20,699 --> 00:03:22,788
- I can see that.
- Beautiful.
66
00:03:22,832 --> 00:03:24,747
- Just a few pointers.
67
00:03:26,314 --> 00:03:27,663
- [sighs]
68
00:03:27,706 --> 00:03:29,795
Tali's new school doesn't
allow them to wear makeup.
69
00:03:29,839 --> 00:03:32,320
- It doesn't matter.
We're all on Zoom.
70
00:03:32,363 --> 00:03:34,365
[phone rings]
71
00:03:35,584 --> 00:03:37,803
- LaCroix.
72
00:03:37,847 --> 00:03:39,892
Yeah, yeah, I'm on my way.
73
00:03:39,936 --> 00:03:42,504
I want you to take it off.
74
00:03:43,722 --> 00:03:47,465
- I will.
Just wait.
75
00:03:47,509 --> 00:03:50,816
Here, pick a card.
76
00:03:50,860 --> 00:03:54,385
- [chuckles]
She's a real natural.
77
00:03:54,429 --> 00:03:56,866
- Dad.
- Go on, pick a card.
78
00:03:59,608 --> 00:04:00,826
- Here, I'll pick a card.
- No, no, no.
79
00:04:00,870 --> 00:04:02,567
I've seen this trick
100 times before.
80
00:04:02,611 --> 00:04:03,786
Nobody's picking any cards.
81
00:04:03,829 --> 00:04:05,483
[soft dramatic music]
82
00:04:05,527 --> 00:04:06,484
- Dad, come on.
83
00:04:06,528 --> 00:04:10,662
♪
84
00:04:10,706 --> 00:04:13,404
- I'm sorry.
85
00:04:13,448 --> 00:04:15,580
- We worked really hard
on this trick.
86
00:04:15,624 --> 00:04:17,408
♪
87
00:04:17,452 --> 00:04:20,455
- Um, let me pick a card.
88
00:04:20,498 --> 00:04:22,370
- Forget it.
You ruined it.
89
00:04:22,413 --> 00:04:23,675
- Oh, come on, Tali.
I'm sorry.
90
00:04:23,719 --> 00:04:26,330
Just show me the deck,
and I'll pick a card.
91
00:04:26,374 --> 00:04:28,419
- I have school.
92
00:04:28,463 --> 00:04:31,422
[solemn music]
93
00:04:31,466 --> 00:04:34,425
♪
94
00:04:34,469 --> 00:04:38,473
- You know, with the makeup,
we were just having girl fun.
95
00:04:39,648 --> 00:04:41,389
- Angelyne never wore
any makeup,
96
00:04:41,432 --> 00:04:44,827
so it's just different.
97
00:04:45,784 --> 00:04:47,612
- Well, that's the thing
about fatherhood--
98
00:04:47,656 --> 00:04:50,528
something new
to lasso every day.
99
00:04:50,572 --> 00:04:51,616
- I got to get to work.
100
00:04:51,660 --> 00:04:53,401
You guys are good
with the Wi-Fi?
101
00:04:53,444 --> 00:04:55,446
The remote works?
- Yeah, we're good.
102
00:04:55,490 --> 00:04:56,795
Go catch your bad guy.
103
00:04:56,839 --> 00:04:59,363
♪
104
00:04:59,407 --> 00:05:01,887
- We've got a UFAP warrant
for a John Doe
105
00:05:01,931 --> 00:05:04,629
wanted for murder,
robbery, and kidnapping
106
00:05:04,673 --> 00:05:06,631
last night in Maplewood,
New Jersey.
107
00:05:06,675 --> 00:05:08,590
- His Toyota Camry
was found a few hours ago
108
00:05:08,633 --> 00:05:11,767
in a lot in lower Manhattan.
- Making this case ours.
109
00:05:11,810 --> 00:05:13,856
- The kidnapped woman
is Avery Garnier,
110
00:05:13,899 --> 00:05:16,380
married to
the murder victim Len,
111
00:05:16,424 --> 00:05:17,642
a mortgage broker.
112
00:05:17,686 --> 00:05:18,904
- We're looking
for any connection
113
00:05:18,948 --> 00:05:21,472
between the Garniers
and our John Doe
114
00:05:21,516 --> 00:05:22,647
so that we can ID him.
115
00:05:22,691 --> 00:05:24,475
- She grew up
in Kansas City, Missouri,
116
00:05:24,519 --> 00:05:25,563
went to KU,
117
00:05:25,607 --> 00:05:26,782
moved here
about eight years ago
118
00:05:26,825 --> 00:05:28,392
when she got married.
119
00:05:28,436 --> 00:05:29,785
She volunteered
at the local theater company.
120
00:05:29,828 --> 00:05:31,830
Parents are deceased,
both teachers.
121
00:05:31,874 --> 00:05:34,398
No trust fund,
no lotto winnings.
122
00:05:34,442 --> 00:05:36,792
- If it's a kidnap,
then why kill the husband?
123
00:05:36,835 --> 00:05:38,794
Who's gonna pay for the ransom?
124
00:05:38,837 --> 00:05:40,970
Our John Doe took her
for another reason.
125
00:05:42,058 --> 00:05:44,408
- Ten dollar reason?
126
00:05:44,452 --> 00:05:46,671
- Her social media's
all about wine,
127
00:05:46,715 --> 00:05:48,847
but she's not
a "rosé all day" drinker.
128
00:05:48,891 --> 00:05:50,545
Her latest post
was about scoring
129
00:05:50,588 --> 00:05:54,418
a 2001 Bordeaux.
- I prefer the '95.
130
00:05:54,462 --> 00:05:55,941
- All her wine's
from the same shop.
131
00:05:55,985 --> 00:05:58,727
- Vino Village,
my kind of place.
132
00:05:58,770 --> 00:06:00,032
- What about the husband?
133
00:06:00,076 --> 00:06:01,730
- He's been
with the same company
134
00:06:01,773 --> 00:06:02,818
his entire career.
135
00:06:02,861 --> 00:06:04,863
Pulled down 225k.
136
00:06:04,907 --> 00:06:06,691
- There's nothing shiny
about these two.
137
00:06:06,735 --> 00:06:08,432
They look
like an ordinary couple.
138
00:06:09,738 --> 00:06:12,523
- Avery Garnier.
139
00:06:12,567 --> 00:06:15,787
♪
140
00:06:15,831 --> 00:06:17,441
- What is it?
141
00:06:17,485 --> 00:06:19,574
- I don't know.
[chuckles]
142
00:06:19,617 --> 00:06:21,532
The sooner we ID John Doe,
143
00:06:21,576 --> 00:06:23,839
the better our chances
of finding Avery alive.
144
00:06:23,882 --> 00:06:25,667
Clinton and Crosby,
see what you can find
145
00:06:25,710 --> 00:06:26,885
at Garnier's office.
146
00:06:26,929 --> 00:06:28,539
Barnes and I
will go to the crime scene.
147
00:06:28,583 --> 00:06:30,976
Hana, run the serial number
on that Hamilton in the safe.
148
00:06:31,020 --> 00:06:38,027
♪
149
00:06:39,594 --> 00:06:41,552
- No note.
150
00:06:41,596 --> 00:06:44,599
Nobody wanted this safe found,
that's for sure.
151
00:06:44,642 --> 00:06:48,559
- Or used--
The carpet over it's worn.
152
00:06:48,603 --> 00:06:50,909
- Whatever our John Doe
got out of the safe,
153
00:06:50,953 --> 00:06:53,869
it had been in there for years.
154
00:06:53,912 --> 00:06:57,002
It isn't counterfeit,
so why would he leave
155
00:06:57,046 --> 00:06:58,917
a $10 bill for us?
156
00:06:58,961 --> 00:07:01,050
- Well, maybe there's something
in the number ten.
157
00:07:01,093 --> 00:07:03,487
We all have ten fingers,
ten toes.
158
00:07:03,531 --> 00:07:06,751
There's ten commandments.
- And the tenth one is?
159
00:07:06,795 --> 00:07:10,886
- Thou shalt not covet.
- Thou shalt not covet.
160
00:07:10,929 --> 00:07:13,497
Did our John Doe covet Avery?
161
00:07:13,541 --> 00:07:15,499
- Could explain
why he didn't kill her.
162
00:07:16,892 --> 00:07:18,023
- Semicolon.
163
00:07:18,067 --> 00:07:19,590
- The end of one chapter
164
00:07:19,634 --> 00:07:21,810
and then the beginning
of the next.
165
00:07:21,853 --> 00:07:24,813
We need to find out
when Avery got this tattoo.
166
00:07:24,856 --> 00:07:27,598
- Here are Len's accounts
from the past year or so.
167
00:07:27,642 --> 00:07:29,992
- No external transfers?
168
00:07:30,035 --> 00:07:31,602
- Could we get
a printout of this?
169
00:07:31,646 --> 00:07:33,517
- Sure.
170
00:07:33,561 --> 00:07:35,519
- Did you handle
his cash deposits?
171
00:07:35,563 --> 00:07:36,912
- The only time cash
was on the table
172
00:07:36,955 --> 00:07:39,567
was when Champagne Girls
in Hackensack
173
00:07:39,610 --> 00:07:41,917
tried to pay down
a point before closing.
174
00:07:41,960 --> 00:07:45,050
Len wouldn't take the bribe.
He was a real ethical guy.
175
00:07:45,094 --> 00:07:46,965
- Tell us more about him.
176
00:07:47,705 --> 00:07:50,665
- On Tuesday,
he told me he loved me.
177
00:07:50,708 --> 00:07:53,842
- So he's an ethical guy
cheating on his wife?
178
00:07:53,885 --> 00:07:56,018
- He said they were
more like roommates.
179
00:07:57,585 --> 00:07:59,674
Roommates who hated each other.
180
00:08:00,762 --> 00:08:02,633
- Thanks for your time.
181
00:08:02,677 --> 00:08:05,897
- Avery said theater
was her refuge.
182
00:08:05,941 --> 00:08:08,813
She worked on
every production here.
183
00:08:08,857 --> 00:08:11,947
I guess things
were sort of rotten
184
00:08:11,990 --> 00:08:13,818
in the Denmark of her marriage.
185
00:08:13,862 --> 00:08:15,733
- Her husband
was having an affair.
186
00:08:15,777 --> 00:08:17,082
- I didn't know that.
187
00:08:17,126 --> 00:08:18,954
She's very private.
188
00:08:18,997 --> 00:08:21,826
- Her tattoo?
- The semicolon.
189
00:08:21,870 --> 00:08:23,045
Cool, isn't it?
190
00:08:23,088 --> 00:08:24,742
- Do you know
when Avery got it?
191
00:08:24,786 --> 00:08:27,615
- Mm, I always assumed
it was around the time
192
00:08:27,658 --> 00:08:28,964
she moved here from Florida.
193
00:08:29,007 --> 00:08:30,008
Florida?
194
00:08:30,052 --> 00:08:31,836
I thought she grew up
in Kansas.
195
00:08:31,880 --> 00:08:33,621
- That's not what she told me.
196
00:08:35,884 --> 00:08:38,843
- her real name
is Elyse Sidchuck.
197
00:08:38,887 --> 00:08:40,976
I'm gonna screen share
with you.
198
00:08:41,019 --> 00:08:42,934
She was placed
in witness protection
199
00:08:42,978 --> 00:08:44,675
in 2003.
200
00:08:44,719 --> 00:08:46,764
The Marshalls gave her new ID
and enough cash
201
00:08:46,808 --> 00:08:48,113
to start over in Kansas.
202
00:08:48,157 --> 00:08:49,941
- Was she a witness,
an informant?
203
00:08:49,985 --> 00:08:51,856
- She was a--
204
00:08:53,162 --> 00:08:55,860
- What's the problem here?
- Must be on DC's end.
205
00:08:55,904 --> 00:08:57,601
Our uptime's great.
206
00:08:57,645 --> 00:09:00,822
- She was a hostage
during a bank heist in 2002.
207
00:09:00,865 --> 00:09:02,084
She was the best case
the prosecutors had
208
00:09:02,127 --> 00:09:03,259
against the perpetrator.
209
00:09:03,302 --> 00:09:04,869
- They must have
wanted this guy badly.
210
00:09:04,913 --> 00:09:06,697
- He shot and killed
an off-duty police officer
211
00:09:06,741 --> 00:09:09,613
as he fled the bank.
He's still at large.
212
00:09:09,657 --> 00:09:11,876
Name's Maurice Hewitt.
213
00:09:12,790 --> 00:09:15,880
- Avery's the hostage
from the Banar Bank heist?
214
00:09:15,924 --> 00:09:17,012
♪
215
00:09:17,055 --> 00:09:18,013
- She was--
216
00:09:18,056 --> 00:09:25,020
♪
217
00:09:25,063 --> 00:09:26,891
- Well, that's her.
218
00:09:26,935 --> 00:09:30,155
She looks different now,
but that's her.
219
00:09:30,199 --> 00:09:31,722
♪
220
00:09:31,766 --> 00:09:33,811
- How do you know
so much about a bank robbery
221
00:09:33,855 --> 00:09:35,030
in 2002?
222
00:09:35,073 --> 00:09:37,772
♪
223
00:09:37,815 --> 00:09:39,251
- I was there.
224
00:09:39,295 --> 00:09:42,080
♪
225
00:09:42,124 --> 00:09:44,169
It was a Tuesday
just after lunch
226
00:09:44,213 --> 00:09:46,650
when Hewitt entered the bank.
227
00:09:46,694 --> 00:09:48,913
Avery was waiting in line
for a cashier's check
228
00:09:48,957 --> 00:09:50,698
when he grabbed her.
229
00:09:51,742 --> 00:09:53,744
Her purse falls to the floor.
230
00:09:55,050 --> 00:09:56,747
He orders everyone
to the ground,
231
00:09:56,791 --> 00:09:59,010
calls for the manager
to open the vault,
232
00:09:59,054 --> 00:10:01,926
gives Avery a plastic bag,
and keeps his gun on her
233
00:10:01,970 --> 00:10:04,973
as she follows the manager
into the vault.
234
00:10:05,016 --> 00:10:07,932
She returns with $114,000.
235
00:10:07,976 --> 00:10:09,934
Hewitt grabs the money,
drags her to the entrance,
236
00:10:09,978 --> 00:10:11,980
and he stops
when he sees someone--
237
00:10:12,023 --> 00:10:13,808
when he sees me.
238
00:10:14,852 --> 00:10:18,682
He hauls her to the back.
We come in the front.
239
00:10:18,726 --> 00:10:20,989
That's David Werner,
my training agent.
240
00:10:21,032 --> 00:10:22,686
We assess the situation inside.
241
00:10:22,730 --> 00:10:26,037
Outside, an off-duty officer
is coming up the staircase.
242
00:10:26,081 --> 00:10:28,083
Hewitt shoots her three times.
243
00:10:29,345 --> 00:10:32,000
- Officer Salina
was six months pregnant.
244
00:10:32,043 --> 00:10:34,176
She was expecting a baby boy.
245
00:10:37,788 --> 00:10:39,790
[sighs]
246
00:10:39,834 --> 00:10:41,792
- What happened to Avery?
247
00:10:41,836 --> 00:10:43,881
- She escaped
a few hours later.
248
00:10:43,925 --> 00:10:45,970
We recovered her in Bethel.
249
00:10:46,014 --> 00:10:48,146
Hewitt went on
the Most Wanted list.
250
00:10:50,279 --> 00:10:52,890
[clears throat]
251
00:10:52,934 --> 00:10:57,939
♪
252
00:10:57,982 --> 00:11:00,028
[sighs]
253
00:11:00,071 --> 00:11:02,160
♪
254
00:11:02,204 --> 00:11:04,815
I looked for him for years,
255
00:11:04,859 --> 00:11:07,122
tracked down
every rumor I heard.
256
00:11:07,165 --> 00:11:09,864
Heard he was on the West Coast,
so I went
257
00:11:09,907 --> 00:11:13,128
to Pasadena,
Carpinteria, Ashland.
258
00:11:13,171 --> 00:11:16,740
I got close
in San Francisco, but--
259
00:11:16,784 --> 00:11:19,090
- About that $10 bill
left in the safe.
260
00:11:19,134 --> 00:11:21,876
Serial numbers say
it's from the Banar heist.
261
00:11:21,919 --> 00:11:23,268
- What's that?
262
00:11:23,312 --> 00:11:25,793
- That $10 bill,
it's from the Banar heist.
263
00:11:25,836 --> 00:11:27,098
♪
264
00:11:27,142 --> 00:11:30,101
- Maybe it's Hewitt
throwing us a breadcrumb.
265
00:11:30,145 --> 00:11:32,060
Maybe it's his way
of saying "game on."
266
00:11:32,103 --> 00:11:34,802
- Maybe, but the money
came from inside the safe.
267
00:11:34,845 --> 00:11:36,020
It was Avery's.
268
00:11:36,064 --> 00:11:38,240
- Avery had money
from the bank robbery?
269
00:11:38,283 --> 00:11:39,937
- Yeah, but how?
270
00:11:39,981 --> 00:11:42,287
Unless...
271
00:11:42,331 --> 00:11:44,812
- Unless Avery
wasn't a hostage.
272
00:11:44,855 --> 00:11:46,857
Is that what we're saying?
273
00:11:46,901 --> 00:11:48,946
Unless Avery was an accomplice.
274
00:11:50,252 --> 00:11:52,994
Maybe the money was her take.
275
00:11:53,037 --> 00:11:54,778
Hana, can you run it again?
276
00:11:54,822 --> 00:11:58,303
♪
277
00:11:58,347 --> 00:12:00,392
There's no tells.
There's no signs between them.
278
00:12:00,436 --> 00:12:03,047
I've watched this 1,000 times
backwards, forwards.
279
00:12:03,091 --> 00:12:04,266
How did I not see this?
280
00:12:04,309 --> 00:12:05,833
- The money
is what connected her.
281
00:12:05,876 --> 00:12:07,182
You couldn't have
known that then.
282
00:12:07,225 --> 00:12:12,100
♪
283
00:12:12,143 --> 00:12:15,059
- Hewitt wanted you to know
the truth about Avery.
284
00:12:15,103 --> 00:12:19,063
- Then this isn't about Avery.
This is about you.
285
00:12:19,107 --> 00:12:25,113
♪
286
00:12:30,118 --> 00:12:32,076
- He's trying to see
if he can beat me again.
287
00:12:32,120 --> 00:12:34,209
♪
288
00:12:34,252 --> 00:12:36,864
What do you say?
Challenge accepted?
289
00:12:36,907 --> 00:12:38,213
♪
290
00:12:38,256 --> 00:12:39,867
Shall we go get him?
291
00:12:39,910 --> 00:12:46,177
♪
292
00:12:46,221 --> 00:12:49,180
[ominous music]
293
00:12:49,224 --> 00:12:50,921
♪
294
00:12:50,965 --> 00:12:54,055
- [whimpering quietly]
295
00:12:54,098 --> 00:12:56,100
- Hmm.
296
00:13:00,148 --> 00:13:04,282
I never stopped thinking
about this face.
297
00:13:05,327 --> 00:13:07,111
[blow lands]
Oh!
298
00:13:07,155 --> 00:13:08,156
[groans]
299
00:13:09,940 --> 00:13:10,985
Ugh.
300
00:13:13,161 --> 00:13:15,946
Ah, you haven't changed.
301
00:13:15,990 --> 00:13:17,992
[chuckles]
302
00:13:24,041 --> 00:13:26,087
- If we up the reward money
to 250 grand,
303
00:13:26,130 --> 00:13:28,002
tip lines are gonna be flooded.
304
00:13:28,045 --> 00:13:30,091
- Good, let 'em all
come out of the woodwork.
305
00:13:31,919 --> 00:13:34,008
- I know
what this means to you.
306
00:13:35,400 --> 00:13:39,013
- It's my fault that officer
died...and her baby.
307
00:13:39,056 --> 00:13:40,144
She had a husband
308
00:13:40,188 --> 00:13:41,450
and a two-year-old daughter
at home.
309
00:13:41,493 --> 00:13:43,582
- Jess, you got to stop
beating yourself up.
310
00:13:43,626 --> 00:13:46,020
- I was three weeks
out of Quantico.
311
00:13:46,063 --> 00:13:48,283
My training agent and I were
having lunch down the corner
312
00:13:48,326 --> 00:13:51,242
when we saw Hewitt
walking into the Banar bank,
313
00:13:51,286 --> 00:13:52,896
slipping on gloves.
314
00:13:52,940 --> 00:13:55,899
Didn't sit well with us,
so we went to check it out.
315
00:13:55,943 --> 00:13:58,162
Once we got close, you could
see what was happening inside.
316
00:13:58,206 --> 00:14:02,297
I wanted to go around back,
but my training agent
317
00:14:02,340 --> 00:14:03,951
insisted that I stay with him.
318
00:14:03,994 --> 00:14:05,953
- We have been
through this before.
319
00:14:05,996 --> 00:14:08,912
If you'd gone around back,
you could've gotten shot.
320
00:14:08,956 --> 00:14:10,174
- It wouldn't have mattered.
321
00:14:10,218 --> 00:14:12,046
I didn't have anybody
in my life back then
322
00:14:12,089 --> 00:14:14,265
except for my sister
and my parents.
323
00:14:17,225 --> 00:14:19,140
Did I tell you
that my father's visiting?
324
00:14:19,183 --> 00:14:20,532
- Mm.
- Yeah.
325
00:14:20,576 --> 00:14:23,057
He's been here for a week--
one very long week.
326
00:14:23,100 --> 00:14:24,406
Tali loves having them around.
327
00:14:24,449 --> 00:14:26,060
- Them?
328
00:14:26,103 --> 00:14:27,931
- Yes, he brought his fiancée
329
00:14:27,975 --> 00:14:31,065
who's maybe two years
older than me, maybe.
330
00:14:31,108 --> 00:14:32,109
- [chuckles]
331
00:14:34,111 --> 00:14:36,200
But that's not
what's bugging you.
332
00:14:36,244 --> 00:14:37,898
- Nah.
333
00:14:39,421 --> 00:14:40,988
It's Tali.
334
00:14:41,031 --> 00:14:44,208
He's putting on a show for her,
reeling her in.
335
00:14:44,252 --> 00:14:47,298
I've seen this movie before.
I know how it ends.
336
00:14:47,342 --> 00:14:49,083
- Here's the thing, Jess.
337
00:14:49,126 --> 00:14:51,650
Your dad is gonna die someday,
338
00:14:51,694 --> 00:14:54,653
probably sooner
rather than later,
339
00:14:54,697 --> 00:14:57,004
so make your peace to him now
340
00:14:57,047 --> 00:14:58,657
while you still can.
341
00:14:58,701 --> 00:15:00,137
- [sighs]
342
00:15:02,139 --> 00:15:03,140
- Thank you.
343
00:15:04,707 --> 00:15:06,361
- You know, this case
changed everything for me.
344
00:15:06,404 --> 00:15:10,060
It's the reason I moved over
to the Fugitive Task Force.
345
00:15:10,104 --> 00:15:12,410
- Where your focus
is on the killers,
346
00:15:12,454 --> 00:15:14,456
not the victims.
- [chuckles]
347
00:15:16,414 --> 00:15:18,112
Hewitt knows
it was me there that day,
348
00:15:18,155 --> 00:15:20,070
and he's making me
part of this case.
349
00:15:20,114 --> 00:15:21,680
- Then to catch him,
350
00:15:21,724 --> 00:15:24,074
you'll have
to profile yourself.
351
00:15:24,118 --> 00:15:26,424
- Getting Hewitt's
the last chance I have
352
00:15:26,468 --> 00:15:30,124
at bringing justice
to Officer Salina's family.
353
00:15:30,167 --> 00:15:33,301
- And also forgiving yourself,
right?
354
00:15:33,344 --> 00:15:36,304
[soft dramatic music]
355
00:15:36,347 --> 00:15:38,262
♪
356
00:15:38,306 --> 00:15:42,005
- I'm not sure
if I can forgive you.
357
00:15:42,049 --> 00:15:44,442
You know,
maybe it was my mistake
358
00:15:44,486 --> 00:15:46,444
for giving you
the 30k and the car,
359
00:15:46,488 --> 00:15:49,752
but then--wait,
I didn't give it to you.
360
00:15:49,795 --> 00:15:51,493
You took it from me,
and then you took off
361
00:15:51,536 --> 00:15:53,408
while I was in the men's room
of that tacky diner,
362
00:15:53,451 --> 00:15:56,237
but then I'm the idiot
who thought
363
00:15:56,280 --> 00:15:58,239
you were gonna show up
in Afton.
364
00:15:58,282 --> 00:15:59,718
That was the plan.
365
00:15:59,762 --> 00:16:02,069
Wasn't that the plan, Elyse,
or am I missing something?
366
00:16:02,112 --> 00:16:04,027
- [muffled speech]
- Huh?
367
00:16:04,071 --> 00:16:06,029
- [muffled speech]
368
00:16:06,073 --> 00:16:08,292
- Wait, let me just...
369
00:16:08,336 --> 00:16:11,121
♪
370
00:16:11,165 --> 00:16:12,514
- I'm sorry.
I'm so sorry.
371
00:16:13,776 --> 00:16:16,126
- Ugh, feels a little late
for that.
372
00:16:16,170 --> 00:16:19,434
- Shooting that woman,
that police officer,
373
00:16:19,477 --> 00:16:20,826
freaked me out.
374
00:16:20,870 --> 00:16:23,307
I--she was pregnant.
You didn't have to do that.
375
00:16:23,351 --> 00:16:25,396
- Yeah, actually, I did.
376
00:16:25,440 --> 00:16:27,746
She was drawing her gun.
She was gonna shoot you.
377
00:16:27,790 --> 00:16:31,228
I didn't want you to be hurt.
I was saving your life.
378
00:16:33,448 --> 00:16:37,234
Seems like you've been having
a pretty good one, huh,
379
00:16:37,278 --> 00:16:39,367
Avery Garnier?
380
00:16:42,152 --> 00:16:44,024
Mm.
381
00:16:45,808 --> 00:16:48,071
[sighs]
382
00:16:48,115 --> 00:16:49,812
- How'd you find me?
383
00:16:51,205 --> 00:16:52,771
- Your favorite play.
384
00:16:52,815 --> 00:16:55,252
"When You Comin' Back,
Red Ryder?"
385
00:16:55,296 --> 00:16:57,515
- Every time it shows up
in the community theater,
386
00:16:57,559 --> 00:16:59,604
I look at the photos
to see if you're there.
387
00:17:01,345 --> 00:17:03,347
You were always too pretty
to play Angel.
388
00:17:03,391 --> 00:17:05,436
Look where we are.
We're on the 18th floor.
389
00:17:05,480 --> 00:17:07,308
We got king crab's legs.
390
00:17:07,351 --> 00:17:09,527
Could've lived
our whole life like this!
391
00:17:09,571 --> 00:17:11,094
- We still can.
392
00:17:11,138 --> 00:17:12,400
[dramatic music]
393
00:17:12,443 --> 00:17:13,575
I love you. I--
394
00:17:15,533 --> 00:17:18,145
I never stopped loving you.
395
00:17:19,102 --> 00:17:21,496
- See, that's the thing
about community theater...
396
00:17:21,539 --> 00:17:23,498
♪
397
00:17:23,541 --> 00:17:25,282
You don't have
to be a good actor.
398
00:17:25,326 --> 00:17:30,374
♪
399
00:17:30,418 --> 00:17:33,421
- Castille got HQ
to approve the 250k.
400
00:17:33,464 --> 00:17:35,858
Hopefully, that'll tilt
the case our way.
401
00:17:35,901 --> 00:17:38,382
- The Marshalls gave us
what they have on Avery.
402
00:17:38,426 --> 00:17:40,863
- Elyse Sidchuck,
grew up in Florida,
403
00:17:40,906 --> 00:17:42,386
went to FSU.
404
00:17:42,430 --> 00:17:44,388
She moved to Brooklyn,
waited on tables
405
00:17:44,432 --> 00:17:47,261
with her eye toward Broadway.
She wanted to be an actor.
406
00:17:47,304 --> 00:17:49,176
- Hewitt was in Brooklyn
at the same time.
407
00:17:49,219 --> 00:17:51,308
He bounced
from odd job to odd job.
408
00:17:51,352 --> 00:17:53,136
He got fired a lot.
409
00:17:53,180 --> 00:17:54,398
- It's hard
to find a bank robber
410
00:17:54,442 --> 00:17:56,270
who does well with authority.
411
00:17:56,313 --> 00:17:58,141
- What do you know
about his family?
412
00:17:58,185 --> 00:18:01,492
- Seemingly normal, happy,
no history of abuse,
413
00:18:01,536 --> 00:18:03,320
no robust criminal career.
414
00:18:03,364 --> 00:18:05,148
- Only some priors
for weapon possessions.
415
00:18:05,192 --> 00:18:08,369
- It's tame.
He's arrogant, confident.
416
00:18:08,412 --> 00:18:09,935
- Which can be sexy as hell.
417
00:18:09,979 --> 00:18:11,546
Avery's parents
died in a car wreck
418
00:18:11,589 --> 00:18:13,156
when she was in Brooklyn.
419
00:18:13,200 --> 00:18:16,159
She was alone, vulnerable--
- And in comes Hewitt.
420
00:18:16,203 --> 00:18:17,856
- A tip came in
from the front desk clerk
421
00:18:17,900 --> 00:18:20,163
at the Whitmer Hotel
by the convention center.
422
00:18:20,207 --> 00:18:22,600
A guy rode in a few hours ago,
paid cash,
423
00:18:22,644 --> 00:18:25,212
ordered a ton of room service.
[chuckles]
424
00:18:25,255 --> 00:18:27,910
The name he checked in under?
425
00:18:27,953 --> 00:18:29,303
- Elyse Sidchuck.
426
00:18:29,346 --> 00:18:30,608
- If you're on the run,
then why check in
427
00:18:30,652 --> 00:18:33,263
under a name we can trace?
428
00:18:33,307 --> 00:18:37,224
- Because Hewitt
is having some fun with us.
429
00:18:37,267 --> 00:18:40,227
[tense music]
430
00:18:40,270 --> 00:18:47,277
♪
431
00:18:50,324 --> 00:18:52,500
- Clear.
- Clear.
432
00:18:53,718 --> 00:18:56,330
Hey, we missed him.
Stay alert.
433
00:18:56,373 --> 00:18:58,201
He might be coming your way.
434
00:18:58,245 --> 00:19:00,334
- Jess, look.
435
00:19:00,377 --> 00:19:03,337
[dramatic music]
436
00:19:03,380 --> 00:19:05,600
- It's you.
437
00:19:05,643 --> 00:19:09,343
- Ten years ago, I got a tip
he might be in San Francisco.
438
00:19:09,386 --> 00:19:11,606
I headed over there,
found his apartment,
439
00:19:11,649 --> 00:19:13,521
sat on it for three days,
never saw him.
440
00:19:13,564 --> 00:19:15,349
- He saw you.
441
00:19:15,392 --> 00:19:17,916
♪
442
00:19:17,960 --> 00:19:19,309
[tires screech]
443
00:19:19,353 --> 00:19:20,702
- They look
like law enforcement.
444
00:19:20,745 --> 00:19:24,227
♪
445
00:19:24,271 --> 00:19:25,489
- She doesn't.
446
00:19:25,533 --> 00:19:32,366
♪
447
00:19:32,409 --> 00:19:33,715
- FBI, hands up!
448
00:19:33,758 --> 00:19:35,673
- U.S. Marshalls,
get your hands in the air!
449
00:19:35,717 --> 00:19:37,371
- [screams]
450
00:19:37,414 --> 00:19:38,589
- Behind the car!
451
00:19:38,633 --> 00:19:40,417
♪
452
00:19:40,461 --> 00:19:41,636
- Put it down, Hewitt!
453
00:19:41,679 --> 00:19:43,246
Let her go.
454
00:19:43,290 --> 00:19:44,682
- Drop it!
455
00:19:44,726 --> 00:19:45,683
- [screams]
456
00:19:45,727 --> 00:19:48,338
- FBI, FBI, stop!
Do not engage!
457
00:19:48,382 --> 00:19:49,644
- Get back, get back!
458
00:19:49,687 --> 00:19:51,428
- Everyone stop.
459
00:19:51,472 --> 00:19:54,344
Lower your weapons now.
- Drop your weapon!
460
00:19:54,388 --> 00:19:59,523
♪
461
00:19:59,567 --> 00:20:02,004
Where are they?
462
00:20:07,357 --> 00:20:08,489
- At 4:10, they came back
463
00:20:08,532 --> 00:20:09,664
through here,
went through the kitchen,
464
00:20:09,707 --> 00:20:11,013
and headed towards
the convention center.
465
00:20:11,056 --> 00:20:12,493
- Where we didn't have
a perimeter established.
466
00:20:12,536 --> 00:20:13,885
- We were on him
until you showed up.
467
00:20:13,929 --> 00:20:16,061
- Hey, I had him
until you got in my way!
468
00:20:16,105 --> 00:20:17,889
- We tracked him here.
- So did we.
469
00:20:17,933 --> 00:20:19,456
They were ours.
- They were ours.
470
00:20:19,500 --> 00:20:20,979
- Ours.
- Mine.
471
00:20:21,023 --> 00:20:23,286
- Why don't you deconflict?
We had the warrant.
472
00:20:23,330 --> 00:20:25,897
Did you even check with NCIC?
- Our witness disappeared.
473
00:20:25,941 --> 00:20:27,334
- And you decided
to show up now?
474
00:20:27,377 --> 00:20:28,378
- You're Marshalls.
475
00:20:28,422 --> 00:20:29,640
- You weren't
even identifiable!
476
00:20:29,684 --> 00:20:31,555
- Hey, hey, hey,
let's make it clear.
477
00:20:31,599 --> 00:20:34,341
We're taking this case
from here, understood?
478
00:20:36,734 --> 00:20:38,040
- Bye.
479
00:20:38,083 --> 00:20:39,694
- Understood?
480
00:20:39,737 --> 00:20:41,957
- You guys can do
whatever you want.
481
00:20:42,000 --> 00:20:43,524
I'm bringing Hewitt in.
482
00:20:43,567 --> 00:20:44,568
- Jackie, there's no room
483
00:20:44,612 --> 00:20:46,353
in this case
for a bounty hunter.
484
00:20:46,396 --> 00:20:48,529
- You created room
when you offered 250 grand
485
00:20:48,572 --> 00:20:49,617
for his arrest.
486
00:20:51,053 --> 00:20:52,054
See?
487
00:20:53,751 --> 00:20:55,666
Oh, come on, Jess.
488
00:20:55,710 --> 00:20:57,407
I've been doing this
just as long as you have
489
00:20:57,451 --> 00:21:01,498
except without the pension
and the fancy uniforms.
490
00:21:01,542 --> 00:21:03,587
Bail reform's gonna
put me out of business,
491
00:21:03,631 --> 00:21:06,373
and I don't exactly qualify
for PPP,
492
00:21:06,416 --> 00:21:09,506
so I need that reward money
to stay afloat.
493
00:21:09,550 --> 00:21:10,551
Hewitt's mine.
494
00:21:12,379 --> 00:21:14,381
- Just stay out of our way.
495
00:21:14,424 --> 00:21:16,426
- She's a big
pain in the ass, huh?
496
00:21:16,470 --> 00:21:19,429
[soft dramatic music]
497
00:21:19,473 --> 00:21:22,127
- Put a tracker on her Lexus.
- On it.
498
00:21:22,171 --> 00:21:23,390
- Found something.
499
00:21:25,653 --> 00:21:27,524
Capecitabine.
500
00:21:27,568 --> 00:21:29,961
- To a Jack Bartlett.
501
00:21:30,005 --> 00:21:31,615
- Filled in
Maplewood, New Jersey.
502
00:21:31,659 --> 00:21:33,400
That's where Avery lived.
503
00:21:33,443 --> 00:21:35,445
- Capecitabine is a drug
used for treating stomach
504
00:21:35,489 --> 00:21:37,012
or pancreatic cancer.
505
00:21:37,055 --> 00:21:39,144
It's a last hope drug
for when chemo and radiation
506
00:21:39,188 --> 00:21:41,016
aren't on the table.
507
00:21:41,059 --> 00:21:44,062
- Hewitt's dying.
- The last waltz.
508
00:21:44,106 --> 00:21:46,978
- Which makes him the most
dangerous kind of fugitive.
509
00:21:47,022 --> 00:21:49,546
He's got nothing to lose.
510
00:21:49,590 --> 00:21:56,597
♪
511
00:21:57,467 --> 00:21:58,729
- You're a monster.
512
00:21:58,773 --> 00:22:00,992
- Yeah, we'll see what kind
of monster I am.
513
00:22:01,036 --> 00:22:03,168
- Don't do this!
Stop it!
514
00:22:03,212 --> 00:22:05,997
Don't do this!
Please, please!
515
00:22:06,041 --> 00:22:11,133
♪
516
00:22:11,176 --> 00:22:13,135
[doorbell rings]
517
00:22:13,178 --> 00:22:20,360
♪
518
00:22:21,796 --> 00:22:24,407
- Are you
Officer Salina's daughter?
519
00:22:24,451 --> 00:22:26,757
♪
520
00:22:26,801 --> 00:22:29,586
- Yeah.
Um...
521
00:22:29,630 --> 00:22:30,718
Who are you?
522
00:22:35,549 --> 00:22:36,680
- Pharmacist confirms
523
00:22:36,724 --> 00:22:38,073
Hewitt was filling
his prescriptions
524
00:22:38,116 --> 00:22:40,423
under the alias Jack Bartlett.
525
00:22:40,467 --> 00:22:42,730
- How long had he been getting
his prescriptions filled there?
526
00:22:42,773 --> 00:22:43,774
- He transferred it
from California
527
00:22:43,818 --> 00:22:45,210
about a month ago.
528
00:22:45,254 --> 00:22:47,735
Pharmacist said he's
in good shape for stage four.
529
00:22:47,778 --> 00:22:49,432
- Yeah, we've noticed.
530
00:22:49,476 --> 00:22:52,087
- They also prescribed him
a boatload of painkillers,
531
00:22:52,130 --> 00:22:53,436
so he's got a high tolerance.
532
00:22:53,480 --> 00:22:55,177
- Fearless
and under the influence.
533
00:22:55,220 --> 00:22:57,745
- Chaos without consequence.
Tell me about Hewitt.
534
00:22:57,788 --> 00:22:59,486
- Well, tips that have come in
535
00:22:59,529 --> 00:23:02,619
include buying
an orange Slurpee at 7-Eleven,
536
00:23:02,663 --> 00:23:05,448
riding around
in a lime green Mercedes,
537
00:23:05,492 --> 00:23:07,058
and a psychic called in
538
00:23:07,102 --> 00:23:08,669
to say that Hewitt
is a reincarnation--
539
00:23:08,712 --> 00:23:11,585
- Hold on a minute.
That's Avery's wine shop.
540
00:23:12,499 --> 00:23:14,501
- Skip the Slurpee stuff
and see if there's anything
541
00:23:14,544 --> 00:23:16,633
on the Mercedes tip.
542
00:23:16,677 --> 00:23:18,722
So the wine shop
is just down the street
543
00:23:18,766 --> 00:23:21,595
from where Hewitt was getting
his prescriptions filled.
544
00:23:21,638 --> 00:23:23,074
- That means Hewitt's
been watching Avery
545
00:23:23,118 --> 00:23:25,207
for at least a month,
plenty of time
546
00:23:25,250 --> 00:23:26,730
to know her comings and goings.
547
00:23:26,774 --> 00:23:28,079
[bell rings]
548
00:23:28,123 --> 00:23:29,124
- We're with the FBI.
549
00:23:30,604 --> 00:23:33,781
- Here, take it.
I never should have.
550
00:23:33,824 --> 00:23:36,523
This is everything
that woman paid me.
551
00:23:36,566 --> 00:23:37,785
- What woman?
552
00:23:37,828 --> 00:23:39,526
- Well, her necklace
said Jackie,
553
00:23:39,569 --> 00:23:41,528
but I doubt
those are real diamonds.
554
00:23:41,571 --> 00:23:43,094
She was here about an hour ago.
555
00:23:43,138 --> 00:23:44,748
- If Jackie gave you that,
556
00:23:44,792 --> 00:23:46,184
you must have
given her something.
557
00:23:46,228 --> 00:23:47,316
What was it?
558
00:23:47,359 --> 00:23:49,187
- She was asking
about Avery Garnier,
559
00:23:49,231 --> 00:23:51,102
what she bought,
when she shopped.
560
00:23:51,146 --> 00:23:52,190
- And?
561
00:23:52,234 --> 00:23:53,714
- I told her that,
every Tuesday
562
00:23:53,757 --> 00:23:55,585
while her husband was at golf,
Avery would come in here
563
00:23:55,629 --> 00:23:57,108
and pick out a seasonal.
564
00:23:57,152 --> 00:24:00,285
- She put that on her card?
- No, no, no, no.
565
00:24:00,329 --> 00:24:02,287
Avery always charged it
to the same account,
566
00:24:02,331 --> 00:24:05,595
but...it wasn't her account.
567
00:24:05,639 --> 00:24:07,162
- Whose account was it?
568
00:24:08,032 --> 00:24:10,905
- A local attorney's in town,
Conor Fulford.
569
00:24:10,948 --> 00:24:12,297
Likes his reds,
570
00:24:12,341 --> 00:24:14,212
does picayune
real estate transactions.
571
00:24:14,256 --> 00:24:18,216
♪
572
00:24:18,260 --> 00:24:20,828
- Conor Fulford.
Sending it to Hana.
573
00:24:20,871 --> 00:24:23,134
I'll have her pull the address.
574
00:24:23,178 --> 00:24:24,788
- Marital problems
and a weekly meetup
575
00:24:24,832 --> 00:24:25,920
with the same guy.
576
00:24:25,963 --> 00:24:28,226
Sounds like Avery's
having an affair.
577
00:24:28,270 --> 00:24:29,924
Where's Jackie now?
578
00:24:29,967 --> 00:24:31,273
- She's been going
back and forth
579
00:24:31,316 --> 00:24:32,796
between Manhattan
and Staten Island.
580
00:24:32,840 --> 00:24:35,233
- For how long?
- Past four hours.
581
00:24:35,277 --> 00:24:36,539
♪
582
00:24:36,583 --> 00:24:38,149
- She slapped the tracker
on a ferry.
583
00:24:38,193 --> 00:24:39,281
♪
584
00:24:39,324 --> 00:24:40,674
- I like this woman.
585
00:24:40,717 --> 00:24:42,545
- Jackie's got game.
586
00:24:42,589 --> 00:24:44,155
- Meet us at Fulford's address.
587
00:24:44,199 --> 00:24:51,206
♪
588
00:25:17,406 --> 00:25:19,190
- Oh.
589
00:25:19,234 --> 00:25:20,888
Surprise.
590
00:25:20,931 --> 00:25:24,195
- You okay?
- Yep.
591
00:25:24,239 --> 00:25:27,895
Hewitt's gone,
but he's seen better days.
592
00:25:27,938 --> 00:25:30,375
♪
593
00:25:30,419 --> 00:25:32,943
Uh, hello?
594
00:25:32,987 --> 00:25:34,292
A little help?
595
00:25:35,380 --> 00:25:37,731
Oh, my buddy!
596
00:25:37,774 --> 00:25:39,776
[grunts]
How's your backside?
597
00:25:39,820 --> 00:25:42,823
- Better than your front side.
- Touché.
598
00:25:42,866 --> 00:25:43,867
[grunts]
599
00:25:46,043 --> 00:25:47,654
- Hewitt's swinging
a wrecking ball
600
00:25:47,697 --> 00:25:50,613
through all parts
of Avery's life--
601
00:25:50,657 --> 00:25:53,747
her husband,
her lover, her money.
602
00:25:53,790 --> 00:25:56,227
- But he hasn't killed her.
603
00:25:56,271 --> 00:25:58,403
- He's punishing her
for betraying him.
604
00:25:58,447 --> 00:26:00,405
- What got you
to the wine shop?
605
00:26:00,449 --> 00:26:03,321
- Avery's Instagram.
- Respect.
606
00:26:03,365 --> 00:26:06,673
- Any idiot with two thumbs
can look at Instagram.
607
00:26:06,716 --> 00:26:11,242
She does like to drink--
almost as much as I do,
608
00:26:11,286 --> 00:26:14,245
but I prefer
a little escabeche mezcal
609
00:26:14,289 --> 00:26:15,943
over wine any day.
610
00:26:15,986 --> 00:26:17,379
- Should've left
the tracker on your car.
611
00:26:17,422 --> 00:26:18,815
We would've been here sooner,
612
00:26:18,859 --> 00:26:20,730
kept you
from getting slapped around.
613
00:26:20,774 --> 00:26:22,427
- I work alone.
614
00:26:22,471 --> 00:26:24,734
Always have.
615
00:26:24,778 --> 00:26:27,432
When it's my time to go,
I'll go,
616
00:26:27,476 --> 00:26:29,652
but this isn't it.
617
00:26:29,696 --> 00:26:31,915
Hewitt kept me alive
for a reason.
618
00:26:33,090 --> 00:26:36,267
He's got a message for you.
- Tell me.
619
00:26:36,311 --> 00:26:39,401
- He said,
"Sorry about your wife."
620
00:26:39,444 --> 00:26:42,622
[dramatic music]
621
00:26:48,976 --> 00:26:51,935
[tense music]
622
00:26:51,979 --> 00:26:54,068
♪
623
00:26:54,111 --> 00:26:58,899
- [grunting]
624
00:26:58,942 --> 00:27:00,291
I wish I had a cigarette.
625
00:27:00,335 --> 00:27:02,946
Nicotine helps ease the pain,
626
00:27:02,990 --> 00:27:07,081
but we are out of money.
627
00:27:08,952 --> 00:27:10,040
- What pain?
628
00:27:11,389 --> 00:27:14,392
- Pain of being with you.
You want one?
629
00:27:15,916 --> 00:27:17,004
- Yes.
630
00:27:23,445 --> 00:27:26,317
- Tell me what I have to do
to get out of this.
631
00:27:26,361 --> 00:27:28,058
Kill me.
I don't care.
632
00:27:28,102 --> 00:27:31,061
- Kill you?
No, that's too quick.
633
00:27:31,105 --> 00:27:33,107
Click, the lights go out.
634
00:27:33,150 --> 00:27:35,239
It's like "The Sopranos"
at the end.
635
00:27:35,283 --> 00:27:36,893
Remember?
636
00:27:37,981 --> 00:27:39,243
[chuckles]
637
00:27:41,115 --> 00:27:42,812
- [crying]
638
00:27:42,856 --> 00:27:45,946
- See, now that is some
good acting right there.
639
00:27:45,989 --> 00:27:50,124
- You're getting off on this.
You're getting what you wanted.
640
00:27:51,299 --> 00:27:53,040
- Almost.
641
00:27:55,129 --> 00:27:56,130
- We searched the car,
642
00:27:56,173 --> 00:27:57,348
found a empty bottle
of iced tea,
643
00:27:57,392 --> 00:27:59,089
a half-eaten bag of chips,
644
00:27:59,133 --> 00:28:01,352
and a Statue of Liberty
foam crown.
645
00:28:01,396 --> 00:28:04,225
- Sounds like a date
I had in 1987.
646
00:28:04,268 --> 00:28:07,837
- And then I checked the trunk.
Read the card.
647
00:28:07,881 --> 00:28:14,409
♪
648
00:28:29,293 --> 00:28:31,992
- Pepperoncino's,
it's the restaurant
649
00:28:32,035 --> 00:28:33,863
my training agent and I
ate at that day.
650
00:28:33,907 --> 00:28:40,870
♪
651
00:28:40,914 --> 00:28:43,133
Hewitt's gonna rob
the Banar Bank again.
652
00:28:43,177 --> 00:28:45,048
♪
653
00:28:45,092 --> 00:28:48,051
[tense music]
654
00:28:48,095 --> 00:28:49,270
♪
655
00:28:49,313 --> 00:28:51,359
- Hear ye, hear ye!
656
00:28:51,402 --> 00:28:53,317
This is a bank robbery!
657
00:28:53,361 --> 00:28:54,928
I want everyone
to gather round,
658
00:28:54,971 --> 00:28:58,322
get down on the ground,
put your palms on the floor.
659
00:28:58,366 --> 00:29:00,411
Anybody that doesn't do
exactly what I tell them to do
660
00:29:00,455 --> 00:29:02,500
will be dead
by their next breath!
661
00:29:02,544 --> 00:29:06,896
♪
662
00:29:06,940 --> 00:29:09,943
[tires squealing]
663
00:29:14,469 --> 00:29:16,297
- Are you the manager?
- Yeah.
664
00:29:16,340 --> 00:29:18,038
- Good.
I wonder if he's gonna cry.
665
00:29:18,081 --> 00:29:19,343
Give me the bag.
666
00:29:19,387 --> 00:29:20,475
And the key.
667
00:29:21,476 --> 00:29:23,347
- All right.
- No! Hey!
668
00:29:26,046 --> 00:29:28,265
- Oh, you are gonna look good
in prison.
669
00:29:28,309 --> 00:29:31,355
[dramatic music]
670
00:29:31,399 --> 00:29:34,184
♪
671
00:29:34,228 --> 00:29:37,231
[sirens blaring]
672
00:29:44,978 --> 00:29:46,457
[tires screech]
673
00:29:49,112 --> 00:29:53,987
♪
674
00:29:54,030 --> 00:29:56,076
- FBI.
Where'd he go?
675
00:29:56,119 --> 00:29:59,079
- Out the back.
He took the keys.
676
00:29:59,122 --> 00:30:00,341
- Put your hands
through the bars.
677
00:30:00,384 --> 00:30:03,474
♪
678
00:30:03,518 --> 00:30:05,955
- Where's the car?
- I don't know.
679
00:30:05,999 --> 00:30:07,304
- Where is the car?
680
00:30:07,348 --> 00:30:09,480
♪
681
00:30:09,524 --> 00:30:11,134
- It's somewhere in the park.
682
00:30:11,178 --> 00:30:13,093
- Let's set a perimeter
around the park,
683
00:30:13,136 --> 00:30:15,225
but nobody moves in
unless I say so.
684
00:30:15,269 --> 00:30:18,228
[dramatic music]
685
00:30:18,272 --> 00:30:25,279
♪
686
00:30:29,413 --> 00:30:32,416
[tires squealing]
687
00:30:34,201 --> 00:30:37,160
[soft dramatic music]
688
00:30:58,399 --> 00:31:05,406
♪
689
00:31:13,370 --> 00:31:15,024
- Let me guess.
690
00:31:15,068 --> 00:31:17,374
You want to tell me the reason
I became a bank robber
691
00:31:17,418 --> 00:31:20,203
is because my parents
didn't love me.
692
00:31:20,247 --> 00:31:23,206
[uneasy music]
693
00:31:23,250 --> 00:31:25,948
♪
694
00:31:25,992 --> 00:31:27,515
You gonna talk to me here
or what?
695
00:31:29,038 --> 00:31:30,605
You know what's weird?
696
00:31:30,648 --> 00:31:34,217
It's that you're a single dad
because you got a dead wife,
697
00:31:34,261 --> 00:31:35,958
and that officer
698
00:31:36,002 --> 00:31:38,569
you made me shoot's
husband's a single dad.
699
00:31:38,613 --> 00:31:41,007
And you both have daughters.
700
00:31:41,050 --> 00:31:43,313
Sometimes the world
is so full of synchronicity.
701
00:31:43,357 --> 00:31:45,315
- Give us a minute.
702
00:31:45,359 --> 00:31:47,056
We'll meet you at the bank.
703
00:31:48,144 --> 00:31:50,581
- Alone time, ooh.
704
00:31:50,625 --> 00:31:53,019
You gonna kill me,
say it was self-defense?
705
00:31:53,062 --> 00:31:55,238
♪
706
00:31:55,282 --> 00:31:57,588
I mean, why wouldn't you?
707
00:31:59,329 --> 00:32:00,504
I know.
708
00:32:00,548 --> 00:32:05,031
♪
709
00:32:05,074 --> 00:32:06,989
- I'm not gonna shoot you.
710
00:32:07,033 --> 00:32:08,643
- Too much paperwork?
711
00:32:11,646 --> 00:32:13,126
- You got cancer.
712
00:32:15,258 --> 00:32:17,043
You're gonna die in prison.
713
00:32:23,266 --> 00:32:25,268
What do you wish
you did differently?
714
00:32:25,312 --> 00:32:27,575
- I wish I'd stayed
in touch with my son.
715
00:32:27,618 --> 00:32:30,273
- You have a son?
- You didn't know?
716
00:32:30,317 --> 00:32:31,579
You're the reason I left him.
717
00:32:31,622 --> 00:32:35,409
Time in San Francisco
over ten years ago
718
00:32:35,452 --> 00:32:36,584
when you got real close?
719
00:32:36,627 --> 00:32:38,151
I had to take off.
720
00:32:38,194 --> 00:32:40,631
- You've always had
your priorities.
721
00:32:40,675 --> 00:32:43,286
- You've committed
plenty of crimes too.
722
00:32:43,330 --> 00:32:45,593
Only difference
is you get paid to do it.
723
00:32:45,636 --> 00:32:49,553
Although, in the grand
karmic Skee-Ball of life...
724
00:32:49,597 --> 00:32:51,338
♪
725
00:32:51,381 --> 00:32:54,167
Maybe that's why you got
a dead wife, yeah?
726
00:32:56,169 --> 00:32:57,561
Even things up.
727
00:32:57,605 --> 00:33:01,522
♪
728
00:33:01,565 --> 00:33:04,655
You're doing me a favor
if you shot me.
729
00:33:04,699 --> 00:33:11,662
♪
730
00:33:11,706 --> 00:33:15,623
- I could reach out
to your son if you want.
731
00:33:15,666 --> 00:33:18,321
Give him a message.
- Yeah, sure.
732
00:33:18,365 --> 00:33:23,065
Tell him it wasn't his fault,
my leaving, the cancer,
733
00:33:23,109 --> 00:33:24,066
none of it.
734
00:33:24,110 --> 00:33:25,198
Tell him it was your fault.
735
00:33:26,242 --> 00:33:27,678
- I'm not gonna tell him that.
736
00:33:27,722 --> 00:33:29,202
- Why?
It's the truth.
737
00:33:29,245 --> 00:33:31,291
You're the one who
made me shoot that officer.
738
00:33:31,334 --> 00:33:33,293
- You shot her
of your own free will.
739
00:33:33,336 --> 00:33:34,685
- It was self-defense.
740
00:33:34,729 --> 00:33:37,514
- Whilst you were
committing a felony.
741
00:33:37,558 --> 00:33:39,212
Actions have consequences.
742
00:33:39,255 --> 00:33:41,562
You need to own up
to your own guilty conscience.
743
00:33:41,605 --> 00:33:43,433
- I will if you will.
744
00:33:43,477 --> 00:33:47,568
♪
745
00:33:47,611 --> 00:33:50,397
- I don't think I have anything
to feel guilty about.
746
00:33:51,702 --> 00:33:55,706
- That is the second worst lie
747
00:33:55,750 --> 00:33:57,665
I've heard this week.
748
00:33:57,708 --> 00:34:00,537
[chuckles]
749
00:34:00,581 --> 00:34:07,588
♪
750
00:34:10,504 --> 00:34:13,507
[indistinct chatter]
751
00:34:19,165 --> 00:34:20,296
- Where is he?
752
00:34:20,340 --> 00:34:22,298
- He's about 200 feet out.
Jess has him.
753
00:34:22,342 --> 00:34:23,517
- That means I led
754
00:34:23,560 --> 00:34:25,736
to the direct apprehension
of the fugitive.
755
00:34:25,780 --> 00:34:27,738
- The fugitive that
zip-tied you to the staircase?
756
00:34:27,782 --> 00:34:29,392
- And then you apprehended him.
757
00:34:29,436 --> 00:34:31,568
- It's a little
more complicated than that.
758
00:34:31,612 --> 00:34:33,396
- It's $250,000.
759
00:34:33,440 --> 00:34:35,485
It's not your money.
- How'd you even find us here?
760
00:34:42,449 --> 00:34:43,580
Oh.
761
00:34:43,624 --> 00:34:45,278
Maybe in the future,
it'd be better
762
00:34:45,321 --> 00:34:46,583
if we worked in concert
763
00:34:46,627 --> 00:34:48,672
rather than have you
T-bone our investigations.
764
00:34:48,716 --> 00:34:50,457
- What was the first concert
you ever saw?
765
00:34:50,500 --> 00:34:51,719
- Goo Goo Dolls, I think.
Why?
766
00:34:51,762 --> 00:34:53,373
- Figures.
767
00:34:53,416 --> 00:34:56,332
I prefer Goo Goo Clusters,
and the only doll that matters
768
00:34:56,376 --> 00:34:58,682
is Dolly Parton, so if you're
not praying at her alter,
769
00:34:58,726 --> 00:35:00,162
we got no future.
770
00:35:00,206 --> 00:35:02,295
- I'm on my knees
to her every morning.
771
00:35:02,338 --> 00:35:04,427
- There may be hope
for you yet.
772
00:35:07,691 --> 00:35:09,476
- All right, turn around.
773
00:35:12,696 --> 00:35:15,438
- Where are they?
- Who?
774
00:35:15,482 --> 00:35:17,658
What?
775
00:35:28,364 --> 00:35:30,323
- You don't get
the easy way out.
776
00:35:35,676 --> 00:35:37,199
- Come on.
777
00:35:37,243 --> 00:35:38,461
♪
778
00:35:38,505 --> 00:35:39,506
Let's go.
779
00:35:40,507 --> 00:35:41,464
- Whoa, whoa, whoa, hold up.
780
00:35:41,508 --> 00:35:42,596
Hold up.
- What?
781
00:35:42,639 --> 00:35:43,640
- No, what?
782
00:35:43,684 --> 00:35:45,294
[grumbles]
783
00:35:45,338 --> 00:35:50,473
♪
784
00:35:50,517 --> 00:35:51,735
- How do you feel?
785
00:35:54,521 --> 00:35:55,870
- I don't know what to say.
786
00:35:55,913 --> 00:35:58,829
- You've spent a lot
of mental energy on Hewitt.
787
00:35:58,873 --> 00:36:00,701
That's a lot of free time
on your hands now.
788
00:36:02,529 --> 00:36:04,748
- That's what I'm afraid of.
789
00:36:04,792 --> 00:36:08,622
♪
790
00:36:08,665 --> 00:36:10,493
- Here you go.
791
00:36:10,537 --> 00:36:12,321
- Thank you.
792
00:36:12,365 --> 00:36:15,368
♪
793
00:36:15,411 --> 00:36:18,545
- So...how's Tali?
794
00:36:21,461 --> 00:36:23,245
- Wearing a lot of makeup.
795
00:36:23,289 --> 00:36:26,379
- Some aisles of the drug store
are cheaper than others.
796
00:36:26,422 --> 00:36:28,685
- Good to know.
797
00:36:28,729 --> 00:36:31,427
- Well, I hope you'll still
come see me on the anniversary.
798
00:36:31,471 --> 00:36:33,516
- Have I ever missed a year?
- [chuckles]
799
00:36:33,560 --> 00:36:35,866
♪
800
00:36:35,910 --> 00:36:36,911
- Mmm.
801
00:36:40,741 --> 00:36:44,701
- You know, Hewitt feels bad
about what he did.
802
00:36:44,745 --> 00:36:46,573
♪
803
00:36:46,616 --> 00:36:48,314
- How do you know?
804
00:36:49,489 --> 00:36:52,579
- Because he was here.
- What?
805
00:36:54,581 --> 00:36:56,322
Because he gave me this.
806
00:36:58,324 --> 00:37:00,326
- Why didn't you tell me?
807
00:37:00,369 --> 00:37:06,332
♪
808
00:37:06,375 --> 00:37:09,291
- Well...can I keep it?
809
00:37:20,911 --> 00:37:25,960
♪
810
00:37:28,528 --> 00:37:29,703
- [grunts]
811
00:37:31,618 --> 00:37:32,836
[upbeat music]
812
00:37:32,880 --> 00:37:35,796
- One, two, cha-cha-cha!
- Cha-cha-cha.
813
00:37:35,839 --> 00:37:38,668
- Cha-cha-cha, cha-cha-cha.
814
00:37:38,712 --> 00:37:41,584
[laughs]
One, two, cha-cha-cha.
815
00:37:41,628 --> 00:37:43,891
One, two, cha-cha-cha.
816
00:37:43,934 --> 00:37:44,892
- [laughs]
817
00:37:44,935 --> 00:37:46,894
♪
818
00:37:46,937 --> 00:37:48,896
- Whoo!
819
00:37:48,939 --> 00:37:50,419
♪
820
00:37:50,463 --> 00:37:51,681
- Hey!
- Hey!
821
00:37:51,725 --> 00:37:55,772
- [chuckles]
The prodigal son returns.
822
00:37:55,816 --> 00:37:58,688
- I'm a lot of things.
Prodigal isn't one of them.
823
00:38:02,562 --> 00:38:05,695
Where'd you get the dress?
- It's for their wedding.
824
00:38:05,739 --> 00:38:07,436
- Yeah, we picked it up
in town today.
825
00:38:07,480 --> 00:38:08,611
- We thought we'd, you know,
826
00:38:08,655 --> 00:38:10,787
make up for any
lines crossed earlier.
827
00:38:12,572 --> 00:38:13,573
- You like it?
828
00:38:15,792 --> 00:38:17,838
- Yeah, I like it.
829
00:38:20,449 --> 00:38:22,582
It's nice, very nice.
830
00:38:25,585 --> 00:38:28,544
[solemn music]
831
00:38:28,588 --> 00:38:35,029
♪
832
00:38:40,513 --> 00:38:41,514
- Hey.
833
00:38:42,993 --> 00:38:45,822
It's just a dress.
- It's not just a dress!
834
00:38:45,866 --> 00:38:47,824
Someone who misses you,
who wants to get to know you,
835
00:38:47,868 --> 00:38:49,435
that's an easy mark.
836
00:38:49,478 --> 00:38:50,914
- I--that is not--
837
00:38:50,958 --> 00:38:52,612
I'm getting to know
my granddaughter,
838
00:38:52,655 --> 00:38:54,396
and you've been fighting me
the whole way.
839
00:38:54,440 --> 00:38:57,007
You have a problem with me
and Marie getting married?
840
00:38:57,051 --> 00:38:59,662
- No, love
is a beautiful thing.
841
00:38:59,706 --> 00:39:01,142
- You should give it
another whirl.
842
00:39:01,185 --> 00:39:03,449
- How long do you think you
and Marie are gonna last?
843
00:39:03,492 --> 00:39:07,670
- Probably till I'm dead,
at least that's the idea.
844
00:39:07,714 --> 00:39:09,455
Then, I guess it always is.
845
00:39:09,498 --> 00:39:10,891
♪
846
00:39:10,934 --> 00:39:13,502
Hey, I'm trying here.
You could try a little too.
847
00:39:13,546 --> 00:39:15,678
You gotta let this go, Jesse-B,
848
00:39:15,722 --> 00:39:16,984
whatever this is
between you and me.
849
00:39:17,027 --> 00:39:18,768
♪
850
00:39:18,812 --> 00:39:19,900
Is it about your mom?
851
00:39:19,943 --> 00:39:21,597
Because whatever went south
between us
852
00:39:21,641 --> 00:39:23,512
had nothing to do with you
and your sister Louise.
853
00:39:23,556 --> 00:39:25,427
Or is it about
the vacation we didn't--
854
00:39:25,471 --> 00:39:28,648
- You didn't come
to Angelyne's funeral!
855
00:39:28,691 --> 00:39:35,698
♪
856
00:39:37,787 --> 00:39:40,529
- Because I was in jail.
857
00:39:40,573 --> 00:39:42,836
♪
858
00:39:42,879 --> 00:39:44,925
- Jail? What for?
859
00:39:44,968 --> 00:39:47,536
- Nothing important.
860
00:39:47,580 --> 00:39:48,885
- How long?
861
00:39:48,929 --> 00:39:51,453
- 15 miserable months.
862
00:39:51,497 --> 00:39:53,455
- Well, why didn't you tell me?
863
00:39:53,499 --> 00:39:54,717
I could have helped you.
864
00:39:54,761 --> 00:39:56,458
- You're my son.
865
00:39:56,502 --> 00:39:59,069
I was embarrassed.
866
00:39:59,113 --> 00:40:01,550
You had enough on your plate
dealing with your grief.
867
00:40:01,594 --> 00:40:05,728
But I'm here now, unlike you.
868
00:40:05,772 --> 00:40:07,904
I've been here over a week,
I barely seen you.
869
00:40:07,948 --> 00:40:09,906
- I have to go to work, Dad.
870
00:40:09,950 --> 00:40:10,907
- Well, how is work
871
00:40:10,951 --> 00:40:12,039
more important
than your family?
872
00:40:12,082 --> 00:40:13,997
♪
873
00:40:14,041 --> 00:40:15,912
- Nothing's more important
to me than Tali.
874
00:40:15,956 --> 00:40:17,174
- What, really?
875
00:40:17,218 --> 00:40:18,915
Because all she's ever
gonna know about you
876
00:40:18,959 --> 00:40:20,003
is the back of your head
877
00:40:20,047 --> 00:40:21,527
while you're walking
out the door.
878
00:40:21,570 --> 00:40:23,616
- Well, it's more than
she should know about you.
879
00:40:23,659 --> 00:40:30,623
♪
880
00:40:30,666 --> 00:40:32,102
- [sighs]
881
00:40:35,845 --> 00:40:37,673
I think Marie and I'd
be more comfortable
882
00:40:37,717 --> 00:40:39,545
staying at Louise's.
883
00:40:39,588 --> 00:40:41,938
- I think we all would.
884
00:40:41,982 --> 00:40:43,679
- [sighs]
885
00:40:43,723 --> 00:40:48,945
♪
886
00:41:02,959 --> 00:41:05,919
[dramatic music]
887
00:41:05,962 --> 00:41:12,969
♪
888
00:41:21,978 --> 00:41:23,719
[wolf howls]