1
00:00:52,257 --> 00:00:53,931
Nina, do you have him?
2
00:00:54,584 --> 00:00:55,672
No.
3
00:00:55,697 --> 00:00:57,387
Barnes?
4
00:00:57,879 --> 00:00:59,577
Negative.
5
00:01:01,321 --> 00:01:02,951
Where the hell did he go?
6
00:01:15,179 --> 00:01:16,920
You think you'll be home
for the weekend?
7
00:01:17,062 --> 00:01:19,083
Maybe. I don't know yet.
8
00:01:19,107 --> 00:01:21,085
Anais' music class has their...
9
00:01:21,109 --> 00:01:23,218
Spring recital. It's on my calendar.
10
00:01:23,242 --> 00:01:25,742
Your mom said she was good
if neither of us can make it.
11
00:01:25,766 --> 00:01:27,527
You know, I honestly thought
that this trial
12
00:01:27,551 --> 00:01:30,007
would take up less time
than the trial prep.
13
00:01:30,031 --> 00:01:32,619
I'll take the first train up
on Saturday if I have to, okay?
14
00:01:32,643 --> 00:01:33,750
No, that's not what I was trying to say.
15
00:01:33,774 --> 00:01:34,927
- I was not trying to say...
- It's fine.
16
00:01:34,951 --> 00:01:36,100
I know you weren't.
17
00:01:36,124 --> 00:01:39,103
It's just, I'm late
and I can't find my charger.
18
00:01:39,127 --> 00:01:40,148
Fantastic.
19
00:01:40,172 --> 00:01:41,303
You can take mine.
20
00:01:41,583 --> 00:01:42,671
Here.
21
00:01:42,898 --> 00:01:44,596
Thank you.
22
00:01:47,440 --> 00:01:49,549
You know, if you're back
from D.C. Saturday,
23
00:01:49,573 --> 00:01:51,464
maybe we could have a date night.
24
00:01:51,488 --> 00:01:53,132
We're long overdue.
25
00:01:53,156 --> 00:01:55,685
Sure. Can you set it up?
I'll try to be there.
26
00:01:55,709 --> 00:01:56,947
Oh, you'll try?
27
00:01:56,971 --> 00:01:58,775
Can you guarantee that you'll be there?
28
00:01:58,799 --> 00:02:01,039
Or will it be like our anniversary
29
00:02:01,063 --> 00:02:02,953
when we had reservations to Le Bernardin
30
00:02:02,977 --> 00:02:04,520
and you got stuck in Cleveland?
31
00:02:04,544 --> 00:02:05,652
Fairfield.
32
00:02:05,676 --> 00:02:07,175
And I hear you.
33
00:02:07,199 --> 00:02:08,611
Listen.
34
00:02:08,635 --> 00:02:11,203
It would be nice to reconnect, okay?
35
00:02:11,530 --> 00:02:12,661
I feel so...
36
00:02:15,163 --> 00:02:17,098
Disconnected?
37
00:02:17,122 --> 00:02:18,360
One second.
38
00:02:22,606 --> 00:02:23,998
Barnes.
39
00:02:26,566 --> 00:02:28,508
Copy. I'm on my way.
40
00:02:29,731 --> 00:02:31,969
That was Remy.
We're heading north of Albany.
41
00:02:31,994 --> 00:02:33,212
I'll see you when I see you.
42
00:02:33,472 --> 00:02:35,538
Hey, this was the life we chose.
43
00:02:35,562 --> 00:02:36,844
Not exactly.
44
00:02:36,868 --> 00:02:38,890
But it's the life we have.
45
00:02:38,914 --> 00:02:40,892
Don't forget your parka.
46
00:02:48,401 --> 00:02:50,510
DOJ has asked us to join a task force
47
00:02:50,534 --> 00:02:53,382
that's setting up shop
on the Akwesasne Reservation.
48
00:02:53,406 --> 00:02:56,777
It's dedicated to missing
and murdered Indigenous women.
49
00:02:56,801 --> 00:02:58,518
- Do we have a specific target?
- Yes.
50
00:02:58,542 --> 00:03:00,041
Last night,
a young Native American woman
51
00:03:00,065 --> 00:03:02,217
escaped her attacker,
a man who they believe
52
00:03:02,241 --> 00:03:04,722
is responsible for
a series of brutal murders.
53
00:03:05,087 --> 00:03:07,919
Okay, so we're hunting a serial killer?
54
00:03:07,943 --> 00:03:10,748
Four bodies were found
along the St. Regis River,
55
00:03:10,772 --> 00:03:12,575
three of them beyond decomposed.
56
00:03:12,599 --> 00:03:16,884
The victims were all young,
petite, Native American women.
57
00:03:16,908 --> 00:03:18,103
I've heard about this case.
58
00:03:18,127 --> 00:03:19,757
This is the Hollow Man.
59
00:03:19,781 --> 00:03:21,802
It sure is.
60
00:03:21,826 --> 00:03:23,891
The most recent victim had
her throat slit,
61
00:03:23,915 --> 00:03:26,764
was cut open, and bled out,
62
00:03:26,788 --> 00:03:28,896
her liver and stomach removed.
63
00:03:28,920 --> 00:03:30,419
If she were a deer,
64
00:03:30,443 --> 00:03:32,204
you say she'd been field dressed.
65
00:03:32,228 --> 00:03:33,988
And all four women were found like that?
66
00:03:34,012 --> 00:03:36,774
A hunter stumbled
across Riley Lawton's body,
67
00:03:36,798 --> 00:03:39,472
which had been preserved
by the last snow.
68
00:03:39,496 --> 00:03:40,908
The dogs were called out
69
00:03:40,932 --> 00:03:42,518
and the other three were discovered.
70
00:03:42,542 --> 00:03:44,825
Okay, does that mean you have
a timeline on the murders?
71
00:03:44,849 --> 00:03:46,696
She believes they happened in the fall,
72
00:03:46,720 --> 00:03:49,612
the first victim in September,
the next two in the winter.
73
00:03:49,636 --> 00:03:52,964
Riley Lawton's time of death
was around a month ago.
74
00:03:52,988 --> 00:03:55,705
Okay, so these are all young,
75
00:03:55,729 --> 00:03:57,620
petite, Mohawk women.
76
00:03:57,644 --> 00:03:59,013
What else connects them?
77
00:03:59,037 --> 00:04:00,667
The only thing so far
is that none of them
78
00:04:00,691 --> 00:04:03,626
were reported missing
until their bodies were found.
79
00:04:03,650 --> 00:04:05,106
They weren't on anyone's radar.
80
00:04:05,130 --> 00:04:07,152
Low-impact victims.
81
00:04:07,176 --> 00:04:09,154
That's how my first captain
would describe them.
82
00:04:12,050 --> 00:04:15,725
It's a T.S. Eliot poem,
isn't it, "The Hollow Men"?
83
00:04:15,749 --> 00:04:17,909
"This is how the world ends.
84
00:04:18,883 --> 00:04:20,620
"Not with a bang,
85
00:04:21,581 --> 00:04:23,603
but with a whimper."
86
00:04:23,627 --> 00:04:25,300
Grab your stuff.
87
00:04:25,324 --> 00:04:26,649
Jet's waiting.
88
00:04:29,328 --> 00:04:30,436
I know this isn't as high-tech
89
00:04:30,460 --> 00:04:32,133
as you're used to up in New York City.
90
00:04:32,157 --> 00:04:33,265
No, we can work anywhere.
91
00:04:33,289 --> 00:04:35,180
That's what I said too.
92
00:04:35,204 --> 00:04:37,835
I've been fighting for months
to get eyes on this case.
93
00:04:37,859 --> 00:04:39,488
It wasn't till I leaked a few details
94
00:04:39,512 --> 00:04:42,274
to my old college roommate,
who's a reporter at the "Post,"
95
00:04:42,298 --> 00:04:45,145
that anyone else cared
about these women.
96
00:04:45,910 --> 00:04:49,455
These women, they're my sisters.
97
00:04:49,479 --> 00:04:51,152
And there's been whispers
for a while now
98
00:04:51,176 --> 00:04:52,980
that women were going missing.
99
00:04:53,004 --> 00:04:55,156
Isn't the homicide rate
for Native American women
100
00:04:55,180 --> 00:04:56,679
10 times the national average?
101
00:04:56,703 --> 00:04:59,247
And those are just
the ones we know about.
102
00:04:59,271 --> 00:05:01,249
There could be more victims.
103
00:05:01,273 --> 00:05:02,990
And we got a break last night
when a woman escaped
104
00:05:03,014 --> 00:05:05,297
the john who attacked her,
105
00:05:05,321 --> 00:05:08,169
a woman who fits the
victimology of this killer.
106
00:05:08,193 --> 00:05:12,130
Here, let me show you
a surveillance video.
107
00:05:12,415 --> 00:05:14,697
The woman who escaped,
her name is Shenoa.
108
00:05:14,721 --> 00:05:16,090
Shenoa Fermy.
109
00:05:16,114 --> 00:05:18,397
This is her just after
she escaped her john.
110
00:05:18,421 --> 00:05:20,466
Now, let me show you
the footage from earlier.
111
00:05:22,860 --> 00:05:24,969
She was working the gas station.
112
00:05:24,993 --> 00:05:26,492
The john picked her up,
113
00:05:26,516 --> 00:05:29,538
drove her down the road a stretch,
and pulled a gun on her.
114
00:05:29,562 --> 00:05:31,540
She was able to escape
and make her way back
115
00:05:31,564 --> 00:05:33,020
to the gas station
116
00:05:33,044 --> 00:05:34,717
where a good Samaritan
gave her the jacket
117
00:05:34,741 --> 00:05:36,545
off his back, called for help.
118
00:05:36,569 --> 00:05:39,635
How many of the other Hollow
Man's victims are sex workers?
119
00:05:39,659 --> 00:05:41,724
One other victim, his third.
120
00:05:41,748 --> 00:05:43,248
Lily Yorn.
121
00:05:43,272 --> 00:05:45,206
So the john that picked up Shenoa,
122
00:05:45,230 --> 00:05:47,730
did he buy any gas or anything
from the gas station?
123
00:05:47,754 --> 00:05:49,210
Unfortunately, no.
124
00:05:49,234 --> 00:05:51,410
We have a partial plate on his truck.
125
00:05:51,628 --> 00:05:52,998
Hana, get started on that plate.
126
00:05:53,022 --> 00:05:54,215
Yeah, I'm all over it.
127
00:05:54,239 --> 00:05:55,869
You two, head to that gas station,
128
00:05:55,893 --> 00:05:57,759
- see what you can find.
- Will do.
129
00:05:58,548 --> 00:06:01,048
Riley Lawton, what do we know about her?
130
00:06:01,072 --> 00:06:02,528
Nothing, really.
131
00:06:02,552 --> 00:06:05,618
No family in the area,
no friends that we could find.
132
00:06:05,642 --> 00:06:07,272
All we really know
is that she didn't show up
133
00:06:07,296 --> 00:06:09,056
for her waitress job one morning.
134
00:06:09,080 --> 00:06:11,276
Three days later, her body was found.
135
00:06:11,300 --> 00:06:13,931
And her employer didn't try
to contact her or the police?
136
00:06:13,955 --> 00:06:16,759
No. They just suspected
that she was out sick,
137
00:06:16,783 --> 00:06:18,979
and they called someone else in
to take her shift.
138
00:06:19,003 --> 00:06:21,764
All right, the first thing we
need to do is talk to Shenoa,
139
00:06:21,788 --> 00:06:24,593
see if she can give us a
description of the Hollow Man.
140
00:06:24,617 --> 00:06:25,725
I figured.
141
00:06:25,749 --> 00:06:27,664
I have her waiting over here.
142
00:06:28,839 --> 00:06:30,077
So what did he look like?
143
00:06:30,101 --> 00:06:33,037
He's Mohawk like me.
144
00:06:33,061 --> 00:06:34,342
Mean-looking too.
145
00:06:34,366 --> 00:06:36,083
I didn't like him from the jump.
146
00:06:36,107 --> 00:06:38,717
I should have listened to my gut, but...
147
00:06:38,980 --> 00:06:40,609
You're safe now.
148
00:06:40,633 --> 00:06:41,871
That's all that matters.
149
00:06:41,895 --> 00:06:43,308
I have three brothers.
150
00:06:43,332 --> 00:06:44,700
I learned how to fight.
151
00:06:44,724 --> 00:06:46,093
When he pulled his gun on me,
it was all like,
152
00:06:46,117 --> 00:06:47,893
"Release the kraken!" you know?
153
00:06:49,555 --> 00:06:52,564
Man, I'd give anything
for a fix right now.
154
00:06:53,037 --> 00:06:56,109
You don't have anything, do you?
155
00:06:56,649 --> 00:06:58,320
Just caffeine.
156
00:06:59,348 --> 00:07:01,615
He promised me a hit.
157
00:07:01,959 --> 00:07:03,658
You know, when he picked me up.
158
00:07:04,135 --> 00:07:06,494
Partial payment, he said.
159
00:07:08,357 --> 00:07:11,333
I've been trying to get clean, but...
160
00:07:12,000 --> 00:07:13,877
My mom was an addict.
161
00:07:14,537 --> 00:07:16,880
She overdosed when I was young.
162
00:07:17,279 --> 00:07:20,091
She had her whole life
ahead of her, and so do you.
163
00:07:21,370 --> 00:07:23,739
I'll go back to the meetings. I will.
164
00:07:26,853 --> 00:07:28,744
Tell us more about this man.
165
00:07:28,768 --> 00:07:32,354
He was Native American, right?
166
00:07:33,338 --> 00:07:34,968
How big would you say?
167
00:07:34,992 --> 00:07:37,318
Not big. He's more like a rat.
168
00:07:37,342 --> 00:07:39,277
You know, he's rat-like.
169
00:07:39,301 --> 00:07:41,670
Short hair, black,
170
00:07:41,694 --> 00:07:44,325
he's maybe 35 or so.
171
00:07:44,349 --> 00:07:47,502
Can you walk us through what
happened after he picked you up?
172
00:07:47,526 --> 00:07:50,244
It was, like, totally normal.
173
00:07:50,268 --> 00:07:53,160
He wanted to stay in his smelly truck.
174
00:07:53,184 --> 00:07:54,709
What'd it smell like?
175
00:07:55,491 --> 00:07:57,014
Man juice.
176
00:07:57,379 --> 00:07:59,423
He wanted a better look at me,
177
00:07:59,448 --> 00:08:01,168
so I took off my jacket.
178
00:08:01,192 --> 00:08:03,649
And when I looked up,
he had his gun pointed at me.
179
00:08:03,673 --> 00:08:05,433
I got out of there as fast as I could.
180
00:08:05,457 --> 00:08:07,555
I left my jacket
and my purse in the car.
181
00:08:08,473 --> 00:08:10,047
My favorite purse.
182
00:08:10,071 --> 00:08:12,049
It was blue and green, beaded,
183
00:08:12,073 --> 00:08:13,853
and with a butterfly on it.
184
00:08:14,379 --> 00:08:17,208
Did his gun stand out in any way?
185
00:08:19,210 --> 00:08:20,568
Yeah.
186
00:08:21,038 --> 00:08:22,885
It was like yours.
187
00:08:22,909 --> 00:08:25,192
Okay, a service weapon?
188
00:08:25,216 --> 00:08:27,107
Was he wearing a uniform?
189
00:08:27,131 --> 00:08:29,109
No. Regular clothes.
190
00:08:29,133 --> 00:08:30,676
Badge of any kind?
191
00:08:30,700 --> 00:08:32,156
Not that I saw.
192
00:08:32,180 --> 00:08:34,269
But you know, I got out
of there as fast as I could.
193
00:08:37,707 --> 00:08:38,945
Guys.
194
00:08:38,969 --> 00:08:40,884
- We have something.
- Okay.
195
00:08:43,278 --> 00:08:44,801
You did great, Shenoa.
196
00:08:45,027 --> 00:08:46,550
Just give us a sec.
197
00:08:48,397 --> 00:08:49,486
Hey.
198
00:08:49,511 --> 00:08:51,391
Try to get to a meeting.
199
00:09:00,817 --> 00:09:02,795
I may have found the owner of the truck
200
00:09:02,819 --> 00:09:04,101
that picked up Shenoa.
201
00:09:04,125 --> 00:09:05,232
Police officer?
202
00:09:05,256 --> 00:09:07,843
Border patrol agent, Eddie Lauda.
203
00:09:07,867 --> 00:09:09,106
I don't know him.
204
00:09:09,130 --> 00:09:10,585
Their turnover rate is high.
205
00:09:10,609 --> 00:09:12,283
A while back,
we had trouble with one agent,
206
00:09:12,307 --> 00:09:13,719
he was taking kickbacks.
207
00:09:13,743 --> 00:09:15,155
Lauda could be our guy.
208
00:09:15,179 --> 00:09:16,504
Yeah, he's definitely rat-like
209
00:09:16,528 --> 00:09:18,245
and has a service weapon issued to him.
210
00:09:18,269 --> 00:09:19,899
You got an address for this dirtbag?
211
00:09:19,923 --> 00:09:21,526
Yeah. It's actually not far from here.
212
00:09:29,672 --> 00:09:31,084
Guys, this is the same truck
213
00:09:31,108 --> 00:09:32,955
that Shenoa got into last night.
214
00:09:42,598 --> 00:09:45,272
Remy, this could be her purse.
215
00:09:45,296 --> 00:09:47,187
All we need for probable cause.
216
00:09:56,220 --> 00:09:58,309
Yep. Shenoa Fermy's ID.
217
00:09:58,629 --> 00:10:00,631
Can I help you all?
218
00:10:04,533 --> 00:10:06,946
No. No, I'm sorry.
219
00:10:06,970 --> 00:10:09,209
No, I cannot believe
what you are telling me.
220
00:10:09,233 --> 00:10:10,689
Where is Eddie right now?
221
00:10:10,713 --> 00:10:12,263
He's at work.
222
00:10:12,628 --> 00:10:15,911
I mean, I expect, though, I don't...
223
00:10:15,935 --> 00:10:17,565
I'm sorry, how many women?
224
00:10:17,589 --> 00:10:19,062
Four.
225
00:10:19,287 --> 00:10:20,679
Four women were murdered.
226
00:10:22,594 --> 00:10:24,616
Look, I know that this is
a lot to take in...
227
00:10:24,640 --> 00:10:26,487
Oh, yeah, you're telling me.
228
00:10:26,511 --> 00:10:28,968
We need you to call your husband.
229
00:10:28,992 --> 00:10:31,144
Tell him your baby is very sick
230
00:10:31,168 --> 00:10:33,190
and he needs to come home right away.
231
00:10:33,214 --> 00:10:34,563
Can you do that for us?
232
00:10:38,393 --> 00:10:40,501
Yeah. Yeah, I can... can.
233
00:10:40,525 --> 00:10:42,677
I just... I need to...
234
00:10:42,701 --> 00:10:45,332
I need to find my phone.
Would you... would you mind?
235
00:10:45,356 --> 00:10:47,073
Of course.
236
00:10:55,890 --> 00:10:58,258
A lot of God in this place.
237
00:10:58,282 --> 00:11:00,565
A man of God killing sex workers?
238
00:11:00,589 --> 00:11:03,461
Maybe it's his way
of covering up his sins.
239
00:11:06,334 --> 00:11:07,819
Honey.
240
00:11:08,379 --> 00:11:12,011
It's... no, it's...
it's... it's baby Netty.
241
00:11:12,035 --> 00:11:14,970
There's... there's blood
all in her diaper.
242
00:11:14,994 --> 00:11:16,624
I just don't know what to do.
I'm scared.
243
00:11:16,648 --> 00:11:18,626
Could you just please come home?
244
00:11:18,650 --> 00:11:20,411
Okay.
245
00:11:20,435 --> 00:11:22,282
He said he's on his way.
246
00:11:22,306 --> 00:11:24,806
- Thank you.
- Yeah.
247
00:11:24,830 --> 00:11:26,310
Okay.
248
00:11:43,322 --> 00:11:45,542
Rachelle, where are you?
249
00:11:47,853 --> 00:11:50,092
Eddie Lauda, we'd like to talk with you.
250
00:12:10,093 --> 00:12:11,940
Not today, jackass.
251
00:12:11,964 --> 00:12:13,507
Hey, keep your hands
where we can see them.
252
00:12:13,531 --> 00:12:15,683
I didn't do anything.
253
00:12:15,707 --> 00:12:18,338
You're under arrest
for the murder of four women.
254
00:12:18,362 --> 00:12:19,861
Four women?
255
00:12:19,885 --> 00:12:22,342
Women who were Mohawk, like you.
256
00:12:22,366 --> 00:12:23,631
Like me.
257
00:12:23,655 --> 00:12:25,127
I know who you're
talking about, and trust me,
258
00:12:25,151 --> 00:12:26,999
I'm not your guy. I didn't kill anybody!
259
00:12:27,023 --> 00:12:28,783
Yeah, yeah, yeah. They all say that.
260
00:12:28,807 --> 00:12:30,394
Let's go.
261
00:12:30,418 --> 00:12:32,115
Move!
262
00:12:36,866 --> 00:12:38,302
What did you mean when you said
263
00:12:38,327 --> 00:12:42,244
you know who we're talking about?
264
00:12:42,372 --> 00:12:45,525
Everyone knows there's someone
out there on the rez slicing open women.
265
00:12:45,549 --> 00:12:46,874
But it's not me.
266
00:12:46,898 --> 00:12:49,181
You pulled a gun on Shenoa.
267
00:12:49,205 --> 00:12:51,444
She's a drug addict.
You know how they are.
268
00:12:51,468 --> 00:12:53,229
No. Tell us.
269
00:12:53,253 --> 00:12:54,534
Unpredictable.
270
00:12:54,558 --> 00:12:56,536
She came after me, attacked me.
271
00:12:56,560 --> 00:12:58,016
I pulled...
272
00:12:58,040 --> 00:13:00,086
I pulled my gun
to protect myself from her.
273
00:13:08,746 --> 00:13:10,487
What about these young girls?
274
00:13:10,997 --> 00:13:12,683
Hmm?
275
00:13:12,707 --> 00:13:14,380
They yank your chain?
276
00:13:14,404 --> 00:13:15,835
Tickle your fancy?
277
00:13:16,406 --> 00:13:18,384
Float your boat?
278
00:13:18,408 --> 00:13:20,038
Turn your crank?
279
00:13:20,062 --> 00:13:22,175
I'm telling you, I'm a lot of things,
280
00:13:23,065 --> 00:13:24,588
but I'm not a killer.
281
00:13:26,242 --> 00:13:28,264
Wouldn't you say our jobs
282
00:13:29,376 --> 00:13:30,812
are like a calling?
283
00:13:31,052 --> 00:13:32,894
I know I feel that way.
284
00:13:34,729 --> 00:13:36,644
You're obviously a man of God.
285
00:13:38,650 --> 00:13:40,401
I am too.
286
00:13:41,778 --> 00:13:43,540
A true believer.
287
00:13:43,564 --> 00:13:45,281
And every now and then,
288
00:13:45,305 --> 00:13:49,763
God asks us to do what is right.
289
00:13:49,787 --> 00:13:51,955
And these young girls,
290
00:13:54,270 --> 00:13:56,466
what they're doing
291
00:13:56,490 --> 00:13:59,014
isn't right.
292
00:14:00,276 --> 00:14:01,965
So...
293
00:14:02,626 --> 00:14:05,051
maybe you had a calling, huh?
294
00:14:06,456 --> 00:14:09,514
To take out the freaking trash.
295
00:14:10,286 --> 00:14:11,891
Shenoa,
296
00:14:12,332 --> 00:14:13,613
Lily Yorn.
297
00:14:13,637 --> 00:14:16,486
Listen, there's no way I could
have killed any of those girls,
298
00:14:16,510 --> 00:14:18,183
because I wasn't here.
299
00:14:18,207 --> 00:14:19,402
What do you mean?
300
00:14:19,426 --> 00:14:21,099
You were in an altered state?
301
00:14:21,123 --> 00:14:23,449
I was in a different state altogether.
302
00:14:23,473 --> 00:14:24,972
New Hampshire, Nashua.
303
00:14:24,996 --> 00:14:26,974
I got transferred here a month ago.
304
00:14:26,998 --> 00:14:30,243
The guy you're looking for,
the Hollow Man,
305
00:14:30,828 --> 00:14:32,545
is still out there.
306
00:14:44,190 --> 00:14:45,384
Border patrol confirmed
307
00:14:45,408 --> 00:14:46,907
Eddie Lauda was in New Hampshire
308
00:14:46,931 --> 00:14:49,127
when our victims were all killed.
309
00:14:49,151 --> 00:14:50,824
So Eddie was telling the truth.
310
00:14:50,848 --> 00:14:52,304
Yep. They charged Eddie with assault
311
00:14:52,328 --> 00:14:53,827
and false imprisonment,
312
00:14:53,851 --> 00:14:55,307
but he's not our serial killer.
313
00:14:55,331 --> 00:14:57,614
Slitting someone's throat
is a tremendous display
314
00:14:57,638 --> 00:14:59,137
of personal power.
315
00:14:59,161 --> 00:15:00,834
We're dealing with someone
who has power issues,
316
00:15:00,858 --> 00:15:02,140
either a lot of it...
317
00:15:02,164 --> 00:15:03,481
Or none of it.
318
00:15:03,505 --> 00:15:06,710
Someone who isn't afraid
of close contact
319
00:15:06,734 --> 00:15:08,277
and wet work.
320
00:15:08,301 --> 00:15:09,756
Well, maybe he's a hunter.
321
00:15:09,780 --> 00:15:11,671
How long before Riley went missing
322
00:15:11,695 --> 00:15:12,933
till her body was found?
323
00:15:12,957 --> 00:15:14,413
Three days, although ME believes
324
00:15:14,437 --> 00:15:16,198
she was dead for less than a day.
325
00:15:16,222 --> 00:15:18,330
So the Hollow Man
could have abducted her,
326
00:15:18,354 --> 00:15:20,520
held her for two days
before killing her, why?
327
00:15:20,544 --> 00:15:21,725
To torture her?
328
00:15:21,749 --> 00:15:23,814
ME says there were no signs of torture.
329
00:15:23,838 --> 00:15:25,337
The eviscerations were postmortem.
330
00:15:25,361 --> 00:15:27,449
And all the rape kits
came back negative.
331
00:15:27,473 --> 00:15:29,385
So no overt sexual motives at play here?
332
00:15:29,409 --> 00:15:31,909
Maybe he gets off on
keeping his victims prisoner.
333
00:15:31,933 --> 00:15:33,911
If he's holding these women
hostage for two days
334
00:15:33,935 --> 00:15:35,913
before cutting them open,
335
00:15:35,937 --> 00:15:38,350
two days is enough time
to empty the stomach,
336
00:15:38,374 --> 00:15:40,047
which he's taken from the bodies.
337
00:15:40,071 --> 00:15:42,180
Yeah, but why would he want
to empty their stomachs?
338
00:15:42,204 --> 00:15:44,922
Is he force-feeding them
something possibly,
339
00:15:44,946 --> 00:15:46,733
like a human foie gras?
340
00:15:46,757 --> 00:15:47,832
Ugh.
341
00:15:47,857 --> 00:15:50,928
Okay, I'm officially done eating.
342
00:15:50,952 --> 00:15:53,539
All the bodies were found
within a few hundred yards
343
00:15:53,563 --> 00:15:55,150
of each other, dumped there.
344
00:15:55,174 --> 00:15:57,587
What do we know about
where they were abducted?
345
00:15:57,611 --> 00:15:59,458
Three of our four victims had cars.
346
00:15:59,482 --> 00:16:01,721
Our first victim, Brianna Culpbert,
347
00:16:01,745 --> 00:16:04,724
her car was found abandoned
here on a road.
348
00:16:04,748 --> 00:16:06,552
There's no cameras. It's very rural.
349
00:16:06,576 --> 00:16:08,206
The second victim, Ally Woodrose,
350
00:16:08,230 --> 00:16:10,904
her car was found here
on a similar road.
351
00:16:10,928 --> 00:16:12,819
And our third victim, Riley Lawton,
352
00:16:12,843 --> 00:16:14,473
her car was abandoned here.
353
00:16:14,497 --> 00:16:15,909
In the middle of it?
354
00:16:15,933 --> 00:16:17,781
The Akwesasne Fairgrounds?
355
00:16:17,805 --> 00:16:19,348
There's a casino there.
356
00:16:19,372 --> 00:16:21,896
And there's a state fair
every September.
357
00:16:23,419 --> 00:16:25,223
The RMS clinic is also there,
358
00:16:25,247 --> 00:16:26,703
three times a year.
359
00:16:26,727 --> 00:16:27,921
What's that?
360
00:16:27,945 --> 00:16:29,488
It's the Rural Medical Services.
361
00:16:29,512 --> 00:16:31,098
It's a pop-up clinic.
362
00:16:31,122 --> 00:16:33,057
We don't have a lot of doctors up here.
363
00:16:33,081 --> 00:16:35,581
Nearest hospital's 50 miles away.
364
00:16:35,605 --> 00:16:39,106
That clinic is how most people
get their basic medical care.
365
00:16:39,130 --> 00:16:40,847
It's here three times a year...
366
00:16:40,871 --> 00:16:43,067
fall, winter, spring.
367
00:16:43,091 --> 00:16:45,722
So fall when the first murder happened,
368
00:16:45,746 --> 00:16:48,681
winter when the next
three murders happened.
369
00:16:48,705 --> 00:16:50,814
And it's in town now for the spring.
370
00:16:50,838 --> 00:16:52,119
It opens up today.
371
00:16:52,143 --> 00:16:53,511
That's it.
372
00:16:53,971 --> 00:16:55,949
He could be using that clinic
as his hunting ground.
373
00:16:55,973 --> 00:16:57,292
Barnes, come with me.
374
00:16:57,316 --> 00:16:59,475
And, Hana, see if any of our
victims are patients there.
375
00:16:59,499 --> 00:17:02,565
Nina, Ray, Riley's car is still
at the impound lot.
376
00:17:02,589 --> 00:17:03,653
See if it has anything to tell us.
377
00:17:03,677 --> 00:17:04,689
Yep.
378
00:17:04,982 --> 00:17:06,699
Do you keep records of the patients
379
00:17:06,723 --> 00:17:07,961
that visit these clinics?
380
00:17:07,985 --> 00:17:09,789
I wish we had that kind of money.
381
00:17:09,813 --> 00:17:11,748
The closest thing we have
to a system here
382
00:17:11,772 --> 00:17:13,698
are these paper numbers we give out.
383
00:17:14,078 --> 00:17:16,753
These are the four women
we're interested in.
384
00:17:16,777 --> 00:17:19,451
Is there any way that we can
find out if they were seen here?
385
00:17:19,475 --> 00:17:20,757
I can do my best.
386
00:17:20,781 --> 00:17:21,888
When do the doctors arrive?
387
00:17:21,912 --> 00:17:23,238
Any minute now.
388
00:17:23,262 --> 00:17:24,935
They're being shuttled over
from the hotel.
389
00:17:24,959 --> 00:17:26,415
They're not from around here?
390
00:17:26,439 --> 00:17:28,634
Most are from Manhattan,
a few from Boston.
391
00:17:28,658 --> 00:17:30,288
They're all volunteers.
392
00:17:30,312 --> 00:17:31,550
So am I, for that matter.
393
00:17:31,574 --> 00:17:33,422
I live in Burlington.
394
00:17:33,446 --> 00:17:34,969
Excuse me a second.
395
00:17:36,100 --> 00:17:38,842
A doctor is not afraid
of close body contact
396
00:17:38,866 --> 00:17:40,951
or bodily fluids.
397
00:17:40,975 --> 00:17:42,909
Also has a position of power.
398
00:17:42,933 --> 00:17:45,303
Not to mention the skill set
to flay somebody open
399
00:17:45,327 --> 00:17:46,826
and remove their organs.
400
00:17:46,850 --> 00:17:49,655
So why come all the way
up here for victims?
401
00:17:49,679 --> 00:17:51,004
Precisely.
402
00:17:51,028 --> 00:17:53,224
Because they're not at home.
They're anonymous.
403
00:17:53,248 --> 00:17:55,574
But they may have priors
in their home town.
404
00:17:55,598 --> 00:17:57,097
Sorry. One last thing.
405
00:17:57,121 --> 00:17:59,622
Can you get a list of all
the volunteer doctors for us?
406
00:17:59,646 --> 00:18:00,884
What for?
407
00:18:00,908 --> 00:18:02,277
We're just covering our bases.
408
00:18:02,301 --> 00:18:04,322
Might help us find
who we're looking for.
409
00:18:04,346 --> 00:18:05,671
Yeah, okay.
410
00:18:05,695 --> 00:18:06,586
Shouldn't be a problem.
411
00:18:06,610 --> 00:18:07,828
Thank you.
412
00:18:09,873 --> 00:18:11,329
She kept up with her oil changes
413
00:18:11,353 --> 00:18:13,897
and serviced her car like clockwork.
414
00:18:13,921 --> 00:18:16,793
Yeah, she needed new tires, though.
415
00:18:18,839 --> 00:18:20,904
Treads on these are worn bare.
416
00:18:20,928 --> 00:18:22,849
I wonder what made this girl a target.
417
00:18:23,887 --> 00:18:25,169
Hey, wait.
418
00:18:25,193 --> 00:18:26,779
What do you think this is?
419
00:18:26,803 --> 00:18:27,954
I'm not sure.
420
00:18:27,978 --> 00:18:29,328
Send a picture to Remy.
421
00:18:30,938 --> 00:18:32,200
Patient.
422
00:18:34,245 --> 00:18:35,875
Oh.
423
00:18:35,899 --> 00:18:37,399
I think I got something here.
424
00:18:37,423 --> 00:18:38,824
Check this out.
425
00:18:40,208 --> 00:18:42,745
- What's up?
- Got a flat tire.
426
00:18:43,342 --> 00:18:44,884
Look at the shape of this puncture here.
427
00:18:44,908 --> 00:18:46,146
Oh, yeah, that's a slice.
428
00:18:46,170 --> 00:18:47,458
Yep.
429
00:18:48,259 --> 00:18:50,253
Like it was made with a knife.
430
00:18:50,827 --> 00:18:52,457
I'm not sure this is accidental.
431
00:18:52,481 --> 00:18:54,154
It's too close to the tread.
432
00:18:54,178 --> 00:18:56,300
It creates a slow leak.
433
00:18:56,633 --> 00:18:58,418
Okay, so is this what our killer does?
434
00:18:58,443 --> 00:19:01,750
He tampers with the tires
so that when he's driving by,
435
00:19:01,775 --> 00:19:03,560
all of a sudden,
our victims need his help,
436
00:19:03,585 --> 00:19:05,369
like a knight in shining armor?
437
00:19:05,407 --> 00:19:08,386
Yeah, who becomes their worst nightmare.
438
00:19:08,410 --> 00:19:09,772
Yeah.
439
00:19:41,748 --> 00:19:43,029
Howdy.
440
00:19:43,053 --> 00:19:45,380
Looks like you could use some help.
441
00:19:45,404 --> 00:19:48,165
How lucky am I that you came along?
442
00:19:48,189 --> 00:19:50,037
Very.
443
00:19:52,226 --> 00:19:54,232
The car was unlocked,
and in the front seat,
444
00:19:54,256 --> 00:19:55,844
I encountered a purse and a cell phone.
445
00:19:55,869 --> 00:19:57,311
Two things they'd never leave behind.
446
00:19:57,335 --> 00:19:59,466
Exactly my thinking there.
447
00:19:59,490 --> 00:20:01,120
I looked at the driver's license.
448
00:20:01,144 --> 00:20:03,035
Her name is Maya Holt.
449
00:20:03,059 --> 00:20:05,298
Saw that she was like those
other girls that ended up dead.
450
00:20:05,322 --> 00:20:07,431
Young, Native American, petite?
451
00:20:07,455 --> 00:20:08,736
And alone.
452
00:20:08,760 --> 00:20:11,692
I didn't find any evidence of
another person in the car with her.
453
00:20:11,716 --> 00:20:13,480
Yeah, no sign of struggle,
454
00:20:13,504 --> 00:20:15,656
which means Maya probably went willingly
455
00:20:15,680 --> 00:20:17,049
with whoever stopped,
456
00:20:17,073 --> 00:20:18,485
thinking they were actually gonna help.
457
00:20:18,509 --> 00:20:20,661
I phoned local establishments
in the area.
458
00:20:20,685 --> 00:20:23,098
No one came in with a woman
having car trouble.
459
00:20:23,122 --> 00:20:26,537
This led me to conclude that
Maya had possibly been abducted.
460
00:20:26,561 --> 00:20:28,278
Ah, here it is.
461
00:20:28,302 --> 00:20:29,714
Tire walls have been slashed.
462
00:20:29,738 --> 00:20:32,151
It's the same puncture
as Riley Lawton's tires.
463
00:20:32,175 --> 00:20:33,674
RMS Clinic.
464
00:20:33,698 --> 00:20:35,023
This is the first day
it's been up and running,
465
00:20:35,047 --> 00:20:36,590
which means she was there.
466
00:20:36,614 --> 00:20:38,549
- How far is it?
- 20 minutes.
467
00:20:38,573 --> 00:20:40,290
So she gets the puncture there,
468
00:20:40,314 --> 00:20:42,683
slowly she drives and she stops here.
469
00:20:42,707 --> 00:20:44,598
That's where the
Hollow Man stops to help.
470
00:20:44,622 --> 00:20:46,034
And if he keeps his victims alive
471
00:20:46,058 --> 00:20:48,254
for two days before killing them...
472
00:20:48,278 --> 00:20:49,908
Clock's ticking. We gotta get going.
473
00:20:49,932 --> 00:20:51,039
Thank you so much.
474
00:20:54,502 --> 00:20:57,263
Maya Holt's number is pink 068.
475
00:20:57,287 --> 00:20:58,830
Pink is OB/GYN.
476
00:20:58,854 --> 00:21:00,440
That's Dr. May over there.
477
00:21:00,464 --> 00:21:02,225
He would have seen Maya Holt today.
478
00:21:02,249 --> 00:21:03,791
Want me to go get him for you?
479
00:21:03,815 --> 00:21:05,489
Please, right away.
480
00:21:05,513 --> 00:21:09,144
Okay. Dr. Travis May, 45, no priors.
481
00:21:09,168 --> 00:21:11,451
I'm not seeing any pattern
of murders in the Boston area
482
00:21:11,475 --> 00:21:12,931
of women who have been eviscerated.
483
00:21:12,955 --> 00:21:15,368
Don't forget,
Jack the Ripper was an OB/GYN.
484
00:21:15,392 --> 00:21:17,892
Dr. May worked this morning.
I don't think he's the Hollow Man.
485
00:21:17,916 --> 00:21:20,286
He would have had to treat Maya, leave,
486
00:21:20,310 --> 00:21:22,506
puncture her tire,
stalk her for 20 minutes,
487
00:21:22,530 --> 00:21:24,116
secure her, and then get back here.
488
00:21:24,140 --> 00:21:27,728
But he was the last person
we know of who saw Maya alive.
489
00:21:27,752 --> 00:21:31,645
Dr. Travis May,
this is Agent Scott, FBI.
490
00:21:31,669 --> 00:21:34,039
We're investigating a series of murders.
491
00:21:34,063 --> 00:21:36,084
The Hollow Man case, right?
492
00:21:36,108 --> 00:21:37,085
We've all heard about it.
493
00:21:37,109 --> 00:21:38,565
Zendie checked for us.
494
00:21:38,589 --> 00:21:41,089
All the victims came
through this clinic.
495
00:21:41,113 --> 00:21:42,830
Another woman's missing,
496
00:21:42,854 --> 00:21:44,789
a woman you saw earlier today.
497
00:21:44,813 --> 00:21:46,921
Her name is Maya Holt.
498
00:21:46,945 --> 00:21:48,077
I remember her.
499
00:21:48,407 --> 00:21:50,316
About seven months along.
500
00:21:50,340 --> 00:21:51,796
She's pregnant?
501
00:21:51,820 --> 00:21:53,276
Yes.
502
00:21:53,300 --> 00:21:56,061
But with her petite stature,
she'll probably deliver early.
503
00:22:02,004 --> 00:22:03,895
Maya is seven months pregnant.
504
00:22:03,919 --> 00:22:06,811
This is a major changeup
in the Hollow Man's MO.
505
00:22:06,835 --> 00:22:08,508
None of his other victims were pregnant.
506
00:22:08,532 --> 00:22:10,945
I mean, serial killers evolve, sure,
507
00:22:10,969 --> 00:22:13,383
but her being pregnant makes
her a high-profile victim.
508
00:22:13,407 --> 00:22:14,993
Is the father in the picture?
509
00:22:15,017 --> 00:22:17,387
We got people
at her apartment right now.
510
00:22:17,411 --> 00:22:19,171
So far, she appears to live alone.
511
00:22:19,195 --> 00:22:20,433
Okay, so like the other victims,
512
00:22:20,457 --> 00:22:22,348
women who won't be immediately missed.
513
00:22:22,372 --> 00:22:24,959
There's no other pattern of kills
that resemble these murders, right?
514
00:22:24,983 --> 00:22:26,320
Not that I've found.
515
00:22:26,360 --> 00:22:29,102
And these kills only happened
here starting in September?
516
00:22:29,182 --> 00:22:30,313
According to the ME.
517
00:22:30,741 --> 00:22:32,011
And I got to tell you,
518
00:22:32,035 --> 00:22:34,447
September is my least favorite
time of the year.
519
00:22:34,471 --> 00:22:36,623
It's when the seasonal workers,
young guys, most of them,
520
00:22:36,647 --> 00:22:39,452
come back with nothing to do
and wallets thick with cash.
521
00:22:39,476 --> 00:22:41,304
What kind of work do they do?
522
00:22:42,740 --> 00:22:45,850
This is where most men go
from May to September,
523
00:22:45,874 --> 00:22:47,591
over to Alaska,
524
00:22:47,615 --> 00:22:49,419
where salmon is processed and canned.
525
00:22:49,443 --> 00:22:51,551
A worker who guts fish?
526
00:22:51,575 --> 00:22:53,640
That's somebody
who's not afraid of wet work.
527
00:22:53,664 --> 00:22:55,163
And they have the knowledge
and the strength
528
00:22:55,187 --> 00:22:57,427
to be able to gut a woman.
529
00:22:57,451 --> 00:23:00,187
Does this fish company
have a recruitment office?
530
00:23:00,875 --> 00:23:02,268
Just another moment.
531
00:23:03,282 --> 00:23:04,608
There.
532
00:23:04,936 --> 00:23:06,479
Okay, I found it.
533
00:23:06,503 --> 00:23:08,176
This is a list of the men we hired
534
00:23:08,200 --> 00:23:10,239
to join us in Alaska last summer.
535
00:23:13,292 --> 00:23:15,411
I know a couple of these guys.
536
00:23:15,991 --> 00:23:18,839
Him and him
537
00:23:18,863 --> 00:23:20,319
and him.
538
00:23:20,343 --> 00:23:22,016
I'll vouch for them.
539
00:23:22,040 --> 00:23:24,932
That leaves 20 other guys.
540
00:23:24,956 --> 00:23:27,195
Any of these dudes seem weird to you?
541
00:23:27,219 --> 00:23:29,415
For the most part,
542
00:23:29,439 --> 00:23:31,591
they were all good workers,
543
00:23:31,615 --> 00:23:33,012
solid.
544
00:23:33,487 --> 00:23:35,402
"For the most part."
545
00:23:36,838 --> 00:23:40,687
Naturally,
there is attrition each summer.
546
00:23:40,711 --> 00:23:42,341
Naturally.
547
00:23:57,815 --> 00:23:59,010
Hank Fuller.
548
00:23:59,034 --> 00:24:01,882
This fellow here came home early August.
549
00:24:01,906 --> 00:24:04,537
He was one of our floating processors.
550
00:24:04,561 --> 00:24:06,452
- August?
- Yes.
551
00:24:06,476 --> 00:24:09,194
He said he wasn't feeling well.
552
00:24:09,218 --> 00:24:11,370
Hank Fuller, 28,
553
00:24:11,394 --> 00:24:14,286
he was arrested in Alaska in July 2023
554
00:24:14,310 --> 00:24:15,983
for battery and assault.
555
00:24:16,007 --> 00:24:17,245
He's got power issues.
556
00:24:17,269 --> 00:24:18,725
- Mm-hmm.
- Big time.
557
00:24:18,749 --> 00:24:21,989
He took the Tribal Police
Department test five times.
558
00:24:22,013 --> 00:24:24,165
He was denied five times.
559
00:24:24,189 --> 00:24:25,428
I have his last-known address.
560
00:24:25,452 --> 00:24:27,366
It looks like an apartment building.
561
00:24:31,719 --> 00:24:32,913
FBI!
562
00:24:43,992 --> 00:24:45,341
All rooms clear!
563
00:24:46,647 --> 00:24:48,451
Looks like Hank Fuller lives alone.
564
00:24:48,475 --> 00:24:49,669
Yeah, I don't know a single woman
565
00:24:49,693 --> 00:24:51,454
who would willingly stay here.
566
00:24:51,478 --> 00:24:53,673
There's no signs of Maya at all.
567
00:24:53,697 --> 00:24:54,935
Yeah, this be a hard place
568
00:24:54,959 --> 00:24:57,285
to keep someone alive for two days.
569
00:24:57,309 --> 00:24:58,504
Too many people around.
570
00:24:58,528 --> 00:24:59,897
Wherever he's headed,
571
00:24:59,921 --> 00:25:01,420
that's where he could be holding Maya.
572
00:25:01,444 --> 00:25:03,553
Okay, so there's no other
properties in Hank's name.
573
00:25:03,577 --> 00:25:04,554
What about family property?
574
00:25:04,578 --> 00:25:05,598
He doesn't have any family.
575
00:25:05,622 --> 00:25:06,904
He aged out of foster care.
576
00:25:06,928 --> 00:25:08,669
Hey, guys, come check this out.
577
00:25:14,588 --> 00:25:16,372
These license plate photos?
578
00:25:17,678 --> 00:25:20,091
These are all from the RMS clinic.
579
00:25:20,115 --> 00:25:22,789
Fuller's got subscriptions
to consumer databases
580
00:25:22,813 --> 00:25:24,748
where he pays to run
background checks on people.
581
00:25:24,772 --> 00:25:26,227
He's running these license plates
582
00:25:26,251 --> 00:25:27,533
- through these databases?
- Yes.
583
00:25:27,557 --> 00:25:30,493
And then he gets the addresses
from where the cars are registered.
584
00:25:30,517 --> 00:25:31,929
He's working out
if these women live alone
585
00:25:31,953 --> 00:25:33,539
or have a family.
586
00:25:33,563 --> 00:25:36,411
That way he can choose women
who won't be easily missed.
587
00:25:36,435 --> 00:25:38,106
These are Brianna Culpbert's plates.
588
00:25:38,130 --> 00:25:39,414
The Hollow Man's first victim.
589
00:25:39,438 --> 00:25:40,503
Mm-hmm.
590
00:25:40,527 --> 00:25:42,725
And these are Ally Woodrose.
591
00:25:43,225 --> 00:25:44,637
And this is Riley Lawton's.
592
00:25:44,661 --> 00:25:45,880
Are Maya's plates there?
593
00:25:49,057 --> 00:25:50,253
No.
594
00:25:50,277 --> 00:25:53,167
Maybe Maya's abduction this
morning was more spontaneous.
595
00:25:53,191 --> 00:25:55,996
Hana, run those plates
against other missing persons.
596
00:25:56,020 --> 00:25:57,781
I've always thought that
he might have more victims
597
00:25:57,805 --> 00:25:59,522
out there than we know about.
598
00:25:59,546 --> 00:26:01,349
I'll put a BOLO out on his car.
599
00:26:01,373 --> 00:26:02,308
It's a truck.
600
00:26:02,332 --> 00:26:04,178
Red F-150, 1992.
601
00:26:04,202 --> 00:26:05,330
Got it.
602
00:26:19,174 --> 00:26:20,784
Look at her.
603
00:26:22,699 --> 00:26:25,243
Her life is in your hands.
604
00:26:25,267 --> 00:26:28,463
I want you to feel that
feeling for a moment,
605
00:26:28,487 --> 00:26:30,751
the power you can have over someone.
606
00:26:32,317 --> 00:26:35,190
I... I don't understand.
607
00:26:36,887 --> 00:26:38,517
You're gonna go to that store,
608
00:26:38,541 --> 00:26:40,699
and you're gonna buy three things:
609
00:26:41,239 --> 00:26:42,869
a box of laxatives,
610
00:26:42,893 --> 00:26:45,916
a gallon of water, and cigarettes.
611
00:26:45,940 --> 00:26:49,770
And you're gonna rent
a hunting cabin, number 12.
612
00:26:49,917 --> 00:26:51,832
Now, say that list back to me.
613
00:26:53,425 --> 00:26:55,490
A box of laxatives,
614
00:26:55,514 --> 00:26:58,517
a gallon of water, and cigarettes.
615
00:26:58,717 --> 00:26:59,930
Cabin 12.
616
00:26:59,954 --> 00:27:01,823
Good job, buttercup.
617
00:27:03,653 --> 00:27:07,720
Take three deep breaths
in and out with me.
618
00:27:25,936 --> 00:27:29,263
Now, if you so much as peep
to her that I'm here with you,
619
00:27:29,287 --> 00:27:31,208
I'll kill you both.
620
00:27:31,681 --> 00:27:33,752
Simple as that.
621
00:27:36,947 --> 00:27:38,098
Now, scoot.
622
00:28:27,563 --> 00:28:28,975
I need some cigarettes,
623
00:28:28,999 --> 00:28:31,804
and I'd like to rent
a hunting cabin, please.
624
00:28:31,828 --> 00:28:33,645
Number 12, if possible.
625
00:28:34,004 --> 00:28:36,156
You out hunting in your condition?
626
00:28:41,751 --> 00:28:44,406
I need you to fill out
one of these forms then.
627
00:28:50,238 --> 00:28:51,587
What brand of smokes?
628
00:28:51,900 --> 00:28:53,206
You pick.
629
00:28:59,521 --> 00:29:03,028
You got a real interesting
prenatal regimen going on here.
630
00:29:07,578 --> 00:29:09,711
You need anything else?
631
00:29:12,434 --> 00:29:13,602
Huh?
632
00:29:14,697 --> 00:29:16,063
No.
633
00:29:16,655 --> 00:29:17,676
Thank you.
634
00:29:59,917 --> 00:30:01,939
Who the hell is Paracelsus?
635
00:30:01,963 --> 00:30:03,170
Hey.
636
00:30:03,194 --> 00:30:05,421
Look, this book on pregnancy,
he bought it last week,
637
00:30:05,445 --> 00:30:07,640
but the rest of these magazines
are from the fall.
638
00:30:12,582 --> 00:30:14,771
He's taking prenatal vitamins?
639
00:30:15,324 --> 00:30:16,804
Look at this.
640
00:30:18,431 --> 00:30:20,569
"Living with cancer."
641
00:30:21,678 --> 00:30:25,919
Fuller keeps all his cooking
supplies within arm's reach.
642
00:30:25,943 --> 00:30:28,095
That's what you do
when you're cooking for one,
643
00:30:28,119 --> 00:30:29,749
which is also how
my kitchen looks right now,
644
00:30:29,773 --> 00:30:31,098
but cleaner.
645
00:30:31,122 --> 00:30:33,492
Charlotte's still in D.C. in trial?
646
00:30:33,516 --> 00:30:34,537
It's been weeks.
647
00:30:34,561 --> 00:30:35,973
Three. Yep.
648
00:30:35,997 --> 00:30:38,086
Good luck seeing Charlotte
unless you're co-counsel.
649
00:30:38,378 --> 00:30:40,543
Yeah, two careers and kids
650
00:30:40,567 --> 00:30:42,806
is something we're navigating too.
651
00:30:42,830 --> 00:30:45,112
Do we know the reason Fuller was placed
652
00:30:45,136 --> 00:30:46,940
in foster care to begin with?
653
00:30:46,964 --> 00:30:48,681
He was removed from his mother's home...
654
00:30:48,705 --> 00:30:50,683
no father in the picture... for neglect.
655
00:30:50,707 --> 00:30:52,293
- She was starving him.
- Oh.
656
00:30:52,317 --> 00:30:55,364
So the guy is bound to have food issues.
657
00:30:57,105 --> 00:30:58,062
Uh.
658
00:31:00,021 --> 00:31:02,173
This is kind of a big liver.
659
00:31:04,429 --> 00:31:05,865
Oh, my God.
660
00:31:08,029 --> 00:31:09,659
What is that, a stomach?
661
00:31:09,683 --> 00:31:11,617
I think these are human organs.
662
00:31:11,641 --> 00:31:13,837
Do those belong to Riley Lawton?
663
00:31:13,861 --> 00:31:16,013
What the hell?
Why is he keeping all these?
664
00:31:16,037 --> 00:31:17,884
So he can eat them.
665
00:31:17,908 --> 00:31:20,191
Hank Fuller has cancer.
666
00:31:20,215 --> 00:31:22,062
He's removing his victims' brains,
667
00:31:22,086 --> 00:31:23,977
heart, gallbladder, pancreas,
668
00:31:24,001 --> 00:31:25,979
so he can happily dine on them.
669
00:31:26,003 --> 00:31:28,547
Fuller downloaded a book
by this German philosopher
670
00:31:28,571 --> 00:31:30,984
who believes that you can treat
like with like,
671
00:31:31,008 --> 00:31:33,073
that if you have a diseased organ,
672
00:31:33,097 --> 00:31:35,772
you can cure it
by consuming healthy flesh.
673
00:31:35,796 --> 00:31:37,687
That's what Hank Fuller is after,
674
00:31:37,711 --> 00:31:40,429
the vital organs of his victims.
675
00:31:40,453 --> 00:31:42,169
He left Alaska in August
676
00:31:42,193 --> 00:31:44,041
because he wasn't feeling well.
677
00:31:44,065 --> 00:31:45,869
Maybe he was diagnosed then.
678
00:31:45,893 --> 00:31:47,566
And desperate to cure himself,
679
00:31:47,590 --> 00:31:50,450
he started killing healthy
young women for their organs.
680
00:31:52,421 --> 00:31:54,138
Right.
681
00:31:54,162 --> 00:31:56,619
He becomes more and more desperate
682
00:31:56,643 --> 00:32:00,536
and graduates to wanting
what only a pregnant woman has:
683
00:32:00,560 --> 00:32:02,494
her placenta,
684
00:32:02,518 --> 00:32:06,280
the most nutrient-dense organ
a body can produce.
685
00:32:06,304 --> 00:32:07,958
That's disgusting.
686
00:32:09,612 --> 00:32:11,329
It's not unheard of.
687
00:32:11,353 --> 00:32:13,505
Like when Steve McQueen
was diagnosed with cancer,
688
00:32:13,529 --> 00:32:15,129
he went down to Mexico.
689
00:32:15,153 --> 00:32:17,335
He took injections of cattle fetus cells
690
00:32:17,359 --> 00:32:19,270
to try and cure himself.
691
00:32:20,208 --> 00:32:23,254
Oh, come on.
"Bullitt" was a masterpiece.
692
00:32:23,278 --> 00:32:25,110
Remy Scott.
693
00:32:25,715 --> 00:32:27,862
Okay, text me the address.
694
00:32:28,172 --> 00:32:31,219
Maya was spotted at a store
by Clegg Lake.
695
00:32:33,897 --> 00:32:35,832
- She came in alone?
- Yeah.
696
00:32:35,856 --> 00:32:37,964
But her husband was in
their truck just outside.
697
00:32:37,988 --> 00:32:39,923
Uh, red truck? Ford F-150?
698
00:32:39,947 --> 00:32:42,926
Yeah. Its sides were all rusted out.
699
00:32:42,950 --> 00:32:45,046
Is this who you saw in the truck?
700
00:32:45,714 --> 00:32:47,714
That's him. I'm pretty darn sure.
701
00:32:47,738 --> 00:32:49,454
That wasn't her husband.
702
00:32:49,478 --> 00:32:52,805
You said she bought laxatives,
water, and cigarettes, right?
703
00:32:52,829 --> 00:32:54,590
And rented a hunting cabin.
704
00:32:54,614 --> 00:32:56,722
- Which one?
- 12.
705
00:32:56,746 --> 00:32:58,071
It's... it's over here.
706
00:32:58,095 --> 00:32:59,551
I know that place.
707
00:32:59,575 --> 00:33:02,423
It's in Savage Gulf,
up by Warren's Point.
708
00:33:02,447 --> 00:33:03,971
Lead the way.
709
00:33:06,408 --> 00:33:09,126
You were so good back at the store.
710
00:33:09,150 --> 00:33:11,563
I need you to be good now.
711
00:33:11,587 --> 00:33:13,783
We have two more days together.
712
00:33:13,807 --> 00:33:16,176
I need you to take them for me.
713
00:33:16,200 --> 00:33:18,222
I'm not taking those pills.
714
00:33:18,246 --> 00:33:20,354
They will get your innards
working faster,
715
00:33:20,378 --> 00:33:22,052
and the sooner you are cleared out,
716
00:33:22,076 --> 00:33:23,575
the sooner this will be over.
717
00:33:28,212 --> 00:33:30,451
Hey. Hey!
718
00:33:33,783 --> 00:33:35,587
Oh, buttercup.
719
00:33:35,611 --> 00:33:37,348
Stop calling me that.
720
00:33:37,744 --> 00:33:39,809
Why, buttercup?
721
00:33:40,573 --> 00:33:42,028
You don't like that name?
722
00:33:42,052 --> 00:33:44,814
That's what my mama used to call me.
723
00:33:53,716 --> 00:33:55,575
She was a whore, though.
724
00:33:56,980 --> 00:33:59,524
Are you a whore, too, Maya?
725
00:34:17,740 --> 00:34:19,196
Stop fighting me.
726
00:34:19,220 --> 00:34:21,677
We have to clean you out
to make me better.
727
00:34:21,701 --> 00:34:22,895
You're gonna cure me.
728
00:34:22,919 --> 00:34:26,420
Your baby sac's gonna fix me good.
729
00:34:34,490 --> 00:34:36,361
Damn it, get back here!
730
00:34:36,541 --> 00:34:38,519
FBI!
731
00:34:38,543 --> 00:34:39,651
God.
732
00:34:39,675 --> 00:34:41,538
Drop the knife!
733
00:34:42,199 --> 00:34:44,457
Stay with Maya! We got Fuller.
734
00:34:49,990 --> 00:34:51,631
Maya, stop!
735
00:35:31,858 --> 00:35:34,532
Maya! The FBI!
736
00:35:34,556 --> 00:35:36,360
Just stop! We're trying to help!
737
00:35:36,384 --> 00:35:37,709
Maya!
738
00:35:49,702 --> 00:35:52,226
Help!
739
00:36:03,890 --> 00:36:05,389
Nina, do you have him?
740
00:36:05,413 --> 00:36:06,390
No.
741
00:36:06,414 --> 00:36:08,041
Barnes?
742
00:36:08,677 --> 00:36:10,418
Negative.
743
00:36:11,811 --> 00:36:13,726
Where the hell did he go?
744
00:36:17,207 --> 00:36:18,881
I see a shack.
745
00:36:28,175 --> 00:36:29,938
Hey, Fuller!
746
00:36:30,351 --> 00:36:32,005
FBI!
747
00:36:34,181 --> 00:36:35,860
Come out with your hands up!
748
00:36:38,361 --> 00:36:40,383
Fuller, you hear me?
749
00:36:40,407 --> 00:36:43,191
We got the place surrounded.
Nowhere to go.
750
00:36:51,462 --> 00:36:53,788
Oh, God, that smell.
751
00:36:53,812 --> 00:36:56,268
- Oh.
- Who is she?
752
00:36:56,292 --> 00:36:58,456
Another poor soul.
753
00:36:59,165 --> 00:37:02,877
She's been eviscerated, like the others.
754
00:37:03,343 --> 00:37:05,672
This is where
he field dresses his victims,
755
00:37:06,520 --> 00:37:08,675
where the blood drains into the river.
756
00:37:09,697 --> 00:37:11,094
Ugh.
757
00:37:12,091 --> 00:37:13,554
Guys.
758
00:37:14,920 --> 00:37:16,506
He was here.
759
00:37:16,530 --> 00:37:18,976
He left his knife and took this gun.
760
00:37:21,535 --> 00:37:23,981
He's got us right where he wants us.
761
00:37:25,800 --> 00:37:27,648
He can't be far.
762
00:37:55,395 --> 00:37:56,831
Go, go, go.
763
00:37:58,529 --> 00:38:00,811
Fuller, drop your weapon!
764
00:38:14,240 --> 00:38:16,087
Subject down.
765
00:38:16,111 --> 00:38:17,915
We got the sick son of a bitch.
766
00:38:17,939 --> 00:38:19,351
It's a hell of a shot.
767
00:38:19,375 --> 00:38:21,377
Yeah, still doesn't feel like justice.
768
00:38:21,706 --> 00:38:23,355
Remy, we found Maya.
769
00:38:23,379 --> 00:38:25,096
West trail about 100 yards in.
770
00:38:25,120 --> 00:38:26,881
- We need your help.
- Go.
771
00:38:26,905 --> 00:38:28,796
I'll take care of him
and the Jane Doe in the shack.
772
00:38:34,173 --> 00:38:35,977
Let's set up around this tree.
773
00:38:36,001 --> 00:38:36,958
Remy.
774
00:38:39,004 --> 00:38:41,017
Here, this is ready to go.
775
00:38:41,397 --> 00:38:43,561
All right. Let's take this thing.
776
00:38:44,052 --> 00:38:46,117
- You ready?
- Yeah.
777
00:38:46,141 --> 00:38:47,076
- Okay.
- Okay.
778
00:38:47,100 --> 00:38:48,293
That's good.
779
00:38:48,317 --> 00:38:49,860
I'm going over.
780
00:38:54,846 --> 00:38:56,954
More rope. More rope.
781
00:38:56,978 --> 00:38:58,695
Hold tight, Maya!
782
00:38:58,719 --> 00:38:59,827
I'm coming.
783
00:38:59,851 --> 00:39:01,916
Let's lower him down. Keep going.
784
00:39:13,952 --> 00:39:15,233
Careful, Remy!
785
00:39:15,257 --> 00:39:16,321
Almost there.
786
00:39:16,345 --> 00:39:17,584
I'm slipping.
787
00:39:17,608 --> 00:39:18,933
Stay where you are.
788
00:39:18,957 --> 00:39:20,723
Don't move.
789
00:39:21,437 --> 00:39:23,267
Little lower.
790
00:39:24,092 --> 00:39:25,809
I got you, don't worry.
791
00:39:25,833 --> 00:39:28,105
Yeah, stay still.
792
00:39:29,054 --> 00:39:30,583
That's it.
793
00:39:31,447 --> 00:39:32,729
Little lower, guys.
794
00:39:32,753 --> 00:39:33,885
Lower!
795
00:39:36,583 --> 00:39:38,735
Try to grab my...
796
00:39:38,759 --> 00:39:41,279
that's it. Almost. Almost. Almost.
797
00:39:41,303 --> 00:39:42,783
Come on.
798
00:39:50,815 --> 00:39:52,380
I got you.
799
00:39:52,991 --> 00:39:54,229
I got her.
800
00:39:54,253 --> 00:39:55,273
He's got her.
801
00:39:55,297 --> 00:39:56,603
Come on, let's bring her up.
802
00:40:04,698 --> 00:40:06,284
Come on.
803
00:40:06,308 --> 00:40:08,479
We're too heavy.
804
00:40:09,007 --> 00:40:10,587
Not up, down.
805
00:40:10,611 --> 00:40:11,761
Not up, down.
806
00:40:11,785 --> 00:40:12,900
All right, back down.
807
00:40:12,924 --> 00:40:15,444
Back down. Back down.
808
00:40:18,669 --> 00:40:20,867
That's it. Nice and slow.
809
00:40:21,229 --> 00:40:22,941
Nice and slow.
810
00:40:23,891 --> 00:40:25,621
That's it. I got you. I got you.
811
00:40:26,459 --> 00:40:28,089
Okay.
812
00:40:28,113 --> 00:40:29,542
That's it.
813
00:40:31,342 --> 00:40:33,083
It's good. It's good.
814
00:40:37,470 --> 00:40:40,529
Almost there. Almost there.
815
00:40:46,914 --> 00:40:48,283
Thank you.
816
00:40:48,307 --> 00:40:49,850
Thank you so much.
817
00:40:49,874 --> 00:40:51,068
You're safe.
818
00:40:51,092 --> 00:40:52,896
Your baby's safe.
819
00:40:52,920 --> 00:40:55,856
You're gonna be okay.
You're gonna be okay.
820
00:41:07,282 --> 00:41:09,720
Char, what are you doing
sitting in the dark?
821
00:41:12,200 --> 00:41:13,656
You're home from work early.
822
00:41:13,680 --> 00:41:14,986
Is the trial over?
823
00:41:16,335 --> 00:41:17,728
No.
824
00:41:17,965 --> 00:41:20,098
What's going on? Where are the kids?
825
00:41:20,122 --> 00:41:21,677
They're with your mother.
826
00:41:23,387 --> 00:41:25,264
We need to talk.
827
00:41:26,230 --> 00:41:29,189
Those are never good words to hear.
828
00:41:33,666 --> 00:41:34,928
What's going on?
829
00:41:38,319 --> 00:41:40,363
Charlotte, did something happen?
830
00:41:41,012 --> 00:41:43,904
I can't put this off any longer.
831
00:41:43,928 --> 00:41:46,558
You can't put what off any longer?
832
00:41:55,461 --> 00:41:56,960
I met someone.