1 00:00:05,500 --> 00:00:08,916 Projekt „Get Back” ze stycznia 1969 r. to ponad 2 00:00:09,000 --> 00:00:10,875 60 godz. wideo i 150 godz. audio. 3 00:00:10,958 --> 00:00:14,708 Podczas produkcji filmów dokonano obszernego montażu. 4 00:00:14,791 --> 00:00:16,875 Sceny zawierające jedynie dźwięk 5 00:00:16,958 --> 00:00:21,041 zostały zastąpione zdjęciami. 6 00:00:22,166 --> 00:00:25,208 Twórcy starali się dokładnie oddać 7 00:00:25,291 --> 00:00:29,541 wydarzenia oraz ludzi biorących w nich udział. 8 00:00:30,666 --> 00:00:34,375 Nagranie zawiera treści związane z tytoniem i niestosowny język. 9 00:00:34,458 --> 00:00:38,041 Film przeznaczony dla widzów dorosłych. 10 00:00:40,916 --> 00:00:41,916 Puść taśmę. 11 00:00:43,416 --> 00:00:44,416 Cięcie. 12 00:00:45,916 --> 00:00:48,000 Jeszcze raz. Nie, cięcie. 13 00:00:49,166 --> 00:00:50,166 - Gotowi? - Tak. 14 00:00:55,708 --> 00:00:58,833 Beatlesi ćwiczą przed nagraniem albumu na żywo i do programu. 15 00:00:58,916 --> 00:01:04,666 George Harrison był niezadowolony i w piątek odszedł z zespołu. 16 00:01:05,750 --> 00:01:09,583 Niedzielne spotkanie nie pomogło. 17 00:01:09,666 --> 00:01:14,500 Przyszłość projektu i kapeli jest pod znakiem zapytania. 18 00:01:16,375 --> 00:01:18,250 STYCZEŃ 1969 19 00:01:18,916 --> 00:01:21,375 WYSTĘPY NA ŻYWO 20 00:01:24,541 --> 00:01:26,958 - Rotacja. - Rotacja, panowie. Dzięki. 21 00:01:27,041 --> 00:01:28,541 DZIEŃ 8 PONIEDZIAŁEK 22 00:01:28,625 --> 00:01:29,833 Odwróć. 23 00:01:31,166 --> 00:01:34,416 W poniedziałek rano pojawia się tylko jeden beatles. 24 00:01:40,791 --> 00:01:43,166 - Siądźmy... - Tutaj? 25 00:01:43,250 --> 00:01:44,250 Tak. 26 00:01:47,375 --> 00:01:48,375 Cześć. 27 00:01:58,833 --> 00:02:02,250 Część 2 28 00:02:05,416 --> 00:02:06,791 Jak poszło spotkanie? 29 00:02:07,875 --> 00:02:09,166 Dobrze. 30 00:02:10,041 --> 00:02:12,416 Było sporo dobrych aspektów, 31 00:02:14,041 --> 00:02:16,208 ale potem wszystko się posypało. 32 00:02:17,041 --> 00:02:19,583 Rozmawiałem z Neilem. Dzwonił do twoich kolegów... 33 00:02:19,666 --> 00:02:21,083 REŻYSER OBRAZU 34 00:02:21,166 --> 00:02:22,958 ...z pytaniem, czy przyjdą. 35 00:02:24,375 --> 00:02:26,541 Wczoraj koledzy powiedzieli mi, że przyjdą. 36 00:02:26,625 --> 00:02:27,625 REŻYSER 37 00:02:28,708 --> 00:02:30,875 Neil uważał, że nikt nie przyjdzie. 38 00:02:30,958 --> 00:02:32,916 Powiedz, że przyszedłem na lunch. 39 00:02:33,000 --> 00:02:34,000 MANAGER TRASY 40 00:02:35,958 --> 00:02:38,000 Starczy materiału na dokument? 41 00:02:38,083 --> 00:02:40,333 To zależy od sytuacji. 42 00:02:40,833 --> 00:02:42,625 Wykorzystajcie wszystko. 43 00:02:42,708 --> 00:02:45,416 Jeśli pokażemy prawdę, 44 00:02:45,500 --> 00:02:47,625 mamy dobry film dokumentalny. 45 00:02:47,708 --> 00:02:48,708 Ale jeśli... 46 00:02:48,791 --> 00:02:50,083 Jeśli nie... 47 00:02:50,166 --> 00:02:53,125 Jeśli nie, nie mamy niczego. 48 00:02:53,208 --> 00:02:56,416 Mamy kilka dni, z których nic nie wynika. 49 00:02:56,500 --> 00:02:58,250 KURIER: Pan Harrison? 50 00:02:58,333 --> 00:02:59,291 Tak. 51 00:03:01,875 --> 00:03:02,875 Ja odbiorę. 52 00:03:02,958 --> 00:03:04,541 - Ja odbiorę. - Dobrze. 53 00:03:04,625 --> 00:03:05,708 GONIEC 54 00:03:05,791 --> 00:03:07,958 Miałem przynieść je na plan. 55 00:03:08,041 --> 00:03:09,375 Jasne. 56 00:03:11,250 --> 00:03:12,375 RINGO: Od kogo są? 57 00:03:20,041 --> 00:03:21,750 Od wyznawców Hare Kryszny. 58 00:03:21,833 --> 00:03:24,000 - Harry kto? - Hare Kryszny. 59 00:03:24,666 --> 00:03:26,000 Lubisz Indie? 60 00:03:26,083 --> 00:03:27,416 Niespecjalnie. 61 00:03:44,750 --> 00:03:47,541 Mówiłem, że zostanę tatą? 62 00:03:47,625 --> 00:03:48,625 - Super. - Tak. 63 00:03:48,708 --> 00:03:51,333 - Gratulacje. - Cieszę się. 64 00:03:53,041 --> 00:03:54,750 Też chcę spłodzić dziecko. 65 00:03:55,916 --> 00:03:57,708 - Kocham dzieci? - Spłodzić. 66 00:03:59,416 --> 00:04:01,833 - Cześć. - Dzień dobry. 67 00:04:01,916 --> 00:04:02,750 Dzięki. 68 00:04:02,833 --> 00:04:04,416 Hej 69 00:04:04,500 --> 00:04:07,208 - Hej, Linda. - Dzień dobry. 70 00:04:07,291 --> 00:04:08,625 - To... - Z The Circus. 71 00:04:08,708 --> 00:04:11,625 - Trupa się zebrała. - Neil powiedział, że... 72 00:04:12,666 --> 00:04:15,333 zadzwoni do mnie o 11.15. 73 00:04:15,416 --> 00:04:17,916 Sądził, że nikt nie przyjdzie. 74 00:04:18,000 --> 00:04:19,958 Gdy przyjechałem, Ringo był na miejscu. 75 00:04:20,625 --> 00:04:22,125 Byłem w drodze. 76 00:04:22,208 --> 00:04:24,125 Tak, byłeś w drodze... 77 00:04:24,208 --> 00:04:25,166 John nadal spał. 78 00:04:25,250 --> 00:04:27,166 Tak. 79 00:04:27,250 --> 00:04:28,583 Cześć, Neil. 80 00:04:28,666 --> 00:04:30,000 Hej, Glyn. 81 00:04:30,083 --> 00:04:31,041 NEIL: Co robimy? 82 00:04:31,125 --> 00:04:32,583 DYREKTOR ZARZĄDZAJĄCY APPLE 83 00:04:32,666 --> 00:04:34,916 - Gadałeś z Johnem? - Nie dodzwoniłem się. 84 00:04:35,000 --> 00:04:36,125 MICHAEL: Przyjdzie? 85 00:04:37,000 --> 00:04:37,833 Nie wiem. 86 00:04:37,916 --> 00:04:39,833 NEIL: Nie gadaliśmy. Nie odbiera. 87 00:04:39,916 --> 00:04:41,791 Mal też próbował. Odpowiada sekretarka. 88 00:04:41,875 --> 00:04:43,625 Ma jeden numer, nie ma sekretarki 89 00:04:43,875 --> 00:04:45,833 i nikt nie odbiera. 90 00:04:45,916 --> 00:04:49,166 Połowa tego, co wczoraj powiedziała Yoko nie jest... 91 00:04:49,250 --> 00:04:51,041 Mówiła za Johna. 92 00:04:51,125 --> 00:04:54,958 Nie sądzę, żeby tak uważał, a wy? 93 00:04:55,541 --> 00:04:56,416 Nie, to... 94 00:04:56,500 --> 00:04:59,791 John się nie odzywał, więc Yoko przejęła stery. 95 00:04:59,875 --> 00:05:00,916 MICHAEL: George został? 96 00:05:01,000 --> 00:05:02,291 W połowie spotkania... 97 00:05:02,375 --> 00:05:03,375 PAUL: Poszedł. 98 00:05:03,708 --> 00:05:05,125 Powiedział: „Na razie”. 99 00:05:06,416 --> 00:05:08,791 Chodzi o to, że próbują być 100 00:05:08,875 --> 00:05:11,166 tak blisko, jak się da. 101 00:05:11,250 --> 00:05:12,458 TECHNIK REALIZACJI DŹWIĘKU 102 00:05:12,541 --> 00:05:14,125 Chcą być razem. 103 00:05:14,208 --> 00:05:16,125 I dobrze. Niech się kochają. 104 00:05:16,208 --> 00:05:17,750 Nie ma w tym nic złego. 105 00:05:17,833 --> 00:05:21,875 Wiele zrobiliśmy jako Beatlesi, więc... Myślę, że John... 106 00:05:21,958 --> 00:05:25,416 Jeśli będzie musiał wybierać, 107 00:05:25,500 --> 00:05:26,791 wybierze Yoko. 108 00:05:29,875 --> 00:05:31,000 W porządku. 109 00:05:31,083 --> 00:05:32,125 Nagrywamy? 110 00:05:40,583 --> 00:05:41,583 Tak. 111 00:05:41,666 --> 00:05:43,541 To zabawne, bo niedawno rozmawialiśmy 112 00:05:43,625 --> 00:05:46,666 i John powiedział, że chce być beatlesem. 113 00:05:47,833 --> 00:05:48,791 Tak. 114 00:05:49,541 --> 00:05:52,541 MICHAEL: Pisaliście więcej, zanim się pojawiła? 115 00:05:52,625 --> 00:05:53,875 - Tak. - Czy... 116 00:05:53,958 --> 00:05:56,166 Mniej piszemy, bo nie graliśmy razem. 117 00:05:56,250 --> 00:05:58,916 Mieszkaliśmy razem i graliśmy. 118 00:05:59,000 --> 00:06:00,166 Te same hotele, 119 00:06:00,250 --> 00:06:02,333 wspólne pobudki i wspólne dni. 120 00:06:03,000 --> 00:06:05,916 Jak się spędza tyle czasu razem, wytwarza się więź. 121 00:06:06,000 --> 00:06:08,833 A potem ludzie się od siebie oddalają. 122 00:06:08,916 --> 00:06:10,000 Racja. 123 00:06:10,083 --> 00:06:14,041 Prawdę mówiąc, nigdy nie graliśmy tak dobrze jak teraz. 124 00:06:14,125 --> 00:06:16,333 To nam wychodzi. 125 00:06:16,416 --> 00:06:18,333 Chodzi o spędzanie razem czasu. 126 00:06:18,416 --> 00:06:21,125 Ciężko zacząć od zera, jak jest z nami Yoko. 127 00:06:21,208 --> 00:06:24,166 Zaczynam pisać piosenki o białych ścianach, 128 00:06:24,250 --> 00:06:28,250 bo wydaje mi się, że John i Yoko by tego chcieli. 129 00:06:28,333 --> 00:06:29,541 A tak nie jest. 130 00:06:30,083 --> 00:06:32,166 PAUL: Yoko jest w porządku. 131 00:06:32,250 --> 00:06:34,375 Chcą spędzać razem czas. 132 00:06:34,458 --> 00:06:37,916 Byłoby głupio, gdybym ja albo ktoś inny 133 00:06:38,000 --> 00:06:40,416 im tego zabronił. 134 00:06:40,500 --> 00:06:44,958 Jesteśmy wybuchowi, bo warunki pracy nam nie odpowiadają. 135 00:06:45,041 --> 00:06:46,041 Nie powinno tak być. 136 00:06:46,791 --> 00:06:49,708 „Nie możemy tak pracować. Nie zgadzamy się”. 137 00:06:50,291 --> 00:06:52,958 Przesadzają. 138 00:06:53,041 --> 00:06:54,416 To typowe dla Johna. 139 00:06:54,500 --> 00:06:58,208 Nie można mu powiedzieć, by był rozsądny i jej nie przyprowadzał. 140 00:06:58,708 --> 00:07:00,375 To jego decyzja. 141 00:07:00,458 --> 00:07:02,791 To nie nasza sprawa. Nie wtrącajmy się. 142 00:07:02,875 --> 00:07:05,958 NEIL: Ale musimy wypracować kompromis. 143 00:07:08,458 --> 00:07:10,583 Jeśli oni mają pójść na kompromis, 144 00:07:10,666 --> 00:07:12,666 to najpierw ja muszę. 145 00:07:12,750 --> 00:07:14,000 Wtedy oni się zgodzą. 146 00:07:14,083 --> 00:07:16,833 Szkoda, jak nikt z nas nie pójdzie ma kompromis. 147 00:07:17,458 --> 00:07:19,041 Sądzę, że powinniśmy 148 00:07:20,333 --> 00:07:22,666 wybrać jedną osobę, 149 00:07:22,750 --> 00:07:27,458 która odgórnie powie, żeby nie przyprowadzać partnerek. 150 00:07:27,541 --> 00:07:28,708 Wszyscy jesteśmy... 151 00:07:31,125 --> 00:07:37,541 Za 50 lat to będzie zabawne. 152 00:07:39,500 --> 00:07:41,750 Zerwali, bo Yoko usiadła na wzmacniaczu. 153 00:07:42,833 --> 00:07:44,625 Coś w tym stylu. „Co?” 154 00:07:45,958 --> 00:07:48,291 John ciągle ją przyprowadzał. 155 00:07:50,250 --> 00:07:51,333 Co? 156 00:07:51,416 --> 00:07:56,625 Nie dochodziło do żadnych awantur. 157 00:07:57,041 --> 00:07:58,625 PAUL: Zadzwonisz do Johna? 158 00:07:58,708 --> 00:08:00,416 NEIL: Mal próbował, 159 00:08:00,500 --> 00:08:02,583 ale linia była ciągle zajęta. 160 00:08:02,666 --> 00:08:04,333 PAUL: Ciągle? 161 00:08:04,583 --> 00:08:05,750 RINGO: Wyślij telegram. 162 00:08:11,375 --> 00:08:13,083 Trzeba ją uciszyć. 163 00:08:25,666 --> 00:08:30,041 Jak myślicie, jak będzie wyglądała nasza przyszłość za dwa tygodnie? 164 00:08:30,125 --> 00:08:32,208 O co się zakładacie? 165 00:08:32,291 --> 00:08:34,750 Odwołajmy występ 18. 166 00:08:34,833 --> 00:08:37,250 Powinien być 19. 167 00:08:37,875 --> 00:08:40,291 Już jesteśmy dzień do tyłu. 168 00:08:40,875 --> 00:08:43,041 Myślę, że pod koniec tygodnia 169 00:08:43,125 --> 00:08:46,083 coś się wyjaśni. 170 00:08:46,166 --> 00:08:47,375 Nawet jeśli nic? 171 00:08:47,958 --> 00:08:53,083 Wieczorem rozmawiałem z Neilem o moim pomyśle na program TV. 172 00:08:53,166 --> 00:08:57,250 Powinniśmy zaangażować redaktora z The Daily Mirror, 173 00:08:58,333 --> 00:09:04,208 który zna się na fachu i przeszkoli zespół niesamowitych dziennikarzy. 174 00:09:04,833 --> 00:09:09,000 W trakcie koncertu między piosenkami będą wiadomości. 175 00:09:09,083 --> 00:09:12,208 Ale tylko z ostatniej chwili z każdego zakątka świata. 176 00:09:12,291 --> 00:09:14,375 Nagrajmy trzęsienia ziemi. 177 00:09:14,458 --> 00:09:16,625 Wiadomości z ostatniej chwili. 178 00:09:17,166 --> 00:09:21,291 A na koniec powiedzą, że Beatlesi się rozpadli. 179 00:09:24,208 --> 00:09:28,708 A jakbyś go przycisnął, to nie przychyliłby się do ciebie? 180 00:09:29,708 --> 00:09:31,041 Nie wiem. 181 00:09:35,166 --> 00:09:37,416 PAUL: I zostało ich dwóch. 182 00:10:08,125 --> 00:10:09,291 Chcesz rozmawiać z Johnem? 183 00:10:09,375 --> 00:10:13,125 - Z Johnem? Tak. - Wiesz, o co chodzi... 184 00:10:13,208 --> 00:10:16,000 Świat chce ich zobaczyć. 185 00:10:16,083 --> 00:10:18,208 Też bym się na nich gapiła. 186 00:10:18,291 --> 00:10:21,708 Nawet jakby byli oddaleni o 60 kilometrów. 187 00:10:21,791 --> 00:10:23,791 Wiwatujące tłumy, światła... 188 00:10:23,875 --> 00:10:26,041 Wieczorem przesłuchaliśmy album Help! 189 00:10:26,125 --> 00:10:29,041 i A Hard Day's Night. To ich brzmienie. 190 00:10:29,125 --> 00:10:31,250 To byli oni przez 1,5 godziny... 191 00:10:31,333 --> 00:10:32,375 To byli oni. 192 00:10:32,458 --> 00:10:34,541 Mówię jako fanka. 193 00:10:34,625 --> 00:10:37,041 MICHAEL: Jestem większym fanem od ciebie. 194 00:10:37,750 --> 00:10:40,708 - Pokłócimy się o to? - Dobra. 195 00:10:40,791 --> 00:10:41,958 Macie wspólne zdjęcie? 196 00:10:42,041 --> 00:10:44,041 - Tylko niektórzy... - I co? 197 00:10:44,125 --> 00:10:45,000 PAUL: Przyjdzie. 198 00:10:46,208 --> 00:10:49,041 - Odpala... - Papierosa. 199 00:10:49,125 --> 00:10:50,416 Udaje, że chce to robić. 200 00:10:50,500 --> 00:10:55,458 Gdy cię nie było, powiedziałem Lindzie, że wszystko mi jedno, jak to zrobimy, 201 00:10:55,541 --> 00:10:59,291 ale będę ci mówił, kiedy będziesz się mylił. 202 00:10:59,875 --> 00:11:02,083 Pewnie. Świetnie. 203 00:11:02,166 --> 00:11:04,250 Gdy będę miał rację, będę naciskał. 204 00:11:04,333 --> 00:11:05,833 Jasne. 205 00:11:05,916 --> 00:11:10,000 Inaczej przestanę być fanem i... 206 00:11:11,041 --> 00:11:12,750 PAUL: O nie, kolejny cios! 207 00:11:14,333 --> 00:11:16,875 „Nie zrobię programu, jak nie będzie po mojemu”. 208 00:11:17,833 --> 00:11:19,708 MICHAEL: Też chciałem odejść. 209 00:11:19,791 --> 00:11:21,750 Ale pomyślałem, że nikt by nie zauważył. 210 00:11:24,666 --> 00:11:27,000 PAUL: Jestem obecnie przeciwny Afryce. 211 00:11:27,333 --> 00:11:29,750 GLYN: A Brighton Beach? Nie musi być Afryka. 212 00:11:29,833 --> 00:11:31,083 LINDA: Brzmi dobrze. 213 00:11:31,166 --> 00:11:33,166 Nie wtrącaj się, Yoko. 214 00:11:34,625 --> 00:11:35,750 MICHAEL: Kiedy będzie John? 215 00:11:36,125 --> 00:11:37,958 PAUL: Za godzinę. 216 00:11:39,833 --> 00:11:42,458 John przyjeżdża w porze lunchu. 217 00:11:42,541 --> 00:11:45,375 Odbywa prywatną rozmowę z Paulem w jadalni. 218 00:11:46,666 --> 00:11:48,916 Nie wiedzą, że ekipa filmowa 219 00:11:49,000 --> 00:11:51,791 umieściła mikrofon w doniczce. 220 00:11:53,083 --> 00:11:55,291 PAUL: Gdzie jest George? 221 00:11:55,375 --> 00:11:56,708 JOHN: Nie chce tu być. 222 00:11:56,791 --> 00:12:00,000 PAUL: Powiedział, że zrobi to z domu. 223 00:12:00,083 --> 00:12:01,375 JOHN: Teraz na pewno. 224 00:12:01,458 --> 00:12:03,750 Skoro on to i ja. 225 00:12:03,833 --> 00:12:04,833 Tak. 226 00:12:04,916 --> 00:12:06,708 Wolę nagrywać w domowym studio, 227 00:12:06,791 --> 00:12:09,791 niż przez to z kimś przechodzić... 228 00:12:09,875 --> 00:12:10,875 Jasne. 229 00:12:10,958 --> 00:12:14,333 George mówił, że nie daje mu to już tyle satysfakcji, 230 00:12:14,416 --> 00:12:18,208 ponieważ musiał pójść na kompromis. 231 00:12:18,291 --> 00:12:19,125 Tak. 232 00:12:19,208 --> 00:12:20,708 To jątrząca się rana, 233 00:12:20,791 --> 00:12:22,708 której nie zaleczyliśmy, 234 00:12:22,791 --> 00:12:25,000 a wczoraj pozwoliliśmy jej się pogłębić. 235 00:12:25,083 --> 00:12:27,208 Nie daliśmy mu opatrunku. 236 00:12:27,291 --> 00:12:30,666 A gdy jest źle, nasze ego stoi nam na drodze. 237 00:12:30,750 --> 00:12:33,750 To próbowałem mu powiedzieć. 238 00:12:33,833 --> 00:12:35,500 Wcześniej nakazałbym 239 00:12:35,583 --> 00:12:37,875 zagrać tak, jak ja chcę, 240 00:12:37,958 --> 00:12:40,375 ale w zeszłym tygodniu próbowałem sugerować, 241 00:12:40,458 --> 00:12:43,291 - by grał jak chce. - Chodzi o to, 242 00:12:43,375 --> 00:12:46,166 że teraz obaj mu to robimy 243 00:12:46,250 --> 00:12:48,750 z powodu narastającego napięcia. 244 00:12:48,833 --> 00:12:50,250 Trochę tak go traktujemy. 245 00:12:50,333 --> 00:12:52,875 Wie, o co nam chodzi. 246 00:12:52,958 --> 00:12:53,958 Tak. 247 00:12:54,041 --> 00:12:55,833 Uważam, że ma rację. 248 00:12:55,916 --> 00:12:56,916 Tak. 249 00:12:57,000 --> 00:12:59,833 To powód naszego problemu. 250 00:12:59,916 --> 00:13:03,250 Nie dogadujemy się. 251 00:13:03,333 --> 00:13:05,625 Kiedyś to będzie dotyczyło nas wszystkich, 252 00:13:05,708 --> 00:13:09,625 bo każdy będzie robił to tak, jak chce. 253 00:13:09,708 --> 00:13:12,000 George będzie grał 254 00:13:12,083 --> 00:13:15,416 nie tak, jak mu każę, ale po swojemu. 255 00:13:15,500 --> 00:13:17,375 Boisz się, że jego gra 256 00:13:17,458 --> 00:13:20,666 nie będzie odpowiadała twojej wizji. 257 00:13:20,750 --> 00:13:22,375 Tak samo masz ze mną. 258 00:13:22,458 --> 00:13:23,416 Tak. 259 00:13:23,500 --> 00:13:24,916 Nie powiem ci, jak masz grać. 260 00:13:25,000 --> 00:13:26,333 W tym problem, 261 00:13:26,416 --> 00:13:30,500 gdybyś czasem mógł coś powiedzieć, 262 00:13:30,583 --> 00:13:31,583 nawet: 263 00:13:31,666 --> 00:13:35,250 „Posłuchaj, nic nie powiem o tym utworze, bo jest trudny. 264 00:13:35,333 --> 00:13:36,916 Dam z siebie wszystko”. 265 00:13:37,000 --> 00:13:39,291 Zawsze grałem takie kawałki. 266 00:13:39,375 --> 00:13:41,666 Żałuję, że dawniej pozwalałem ci 267 00:13:41,750 --> 00:13:43,166 zmieniać piosenki 268 00:13:43,250 --> 00:13:46,625 wedle swego upodobania. Robiłem to ze strachu. 269 00:13:46,708 --> 00:13:47,708 Tak. 270 00:13:47,791 --> 00:13:52,125 I że moją jedyną szansą było przekazanie pałeczki George'owi 271 00:13:52,208 --> 00:13:53,750 albo zainteresowanie go. 272 00:13:53,833 --> 00:13:57,791 Jeśli masz jakieś sugestie do tekstów, pozwól mi wybrać te, 273 00:13:57,875 --> 00:13:59,166 które mi się podobają. 274 00:13:59,250 --> 00:14:04,083 To samo z aranżacją. Nie chcę... 275 00:14:04,166 --> 00:14:05,208 Sam nie wiem. 276 00:14:05,291 --> 00:14:07,333 Wiem, co masz na myśli. 277 00:14:07,416 --> 00:14:09,708 Był taki okres, 278 00:14:09,791 --> 00:14:14,000 że żaden z nas nie mógł się odezwać. 279 00:14:14,083 --> 00:14:14,916 Tak. 280 00:14:15,000 --> 00:14:16,416 Wszystko odrzucałeś. 281 00:14:16,500 --> 00:14:18,416 Jasne, rozumiem. 282 00:14:18,500 --> 00:14:21,958 Musiałem o tym mówić George'owi tak jak ty robisz ze mną... 283 00:14:22,041 --> 00:14:23,041 Jasne. 284 00:14:23,125 --> 00:14:27,208 ...Jestem Paul McCartney. Wiele razy miałeś rację 285 00:14:27,291 --> 00:14:29,166 i wiele razy się myliłeś. 286 00:14:29,250 --> 00:14:31,000 Jak my wszyscy. 287 00:14:31,083 --> 00:14:32,958 Jednak nie widzę rozwiązania. 288 00:14:33,041 --> 00:14:35,583 Bo nagle osiągnąłeś wszystko. 289 00:14:35,666 --> 00:14:36,833 Nie chcę, byś... 290 00:14:36,916 --> 00:14:39,375 Mówię to, co myślę. 291 00:14:39,458 --> 00:14:42,666 Nie uważam, że Beatlesi to tylko cztery osoby. 292 00:14:42,750 --> 00:14:44,583 To jest praca, kurwa. 293 00:14:44,666 --> 00:14:47,333 Powiem ci jedną rzecz... 294 00:14:47,416 --> 00:14:49,333 Tak naprawdę chodzi o to, 295 00:14:49,416 --> 00:14:52,250 że zawsze rządziłeś. 296 00:14:52,333 --> 00:14:54,250 Ja byłem twoim zastępcą. 297 00:14:54,333 --> 00:14:55,166 Nie zawsze. 298 00:14:55,250 --> 00:14:57,083 Posłuchaj. Nie, zawsze! 299 00:14:57,166 --> 00:14:58,000 Cóż, ja... 300 00:14:58,083 --> 00:14:59,916 Będzie o wiele lepiej, 301 00:15:00,000 --> 00:15:02,416 jeśli będziemy mogli wyrażać swoje zdanie. 302 00:15:02,500 --> 00:15:06,625 „George, w »I've Got A Feeling« zagraj dokładnie tak, jak ja na basie”. 303 00:15:06,708 --> 00:15:08,125 A on powie: 304 00:15:08,208 --> 00:15:11,416 „Nie jestem tobą, nie umiem grać tak, jak ty”. 305 00:15:11,500 --> 00:15:16,375 W tym roku zarówno ty, jak i my wszyscy, zachowujemy się tak, 306 00:15:16,458 --> 00:15:17,750 że czuję się winny tego, 307 00:15:17,833 --> 00:15:21,291 jak wygląda nasza relacja, 308 00:15:21,375 --> 00:15:23,166 bo moglibyśmy zrobić więcej. 309 00:15:23,250 --> 00:15:25,208 Nie obwiniam cię. 310 00:15:25,291 --> 00:15:28,583 Nagle zdałem sobie z tego sprawę. 311 00:15:28,666 --> 00:15:31,083 Nadal mam te same cele. 312 00:15:31,166 --> 00:15:33,083 Instynkt samozachowawczy. 313 00:15:33,166 --> 00:15:37,041 Wiem, co lubię. Pozwoliłem tobie i George'owi robić, co chcecie. 314 00:15:37,125 --> 00:15:38,125 Wiem. 315 00:15:38,208 --> 00:15:41,375 Jeśli naprawdę go chcemy, mogę się na to zgodzić, 316 00:15:41,458 --> 00:15:43,708 bo to nas trzyma razem. 317 00:15:43,791 --> 00:15:48,125 Sam nie wiem. Zakładam, że wróci. 318 00:15:48,208 --> 00:15:49,500 Czy chcesz... 319 00:15:49,583 --> 00:15:52,458 Jeśli nie, to nie. To inny problem. 320 00:15:52,541 --> 00:15:55,458 Pewnie na starość się pogodzimy. 321 00:15:55,541 --> 00:15:57,791 I wspólnie zaśpiewamy. 322 00:16:00,166 --> 00:16:03,791 Po lunchu John zaproponował kolejne spotkanie z George'em. 323 00:16:04,583 --> 00:16:05,666 Masz rację. 324 00:16:05,750 --> 00:16:07,250 PAUL: Chodźmy teraz. 325 00:16:07,333 --> 00:16:08,500 Spotkamy się z nim. 326 00:16:09,000 --> 00:16:10,875 RINGO: I tak miałem iść. 327 00:16:12,375 --> 00:16:14,500 Zapytajmy, czy jest w domu. 328 00:16:15,708 --> 00:16:17,458 - Masz stymulanty? - Dobrze, Mal. 329 00:16:17,541 --> 00:16:18,625 Mogę? 330 00:16:18,708 --> 00:16:20,291 Mamy godzinę. 331 00:16:20,375 --> 00:16:21,875 Chyba nic. 332 00:16:21,958 --> 00:16:23,208 Pograjmy godzinę, by... 333 00:16:23,291 --> 00:16:25,166 Wiedziałem, że musi być... 334 00:16:25,250 --> 00:16:26,833 RINGO: Jest w Liverpoolu. 335 00:16:27,208 --> 00:16:28,250 PAUL: Tak? 336 00:16:28,333 --> 00:16:30,041 RINGO: Wraca w środę. 337 00:16:32,083 --> 00:16:34,666 YOKO: Więc spotkamy się w środę. 338 00:16:34,750 --> 00:16:35,708 PAUL: Tak. 339 00:16:35,791 --> 00:16:37,916 W międzyczasie... 340 00:16:41,041 --> 00:16:42,875 RINGO: Ćwiczymy? 341 00:16:43,125 --> 00:16:44,416 PAUL: Tak. 342 00:16:45,750 --> 00:16:47,416 Dobra. Sweet Loretta Marsh. 343 00:16:51,708 --> 00:16:54,166 Marsh nie brzmi dobrze, nie? Jest zbyt... 344 00:17:00,375 --> 00:17:03,208 Loretta Mary... To nazwisko powinno być... 345 00:17:10,750 --> 00:17:11,833 Co tu jest napisane? 346 00:17:11,916 --> 00:17:13,666 Loretta Marsh she thought she was... 347 00:17:13,750 --> 00:17:14,833 Marsh. 348 00:17:16,875 --> 00:17:20,125 Nie jesteśmy pewni, ale zapisz. 349 00:17:23,875 --> 00:17:28,000 Musi być któreś z tych: „night”, „bite”, „right”. 350 00:17:43,291 --> 00:17:47,000 Zwrotkę zostaw, bo może się nadać. 351 00:17:47,083 --> 00:17:48,291 Brzmi dobrze. 352 00:17:49,166 --> 00:17:51,541 - Kolejna. - Jo Jo Jackson. 353 00:17:56,875 --> 00:17:59,291 - „Left his home in Arizona”, nie? 354 00:17:59,375 --> 00:18:01,916 - Tak. - „But he knew it couldn't last”. 355 00:18:02,000 --> 00:18:04,166 Nie pasuje. „But he knew it couldn't last”. 356 00:18:29,791 --> 00:18:32,833 „Left his home in Tucson, Arizona”. 357 00:18:33,458 --> 00:18:35,291 - Tucson jest w Arizonie? - Tak. 358 00:18:36,291 --> 00:18:37,708 Tam kręcą High Chaparral. 359 00:18:45,958 --> 00:18:47,000 Ma to sens. 360 00:18:47,083 --> 00:18:49,375 Jo Jo wyjechał z domu, myślał, że będzie super. 361 00:18:49,458 --> 00:18:52,041 Szybko okazało się, że będzie samotnikiem 362 00:18:52,125 --> 00:18:54,083 jarającym kalifornijskie zioło. 363 00:18:54,166 --> 00:18:57,458 To ma sens, ale źle się śpiewa. 364 00:18:58,666 --> 00:19:00,041 Jo Jo? 365 00:19:03,916 --> 00:19:05,416 Czego szuka? 366 00:19:05,500 --> 00:19:06,833 Looking for a home to last 367 00:19:06,916 --> 00:19:08,166 Nie, szuka... 368 00:19:08,250 --> 00:19:10,333 Looking for a blast from the past 369 00:19:11,041 --> 00:19:12,541 Raz, dwa, trzy. 370 00:19:39,375 --> 00:19:41,250 Możemy iść do domu? 371 00:19:41,333 --> 00:19:43,833 Omówmy koncepcję występu. 372 00:19:43,916 --> 00:19:47,666 Musimy być bardziej elastyczni niż poprzednio. 373 00:19:47,750 --> 00:19:51,916 Tak jak zmieniliśmy datę z 18 na 19. 374 00:19:52,000 --> 00:19:53,583 Bo straciliśmy dzień. 375 00:19:53,666 --> 00:19:55,791 Jutro zmienimy datę na 20. 376 00:19:55,875 --> 00:19:57,541 A potem na 21. 377 00:19:57,625 --> 00:19:58,916 MICHAEL: A tydzień później? 378 00:19:59,000 --> 00:20:01,500 Właśnie. Jeśli George wróci. 379 00:20:01,583 --> 00:20:02,750 Przesuńmy o tydzień. 380 00:20:02,833 --> 00:20:03,875 O cały tydzień. 381 00:20:03,958 --> 00:20:06,250 Zarezerwuj na cały tydzień, a w kolejnym odwołaj. 382 00:20:06,333 --> 00:20:07,166 WYSTĘPY NA ŻYWO 383 00:20:07,250 --> 00:20:08,250 To dość ruchoma data. 384 00:20:08,333 --> 00:20:10,375 JOHN: Może zostawię moją ulubioną gitarę? 385 00:20:10,458 --> 00:20:12,416 MICHAEL: Czyli jutro wrócisz. 386 00:20:12,500 --> 00:20:14,333 Albo wyślesz po nią kuriera. 387 00:20:15,333 --> 00:20:18,166 PAUL: Zostawię swoją setlistę. 388 00:20:18,250 --> 00:20:19,333 To ostateczny dowód. 389 00:20:20,041 --> 00:20:22,333 „Baby's in Black”, „If I Needed”, „Tripper”. 390 00:20:22,416 --> 00:20:24,083 Jesteśmy elastyczni. 391 00:20:24,166 --> 00:20:28,416 „I Feel Fine”, „Yesterday”, „I Wanna Be”, „Nowhere Man”, „Paperback”, „Long Tall”. 392 00:20:28,500 --> 00:20:30,416 - Skąd są? - Ze starych koncertów. 393 00:20:34,875 --> 00:20:38,416 Wiele starych utworów miało ustalone schematy akordów. 394 00:20:38,500 --> 00:20:40,083 To coś wspaniałego. Gdy... 395 00:20:41,000 --> 00:20:44,291 Gdy próbujesz znaleźć schemat akordów, zgadujesz... 396 00:20:44,375 --> 00:20:45,458 DZIEŃ 9 WTOREK 397 00:20:45,541 --> 00:20:47,583 ...co robią muzycy. A oni naprawdę... 398 00:20:47,666 --> 00:20:48,708 KLAPSER/ŁADOWACZ 399 00:20:48,791 --> 00:20:49,791 To jak... 400 00:20:59,916 --> 00:21:03,541 Stare melodie mają swój rytm. 401 00:21:03,625 --> 00:21:05,750 Rzadko d niego odbiegają. 402 00:21:05,833 --> 00:21:08,416 Nie znam się na tym. Mój tata jest w tym lepszy. 403 00:21:08,500 --> 00:21:10,916 Pianino jest cudowne, bo ma wszystko. 404 00:21:11,000 --> 00:21:13,583 Całą muzykę. Wiesz? 405 00:21:13,666 --> 00:21:16,791 Można na nim zagrać każdy utwór. 406 00:21:41,250 --> 00:21:43,750 To proste: raz, dwa, trzy, cztery. 407 00:21:43,833 --> 00:21:44,833 Tak. 408 00:21:45,416 --> 00:21:48,583 Jest bardziej skomplikowane niż trzy dźwięki, 409 00:21:48,666 --> 00:21:50,458 - ale nadal... - Jasne. 410 00:21:50,541 --> 00:21:52,791 - Zagrałeś tak samo? - Tak. 411 00:21:53,375 --> 00:21:56,125 A potem nic cię nie powstrzyma. 412 00:21:56,208 --> 00:21:58,958 Chyba że sam siebie powstrzymasz. 413 00:21:59,416 --> 00:22:01,500 PAUL B.: Muszę sobie kupić pianino. 414 00:22:04,625 --> 00:22:05,708 I został sam. 415 00:22:08,833 --> 00:22:11,083 Dobrze! Cieszę się, że to słyszę. 416 00:22:11,833 --> 00:22:13,833 - Hej, Paul! - Hej, Rich! 417 00:22:13,916 --> 00:22:15,875 - Jak leci? - Dobrze. 418 00:22:25,750 --> 00:22:26,750 W porządku. 419 00:22:47,875 --> 00:22:49,250 Użyj dwóch rąk. 420 00:23:04,583 --> 00:23:06,000 To tyle. 421 00:23:06,916 --> 00:23:07,916 Panujemy nad sobą. 422 00:23:08,000 --> 00:23:08,875 OPERATOR DŹWIĘKU 423 00:23:28,833 --> 00:23:31,583 Ciekawe, czy Peter ma oryginalne nagranie. 424 00:23:32,375 --> 00:23:35,000 Z naszego pierwszego razu. Było super. 425 00:23:50,166 --> 00:23:51,666 Gordon dobrze to zrobił. 426 00:24:02,708 --> 00:24:05,958 Gordon nie trafiał w wysokie dźwięki, więc... 427 00:24:06,041 --> 00:24:09,333 pomijał je i powtarzał. Ale kolejnym razem się udało. 428 00:24:09,416 --> 00:24:11,333 Stare wykonanie Petera i Gordona. 429 00:24:11,416 --> 00:24:12,416 Właśnie. 430 00:24:14,666 --> 00:24:17,666 PAUL B.: Piszesz utwory na pianinie czy gitarze? 431 00:24:17,750 --> 00:24:19,000 Na tym, co mam pod ręką. 432 00:24:19,083 --> 00:24:21,583 PAUL B.: Same przychodzą ci do głowy? 433 00:24:22,041 --> 00:24:23,208 Tak. 434 00:24:23,875 --> 00:24:25,458 Jedna dzisiaj rano. 435 00:25:43,250 --> 00:25:44,500 Tylko dla ciebie. 436 00:25:45,375 --> 00:25:46,416 Fajna. 437 00:25:47,125 --> 00:25:49,291 Dzięki, Michael Lindsay-Hogg. 438 00:25:50,208 --> 00:25:51,958 Reżyserze tej epopei. 439 00:25:52,708 --> 00:25:54,541 John i Yoko udzielają wywiadu. 440 00:25:54,625 --> 00:25:56,208 - Twoje pierwsze słowa. - Co? 441 00:25:56,291 --> 00:25:58,291 Lata temu w Chiswick Park spytałeś, 442 00:25:58,375 --> 00:26:00,833 co to za drzewo, a ja odparłem, że cis. 443 00:26:00,916 --> 00:26:03,916 - Powiedziałeś, że to bis, a nie cis. - Tak? 444 00:26:04,000 --> 00:26:06,041 - Myślałem, że to taki żart. - Tak. 445 00:26:06,625 --> 00:26:08,708 Przyjechała scenografia. 446 00:26:08,791 --> 00:26:11,291 - Tak, to prawda. - Super. 447 00:26:11,375 --> 00:26:14,125 Nagramy wjazd pociągu? 448 00:26:14,208 --> 00:26:15,666 - Nie. - Czemu? 449 00:26:15,750 --> 00:26:17,083 Prawa autorskie. 450 00:26:17,166 --> 00:26:18,666 To dokument. 451 00:26:20,458 --> 00:26:22,250 Odwróćcie światła. 452 00:26:22,333 --> 00:26:24,666 To dobre ujęcie, by oddać atmosferę. 453 00:26:24,750 --> 00:26:28,500 - Tony, kurwa. - Jean-Luc Godard? 454 00:26:28,583 --> 00:26:30,291 Dekoracje do Christiana Czarodzieja. 455 00:26:30,375 --> 00:26:31,916 Moglibyśmy nagrać film. 456 00:26:32,625 --> 00:26:36,541 Napiszmy scenariusz i nie marnujmy potencjału kamer. 457 00:26:36,625 --> 00:26:38,541 - Zróbmy film. - Tak? 458 00:26:38,625 --> 00:26:40,000 Róbmy filmy o pociągach. 459 00:26:40,083 --> 00:26:42,166 Mamy zapas taśm, nie? 460 00:26:42,250 --> 00:26:44,625 Mamy tysiące metrów taśm. Denis się nie dowie. 461 00:26:44,708 --> 00:26:46,916 - Zróbmy niemy film. - Tak. 462 00:26:47,000 --> 00:26:49,083 Zwolnijcie, przyspieszyć, jak odtworzymy, 463 00:26:49,166 --> 00:26:50,666 bo zabawnie się to ogląda. 464 00:26:50,750 --> 00:26:51,750 Tak. 465 00:26:51,833 --> 00:26:55,666 Możemy go nagrać w klubie? Tam jest dobra atmosfera... 466 00:26:56,333 --> 00:26:58,333 Właśnie. Jesteśmy w kapeli. 467 00:26:58,416 --> 00:27:00,916 Sprzedajemy dragi. 468 00:27:01,000 --> 00:27:02,750 Glyn, chcesz być tym dobrym? 469 00:27:03,708 --> 00:27:05,833 Smutno ci? 470 00:27:06,416 --> 00:27:07,416 Chce być dobry. 471 00:27:07,500 --> 00:27:09,333 - Łobuz, który się zmienia. - Tak. 472 00:27:09,416 --> 00:27:11,875 - Sentymentalność. - Twardy diler narkotyków... 473 00:27:11,958 --> 00:27:13,666 - Chce dobrze. - ...odnalazł Boga. 474 00:27:15,208 --> 00:27:17,833 Ringo jest nauczycielem, który go odwiedza. 475 00:27:17,916 --> 00:27:19,583 Mal to skorumpowany glina. 476 00:27:20,625 --> 00:27:22,583 MAL: Nic im dobrowolnie nie powiem. 477 00:27:22,666 --> 00:27:24,500 Nie marnujmy czasu na wizji. 478 00:27:24,583 --> 00:27:26,500 Tony nakręci. Dziś zrobimy film. 479 00:27:26,583 --> 00:27:28,166 Nie. Tony jest paserem. 480 00:27:28,250 --> 00:27:30,291 - Mogę grać? - Glyn wyrzuca dragi. 481 00:27:30,375 --> 00:27:31,541 RINGO: Jako znak drogowy. 482 00:27:31,625 --> 00:27:33,625 O ile będę wyglądał szczupło. 483 00:27:33,708 --> 00:27:35,666 - Dasz radę to przewlec? - Nie. 484 00:27:35,750 --> 00:27:38,750 Jak tak zrobisz, to zawiśniesz na tyłku. 485 00:27:41,875 --> 00:27:43,083 Pomocy, bez nóg. 486 00:27:43,708 --> 00:27:45,291 Widziałeś Dobry, brzydki i zły? 487 00:27:45,375 --> 00:27:46,875 - Nie. - Świetnie. 488 00:27:49,416 --> 00:27:52,250 W tym problem. W połowie zaczynasz panikować. 489 00:27:52,333 --> 00:27:54,500 Okazuje się, że masz lęk wysokości. 490 00:27:58,750 --> 00:28:00,583 Nie ma jak show-biznes. 491 00:28:01,750 --> 00:28:03,375 Co to? Na górę i z powrotem? 492 00:28:03,458 --> 00:28:05,125 Kiedyś umieliście... 493 00:28:05,208 --> 00:28:09,250 RINGO: Kibicie Chelsea wisieliby i nie mrugnęli okiem. 494 00:28:09,333 --> 00:28:10,916 Kiedyś... To byłem ja! 495 00:28:11,791 --> 00:28:13,791 Jeszcze chwilę, to niebezpieczne. 496 00:28:14,541 --> 00:28:15,708 Dobranoc. 497 00:28:16,375 --> 00:28:17,458 Mamy to. 498 00:28:18,833 --> 00:28:20,375 To by było na tyle. 499 00:28:25,666 --> 00:28:27,458 Zabawne, że o tym mówisz... 500 00:28:27,541 --> 00:28:29,958 Podobało mi się zbliżenie kamery. 501 00:28:30,041 --> 00:28:31,708 - Chyba nagrali... - Właśnie. 502 00:28:31,791 --> 00:28:32,833 - ...to, co chcesz. - Tak. 503 00:28:32,916 --> 00:28:34,500 Mamy okazję pogadać. 504 00:28:34,583 --> 00:28:36,458 To jedyna okazja. Wszyscy... 505 00:28:36,958 --> 00:28:39,416 Tylko Cliff robi swoje... 506 00:28:39,500 --> 00:28:41,833 W 1959 porzuciłem duchowieństwo. 507 00:28:41,916 --> 00:28:43,916 Chciałem dzieci. 508 00:28:44,500 --> 00:28:46,250 Najpierw była Rosie. 509 00:28:46,333 --> 00:28:48,083 - Jak większość. - Była parafianką. 510 00:28:48,166 --> 00:28:50,666 Tak naprawdę wielu z nas z nią zaczęło. 511 00:28:50,750 --> 00:28:52,500 W salach prób. 512 00:28:53,291 --> 00:28:56,458 John Rowes będzie na Midem Song Festival. 513 00:28:56,541 --> 00:28:57,541 Nie jest? 514 00:28:58,291 --> 00:28:59,375 Wylatuje. 515 00:29:00,333 --> 00:29:03,000 - Widzę, że rzuciłeś palenie, Richie. - Tak. 516 00:29:03,916 --> 00:29:06,000 Dzisiaj po południu omówimy 517 00:29:06,083 --> 00:29:09,541 znaczenie religii dla gwiazdy muzyki pop. 518 00:29:09,625 --> 00:29:11,250 Naszą gwiazdą jest 519 00:29:11,333 --> 00:29:13,791 Tumble Starker. 520 00:29:14,166 --> 00:29:15,708 RINGO: Słabo mi. 521 00:29:17,541 --> 00:29:19,625 Dennis znowu się zmartwi nagraniem. 522 00:29:19,708 --> 00:29:21,250 Nie mów mu, że nagrywasz. 523 00:29:21,333 --> 00:29:22,666 - Jak leci? - Dobrze. 524 00:29:22,750 --> 00:29:23,958 Witaj w Panoramie. 525 00:29:24,041 --> 00:29:25,041 Cześć. 526 00:29:25,125 --> 00:29:26,750 Jak leci? Miło was poznać. 527 00:29:26,833 --> 00:29:29,125 Mamy szczęście i dziś wieczorem 528 00:29:29,208 --> 00:29:32,958 jest z nami pan Peter Sellers, 529 00:29:33,541 --> 00:29:35,416 który da nam numer trzy. 530 00:29:36,458 --> 00:29:37,541 Tak. 531 00:29:37,625 --> 00:29:39,875 Panie i panowie, numer trzy. 532 00:29:39,958 --> 00:29:41,416 - Trzy. - Co wy na to? 533 00:29:41,500 --> 00:29:43,500 Numer trzy od Petera Sellersa. 534 00:29:43,583 --> 00:29:45,416 - Kolejna runda. - Numer trzy. 535 00:29:46,500 --> 00:29:48,958 Jeśli ładnie go poprosicie... 536 00:29:49,041 --> 00:29:50,041 AKTOR 537 00:29:50,125 --> 00:29:52,333 - ...zrobi numer pięć. - Być może. 538 00:29:54,458 --> 00:29:56,291 Moja piękna Sally. 539 00:29:56,375 --> 00:29:59,416 Masz wszystko, czego potrzebuje wujaszek John. 540 00:30:01,083 --> 00:30:03,416 Możesz wygrać sławnego, wolnego beatlesa. 541 00:30:04,333 --> 00:30:06,541 Wyślij nam 39 nakrętek. 542 00:30:08,541 --> 00:30:11,541 - Obudź się, Lennon. - Tak, obudź się Lennon. 543 00:30:13,208 --> 00:30:16,250 O czym rozmawiamy? 544 00:30:16,333 --> 00:30:17,791 - O filmie. - O problemie. 545 00:30:19,833 --> 00:30:21,250 To improwizowany mikrofon. 546 00:30:21,333 --> 00:30:23,125 To dokument o pracy Beatlesów. 547 00:30:23,208 --> 00:30:25,666 To spontaniczny dokument. 548 00:30:25,750 --> 00:30:28,083 Nie chcieliśmy trzymać tego w sekrecie. 549 00:30:28,166 --> 00:30:30,500 Musieliśmy o tym opowiedzieć. 550 00:30:30,583 --> 00:30:35,125 Chcemy się podzielić tym, co mamy. 551 00:30:35,208 --> 00:30:37,541 - A mamy to. - Albo tym, czego nie mamy. 552 00:30:40,166 --> 00:30:43,583 W tej chwili siedzimy i pozwalamy sobie 553 00:30:43,666 --> 00:30:46,083 na poczucie wstydu. Robimy to codziennie. 554 00:30:46,166 --> 00:30:48,541 - O tak. - Numer dziewięć. 555 00:30:48,625 --> 00:30:53,208 Rozmawiasz z dziewiątym najlepiej ubranym piosenkarzem pop na świecie. 556 00:30:53,791 --> 00:30:56,166 - To nie byle kto. - To Judy Garland. 557 00:30:57,708 --> 00:30:59,625 Uważaj, Tom Jones. 558 00:31:00,333 --> 00:31:01,333 Co ty na to, Peter? 559 00:31:02,625 --> 00:31:03,625 MAL: Herbaty? 560 00:31:03,708 --> 00:31:06,375 Dzięki, ale muszę spadać. 561 00:31:10,666 --> 00:31:12,416 Miło było poznać. 562 00:31:12,500 --> 00:31:13,541 Wszystkich. 563 00:31:13,625 --> 00:31:14,625 - Na razie. 564 00:31:14,708 --> 00:31:15,708 - Pa. - Nie wytrzymał. 565 00:31:15,791 --> 00:31:17,500 Pa, pa. 566 00:31:17,583 --> 00:31:19,125 - Idź. - Dobrze. 567 00:31:19,208 --> 00:31:21,208 - Dobra. Idę. - Pa. 568 00:31:21,291 --> 00:31:23,041 - Tędy. - W drugą stronę. 569 00:31:23,125 --> 00:31:24,125 Tędy. 570 00:31:25,541 --> 00:31:26,541 W porządku. 571 00:31:26,625 --> 00:31:29,166 Nie zostaw nigdzie strzykawek. 572 00:31:29,250 --> 00:31:33,250 Mamy złą reputację po tym, jak aresztowali Johna. 573 00:31:35,500 --> 00:31:38,083 - Naprawdę źle się czujesz? - Nie, tylko... 574 00:31:38,166 --> 00:31:40,833 Czuję się kiepsko, ale muszę trzymać fason. 575 00:31:40,916 --> 00:31:42,791 Nie ma co zgrywać bohatera. 576 00:31:43,750 --> 00:31:45,291 Nie odpuszczę. 577 00:31:46,125 --> 00:31:49,000 PAUL: Jeszcze chwila i Ringo będzie miał dość. 578 00:31:50,083 --> 00:31:52,958 Rano byłem w CBS. 579 00:31:53,041 --> 00:31:55,083 - Przespałem połowę wywiadu. - Tak? 580 00:31:55,166 --> 00:31:57,750 Dopiero do siebie dochodzę. 581 00:31:58,875 --> 00:32:00,541 Po nocy. 582 00:32:01,125 --> 00:32:03,541 Po prostu źle traktuję swoje ciało. 583 00:32:04,583 --> 00:32:07,625 Tak. Późno poszedłem spać. 584 00:32:07,708 --> 00:32:10,083 Byłem zjarany i oglądałem filmy. 585 00:32:10,166 --> 00:32:11,708 I tak bym nie dał rady. 586 00:32:11,791 --> 00:32:14,083 Czy musi pan to robić publicznie? 587 00:32:14,166 --> 00:32:15,958 Jesteś zaproszony na lunch. 588 00:32:16,041 --> 00:32:17,250 Ale tak nie można. 589 00:32:17,333 --> 00:32:20,208 Jak mam być o 10.00, powinienem być o 10.00. 590 00:32:20,291 --> 00:32:22,166 Wstajesz o świcie, kładziesz się o zmroku. 591 00:32:22,708 --> 00:32:24,375 Ringo zawsze, Harry nigdy. 592 00:32:24,458 --> 00:32:25,458 Jasne. 593 00:32:26,041 --> 00:32:27,541 Kończymy wcześniej? 594 00:32:27,625 --> 00:32:28,750 Chyba tak. 595 00:32:28,833 --> 00:32:30,791 Zaczniemy jutro wcześnie? 596 00:32:32,500 --> 00:32:33,875 Tak, dam radę. 597 00:32:35,583 --> 00:32:36,583 Tak. 598 00:32:36,666 --> 00:32:38,791 „When I was younger, so much younger than today, 599 00:32:38,875 --> 00:32:41,583 I never needed anybody's help in any way. 600 00:32:43,500 --> 00:32:45,916 But now my life has changed in oh so many ways”. 601 00:32:53,166 --> 00:32:55,250 Nie możemy tego tak ciągnąć. 602 00:32:55,916 --> 00:32:57,125 - Ale robimy. - Właśnie. 603 00:32:57,208 --> 00:32:58,791 Chyba tak. Ale nie możemy. 604 00:33:00,125 --> 00:33:03,250 Potrzebujecie agendy pracy. 605 00:33:04,291 --> 00:33:08,000 A nie bezsensownego miotania się w kanionach umysłu. 606 00:33:09,958 --> 00:33:11,125 Celu w życiu. 607 00:33:11,750 --> 00:33:14,083 Wyprawy na złoty statek. 608 00:33:15,333 --> 00:33:16,583 Wszyscy razem. 609 00:33:16,666 --> 00:33:19,625 Wędrówka bez celu nie jest imponująca. 610 00:33:22,500 --> 00:33:23,583 Jest nudna. 611 00:33:23,666 --> 00:33:25,791 „When I touch you, I feel happy inside. 612 00:33:25,875 --> 00:33:27,458 I can't hide. I can't hide”. 613 00:33:30,208 --> 00:33:32,791 - „Ask me why, I'll say I love you”. - Potrzeba agendy. 614 00:33:33,625 --> 00:33:35,583 Celów na każdy dzień. 615 00:33:39,458 --> 00:33:41,916 - To trudne, nie? - Trudno temu sprostać. 616 00:33:42,000 --> 00:33:44,375 MAL: Ile kawałków chcecie zagrać? 617 00:33:44,458 --> 00:33:45,666 Planuję 11. 618 00:33:46,833 --> 00:33:48,541 Od 12 do 14, Mal. 619 00:33:50,916 --> 00:33:52,166 Wybór sześciu. 620 00:33:52,750 --> 00:33:55,166 Kilka gotowców i prawie gotowych. 621 00:33:57,291 --> 00:33:59,875 GEORGE M.: Ringo może zagrać długą solówkę. 622 00:34:00,208 --> 00:34:01,666 RINGO: Przez 1,5 godziny. 623 00:34:03,083 --> 00:34:05,041 Rozmawialiśmy wcześniej. 624 00:34:05,125 --> 00:34:06,500 O przepaści między nami? 625 00:34:07,416 --> 00:34:08,750 O wyrwie. 626 00:34:08,833 --> 00:34:12,291 Ale też o dokumencie, który was spowalnia. Jak to zrobić? 627 00:34:12,375 --> 00:34:14,458 Serio? Wręcz przeciwnie, śmigamy. 628 00:34:14,541 --> 00:34:15,833 Właśnie. 629 00:34:15,916 --> 00:34:19,250 „Loop de loop”, jak mawiał Frankie Vaughan. 630 00:34:19,333 --> 00:34:20,458 Jednonogi fenomen. 631 00:34:22,583 --> 00:34:25,875 Ringo powiedział, żeby dokument pokazał prawdę. 632 00:34:28,916 --> 00:34:29,916 Chyba tak robimy. 633 00:34:31,458 --> 00:34:33,041 Dawno temu na asfalcie 634 00:34:33,125 --> 00:34:37,000 żył sobie mały bagaż, który miał ogromny problem z prawą nogą. 635 00:34:38,583 --> 00:34:41,333 Chodził po lekarzach, ale nie dawali mu nadziei. 636 00:34:43,416 --> 00:34:44,416 Aż pewnego dnia... 637 00:34:47,708 --> 00:34:49,041 Szczęśliwe zakończenie. 638 00:34:54,625 --> 00:34:55,625 Sir Joseph. 639 00:34:56,333 --> 00:34:58,458 Chodzi o sprawę z FBI. 640 00:34:59,500 --> 00:35:00,958 Potrzebuję miliona 641 00:35:02,625 --> 00:35:06,250 i pisemną aklamację Dicka Jamesa. 642 00:35:07,541 --> 00:35:09,291 Wiem, że jest twardy. 643 00:35:09,375 --> 00:35:11,083 Bali się, że sobie zwalimy. 644 00:35:15,833 --> 00:35:17,208 YOKO: Z czego się śmiejecie? 645 00:35:17,291 --> 00:35:20,125 Mówię o harcerzach, którzy nie mogą się masturbować. 646 00:35:20,750 --> 00:35:23,125 To kuszące, jak się nosi szorty. 647 00:35:23,916 --> 00:35:27,416 Gdyby nosili długie spodnie, może mieliby szansę. 648 00:35:28,208 --> 00:35:31,291 Od tego się nie ślepnie, tylko bardzo psuje się wzrok. 649 00:35:35,541 --> 00:35:38,291 Czyżbyś mówił z doświadczenia? 650 00:36:04,916 --> 00:36:06,750 Dobra. Gitary? 651 00:36:06,833 --> 00:36:10,041 - Myślałem, że to robią. - Tak, ale nie możesz... 652 00:36:10,125 --> 00:36:12,833 Mógłbym zaśpiewać połowę utworu, który pisałem. 653 00:36:12,916 --> 00:36:13,958 Chodźcie. 654 00:36:49,291 --> 00:36:51,166 Świetnie się bawiłem. 655 00:36:51,250 --> 00:36:53,416 Chce dalej robić próby? 656 00:36:53,500 --> 00:36:57,125 Czy chcecie się przenieść do EMI i nagrać zwykły album? 657 00:36:57,791 --> 00:37:00,625 To zależy od tego, kiedy... 658 00:37:00,708 --> 00:37:03,208 Przerwijmy kręcenie. Dla zasady. 659 00:37:03,291 --> 00:37:04,791 - To znaczy... - Ale... 660 00:37:04,875 --> 00:37:07,333 - Koniec nagrywania. - Serio, Jim. 661 00:37:07,416 --> 00:37:09,541 PAUL: George jest w Liverpoolu 662 00:37:09,625 --> 00:37:11,000 i wraca jutro. 663 00:37:11,083 --> 00:37:13,250 JOHN: Jutro się z nim spotkamy? 664 00:37:13,333 --> 00:37:14,416 Tak. 665 00:37:14,500 --> 00:37:17,708 Jutrzejsza próba jest odwołana. 666 00:37:17,791 --> 00:37:22,583 John, Paul i Ringo spotkają się z George'em. 667 00:37:34,416 --> 00:37:38,416 Spotkanie jest miłe i konstruktywne. 668 00:37:38,500 --> 00:37:43,791 Beatlesi uzgadniają zmiany w związku z projektem Get Back. 669 00:37:45,000 --> 00:37:49,000 Nie będzie programu w TV na żywo. 670 00:37:49,083 --> 00:37:54,125 Przeniosą się do swojego nowego studio nagraniowego Apple w Londynie. 671 00:37:58,416 --> 00:38:03,500 Studio wybudował dla nich Alexis „Alex Czarodziej” Mardas. 672 00:38:05,333 --> 00:38:08,666 Beatlesi przeniosą się do studio w piwnicy w poniedziałek. 673 00:38:14,250 --> 00:38:16,041 - Gotowi? - Tak. 674 00:38:16,125 --> 00:38:17,458 Podłączam. 675 00:38:17,541 --> 00:38:19,791 - Podłączone. - Działa. 676 00:38:23,000 --> 00:38:24,666 DZIEŃ 10 CZWARTEK 677 00:38:24,750 --> 00:38:25,875 Chyba idziemy. 678 00:38:27,541 --> 00:38:31,166 Ostatni dzień w Twickenham. 679 00:38:31,958 --> 00:38:33,250 Steve, wyłącz dwójkę. 680 00:38:33,333 --> 00:38:34,791 Paul nagrywa krótkie demo. 681 00:38:34,875 --> 00:38:36,041 Poczekajcie. 682 00:40:25,291 --> 00:40:29,500 George przyjeżdża do Twickenham na spotkanie z Glynem. 683 00:40:31,125 --> 00:40:34,833 Jadą do Londynu sprawdzić Apple Studio. 684 00:40:35,750 --> 00:40:37,166 NIEDOWIDZĄCY 685 00:40:40,458 --> 00:40:45,041 George i Glyn są zaniepokojeni tym, co widzą. 686 00:40:48,791 --> 00:40:50,791 Raz, dwa, trzy, cztery, pięć. 687 00:40:50,875 --> 00:40:55,250 Sprzęt Alexa wytwarza nieakceptowalny poziom zniekształceń i syczenia. 688 00:40:56,458 --> 00:41:01,916 - Glyn wysyła S.O. - S do George'a M. 689 00:41:03,333 --> 00:41:05,541 Raz, dwa, trzy, cztery, pięć, sześć. 690 00:41:06,958 --> 00:41:07,958 STUDIO NAGRANIOWE 691 00:41:08,041 --> 00:41:10,583 Przenośny sprzęt nagraniowy jest transportowany 692 00:41:10,666 --> 00:41:11,666 z EMI. 693 00:41:18,000 --> 00:41:21,583 Dave Harries, Keith Slaughter i zespół z Abbey Road 694 00:41:21,666 --> 00:41:24,833 pracują przez weekend, by podłączyć sprzęt. 695 00:41:29,250 --> 00:41:31,375 Powstaje studio z 8-ścieżkowym rejestratorem 696 00:41:31,458 --> 00:41:34,833 z dwóch połączonych 4-ścieżkowych konsol. 697 00:41:36,166 --> 00:41:41,625 Dźwięk przechodzi do 8-ścieżkowego rejestratora George'a Harrisona. 698 00:42:00,041 --> 00:42:02,625 ROSYJSCY ASTRONAUCI POD OSTRZAŁEM 699 00:42:05,333 --> 00:42:08,625 DZIEŃ 11 PONIEDZIAŁEK 700 00:42:09,250 --> 00:42:12,416 W poniedziałek rano studio nie jest całkiem gotowe. 701 00:42:15,000 --> 00:42:18,750 Beatlesi będą nadal ćwiczyć. Od czwartku będą nagrywać. 702 00:42:22,250 --> 00:42:26,166 Pierwszego dnia kamery nie są wpuszczone do studia. 703 00:42:29,125 --> 00:42:31,458 Nagrywamy od około dwóch tygodni 704 00:42:33,250 --> 00:42:36,125 i codziennie byłyście przed Twickenham, a teraz tutaj. 705 00:42:36,208 --> 00:42:38,791 Jesteście tu całymi dniami. Dlaczego? 706 00:42:38,875 --> 00:42:40,750 Chcemy ich zobaczyć. 707 00:42:40,833 --> 00:42:42,458 ZAKAZ WEJŚCIA 708 00:42:56,250 --> 00:42:59,625 Co myślicie o Johnie Lennonie i jego związku z Yoko Ono? 709 00:43:02,583 --> 00:43:03,750 SUE: Jest w porządku. 710 00:43:03,833 --> 00:43:06,125 Ale to jego wybór, nie? 711 00:43:06,208 --> 00:43:08,375 - Nie martwi was to? - Nie. 712 00:43:08,458 --> 00:43:10,916 To nie nasza sprawa, nie? 713 00:43:11,833 --> 00:43:13,125 Tak, dobra odpowiedź. 714 00:43:24,333 --> 00:43:27,666 Czytałyście w gazetach o możliwym rozpadzie zespołu. 715 00:43:27,750 --> 00:43:29,416 Co o tym myślicie? 716 00:43:29,500 --> 00:43:32,875 EILEEN: Nie chcę, żeby się rozpadli, 717 00:43:32,958 --> 00:43:34,333 ale przychodzę tu 718 00:43:34,416 --> 00:43:36,416 tylko dla Paula, więc to bez znaczenia. 719 00:43:37,916 --> 00:43:40,166 Chcę go po prostu zobaczyć. 720 00:43:45,166 --> 00:43:47,250 Co chciałybyście, żeby zrobili? 721 00:43:47,875 --> 00:43:49,125 - Ale pytanie. - Koncert. 722 00:43:49,208 --> 00:43:51,625 Koncert na żywo. 723 00:43:51,708 --> 00:43:53,125 - Jakikolwiek. - Tak. 724 00:44:10,541 --> 00:44:11,625 DZIEŃ 12 WTOREK 725 00:44:11,708 --> 00:44:14,583 Wspaniała odmiana po Twickenham. 726 00:44:14,666 --> 00:44:16,791 Cieszę się z tej zmiany. 727 00:44:16,875 --> 00:44:19,250 Nie podobało mi się tam. 728 00:44:19,333 --> 00:44:20,666 - Było za duże. - Tak? 729 00:44:20,750 --> 00:44:22,541 Jak na nasze potrzeby. 730 00:44:22,625 --> 00:44:23,958 Tu jest fajniej. 731 00:44:27,541 --> 00:44:29,166 Od dziś jestem na diecie. 732 00:44:29,250 --> 00:44:30,791 - Jakiej? - Nic nie jem. 733 00:44:30,875 --> 00:44:32,208 Biedaczysko. Czemu? 734 00:44:32,875 --> 00:44:34,833 Czuję się trochę gruby. 735 00:44:34,916 --> 00:44:38,416 Nie podoba mi się moje odbicie w lustrze po kąpieli. 736 00:44:38,500 --> 00:44:39,500 Za dużo mnie. 737 00:44:39,583 --> 00:44:42,208 Wszystko będziecie robić tu, a nie w EMI? 738 00:44:42,291 --> 00:44:45,291 - Jeśli nie ma większych potrzeb. - Zobaczymy, jak usłyszymy. 739 00:44:45,916 --> 00:44:48,458 George się cieszy, że czasem trzeba coś forsować z EMI. 740 00:44:48,541 --> 00:44:50,291 Jakość nagrania będzie lepsza. 741 00:44:50,375 --> 00:44:51,375 Tak. 742 00:44:51,458 --> 00:44:53,625 Dźwięk będzie lepszy. 743 00:44:53,708 --> 00:44:56,375 RINGO: Tak będzie lepiej, 744 00:44:56,458 --> 00:44:57,958 bo sami sobą zarządzamy. 745 00:44:59,500 --> 00:45:01,083 Przywitałeś się z Fredem? 746 00:45:01,166 --> 00:45:04,250 Mikrofony znikną, gdy się podłączymy. 747 00:45:04,333 --> 00:45:06,250 - Które? - Na żurawiach. 748 00:45:06,333 --> 00:45:09,166 Są do nagrywania prywatnych rozmów 749 00:45:09,250 --> 00:45:10,833 na sali. 750 00:45:10,916 --> 00:45:12,541 Prywatnych rozmów? 751 00:45:15,208 --> 00:45:17,250 Musimy dziś zacząć działać. 752 00:45:17,333 --> 00:45:19,750 Wczoraj był dobry dzień. 753 00:45:19,833 --> 00:45:22,416 To twoje zdanie. Mówię o swoim. 754 00:45:22,500 --> 00:45:25,833 - Tak, lepiej działaj. - Długo pracowałeś? 755 00:45:25,916 --> 00:45:27,500 Do 19.20. 756 00:45:28,000 --> 00:45:30,333 Mogło to trwać dłużej. 757 00:45:31,583 --> 00:45:32,750 - Hej. - George. 758 00:45:32,833 --> 00:45:34,583 - Wyglądasz całkiem... - Różowo. 759 00:45:34,666 --> 00:45:37,875 - Schludnie i porządnie. - Nawet czysto i porządnie. 760 00:45:37,958 --> 00:45:39,375 Wczoraj było dobrze? 761 00:45:39,458 --> 00:45:40,875 - Pytam o pracę. - Tak. 762 00:45:42,125 --> 00:45:44,041 - Dobre wibracje. - Tak. 763 00:45:44,125 --> 00:45:45,791 Cześć, Glyn. Jak leci? 764 00:45:45,875 --> 00:45:47,375 Cześć, Glyn. 765 00:45:47,458 --> 00:45:48,958 - Cześć. - Co robimy? 766 00:45:49,041 --> 00:45:50,833 Co oni robią? 767 00:45:51,375 --> 00:45:53,166 Przyszli na ciebie popatrzeć. 768 00:45:53,250 --> 00:45:56,125 Kto może wyłączyć nawiew? Mal? 769 00:45:56,625 --> 00:45:58,000 Bardzo tu zimno. 770 00:45:58,083 --> 00:46:03,250 Słuchałem... Mówię to wszystkim. Znacie Around the Beatles? 771 00:46:04,541 --> 00:46:06,458 - Tak. - Zrobiliście super brzmienie. 772 00:46:06,541 --> 00:46:09,625 Nadal chcą nagrywać na żywo bez edycji i dogrywek. 773 00:46:09,708 --> 00:46:12,125 Odsłuchałem w weekend. Dobrze nam poszło. 774 00:46:12,208 --> 00:46:13,583 To prawda. 775 00:46:14,916 --> 00:46:18,833 W pierwszej połowie są mocniejsze kawałki, a drugiej 776 00:46:18,916 --> 00:46:22,208 takie jak „Love Me Do” i „Please, Please Me”. 777 00:46:22,291 --> 00:46:25,041 Te mocne brzmią genialnie. Wszyscy krzyczą. 778 00:46:25,708 --> 00:46:26,916 Ale dźwięk był super. 779 00:46:27,416 --> 00:46:29,416 Kocham, jak gracie rock'n'rolla. 780 00:46:30,000 --> 00:46:32,208 George, zanim zapomnę. Gdzie... 781 00:46:32,291 --> 00:46:34,166 YOKO: Gdzie kupujesz klasyczne nuty? 782 00:46:34,250 --> 00:46:35,375 Płyty z klasyką? 783 00:46:35,458 --> 00:46:37,250 YOKO: Nie, nuty. 784 00:46:37,333 --> 00:46:38,583 JOHN: Na pianino. 785 00:46:39,583 --> 00:46:42,125 W dobry sklepie muzycznym. Są w okolicy. 786 00:46:42,416 --> 00:46:43,583 Jak Chappell's? 787 00:46:43,666 --> 00:46:44,666 Tak. 788 00:46:45,291 --> 00:46:49,916 Mimo że program został odwołany, Michael nadal nagrywa. 789 00:46:51,083 --> 00:46:54,916 Wykorzysta materiał w filmie fabularnym o Beatlesach. 790 00:46:55,958 --> 00:46:58,000 Powinniśmy się spotkać. 791 00:46:58,083 --> 00:47:01,041 Omówmy, czy gramy na zewnątrz, czy przyjdą ludzie. 792 00:47:01,125 --> 00:47:02,333 Nadal planują 793 00:47:02,416 --> 00:47:04,250 występ na dworze jako zwieńczenie filmu. 794 00:47:04,333 --> 00:47:07,041 Nadal chcecie wystąpić przed publicznością? 795 00:47:07,125 --> 00:47:10,666 Tak. Zrobimy to w ten weekend? 796 00:47:11,416 --> 00:47:12,750 Powinniśmy ustalić termin. 797 00:47:17,333 --> 00:47:20,583 Glyn Johns ma inny projekt w L.A. 798 00:47:20,666 --> 00:47:24,041 Ma ograniczony czas, by ukończyć pracę z Beatlesami. 799 00:47:24,125 --> 00:47:25,791 Problem z Glynem jest taki... 800 00:47:25,875 --> 00:47:28,208 Chciałbym, żeby dokończył, skoro zaczął. 801 00:47:28,291 --> 00:47:29,875 To byłaby nierozsądna zmiana. 802 00:47:29,958 --> 00:47:30,958 Wiem. 803 00:47:31,041 --> 00:47:32,583 KONIEC PIĘKNEJ PRZYJAŹNI? 804 00:47:32,666 --> 00:47:34,666 „Narkotyki, rozwód i kryzys wizerunkowy”. 805 00:47:34,750 --> 00:47:40,500 Piszą, że: „To nie była ich pierwsza bójka”. 806 00:47:40,583 --> 00:47:41,625 Tak. 807 00:47:45,250 --> 00:47:47,666 Chcę dorwać jedynie Housego. 808 00:47:47,750 --> 00:47:48,750 autor 809 00:47:48,833 --> 00:47:50,958 Zaskakujące informacje z zeszłego tygodnia. 810 00:47:51,041 --> 00:47:54,041 To wierutne kłamstwo. 811 00:47:54,125 --> 00:47:56,375 Oby nie napisali, że pobiłem Maharishiego. 812 00:47:56,458 --> 00:47:59,458 Na pewno Derek przeczytałby to zawczasu 813 00:47:59,541 --> 00:48:01,708 i wysłał do nich telegramy. 814 00:48:01,791 --> 00:48:03,000 Z gratulacjami. 815 00:48:04,958 --> 00:48:06,250 Dzień dobry, Denis. 816 00:48:07,416 --> 00:48:09,083 Widziałeś Michaela Housego? 817 00:48:09,166 --> 00:48:10,791 - Jest ryzyko pozwu? - Nie. 818 00:48:10,875 --> 00:48:12,375 RZECZNIK PRASOWY 819 00:48:12,458 --> 00:48:14,541 - A rękoczyny? - Nie. 820 00:48:14,625 --> 00:48:16,166 Mówił, że do tego nie doszło. 821 00:48:16,250 --> 00:48:17,666 - Mówi, że tak. - Nie. 822 00:48:17,750 --> 00:48:19,500 - O kurczę. - Tak. 823 00:48:19,583 --> 00:48:21,250 Raz na pewno doszło do bójki. 824 00:48:21,333 --> 00:48:24,250 - Powiedział, że chyba. - W przeszłości. To kłamstwo. 825 00:48:24,833 --> 00:48:28,791 Nigdy do nich nie doszło, oprócz talerza z obiadem w Hamburgu. 826 00:48:28,875 --> 00:48:30,708 Świetne zdjęcie. 827 00:48:31,208 --> 00:48:33,708 Rozsądny George Harrison przemawia. 828 00:48:35,333 --> 00:48:36,791 Przeczytałem przed łamigłówkami. 829 00:49:02,791 --> 00:49:05,041 Wczoraj widzieliśmy wstępny montaż The Circus. 830 00:49:05,125 --> 00:49:07,250 Chciałbyś zapowiedzieć Stonesów? 831 00:49:07,333 --> 00:49:10,250 Michael kończy The Rolling Stones' Rock and Roll Circus. 832 00:49:10,333 --> 00:49:11,333 Co to? 833 00:49:11,416 --> 00:49:14,833 Nie nagraliśmy zapowiedzi The Rolling Stones. 834 00:49:14,916 --> 00:49:16,166 Rozumiem. 835 00:49:16,250 --> 00:49:18,125 - Jakiego rodzaju... - Powiesz: 836 00:49:19,416 --> 00:49:22,541 „Panie i panowie, przed wami: The Rolling Stones”. 837 00:49:22,625 --> 00:49:23,875 Albo coś takiego. 838 00:49:23,958 --> 00:49:25,583 - Jeśli to proste, to spoko. - Tak. 839 00:49:25,666 --> 00:49:32,458 Panie i panowie, przed wami: The Rolling Stones. 840 00:49:33,625 --> 00:49:35,250 - Widziałeś Hancocka? - Tak. 841 00:49:36,291 --> 00:49:38,000 Dobrze gram. 842 00:49:38,083 --> 00:49:39,958 To Keith Moon. 843 00:49:47,291 --> 00:49:49,833 Widzisz? Z włączonym dźwiękiem... 844 00:49:51,583 --> 00:49:53,291 Podkręć atmosferę, stary. 845 00:49:54,541 --> 00:49:55,625 Umiesz żonglować? 846 00:49:56,250 --> 00:49:57,791 - Tylko to... - Patrz. 847 00:50:00,416 --> 00:50:01,833 Brak koordynacji. 848 00:50:01,916 --> 00:50:03,750 Nie umiem żonglować. 849 00:50:03,833 --> 00:50:05,250 Ringo, umiesz żonglować? 850 00:50:05,875 --> 00:50:08,291 Zrobiłem dziurę w ścianie. 851 00:50:11,916 --> 00:50:13,125 Na trzy. 852 00:50:13,875 --> 00:50:18,000 Mój rock'n'rollowy palec krwawi 853 00:50:18,666 --> 00:50:21,875 Mój rock'n'rollowy palec mnie boli 854 00:50:44,750 --> 00:50:47,958 „Dziś w sądzie Harrison odpowie na zarzut napaści”. 855 00:50:48,041 --> 00:50:49,291 George'owi grozi areszt 856 00:50:49,375 --> 00:50:52,208 Inaczej sąd wyda wyrok skazujący na areszt. 857 00:50:52,291 --> 00:50:55,208 Harrisona oskarżono o napaść na fotografa rok temu w maju, 858 00:50:55,291 --> 00:50:57,625 gdy wraz z Ringo opuszczali klub nocny”. 859 00:50:58,666 --> 00:50:59,750 Hej! 860 00:51:13,833 --> 00:51:16,250 PA jest przed czy za ogranicznikami? 861 00:51:17,416 --> 00:51:18,666 Później, nie? 862 00:51:18,750 --> 00:51:21,166 Chcą nagrywać, ale Glyn nie jest gotów. 863 00:51:21,250 --> 00:51:25,333 Możemy ustawić głośniki dalej za Paulem? 864 00:51:25,416 --> 00:51:26,750 Glyn 865 00:51:27,458 --> 00:51:29,291 Kiedy będziesz gotowy nagrywać? 866 00:51:29,375 --> 00:51:30,791 Ne wpięli ich? 867 00:51:31,291 --> 00:51:33,000 Jeszcze nie? 868 00:51:35,333 --> 00:51:36,500 Brak odpowiedzi. 869 00:51:36,583 --> 00:51:39,125 Nie szkodzi. Czyli jeszcze nie? 870 00:51:42,916 --> 00:51:44,708 JOHN: Co to? 871 00:51:45,208 --> 00:51:49,208 Mal przynosi nowy pomysł Magic Alexa”. 872 00:51:49,291 --> 00:51:50,541 Alex to wymyślił. 873 00:51:50,625 --> 00:51:53,625 Stworzył obrotowy gryf, który łączy bas 874 00:51:53,708 --> 00:51:55,125 z gitarą rytmiczną. 875 00:51:55,208 --> 00:51:56,500 Jak to stroić? 876 00:51:56,583 --> 00:51:59,625 To model dwustronnego basu i gitary rytmicznej. 877 00:51:59,708 --> 00:52:00,541 Co? 878 00:52:02,125 --> 00:52:04,625 - Chyba... - Dajmy mu 500 000 £. 879 00:52:04,708 --> 00:52:06,083 To chyba dobry pomysł. 880 00:52:06,166 --> 00:52:07,500 - Tak! - Bas i gitara... 881 00:52:07,583 --> 00:52:09,583 Dajmy mu za sam prototyp! 882 00:52:10,166 --> 00:52:11,458 Wezmę go na koncert. 883 00:52:15,625 --> 00:52:18,250 To może być niegłupi pomysł. 884 00:52:18,333 --> 00:52:19,541 Nigdy... 885 00:52:19,625 --> 00:52:22,041 Musiałyby mieć mniej stron. 886 00:52:22,625 --> 00:52:24,083 Proszę bardzo, oto on. 887 00:52:24,166 --> 00:52:25,916 - Dwie strony. - Dwie i jedna... 888 00:52:26,000 --> 00:52:28,583 Wszystkie struny otrą ci dłonie. 889 00:52:28,666 --> 00:52:30,458 JOHN: Niech stworzy prototyp. 890 00:52:30,541 --> 00:52:31,833 Oby był dobry! 891 00:52:34,875 --> 00:52:37,791 - Glyn, zajmiesz się PA? - Pomyślmy o... 892 00:52:37,875 --> 00:52:40,500 Jeszcze nie mieliśmy dobrego dźwięku z PA. 893 00:52:41,125 --> 00:52:45,666 Jeśli mamy nagrywać tutaj, ściągnijmy PA. 894 00:52:45,750 --> 00:52:50,000 Nic, co usłyszeliśmy, jeszcze nas nie powaliło. 895 00:52:50,083 --> 00:52:51,208 JOHN: Chyba czas 896 00:52:51,291 --> 00:52:52,958 coś nagrać, 897 00:52:53,041 --> 00:52:54,708 skoro wszystko jest gotowe. 898 00:52:54,791 --> 00:52:58,583 - Zróbmy z tym coś. - Nie mam pojęcia. 899 00:52:59,041 --> 00:53:01,583 PAUL: Czuję się jak na The Top Ten w Hamburgu. 900 00:53:01,666 --> 00:53:03,625 To brzmiało super. 901 00:53:19,208 --> 00:53:20,208 W porządku! 902 00:53:52,500 --> 00:53:53,750 Podwieziesz mnie? 903 00:53:53,833 --> 00:53:55,208 Podwieziesz mnie dziś? 904 00:53:56,541 --> 00:53:58,000 Masz po drodze, nie? 905 00:54:23,208 --> 00:54:24,500 Dobrze. 906 00:54:24,583 --> 00:54:26,708 - Zrób coś dla nich. - Dobra, chłopcy. 907 00:54:27,208 --> 00:54:28,500 Dobra, panowie. 908 00:54:28,583 --> 00:54:31,791 Ochłońmy choć raz i zacznijmy dla odmiany działać. 909 00:54:32,500 --> 00:54:35,125 Przytrzymaj i się nie ruszaj. 910 00:54:37,458 --> 00:54:40,250 Kolejny oryginalny utwór Lennona i McCartneya... 911 00:55:10,791 --> 00:55:12,666 PAUL: Kevin, masz listę? 912 00:55:12,958 --> 00:55:14,166 - Tak. - Dzięki. 913 00:55:14,250 --> 00:55:17,958 „All I Want Is You”, „The Long And Winding Road”, 914 00:55:18,750 --> 00:55:21,583 „Bathroom Window”, „Let It Be”. 915 00:55:21,666 --> 00:55:23,833 - „Bathroom Window”? - „Across the Universe”. 916 00:55:23,916 --> 00:55:28,875 „Get Back To Where You Once Belonged”, „Two Of Us On Our Way Home”, 917 00:55:28,958 --> 00:55:31,875 „Maxwell's Silver Hammer”, „I Got A Feeling”, 918 00:55:31,958 --> 00:55:34,083 „Sunrise”, „I Me Mine”. 919 00:55:34,166 --> 00:55:36,458 „Sunrise”? 920 00:55:37,041 --> 00:55:39,083 „All Things Shall Pass”. 921 00:55:39,166 --> 00:55:40,708 - O rany... - Czy oni... 922 00:55:40,791 --> 00:55:41,791 Zaskoczyłeś mnie. 923 00:55:41,875 --> 00:55:45,333 Myślałem, że nie było mnie dzień, a oni nauczyli się grać. 924 00:55:47,500 --> 00:55:48,500 Tam. 925 00:55:49,750 --> 00:55:51,541 Jeśli nagrywamy album, 926 00:55:51,625 --> 00:55:53,666 zacznijmy od razu. 927 00:55:54,291 --> 00:55:57,166 Chyba zaśpiewamy je na żywo przed kamerami. 928 00:55:57,875 --> 00:55:59,958 Zajmie nam to pół godziny. 929 00:56:33,708 --> 00:56:34,791 To nie ja, nie? 930 00:56:35,666 --> 00:56:38,541 - Ja? - Mikrofon sprzęga. 931 00:56:41,958 --> 00:56:44,416 Przestaje, jak mówię do mikrofonu... 932 00:56:45,000 --> 00:56:46,416 GLYN: Ściszysz bas? 933 00:56:46,500 --> 00:56:47,958 - Możesz? - Jasne. 934 00:56:48,666 --> 00:56:52,875 Będzie „roadhog” zamiast „skylight”, mimo że jest ładniejsze. 935 00:56:52,958 --> 00:56:55,375 W ogóle mnie nie słuchasz. 936 00:56:55,458 --> 00:56:56,708 - Masz rację. - Wiem. 937 00:56:56,791 --> 00:56:58,083 Co to? 938 00:56:58,166 --> 00:56:59,250 Delikatny Leslie. 939 00:57:00,875 --> 00:57:04,500 Myślałem o „con a Lowrey”, ale źle to brzmiało. 940 00:57:04,583 --> 00:57:06,666 - Tak. - Con a Lowrey... 941 00:57:06,750 --> 00:57:09,500 Więc zmieniłem na „dog a boney” Paula. 942 00:57:09,583 --> 00:57:13,125 - Miałeś „cadge a Leslie”. - Tak, „cadge a Leslie”. 943 00:57:13,625 --> 00:57:15,791 Musimy grać w D i B. 944 00:57:17,958 --> 00:57:19,916 Czy możemy już zaczynać? 945 00:57:21,083 --> 00:57:22,916 PAUL: Nie wiem! 946 00:57:24,166 --> 00:57:26,291 JOHN: Słyszą nas? 947 00:57:26,375 --> 00:57:28,166 Glyn nas słyszy. Prawda? 948 00:57:30,750 --> 00:57:32,041 Idzie do nas. 949 00:57:32,666 --> 00:57:33,666 Tak, Glyn? 950 00:57:34,833 --> 00:57:37,458 Wielu rzeczy brakuje. Późnym popołudniem... 951 00:57:37,541 --> 00:57:41,458 Nie wiemy, gdzie co jest. 952 00:57:42,625 --> 00:57:43,833 W sumie... 953 00:57:43,916 --> 00:57:46,041 GLYN: Gdy pójdziecie na lunch, 954 00:57:46,125 --> 00:57:48,375 skończymy przygotowania. 955 00:57:48,458 --> 00:57:50,583 RINGO: O 15.30 idę do lekarza. 956 00:57:51,666 --> 00:57:53,666 - O nie! - A właśnie, że tak! 957 00:59:07,750 --> 00:59:10,666 KONIEC PIĘKNEJ PRZYJAŹNI? 958 00:59:31,708 --> 00:59:35,708 „Koniec pięknej przyjaźni” 959 00:59:35,791 --> 00:59:38,708 Autorstwa Michaela Housego 960 00:59:41,541 --> 00:59:45,041 „Wczoraj podczas próby doszło do awantury z powodu 961 00:59:45,125 --> 00:59:47,875 narastającego napięcia wywołanego zbytnią bliskością. 962 00:59:48,416 --> 00:59:51,875 John, George, Paul i Harold 963 00:59:52,583 --> 00:59:54,958 obrzucili się obelżywymi słowami”. 964 00:59:57,750 --> 01:00:01,666 „Mistyk, który stracił magię Beatlesów”. 965 01:00:02,708 --> 01:00:03,958 „Jest z niej obdarty”. 966 01:00:05,666 --> 01:00:10,791 „Ludzie są przejęci, że dotychczas mili chłopcy 967 01:00:10,875 --> 01:00:15,583 tak nagle zmienili się w dziwaków”. 968 01:00:15,666 --> 01:00:17,416 Słyszałem, że to zagrał. 969 01:00:17,500 --> 01:00:20,166 „W połowie lat 60. 970 01:00:20,250 --> 01:00:22,875 osobisty blask Beatlesów 971 01:00:22,958 --> 01:00:26,708 zaczął przybierać rdzawy kolor. 972 01:00:26,791 --> 01:00:29,708 „Specjalnie nie mówię o Ringo, 973 01:00:29,791 --> 01:00:32,916 ponieważ nigdy nie miał skłonności 974 01:00:33,000 --> 01:00:34,375 do dziwaczności. 975 01:00:34,458 --> 01:00:36,500 Lennon był szczęśliwym mężem. 976 01:00:36,583 --> 01:00:41,000 McCartney się statkował, a George Harrison miał się żenić. 977 01:00:41,541 --> 01:00:44,458 Życie Beatlesów było usłane różami. 978 01:00:44,541 --> 01:00:46,500 Ale to stare dzieje”. 979 01:00:46,583 --> 01:00:51,000 „Poszli swoimi drogami, znaleźli nowych przyjaciół 980 01:00:51,083 --> 01:00:54,666 i przestali na sobie polegać 981 01:00:54,750 --> 01:00:57,833 w kwestii wspierania się i spędzania razem czasu. 982 01:00:57,916 --> 01:01:00,166 Do czego to doprowadziło? 983 01:01:00,250 --> 01:01:02,000 Nie skłamię, jeśli powiem, 984 01:01:03,500 --> 01:01:08,458 że niemalże doprowadziło to 985 01:01:08,541 --> 01:01:11,625 do ciągu niefortunnych zdarzeń. 986 01:01:11,708 --> 01:01:16,166 Dzisiaj wszyscy się wstydzą 987 01:01:16,250 --> 01:01:19,166 na myśl o ich dziwacznych przygodach 988 01:01:19,250 --> 01:01:23,208 i zachowaniu. 989 01:01:23,833 --> 01:01:28,750 Eskapady Harrisona z jego tajemniczym przyjacielem z Indii 990 01:01:28,833 --> 01:01:32,000 zatrwożyły Paula i Ringo. 991 01:01:32,083 --> 01:01:36,000 Obaj postanowili sprawdzić, 992 01:01:36,083 --> 01:01:39,791 czy nic nie tracą”. 993 01:01:41,666 --> 01:01:44,750 „Narkotyki, rozwód i kryzys wizerunkowy 994 01:01:45,333 --> 01:01:50,041 wpłynęły na ich tok myślenia. 995 01:01:50,125 --> 01:01:52,708 Uznali, że zachęca się ludzi 996 01:01:52,791 --> 01:01:54,583 do nienawiści wobec zespołu”. 997 01:02:07,750 --> 01:02:12,500 „Jednak to nie przyczyniło się do rozpadu grupy. 998 01:02:12,583 --> 01:02:16,041 Każdy z nich jest utalentowany, 999 01:02:16,125 --> 01:02:18,291 bez dwóch zdań, 1000 01:02:18,375 --> 01:02:24,125 ale ich zarobki są w dużej mierze uzależnione 1001 01:02:24,208 --> 01:02:26,875 od ich występów jako zespół”. 1002 01:02:27,416 --> 01:02:32,125 PAUL: Dopóki nie będą obłędnie bogaci 1003 01:02:32,208 --> 01:02:36,125 albo na dobre zniechęceni do występów, 1004 01:02:36,208 --> 01:02:41,416 zostaną razem ze względów finansowych. 1005 01:02:42,333 --> 01:02:47,166 Ale nie mogę jednoznacznie powiedzieć, że ta czwórka przyjaciół, 1006 01:02:47,250 --> 01:02:52,375 nieodwołalnie ze sobą związana, 1007 01:02:52,458 --> 01:02:54,375 rozpadła się na dobre. 1008 01:02:54,458 --> 01:02:58,375 „Nigdy nie będą tacy jak wcześniej”. 1009 01:03:04,041 --> 01:03:05,791 Dobrze. 1010 01:03:05,875 --> 01:03:07,500 - Dobrze. - Gotowy, George? 1011 01:03:08,375 --> 01:03:10,208 Zaczynamy, Glen. 1012 01:03:10,291 --> 01:03:11,708 Gotowi czy nie. 1013 01:03:11,791 --> 01:03:13,750 - Glyn. - Nagrywam. 1014 01:03:14,333 --> 01:03:17,041 - Dobra, panie i panowie. - Dobra. 1015 01:03:17,708 --> 01:03:18,791 „All I Want Is You”. 1016 01:03:18,875 --> 01:03:20,041 Pierwsze nagranie. 1017 01:03:23,166 --> 01:03:26,541 Panie i panowie, przed wami: The Bottles. 1018 01:05:28,083 --> 01:05:29,333 PAUL: Posłuchajmy. 1019 01:05:29,416 --> 01:05:30,375 Posłuchajmy tego. 1020 01:05:30,458 --> 01:05:31,791 - Co, gdzie? - Tam. 1021 01:05:31,875 --> 01:05:33,458 - Tam? - Tak. 1022 01:05:33,541 --> 01:05:34,583 Dobra, czemu nie. 1023 01:05:37,416 --> 01:05:39,125 - Nie... - Nie, John. 1024 01:05:39,208 --> 01:05:40,833 Proszę, nie zapeszaj. 1025 01:06:09,166 --> 01:06:11,333 JOHN: Brzmi tak samo jak tam. 1026 01:06:11,416 --> 01:06:13,708 Bardzo mi się podoba. 1027 01:06:13,791 --> 01:06:15,208 Jestem zadowolony. 1028 01:06:15,291 --> 01:06:17,833 Jak im się nie podoba, to nie wiem, czego chcą. 1029 01:06:17,916 --> 01:06:19,250 To nasze brzmienie. 1030 01:06:22,375 --> 01:06:26,666 Panie i panowie, przed wami: The Bony Rolls. 1031 01:06:26,750 --> 01:06:31,625 „I Dig A Pygmy” autorstwa Charlesa Hawtreya i naszych wzmacniaczy! 1032 01:06:32,625 --> 01:06:35,958 Faza pierwsza, w której Doris zalicza. 1033 01:06:36,458 --> 01:06:37,541 Ringo! 1034 01:06:38,250 --> 01:06:39,500 Richie! 1035 01:06:40,750 --> 01:06:42,500 Chodź tu! 1036 01:06:43,125 --> 01:06:44,208 Jeszcze raz. 1037 01:06:45,333 --> 01:06:48,083 Glyn chce, żebyśmy zagrali jeszcze raz. 1038 01:06:48,166 --> 01:06:49,916 Zadowolimy go? 1039 01:06:50,000 --> 01:06:51,250 Dobra. 1040 01:06:51,333 --> 01:06:53,583 Moglibyśmy zagrać nieco ciszej. 1041 01:06:53,666 --> 01:06:55,208 Zgadzam się. 1042 01:06:55,833 --> 01:06:59,458 Gdy powiem „och”, też powiedz „och”. 1043 01:06:59,541 --> 01:07:00,541 Jasne! 1044 01:07:24,083 --> 01:07:27,250 Po „wind blow” oszalałem. 1045 01:07:29,541 --> 01:07:31,666 Wiatr mnie zdmuchnął. 1046 01:07:31,750 --> 01:07:33,833 - Jego myśli rozwiane... - Zadął wicher. 1047 01:07:33,916 --> 01:07:35,958 ...turlał się jak papierowy kubek. 1048 01:07:37,333 --> 01:07:39,333 „Blew a roadhog”. Lepiej. 1049 01:07:40,291 --> 01:07:41,625 „Blew a roadhog”. 1050 01:07:41,708 --> 01:07:44,583 Mknie dziko jak ślepy pies. 1051 01:07:45,416 --> 01:07:48,083 Gdy zakrada mi się do majtek. 1052 01:07:53,000 --> 01:07:55,708 - Jestem tekściarzem. - Tak, jest. 1053 01:07:55,791 --> 01:07:59,041 Richard Rogers nie dorasta mu do pięt. 1054 01:08:02,916 --> 01:08:05,166 Masz za długi język! 1055 01:08:05,916 --> 01:08:07,583 „I feel a wind love?” 1056 01:08:07,666 --> 01:08:09,958 Teraz to „wind love”. 1057 01:08:10,041 --> 01:08:13,458 - Wymyślam na bieżąco. - To twój sposób? 1058 01:08:32,833 --> 01:08:35,083 Chcę, żeby to szło tak... 1059 01:08:37,000 --> 01:08:38,458 Tu będzie bas. 1060 01:08:38,541 --> 01:08:41,291 Spróbuj zagrać normalnie na cztery. 1061 01:08:46,333 --> 01:08:47,708 W takim rytmie. 1062 01:08:47,791 --> 01:08:50,583 To początki zwrotek, nie? 1063 01:08:50,666 --> 01:08:51,666 Tak. 1064 01:08:53,666 --> 01:08:55,041 Tak teraz robię. 1065 01:08:55,125 --> 01:08:56,208 To nie idzie tak... 1066 01:08:56,875 --> 01:08:58,541 Wysoko albo ciężko. Słychać... 1067 01:08:59,125 --> 01:09:01,916 Perkusja nic nie robi. Tylko bas nadaje rytm. 1068 01:09:02,000 --> 01:09:04,875 Nie mamy podwójnej stopy. W sensie, drugiej. 1069 01:09:04,958 --> 01:09:07,666 Paul, czy tak będzie na cztery? 1070 01:09:07,750 --> 01:09:09,083 Grasz na hi-hacie? 1071 01:09:10,750 --> 01:09:12,041 Nie wiem, może... 1072 01:09:14,125 --> 01:09:16,791 Jeśli tak, to czy używasz dużych talerzy? 1073 01:09:20,625 --> 01:09:22,166 - Tak robię. - Tak. 1074 01:09:22,750 --> 01:09:25,916 Po 40 latach na pustyni Nie mógł znaleźć jaj 1075 01:09:27,500 --> 01:09:28,875 Do której pracujecie? 1076 01:09:28,958 --> 01:09:30,291 - A która godzina? - 19.00. 1077 01:09:30,375 --> 01:09:31,458 To już starczy. 1078 01:10:31,916 --> 01:10:34,000 Raz, dwa, pięć, sześć! 1079 01:10:36,041 --> 01:10:39,041 Tutaj brzmi dobrze, prawda? Nie ma większej różnicy. 1080 01:10:39,125 --> 01:10:41,583 Mikrofony są bardzo blisko, więc nie wiesz, 1081 01:10:41,666 --> 01:10:43,791 Na taśmach tego nie słychać. 1082 01:10:43,875 --> 01:10:48,500 Dobrze słychać instrumenty strunowe. Ty jesteś dalej od mikrofonu. 1083 01:10:48,583 --> 01:10:50,000 - Tak? - Rozumiesz? 1084 01:10:50,958 --> 01:10:54,208 Wyobraźcie sobie, że moglibyśmy zagrać tak w The Cavern. 1085 01:10:55,083 --> 01:10:56,583 Byliśmy tam, nie? 1086 01:10:56,666 --> 01:10:57,875 Mam kolejną zabawkę. 1087 01:10:57,958 --> 01:11:00,125 Chciałbyś dodać pianino? 1088 01:11:00,833 --> 01:11:02,166 Tak, ale jak to zrobić? 1089 01:11:02,250 --> 01:11:04,416 Bo zostanie tylko jedna gitara. 1090 01:11:04,500 --> 01:11:05,958 - Potrzebujemy kogoś. - Tak. 1091 01:11:06,041 --> 01:11:09,000 Jakiegoś pianisty na stałe. 1092 01:11:09,083 --> 01:11:10,708 Tego od Stonesów. 1093 01:11:10,791 --> 01:11:12,416 - Kogokolwiek. - Hopkinsa. 1094 01:11:12,500 --> 01:11:16,541 JOHN: Gdyby Beethoven żył, miałby aparat słuchowy i pianino elektryczne. 1095 01:11:34,708 --> 01:11:37,333 Plusk, plusk. 1096 01:11:38,625 --> 01:11:40,583 Nie zawiedź mnie, skarbie! 1097 01:12:17,916 --> 01:12:20,875 AKTOR KOMEDIOWY 1098 01:12:30,791 --> 01:12:33,458 „She Came In Through The Bathroom Window”. 1099 01:12:33,541 --> 01:12:34,541 Nie mam pojęcia. 1100 01:12:34,625 --> 01:12:36,750 Akordy w A, jak w utworze „Diana”. 1101 01:12:38,291 --> 01:12:40,416 - Gram to na pianinie. - Tak. 1102 01:12:40,500 --> 01:12:41,791 To świetne pianino. 1103 01:12:45,708 --> 01:12:48,125 - Najlepsze. - Tak, ale już miałeś jedno. 1104 01:12:48,208 --> 01:12:49,833 - Wiem, ale nie było... - Fendera. 1105 01:12:49,916 --> 01:12:51,458 Nicky Hopkins ma takie. 1106 01:12:51,541 --> 01:12:54,250 Miałem jedno przez dwa lata w domu, ale nie tak dobre. 1107 01:12:54,333 --> 01:12:57,625 Pewnie to prototyp. Brzęczy, jak stare pianino. 1108 01:13:04,958 --> 01:13:06,333 Właśnie tak. 1109 01:13:49,500 --> 01:13:52,166 W refrenie musimy zagrać konkretniej. 1110 01:13:53,125 --> 01:13:54,291 Tak... 1111 01:13:55,416 --> 01:13:56,916 I do tego wokal. 1112 01:14:00,041 --> 01:14:02,750 Wszystkie takie są. 1113 01:14:12,833 --> 01:14:16,750 Powinny być trzy części, jedna za drugą. 1114 01:14:16,833 --> 01:14:18,000 Z pewnym... 1115 01:14:26,833 --> 01:14:29,833 Z czymś w tle... 1116 01:14:32,291 --> 01:14:33,375 Bardzo subtelnym. 1117 01:14:53,541 --> 01:14:55,958 Musimy zagrać pozostałe, które umiemy. 1118 01:14:56,041 --> 01:14:57,666 - Krótkie fragmenty. - Zacznij grać. 1119 01:14:59,625 --> 01:15:02,458 Skupimy się jutro na harmoniach? 1120 01:15:07,458 --> 01:15:10,500 Musimy je umieć tak, żeby zagrać z pianinem elektrycznym. 1121 01:15:10,583 --> 01:15:12,541 Inne zespoły mają je na scenie. 1122 01:15:13,250 --> 01:15:15,875 Widziałem w telewizji, że na nich grają. 1123 01:15:15,958 --> 01:15:18,375 GEORGE: Potrzebujemy jeszcze jednej osoby. 1124 01:15:18,458 --> 01:15:19,625 I tyle. 1125 01:15:19,708 --> 01:15:20,833 Chodź. 1126 01:15:20,916 --> 01:15:22,666 - Tak. - Idź do domu. 1127 01:15:22,750 --> 01:15:24,125 Idziemy z Ringo. 1128 01:15:25,750 --> 01:15:28,208 Do jutra. 1129 01:15:28,291 --> 01:15:29,750 O której przyjdziesz? 1130 01:15:30,708 --> 01:15:33,000 Punktualnie o 11.00. 1131 01:15:34,625 --> 01:15:35,833 Albo o 13.00. 1132 01:15:35,916 --> 01:15:37,500 Ale punktualnie. 1133 01:15:37,583 --> 01:15:39,125 Miałem pomysł na program TV. 1134 01:15:39,208 --> 01:15:41,083 Zawsze graliśmy w jeden sposób... 1135 01:15:41,166 --> 01:15:43,333 - Harmonia? Dobra. - Masz rację. 1136 01:15:43,416 --> 01:15:45,416 Riffy na gitarze, harmonia na pianinie. 1137 01:15:45,500 --> 01:15:48,541 Dzisiaj historia się powtórzyła. 1138 01:15:48,625 --> 01:15:50,291 - Tak. - Co do joty. 1139 01:15:50,375 --> 01:15:51,958 - Mówisz o głosach? - Tak. 1140 01:15:52,041 --> 01:15:53,000 - Jasne. - Tak. 1141 01:15:53,083 --> 01:15:54,833 Musimy śpiewać czysto. 1142 01:15:54,916 --> 01:15:57,000 Przejdźmy do riffów. 1143 01:15:57,958 --> 01:16:00,375 Lubię ten moment, wiesz? 1144 01:16:00,458 --> 01:16:01,458 Tak. 1145 01:16:01,541 --> 01:16:03,333 - Do jutra. - Dobranoc. 1146 01:16:03,416 --> 01:16:04,708 - Tak. - O 11.00. 1147 01:16:04,791 --> 01:16:05,875 Dobranoc. 1148 01:16:05,958 --> 01:16:07,291 Pa. 1149 01:16:10,125 --> 01:16:12,083 Dobrej nocy. 1150 01:16:17,041 --> 01:16:19,416 - „George Harrison mówi: »Trudno«”. - Michael Housego? 1151 01:16:19,500 --> 01:16:20,500 - Widziałeś to? - Nie. 1152 01:16:20,583 --> 01:16:23,125 W Mail na kolejnej stronie jest twoje zdjęcie. 1153 01:16:23,208 --> 01:16:24,500 Piszą o Francji... 1154 01:16:24,583 --> 01:16:25,583 DZIEŃ 13 ŚRODA 1155 01:16:25,666 --> 01:16:27,583 „»Trudno« mówi beatles, 1156 01:16:27,666 --> 01:16:31,208 który po pijaku zniszczył garnitur wieczorowy i aparaty”. 1157 01:16:31,291 --> 01:16:32,666 To ma związek ze mną. 1158 01:16:32,750 --> 01:16:37,416 „Harrison zgodził się zapłacić Bebertowi 425 £ odszkodowania”. 1159 01:16:37,500 --> 01:16:40,708 Niesamowite, że o tym piszą, mimo że nie ma z tobą 1160 01:16:40,791 --> 01:16:42,375 - nic wspólnego. - Tak. 1161 01:16:42,458 --> 01:16:45,375 Jakby mieli plastikową lalkę z twoją podobizną, 1162 01:16:45,458 --> 01:16:48,541 którą bawią się wedle upodobania. 1163 01:16:49,208 --> 01:16:53,416 Dzień dobry. Kolejny piękny dzień. Dzień dobry, kamero. 1164 01:16:54,250 --> 01:16:58,666 Panie i panowie, przed wami: The Rolling Stones. 1165 01:16:59,250 --> 01:17:01,625 Czuję powiew ciepłego powietrza. Bosko. 1166 01:17:04,708 --> 01:17:07,250 GLYN: Studio już wygląda jak chlew. 1167 01:17:07,333 --> 01:17:10,625 Neil uważa, że w Ameryce wydrukują swoją. 1168 01:17:10,708 --> 01:17:11,791 Na pewno. 1169 01:17:11,875 --> 01:17:13,666 Wiesz, że nie lubię, jak coś 1170 01:17:13,750 --> 01:17:15,916 idzie do USA za małe pieniądze. 1171 01:17:16,000 --> 01:17:17,958 - Zrobią reprint. - Rozumiem. 1172 01:17:18,041 --> 01:17:20,083 Album będzie miał tytuł Postcard. 1173 01:17:21,833 --> 01:17:23,041 Autorstwa Mary Hopkin? 1174 01:17:23,125 --> 01:17:24,333 Tak. 1175 01:17:24,416 --> 01:17:27,458 Poprosiliśmy firmę od pocztówek, 1176 01:17:27,541 --> 01:17:30,166 by umieścili jedną na okładce płyty. 1177 01:17:30,250 --> 01:17:32,875 - Nie ma tekstu na okładce. - Tylko jej zdjęcie. 1178 01:17:32,958 --> 01:17:35,083 Jest tylko jej kilka zdjęć. 1179 01:17:35,666 --> 01:17:36,500 - Pocztówka? - Tak. 1180 01:17:36,583 --> 01:17:37,500 FOTOGRAF 1181 01:17:37,583 --> 01:17:39,166 - Bliscy Hopkin. - GLYN: Słychać? 1182 01:17:40,041 --> 01:17:41,458 - To działa? - Tak. 1183 01:17:42,250 --> 01:17:44,333 - O rany. - Czeka nas owocny dzień. 1184 01:17:45,250 --> 01:17:47,375 Kolejnym razem przynieś tamburyn. 1185 01:17:47,458 --> 01:17:48,458 Dobrze. 1186 01:17:48,541 --> 01:17:51,125 - Twój tost był nieświeży czy... - Tak. 1187 01:17:51,208 --> 01:17:53,791 - Przyniosą więcej. - Z marmoladą, Kev? 1188 01:17:55,625 --> 01:17:56,625 Dzięki. 1189 01:18:00,250 --> 01:18:01,833 John, zagrasz E? 1190 01:18:01,916 --> 01:18:03,000 Tak. 1191 01:18:15,958 --> 01:18:16,958 Świetne. 1192 01:18:17,041 --> 01:18:18,583 Chcesz, Michael? 1193 01:18:18,666 --> 01:18:19,791 - Te ściany? - Tak. 1194 01:18:19,875 --> 01:18:23,166 - Nie są potrzebne. - Odbijają promienie. 1195 01:18:23,250 --> 01:18:24,541 - Ciepło? - Tak. 1196 01:18:25,583 --> 01:18:27,666 - Masz rację. - Paul, ja... 1197 01:18:27,750 --> 01:18:29,791 Ty pewnie mieszkałeś w szklarni. 1198 01:18:29,875 --> 01:18:30,875 Uczyłem się o tym. 1199 01:18:38,000 --> 01:18:39,375 Paul, chcę spytać Neila, 1200 01:18:39,458 --> 01:18:42,083 czy Primrose Hill ma wolny termin. 1201 01:18:42,166 --> 01:18:43,083 Mogę? 1202 01:18:43,166 --> 01:18:44,916 Zapewne tam odbędzie się koncert. 1203 01:18:45,000 --> 01:18:46,416 Fajnie byłoby o tym nie mówić. 1204 01:18:46,500 --> 01:18:47,791 Stąd pomysł z Afryką. 1205 01:18:47,875 --> 01:18:50,750 Jak zaczniecie grać, ludzie zaczną przychodzić... 1206 01:18:50,833 --> 01:18:54,583 Podoba mi się ten pomysł. 1207 01:18:54,958 --> 01:18:57,583 PAUL: Jeśli to potrwa dwa dni, 1208 01:18:57,666 --> 01:18:58,541 to będzie dobrze. 1209 01:18:58,625 --> 01:19:00,750 Będziemy mieli harmonogram 1210 01:19:00,833 --> 01:19:02,166 i grali według niego. 1211 01:19:02,458 --> 01:19:04,333 Tak. Sądzę, że to się odbędzie 1212 01:19:04,416 --> 01:19:05,333 drugiego dnia. 1213 01:19:05,583 --> 01:19:07,833 PAUL: Pewnie jakoś magicznie 1214 01:19:07,916 --> 01:19:09,625 wyjdzie z tego koncert. 1215 01:19:10,750 --> 01:19:13,625 Czyli mniej więcej za tydzień? 1216 01:19:13,708 --> 01:19:14,708 Tak. 1217 01:19:14,791 --> 01:19:19,208 Mal, kupisz przenośne wentylatory? 1218 01:19:19,291 --> 01:19:21,875 - Zaraz będzie inżynier. - Potrzeba wentylatorów. 1219 01:19:22,458 --> 01:19:24,750 Paul, zmieniłeś brzmienie 1220 01:19:24,833 --> 01:19:26,500 na basie 1221 01:19:26,583 --> 01:19:28,291 od wczoraj? 1222 01:19:28,375 --> 01:19:29,500 Tak. 1223 01:19:29,583 --> 01:19:32,625 Więc nigdy nie zagramy tak samo dwa dni z rzędu? 1224 01:19:32,708 --> 01:19:34,916 - Nie sposób tego spamiętać. - Jasne. 1225 01:19:36,291 --> 01:19:38,791 Nie podoba mi się ten wzmacniacz. 1226 01:19:38,875 --> 01:19:40,791 Słychać tylko bas. 1227 01:19:41,708 --> 01:19:43,958 Widziałeś Fleetwood Mac w Late Night Live? 1228 01:19:44,041 --> 01:19:46,041 - Byli super. - Tak? 1229 01:19:46,125 --> 01:19:48,958 Wokalista jest świetny. Super wygląda. 1230 01:19:49,041 --> 01:19:51,083 Śpiewa bardzo cicho. 1231 01:19:51,166 --> 01:19:52,750 Nie krzyczy. 1232 01:19:52,833 --> 01:19:54,083 Tak sobie śpiewał... 1233 01:19:56,208 --> 01:19:57,875 Trochę jak Canned Heat. 1234 01:19:57,958 --> 01:19:59,583 Tak, tylko lepiej. 1235 01:20:00,458 --> 01:20:02,125 Było ich tylko czworo, nie? 1236 01:20:02,208 --> 01:20:03,583 Ale są naprawdę dobrzy. 1237 01:20:03,666 --> 01:20:06,041 Zawieszony dźwięk gitary brzmi lepiej. 1238 01:20:11,041 --> 01:20:13,458 Kocham to brzmienie Canned Heat. 1239 01:20:34,000 --> 01:20:35,708 Dobra, Glynis. 1240 01:20:35,791 --> 01:20:37,750 - Gramy? - Dobra. 1241 01:20:37,833 --> 01:20:40,500 Spróbujmy. 1242 01:20:40,583 --> 01:20:42,875 Dość Canned Heat. Czas na Beatlesów. 1243 01:20:43,416 --> 01:20:45,208 - Zróbmy to jak Beatlesi. - Nagrywam. 1244 01:21:24,833 --> 01:21:25,875 Bardzo dobrze. 1245 01:21:25,958 --> 01:21:27,000 Nawet końcówka ci wyszła. 1246 01:21:27,083 --> 01:21:28,583 - Na pewno... - Lepiej nam idzie. 1247 01:21:28,666 --> 01:21:31,041 To nie Ricky & The Red Streaks. 1248 01:21:31,125 --> 01:21:32,291 Jesteśmy jak wino. 1249 01:21:32,875 --> 01:21:34,041 To trudna piosenka. 1250 01:21:34,125 --> 01:21:36,666 Jest za ciężka, żeby tyle razy ją grać. 1251 01:21:36,750 --> 01:21:39,041 Nie ma czasu na oddech. 1252 01:21:39,625 --> 01:21:41,208 Próbuję na różne sposoby. 1253 01:21:41,291 --> 01:21:43,166 Zmieńmy format. 1254 01:21:43,250 --> 01:21:45,791 - Zagrajmy „I've Got a Feeling”. - Dobra. 1255 01:21:56,375 --> 01:21:57,375 Teraz D. 1256 01:21:57,458 --> 01:21:59,708 Przed chwilą miałem harmonię. 1257 01:22:00,833 --> 01:22:01,666 John? 1258 01:22:01,750 --> 01:22:04,250 GLYN: Możesz ściszyć basy na gitarze? 1259 01:22:13,250 --> 01:22:14,208 Bardziej. 1260 01:22:14,291 --> 01:22:17,458 Opowiem ci, co czuję. 1261 01:22:17,541 --> 01:22:18,750 Jeszcze odrobinę. 1262 01:22:28,833 --> 01:22:31,750 Z basem jest lepiej. 1263 01:22:32,375 --> 01:22:33,583 Co z tobą? 1264 01:22:34,500 --> 01:22:36,208 - Nie słyszę. - Bądź basowy. 1265 01:22:36,291 --> 01:22:37,375 - Co? - Basowy! 1266 01:22:37,458 --> 01:22:42,083 Słyszę buczenie, jak nie jest głośno. 1267 01:22:42,166 --> 01:22:43,166 No tak. 1268 01:22:44,791 --> 01:22:47,000 - Ringo. - Tak? 1269 01:22:47,083 --> 01:22:49,375 GLYN: Tam-tam jest przytłumiony? 1270 01:22:49,458 --> 01:22:50,625 - Przytłumiony? - Tak. 1271 01:22:50,708 --> 01:22:51,541 Nie. 1272 01:22:51,625 --> 01:22:54,000 Jedynym tłumikiem jesteś ty, Glyn! 1273 01:22:54,083 --> 01:22:56,083 - Chcesz jednego? - Tak. 1274 01:22:56,166 --> 01:22:57,750 Powinno pomóc. 1275 01:22:57,833 --> 01:22:59,000 Na osiem. 1276 01:23:01,041 --> 01:23:02,833 Tak! 1277 01:23:02,916 --> 01:23:04,500 - Tak. - Dobrze. 1278 01:23:05,083 --> 01:23:06,875 Odsłuchajmy tę piosenkę. 1279 01:23:23,208 --> 01:23:24,375 Śpiewaj, Paul! 1280 01:23:41,375 --> 01:23:44,958 - Mam sen... - Po południu miałem sen. 1281 01:23:45,708 --> 01:23:47,291 Tak, miałem sen. 1282 01:23:47,375 --> 01:23:49,833 Miałem sen po południu. 1283 01:23:50,416 --> 01:23:52,541 - Miałem sen. - Super, nie? 1284 01:23:54,000 --> 01:23:56,083 Że wszyscy ludzie 1285 01:23:58,208 --> 01:23:59,458 się zjednoczą. 1286 01:23:59,541 --> 01:24:00,541 Słyszałeś Kinga? 1287 01:24:00,625 --> 01:24:01,875 - Nie. - Niesamowity. 1288 01:24:01,958 --> 01:24:05,041 Po południu miałem sen, dzieci. 1289 01:24:05,125 --> 01:24:08,250 Śniło mi się, że czarne i białe dzieci będą żyć razem. 1290 01:24:08,333 --> 01:24:09,666 Chodzić ręka w rękę. 1291 01:24:09,750 --> 01:24:10,833 Jak wiersz. 1292 01:24:10,916 --> 01:24:12,708 JOHN: Mógł być prezydentem. 1293 01:24:12,791 --> 01:24:14,708 - Tak. - Jak poeta. 1294 01:24:14,791 --> 01:24:18,000 - Jego głos... - Jak Alfred Tennyson. 1295 01:24:18,083 --> 01:24:20,208 „Po południu miałem sen”. 1296 01:24:44,583 --> 01:24:47,750 Nagraliśmy coś, co możemy odsłuchać? 1297 01:24:47,833 --> 01:24:49,583 - Nagrałeś ostatni? - Tak. 1298 01:24:54,625 --> 01:24:56,541 Chcę powiedzieć... 1299 01:24:57,208 --> 01:25:00,041 - To studio jest w porządku. - Nada się. 1300 01:25:00,125 --> 01:25:01,750 Jesteśmy tu od dwóch dni 1301 01:25:01,833 --> 01:25:04,458 i mamy tymczasowy sprzęt, 1302 01:25:04,541 --> 01:25:05,916 bo się pośpieszyliśmy. 1303 01:25:06,750 --> 01:25:09,541 - Co to? - Tylko ci dekoratorzy... 1304 01:25:09,625 --> 01:25:13,250 Powiem: „I Wanna Hold Your Hand”, płyta 1932. 1305 01:25:13,750 --> 01:25:15,208 Złote płyty! 1306 01:25:15,666 --> 01:25:16,625 Zróbmy to. 1307 01:25:16,708 --> 01:25:17,791 Udekorujmy ścianę 1308 01:25:17,875 --> 01:25:20,166 złotymi płytami. 1309 01:25:20,250 --> 01:25:22,041 Jak zdejmiesz je ze ściany Mimi. 1310 01:25:25,291 --> 01:25:26,583 Takie rzeczy się nie dzieją. 1311 01:25:26,666 --> 01:25:28,416 Przecież on... 1312 01:25:29,333 --> 01:25:30,458 Do końca. 1313 01:25:30,541 --> 01:25:32,041 Może mógłbyś... 1314 01:25:32,125 --> 01:25:35,375 Teraz mamy... Możemy to robić naprzemiennie. 1315 01:25:35,458 --> 01:25:37,125 Wszystko. 1316 01:25:37,208 --> 01:25:39,333 Dodać parę rzeczy. 1317 01:25:39,416 --> 01:25:42,916 Przy „all I need, all I want, everything has got to be” może zagrać... 1318 01:25:45,625 --> 01:25:48,208 - Ten. - Na tym etapie jesteśmy. 1319 01:25:48,291 --> 01:25:52,791 Zazwyczaj robimy jedno nagranie. 1320 01:25:52,875 --> 01:25:53,875 Potem wokale. 1321 01:25:53,958 --> 01:25:55,791 - i wykańczamy. - Dodajemy... 1322 01:25:55,875 --> 01:25:57,291 I mamy gotowe nagranie. 1323 01:25:57,375 --> 01:26:00,291 I myślisz sobie, że trzeba było coś zmienić. 1324 01:26:00,375 --> 01:26:02,375 - Tak. - Tak jest. 1325 01:26:02,458 --> 01:26:05,083 - Próbujemy przyspieszyć. - Tak. 1326 01:26:05,166 --> 01:26:07,375 Sądzę, że to da radę. 1327 01:26:07,458 --> 01:26:11,666 Muszę tylko zmienić rytm. 1328 01:26:11,750 --> 01:26:14,750 Musi być jedno... Teraz nie jest ani jedno, ani drugie. 1329 01:26:16,000 --> 01:26:19,000 I potrzebujemy tego dla... 1330 01:26:20,875 --> 01:26:23,375 Zespół poznał Billy'ego Prestona w Hamburgu 1331 01:26:23,458 --> 01:26:25,958 w 1962 roku, gdy grał z Little Richardem. 1332 01:26:27,875 --> 01:26:31,375 Często patrzył, jak grają i poprosił, by zagrali A Taste of Honey. 1333 01:26:31,458 --> 01:26:33,541 Jak leci? Jak leci, mały? 1334 01:26:33,625 --> 01:26:34,500 Dobrze cię widzieć. 1335 01:26:34,583 --> 01:26:37,416 Billy jest w Londynie. Ma występ w telewizji. 1336 01:26:37,500 --> 01:26:38,666 Chyba urósł. 1337 01:26:38,750 --> 01:26:40,750 - Cześć. - Dobrze cię widzieć. 1338 01:26:40,833 --> 01:26:42,041 - Ciebie też. - Tak. 1339 01:26:42,125 --> 01:26:43,416 To niesamowite. 1340 01:26:44,750 --> 01:26:49,208 Przyszedł się przywitać i nie wie, że Beatlesi szukają klawiszowca. 1341 01:26:50,291 --> 01:26:53,250 W każdym utworze jest pianino 1342 01:26:53,333 --> 01:26:55,500 i zazwyczaj robimy dogrywki. 1343 01:26:55,583 --> 01:26:57,625 Ale tym razem ma być na żywo. 1344 01:26:57,708 --> 01:26:59,083 Byłoby super. 1345 01:26:59,166 --> 01:27:00,833 - Na żywo dla nas... - Tak. 1346 01:27:00,916 --> 01:27:03,041 ...piosenka po piosence. 1347 01:27:03,125 --> 01:27:05,125 Ale musimy mieć klawiszowca. 1348 01:27:05,208 --> 01:27:08,583 - Może byłbyś chętny? - Pewnie. Super. 1349 01:27:08,666 --> 01:27:11,416 - Będziesz na albumie. - Żartujesz. 1350 01:27:11,500 --> 01:27:12,666 Ustalone. 1351 01:27:13,708 --> 01:27:19,375 Kilka nagraliśmy. Niech poświęci chwilę 1352 01:27:20,333 --> 01:27:22,208 i przesłucha kilku nagrań w domu. 1353 01:27:22,291 --> 01:27:24,666 Szybciej załapie, jak nas usłyszy. 1354 01:27:24,750 --> 01:27:26,291 Jak będziemy ćwiczyć. 1355 01:27:27,375 --> 01:27:29,458 - George, poznałeś Billy'ego? - Hej. 1356 01:27:29,541 --> 01:27:32,291 George Martin jest od repertuaru. To Billy. 1357 01:27:32,375 --> 01:27:36,208 Graliśmy z nim w Hamburgu. Grał z Little Richardem. 1358 01:27:36,291 --> 01:27:37,541 - Czy... - W Hamburgu. 1359 01:27:37,625 --> 01:27:38,625 Tak. 1360 01:27:38,708 --> 01:27:39,833 Za starych czasów. 1361 01:27:53,458 --> 01:27:55,250 Pianino będzie tu. 1362 01:28:05,166 --> 01:28:07,166 Kto kontroluje PA? 1363 01:28:08,625 --> 01:28:10,625 - Halo? - Ten nie działa. 1364 01:28:10,708 --> 01:28:12,666 - A ten? - Jeden nie działa, Glyn. 1365 01:28:17,250 --> 01:28:18,666 Masz wszystkie akordy? 1366 01:28:19,375 --> 01:28:23,250 Panie i panowie, przed wami: The Rolling Stones. 1367 01:29:28,250 --> 01:29:29,375 Jesteś w zespole! 1368 01:29:30,583 --> 01:29:32,125 - Super. - Tak. 1369 01:29:32,208 --> 01:29:34,458 Elektryczne pianino ma super barwę. 1370 01:29:35,958 --> 01:29:38,458 Czy głośnik jest zwrócony w twoją stronę? 1371 01:29:38,541 --> 01:29:40,000 Tak, słyszę. 1372 01:29:40,708 --> 01:29:41,875 Dobrze. 1373 01:29:42,458 --> 01:29:43,916 Zagraj dla mnie głośno, 1374 01:29:44,000 --> 01:29:46,500 żebym odważył się krzyczeć. 1375 01:29:46,583 --> 01:29:47,791 Dobrze. 1376 01:29:59,958 --> 01:30:01,500 Świetnie pasuje! 1377 01:30:01,583 --> 01:30:03,125 - Podnosisz nam morale! - Super. 1378 01:30:03,208 --> 01:30:05,333 Robimy to od kilku dni. 1379 01:30:05,416 --> 01:30:06,541 Tygodni. 1380 01:30:06,625 --> 01:30:08,458 - Krztuszę się. - Lat. 1381 01:30:08,541 --> 01:30:10,166 Głos mi więźnie w gardle. 1382 01:30:10,833 --> 01:30:14,083 Szkoda, że nie mam głosu jak wczoraj. 1383 01:30:14,750 --> 01:30:15,916 Wczoraj dałem czadu. 1384 01:30:16,541 --> 01:30:19,041 W kwestii głosu. Wspiąłem się na wyżyny. 1385 01:30:42,208 --> 01:30:45,083 Są kanapki i herbata. 1386 01:30:45,166 --> 01:30:47,166 - Tak. - Kanapki? 1387 01:30:58,625 --> 01:31:00,375 Dobra, Glynis. Lecimy dalej. 1388 01:31:11,458 --> 01:31:12,500 Dajesz, Billy! 1389 01:31:19,291 --> 01:31:20,375 Czujesz to? 1390 01:31:28,833 --> 01:31:31,083 Po południu miałem sen. 1391 01:31:35,500 --> 01:31:36,833 Nie zawiedź mnie. 1392 01:31:38,750 --> 01:31:41,833 Panie i panowie, zmienimy tempo. 1393 01:31:42,333 --> 01:31:44,666 Kolejny utwór. 1394 01:31:45,666 --> 01:31:49,125 - Gotowi? Zagram moje intro. - Przepraszam. 1395 01:31:49,208 --> 01:31:50,708 Mogę? 1396 01:31:50,791 --> 01:31:53,500 Z każdym kawałkiem bardziej głupieję. To... 1397 01:31:53,583 --> 01:31:56,208 - Daj z siebie wszystko. - Spójrz na nie. 1398 01:31:56,291 --> 01:31:57,291 Nie wiem... 1399 01:31:58,791 --> 01:32:00,375 - Nagrywał je? - Tak. 1400 01:32:00,458 --> 01:32:03,041 Zagramy „Dig a Pony” i „I've Got A Fever”. 1401 01:32:03,125 --> 01:32:04,375 W takim razie 1402 01:32:04,458 --> 01:32:05,416 muszę zmienić taśmę. 1403 01:32:05,500 --> 01:32:07,208 Chwileczkę. 1404 01:32:07,291 --> 01:32:09,000 Jak śmiesz. 1405 01:32:09,083 --> 01:32:11,375 OPERATOR KASET 1406 01:32:33,250 --> 01:32:35,000 Beatlesi coraz dalej od sukcesu 1407 01:33:47,583 --> 01:33:49,208 Chcecie którąś odsłuchać 1408 01:33:49,291 --> 01:33:50,750 zanim je skasuję? 1409 01:33:50,833 --> 01:33:52,083 Nie, zatrzymaj. 1410 01:33:52,166 --> 01:33:54,041 Co z nimi nie tak? 1411 01:33:54,125 --> 01:33:55,083 Nie ma po co ich trzymać. 1412 01:33:55,166 --> 01:33:57,208 Są lepsze niż te poranne. 1413 01:33:57,291 --> 01:33:58,500 Macie trzy wersje. 1414 01:33:58,583 --> 01:33:59,625 Mówisz o... 1415 01:33:59,708 --> 01:34:02,541 Mamy trzy wersje „Don't Let Me Down”? 1416 01:34:02,625 --> 01:34:06,583 Tak, trzy ostatnie nagrania z dwoma „I've Got A Feeling”. 1417 01:34:06,666 --> 01:34:07,666 No tak. 1418 01:34:07,750 --> 01:34:11,458 Chcemy posłuchać, bo dodaliśmy walc i tym podobne. Zachowaj. 1419 01:34:11,541 --> 01:34:14,041 - Nie masz więcej taśm? - Nie. 1420 01:34:14,125 --> 01:34:16,625 Nie musimy więcej nagrywać. Zachowaj je. 1421 01:34:16,708 --> 01:34:18,625 Odsłuchamy „Don't Let Me Down”? 1422 01:34:18,708 --> 01:34:20,125 GLYN: Chcę wam pokazać, 1423 01:34:20,208 --> 01:34:23,000 jak to będzie brzmiała w stereo. 1424 01:34:23,750 --> 01:34:26,458 Perkusja jest na dwóch ścieżkach, więc 1425 01:34:27,291 --> 01:34:29,458 dźwięk niesie się po sali. 1426 01:34:29,541 --> 01:34:30,625 Super. 1427 01:34:31,625 --> 01:34:34,708 Kiedy poprosił EMI o cztery głośniki, zapytali go: 1428 01:34:34,791 --> 01:34:37,208 „Po co, skoro masz dwoje uszu?”. 1429 01:35:19,083 --> 01:35:21,166 - Grasz na skrzypcach? - Nie. 1430 01:35:21,541 --> 01:35:22,541 290. 1431 01:35:22,625 --> 01:35:24,208 - Która godzina? - 18.05. 1432 01:35:24,291 --> 01:35:26,125 - Dzięki. - Nie spieszy nam się. 1433 01:35:29,125 --> 01:35:32,708 Wszystkie jego dogrywki do „Don't let me down” są dobre. 1434 01:35:34,291 --> 01:35:36,166 - Rozmawiałem z Neilem. - Tak. 1435 01:35:36,250 --> 01:35:39,583 Mówi, że zrobimy coś na początku przyszłego tygodnia. 1436 01:35:40,625 --> 01:35:43,125 Będzie super. Jak tylko je zdjęliśmy... 1437 01:35:43,208 --> 01:35:45,333 Praktycznie umiemy trzy utwory. 1438 01:35:46,291 --> 01:35:47,291 Uda nam się. 1439 01:35:47,916 --> 01:35:49,916 Mamy Billy'ego. 1440 01:35:50,000 --> 01:35:52,250 - MICHAEL: Zostanie? - JOHN: Pewnie. 1441 01:35:52,333 --> 01:35:53,333 Potrzebujemy go. 1442 01:35:53,416 --> 01:35:54,916 To wiele ułatwia. 1443 01:35:56,208 --> 01:35:58,333 Paul mówi, żeby zagrać całość tu, 1444 01:35:58,416 --> 01:36:00,500 a potem w Primrose Hill. 1445 01:36:00,583 --> 01:36:03,000 MICHAEL: Zagrajcie tu, a za tydzień... 1446 01:36:03,083 --> 01:36:05,333 JOHN: Albo połowę płyty tu, 1447 01:36:05,416 --> 01:36:07,208 a drugą połowę na dworze. 1448 01:36:07,875 --> 01:36:10,250 Wyjdzie super z tą całą otoczką, 1449 01:36:10,333 --> 01:36:13,708 kartkami, Twickenham i sceną. 1450 01:36:13,791 --> 01:36:16,416 To będzie film, a nie program TV. 1451 01:36:16,500 --> 01:36:18,541 Trzeci film o Beatlesach. 1452 01:36:18,625 --> 01:36:19,875 Jeśli będzie dobry. 1453 01:36:20,416 --> 01:36:21,958 Teraz materiał jest dobry. 1454 01:36:22,041 --> 01:36:24,541 Gdy nagrywamy, na coś przystajemy. 1455 01:36:24,625 --> 01:36:27,250 Ustalamy, na co się godzimy. 1456 01:36:27,333 --> 01:36:32,583 Ale w trasie, w miarę powtarzania, wszystko się zmienia. 1457 01:36:32,666 --> 01:36:36,333 Może być tak, że próbom nie będzie końca. 1458 01:36:37,125 --> 01:36:38,166 Tak. 1459 01:36:39,833 --> 01:36:41,625 DYREKTOR APPLE CORPS 1460 01:36:45,958 --> 01:36:48,583 - PETER B.: Rozmawiałem z Kleinem. - Tak? 1461 01:36:48,666 --> 01:36:49,958 Przyjdzie w piątek. 1462 01:36:50,041 --> 01:36:51,541 Będzie po południu. 1463 01:36:51,625 --> 01:36:53,250 Więc około 18.00 w piątek. 1464 01:36:53,333 --> 01:36:55,666 JOHN: Nie mieliśmy planów? 1465 01:36:55,750 --> 01:36:56,791 YOKO: Tak. 1466 01:36:56,875 --> 01:36:58,625 - Przyjeżdża na dłużej? - Tak. 1467 01:36:58,708 --> 01:37:00,375 - A poniedziałek? - Tak. 1468 01:37:00,458 --> 01:37:01,708 - Umów kolację. - Kto to? 1469 01:37:01,791 --> 01:37:03,000 Allen Klein. 1470 01:37:03,083 --> 01:37:04,083 Wieczorem. 1471 01:37:04,166 --> 01:37:07,541 Menedżer z Nowego Jorku. Reprezentuje The Rolling Stones. 1472 01:37:09,833 --> 01:37:14,083 Klein od dawna chciał być menedżerem Beatlesów. 1473 01:37:29,875 --> 01:37:32,875 DZIEŃ 14 CZWARTEK 1474 01:38:23,291 --> 01:38:24,583 Światła działają! 1475 01:38:24,666 --> 01:38:25,666 Przegapiłeś to! 1476 01:38:25,750 --> 01:38:28,166 Poczułem, jak schodziłem z drugiego piętra. 1477 01:38:28,250 --> 01:38:29,375 Było super. 1478 01:38:29,458 --> 01:38:33,500 Yoko, John, Paul i Billy robili swoją wariację. 1479 01:38:33,583 --> 01:38:34,833 - Beatlesi? - Nie. 1480 01:38:34,916 --> 01:38:35,916 Kontynuuj. 1481 01:38:36,000 --> 01:38:37,666 Billy, Yoko, John i Paul. 1482 01:38:38,166 --> 01:38:39,166 Nakręciliście to? 1483 01:38:39,250 --> 01:38:40,916 - Tak. - Super! 1484 01:38:41,000 --> 01:38:43,833 - Całe miejsce aż wibrowało. - To było piękne. 1485 01:38:43,916 --> 01:38:46,333 Chcę, by znalazło się na jej nowej płycie. 1486 01:38:46,416 --> 01:38:48,375 - Glyn! - Albo na naszej. 1487 01:38:49,875 --> 01:38:51,750 Jesteście szaleni. 1488 01:38:53,625 --> 01:38:55,208 Obecnie myślimy, 1489 01:38:55,291 --> 01:38:58,208 żeby zrobić to pod koniec przyszłego tygodnia. 1490 01:38:58,291 --> 01:39:00,958 Jeśli będziemy grać przez dziesięć dni... 1491 01:39:01,041 --> 01:39:03,916 Teraz dobrze razem pracujecie. 1492 01:39:04,000 --> 01:39:05,958 - Tak. - Kontynuujmy. 1493 01:39:06,041 --> 01:39:09,166 - Nie powiem nie. - Możesz nie być w stanie mówić. 1494 01:39:09,250 --> 01:39:13,041 Wolę pracować w weekend niż jeszcze tydzień lub dłużej. 1495 01:39:13,125 --> 01:39:15,125 Celujemy w czwartek, 1496 01:39:15,208 --> 01:39:18,125 bo jeśli nie zdążymy... 1497 01:39:18,208 --> 01:39:19,958 To nie gramy na dworze? 1498 01:39:21,000 --> 01:39:23,375 Michael mówił o przyszłym czwartku. 1499 01:39:23,458 --> 01:39:24,458 Tak. 1500 01:39:24,958 --> 01:39:26,625 I o pracy w weekend. 1501 01:39:27,458 --> 01:39:29,291 To głupie. 1502 01:39:30,458 --> 01:39:33,791 Pracujmy w sobotę, ale nie w niedzielę. Tylko jeden dzień. 1503 01:39:33,875 --> 01:39:36,708 - Ten jeden dzień w weekend... - Tak. 1504 01:39:36,791 --> 01:39:38,000 ...nam pomoże. 1505 01:39:38,083 --> 01:39:40,166 Jestem wyczerpany. Niebywałe. 1506 01:39:40,750 --> 01:39:42,875 Mal, zaparzysz dzbanek herbaty? 1507 01:40:11,333 --> 01:40:14,875 PAUL: Na koncert zaczeszmy włosy do tyłu. 1508 01:40:14,958 --> 01:40:16,583 JOHN: Jak rokersi! 1509 01:40:16,666 --> 01:40:18,458 Z lat 50. 1510 01:40:18,541 --> 01:40:21,333 Pewnie nie pamiętasz lat 50. 1511 01:40:21,416 --> 01:40:23,458 Wtedy grały sławy. 1512 01:40:24,250 --> 01:40:27,208 Eddie Cochran, Gene Burke. 1513 01:40:27,291 --> 01:40:31,291 - George Hemingway, Frida Starr. - Foster Dulles. 1514 01:40:32,333 --> 01:40:33,583 Mal? 1515 01:40:33,666 --> 01:40:39,625 Wyślesz kogoś, żeby mi kupił taką muszkę? 1516 01:40:39,708 --> 01:40:41,791 - Kowbojską? - Czarną. 1517 01:40:41,875 --> 01:40:43,291 - Jak u kowboja? - Sznurek? 1518 01:40:43,375 --> 01:40:46,375 Tak, ale na klipsa pod kołnierzykiem. 1519 01:40:47,708 --> 01:40:49,750 Co zrobimy dla zabawy? 1520 01:40:49,833 --> 01:40:51,208 Poza pracą? 1521 01:40:52,375 --> 01:40:54,541 - Może zagramy ten? - Tak. 1522 01:40:54,625 --> 01:40:57,250 - „Across the Universe”. - To na minialbum. 1523 01:40:57,333 --> 01:40:59,416 Jest jeszcze instrument Mala. 1524 01:40:59,916 --> 01:41:01,750 Kowadło na środku sali. 1525 01:41:05,000 --> 01:41:09,666 Jest tu, byś pamiętał o „Maxwell's Silver Hammer”. 1526 01:41:10,458 --> 01:41:13,666 Chcę zagrać coś, w czym nie muszę dużo śpiewać. 1527 01:41:13,750 --> 01:41:15,958 - Wiem, to głupie. - Tak. 1528 01:42:05,500 --> 01:42:07,625 - Wiedziałeś? - To interesujące. 1529 01:42:07,708 --> 01:42:11,500 Jestem w pełni usatysfakcjonowany ze wzmacniacza Twin Reverb. 1530 01:42:12,166 --> 01:42:15,916 Panie i panowie, przed wami: The Rolling Stones. 1531 01:42:26,541 --> 01:42:28,125 Ile ma zwrotek? 1532 01:42:29,041 --> 01:42:32,916 To była piosenka protestacyjna. 1533 01:42:33,000 --> 01:42:34,041 Ale wiecie... 1534 01:42:34,583 --> 01:42:37,833 Dwie zwrotki są w porządku. 1535 01:42:38,458 --> 01:42:40,625 Pierwsza o Loretcie Martin... 1536 01:42:40,708 --> 01:42:42,500 - Zagrajmy dwie. - Tak. 1537 01:42:42,583 --> 01:42:44,958 Nieważne, ile ma zwrotek... 1538 01:42:45,041 --> 01:42:47,583 - Zaśpiewam. - Ile razy śpiewasz zwrotkę? 1539 01:42:47,666 --> 01:42:51,166 Zaśpiewam i krzyknę tam, gdzie uznam za stosowne, 1540 01:42:51,250 --> 01:42:54,791 a jeśli wam się nie spodoba, to zmienimy. 1541 01:42:54,875 --> 01:42:57,333 Może gdyby miała intro, zwrotkę, refren... 1542 01:42:57,416 --> 01:42:59,666 A potem „Get back” i na koniec... 1543 01:42:59,750 --> 01:43:02,833 Solo. Tak. „Get back, Jo”. 1544 01:43:03,625 --> 01:43:06,291 Pod koniec solówki odrobina refrenu. 1545 01:43:06,375 --> 01:43:07,375 A potem 1546 01:43:08,375 --> 01:43:14,083 kolejna zwrotka, refren, solówka i refren. 1547 01:43:14,166 --> 01:43:16,625 Zróbmy jedną solówkę gitarową i na pianinie. 1548 01:43:16,708 --> 01:43:17,541 Dobrze. 1549 01:43:17,625 --> 01:43:19,583 Tylko jedno mogę opracować. 1550 01:43:20,625 --> 01:43:22,958 Kim chcesz być: Jo Jo czy Lorettą? 1551 01:43:23,791 --> 01:43:25,375 Wróć do słodkiej Loretty. 1552 01:43:26,125 --> 01:43:27,625 Czeka na ciebie. 1553 01:43:30,000 --> 01:43:32,541 Stary drag queen czeka na ranczu. 1554 01:43:32,625 --> 01:43:33,833 W Tucson. 1555 01:43:33,916 --> 01:43:35,916 W swoich butach na obcasie. 1556 01:44:03,041 --> 01:44:04,791 - Raz, dwa, trzy. - Dwa. 1557 01:44:05,791 --> 01:44:08,083 Wybaczcie. Raz, dwa, trzy, cztery. 1558 01:44:11,500 --> 01:44:13,958 Jak w „Reach Out”. Pamiętacie? 1559 01:44:14,916 --> 01:44:18,125 Gdy muzyka ustaje i jest tylko... 1560 01:44:19,125 --> 01:44:20,208 Rytm idzie tak... 1561 01:44:27,583 --> 01:44:29,333 Ta piosenka potrzebuje 1562 01:44:29,791 --> 01:44:31,541 chwytliwego riffa. 1563 01:44:44,125 --> 01:44:48,208 Ty grasz początek, potem jest moje solo, potem śpiewamy we dwóch, 1564 01:44:48,291 --> 01:44:51,208 potem on gra, zawiesza i gra solo, 1565 01:44:51,291 --> 01:44:54,750 później śpiewasz zwrotkę i powtarzasz po raz ostatni „Get back”. 1566 01:44:54,833 --> 01:44:57,208 - Pasuje mi, Ringo. - Dobra, więc... 1567 01:44:57,291 --> 01:44:58,291 Ale to zawieszenie... 1568 01:44:58,375 --> 01:45:01,000 Poza tym zawieszeniem brzmi jak rock'n'roll. 1569 01:45:01,083 --> 01:45:02,708 - Tak. - Zawieszenie jest przed... 1570 01:45:02,791 --> 01:45:05,208 Jeśli będzie za długie, 1571 01:45:05,291 --> 01:45:07,416 zamieni się to w zaaranżowaną piosenkę. 1572 01:45:07,500 --> 01:45:08,583 Lepsza będzie 1573 01:45:08,666 --> 01:45:10,958 piosenka rockn'rollowa. 1574 01:45:11,041 --> 01:45:13,666 Kiedyś robili takie zawieszenia. 1575 01:45:13,750 --> 01:45:14,916 O to mi chodzi. 1576 01:45:15,000 --> 01:45:16,333 Póki co będę przygrywał. 1577 01:45:16,416 --> 01:45:18,041 Obecna aranżacja musi wystarczyć. 1578 01:45:18,125 --> 01:45:20,541 Raz, dwa, trzy, cztery. 1579 01:45:28,291 --> 01:45:30,875 - To rozwiązuje sprawę. - Tak. 1580 01:45:30,958 --> 01:45:31,791 Gram jak... 1581 01:45:31,875 --> 01:45:33,875 Fajnie, gdyby przechodziło w solo... 1582 01:45:33,958 --> 01:45:36,083 Ostatnia zwrotka przed solo. 1583 01:45:36,166 --> 01:45:41,166 Może my przestaniemy grać, a ty będziesz kontynuował. 1584 01:45:42,375 --> 01:45:46,125 - Tak. - Ty grasz, a Ringo i ja tylko... 1585 01:45:47,375 --> 01:45:48,708 Śpiewasz zwrotkę... 1586 01:45:48,791 --> 01:45:49,958 Super. 1587 01:46:01,666 --> 01:46:04,375 - W tym miejscu. - Tak. 1588 01:46:04,458 --> 01:46:07,458 - Przed drugą zwrotką. - Dwie solówki? 1589 01:46:07,541 --> 01:46:10,041 Tak, zróbmy z tego prawdziwą formułę. 1590 01:46:10,125 --> 01:46:12,875 Jak początek. 1591 01:46:13,666 --> 01:46:17,666 - Początek, zwrotka, refren, solo. - Przed zwrotką i refrenem. 1592 01:46:17,750 --> 01:46:20,333 „Back. Get back to where you once belonged”. 1593 01:46:20,416 --> 01:46:21,500 „Get Back”. 1594 01:46:22,583 --> 01:46:24,166 I nisko. 1595 01:46:43,333 --> 01:46:46,166 Jest w rejestrze zbliżonym do naszego. 1596 01:46:52,833 --> 01:46:53,833 Może... 1597 01:46:53,916 --> 01:46:56,500 Nie miało być: zwrotka, refren, solo, 1598 01:46:56,583 --> 01:46:58,916 - zwrotka, refren i znowu solo? - Tak. 1599 01:46:59,000 --> 01:47:02,458 A po solo dokładamy zawieszenie? 1600 01:47:02,541 --> 01:47:04,708 - Tak. - Żeby je oddzielić. 1601 01:47:04,791 --> 01:47:07,708 Ale mamy coś na wzór zawieszenia i kolejnej solówki. 1602 01:47:07,791 --> 01:47:09,833 - Będą trzy solówki? - Nie, dwie? 1603 01:47:09,916 --> 01:47:11,458 - Byłoby fajnie... - Trzy? 1604 01:47:11,541 --> 01:47:13,458 Jak ten fragment, który graliśmy. 1605 01:47:13,541 --> 01:47:14,958 Lubię solówki. 1606 01:47:15,041 --> 01:47:17,166 Ja też, ale mam tylko jedną. 1607 01:47:17,250 --> 01:47:20,291 - Ten fragment, który... - Może zrobisz dwie? 1608 01:47:20,375 --> 01:47:22,416 A Billy jedną w środku. 1609 01:47:22,500 --> 01:47:24,833 Zrobisz obie w trakcie „Get back Jo Jo”. 1610 01:47:25,625 --> 01:47:27,125 Ta sama dwa razy? 1611 01:47:27,208 --> 01:47:29,833 - Tak. - Zagraj rock'n'rollowo. 1612 01:47:31,291 --> 01:47:33,250 - Dobrze, więc... - Dobrze. 1613 01:47:33,333 --> 01:47:35,666 Zgubiłem się. Chcesz to zapisywać? 1614 01:47:35,750 --> 01:47:38,208 Zapisz to. Zwrotka, solo, zwrotka. 1615 01:47:41,250 --> 01:47:42,250 Co zrobiłem? 1616 01:47:43,166 --> 01:47:45,666 Jesteś w harmonii i przechodzisz do melodii. 1617 01:47:45,750 --> 01:47:47,791 - Tak. - Powinieneś... 1618 01:47:55,250 --> 01:47:58,333 Zagraj ten akord, który my... 1619 01:47:59,416 --> 01:48:00,416 Tak. 1620 01:48:00,500 --> 01:48:02,166 Pod koniec solówki Johna... 1621 01:48:04,791 --> 01:48:05,791 Na koniec. 1622 01:48:09,500 --> 01:48:10,708 Właśnie tak. 1623 01:48:12,708 --> 01:48:14,541 Będę grał pod ciebie. 1624 01:48:14,625 --> 01:48:17,166 Będę robił swoje dołączę, jak będę mógł. 1625 01:48:17,250 --> 01:48:18,958 Zakładaj, że tu dołączę. 1626 01:48:19,041 --> 01:48:22,083 Spokojnie zakończę solówkę. 1627 01:48:22,166 --> 01:48:23,375 Bo wiesz: 1628 01:48:23,458 --> 01:48:26,041 „Muszę zagrać wszystkie dźwięki w solówce”. 1629 01:48:26,125 --> 01:48:27,916 A nie tak po prostu skończyć. 1630 01:48:28,000 --> 01:48:29,291 Muszę to rozpracować. 1631 01:48:29,833 --> 01:48:31,583 Nie idź od razu do końca. 1632 01:48:37,041 --> 01:48:38,416 Nie, po prostu... 1633 01:48:38,500 --> 01:48:40,208 - Tak. - Mogę, jeśli... 1634 01:48:40,291 --> 01:48:41,458 Jesteś w czasie. 1635 01:48:41,541 --> 01:48:42,916 - O to chodzi. - Serio? 1636 01:48:43,000 --> 01:48:45,291 Masz mnóstwo czasu, jeśli tak skończysz. 1637 01:48:45,375 --> 01:48:47,166 - Rozumiem. - Trzeba coś dodać. 1638 01:48:47,250 --> 01:48:49,750 - Śpiewanie mnie rozprasza. - Zaraz wrócimy. 1639 01:48:49,833 --> 01:48:51,000 - Dobra. - Dam znać. 1640 01:48:51,083 --> 01:48:53,291 Może nie będę śpiewał tego fragmentu. 1641 01:48:53,375 --> 01:48:54,500 Musisz zaśpiewać. 1642 01:48:54,583 --> 01:48:55,666 - Dobra. - Spoko. 1643 01:48:55,750 --> 01:48:57,416 Fajnie być gitarzystą 1644 01:48:57,500 --> 01:48:59,666 - i nie myśleć o wokalu. - Wiem. 1645 01:48:59,750 --> 01:49:02,500 Jesteś gitarzystą do czasu tego wersu. 1646 01:49:11,708 --> 01:49:13,416 Nie, do „belonged”. 1647 01:49:13,500 --> 01:49:16,875 Może dwa razy przy „get back” 1648 01:49:16,958 --> 01:49:19,458 - przejdźmy do A. - Przepraszam! 1649 01:49:20,166 --> 01:49:22,083 Myślałem, że gram. 1650 01:49:22,750 --> 01:49:24,000 Gubię się przez 1651 01:49:24,083 --> 01:49:25,625 - mnogość elementów. - Tak. 1652 01:49:25,708 --> 01:49:27,208 GEORGE M.: Jaki ma tytuł? 1653 01:49:27,791 --> 01:49:29,416 - Cholera. - „Shit Back”. 1654 01:49:29,500 --> 01:49:31,208 - „Shit”, wersja pierwsza. - Dzięki. 1655 01:49:32,208 --> 01:49:33,333 „Get Back”. 1656 01:49:41,958 --> 01:49:43,583 Dziś czuję się lepiej. 1657 01:49:43,666 --> 01:49:46,333 - Serce mi waliło. - Jestem zmęczony. 1658 01:49:46,416 --> 01:49:48,041 Wczoraj był najgorszy dzień. 1659 01:49:48,125 --> 01:49:50,750 - Wszystko mnie boli. - To przez krzyczenie. 1660 01:49:50,833 --> 01:49:52,833 - Biedny John. - Tak, to straszne. 1661 01:49:54,250 --> 01:49:56,166 - Paul? - Glyn? 1662 01:49:58,416 --> 01:50:03,083 GLYN: Dodasz trochę basu do gitary? 1663 01:50:03,166 --> 01:50:04,625 - Nie. - Co? 1664 01:50:04,708 --> 01:50:07,416 PAUL: To ciekawa gitara. Nie wiem jak. 1665 01:50:07,500 --> 01:50:08,333 Rozumiem. 1666 01:50:08,416 --> 01:50:11,750 Gdzie twój Rickenbacker? Nie jest lepszy? 1667 01:50:12,416 --> 01:50:14,000 Lubię tę. Jest lżejsza. 1668 01:50:16,000 --> 01:50:17,625 - Dobra. - Jesteś pewien? 1669 01:50:17,708 --> 01:50:19,666 - Raz, dwa, trzy, cztery. - Więc nie. 1670 01:50:24,291 --> 01:50:27,291 Tym razem spokojniej. 1671 01:50:31,000 --> 01:50:32,500 - Raz, dwa... - Nagrać? 1672 01:50:32,583 --> 01:50:33,583 Tak. 1673 01:50:33,666 --> 01:50:35,833 - Gramy. - Chwilkę. 1674 01:50:35,916 --> 01:50:38,000 - Chwilkę? - Tak. 1675 01:50:52,208 --> 01:50:54,791 To bez znaczenia, bo nie muszę śpiewać. 1676 01:50:54,875 --> 01:50:56,791 - Tak, ale... - Mogę... 1677 01:50:56,875 --> 01:51:00,041 Przechodzisz w D, a my nadal jesteśmy na A. 1678 01:51:00,125 --> 01:51:01,250 Ale to nic. 1679 01:51:01,333 --> 01:51:03,416 Chodzi o tę, w której śpiewam. 1680 01:51:03,500 --> 01:51:06,041 Myślałem, że dwa razy zagrasz dwie solówki. 1681 01:51:06,125 --> 01:51:08,125 - Co? - Za drugim razem trochę inaczej. 1682 01:51:08,208 --> 01:51:10,750 Za drugim. Tak, wolałbym... 1683 01:51:11,333 --> 01:51:12,458 DZIEŃ 13 1684 01:51:15,166 --> 01:51:18,583 Już pamiętam, dlaczego przestałem grać solówki. 1685 01:51:18,666 --> 01:51:20,291 Bo zawsze tak było. 1686 01:51:24,750 --> 01:51:25,750 Po prostu... 1687 01:51:25,833 --> 01:51:27,125 Tak! 1688 01:51:28,083 --> 01:51:29,833 Pamiętacie tamte występy? 1689 01:51:29,916 --> 01:51:31,125 Brak wyczucia czasu. 1690 01:51:31,208 --> 01:51:34,375 Trasy, na których pomijaliśmy połowę piosenki. 1691 01:51:38,291 --> 01:51:39,333 Jak z Jimmie Nicolem. 1692 01:51:39,916 --> 01:51:40,958 Raz, dwa. 1693 01:51:45,583 --> 01:51:47,208 Jak „She Loves You” w Szwecji. 1694 01:51:47,291 --> 01:51:48,458 Tak. 1695 01:51:48,541 --> 01:51:50,583 Grał z nami nowy perkusista, 1696 01:51:50,666 --> 01:51:52,333 jak Ringo zachorował. 1697 01:51:52,416 --> 01:51:53,958 Siedział za perkusją 1698 01:51:54,041 --> 01:51:56,166 i obczajał wszystkie kobiety. 1699 01:51:57,791 --> 01:51:59,208 A my: „Raz, dwa”! 1700 01:52:00,750 --> 01:52:02,791 Musieliśmy zaczynać. 1701 01:52:04,041 --> 01:52:05,208 A on wtedy... 1702 01:52:08,583 --> 01:52:11,291 Było zabawnie. Skończyło się dość szybko. 1703 01:52:11,375 --> 01:52:14,208 - Nie łapię D w tej części. - Tak. 1704 01:52:14,750 --> 01:52:16,875 - Na koniec krzyknę. - Trzy, cztery. 1705 01:52:18,916 --> 01:52:20,333 Grajmy coraz głośniej. 1706 01:52:20,416 --> 01:52:22,666 - Tak. - Dwa, trzy, cztery... 1707 01:52:45,958 --> 01:52:47,500 PAUL: Chyba mam grypę. 1708 01:52:47,583 --> 01:52:48,416 Ach tak? 1709 01:52:48,500 --> 01:52:49,875 - JOHN: Weź leki. - Serio? 1710 01:52:49,958 --> 01:52:53,375 Zagramy jeszcze raz i pójdzie nam najlepiej. 1711 01:52:53,458 --> 01:52:55,000 Powinniśmy... 1712 01:52:55,750 --> 01:52:58,166 Wstań przy solówce. 1713 01:52:58,250 --> 01:52:59,916 - Dobra. - Tak? 1714 01:53:01,083 --> 01:53:02,083 Przekonałeś mnie. 1715 01:53:02,875 --> 01:53:04,541 Chłopcy są gotowi. 1716 01:53:04,625 --> 01:53:06,125 Gotowi. 1717 01:53:06,958 --> 01:53:09,125 - Nie umiem grać na stojąco. - Ani ja. 1718 01:53:09,708 --> 01:53:10,833 Nie umiem. 1719 01:53:12,916 --> 01:53:14,208 Halo. 1720 01:53:18,541 --> 01:53:19,708 Nie, musisz... 1721 01:53:19,791 --> 01:53:21,583 - Tak. - Dobra, Barney. 1722 01:53:23,833 --> 01:53:26,166 Raz, dwa. 1723 01:53:26,250 --> 01:53:28,041 Raz, dwa, trzy, cztery. 1724 01:53:30,666 --> 01:53:31,875 Dawaj, Al. 1725 01:53:32,666 --> 01:53:34,750 Co? Co tam mówisz? 1726 01:53:34,833 --> 01:53:36,583 Powiedziałem: „Dawaj, Al”. 1727 01:53:37,625 --> 01:53:40,000 Nie przerywaj gwiazdom w nagraniu. 1728 01:53:40,083 --> 01:53:42,625 - Hej. - Jesteśmy gwiazdami. 1729 01:53:42,708 --> 01:53:44,041 Kutasie. 1730 01:53:45,083 --> 01:53:46,875 - Nie komentuj. - Fiucie. 1731 01:53:53,000 --> 01:53:54,416 Dziękuję bardzo. 1732 01:54:53,375 --> 01:54:55,333 - Musimy zagrać na siedząco... - Tak. 1733 01:54:55,416 --> 01:54:56,666 ...albo nas poniesie. 1734 01:55:32,833 --> 01:55:34,166 SOLÓWKA GITAROWA 1735 01:56:25,041 --> 01:56:27,708 PRODUCENT FILMOWY APPLE 1736 01:56:33,291 --> 01:56:37,708 Od pięciu miesięcy Beatlesi nie wydali singla. 1737 01:56:38,250 --> 01:56:40,458 Może wydamy to jako singiel. 1738 01:56:41,000 --> 01:56:43,375 - Tak. - Zróbmy z tego singiel. 1739 01:56:43,458 --> 01:56:45,833 - W porządku. - Tak, niech będzie singiel. 1740 01:56:45,916 --> 01:56:47,833 - Skończmy go... - Zróbmy go teraz. 1741 01:56:47,916 --> 01:56:50,291 Wydamy go w przyszłym tygodniu. 1742 01:56:50,375 --> 01:56:51,875 - Tak? - To proste. 1743 01:56:51,958 --> 01:56:53,750 Zróbmy oryginalne nagranie. 1744 01:56:53,833 --> 01:56:55,375 Jutro będzie gotowe. 1745 01:56:55,458 --> 01:56:56,458 Oryginalne. 1746 01:56:56,541 --> 01:56:57,958 Skończymy w pół godziny. 1747 01:56:58,041 --> 01:57:00,041 Spoko, panowie. 1748 01:57:00,125 --> 01:57:02,250 Który utwór był poprzednio? 1749 01:57:02,333 --> 01:57:03,375 PAUL: „Hey Jude”. 1750 01:57:03,458 --> 01:57:04,750 GLYN: Byłoby super. 1751 01:57:05,083 --> 01:57:07,083 PAUL: A na koncercie zagramy... 1752 01:57:07,166 --> 01:57:08,666 JOHN i RINGO: ...singiel. 1753 01:57:08,750 --> 01:57:09,625 Tak. 1754 01:57:09,708 --> 01:57:11,500 Będziemy też mieli nagranie wideo. 1755 01:57:11,583 --> 01:57:13,125 Super. Pamiętacie, jak było? 1756 01:57:13,208 --> 01:57:16,083 Wypuszczaliśmy nagranie za nagraniem. 1757 01:57:16,166 --> 01:57:18,333 - Kiedyś to było. - Tak. 1758 01:57:19,083 --> 01:57:21,291 Byłoby fajnie móc cofnąć się w czasie. 1759 01:57:23,625 --> 01:57:25,041 Trzeba działać! 1760 01:57:25,125 --> 01:57:26,625 Idę do domu. 1761 01:57:26,708 --> 01:57:29,083 - Dobrze, Paul. - Załóż to. 1762 01:57:29,166 --> 01:57:30,916 - Dobrze. - Wrócę jutro. 1763 01:57:31,000 --> 01:57:33,541 Nagrajmy partie instrumentalne 1764 01:57:33,625 --> 01:57:35,083 na album. 1765 01:57:35,750 --> 01:57:38,000 Wyglądasz jak wiktoriański górnik. 1766 01:57:38,083 --> 01:57:39,125 Prawda. 1767 01:57:39,208 --> 01:57:40,625 - Tak? - Jak D.H. Lawrence. 1768 01:57:40,708 --> 01:57:43,333 Nie mogę sobie pozwolić na wygłupy. 1769 01:57:48,333 --> 01:57:50,833 - Słyszałeś o pomyśle na książkę? - Tak. 1770 01:57:50,916 --> 01:57:53,000 To naprawdę super. 1771 01:57:56,416 --> 01:57:57,750 To będzie książka o filmie. 1772 01:57:57,833 --> 01:58:00,166 Mogą je wydać jednocześnie: 1773 01:58:00,250 --> 01:58:02,875 książkę o filmie i książkę o wszystkim. 1774 01:58:02,958 --> 01:58:04,458 - Pakiet to dobry pomysł. - Tak. 1775 01:58:04,541 --> 01:58:05,875 Będą mieli slajdy. 1776 01:58:05,958 --> 01:58:07,791 Pogadam z Koshem w poniedziałek. 1777 01:58:07,875 --> 01:58:10,208 Mógłby zrobić projekt. 1778 01:58:10,875 --> 01:58:12,708 Będziesz miał dziś coś nowego? 1779 01:58:14,458 --> 01:58:16,583 Dziś próbuję bez marmolady. 1780 01:58:16,666 --> 01:58:17,666 DZIEŃ 15 PIĄTEK 1781 01:58:17,750 --> 01:58:20,125 Dobrze. Widzisz, co się dzieje? 1782 01:58:20,208 --> 01:58:22,750 Dziś skupiają się na nogach i tostach. 1783 01:58:22,833 --> 01:58:25,166 Będzie super. Wypuścimy „Get Back”. 1784 01:58:25,250 --> 01:58:26,500 Nagramy singiel? 1785 01:58:27,333 --> 01:58:31,375 Nie wiem. Nadal jestem na etapie prób. 1786 01:58:31,458 --> 01:58:33,250 - Tak. - Jeśli się uda, super. 1787 01:58:33,333 --> 01:58:34,333 Chodzi o to, 1788 01:58:34,416 --> 01:58:37,791 że to pierwszy kawałek, który czujemy. 1789 01:58:37,875 --> 01:58:38,916 Ale jest... 1790 01:58:39,000 --> 01:58:42,083 Czuję „Don't Let Me Down” i „I Dig A Pony”. 1791 01:58:42,166 --> 01:58:43,833 Jeśli o mnie chodzi. 1792 01:58:43,916 --> 01:58:45,458 Tak. Chodzi o to... 1793 01:58:45,541 --> 01:58:49,291 Moje wykonanie „Don't Let Me Down” jeszcze mi się nie podoba. 1794 01:58:49,375 --> 01:58:51,083 Ten utwór dobrze nam idzie, 1795 01:58:51,166 --> 01:58:53,500 więc przestań marudzić. 1796 01:58:53,583 --> 01:58:55,166 Paul wie o umowie Billy'ego? 1797 01:58:55,250 --> 01:58:57,708 Przez większość dnia Billy jest na próbie do Lulu. 1798 01:58:57,791 --> 01:58:59,625 - Jeszcze nie. - Przejęliśmy go z Capitol. 1799 01:58:59,708 --> 01:59:01,041 Tak po prostu. 1800 01:59:01,125 --> 01:59:02,958 George jest producentem. 1801 01:59:03,041 --> 01:59:04,750 Właśnie z nim gadałem z nim. 1802 01:59:04,833 --> 01:59:07,333 Pytałem, co robił po Hamburgu. 1803 01:59:07,416 --> 01:59:10,000 Widział, że odnosimy sukces. 1804 01:59:10,625 --> 01:59:12,875 Grał w kilku zespołach. 1805 01:59:12,958 --> 01:59:15,291 - Ale nigdy nie grał sam. - Tak. 1806 01:59:15,375 --> 01:59:18,791 Billy jara się tym, 1807 01:59:18,875 --> 01:59:20,250 że to robi. 1808 01:59:20,333 --> 01:59:23,125 Wie, że to ogromna szansa. 1809 01:59:23,208 --> 01:59:25,083 Apple wydaje dwie płyty Billy'ego. 1810 01:59:25,166 --> 01:59:27,416 Jego nazwisko zacznie mieć znaczenie. 1811 01:59:27,500 --> 01:59:28,625 Nie pomyślałem o tym. 1812 01:59:28,708 --> 01:59:30,333 Musimy pogadać o wynagrodzeniu. 1813 01:59:30,416 --> 01:59:31,416 JOHN: Racja. 1814 01:59:31,500 --> 01:59:33,708 Gdyby grał Nicky Hopkins, 1815 01:59:33,791 --> 01:59:36,083 płacilibyśmy jego stawki. 1816 01:59:36,166 --> 01:59:37,541 - Tak. - Czyli... 1817 01:59:37,625 --> 01:59:40,208 To pewnie będzie w filmie. 1818 01:59:40,291 --> 01:59:43,250 Powiemy Ronowi, żeby z nim pogadał. 1819 01:59:43,333 --> 01:59:45,041 Na filmie wyszło super. 1820 01:59:45,125 --> 01:59:47,875 Chciałbym, żeby był w naszym zespole. 1821 01:59:48,750 --> 01:59:50,458 Chcę piątego beatlesa. 1822 01:59:51,000 --> 01:59:52,416 W Twickenham było trzech, 1823 01:59:52,500 --> 01:59:55,375 teraz jest czterech, a będzie pięciu! 1824 01:59:55,458 --> 01:59:57,208 Możemy to zrobić. 1825 01:59:57,291 --> 02:00:00,750 Gdybym zapytał Dylana, czy dołączy, zgodziłby się. 1826 02:00:00,833 --> 02:00:02,416 Wzięlibyśmy wszystkich! 1827 02:00:02,500 --> 02:00:04,625 Nie muszą dołączać do The Beatles. 1828 02:00:04,708 --> 02:00:07,000 Zmienimy nazwę zespołu na The Beatles & Co. 1829 02:00:07,625 --> 02:00:10,291 Jak Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band. 1830 02:00:10,375 --> 02:00:11,666 - Tak. - Wszystkich. 1831 02:00:11,750 --> 02:00:14,833 Już we czterech jest źle. 1832 02:00:16,166 --> 02:00:17,458 - Dobrze... - Mal, czy... 1833 02:00:18,375 --> 02:00:21,083 Wiedzą, że nie mamy PA? 1834 02:00:21,166 --> 02:00:22,916 - PA nie działa. - Halo... 1835 02:00:23,000 --> 02:00:25,541 - Jasne. - Co mamy zrobić, Paul? 1836 02:00:26,125 --> 02:00:28,208 Piszesz nowe utwory? 1837 02:00:29,291 --> 02:00:31,500 Ciągle tworzysz, John, nie? 1838 02:00:31,583 --> 02:00:32,583 Pewnie. 1839 02:00:32,666 --> 02:00:36,416 Zagrałbym „On The Road To Marrakesh”. To świetny kawałek. 1840 02:00:36,500 --> 02:00:37,666 - Świetny? - Tak. 1841 02:00:37,750 --> 02:00:39,541 Chciałem dodać orkiestrę z lat 30. 1842 02:01:22,125 --> 02:01:23,333 Zapominam, gdzie kończymy. 1843 02:01:23,416 --> 02:01:25,083 - Paul? - Tak? 1844 02:01:25,166 --> 02:01:28,166 Możesz użyć innego basu? 1845 02:01:28,250 --> 02:01:29,666 Chcesz sam bas? 1846 02:01:29,750 --> 02:01:31,416 GLYN: Zagraj na innym. 1847 02:01:31,500 --> 02:01:32,875 Dobrze. 1848 02:02:03,791 --> 02:02:08,666 Struny się ześlizgują, bo bas jest dla leworęcznych, 1849 02:02:08,750 --> 02:02:11,458 a siodełko jest praworęczne. 1850 02:02:11,541 --> 02:02:14,666 - Nie podoba mi się. - Spróbuję. 1851 02:02:32,083 --> 02:02:33,541 - Naprawię to. - Spowalnia nas. 1852 02:02:33,625 --> 02:02:34,958 Tak, ale naprawię to. 1853 02:02:35,041 --> 02:02:36,541 Nadal chcę więcej basu. 1854 02:02:39,833 --> 02:02:42,375 Nie wiem, co robią te pokrętła. 1855 02:02:42,458 --> 02:02:44,708 Bez Billy'ego sobie nie radzimy. 1856 02:02:44,791 --> 02:02:45,875 Co robimy? 1857 02:02:45,958 --> 02:02:48,083 Zagrajmy te, których nie umiemy. 1858 02:02:48,166 --> 02:02:49,166 Tak. 1859 02:02:49,958 --> 02:02:51,791 Zagrajmy „Two Of Us”. 1860 02:02:51,875 --> 02:02:54,708 - Dobrze. Mam śpiewać? - Tak. 1861 02:02:54,791 --> 02:02:56,250 Tak? Dobrze. 1862 02:02:56,333 --> 02:02:58,125 Co to było? 1863 02:02:58,208 --> 02:03:01,250 Nie wiem. Jesteśmy sztywni. 1864 02:03:01,791 --> 02:03:02,791 Tak. 1865 02:03:09,833 --> 02:03:11,666 Gdy usłyszałem Steviego Wondera... 1866 02:03:11,750 --> 02:03:15,208 Nie wiem, jaki miałby podkład, ale śpiewałby luźniej. 1867 02:03:15,291 --> 02:03:16,333 Nie umiem... 1868 02:03:18,666 --> 02:03:19,958 Może delikatnie. 1869 02:03:22,791 --> 02:03:24,125 Rozumiesz? 1870 02:03:24,750 --> 02:03:26,625 Mal, masz mojego akustyka? 1871 02:03:26,708 --> 02:03:27,708 Martin? 1872 02:03:27,791 --> 02:03:30,375 Mal, przynieś mi paczkę fajek. 1873 02:03:30,458 --> 02:03:31,916 Paczkę fajek, Mal. 1874 02:03:32,833 --> 02:03:37,041 Nie chcę tego grać na basie, bo to głupie. 1875 02:03:37,125 --> 02:03:39,791 Głupie, bo napisałem to na swojej gitarze. 1876 02:03:39,875 --> 02:03:40,875 Po prostu... 1877 02:03:41,500 --> 02:03:42,875 Trochę jak „Peggy Sue”. 1878 02:03:45,750 --> 02:03:48,541 Nie mogę śpiewać i grać na basie. 1879 02:03:48,625 --> 02:03:51,291 Zostańmy przy gitarze, póki bas nie jest konieczny. 1880 02:03:51,375 --> 02:03:52,750 Potem do niego wrócę. 1881 02:03:52,833 --> 02:03:54,083 Bas jest... 1882 02:03:54,166 --> 02:03:55,916 PAUL: Bas jest nudny, nie? 1883 02:03:56,000 --> 02:03:58,041 GEORGE: Tylko jak go nie ma. 1884 02:03:58,125 --> 02:03:59,583 Ale wiecie... 1885 02:04:01,250 --> 02:04:03,208 Gramy. 1886 02:04:04,625 --> 02:04:07,875 Wolę te bez basu. 1887 02:04:07,958 --> 02:04:09,125 Nie słyszałem takich. 1888 02:04:09,208 --> 02:04:11,125 - Zrobiliśmy kilka. - Na przykład? 1889 02:04:11,208 --> 02:04:14,041 „I'll Follow The Sun”. Są w podobnym stylu. 1890 02:04:14,125 --> 02:04:15,750 Ale są ładne. 1891 02:04:17,125 --> 02:04:18,916 Tracą głębię. 1892 02:04:19,541 --> 02:04:22,958 Ale zyskują lekkość i zwiewność. 1893 02:04:23,541 --> 02:04:24,541 Dobrze. 1894 02:04:51,250 --> 02:04:52,166 Tak! 1895 02:05:25,458 --> 02:05:26,666 Podoba mi się. 1896 02:05:26,750 --> 02:05:29,541 Nawet jeśli zagramy ją na żywo bez niego, 1897 02:05:29,625 --> 02:05:31,541 możemy go dodać później 1898 02:05:31,625 --> 02:05:33,041 w całym utworze. 1899 02:05:33,125 --> 02:05:34,250 GLYN: To oszustwo. 1900 02:05:34,333 --> 02:05:35,583 JOHN: Jestem oszustem. 1901 02:05:35,666 --> 02:05:37,083 „Jestem oszustem”. 1902 02:05:38,541 --> 02:05:41,125 Jeśli byśmy go nagrali i zagrali na scenie, 1903 02:05:41,208 --> 02:05:43,416 musielibyśmy go zmienić, jak zawsze, nie? 1904 02:05:43,500 --> 02:05:45,041 Co chcecie na lunch? 1905 02:05:45,125 --> 02:05:46,000 Ujęcie pierwsze. 1906 02:05:46,083 --> 02:05:48,208 - Co chcecie? - Steka. 1907 02:05:48,291 --> 02:05:50,083 Wróbla na toście. 1908 02:05:50,166 --> 02:05:52,041 Gotowane jądra. 1909 02:05:52,625 --> 02:05:54,041 - Mal? - Tak? 1910 02:05:54,125 --> 02:05:56,583 Zjemy cokolwiek z warzywami. 1911 02:05:56,666 --> 02:05:59,625 Coś z serowym sosem i kalafiorem... 1912 02:05:59,708 --> 02:06:01,708 - Omlet z grzybami. - Kalafior. 1913 02:06:01,916 --> 02:06:03,000 RINGO: Tłuczone ziemniaki. 1914 02:06:03,083 --> 02:06:05,583 Nie rób tego, Richie. 1915 02:06:05,666 --> 02:06:06,833 Kiedyś jadł frytki. 1916 02:06:10,166 --> 02:06:12,833 Po „Get Back” 1917 02:06:12,916 --> 02:06:14,791 - „We're on our way home”. - Tak. 1918 02:06:14,875 --> 02:06:15,875 Mamy historię. 1919 02:06:15,958 --> 02:06:17,666 Do tego „Don't Let Me Down”. 1920 02:06:20,791 --> 02:06:23,291 - Jakbyśmy byli kochankami. - Tak. 1921 02:06:23,375 --> 02:06:25,333 Chyba musimy ich zostawić samych. 1922 02:06:25,416 --> 02:06:26,458 Dzięki, Mal. 1923 02:06:28,958 --> 02:06:29,958 Ładna, nie? 1924 02:06:32,125 --> 02:06:33,375 Nie miałeś czarnej? 1925 02:06:33,458 --> 02:06:35,416 Chcę taką jak ta fioletowa, tylko czarną. 1926 02:06:35,500 --> 02:06:36,500 Tak. 1927 02:06:37,250 --> 02:06:38,250 Jest piękna. 1928 02:06:39,916 --> 02:06:41,791 JOHN: Muchy są ładne. 1929 02:06:44,750 --> 02:06:46,166 - Fioletowa mucha. - Ładna. 1930 02:06:46,250 --> 02:06:48,500 JOHN: Potrzebuję czarnej do garnituru. 1931 02:06:48,958 --> 02:06:51,625 PAUL: Mucha wszystko zmienia. 1932 02:06:52,000 --> 02:06:53,125 GLYN: Mam jedną wziąć? 1933 02:06:53,208 --> 02:06:54,208 - Tak. - Dobrze. 1934 02:06:54,291 --> 02:06:55,875 „Funky Pudding”, ujęcie pierwsze. 1935 02:06:55,958 --> 02:06:57,458 - Nagrywasz? - Dobra. 1936 02:07:29,083 --> 02:07:31,416 - GEORGE: Brzmiało super. - Tak. 1937 02:07:31,500 --> 02:07:34,166 GEORGE: W końcu po tej męce się udało. 1938 02:07:35,583 --> 02:07:37,666 - To część puddingu. - Tak. 1939 02:07:37,750 --> 02:07:39,125 Odsłuchamy? 1940 02:07:39,208 --> 02:07:42,000 - Posłuchajmy. - Nagraj. Dorzuć skrzypce. Idziemy. 1941 02:07:42,666 --> 02:07:44,625 - Nadaje się na stronę B. - Wypuśćmy ją. 1942 02:07:45,666 --> 02:07:50,125 Tylko we Włoszech. Inny singiel w każdym kraju. 1943 02:07:57,833 --> 02:07:59,083 Phyllis Lindsay-Hogg. 1944 02:08:00,083 --> 02:08:01,833 Zamiast kręcić, jak Mal nas ogarnia, 1945 02:08:01,916 --> 02:08:04,583 powinno być nagranie z naszych domów. 1946 02:08:04,666 --> 02:08:08,500 Każdego dnia powinieneś nagrać jednego z nas od rana do wieczora. 1947 02:08:08,583 --> 02:08:11,125 Do momentu, jak się kładziemy spać. 1948 02:08:11,208 --> 02:08:13,000 Nie wiem, o czym jest ten film. 1949 02:08:13,083 --> 02:08:15,708 RINGO: To autobiografia Beatlesów, nie? 1950 02:08:15,791 --> 02:08:16,708 Tak. 1951 02:08:16,791 --> 02:08:17,833 Póki co mamy film o... 1952 02:08:17,916 --> 02:08:20,166 paleniu, dłubaniu w nosie i nerwach. 1953 02:08:22,041 --> 02:08:24,208 Jesteśmy nieokrzesani. 1954 02:08:24,791 --> 02:08:26,458 Żadna z nas elita. 1955 02:09:07,333 --> 02:09:08,791 Co to? 1956 02:09:14,208 --> 02:09:16,041 A co z gitarą hawajską? 1957 02:09:17,875 --> 02:09:19,375 Nie, to nie tak. 1958 02:09:19,458 --> 02:09:21,583 Mogę mieć stojak. 1959 02:09:21,666 --> 02:09:23,833 Jeden podpinasz do wzmacniacza. 1960 02:09:23,916 --> 02:09:25,750 Drugi do pedału nożnego. 1961 02:09:26,250 --> 02:09:28,750 Gitara podłączona do pedału i wzmacniacza. 1962 02:09:29,333 --> 02:09:32,291 - Pokażcie ją Alexowi. - Weź kable, stary. 1963 02:09:40,875 --> 02:09:43,208 To najtańsza gitara. 1964 02:09:43,291 --> 02:09:46,250 Jeśli mu się uda, dobrze zagramy. 1965 02:12:18,208 --> 02:12:20,666 „Fancy My Chances With You” to kolejny wczesny utwór, 1966 02:12:20,750 --> 02:12:23,041 który napisali nastoletni John i Paul. 1967 02:12:36,375 --> 02:12:38,041 Tak! 1968 02:12:41,291 --> 02:12:42,291 Tak. 1969 02:12:42,375 --> 02:12:43,458 - Wiesz... - Co? 1970 02:12:43,541 --> 02:12:45,583 Możesz tu być codziennie? 1971 02:12:45,666 --> 02:12:49,125 BILLY: Świetnie się bawię. Nie mam nic innego do roboty. 1972 02:12:49,208 --> 02:12:50,375 Tak tylko pytam. 1973 02:12:50,458 --> 02:12:53,583 Może się zastanawiasz codziennie, kiedy ci zapłacimy. 1974 02:13:27,125 --> 02:13:30,041 ŻONA GEORGE'A 1975 02:13:32,958 --> 02:13:35,833 To „Can You Dig It” Georgie'ego Wooda. 1976 02:13:35,916 --> 02:13:39,166 A teraz „Hark, the Angels Come”. 1977 02:13:41,166 --> 02:13:43,625 - Od kiedy masz kamerę? - Od pół roku. 1978 02:13:43,708 --> 02:13:45,375 Są super. 1979 02:13:46,416 --> 02:13:49,500 Co robisz? Włączasz tryb odtwarzania, który... 1980 02:13:50,541 --> 02:13:53,791 - Taśma magnetyczna? - To kaseta wideo. 1981 02:13:53,875 --> 02:13:55,458 Chcę się napić. Idziemy do pubu? 1982 02:13:55,541 --> 02:13:58,291 - Niedaleko jest pub. - Tak? Prowadź. 1983 02:13:59,208 --> 02:14:01,666 GEORGE: Jak studio i biznes? 1984 02:14:02,250 --> 02:14:03,916 Dobrze, dzięki, George. 1985 02:14:04,000 --> 02:14:06,000 GEORGE M.: Musiałem zmienić miejsce. 1986 02:14:06,083 --> 02:14:07,333 GEORGE: Powiodło się? 1987 02:14:07,416 --> 02:14:09,291 PAUL: Nie zgniło niczym jabłko? 1988 02:14:09,375 --> 02:14:11,750 GEORGE: Tak jak u nas? 1989 02:14:13,166 --> 02:14:14,833 GEORGE M.: Dobrze współgracie. 1990 02:14:14,916 --> 02:14:16,458 Słuchacie się wzajemnie. 1991 02:14:16,750 --> 02:14:18,041 To działa, nie? 1992 02:14:21,000 --> 02:14:22,666 Spoko. Popracuję nad tym. 1993 02:14:51,125 --> 02:14:52,708 Byłeś w Indiach? 1994 02:14:52,791 --> 02:14:55,458 - Tak. - Wczoraj patrzyłem na swój garnitur... 1995 02:14:55,541 --> 02:14:56,583 DZIEŃ 16 SOBOTA 1996 02:14:56,666 --> 02:14:58,125 ...i na ten z Pepper. 1997 02:14:59,375 --> 02:15:01,541 - Nadal mam tę koszulę. - Ja też. 1998 02:15:19,208 --> 02:15:21,583 - Oglądałem go wczoraj. - Co? 1999 02:15:21,666 --> 02:15:24,250 Film z wizyty u Maharishiego. 2000 02:15:24,333 --> 02:15:26,708 Początek jest niesamowity. 2001 02:15:26,791 --> 02:15:27,958 Najpierw widać Cyn, 2002 02:15:29,958 --> 02:15:31,375 i Pattie... 2003 02:15:32,458 --> 02:15:33,666 Jane. 2004 02:15:33,750 --> 02:15:36,875 A potem jest dużo zmian. 2005 02:15:36,958 --> 02:15:38,541 Widać wszystkich obecnych. 2006 02:15:38,625 --> 02:15:42,958 Jeffrey... ta mała Amerykanka. 2007 02:15:43,041 --> 02:15:44,375 Są tam wszyscy. 2008 02:15:44,458 --> 02:15:47,041 Wszyscy są na tle nieba. To samo ujęcie. 2009 02:15:47,125 --> 02:15:48,750 Zmieniają się tylko twarze. 2010 02:15:48,833 --> 02:15:52,583 Świetny początek. Niczym obsada filmowa. 2011 02:15:53,541 --> 02:15:54,375 JOHN: Duża obsada. 2012 02:15:54,458 --> 02:15:55,500 A potem... 2013 02:15:55,583 --> 02:15:57,666 Obraz jest zniekształcony, 2014 02:15:57,750 --> 02:15:59,958 bo zmieniano taśmę. 2015 02:16:00,041 --> 02:16:01,541 Wyszło świetnie. 2016 02:16:01,625 --> 02:16:04,375 Potem powinna być ścieżka dźwiękowa... 2017 02:16:05,708 --> 02:16:07,833 GEORGE: Flew in from Miami Beach, B.O.A.C. 2018 02:16:07,916 --> 02:16:10,375 Właśnie tak, bo pojawia się Mike Love, 2019 02:16:10,958 --> 02:16:13,250 I jest... No wiecie... 2020 02:16:13,333 --> 02:16:16,375 A potem siedzi z Cyn i Jane i machają. 2021 02:16:16,458 --> 02:16:17,583 Mike Love i Cyn. 2022 02:16:17,666 --> 02:16:21,708 Widać, jak spędzamy czas. To niesamowite. 2023 02:16:22,625 --> 02:16:23,708 Co robiliśmy? 2024 02:16:23,791 --> 02:16:25,958 - Właśnie, co robiliście? - My... 2025 02:16:27,291 --> 02:16:28,666 Sam nie wiem. 2026 02:16:29,250 --> 02:16:34,250 Ale po prostu pozbyliśmy się ego. 2027 02:16:34,333 --> 02:16:35,625 Tak po prostu. 2028 02:16:35,708 --> 02:16:37,750 Naprawdę widać, że jesteśmy... 2029 02:16:37,833 --> 02:16:39,333 Kto pisze piosenki? 2030 02:16:40,916 --> 02:16:42,791 - Chyba wtedy... - W twoim pokoju. 2031 02:16:42,875 --> 02:16:43,916 Racja. 2032 02:16:44,000 --> 02:16:45,416 Pamiętam. 2033 02:16:46,166 --> 02:16:48,000 Po prostu... 2034 02:16:48,083 --> 02:16:49,291 GEORGE: Żałujesz, 2035 02:16:49,375 --> 02:16:50,291 że tam pojechałeś? 2036 02:16:50,375 --> 02:16:52,000 Nie. 2037 02:16:52,250 --> 02:16:53,750 Niczego nie żałuję. Nigdy. 2038 02:16:53,833 --> 02:16:57,666 Ale nie byliśmy wtedy zbyt szczerzy. 2039 02:16:57,750 --> 02:17:00,666 Robiliśmy wiele w ukryciu, 2040 02:17:00,750 --> 02:17:02,291 czuliśmy się jak w szkole. 2041 02:17:02,375 --> 02:17:05,041 Ale na filmie widać, że to szkoła. 2042 02:17:06,541 --> 02:17:09,416 JOHN: Chcesz to nazwać: Nasze wakacje? 2043 02:17:09,500 --> 02:17:10,666 Ale tak właśnie jest. 2044 02:17:10,750 --> 02:17:13,333 Jest długie ujęcie, jak z nim idziesz. 2045 02:17:13,416 --> 02:17:15,000 Nie wyglądasz jak ty. 2046 02:17:15,083 --> 02:17:17,958 Tylko... Właśnie. 2047 02:17:20,291 --> 02:17:22,666 - Początek jest super. - Tak. 2048 02:17:23,708 --> 02:17:24,708 Wspaniały. 2049 02:17:25,458 --> 02:17:27,750 Mam kilka taśm w domu. 2050 02:17:28,541 --> 02:17:30,458 Tę z helikopterem. 2051 02:17:30,541 --> 02:17:32,791 PAUL: Widziałem, że to nagrywałeś, wiec ją wziąłem. 2052 02:17:32,875 --> 02:17:35,291 Taki był plan, bo chciałeś nagrać film. 2053 02:17:36,083 --> 02:17:39,666 Chcę, by na szpulach było napisane: „By John Lennon Productions”. 2054 02:17:40,541 --> 02:17:44,666 Zamiast tego napis pojawia się na filmie jak napisy. 2055 02:17:44,750 --> 02:17:46,166 „Taśma Johna Lennona”. 2056 02:17:47,666 --> 02:17:49,333 Przyniosę je, jak nie zapomnę. 2057 02:17:49,416 --> 02:17:51,791 Linda pamięta, co jej powiedziałeś o tym, 2058 02:17:51,875 --> 02:17:53,708 jak leciałeś z nim helikopterem. 2059 02:17:53,791 --> 02:17:56,083 Myślałeś, że da ci odpowiedź. 2060 02:17:58,875 --> 02:18:00,416 JOHN: Myślałem, że leci do domu. 2061 02:18:00,958 --> 02:18:02,541 PAUL: Powiedz mi, mistrzu. 2062 02:18:02,875 --> 02:18:04,291 Powiedz mi, stary mistrzu. 2063 02:18:04,708 --> 02:18:07,708 PAUL: Swoją drogą, John... 2064 02:18:07,791 --> 02:18:09,666 JOHN: Chcę ci coś powiedzieć. 2065 02:18:09,750 --> 02:18:10,875 PAUL: Coś ci powiem. 2066 02:18:11,458 --> 02:18:13,458 Odpowiedź brzmi: Bagheera. 2067 02:18:15,666 --> 02:18:17,250 Nie miałbym nic przeciwko... 2068 02:18:17,333 --> 02:18:19,041 Chciałbym mieć jego kasę. 2069 02:18:20,541 --> 02:18:21,708 GEORGE: Chciałbym 2070 02:18:22,416 --> 02:18:26,041 spędzać tam dwa miesiące 2071 02:18:26,125 --> 02:18:27,500 co cztery miesiące. 2072 02:18:27,583 --> 02:18:29,416 Linda mówiła, że siedząc na dachu 2073 02:18:29,500 --> 02:18:33,625 i podziwiając widoki, nabierało się ochoty na wędrówkę. 2074 02:18:33,708 --> 02:18:36,000 Przechadzaliśmy się, nie? 2075 02:18:36,750 --> 02:18:40,125 Tak, ale tylko po wioskach. 2076 02:18:40,208 --> 02:18:43,416 Tam, gdzie chodziło 95% ludzi, a nie tam, 2077 02:18:43,500 --> 02:18:46,250 gdzie chodzili nawróceni ze wzgórza. 2078 02:18:46,333 --> 02:18:48,166 Wiesz? To niesamowite. 2079 02:18:50,583 --> 02:18:54,166 Kolejna scena znowu jest przepalona. 2080 02:18:54,250 --> 02:18:56,666 W kolejnej scenie jest małpa, 2081 02:18:56,750 --> 02:18:58,958 która kopuluje z inną małpą. 2082 02:19:08,833 --> 02:19:10,083 Potem przestają. 2083 02:19:10,166 --> 02:19:12,083 Zaczynają się iskać. 2084 02:19:12,166 --> 02:19:13,166 Dobre nagranie. 2085 02:19:13,750 --> 02:19:15,375 Potem pojawiasz się ty. 2086 02:19:15,458 --> 02:19:18,208 Wchodzisz na dach 2087 02:19:18,291 --> 02:19:21,083 i wyglądasz jak student filozofii 2088 02:19:21,166 --> 02:19:22,375 z magnetofonem. 2089 02:19:22,875 --> 02:19:23,875 A potem... 2090 02:19:24,458 --> 02:19:26,916 Też mam te ścieżki. 2091 02:19:36,625 --> 02:19:39,583 Chyba trzeba było... 2092 02:19:41,291 --> 02:19:43,625 - Być sobą. - Dużo bardziej. 2093 02:19:48,958 --> 02:19:54,208 To zabawne, bo celem tego wyjazdu 2094 02:19:54,291 --> 02:19:56,250 było odnalezienie 2095 02:19:56,333 --> 02:19:59,041 prawdziwego siebie. 2096 02:19:59,125 --> 02:20:00,666 Udało nam się, nie? 2097 02:20:00,750 --> 02:20:04,625 Gdybyście byli wtedy sobą, teraz bylibyście zupełnie inni. 2098 02:20:08,166 --> 02:20:09,541 JOHN: Więc bądźmy sobą. 2099 02:20:22,375 --> 02:20:24,000 GLYN: Billy dziś przyjdzie? 2100 02:20:24,083 --> 02:20:26,208 Nie, bo nagrywa program TV. 2101 02:20:26,291 --> 02:20:27,916 - Cały dzień? - Tak. 2102 02:20:28,000 --> 02:20:29,500 Nie rzucaj KASY na wiatr 2103 02:21:21,750 --> 02:21:25,541 Cała czwórka w drodze do domu. 2104 02:21:25,625 --> 02:21:26,958 Dobrze. 2105 02:21:49,583 --> 02:21:50,750 Powoli. 2106 02:21:53,166 --> 02:21:54,166 Tak. 2107 02:22:00,833 --> 02:22:02,291 Jesteś pod dźwiękiem. 2108 02:22:11,208 --> 02:22:12,333 To zabawne. 2109 02:22:16,625 --> 02:22:17,625 To moje. 2110 02:22:25,250 --> 02:22:27,166 Graj ciszej ten fragment. 2111 02:22:53,708 --> 02:22:56,083 OPERATOR KASET 2112 02:23:18,041 --> 02:23:19,250 Dobrze ci idzie. 2113 02:24:39,375 --> 02:24:40,875 DZIEŃ 15 2114 02:24:41,958 --> 02:24:43,291 Idziemy do domu. 2115 02:25:17,750 --> 02:25:19,250 GLYN: Może 2116 02:25:19,333 --> 02:25:22,083 skończmy jeden utwór. Jesteśmy gotowi, zróbmy to. 2117 02:25:22,166 --> 02:25:24,541 Nagrajmy. Dobra? 2118 02:25:24,625 --> 02:25:25,958 I potem kolejny. 2119 02:25:26,041 --> 02:25:28,250 Robimy kolejny, kończymy i nagrywamy. 2120 02:25:28,500 --> 02:25:29,458 MAL: Teraz? 2121 02:25:29,541 --> 02:25:31,166 GLYN: Kiedy chcecie. 2122 02:25:31,666 --> 02:25:34,125 GEORGE: Czy musimy mieć gotowy album 2123 02:25:34,208 --> 02:25:35,833 do wtorku? 2124 02:25:37,958 --> 02:25:40,083 Taki jest zamysł? 2125 02:25:40,166 --> 02:25:43,333 Będziemy je nagrywać do wtorku, dopóki jest Glyn? 2126 02:25:43,416 --> 02:25:44,708 Tak? 2127 02:25:44,791 --> 02:25:47,500 - GLYN: Jestem do czwartku. - Rozumiem. 2128 02:25:47,583 --> 02:25:50,250 PAUL: Myślałem, że mają być do wtorku. 2129 02:25:50,333 --> 02:25:52,458 - Wszystkie do środy wieczorem. - Tak. 2130 02:25:52,541 --> 02:25:54,166 Chciałbym zdążyć je zmiksować. 2131 02:25:54,250 --> 02:25:55,375 I jeszcze występ. 2132 02:25:55,458 --> 02:25:56,750 Nadal gramy koncert? 2133 02:25:56,833 --> 02:25:58,250 Nie wiem. 2134 02:25:58,333 --> 02:26:03,958 Jak zrobimy osiem albo dziewięć, a on wróci po tygodniu. 2135 02:26:06,083 --> 02:26:08,583 Jeśli nie zrobimy 14 do wtorku. 2136 02:26:10,375 --> 02:26:11,750 Dobrze. 2137 02:26:12,791 --> 02:26:17,458 Pianino. Niech pianino brzmi jak takie kiepskiej jakości. 2138 02:26:17,541 --> 02:26:18,541 Tak. 2139 02:26:18,625 --> 02:26:19,625 Ponieważ... 2140 02:26:20,500 --> 02:26:25,041 Glyn, czy możemy rozstroić pianino, żeby brzmiało jak tanie pianino z knajpy? 2141 02:26:25,125 --> 02:26:27,833 A nie jak fortepian Blüthner. 2142 02:26:30,666 --> 02:26:32,000 Co robi papier? 2143 02:26:32,083 --> 02:26:33,583 - Zmienia dźwięk? - Na metaliczny. 2144 02:26:33,666 --> 02:26:35,916 - Tak. - Brzmi jak tandetna muzyka jazzowa. 2145 02:26:36,000 --> 02:26:37,625 Mniej jak Blüthner. 2146 02:26:37,708 --> 02:26:39,208 - Co? - Nie jak Blüthner. 2147 02:26:39,291 --> 02:26:40,750 Nie jak Blüthner. 2148 02:26:41,291 --> 02:26:42,625 Zepsuty Blüthner. 2149 02:26:43,625 --> 02:26:46,208 Głównie inspiruję się 2150 02:26:46,291 --> 02:26:48,375 starymi muzykami. 2151 02:26:48,458 --> 02:26:51,166 Kiedy nic nie było profesjonalne. 2152 02:26:51,250 --> 02:26:54,375 Chodzi o to, by nagrać utwór za jednym razem. 2153 02:26:54,458 --> 02:26:56,583 Ale może nam to zająć cztery próby. 2154 02:27:26,958 --> 02:27:28,166 I koniec. 2155 02:27:29,166 --> 02:27:30,833 Uważam, że byłem fenomenalny. 2156 02:27:31,916 --> 02:27:33,791 Jeszcze odrobinę whiskey, mamo. 2157 02:27:34,750 --> 02:27:37,125 Glyn, czy ta gitara jest nastrojona? 2158 02:27:37,916 --> 02:27:39,333 GLYN: Na muzykę skiflową 2159 02:27:39,416 --> 02:27:40,375 się nadaje. 2160 02:27:41,875 --> 02:27:43,291 Było w porządku? 2161 02:27:44,458 --> 02:27:46,375 Moja solówka była nie z tej ziemi. 2162 02:27:47,541 --> 02:27:49,375 - Jak było, Glyn? - W porządku. 2163 02:27:49,458 --> 02:27:51,291 - Zatrzymujemy i nagrywamy dalej? - Tak. 2164 02:27:51,375 --> 02:27:53,916 Tak. George? 2165 02:27:54,500 --> 02:27:55,458 Jak leci? 2166 02:27:55,541 --> 02:27:57,000 Zatrzymujemy i nagrywamy dalej? 2167 02:27:57,666 --> 02:27:59,416 GEORGE: Nagrajmy jedną i spróbujmy... 2168 02:27:59,500 --> 02:28:00,750 - Jeszcze raz. - Dobra 2169 02:28:01,625 --> 02:28:03,833 Zaraz przestanie mi dobrze iść. 2170 02:28:03,916 --> 02:28:05,791 Teraz gram najlepiej. 2171 02:28:05,875 --> 02:28:06,875 Dobrze! 2172 02:28:11,458 --> 02:28:12,958 Jeszcze raz. 2173 02:28:13,041 --> 02:28:15,291 Nie mówcie, kiedy gra. 2174 02:28:58,458 --> 02:29:00,208 Zachowajmy tę i nagrajmy kolejną. 2175 02:29:01,916 --> 02:29:04,583 Po co? 2176 02:29:04,666 --> 02:29:06,833 Bo chce inaczej zagrać na gitarze. 2177 02:29:27,250 --> 02:29:30,625 Ta wersja znajduje się na albumie „Let It Be”. 2178 02:29:50,583 --> 02:29:51,875 Sądzę... 2179 02:29:51,958 --> 02:29:54,916 W tym studio dobrze brzmimy. 2180 02:29:55,000 --> 02:29:56,291 Ja też tak sądzę. 2181 02:29:56,375 --> 02:29:57,666 Glyn, widzisz? 2182 02:29:58,166 --> 02:30:00,458 Tylko Apple się nadaje! 2183 02:30:01,166 --> 02:30:03,375 Studio Apple jest dobre! 2184 02:30:03,458 --> 02:30:04,625 PAUL: Produkcja Apple. 2185 02:30:05,541 --> 02:30:07,041 Zaaranżowane przez Apple. 2186 02:30:08,250 --> 02:30:10,166 Możecie zagrać drugą? 2187 02:30:10,250 --> 02:30:15,250 Wyciąłbym to i zagrał po „I love you”. 2188 02:30:15,333 --> 02:30:17,000 - Tak... - I tam zostawił. 2189 02:30:17,083 --> 02:30:18,208 Naprawdę dobry pomysł. 2190 02:30:18,291 --> 02:30:21,083 Mam same dobre pomysły. Jestem z nich znany. 2191 02:30:21,166 --> 02:30:23,958 - Dosłowny beatles. - Brawo dla kapitana. 2192 02:30:24,041 --> 02:30:27,583 Alex z Apple Electronics go zrobił. 2193 02:30:27,666 --> 02:30:30,250 - Jedyny taki na świecie. - To mikser! 2194 02:30:30,333 --> 02:30:32,083 - Tak. - Dwudziestokanałowy. 2195 02:30:32,166 --> 02:30:35,625 Albo ekran radaru, albo ogon samolotu. 2196 02:30:36,500 --> 02:30:39,000 - Samolot. - Albo... 2197 02:30:39,250 --> 02:30:41,041 Tak samo niewygodne jak reszta. 2198 02:30:47,208 --> 02:30:52,625 Planowany koncert w Primrose Hill nie odbędzie się. 2199 02:30:53,833 --> 02:30:55,291 Miał być koncert i album. 2200 02:30:55,750 --> 02:30:58,791 Album z utworami wykonanymi na żywo na koncercie. 2201 02:30:58,875 --> 02:31:02,375 Brakuje nam koncertu. 2202 02:31:02,583 --> 02:31:05,625 - Chciałbym zagrać na scenie. - Tak. 2203 02:31:05,708 --> 02:31:08,666 Gdyby wszystko poszło dobrze i bez problemów, 2204 02:31:08,750 --> 02:31:10,916 zagralibyśmy na scenie. 2205 02:31:11,000 --> 02:31:13,541 Dlatego zgodziłem się na program TV. 2206 02:31:13,625 --> 02:31:15,250 Nie chciałem przez to przechodzić. 2207 02:31:16,625 --> 02:31:20,208 Nikt poza mną nie chce wystąpić na scenie ani w programie. 2208 02:31:20,833 --> 02:31:25,625 O to chodzi. Nikt nie chce się pokazać. 2209 02:31:25,708 --> 02:31:27,541 Chyba masz rację. 2210 02:31:27,625 --> 02:31:31,583 Tak mi się wydaje. Mówię, co widzę. 2211 02:31:31,666 --> 02:31:33,416 Tak. 2212 02:31:34,166 --> 02:31:36,541 O czym ma być ten program? 2213 02:31:37,958 --> 02:31:39,541 - Nie mam odpowiedzi. - Wiem. 2214 02:31:39,625 --> 02:31:42,625 Nie ma dobrej odpowiedzi. 2215 02:31:43,333 --> 02:31:46,375 Najlepiej wychodzą nam rzeczy, 2216 02:31:46,458 --> 02:31:49,041 których nie planujemy. 2217 02:31:49,125 --> 02:31:54,333 Po prostu za coś się bierzemy, 2218 02:31:54,416 --> 02:31:57,916 a w miarę upływu czasu zaczyna to nabierać kształtu. 2219 02:31:58,000 --> 02:32:00,833 A okazuje się, że Paul nie chce tego robić. 2220 02:32:00,916 --> 02:32:04,125 To tak jakbyśmy na koncercie mieli zagrać jego utwór. 2221 02:32:04,208 --> 02:32:07,583 A okazało się, że jego utwór stał się bardziej nasz. 2222 02:32:07,666 --> 02:32:09,666 I tyle. 2223 02:32:11,416 --> 02:32:13,166 Nic więcej. 2224 02:32:13,250 --> 02:32:16,041 Wiem. To decyzja większości. 2225 02:32:16,666 --> 02:32:20,375 Zakładamy, że stworzymy album jako spójną całość, 2226 02:32:20,458 --> 02:32:22,333 jakby nie nagrywały nas kamery. 2227 02:32:23,916 --> 02:32:26,750 Ale może warto się do nich zwrócić, 2228 02:32:27,666 --> 02:32:29,041 gdy śpiewamy. 2229 02:32:29,125 --> 02:32:34,125 Mieliśmy to zrobić za jednym zamachem, bo są z nami kamery. 2230 02:32:34,208 --> 02:32:36,208 Więc patrzmy na nie. 2231 02:32:36,291 --> 02:32:38,666 Śpiewajmy do kamer. 2232 02:32:38,750 --> 02:32:39,750 - Tak. - I? 2233 02:32:39,833 --> 02:32:42,375 Na koniec zagrajmy dobrze wszystkie utwory. 2234 02:32:48,208 --> 02:32:49,291 Co wy na to? 2235 02:32:49,875 --> 02:32:51,875 Po pierwsze trzeba zmienić 2236 02:32:51,958 --> 02:32:54,250 akustyczne utwory na elektryczne. 2237 02:32:55,000 --> 02:32:57,125 Na scenie będziemy musieli robić przerwy, 2238 02:32:57,208 --> 02:33:01,208 żeby George miał czas zmienić gitarę na Rickenbackera. 2239 02:33:01,291 --> 02:33:04,250 Muszę usłyszeć każdy kawałek, 2240 02:33:04,333 --> 02:33:07,708 żeby ustawić balans, bo wszystko się zmienia. 2241 02:33:07,791 --> 02:33:11,291 Będziemy wiedzieć więcej, jak stworzymy kolejność. 2242 02:33:15,083 --> 02:33:16,333 Jak będziemy mieć historię. 2243 02:33:16,416 --> 02:33:17,416 Jest w porządku. 2244 02:33:17,500 --> 02:33:21,291 Tym razem chciałbym, żeby piosenki tworzyły całość. 2245 02:33:21,375 --> 02:33:22,875 O tym myślałem. 2246 02:33:23,833 --> 02:33:28,583 Zawsze gramy na jedno kopyto. 2247 02:33:28,666 --> 02:33:30,791 Nigdy nie próbujemy wprowadzić zmian. 2248 02:33:30,875 --> 02:33:35,208 Znowu nagrywamy album w studio w Londynie. 2249 02:33:35,291 --> 02:33:39,083 Dawno nie byłem w tak fajnym studio. 2250 02:33:39,166 --> 02:33:41,416 - To prawda. - Serio. 2251 02:33:41,500 --> 02:33:43,125 Graliśmy... 2252 02:33:43,208 --> 02:33:46,708 Nigdy nie grałem tyle godzin dziennie. 2253 02:33:46,791 --> 02:33:51,625 I czuję, że... Moje palce się odrobinę rozluźniają. 2254 02:33:51,708 --> 02:33:52,916 Tak. 2255 02:33:53,000 --> 02:33:55,166 Zazwyczaj nie mamy takiej okazji. 2256 02:33:55,250 --> 02:33:57,583 - Po prostu chcę grać. - O to chodziło. 2257 02:33:57,666 --> 02:34:02,916 Mamy nagrania, jak gracie razem na żywo w studio. 2258 02:34:03,000 --> 02:34:05,750 To samo w sobie jest nowością w waszym wykonaniu. 2259 02:34:08,000 --> 02:34:09,916 Będzie stać w kółku? 2260 02:34:10,000 --> 02:34:12,208 Jeśli będziemy chcieli, bo było głośno. 2261 02:34:12,291 --> 02:34:13,500 Nieważne, co zrobimy, 2262 02:34:13,583 --> 02:34:16,291 to wygląda jak nagrywanie albumu. 2263 02:34:16,375 --> 02:34:17,958 Nie wygląda jak występ. 2264 02:34:18,041 --> 02:34:22,875 Mamy tylko siebie i dokument, w którym śpiewamy. 2265 02:34:24,416 --> 02:34:26,958 Widzisz, co się dzieje, jak robimy to z przyjemnością. 2266 02:34:27,041 --> 02:34:29,750 - Wszystko się zmienia. - To prawda. 2267 02:34:29,833 --> 02:34:32,666 Jeśli dobrze je wykonamy 2268 02:34:32,750 --> 02:34:33,916 danego dnia, 2269 02:34:35,208 --> 02:34:37,458 to powinno się udać. Zróbmy to. 2270 02:34:39,250 --> 02:34:42,375 Pamiętajcie, że chcieliście program TV, 2271 02:34:42,458 --> 02:34:44,000 potem dokument. 2272 02:34:44,083 --> 02:34:46,083 A teraz chcecie film. 2273 02:34:46,166 --> 02:34:49,916 Jeśli to ma być film kinowy, powinien być nagrywany 2274 02:34:50,000 --> 02:34:52,083 na 35 mm taśmie filmowej, 2275 02:34:52,166 --> 02:34:54,166 bo wtedy jakość jest najlepsza. 2276 02:34:54,875 --> 02:34:57,666 Nagrywamy na 16 mm dla telewizji. 2277 02:34:57,750 --> 02:35:00,708 Tylko fotosy ze ścieżką dźwiękową 2278 02:35:00,791 --> 02:35:02,708 byłyby bez ograniczeń wiekowych. 2279 02:35:03,291 --> 02:35:07,541 Zmieńmy taśmę na 35 mm, a jeśli jej nie zechcą, 2280 02:35:07,625 --> 02:35:09,125 - to są idiotami. - Tak. 2281 02:35:09,208 --> 02:35:11,416 Nic innego nie dostaną. 2282 02:35:11,500 --> 02:35:13,750 Chyba że na tej mamy super jakość, 2283 02:35:13,833 --> 02:35:16,208 a zmiana na 35mm to zepsuje. 2284 02:35:16,291 --> 02:35:17,708 - Nie. - Ogólnie. 2285 02:35:17,791 --> 02:35:20,458 Jest film, który dobrze to zrobi. 2286 02:35:20,541 --> 02:35:21,958 Ektachrome 500. 2287 02:35:22,041 --> 02:35:23,916 Tak, podniesie jakość filmu. 2288 02:35:24,500 --> 02:35:25,458 Tak? 2289 02:35:25,541 --> 02:35:28,541 Nie wiem, dlaczego tyle marudzę, ale... 2290 02:35:28,625 --> 02:35:31,333 Też sobie tego nie wyobrażam... 2291 02:35:31,416 --> 02:35:33,958 Przez ostatnie dwa dni wszystko szło super. 2292 02:35:34,041 --> 02:35:36,375 - Ma rację. - Idzie świetnie. 2293 02:35:36,458 --> 02:35:37,791 To niebywałe. 2294 02:35:37,875 --> 02:35:39,041 Racja. 2295 02:35:39,958 --> 02:35:43,250 Mam przeczucie, że jest dobrze. 2296 02:35:43,333 --> 02:35:45,208 Nie mamy na co narzekać, ale... 2297 02:35:46,083 --> 02:35:49,333 Zabawne jest to, że jak będzie po wszystkim, 2298 02:35:49,416 --> 02:35:53,291 będziemy w workach na zwłoki w Albert Hall. 2299 02:35:53,958 --> 02:35:55,458 Tak. 2300 02:35:57,000 --> 02:35:59,041 Marudzisz, bo nie ma finału. 2301 02:35:59,791 --> 02:36:02,041 Chcę tylko... 2302 02:36:02,708 --> 02:36:05,916 Niezależnie od tego, jak nam idzie, 2303 02:36:06,000 --> 02:36:08,125 chcę się przy tym dobrze bawić. 2304 02:36:08,208 --> 02:36:12,291 A nie znaleźć się w punkcie wyjścia. 2305 02:36:12,375 --> 02:36:15,250 Chcę czegoś więcej na zakończenie. 2306 02:36:15,958 --> 02:36:18,583 Wyjdźmy, zmieńmy otoczenie, 2307 02:36:18,666 --> 02:36:23,083 zagrajmy na żywo na scenie. 2308 02:36:23,166 --> 02:36:24,875 Chciałbym odpalić rakietę 2309 02:36:24,958 --> 02:36:27,375 i na koniec odlecieć w przestworza. 2310 02:36:27,458 --> 02:36:29,666 Wiecie... 2311 02:36:29,750 --> 02:36:32,541 Ale to pewnie przesada. 2312 02:36:32,625 --> 02:36:34,125 Nadal możemy to zrobić. 2313 02:36:34,625 --> 02:36:36,500 Taki już jestem. 2314 02:36:50,250 --> 02:36:53,250 Nie da się znaleźć odpowiedniego miejsca na koncert 2315 02:36:53,333 --> 02:36:57,583 w ciągu kilku dni. 2316 02:37:06,083 --> 02:37:10,000 Michael i Glyn mają pomysł, 2317 02:37:10,083 --> 02:37:15,958 który może sprostać oczekiwaniom Paula w sprawie filmu. 2318 02:37:29,041 --> 02:37:35,208 Koncert może zostać nagrany w o wiele wygodniejszym miejscu... 2319 02:37:37,375 --> 02:37:41,041 na dachu ich budynku. 2320 02:37:48,791 --> 02:37:51,125 Może nie musimy tego robić na... 2321 02:37:51,208 --> 02:37:53,250 Schorowane osoby i matki... 2322 02:37:53,333 --> 02:37:54,333 Świetnie. 2323 02:37:54,416 --> 02:37:56,750 Musimy zdobyć zezwolenie. 2324 02:37:56,833 --> 02:37:57,833 Tak, tak, tak. 2325 02:37:57,916 --> 02:38:00,250 By gliny nas nie pogoniły. 2326 02:38:00,875 --> 02:38:02,708 A jak pójdziemy na inny dach? 2327 02:38:02,791 --> 02:38:03,791 To nie nasz dach, 2328 02:38:03,875 --> 02:38:07,291 więc oprócz zakłócania spokoju i hałasu 2329 02:38:07,375 --> 02:38:08,791 dojdzie wtargnięcie. 2330 02:38:08,875 --> 02:38:10,500 Dobrze. 2331 02:38:11,083 --> 02:38:13,916 No to kiedy? Muszę ogarnąć sprzęt. 2332 02:38:14,000 --> 02:38:18,291 Na przykład w piątek. 2333 02:38:18,375 --> 02:38:19,833 - Dobra? - Jasne. 2334 02:38:27,291 --> 02:38:29,791 Jest obawa, że dach nie utrzyma ciężaru 2335 02:38:29,875 --> 02:38:31,291 zespołu i sprzętu. 2336 02:38:48,583 --> 02:38:50,583 John? 2337 02:38:51,250 --> 02:38:53,083 Mocne, stary. 2338 02:38:53,166 --> 02:38:55,250 Chyba będziemy celować w czwartek. 2339 02:38:55,333 --> 02:38:57,208 Nagramy wszystko tutaj? 2340 02:38:57,291 --> 02:38:59,041 Może wcześniej niż czwartek, 2341 02:38:59,125 --> 02:39:01,083 inaczej to się nie wydarzy w czwartek. 2342 02:39:01,166 --> 02:39:05,000 Muszą mieć czas sprowadzić kamery. 2343 02:39:05,083 --> 02:39:06,166 Może środa. 2344 02:39:06,250 --> 02:39:07,166 RINGO: Tak, środa. 2345 02:39:07,250 --> 02:39:10,250 To dość szybko, ale nadal mamy czas... 2346 02:39:46,958 --> 02:39:48,666 Dobrze, Paul. 2347 02:39:49,583 --> 02:39:51,875 - Co gramy najpierw? - Nie wiem. 2348 02:39:51,958 --> 02:39:54,291 - Co najpierw? - Każda kolejność będzie dobra. 2349 02:39:54,375 --> 02:39:56,666 - Co najpierw? - Długi utwór. 2350 02:39:56,750 --> 02:39:58,250 - Dobra. - W porządku. 2351 02:39:58,333 --> 02:39:59,583 Zaczynaj. 2352 02:40:00,916 --> 02:40:03,416 - Od razu pierwsza zwrotka? - Cóż... Tak. 2353 02:40:03,500 --> 02:40:04,583 A intro? 2354 02:40:05,583 --> 02:40:06,750 Pewnie zagram... 2355 02:40:25,875 --> 02:40:26,958 Dobra. 2356 02:40:27,666 --> 02:40:29,416 Gram w tym kawałku dwa dźwięki. 2357 02:41:50,875 --> 02:41:52,083 MARSZAND 2358 02:42:00,750 --> 02:42:03,250 Na dwa. Raz, dwa. 2359 02:42:12,583 --> 02:42:14,416 Przy takiej długości będzie dobrze. 2360 02:42:14,500 --> 02:42:17,125 Tak, miałeś rację co do drugiej zwrotki. 2361 02:42:17,208 --> 02:42:18,875 - Zawsze ma rację. - Ma rację. 2362 02:42:19,500 --> 02:42:21,083 „Kapitan Marvel zmierza do mnie”. 2363 02:42:27,583 --> 02:42:30,000 Wracamy do harówy. Dzięki. 2364 02:42:30,083 --> 02:42:33,250 To przez ciebie tak jest, do cholery. 2365 02:42:33,333 --> 02:42:34,958 Na tym polega Boże Narodzenie. 2366 02:42:35,041 --> 02:42:36,125 Lecimy. 2367 02:42:39,083 --> 02:42:40,416 Dobra. 2368 02:42:44,166 --> 02:42:45,958 „Bloody Mary comes to me”. 2369 02:42:52,750 --> 02:42:55,125 Według Glena jest za szybko. 2370 02:42:55,208 --> 02:42:57,500 - Tak, jaramy się. - To nam przeszkadza. 2371 02:42:57,583 --> 02:42:59,666 Tak, jest za szybko. 2372 02:42:59,750 --> 02:43:01,291 Więc zróbmy to dokładnie. 2373 02:43:01,375 --> 02:43:03,375 Tak jak było. 2374 02:43:03,458 --> 02:43:04,791 Solówka mi się podoba. 2375 02:43:04,875 --> 02:43:06,791 - Nie jest taka sama? - Nie wiem. 2376 02:43:06,875 --> 02:43:09,458 Moim zdaniem to koniec piosenki. 2377 02:43:09,541 --> 02:43:11,250 Co by zrobiła Vera Lynn? 2378 02:43:11,333 --> 02:43:12,666 Pomyślmy. 2379 02:43:15,416 --> 02:43:16,666 Glyn? 2380 02:43:16,750 --> 02:43:19,416 Czemu mikrofon jest taki cichy? 2381 02:43:22,416 --> 02:43:25,375 Są tylko dwie zwrotki. Patrzcie. 2382 02:43:25,458 --> 02:43:27,041 Napiszemy więcej? 2383 02:43:28,916 --> 02:43:30,583 Jest taka możliwość. 2384 02:43:30,666 --> 02:43:32,250 Mieliśmy „hour of darkness”? 2385 02:43:32,333 --> 02:43:34,750 - Tak. - Szybko przyszła. 2386 02:43:37,625 --> 02:43:40,125 Pieprzony mikrofon. 2387 02:43:45,875 --> 02:43:48,000 Posłuchajcie naszego wykonania. 2388 02:43:48,083 --> 02:43:50,000 - Słuchajcie. - Teraz. 2389 02:43:50,083 --> 02:43:51,666 Skoncentrujcie się. 2390 02:43:52,291 --> 02:43:53,708 - Mówisz do mnie? - Tak. 2391 02:43:53,791 --> 02:43:55,000 Do mnie? 2392 02:43:55,083 --> 02:43:57,416 Nikt w Garston nie jest tak zorganizowany jak on. 2393 02:44:05,916 --> 02:44:07,208 Niech się rozwinie. 2394 02:44:15,041 --> 02:44:16,125 Gra się pogorszyła. 2395 02:44:16,208 --> 02:44:19,833 Grasz tak jak w Twickenham, czy zmieniasz? 2396 02:44:19,916 --> 02:44:21,708 Nie wiem. Nie pamiętam. 2397 02:44:21,791 --> 02:44:25,833 Gram to dwa razy, bo są dwie zwrotki. 2398 02:44:25,916 --> 02:44:27,083 Rozumiesz? 2399 02:44:27,875 --> 02:44:30,041 - No to graj. - Dawaj. 2400 02:44:31,458 --> 02:44:33,875 To cię zwali z nóg. 2401 02:45:04,833 --> 02:45:08,333 Dziękuję za prezenty urodzinowe. 2402 02:45:10,416 --> 02:45:11,416 Ale markotnie. 2403 02:45:25,791 --> 02:45:27,625 Twoja ostatnia szansa. 2404 02:45:27,708 --> 02:45:30,333 Trochę entuzjazmu, panowie. 2405 02:45:30,416 --> 02:45:33,958 Nie mogę nawet dojść do mojego fragmentu, bo już kończysz. 2406 02:45:37,166 --> 02:45:40,916 Zamknij się. Będziesz miał zakaz wejścia do Apple. 2407 02:45:58,125 --> 02:46:00,125 Nie dałem rady. Muszę wysilać głos. 2408 02:46:00,750 --> 02:46:03,083 - Tak. - I tak za wcześnie zacząłem. 2409 02:46:05,500 --> 02:46:06,875 Możemy dokończyć jutro? 2410 02:46:06,958 --> 02:46:08,875 - Jestem zmęczony. - W porządku. 2411 02:46:11,500 --> 02:46:13,375 Możemy na dzisiaj skończyć? 2412 02:46:13,458 --> 02:46:16,250 Każdego dnia próbuję wszystkich zagrzać do pracy. 2413 02:46:16,333 --> 02:46:18,208 Nie pracujmy po godzinach. 2414 02:46:19,375 --> 02:46:22,541 Bądź surowy, Paul. Wprowadź dyscyplinę. 2415 02:46:22,625 --> 02:46:25,250 Ogol się i zetnij włosy. 2416 02:46:25,833 --> 02:46:26,833 Żyj, stary. 2417 02:46:26,916 --> 02:46:29,750 - Przychodzimy jutro? - Co? 2418 02:46:29,833 --> 02:46:31,333 - Przychodzimy jutro? - Tak. 2419 02:46:32,500 --> 02:46:34,000 Możemy iść z wami? 2420 02:46:35,041 --> 02:46:37,250 - Jasne. - Pa. 2421 02:46:37,333 --> 02:46:41,541 Beatlesi planują koncert na dachu w środę. 2422 02:46:42,791 --> 02:46:47,041 Za cztery dni. 2423 02:46:49,000 --> 02:46:52,833 Koniec Części 2 2424 02:52:58,083 --> 02:53:00,083 Napisy: Małgorzata Banaszak