1
00:00:05,500 --> 00:00:08,916
Projekt „Get Back”
ze stycznia 1969 r. to ponad
2
00:00:09,000 --> 00:00:10,875
60 godz. wideo i 150 godz. audio.
3
00:00:10,958 --> 00:00:14,708
Podczas produkcji filmów
dokonano obszernego montażu.
4
00:00:14,791 --> 00:00:16,875
Sceny zawierające jedynie dźwięk
5
00:00:16,958 --> 00:00:21,041
zostały zastąpione zdjęciami.
6
00:00:22,166 --> 00:00:25,208
Twórcy starali się dokładnie oddać
7
00:00:25,291 --> 00:00:29,541
wydarzenia oraz ludzi
biorących w nich udział.
8
00:00:30,666 --> 00:00:34,375
Nagranie zawiera treści
związane z tytoniem i niestosowny język.
9
00:00:34,458 --> 00:00:38,041
Film przeznaczony dla widzów dorosłych.
10
00:00:40,916 --> 00:00:41,916
Puść taśmę.
11
00:00:43,416 --> 00:00:44,416
Cięcie.
12
00:00:45,916 --> 00:00:48,000
Jeszcze raz. Nie, cięcie.
13
00:00:49,166 --> 00:00:50,166
- Gotowi?
- Tak.
14
00:00:55,708 --> 00:00:58,833
Beatlesi ćwiczą przed nagraniem
albumu na żywo i do programu.
15
00:00:58,916 --> 00:01:04,666
George Harrison był niezadowolony
i w piątek odszedł z zespołu.
16
00:01:05,750 --> 00:01:09,583
Niedzielne spotkanie nie pomogło.
17
00:01:09,666 --> 00:01:14,500
Przyszłość projektu i kapeli
jest pod znakiem zapytania.
18
00:01:16,375 --> 00:01:18,250
STYCZEŃ 1969
19
00:01:18,916 --> 00:01:21,375
WYSTĘPY NA ŻYWO
20
00:01:24,541 --> 00:01:26,958
- Rotacja.
- Rotacja, panowie. Dzięki.
21
00:01:27,041 --> 00:01:28,541
DZIEŃ 8
PONIEDZIAŁEK
22
00:01:28,625 --> 00:01:29,833
Odwróć.
23
00:01:31,166 --> 00:01:34,416
W poniedziałek rano
pojawia się tylko jeden beatles.
24
00:01:40,791 --> 00:01:43,166
- Siądźmy...
- Tutaj?
25
00:01:43,250 --> 00:01:44,250
Tak.
26
00:01:47,375 --> 00:01:48,375
Cześć.
27
00:01:58,833 --> 00:02:02,250
Część 2
28
00:02:05,416 --> 00:02:06,791
Jak poszło spotkanie?
29
00:02:07,875 --> 00:02:09,166
Dobrze.
30
00:02:10,041 --> 00:02:12,416
Było sporo dobrych aspektów,
31
00:02:14,041 --> 00:02:16,208
ale potem wszystko się posypało.
32
00:02:17,041 --> 00:02:19,583
Rozmawiałem z Neilem.
Dzwonił do twoich kolegów...
33
00:02:19,666 --> 00:02:21,083
REŻYSER OBRAZU
34
00:02:21,166 --> 00:02:22,958
...z pytaniem, czy przyjdą.
35
00:02:24,375 --> 00:02:26,541
Wczoraj koledzy
powiedzieli mi, że przyjdą.
36
00:02:26,625 --> 00:02:27,625
REŻYSER
37
00:02:28,708 --> 00:02:30,875
Neil uważał, że nikt nie przyjdzie.
38
00:02:30,958 --> 00:02:32,916
Powiedz, że przyszedłem na lunch.
39
00:02:33,000 --> 00:02:34,000
MANAGER TRASY
40
00:02:35,958 --> 00:02:38,000
Starczy materiału na dokument?
41
00:02:38,083 --> 00:02:40,333
To zależy od sytuacji.
42
00:02:40,833 --> 00:02:42,625
Wykorzystajcie wszystko.
43
00:02:42,708 --> 00:02:45,416
Jeśli pokażemy prawdę,
44
00:02:45,500 --> 00:02:47,625
mamy dobry film dokumentalny.
45
00:02:47,708 --> 00:02:48,708
Ale jeśli...
46
00:02:48,791 --> 00:02:50,083
Jeśli nie...
47
00:02:50,166 --> 00:02:53,125
Jeśli nie, nie mamy niczego.
48
00:02:53,208 --> 00:02:56,416
Mamy kilka dni, z których nic nie wynika.
49
00:02:56,500 --> 00:02:58,250
KURIER: Pan Harrison?
50
00:02:58,333 --> 00:02:59,291
Tak.
51
00:03:01,875 --> 00:03:02,875
Ja odbiorę.
52
00:03:02,958 --> 00:03:04,541
- Ja odbiorę.
- Dobrze.
53
00:03:04,625 --> 00:03:05,708
GONIEC
54
00:03:05,791 --> 00:03:07,958
Miałem przynieść je na plan.
55
00:03:08,041 --> 00:03:09,375
Jasne.
56
00:03:11,250 --> 00:03:12,375
RINGO: Od kogo są?
57
00:03:20,041 --> 00:03:21,750
Od wyznawców Hare Kryszny.
58
00:03:21,833 --> 00:03:24,000
- Harry kto?
- Hare Kryszny.
59
00:03:24,666 --> 00:03:26,000
Lubisz Indie?
60
00:03:26,083 --> 00:03:27,416
Niespecjalnie.
61
00:03:44,750 --> 00:03:47,541
Mówiłem, że zostanę tatą?
62
00:03:47,625 --> 00:03:48,625
- Super.
- Tak.
63
00:03:48,708 --> 00:03:51,333
- Gratulacje.
- Cieszę się.
64
00:03:53,041 --> 00:03:54,750
Też chcę spłodzić dziecko.
65
00:03:55,916 --> 00:03:57,708
- Kocham dzieci?
- Spłodzić.
66
00:03:59,416 --> 00:04:01,833
- Cześć.
- Dzień dobry.
67
00:04:01,916 --> 00:04:02,750
Dzięki.
68
00:04:02,833 --> 00:04:04,416
Hej
69
00:04:04,500 --> 00:04:07,208
- Hej, Linda.
- Dzień dobry.
70
00:04:07,291 --> 00:04:08,625
- To...
- Z The Circus.
71
00:04:08,708 --> 00:04:11,625
- Trupa się zebrała.
- Neil powiedział, że...
72
00:04:12,666 --> 00:04:15,333
zadzwoni do mnie o 11.15.
73
00:04:15,416 --> 00:04:17,916
Sądził, że nikt nie przyjdzie.
74
00:04:18,000 --> 00:04:19,958
Gdy przyjechałem, Ringo był na miejscu.
75
00:04:20,625 --> 00:04:22,125
Byłem w drodze.
76
00:04:22,208 --> 00:04:24,125
Tak, byłeś w drodze...
77
00:04:24,208 --> 00:04:25,166
John nadal spał.
78
00:04:25,250 --> 00:04:27,166
Tak.
79
00:04:27,250 --> 00:04:28,583
Cześć, Neil.
80
00:04:28,666 --> 00:04:30,000
Hej, Glyn.
81
00:04:30,083 --> 00:04:31,041
NEIL: Co robimy?
82
00:04:31,125 --> 00:04:32,583
DYREKTOR ZARZĄDZAJĄCY APPLE
83
00:04:32,666 --> 00:04:34,916
- Gadałeś z Johnem?
- Nie dodzwoniłem się.
84
00:04:35,000 --> 00:04:36,125
MICHAEL: Przyjdzie?
85
00:04:37,000 --> 00:04:37,833
Nie wiem.
86
00:04:37,916 --> 00:04:39,833
NEIL: Nie gadaliśmy. Nie odbiera.
87
00:04:39,916 --> 00:04:41,791
Mal też próbował. Odpowiada sekretarka.
88
00:04:41,875 --> 00:04:43,625
Ma jeden numer, nie ma sekretarki
89
00:04:43,875 --> 00:04:45,833
i nikt nie odbiera.
90
00:04:45,916 --> 00:04:49,166
Połowa tego,
co wczoraj powiedziała Yoko nie jest...
91
00:04:49,250 --> 00:04:51,041
Mówiła za Johna.
92
00:04:51,125 --> 00:04:54,958
Nie sądzę, żeby tak uważał, a wy?
93
00:04:55,541 --> 00:04:56,416
Nie, to...
94
00:04:56,500 --> 00:04:59,791
John się nie odzywał,
więc Yoko przejęła stery.
95
00:04:59,875 --> 00:05:00,916
MICHAEL: George został?
96
00:05:01,000 --> 00:05:02,291
W połowie spotkania...
97
00:05:02,375 --> 00:05:03,375
PAUL: Poszedł.
98
00:05:03,708 --> 00:05:05,125
Powiedział: „Na razie”.
99
00:05:06,416 --> 00:05:08,791
Chodzi o to, że próbują być
100
00:05:08,875 --> 00:05:11,166
tak blisko, jak się da.
101
00:05:11,250 --> 00:05:12,458
TECHNIK REALIZACJI DŹWIĘKU
102
00:05:12,541 --> 00:05:14,125
Chcą być razem.
103
00:05:14,208 --> 00:05:16,125
I dobrze. Niech się kochają.
104
00:05:16,208 --> 00:05:17,750
Nie ma w tym nic złego.
105
00:05:17,833 --> 00:05:21,875
Wiele zrobiliśmy jako Beatlesi, więc...
Myślę, że John...
106
00:05:21,958 --> 00:05:25,416
Jeśli będzie musiał wybierać,
107
00:05:25,500 --> 00:05:26,791
wybierze Yoko.
108
00:05:29,875 --> 00:05:31,000
W porządku.
109
00:05:31,083 --> 00:05:32,125
Nagrywamy?
110
00:05:40,583 --> 00:05:41,583
Tak.
111
00:05:41,666 --> 00:05:43,541
To zabawne, bo niedawno rozmawialiśmy
112
00:05:43,625 --> 00:05:46,666
i John powiedział, że chce być beatlesem.
113
00:05:47,833 --> 00:05:48,791
Tak.
114
00:05:49,541 --> 00:05:52,541
MICHAEL: Pisaliście więcej,
zanim się pojawiła?
115
00:05:52,625 --> 00:05:53,875
- Tak.
- Czy...
116
00:05:53,958 --> 00:05:56,166
Mniej piszemy, bo nie graliśmy razem.
117
00:05:56,250 --> 00:05:58,916
Mieszkaliśmy razem i graliśmy.
118
00:05:59,000 --> 00:06:00,166
Te same hotele,
119
00:06:00,250 --> 00:06:02,333
wspólne pobudki i wspólne dni.
120
00:06:03,000 --> 00:06:05,916
Jak się spędza tyle czasu razem,
wytwarza się więź.
121
00:06:06,000 --> 00:06:08,833
A potem ludzie się od siebie oddalają.
122
00:06:08,916 --> 00:06:10,000
Racja.
123
00:06:10,083 --> 00:06:14,041
Prawdę mówiąc,
nigdy nie graliśmy tak dobrze jak teraz.
124
00:06:14,125 --> 00:06:16,333
To nam wychodzi.
125
00:06:16,416 --> 00:06:18,333
Chodzi o spędzanie razem czasu.
126
00:06:18,416 --> 00:06:21,125
Ciężko zacząć od zera,
jak jest z nami Yoko.
127
00:06:21,208 --> 00:06:24,166
Zaczynam pisać piosenki
o białych ścianach,
128
00:06:24,250 --> 00:06:28,250
bo wydaje mi się,
że John i Yoko by tego chcieli.
129
00:06:28,333 --> 00:06:29,541
A tak nie jest.
130
00:06:30,083 --> 00:06:32,166
PAUL: Yoko jest w porządku.
131
00:06:32,250 --> 00:06:34,375
Chcą spędzać razem czas.
132
00:06:34,458 --> 00:06:37,916
Byłoby głupio, gdybym ja albo ktoś inny
133
00:06:38,000 --> 00:06:40,416
im tego zabronił.
134
00:06:40,500 --> 00:06:44,958
Jesteśmy wybuchowi,
bo warunki pracy nam nie odpowiadają.
135
00:06:45,041 --> 00:06:46,041
Nie powinno tak być.
136
00:06:46,791 --> 00:06:49,708
„Nie możemy tak pracować.
Nie zgadzamy się”.
137
00:06:50,291 --> 00:06:52,958
Przesadzają.
138
00:06:53,041 --> 00:06:54,416
To typowe dla Johna.
139
00:06:54,500 --> 00:06:58,208
Nie można mu powiedzieć,
by był rozsądny i jej nie przyprowadzał.
140
00:06:58,708 --> 00:07:00,375
To jego decyzja.
141
00:07:00,458 --> 00:07:02,791
To nie nasza sprawa. Nie wtrącajmy się.
142
00:07:02,875 --> 00:07:05,958
NEIL: Ale musimy wypracować kompromis.
143
00:07:08,458 --> 00:07:10,583
Jeśli oni mają pójść na kompromis,
144
00:07:10,666 --> 00:07:12,666
to najpierw ja muszę.
145
00:07:12,750 --> 00:07:14,000
Wtedy oni się zgodzą.
146
00:07:14,083 --> 00:07:16,833
Szkoda, jak nikt z nas
nie pójdzie ma kompromis.
147
00:07:17,458 --> 00:07:19,041
Sądzę, że powinniśmy
148
00:07:20,333 --> 00:07:22,666
wybrać jedną osobę,
149
00:07:22,750 --> 00:07:27,458
która odgórnie powie,
żeby nie przyprowadzać partnerek.
150
00:07:27,541 --> 00:07:28,708
Wszyscy jesteśmy...
151
00:07:31,125 --> 00:07:37,541
Za 50 lat to będzie zabawne.
152
00:07:39,500 --> 00:07:41,750
Zerwali, bo Yoko usiadła na wzmacniaczu.
153
00:07:42,833 --> 00:07:44,625
Coś w tym stylu. „Co?”
154
00:07:45,958 --> 00:07:48,291
John ciągle ją przyprowadzał.
155
00:07:50,250 --> 00:07:51,333
Co?
156
00:07:51,416 --> 00:07:56,625
Nie dochodziło do żadnych awantur.
157
00:07:57,041 --> 00:07:58,625
PAUL: Zadzwonisz do Johna?
158
00:07:58,708 --> 00:08:00,416
NEIL: Mal próbował,
159
00:08:00,500 --> 00:08:02,583
ale linia była ciągle zajęta.
160
00:08:02,666 --> 00:08:04,333
PAUL: Ciągle?
161
00:08:04,583 --> 00:08:05,750
RINGO: Wyślij telegram.
162
00:08:11,375 --> 00:08:13,083
Trzeba ją uciszyć.
163
00:08:25,666 --> 00:08:30,041
Jak myślicie, jak będzie wyglądała
nasza przyszłość za dwa tygodnie?
164
00:08:30,125 --> 00:08:32,208
O co się zakładacie?
165
00:08:32,291 --> 00:08:34,750
Odwołajmy występ 18.
166
00:08:34,833 --> 00:08:37,250
Powinien być 19.
167
00:08:37,875 --> 00:08:40,291
Już jesteśmy dzień do tyłu.
168
00:08:40,875 --> 00:08:43,041
Myślę, że pod koniec tygodnia
169
00:08:43,125 --> 00:08:46,083
coś się wyjaśni.
170
00:08:46,166 --> 00:08:47,375
Nawet jeśli nic?
171
00:08:47,958 --> 00:08:53,083
Wieczorem rozmawiałem z Neilem
o moim pomyśle na program TV.
172
00:08:53,166 --> 00:08:57,250
Powinniśmy zaangażować
redaktora z The Daily Mirror,
173
00:08:58,333 --> 00:09:04,208
który zna się na fachu i przeszkoli
zespół niesamowitych dziennikarzy.
174
00:09:04,833 --> 00:09:09,000
W trakcie koncertu między piosenkami
będą wiadomości.
175
00:09:09,083 --> 00:09:12,208
Ale tylko z ostatniej chwili
z każdego zakątka świata.
176
00:09:12,291 --> 00:09:14,375
Nagrajmy trzęsienia ziemi.
177
00:09:14,458 --> 00:09:16,625
Wiadomości z ostatniej chwili.
178
00:09:17,166 --> 00:09:21,291
A na koniec powiedzą,
że Beatlesi się rozpadli.
179
00:09:24,208 --> 00:09:28,708
A jakbyś go przycisnął,
to nie przychyliłby się do ciebie?
180
00:09:29,708 --> 00:09:31,041
Nie wiem.
181
00:09:35,166 --> 00:09:37,416
PAUL: I zostało ich dwóch.
182
00:10:08,125 --> 00:10:09,291
Chcesz rozmawiać z Johnem?
183
00:10:09,375 --> 00:10:13,125
- Z Johnem? Tak.
- Wiesz, o co chodzi...
184
00:10:13,208 --> 00:10:16,000
Świat chce ich zobaczyć.
185
00:10:16,083 --> 00:10:18,208
Też bym się na nich gapiła.
186
00:10:18,291 --> 00:10:21,708
Nawet jakby byli oddaleni o 60 kilometrów.
187
00:10:21,791 --> 00:10:23,791
Wiwatujące tłumy, światła...
188
00:10:23,875 --> 00:10:26,041
Wieczorem przesłuchaliśmy album Help!
189
00:10:26,125 --> 00:10:29,041
i A Hard Day's Night. To ich brzmienie.
190
00:10:29,125 --> 00:10:31,250
To byli oni przez 1,5 godziny...
191
00:10:31,333 --> 00:10:32,375
To byli oni.
192
00:10:32,458 --> 00:10:34,541
Mówię jako fanka.
193
00:10:34,625 --> 00:10:37,041
MICHAEL: Jestem większym fanem od ciebie.
194
00:10:37,750 --> 00:10:40,708
- Pokłócimy się o to?
- Dobra.
195
00:10:40,791 --> 00:10:41,958
Macie wspólne zdjęcie?
196
00:10:42,041 --> 00:10:44,041
- Tylko niektórzy...
- I co?
197
00:10:44,125 --> 00:10:45,000
PAUL: Przyjdzie.
198
00:10:46,208 --> 00:10:49,041
- Odpala...
- Papierosa.
199
00:10:49,125 --> 00:10:50,416
Udaje, że chce to robić.
200
00:10:50,500 --> 00:10:55,458
Gdy cię nie było, powiedziałem Lindzie,
że wszystko mi jedno, jak to zrobimy,
201
00:10:55,541 --> 00:10:59,291
ale będę ci mówił,
kiedy będziesz się mylił.
202
00:10:59,875 --> 00:11:02,083
Pewnie. Świetnie.
203
00:11:02,166 --> 00:11:04,250
Gdy będę miał rację, będę naciskał.
204
00:11:04,333 --> 00:11:05,833
Jasne.
205
00:11:05,916 --> 00:11:10,000
Inaczej przestanę być fanem i...
206
00:11:11,041 --> 00:11:12,750
PAUL: O nie, kolejny cios!
207
00:11:14,333 --> 00:11:16,875
„Nie zrobię programu,
jak nie będzie po mojemu”.
208
00:11:17,833 --> 00:11:19,708
MICHAEL: Też chciałem odejść.
209
00:11:19,791 --> 00:11:21,750
Ale pomyślałem, że nikt by nie zauważył.
210
00:11:24,666 --> 00:11:27,000
PAUL: Jestem obecnie przeciwny Afryce.
211
00:11:27,333 --> 00:11:29,750
GLYN: A Brighton Beach?
Nie musi być Afryka.
212
00:11:29,833 --> 00:11:31,083
LINDA: Brzmi dobrze.
213
00:11:31,166 --> 00:11:33,166
Nie wtrącaj się, Yoko.
214
00:11:34,625 --> 00:11:35,750
MICHAEL: Kiedy będzie John?
215
00:11:36,125 --> 00:11:37,958
PAUL: Za godzinę.
216
00:11:39,833 --> 00:11:42,458
John przyjeżdża w porze lunchu.
217
00:11:42,541 --> 00:11:45,375
Odbywa prywatną rozmowę z Paulem
w jadalni.
218
00:11:46,666 --> 00:11:48,916
Nie wiedzą, że ekipa filmowa
219
00:11:49,000 --> 00:11:51,791
umieściła mikrofon w doniczce.
220
00:11:53,083 --> 00:11:55,291
PAUL: Gdzie jest George?
221
00:11:55,375 --> 00:11:56,708
JOHN: Nie chce tu być.
222
00:11:56,791 --> 00:12:00,000
PAUL: Powiedział, że zrobi to z domu.
223
00:12:00,083 --> 00:12:01,375
JOHN: Teraz na pewno.
224
00:12:01,458 --> 00:12:03,750
Skoro on to i ja.
225
00:12:03,833 --> 00:12:04,833
Tak.
226
00:12:04,916 --> 00:12:06,708
Wolę nagrywać w domowym studio,
227
00:12:06,791 --> 00:12:09,791
niż przez to z kimś przechodzić...
228
00:12:09,875 --> 00:12:10,875
Jasne.
229
00:12:10,958 --> 00:12:14,333
George mówił, że nie daje mu to
już tyle satysfakcji,
230
00:12:14,416 --> 00:12:18,208
ponieważ musiał pójść na kompromis.
231
00:12:18,291 --> 00:12:19,125
Tak.
232
00:12:19,208 --> 00:12:20,708
To jątrząca się rana,
233
00:12:20,791 --> 00:12:22,708
której nie zaleczyliśmy,
234
00:12:22,791 --> 00:12:25,000
a wczoraj pozwoliliśmy jej się pogłębić.
235
00:12:25,083 --> 00:12:27,208
Nie daliśmy mu opatrunku.
236
00:12:27,291 --> 00:12:30,666
A gdy jest źle,
nasze ego stoi nam na drodze.
237
00:12:30,750 --> 00:12:33,750
To próbowałem mu powiedzieć.
238
00:12:33,833 --> 00:12:35,500
Wcześniej nakazałbym
239
00:12:35,583 --> 00:12:37,875
zagrać tak, jak ja chcę,
240
00:12:37,958 --> 00:12:40,375
ale w zeszłym tygodniu
próbowałem sugerować,
241
00:12:40,458 --> 00:12:43,291
- by grał jak chce.
- Chodzi o to,
242
00:12:43,375 --> 00:12:46,166
że teraz obaj mu to robimy
243
00:12:46,250 --> 00:12:48,750
z powodu narastającego napięcia.
244
00:12:48,833 --> 00:12:50,250
Trochę tak go traktujemy.
245
00:12:50,333 --> 00:12:52,875
Wie, o co nam chodzi.
246
00:12:52,958 --> 00:12:53,958
Tak.
247
00:12:54,041 --> 00:12:55,833
Uważam, że ma rację.
248
00:12:55,916 --> 00:12:56,916
Tak.
249
00:12:57,000 --> 00:12:59,833
To powód naszego problemu.
250
00:12:59,916 --> 00:13:03,250
Nie dogadujemy się.
251
00:13:03,333 --> 00:13:05,625
Kiedyś to będzie dotyczyło nas wszystkich,
252
00:13:05,708 --> 00:13:09,625
bo każdy będzie robił to tak, jak chce.
253
00:13:09,708 --> 00:13:12,000
George będzie grał
254
00:13:12,083 --> 00:13:15,416
nie tak, jak mu każę, ale po swojemu.
255
00:13:15,500 --> 00:13:17,375
Boisz się, że jego gra
256
00:13:17,458 --> 00:13:20,666
nie będzie odpowiadała twojej wizji.
257
00:13:20,750 --> 00:13:22,375
Tak samo masz ze mną.
258
00:13:22,458 --> 00:13:23,416
Tak.
259
00:13:23,500 --> 00:13:24,916
Nie powiem ci, jak masz grać.
260
00:13:25,000 --> 00:13:26,333
W tym problem,
261
00:13:26,416 --> 00:13:30,500
gdybyś czasem mógł coś powiedzieć,
262
00:13:30,583 --> 00:13:31,583
nawet:
263
00:13:31,666 --> 00:13:35,250
„Posłuchaj, nic nie powiem
o tym utworze, bo jest trudny.
264
00:13:35,333 --> 00:13:36,916
Dam z siebie wszystko”.
265
00:13:37,000 --> 00:13:39,291
Zawsze grałem takie kawałki.
266
00:13:39,375 --> 00:13:41,666
Żałuję, że dawniej pozwalałem ci
267
00:13:41,750 --> 00:13:43,166
zmieniać piosenki
268
00:13:43,250 --> 00:13:46,625
wedle swego upodobania.
Robiłem to ze strachu.
269
00:13:46,708 --> 00:13:47,708
Tak.
270
00:13:47,791 --> 00:13:52,125
I że moją jedyną szansą
było przekazanie pałeczki George'owi
271
00:13:52,208 --> 00:13:53,750
albo zainteresowanie go.
272
00:13:53,833 --> 00:13:57,791
Jeśli masz jakieś sugestie do tekstów,
pozwól mi wybrać te,
273
00:13:57,875 --> 00:13:59,166
które mi się podobają.
274
00:13:59,250 --> 00:14:04,083
To samo z aranżacją. Nie chcę...
275
00:14:04,166 --> 00:14:05,208
Sam nie wiem.
276
00:14:05,291 --> 00:14:07,333
Wiem, co masz na myśli.
277
00:14:07,416 --> 00:14:09,708
Był taki okres,
278
00:14:09,791 --> 00:14:14,000
że żaden z nas nie mógł się odezwać.
279
00:14:14,083 --> 00:14:14,916
Tak.
280
00:14:15,000 --> 00:14:16,416
Wszystko odrzucałeś.
281
00:14:16,500 --> 00:14:18,416
Jasne, rozumiem.
282
00:14:18,500 --> 00:14:21,958
Musiałem o tym mówić George'owi
tak jak ty robisz ze mną...
283
00:14:22,041 --> 00:14:23,041
Jasne.
284
00:14:23,125 --> 00:14:27,208
...Jestem Paul McCartney.
Wiele razy miałeś rację
285
00:14:27,291 --> 00:14:29,166
i wiele razy się myliłeś.
286
00:14:29,250 --> 00:14:31,000
Jak my wszyscy.
287
00:14:31,083 --> 00:14:32,958
Jednak nie widzę rozwiązania.
288
00:14:33,041 --> 00:14:35,583
Bo nagle osiągnąłeś wszystko.
289
00:14:35,666 --> 00:14:36,833
Nie chcę, byś...
290
00:14:36,916 --> 00:14:39,375
Mówię to, co myślę.
291
00:14:39,458 --> 00:14:42,666
Nie uważam,
że Beatlesi to tylko cztery osoby.
292
00:14:42,750 --> 00:14:44,583
To jest praca, kurwa.
293
00:14:44,666 --> 00:14:47,333
Powiem ci jedną rzecz...
294
00:14:47,416 --> 00:14:49,333
Tak naprawdę chodzi o to,
295
00:14:49,416 --> 00:14:52,250
że zawsze rządziłeś.
296
00:14:52,333 --> 00:14:54,250
Ja byłem twoim zastępcą.
297
00:14:54,333 --> 00:14:55,166
Nie zawsze.
298
00:14:55,250 --> 00:14:57,083
Posłuchaj. Nie, zawsze!
299
00:14:57,166 --> 00:14:58,000
Cóż, ja...
300
00:14:58,083 --> 00:14:59,916
Będzie o wiele lepiej,
301
00:15:00,000 --> 00:15:02,416
jeśli będziemy mogli wyrażać swoje zdanie.
302
00:15:02,500 --> 00:15:06,625
„George, w »I've Got A Feeling«
zagraj dokładnie tak, jak ja na basie”.
303
00:15:06,708 --> 00:15:08,125
A on powie:
304
00:15:08,208 --> 00:15:11,416
„Nie jestem tobą,
nie umiem grać tak, jak ty”.
305
00:15:11,500 --> 00:15:16,375
W tym roku zarówno ty, jak i my wszyscy,
zachowujemy się tak,
306
00:15:16,458 --> 00:15:17,750
że czuję się winny tego,
307
00:15:17,833 --> 00:15:21,291
jak wygląda nasza relacja,
308
00:15:21,375 --> 00:15:23,166
bo moglibyśmy zrobić więcej.
309
00:15:23,250 --> 00:15:25,208
Nie obwiniam cię.
310
00:15:25,291 --> 00:15:28,583
Nagle zdałem sobie z tego sprawę.
311
00:15:28,666 --> 00:15:31,083
Nadal mam te same cele.
312
00:15:31,166 --> 00:15:33,083
Instynkt samozachowawczy.
313
00:15:33,166 --> 00:15:37,041
Wiem, co lubię. Pozwoliłem tobie
i George'owi robić, co chcecie.
314
00:15:37,125 --> 00:15:38,125
Wiem.
315
00:15:38,208 --> 00:15:41,375
Jeśli naprawdę go chcemy,
mogę się na to zgodzić,
316
00:15:41,458 --> 00:15:43,708
bo to nas trzyma razem.
317
00:15:43,791 --> 00:15:48,125
Sam nie wiem. Zakładam, że wróci.
318
00:15:48,208 --> 00:15:49,500
Czy chcesz...
319
00:15:49,583 --> 00:15:52,458
Jeśli nie, to nie. To inny problem.
320
00:15:52,541 --> 00:15:55,458
Pewnie na starość się pogodzimy.
321
00:15:55,541 --> 00:15:57,791
I wspólnie zaśpiewamy.
322
00:16:00,166 --> 00:16:03,791
Po lunchu John zaproponował
kolejne spotkanie z George'em.
323
00:16:04,583 --> 00:16:05,666
Masz rację.
324
00:16:05,750 --> 00:16:07,250
PAUL: Chodźmy teraz.
325
00:16:07,333 --> 00:16:08,500
Spotkamy się z nim.
326
00:16:09,000 --> 00:16:10,875
RINGO: I tak miałem iść.
327
00:16:12,375 --> 00:16:14,500
Zapytajmy, czy jest w domu.
328
00:16:15,708 --> 00:16:17,458
- Masz stymulanty?
- Dobrze, Mal.
329
00:16:17,541 --> 00:16:18,625
Mogę?
330
00:16:18,708 --> 00:16:20,291
Mamy godzinę.
331
00:16:20,375 --> 00:16:21,875
Chyba nic.
332
00:16:21,958 --> 00:16:23,208
Pograjmy godzinę, by...
333
00:16:23,291 --> 00:16:25,166
Wiedziałem, że musi być...
334
00:16:25,250 --> 00:16:26,833
RINGO: Jest w Liverpoolu.
335
00:16:27,208 --> 00:16:28,250
PAUL: Tak?
336
00:16:28,333 --> 00:16:30,041
RINGO: Wraca w środę.
337
00:16:32,083 --> 00:16:34,666
YOKO: Więc spotkamy się w środę.
338
00:16:34,750 --> 00:16:35,708
PAUL: Tak.
339
00:16:35,791 --> 00:16:37,916
W międzyczasie...
340
00:16:41,041 --> 00:16:42,875
RINGO: Ćwiczymy?
341
00:16:43,125 --> 00:16:44,416
PAUL: Tak.
342
00:16:45,750 --> 00:16:47,416
Dobra. Sweet Loretta Marsh.
343
00:16:51,708 --> 00:16:54,166
Marsh nie brzmi dobrze, nie? Jest zbyt...
344
00:17:00,375 --> 00:17:03,208
Loretta Mary...
To nazwisko powinno być...
345
00:17:10,750 --> 00:17:11,833
Co tu jest napisane?
346
00:17:11,916 --> 00:17:13,666
Loretta Marsh she thought she was...
347
00:17:13,750 --> 00:17:14,833
Marsh.
348
00:17:16,875 --> 00:17:20,125
Nie jesteśmy pewni, ale zapisz.
349
00:17:23,875 --> 00:17:28,000
Musi być któreś z tych:
„night”, „bite”, „right”.
350
00:17:43,291 --> 00:17:47,000
Zwrotkę zostaw, bo może się nadać.
351
00:17:47,083 --> 00:17:48,291
Brzmi dobrze.
352
00:17:49,166 --> 00:17:51,541
- Kolejna.
- Jo Jo Jackson.
353
00:17:56,875 --> 00:17:59,291
- „Left his home in Arizona”, nie?
354
00:17:59,375 --> 00:18:01,916
- Tak.
- „But he knew it couldn't last”.
355
00:18:02,000 --> 00:18:04,166
Nie pasuje.
„But he knew it couldn't last”.
356
00:18:29,791 --> 00:18:32,833
„Left his home in Tucson, Arizona”.
357
00:18:33,458 --> 00:18:35,291
- Tucson jest w Arizonie?
- Tak.
358
00:18:36,291 --> 00:18:37,708
Tam kręcą High Chaparral.
359
00:18:45,958 --> 00:18:47,000
Ma to sens.
360
00:18:47,083 --> 00:18:49,375
Jo Jo wyjechał z domu,
myślał, że będzie super.
361
00:18:49,458 --> 00:18:52,041
Szybko okazało się, że będzie samotnikiem
362
00:18:52,125 --> 00:18:54,083
jarającym kalifornijskie zioło.
363
00:18:54,166 --> 00:18:57,458
To ma sens, ale źle się śpiewa.
364
00:18:58,666 --> 00:19:00,041
Jo Jo?
365
00:19:03,916 --> 00:19:05,416
Czego szuka?
366
00:19:05,500 --> 00:19:06,833
Looking for a home to last
367
00:19:06,916 --> 00:19:08,166
Nie, szuka...
368
00:19:08,250 --> 00:19:10,333
Looking for a blast from the past
369
00:19:11,041 --> 00:19:12,541
Raz, dwa, trzy.
370
00:19:39,375 --> 00:19:41,250
Możemy iść do domu?
371
00:19:41,333 --> 00:19:43,833
Omówmy koncepcję występu.
372
00:19:43,916 --> 00:19:47,666
Musimy być
bardziej elastyczni niż poprzednio.
373
00:19:47,750 --> 00:19:51,916
Tak jak zmieniliśmy datę z 18 na 19.
374
00:19:52,000 --> 00:19:53,583
Bo straciliśmy dzień.
375
00:19:53,666 --> 00:19:55,791
Jutro zmienimy datę na 20.
376
00:19:55,875 --> 00:19:57,541
A potem na 21.
377
00:19:57,625 --> 00:19:58,916
MICHAEL: A tydzień później?
378
00:19:59,000 --> 00:20:01,500
Właśnie. Jeśli George wróci.
379
00:20:01,583 --> 00:20:02,750
Przesuńmy o tydzień.
380
00:20:02,833 --> 00:20:03,875
O cały tydzień.
381
00:20:03,958 --> 00:20:06,250
Zarezerwuj na cały tydzień,
a w kolejnym odwołaj.
382
00:20:06,333 --> 00:20:07,166
WYSTĘPY NA ŻYWO
383
00:20:07,250 --> 00:20:08,250
To dość ruchoma data.
384
00:20:08,333 --> 00:20:10,375
JOHN: Może zostawię moją ulubioną gitarę?
385
00:20:10,458 --> 00:20:12,416
MICHAEL: Czyli jutro wrócisz.
386
00:20:12,500 --> 00:20:14,333
Albo wyślesz po nią kuriera.
387
00:20:15,333 --> 00:20:18,166
PAUL: Zostawię swoją setlistę.
388
00:20:18,250 --> 00:20:19,333
To ostateczny dowód.
389
00:20:20,041 --> 00:20:22,333
„Baby's in Black”,
„If I Needed”, „Tripper”.
390
00:20:22,416 --> 00:20:24,083
Jesteśmy elastyczni.
391
00:20:24,166 --> 00:20:28,416
„I Feel Fine”, „Yesterday”, „I Wanna Be”,
„Nowhere Man”, „Paperback”, „Long Tall”.
392
00:20:28,500 --> 00:20:30,416
- Skąd są?
- Ze starych koncertów.
393
00:20:34,875 --> 00:20:38,416
Wiele starych utworów
miało ustalone schematy akordów.
394
00:20:38,500 --> 00:20:40,083
To coś wspaniałego. Gdy...
395
00:20:41,000 --> 00:20:44,291
Gdy próbujesz znaleźć schemat akordów,
zgadujesz...
396
00:20:44,375 --> 00:20:45,458
DZIEŃ 9
WTOREK
397
00:20:45,541 --> 00:20:47,583
...co robią muzycy. A oni naprawdę...
398
00:20:47,666 --> 00:20:48,708
KLAPSER/ŁADOWACZ
399
00:20:48,791 --> 00:20:49,791
To jak...
400
00:20:59,916 --> 00:21:03,541
Stare melodie mają swój rytm.
401
00:21:03,625 --> 00:21:05,750
Rzadko d niego odbiegają.
402
00:21:05,833 --> 00:21:08,416
Nie znam się na tym.
Mój tata jest w tym lepszy.
403
00:21:08,500 --> 00:21:10,916
Pianino jest cudowne, bo ma wszystko.
404
00:21:11,000 --> 00:21:13,583
Całą muzykę. Wiesz?
405
00:21:13,666 --> 00:21:16,791
Można na nim zagrać każdy utwór.
406
00:21:41,250 --> 00:21:43,750
To proste: raz, dwa, trzy, cztery.
407
00:21:43,833 --> 00:21:44,833
Tak.
408
00:21:45,416 --> 00:21:48,583
Jest bardziej skomplikowane
niż trzy dźwięki,
409
00:21:48,666 --> 00:21:50,458
- ale nadal...
- Jasne.
410
00:21:50,541 --> 00:21:52,791
- Zagrałeś tak samo?
- Tak.
411
00:21:53,375 --> 00:21:56,125
A potem nic cię nie powstrzyma.
412
00:21:56,208 --> 00:21:58,958
Chyba że sam siebie powstrzymasz.
413
00:21:59,416 --> 00:22:01,500
PAUL B.: Muszę sobie kupić pianino.
414
00:22:04,625 --> 00:22:05,708
I został sam.
415
00:22:08,833 --> 00:22:11,083
Dobrze! Cieszę się, że to słyszę.
416
00:22:11,833 --> 00:22:13,833
- Hej, Paul!
- Hej, Rich!
417
00:22:13,916 --> 00:22:15,875
- Jak leci?
- Dobrze.
418
00:22:25,750 --> 00:22:26,750
W porządku.
419
00:22:47,875 --> 00:22:49,250
Użyj dwóch rąk.
420
00:23:04,583 --> 00:23:06,000
To tyle.
421
00:23:06,916 --> 00:23:07,916
Panujemy nad sobą.
422
00:23:08,000 --> 00:23:08,875
OPERATOR DŹWIĘKU
423
00:23:28,833 --> 00:23:31,583
Ciekawe, czy Peter ma oryginalne nagranie.
424
00:23:32,375 --> 00:23:35,000
Z naszego pierwszego razu. Było super.
425
00:23:50,166 --> 00:23:51,666
Gordon dobrze to zrobił.
426
00:24:02,708 --> 00:24:05,958
Gordon nie trafiał
w wysokie dźwięki, więc...
427
00:24:06,041 --> 00:24:09,333
pomijał je i powtarzał.
Ale kolejnym razem się udało.
428
00:24:09,416 --> 00:24:11,333
Stare wykonanie Petera i Gordona.
429
00:24:11,416 --> 00:24:12,416
Właśnie.
430
00:24:14,666 --> 00:24:17,666
PAUL B.: Piszesz utwory
na pianinie czy gitarze?
431
00:24:17,750 --> 00:24:19,000
Na tym, co mam pod ręką.
432
00:24:19,083 --> 00:24:21,583
PAUL B.: Same przychodzą ci do głowy?
433
00:24:22,041 --> 00:24:23,208
Tak.
434
00:24:23,875 --> 00:24:25,458
Jedna dzisiaj rano.
435
00:25:43,250 --> 00:25:44,500
Tylko dla ciebie.
436
00:25:45,375 --> 00:25:46,416
Fajna.
437
00:25:47,125 --> 00:25:49,291
Dzięki, Michael Lindsay-Hogg.
438
00:25:50,208 --> 00:25:51,958
Reżyserze tej epopei.
439
00:25:52,708 --> 00:25:54,541
John i Yoko udzielają wywiadu.
440
00:25:54,625 --> 00:25:56,208
- Twoje pierwsze słowa.
- Co?
441
00:25:56,291 --> 00:25:58,291
Lata temu w Chiswick Park spytałeś,
442
00:25:58,375 --> 00:26:00,833
co to za drzewo, a ja odparłem, że cis.
443
00:26:00,916 --> 00:26:03,916
- Powiedziałeś, że to bis, a nie cis.
- Tak?
444
00:26:04,000 --> 00:26:06,041
- Myślałem, że to taki żart.
- Tak.
445
00:26:06,625 --> 00:26:08,708
Przyjechała scenografia.
446
00:26:08,791 --> 00:26:11,291
- Tak, to prawda.
- Super.
447
00:26:11,375 --> 00:26:14,125
Nagramy wjazd pociągu?
448
00:26:14,208 --> 00:26:15,666
- Nie.
- Czemu?
449
00:26:15,750 --> 00:26:17,083
Prawa autorskie.
450
00:26:17,166 --> 00:26:18,666
To dokument.
451
00:26:20,458 --> 00:26:22,250
Odwróćcie światła.
452
00:26:22,333 --> 00:26:24,666
To dobre ujęcie, by oddać atmosferę.
453
00:26:24,750 --> 00:26:28,500
- Tony, kurwa.
- Jean-Luc Godard?
454
00:26:28,583 --> 00:26:30,291
Dekoracje do Christiana Czarodzieja.
455
00:26:30,375 --> 00:26:31,916
Moglibyśmy nagrać film.
456
00:26:32,625 --> 00:26:36,541
Napiszmy scenariusz
i nie marnujmy potencjału kamer.
457
00:26:36,625 --> 00:26:38,541
- Zróbmy film.
- Tak?
458
00:26:38,625 --> 00:26:40,000
Róbmy filmy o pociągach.
459
00:26:40,083 --> 00:26:42,166
Mamy zapas taśm, nie?
460
00:26:42,250 --> 00:26:44,625
Mamy tysiące metrów taśm.
Denis się nie dowie.
461
00:26:44,708 --> 00:26:46,916
- Zróbmy niemy film.
- Tak.
462
00:26:47,000 --> 00:26:49,083
Zwolnijcie,
przyspieszyć, jak odtworzymy,
463
00:26:49,166 --> 00:26:50,666
bo zabawnie się to ogląda.
464
00:26:50,750 --> 00:26:51,750
Tak.
465
00:26:51,833 --> 00:26:55,666
Możemy go nagrać w klubie?
Tam jest dobra atmosfera...
466
00:26:56,333 --> 00:26:58,333
Właśnie. Jesteśmy w kapeli.
467
00:26:58,416 --> 00:27:00,916
Sprzedajemy dragi.
468
00:27:01,000 --> 00:27:02,750
Glyn, chcesz być tym dobrym?
469
00:27:03,708 --> 00:27:05,833
Smutno ci?
470
00:27:06,416 --> 00:27:07,416
Chce być dobry.
471
00:27:07,500 --> 00:27:09,333
- Łobuz, który się zmienia.
- Tak.
472
00:27:09,416 --> 00:27:11,875
- Sentymentalność.
- Twardy diler narkotyków...
473
00:27:11,958 --> 00:27:13,666
- Chce dobrze.
- ...odnalazł Boga.
474
00:27:15,208 --> 00:27:17,833
Ringo jest nauczycielem,
który go odwiedza.
475
00:27:17,916 --> 00:27:19,583
Mal to skorumpowany glina.
476
00:27:20,625 --> 00:27:22,583
MAL: Nic im dobrowolnie nie powiem.
477
00:27:22,666 --> 00:27:24,500
Nie marnujmy czasu na wizji.
478
00:27:24,583 --> 00:27:26,500
Tony nakręci. Dziś zrobimy film.
479
00:27:26,583 --> 00:27:28,166
Nie. Tony jest paserem.
480
00:27:28,250 --> 00:27:30,291
- Mogę grać?
- Glyn wyrzuca dragi.
481
00:27:30,375 --> 00:27:31,541
RINGO: Jako znak drogowy.
482
00:27:31,625 --> 00:27:33,625
O ile będę wyglądał szczupło.
483
00:27:33,708 --> 00:27:35,666
- Dasz radę to przewlec?
- Nie.
484
00:27:35,750 --> 00:27:38,750
Jak tak zrobisz, to zawiśniesz na tyłku.
485
00:27:41,875 --> 00:27:43,083
Pomocy, bez nóg.
486
00:27:43,708 --> 00:27:45,291
Widziałeś Dobry, brzydki i zły?
487
00:27:45,375 --> 00:27:46,875
- Nie.
- Świetnie.
488
00:27:49,416 --> 00:27:52,250
W tym problem.
W połowie zaczynasz panikować.
489
00:27:52,333 --> 00:27:54,500
Okazuje się, że masz lęk wysokości.
490
00:27:58,750 --> 00:28:00,583
Nie ma jak show-biznes.
491
00:28:01,750 --> 00:28:03,375
Co to? Na górę i z powrotem?
492
00:28:03,458 --> 00:28:05,125
Kiedyś umieliście...
493
00:28:05,208 --> 00:28:09,250
RINGO: Kibicie Chelsea wisieliby
i nie mrugnęli okiem.
494
00:28:09,333 --> 00:28:10,916
Kiedyś... To byłem ja!
495
00:28:11,791 --> 00:28:13,791
Jeszcze chwilę, to niebezpieczne.
496
00:28:14,541 --> 00:28:15,708
Dobranoc.
497
00:28:16,375 --> 00:28:17,458
Mamy to.
498
00:28:18,833 --> 00:28:20,375
To by było na tyle.
499
00:28:25,666 --> 00:28:27,458
Zabawne, że o tym mówisz...
500
00:28:27,541 --> 00:28:29,958
Podobało mi się zbliżenie kamery.
501
00:28:30,041 --> 00:28:31,708
- Chyba nagrali...
- Właśnie.
502
00:28:31,791 --> 00:28:32,833
- ...to, co chcesz.
- Tak.
503
00:28:32,916 --> 00:28:34,500
Mamy okazję pogadać.
504
00:28:34,583 --> 00:28:36,458
To jedyna okazja. Wszyscy...
505
00:28:36,958 --> 00:28:39,416
Tylko Cliff robi swoje...
506
00:28:39,500 --> 00:28:41,833
W 1959 porzuciłem duchowieństwo.
507
00:28:41,916 --> 00:28:43,916
Chciałem dzieci.
508
00:28:44,500 --> 00:28:46,250
Najpierw była Rosie.
509
00:28:46,333 --> 00:28:48,083
- Jak większość.
- Była parafianką.
510
00:28:48,166 --> 00:28:50,666
Tak naprawdę wielu z nas z nią zaczęło.
511
00:28:50,750 --> 00:28:52,500
W salach prób.
512
00:28:53,291 --> 00:28:56,458
John Rowes
będzie na Midem Song Festival.
513
00:28:56,541 --> 00:28:57,541
Nie jest?
514
00:28:58,291 --> 00:28:59,375
Wylatuje.
515
00:29:00,333 --> 00:29:03,000
- Widzę, że rzuciłeś palenie, Richie.
- Tak.
516
00:29:03,916 --> 00:29:06,000
Dzisiaj po południu omówimy
517
00:29:06,083 --> 00:29:09,541
znaczenie religii dla gwiazdy muzyki pop.
518
00:29:09,625 --> 00:29:11,250
Naszą gwiazdą jest
519
00:29:11,333 --> 00:29:13,791
Tumble Starker.
520
00:29:14,166 --> 00:29:15,708
RINGO: Słabo mi.
521
00:29:17,541 --> 00:29:19,625
Dennis znowu się zmartwi nagraniem.
522
00:29:19,708 --> 00:29:21,250
Nie mów mu, że nagrywasz.
523
00:29:21,333 --> 00:29:22,666
- Jak leci?
- Dobrze.
524
00:29:22,750 --> 00:29:23,958
Witaj w Panoramie.
525
00:29:24,041 --> 00:29:25,041
Cześć.
526
00:29:25,125 --> 00:29:26,750
Jak leci? Miło was poznać.
527
00:29:26,833 --> 00:29:29,125
Mamy szczęście i dziś wieczorem
528
00:29:29,208 --> 00:29:32,958
jest z nami pan Peter Sellers,
529
00:29:33,541 --> 00:29:35,416
który da nam numer trzy.
530
00:29:36,458 --> 00:29:37,541
Tak.
531
00:29:37,625 --> 00:29:39,875
Panie i panowie, numer trzy.
532
00:29:39,958 --> 00:29:41,416
- Trzy.
- Co wy na to?
533
00:29:41,500 --> 00:29:43,500
Numer trzy od Petera Sellersa.
534
00:29:43,583 --> 00:29:45,416
- Kolejna runda.
- Numer trzy.
535
00:29:46,500 --> 00:29:48,958
Jeśli ładnie go poprosicie...
536
00:29:49,041 --> 00:29:50,041
AKTOR
537
00:29:50,125 --> 00:29:52,333
- ...zrobi numer pięć.
- Być może.
538
00:29:54,458 --> 00:29:56,291
Moja piękna Sally.
539
00:29:56,375 --> 00:29:59,416
Masz wszystko,
czego potrzebuje wujaszek John.
540
00:30:01,083 --> 00:30:03,416
Możesz wygrać sławnego, wolnego beatlesa.
541
00:30:04,333 --> 00:30:06,541
Wyślij nam 39 nakrętek.
542
00:30:08,541 --> 00:30:11,541
- Obudź się, Lennon.
- Tak, obudź się Lennon.
543
00:30:13,208 --> 00:30:16,250
O czym rozmawiamy?
544
00:30:16,333 --> 00:30:17,791
- O filmie.
- O problemie.
545
00:30:19,833 --> 00:30:21,250
To improwizowany mikrofon.
546
00:30:21,333 --> 00:30:23,125
To dokument o pracy Beatlesów.
547
00:30:23,208 --> 00:30:25,666
To spontaniczny dokument.
548
00:30:25,750 --> 00:30:28,083
Nie chcieliśmy trzymać tego w sekrecie.
549
00:30:28,166 --> 00:30:30,500
Musieliśmy o tym opowiedzieć.
550
00:30:30,583 --> 00:30:35,125
Chcemy się podzielić tym, co mamy.
551
00:30:35,208 --> 00:30:37,541
- A mamy to.
- Albo tym, czego nie mamy.
552
00:30:40,166 --> 00:30:43,583
W tej chwili siedzimy i pozwalamy sobie
553
00:30:43,666 --> 00:30:46,083
na poczucie wstydu. Robimy to codziennie.
554
00:30:46,166 --> 00:30:48,541
- O tak.
- Numer dziewięć.
555
00:30:48,625 --> 00:30:53,208
Rozmawiasz z dziewiątym najlepiej ubranym
piosenkarzem pop na świecie.
556
00:30:53,791 --> 00:30:56,166
- To nie byle kto.
- To Judy Garland.
557
00:30:57,708 --> 00:30:59,625
Uważaj, Tom Jones.
558
00:31:00,333 --> 00:31:01,333
Co ty na to, Peter?
559
00:31:02,625 --> 00:31:03,625
MAL: Herbaty?
560
00:31:03,708 --> 00:31:06,375
Dzięki, ale muszę spadać.
561
00:31:10,666 --> 00:31:12,416
Miło było poznać.
562
00:31:12,500 --> 00:31:13,541
Wszystkich.
563
00:31:13,625 --> 00:31:14,625
- Na razie.
564
00:31:14,708 --> 00:31:15,708
- Pa.
- Nie wytrzymał.
565
00:31:15,791 --> 00:31:17,500
Pa, pa.
566
00:31:17,583 --> 00:31:19,125
- Idź.
- Dobrze.
567
00:31:19,208 --> 00:31:21,208
- Dobra. Idę.
- Pa.
568
00:31:21,291 --> 00:31:23,041
- Tędy.
- W drugą stronę.
569
00:31:23,125 --> 00:31:24,125
Tędy.
570
00:31:25,541 --> 00:31:26,541
W porządku.
571
00:31:26,625 --> 00:31:29,166
Nie zostaw nigdzie strzykawek.
572
00:31:29,250 --> 00:31:33,250
Mamy złą reputację po tym,
jak aresztowali Johna.
573
00:31:35,500 --> 00:31:38,083
- Naprawdę źle się czujesz?
- Nie, tylko...
574
00:31:38,166 --> 00:31:40,833
Czuję się kiepsko,
ale muszę trzymać fason.
575
00:31:40,916 --> 00:31:42,791
Nie ma co zgrywać bohatera.
576
00:31:43,750 --> 00:31:45,291
Nie odpuszczę.
577
00:31:46,125 --> 00:31:49,000
PAUL: Jeszcze chwila
i Ringo będzie miał dość.
578
00:31:50,083 --> 00:31:52,958
Rano byłem w CBS.
579
00:31:53,041 --> 00:31:55,083
- Przespałem połowę wywiadu.
- Tak?
580
00:31:55,166 --> 00:31:57,750
Dopiero do siebie dochodzę.
581
00:31:58,875 --> 00:32:00,541
Po nocy.
582
00:32:01,125 --> 00:32:03,541
Po prostu źle traktuję swoje ciało.
583
00:32:04,583 --> 00:32:07,625
Tak. Późno poszedłem spać.
584
00:32:07,708 --> 00:32:10,083
Byłem zjarany i oglądałem filmy.
585
00:32:10,166 --> 00:32:11,708
I tak bym nie dał rady.
586
00:32:11,791 --> 00:32:14,083
Czy musi pan to robić publicznie?
587
00:32:14,166 --> 00:32:15,958
Jesteś zaproszony na lunch.
588
00:32:16,041 --> 00:32:17,250
Ale tak nie można.
589
00:32:17,333 --> 00:32:20,208
Jak mam być o 10.00,
powinienem być o 10.00.
590
00:32:20,291 --> 00:32:22,166
Wstajesz o świcie, kładziesz się o zmroku.
591
00:32:22,708 --> 00:32:24,375
Ringo zawsze, Harry nigdy.
592
00:32:24,458 --> 00:32:25,458
Jasne.
593
00:32:26,041 --> 00:32:27,541
Kończymy wcześniej?
594
00:32:27,625 --> 00:32:28,750
Chyba tak.
595
00:32:28,833 --> 00:32:30,791
Zaczniemy jutro wcześnie?
596
00:32:32,500 --> 00:32:33,875
Tak, dam radę.
597
00:32:35,583 --> 00:32:36,583
Tak.
598
00:32:36,666 --> 00:32:38,791
„When I was younger,
so much younger than today,
599
00:32:38,875 --> 00:32:41,583
I never needed anybody's help in any way.
600
00:32:43,500 --> 00:32:45,916
But now my life has changed
in oh so many ways”.
601
00:32:53,166 --> 00:32:55,250
Nie możemy tego tak ciągnąć.
602
00:32:55,916 --> 00:32:57,125
- Ale robimy.
- Właśnie.
603
00:32:57,208 --> 00:32:58,791
Chyba tak. Ale nie możemy.
604
00:33:00,125 --> 00:33:03,250
Potrzebujecie agendy pracy.
605
00:33:04,291 --> 00:33:08,000
A nie bezsensownego miotania się
w kanionach umysłu.
606
00:33:09,958 --> 00:33:11,125
Celu w życiu.
607
00:33:11,750 --> 00:33:14,083
Wyprawy na złoty statek.
608
00:33:15,333 --> 00:33:16,583
Wszyscy razem.
609
00:33:16,666 --> 00:33:19,625
Wędrówka bez celu nie jest imponująca.
610
00:33:22,500 --> 00:33:23,583
Jest nudna.
611
00:33:23,666 --> 00:33:25,791
„When I touch you, I feel happy inside.
612
00:33:25,875 --> 00:33:27,458
I can't hide. I can't hide”.
613
00:33:30,208 --> 00:33:32,791
- „Ask me why, I'll say I love you”.
- Potrzeba agendy.
614
00:33:33,625 --> 00:33:35,583
Celów na każdy dzień.
615
00:33:39,458 --> 00:33:41,916
- To trudne, nie?
- Trudno temu sprostać.
616
00:33:42,000 --> 00:33:44,375
MAL: Ile kawałków chcecie zagrać?
617
00:33:44,458 --> 00:33:45,666
Planuję 11.
618
00:33:46,833 --> 00:33:48,541
Od 12 do 14, Mal.
619
00:33:50,916 --> 00:33:52,166
Wybór sześciu.
620
00:33:52,750 --> 00:33:55,166
Kilka gotowców i prawie gotowych.
621
00:33:57,291 --> 00:33:59,875
GEORGE M.:
Ringo może zagrać długą solówkę.
622
00:34:00,208 --> 00:34:01,666
RINGO: Przez 1,5 godziny.
623
00:34:03,083 --> 00:34:05,041
Rozmawialiśmy wcześniej.
624
00:34:05,125 --> 00:34:06,500
O przepaści między nami?
625
00:34:07,416 --> 00:34:08,750
O wyrwie.
626
00:34:08,833 --> 00:34:12,291
Ale też o dokumencie, który was spowalnia.
Jak to zrobić?
627
00:34:12,375 --> 00:34:14,458
Serio? Wręcz przeciwnie, śmigamy.
628
00:34:14,541 --> 00:34:15,833
Właśnie.
629
00:34:15,916 --> 00:34:19,250
„Loop de loop”,
jak mawiał Frankie Vaughan.
630
00:34:19,333 --> 00:34:20,458
Jednonogi fenomen.
631
00:34:22,583 --> 00:34:25,875
Ringo powiedział,
żeby dokument pokazał prawdę.
632
00:34:28,916 --> 00:34:29,916
Chyba tak robimy.
633
00:34:31,458 --> 00:34:33,041
Dawno temu na asfalcie
634
00:34:33,125 --> 00:34:37,000
żył sobie mały bagaż,
który miał ogromny problem z prawą nogą.
635
00:34:38,583 --> 00:34:41,333
Chodził po lekarzach,
ale nie dawali mu nadziei.
636
00:34:43,416 --> 00:34:44,416
Aż pewnego dnia...
637
00:34:47,708 --> 00:34:49,041
Szczęśliwe zakończenie.
638
00:34:54,625 --> 00:34:55,625
Sir Joseph.
639
00:34:56,333 --> 00:34:58,458
Chodzi o sprawę z FBI.
640
00:34:59,500 --> 00:35:00,958
Potrzebuję miliona
641
00:35:02,625 --> 00:35:06,250
i pisemną aklamację Dicka Jamesa.
642
00:35:07,541 --> 00:35:09,291
Wiem, że jest twardy.
643
00:35:09,375 --> 00:35:11,083
Bali się, że sobie zwalimy.
644
00:35:15,833 --> 00:35:17,208
YOKO: Z czego się śmiejecie?
645
00:35:17,291 --> 00:35:20,125
Mówię o harcerzach,
którzy nie mogą się masturbować.
646
00:35:20,750 --> 00:35:23,125
To kuszące, jak się nosi szorty.
647
00:35:23,916 --> 00:35:27,416
Gdyby nosili długie spodnie,
może mieliby szansę.
648
00:35:28,208 --> 00:35:31,291
Od tego się nie ślepnie,
tylko bardzo psuje się wzrok.
649
00:35:35,541 --> 00:35:38,291
Czyżbyś mówił z doświadczenia?
650
00:36:04,916 --> 00:36:06,750
Dobra. Gitary?
651
00:36:06,833 --> 00:36:10,041
- Myślałem, że to robią.
- Tak, ale nie możesz...
652
00:36:10,125 --> 00:36:12,833
Mógłbym zaśpiewać połowę utworu,
który pisałem.
653
00:36:12,916 --> 00:36:13,958
Chodźcie.
654
00:36:49,291 --> 00:36:51,166
Świetnie się bawiłem.
655
00:36:51,250 --> 00:36:53,416
Chce dalej robić próby?
656
00:36:53,500 --> 00:36:57,125
Czy chcecie się przenieść do EMI
i nagrać zwykły album?
657
00:36:57,791 --> 00:37:00,625
To zależy od tego, kiedy...
658
00:37:00,708 --> 00:37:03,208
Przerwijmy kręcenie. Dla zasady.
659
00:37:03,291 --> 00:37:04,791
- To znaczy...
- Ale...
660
00:37:04,875 --> 00:37:07,333
- Koniec nagrywania.
- Serio, Jim.
661
00:37:07,416 --> 00:37:09,541
PAUL: George jest w Liverpoolu
662
00:37:09,625 --> 00:37:11,000
i wraca jutro.
663
00:37:11,083 --> 00:37:13,250
JOHN: Jutro się z nim spotkamy?
664
00:37:13,333 --> 00:37:14,416
Tak.
665
00:37:14,500 --> 00:37:17,708
Jutrzejsza próba jest odwołana.
666
00:37:17,791 --> 00:37:22,583
John, Paul i Ringo
spotkają się z George'em.
667
00:37:34,416 --> 00:37:38,416
Spotkanie jest miłe i konstruktywne.
668
00:37:38,500 --> 00:37:43,791
Beatlesi uzgadniają zmiany
w związku z projektem Get Back.
669
00:37:45,000 --> 00:37:49,000
Nie będzie programu w TV na żywo.
670
00:37:49,083 --> 00:37:54,125
Przeniosą się do swojego nowego
studio nagraniowego Apple w Londynie.
671
00:37:58,416 --> 00:38:03,500
Studio wybudował dla nich
Alexis „Alex Czarodziej” Mardas.
672
00:38:05,333 --> 00:38:08,666
Beatlesi przeniosą się
do studio w piwnicy w poniedziałek.
673
00:38:14,250 --> 00:38:16,041
- Gotowi?
- Tak.
674
00:38:16,125 --> 00:38:17,458
Podłączam.
675
00:38:17,541 --> 00:38:19,791
- Podłączone.
- Działa.
676
00:38:23,000 --> 00:38:24,666
DZIEŃ 10
CZWARTEK
677
00:38:24,750 --> 00:38:25,875
Chyba idziemy.
678
00:38:27,541 --> 00:38:31,166
Ostatni dzień w Twickenham.
679
00:38:31,958 --> 00:38:33,250
Steve, wyłącz dwójkę.
680
00:38:33,333 --> 00:38:34,791
Paul nagrywa krótkie demo.
681
00:38:34,875 --> 00:38:36,041
Poczekajcie.
682
00:40:25,291 --> 00:40:29,500
George przyjeżdża do Twickenham
na spotkanie z Glynem.
683
00:40:31,125 --> 00:40:34,833
Jadą do Londynu sprawdzić Apple Studio.
684
00:40:35,750 --> 00:40:37,166
NIEDOWIDZĄCY
685
00:40:40,458 --> 00:40:45,041
George i Glyn są zaniepokojeni
tym, co widzą.
686
00:40:48,791 --> 00:40:50,791
Raz, dwa, trzy, cztery, pięć.
687
00:40:50,875 --> 00:40:55,250
Sprzęt Alexa wytwarza nieakceptowalny
poziom zniekształceń i syczenia.
688
00:40:56,458 --> 00:41:01,916
- Glyn wysyła S.O.
- S do George'a M.
689
00:41:03,333 --> 00:41:05,541
Raz, dwa, trzy, cztery, pięć, sześć.
690
00:41:06,958 --> 00:41:07,958
STUDIO NAGRANIOWE
691
00:41:08,041 --> 00:41:10,583
Przenośny sprzęt nagraniowy
jest transportowany
692
00:41:10,666 --> 00:41:11,666
z EMI.
693
00:41:18,000 --> 00:41:21,583
Dave Harries, Keith Slaughter
i zespół z Abbey Road
694
00:41:21,666 --> 00:41:24,833
pracują przez weekend,
by podłączyć sprzęt.
695
00:41:29,250 --> 00:41:31,375
Powstaje studio
z 8-ścieżkowym rejestratorem
696
00:41:31,458 --> 00:41:34,833
z dwóch połączonych 4-ścieżkowych konsol.
697
00:41:36,166 --> 00:41:41,625
Dźwięk przechodzi do 8-ścieżkowego
rejestratora George'a Harrisona.
698
00:42:00,041 --> 00:42:02,625
ROSYJSCY ASTRONAUCI POD OSTRZAŁEM
699
00:42:05,333 --> 00:42:08,625
DZIEŃ 11
PONIEDZIAŁEK
700
00:42:09,250 --> 00:42:12,416
W poniedziałek rano
studio nie jest całkiem gotowe.
701
00:42:15,000 --> 00:42:18,750
Beatlesi będą nadal ćwiczyć.
Od czwartku będą nagrywać.
702
00:42:22,250 --> 00:42:26,166
Pierwszego dnia
kamery nie są wpuszczone do studia.
703
00:42:29,125 --> 00:42:31,458
Nagrywamy od około dwóch tygodni
704
00:42:33,250 --> 00:42:36,125
i codziennie byłyście przed Twickenham,
a teraz tutaj.
705
00:42:36,208 --> 00:42:38,791
Jesteście tu całymi dniami. Dlaczego?
706
00:42:38,875 --> 00:42:40,750
Chcemy ich zobaczyć.
707
00:42:40,833 --> 00:42:42,458
ZAKAZ WEJŚCIA
708
00:42:56,250 --> 00:42:59,625
Co myślicie o Johnie Lennonie
i jego związku z Yoko Ono?
709
00:43:02,583 --> 00:43:03,750
SUE: Jest w porządku.
710
00:43:03,833 --> 00:43:06,125
Ale to jego wybór, nie?
711
00:43:06,208 --> 00:43:08,375
- Nie martwi was to?
- Nie.
712
00:43:08,458 --> 00:43:10,916
To nie nasza sprawa, nie?
713
00:43:11,833 --> 00:43:13,125
Tak, dobra odpowiedź.
714
00:43:24,333 --> 00:43:27,666
Czytałyście w gazetach
o możliwym rozpadzie zespołu.
715
00:43:27,750 --> 00:43:29,416
Co o tym myślicie?
716
00:43:29,500 --> 00:43:32,875
EILEEN: Nie chcę, żeby się rozpadli,
717
00:43:32,958 --> 00:43:34,333
ale przychodzę tu
718
00:43:34,416 --> 00:43:36,416
tylko dla Paula, więc to bez znaczenia.
719
00:43:37,916 --> 00:43:40,166
Chcę go po prostu zobaczyć.
720
00:43:45,166 --> 00:43:47,250
Co chciałybyście, żeby zrobili?
721
00:43:47,875 --> 00:43:49,125
- Ale pytanie.
- Koncert.
722
00:43:49,208 --> 00:43:51,625
Koncert na żywo.
723
00:43:51,708 --> 00:43:53,125
- Jakikolwiek.
- Tak.
724
00:44:10,541 --> 00:44:11,625
DZIEŃ 12
WTOREK
725
00:44:11,708 --> 00:44:14,583
Wspaniała odmiana po Twickenham.
726
00:44:14,666 --> 00:44:16,791
Cieszę się z tej zmiany.
727
00:44:16,875 --> 00:44:19,250
Nie podobało mi się tam.
728
00:44:19,333 --> 00:44:20,666
- Było za duże.
- Tak?
729
00:44:20,750 --> 00:44:22,541
Jak na nasze potrzeby.
730
00:44:22,625 --> 00:44:23,958
Tu jest fajniej.
731
00:44:27,541 --> 00:44:29,166
Od dziś jestem na diecie.
732
00:44:29,250 --> 00:44:30,791
- Jakiej?
- Nic nie jem.
733
00:44:30,875 --> 00:44:32,208
Biedaczysko. Czemu?
734
00:44:32,875 --> 00:44:34,833
Czuję się trochę gruby.
735
00:44:34,916 --> 00:44:38,416
Nie podoba mi się
moje odbicie w lustrze po kąpieli.
736
00:44:38,500 --> 00:44:39,500
Za dużo mnie.
737
00:44:39,583 --> 00:44:42,208
Wszystko będziecie robić tu, a nie w EMI?
738
00:44:42,291 --> 00:44:45,291
- Jeśli nie ma większych potrzeb.
- Zobaczymy, jak usłyszymy.
739
00:44:45,916 --> 00:44:48,458
George się cieszy,
że czasem trzeba coś forsować z EMI.
740
00:44:48,541 --> 00:44:50,291
Jakość nagrania będzie lepsza.
741
00:44:50,375 --> 00:44:51,375
Tak.
742
00:44:51,458 --> 00:44:53,625
Dźwięk będzie lepszy.
743
00:44:53,708 --> 00:44:56,375
RINGO: Tak będzie lepiej,
744
00:44:56,458 --> 00:44:57,958
bo sami sobą zarządzamy.
745
00:44:59,500 --> 00:45:01,083
Przywitałeś się z Fredem?
746
00:45:01,166 --> 00:45:04,250
Mikrofony znikną, gdy się podłączymy.
747
00:45:04,333 --> 00:45:06,250
- Które?
- Na żurawiach.
748
00:45:06,333 --> 00:45:09,166
Są do nagrywania prywatnych rozmów
749
00:45:09,250 --> 00:45:10,833
na sali.
750
00:45:10,916 --> 00:45:12,541
Prywatnych rozmów?
751
00:45:15,208 --> 00:45:17,250
Musimy dziś zacząć działać.
752
00:45:17,333 --> 00:45:19,750
Wczoraj był dobry dzień.
753
00:45:19,833 --> 00:45:22,416
To twoje zdanie. Mówię o swoim.
754
00:45:22,500 --> 00:45:25,833
- Tak, lepiej działaj.
- Długo pracowałeś?
755
00:45:25,916 --> 00:45:27,500
Do 19.20.
756
00:45:28,000 --> 00:45:30,333
Mogło to trwać dłużej.
757
00:45:31,583 --> 00:45:32,750
- Hej.
- George.
758
00:45:32,833 --> 00:45:34,583
- Wyglądasz całkiem...
- Różowo.
759
00:45:34,666 --> 00:45:37,875
- Schludnie i porządnie.
- Nawet czysto i porządnie.
760
00:45:37,958 --> 00:45:39,375
Wczoraj było dobrze?
761
00:45:39,458 --> 00:45:40,875
- Pytam o pracę.
- Tak.
762
00:45:42,125 --> 00:45:44,041
- Dobre wibracje.
- Tak.
763
00:45:44,125 --> 00:45:45,791
Cześć, Glyn. Jak leci?
764
00:45:45,875 --> 00:45:47,375
Cześć, Glyn.
765
00:45:47,458 --> 00:45:48,958
- Cześć.
- Co robimy?
766
00:45:49,041 --> 00:45:50,833
Co oni robią?
767
00:45:51,375 --> 00:45:53,166
Przyszli na ciebie popatrzeć.
768
00:45:53,250 --> 00:45:56,125
Kto może wyłączyć nawiew? Mal?
769
00:45:56,625 --> 00:45:58,000
Bardzo tu zimno.
770
00:45:58,083 --> 00:46:03,250
Słuchałem... Mówię to wszystkim.
Znacie Around the Beatles?
771
00:46:04,541 --> 00:46:06,458
- Tak.
- Zrobiliście super brzmienie.
772
00:46:06,541 --> 00:46:09,625
Nadal chcą nagrywać na żywo
bez edycji i dogrywek.
773
00:46:09,708 --> 00:46:12,125
Odsłuchałem w weekend. Dobrze nam poszło.
774
00:46:12,208 --> 00:46:13,583
To prawda.
775
00:46:14,916 --> 00:46:18,833
W pierwszej połowie
są mocniejsze kawałki, a drugiej
776
00:46:18,916 --> 00:46:22,208
takie jak „Love Me Do”
i „Please, Please Me”.
777
00:46:22,291 --> 00:46:25,041
Te mocne brzmią genialnie.
Wszyscy krzyczą.
778
00:46:25,708 --> 00:46:26,916
Ale dźwięk był super.
779
00:46:27,416 --> 00:46:29,416
Kocham, jak gracie rock'n'rolla.
780
00:46:30,000 --> 00:46:32,208
George, zanim zapomnę. Gdzie...
781
00:46:32,291 --> 00:46:34,166
YOKO: Gdzie kupujesz klasyczne nuty?
782
00:46:34,250 --> 00:46:35,375
Płyty z klasyką?
783
00:46:35,458 --> 00:46:37,250
YOKO: Nie, nuty.
784
00:46:37,333 --> 00:46:38,583
JOHN: Na pianino.
785
00:46:39,583 --> 00:46:42,125
W dobry sklepie muzycznym. Są w okolicy.
786
00:46:42,416 --> 00:46:43,583
Jak Chappell's?
787
00:46:43,666 --> 00:46:44,666
Tak.
788
00:46:45,291 --> 00:46:49,916
Mimo że program został odwołany,
Michael nadal nagrywa.
789
00:46:51,083 --> 00:46:54,916
Wykorzysta materiał
w filmie fabularnym o Beatlesach.
790
00:46:55,958 --> 00:46:58,000
Powinniśmy się spotkać.
791
00:46:58,083 --> 00:47:01,041
Omówmy, czy gramy na zewnątrz,
czy przyjdą ludzie.
792
00:47:01,125 --> 00:47:02,333
Nadal planują
793
00:47:02,416 --> 00:47:04,250
występ na dworze jako zwieńczenie filmu.
794
00:47:04,333 --> 00:47:07,041
Nadal chcecie
wystąpić przed publicznością?
795
00:47:07,125 --> 00:47:10,666
Tak. Zrobimy to w ten weekend?
796
00:47:11,416 --> 00:47:12,750
Powinniśmy ustalić termin.
797
00:47:17,333 --> 00:47:20,583
Glyn Johns ma inny projekt w L.A.
798
00:47:20,666 --> 00:47:24,041
Ma ograniczony czas,
by ukończyć pracę z Beatlesami.
799
00:47:24,125 --> 00:47:25,791
Problem z Glynem jest taki...
800
00:47:25,875 --> 00:47:28,208
Chciałbym, żeby dokończył, skoro zaczął.
801
00:47:28,291 --> 00:47:29,875
To byłaby nierozsądna zmiana.
802
00:47:29,958 --> 00:47:30,958
Wiem.
803
00:47:31,041 --> 00:47:32,583
KONIEC PIĘKNEJ PRZYJAŹNI?
804
00:47:32,666 --> 00:47:34,666
„Narkotyki, rozwód i kryzys wizerunkowy”.
805
00:47:34,750 --> 00:47:40,500
Piszą, że:
„To nie była ich pierwsza bójka”.
806
00:47:40,583 --> 00:47:41,625
Tak.
807
00:47:45,250 --> 00:47:47,666
Chcę dorwać jedynie Housego.
808
00:47:47,750 --> 00:47:48,750
autor
809
00:47:48,833 --> 00:47:50,958
Zaskakujące informacje
z zeszłego tygodnia.
810
00:47:51,041 --> 00:47:54,041
To wierutne kłamstwo.
811
00:47:54,125 --> 00:47:56,375
Oby nie napisali, że pobiłem Maharishiego.
812
00:47:56,458 --> 00:47:59,458
Na pewno Derek przeczytałby to zawczasu
813
00:47:59,541 --> 00:48:01,708
i wysłał do nich telegramy.
814
00:48:01,791 --> 00:48:03,000
Z gratulacjami.
815
00:48:04,958 --> 00:48:06,250
Dzień dobry, Denis.
816
00:48:07,416 --> 00:48:09,083
Widziałeś Michaela Housego?
817
00:48:09,166 --> 00:48:10,791
- Jest ryzyko pozwu?
- Nie.
818
00:48:10,875 --> 00:48:12,375
RZECZNIK PRASOWY
819
00:48:12,458 --> 00:48:14,541
- A rękoczyny?
- Nie.
820
00:48:14,625 --> 00:48:16,166
Mówił, że do tego nie doszło.
821
00:48:16,250 --> 00:48:17,666
- Mówi, że tak.
- Nie.
822
00:48:17,750 --> 00:48:19,500
- O kurczę.
- Tak.
823
00:48:19,583 --> 00:48:21,250
Raz na pewno doszło do bójki.
824
00:48:21,333 --> 00:48:24,250
- Powiedział, że chyba.
- W przeszłości. To kłamstwo.
825
00:48:24,833 --> 00:48:28,791
Nigdy do nich nie doszło,
oprócz talerza z obiadem w Hamburgu.
826
00:48:28,875 --> 00:48:30,708
Świetne zdjęcie.
827
00:48:31,208 --> 00:48:33,708
Rozsądny George Harrison przemawia.
828
00:48:35,333 --> 00:48:36,791
Przeczytałem przed łamigłówkami.
829
00:49:02,791 --> 00:49:05,041
Wczoraj widzieliśmy
wstępny montaż The Circus.
830
00:49:05,125 --> 00:49:07,250
Chciałbyś zapowiedzieć Stonesów?
831
00:49:07,333 --> 00:49:10,250
Michael kończy The Rolling Stones'
Rock and Roll Circus.
832
00:49:10,333 --> 00:49:11,333
Co to?
833
00:49:11,416 --> 00:49:14,833
Nie nagraliśmy
zapowiedzi The Rolling Stones.
834
00:49:14,916 --> 00:49:16,166
Rozumiem.
835
00:49:16,250 --> 00:49:18,125
- Jakiego rodzaju...
- Powiesz:
836
00:49:19,416 --> 00:49:22,541
„Panie i panowie,
przed wami: The Rolling Stones”.
837
00:49:22,625 --> 00:49:23,875
Albo coś takiego.
838
00:49:23,958 --> 00:49:25,583
- Jeśli to proste, to spoko.
- Tak.
839
00:49:25,666 --> 00:49:32,458
Panie i panowie,
przed wami: The Rolling Stones.
840
00:49:33,625 --> 00:49:35,250
- Widziałeś Hancocka?
- Tak.
841
00:49:36,291 --> 00:49:38,000
Dobrze gram.
842
00:49:38,083 --> 00:49:39,958
To Keith Moon.
843
00:49:47,291 --> 00:49:49,833
Widzisz? Z włączonym dźwiękiem...
844
00:49:51,583 --> 00:49:53,291
Podkręć atmosferę, stary.
845
00:49:54,541 --> 00:49:55,625
Umiesz żonglować?
846
00:49:56,250 --> 00:49:57,791
- Tylko to...
- Patrz.
847
00:50:00,416 --> 00:50:01,833
Brak koordynacji.
848
00:50:01,916 --> 00:50:03,750
Nie umiem żonglować.
849
00:50:03,833 --> 00:50:05,250
Ringo, umiesz żonglować?
850
00:50:05,875 --> 00:50:08,291
Zrobiłem dziurę w ścianie.
851
00:50:11,916 --> 00:50:13,125
Na trzy.
852
00:50:13,875 --> 00:50:18,000
Mój rock'n'rollowy palec krwawi
853
00:50:18,666 --> 00:50:21,875
Mój rock'n'rollowy palec mnie boli
854
00:50:44,750 --> 00:50:47,958
„Dziś w sądzie
Harrison odpowie na zarzut napaści”.
855
00:50:48,041 --> 00:50:49,291
George'owi grozi areszt
856
00:50:49,375 --> 00:50:52,208
Inaczej sąd wyda
wyrok skazujący na areszt.
857
00:50:52,291 --> 00:50:55,208
Harrisona oskarżono o napaść
na fotografa rok temu w maju,
858
00:50:55,291 --> 00:50:57,625
gdy wraz z Ringo opuszczali klub nocny”.
859
00:50:58,666 --> 00:50:59,750
Hej!
860
00:51:13,833 --> 00:51:16,250
PA jest przed czy za ogranicznikami?
861
00:51:17,416 --> 00:51:18,666
Później, nie?
862
00:51:18,750 --> 00:51:21,166
Chcą nagrywać, ale Glyn nie jest gotów.
863
00:51:21,250 --> 00:51:25,333
Możemy ustawić głośniki dalej za Paulem?
864
00:51:25,416 --> 00:51:26,750
Glyn
865
00:51:27,458 --> 00:51:29,291
Kiedy będziesz gotowy nagrywać?
866
00:51:29,375 --> 00:51:30,791
Ne wpięli ich?
867
00:51:31,291 --> 00:51:33,000
Jeszcze nie?
868
00:51:35,333 --> 00:51:36,500
Brak odpowiedzi.
869
00:51:36,583 --> 00:51:39,125
Nie szkodzi. Czyli jeszcze nie?
870
00:51:42,916 --> 00:51:44,708
JOHN: Co to?
871
00:51:45,208 --> 00:51:49,208
Mal przynosi nowy pomysł Magic Alexa”.
872
00:51:49,291 --> 00:51:50,541
Alex to wymyślił.
873
00:51:50,625 --> 00:51:53,625
Stworzył obrotowy gryf, który łączy bas
874
00:51:53,708 --> 00:51:55,125
z gitarą rytmiczną.
875
00:51:55,208 --> 00:51:56,500
Jak to stroić?
876
00:51:56,583 --> 00:51:59,625
To model
dwustronnego basu i gitary rytmicznej.
877
00:51:59,708 --> 00:52:00,541
Co?
878
00:52:02,125 --> 00:52:04,625
- Chyba...
- Dajmy mu 500 000 £.
879
00:52:04,708 --> 00:52:06,083
To chyba dobry pomysł.
880
00:52:06,166 --> 00:52:07,500
- Tak!
- Bas i gitara...
881
00:52:07,583 --> 00:52:09,583
Dajmy mu za sam prototyp!
882
00:52:10,166 --> 00:52:11,458
Wezmę go na koncert.
883
00:52:15,625 --> 00:52:18,250
To może być niegłupi pomysł.
884
00:52:18,333 --> 00:52:19,541
Nigdy...
885
00:52:19,625 --> 00:52:22,041
Musiałyby mieć mniej stron.
886
00:52:22,625 --> 00:52:24,083
Proszę bardzo, oto on.
887
00:52:24,166 --> 00:52:25,916
- Dwie strony.
- Dwie i jedna...
888
00:52:26,000 --> 00:52:28,583
Wszystkie struny otrą ci dłonie.
889
00:52:28,666 --> 00:52:30,458
JOHN: Niech stworzy prototyp.
890
00:52:30,541 --> 00:52:31,833
Oby był dobry!
891
00:52:34,875 --> 00:52:37,791
- Glyn, zajmiesz się PA?
- Pomyślmy o...
892
00:52:37,875 --> 00:52:40,500
Jeszcze nie mieliśmy dobrego dźwięku z PA.
893
00:52:41,125 --> 00:52:45,666
Jeśli mamy nagrywać tutaj, ściągnijmy PA.
894
00:52:45,750 --> 00:52:50,000
Nic, co usłyszeliśmy,
jeszcze nas nie powaliło.
895
00:52:50,083 --> 00:52:51,208
JOHN: Chyba czas
896
00:52:51,291 --> 00:52:52,958
coś nagrać,
897
00:52:53,041 --> 00:52:54,708
skoro wszystko jest gotowe.
898
00:52:54,791 --> 00:52:58,583
- Zróbmy z tym coś.
- Nie mam pojęcia.
899
00:52:59,041 --> 00:53:01,583
PAUL: Czuję się jak na
The Top Ten w Hamburgu.
900
00:53:01,666 --> 00:53:03,625
To brzmiało super.
901
00:53:19,208 --> 00:53:20,208
W porządku!
902
00:53:52,500 --> 00:53:53,750
Podwieziesz mnie?
903
00:53:53,833 --> 00:53:55,208
Podwieziesz mnie dziś?
904
00:53:56,541 --> 00:53:58,000
Masz po drodze, nie?
905
00:54:23,208 --> 00:54:24,500
Dobrze.
906
00:54:24,583 --> 00:54:26,708
- Zrób coś dla nich.
- Dobra, chłopcy.
907
00:54:27,208 --> 00:54:28,500
Dobra, panowie.
908
00:54:28,583 --> 00:54:31,791
Ochłońmy choć raz
i zacznijmy dla odmiany działać.
909
00:54:32,500 --> 00:54:35,125
Przytrzymaj i się nie ruszaj.
910
00:54:37,458 --> 00:54:40,250
Kolejny oryginalny utwór
Lennona i McCartneya...
911
00:55:10,791 --> 00:55:12,666
PAUL: Kevin, masz listę?
912
00:55:12,958 --> 00:55:14,166
- Tak.
- Dzięki.
913
00:55:14,250 --> 00:55:17,958
„All I Want Is You”,
„The Long And Winding Road”,
914
00:55:18,750 --> 00:55:21,583
„Bathroom Window”, „Let It Be”.
915
00:55:21,666 --> 00:55:23,833
- „Bathroom Window”?
- „Across the Universe”.
916
00:55:23,916 --> 00:55:28,875
„Get Back To Where You Once Belonged”,
„Two Of Us On Our Way Home”,
917
00:55:28,958 --> 00:55:31,875
„Maxwell's Silver Hammer”,
„I Got A Feeling”,
918
00:55:31,958 --> 00:55:34,083
„Sunrise”, „I Me Mine”.
919
00:55:34,166 --> 00:55:36,458
„Sunrise”?
920
00:55:37,041 --> 00:55:39,083
„All Things Shall Pass”.
921
00:55:39,166 --> 00:55:40,708
- O rany...
- Czy oni...
922
00:55:40,791 --> 00:55:41,791
Zaskoczyłeś mnie.
923
00:55:41,875 --> 00:55:45,333
Myślałem, że nie było mnie dzień,
a oni nauczyli się grać.
924
00:55:47,500 --> 00:55:48,500
Tam.
925
00:55:49,750 --> 00:55:51,541
Jeśli nagrywamy album,
926
00:55:51,625 --> 00:55:53,666
zacznijmy od razu.
927
00:55:54,291 --> 00:55:57,166
Chyba zaśpiewamy je
na żywo przed kamerami.
928
00:55:57,875 --> 00:55:59,958
Zajmie nam to pół godziny.
929
00:56:33,708 --> 00:56:34,791
To nie ja, nie?
930
00:56:35,666 --> 00:56:38,541
- Ja?
- Mikrofon sprzęga.
931
00:56:41,958 --> 00:56:44,416
Przestaje, jak mówię do mikrofonu...
932
00:56:45,000 --> 00:56:46,416
GLYN: Ściszysz bas?
933
00:56:46,500 --> 00:56:47,958
- Możesz?
- Jasne.
934
00:56:48,666 --> 00:56:52,875
Będzie „roadhog” zamiast „skylight”,
mimo że jest ładniejsze.
935
00:56:52,958 --> 00:56:55,375
W ogóle mnie nie słuchasz.
936
00:56:55,458 --> 00:56:56,708
- Masz rację.
- Wiem.
937
00:56:56,791 --> 00:56:58,083
Co to?
938
00:56:58,166 --> 00:56:59,250
Delikatny Leslie.
939
00:57:00,875 --> 00:57:04,500
Myślałem o „con a Lowrey”,
ale źle to brzmiało.
940
00:57:04,583 --> 00:57:06,666
- Tak.
- Con a Lowrey...
941
00:57:06,750 --> 00:57:09,500
Więc zmieniłem na „dog a boney” Paula.
942
00:57:09,583 --> 00:57:13,125
- Miałeś „cadge a Leslie”.
- Tak, „cadge a Leslie”.
943
00:57:13,625 --> 00:57:15,791
Musimy grać w D i B.
944
00:57:17,958 --> 00:57:19,916
Czy możemy już zaczynać?
945
00:57:21,083 --> 00:57:22,916
PAUL: Nie wiem!
946
00:57:24,166 --> 00:57:26,291
JOHN: Słyszą nas?
947
00:57:26,375 --> 00:57:28,166
Glyn nas słyszy. Prawda?
948
00:57:30,750 --> 00:57:32,041
Idzie do nas.
949
00:57:32,666 --> 00:57:33,666
Tak, Glyn?
950
00:57:34,833 --> 00:57:37,458
Wielu rzeczy brakuje.
Późnym popołudniem...
951
00:57:37,541 --> 00:57:41,458
Nie wiemy, gdzie co jest.
952
00:57:42,625 --> 00:57:43,833
W sumie...
953
00:57:43,916 --> 00:57:46,041
GLYN: Gdy pójdziecie na lunch,
954
00:57:46,125 --> 00:57:48,375
skończymy przygotowania.
955
00:57:48,458 --> 00:57:50,583
RINGO: O 15.30 idę do lekarza.
956
00:57:51,666 --> 00:57:53,666
- O nie!
- A właśnie, że tak!
957
00:59:07,750 --> 00:59:10,666
KONIEC PIĘKNEJ PRZYJAŹNI?
958
00:59:31,708 --> 00:59:35,708
„Koniec pięknej przyjaźni”
959
00:59:35,791 --> 00:59:38,708
Autorstwa Michaela Housego
960
00:59:41,541 --> 00:59:45,041
„Wczoraj podczas próby
doszło do awantury z powodu
961
00:59:45,125 --> 00:59:47,875
narastającego napięcia
wywołanego zbytnią bliskością.
962
00:59:48,416 --> 00:59:51,875
John, George, Paul i Harold
963
00:59:52,583 --> 00:59:54,958
obrzucili się obelżywymi słowami”.
964
00:59:57,750 --> 01:00:01,666
„Mistyk, który stracił magię Beatlesów”.
965
01:00:02,708 --> 01:00:03,958
„Jest z niej obdarty”.
966
01:00:05,666 --> 01:00:10,791
„Ludzie są przejęci,
że dotychczas mili chłopcy
967
01:00:10,875 --> 01:00:15,583
tak nagle zmienili się w dziwaków”.
968
01:00:15,666 --> 01:00:17,416
Słyszałem, że to zagrał.
969
01:00:17,500 --> 01:00:20,166
„W połowie lat 60.
970
01:00:20,250 --> 01:00:22,875
osobisty blask Beatlesów
971
01:00:22,958 --> 01:00:26,708
zaczął przybierać rdzawy kolor.
972
01:00:26,791 --> 01:00:29,708
„Specjalnie nie mówię o Ringo,
973
01:00:29,791 --> 01:00:32,916
ponieważ nigdy nie miał skłonności
974
01:00:33,000 --> 01:00:34,375
do dziwaczności.
975
01:00:34,458 --> 01:00:36,500
Lennon był szczęśliwym mężem.
976
01:00:36,583 --> 01:00:41,000
McCartney się statkował,
a George Harrison miał się żenić.
977
01:00:41,541 --> 01:00:44,458
Życie Beatlesów było usłane różami.
978
01:00:44,541 --> 01:00:46,500
Ale to stare dzieje”.
979
01:00:46,583 --> 01:00:51,000
„Poszli swoimi drogami,
znaleźli nowych przyjaciół
980
01:00:51,083 --> 01:00:54,666
i przestali na sobie polegać
981
01:00:54,750 --> 01:00:57,833
w kwestii wspierania się
i spędzania razem czasu.
982
01:00:57,916 --> 01:01:00,166
Do czego to doprowadziło?
983
01:01:00,250 --> 01:01:02,000
Nie skłamię, jeśli powiem,
984
01:01:03,500 --> 01:01:08,458
że niemalże doprowadziło to
985
01:01:08,541 --> 01:01:11,625
do ciągu niefortunnych zdarzeń.
986
01:01:11,708 --> 01:01:16,166
Dzisiaj wszyscy się wstydzą
987
01:01:16,250 --> 01:01:19,166
na myśl o ich dziwacznych przygodach
988
01:01:19,250 --> 01:01:23,208
i zachowaniu.
989
01:01:23,833 --> 01:01:28,750
Eskapady Harrisona
z jego tajemniczym przyjacielem z Indii
990
01:01:28,833 --> 01:01:32,000
zatrwożyły Paula i Ringo.
991
01:01:32,083 --> 01:01:36,000
Obaj postanowili sprawdzić,
992
01:01:36,083 --> 01:01:39,791
czy nic nie tracą”.
993
01:01:41,666 --> 01:01:44,750
„Narkotyki, rozwód i kryzys wizerunkowy
994
01:01:45,333 --> 01:01:50,041
wpłynęły na ich tok myślenia.
995
01:01:50,125 --> 01:01:52,708
Uznali, że zachęca się ludzi
996
01:01:52,791 --> 01:01:54,583
do nienawiści wobec zespołu”.
997
01:02:07,750 --> 01:02:12,500
„Jednak to nie przyczyniło się
do rozpadu grupy.
998
01:02:12,583 --> 01:02:16,041
Każdy z nich jest utalentowany,
999
01:02:16,125 --> 01:02:18,291
bez dwóch zdań,
1000
01:02:18,375 --> 01:02:24,125
ale ich zarobki
są w dużej mierze uzależnione
1001
01:02:24,208 --> 01:02:26,875
od ich występów jako zespół”.
1002
01:02:27,416 --> 01:02:32,125
PAUL: Dopóki nie będą obłędnie bogaci
1003
01:02:32,208 --> 01:02:36,125
albo na dobre zniechęceni do występów,
1004
01:02:36,208 --> 01:02:41,416
zostaną razem ze względów finansowych.
1005
01:02:42,333 --> 01:02:47,166
Ale nie mogę jednoznacznie powiedzieć,
że ta czwórka przyjaciół,
1006
01:02:47,250 --> 01:02:52,375
nieodwołalnie ze sobą związana,
1007
01:02:52,458 --> 01:02:54,375
rozpadła się na dobre.
1008
01:02:54,458 --> 01:02:58,375
„Nigdy nie będą tacy jak wcześniej”.
1009
01:03:04,041 --> 01:03:05,791
Dobrze.
1010
01:03:05,875 --> 01:03:07,500
- Dobrze.
- Gotowy, George?
1011
01:03:08,375 --> 01:03:10,208
Zaczynamy, Glen.
1012
01:03:10,291 --> 01:03:11,708
Gotowi czy nie.
1013
01:03:11,791 --> 01:03:13,750
- Glyn.
- Nagrywam.
1014
01:03:14,333 --> 01:03:17,041
- Dobra, panie i panowie.
- Dobra.
1015
01:03:17,708 --> 01:03:18,791
„All I Want Is You”.
1016
01:03:18,875 --> 01:03:20,041
Pierwsze nagranie.
1017
01:03:23,166 --> 01:03:26,541
Panie i panowie, przed wami: The Bottles.
1018
01:05:28,083 --> 01:05:29,333
PAUL: Posłuchajmy.
1019
01:05:29,416 --> 01:05:30,375
Posłuchajmy tego.
1020
01:05:30,458 --> 01:05:31,791
- Co, gdzie?
- Tam.
1021
01:05:31,875 --> 01:05:33,458
- Tam?
- Tak.
1022
01:05:33,541 --> 01:05:34,583
Dobra, czemu nie.
1023
01:05:37,416 --> 01:05:39,125
- Nie...
- Nie, John.
1024
01:05:39,208 --> 01:05:40,833
Proszę, nie zapeszaj.
1025
01:06:09,166 --> 01:06:11,333
JOHN: Brzmi tak samo jak tam.
1026
01:06:11,416 --> 01:06:13,708
Bardzo mi się podoba.
1027
01:06:13,791 --> 01:06:15,208
Jestem zadowolony.
1028
01:06:15,291 --> 01:06:17,833
Jak im się nie podoba,
to nie wiem, czego chcą.
1029
01:06:17,916 --> 01:06:19,250
To nasze brzmienie.
1030
01:06:22,375 --> 01:06:26,666
Panie i panowie,
przed wami: The Bony Rolls.
1031
01:06:26,750 --> 01:06:31,625
„I Dig A Pygmy” autorstwa
Charlesa Hawtreya i naszych wzmacniaczy!
1032
01:06:32,625 --> 01:06:35,958
Faza pierwsza, w której Doris zalicza.
1033
01:06:36,458 --> 01:06:37,541
Ringo!
1034
01:06:38,250 --> 01:06:39,500
Richie!
1035
01:06:40,750 --> 01:06:42,500
Chodź tu!
1036
01:06:43,125 --> 01:06:44,208
Jeszcze raz.
1037
01:06:45,333 --> 01:06:48,083
Glyn chce, żebyśmy zagrali jeszcze raz.
1038
01:06:48,166 --> 01:06:49,916
Zadowolimy go?
1039
01:06:50,000 --> 01:06:51,250
Dobra.
1040
01:06:51,333 --> 01:06:53,583
Moglibyśmy zagrać nieco ciszej.
1041
01:06:53,666 --> 01:06:55,208
Zgadzam się.
1042
01:06:55,833 --> 01:06:59,458
Gdy powiem „och”, też powiedz „och”.
1043
01:06:59,541 --> 01:07:00,541
Jasne!
1044
01:07:24,083 --> 01:07:27,250
Po „wind blow” oszalałem.
1045
01:07:29,541 --> 01:07:31,666
Wiatr mnie zdmuchnął.
1046
01:07:31,750 --> 01:07:33,833
- Jego myśli rozwiane...
- Zadął wicher.
1047
01:07:33,916 --> 01:07:35,958
...turlał się jak papierowy kubek.
1048
01:07:37,333 --> 01:07:39,333
„Blew a roadhog”. Lepiej.
1049
01:07:40,291 --> 01:07:41,625
„Blew a roadhog”.
1050
01:07:41,708 --> 01:07:44,583
Mknie dziko jak ślepy pies.
1051
01:07:45,416 --> 01:07:48,083
Gdy zakrada mi się do majtek.
1052
01:07:53,000 --> 01:07:55,708
- Jestem tekściarzem.
- Tak, jest.
1053
01:07:55,791 --> 01:07:59,041
Richard Rogers nie dorasta mu do pięt.
1054
01:08:02,916 --> 01:08:05,166
Masz za długi język!
1055
01:08:05,916 --> 01:08:07,583
„I feel a wind love?”
1056
01:08:07,666 --> 01:08:09,958
Teraz to „wind love”.
1057
01:08:10,041 --> 01:08:13,458
- Wymyślam na bieżąco.
- To twój sposób?
1058
01:08:32,833 --> 01:08:35,083
Chcę, żeby to szło tak...
1059
01:08:37,000 --> 01:08:38,458
Tu będzie bas.
1060
01:08:38,541 --> 01:08:41,291
Spróbuj zagrać normalnie na cztery.
1061
01:08:46,333 --> 01:08:47,708
W takim rytmie.
1062
01:08:47,791 --> 01:08:50,583
To początki zwrotek, nie?
1063
01:08:50,666 --> 01:08:51,666
Tak.
1064
01:08:53,666 --> 01:08:55,041
Tak teraz robię.
1065
01:08:55,125 --> 01:08:56,208
To nie idzie tak...
1066
01:08:56,875 --> 01:08:58,541
Wysoko albo ciężko. Słychać...
1067
01:08:59,125 --> 01:09:01,916
Perkusja nic nie robi.
Tylko bas nadaje rytm.
1068
01:09:02,000 --> 01:09:04,875
Nie mamy podwójnej stopy.
W sensie, drugiej.
1069
01:09:04,958 --> 01:09:07,666
Paul, czy tak będzie na cztery?
1070
01:09:07,750 --> 01:09:09,083
Grasz na hi-hacie?
1071
01:09:10,750 --> 01:09:12,041
Nie wiem, może...
1072
01:09:14,125 --> 01:09:16,791
Jeśli tak, to czy używasz dużych talerzy?
1073
01:09:20,625 --> 01:09:22,166
- Tak robię.
- Tak.
1074
01:09:22,750 --> 01:09:25,916
Po 40 latach na pustyni
Nie mógł znaleźć jaj
1075
01:09:27,500 --> 01:09:28,875
Do której pracujecie?
1076
01:09:28,958 --> 01:09:30,291
- A która godzina?
- 19.00.
1077
01:09:30,375 --> 01:09:31,458
To już starczy.
1078
01:10:31,916 --> 01:10:34,000
Raz, dwa, pięć, sześć!
1079
01:10:36,041 --> 01:10:39,041
Tutaj brzmi dobrze, prawda?
Nie ma większej różnicy.
1080
01:10:39,125 --> 01:10:41,583
Mikrofony są bardzo blisko,
więc nie wiesz,
1081
01:10:41,666 --> 01:10:43,791
Na taśmach tego nie słychać.
1082
01:10:43,875 --> 01:10:48,500
Dobrze słychać instrumenty strunowe.
Ty jesteś dalej od mikrofonu.
1083
01:10:48,583 --> 01:10:50,000
- Tak?
- Rozumiesz?
1084
01:10:50,958 --> 01:10:54,208
Wyobraźcie sobie, że moglibyśmy
zagrać tak w The Cavern.
1085
01:10:55,083 --> 01:10:56,583
Byliśmy tam, nie?
1086
01:10:56,666 --> 01:10:57,875
Mam kolejną zabawkę.
1087
01:10:57,958 --> 01:11:00,125
Chciałbyś dodać pianino?
1088
01:11:00,833 --> 01:11:02,166
Tak, ale jak to zrobić?
1089
01:11:02,250 --> 01:11:04,416
Bo zostanie tylko jedna gitara.
1090
01:11:04,500 --> 01:11:05,958
- Potrzebujemy kogoś.
- Tak.
1091
01:11:06,041 --> 01:11:09,000
Jakiegoś pianisty na stałe.
1092
01:11:09,083 --> 01:11:10,708
Tego od Stonesów.
1093
01:11:10,791 --> 01:11:12,416
- Kogokolwiek.
- Hopkinsa.
1094
01:11:12,500 --> 01:11:16,541
JOHN: Gdyby Beethoven żył, miałby
aparat słuchowy i pianino elektryczne.
1095
01:11:34,708 --> 01:11:37,333
Plusk, plusk.
1096
01:11:38,625 --> 01:11:40,583
Nie zawiedź mnie, skarbie!
1097
01:12:17,916 --> 01:12:20,875
AKTOR KOMEDIOWY
1098
01:12:30,791 --> 01:12:33,458
„She Came In Through The Bathroom Window”.
1099
01:12:33,541 --> 01:12:34,541
Nie mam pojęcia.
1100
01:12:34,625 --> 01:12:36,750
Akordy w A, jak w utworze „Diana”.
1101
01:12:38,291 --> 01:12:40,416
- Gram to na pianinie.
- Tak.
1102
01:12:40,500 --> 01:12:41,791
To świetne pianino.
1103
01:12:45,708 --> 01:12:48,125
- Najlepsze.
- Tak, ale już miałeś jedno.
1104
01:12:48,208 --> 01:12:49,833
- Wiem, ale nie było...
- Fendera.
1105
01:12:49,916 --> 01:12:51,458
Nicky Hopkins ma takie.
1106
01:12:51,541 --> 01:12:54,250
Miałem jedno przez dwa lata w domu,
ale nie tak dobre.
1107
01:12:54,333 --> 01:12:57,625
Pewnie to prototyp.
Brzęczy, jak stare pianino.
1108
01:13:04,958 --> 01:13:06,333
Właśnie tak.
1109
01:13:49,500 --> 01:13:52,166
W refrenie musimy zagrać konkretniej.
1110
01:13:53,125 --> 01:13:54,291
Tak...
1111
01:13:55,416 --> 01:13:56,916
I do tego wokal.
1112
01:14:00,041 --> 01:14:02,750
Wszystkie takie są.
1113
01:14:12,833 --> 01:14:16,750
Powinny być trzy części, jedna za drugą.
1114
01:14:16,833 --> 01:14:18,000
Z pewnym...
1115
01:14:26,833 --> 01:14:29,833
Z czymś w tle...
1116
01:14:32,291 --> 01:14:33,375
Bardzo subtelnym.
1117
01:14:53,541 --> 01:14:55,958
Musimy zagrać pozostałe, które umiemy.
1118
01:14:56,041 --> 01:14:57,666
- Krótkie fragmenty.
- Zacznij grać.
1119
01:14:59,625 --> 01:15:02,458
Skupimy się jutro na harmoniach?
1120
01:15:07,458 --> 01:15:10,500
Musimy je umieć tak,
żeby zagrać z pianinem elektrycznym.
1121
01:15:10,583 --> 01:15:12,541
Inne zespoły mają je na scenie.
1122
01:15:13,250 --> 01:15:15,875
Widziałem w telewizji, że na nich grają.
1123
01:15:15,958 --> 01:15:18,375
GEORGE: Potrzebujemy jeszcze jednej osoby.
1124
01:15:18,458 --> 01:15:19,625
I tyle.
1125
01:15:19,708 --> 01:15:20,833
Chodź.
1126
01:15:20,916 --> 01:15:22,666
- Tak.
- Idź do domu.
1127
01:15:22,750 --> 01:15:24,125
Idziemy z Ringo.
1128
01:15:25,750 --> 01:15:28,208
Do jutra.
1129
01:15:28,291 --> 01:15:29,750
O której przyjdziesz?
1130
01:15:30,708 --> 01:15:33,000
Punktualnie o 11.00.
1131
01:15:34,625 --> 01:15:35,833
Albo o 13.00.
1132
01:15:35,916 --> 01:15:37,500
Ale punktualnie.
1133
01:15:37,583 --> 01:15:39,125
Miałem pomysł na program TV.
1134
01:15:39,208 --> 01:15:41,083
Zawsze graliśmy w jeden sposób...
1135
01:15:41,166 --> 01:15:43,333
- Harmonia? Dobra.
- Masz rację.
1136
01:15:43,416 --> 01:15:45,416
Riffy na gitarze, harmonia na pianinie.
1137
01:15:45,500 --> 01:15:48,541
Dzisiaj historia się powtórzyła.
1138
01:15:48,625 --> 01:15:50,291
- Tak.
- Co do joty.
1139
01:15:50,375 --> 01:15:51,958
- Mówisz o głosach?
- Tak.
1140
01:15:52,041 --> 01:15:53,000
- Jasne.
- Tak.
1141
01:15:53,083 --> 01:15:54,833
Musimy śpiewać czysto.
1142
01:15:54,916 --> 01:15:57,000
Przejdźmy do riffów.
1143
01:15:57,958 --> 01:16:00,375
Lubię ten moment, wiesz?
1144
01:16:00,458 --> 01:16:01,458
Tak.
1145
01:16:01,541 --> 01:16:03,333
- Do jutra.
- Dobranoc.
1146
01:16:03,416 --> 01:16:04,708
- Tak.
- O 11.00.
1147
01:16:04,791 --> 01:16:05,875
Dobranoc.
1148
01:16:05,958 --> 01:16:07,291
Pa.
1149
01:16:10,125 --> 01:16:12,083
Dobrej nocy.
1150
01:16:17,041 --> 01:16:19,416
- „George Harrison mówi: »Trudno«”.
- Michael Housego?
1151
01:16:19,500 --> 01:16:20,500
- Widziałeś to?
- Nie.
1152
01:16:20,583 --> 01:16:23,125
W Mail na kolejnej stronie
jest twoje zdjęcie.
1153
01:16:23,208 --> 01:16:24,500
Piszą o Francji...
1154
01:16:24,583 --> 01:16:25,583
DZIEŃ 13
ŚRODA
1155
01:16:25,666 --> 01:16:27,583
„»Trudno« mówi beatles,
1156
01:16:27,666 --> 01:16:31,208
który po pijaku zniszczył
garnitur wieczorowy i aparaty”.
1157
01:16:31,291 --> 01:16:32,666
To ma związek ze mną.
1158
01:16:32,750 --> 01:16:37,416
„Harrison zgodził się zapłacić Bebertowi
425 £ odszkodowania”.
1159
01:16:37,500 --> 01:16:40,708
Niesamowite, że o tym piszą,
mimo że nie ma z tobą
1160
01:16:40,791 --> 01:16:42,375
- nic wspólnego.
- Tak.
1161
01:16:42,458 --> 01:16:45,375
Jakby mieli plastikową lalkę
z twoją podobizną,
1162
01:16:45,458 --> 01:16:48,541
którą bawią się wedle upodobania.
1163
01:16:49,208 --> 01:16:53,416
Dzień dobry. Kolejny piękny dzień.
Dzień dobry, kamero.
1164
01:16:54,250 --> 01:16:58,666
Panie i panowie,
przed wami: The Rolling Stones.
1165
01:16:59,250 --> 01:17:01,625
Czuję powiew ciepłego powietrza. Bosko.
1166
01:17:04,708 --> 01:17:07,250
GLYN: Studio już wygląda jak chlew.
1167
01:17:07,333 --> 01:17:10,625
Neil uważa, że w Ameryce wydrukują swoją.
1168
01:17:10,708 --> 01:17:11,791
Na pewno.
1169
01:17:11,875 --> 01:17:13,666
Wiesz, że nie lubię, jak coś
1170
01:17:13,750 --> 01:17:15,916
idzie do USA za małe pieniądze.
1171
01:17:16,000 --> 01:17:17,958
- Zrobią reprint.
- Rozumiem.
1172
01:17:18,041 --> 01:17:20,083
Album będzie miał tytuł Postcard.
1173
01:17:21,833 --> 01:17:23,041
Autorstwa Mary Hopkin?
1174
01:17:23,125 --> 01:17:24,333
Tak.
1175
01:17:24,416 --> 01:17:27,458
Poprosiliśmy firmę od pocztówek,
1176
01:17:27,541 --> 01:17:30,166
by umieścili jedną na okładce płyty.
1177
01:17:30,250 --> 01:17:32,875
- Nie ma tekstu na okładce.
- Tylko jej zdjęcie.
1178
01:17:32,958 --> 01:17:35,083
Jest tylko jej kilka zdjęć.
1179
01:17:35,666 --> 01:17:36,500
- Pocztówka?
- Tak.
1180
01:17:36,583 --> 01:17:37,500
FOTOGRAF
1181
01:17:37,583 --> 01:17:39,166
- Bliscy Hopkin.
- GLYN: Słychać?
1182
01:17:40,041 --> 01:17:41,458
- To działa?
- Tak.
1183
01:17:42,250 --> 01:17:44,333
- O rany.
- Czeka nas owocny dzień.
1184
01:17:45,250 --> 01:17:47,375
Kolejnym razem przynieś tamburyn.
1185
01:17:47,458 --> 01:17:48,458
Dobrze.
1186
01:17:48,541 --> 01:17:51,125
- Twój tost był nieświeży czy...
- Tak.
1187
01:17:51,208 --> 01:17:53,791
- Przyniosą więcej.
- Z marmoladą, Kev?
1188
01:17:55,625 --> 01:17:56,625
Dzięki.
1189
01:18:00,250 --> 01:18:01,833
John, zagrasz E?
1190
01:18:01,916 --> 01:18:03,000
Tak.
1191
01:18:15,958 --> 01:18:16,958
Świetne.
1192
01:18:17,041 --> 01:18:18,583
Chcesz, Michael?
1193
01:18:18,666 --> 01:18:19,791
- Te ściany?
- Tak.
1194
01:18:19,875 --> 01:18:23,166
- Nie są potrzebne.
- Odbijają promienie.
1195
01:18:23,250 --> 01:18:24,541
- Ciepło?
- Tak.
1196
01:18:25,583 --> 01:18:27,666
- Masz rację.
- Paul, ja...
1197
01:18:27,750 --> 01:18:29,791
Ty pewnie mieszkałeś w szklarni.
1198
01:18:29,875 --> 01:18:30,875
Uczyłem się o tym.
1199
01:18:38,000 --> 01:18:39,375
Paul, chcę spytać Neila,
1200
01:18:39,458 --> 01:18:42,083
czy Primrose Hill ma wolny termin.
1201
01:18:42,166 --> 01:18:43,083
Mogę?
1202
01:18:43,166 --> 01:18:44,916
Zapewne tam odbędzie się koncert.
1203
01:18:45,000 --> 01:18:46,416
Fajnie byłoby o tym nie mówić.
1204
01:18:46,500 --> 01:18:47,791
Stąd pomysł z Afryką.
1205
01:18:47,875 --> 01:18:50,750
Jak zaczniecie grać,
ludzie zaczną przychodzić...
1206
01:18:50,833 --> 01:18:54,583
Podoba mi się ten pomysł.
1207
01:18:54,958 --> 01:18:57,583
PAUL: Jeśli to potrwa dwa dni,
1208
01:18:57,666 --> 01:18:58,541
to będzie dobrze.
1209
01:18:58,625 --> 01:19:00,750
Będziemy mieli harmonogram
1210
01:19:00,833 --> 01:19:02,166
i grali według niego.
1211
01:19:02,458 --> 01:19:04,333
Tak. Sądzę, że to się odbędzie
1212
01:19:04,416 --> 01:19:05,333
drugiego dnia.
1213
01:19:05,583 --> 01:19:07,833
PAUL: Pewnie jakoś magicznie
1214
01:19:07,916 --> 01:19:09,625
wyjdzie z tego koncert.
1215
01:19:10,750 --> 01:19:13,625
Czyli mniej więcej za tydzień?
1216
01:19:13,708 --> 01:19:14,708
Tak.
1217
01:19:14,791 --> 01:19:19,208
Mal, kupisz przenośne wentylatory?
1218
01:19:19,291 --> 01:19:21,875
- Zaraz będzie inżynier.
- Potrzeba wentylatorów.
1219
01:19:22,458 --> 01:19:24,750
Paul, zmieniłeś brzmienie
1220
01:19:24,833 --> 01:19:26,500
na basie
1221
01:19:26,583 --> 01:19:28,291
od wczoraj?
1222
01:19:28,375 --> 01:19:29,500
Tak.
1223
01:19:29,583 --> 01:19:32,625
Więc nigdy nie zagramy
tak samo dwa dni z rzędu?
1224
01:19:32,708 --> 01:19:34,916
- Nie sposób tego spamiętać.
- Jasne.
1225
01:19:36,291 --> 01:19:38,791
Nie podoba mi się ten wzmacniacz.
1226
01:19:38,875 --> 01:19:40,791
Słychać tylko bas.
1227
01:19:41,708 --> 01:19:43,958
Widziałeś Fleetwood Mac
w Late Night Live?
1228
01:19:44,041 --> 01:19:46,041
- Byli super.
- Tak?
1229
01:19:46,125 --> 01:19:48,958
Wokalista jest świetny. Super wygląda.
1230
01:19:49,041 --> 01:19:51,083
Śpiewa bardzo cicho.
1231
01:19:51,166 --> 01:19:52,750
Nie krzyczy.
1232
01:19:52,833 --> 01:19:54,083
Tak sobie śpiewał...
1233
01:19:56,208 --> 01:19:57,875
Trochę jak Canned Heat.
1234
01:19:57,958 --> 01:19:59,583
Tak, tylko lepiej.
1235
01:20:00,458 --> 01:20:02,125
Było ich tylko czworo, nie?
1236
01:20:02,208 --> 01:20:03,583
Ale są naprawdę dobrzy.
1237
01:20:03,666 --> 01:20:06,041
Zawieszony dźwięk gitary brzmi lepiej.
1238
01:20:11,041 --> 01:20:13,458
Kocham to brzmienie Canned Heat.
1239
01:20:34,000 --> 01:20:35,708
Dobra, Glynis.
1240
01:20:35,791 --> 01:20:37,750
- Gramy?
- Dobra.
1241
01:20:37,833 --> 01:20:40,500
Spróbujmy.
1242
01:20:40,583 --> 01:20:42,875
Dość Canned Heat. Czas na Beatlesów.
1243
01:20:43,416 --> 01:20:45,208
- Zróbmy to jak Beatlesi.
- Nagrywam.
1244
01:21:24,833 --> 01:21:25,875
Bardzo dobrze.
1245
01:21:25,958 --> 01:21:27,000
Nawet końcówka ci wyszła.
1246
01:21:27,083 --> 01:21:28,583
- Na pewno...
- Lepiej nam idzie.
1247
01:21:28,666 --> 01:21:31,041
To nie Ricky & The Red Streaks.
1248
01:21:31,125 --> 01:21:32,291
Jesteśmy jak wino.
1249
01:21:32,875 --> 01:21:34,041
To trudna piosenka.
1250
01:21:34,125 --> 01:21:36,666
Jest za ciężka, żeby tyle razy ją grać.
1251
01:21:36,750 --> 01:21:39,041
Nie ma czasu na oddech.
1252
01:21:39,625 --> 01:21:41,208
Próbuję na różne sposoby.
1253
01:21:41,291 --> 01:21:43,166
Zmieńmy format.
1254
01:21:43,250 --> 01:21:45,791
- Zagrajmy „I've Got a Feeling”.
- Dobra.
1255
01:21:56,375 --> 01:21:57,375
Teraz D.
1256
01:21:57,458 --> 01:21:59,708
Przed chwilą miałem harmonię.
1257
01:22:00,833 --> 01:22:01,666
John?
1258
01:22:01,750 --> 01:22:04,250
GLYN: Możesz ściszyć basy na gitarze?
1259
01:22:13,250 --> 01:22:14,208
Bardziej.
1260
01:22:14,291 --> 01:22:17,458
Opowiem ci, co czuję.
1261
01:22:17,541 --> 01:22:18,750
Jeszcze odrobinę.
1262
01:22:28,833 --> 01:22:31,750
Z basem jest lepiej.
1263
01:22:32,375 --> 01:22:33,583
Co z tobą?
1264
01:22:34,500 --> 01:22:36,208
- Nie słyszę.
- Bądź basowy.
1265
01:22:36,291 --> 01:22:37,375
- Co?
- Basowy!
1266
01:22:37,458 --> 01:22:42,083
Słyszę buczenie, jak nie jest głośno.
1267
01:22:42,166 --> 01:22:43,166
No tak.
1268
01:22:44,791 --> 01:22:47,000
- Ringo.
- Tak?
1269
01:22:47,083 --> 01:22:49,375
GLYN: Tam-tam jest przytłumiony?
1270
01:22:49,458 --> 01:22:50,625
- Przytłumiony?
- Tak.
1271
01:22:50,708 --> 01:22:51,541
Nie.
1272
01:22:51,625 --> 01:22:54,000
Jedynym tłumikiem jesteś ty, Glyn!
1273
01:22:54,083 --> 01:22:56,083
- Chcesz jednego?
- Tak.
1274
01:22:56,166 --> 01:22:57,750
Powinno pomóc.
1275
01:22:57,833 --> 01:22:59,000
Na osiem.
1276
01:23:01,041 --> 01:23:02,833
Tak!
1277
01:23:02,916 --> 01:23:04,500
- Tak.
- Dobrze.
1278
01:23:05,083 --> 01:23:06,875
Odsłuchajmy tę piosenkę.
1279
01:23:23,208 --> 01:23:24,375
Śpiewaj, Paul!
1280
01:23:41,375 --> 01:23:44,958
- Mam sen...
- Po południu miałem sen.
1281
01:23:45,708 --> 01:23:47,291
Tak, miałem sen.
1282
01:23:47,375 --> 01:23:49,833
Miałem sen po południu.
1283
01:23:50,416 --> 01:23:52,541
- Miałem sen.
- Super, nie?
1284
01:23:54,000 --> 01:23:56,083
Że wszyscy ludzie
1285
01:23:58,208 --> 01:23:59,458
się zjednoczą.
1286
01:23:59,541 --> 01:24:00,541
Słyszałeś Kinga?
1287
01:24:00,625 --> 01:24:01,875
- Nie.
- Niesamowity.
1288
01:24:01,958 --> 01:24:05,041
Po południu miałem sen, dzieci.
1289
01:24:05,125 --> 01:24:08,250
Śniło mi się, że czarne i białe dzieci
będą żyć razem.
1290
01:24:08,333 --> 01:24:09,666
Chodzić ręka w rękę.
1291
01:24:09,750 --> 01:24:10,833
Jak wiersz.
1292
01:24:10,916 --> 01:24:12,708
JOHN: Mógł być prezydentem.
1293
01:24:12,791 --> 01:24:14,708
- Tak.
- Jak poeta.
1294
01:24:14,791 --> 01:24:18,000
- Jego głos...
- Jak Alfred Tennyson.
1295
01:24:18,083 --> 01:24:20,208
„Po południu miałem sen”.
1296
01:24:44,583 --> 01:24:47,750
Nagraliśmy coś, co możemy odsłuchać?
1297
01:24:47,833 --> 01:24:49,583
- Nagrałeś ostatni?
- Tak.
1298
01:24:54,625 --> 01:24:56,541
Chcę powiedzieć...
1299
01:24:57,208 --> 01:25:00,041
- To studio jest w porządku.
- Nada się.
1300
01:25:00,125 --> 01:25:01,750
Jesteśmy tu od dwóch dni
1301
01:25:01,833 --> 01:25:04,458
i mamy tymczasowy sprzęt,
1302
01:25:04,541 --> 01:25:05,916
bo się pośpieszyliśmy.
1303
01:25:06,750 --> 01:25:09,541
- Co to?
- Tylko ci dekoratorzy...
1304
01:25:09,625 --> 01:25:13,250
Powiem: „I Wanna Hold Your Hand”,
płyta 1932.
1305
01:25:13,750 --> 01:25:15,208
Złote płyty!
1306
01:25:15,666 --> 01:25:16,625
Zróbmy to.
1307
01:25:16,708 --> 01:25:17,791
Udekorujmy ścianę
1308
01:25:17,875 --> 01:25:20,166
złotymi płytami.
1309
01:25:20,250 --> 01:25:22,041
Jak zdejmiesz je ze ściany Mimi.
1310
01:25:25,291 --> 01:25:26,583
Takie rzeczy się nie dzieją.
1311
01:25:26,666 --> 01:25:28,416
Przecież on...
1312
01:25:29,333 --> 01:25:30,458
Do końca.
1313
01:25:30,541 --> 01:25:32,041
Może mógłbyś...
1314
01:25:32,125 --> 01:25:35,375
Teraz mamy... Możemy to robić naprzemiennie.
1315
01:25:35,458 --> 01:25:37,125
Wszystko.
1316
01:25:37,208 --> 01:25:39,333
Dodać parę rzeczy.
1317
01:25:39,416 --> 01:25:42,916
Przy „all I need, all I want,
everything has got to be” może zagrać...
1318
01:25:45,625 --> 01:25:48,208
- Ten.
- Na tym etapie jesteśmy.
1319
01:25:48,291 --> 01:25:52,791
Zazwyczaj robimy jedno nagranie.
1320
01:25:52,875 --> 01:25:53,875
Potem wokale.
1321
01:25:53,958 --> 01:25:55,791
- i wykańczamy.
- Dodajemy...
1322
01:25:55,875 --> 01:25:57,291
I mamy gotowe nagranie.
1323
01:25:57,375 --> 01:26:00,291
I myślisz sobie,
że trzeba było coś zmienić.
1324
01:26:00,375 --> 01:26:02,375
- Tak.
- Tak jest.
1325
01:26:02,458 --> 01:26:05,083
- Próbujemy przyspieszyć.
- Tak.
1326
01:26:05,166 --> 01:26:07,375
Sądzę, że to da radę.
1327
01:26:07,458 --> 01:26:11,666
Muszę tylko zmienić rytm.
1328
01:26:11,750 --> 01:26:14,750
Musi być jedno...
Teraz nie jest ani jedno, ani drugie.
1329
01:26:16,000 --> 01:26:19,000
I potrzebujemy tego dla...
1330
01:26:20,875 --> 01:26:23,375
Zespół poznał Billy'ego Prestona
w Hamburgu
1331
01:26:23,458 --> 01:26:25,958
w 1962 roku, gdy grał z Little Richardem.
1332
01:26:27,875 --> 01:26:31,375
Często patrzył, jak grają
i poprosił, by zagrali A Taste of Honey.
1333
01:26:31,458 --> 01:26:33,541
Jak leci?
Jak leci, mały?
1334
01:26:33,625 --> 01:26:34,500
Dobrze cię widzieć.
1335
01:26:34,583 --> 01:26:37,416
Billy jest w Londynie.
Ma występ w telewizji.
1336
01:26:37,500 --> 01:26:38,666
Chyba urósł.
1337
01:26:38,750 --> 01:26:40,750
- Cześć.
- Dobrze cię widzieć.
1338
01:26:40,833 --> 01:26:42,041
- Ciebie też.
- Tak.
1339
01:26:42,125 --> 01:26:43,416
To niesamowite.
1340
01:26:44,750 --> 01:26:49,208
Przyszedł się przywitać i nie wie,
że Beatlesi szukają klawiszowca.
1341
01:26:50,291 --> 01:26:53,250
W każdym utworze jest pianino
1342
01:26:53,333 --> 01:26:55,500
i zazwyczaj robimy dogrywki.
1343
01:26:55,583 --> 01:26:57,625
Ale tym razem ma być na żywo.
1344
01:26:57,708 --> 01:26:59,083
Byłoby super.
1345
01:26:59,166 --> 01:27:00,833
- Na żywo dla nas...
- Tak.
1346
01:27:00,916 --> 01:27:03,041
...piosenka po piosence.
1347
01:27:03,125 --> 01:27:05,125
Ale musimy mieć klawiszowca.
1348
01:27:05,208 --> 01:27:08,583
- Może byłbyś chętny?
- Pewnie. Super.
1349
01:27:08,666 --> 01:27:11,416
- Będziesz na albumie.
- Żartujesz.
1350
01:27:11,500 --> 01:27:12,666
Ustalone.
1351
01:27:13,708 --> 01:27:19,375
Kilka nagraliśmy. Niech poświęci chwilę
1352
01:27:20,333 --> 01:27:22,208
i przesłucha kilku nagrań w domu.
1353
01:27:22,291 --> 01:27:24,666
Szybciej załapie, jak nas usłyszy.
1354
01:27:24,750 --> 01:27:26,291
Jak będziemy ćwiczyć.
1355
01:27:27,375 --> 01:27:29,458
- George, poznałeś Billy'ego?
- Hej.
1356
01:27:29,541 --> 01:27:32,291
George Martin jest od repertuaru.
To Billy.
1357
01:27:32,375 --> 01:27:36,208
Graliśmy z nim w Hamburgu.
Grał z Little Richardem.
1358
01:27:36,291 --> 01:27:37,541
- Czy...
- W Hamburgu.
1359
01:27:37,625 --> 01:27:38,625
Tak.
1360
01:27:38,708 --> 01:27:39,833
Za starych czasów.
1361
01:27:53,458 --> 01:27:55,250
Pianino będzie tu.
1362
01:28:05,166 --> 01:28:07,166
Kto kontroluje PA?
1363
01:28:08,625 --> 01:28:10,625
- Halo?
- Ten nie działa.
1364
01:28:10,708 --> 01:28:12,666
- A ten?
- Jeden nie działa, Glyn.
1365
01:28:17,250 --> 01:28:18,666
Masz wszystkie akordy?
1366
01:28:19,375 --> 01:28:23,250
Panie i panowie,
przed wami: The Rolling Stones.
1367
01:29:28,250 --> 01:29:29,375
Jesteś w zespole!
1368
01:29:30,583 --> 01:29:32,125
- Super.
- Tak.
1369
01:29:32,208 --> 01:29:34,458
Elektryczne pianino ma super barwę.
1370
01:29:35,958 --> 01:29:38,458
Czy głośnik jest zwrócony w twoją stronę?
1371
01:29:38,541 --> 01:29:40,000
Tak, słyszę.
1372
01:29:40,708 --> 01:29:41,875
Dobrze.
1373
01:29:42,458 --> 01:29:43,916
Zagraj dla mnie głośno,
1374
01:29:44,000 --> 01:29:46,500
żebym odważył się krzyczeć.
1375
01:29:46,583 --> 01:29:47,791
Dobrze.
1376
01:29:59,958 --> 01:30:01,500
Świetnie pasuje!
1377
01:30:01,583 --> 01:30:03,125
- Podnosisz nam morale!
- Super.
1378
01:30:03,208 --> 01:30:05,333
Robimy to od kilku dni.
1379
01:30:05,416 --> 01:30:06,541
Tygodni.
1380
01:30:06,625 --> 01:30:08,458
- Krztuszę się.
- Lat.
1381
01:30:08,541 --> 01:30:10,166
Głos mi więźnie w gardle.
1382
01:30:10,833 --> 01:30:14,083
Szkoda, że nie mam głosu jak wczoraj.
1383
01:30:14,750 --> 01:30:15,916
Wczoraj dałem czadu.
1384
01:30:16,541 --> 01:30:19,041
W kwestii głosu. Wspiąłem się na wyżyny.
1385
01:30:42,208 --> 01:30:45,083
Są kanapki i herbata.
1386
01:30:45,166 --> 01:30:47,166
- Tak.
- Kanapki?
1387
01:30:58,625 --> 01:31:00,375
Dobra, Glynis. Lecimy dalej.
1388
01:31:11,458 --> 01:31:12,500
Dajesz, Billy!
1389
01:31:19,291 --> 01:31:20,375
Czujesz to?
1390
01:31:28,833 --> 01:31:31,083
Po południu miałem sen.
1391
01:31:35,500 --> 01:31:36,833
Nie zawiedź mnie.
1392
01:31:38,750 --> 01:31:41,833
Panie i panowie, zmienimy tempo.
1393
01:31:42,333 --> 01:31:44,666
Kolejny utwór.
1394
01:31:45,666 --> 01:31:49,125
- Gotowi? Zagram moje intro.
- Przepraszam.
1395
01:31:49,208 --> 01:31:50,708
Mogę?
1396
01:31:50,791 --> 01:31:53,500
Z każdym kawałkiem bardziej głupieję. To...
1397
01:31:53,583 --> 01:31:56,208
- Daj z siebie wszystko.
- Spójrz na nie.
1398
01:31:56,291 --> 01:31:57,291
Nie wiem...
1399
01:31:58,791 --> 01:32:00,375
- Nagrywał je?
- Tak.
1400
01:32:00,458 --> 01:32:03,041
Zagramy „Dig a Pony” i „I've Got A Fever”.
1401
01:32:03,125 --> 01:32:04,375
W takim razie
1402
01:32:04,458 --> 01:32:05,416
muszę zmienić taśmę.
1403
01:32:05,500 --> 01:32:07,208
Chwileczkę.
1404
01:32:07,291 --> 01:32:09,000
Jak śmiesz.
1405
01:32:09,083 --> 01:32:11,375
OPERATOR KASET
1406
01:32:33,250 --> 01:32:35,000
Beatlesi coraz dalej od sukcesu
1407
01:33:47,583 --> 01:33:49,208
Chcecie którąś odsłuchać
1408
01:33:49,291 --> 01:33:50,750
zanim je skasuję?
1409
01:33:50,833 --> 01:33:52,083
Nie, zatrzymaj.
1410
01:33:52,166 --> 01:33:54,041
Co z nimi nie tak?
1411
01:33:54,125 --> 01:33:55,083
Nie ma po co ich trzymać.
1412
01:33:55,166 --> 01:33:57,208
Są lepsze niż te poranne.
1413
01:33:57,291 --> 01:33:58,500
Macie trzy wersje.
1414
01:33:58,583 --> 01:33:59,625
Mówisz o...
1415
01:33:59,708 --> 01:34:02,541
Mamy trzy wersje „Don't Let Me Down”?
1416
01:34:02,625 --> 01:34:06,583
Tak, trzy ostatnie nagrania
z dwoma „I've Got A Feeling”.
1417
01:34:06,666 --> 01:34:07,666
No tak.
1418
01:34:07,750 --> 01:34:11,458
Chcemy posłuchać,
bo dodaliśmy walc i tym podobne. Zachowaj.
1419
01:34:11,541 --> 01:34:14,041
- Nie masz więcej taśm?
- Nie.
1420
01:34:14,125 --> 01:34:16,625
Nie musimy więcej nagrywać. Zachowaj je.
1421
01:34:16,708 --> 01:34:18,625
Odsłuchamy „Don't Let Me Down”?
1422
01:34:18,708 --> 01:34:20,125
GLYN: Chcę wam pokazać,
1423
01:34:20,208 --> 01:34:23,000
jak to będzie brzmiała w stereo.
1424
01:34:23,750 --> 01:34:26,458
Perkusja jest na dwóch ścieżkach, więc
1425
01:34:27,291 --> 01:34:29,458
dźwięk niesie się po sali.
1426
01:34:29,541 --> 01:34:30,625
Super.
1427
01:34:31,625 --> 01:34:34,708
Kiedy poprosił EMI o cztery głośniki,
zapytali go:
1428
01:34:34,791 --> 01:34:37,208
„Po co, skoro masz dwoje uszu?”.
1429
01:35:19,083 --> 01:35:21,166
- Grasz na skrzypcach?
- Nie.
1430
01:35:21,541 --> 01:35:22,541
290.
1431
01:35:22,625 --> 01:35:24,208
- Która godzina?
- 18.05.
1432
01:35:24,291 --> 01:35:26,125
- Dzięki.
- Nie spieszy nam się.
1433
01:35:29,125 --> 01:35:32,708
Wszystkie jego dogrywki
do „Don't let me down” są dobre.
1434
01:35:34,291 --> 01:35:36,166
- Rozmawiałem z Neilem.
- Tak.
1435
01:35:36,250 --> 01:35:39,583
Mówi, że zrobimy coś
na początku przyszłego tygodnia.
1436
01:35:40,625 --> 01:35:43,125
Będzie super. Jak tylko je zdjęliśmy...
1437
01:35:43,208 --> 01:35:45,333
Praktycznie umiemy trzy utwory.
1438
01:35:46,291 --> 01:35:47,291
Uda nam się.
1439
01:35:47,916 --> 01:35:49,916
Mamy Billy'ego.
1440
01:35:50,000 --> 01:35:52,250
- MICHAEL: Zostanie?
- JOHN: Pewnie.
1441
01:35:52,333 --> 01:35:53,333
Potrzebujemy go.
1442
01:35:53,416 --> 01:35:54,916
To wiele ułatwia.
1443
01:35:56,208 --> 01:35:58,333
Paul mówi, żeby zagrać całość tu,
1444
01:35:58,416 --> 01:36:00,500
a potem w Primrose Hill.
1445
01:36:00,583 --> 01:36:03,000
MICHAEL: Zagrajcie tu, a za tydzień...
1446
01:36:03,083 --> 01:36:05,333
JOHN: Albo połowę płyty tu,
1447
01:36:05,416 --> 01:36:07,208
a drugą połowę na dworze.
1448
01:36:07,875 --> 01:36:10,250
Wyjdzie super z tą całą otoczką,
1449
01:36:10,333 --> 01:36:13,708
kartkami, Twickenham i sceną.
1450
01:36:13,791 --> 01:36:16,416
To będzie film, a nie program TV.
1451
01:36:16,500 --> 01:36:18,541
Trzeci film o Beatlesach.
1452
01:36:18,625 --> 01:36:19,875
Jeśli będzie dobry.
1453
01:36:20,416 --> 01:36:21,958
Teraz materiał jest dobry.
1454
01:36:22,041 --> 01:36:24,541
Gdy nagrywamy, na coś przystajemy.
1455
01:36:24,625 --> 01:36:27,250
Ustalamy, na co się godzimy.
1456
01:36:27,333 --> 01:36:32,583
Ale w trasie, w miarę powtarzania,
wszystko się zmienia.
1457
01:36:32,666 --> 01:36:36,333
Może być tak, że próbom nie będzie końca.
1458
01:36:37,125 --> 01:36:38,166
Tak.
1459
01:36:39,833 --> 01:36:41,625
DYREKTOR APPLE CORPS
1460
01:36:45,958 --> 01:36:48,583
- PETER B.: Rozmawiałem z Kleinem.
- Tak?
1461
01:36:48,666 --> 01:36:49,958
Przyjdzie w piątek.
1462
01:36:50,041 --> 01:36:51,541
Będzie po południu.
1463
01:36:51,625 --> 01:36:53,250
Więc około 18.00 w piątek.
1464
01:36:53,333 --> 01:36:55,666
JOHN: Nie mieliśmy planów?
1465
01:36:55,750 --> 01:36:56,791
YOKO: Tak.
1466
01:36:56,875 --> 01:36:58,625
- Przyjeżdża na dłużej?
- Tak.
1467
01:36:58,708 --> 01:37:00,375
- A poniedziałek?
- Tak.
1468
01:37:00,458 --> 01:37:01,708
- Umów kolację.
- Kto to?
1469
01:37:01,791 --> 01:37:03,000
Allen Klein.
1470
01:37:03,083 --> 01:37:04,083
Wieczorem.
1471
01:37:04,166 --> 01:37:07,541
Menedżer z Nowego Jorku.
Reprezentuje The Rolling Stones.
1472
01:37:09,833 --> 01:37:14,083
Klein od dawna chciał
być menedżerem Beatlesów.
1473
01:37:29,875 --> 01:37:32,875
DZIEŃ 14
CZWARTEK
1474
01:38:23,291 --> 01:38:24,583
Światła działają!
1475
01:38:24,666 --> 01:38:25,666
Przegapiłeś to!
1476
01:38:25,750 --> 01:38:28,166
Poczułem,
jak schodziłem z drugiego piętra.
1477
01:38:28,250 --> 01:38:29,375
Było super.
1478
01:38:29,458 --> 01:38:33,500
Yoko, John, Paul i Billy
robili swoją wariację.
1479
01:38:33,583 --> 01:38:34,833
- Beatlesi?
- Nie.
1480
01:38:34,916 --> 01:38:35,916
Kontynuuj.
1481
01:38:36,000 --> 01:38:37,666
Billy, Yoko, John i Paul.
1482
01:38:38,166 --> 01:38:39,166
Nakręciliście to?
1483
01:38:39,250 --> 01:38:40,916
- Tak.
- Super!
1484
01:38:41,000 --> 01:38:43,833
- Całe miejsce aż wibrowało.
- To było piękne.
1485
01:38:43,916 --> 01:38:46,333
Chcę, by znalazło się na jej nowej płycie.
1486
01:38:46,416 --> 01:38:48,375
- Glyn!
- Albo na naszej.
1487
01:38:49,875 --> 01:38:51,750
Jesteście szaleni.
1488
01:38:53,625 --> 01:38:55,208
Obecnie myślimy,
1489
01:38:55,291 --> 01:38:58,208
żeby zrobić to
pod koniec przyszłego tygodnia.
1490
01:38:58,291 --> 01:39:00,958
Jeśli będziemy grać przez dziesięć dni...
1491
01:39:01,041 --> 01:39:03,916
Teraz dobrze razem pracujecie.
1492
01:39:04,000 --> 01:39:05,958
- Tak.
- Kontynuujmy.
1493
01:39:06,041 --> 01:39:09,166
- Nie powiem nie.
- Możesz nie być w stanie mówić.
1494
01:39:09,250 --> 01:39:13,041
Wolę pracować w weekend
niż jeszcze tydzień lub dłużej.
1495
01:39:13,125 --> 01:39:15,125
Celujemy w czwartek,
1496
01:39:15,208 --> 01:39:18,125
bo jeśli nie zdążymy...
1497
01:39:18,208 --> 01:39:19,958
To nie gramy na dworze?
1498
01:39:21,000 --> 01:39:23,375
Michael mówił o przyszłym czwartku.
1499
01:39:23,458 --> 01:39:24,458
Tak.
1500
01:39:24,958 --> 01:39:26,625
I o pracy w weekend.
1501
01:39:27,458 --> 01:39:29,291
To głupie.
1502
01:39:30,458 --> 01:39:33,791
Pracujmy w sobotę, ale nie w niedzielę.
Tylko jeden dzień.
1503
01:39:33,875 --> 01:39:36,708
- Ten jeden dzień w weekend...
- Tak.
1504
01:39:36,791 --> 01:39:38,000
...nam pomoże.
1505
01:39:38,083 --> 01:39:40,166
Jestem wyczerpany. Niebywałe.
1506
01:39:40,750 --> 01:39:42,875
Mal, zaparzysz dzbanek herbaty?
1507
01:40:11,333 --> 01:40:14,875
PAUL: Na koncert zaczeszmy włosy do tyłu.
1508
01:40:14,958 --> 01:40:16,583
JOHN: Jak rokersi!
1509
01:40:16,666 --> 01:40:18,458
Z lat 50.
1510
01:40:18,541 --> 01:40:21,333
Pewnie nie pamiętasz lat 50.
1511
01:40:21,416 --> 01:40:23,458
Wtedy grały sławy.
1512
01:40:24,250 --> 01:40:27,208
Eddie Cochran, Gene Burke.
1513
01:40:27,291 --> 01:40:31,291
- George Hemingway, Frida Starr.
- Foster Dulles.
1514
01:40:32,333 --> 01:40:33,583
Mal?
1515
01:40:33,666 --> 01:40:39,625
Wyślesz kogoś, żeby mi kupił taką muszkę?
1516
01:40:39,708 --> 01:40:41,791
- Kowbojską?
- Czarną.
1517
01:40:41,875 --> 01:40:43,291
- Jak u kowboja?
- Sznurek?
1518
01:40:43,375 --> 01:40:46,375
Tak, ale na klipsa pod kołnierzykiem.
1519
01:40:47,708 --> 01:40:49,750
Co zrobimy dla zabawy?
1520
01:40:49,833 --> 01:40:51,208
Poza pracą?
1521
01:40:52,375 --> 01:40:54,541
- Może zagramy ten?
- Tak.
1522
01:40:54,625 --> 01:40:57,250
- „Across the Universe”.
- To na minialbum.
1523
01:40:57,333 --> 01:40:59,416
Jest jeszcze instrument Mala.
1524
01:40:59,916 --> 01:41:01,750
Kowadło na środku sali.
1525
01:41:05,000 --> 01:41:09,666
Jest tu, byś pamiętał
o „Maxwell's Silver Hammer”.
1526
01:41:10,458 --> 01:41:13,666
Chcę zagrać coś,
w czym nie muszę dużo śpiewać.
1527
01:41:13,750 --> 01:41:15,958
- Wiem, to głupie.
- Tak.
1528
01:42:05,500 --> 01:42:07,625
- Wiedziałeś?
- To interesujące.
1529
01:42:07,708 --> 01:42:11,500
Jestem w pełni usatysfakcjonowany
ze wzmacniacza Twin Reverb.
1530
01:42:12,166 --> 01:42:15,916
Panie i panowie,
przed wami: The Rolling Stones.
1531
01:42:26,541 --> 01:42:28,125
Ile ma zwrotek?
1532
01:42:29,041 --> 01:42:32,916
To była piosenka protestacyjna.
1533
01:42:33,000 --> 01:42:34,041
Ale wiecie...
1534
01:42:34,583 --> 01:42:37,833
Dwie zwrotki są w porządku.
1535
01:42:38,458 --> 01:42:40,625
Pierwsza o Loretcie Martin...
1536
01:42:40,708 --> 01:42:42,500
- Zagrajmy dwie.
- Tak.
1537
01:42:42,583 --> 01:42:44,958
Nieważne, ile ma zwrotek...
1538
01:42:45,041 --> 01:42:47,583
- Zaśpiewam.
- Ile razy śpiewasz zwrotkę?
1539
01:42:47,666 --> 01:42:51,166
Zaśpiewam i krzyknę tam,
gdzie uznam za stosowne,
1540
01:42:51,250 --> 01:42:54,791
a jeśli wam się nie spodoba, to zmienimy.
1541
01:42:54,875 --> 01:42:57,333
Może gdyby miała intro, zwrotkę, refren...
1542
01:42:57,416 --> 01:42:59,666
A potem „Get back” i na koniec...
1543
01:42:59,750 --> 01:43:02,833
Solo. Tak. „Get back, Jo”.
1544
01:43:03,625 --> 01:43:06,291
Pod koniec solówki odrobina refrenu.
1545
01:43:06,375 --> 01:43:07,375
A potem
1546
01:43:08,375 --> 01:43:14,083
kolejna zwrotka, refren, solówka i refren.
1547
01:43:14,166 --> 01:43:16,625
Zróbmy jedną
solówkę gitarową i na pianinie.
1548
01:43:16,708 --> 01:43:17,541
Dobrze.
1549
01:43:17,625 --> 01:43:19,583
Tylko jedno mogę opracować.
1550
01:43:20,625 --> 01:43:22,958
Kim chcesz być: Jo Jo czy Lorettą?
1551
01:43:23,791 --> 01:43:25,375
Wróć do słodkiej Loretty.
1552
01:43:26,125 --> 01:43:27,625
Czeka na ciebie.
1553
01:43:30,000 --> 01:43:32,541
Stary drag queen czeka na ranczu.
1554
01:43:32,625 --> 01:43:33,833
W Tucson.
1555
01:43:33,916 --> 01:43:35,916
W swoich butach na obcasie.
1556
01:44:03,041 --> 01:44:04,791
- Raz, dwa, trzy.
- Dwa.
1557
01:44:05,791 --> 01:44:08,083
Wybaczcie. Raz, dwa, trzy, cztery.
1558
01:44:11,500 --> 01:44:13,958
Jak w „Reach Out”. Pamiętacie?
1559
01:44:14,916 --> 01:44:18,125
Gdy muzyka ustaje i jest tylko...
1560
01:44:19,125 --> 01:44:20,208
Rytm idzie tak...
1561
01:44:27,583 --> 01:44:29,333
Ta piosenka potrzebuje
1562
01:44:29,791 --> 01:44:31,541
chwytliwego riffa.
1563
01:44:44,125 --> 01:44:48,208
Ty grasz początek, potem jest moje solo,
potem śpiewamy we dwóch,
1564
01:44:48,291 --> 01:44:51,208
potem on gra, zawiesza i gra solo,
1565
01:44:51,291 --> 01:44:54,750
później śpiewasz zwrotkę
i powtarzasz po raz ostatni „Get back”.
1566
01:44:54,833 --> 01:44:57,208
- Pasuje mi, Ringo.
- Dobra, więc...
1567
01:44:57,291 --> 01:44:58,291
Ale to zawieszenie...
1568
01:44:58,375 --> 01:45:01,000
Poza tym zawieszeniem
brzmi jak rock'n'roll.
1569
01:45:01,083 --> 01:45:02,708
- Tak.
- Zawieszenie jest przed...
1570
01:45:02,791 --> 01:45:05,208
Jeśli będzie za długie,
1571
01:45:05,291 --> 01:45:07,416
zamieni się to w zaaranżowaną piosenkę.
1572
01:45:07,500 --> 01:45:08,583
Lepsza będzie
1573
01:45:08,666 --> 01:45:10,958
piosenka rockn'rollowa.
1574
01:45:11,041 --> 01:45:13,666
Kiedyś robili takie zawieszenia.
1575
01:45:13,750 --> 01:45:14,916
O to mi chodzi.
1576
01:45:15,000 --> 01:45:16,333
Póki co będę przygrywał.
1577
01:45:16,416 --> 01:45:18,041
Obecna aranżacja musi wystarczyć.
1578
01:45:18,125 --> 01:45:20,541
Raz, dwa, trzy, cztery.
1579
01:45:28,291 --> 01:45:30,875
- To rozwiązuje sprawę.
- Tak.
1580
01:45:30,958 --> 01:45:31,791
Gram jak...
1581
01:45:31,875 --> 01:45:33,875
Fajnie, gdyby przechodziło w solo...
1582
01:45:33,958 --> 01:45:36,083
Ostatnia zwrotka przed solo.
1583
01:45:36,166 --> 01:45:41,166
Może my przestaniemy grać,
a ty będziesz kontynuował.
1584
01:45:42,375 --> 01:45:46,125
- Tak.
- Ty grasz, a Ringo i ja tylko...
1585
01:45:47,375 --> 01:45:48,708
Śpiewasz zwrotkę...
1586
01:45:48,791 --> 01:45:49,958
Super.
1587
01:46:01,666 --> 01:46:04,375
- W tym miejscu.
- Tak.
1588
01:46:04,458 --> 01:46:07,458
- Przed drugą zwrotką.
- Dwie solówki?
1589
01:46:07,541 --> 01:46:10,041
Tak, zróbmy z tego prawdziwą formułę.
1590
01:46:10,125 --> 01:46:12,875
Jak początek.
1591
01:46:13,666 --> 01:46:17,666
- Początek, zwrotka, refren, solo.
- Przed zwrotką i refrenem.
1592
01:46:17,750 --> 01:46:20,333
„Back. Get back
to where you once belonged”.
1593
01:46:20,416 --> 01:46:21,500
„Get Back”.
1594
01:46:22,583 --> 01:46:24,166
I nisko.
1595
01:46:43,333 --> 01:46:46,166
Jest w rejestrze zbliżonym do naszego.
1596
01:46:52,833 --> 01:46:53,833
Może...
1597
01:46:53,916 --> 01:46:56,500
Nie miało być: zwrotka, refren, solo,
1598
01:46:56,583 --> 01:46:58,916
- zwrotka, refren i znowu solo?
- Tak.
1599
01:46:59,000 --> 01:47:02,458
A po solo dokładamy zawieszenie?
1600
01:47:02,541 --> 01:47:04,708
- Tak.
- Żeby je oddzielić.
1601
01:47:04,791 --> 01:47:07,708
Ale mamy coś na wzór zawieszenia
i kolejnej solówki.
1602
01:47:07,791 --> 01:47:09,833
- Będą trzy solówki?
- Nie, dwie?
1603
01:47:09,916 --> 01:47:11,458
- Byłoby fajnie...
- Trzy?
1604
01:47:11,541 --> 01:47:13,458
Jak ten fragment, który graliśmy.
1605
01:47:13,541 --> 01:47:14,958
Lubię solówki.
1606
01:47:15,041 --> 01:47:17,166
Ja też, ale mam tylko jedną.
1607
01:47:17,250 --> 01:47:20,291
- Ten fragment, który...
- Może zrobisz dwie?
1608
01:47:20,375 --> 01:47:22,416
A Billy jedną w środku.
1609
01:47:22,500 --> 01:47:24,833
Zrobisz obie w trakcie „Get back Jo Jo”.
1610
01:47:25,625 --> 01:47:27,125
Ta sama dwa razy?
1611
01:47:27,208 --> 01:47:29,833
- Tak.
- Zagraj rock'n'rollowo.
1612
01:47:31,291 --> 01:47:33,250
- Dobrze, więc...
- Dobrze.
1613
01:47:33,333 --> 01:47:35,666
Zgubiłem się. Chcesz to zapisywać?
1614
01:47:35,750 --> 01:47:38,208
Zapisz to. Zwrotka, solo, zwrotka.
1615
01:47:41,250 --> 01:47:42,250
Co zrobiłem?
1616
01:47:43,166 --> 01:47:45,666
Jesteś w harmonii
i przechodzisz do melodii.
1617
01:47:45,750 --> 01:47:47,791
- Tak.
- Powinieneś...
1618
01:47:55,250 --> 01:47:58,333
Zagraj ten akord, który my...
1619
01:47:59,416 --> 01:48:00,416
Tak.
1620
01:48:00,500 --> 01:48:02,166
Pod koniec solówki Johna...
1621
01:48:04,791 --> 01:48:05,791
Na koniec.
1622
01:48:09,500 --> 01:48:10,708
Właśnie tak.
1623
01:48:12,708 --> 01:48:14,541
Będę grał pod ciebie.
1624
01:48:14,625 --> 01:48:17,166
Będę robił swoje dołączę, jak będę mógł.
1625
01:48:17,250 --> 01:48:18,958
Zakładaj, że tu dołączę.
1626
01:48:19,041 --> 01:48:22,083
Spokojnie zakończę solówkę.
1627
01:48:22,166 --> 01:48:23,375
Bo wiesz:
1628
01:48:23,458 --> 01:48:26,041
„Muszę zagrać
wszystkie dźwięki w solówce”.
1629
01:48:26,125 --> 01:48:27,916
A nie tak po prostu skończyć.
1630
01:48:28,000 --> 01:48:29,291
Muszę to rozpracować.
1631
01:48:29,833 --> 01:48:31,583
Nie idź od razu do końca.
1632
01:48:37,041 --> 01:48:38,416
Nie, po prostu...
1633
01:48:38,500 --> 01:48:40,208
- Tak.
- Mogę, jeśli...
1634
01:48:40,291 --> 01:48:41,458
Jesteś w czasie.
1635
01:48:41,541 --> 01:48:42,916
- O to chodzi.
- Serio?
1636
01:48:43,000 --> 01:48:45,291
Masz mnóstwo czasu, jeśli tak skończysz.
1637
01:48:45,375 --> 01:48:47,166
- Rozumiem.
- Trzeba coś dodać.
1638
01:48:47,250 --> 01:48:49,750
- Śpiewanie mnie rozprasza.
- Zaraz wrócimy.
1639
01:48:49,833 --> 01:48:51,000
- Dobra.
- Dam znać.
1640
01:48:51,083 --> 01:48:53,291
Może nie będę śpiewał tego fragmentu.
1641
01:48:53,375 --> 01:48:54,500
Musisz zaśpiewać.
1642
01:48:54,583 --> 01:48:55,666
- Dobra.
- Spoko.
1643
01:48:55,750 --> 01:48:57,416
Fajnie być gitarzystą
1644
01:48:57,500 --> 01:48:59,666
- i nie myśleć o wokalu.
- Wiem.
1645
01:48:59,750 --> 01:49:02,500
Jesteś gitarzystą do czasu tego wersu.
1646
01:49:11,708 --> 01:49:13,416
Nie, do „belonged”.
1647
01:49:13,500 --> 01:49:16,875
Może dwa razy przy „get back”
1648
01:49:16,958 --> 01:49:19,458
- przejdźmy do A.
- Przepraszam!
1649
01:49:20,166 --> 01:49:22,083
Myślałem, że gram.
1650
01:49:22,750 --> 01:49:24,000
Gubię się przez
1651
01:49:24,083 --> 01:49:25,625
- mnogość elementów.
- Tak.
1652
01:49:25,708 --> 01:49:27,208
GEORGE M.: Jaki ma tytuł?
1653
01:49:27,791 --> 01:49:29,416
- Cholera.
- „Shit Back”.
1654
01:49:29,500 --> 01:49:31,208
- „Shit”, wersja pierwsza.
- Dzięki.
1655
01:49:32,208 --> 01:49:33,333
„Get Back”.
1656
01:49:41,958 --> 01:49:43,583
Dziś czuję się lepiej.
1657
01:49:43,666 --> 01:49:46,333
- Serce mi waliło.
- Jestem zmęczony.
1658
01:49:46,416 --> 01:49:48,041
Wczoraj był najgorszy dzień.
1659
01:49:48,125 --> 01:49:50,750
- Wszystko mnie boli.
- To przez krzyczenie.
1660
01:49:50,833 --> 01:49:52,833
- Biedny John.
- Tak, to straszne.
1661
01:49:54,250 --> 01:49:56,166
- Paul?
- Glyn?
1662
01:49:58,416 --> 01:50:03,083
GLYN: Dodasz trochę basu do gitary?
1663
01:50:03,166 --> 01:50:04,625
- Nie.
- Co?
1664
01:50:04,708 --> 01:50:07,416
PAUL: To ciekawa gitara. Nie wiem jak.
1665
01:50:07,500 --> 01:50:08,333
Rozumiem.
1666
01:50:08,416 --> 01:50:11,750
Gdzie twój Rickenbacker? Nie jest lepszy?
1667
01:50:12,416 --> 01:50:14,000
Lubię tę. Jest lżejsza.
1668
01:50:16,000 --> 01:50:17,625
- Dobra.
- Jesteś pewien?
1669
01:50:17,708 --> 01:50:19,666
- Raz, dwa, trzy, cztery.
- Więc nie.
1670
01:50:24,291 --> 01:50:27,291
Tym razem spokojniej.
1671
01:50:31,000 --> 01:50:32,500
- Raz, dwa...
- Nagrać?
1672
01:50:32,583 --> 01:50:33,583
Tak.
1673
01:50:33,666 --> 01:50:35,833
- Gramy.
- Chwilkę.
1674
01:50:35,916 --> 01:50:38,000
- Chwilkę?
- Tak.
1675
01:50:52,208 --> 01:50:54,791
To bez znaczenia, bo nie muszę śpiewać.
1676
01:50:54,875 --> 01:50:56,791
- Tak, ale...
- Mogę...
1677
01:50:56,875 --> 01:51:00,041
Przechodzisz w D,
a my nadal jesteśmy na A.
1678
01:51:00,125 --> 01:51:01,250
Ale to nic.
1679
01:51:01,333 --> 01:51:03,416
Chodzi o tę, w której śpiewam.
1680
01:51:03,500 --> 01:51:06,041
Myślałem,
że dwa razy zagrasz dwie solówki.
1681
01:51:06,125 --> 01:51:08,125
- Co?
- Za drugim razem trochę inaczej.
1682
01:51:08,208 --> 01:51:10,750
Za drugim. Tak, wolałbym...
1683
01:51:11,333 --> 01:51:12,458
DZIEŃ 13
1684
01:51:15,166 --> 01:51:18,583
Już pamiętam,
dlaczego przestałem grać solówki.
1685
01:51:18,666 --> 01:51:20,291
Bo zawsze tak było.
1686
01:51:24,750 --> 01:51:25,750
Po prostu...
1687
01:51:25,833 --> 01:51:27,125
Tak!
1688
01:51:28,083 --> 01:51:29,833
Pamiętacie tamte występy?
1689
01:51:29,916 --> 01:51:31,125
Brak wyczucia czasu.
1690
01:51:31,208 --> 01:51:34,375
Trasy, na których
pomijaliśmy połowę piosenki.
1691
01:51:38,291 --> 01:51:39,333
Jak z Jimmie Nicolem.
1692
01:51:39,916 --> 01:51:40,958
Raz, dwa.
1693
01:51:45,583 --> 01:51:47,208
Jak „She Loves You” w Szwecji.
1694
01:51:47,291 --> 01:51:48,458
Tak.
1695
01:51:48,541 --> 01:51:50,583
Grał z nami nowy perkusista,
1696
01:51:50,666 --> 01:51:52,333
jak Ringo zachorował.
1697
01:51:52,416 --> 01:51:53,958
Siedział za perkusją
1698
01:51:54,041 --> 01:51:56,166
i obczajał wszystkie kobiety.
1699
01:51:57,791 --> 01:51:59,208
A my: „Raz, dwa”!
1700
01:52:00,750 --> 01:52:02,791
Musieliśmy zaczynać.
1701
01:52:04,041 --> 01:52:05,208
A on wtedy...
1702
01:52:08,583 --> 01:52:11,291
Było zabawnie. Skończyło się dość szybko.
1703
01:52:11,375 --> 01:52:14,208
- Nie łapię D w tej części.
- Tak.
1704
01:52:14,750 --> 01:52:16,875
- Na koniec krzyknę.
- Trzy, cztery.
1705
01:52:18,916 --> 01:52:20,333
Grajmy coraz głośniej.
1706
01:52:20,416 --> 01:52:22,666
- Tak.
- Dwa, trzy, cztery...
1707
01:52:45,958 --> 01:52:47,500
PAUL: Chyba mam grypę.
1708
01:52:47,583 --> 01:52:48,416
Ach tak?
1709
01:52:48,500 --> 01:52:49,875
- JOHN: Weź leki.
- Serio?
1710
01:52:49,958 --> 01:52:53,375
Zagramy jeszcze raz
i pójdzie nam najlepiej.
1711
01:52:53,458 --> 01:52:55,000
Powinniśmy...
1712
01:52:55,750 --> 01:52:58,166
Wstań przy solówce.
1713
01:52:58,250 --> 01:52:59,916
- Dobra.
- Tak?
1714
01:53:01,083 --> 01:53:02,083
Przekonałeś mnie.
1715
01:53:02,875 --> 01:53:04,541
Chłopcy są gotowi.
1716
01:53:04,625 --> 01:53:06,125
Gotowi.
1717
01:53:06,958 --> 01:53:09,125
- Nie umiem grać na stojąco.
- Ani ja.
1718
01:53:09,708 --> 01:53:10,833
Nie umiem.
1719
01:53:12,916 --> 01:53:14,208
Halo.
1720
01:53:18,541 --> 01:53:19,708
Nie, musisz...
1721
01:53:19,791 --> 01:53:21,583
- Tak.
- Dobra, Barney.
1722
01:53:23,833 --> 01:53:26,166
Raz, dwa.
1723
01:53:26,250 --> 01:53:28,041
Raz, dwa, trzy, cztery.
1724
01:53:30,666 --> 01:53:31,875
Dawaj, Al.
1725
01:53:32,666 --> 01:53:34,750
Co? Co tam mówisz?
1726
01:53:34,833 --> 01:53:36,583
Powiedziałem: „Dawaj, Al”.
1727
01:53:37,625 --> 01:53:40,000
Nie przerywaj gwiazdom w nagraniu.
1728
01:53:40,083 --> 01:53:42,625
- Hej.
- Jesteśmy gwiazdami.
1729
01:53:42,708 --> 01:53:44,041
Kutasie.
1730
01:53:45,083 --> 01:53:46,875
- Nie komentuj.
- Fiucie.
1731
01:53:53,000 --> 01:53:54,416
Dziękuję bardzo.
1732
01:54:53,375 --> 01:54:55,333
- Musimy zagrać na siedząco...
- Tak.
1733
01:54:55,416 --> 01:54:56,666
...albo nas poniesie.
1734
01:55:32,833 --> 01:55:34,166
SOLÓWKA GITAROWA
1735
01:56:25,041 --> 01:56:27,708
PRODUCENT FILMOWY APPLE
1736
01:56:33,291 --> 01:56:37,708
Od pięciu miesięcy
Beatlesi nie wydali singla.
1737
01:56:38,250 --> 01:56:40,458
Może wydamy to jako singiel.
1738
01:56:41,000 --> 01:56:43,375
- Tak.
- Zróbmy z tego singiel.
1739
01:56:43,458 --> 01:56:45,833
- W porządku.
- Tak, niech będzie singiel.
1740
01:56:45,916 --> 01:56:47,833
- Skończmy go...
- Zróbmy go teraz.
1741
01:56:47,916 --> 01:56:50,291
Wydamy go w przyszłym tygodniu.
1742
01:56:50,375 --> 01:56:51,875
- Tak?
- To proste.
1743
01:56:51,958 --> 01:56:53,750
Zróbmy oryginalne nagranie.
1744
01:56:53,833 --> 01:56:55,375
Jutro będzie gotowe.
1745
01:56:55,458 --> 01:56:56,458
Oryginalne.
1746
01:56:56,541 --> 01:56:57,958
Skończymy w pół godziny.
1747
01:56:58,041 --> 01:57:00,041
Spoko, panowie.
1748
01:57:00,125 --> 01:57:02,250
Który utwór był poprzednio?
1749
01:57:02,333 --> 01:57:03,375
PAUL: „Hey Jude”.
1750
01:57:03,458 --> 01:57:04,750
GLYN: Byłoby super.
1751
01:57:05,083 --> 01:57:07,083
PAUL: A na koncercie zagramy...
1752
01:57:07,166 --> 01:57:08,666
JOHN i RINGO: ...singiel.
1753
01:57:08,750 --> 01:57:09,625
Tak.
1754
01:57:09,708 --> 01:57:11,500
Będziemy też mieli nagranie wideo.
1755
01:57:11,583 --> 01:57:13,125
Super. Pamiętacie, jak było?
1756
01:57:13,208 --> 01:57:16,083
Wypuszczaliśmy nagranie za nagraniem.
1757
01:57:16,166 --> 01:57:18,333
- Kiedyś to było.
- Tak.
1758
01:57:19,083 --> 01:57:21,291
Byłoby fajnie móc cofnąć się w czasie.
1759
01:57:23,625 --> 01:57:25,041
Trzeba działać!
1760
01:57:25,125 --> 01:57:26,625
Idę do domu.
1761
01:57:26,708 --> 01:57:29,083
- Dobrze, Paul.
- Załóż to.
1762
01:57:29,166 --> 01:57:30,916
- Dobrze.
- Wrócę jutro.
1763
01:57:31,000 --> 01:57:33,541
Nagrajmy partie instrumentalne
1764
01:57:33,625 --> 01:57:35,083
na album.
1765
01:57:35,750 --> 01:57:38,000
Wyglądasz jak wiktoriański górnik.
1766
01:57:38,083 --> 01:57:39,125
Prawda.
1767
01:57:39,208 --> 01:57:40,625
- Tak?
- Jak D.H. Lawrence.
1768
01:57:40,708 --> 01:57:43,333
Nie mogę sobie pozwolić na wygłupy.
1769
01:57:48,333 --> 01:57:50,833
- Słyszałeś o pomyśle na książkę?
- Tak.
1770
01:57:50,916 --> 01:57:53,000
To naprawdę super.
1771
01:57:56,416 --> 01:57:57,750
To będzie książka o filmie.
1772
01:57:57,833 --> 01:58:00,166
Mogą je wydać jednocześnie:
1773
01:58:00,250 --> 01:58:02,875
książkę o filmie i książkę o wszystkim.
1774
01:58:02,958 --> 01:58:04,458
- Pakiet to dobry pomysł.
- Tak.
1775
01:58:04,541 --> 01:58:05,875
Będą mieli slajdy.
1776
01:58:05,958 --> 01:58:07,791
Pogadam z Koshem w poniedziałek.
1777
01:58:07,875 --> 01:58:10,208
Mógłby zrobić projekt.
1778
01:58:10,875 --> 01:58:12,708
Będziesz miał dziś coś nowego?
1779
01:58:14,458 --> 01:58:16,583
Dziś próbuję bez marmolady.
1780
01:58:16,666 --> 01:58:17,666
DZIEŃ 15
PIĄTEK
1781
01:58:17,750 --> 01:58:20,125
Dobrze. Widzisz, co się dzieje?
1782
01:58:20,208 --> 01:58:22,750
Dziś skupiają się na nogach i tostach.
1783
01:58:22,833 --> 01:58:25,166
Będzie super. Wypuścimy „Get Back”.
1784
01:58:25,250 --> 01:58:26,500
Nagramy singiel?
1785
01:58:27,333 --> 01:58:31,375
Nie wiem. Nadal jestem na etapie prób.
1786
01:58:31,458 --> 01:58:33,250
- Tak.
- Jeśli się uda, super.
1787
01:58:33,333 --> 01:58:34,333
Chodzi o to,
1788
01:58:34,416 --> 01:58:37,791
że to pierwszy kawałek, który czujemy.
1789
01:58:37,875 --> 01:58:38,916
Ale jest...
1790
01:58:39,000 --> 01:58:42,083
Czuję „Don't Let Me Down”
i „I Dig A Pony”.
1791
01:58:42,166 --> 01:58:43,833
Jeśli o mnie chodzi.
1792
01:58:43,916 --> 01:58:45,458
Tak. Chodzi o to...
1793
01:58:45,541 --> 01:58:49,291
Moje wykonanie „Don't Let
Me Down” jeszcze mi się nie podoba.
1794
01:58:49,375 --> 01:58:51,083
Ten utwór dobrze nam idzie,
1795
01:58:51,166 --> 01:58:53,500
więc przestań marudzić.
1796
01:58:53,583 --> 01:58:55,166
Paul wie o umowie Billy'ego?
1797
01:58:55,250 --> 01:58:57,708
Przez większość dnia
Billy jest na próbie do Lulu.
1798
01:58:57,791 --> 01:58:59,625
- Jeszcze nie.
- Przejęliśmy go z Capitol.
1799
01:58:59,708 --> 01:59:01,041
Tak po prostu.
1800
01:59:01,125 --> 01:59:02,958
George jest producentem.
1801
01:59:03,041 --> 01:59:04,750
Właśnie z nim gadałem z nim.
1802
01:59:04,833 --> 01:59:07,333
Pytałem, co robił po Hamburgu.
1803
01:59:07,416 --> 01:59:10,000
Widział, że odnosimy sukces.
1804
01:59:10,625 --> 01:59:12,875
Grał w kilku zespołach.
1805
01:59:12,958 --> 01:59:15,291
- Ale nigdy nie grał sam.
- Tak.
1806
01:59:15,375 --> 01:59:18,791
Billy jara się tym,
1807
01:59:18,875 --> 01:59:20,250
że to robi.
1808
01:59:20,333 --> 01:59:23,125
Wie, że to ogromna szansa.
1809
01:59:23,208 --> 01:59:25,083
Apple wydaje dwie płyty Billy'ego.
1810
01:59:25,166 --> 01:59:27,416
Jego nazwisko zacznie mieć znaczenie.
1811
01:59:27,500 --> 01:59:28,625
Nie pomyślałem o tym.
1812
01:59:28,708 --> 01:59:30,333
Musimy pogadać o wynagrodzeniu.
1813
01:59:30,416 --> 01:59:31,416
JOHN: Racja.
1814
01:59:31,500 --> 01:59:33,708
Gdyby grał Nicky Hopkins,
1815
01:59:33,791 --> 01:59:36,083
płacilibyśmy jego stawki.
1816
01:59:36,166 --> 01:59:37,541
- Tak.
- Czyli...
1817
01:59:37,625 --> 01:59:40,208
To pewnie będzie w filmie.
1818
01:59:40,291 --> 01:59:43,250
Powiemy Ronowi, żeby z nim pogadał.
1819
01:59:43,333 --> 01:59:45,041
Na filmie wyszło super.
1820
01:59:45,125 --> 01:59:47,875
Chciałbym, żeby był w naszym zespole.
1821
01:59:48,750 --> 01:59:50,458
Chcę piątego beatlesa.
1822
01:59:51,000 --> 01:59:52,416
W Twickenham było trzech,
1823
01:59:52,500 --> 01:59:55,375
teraz jest czterech, a będzie pięciu!
1824
01:59:55,458 --> 01:59:57,208
Możemy to zrobić.
1825
01:59:57,291 --> 02:00:00,750
Gdybym zapytał Dylana,
czy dołączy, zgodziłby się.
1826
02:00:00,833 --> 02:00:02,416
Wzięlibyśmy wszystkich!
1827
02:00:02,500 --> 02:00:04,625
Nie muszą dołączać do The Beatles.
1828
02:00:04,708 --> 02:00:07,000
Zmienimy nazwę zespołu
na The Beatles & Co.
1829
02:00:07,625 --> 02:00:10,291
Jak Sergeant Pepper's
Lonely Hearts Club Band.
1830
02:00:10,375 --> 02:00:11,666
- Tak.
- Wszystkich.
1831
02:00:11,750 --> 02:00:14,833
Już we czterech jest źle.
1832
02:00:16,166 --> 02:00:17,458
- Dobrze...
- Mal, czy...
1833
02:00:18,375 --> 02:00:21,083
Wiedzą, że nie mamy PA?
1834
02:00:21,166 --> 02:00:22,916
- PA nie działa.
- Halo...
1835
02:00:23,000 --> 02:00:25,541
- Jasne.
- Co mamy zrobić, Paul?
1836
02:00:26,125 --> 02:00:28,208
Piszesz nowe utwory?
1837
02:00:29,291 --> 02:00:31,500
Ciągle tworzysz, John, nie?
1838
02:00:31,583 --> 02:00:32,583
Pewnie.
1839
02:00:32,666 --> 02:00:36,416
Zagrałbym „On The Road To Marrakesh”.
To świetny kawałek.
1840
02:00:36,500 --> 02:00:37,666
- Świetny?
- Tak.
1841
02:00:37,750 --> 02:00:39,541
Chciałem dodać orkiestrę z lat 30.
1842
02:01:22,125 --> 02:01:23,333
Zapominam, gdzie kończymy.
1843
02:01:23,416 --> 02:01:25,083
- Paul?
- Tak?
1844
02:01:25,166 --> 02:01:28,166
Możesz użyć innego basu?
1845
02:01:28,250 --> 02:01:29,666
Chcesz sam bas?
1846
02:01:29,750 --> 02:01:31,416
GLYN: Zagraj na innym.
1847
02:01:31,500 --> 02:01:32,875
Dobrze.
1848
02:02:03,791 --> 02:02:08,666
Struny się ześlizgują,
bo bas jest dla leworęcznych,
1849
02:02:08,750 --> 02:02:11,458
a siodełko jest praworęczne.
1850
02:02:11,541 --> 02:02:14,666
- Nie podoba mi się.
- Spróbuję.
1851
02:02:32,083 --> 02:02:33,541
- Naprawię to.
- Spowalnia nas.
1852
02:02:33,625 --> 02:02:34,958
Tak, ale naprawię to.
1853
02:02:35,041 --> 02:02:36,541
Nadal chcę więcej basu.
1854
02:02:39,833 --> 02:02:42,375
Nie wiem, co robią te pokrętła.
1855
02:02:42,458 --> 02:02:44,708
Bez Billy'ego sobie nie radzimy.
1856
02:02:44,791 --> 02:02:45,875
Co robimy?
1857
02:02:45,958 --> 02:02:48,083
Zagrajmy te, których nie umiemy.
1858
02:02:48,166 --> 02:02:49,166
Tak.
1859
02:02:49,958 --> 02:02:51,791
Zagrajmy „Two Of Us”.
1860
02:02:51,875 --> 02:02:54,708
- Dobrze. Mam śpiewać?
- Tak.
1861
02:02:54,791 --> 02:02:56,250
Tak? Dobrze.
1862
02:02:56,333 --> 02:02:58,125
Co to było?
1863
02:02:58,208 --> 02:03:01,250
Nie wiem. Jesteśmy sztywni.
1864
02:03:01,791 --> 02:03:02,791
Tak.
1865
02:03:09,833 --> 02:03:11,666
Gdy usłyszałem Steviego Wondera...
1866
02:03:11,750 --> 02:03:15,208
Nie wiem, jaki miałby podkład,
ale śpiewałby luźniej.
1867
02:03:15,291 --> 02:03:16,333
Nie umiem...
1868
02:03:18,666 --> 02:03:19,958
Może delikatnie.
1869
02:03:22,791 --> 02:03:24,125
Rozumiesz?
1870
02:03:24,750 --> 02:03:26,625
Mal, masz mojego akustyka?
1871
02:03:26,708 --> 02:03:27,708
Martin?
1872
02:03:27,791 --> 02:03:30,375
Mal, przynieś mi paczkę fajek.
1873
02:03:30,458 --> 02:03:31,916
Paczkę fajek, Mal.
1874
02:03:32,833 --> 02:03:37,041
Nie chcę tego grać na basie, bo to głupie.
1875
02:03:37,125 --> 02:03:39,791
Głupie, bo napisałem to na swojej gitarze.
1876
02:03:39,875 --> 02:03:40,875
Po prostu...
1877
02:03:41,500 --> 02:03:42,875
Trochę jak „Peggy Sue”.
1878
02:03:45,750 --> 02:03:48,541
Nie mogę śpiewać i grać na basie.
1879
02:03:48,625 --> 02:03:51,291
Zostańmy przy gitarze,
póki bas nie jest konieczny.
1880
02:03:51,375 --> 02:03:52,750
Potem do niego wrócę.
1881
02:03:52,833 --> 02:03:54,083
Bas jest...
1882
02:03:54,166 --> 02:03:55,916
PAUL: Bas jest nudny, nie?
1883
02:03:56,000 --> 02:03:58,041
GEORGE: Tylko jak go nie ma.
1884
02:03:58,125 --> 02:03:59,583
Ale wiecie...
1885
02:04:01,250 --> 02:04:03,208
Gramy.
1886
02:04:04,625 --> 02:04:07,875
Wolę te bez basu.
1887
02:04:07,958 --> 02:04:09,125
Nie słyszałem takich.
1888
02:04:09,208 --> 02:04:11,125
- Zrobiliśmy kilka.
- Na przykład?
1889
02:04:11,208 --> 02:04:14,041
„I'll Follow The Sun”.
Są w podobnym stylu.
1890
02:04:14,125 --> 02:04:15,750
Ale są ładne.
1891
02:04:17,125 --> 02:04:18,916
Tracą głębię.
1892
02:04:19,541 --> 02:04:22,958
Ale zyskują lekkość i zwiewność.
1893
02:04:23,541 --> 02:04:24,541
Dobrze.
1894
02:04:51,250 --> 02:04:52,166
Tak!
1895
02:05:25,458 --> 02:05:26,666
Podoba mi się.
1896
02:05:26,750 --> 02:05:29,541
Nawet jeśli
zagramy ją na żywo bez niego,
1897
02:05:29,625 --> 02:05:31,541
możemy go dodać później
1898
02:05:31,625 --> 02:05:33,041
w całym utworze.
1899
02:05:33,125 --> 02:05:34,250
GLYN: To oszustwo.
1900
02:05:34,333 --> 02:05:35,583
JOHN: Jestem oszustem.
1901
02:05:35,666 --> 02:05:37,083
„Jestem oszustem”.
1902
02:05:38,541 --> 02:05:41,125
Jeśli byśmy go nagrali
i zagrali na scenie,
1903
02:05:41,208 --> 02:05:43,416
musielibyśmy go zmienić,
jak zawsze, nie?
1904
02:05:43,500 --> 02:05:45,041
Co chcecie na lunch?
1905
02:05:45,125 --> 02:05:46,000
Ujęcie pierwsze.
1906
02:05:46,083 --> 02:05:48,208
- Co chcecie?
- Steka.
1907
02:05:48,291 --> 02:05:50,083
Wróbla na toście.
1908
02:05:50,166 --> 02:05:52,041
Gotowane jądra.
1909
02:05:52,625 --> 02:05:54,041
- Mal?
- Tak?
1910
02:05:54,125 --> 02:05:56,583
Zjemy cokolwiek z warzywami.
1911
02:05:56,666 --> 02:05:59,625
Coś z serowym sosem i kalafiorem...
1912
02:05:59,708 --> 02:06:01,708
- Omlet z grzybami.
- Kalafior.
1913
02:06:01,916 --> 02:06:03,000
RINGO: Tłuczone ziemniaki.
1914
02:06:03,083 --> 02:06:05,583
Nie rób tego, Richie.
1915
02:06:05,666 --> 02:06:06,833
Kiedyś jadł frytki.
1916
02:06:10,166 --> 02:06:12,833
Po „Get Back”
1917
02:06:12,916 --> 02:06:14,791
- „We're on our way home”.
- Tak.
1918
02:06:14,875 --> 02:06:15,875
Mamy historię.
1919
02:06:15,958 --> 02:06:17,666
Do tego „Don't Let Me Down”.
1920
02:06:20,791 --> 02:06:23,291
- Jakbyśmy byli kochankami.
- Tak.
1921
02:06:23,375 --> 02:06:25,333
Chyba musimy ich zostawić samych.
1922
02:06:25,416 --> 02:06:26,458
Dzięki, Mal.
1923
02:06:28,958 --> 02:06:29,958
Ładna, nie?
1924
02:06:32,125 --> 02:06:33,375
Nie miałeś czarnej?
1925
02:06:33,458 --> 02:06:35,416
Chcę taką jak ta fioletowa, tylko czarną.
1926
02:06:35,500 --> 02:06:36,500
Tak.
1927
02:06:37,250 --> 02:06:38,250
Jest piękna.
1928
02:06:39,916 --> 02:06:41,791
JOHN: Muchy są ładne.
1929
02:06:44,750 --> 02:06:46,166
- Fioletowa mucha.
- Ładna.
1930
02:06:46,250 --> 02:06:48,500
JOHN: Potrzebuję czarnej do garnituru.
1931
02:06:48,958 --> 02:06:51,625
PAUL: Mucha wszystko zmienia.
1932
02:06:52,000 --> 02:06:53,125
GLYN: Mam jedną wziąć?
1933
02:06:53,208 --> 02:06:54,208
- Tak.
- Dobrze.
1934
02:06:54,291 --> 02:06:55,875
„Funky Pudding”, ujęcie pierwsze.
1935
02:06:55,958 --> 02:06:57,458
- Nagrywasz?
- Dobra.
1936
02:07:29,083 --> 02:07:31,416
- GEORGE: Brzmiało super.
- Tak.
1937
02:07:31,500 --> 02:07:34,166
GEORGE: W końcu po tej męce się udało.
1938
02:07:35,583 --> 02:07:37,666
- To część puddingu.
- Tak.
1939
02:07:37,750 --> 02:07:39,125
Odsłuchamy?
1940
02:07:39,208 --> 02:07:42,000
- Posłuchajmy.
- Nagraj. Dorzuć skrzypce. Idziemy.
1941
02:07:42,666 --> 02:07:44,625
- Nadaje się na stronę B.
- Wypuśćmy ją.
1942
02:07:45,666 --> 02:07:50,125
Tylko we Włoszech.
Inny singiel w każdym kraju.
1943
02:07:57,833 --> 02:07:59,083
Phyllis Lindsay-Hogg.
1944
02:08:00,083 --> 02:08:01,833
Zamiast kręcić, jak Mal nas ogarnia,
1945
02:08:01,916 --> 02:08:04,583
powinno być nagranie z naszych domów.
1946
02:08:04,666 --> 02:08:08,500
Każdego dnia powinieneś nagrać
jednego z nas od rana do wieczora.
1947
02:08:08,583 --> 02:08:11,125
Do momentu, jak się kładziemy spać.
1948
02:08:11,208 --> 02:08:13,000
Nie wiem, o czym jest ten film.
1949
02:08:13,083 --> 02:08:15,708
RINGO: To autobiografia Beatlesów, nie?
1950
02:08:15,791 --> 02:08:16,708
Tak.
1951
02:08:16,791 --> 02:08:17,833
Póki co mamy film o...
1952
02:08:17,916 --> 02:08:20,166
paleniu, dłubaniu w nosie i nerwach.
1953
02:08:22,041 --> 02:08:24,208
Jesteśmy nieokrzesani.
1954
02:08:24,791 --> 02:08:26,458
Żadna z nas elita.
1955
02:09:07,333 --> 02:09:08,791
Co to?
1956
02:09:14,208 --> 02:09:16,041
A co z gitarą hawajską?
1957
02:09:17,875 --> 02:09:19,375
Nie, to nie tak.
1958
02:09:19,458 --> 02:09:21,583
Mogę mieć stojak.
1959
02:09:21,666 --> 02:09:23,833
Jeden podpinasz do wzmacniacza.
1960
02:09:23,916 --> 02:09:25,750
Drugi do pedału nożnego.
1961
02:09:26,250 --> 02:09:28,750
Gitara podłączona do pedału i wzmacniacza.
1962
02:09:29,333 --> 02:09:32,291
- Pokażcie ją Alexowi.
- Weź kable, stary.
1963
02:09:40,875 --> 02:09:43,208
To najtańsza gitara.
1964
02:09:43,291 --> 02:09:46,250
Jeśli mu się uda, dobrze zagramy.
1965
02:12:18,208 --> 02:12:20,666
„Fancy My Chances With You”
to kolejny wczesny utwór,
1966
02:12:20,750 --> 02:12:23,041
który napisali nastoletni John i Paul.
1967
02:12:36,375 --> 02:12:38,041
Tak!
1968
02:12:41,291 --> 02:12:42,291
Tak.
1969
02:12:42,375 --> 02:12:43,458
- Wiesz...
- Co?
1970
02:12:43,541 --> 02:12:45,583
Możesz tu być codziennie?
1971
02:12:45,666 --> 02:12:49,125
BILLY: Świetnie się bawię.
Nie mam nic innego do roboty.
1972
02:12:49,208 --> 02:12:50,375
Tak tylko pytam.
1973
02:12:50,458 --> 02:12:53,583
Może się zastanawiasz codziennie,
kiedy ci zapłacimy.
1974
02:13:27,125 --> 02:13:30,041
ŻONA GEORGE'A
1975
02:13:32,958 --> 02:13:35,833
To „Can You Dig It” Georgie'ego Wooda.
1976
02:13:35,916 --> 02:13:39,166
A teraz „Hark, the Angels Come”.
1977
02:13:41,166 --> 02:13:43,625
- Od kiedy masz kamerę?
- Od pół roku.
1978
02:13:43,708 --> 02:13:45,375
Są super.
1979
02:13:46,416 --> 02:13:49,500
Co robisz?
Włączasz tryb odtwarzania, który...
1980
02:13:50,541 --> 02:13:53,791
- Taśma magnetyczna?
- To kaseta wideo.
1981
02:13:53,875 --> 02:13:55,458
Chcę się napić. Idziemy do pubu?
1982
02:13:55,541 --> 02:13:58,291
- Niedaleko jest pub.
- Tak? Prowadź.
1983
02:13:59,208 --> 02:14:01,666
GEORGE: Jak studio i biznes?
1984
02:14:02,250 --> 02:14:03,916
Dobrze, dzięki, George.
1985
02:14:04,000 --> 02:14:06,000
GEORGE M.: Musiałem zmienić miejsce.
1986
02:14:06,083 --> 02:14:07,333
GEORGE: Powiodło się?
1987
02:14:07,416 --> 02:14:09,291
PAUL: Nie zgniło niczym jabłko?
1988
02:14:09,375 --> 02:14:11,750
GEORGE: Tak jak u nas?
1989
02:14:13,166 --> 02:14:14,833
GEORGE M.: Dobrze współgracie.
1990
02:14:14,916 --> 02:14:16,458
Słuchacie się wzajemnie.
1991
02:14:16,750 --> 02:14:18,041
To działa, nie?
1992
02:14:21,000 --> 02:14:22,666
Spoko. Popracuję nad tym.
1993
02:14:51,125 --> 02:14:52,708
Byłeś w Indiach?
1994
02:14:52,791 --> 02:14:55,458
- Tak.
- Wczoraj patrzyłem na swój garnitur...
1995
02:14:55,541 --> 02:14:56,583
DZIEŃ 16
SOBOTA
1996
02:14:56,666 --> 02:14:58,125
...i na ten z Pepper.
1997
02:14:59,375 --> 02:15:01,541
- Nadal mam tę koszulę.
- Ja też.
1998
02:15:19,208 --> 02:15:21,583
- Oglądałem go wczoraj.
- Co?
1999
02:15:21,666 --> 02:15:24,250
Film z wizyty u Maharishiego.
2000
02:15:24,333 --> 02:15:26,708
Początek jest niesamowity.
2001
02:15:26,791 --> 02:15:27,958
Najpierw widać Cyn,
2002
02:15:29,958 --> 02:15:31,375
i Pattie...
2003
02:15:32,458 --> 02:15:33,666
Jane.
2004
02:15:33,750 --> 02:15:36,875
A potem jest dużo zmian.
2005
02:15:36,958 --> 02:15:38,541
Widać wszystkich obecnych.
2006
02:15:38,625 --> 02:15:42,958
Jeffrey... ta mała Amerykanka.
2007
02:15:43,041 --> 02:15:44,375
Są tam wszyscy.
2008
02:15:44,458 --> 02:15:47,041
Wszyscy są na tle nieba. To samo ujęcie.
2009
02:15:47,125 --> 02:15:48,750
Zmieniają się tylko twarze.
2010
02:15:48,833 --> 02:15:52,583
Świetny początek. Niczym obsada filmowa.
2011
02:15:53,541 --> 02:15:54,375
JOHN: Duża obsada.
2012
02:15:54,458 --> 02:15:55,500
A potem...
2013
02:15:55,583 --> 02:15:57,666
Obraz jest zniekształcony,
2014
02:15:57,750 --> 02:15:59,958
bo zmieniano taśmę.
2015
02:16:00,041 --> 02:16:01,541
Wyszło świetnie.
2016
02:16:01,625 --> 02:16:04,375
Potem powinna być ścieżka dźwiękowa...
2017
02:16:05,708 --> 02:16:07,833
GEORGE:
Flew in from Miami Beach, B.O.A.C.
2018
02:16:07,916 --> 02:16:10,375
Właśnie tak, bo pojawia się Mike Love,
2019
02:16:10,958 --> 02:16:13,250
I jest... No wiecie...
2020
02:16:13,333 --> 02:16:16,375
A potem siedzi z Cyn i Jane i machają.
2021
02:16:16,458 --> 02:16:17,583
Mike Love i Cyn.
2022
02:16:17,666 --> 02:16:21,708
Widać, jak spędzamy czas. To niesamowite.
2023
02:16:22,625 --> 02:16:23,708
Co robiliśmy?
2024
02:16:23,791 --> 02:16:25,958
- Właśnie, co robiliście?
- My...
2025
02:16:27,291 --> 02:16:28,666
Sam nie wiem.
2026
02:16:29,250 --> 02:16:34,250
Ale po prostu pozbyliśmy się ego.
2027
02:16:34,333 --> 02:16:35,625
Tak po prostu.
2028
02:16:35,708 --> 02:16:37,750
Naprawdę widać, że jesteśmy...
2029
02:16:37,833 --> 02:16:39,333
Kto pisze piosenki?
2030
02:16:40,916 --> 02:16:42,791
- Chyba wtedy...
- W twoim pokoju.
2031
02:16:42,875 --> 02:16:43,916
Racja.
2032
02:16:44,000 --> 02:16:45,416
Pamiętam.
2033
02:16:46,166 --> 02:16:48,000
Po prostu...
2034
02:16:48,083 --> 02:16:49,291
GEORGE: Żałujesz,
2035
02:16:49,375 --> 02:16:50,291
że tam pojechałeś?
2036
02:16:50,375 --> 02:16:52,000
Nie.
2037
02:16:52,250 --> 02:16:53,750
Niczego nie żałuję. Nigdy.
2038
02:16:53,833 --> 02:16:57,666
Ale nie byliśmy wtedy zbyt szczerzy.
2039
02:16:57,750 --> 02:17:00,666
Robiliśmy wiele w ukryciu,
2040
02:17:00,750 --> 02:17:02,291
czuliśmy się jak w szkole.
2041
02:17:02,375 --> 02:17:05,041
Ale na filmie widać, że to szkoła.
2042
02:17:06,541 --> 02:17:09,416
JOHN: Chcesz to nazwać: Nasze wakacje?
2043
02:17:09,500 --> 02:17:10,666
Ale tak właśnie jest.
2044
02:17:10,750 --> 02:17:13,333
Jest długie ujęcie, jak z nim idziesz.
2045
02:17:13,416 --> 02:17:15,000
Nie wyglądasz jak ty.
2046
02:17:15,083 --> 02:17:17,958
Tylko... Właśnie.
2047
02:17:20,291 --> 02:17:22,666
- Początek jest super.
- Tak.
2048
02:17:23,708 --> 02:17:24,708
Wspaniały.
2049
02:17:25,458 --> 02:17:27,750
Mam kilka taśm w domu.
2050
02:17:28,541 --> 02:17:30,458
Tę z helikopterem.
2051
02:17:30,541 --> 02:17:32,791
PAUL: Widziałem, że to nagrywałeś,
wiec ją wziąłem.
2052
02:17:32,875 --> 02:17:35,291
Taki był plan, bo chciałeś nagrać film.
2053
02:17:36,083 --> 02:17:39,666
Chcę, by na szpulach było napisane:
„By John Lennon Productions”.
2054
02:17:40,541 --> 02:17:44,666
Zamiast tego napis pojawia się na filmie
jak napisy.
2055
02:17:44,750 --> 02:17:46,166
„Taśma Johna Lennona”.
2056
02:17:47,666 --> 02:17:49,333
Przyniosę je, jak nie zapomnę.
2057
02:17:49,416 --> 02:17:51,791
Linda pamięta, co jej powiedziałeś o tym,
2058
02:17:51,875 --> 02:17:53,708
jak leciałeś z nim helikopterem.
2059
02:17:53,791 --> 02:17:56,083
Myślałeś, że da ci odpowiedź.
2060
02:17:58,875 --> 02:18:00,416
JOHN: Myślałem, że leci do domu.
2061
02:18:00,958 --> 02:18:02,541
PAUL: Powiedz mi, mistrzu.
2062
02:18:02,875 --> 02:18:04,291
Powiedz mi, stary mistrzu.
2063
02:18:04,708 --> 02:18:07,708
PAUL: Swoją drogą, John...
2064
02:18:07,791 --> 02:18:09,666
JOHN: Chcę ci coś powiedzieć.
2065
02:18:09,750 --> 02:18:10,875
PAUL: Coś ci powiem.
2066
02:18:11,458 --> 02:18:13,458
Odpowiedź brzmi: Bagheera.
2067
02:18:15,666 --> 02:18:17,250
Nie miałbym nic przeciwko...
2068
02:18:17,333 --> 02:18:19,041
Chciałbym mieć jego kasę.
2069
02:18:20,541 --> 02:18:21,708
GEORGE: Chciałbym
2070
02:18:22,416 --> 02:18:26,041
spędzać tam dwa miesiące
2071
02:18:26,125 --> 02:18:27,500
co cztery miesiące.
2072
02:18:27,583 --> 02:18:29,416
Linda mówiła, że siedząc na dachu
2073
02:18:29,500 --> 02:18:33,625
i podziwiając widoki,
nabierało się ochoty na wędrówkę.
2074
02:18:33,708 --> 02:18:36,000
Przechadzaliśmy się, nie?
2075
02:18:36,750 --> 02:18:40,125
Tak, ale tylko po wioskach.
2076
02:18:40,208 --> 02:18:43,416
Tam, gdzie chodziło 95% ludzi, a nie tam,
2077
02:18:43,500 --> 02:18:46,250
gdzie chodzili nawróceni ze wzgórza.
2078
02:18:46,333 --> 02:18:48,166
Wiesz? To niesamowite.
2079
02:18:50,583 --> 02:18:54,166
Kolejna scena znowu jest przepalona.
2080
02:18:54,250 --> 02:18:56,666
W kolejnej scenie jest małpa,
2081
02:18:56,750 --> 02:18:58,958
która kopuluje z inną małpą.
2082
02:19:08,833 --> 02:19:10,083
Potem przestają.
2083
02:19:10,166 --> 02:19:12,083
Zaczynają się iskać.
2084
02:19:12,166 --> 02:19:13,166
Dobre nagranie.
2085
02:19:13,750 --> 02:19:15,375
Potem pojawiasz się ty.
2086
02:19:15,458 --> 02:19:18,208
Wchodzisz na dach
2087
02:19:18,291 --> 02:19:21,083
i wyglądasz jak student filozofii
2088
02:19:21,166 --> 02:19:22,375
z magnetofonem.
2089
02:19:22,875 --> 02:19:23,875
A potem...
2090
02:19:24,458 --> 02:19:26,916
Też mam te ścieżki.
2091
02:19:36,625 --> 02:19:39,583
Chyba trzeba było...
2092
02:19:41,291 --> 02:19:43,625
- Być sobą.
- Dużo bardziej.
2093
02:19:48,958 --> 02:19:54,208
To zabawne, bo celem tego wyjazdu
2094
02:19:54,291 --> 02:19:56,250
było odnalezienie
2095
02:19:56,333 --> 02:19:59,041
prawdziwego siebie.
2096
02:19:59,125 --> 02:20:00,666
Udało nam się, nie?
2097
02:20:00,750 --> 02:20:04,625
Gdybyście byli wtedy sobą,
teraz bylibyście zupełnie inni.
2098
02:20:08,166 --> 02:20:09,541
JOHN: Więc bądźmy sobą.
2099
02:20:22,375 --> 02:20:24,000
GLYN: Billy dziś przyjdzie?
2100
02:20:24,083 --> 02:20:26,208
Nie, bo nagrywa program TV.
2101
02:20:26,291 --> 02:20:27,916
- Cały dzień?
- Tak.
2102
02:20:28,000 --> 02:20:29,500
Nie rzucaj KASY na wiatr
2103
02:21:21,750 --> 02:21:25,541
Cała czwórka w drodze do domu.
2104
02:21:25,625 --> 02:21:26,958
Dobrze.
2105
02:21:49,583 --> 02:21:50,750
Powoli.
2106
02:21:53,166 --> 02:21:54,166
Tak.
2107
02:22:00,833 --> 02:22:02,291
Jesteś pod dźwiękiem.
2108
02:22:11,208 --> 02:22:12,333
To zabawne.
2109
02:22:16,625 --> 02:22:17,625
To moje.
2110
02:22:25,250 --> 02:22:27,166
Graj ciszej ten fragment.
2111
02:22:53,708 --> 02:22:56,083
OPERATOR KASET
2112
02:23:18,041 --> 02:23:19,250
Dobrze ci idzie.
2113
02:24:39,375 --> 02:24:40,875
DZIEŃ 15
2114
02:24:41,958 --> 02:24:43,291
Idziemy do domu.
2115
02:25:17,750 --> 02:25:19,250
GLYN: Może
2116
02:25:19,333 --> 02:25:22,083
skończmy jeden utwór.
Jesteśmy gotowi, zróbmy to.
2117
02:25:22,166 --> 02:25:24,541
Nagrajmy. Dobra?
2118
02:25:24,625 --> 02:25:25,958
I potem kolejny.
2119
02:25:26,041 --> 02:25:28,250
Robimy kolejny, kończymy i nagrywamy.
2120
02:25:28,500 --> 02:25:29,458
MAL: Teraz?
2121
02:25:29,541 --> 02:25:31,166
GLYN: Kiedy chcecie.
2122
02:25:31,666 --> 02:25:34,125
GEORGE: Czy musimy mieć gotowy album
2123
02:25:34,208 --> 02:25:35,833
do wtorku?
2124
02:25:37,958 --> 02:25:40,083
Taki jest zamysł?
2125
02:25:40,166 --> 02:25:43,333
Będziemy je nagrywać do wtorku,
dopóki jest Glyn?
2126
02:25:43,416 --> 02:25:44,708
Tak?
2127
02:25:44,791 --> 02:25:47,500
- GLYN: Jestem do czwartku.
- Rozumiem.
2128
02:25:47,583 --> 02:25:50,250
PAUL: Myślałem, że mają być do wtorku.
2129
02:25:50,333 --> 02:25:52,458
- Wszystkie do środy wieczorem.
- Tak.
2130
02:25:52,541 --> 02:25:54,166
Chciałbym zdążyć je zmiksować.
2131
02:25:54,250 --> 02:25:55,375
I jeszcze występ.
2132
02:25:55,458 --> 02:25:56,750
Nadal gramy koncert?
2133
02:25:56,833 --> 02:25:58,250
Nie wiem.
2134
02:25:58,333 --> 02:26:03,958
Jak zrobimy osiem albo dziewięć,
a on wróci po tygodniu.
2135
02:26:06,083 --> 02:26:08,583
Jeśli nie zrobimy 14 do wtorku.
2136
02:26:10,375 --> 02:26:11,750
Dobrze.
2137
02:26:12,791 --> 02:26:17,458
Pianino. Niech pianino brzmi
jak takie kiepskiej jakości.
2138
02:26:17,541 --> 02:26:18,541
Tak.
2139
02:26:18,625 --> 02:26:19,625
Ponieważ...
2140
02:26:20,500 --> 02:26:25,041
Glyn, czy możemy rozstroić pianino,
żeby brzmiało jak tanie pianino z knajpy?
2141
02:26:25,125 --> 02:26:27,833
A nie jak fortepian Blüthner.
2142
02:26:30,666 --> 02:26:32,000
Co robi papier?
2143
02:26:32,083 --> 02:26:33,583
- Zmienia dźwięk?
- Na metaliczny.
2144
02:26:33,666 --> 02:26:35,916
- Tak.
- Brzmi jak tandetna muzyka jazzowa.
2145
02:26:36,000 --> 02:26:37,625
Mniej jak Blüthner.
2146
02:26:37,708 --> 02:26:39,208
- Co?
- Nie jak Blüthner.
2147
02:26:39,291 --> 02:26:40,750
Nie jak Blüthner.
2148
02:26:41,291 --> 02:26:42,625
Zepsuty Blüthner.
2149
02:26:43,625 --> 02:26:46,208
Głównie inspiruję się
2150
02:26:46,291 --> 02:26:48,375
starymi muzykami.
2151
02:26:48,458 --> 02:26:51,166
Kiedy nic nie było profesjonalne.
2152
02:26:51,250 --> 02:26:54,375
Chodzi o to, by nagrać utwór
za jednym razem.
2153
02:26:54,458 --> 02:26:56,583
Ale może nam to zająć cztery próby.
2154
02:27:26,958 --> 02:27:28,166
I koniec.
2155
02:27:29,166 --> 02:27:30,833
Uważam, że byłem fenomenalny.
2156
02:27:31,916 --> 02:27:33,791
Jeszcze odrobinę whiskey, mamo.
2157
02:27:34,750 --> 02:27:37,125
Glyn, czy ta gitara jest nastrojona?
2158
02:27:37,916 --> 02:27:39,333
GLYN: Na muzykę skiflową
2159
02:27:39,416 --> 02:27:40,375
się nadaje.
2160
02:27:41,875 --> 02:27:43,291
Było w porządku?
2161
02:27:44,458 --> 02:27:46,375
Moja solówka była nie z tej ziemi.
2162
02:27:47,541 --> 02:27:49,375
- Jak było, Glyn?
- W porządku.
2163
02:27:49,458 --> 02:27:51,291
- Zatrzymujemy i nagrywamy dalej?
- Tak.
2164
02:27:51,375 --> 02:27:53,916
Tak. George?
2165
02:27:54,500 --> 02:27:55,458
Jak leci?
2166
02:27:55,541 --> 02:27:57,000
Zatrzymujemy i nagrywamy dalej?
2167
02:27:57,666 --> 02:27:59,416
GEORGE: Nagrajmy jedną i spróbujmy...
2168
02:27:59,500 --> 02:28:00,750
- Jeszcze raz.
- Dobra
2169
02:28:01,625 --> 02:28:03,833
Zaraz przestanie mi dobrze iść.
2170
02:28:03,916 --> 02:28:05,791
Teraz gram najlepiej.
2171
02:28:05,875 --> 02:28:06,875
Dobrze!
2172
02:28:11,458 --> 02:28:12,958
Jeszcze raz.
2173
02:28:13,041 --> 02:28:15,291
Nie mówcie, kiedy gra.
2174
02:28:58,458 --> 02:29:00,208
Zachowajmy tę i nagrajmy kolejną.
2175
02:29:01,916 --> 02:29:04,583
Po co?
2176
02:29:04,666 --> 02:29:06,833
Bo chce inaczej zagrać na gitarze.
2177
02:29:27,250 --> 02:29:30,625
Ta wersja znajduje się
na albumie „Let It Be”.
2178
02:29:50,583 --> 02:29:51,875
Sądzę...
2179
02:29:51,958 --> 02:29:54,916
W tym studio dobrze brzmimy.
2180
02:29:55,000 --> 02:29:56,291
Ja też tak sądzę.
2181
02:29:56,375 --> 02:29:57,666
Glyn, widzisz?
2182
02:29:58,166 --> 02:30:00,458
Tylko Apple się nadaje!
2183
02:30:01,166 --> 02:30:03,375
Studio Apple jest dobre!
2184
02:30:03,458 --> 02:30:04,625
PAUL: Produkcja Apple.
2185
02:30:05,541 --> 02:30:07,041
Zaaranżowane przez Apple.
2186
02:30:08,250 --> 02:30:10,166
Możecie zagrać drugą?
2187
02:30:10,250 --> 02:30:15,250
Wyciąłbym to i zagrał po „I love you”.
2188
02:30:15,333 --> 02:30:17,000
- Tak...
- I tam zostawił.
2189
02:30:17,083 --> 02:30:18,208
Naprawdę dobry pomysł.
2190
02:30:18,291 --> 02:30:21,083
Mam same dobre pomysły.
Jestem z nich znany.
2191
02:30:21,166 --> 02:30:23,958
- Dosłowny beatles.
- Brawo dla kapitana.
2192
02:30:24,041 --> 02:30:27,583
Alex z Apple Electronics go zrobił.
2193
02:30:27,666 --> 02:30:30,250
- Jedyny taki na świecie.
- To mikser!
2194
02:30:30,333 --> 02:30:32,083
- Tak.
- Dwudziestokanałowy.
2195
02:30:32,166 --> 02:30:35,625
Albo ekran radaru, albo ogon samolotu.
2196
02:30:36,500 --> 02:30:39,000
- Samolot.
- Albo...
2197
02:30:39,250 --> 02:30:41,041
Tak samo niewygodne jak reszta.
2198
02:30:47,208 --> 02:30:52,625
Planowany koncert w Primrose Hill
nie odbędzie się.
2199
02:30:53,833 --> 02:30:55,291
Miał być koncert i album.
2200
02:30:55,750 --> 02:30:58,791
Album z utworami
wykonanymi na żywo na koncercie.
2201
02:30:58,875 --> 02:31:02,375
Brakuje nam koncertu.
2202
02:31:02,583 --> 02:31:05,625
- Chciałbym zagrać na scenie.
- Tak.
2203
02:31:05,708 --> 02:31:08,666
Gdyby wszystko
poszło dobrze i bez problemów,
2204
02:31:08,750 --> 02:31:10,916
zagralibyśmy na scenie.
2205
02:31:11,000 --> 02:31:13,541
Dlatego zgodziłem się na program TV.
2206
02:31:13,625 --> 02:31:15,250
Nie chciałem przez to przechodzić.
2207
02:31:16,625 --> 02:31:20,208
Nikt poza mną nie chce
wystąpić na scenie ani w programie.
2208
02:31:20,833 --> 02:31:25,625
O to chodzi. Nikt nie chce się pokazać.
2209
02:31:25,708 --> 02:31:27,541
Chyba masz rację.
2210
02:31:27,625 --> 02:31:31,583
Tak mi się wydaje. Mówię, co widzę.
2211
02:31:31,666 --> 02:31:33,416
Tak.
2212
02:31:34,166 --> 02:31:36,541
O czym ma być ten program?
2213
02:31:37,958 --> 02:31:39,541
- Nie mam odpowiedzi.
- Wiem.
2214
02:31:39,625 --> 02:31:42,625
Nie ma dobrej odpowiedzi.
2215
02:31:43,333 --> 02:31:46,375
Najlepiej wychodzą nam rzeczy,
2216
02:31:46,458 --> 02:31:49,041
których nie planujemy.
2217
02:31:49,125 --> 02:31:54,333
Po prostu za coś się bierzemy,
2218
02:31:54,416 --> 02:31:57,916
a w miarę upływu czasu
zaczyna to nabierać kształtu.
2219
02:31:58,000 --> 02:32:00,833
A okazuje się,
że Paul nie chce tego robić.
2220
02:32:00,916 --> 02:32:04,125
To tak jakbyśmy na koncercie
mieli zagrać jego utwór.
2221
02:32:04,208 --> 02:32:07,583
A okazało się,
że jego utwór stał się bardziej nasz.
2222
02:32:07,666 --> 02:32:09,666
I tyle.
2223
02:32:11,416 --> 02:32:13,166
Nic więcej.
2224
02:32:13,250 --> 02:32:16,041
Wiem. To decyzja większości.
2225
02:32:16,666 --> 02:32:20,375
Zakładamy, że stworzymy album
jako spójną całość,
2226
02:32:20,458 --> 02:32:22,333
jakby nie nagrywały nas kamery.
2227
02:32:23,916 --> 02:32:26,750
Ale może warto się do nich zwrócić,
2228
02:32:27,666 --> 02:32:29,041
gdy śpiewamy.
2229
02:32:29,125 --> 02:32:34,125
Mieliśmy to zrobić za jednym zamachem,
bo są z nami kamery.
2230
02:32:34,208 --> 02:32:36,208
Więc patrzmy na nie.
2231
02:32:36,291 --> 02:32:38,666
Śpiewajmy do kamer.
2232
02:32:38,750 --> 02:32:39,750
- Tak.
- I?
2233
02:32:39,833 --> 02:32:42,375
Na koniec
zagrajmy dobrze wszystkie utwory.
2234
02:32:48,208 --> 02:32:49,291
Co wy na to?
2235
02:32:49,875 --> 02:32:51,875
Po pierwsze trzeba zmienić
2236
02:32:51,958 --> 02:32:54,250
akustyczne utwory na elektryczne.
2237
02:32:55,000 --> 02:32:57,125
Na scenie będziemy musieli robić przerwy,
2238
02:32:57,208 --> 02:33:01,208
żeby George miał czas
zmienić gitarę na Rickenbackera.
2239
02:33:01,291 --> 02:33:04,250
Muszę usłyszeć każdy kawałek,
2240
02:33:04,333 --> 02:33:07,708
żeby ustawić balans,
bo wszystko się zmienia.
2241
02:33:07,791 --> 02:33:11,291
Będziemy wiedzieć więcej,
jak stworzymy kolejność.
2242
02:33:15,083 --> 02:33:16,333
Jak będziemy mieć historię.
2243
02:33:16,416 --> 02:33:17,416
Jest w porządku.
2244
02:33:17,500 --> 02:33:21,291
Tym razem chciałbym,
żeby piosenki tworzyły całość.
2245
02:33:21,375 --> 02:33:22,875
O tym myślałem.
2246
02:33:23,833 --> 02:33:28,583
Zawsze gramy na jedno kopyto.
2247
02:33:28,666 --> 02:33:30,791
Nigdy nie próbujemy wprowadzić zmian.
2248
02:33:30,875 --> 02:33:35,208
Znowu nagrywamy album w studio w Londynie.
2249
02:33:35,291 --> 02:33:39,083
Dawno nie byłem w tak fajnym studio.
2250
02:33:39,166 --> 02:33:41,416
- To prawda.
- Serio.
2251
02:33:41,500 --> 02:33:43,125
Graliśmy...
2252
02:33:43,208 --> 02:33:46,708
Nigdy nie grałem tyle godzin dziennie.
2253
02:33:46,791 --> 02:33:51,625
I czuję, że...
Moje palce się odrobinę rozluźniają.
2254
02:33:51,708 --> 02:33:52,916
Tak.
2255
02:33:53,000 --> 02:33:55,166
Zazwyczaj nie mamy takiej okazji.
2256
02:33:55,250 --> 02:33:57,583
- Po prostu chcę grać.
- O to chodziło.
2257
02:33:57,666 --> 02:34:02,916
Mamy nagrania,
jak gracie razem na żywo w studio.
2258
02:34:03,000 --> 02:34:05,750
To samo w sobie jest nowością
w waszym wykonaniu.
2259
02:34:08,000 --> 02:34:09,916
Będzie stać w kółku?
2260
02:34:10,000 --> 02:34:12,208
Jeśli będziemy chcieli, bo było głośno.
2261
02:34:12,291 --> 02:34:13,500
Nieważne, co zrobimy,
2262
02:34:13,583 --> 02:34:16,291
to wygląda jak nagrywanie albumu.
2263
02:34:16,375 --> 02:34:17,958
Nie wygląda jak występ.
2264
02:34:18,041 --> 02:34:22,875
Mamy tylko siebie
i dokument, w którym śpiewamy.
2265
02:34:24,416 --> 02:34:26,958
Widzisz, co się dzieje,
jak robimy to z przyjemnością.
2266
02:34:27,041 --> 02:34:29,750
- Wszystko się zmienia.
- To prawda.
2267
02:34:29,833 --> 02:34:32,666
Jeśli dobrze je wykonamy
2268
02:34:32,750 --> 02:34:33,916
danego dnia,
2269
02:34:35,208 --> 02:34:37,458
to powinno się udać. Zróbmy to.
2270
02:34:39,250 --> 02:34:42,375
Pamiętajcie, że chcieliście program TV,
2271
02:34:42,458 --> 02:34:44,000
potem dokument.
2272
02:34:44,083 --> 02:34:46,083
A teraz chcecie film.
2273
02:34:46,166 --> 02:34:49,916
Jeśli to ma być film kinowy,
powinien być nagrywany
2274
02:34:50,000 --> 02:34:52,083
na 35 mm taśmie filmowej,
2275
02:34:52,166 --> 02:34:54,166
bo wtedy jakość jest najlepsza.
2276
02:34:54,875 --> 02:34:57,666
Nagrywamy na 16 mm dla telewizji.
2277
02:34:57,750 --> 02:35:00,708
Tylko fotosy ze ścieżką dźwiękową
2278
02:35:00,791 --> 02:35:02,708
byłyby bez ograniczeń wiekowych.
2279
02:35:03,291 --> 02:35:07,541
Zmieńmy taśmę na 35 mm,
a jeśli jej nie zechcą,
2280
02:35:07,625 --> 02:35:09,125
- to są idiotami.
- Tak.
2281
02:35:09,208 --> 02:35:11,416
Nic innego nie dostaną.
2282
02:35:11,500 --> 02:35:13,750
Chyba że na tej mamy super jakość,
2283
02:35:13,833 --> 02:35:16,208
a zmiana na 35mm to zepsuje.
2284
02:35:16,291 --> 02:35:17,708
- Nie.
- Ogólnie.
2285
02:35:17,791 --> 02:35:20,458
Jest film, który dobrze to zrobi.
2286
02:35:20,541 --> 02:35:21,958
Ektachrome 500.
2287
02:35:22,041 --> 02:35:23,916
Tak, podniesie jakość filmu.
2288
02:35:24,500 --> 02:35:25,458
Tak?
2289
02:35:25,541 --> 02:35:28,541
Nie wiem, dlaczego tyle marudzę, ale...
2290
02:35:28,625 --> 02:35:31,333
Też sobie tego nie wyobrażam...
2291
02:35:31,416 --> 02:35:33,958
Przez ostatnie dwa dni
wszystko szło super.
2292
02:35:34,041 --> 02:35:36,375
- Ma rację.
- Idzie świetnie.
2293
02:35:36,458 --> 02:35:37,791
To niebywałe.
2294
02:35:37,875 --> 02:35:39,041
Racja.
2295
02:35:39,958 --> 02:35:43,250
Mam przeczucie, że jest dobrze.
2296
02:35:43,333 --> 02:35:45,208
Nie mamy na co narzekać, ale...
2297
02:35:46,083 --> 02:35:49,333
Zabawne jest to,
że jak będzie po wszystkim,
2298
02:35:49,416 --> 02:35:53,291
będziemy w workach na zwłoki
w Albert Hall.
2299
02:35:53,958 --> 02:35:55,458
Tak.
2300
02:35:57,000 --> 02:35:59,041
Marudzisz, bo nie ma finału.
2301
02:35:59,791 --> 02:36:02,041
Chcę tylko...
2302
02:36:02,708 --> 02:36:05,916
Niezależnie od tego, jak nam idzie,
2303
02:36:06,000 --> 02:36:08,125
chcę się przy tym dobrze bawić.
2304
02:36:08,208 --> 02:36:12,291
A nie znaleźć się w punkcie wyjścia.
2305
02:36:12,375 --> 02:36:15,250
Chcę czegoś więcej na zakończenie.
2306
02:36:15,958 --> 02:36:18,583
Wyjdźmy, zmieńmy otoczenie,
2307
02:36:18,666 --> 02:36:23,083
zagrajmy na żywo na scenie.
2308
02:36:23,166 --> 02:36:24,875
Chciałbym odpalić rakietę
2309
02:36:24,958 --> 02:36:27,375
i na koniec odlecieć w przestworza.
2310
02:36:27,458 --> 02:36:29,666
Wiecie...
2311
02:36:29,750 --> 02:36:32,541
Ale to pewnie przesada.
2312
02:36:32,625 --> 02:36:34,125
Nadal możemy to zrobić.
2313
02:36:34,625 --> 02:36:36,500
Taki już jestem.
2314
02:36:50,250 --> 02:36:53,250
Nie da się znaleźć
odpowiedniego miejsca na koncert
2315
02:36:53,333 --> 02:36:57,583
w ciągu kilku dni.
2316
02:37:06,083 --> 02:37:10,000
Michael i Glyn mają pomysł,
2317
02:37:10,083 --> 02:37:15,958
który może sprostać oczekiwaniom Paula
w sprawie filmu.
2318
02:37:29,041 --> 02:37:35,208
Koncert może zostać nagrany
w o wiele wygodniejszym miejscu...
2319
02:37:37,375 --> 02:37:41,041
na dachu ich budynku.
2320
02:37:48,791 --> 02:37:51,125
Może nie musimy tego robić na...
2321
02:37:51,208 --> 02:37:53,250
Schorowane osoby i matki...
2322
02:37:53,333 --> 02:37:54,333
Świetnie.
2323
02:37:54,416 --> 02:37:56,750
Musimy zdobyć zezwolenie.
2324
02:37:56,833 --> 02:37:57,833
Tak, tak, tak.
2325
02:37:57,916 --> 02:38:00,250
By gliny nas nie pogoniły.
2326
02:38:00,875 --> 02:38:02,708
A jak pójdziemy na inny dach?
2327
02:38:02,791 --> 02:38:03,791
To nie nasz dach,
2328
02:38:03,875 --> 02:38:07,291
więc oprócz zakłócania spokoju i hałasu
2329
02:38:07,375 --> 02:38:08,791
dojdzie wtargnięcie.
2330
02:38:08,875 --> 02:38:10,500
Dobrze.
2331
02:38:11,083 --> 02:38:13,916
No to kiedy? Muszę ogarnąć sprzęt.
2332
02:38:14,000 --> 02:38:18,291
Na przykład w piątek.
2333
02:38:18,375 --> 02:38:19,833
- Dobra?
- Jasne.
2334
02:38:27,291 --> 02:38:29,791
Jest obawa, że dach nie utrzyma ciężaru
2335
02:38:29,875 --> 02:38:31,291
zespołu i sprzętu.
2336
02:38:48,583 --> 02:38:50,583
John?
2337
02:38:51,250 --> 02:38:53,083
Mocne, stary.
2338
02:38:53,166 --> 02:38:55,250
Chyba będziemy celować w czwartek.
2339
02:38:55,333 --> 02:38:57,208
Nagramy wszystko tutaj?
2340
02:38:57,291 --> 02:38:59,041
Może wcześniej niż czwartek,
2341
02:38:59,125 --> 02:39:01,083
inaczej to się nie wydarzy w czwartek.
2342
02:39:01,166 --> 02:39:05,000
Muszą mieć czas sprowadzić kamery.
2343
02:39:05,083 --> 02:39:06,166
Może środa.
2344
02:39:06,250 --> 02:39:07,166
RINGO: Tak, środa.
2345
02:39:07,250 --> 02:39:10,250
To dość szybko, ale nadal mamy czas...
2346
02:39:46,958 --> 02:39:48,666
Dobrze, Paul.
2347
02:39:49,583 --> 02:39:51,875
- Co gramy najpierw?
- Nie wiem.
2348
02:39:51,958 --> 02:39:54,291
- Co najpierw?
- Każda kolejność będzie dobra.
2349
02:39:54,375 --> 02:39:56,666
- Co najpierw?
- Długi utwór.
2350
02:39:56,750 --> 02:39:58,250
- Dobra.
- W porządku.
2351
02:39:58,333 --> 02:39:59,583
Zaczynaj.
2352
02:40:00,916 --> 02:40:03,416
- Od razu pierwsza zwrotka?
- Cóż... Tak.
2353
02:40:03,500 --> 02:40:04,583
A intro?
2354
02:40:05,583 --> 02:40:06,750
Pewnie zagram...
2355
02:40:25,875 --> 02:40:26,958
Dobra.
2356
02:40:27,666 --> 02:40:29,416
Gram w tym kawałku dwa dźwięki.
2357
02:41:50,875 --> 02:41:52,083
MARSZAND
2358
02:42:00,750 --> 02:42:03,250
Na dwa. Raz, dwa.
2359
02:42:12,583 --> 02:42:14,416
Przy takiej długości będzie dobrze.
2360
02:42:14,500 --> 02:42:17,125
Tak, miałeś rację co do drugiej zwrotki.
2361
02:42:17,208 --> 02:42:18,875
- Zawsze ma rację.
- Ma rację.
2362
02:42:19,500 --> 02:42:21,083
„Kapitan Marvel zmierza do mnie”.
2363
02:42:27,583 --> 02:42:30,000
Wracamy do harówy. Dzięki.
2364
02:42:30,083 --> 02:42:33,250
To przez ciebie tak jest, do cholery.
2365
02:42:33,333 --> 02:42:34,958
Na tym polega Boże Narodzenie.
2366
02:42:35,041 --> 02:42:36,125
Lecimy.
2367
02:42:39,083 --> 02:42:40,416
Dobra.
2368
02:42:44,166 --> 02:42:45,958
„Bloody Mary comes to me”.
2369
02:42:52,750 --> 02:42:55,125
Według Glena jest za szybko.
2370
02:42:55,208 --> 02:42:57,500
- Tak, jaramy się.
- To nam przeszkadza.
2371
02:42:57,583 --> 02:42:59,666
Tak, jest za szybko.
2372
02:42:59,750 --> 02:43:01,291
Więc zróbmy to dokładnie.
2373
02:43:01,375 --> 02:43:03,375
Tak jak było.
2374
02:43:03,458 --> 02:43:04,791
Solówka mi się podoba.
2375
02:43:04,875 --> 02:43:06,791
- Nie jest taka sama?
- Nie wiem.
2376
02:43:06,875 --> 02:43:09,458
Moim zdaniem to koniec piosenki.
2377
02:43:09,541 --> 02:43:11,250
Co by zrobiła Vera Lynn?
2378
02:43:11,333 --> 02:43:12,666
Pomyślmy.
2379
02:43:15,416 --> 02:43:16,666
Glyn?
2380
02:43:16,750 --> 02:43:19,416
Czemu mikrofon jest taki cichy?
2381
02:43:22,416 --> 02:43:25,375
Są tylko dwie zwrotki. Patrzcie.
2382
02:43:25,458 --> 02:43:27,041
Napiszemy więcej?
2383
02:43:28,916 --> 02:43:30,583
Jest taka możliwość.
2384
02:43:30,666 --> 02:43:32,250
Mieliśmy „hour of darkness”?
2385
02:43:32,333 --> 02:43:34,750
- Tak.
- Szybko przyszła.
2386
02:43:37,625 --> 02:43:40,125
Pieprzony mikrofon.
2387
02:43:45,875 --> 02:43:48,000
Posłuchajcie naszego wykonania.
2388
02:43:48,083 --> 02:43:50,000
- Słuchajcie.
- Teraz.
2389
02:43:50,083 --> 02:43:51,666
Skoncentrujcie się.
2390
02:43:52,291 --> 02:43:53,708
- Mówisz do mnie?
- Tak.
2391
02:43:53,791 --> 02:43:55,000
Do mnie?
2392
02:43:55,083 --> 02:43:57,416
Nikt w Garston
nie jest tak zorganizowany jak on.
2393
02:44:05,916 --> 02:44:07,208
Niech się rozwinie.
2394
02:44:15,041 --> 02:44:16,125
Gra się pogorszyła.
2395
02:44:16,208 --> 02:44:19,833
Grasz tak jak w Twickenham, czy zmieniasz?
2396
02:44:19,916 --> 02:44:21,708
Nie wiem. Nie pamiętam.
2397
02:44:21,791 --> 02:44:25,833
Gram to dwa razy, bo są dwie zwrotki.
2398
02:44:25,916 --> 02:44:27,083
Rozumiesz?
2399
02:44:27,875 --> 02:44:30,041
- No to graj.
- Dawaj.
2400
02:44:31,458 --> 02:44:33,875
To cię zwali z nóg.
2401
02:45:04,833 --> 02:45:08,333
Dziękuję za prezenty urodzinowe.
2402
02:45:10,416 --> 02:45:11,416
Ale markotnie.
2403
02:45:25,791 --> 02:45:27,625
Twoja ostatnia szansa.
2404
02:45:27,708 --> 02:45:30,333
Trochę entuzjazmu, panowie.
2405
02:45:30,416 --> 02:45:33,958
Nie mogę nawet dojść
do mojego fragmentu, bo już kończysz.
2406
02:45:37,166 --> 02:45:40,916
Zamknij się. Będziesz miał
zakaz wejścia do Apple.
2407
02:45:58,125 --> 02:46:00,125
Nie dałem rady. Muszę wysilać głos.
2408
02:46:00,750 --> 02:46:03,083
- Tak.
- I tak za wcześnie zacząłem.
2409
02:46:05,500 --> 02:46:06,875
Możemy dokończyć jutro?
2410
02:46:06,958 --> 02:46:08,875
- Jestem zmęczony.
- W porządku.
2411
02:46:11,500 --> 02:46:13,375
Możemy na dzisiaj skończyć?
2412
02:46:13,458 --> 02:46:16,250
Każdego dnia
próbuję wszystkich zagrzać do pracy.
2413
02:46:16,333 --> 02:46:18,208
Nie pracujmy po godzinach.
2414
02:46:19,375 --> 02:46:22,541
Bądź surowy, Paul. Wprowadź dyscyplinę.
2415
02:46:22,625 --> 02:46:25,250
Ogol się i zetnij włosy.
2416
02:46:25,833 --> 02:46:26,833
Żyj, stary.
2417
02:46:26,916 --> 02:46:29,750
- Przychodzimy jutro?
- Co?
2418
02:46:29,833 --> 02:46:31,333
- Przychodzimy jutro?
- Tak.
2419
02:46:32,500 --> 02:46:34,000
Możemy iść z wami?
2420
02:46:35,041 --> 02:46:37,250
- Jasne.
- Pa.
2421
02:46:37,333 --> 02:46:41,541
Beatlesi planują koncert na dachu w środę.
2422
02:46:42,791 --> 02:46:47,041
Za cztery dni.
2423
02:46:49,000 --> 02:46:52,833
Koniec Części 2
2424
02:52:58,083 --> 02:53:00,083
Napisy: Małgorzata Banaszak