1
00:00:05,500 --> 00:00:08,916
Das "Get Back"-Projekt im Januar 1969
lieferte über 60 Stunden Video-
2
00:00:09,000 --> 00:00:10,875
und 150 Stunden Tonaufnahmen
3
00:00:10,958 --> 00:00:14,708
Bei der Produktion mussten viele
Redaktionsentscheidungen getroffen werden.
4
00:00:14,791 --> 00:00:21,041
Szenen, die nur Audiomaterial enthalten,
wurden mit passenden Bildern unterlegt.
5
00:00:22,166 --> 00:00:25,208
Die Filmemacher haben stets versucht,
6
00:00:25,291 --> 00:00:29,541
die Ereignisse und beteiligten Personen
akkurat darzustellen.
7
00:00:30,666 --> 00:00:34,375
Die Filme enthalten sexuelle Anspielungen,
Themen für Erwachsene und Rauchen.
8
00:00:34,458 --> 00:00:38,041
Das Ansehen erfolgt auf eigene Gefahr.
9
00:00:40,916 --> 00:00:41,916
Läuft.
10
00:00:43,416 --> 00:00:44,416
Schnitt.
11
00:00:45,916 --> 00:00:48,000
Okay. Nein, Schnitt.
12
00:00:49,166 --> 00:00:50,166
- Bereit?
- Okay.
13
00:00:55,708 --> 00:00:58,833
Die Beatles proben Songs
für ein Live-Album und Fernsehspecial.
14
00:00:58,916 --> 00:01:04,666
George Harrison war unzufrieden
und verließ am Freitag die Band.
15
00:01:05,750 --> 00:01:09,583
Ein Treffen am Sonntag
konnte die Situation nicht klären.
16
00:01:09,666 --> 00:01:14,500
Nicht nur das Projekt, sondern auch
die Zukunft der Band hängt in der Schwebe.
17
00:01:16,375 --> 00:01:18,250
JANUAR 1969
18
00:01:18,916 --> 00:01:21,375
LIVE-AUFTRITTE
19
00:01:24,541 --> 00:01:26,958
- Kamera ab.
- Kamera ab, Jungs. Danke.
20
00:01:27,041 --> 00:01:28,541
TAG 8
MONTAG
21
00:01:28,625 --> 00:01:29,833
Kamera ab.
22
00:01:31,166 --> 00:01:34,416
Am Montagmorgen
erscheint nur ein einziges Bandmitglied.
23
00:01:40,791 --> 00:01:43,166
- Hier hinsetzen?
- Sollen wir hier sitzen?
24
00:01:43,250 --> 00:01:44,250
Ja.
25
00:01:47,375 --> 00:01:48,375
Hi.
26
00:01:58,833 --> 00:02:02,250
Teil 2
27
00:02:05,416 --> 00:02:06,791
Wie war das Treffen?
28
00:02:07,875 --> 00:02:09,166
Ganz gut.
29
00:02:10,041 --> 00:02:12,416
Es gab viel Gutes, aber dann
30
00:02:14,041 --> 00:02:16,208
fiel am Ende alles auseinander.
31
00:02:17,041 --> 00:02:19,583
Neil ruft gerade
ein paar eurer Kollegen an...
32
00:02:19,666 --> 00:02:21,083
KAMERAMANN
33
00:02:21,166 --> 00:02:22,958
...um zu sehen, ob sie kommen.
34
00:02:24,375 --> 00:02:26,541
Einige Kollegen sagten mir,
sie würden da sein.
35
00:02:26,625 --> 00:02:27,625
REGISSEUR
36
00:02:28,708 --> 00:02:30,875
Neil meinte, niemand würde kommen.
37
00:02:30,958 --> 00:02:32,916
Sag Neil,
dass ich zum Mittagessen hier bin.
38
00:02:35,958 --> 00:02:38,000
Habt ihr genug für eine gute Doku?
39
00:02:38,083 --> 00:02:40,333
Je nachdem, wie stabil die Lage ist.
40
00:02:40,833 --> 00:02:42,625
Verwendet alles.
41
00:02:42,708 --> 00:02:47,625
Also, wenn wir es so erzählen, wie es ist,
haben wir eine sehr gute Doku.
42
00:02:47,708 --> 00:02:50,083
- Aber wenn...
- Wir uns verstecken...
43
00:02:50,166 --> 00:02:53,125
Dann haben wir keine so gute Doku.
44
00:02:53,208 --> 00:02:56,416
Dann haben wir nur ein paar Tage,
an denen nichts geklappt hat.
45
00:02:56,500 --> 00:02:58,250
LIEFERANT Mr. Harrison?
46
00:02:58,333 --> 00:02:59,291
Ja.
47
00:03:01,875 --> 00:03:02,875
Ich nehme die.
48
00:03:02,958 --> 00:03:04,541
- Ich nehme die für ihn.
- Okay.
49
00:03:05,791 --> 00:03:07,958
Ich sollte sie zum Set bringen.
50
00:03:08,041 --> 00:03:09,375
Ja, okay.
51
00:03:11,250 --> 00:03:12,375
Von wem sind sie?
52
00:03:20,041 --> 00:03:21,750
Oh, Hare Krishna, von denen.
53
00:03:21,833 --> 00:03:24,000
- Harry wer?
- Hare Krishna.
54
00:03:24,666 --> 00:03:26,000
Magst du Indien?
55
00:03:26,083 --> 00:03:27,416
Nicht wirklich.
56
00:03:44,750 --> 00:03:47,541
Sagte ich, dass meine Frau schwanger ist?
57
00:03:47,625 --> 00:03:48,625
- Oh, schön.
- Ja.
58
00:03:48,708 --> 00:03:51,333
- Glückwunsch.
- Wir freuen uns sehr, ja.
59
00:03:53,041 --> 00:03:54,750
Ich würde mir auch einen runterholen.
60
00:03:55,916 --> 00:03:57,708
- Ich liebe Kinder.
-"Einen runterholen".
61
00:03:59,416 --> 00:04:01,833
- Morgen.
- Morgen.
62
00:04:01,916 --> 00:04:02,750
Danke.
63
00:04:02,833 --> 00:04:04,416
- Hallo.
- Hallo.
64
00:04:04,500 --> 00:04:07,208
- Morgen, Linda.
- Morgen.
65
00:04:07,291 --> 00:04:08,625
- Es ist...
- Von The Circus.
66
00:04:08,708 --> 00:04:11,625
- Da sind wir.
- Neil sagte mir...
67
00:04:12,666 --> 00:04:15,333
Er sagte,
er würde um 11:15 Uhr zurückrufen
68
00:04:15,416 --> 00:04:17,916
und dass er meint, dass keiner herkommt.
69
00:04:18,000 --> 00:04:19,958
Als ich dann herkam, war RS hier.
70
00:04:20,625 --> 00:04:22,125
PM war unterwegs.
71
00:04:22,208 --> 00:04:24,125
PM war unterwegs. Und...
72
00:04:24,208 --> 00:04:25,166
JL war im Bett.
73
00:04:25,250 --> 00:04:27,166
JL war im Bett.
74
00:04:27,250 --> 00:04:28,583
Morgen, Neil.
75
00:04:28,666 --> 00:04:30,000
Guten Morgen, Glyn.
76
00:04:30,083 --> 00:04:31,041
Was ist los?
77
00:04:31,125 --> 00:04:32,583
GESCHÄFTSFÜHRER VON APPLE
78
00:04:32,666 --> 00:04:34,916
- Hast du John erreicht?
- Nein.
79
00:04:35,000 --> 00:04:36,125
Kommt er noch?
80
00:04:37,000 --> 00:04:37,833
Ich weiß nicht.
81
00:04:37,916 --> 00:04:39,833
Ich habe nichts gehört.
Niemand geht ran.
82
00:04:39,916 --> 00:04:41,791
Dauernd nur der Anrufbeantworter.
83
00:04:41,875 --> 00:04:45,833
Ein Telefon, kein Anrufbeantworter,
und niemand geht ran.
84
00:04:45,916 --> 00:04:49,166
Viel von dem,
was Yoko gestern sagte, ist nicht...
85
00:04:49,250 --> 00:04:51,041
Sie sprach für John.
86
00:04:51,125 --> 00:04:54,958
Und ich glaube nicht,
dass er irgendwas davon meint.
87
00:04:55,541 --> 00:04:56,416
Nein, es ist...
88
00:04:56,500 --> 00:04:59,791
John redete nicht,
also sprach Yoko für ihn.
89
00:04:59,875 --> 00:05:00,916
Ist George geblieben?
90
00:05:01,000 --> 00:05:02,291
Mittendrin...
91
00:05:02,375 --> 00:05:03,375
...ging George einfach.
92
00:05:03,708 --> 00:05:05,125
Nur: "Man sieht sich."
93
00:05:06,416 --> 00:05:11,166
Na ja, aber sie versuchen,
so nah beieinander zu sein wie möglich.
94
00:05:11,250 --> 00:05:12,458
TONMEISTER / CO-PRODUZENT
95
00:05:12,541 --> 00:05:16,125
Die zwei wollen beieinander sein.
Also lassen wir die jungen Liebenden.
96
00:05:16,208 --> 00:05:17,750
Aber so schlimm ist es nicht.
97
00:05:17,833 --> 00:05:21,875
Die Band hat uns viel gebracht, sodass...
Und John will jetzt wohl...
98
00:05:21,958 --> 00:05:25,416
Wenn er zwischen Yoko und den Beatles
entscheiden müsste,
99
00:05:25,500 --> 00:05:26,791
wählt er Yoko.
100
00:05:29,875 --> 00:05:31,000
Na gut.
101
00:05:31,083 --> 00:05:32,125
Läuft die Kamera?
102
00:05:40,583 --> 00:05:41,583
Ja.
103
00:05:41,666 --> 00:05:43,541
Als wir uns neulich unterhielten,
104
00:05:43,625 --> 00:05:46,666
sagte John,
dass er schon ein Beatle sein wolle.
105
00:05:47,833 --> 00:05:48,791
Ja.
106
00:05:49,541 --> 00:05:52,541
Habt ihr mehr zusammen komponiert,
bevor sie da war?
107
00:05:52,625 --> 00:05:53,875
- Klar.
- Seid ihr...
108
00:05:53,958 --> 00:05:56,166
Weil wir nicht mehr zusammen spielten.
109
00:05:56,250 --> 00:05:58,916
Wir wohnten zusammen,
als wir zusammen spielten.
110
00:05:59,000 --> 00:06:00,166
Im selben Hotel,
111
00:06:00,250 --> 00:06:02,333
von morgens an, den ganzen Tag lang.
112
00:06:03,000 --> 00:06:05,916
Ist man so nah beieinander,
dann wächst etwas.
113
00:06:06,000 --> 00:06:08,833
Und wenn man das nicht mehr ist,
verliert man was.
114
00:06:08,916 --> 00:06:10,000
Verstehe.
115
00:06:10,083 --> 00:06:14,041
Musikalisch gesehen können wir sogar
besser spielen als je zuvor.
116
00:06:14,125 --> 00:06:18,333
Was das angeht, verstehen wir uns.
Es ist nur das mit dem Zusammensein.
117
00:06:18,416 --> 00:06:21,125
Es ist schwer, Neues anzufangen,
wenn Yoko da ist.
118
00:06:21,208 --> 00:06:24,166
Da fange ich an,
Songs über weiße Wände zu schreiben.
119
00:06:24,250 --> 00:06:28,250
Na ja, weil ich glaube,
das würde John und Yoko gefallen.
120
00:06:28,333 --> 00:06:29,541
Tut es aber nicht.
121
00:06:30,083 --> 00:06:32,166
Sie ist toll und voll in Ordnung.
122
00:06:32,250 --> 00:06:34,375
Sie wollen einfach beieinander sein.
123
00:06:34,458 --> 00:06:37,916
Daher fände ich es auch blöd
von mir oder jemand anderem,
124
00:06:38,000 --> 00:06:40,416
ihnen zu sagen: "Nein, das geht nicht."
125
00:06:40,500 --> 00:06:44,958
Es ist, als würden wir wegen
schlechter Arbeitsbedingungen streiken.
126
00:06:45,041 --> 00:06:46,041
So soll es nicht sein.
127
00:06:46,791 --> 00:06:49,708
"Unter diesen Bedingungen
können wir nicht arbeiten."
128
00:06:50,291 --> 00:06:52,958
Aber irgendwie übertreiben sie.
129
00:06:53,041 --> 00:06:54,416
Aber John tut das immer.
130
00:06:54,500 --> 00:06:58,208
Man kann ihm nicht sagen:
"Bring sie nicht mit zu den Treffen."
131
00:06:58,708 --> 00:07:00,375
Das ist seine Entscheidung.
132
00:07:00,458 --> 00:07:02,791
Das geht uns nichts an.
133
00:07:02,875 --> 00:07:05,958
Aber es muss ja dennoch
einen Kompromiss geben.
134
00:07:08,458 --> 00:07:12,666
Damit sie kompromissfähig sind,
muss ich erst mal Kompromisse eingehen.
135
00:07:12,750 --> 00:07:14,000
Dann tun sie es auch.
136
00:07:14,083 --> 00:07:16,833
Es wäre albern,
wenn keiner Kompromisse eingeht.
137
00:07:17,458 --> 00:07:22,666
Aber wir brauchen wohl wirklich
eine Art zentrale Vaterfigur,
138
00:07:22,750 --> 00:07:27,458
die sagt: "Neun Uhr,
und lasst eure Mädchen zu Hause, Jungs."
139
00:07:27,541 --> 00:07:28,708
Wir sind halt alle...
140
00:07:31,125 --> 00:07:37,541
Aber in etwa 50 Jahren
wird das unglaublich komisch sein.
141
00:07:39,500 --> 00:07:41,750
Sie trennten sich,
weil Yoko auf einem Verstärker saß.
142
00:07:42,833 --> 00:07:44,625
Etwas in die Richtung. "Was?"
143
00:07:45,958 --> 00:07:48,291
"John brachte ständig
dieses Mädchen mit."
144
00:07:50,250 --> 00:07:51,333
Was?
145
00:07:51,416 --> 00:07:56,625
Es ist ja nicht so, als gäbe es
erderschütternden Streit oder so etwas.
146
00:07:57,041 --> 00:07:58,625
Willst du John anrufen?
147
00:07:58,708 --> 00:08:00,416
Mal hat es schon versucht,
148
00:08:00,500 --> 00:08:02,583
aber es war ständig besetzt.
149
00:08:02,666 --> 00:08:05,750
- Ständig besetzt?
- Schick ein Telegramm.
150
00:08:11,375 --> 00:08:13,083
Deckt den Papageienkäfig ab.
151
00:08:25,666 --> 00:08:30,041
Wenn wir darauf wetten,
wie die Lage in den nächsten zwei Wochen
152
00:08:30,125 --> 00:08:32,208
aussehen wird, worauf setzen wir?
153
00:08:32,291 --> 00:08:34,750
Wir sollten den 18. absagen.
154
00:08:34,833 --> 00:08:37,250
Es sollte definitiv am 19. sein.
155
00:08:37,875 --> 00:08:40,291
Ich meine,
wir verlieren den heutigen Tag.
156
00:08:40,875 --> 00:08:43,041
Warten wir mal das Ende der Woche ab.
157
00:08:43,125 --> 00:08:47,375
- Dann wird sich definitiv was getan haben.
- Auch wenn es nichts ist?
158
00:08:47,958 --> 00:08:53,083
Ich redete gestern mit Neil
über eine Idee für eine Fernsehsendung.
159
00:08:53,166 --> 00:08:57,250
Wir sollten jemanden wie
den Chefredakteur des Daily Mirror holen,
160
00:08:58,333 --> 00:09:04,208
einen Nachrichtenfanatiker, der ein Team
großartiger Nachrichtenleute leitet.
161
00:09:04,833 --> 00:09:09,000
Am Abend des Konzerts kommen dann
Nachrichten zwischen all unseren Songs.
162
00:09:09,083 --> 00:09:12,208
Die neuesten Neuigkeiten
aus allen Ecken der Erde.
163
00:09:12,291 --> 00:09:16,625
"Es gab ein Erdbeben." Und filmen.
Wie eine topaktuelle Nachrichtensendung.
164
00:09:17,166 --> 00:09:21,291
Und die letzte Meldung lautet,
dass sich die Beatles getrennt haben.
165
00:09:24,208 --> 00:09:28,708
Denkst du, wenn ihr ihn unter Druck setzt,
dass er euch dann entgegenkommt?
166
00:09:29,708 --> 00:09:31,041
Keine Ahnung.
167
00:09:35,166 --> 00:09:37,416
Und dann waren es zwei.
168
00:10:08,125 --> 00:10:09,291
Willst du mit John reden?
169
00:10:09,375 --> 00:10:13,125
- Ja, okay.
- Weißt du, es ist so...
170
00:10:13,208 --> 00:10:16,000
Die Welt will sie unbedingt sehen.
Darum geht es.
171
00:10:16,083 --> 00:10:18,208
Wäre ich da, würde ich sie anstarren.
172
00:10:18,291 --> 00:10:21,708
Ja, nicht nur sie,
und sie waren 40 Meilen weit weg.
173
00:10:21,791 --> 00:10:23,791
Aber das Publikum, die Schreie, das Licht...
174
00:10:23,875 --> 00:10:26,041
Wir haben neulich noch mal Help! gesehen
175
00:10:26,125 --> 00:10:29,041
und A Hard Day's Night.
Da haben sie auch gespielt
176
00:10:29,125 --> 00:10:32,375
- Aber das waren über 90 Minuten...
- Es waren sie. Einfach...
177
00:10:32,458 --> 00:10:34,541
Ich spreche hier als Fan. Wirklich.
178
00:10:34,625 --> 00:10:37,041
Ich auch. Ich bin ein größerer Fan als du.
179
00:10:37,750 --> 00:10:40,708
- Okay. Sollen wir deswegen streiten?
- Ja.
180
00:10:40,791 --> 00:10:41,958
Hast du ein Foto gemacht?
181
00:10:42,041 --> 00:10:44,041
- Ich wollte sagen, nur bestimmte...
- Und?
182
00:10:44,125 --> 00:10:45,000
Er kommt.
183
00:10:46,208 --> 00:10:49,041
- Er zündet sich eine...
- Eine Players an.
184
00:10:49,125 --> 00:10:50,416
Tut, als wolle er was tun.
185
00:10:50,500 --> 00:10:55,458
Als du weg warst, sagte ich zu Linda,
dass ich es auf jede Art machen kann,
186
00:10:55,541 --> 00:10:59,291
aber immer, wenn ich denke,
dass du dich irrst, muss ich es sagen.
187
00:10:59,875 --> 00:11:04,250
Ja. Klar. Klasse. Ich werde
weiterhin sagen, wenn ich recht habe.
188
00:11:04,333 --> 00:11:05,833
Ja, klar.
189
00:11:05,916 --> 00:11:10,000
Denn sonst verzichte ich
sowohl auf meine Fanschaft als auch meine...
190
00:11:11,041 --> 00:11:12,750
Oh, nicht noch ein Streik!
191
00:11:14,333 --> 00:11:16,875
"Ich bin raus,
wenn es nicht auf meine Art läuft."
192
00:11:17,833 --> 00:11:21,750
Ich wollte neulich aussteigen.
Dann dachte ich, sie bemerken es nicht.
193
00:11:24,666 --> 00:11:27,000
Ich bin inzwischen gegen Afrika.
194
00:11:27,333 --> 00:11:31,083
- Es könnte auch Brighton Beach sein.
- Brighton Beach wäre gut.
195
00:11:31,166 --> 00:11:33,166
Ach, halt du dich da raus, Yoko.
196
00:11:34,625 --> 00:11:37,958
- Wann erwartest du John?
- In etwa einer Stunde, denke ich.
197
00:11:39,833 --> 00:11:42,458
John kommt gegen Mittag an.
198
00:11:42,541 --> 00:11:45,375
Er und Paul
unterhalten sich in der Cafeteria.
199
00:11:46,666 --> 00:11:51,791
Sie wissen nicht, dass die Filmemacher
ein Mikrofon im Blumentopf versteckten.
200
00:11:53,083 --> 00:11:55,291
Wo ist George denn?
201
00:11:55,375 --> 00:12:00,000
- Er will nicht dabei sein.
- Er sagte nur: "Ich mach's zu Hause."
202
00:12:00,083 --> 00:12:03,750
Wenn es das ist, was er will,
geht er halt nach Hause, und ich auch.
203
00:12:03,833 --> 00:12:06,708
- Ja.
- Ich gehe heim, um im Studio aufzunehmen,
204
00:12:06,791 --> 00:12:09,791
anstatt mir das
mit irgendjemandem anzutun...
205
00:12:09,875 --> 00:12:10,875
Ja, klar.
206
00:12:10,958 --> 00:12:14,333
Als hätte George gesagt,
er ist nicht mehr zufrieden,
207
00:12:14,416 --> 00:12:18,208
wegen der Kompromisse,
die er eingehen muss, um zusammen zu sein.
208
00:12:18,291 --> 00:12:19,125
Ja.
209
00:12:19,208 --> 00:12:22,708
Es ist eine klaffende Wunde,
die wir zugelassen haben,
210
00:12:22,791 --> 00:12:25,000
und gestern wurde sie noch tiefer.
211
00:12:25,083 --> 00:12:27,208
Und wir gaben ihm keinen Verband.
212
00:12:27,291 --> 00:12:30,666
Und wenn man so tief drinnen steckt,
melden sich unsere Egos.
213
00:12:30,750 --> 00:12:33,750
Genau das wollte ich zu George sagen.
214
00:12:33,833 --> 00:12:35,500
Früher hätte ich gesagt:
215
00:12:35,583 --> 00:12:37,875
"Spiel es mal so..."
216
00:12:37,958 --> 00:12:40,375
Letzte Woche versuchte ich es mit:
"Spiel es.
217
00:12:40,458 --> 00:12:43,291
- Wie auch immer du willst..."
- Jetzt geht es darum,
218
00:12:43,375 --> 00:12:46,166
dass wir es diesmal beide zu George sagen,
219
00:12:46,250 --> 00:12:48,750
wegen der Entwicklung.
220
00:12:48,833 --> 00:12:52,875
- Ja, wir behandeln ihn so.
- Weil er weiß, was wir meinen.
221
00:12:52,958 --> 00:12:53,958
Ja.
222
00:12:54,041 --> 00:12:55,833
Aber ich denke, er hat recht.
223
00:12:55,916 --> 00:12:56,916
Ja.
224
00:12:57,000 --> 00:12:59,833
Ich denke,
deshalb haben wir vier jetzt das Problem.
225
00:12:59,916 --> 00:13:03,250
Du gehst in deine Richtung,
George in seine und ich in meine.
226
00:13:03,333 --> 00:13:05,625
Ich weiß, dass es für uns alle gilt.
227
00:13:05,708 --> 00:13:09,625
Wenn ihr eines Tages alle
so singen könnt, wie ihr singen wollt,
228
00:13:09,708 --> 00:13:15,416
George spielen kann, wie er will,
und nicht so, wie ich es ihm sage.
229
00:13:15,500 --> 00:13:20,666
Ja, weil du Angst hast,
dass er anders spielt, als du es willst.
230
00:13:20,750 --> 00:13:22,375
Das machst du auch mit mir.
231
00:13:22,458 --> 00:13:24,916
- Ja.
- Ich sage nicht, was du spielen sollst.
232
00:13:25,000 --> 00:13:26,333
Das ist das Problem,
233
00:13:26,416 --> 00:13:30,500
dass du das bei dem Vorfall
hättest sagen sollen.
234
00:13:30,583 --> 00:13:31,583
Nur, um zu sagen:
235
00:13:31,666 --> 00:13:35,250
"Ich sage nichts über den Song,
weil er sehr schwierig ist.
236
00:13:35,333 --> 00:13:36,916
Ich gebe mir Mühe und jetzt..."
237
00:13:37,000 --> 00:13:39,291
Ich habe alle Nummern immer so gemacht.
238
00:13:39,375 --> 00:13:41,666
Ich bereue nur,
dass ich bei früheren Nummern,
239
00:13:41,750 --> 00:13:43,166
weil ich solche Angst hatte,
240
00:13:43,250 --> 00:13:46,625
euch erlaubte, sie anders zu spielen,
als ich das wollte.
241
00:13:46,708 --> 00:13:47,708
Ja.
242
00:13:47,791 --> 00:13:52,125
Und dass meine einzige Chance war,
George übernehmen zu lassen
243
00:13:52,208 --> 00:13:53,750
oder George dafür zu begeistern.
244
00:13:53,833 --> 00:13:57,791
Wenn du mir Vorschläge machst,
lass mich aussuchen, was ich mag.
245
00:13:57,875 --> 00:13:59,166
So hätte ich das gerne.
246
00:13:59,250 --> 00:14:04,083
Dasselbe gilt für das Arrangieren.
Ich will nicht, dass es...
247
00:14:04,166 --> 00:14:05,208
Keine Ahnung.
248
00:14:05,291 --> 00:14:07,333
Ich verstehe aber, was du meinst.
249
00:14:07,416 --> 00:14:09,708
Nun, es gab mal eine Zeit,
250
00:14:09,791 --> 00:14:14,000
als keiner von uns etwas
über deine Arrangements sagen konnte...
251
00:14:14,083 --> 00:14:14,916
Ja.
252
00:14:15,000 --> 00:14:16,416
...weil du alles ablehntest.
253
00:14:16,500 --> 00:14:18,416
Ja, verstehe.
254
00:14:18,500 --> 00:14:21,958
Ich sagte es dann George,
so wie du es bei mir machst.
255
00:14:22,041 --> 00:14:23,041
Oh ja.
256
00:14:23,125 --> 00:14:27,208
Na ja: "Ich bin Paul McCartney..."
und oft hattest du recht,
257
00:14:27,291 --> 00:14:29,166
und oft hattest du unrecht.
258
00:14:29,250 --> 00:14:31,000
So wie wir alle,
259
00:14:31,083 --> 00:14:32,958
aber ich sehe dafür keine Lösung.
260
00:14:33,041 --> 00:14:35,583
Plötzlich hast du alles, weißt du.
261
00:14:35,666 --> 00:14:36,833
Du sollst nicht...
262
00:14:36,916 --> 00:14:39,375
Na ja, ich sage dir nur, was ich denke.
263
00:14:39,458 --> 00:14:42,666
Bei den Beatles
dreht es sich nicht um uns vier.
264
00:14:42,750 --> 00:14:44,583
Es ist eher ein Job.
265
00:14:44,666 --> 00:14:47,333
Aber ich sage dir was.
Ich sage dir, was ich denke...
266
00:14:47,416 --> 00:14:49,333
Das Wichtigste ist Folgendes:
267
00:14:49,416 --> 00:14:54,250
Du warst immer der Chef.
Ich war so etwas wie der zweite Chef.
268
00:14:54,333 --> 00:14:55,166
Nicht immer.
269
00:14:55,250 --> 00:14:57,083
Hör zu. Doch, immer!
270
00:14:57,166 --> 00:14:58,000
Nun, ich...
271
00:14:58,083 --> 00:15:02,416
Es wäre viel besser, wenn wir einfach
zusammenhalten und sagen könnten:
272
00:15:02,500 --> 00:15:06,625
"Bei "I've Got A Feeling" will ich,
dass du den Bass so spielst wie ich."
273
00:15:06,708 --> 00:15:08,125
Und er antwortet:
274
00:15:08,208 --> 00:15:11,416
"Ich bin nicht du.
Ich kann es nicht so machen wie du."
275
00:15:11,500 --> 00:15:16,375
Aber was du dieses Jahr
getan hast, was alle getan haben...
276
00:15:16,458 --> 00:15:21,291
Ich fühlte mich nicht nur schuldig,
was unsere Beziehung zueinander angeht,
277
00:15:21,375 --> 00:15:23,166
denn wir könnten mehr tun.
278
00:15:23,250 --> 00:15:25,208
Und ich gebe dir nicht die Schuld.
279
00:15:25,291 --> 00:15:28,583
Mir wurde plötzlich klar,
dass ich das so gemacht habe,
280
00:15:28,666 --> 00:15:31,083
aber meine Ziele sind noch dieselben.
281
00:15:31,166 --> 00:15:33,083
Selbstschutz, weißt du?
282
00:15:33,166 --> 00:15:37,041
Ich weiß, was ich mag. Ich ließ dich
und George tun, was ihr wollt.
283
00:15:37,125 --> 00:15:38,125
Ja, ich weiß.
284
00:15:38,208 --> 00:15:41,375
Wenn wir ihn wirklich wollen,
kann ich damit leben,
285
00:15:41,458 --> 00:15:43,708
denn das hat uns stets zusammengehalten.
286
00:15:43,791 --> 00:15:48,125
Keine Ahnung.
Ich nehme einfach an, dass er zurückkommt.
287
00:15:48,208 --> 00:15:49,500
Willst du...
288
00:15:49,583 --> 00:15:52,458
Tut er es nicht,
dann ist es ein neues Problem.
289
00:15:52,541 --> 00:15:55,458
Wenn wir alt sind,
werden wir uns wohl alle einig sein.
290
00:15:55,541 --> 00:15:57,791
Dann singen wir alle zusammen.
291
00:16:00,166 --> 00:16:03,791
Nach dem Mittagessen schlägt John
ein weiteres Treffen mit George vor.
292
00:16:04,583 --> 00:16:05,666
Du hast recht.
293
00:16:05,750 --> 00:16:07,250
Dann lass uns jetzt gehen.
294
00:16:07,333 --> 00:16:08,500
Gehen wir zu George.
295
00:16:09,000 --> 00:16:10,875
Das wollte ich sowieso.
296
00:16:12,375 --> 00:16:14,500
Wir sollten anrufen, damit er da ist.
297
00:16:15,708 --> 00:16:17,458
- Hast du Aufputschpillen?
- Okay, Mal.
298
00:16:17,541 --> 00:16:18,625
Kriege ich welche?
299
00:16:18,708 --> 00:16:20,291
Wir haben eine Stunde.
300
00:16:20,375 --> 00:16:21,875
Nichts davon, schätze ich...
301
00:16:21,958 --> 00:16:23,208
Eine Stunde, also...
302
00:16:23,291 --> 00:16:25,166
Ich wusste einfach, es musste...
303
00:16:25,250 --> 00:16:28,250
- Er ist nach Liverpool gefahren.
- Ja?
304
00:16:28,333 --> 00:16:30,041
Er kommt am Mittwoch zurück.
305
00:16:32,083 --> 00:16:34,666
Dann sehen wir ihn am Mittwoch, ja?
306
00:16:34,750 --> 00:16:35,708
Ja.
307
00:16:35,791 --> 00:16:37,916
Ich denke, bis dahin...
308
00:16:41,041 --> 00:16:42,875
Sollen wir die Nummern proben?
309
00:16:43,125 --> 00:16:44,416
Ja.
310
00:16:45,750 --> 00:16:47,416
Okay. Sweet Loretta Marsh.
311
00:16:51,708 --> 00:16:54,166
Marsh passt nicht, oder? Marsh ist zu...
312
00:17:00,375 --> 00:17:03,208
Loretta Mary...
Es muss ein Name sein...
313
00:17:10,750 --> 00:17:11,833
Was steht da?
314
00:17:13,750 --> 00:17:14,833
Marsh.
315
00:17:16,875 --> 00:17:20,125
Wir sind uns da nicht sicher,
aber nehmen wir ihn.
316
00:17:23,875 --> 00:17:28,000
Es muss hart klingen,
wie "night", "bite", "right".
317
00:17:43,291 --> 00:17:47,000
Lass diesen Vers drin, der ist...
Dieser Vers könnte passen.
318
00:17:47,083 --> 00:17:48,291
Der singt sich gut.
319
00:17:49,166 --> 00:17:51,541
- Okay, der nächste Vers.
-"Jo Jo Jackson."
320
00:17:56,875 --> 00:17:59,291
-"Left his home in Arizona"?
- Ist okay.
321
00:17:59,375 --> 00:18:01,916
- Ja, "home in Arizona".
-"But he knew it couldn't last."
322
00:18:02,000 --> 00:18:04,166
Das ist nicht gut: "...couldn't last."
323
00:18:29,791 --> 00:18:32,833
"Jo left his home in Tucson, Arizona."
324
00:18:33,458 --> 00:18:35,291
- Liegt Tucson in Arizona?
- Ja.
325
00:18:36,291 --> 00:18:37,708
Wo sie High Chaparral drehen.
326
00:18:45,958 --> 00:18:47,000
Es ergibt schon Sinn.
327
00:18:47,083 --> 00:18:49,375
"Jo Jo left his home,
hoping it would be a blast.
328
00:18:49,458 --> 00:18:52,041
Pretty soon he found that
he'd have to be a loner
329
00:18:52,125 --> 00:18:54,083
with some California grass in America."
330
00:18:54,166 --> 00:18:57,458
Bei dir ergibt das einen Sinn,
aber es singt sich nicht gut.
331
00:18:58,666 --> 00:19:00,041
Heißt es Jo Jo?
332
00:19:03,916 --> 00:19:06,833
- Sucht was?
-"Looking for a home to last."
333
00:19:06,916 --> 00:19:08,166
Nein, "looking for a...
334
00:19:08,250 --> 00:19:10,333
Looking for a blast from the past."
335
00:19:11,041 --> 00:19:12,541
Eins, zwei, drei.
336
00:19:39,375 --> 00:19:41,250
Okay. Können wir jetzt heimgehen?
337
00:19:41,333 --> 00:19:43,833
Wir müssen über das Konzertkonzept reden.
338
00:19:43,916 --> 00:19:47,666
Okay.
Wir müssen jetzt besonders flexibel sein.
339
00:19:47,750 --> 00:19:51,916
Was bedeutet,
der 18. wurde auf den 19. verschoben.
340
00:19:52,000 --> 00:19:55,791
Wir haben ja einen Tag verloren.
Morgen wird es der 20. werden.
341
00:19:55,875 --> 00:19:57,541
Übermorgen der 21.
342
00:19:57,625 --> 00:19:58,916
Um eine Woche verschieben?
343
00:19:59,000 --> 00:20:01,500
Genau. Falls George zurückkommt, ja.
344
00:20:01,583 --> 00:20:03,875
- Eine ganze Woche.
- Eine ganze Woche.
345
00:20:03,958 --> 00:20:06,250
Eine ganze Woche buchen
und nächste Woche absagen.
346
00:20:06,333 --> 00:20:07,166
LIVE-AUFTRITTE
347
00:20:07,250 --> 00:20:08,250
Nicht austauschbar.
348
00:20:08,333 --> 00:20:10,375
Als Symbol bleibt
meine Lieblingsgitarre hier.
349
00:20:10,458 --> 00:20:12,416
Dann kommst du morgen also wieder.
350
00:20:12,500 --> 00:20:14,333
Oder du lässt sie abholen.
351
00:20:15,333 --> 00:20:19,333
Welch größeres Vertrauen könnte man haben,
als seine Liste dazulassen?
352
00:20:20,041 --> 00:20:22,333
"Baby's in Black",
"If I Needed", "Tripper".
353
00:20:22,416 --> 00:20:24,083
So flexibel können wir sein.
354
00:20:24,166 --> 00:20:28,416
"I Feel Fine", "Yesterday", "I Wanna Be",
"Nowhere Man", "Paperback", "Long Tall".
355
00:20:28,500 --> 00:20:30,416
- Was ist das?
- Von früheren Konzerten.
356
00:20:34,875 --> 00:20:38,416
Viele alte Songs
haben feste Akkordmuster.
357
00:20:38,500 --> 00:20:40,083
Das ist das Tolle daran.
358
00:20:41,000 --> 00:20:44,291
Sobald man das Akkordmuster findet,
versteht man langsam...
359
00:20:44,375 --> 00:20:45,458
TAG 9
DIENSTAG
360
00:20:45,541 --> 00:20:47,583
...was Musiker machen. Es geht...
361
00:20:47,666 --> 00:20:48,708
KAMERAASSISTENT
362
00:20:48,791 --> 00:20:49,791
Und dann...
363
00:20:59,916 --> 00:21:03,541
Die Melodien früher
hatten diesen bestimmten Ablauf.
364
00:21:03,625 --> 00:21:05,750
Sie wichen fast nie davon ab.
365
00:21:05,833 --> 00:21:08,416
Mein Dad
kennt sich damit besser aus als ich.
366
00:21:08,500 --> 00:21:10,916
Das Tolle am Klavier ist: Alles ist da.
367
00:21:11,000 --> 00:21:13,583
Alles, was es an Musik gibt. Das war’s.
368
00:21:13,666 --> 00:21:16,791
Alles, was je komponiert wurde, ist da.
369
00:21:41,250 --> 00:21:43,750
Im Grunde immer noch
eins, zwei, drei, vier...
370
00:21:43,833 --> 00:21:44,833
Ja.
371
00:21:45,416 --> 00:21:48,583
Okay, das wird komplizierter als nur drei,
372
00:21:48,666 --> 00:21:50,458
- trotzdem sind es nur...
- Klar.
373
00:21:50,541 --> 00:21:52,791
- Vermutlich gleich eingesetzt?
- Ja.
374
00:21:53,375 --> 00:21:56,125
Und von da an gibt es keine...
375
00:21:56,208 --> 00:21:58,958
Wenn du nicht selbst aufhörst,
hört es nicht auf.
376
00:21:59,416 --> 00:22:01,500
Ich sollte mir ein Klavier zulegen.
377
00:22:04,625 --> 00:22:05,708
Und dann war da einer.
378
00:22:08,833 --> 00:22:11,083
Sehr gut! Ich bin froh, das zu hören.
379
00:22:11,833 --> 00:22:13,833
- Morgen, Paul!
- Guten Morgen, Rich!
380
00:22:13,916 --> 00:22:15,875
- Wie geht es dir heute?
- Okay!
381
00:22:25,750 --> 00:22:26,750
Alles gut, danke.
382
00:22:47,875 --> 00:22:49,250
Nimm beide Hände.
383
00:23:04,583 --> 00:23:07,916
- Ich bin fertig.
- Zumindest bleiben wir zusammen.
384
00:23:08,000 --> 00:23:08,875
AUFNAHMETONMEISTER
385
00:23:28,833 --> 00:23:31,583
Ob Peter noch
die Originalaufnahme davon hat?
386
00:23:32,375 --> 00:23:35,000
Beim ersten Mal war es ganz reduziert.
Es war toll.
387
00:23:50,166 --> 00:23:51,666
Gordons großartiges Stück.
388
00:24:02,708 --> 00:24:05,958
Gordon fand die hohen Töne nicht,
und dann hat er...
389
00:24:06,041 --> 00:24:09,333
Er ließ sie es noch mal machen.
Aber dann schafften sie es.
390
00:24:09,416 --> 00:24:11,333
Eine heftige Peter-und-Gordon-Behandlung.
391
00:24:11,416 --> 00:24:12,416
Stimmt. Genau.
392
00:24:14,666 --> 00:24:17,666
Schreibst du deine Songs
am Klavier oder auf der Gitarre?
393
00:24:17,750 --> 00:24:19,000
Was gerade da ist.
394
00:24:19,083 --> 00:24:21,583
Sie kommen dir einfach so in den Kopf?
395
00:24:22,041 --> 00:24:23,208
Ja, klar.
396
00:24:23,875 --> 00:24:25,458
Sogar heute Morgen.
397
00:25:43,250 --> 00:25:44,500
Das ist nur für dich.
398
00:25:45,375 --> 00:25:46,416
Schön.
399
00:25:47,125 --> 00:25:49,291
Danke, Michael Lindsay-Hogg.
400
00:25:50,208 --> 00:25:51,958
Regisseur dieses Epos.
401
00:25:52,708 --> 00:25:54,541
John und Yoko geben ein Interview.
402
00:25:54,625 --> 00:25:56,208
- Das Erste, was du zu mir sagtest.
- Was?
403
00:25:56,291 --> 00:25:58,291
Vor Jahren im Chiswick Park sagtest du:
404
00:25:58,375 --> 00:26:00,833
"Was ist das für ein Baum?"
Ich: "Eine Eibe (Yew)."
405
00:26:00,916 --> 00:26:03,916
- Du dann: "No, it's not. It's a me."
- Ditto.
406
00:26:04,000 --> 00:26:06,041
- Ich dachte: "Beatles-Humor."
- Ja.
407
00:26:06,625 --> 00:26:08,708
Die Bühnenbilder kommen an, Leute.
408
00:26:08,791 --> 00:26:11,291
- Ja, die kommen gerade.
- Klasse.
409
00:26:11,375 --> 00:26:14,125
Filmen wir den einfahrenden Zug?
Tut-tut.
410
00:26:14,208 --> 00:26:15,666
- Nein.
- Warum nicht?
411
00:26:15,750 --> 00:26:18,666
- Der ist urheberrechtlich geschützt.
- Es ist eine Doku.
412
00:26:20,458 --> 00:26:22,250
Dreht einfach die Lichter um.
413
00:26:22,333 --> 00:26:24,666
Wäre eine tolle Aufnahme
für die Atmosphäre.
414
00:26:24,750 --> 00:26:28,500
- Komm schon, Tony. Scheiße. Oh nein.
- Jean-Luc Godard?
415
00:26:28,583 --> 00:26:30,291
Die Sets für Magic Christian
kommen in Studio 1.
416
00:26:30,375 --> 00:26:31,916
Wir könnten einen Film drehen.
417
00:26:32,625 --> 00:26:36,541
Wir brauchen ein Drehbuch.
Damit die Kamerazeit nicht umsonst war.
418
00:26:36,625 --> 00:26:38,541
- Einen kleinen Film.
- Klar.
419
00:26:38,625 --> 00:26:40,000
Ja, machen wir Zug-Filme.
420
00:26:40,083 --> 00:26:42,166
Wir haben noch Film übrig, oder?
421
00:26:42,250 --> 00:26:44,625
Wir haben genug. Wir sagen Denis nichts.
422
00:26:44,708 --> 00:26:46,916
- Machen wir einen Stummfilm.
- Ja.
423
00:26:47,000 --> 00:26:49,083
Langsam, und dann schneller abspielen.
424
00:26:49,166 --> 00:26:50,666
Das sieht immer lustig aus.
425
00:26:50,750 --> 00:26:51,750
Ja.
426
00:26:51,833 --> 00:26:55,666
Drehen wir ihn in einem Club?
Der Hintergrund ist ein Club, und...
427
00:26:56,333 --> 00:26:58,333
Genau. Wir sind in einer Band.
428
00:26:58,416 --> 00:27:00,916
In einer Band, die Drogen verkauft.
429
00:27:01,000 --> 00:27:02,750
Willst du ein Guter sein, Glyn?
430
00:27:03,708 --> 00:27:05,833
Komm schon. Du schmollst, oder?
431
00:27:06,416 --> 00:27:07,416
Er will brav sein.
432
00:27:07,500 --> 00:27:09,333
- Ein Raubein ändert sich.
- Ja.
433
00:27:09,416 --> 00:27:11,875
- Etwas Sentimentalität.
- Der Rowdy-Dealer...
434
00:27:11,958 --> 00:27:13,666
- Mit gutem Herzen.
-...wird religiös.
435
00:27:15,208 --> 00:27:17,833
Ringo ist der Lehrer, der ihn besucht.
436
00:27:17,916 --> 00:27:19,583
Mal der Polizist auf Abwegen.
437
00:27:20,625 --> 00:27:22,583
Aus mir kriegen sie aber nichts raus.
438
00:27:22,666 --> 00:27:24,500
Verschwenden wir nicht die Kamerazeit.
439
00:27:24,583 --> 00:27:26,500
Tony kann ihn noch heute drehen.
440
00:27:26,583 --> 00:27:28,166
Tony spielt mit. Als Hehler.
441
00:27:28,250 --> 00:27:30,291
- Ich auch?
- Wo Glyn die Drogen loswird.
442
00:27:30,375 --> 00:27:33,625
- Du bist ein Verkehrsschild.
- Solange ich dünn aussehe, ist das okay.
443
00:27:33,708 --> 00:27:35,666
- Dann da durch?
- Nein.
444
00:27:35,750 --> 00:27:38,750
So ist es,
als würdest du dich am Arsch aufhängen.
445
00:27:41,875 --> 00:27:43,083
Hilfe, keine Beine.
446
00:27:43,708 --> 00:27:46,875
- Kennt ihr Zwei glorreiche Halunken?
- Nein.
447
00:27:49,416 --> 00:27:52,250
Auf halber Höhe kriegt man Panik.
448
00:27:52,333 --> 00:27:54,500
Wenn man merkt, dass man Höhenangst hat.
449
00:27:58,750 --> 00:28:00,583
Kein Business ist wie das Showbusiness.
450
00:28:01,750 --> 00:28:03,375
Und? Ganz nach oben und zurück?
451
00:28:03,458 --> 00:28:05,125
In der alten Zeit konnten sie...
452
00:28:05,208 --> 00:28:09,250
Chelsea-Fans würden
den ganzen Tag da drinhängen.
453
00:28:09,333 --> 00:28:10,916
Früher... war das ich!
454
00:28:11,791 --> 00:28:13,791
Jetzt wird es gleich gefährlich.
455
00:28:14,541 --> 00:28:15,708
Gute Nacht.
456
00:28:16,375 --> 00:28:17,458
Das war’s.
457
00:28:18,833 --> 00:28:20,375
Das war's für heute Abend.
458
00:28:25,666 --> 00:28:27,458
Lustig, dass du das sagtest...
459
00:28:27,541 --> 00:28:29,958
Gut. Es war schön, als die Kamera kam.
460
00:28:30,041 --> 00:28:31,708
- Sie verstanden...
- Wie du sagtest.
461
00:28:31,791 --> 00:28:32,833
-...was du meinst.
- Okay.
462
00:28:32,916 --> 00:28:36,458
- Bietet Gelegenheit, zu reden.
- Die einzige, die wir kriegen.
463
00:28:36,958 --> 00:28:39,416
Nur Cliff macht sein Ding und...
464
00:28:39,500 --> 00:28:41,833
Ich habe den Klerus um '59 verlassen.
465
00:28:41,916 --> 00:28:43,916
Für die Kinder.
466
00:28:44,500 --> 00:28:46,250
Alles fing mit Rosie an.
467
00:28:46,333 --> 00:28:50,666
- Sie war in der Gemeinde.
- Viele von uns fingen mit Rosie an.
468
00:28:50,750 --> 00:28:52,500
Es waren Proberäume.
469
00:28:53,291 --> 00:28:56,458
Ebenfalls beim Midgham Song Festival
ist John Rowles.
470
00:28:56,541 --> 00:28:57,541
Tatsächlich?
471
00:28:58,291 --> 00:28:59,375
Er fliegt her.
472
00:29:00,333 --> 00:29:03,000
- Du hast das Rauchen aufgegeben, Richie.
- Ja.
473
00:29:03,916 --> 00:29:06,000
Heute Nachmittag besprechen wir,
474
00:29:06,083 --> 00:29:09,541
was Religion für einen Popstar bedeutete.
475
00:29:09,625 --> 00:29:13,791
Der ausgewählte Popstar, der hier ist,
ist Tumble Starker.
476
00:29:14,166 --> 00:29:15,708
Ich fühle mich krank.
477
00:29:17,541 --> 00:29:21,250
Denis sorgt sich um das Filmmaterial.
Sagt ihm nicht, dass ihr dreht.
478
00:29:21,333 --> 00:29:22,666
- Okay.
- Ja.
479
00:29:22,750 --> 00:29:23,958
Willkommen bei Panorama.
480
00:29:24,041 --> 00:29:25,041
- Hallo.
- Hallo.
481
00:29:25,125 --> 00:29:26,750
Wie geht's? Freut mich.
482
00:29:26,833 --> 00:29:32,958
Wir haben das Glück, heute Abend
Mr. Peter Sellers begrüßen zu dürfen,
483
00:29:33,541 --> 00:29:35,416
der uns Nummer drei geben wird.
484
00:29:36,458 --> 00:29:37,541
Ja.
485
00:29:37,625 --> 00:29:39,875
Nummer drei, meine Damen und Herren.
486
00:29:39,958 --> 00:29:43,500
Wie finden Sie das?
Das war Nummer drei von Peter Sellers.
487
00:29:43,583 --> 00:29:45,416
- Jetzt zur nächsten Runde.
- Nummer drei.
488
00:29:46,500 --> 00:29:48,958
Wenn wir ihn nett fragen...
489
00:29:49,041 --> 00:29:50,041
SCHAUSPIELER
490
00:29:50,125 --> 00:29:52,333
-...macht er wohl Nummer fünf.
- Vielleicht.
491
00:29:54,458 --> 00:29:56,291
"Long tall Sally, pretty sweet.
492
00:29:56,375 --> 00:29:59,416
She got everything Uncle John need.
Oh, boy. Baby."
493
00:30:01,083 --> 00:30:03,416
Ihre Chance,
einen Gratis-Beatle zu gewinnen.
494
00:30:04,333 --> 00:30:06,541
Senden Sie 39 Disk-Tops ein.
495
00:30:08,541 --> 00:30:11,541
- Wach auf, Lennon.
- Dafür ist es höchste Zeit.
496
00:30:13,208 --> 00:30:16,250
Worüber diskutieren wir gerade?
Was ist das...
497
00:30:16,333 --> 00:30:17,791
- Den Film.
- Problem.
498
00:30:19,833 --> 00:30:23,125
Es ist eine Doku darüber,
wie die Beatles arbeiten.
499
00:30:23,208 --> 00:30:25,666
Es ist eine spontane Dokumentation.
500
00:30:25,750 --> 00:30:30,500
Wir dürfen nicht alles für uns behalten.
Wir sollten es vermitteln.
501
00:30:30,583 --> 00:30:35,125
Wir wollen mit der Welt teilen,
was wir haben, Peter.
502
00:30:35,208 --> 00:30:37,541
- Das ist, was wir haben.
- Oder auch nicht.
503
00:30:40,166 --> 00:30:43,583
Wir sitzen einfach hier
und lassen uns blamieren,
504
00:30:43,666 --> 00:30:46,083
jeden Tag etwa zur gleichen Zeit.
505
00:30:46,166 --> 00:30:48,541
- Oh ja.
- Nummer neun.
506
00:30:48,625 --> 00:30:53,208
Du redest da mit dem neuntbestgekleideten
Popsänger der Welt, weißt du das?
507
00:30:53,791 --> 00:30:56,166
- Nicht schlecht.
- Mit Ausnahme von Judy Garland.
508
00:30:57,708 --> 00:30:59,625
Tom Jones, pass auf, sage ich.
509
00:31:00,333 --> 00:31:01,333
Nun zu dir, Peter.
510
00:31:02,625 --> 00:31:03,625
Wer will Tee?
511
00:31:03,708 --> 00:31:06,375
Das ist sehr nett, aber ich muss gehen.
512
00:31:10,666 --> 00:31:12,416
Hat mich gefreut, Jungs.
513
00:31:12,500 --> 00:31:13,541
Die anderen.
514
00:31:13,625 --> 00:31:14,625
- Bis bald.
515
00:31:14,708 --> 00:31:15,708
- Tschüss.
- Zu viel.
516
00:31:15,791 --> 00:31:17,500
Tschüss.
517
00:31:17,583 --> 00:31:19,125
- Der Weg raus.
- Okay.
518
00:31:19,208 --> 00:31:21,208
- Okay. Da geht's raus.
- Ausgang.
519
00:31:21,291 --> 00:31:23,041
- Da lang.
- Falsche Richtung.
520
00:31:23,125 --> 00:31:24,125
Da geht es lang.
521
00:31:25,541 --> 00:31:26,541
In Ordnung.
522
00:31:26,625 --> 00:31:29,166
Lass nicht einfach
deine Nadeln herumliegen.
523
00:31:29,250 --> 00:31:33,250
Wir haben schon einen schlechten Ruf,
da John verhaftet wurde und so.
524
00:31:35,500 --> 00:31:38,083
- Geht's dir wirklich nicht gut?
- Nur etwas...
525
00:31:38,166 --> 00:31:40,833
Mir ist nicht gut,
aber ich bin hier der Kapitän.
526
00:31:40,916 --> 00:31:45,291
- Heutzutage geht der zuerst von Bord.
- Nein, ich würde mit untergehen.
527
00:31:46,125 --> 00:31:49,000
Bleiben wir noch und wir sehen,
wie Ringo übel wird.
528
00:31:50,083 --> 00:31:52,958
Ihr habt mich heute Morgen vermisst.
Ich war bei CBS.
529
00:31:53,041 --> 00:31:55,083
- Sprang mitten im Interview auf.
- Ja?
530
00:31:55,166 --> 00:31:57,750
Ich erhole mich gerade von diesem Tag.
531
00:31:58,875 --> 00:32:00,541
Von der Nacht.
532
00:32:01,125 --> 00:32:03,541
Ich malträtiere meinen Körper halt.
533
00:32:04,583 --> 00:32:07,625
Ja, ich war nur lange wach.
534
00:32:07,708 --> 00:32:11,708
Ich war stoned und sah mir Filme an.
Ich hätte es eh nicht geschafft.
535
00:32:11,791 --> 00:32:15,958
- Musst du das publik machen?
- Gerade bist du ein Gast zum Mittagessen.
536
00:32:16,041 --> 00:32:17,250
Ja. Aber es ist nicht gut.
537
00:32:17,333 --> 00:32:22,166
- Ich sollte um zehn Uhr kommen.
- Auf mit der Sonne, ins Bett bei Mond.
538
00:32:22,708 --> 00:32:24,375
Ringo immer, Eric nie.
539
00:32:24,458 --> 00:32:25,458
Okay.
540
00:32:26,041 --> 00:32:28,750
- Machen wir heute früh Schluss?
- Vermutlich.
541
00:32:28,833 --> 00:32:30,791
Und fangen wir morgen früh an?
542
00:32:32,500 --> 00:32:33,875
Da bin ich dabei.
543
00:32:35,583 --> 00:32:36,583
Ja.
544
00:32:36,666 --> 00:32:38,791
"When I was younger,
so much younger than today,
545
00:32:38,875 --> 00:32:41,583
I never needed anybody's help in any way.
546
00:32:43,500 --> 00:32:45,916
But now my life has changed
in oh so many ways."
547
00:32:53,166 --> 00:32:55,250
Wir können nicht ewig so weitermachen.
548
00:32:55,916 --> 00:32:57,125
- Scheinbar doch.
- So.
549
00:32:57,208 --> 00:32:58,791
Könner wir aber nicht.
550
00:33:00,125 --> 00:33:03,250
Was ihr braucht,
ist ein ordentliches Arbeitsprogramm.
551
00:33:04,291 --> 00:33:08,000
Kein zielloses Umherstreifen
in den Schluchten des Geistes.
552
00:33:09,958 --> 00:33:11,125
Ein Ziel im Leben.
553
00:33:11,750 --> 00:33:14,083
Eine Reise mit dem goldenen Schiff.
554
00:33:15,333 --> 00:33:16,583
Wir alle zusammen.
555
00:33:16,666 --> 00:33:19,625
Zielloses Umherwandern ist unsinnig.
556
00:33:22,500 --> 00:33:23,583
Nicht cool.
557
00:33:23,666 --> 00:33:25,791
""When I touch you,
I feel happy inside.
558
00:33:25,875 --> 00:33:27,458
I can't hide. I can't hide."
559
00:33:30,208 --> 00:33:32,791
-"Ask me why, I'll say I love you."
- Ihr braucht 'nen Plan.
560
00:33:33,625 --> 00:33:35,583
Jeden Tag etwas erreichen.
561
00:33:39,458 --> 00:33:41,916
Es ist schwer, dem gerecht zu werden.
562
00:33:42,000 --> 00:33:44,375
Wie viele Songs spielt ihr?
563
00:33:44,458 --> 00:33:45,666
Ich dachte an elf.
564
00:33:46,833 --> 00:33:48,541
Es sind 12 bis 14, Mal.
565
00:33:50,916 --> 00:33:52,166
Sechs stehen zur Auswahl.
566
00:33:52,750 --> 00:33:55,166
Manche von der Stange,
andere maßgeschneidert.
567
00:33:57,291 --> 00:34:01,666
- Ringo könnte ein langes Solo spielen.
- Eineinhalb Stunden.
568
00:34:03,083 --> 00:34:05,041
Wir hatten uns vorhin unterhalten.
569
00:34:05,125 --> 00:34:08,750
-Über die Distanz zwischen uns?
- Die Lücke zwischen uns.
570
00:34:08,833 --> 00:34:12,291
Aber auch die Doku, die stockt.
Wie soll es weitergehen?
571
00:34:12,375 --> 00:34:14,458
Stockt? Sie nimmt eher Fahrt auf.
572
00:34:14,541 --> 00:34:15,833
Genau. Jetzt geht's los.
573
00:34:15,916 --> 00:34:19,250
"Loop de loop",
wie Frankie Vaughan einmal sagte.
574
00:34:19,333 --> 00:34:20,458
Das einbeinige Wunder.
575
00:34:22,583 --> 00:34:25,875
Ringo meinte,
wir sollten es so erzählen, wie es ist.
576
00:34:28,916 --> 00:34:29,916
Das tun wir doch.
577
00:34:31,458 --> 00:34:37,000
Es war einmal ein kleines Gepäckstück, das
eine Verformung des rechten Beins erlitt.
578
00:34:38,583 --> 00:34:41,333
Es ging zu allen Ärzten, und die sagten...
579
00:34:43,416 --> 00:34:44,416
Aber eines Tages...
580
00:34:47,708 --> 00:34:49,041
Glücklich bis ans Lebensende.
581
00:34:54,625 --> 00:34:55,625
Sir Joseph.
582
00:34:56,333 --> 00:34:58,458
Es geht um den Deal mit dem FBI.
583
00:34:59,500 --> 00:35:00,958
Ich brauche noch eine Million
584
00:35:02,625 --> 00:35:06,250
auf schriftlichen Zuruf von Dick James.
585
00:35:07,541 --> 00:35:11,083
Ich weiß, es ist hart.
Sie fanden es schlimm, dass wir wichsen.
586
00:35:15,833 --> 00:35:17,208
Worüber lachen sie?
587
00:35:17,291 --> 00:35:20,125
Es geht um Pfadfinder,
die nicht masturbieren dürfen.
588
00:35:20,750 --> 00:35:23,125
Es ist verlockend, wenn man Shorts trägt.
589
00:35:23,916 --> 00:35:27,416
Trügen sie lange Hosen,
hätten sie eine Chance, weißt du?
590
00:35:28,208 --> 00:35:31,291
Ich kann versichern, man wird nicht blind,
nur sehr kurzsichtig.
591
00:35:35,541 --> 00:35:38,291
Sprichst du etwa aus Erfahrung, John?
592
00:36:04,916 --> 00:36:06,750
Alles klar. Gitarren?
593
00:36:06,833 --> 00:36:10,041
- Ich dachte, das machen die.
- Ja, aber du kannst nicht...
594
00:36:10,125 --> 00:36:12,833
Ich könnte euch sogar
einen halben, neuen Song vorsingen.
595
00:36:12,916 --> 00:36:13,958
Kommt.
596
00:36:49,291 --> 00:36:51,166
Nun, es hat viel Spaß gemacht.
597
00:36:51,250 --> 00:36:53,416
Wir müssen überlegen,
wollt ihr weiterproben?
598
00:36:53,500 --> 00:36:57,125
Oder zu EMI gehen
und dort ein Album einspielen?
599
00:36:57,791 --> 00:37:00,625
Das hängt alles davon ab, wann wir sehen...
600
00:37:00,708 --> 00:37:03,208
Wir sollten jetzt aufhören zu filmen.
Aus Prinzip.
601
00:37:03,291 --> 00:37:04,791
- Ich weiß...
- Aber...
602
00:37:04,875 --> 00:37:07,333
- Drehschluss, Jungs.
- Gehen wir, Jim.
603
00:37:07,416 --> 00:37:09,541
George ist im Moment in Liverpool
604
00:37:09,625 --> 00:37:11,000
und kommt morgen wieder.
605
00:37:11,083 --> 00:37:13,250
Morgen gehen wir also zu ihm, oder?
606
00:37:13,333 --> 00:37:14,416
Ja.
607
00:37:14,500 --> 00:37:17,708
Die morgige Probe ist abgesagt.
608
00:37:17,791 --> 00:37:22,583
John, Paul und Ringo
treffen sich wieder mit George.
609
00:37:34,416 --> 00:37:38,416
Dieses Treffen
ist positiv und konstruktiv.
610
00:37:38,500 --> 00:37:43,791
Die Beatles einigen sich, die Richtung
ihres "Get Back"-Projekts zu ändern.
611
00:37:45,000 --> 00:37:49,000
Die Live-TV-Sendung wird gestrichen.
612
00:37:49,083 --> 00:37:54,125
Sie ziehen ins neue Apple-Studio um
und nehmen die Songs dort auf.
613
00:37:58,416 --> 00:38:03,500
Das Studio wurde eigens für sie
von Alexis "Magic Alex" Madras gebaut.
614
00:38:05,333 --> 00:38:08,666
Die Beatles ziehen
am Montag in ihr Kellerstudio ein.
615
00:38:14,250 --> 00:38:16,041
- Alles okay, Jungs?
- Ja.
616
00:38:16,125 --> 00:38:17,458
Kamera läuft.
617
00:38:17,541 --> 00:38:19,791
- Läuft. Bereit.
- Tonaufnahme läuft.
618
00:38:23,000 --> 00:38:24,666
TAG 10
DONNERSTAG
619
00:38:24,750 --> 00:38:25,875
Ich denke, es läuft.
620
00:38:27,541 --> 00:38:31,166
Der letzte Tag in Twickenham.
621
00:38:31,958 --> 00:38:33,250
Dreh die zwei grünen ab.
622
00:38:33,333 --> 00:38:34,791
Paul nimmt ein kurzes Demo auf.
623
00:38:34,875 --> 00:38:36,041
Wartet, Leute.
624
00:40:25,291 --> 00:40:29,500
George kommt in Twickenham an,
um sich mit Glyn zu treffen.
625
00:40:31,125 --> 00:40:34,833
Sie fahren nach London,
um das neue Studio zu besichtigen.
626
00:40:35,750 --> 00:40:37,166
SEHBEHINDERT
627
00:40:40,458 --> 00:40:45,041
Glyn und George sind
nicht glücklich mit dem, was sie sehen.
628
00:40:48,791 --> 00:40:50,791
1, 2, 3, 4, 5, 6,
7, 8, 9, 10.
629
00:40:50,875 --> 00:40:55,250
Alex' Technik produziert ein inakzeptables
Maß an Verzerrung und Rauschen.
630
00:40:56,458 --> 00:41:01,916
Glyn warnt George Martin eindringlich.
631
00:41:03,333 --> 00:41:05,541
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
632
00:41:06,958 --> 00:41:07,958
EMI-TONSTUDIOS
633
00:41:08,041 --> 00:41:11,666
George Martin überredet EMI,
sofort Aufnahmegeräte zu liefern.
634
00:41:18,000 --> 00:41:21,583
Dave Harries, Keith Slaughter
und ein Team von Abbey Road Studios
635
00:41:21,666 --> 00:41:24,833
bauen am Wochenende die Ausrüstung auf.
636
00:41:29,250 --> 00:41:31,375
Ein 8-Spur-Aufnahmegerät wird gebaut,
637
00:41:31,458 --> 00:41:34,833
indem zwei tragbare 4-Spur-Mischpulte
verbunden werden.
638
00:41:36,166 --> 00:41:41,625
Der Ton wird dann in George Harrisons
8-Spur-Aufnahmegerät eingespeist.
639
00:42:00,041 --> 00:42:02,625
SCHÜSSE AUF RUSSLANDS RAUMFAHRER
640
00:42:05,333 --> 00:42:08,625
TAG 11
MONTAG
641
00:42:09,250 --> 00:42:12,416
Am Montagmorgen
ist das Studio noch nicht ganz fertig.
642
00:42:15,000 --> 00:42:18,750
Die Beatles proben weiter
und beginnen am Dienstag mit der Aufnahme.
643
00:42:22,250 --> 00:42:26,166
An diesem ersten Tag
sind drinnen keine Kameras erlaubt.
644
00:42:29,125 --> 00:42:31,458
Wir drehen seit zwei Wochen diesen Film...
645
00:42:31,541 --> 00:42:33,166
"APPLE-SCHÖNHEITEN"
646
00:42:33,250 --> 00:42:36,125
...und sahen euch jeden Tag in Twickenham
und auch hier.
647
00:42:36,208 --> 00:42:38,791
Ihr steht den ganzen Tag draußen rum.
Warum?
648
00:42:38,875 --> 00:42:40,750
Wir wollen sie halt sehen.
649
00:42:40,833 --> 00:42:42,458
KEIN EINLASS
650
00:42:56,250 --> 00:42:59,625
Was denkt ihr über John Lennons Beziehung
zu Yoko Ono?
651
00:43:02,583 --> 00:43:06,125
Weiß nicht. Sie ist okay.
Es ist seine Sache, oder?
652
00:43:06,208 --> 00:43:08,375
- Beunruhigt euch das nicht?
- Nein.
653
00:43:08,458 --> 00:43:10,916
Das geht ja niemanden etwas an, oder?
654
00:43:11,833 --> 00:43:13,125
Nein. Gute Antwort.
655
00:43:24,333 --> 00:43:27,666
Ihr habt sicher über die mögliche Trennung
der Beatles gelesen.
656
00:43:27,750 --> 00:43:29,416
Wie ist das für euch?
657
00:43:29,500 --> 00:43:32,875
Ich will nicht,
dass sie sich trennen, aber...
658
00:43:32,958 --> 00:43:36,416
...ich bin nicht wegen allen hier.
Nur wegen Paul, also ist es mir egal.
659
00:43:37,916 --> 00:43:40,166
Solange ich ihn sehen kann, ist es okay.
660
00:43:45,166 --> 00:43:47,250
Was sollten die Beatles jetzt tun?
661
00:43:47,875 --> 00:43:51,625
- Ein Konzert.
- Ja. Ein Live-Konzert.
662
00:43:51,708 --> 00:43:53,125
- Irgendein Konzert.
- Ja.
663
00:44:10,541 --> 00:44:11,625
TAG 12
DIENSTAG
664
00:44:11,708 --> 00:44:14,583
Es war schön, gestern hier reinzukommen.
Nach Twickenham.
665
00:44:14,666 --> 00:44:16,791
Ich bin froh, dass wir dort raus sind.
666
00:44:16,875 --> 00:44:19,250
Twickenham ist irgendwie seltsam.
667
00:44:19,333 --> 00:44:20,666
- Zu groß.
- Zu groß?
668
00:44:20,750 --> 00:44:22,541
Zumindest für unsere Zwecke.
669
00:44:22,625 --> 00:44:23,958
Hier ist es schöner.
670
00:44:27,541 --> 00:44:29,166
Ich mache seit heute Diät.
671
00:44:29,250 --> 00:44:30,791
- Was für eine?
- Kein Essen.
672
00:44:30,875 --> 00:44:32,208
Du Armer, warum?
673
00:44:32,875 --> 00:44:34,833
Ich fühle mich etwas schwer.
674
00:44:34,916 --> 00:44:38,416
Man kommt aus dem Bad
und gefällt sich im Spiegel nicht.
675
00:44:38,500 --> 00:44:39,500
Zu viel zu bewundern.
676
00:44:39,583 --> 00:44:42,208
Wollt ihr alles hier machen,
statt zu EMI zu gehen?
677
00:44:42,291 --> 00:44:45,291
- Außer ihr braucht eine große Besetzung.
- Das werden wir hören.
678
00:44:45,916 --> 00:44:48,458
George fand,
dass man mit EMI oft streiten muss.
679
00:44:48,541 --> 00:44:50,291
Das macht die Platte viel besser.
680
00:44:50,375 --> 00:44:51,375
Ja.
681
00:44:51,458 --> 00:44:53,625
Ein viel echterer Sound für die Kunden.
682
00:44:53,708 --> 00:44:57,958
Es ist einfach besser,
weil wir selbst entscheiden können.
683
00:44:59,500 --> 00:45:01,083
Habt ihr Fred begrüßt?
684
00:45:01,166 --> 00:45:04,250
Sobald wir aufgebaut haben,
werden wir die los sein.
685
00:45:04,333 --> 00:45:06,250
- Was?
- Die Galgenmikrofone.
686
00:45:06,333 --> 00:45:09,166
Die sind für intime, unabgehörte Gespräche
687
00:45:09,250 --> 00:45:10,833
in der Mitte des Raumes.
688
00:45:10,916 --> 00:45:12,541
Unabgehörte Gespräche?
689
00:45:15,208 --> 00:45:17,250
Wir sollten heute was weiterbringen.
690
00:45:17,333 --> 00:45:19,750
Das haben wir gestern.
War ein guter Tag.
691
00:45:19,833 --> 00:45:22,416
Aus eurer Sicht.
Ich rede von meiner Sicht.
692
00:45:22,500 --> 00:45:25,833
- Du halt dich ran.
- Wir lange hast du gestern gearbeitet?
693
00:45:25,916 --> 00:45:27,500
Bis etwa 19:20 Uhr.
694
00:45:28,000 --> 00:45:30,333
Aber ich hätte länger arbeiten können.
695
00:45:31,583 --> 00:45:32,750
- Morgen.
- Morgen.
696
00:45:32,833 --> 00:45:34,583
- Du bist sehr...
- Rosa.
697
00:45:34,666 --> 00:45:37,875
- Ja, sehr sauber und ordentlich.
- Und sogar gewaschen.
698
00:45:37,958 --> 00:45:39,375
Gestern war also gut?
699
00:45:39,458 --> 00:45:40,875
- Arbeitsmäßig.
- Ja.
700
00:45:42,125 --> 00:45:44,041
- Gute Vibes, Mann.
- Ja.
701
00:45:44,125 --> 00:45:45,791
Morgen, Glyn. Wie geht's dir?
702
00:45:45,875 --> 00:45:47,375
- Morgen, Glyn.
- Morgen, Glyn.
703
00:45:47,458 --> 00:45:48,958
- Morgen, George.
- Was machen wir?
704
00:45:49,041 --> 00:45:50,833
Was machen all diese Leute?
705
00:45:51,375 --> 00:45:53,166
Sie wollen dich sehen, John.
706
00:45:53,250 --> 00:45:58,000
Wer könnte den Ventilator ausschalten?
Mal? Es ist eiskalt hier drinnen.
707
00:45:58,083 --> 00:46:03,250
Ich habe allen erzählt, ich hörte gerade
dieses Around the Beatles-Ding.
708
00:46:04,541 --> 00:46:06,458
- Ja.
- Du hast den Ton gemacht? Klang toll.
709
00:46:06,541 --> 00:46:09,625
Die Beatles wollen
die neuen Songs live aufnehmen.
710
00:46:09,708 --> 00:46:12,125
Ich hörte es am Wochenende.
Wir waren auch gut.
711
00:46:12,208 --> 00:46:13,583
Das wart ihr in der Tat.
712
00:46:14,916 --> 00:46:18,833
Die Acetat-Platte ist toll,
denn die erste Seite ist ziemlich rockig,
713
00:46:18,916 --> 00:46:22,208
und auf der zweiten sind "Love Me Do",
"Please, Please Me" und so.
714
00:46:22,291 --> 00:46:25,041
Die rockigen sind toll,
mit den schreienden Kids.
715
00:46:25,708 --> 00:46:29,416
- Der Klang war super.
- Ich mag es, wenn ihr Rock'n'Roll spielt.
716
00:46:30,000 --> 00:46:34,166
George, bevor ich es vergesse:
Wo kaufst du Klassik-Partituren?
717
00:46:34,250 --> 00:46:35,375
Klassik-Platten?
718
00:46:35,458 --> 00:46:37,250
Nein. Partituren, wie...
719
00:46:37,333 --> 00:46:38,583
Partituren fürs Klavier.
720
00:46:39,583 --> 00:46:42,125
Jeder gute Musikladen hier führt die.
721
00:46:42,416 --> 00:46:43,583
Wie Chappell's?
722
00:46:43,666 --> 00:46:44,666
Chappell's hat welche.
723
00:46:45,291 --> 00:46:49,916
Obwohl das Fernsehspecial abgesagt wurde,
wird weiterhin gefilmt.
724
00:46:51,083 --> 00:46:54,916
Die Aufnahmen werden
für den nächsten Beatles-Film verwendet.
725
00:46:55,958 --> 00:46:58,000
Aber wir müssen zusammenkommen.
726
00:46:58,083 --> 00:47:01,041
Sehen, ob wir es im Freien machen,
ob Leute kommen werden.
727
00:47:01,125 --> 00:47:04,250
Ein Auftritt im Freien
soll der Höhepunkt des Filmes sein.
728
00:47:04,333 --> 00:47:07,041
Willst du es noch
mit Publikum in einem Rutsch drehen?
729
00:47:07,125 --> 00:47:10,666
Ja. Sagen wir,
wir machen es nächstes Wochenende?
730
00:47:11,416 --> 00:47:12,750
Wir brauchen einen Zeitplan.
731
00:47:17,333 --> 00:47:20,583
Glyn Johns ist
für eine andere Aufnahme in L.A. gebucht.
732
00:47:20,666 --> 00:47:24,041
Ihm bleiben nur ein paar Tage
für seine Arbeit mit den Beatles.
733
00:47:24,125 --> 00:47:25,791
Ich hätte gerne, dass Glyn...
734
00:47:25,875 --> 00:47:28,208
Ich will, dass er es zu Ende bringt.
735
00:47:28,291 --> 00:47:30,958
- Es wäre dumm, mittendrin zu wechseln.
- Ich weiß.
736
00:47:31,041 --> 00:47:32,583
DAS ENDE EINER FREUNDSCHAFT?
737
00:47:32,666 --> 00:47:34,666
"Drogen, Scheidung, ruiniertes Image."
738
00:47:34,750 --> 00:47:40,500
Und da steht: "Es war nicht das erste Mal,
dass sie sich prügelten."
739
00:47:40,583 --> 00:47:41,625
Ja.
740
00:47:45,250 --> 00:47:47,666
Ich will nur einen drankriegen: Housego.
741
00:47:47,750 --> 00:47:48,750
von MICHAEL HOUSEGO
742
00:47:48,833 --> 00:47:50,958
Die Presse der letzten Woche ist krass.
743
00:47:51,041 --> 00:47:54,041
Da ist nichts dran. Es ist alles gelogen.
744
00:47:54,125 --> 00:47:56,375
Bloß nicht noch,
dass ich Maharishi verprügelte.
745
00:47:56,458 --> 00:47:59,458
Derek hat es
vor Veröffentlichung sicher gelesen
746
00:47:59,541 --> 00:48:01,708
und ihnen Telegramme geschickt und so.
747
00:48:01,791 --> 00:48:03,000
Ihnen gratuliert.
748
00:48:04,958 --> 00:48:06,250
Morgen, Denis.
749
00:48:07,416 --> 00:48:09,083
Michael Housego heute schon gesehen?
750
00:48:09,166 --> 00:48:10,791
- Kann man ihn klagen?
- Nein.
751
00:48:10,875 --> 00:48:12,375
PRESSESPRECHER DER BEATLES
752
00:48:12,458 --> 00:48:14,541
- Wegen der Prügeleien?
- Nichts davon.
753
00:48:14,625 --> 00:48:16,166
Er sagte, es fand nicht statt?
754
00:48:16,250 --> 00:48:17,666
- Laut ihm schon.
- Nein.
755
00:48:17,750 --> 00:48:19,500
- Oh, verdammt.
- Doch, sagte er.
756
00:48:19,583 --> 00:48:21,250
Einmal prügelten sie sich.
757
00:48:21,333 --> 00:48:24,250
- Er sagte "vielleicht".
- Ja. Auch das ist falsch.
758
00:48:24,833 --> 00:48:28,791
So weit kam es nie,
nur zu einem Abendessen in Hamburg.
759
00:48:28,875 --> 00:48:30,708
Das Bild ist ja klasse.
760
00:48:31,208 --> 00:48:33,708
George Harrison, der Normale, redet.
761
00:48:35,333 --> 00:48:36,791
Ich las es vor den Rätseln.
762
00:49:02,791 --> 00:49:05,041
Gestern sahen wir
den Rohschnitt von The Circus.
763
00:49:05,125 --> 00:49:07,250
Willst du die Ansage
für die Stones machen?
764
00:49:07,333 --> 00:49:10,250
Michael beendete den Film
The Rolling Stones Rock and Roll Circus.
765
00:49:10,333 --> 00:49:11,333
Was ist das?
766
00:49:11,416 --> 00:49:14,833
Wir haben noch niemanden,
der die Rolling Stones ankündigt.
767
00:49:14,916 --> 00:49:16,166
Verstehe.
768
00:49:16,250 --> 00:49:18,125
- Wie genau...
- Du würdest sagen:
769
00:49:19,416 --> 00:49:22,541
"Und nun, meine Damen und Herren,
die Rolling Stones."
770
00:49:22,625 --> 00:49:23,875
Oder etwas in der Art.
771
00:49:23,958 --> 00:49:25,583
- Ist es einfach, tue ich es.
- Ja.
772
00:49:25,666 --> 00:49:32,458
Und jetzt, Ihre Gastgeber für heute Abend,
die Rolling Stones.
773
00:49:33,625 --> 00:49:35,250
- Hast du Hancock gesehen?
- Ja.
774
00:49:36,291 --> 00:49:38,000
Ich spiele es richtig.
775
00:49:38,083 --> 00:49:39,958
Das ist Keith Moon.
776
00:49:47,291 --> 00:49:49,833
Siehst du das? Bei dem Sound muss ich...
777
00:49:51,583 --> 00:49:53,291
Mach mich scharf, Mann, okay?
778
00:49:54,541 --> 00:49:55,625
Kannst du jonglieren?
779
00:49:56,250 --> 00:49:57,791
- Das ist, was...
- Sieh mal.
780
00:50:00,416 --> 00:50:01,833
So ungeschickt.
781
00:50:01,916 --> 00:50:03,750
Nein, ich kann nicht jonglieren.
782
00:50:03,833 --> 00:50:05,250
Jonglierst du, RS?
783
00:50:05,875 --> 00:50:08,291
Währenddessen schnitt ich die Wand auf.
784
00:50:11,916 --> 00:50:13,125
Bereit für drei.
785
00:50:13,875 --> 00:50:18,000
My rock and roll finger is bleeding
786
00:50:18,666 --> 00:50:21,875
My rock and roll finger is hurt
787
00:50:44,750 --> 00:50:47,958
"George Harrison steht heute
wegen Körperverletzung vor Gericht."
788
00:50:48,041 --> 00:50:49,291
Beatle George droht Knast
789
00:50:49,375 --> 00:50:52,208
"Erscheint er nicht,
wird er sofort verurteilt.
790
00:50:52,291 --> 00:50:55,208
Harrison soll
einen Fotografen attackiert haben,
791
00:50:55,291 --> 00:50:57,625
als er mit Ringo Starr
einen Nachtclub verließ."
792
00:51:13,833 --> 00:51:16,250
Kommt die PA vor
oder nach den Begrenzern?
793
00:51:17,416 --> 00:51:18,666
Danach, richtig?
794
00:51:18,750 --> 00:51:21,166
Die Beatles wollen aufnehmen.
Glyn ist nicht bereit.
795
00:51:21,250 --> 00:51:25,333
Stellt die Lautsprecher hinter Paul,
etwas weiter weg.
796
00:51:25,416 --> 00:51:26,750
Glyn?
797
00:51:27,458 --> 00:51:29,291
Wann bist du bereit zum Aufnehmen?
798
00:51:29,375 --> 00:51:30,791
Ist alles eingesteckt?
799
00:51:31,291 --> 00:51:33,000
Sind wir noch nicht so weit?
800
00:51:35,333 --> 00:51:36,500
Keine Antwort.
801
00:51:36,583 --> 00:51:39,125
Schon gut. Noch nicht, sagst du?
802
00:51:42,916 --> 00:51:44,708
Was ist das?
803
00:51:45,208 --> 00:51:49,208
Mal bringt die neueste Erfindung
von "Magic Alex".
804
00:51:49,291 --> 00:51:50,541
Alex hat das erfunden.
805
00:51:50,625 --> 00:51:53,625
Es ist eine Kombination
aus Bass und Rhythmusgitarre,
806
00:51:53,708 --> 00:51:55,125
mit drehbarem Hals.
807
00:51:55,208 --> 00:51:56,500
Wie stimmt man es?
808
00:51:56,583 --> 00:51:59,625
Das ist das Modell
des zweiseitigen Instruments.
809
00:51:59,708 --> 00:52:00,541
Was?
810
00:52:02,125 --> 00:52:04,625
- Sieht aus, als...
- Geben wir ihm eine halbe Million.
811
00:52:04,708 --> 00:52:06,083
Ist eine gute Idee.
812
00:52:06,166 --> 00:52:07,500
- Ja!
- Zweiseitige...
813
00:52:07,583 --> 00:52:09,583
Geben wir es ihm nur dafür!
814
00:52:10,166 --> 00:52:11,458
Ich zeige es mal.
815
00:52:15,625 --> 00:52:18,250
Aber das könnte was werden.
816
00:52:18,333 --> 00:52:19,541
Man hat nie...
817
00:52:19,625 --> 00:52:22,041
Der bräuchte nur weniger Seiten.
818
00:52:22,625 --> 00:52:24,083
Da haben wir es.
819
00:52:24,166 --> 00:52:25,916
- Zwei Seiten.
- Zwei Seite und ein...
820
00:52:26,000 --> 00:52:28,583
Die Saiten werden
überall an den Händen reiben.
821
00:52:28,666 --> 00:52:30,458
Er soll einen Prototyp bauen.
822
00:52:30,541 --> 00:52:31,833
Der muss gut werden!
823
00:52:34,875 --> 00:52:37,791
- Glyn, siehst du dir die PA an?
- Denken wir an...
824
00:52:37,875 --> 00:52:40,500
Wir haben noch immer keinen guten Klang.
825
00:52:41,125 --> 00:52:45,666
Wenn wir es hier machen wollen,
sollten wir hier eine PA haben.
826
00:52:45,750 --> 00:52:50,000
Wir sind noch nicht da,
wo uns begeistert, was wir hören.
827
00:52:50,083 --> 00:52:51,208
Es wird Zeit,
828
00:52:51,291 --> 00:52:52,958
dass wir auch etwas aufnehmen,
829
00:52:53,041 --> 00:52:54,708
weil das ganze Arrangement steht.
830
00:52:54,791 --> 00:52:58,583
- Ich sage es jetzt, damit es weitergeht.
- Keine Ahnung.
831
00:52:59,041 --> 00:53:01,583
Wie damals,
als wir im Top Ten in Hamburg spielten.
832
00:53:01,666 --> 00:53:03,625
Das klang aber so großartig.
833
00:53:19,208 --> 00:53:20,208
Okay!
834
00:53:52,500 --> 00:53:55,208
Nimmst du mich nachher mit?
835
00:53:56,541 --> 00:53:58,000
Es liegt ja auf dem Weg.
836
00:54:23,208 --> 00:54:24,500
Okay.
837
00:54:24,583 --> 00:54:26,708
- Tu etwas für sie.
- Okay, Jungs.
838
00:54:27,208 --> 00:54:28,500
Okay, Jungs.
839
00:54:28,583 --> 00:54:31,791
Lassen wir es zur Abwechslung
mal etwas abkühlen.
840
00:54:32,500 --> 00:54:35,125
Ganz still, rührt euch nicht.
841
00:54:37,458 --> 00:54:40,250
- Noch ein Lennon/
- McCartney-Original
mit dem Titel...
842
00:55:10,791 --> 00:55:12,666
Kevin, hast du die Liste?
843
00:55:12,958 --> 00:55:14,166
- Ja. Okay.
- Danke.
844
00:55:14,250 --> 00:55:17,958
"All I Want Is You",
"The Long And Winding Road",
845
00:55:18,750 --> 00:55:21,583
"Bathroom Window", "Let It Be".
846
00:55:21,666 --> 00:55:23,833
-"Bathroom Window"?
-"Across the Universe",
847
00:55:23,916 --> 00:55:28,875
"Get Back To Where You Once Belonged",
"Two Of Us On Our Way Home",
848
00:55:28,958 --> 00:55:31,875
"Maxwell's Silver Hammer",
"I Got A Feeling",
849
00:55:31,958 --> 00:55:34,083
"Sunrise", "I Me Mine".
850
00:55:34,166 --> 00:55:36,458
-"Sunrise"?
-"Sunrise"?
851
00:55:37,041 --> 00:55:39,083
"Sun...", "All Things Shall Pass".
852
00:55:39,166 --> 00:55:40,708
- Meine Güte...
- Das heißt...
853
00:55:40,791 --> 00:55:41,791
Ihr überrascht mich.
854
00:55:41,875 --> 00:55:45,333
Ich bin einen Tag weg,
und die lernen einen verdammten Song.
855
00:55:47,500 --> 00:55:48,500
Da drüben.
856
00:55:48,583 --> 00:55:49,666
Da drüben.
857
00:55:49,750 --> 00:55:51,541
Wenn wir das Album machen wollen,
858
00:55:51,625 --> 00:55:53,666
sollten wir gleich anfangen.
859
00:55:54,291 --> 00:55:57,166
Dann singen wir sie live in die Kamera.
860
00:55:57,875 --> 00:55:59,958
Wir machen das 30 Minuten lang.
861
00:56:33,708 --> 00:56:34,791
Ich bin das nicht.
862
00:56:35,666 --> 00:56:38,541
- Bin ich das?
- Wohl die Rückkoppelung des Mikros.
863
00:56:41,958 --> 00:56:44,416
Es hört auf,
wenn ich in das Mikro spreche.
864
00:56:45,000 --> 00:56:46,416
Drehst du den Bass leiser?
865
00:56:46,500 --> 00:56:47,958
- Kannst du...
- Klar.
866
00:56:48,666 --> 00:56:52,875
"I'm going to have road hog instead of
skylight however pretty it may be."
867
00:56:52,958 --> 00:56:55,375
Ihr hört nie auf mein: "Tut das nicht!"
868
00:56:55,458 --> 00:56:56,708
- Stimmt.
- Ich weiß.
869
00:56:56,791 --> 00:56:58,083
Was ist das?
870
00:56:58,166 --> 00:56:59,250
Ein fragiles Leslie.
871
00:57:00,875 --> 00:57:04,500
Ich sah eine Lowrey,
aber sie sang nicht gut.
872
00:57:04,583 --> 00:57:06,666
- Ja.
-"Sah eine Lowrey..."
873
00:57:06,750 --> 00:57:09,500
Ich änderte es zu Pauls "dog a boney".
874
00:57:09,583 --> 00:57:13,125
-"Cadge a Leslie" hattest du auch.
- Ja, genau.
875
00:57:13,625 --> 00:57:15,791
Es sollten Ds und Bs sein, okay?
876
00:57:17,958 --> 00:57:19,916
Sind sie bereit zum Aufnehmen?
877
00:57:21,083 --> 00:57:22,916
Keine Ahnung!
878
00:57:24,166 --> 00:57:26,291
Hören die uns da drinnen?
879
00:57:26,375 --> 00:57:28,166
Glyn kann uns hören, oder?
880
00:57:30,750 --> 00:57:32,041
Er kommt sogar raus.
881
00:57:32,666 --> 00:57:33,666
Ja, Glyn?
882
00:57:34,833 --> 00:57:37,458
Hier fehlt noch viel.
An diesem späten Nachmittag...
883
00:57:37,541 --> 00:57:41,458
Okay. Wir wissen inzwischen nicht mehr,
wie hier alles ist.
884
00:57:42,625 --> 00:57:43,833
Eigentlich...
885
00:57:43,916 --> 00:57:46,041
Während ihr zu Mittag esst,
886
00:57:46,125 --> 00:57:48,375
machen wir hier alles fertig.
887
00:57:48,458 --> 00:57:50,583
Ich muss um halb vier zum Arzt.
888
00:57:51,666 --> 00:57:53,666
- Oh nein!
- Oh doch!
889
00:59:07,750 --> 00:59:10,666
DAS ENDE EINER TOLLEN
FREUNDSCHAFT? von MICHAEL HOUSEGO
890
00:59:31,708 --> 00:59:35,708
"Das Ende einer tollen Freundschaft"
891
00:59:35,791 --> 00:59:38,708
Von Michael House-go-home
892
00:59:41,541 --> 00:59:45,041
"Die Anspannung,
in den Armen der anderen gefangen zu sein,
893
00:59:45,125 --> 00:59:47,875
entlud sich
gestern Abend bei einer TV-Probe.
894
00:59:48,416 --> 00:59:51,875
Die Beatles John, George,
Paul und Harold warfen einander
895
00:59:52,583 --> 00:59:54,958
ein paar böse Sätze an die Köpfe."
896
00:59:57,750 --> 01:00:01,666
"Er, der Mystische, der so viel
von der Magie der Beatles verloren hat."
897
01:00:02,708 --> 01:00:03,958
"Sie, die Nackte."
898
01:00:05,666 --> 01:00:10,791
"Es ist die Abruptheit ihres Abstiegs
vom Status der 'Jungs von nebenan'
899
01:00:10,875 --> 01:00:15,583
zur Kategorie der ‘Spinner’,
die die meisten Leute fassungslos macht."
900
01:00:15,666 --> 01:00:17,416
Das hat er gerade erst gespielt.
901
01:00:17,500 --> 01:00:22,875
"Es war etwa Mitte der 1960er,
als der individuelle Glanz der Beatles
902
01:00:22,958 --> 01:00:26,708
ein paar Rostflecken zu zeigen begann.
903
01:00:26,791 --> 01:00:29,708
Ich nehme Ringe hier absichtlich aus,
904
01:00:29,791 --> 01:00:34,375
weil er nie einen Hang
zum Bizarren entwickelte.
905
01:00:34,458 --> 01:00:36,500
Lennon war glücklich verheiratet,
906
01:00:36,583 --> 01:00:41,000
McCartney in einer festen Beziehung,
und George Harrison wollte heiraten.
907
01:00:41,541 --> 01:00:44,458
Im Garten der Beatles war alles rosig.
908
01:00:44,541 --> 01:00:46,500
Aber das war vor langer Zeit.
909
01:00:46,583 --> 01:00:51,000
Sie gingen ihre eigenen Wege,
fanden eigene Freunde
910
01:00:51,083 --> 01:00:54,666
und wurden immer weniger
abhängig voneinander,
911
01:00:54,750 --> 01:00:57,833
was Orientierung und Kameradschaft angeht.
912
01:00:57,916 --> 01:01:00,166
Wo hat das alles hingeführt?
913
01:01:00,250 --> 01:01:03,416
Man kann wohl behaupten,
914
01:01:03,500 --> 01:01:08,458
dass es irgendwann
915
01:01:08,541 --> 01:01:11,625
fast zur Katastrophe geführt hätte.
916
01:01:11,708 --> 01:01:16,166
Heute werden sie alle
in akute Verlegenheit gebracht,
917
01:01:16,250 --> 01:01:19,166
von den Geschichten
über die merkwürdigen Abenteuer
918
01:01:19,250 --> 01:01:23,208
und das seltsame Verhalten der anderen.
919
01:01:23,833 --> 01:01:28,750
Harrisons Eskapaden
mit seinem Lieblingsmystiker aus Indien
920
01:01:28,833 --> 01:01:32,000
machten Paul und Ringo fassungslos,
921
01:01:32,083 --> 01:01:36,000
und beide wollten ihn ausprobieren,
922
01:01:36,083 --> 01:01:39,791
um zu sehen, ob ihnen etwas fehlte."
923
01:01:41,666 --> 01:01:44,750
"Drogen, Scheidung
und ein ramponiertes Image
924
01:01:45,333 --> 01:01:50,041
spukten in ihren Köpfen,
und es erschien ihnen allen so,
925
01:01:50,125 --> 01:01:54,583
als würde die Öffentlichkeit
dazu ermutigt, sie zu hassen."
926
01:02:07,750 --> 01:02:12,500
"Aber das läuft immer noch nicht
auf die Auflösung der Band hinaus.
927
01:02:12,583 --> 01:02:16,041
Was auch immer sie
als Individuen für Talente haben,
928
01:02:16,125 --> 01:02:18,291
und wer könnte das bestreiten,
929
01:02:18,375 --> 01:02:24,125
ist ihre Erwerbsfähigkeit
jedoch weitgehend daran gebunden,
930
01:02:24,208 --> 01:02:26,875
als Gruppe aufzutreten.
931
01:02:27,416 --> 01:02:32,125
Und bis sie entweder reich genug sind,
dass das keine Rolle mehr spielt,
932
01:02:32,208 --> 01:02:36,125
oder sie es satt genug haben,
933
01:02:36,208 --> 01:02:41,416
bleiben sie aus wirtschaftlicher
Notwendigkeit zusammen.
934
01:02:42,333 --> 01:02:47,166
Aber ich kann nicht definitiv sagen,
dass das befreundete Quartett,
935
01:02:47,250 --> 01:02:52,375
das unumstößlich an ihren Zöpfen
miteinander verbunden ist,
936
01:02:52,458 --> 01:02:54,375
Geschichte ist.
937
01:02:54,458 --> 01:02:58,375
Sie werden nie wieder
genau so sein wie früher."
938
01:03:04,041 --> 01:03:05,791
- Okay.
- Okay.
939
01:03:05,875 --> 01:03:07,500
- Also gut.
- Bereit, George?
940
01:03:08,375 --> 01:03:10,208
Los geht's, Glyn.
941
01:03:10,291 --> 01:03:11,708
Ob bereit oder nicht.
942
01:03:11,791 --> 01:03:13,750
- Glyn.
- Es wird aufgenommen.
943
01:03:14,333 --> 01:03:17,041
- Okay, Jungs und Mädchen.
- Okay.
944
01:03:17,708 --> 01:03:18,791
"All I Want Is You".
945
01:03:18,875 --> 01:03:20,041
Take eins.
946
01:03:23,166 --> 01:03:26,541
Und jetzt, Ihre Gastgeber für den Abend,
The Bottles.
947
01:05:28,083 --> 01:05:29,333
Hören wir es uns an.
948
01:05:29,416 --> 01:05:30,375
Dann mal los.
949
01:05:30,458 --> 01:05:31,791
- Was, wo?
- Da.
950
01:05:31,875 --> 01:05:33,458
- Da drin?
- Da drin.
951
01:05:33,541 --> 01:05:34,583
Klar, warum nicht?
952
01:05:37,416 --> 01:05:39,125
- Nein, nicht...
- Oh nein, John.
953
01:05:39,208 --> 01:05:40,833
Bitte bring kein Unglück.
954
01:06:09,166 --> 01:06:11,333
Klingt genau wie drüben.
955
01:06:11,416 --> 01:06:13,708
Das klingt echt gut.
956
01:06:13,791 --> 01:06:15,208
Der Sound gefällt mir gut.
957
01:06:15,291 --> 01:06:17,833
Ich dachte:
"Wenn sie das nicht mögen, was dann?"
958
01:06:17,916 --> 01:06:19,250
Genau so klingen wir.
959
01:06:22,375 --> 01:06:26,666
Und nun unsere Gastgeber für heute Abend,
The Bony Rolls.
960
01:06:26,750 --> 01:06:31,625
"I Dig A Pygmy"
von Charles Hawtrey und den Deaf-Aids!
961
01:06:32,625 --> 01:06:35,958
Phase eins,
in der Doris ihren Hafer bekommt.
962
01:06:36,458 --> 01:06:37,541
Ringo!
963
01:06:38,250 --> 01:06:39,500
Richie!
964
01:06:40,750 --> 01:06:42,500
Krätzenkopf! Rein mit dir!
965
01:06:43,125 --> 01:06:44,208
Noch einen.
966
01:06:45,333 --> 01:06:48,083
Glyn will,
dass wir es noch einmal spielen.
967
01:06:48,166 --> 01:06:49,916
Tun wir ihm den Gefallen?
968
01:06:50,000 --> 01:06:51,250
Okay.
969
01:06:51,333 --> 01:06:53,583
Wir könnten es noch ruhiger angehen.
970
01:06:53,666 --> 01:06:55,208
Da stimme ich zu.
971
01:06:55,833 --> 01:06:59,458
Und wenn ich "Oh" singe,
singt ihr auch "Oh".
972
01:06:59,541 --> 01:07:00,541
Kapiert!
973
01:07:24,083 --> 01:07:27,250
Nach "wind love" drehte ich völlig durch.
974
01:07:29,541 --> 01:07:31,666
Der Wind blies ihn weg.
975
01:07:31,750 --> 01:07:33,833
- Die Gedanken fort...
- Ich blies den Wind.
976
01:07:33,916 --> 01:07:35,958
...taumelnd wie ein Pappbecher.
977
01:07:37,333 --> 01:07:39,333
"Blew a road hog." Das ist besser.
978
01:07:40,291 --> 01:07:41,625
"Blew a road hog."
979
01:07:41,708 --> 01:07:44,583
"Schleiche umher wie ein blinder Hund."
980
01:07:45,416 --> 01:07:48,083
"Während er
durch meine Unterhose wegkriecht."
981
01:07:53,000 --> 01:07:55,708
- Ich bin selbst Lyriker.
- Ist er.
982
01:07:55,791 --> 01:07:59,041
Ja, Richard Rodgers
ist nichts gegen diesen Kerl.
983
01:08:02,916 --> 01:08:05,166
Diese Zunge bringt dich noch um!
984
01:08:05,916 --> 01:08:07,583
"I feel a wind love"?
985
01:08:07,666 --> 01:08:09,958
Ja, ich habe es in "wind love" geändert.
986
01:08:10,041 --> 01:08:13,458
- Ich nehme, was mir durch den Kopf geht.
- So machst du das?
987
01:08:32,833 --> 01:08:35,083
Ja. Ich will, dass es so geht...
988
01:08:37,000 --> 01:08:38,458
Der Bass spielt den Teil.
989
01:08:38,541 --> 01:08:41,291
Fast so,
als würdest du vier pro Takt spielen.
990
01:08:46,333 --> 01:08:47,708
In den Teilen.
991
01:08:47,791 --> 01:08:50,583
Das ist der Anfang der Strophen,
oder nicht?
992
01:08:50,666 --> 01:08:51,666
Ja.
993
01:08:53,666 --> 01:08:55,041
Genau das spiele ich ja.
994
01:08:55,125 --> 01:08:56,208
Das hier ist nicht...
995
01:08:56,875 --> 01:08:58,541
...hoch und schwer. Man hört...
996
01:08:59,125 --> 01:09:01,916
Auf dem ist nichts.
Das spielt nur der Bass.
997
01:09:02,000 --> 01:09:04,875
Wir haben keine Doppel-Bassdrum.
Die andere Bassdrum.
998
01:09:04,958 --> 01:09:07,666
Was wäre das, Paul? Vier pro Takt?
999
01:09:07,750 --> 01:09:09,083
Nimmst du die Hi-Hats?
1000
01:09:10,750 --> 01:09:12,041
Weiß nicht, ein...
1001
01:09:14,125 --> 01:09:16,791
Verwendest du dafür das große Becken?
1002
01:09:20,625 --> 01:09:22,166
- So mache ich es.
- Ja.
1003
01:09:22,750 --> 01:09:25,916
Nach 40 Jahren in der Wüste
Fand er seine Eier nicht mehr
1004
01:09:27,500 --> 01:09:28,875
Bis wann arbeitet ihr?
1005
01:09:28,958 --> 01:09:30,291
- Wie spät ist es?
- 19 Uhr.
1006
01:09:30,375 --> 01:09:31,458
Ist genug Zeit.
1007
01:10:31,916 --> 01:10:34,000
Eins, zwei, fünf, sechs!
1008
01:10:36,041 --> 01:10:39,041
Klingt ganz gut hier.
Ist kein großer Unterschied.
1009
01:10:39,125 --> 01:10:43,791
Ja, aber da alles so nah am Mikrofon ist,
hört man es auf der Aufnahme nicht so.
1010
01:10:43,875 --> 01:10:48,500
Das ist gut für Geigen oder so...
Die nimmt man mit mehr Entfernung auf.
1011
01:10:48,583 --> 01:10:50,000
- Ja?
- Verstehst du?
1012
01:10:50,958 --> 01:10:54,208
Hätten wir im Cavern so gespielt,
wäre das toll gewesen.
1013
01:10:55,083 --> 01:10:56,583
Wir waren da, oder nicht?
1014
01:10:56,666 --> 01:10:57,875
Noch ein Spielzeug.
1015
01:10:57,958 --> 01:11:02,166
- Soll da auch Klavier drauf sein?
- Ja, aber wie soll das gehen?
1016
01:11:02,250 --> 01:11:04,416
Dann hätten wir nur eine Gitarre.
1017
01:11:04,500 --> 01:11:05,958
- Wir brauchen noch einen.
- Ja.
1018
01:11:06,041 --> 01:11:09,000
Jemand, der die ganze Zeit Klavier spielt.
1019
01:11:09,083 --> 01:11:10,708
Der von den Stones.
1020
01:11:10,791 --> 01:11:12,416
- Oder so.
- Nicky Hopkins.
1021
01:11:12,500 --> 01:11:16,541
Lebte Beethoven heute,
hätte er ein Hörgerät und ein E-Piano.
1022
01:12:19,375 --> 01:12:20,875
KOMÖDIENDARSTELLER
1023
01:12:30,791 --> 01:12:33,458
"She Came In Through The Bathroom Window".
1024
01:12:33,541 --> 01:12:34,541
Keine Ahnung.
1025
01:12:34,625 --> 01:12:36,750
A... Die "Diana"-Akkorde in A.
1026
01:12:38,291 --> 01:12:40,416
- Hier spiele ich Klavier.
- Ja.
1027
01:12:40,500 --> 01:12:41,791
Ein tolles Klavier.
1028
01:12:45,708 --> 01:12:48,125
- Es ist das Beste.
- Aber du hattest eins.
1029
01:12:48,208 --> 01:12:49,833
- Ja, aber es war nicht...
- Fender.
1030
01:12:49,916 --> 01:12:51,458
Nicky Hopkins hat so eins.
1031
01:12:51,541 --> 01:12:54,250
Ich habe zu Hause eins,
aber es ist nicht so gut.
1032
01:12:54,333 --> 01:12:57,625
Muss der Prototyp gewesen sein.
Es brummt so wie die alten.
1033
01:13:04,958 --> 01:13:06,333
Genau so.
1034
01:13:49,500 --> 01:13:52,166
Beim Refrain muss es etwas solider sein.
1035
01:13:53,125 --> 01:13:54,291
Wie...
1036
01:13:55,416 --> 01:13:56,916
Sing ganz oben.
1037
01:14:00,041 --> 01:14:02,750
Ja, die sind alle so.
1038
01:14:12,833 --> 01:14:16,750
Es sollten drei Teile sein,
sehr dicht, sehr eng.
1039
01:14:16,833 --> 01:14:18,000
Ungefähr so...
1040
01:14:26,833 --> 01:14:29,833
Nur irgendwie... Die Begleitung geht so...
1041
01:14:32,291 --> 01:14:33,375
Ganz schlicht.
1042
01:14:53,541 --> 01:14:55,958
Jetzt kommen die anderen,
die wir gelernt haben.
1043
01:14:56,041 --> 01:14:57,666
- Kleine Stücke...
- Die machen wir.
1044
01:14:59,625 --> 01:15:02,458
Machen wir das morgen? Die Harmonien?
1045
01:15:07,458 --> 01:15:10,500
Wir müssen in der Lage sein,
mit E-Piano zu spielen.
1046
01:15:10,583 --> 01:15:12,541
Andere Bands haben es auf der Bühne.
1047
01:15:13,250 --> 01:15:15,875
Ich habe schon Leute im TV gesehen,
die eins spielten.
1048
01:15:15,958 --> 01:15:18,375
Wir brauchen noch ein Bandmitglied.
1049
01:15:18,458 --> 01:15:19,625
So sieht es aus.
1050
01:15:19,708 --> 01:15:20,833
Komm.
1051
01:15:20,916 --> 01:15:22,666
- Oh ja.
- Kommt. Ab nach Hause.
1052
01:15:22,750 --> 01:15:24,125
Wir fahren mit Ringo mit.
1053
01:15:25,750 --> 01:15:28,208
Auf Wiedersehen. Bis morgen.
1054
01:15:28,291 --> 01:15:29,750
Wann kommt ihr?
1055
01:15:30,708 --> 01:15:33,000
Punkt elf Uhr.
1056
01:15:34,625 --> 01:15:37,500
Oder um eins. Auf den Punkt.
1057
01:15:37,583 --> 01:15:39,125
Gute Idee fürs Fernsehen.
1058
01:15:39,208 --> 01:15:41,083
Nur so haben wir sie je gemacht.
1059
01:15:41,166 --> 01:15:43,333
- Harmonie? Du hast recht.
- Du hast recht, John.
1060
01:15:43,416 --> 01:15:45,416
Riffs auf Gitarre. Harmonie auf Klavier.
1061
01:15:45,500 --> 01:15:48,541
Heute haben wir wieder dasselbe gemacht.
1062
01:15:48,625 --> 01:15:50,291
- Dieselbe Geschichte.
- Genau.
1063
01:15:50,375 --> 01:15:51,958
- Bei den Stimmen?
- Ja.
1064
01:15:52,041 --> 01:15:53,000
- Klar.
- Ja.
1065
01:15:53,083 --> 01:15:54,833
Aber die Stimmen müssen sauber sein.
1066
01:15:54,916 --> 01:16:00,375
Bringen wir sie alle in die Riff-Phase.
Die Riff-Phase mag ich nämlich sehr.
1067
01:16:00,458 --> 01:16:01,458
Ja.
1068
01:16:01,541 --> 01:16:03,333
- Gut, bis morgen.
- Gute Nacht.
1069
01:16:03,416 --> 01:16:04,708
- Ja.
- Um elf.
1070
01:16:04,791 --> 01:16:05,875
Gute Nacht.
1071
01:16:05,958 --> 01:16:07,291
Tschüss.
1072
01:16:10,125 --> 01:16:12,083
Tschüss. Gute Nacht.
1073
01:16:17,041 --> 01:16:19,416
-"'So sei es', sagt George Harrison."
- Michael Housego?
1074
01:16:19,500 --> 01:16:20,500
- Gesehen?
- Nein.
1075
01:16:20,583 --> 01:16:23,125
In der Mail ist ein Bild von dir,
nächste Seite.
1076
01:16:23,208 --> 01:16:24,500
Du sagtest über Frankreich...
1077
01:16:24,583 --> 01:16:25,583
TAG 13
MITTWOCH
1078
01:16:25,666 --> 01:16:27,583
..."'So sei es', sagt George Harrison,
1079
01:16:27,666 --> 01:16:31,208
der den Abendanzug des Mannes ruinierte,
und dessen Kameras, und..."
1080
01:16:31,291 --> 01:16:32,666
Hat sicher mit mir zu tun.
1081
01:16:32,750 --> 01:16:37,416
"Harrison hat bereits zugesagt,
Bebert 425 Pfund Entschädigung zu zahlen."
1082
01:16:37,500 --> 01:16:40,708
Es ist erstaunlich,
was da steht, obwohl es nichts
1083
01:16:40,791 --> 01:16:42,375
- mit dir zu tun hat.
- Ja.
1084
01:16:42,458 --> 01:16:45,375
Als hättest du ihnen
eine Plastikpuppe von dir gegeben,
1085
01:16:45,458 --> 01:16:48,541
damit sie mit der herumspielen.
1086
01:16:49,208 --> 01:16:53,416
Morgen zusammen.
Wieder mal ein heller Tag. Morgen, Kamera.
1087
01:16:54,250 --> 01:16:58,666
Und nun Ihre Gastgeber für heute Abend,
die Rolling Stones.
1088
01:16:59,250 --> 01:17:01,625
Da kommt schön warme Luft durch.
Klasse.
1089
01:17:04,708 --> 01:17:07,250
Hier sieht's schon aus
wie im Schweinestall.
1090
01:17:07,333 --> 01:17:10,625
Neil glaubt, dass sie in Amerika
ihre eigenen drucken.
1091
01:17:10,708 --> 01:17:11,791
Das werden sie.
1092
01:17:11,875 --> 01:17:15,916
Ich mag das nicht, dass es billig wird,
wenn es nach Amerika kommt,
1093
01:17:16,000 --> 01:17:17,958
- und sie es nachdrucken.
- Ich weiß.
1094
01:17:18,041 --> 01:17:20,083
Das Album wird Postcard heißen.
1095
01:17:21,833 --> 01:17:23,041
Von Mary Hopkin?
1096
01:17:23,125 --> 01:17:24,333
Von Mary Hopkin.
1097
01:17:24,416 --> 01:17:27,458
Wir engagieren Valentine's,
die Postkartenmacher,
1098
01:17:27,541 --> 01:17:30,166
damit sie eine für das LP-Cover machen.
1099
01:17:30,250 --> 01:17:32,875
- Es gibt keinen Klappentext...
- Und ein Bild von ihr.
1100
01:17:32,958 --> 01:17:35,083
Ja, und ein paar Bilder von ihr.
1101
01:17:35,666 --> 01:17:36,500
-Postcard?
- Ja.
1102
01:17:36,583 --> 01:17:37,500
FOTOGRAF
1103
01:17:37,583 --> 01:17:39,166
- Next of Hopkin.
- Hört ihr mich?
1104
01:17:40,041 --> 01:17:41,458
- Funktioniert das?
- Ja.
1105
01:17:42,250 --> 01:17:44,333
- Meine Güte.
- Sollte ein guter Tag werden.
1106
01:17:45,250 --> 01:17:47,375
Bring nächstes Mal dein Tamburin mit.
1107
01:17:47,458 --> 01:17:48,458
Okay.
1108
01:17:48,541 --> 01:17:51,125
- Ist das dein alter Toast?
- Ja.
1109
01:17:51,208 --> 01:17:53,791
- Sie bringen noch mehr.
- Mit etwas Marmelade, Kev?
1110
01:17:55,625 --> 01:17:56,625
Danke.
1111
01:18:00,250 --> 01:18:01,833
John, gibst du uns ein E?
1112
01:18:01,916 --> 01:18:03,000
Ja.
1113
01:18:15,958 --> 01:18:16,958
Wow, das ist gut.
1114
01:18:17,041 --> 01:18:18,583
Michael, brauchst du die?
1115
01:18:18,666 --> 01:18:19,791
- Diese Wände?
- Ja.
1116
01:18:19,875 --> 01:18:23,166
- Die brauchen wir nicht mehr.
- Die reflektieren alles.
1117
01:18:23,250 --> 01:18:24,541
- Die Hitze?
- Ja.
1118
01:18:25,583 --> 01:18:27,666
- Du hast recht.
- Oh, Paul, ich...
1119
01:18:27,750 --> 01:18:29,791
Du hast sicher in einem Glashaus gelebt.
1120
01:18:29,875 --> 01:18:30,875
Ich habe studiert.
1121
01:18:38,000 --> 01:18:39,375
Paul, ich hätte gerne,
1122
01:18:39,458 --> 01:18:42,083
dass du Neil fragst,
ob Primrose Hill frei ist.
1123
01:18:42,166 --> 01:18:43,083
Ist das okay?
1124
01:18:43,166 --> 01:18:44,916
Auf dem Primrose Hill
könnte ihr Konzert stattfinden.
1125
01:18:45,000 --> 01:18:47,791
- Es wäre gut, es geheim zu halten.
- So wie in Afrika.
1126
01:18:47,875 --> 01:18:50,750
Ihr fangt an zu spielen, und sie kommen,
einer nach dem anderen.
1127
01:18:50,833 --> 01:18:54,583
Für mich ist das okay.
Primrose Hill. Gefällt mir.
1128
01:18:54,958 --> 01:18:58,541
Wenn es zwei Tage dauert,
ist das sehr gut.
1129
01:18:58,625 --> 01:19:02,166
Wir werden zeitlich beschränkt sein
und keine zweite Chance haben.
1130
01:19:02,458 --> 01:19:04,333
Ja. Der zweite Tag wird der,
1131
01:19:04,416 --> 01:19:05,333
der es schafft.
1132
01:19:05,583 --> 01:19:07,833
So hätten wir sicher auf magische Weise
1133
01:19:07,916 --> 01:19:09,625
eine Show.
1134
01:19:10,750 --> 01:19:13,625
Ein grober Zeitplan:
Du sagtest in einer Woche?
1135
01:19:13,708 --> 01:19:14,708
Ja.
1136
01:19:14,791 --> 01:19:19,208
Mal, könntest du Ventilatoren kaufen?
Ein paar einzelne.
1137
01:19:19,291 --> 01:19:21,875
- Der Techniker kommt vorbei.
- Wir brauchen Lüfter.
1138
01:19:22,458 --> 01:19:24,750
Paul, hast du den Basssound geändert,
1139
01:19:24,833 --> 01:19:26,500
direkt auf dem Bass, seit...
1140
01:19:26,583 --> 01:19:28,291
...gestern Abend?
1141
01:19:28,375 --> 01:19:29,500
Äh, ja.
1142
01:19:29,583 --> 01:19:32,625
Es wird nie zwei Tage hintereinander
genau gleich sein.
1143
01:19:32,708 --> 01:19:34,916
- Unmöglich, sich zu erinnern.
- Klar.
1144
01:19:36,291 --> 01:19:38,791
Der Verstärker stört mich gar nicht.
1145
01:19:38,875 --> 01:19:40,791
Nur der Bass selbst.
1146
01:19:41,708 --> 01:19:43,958
Habt ihr Fleetwood Mac
bei Late Night Live gesehen?
1147
01:19:44,041 --> 01:19:46,041
- Sie waren super.
- Waren sie das?
1148
01:19:46,125 --> 01:19:48,958
Der Leadsänger ist super, sieht toll aus
1149
01:19:49,041 --> 01:19:51,083
und er singt ziemlich leise.
1150
01:19:51,166 --> 01:19:52,750
Er ist kein Schreihals.
1151
01:19:52,833 --> 01:19:54,083
Es ging etwa so...
1152
01:19:56,208 --> 01:19:57,875
Ein bisschen wie Canned Heat.
1153
01:19:57,958 --> 01:19:59,583
Ja, aber besser.
1154
01:20:00,458 --> 01:20:02,125
Gestern waren sie nur zu viert.
1155
01:20:02,208 --> 01:20:03,583
Aber sie sind richtig gut.
1156
01:20:03,666 --> 01:20:06,041
Es ist einfach klasse, die Gitarre.
1157
01:20:11,041 --> 01:20:13,458
Wie das von Canned Heat. Das mag ich.
1158
01:20:34,000 --> 01:20:35,708
Okay, Glynis.
1159
01:20:35,791 --> 01:20:37,750
- Sollen wir das machen?
- Okay.
1160
01:20:37,833 --> 01:20:40,500
Okay. Probieren wir's.
1161
01:20:40,583 --> 01:20:42,875
Vergesst Canned Heat.
Wir sind die Beatles.
1162
01:20:43,416 --> 01:20:45,208
- Wie die Beatles.
- Aufnahme läuft.
1163
01:21:24,833 --> 01:21:27,000
Sehr gut. Sogar das Ende stimmte.
1164
01:21:27,083 --> 01:21:28,583
- Ja...
- Wir werden immer besser.
1165
01:21:28,666 --> 01:21:31,041
Wir sind nicht Ricky and the Red Streaks.
1166
01:21:31,125 --> 01:21:32,291
Wie ein guter Wein.
1167
01:21:32,875 --> 01:21:36,666
Ein anstrengender Song.
Es ist schwer, ihn so oft zu spielen.
1168
01:21:36,750 --> 01:21:39,041
Da ist keine Zeit zum Durchatmen.
1169
01:21:39,625 --> 01:21:43,166
- Ich versuche ein paar Arten.
- Okay, ändern wir das Format.
1170
01:21:43,250 --> 01:21:45,791
- Gehen wir "I've Got A Feeling" durch.
- Okay.
1171
01:21:56,375 --> 01:21:57,375
Wir gehen zu D.
1172
01:21:57,458 --> 01:21:59,708
Mir fiel gerade eine Harmonie ein.
1173
01:22:00,833 --> 01:22:01,666
John?
1174
01:22:01,750 --> 01:22:04,250
Kannst du bei deiner Gitarre
Bass wegnehmen?
1175
01:22:13,250 --> 01:22:14,208
Mehr.
1176
01:22:17,541 --> 01:22:18,750
Etwas mehr.
1177
01:22:28,833 --> 01:22:31,750
Bassiger war sie besser.
1178
01:22:32,375 --> 01:22:33,583
Was ist los mit dir?
1179
01:22:34,500 --> 01:22:36,208
- Ich höre dich nicht.
- Bassig.
1180
01:22:36,291 --> 01:22:37,375
- Was?
- Bleib bassig!
1181
01:22:37,458 --> 01:22:42,083
Ich kriege so ein Dröhnen hin,
ohne laut zu sein, verstehst du?
1182
01:22:42,166 --> 01:22:43,166
Ja.
1183
01:22:44,791 --> 01:22:47,000
- Ringo?
- Ja? Was?
1184
01:22:47,083 --> 01:22:49,375
Ist an deiner Standtom ein Dämpfer?
1185
01:22:49,458 --> 01:22:50,625
- Ein Dämpfer?
- Ja.
1186
01:22:50,708 --> 01:22:51,541
Nein.
1187
01:22:51,625 --> 01:22:54,000
Du bist hier der einzige Dämpfer,
Glyn Johns!
1188
01:22:54,083 --> 01:22:56,083
- Willst du einen?
- Ja.
1189
01:22:56,166 --> 01:22:57,750
Das sollte es tun.
1190
01:22:57,833 --> 01:22:59,000
Auf der Acht.
1191
01:23:01,041 --> 01:23:02,833
Ja!
1192
01:23:02,916 --> 01:23:04,500
- Ja, okay.
- Okay.
1193
01:23:05,083 --> 01:23:06,875
Hören wir uns den Song mal an.
1194
01:23:23,208 --> 01:23:24,375
Sing, Paul!
1195
01:23:41,375 --> 01:23:44,958
- Ich habe einen Traum...
- Ich hatte heute Nachmittag einen Traum.
1196
01:23:45,708 --> 01:23:49,833
- Ja, ich hatte einen Traum.
- Ich hatte heute Nachmittag einen Traum.
1197
01:23:50,416 --> 01:23:52,541
- Ich hatte einen Traum.
- Toll, nicht?
1198
01:23:54,000 --> 01:23:56,083
Dass alle Menschen...
1199
01:23:58,208 --> 01:23:59,458
...vereint sein werden.
1200
01:23:59,541 --> 01:24:00,541
Hast du MLK gehört?
1201
01:24:00,625 --> 01:24:01,875
- Nein.
- Fantastisch.
1202
01:24:01,958 --> 01:24:05,041
Ich hatte heute Nachmittag
einen Traum, Kinder.
1203
01:24:05,125 --> 01:24:08,250
Die schwarzen und weißen Kinder
werden vereint sein.
1204
01:24:08,333 --> 01:24:09,666
Werden Hand in Hand gehen.
1205
01:24:09,750 --> 01:24:10,833
Wie ein großes Gedicht.
1206
01:24:10,916 --> 01:24:12,708
Er wäre Präsident geworden.
1207
01:24:12,791 --> 01:24:14,708
- Ja.
- Wie ein Dichter.
1208
01:24:14,791 --> 01:24:18,000
- Und seine Stimme...
- Wie Tennyson über die ganze Sache.
1209
01:24:18,083 --> 01:24:20,208
"Ich hatte heute Nachmittag einen Traum."
1210
01:24:44,583 --> 01:24:47,750
Haben wir was aufgenommen,
was wir anhören können?
1211
01:24:47,833 --> 01:24:49,583
- Den letzten Durchgang?
- Ja.
1212
01:24:54,625 --> 01:24:56,541
Ich möchte nur sagen...
1213
01:24:57,208 --> 01:25:00,041
- Das Studio ist okay.
- Das wird ein gutes Studio.
1214
01:25:00,125 --> 01:25:01,750
Es waren erst ein paar Tage,
1215
01:25:01,833 --> 01:25:05,916
und die Ausrüstung ist provisorisch,
weil wir so überstürzt hier anfingen.
1216
01:25:06,750 --> 01:25:09,541
- Was ist das?
- Nur die Dekorateure...
1217
01:25:09,625 --> 01:25:13,250
Ich denke, die
I Wanna Hold Your Hand-Platte von 1932.
1218
01:25:13,750 --> 01:25:15,208
Goldene Schallplatten!
1219
01:25:15,666 --> 01:25:16,625
Das machen wir.
1220
01:25:16,708 --> 01:25:20,166
Eine Montage unserer
goldenen Schallplatten an der Wand.
1221
01:25:20,250 --> 01:25:22,041
Wenn Mimi sie hergibt.
1222
01:25:25,291 --> 01:25:26,583
Das wird nicht passieren.
1223
01:25:26,666 --> 01:25:28,416
Er macht nicht...
1224
01:25:29,333 --> 01:25:30,458
Zum Ende.
1225
01:25:30,541 --> 01:25:32,041
Vielleicht kannst du...
1226
01:25:32,125 --> 01:25:35,375
Jetzt haben wir ja...
Spiel sie abwechselnd.
1227
01:25:35,458 --> 01:25:37,125
Wechsle alles ab.
1228
01:25:37,208 --> 01:25:39,333
Füll es einfach ein wenig aus.
1229
01:25:39,416 --> 01:25:42,916
Bei "all I need, all I want,
everything has got to be", spielt er...
1230
01:25:45,625 --> 01:25:48,208
- So.
- Wie das, wo wir jetzt sind.
1231
01:25:48,291 --> 01:25:52,791
Normalerweise nehmen wir auf,
sodass es irgendwie okay ist.
1232
01:25:52,875 --> 01:25:53,875
Dann die Stimmen,
1233
01:25:53,958 --> 01:25:55,791
- dann...
- Dann wird es fertig gemacht.
1234
01:25:55,875 --> 01:25:57,291
Dann eine Platte draus machen.
1235
01:25:57,375 --> 01:26:00,291
Dann denkst du:
"Wir hätten es so spielen sollen."
1236
01:26:00,375 --> 01:26:02,375
- Ja.
- Und so ist es auch.
1237
01:26:02,458 --> 01:26:05,083
- Man versucht, vorzuspringen.
- Ja.
1238
01:26:05,166 --> 01:26:07,375
Ich denke, das könnte reichen.
1239
01:26:07,458 --> 01:26:11,666
Ich muss einfach
den Rhythmus anders spielen.
1240
01:26:11,750 --> 01:26:14,750
Momentan ist es
weder das eine noch das andere.
1241
01:26:16,000 --> 01:26:19,000
Und da ist etwas für die...
1242
01:26:20,875 --> 01:26:23,375
Billy Preston freundete sich 1962
mit den Beatles an,
1243
01:26:23,458 --> 01:26:25,958
als er mit Little Richard
in Hamburg spielte.
1244
01:26:27,875 --> 01:26:31,375
Er sah ihnen oft bei Auftritten zu
und bat sie "A Taste of Honey" zu spielen.
1245
01:26:31,458 --> 01:26:33,541
- Wie geht's?
- Wie geht's, Baby?
1246
01:26:33,625 --> 01:26:34,500
Freut mich. Hi.
1247
01:26:34,583 --> 01:26:37,416
Billy ist
für Fernsehauftritte in London da.
1248
01:26:37,500 --> 01:26:38,666
So groß war er.
1249
01:26:38,750 --> 01:26:40,750
- Hallo.
- Wie geht's, Ringo? Freut mich.
1250
01:26:40,833 --> 01:26:42,041
- Mich auch.
- Ja.
1251
01:26:42,125 --> 01:26:43,416
Lange nicht gesehen.
1252
01:26:44,750 --> 01:26:49,208
Er kam vorbei, ohne zu wissen,
dass die Beatles einen Keyboarder suchen.
1253
01:26:50,291 --> 01:26:53,250
Jede Nummer hat einen Piano-Teil oder...
1254
01:26:53,333 --> 01:26:55,500
Meistens legen wir eine Spur drüber.
1255
01:26:55,583 --> 01:26:57,625
Aber diesmal soll es live sein.
1256
01:26:57,708 --> 01:26:59,083
Ja. Das wäre schön.
1257
01:26:59,166 --> 01:27:00,833
- Nur live für uns...
- Ja.
1258
01:27:00,916 --> 01:27:03,041
...einfach eine Nummer nach der anderen.
1259
01:27:03,125 --> 01:27:05,125
Darum brauchen wir jemanden dabei.
1260
01:27:05,208 --> 01:27:08,583
- Wenn du das machen willst, gerne.
- Klar. Super.
1261
01:27:08,666 --> 01:27:11,416
- Gut. Dann bist du auf dem Album.
- Du scherzt.
1262
01:27:11,500 --> 01:27:12,666
Soviel dazu.
1263
01:27:13,708 --> 01:27:19,375
Wir haben einige aufgenommen.
Wir lassen Bänder davon machen,
1264
01:27:20,333 --> 01:27:22,208
damit er sie zu Hause anhören kann.
1265
01:27:22,291 --> 01:27:24,666
Er kommt sicher schneller rein,
wenn er uns hört.
1266
01:27:24,750 --> 01:27:26,291
Ja, beim Proben.
1267
01:27:27,375 --> 01:27:29,458
- Kennst du Billy, George?
- Wie geht's?
1268
01:27:29,541 --> 01:27:32,291
George Martin, unser A&R-Mann.
1269
01:27:32,375 --> 01:27:36,208
Wir spielten in Hamburg mit ihm.
Er spielte für Little Richard.
1270
01:27:36,291 --> 01:27:37,541
- Hast du...
- In Hamburg.
1271
01:27:37,625 --> 01:27:38,625
Ja.
1272
01:27:38,708 --> 01:27:39,833
Damals.
1273
01:27:53,458 --> 01:27:55,250
Das Klavier da hinten.
1274
01:28:05,166 --> 01:28:07,166
Wer steuert die PA?
1275
01:28:08,625 --> 01:28:10,625
- Hallo?
- Und das ist nicht an.
1276
01:28:10,708 --> 01:28:12,666
- Ist das an?
- Eins ist nicht an, Glyn.
1277
01:28:17,250 --> 01:28:18,666
Hast du die Akkorde?
1278
01:28:19,375 --> 01:28:23,250
Und jetzt, Ihre Gastgeber für den Abend,
The Rolling Stones.
1279
01:29:28,250 --> 01:29:29,375
Du bist aufgenommen!
1280
01:29:30,583 --> 01:29:32,125
- Okay.
- Ja.
1281
01:29:32,208 --> 01:29:34,458
E-Piano hat einen echt tollen Klang.
1282
01:29:35,958 --> 01:29:38,458
Ist auch ein Lautsprecher
auf dich gerichtet?
1283
01:29:38,541 --> 01:29:40,000
Ja, ich höre es.
1284
01:29:40,708 --> 01:29:41,875
Okay.
1285
01:29:42,458 --> 01:29:43,916
Mach einen schönen, großen...
1286
01:29:44,000 --> 01:29:46,500
Damit ich den Mut habe, laut zu sein.
1287
01:29:46,583 --> 01:29:47,791
Okay.
1288
01:29:59,958 --> 01:30:01,500
Großartig!
1289
01:30:01,583 --> 01:30:03,125
- Du spornst uns an, Bill!
- Okay.
1290
01:30:03,208 --> 01:30:05,333
Wir sind da schon seit Tagen dran.
1291
01:30:05,416 --> 01:30:06,541
Wochen.
1292
01:30:06,625 --> 01:30:08,458
- Rackern uns damit ab.
- Jahren.
1293
01:30:08,541 --> 01:30:10,166
Meine Stimme versagt.
1294
01:30:10,833 --> 01:30:14,083
Ich hätte gerne meine Stimme von gestern
und die Backings von heute.
1295
01:30:14,750 --> 01:30:15,916
Da war ich gut drauf.
1296
01:30:16,541 --> 01:30:19,041
Was die Stimme angeht.
Ich habe übertrieben.
1297
01:30:42,208 --> 01:30:45,083
Sie brachten Tee und Sandwiches.
1298
01:30:45,166 --> 01:30:47,166
- Ja.
- Sandwiches?
1299
01:30:58,625 --> 01:31:00,375
Glynis, wir legen wieder los.
1300
01:31:11,458 --> 01:31:12,500
Take it, Billy!
1301
01:31:19,291 --> 01:31:20,375
Gefällt euch das?
1302
01:31:28,833 --> 01:31:31,083
Ich hatte heute Nachmittag einen Traum.
1303
01:31:35,500 --> 01:31:36,833
"Don't let me down."
1304
01:31:38,750 --> 01:31:41,833
Meine Damen und Herren,
wir würden gern das Tempo ändern.
1305
01:31:42,333 --> 01:31:44,666
Okay. Dann auf zum nächsten Song.
1306
01:31:45,666 --> 01:31:49,125
- Bereit? Ich spiele mein Intro.
- Sorry.
1307
01:31:49,208 --> 01:31:50,708
Erlauben Sie?
1308
01:31:50,791 --> 01:31:53,500
Nach jedem Song werde ich alberner. Das...
1309
01:31:53,583 --> 01:31:56,208
- Komm schon. Streng dich an.
- Sieh sie an.
1310
01:31:58,791 --> 01:32:00,375
- Hat er aufgenommen?
- Ja.
1311
01:32:00,458 --> 01:32:03,041
Wir gehen von "Dig a Pony" über
zu "I've Got A Fever".
1312
01:32:03,125 --> 01:32:05,416
Ich muss hier das Band wechseln.
1313
01:32:05,500 --> 01:32:07,208
Also wartet noch.
1314
01:32:07,291 --> 01:32:09,000
Was für eine Scheiße.
1315
01:32:09,083 --> 01:32:11,375
BANDMASCHINEN-BEDIENER
1316
01:32:33,250 --> 01:32:35,000
Beatles-Übernahmepläne vom Tisch
1317
01:33:47,583 --> 01:33:50,750
Wollt ihr eines von beiden anhören?
Oder soll ich sie löschen?
1318
01:33:50,833 --> 01:33:52,083
Nein, behalte sie.
1319
01:33:52,166 --> 01:33:54,041
Hat etwas damit nicht gestimmt?
1320
01:33:54,125 --> 01:33:57,208
- Es gibt nichts zu behalten.
- Besser als heute Morgen, oder?
1321
01:33:57,291 --> 01:33:58,500
Hast du jetzt nicht drei?
1322
01:33:58,583 --> 01:33:59,625
Du meinst...
1323
01:33:59,708 --> 01:34:02,541
Hast du auch "Don't Let Me Down"?
Die drei.
1324
01:34:02,625 --> 01:34:06,583
Du hast die letzten drei
mit zwei Takes von "I've Got A Feeling".
1325
01:34:06,666 --> 01:34:07,666
Ja, klar.
1326
01:34:07,750 --> 01:34:11,458
Wir wollen hören, was wir damit
gemacht haben. Behalte sie.
1327
01:34:11,541 --> 01:34:14,041
- Hast du kein Band mehr?
- Ja.
1328
01:34:14,125 --> 01:34:16,625
Wir müssen nichts mehr aufnehmen,
also behalte sie.
1329
01:34:16,708 --> 01:34:18,625
Können wir "Don't Let Me Down" hören?
1330
01:34:18,708 --> 01:34:20,125
Ich will euch zeigen,
1331
01:34:20,208 --> 01:34:23,000
wie es ungefähr in stereo klingen wird.
1332
01:34:23,750 --> 01:34:26,458
Das Schlagzeug ist auf zwei Spuren. Beim...
1333
01:34:27,291 --> 01:34:29,458
...geht das durch den ganzen Raum.
1334
01:34:29,541 --> 01:34:30,625
Klasse, Mann.
1335
01:34:31,625 --> 01:34:34,708
Als er vier Lautsprecher wollte,
sagte der EMI-Typ:
1336
01:34:34,791 --> 01:34:37,208
"Wozu vier? Du hast nur zwei Ohren."
1337
01:35:19,083 --> 01:35:21,166
- Spielst du Geige?
- Nein.
1338
01:35:21,541 --> 01:35:22,541
2-9-0.
1339
01:35:22,625 --> 01:35:24,208
- Wie spät ist es?
- 18:05 Uhr.
1340
01:35:24,291 --> 01:35:26,125
- Danke.
- Wir arbeiten nach der Uhr.
1341
01:35:29,125 --> 01:35:32,708
Seine Fills
auf dem "Don't let me down" sind gut.
1342
01:35:34,291 --> 01:35:36,166
- Ich sprach mit Neil.
- Okay.
1343
01:35:36,250 --> 01:35:39,583
Er deutet an, dass wir
Anfang nächster Woche was machen.
1344
01:35:40,625 --> 01:35:43,125
Und es wird toll.
Sobald wir hier fertig sind...
1345
01:35:43,208 --> 01:35:45,333
Wir können fast drei Nummern.
1346
01:35:46,291 --> 01:35:47,291
Wir schaffen das.
1347
01:35:47,916 --> 01:35:49,916
Und jetzt haben wir ja Billy.
1348
01:35:50,000 --> 01:35:52,250
- Bleibt er bei euch?
- Na klar.
1349
01:35:52,333 --> 01:35:53,333
Er ist der Richtige.
1350
01:35:53,416 --> 01:35:54,916
Und das löst viele Probleme.
1351
01:35:56,208 --> 01:35:58,333
Paul sagte,
wir spielen die Show hier und dann
1352
01:35:58,416 --> 01:36:00,500
noch mal auf dem Primrose Hill.
1353
01:36:00,583 --> 01:36:03,000
Erst hier, dann nehmen wir eine Woche...
1354
01:36:03,083 --> 01:36:07,208
Oder wir spielen das halbe Album hier
und die andere Hälfte draußen.
1355
01:36:07,875 --> 01:36:10,250
Es wird fantastisch
mit dem ganzen Aufbau,
1356
01:36:10,333 --> 01:36:13,708
mit den Papierschnipseln,
Twickenham und der ganzen Szene.
1357
01:36:13,791 --> 01:36:16,416
Und es wird ein Film,
keine Fernsehsendung.
1358
01:36:16,500 --> 01:36:18,541
Das wird der dritte Beatles-Film.
1359
01:36:18,625 --> 01:36:19,875
Wenn es gut genug ist.
1360
01:36:20,416 --> 01:36:21,958
Jetzt ist es gut genug.
1361
01:36:22,041 --> 01:36:24,541
Wenn man aufnimmt,
legt man sich auf etwas fest
1362
01:36:24,625 --> 01:36:27,250
und sagt sich:
"Okay, so bleibt das vorerst."
1363
01:36:27,333 --> 01:36:32,583
Aber wenn man tourt und es ständig spielt,
verändert es sich allmählich.
1364
01:36:32,666 --> 01:36:36,333
Und das bedeutet,
wir könnten ewig weiterproben.
1365
01:36:37,125 --> 01:36:38,166
Ja.
1366
01:36:38,708 --> 01:36:39,750
Oh ja.
1367
01:36:39,833 --> 01:36:41,625
GESCHÄFTSFÜHRER VON APPLE CORPS
1368
01:36:45,958 --> 01:36:48,583
- Ich sprach mit Mr. Klein.
- Oh ja.
1369
01:36:48,666 --> 01:36:49,958
Er kommt am Freitag.
1370
01:36:50,041 --> 01:36:53,250
Vermutlich erst gegen Abend.
Am Freitag gegen 18 Uhr.
1371
01:36:53,333 --> 01:36:55,666
Haben wir da nicht was vor?
1372
01:36:55,750 --> 01:36:56,791
Freitagabend, ja.
1373
01:36:56,875 --> 01:36:58,625
- Ist er nur einen Tag hier?
- Nein.
1374
01:36:58,708 --> 01:37:00,375
- Wie wäre Montagabend?
- Okay.
1375
01:37:00,458 --> 01:37:01,708
- Wir gehen essen.
- Mit wem?
1376
01:37:01,791 --> 01:37:03,000
Allen Klein.
1377
01:37:03,083 --> 01:37:04,083
Montagabend.
1378
01:37:04,166 --> 01:37:07,541
Allen Klein ist ein Manager
der Rolling Stones aus New York.
1379
01:37:09,833 --> 01:37:14,083
Klein hatte schon lange Interesse daran,
die Beatles zu managen.
1380
01:37:29,875 --> 01:37:32,875
TAG 14
DONNERSTAG
1381
01:38:23,291 --> 01:38:24,583
Die Lampen funktionieren.
1382
01:38:24,666 --> 01:38:25,666
Du hast es verpasst!
1383
01:38:25,750 --> 01:38:28,166
Ich spürte es,
als ich aus dem zweiten Stock kam.
1384
01:38:28,250 --> 01:38:29,375
Es war klasse.
1385
01:38:29,458 --> 01:38:33,500
Yoko, John, Paul und Billy
sind ausgeflippt.
1386
01:38:33,583 --> 01:38:34,833
- Die Beatles, ja.
- Nein.
1387
01:38:34,916 --> 01:38:35,916
Ja, mach weiter.
1388
01:38:36,000 --> 01:38:39,166
- Billy, Yoko, John und Paul.
- Ist es auf Film?
1389
01:38:39,250 --> 01:38:40,916
- Ja.
- Eine tolle Szene!
1390
01:38:41,000 --> 01:38:43,833
- Der ganze Raum surrte.
- Ja. Es war großartig.
1391
01:38:43,916 --> 01:38:46,333
Ich will, dass das auf ihre neue LP kommt.
1392
01:38:46,416 --> 01:38:48,375
- Glyn!
- Oder auf unsere LP.
1393
01:38:49,875 --> 01:38:51,750
Ich finde, ihr zwei seid irre.
1394
01:38:53,625 --> 01:38:58,208
Der aktuelle Plan ist, es vielleicht
Ende nächster Woche zu machen.
1395
01:38:58,291 --> 01:39:00,958
Wenn wir jetzt
zehn Tage am Stück weitermachen...
1396
01:39:01,041 --> 01:39:03,916
Ihr arbeitet gerade so gut zusammen.
1397
01:39:04,000 --> 01:39:05,958
- Ja.
- Machen wir so weiter.
1398
01:39:06,041 --> 01:39:09,166
- Ich sage nicht Nein.
- Kann vielleicht nicht sprechen.
1399
01:39:09,250 --> 01:39:13,041
Ich arbeite lieber am Wochenende,
als noch eine Woche dranzuhängen.
1400
01:39:13,125 --> 01:39:15,125
Wir werden Donnerstag anpeilen,
1401
01:39:15,208 --> 01:39:18,125
denn wenn wir es
bis Donnerstag nicht schaffen...
1402
01:39:18,208 --> 01:39:19,958
Dann gehen wir nicht raus?
1403
01:39:21,000 --> 01:39:23,375
Michael sprach von nächstem Donnerstag.
1404
01:39:23,458 --> 01:39:24,458
Ja.
1405
01:39:24,958 --> 01:39:26,625
Und Arbeit am Wochenende.
1406
01:39:27,458 --> 01:39:29,291
Das wird doof.
1407
01:39:30,458 --> 01:39:33,791
Arbeiten wir Samstag, aber nicht Sonntag.
Ein freier Tag.
1408
01:39:33,875 --> 01:39:36,708
- Das hilft nächste Woche.
- Oh ja.
1409
01:39:36,791 --> 01:39:38,000
Ein freier Tag.
1410
01:39:38,083 --> 01:39:40,166
Ich bin so müde. Erstaunlich.
1411
01:39:40,750 --> 01:39:42,875
Kriegen wir noch eine Kanne Tee, Mal?
1412
01:40:11,333 --> 01:40:14,875
Fürs Konzert sollten wir uns alle
die Haare nach hinten schmieren.
1413
01:40:14,958 --> 01:40:16,583
Ja, wie Rocker!
1414
01:40:16,666 --> 01:40:18,458
In den 50er Jahren.
1415
01:40:18,541 --> 01:40:21,333
Ihr erinnert euch wohl nicht an die 50er.
1416
01:40:21,416 --> 01:40:23,458
Als es noch große Namen gab.
1417
01:40:24,250 --> 01:40:27,208
Eddie Cochran, Gene Burke.
1418
01:40:27,291 --> 01:40:31,291
- George Hemingway, Frida Starr.
- Foster Dulles.
1419
01:40:32,333 --> 01:40:33,583
Mal?
1420
01:40:33,666 --> 01:40:39,625
Kannst du jemanden schicken,
der mir so ein Krawatten-Ding besorgt?
1421
01:40:39,708 --> 01:40:41,791
- Wie ein Cowboy?
- Eine schwarze.
1422
01:40:41,875 --> 01:40:43,291
- Ein Cowboy-Teil?
- Eine Fliege?
1423
01:40:43,375 --> 01:40:46,375
Ja, aber eine,
die man unter dem Kragen anklemmt.
1424
01:40:47,708 --> 01:40:49,750
Was machen wir zum Vergnügen?
1425
01:40:49,833 --> 01:40:51,208
Außer arbeiten?
1426
01:40:52,375 --> 01:40:54,541
- Spielen wir den einen?
- Ja.
1427
01:40:54,625 --> 01:40:57,250
-"Across the Universe"?
- Nein. Der kommt auf eine EP.
1428
01:40:57,333 --> 01:40:59,416
Da ist nur Mals Instrument.
1429
01:40:59,916 --> 01:41:01,750
Der Amboss mitten im Zimmer.
1430
01:41:05,000 --> 01:41:09,666
Er soll dich nur dauernd an
"Maxwell's Silver Hammer" erinnern.
1431
01:41:10,458 --> 01:41:13,666
Ich will heute ein Lied singen,
das ich nicht oft singe,
1432
01:41:13,750 --> 01:41:15,958
- weil es ziemlich bescheuert ist.
- Ja.
1433
01:42:05,500 --> 01:42:07,625
- Wusstet ihr das?
- Sehr interessant.
1434
01:42:07,708 --> 01:42:11,500
Mit dem Twin-Reverb-Verstärker
bin ich rundum zufrieden.
1435
01:42:12,166 --> 01:42:15,916
Und nun Ihre Gastgeber für heute Abend,
die Rolling Stones.
1436
01:42:26,541 --> 01:42:28,125
Wie viele Strophen sind es?
1437
01:42:29,041 --> 01:42:32,916
Na ja, es war mal ein Protestsong...
1438
01:42:33,000 --> 01:42:34,041
Aber na ja...
1439
01:42:34,583 --> 01:42:37,833
Ich denke, zwei Strophen reichen aus.
1440
01:42:38,458 --> 01:42:40,625
Die süße Loretta Martin in der ersten...
1441
01:42:40,708 --> 01:42:42,500
- Belassen wir es bei zwei.
- Ja.
1442
01:42:42,583 --> 01:42:44,958
Aber ich meine nicht, wie viele Strophen...
1443
01:42:45,041 --> 01:42:47,583
- Ich sing's durch.
- Wie viele Wiederholungen?
1444
01:42:47,666 --> 01:42:51,166
Ich rufe beim Singen,
wo ich denke, dass es hingehört.
1445
01:42:51,250 --> 01:42:54,791
Wenn du nicht einverstanden bist...
1446
01:42:54,875 --> 01:42:57,333
Spielen wir doch ein Intro,
eine Strophe, einen Refrain,
1447
01:42:57,416 --> 01:42:59,666
"Get Back", und dann einen Teil mit...
1448
01:42:59,750 --> 01:43:02,833
Solo. "Get back, Jo."
1449
01:43:03,625 --> 01:43:06,291
Am Ende des Solos
ist aber ein Teil vom Refrain.
1450
01:43:06,375 --> 01:43:07,375
Ja, und dann...
1451
01:43:08,375 --> 01:43:14,083
Dann der nächste Refrain,
das nächste Solo, der nächste Refrain.
1452
01:43:14,166 --> 01:43:16,625
Ein Gitarrensolo nach dem Klaviersolo.
1453
01:43:16,708 --> 01:43:17,541
Okay.
1454
01:43:17,625 --> 01:43:19,583
Ich kann nur eins davon ausarbeiten.
1455
01:43:20,625 --> 01:43:22,958
Wer willst du sein, Jo Jo oder Loretta?
1456
01:43:23,791 --> 01:43:25,375
Geh zurück zur süßen Loretta.
1457
01:43:26,125 --> 01:43:27,625
Er wartet auf dich.
1458
01:43:30,000 --> 01:43:32,541
Die alte Drag-Queen auf der Ranch.
1459
01:43:32,625 --> 01:43:33,833
Tucson.
1460
01:43:33,916 --> 01:43:35,916
Mit seinen hochhackigen Schuhen.
1461
01:44:01,166 --> 01:44:02,541
Geh zurück, Jo Jo.
1462
01:44:03,041 --> 01:44:04,791
- Eins, zwei, drei.
- Zwei.
1463
01:44:05,791 --> 01:44:08,083
Tut mir leid. Eins, zwei, drei, vier.
1464
01:44:11,500 --> 01:44:13,958
Wie bei "Reach Out". Erinnert ihr euch?
1465
01:44:14,916 --> 01:44:18,125
"Reach out", wo alles aufhört,
und man hat nur...
1466
01:44:19,125 --> 01:44:20,208
Der Beat geht weiter...
1467
01:44:27,583 --> 01:44:29,333
Das braucht der Song,
1468
01:44:29,791 --> 01:44:31,541
ein eingängiges Riff.
1469
01:44:44,125 --> 01:44:48,208
Du machst den Anfang, dann mein Solo,
dann singen wir beide,
1470
01:44:48,291 --> 01:44:51,208
und dann kommt er,
spielt sein Break und ein Solo,
1471
01:44:51,291 --> 01:44:54,750
dann singst du eine Strophe,
ein letztes "Get back" und Schluss.
1472
01:44:54,833 --> 01:44:57,208
- Gemeinsam, Ringo...
- Okay. Also...
1473
01:44:57,291 --> 01:44:58,291
Aber das Break...
1474
01:44:58,375 --> 01:45:01,000
Es ist fast natürlicher Rock'n'Roll,
außer das Break.
1475
01:45:01,083 --> 01:45:02,708
- Ja.
- Ein Break vor...
1476
01:45:02,791 --> 01:45:05,208
Genau das ist es. Wird das Break zu groß,
1477
01:45:05,291 --> 01:45:07,416
wird es zu einem arrangierten Song.
1478
01:45:07,500 --> 01:45:08,583
Ja, vielleicht einfach...
1479
01:45:08,666 --> 01:45:10,958
Vielleicht ist
ein Rock'n'Roll-Song besser.
1480
01:45:11,041 --> 01:45:13,666
Aber in alten Zeiten
spielte man auch Breaks.
1481
01:45:13,750 --> 01:45:14,916
Das meinte ich.
1482
01:45:15,000 --> 01:45:16,333
Okay, ich improvisiere.
1483
01:45:16,416 --> 01:45:20,541
- Es reicht, das Arrangement zu kennen.
- Eins, zwei, drei, vier.
1484
01:45:28,291 --> 01:45:30,875
- Das löst die Sache quasi auf.
- Ja.
1485
01:45:30,958 --> 01:45:31,791
Ich mag...
1486
01:45:31,875 --> 01:45:36,083
Es wäre gut, wenn wir vor dem Solo,
in der letzten Strophe vor dem Solo,
1487
01:45:36,166 --> 01:45:41,166
aufhören zu spielen
und du einfach so weitermachst.
1488
01:45:42,375 --> 01:45:46,125
- Ja.
- Du... Und Ringo und ich. Nur das...
1489
01:45:47,375 --> 01:45:48,708
Sing eine Strophe...
1490
01:45:48,791 --> 01:45:49,958
Ja, klasse.
1491
01:46:01,666 --> 01:46:04,375
- Ungefähr da sollte das Ding sein.
- Ja.
1492
01:46:04,458 --> 01:46:07,458
- Vor der zweiten Strophe.
- Spielen wir zwei Soli?
1493
01:46:07,541 --> 01:46:10,041
Wir sollten
eine richtige Formel verwenden.
1494
01:46:10,125 --> 01:46:12,875
So wie ein Anfang.
1495
01:46:13,666 --> 01:46:17,666
- Anfang, Strophe, Refrain, Solo.
- Dann die Strophe, danach Refrain.
1496
01:46:17,750 --> 01:46:20,333
"Back. Get back
to where you once belonged."
1497
01:46:20,416 --> 01:46:21,500
"Get back."
1498
01:46:22,583 --> 01:46:24,166
Dann das tiefe.
1499
01:46:24,250 --> 01:46:27,166
"Get back. Get back.
Back to where you once belonged.
1500
01:46:27,250 --> 01:46:29,541
Get back.
Back to where you once belonged."
1501
01:46:43,333 --> 01:46:46,166
Es ist also eher auf unserer Tonhöhe.
1502
01:46:52,833 --> 01:46:53,833
Warum nicht...
1503
01:46:53,916 --> 01:46:56,500
Wollten wir nicht Strophe,
Refrain, dann Solo,
1504
01:46:56,583 --> 01:46:58,916
- dann Strophe, Refrain und das Solo?
- Ja. Hör zu...
1505
01:46:59,000 --> 01:47:02,458
Wir wollten doch
ein Break nach dem Solo, oder?
1506
01:47:02,541 --> 01:47:04,708
- Ja.
- Ein Break zur Trennung.
1507
01:47:04,791 --> 01:47:07,708
Jetzt haben wir ein kleines Break
und noch ein Solo.
1508
01:47:07,791 --> 01:47:09,833
- Also drei Soli?
- Nein, zwei?
1509
01:47:09,916 --> 01:47:11,458
- Es wäre schön, nur...
- Drei?
1510
01:47:11,541 --> 01:47:14,958
- Der Teil, den wir angefangen haben.
- Ich mag Soli.
1511
01:47:15,041 --> 01:47:17,166
Ich auch, aber ich habe nur eins.
1512
01:47:17,250 --> 01:47:20,291
- Der Teil, den wir wollten...
- Ich dachte, du spielst zwei.
1513
01:47:20,375 --> 01:47:22,416
Und Billy eins dazwischen.
1514
01:47:22,500 --> 01:47:24,833
Du machst die beiden "Get back Jo Jo".
1515
01:47:25,625 --> 01:47:27,125
Einfach dasselbe zweimal?
1516
01:47:27,208 --> 01:47:29,833
- Ja, könntest du.
- Tu das und rock'n'rolle etwas.
1517
01:47:31,291 --> 01:47:33,250
- Okay, also...
- Okay.
1518
01:47:33,333 --> 01:47:35,666
Jetzt bin verwirrt. Schreibst du es auf?
1519
01:47:35,750 --> 01:47:38,208
Schreib es auf. Strophe, Solo, Strophe.
1520
01:47:41,250 --> 01:47:42,250
Was habe ich gemacht?
1521
01:47:43,166 --> 01:47:45,666
Du bist auf einer Harmonie,
dann gehst du zur Melodie.
1522
01:47:45,750 --> 01:47:47,791
- Ja.
- Also solltest du singen...
1523
01:47:55,250 --> 01:47:58,333
Könntest du uns den Akkord geben, den wir...
1524
01:47:59,416 --> 01:48:00,416
Ja.
1525
01:48:00,500 --> 01:48:02,166
Am Ende von Johns Solo, so...
1526
01:48:04,791 --> 01:48:05,791
Am Ende seines Solos.
1527
01:48:09,500 --> 01:48:10,708
Da.
1528
01:48:12,708 --> 01:48:14,541
Dann übernehme ich ein paar.
1529
01:48:14,625 --> 01:48:17,166
Ich wiederhole es
und steige ein, wenn ich kann.
1530
01:48:17,250 --> 01:48:18,958
Vermutlich bei meiner Textstelle.
1531
01:48:19,041 --> 01:48:22,083
Beende das Solo nicht im Eiltempo.
1532
01:48:22,166 --> 01:48:26,041
"Ich muss alle Noten unterbringen,
bevor das Solo zu Ende ist."
1533
01:48:26,125 --> 01:48:27,916
Aber beende es nicht einfach...
1534
01:48:28,000 --> 01:48:29,291
Ich muss es austüfteln.
1535
01:48:29,833 --> 01:48:31,583
Oder geh nicht gleich zum Ende.
1536
01:48:37,041 --> 01:48:38,416
Nein, spiel nur...
1537
01:48:38,500 --> 01:48:40,208
- Ja.
- Es geht, wenn ich so mache...
1538
01:48:40,291 --> 01:48:41,458
Du hattest genug Zeit.
1539
01:48:41,541 --> 01:48:42,916
- Das ist es.
- Hatte ich das?
1540
01:48:43,000 --> 01:48:45,291
Ja. Du hast Stunden, wenn du da aufhörst.
1541
01:48:45,375 --> 01:48:47,166
- Okay.
- Wir müssten es etwas auffüllen.
1542
01:48:47,250 --> 01:48:49,750
- Der Gesang verwirrt mich.
- Wir steigen vorher aus.
1543
01:48:49,833 --> 01:48:51,000
- Okay.
- Ich schreie dann.
1544
01:48:51,083 --> 01:48:53,291
Ich wünschte, da nicht singen zu müssen.
1545
01:48:53,375 --> 01:48:54,500
Du musst es singen.
1546
01:48:54,583 --> 01:48:55,666
- Okay.
- Keine Sorge.
1547
01:48:55,750 --> 01:48:57,416
Es ist schön, mal nur zu spielen...
1548
01:48:57,500 --> 01:48:59,666
- Ja.
-...nicht an den Gesang zu denken.
1549
01:48:59,750 --> 01:49:02,500
Du bist Gitarrist,
bis auf die eine kleine Zeile.
1550
01:49:11,708 --> 01:49:13,416
Nein, bei "Belonged".
1551
01:49:13,500 --> 01:49:16,875
Vielleicht sollten wir es
bei "get back" wiederholen,
1552
01:49:16,958 --> 01:49:19,458
- dann auf A gehen.
- Tut mir leid!
1553
01:49:20,166 --> 01:49:24,000
- Ich dachte, ich spiele den Song.
- Ich bin etwas verwirrt,
1554
01:49:24,083 --> 01:49:25,625
- bei all den Teilen.
- Ja.
1555
01:49:25,708 --> 01:49:27,208
Wie heißt der, Paul?
1556
01:49:27,791 --> 01:49:29,416
- Shit.
-"Shit Back".
1557
01:49:29,500 --> 01:49:31,208
-"Shit", Take eins.
- Danke.
1558
01:49:32,208 --> 01:49:33,333
"Get Back".
1559
01:49:41,958 --> 01:49:43,583
Mir geht's besser als gestern.
1560
01:49:43,666 --> 01:49:46,333
- Ich hatte Kopfschmerzen.
- Ich bin heute müde.
1561
01:49:46,416 --> 01:49:48,041
Gestern war schlimm.
1562
01:49:48,125 --> 01:49:50,750
- Nur Schmerzen.
- Die ganze Brüllerei.
1563
01:49:50,833 --> 01:49:52,833
- Armer John.
- Ja, so schrecklich.
1564
01:49:54,250 --> 01:49:56,166
- Paul?
- Ja, Glyn?
1565
01:49:58,416 --> 01:50:03,083
Kannst du etwas mehr Bass
auf die Gitarre legen?
1566
01:50:03,166 --> 01:50:04,625
- Nein.
- Was?
1567
01:50:04,708 --> 01:50:07,416
Seltsame Gitarre.
Ich weiß nicht, wie man Bass hinzufügt.
1568
01:50:07,500 --> 01:50:08,333
Verstehe.
1569
01:50:08,416 --> 01:50:11,750
Wo ist deine Rickenbacker?
Ist die nicht viel besser?
1570
01:50:12,416 --> 01:50:14,000
Ich mag die hier. Die ist leichter.
1571
01:50:16,000 --> 01:50:17,625
- Okay.
- Sicher, dass ihr das macht?
1572
01:50:17,708 --> 01:50:19,666
- Eins, zwei, drei, vier.
- Ich sage Nein.
1573
01:50:24,291 --> 01:50:27,291
Okay, noch mal ein bisschen cooler.
1574
01:50:31,000 --> 01:50:32,500
- Eins, zwei...
- Take?
1575
01:50:32,583 --> 01:50:33,583
- Ja.
- Ja.
1576
01:50:33,666 --> 01:50:35,833
- Los geht's.
- Eine Sek.
1577
01:50:35,916 --> 01:50:38,000
- Du meinst eine Sekunde?
- Eine Sek.
1578
01:50:52,208 --> 01:50:54,791
Der letzte ist egal,
weil ich nicht singen muss.
1579
01:50:54,875 --> 01:50:56,791
- Ja, aber...
- Ich könnte...
1580
01:50:56,875 --> 01:51:00,041
Aber dann gehst du zu D,
wenn wir noch bei A sind.
1581
01:51:00,125 --> 01:51:01,250
Das ist okay.
1582
01:51:01,333 --> 01:51:03,416
Nur der eine,
wo ich mit Gesang einsteige.
1583
01:51:03,500 --> 01:51:06,041
Ich dachte,
du spielst zweimal zwei Soli?
1584
01:51:06,125 --> 01:51:08,125
- Was?
- Beim zweiten Mal leicht variiert.
1585
01:51:08,208 --> 01:51:10,750
Beim zweiten Mal. Ja. Ich würde lieber...
1586
01:51:11,333 --> 01:51:12,458
BEATLES - TAG 13
1587
01:51:15,166 --> 01:51:18,583
Jetzt weiß ich wieder,
warum ich keine Soli mehr bekomme.
1588
01:51:18,666 --> 01:51:20,291
Weil das dauernd passiert.
1589
01:51:24,750 --> 01:51:25,750
Einfach nur...
1590
01:51:28,083 --> 01:51:29,833
Erinnerst du dich an die Auftritte?
1591
01:51:29,916 --> 01:51:31,125
Kein Timing-Gefühl.
1592
01:51:31,208 --> 01:51:34,375
Die Touren,
wo wir die halben Songs verpassten.
1593
01:51:38,291 --> 01:51:39,333
Die mit Jimmie Nicol.
1594
01:51:39,916 --> 01:51:40,958
Eins, zwei.
1595
01:51:44,000 --> 01:51:45,083
Eins, zwei.
1596
01:51:45,583 --> 01:51:47,208
Bei "She Loves You" in Schweden.
1597
01:51:47,291 --> 01:51:48,458
In Schweden, ja.
1598
01:51:48,541 --> 01:51:50,583
Das erste Mal mit dem neuen Drummer,
1599
01:51:50,666 --> 01:51:52,333
weil Ringo krank war.
1600
01:51:52,416 --> 01:51:56,166
Und er saß auf seinem Podium,
aber begaffte nur alle Frauen.
1601
01:51:57,791 --> 01:51:59,208
Und wir riefen: "Eins, zwei!"
1602
01:52:00,750 --> 01:52:02,791
Und wir mussten beginnen.
1603
01:52:04,041 --> 01:52:05,208
Dann machte er...
1604
01:52:08,583 --> 01:52:11,291
Es ist so lustig,
dass es vorbei ist, bevor es begann.
1605
01:52:11,375 --> 01:52:14,208
- Ich verpasse immer den D-Teil.
- Okay.
1606
01:52:14,750 --> 01:52:16,875
- Ich schreie, wenn das Ende kommt.
- Drei, vier.
1607
01:52:18,916 --> 01:52:20,333
Steigern wir es.
1608
01:52:20,416 --> 01:52:22,666
- Ja.
- Zwei, drei, vier...
1609
01:52:45,958 --> 01:52:47,500
Ich habe die Hongkong-Grippe.
1610
01:52:47,583 --> 01:52:48,416
Ja?
1611
01:52:48,500 --> 01:52:49,875
- Nimm Medikamente.
- Echt?
1612
01:52:49,958 --> 01:52:53,375
Wir spielen ihn ein letztes Mal.
Das wird die beste Version.
1613
01:52:53,458 --> 01:52:55,000
Spiel doch...
1614
01:52:55,750 --> 01:52:58,166
Und bei deinem Solo stehst du auf.
1615
01:52:58,250 --> 01:52:59,916
- Okay.
- Ja?
1616
01:53:01,083 --> 01:53:02,083
Hast mich überzeugt.
1617
01:53:02,875 --> 01:53:06,125
Die Jungs sind bereit für Action.
Die Jungs sind bereit.
1618
01:53:06,958 --> 01:53:10,833
- Ich kann im Stehen nicht spielen.
- Ich auch nicht.
1619
01:53:12,916 --> 01:53:14,208
Hallo.
1620
01:53:18,541 --> 01:53:19,708
Nein, du musst...
1621
01:53:19,791 --> 01:53:21,583
- Ja.
- Okay, Barney.
1622
01:53:23,833 --> 01:53:26,166
Eins, zwei.
1623
01:53:26,250 --> 01:53:28,041
Eins, zwei, drei, vier.
1624
01:53:30,666 --> 01:53:31,875
Los, Al.
1625
01:53:32,666 --> 01:53:34,750
Was?
1626
01:53:34,833 --> 01:53:36,583
Ich sagte nur: "Los, Al."
1627
01:53:37,625 --> 01:53:40,000
Unterbrich Stars nicht bei der Aufnahme.
1628
01:53:40,083 --> 01:53:42,625
- Hey.
- Wir sind verdammte Stars, ja?
1629
01:53:42,708 --> 01:53:44,041
Hör zu, Arschgesicht.
1630
01:53:45,083 --> 01:53:46,875
- Nicht kommentieren.
- Frechheit.
1631
01:53:53,000 --> 01:53:54,416
Ich danke Ihnen vielmals.
1632
01:54:53,375 --> 01:54:55,333
- Wir müssen dabei sitzen.
- Oh ja.
1633
01:54:55,416 --> 01:54:56,666
Sonst sind wir zu aufgeregt.
1634
01:55:32,833 --> 01:55:34,166
GITARRENSOLO
1635
01:56:25,041 --> 01:56:27,708
PRODUZENT APPLE FILMS
1636
01:56:33,291 --> 01:56:37,708
Die Beatles haben seit fünf Monaten
keine Single mehr veröffentlicht.
1637
01:56:38,250 --> 01:56:40,458
Der sollte als Single rauskommen.
1638
01:56:41,000 --> 01:56:43,375
- Ja.
- Machen wir jetzt eine Single daraus.
1639
01:56:43,458 --> 01:56:45,833
- Okay.
- Hauen wir ihn als Single raus.
1640
01:56:45,916 --> 01:56:47,833
- Machen wir ihn fertig...
- Bringen wir
1641
01:56:47,916 --> 01:56:50,291
ihn nächste Woche als Single raus.
1642
01:56:50,375 --> 01:56:51,875
- Ach ja?
- Ist ganz leicht.
1643
01:56:51,958 --> 01:56:53,750
Lass ein Master schneiden,
1644
01:56:53,833 --> 01:56:55,375
das hast du dann morgen.
1645
01:56:55,458 --> 01:56:56,458
Master.
1646
01:56:56,541 --> 01:56:57,958
Machen wir ihn in 30 Minuten fertig.
1647
01:56:58,041 --> 01:57:00,041
Kein Problem, Jungs.
1648
01:57:00,125 --> 01:57:02,250
Was war unsere letzte?
1649
01:57:02,333 --> 01:57:03,375
"Hey Jude".
1650
01:57:03,458 --> 01:57:04,750
Es wäre unglaublich.
1651
01:57:05,083 --> 01:57:07,083
Und beim Auftritt würden wir die...
1652
01:57:07,166 --> 01:57:08,666
...Single spielen.
1653
01:57:08,750 --> 01:57:09,625
Ja.
1654
01:57:09,708 --> 01:57:11,500
Den Film könnten wir verschicken.
1655
01:57:11,583 --> 01:57:13,125
Erinnert ihr euch, wie es war?
1656
01:57:13,208 --> 01:57:16,083
Eine Platte kam raus,
und wir brachten die nächste raus.
1657
01:57:16,166 --> 01:57:18,333
- Wie zu unserer Anfangszeit.
- Ja.
1658
01:57:19,083 --> 01:57:21,291
Klasse.
Wir könnten in der Zeit zurückgehen.
1659
01:57:23,625 --> 01:57:25,041
Spar keine gute Idee auf. Tu's!
1660
01:57:25,125 --> 01:57:26,625
Ich gehe jetzt nach Hause.
1661
01:57:26,708 --> 01:57:29,083
- Okay, Paul.
- Leg das auf.
1662
01:57:29,166 --> 01:57:30,916
- Okay.
- Ich komme morgen rein.
1663
01:57:31,000 --> 01:57:33,541
Spielen wir ein paar instrumentale...
1664
01:57:33,625 --> 01:57:35,083
...für das Album.
1665
01:57:35,750 --> 01:57:38,000
Du siehst wie ein Bergmann von früher aus.
1666
01:57:38,083 --> 01:57:39,125
Stimmt.
1667
01:57:39,208 --> 01:57:40,625
- Ja?
- Wie D. H. Lawrence.
1668
01:57:40,708 --> 01:57:43,333
Ich kann es mir nicht leisten,
herumzuspielen.
1669
01:57:48,333 --> 01:57:50,833
- Hast du von der Buchidee gehört?
- Ja.
1670
01:57:50,916 --> 01:57:53,000
Echt klasse, Mann. Wirklich toll.
1671
01:57:56,416 --> 01:58:00,166
Es werden ein Buch und ein Film.
Die kommen dann zeitgleich raus.
1672
01:58:00,250 --> 01:58:02,875
Das Buch zum Film,
das Buch zum... Das alles.
1673
01:58:02,958 --> 01:58:04,458
- Ein tolles Paket.
- Es ist gut.
1674
01:58:04,541 --> 01:58:05,875
Sie kriegen Dias.
1675
01:58:05,958 --> 01:58:07,791
Ich rede am Montag mit John Kosh.
1676
01:58:07,875 --> 01:58:10,208
Der sollte es entwerfen.
1677
01:58:10,875 --> 01:58:12,708
Kriegst du heute noch neue?
1678
01:58:14,458 --> 01:58:16,583
Heute probiere ich es ohne Marmelade.
1679
01:58:16,666 --> 01:58:17,666
TAG 15
FREITAG
1680
01:58:17,750 --> 01:58:20,125
Gut. Siehst du, was passiert?
1681
01:58:20,208 --> 01:58:22,750
Sie konzentrieren sich heute
auf Beine und Toast.
1682
01:58:22,833 --> 01:58:26,500
- Toll. "Get Back" wird veröffentlicht.
- Machen wir eine Single?
1683
01:58:27,333 --> 01:58:31,375
Keine Ahnung. Ich bin immer noch am Üben.
1684
01:58:31,458 --> 01:58:33,250
- Ja.
- Wenn wir eine hinkriegen, toll.
1685
01:58:33,333 --> 01:58:34,333
Es ist nur:
1686
01:58:34,416 --> 01:58:37,791
Das ist der erste Song,
den wir uns vornehmen, den wir mögen.
1687
01:58:37,875 --> 01:58:38,916
Aber es gibt...
1688
01:58:39,000 --> 01:58:42,083
Ich mag "Don't Let Me Down"
und "I Dig A Pony".
1689
01:58:42,166 --> 01:58:43,833
Ich meinerseits.
1690
01:58:43,916 --> 01:58:45,458
Nun ja, ich meine...
1691
01:58:45,541 --> 01:58:49,291
Ich selbst bin mit meinem
"Don't Let Me Down" noch nicht zufrieden.
1692
01:58:49,375 --> 01:58:53,500
Wir spielen es alle großartig,
also reiß dich gefälligst zusammen.
1693
01:58:53,583 --> 01:58:55,166
Weiß Paul,
dass wir Billy unter Vertrag haben?
1694
01:58:55,250 --> 01:58:57,708
Billy hat heute Proben
für seinen TV-Auftritt.
1695
01:58:57,791 --> 01:58:59,625
- Noch nicht.
- Wir bekamen ihn von Capitol.
1696
01:58:59,708 --> 01:59:02,958
Einfach so. Und George produziert ihn.
1697
01:59:03,041 --> 01:59:04,750
Ich fragte ihn gerade erst:
1698
01:59:04,833 --> 01:59:07,333
"Was hast du nach Hamburg gemacht?"
1699
01:59:07,416 --> 01:59:10,000
Er: "Beobachtet,
wie ihr in den Himmel geschossen seid."
1700
01:59:10,625 --> 01:59:12,875
Er hatte ein paar Bands.
1701
01:59:12,958 --> 01:59:15,291
- Aber er hat so was nie gemacht.
- Ja.
1702
01:59:15,375 --> 01:59:20,250
Billy freut sich einfach so sehr.
Er ist so begeistert, das zu tun.
1703
01:59:20,333 --> 01:59:23,125
Er sieht es als tolle Chance.
1704
01:59:23,208 --> 01:59:25,083
Billys nächste zwei Alben
erscheinen bei Apple Records.
1705
01:59:25,166 --> 01:59:27,416
Sein Name wird mit den Beatles verbunden.
1706
01:59:27,500 --> 01:59:28,625
Habe ich nicht bedacht.
1707
01:59:28,708 --> 01:59:31,416
- Wir müssen uns seine Gage überlegen.
- Genau.
1708
01:59:31,500 --> 01:59:33,708
Wenn Nicky Hopkins spielen würde,
1709
01:59:33,791 --> 01:59:36,083
müssten wir ihm
seine Session-Gage zahlen.
1710
01:59:36,166 --> 01:59:37,541
- Ja.
- Das wäre...
1711
01:59:37,625 --> 01:59:40,208
Das wird sicher im Film zu sehen sein.
1712
01:59:40,291 --> 01:59:43,250
Wir sagen Ron, er soll mit Billy reden.
1713
01:59:43,333 --> 01:59:45,041
Für den Film ergab es sich toll.
1714
01:59:45,125 --> 01:59:47,875
Ich mag ihn einfach bei uns in der Band.
1715
01:59:48,750 --> 01:59:50,458
Ich hätte gerne einen fünften Beatle.
1716
01:59:51,000 --> 01:59:52,416
In Twickenham waren es drei,
1717
01:59:52,500 --> 01:59:55,375
dann waren wir zu viert,
und jetzt sind wir fünf!
1718
01:59:55,458 --> 01:59:57,208
Das könnten wir auch.
1719
01:59:57,291 --> 02:00:00,750
Wir könnten Dylan fragen,
ob er bei uns mitmacht. Das würde er.
1720
02:00:00,833 --> 02:00:02,416
Wir holen sie uns alle!
1721
02:00:02,500 --> 02:00:04,625
Aber sie müssen nicht
den Beatles beitreten.
1722
02:00:04,708 --> 02:00:07,000
Wir würden es The Beatles & Co nennen.
1723
02:00:07,625 --> 02:00:10,291
Es wäre
Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band.
1724
02:00:10,375 --> 02:00:11,666
- Ja.
- Wir bekämen alle.
1725
02:00:11,750 --> 02:00:14,833
Nein.
Zu viert ist es ja schon schlimm genug.
1726
02:00:16,166 --> 02:00:17,458
- Okay...
- Mal, kriegen wir...
1727
02:00:18,375 --> 02:00:21,083
Wir haben keine PA. Wissen die das?
1728
02:00:21,166 --> 02:00:22,916
- Die PA ist nicht an.
- Nun...
1729
02:00:23,000 --> 02:00:25,541
Was machen wir, Paul?
1730
02:00:26,125 --> 02:00:28,208
Hast du noch was, woran du schreibst?
1731
02:00:29,291 --> 02:00:31,500
Du schreibst ständig, oder, John?
1732
02:00:31,583 --> 02:00:32,583
Na klar.
1733
02:00:32,666 --> 02:00:36,416
Machen wir "On the Road to Marrakesh".
Das ist ein super Song, Baby.
1734
02:00:36,500 --> 02:00:37,666
- Super Song?
- Ja.
1735
02:00:37,750 --> 02:00:39,541
Ich wollte ein 30er-Jahre-Orchester.
1736
02:01:22,125 --> 02:01:23,333
Vergaß das Ende.
1737
02:01:23,416 --> 02:01:25,083
- Paul?
- Ja?
1738
02:01:25,166 --> 02:01:28,166
Wäre es möglich,
dass du einen anderen Bass benutzt?
1739
02:01:28,250 --> 02:01:29,666
Du willst den Bass alleine?
1740
02:01:29,750 --> 02:01:31,416
Nimm einen anderen Bass.
1741
02:01:31,500 --> 02:01:32,875
Klar.
1742
02:02:03,791 --> 02:02:08,666
Es ist nur, dass die Saiten abrutschen,
weil er linkshändig ist
1743
02:02:08,750 --> 02:02:11,458
und der Sattel für rechtshändig,
verstehst du?
1744
02:02:11,541 --> 02:02:14,666
- Das ist nicht so toll.
- Ich probiere das mal.
1745
02:02:32,083 --> 02:02:34,958
- Ich lasse das richten. Ja.
- Den Widerstand.
1746
02:02:35,041 --> 02:02:36,541
Ich will mehr Bass hören.
1747
02:02:39,833 --> 02:02:42,375
Ich weiß nicht,
was diese Knöpfe hier tun.
1748
02:02:42,458 --> 02:02:44,708
Ohne Billy wissen wir nicht weiter.
1749
02:02:44,791 --> 02:02:45,875
Was sollen wir tun?
1750
02:02:45,958 --> 02:02:48,083
Nur welche, die wir nicht kennen.
1751
02:02:48,166 --> 02:02:49,166
Ja.
1752
02:02:49,958 --> 02:02:51,791
Probieren wir's mit "Two Of Us".
1753
02:02:51,875 --> 02:02:54,708
- Okay. Singe ich das noch?
- Ja.
1754
02:02:54,791 --> 02:02:56,250
Ja? Okay.
1755
02:02:56,333 --> 02:02:58,125
Was war damit noch mal?
1756
02:02:58,208 --> 02:03:01,250
Ich weiß nicht.
Wir waren irgendwie ziemlich steif.
1757
02:03:01,791 --> 02:03:02,791
Ja.
1758
02:03:09,833 --> 02:03:11,666
Als ich Stevie Wonder hörte...
1759
02:03:11,750 --> 02:03:15,208
Ich weiß nicht, wie seine Begleitung wäre,
aber er singt lockerer.
1760
02:03:15,291 --> 02:03:16,333
Aber ich kann nicht...
1761
02:03:18,666 --> 02:03:19,958
Vielleicht sanft.
1762
02:03:22,791 --> 02:03:24,125
Wisst ihr, was ich meine?
1763
02:03:24,750 --> 02:03:26,625
- Ja.
- Mal, hast du meine Akustische?
1764
02:03:26,708 --> 02:03:27,708
Martin?
1765
02:03:27,791 --> 02:03:30,375
Und ein Päckchen Kippen, Mal.
1766
02:03:30,458 --> 02:03:31,916
Ein Päckchen Kippen, Mal.
1767
02:03:32,833 --> 02:03:37,041
Auf diesen will ich nicht Bass spielen,
weil das albern ist.
1768
02:03:37,125 --> 02:03:39,791
Albern, weil ich es
auf meiner Gitarre schrieb.
1769
02:03:39,875 --> 02:03:40,875
Und das ist...
1770
02:03:41,500 --> 02:03:42,875
Ein wenig wie "Peggy Sue".
1771
02:03:45,750 --> 02:03:48,541
Ich kann nicht Bass spielen
und dabei singen.
1772
02:03:48,625 --> 02:03:51,291
Bleiben wir bei Gitarre,
bis wir Bass brauchen.
1773
02:03:51,375 --> 02:03:52,750
Dann spiele ich ihn.
1774
02:03:52,833 --> 02:03:54,083
Bass ist...
1775
02:03:54,166 --> 02:03:55,916
Der Bass ist störend, nicht?
1776
02:03:56,000 --> 02:03:58,041
Bass stört dann, wenn er fehlt.
1777
02:03:58,125 --> 02:03:59,583
Aber weißt du...
1778
02:04:01,250 --> 02:04:03,208
Genau. Spiel.
1779
02:04:04,625 --> 02:04:07,875
Ich mag die, wo es keinen Bass gibt.
1780
02:04:07,958 --> 02:04:09,125
Ich kenne gar keine.
1781
02:04:09,208 --> 02:04:11,125
- Wir hatten ein paar.
- Was?
1782
02:04:11,208 --> 02:04:14,041
"I'll Follow The Sun".
Die waren alle eher so.
1783
02:04:14,125 --> 02:04:15,750
Aber sie sind schön.
1784
02:04:17,125 --> 02:04:18,916
Sie verlieren untenrum viel.
1785
02:04:19,541 --> 02:04:22,958
Aber sie gewinnen dadurch Geschmeidigkeit.
1786
02:04:23,541 --> 02:04:24,541
Okay.
1787
02:05:25,458 --> 02:05:26,666
Das gefällt mir.
1788
02:05:26,750 --> 02:05:29,541
Aber auch wenn wir es live
nur halb aufgedreht spielen.
1789
02:05:29,625 --> 02:05:31,541
Danach können wir es anstecken,
1790
02:05:31,625 --> 02:05:33,041
für den restlichen Song.
1791
02:05:33,125 --> 02:05:34,250
Das ist geschummelt.
1792
02:05:34,333 --> 02:05:35,583
Ich bin ein Schummler.
1793
02:05:35,666 --> 02:05:37,083
"Ich bin ein Schummler."
1794
02:05:38,541 --> 02:05:41,125
Wenn wir ihn aufnehmen
und dann auf der Bühne spielen,
1795
02:05:41,208 --> 02:05:43,416
müssten wir ihn abwandeln,
so wie früher immer.
1796
02:05:43,500 --> 02:05:45,041
Was wollt ihr zum Mittagessen?
1797
02:05:45,125 --> 02:05:46,000
Take eins.
1798
02:05:46,083 --> 02:05:48,208
- Was möchtet ihr?
- Nur ein Steak.
1799
02:05:48,291 --> 02:05:50,083
Spatz auf Toast.
1800
02:05:50,166 --> 02:05:52,041
Gekochte Hoden.
1801
02:05:52,625 --> 02:05:54,041
- Mal?
- Ja?
1802
02:05:54,125 --> 02:05:56,583
Wir nehmen einfach das Gemüsegericht.
1803
02:05:56,666 --> 02:05:59,625
Falls es Käsesauce
für den Blumenkohl gibt...
1804
02:05:59,708 --> 02:06:01,708
- Dann ein Pilz-Omelett.
- Blumenkohl.
1805
02:06:01,916 --> 02:06:03,000
Kartoffelbrei.
1806
02:06:03,083 --> 02:06:05,583
Tu das nicht, Richie.
1807
02:06:05,666 --> 02:06:06,833
Er aß immer Fritten.
1808
02:06:10,166 --> 02:06:12,833
Nach "Get Back" sollte
1809
02:06:12,916 --> 02:06:14,791
-"We're On Our Way Home" kommen.
- Ja.
1810
02:06:14,875 --> 02:06:15,875
Eine Geschichte.
1811
02:06:15,958 --> 02:06:17,666
Und noch eine, "Don't Let Me Down."
1812
02:06:20,791 --> 02:06:23,291
- Als ob wir ein Liebespaar wären.
- Ja.
1813
02:06:23,375 --> 02:06:25,333
Die sollten wir richtig kitschig spielen.
1814
02:06:25,416 --> 02:06:26,458
Danke, Mal.
1815
02:06:28,958 --> 02:06:29,958
Wie hübsch.
1816
02:06:32,125 --> 02:06:33,375
Hatte ich keine schwarze?
1817
02:06:33,458 --> 02:06:35,416
Ich hätte die lilafarbene
gerne in schwarz.
1818
02:06:35,500 --> 02:06:36,500
Ja.
1819
02:06:37,250 --> 02:06:38,250
Sehr hübsch.
1820
02:06:39,916 --> 02:06:41,791
Fliegen sind eine tolle Sache.
1821
02:06:44,750 --> 02:06:46,166
- Lila Fliege.
- Sehr hübsch.
1822
02:06:46,250 --> 02:06:48,500
Ich brauche eine schwarze zum Anzug.
1823
02:06:48,958 --> 02:06:51,625
Eine Fliege verändert alles.
1824
02:06:52,000 --> 02:06:53,125
Soll ich eine nehmen?
1825
02:06:53,208 --> 02:06:54,208
- Ja.
- Okay.
1826
02:06:54,291 --> 02:06:55,875
"Funky Pudding", Take eins.
1827
02:06:55,958 --> 02:06:57,458
- Läuft es?
- Okay.
1828
02:07:29,083 --> 02:07:31,416
- Es klingt jetzt toll.
- Ja.
1829
02:07:31,500 --> 02:07:34,166
Nach all dem Kummer, den es uns bereitete.
1830
02:07:35,583 --> 02:07:37,666
- Das gehört zum Pudding.
- Oh ja.
1831
02:07:37,750 --> 02:07:39,125
Hören wir es uns an?
1832
02:07:39,208 --> 02:07:42,000
- Lass mal hören.
- Mit den Geigen. Los.
1833
02:07:42,666 --> 02:07:44,625
- Auf die B-Seite.
- Bring es einfach raus.
1834
02:07:45,666 --> 02:07:50,125
Aber nur in Italien. Wir machen
eine andere Single für jedes Land.
1835
02:07:57,833 --> 02:07:59,083
Phyllis Lindsay-Hogg.
1836
02:08:00,083 --> 02:08:01,833
Mal, anstatt uns abzuholen,
1837
02:08:01,916 --> 02:08:04,583
solltest du mal
zu uns allen nach Hause kommen.
1838
02:08:04,666 --> 02:08:08,500
Jeden Tag solltest du
einem von uns nach Hause folgen,
1839
02:08:08,583 --> 02:08:11,125
sogar bis ins Schlafzimmer. Machen wir es...
1840
02:08:11,208 --> 02:08:15,708
- Ich weiß gar nicht mehr, was ich erzähle.
- Die Autobiographie der Beatles, oder?
1841
02:08:15,791 --> 02:08:16,708
Ja.
1842
02:08:16,791 --> 02:08:20,166
Bisher haben wir einen Film
über Raucher, Nasenbrüche und Nägelbeißer.
1843
02:08:22,041 --> 02:08:24,208
Wir sind ziemlich ungehobelt.
1844
02:08:24,791 --> 02:08:26,458
Nicht die Elite, weißt du?
1845
02:09:07,333 --> 02:09:08,791
Was ist denn?
1846
02:09:14,208 --> 02:09:16,041
Mal, was ist mit der Hawaiigitarre?
1847
02:09:17,875 --> 02:09:19,375
So geht das nicht.
1848
02:09:19,458 --> 02:09:21,583
Vielleicht brauche ich einen Ständer.
1849
02:09:21,666 --> 02:09:23,833
Eins geht in den Verstärker,
1850
02:09:23,916 --> 02:09:25,750
das andere ins Fußpedal.
1851
02:09:26,250 --> 02:09:28,750
Ein Kabel von der Gitarre zum Pedal,
zum Verstärker.
1852
02:09:29,333 --> 02:09:32,291
- Bring es zu Alex, und er...
- Bring Kabel, verdammt.
1853
02:09:40,875 --> 02:09:46,250
Das ist die billigste.
Wenn er gut wird, kriegt er eine Gute.
1854
02:12:04,666 --> 02:12:05,666
Nimm das, Maggie!
1855
02:12:18,208 --> 02:12:20,666
"Fancy My Chances With You"
ist ein weiterer Song,
1856
02:12:20,750 --> 02:12:23,041
den John und Paul
als Teenager geschrieben haben.
1857
02:12:41,291 --> 02:12:42,291
Ja.
1858
02:12:42,375 --> 02:12:43,458
- Weißt du...
- Was?
1859
02:12:43,541 --> 02:12:45,583
Willst du überhaupt jeden Tag kommen?
1860
02:12:45,666 --> 02:12:49,125
Nein, ich habe Spaß. Und sonst nichts vor.
1861
02:12:49,208 --> 02:12:53,583
Nicht, dass du täglich kommst
und nur denkst: "Wann werde ich bezahlt?"
1862
02:13:27,125 --> 02:13:30,041
GEORGES EHEFRAU
1863
02:13:32,958 --> 02:13:35,833
Das war "Can You Dig It"
von Georgie Wood.
1864
02:13:35,916 --> 02:13:39,166
Und jetzt wollen wir
"Hark, the Angels Come" spielen.
1865
02:13:41,166 --> 02:13:43,625
- Seit wann hast du die Kamera?
- Sechs Monate.
1866
02:13:43,708 --> 02:13:45,375
Die Dinger sind fantastisch.
1867
02:13:46,416 --> 02:13:49,500
Man spielt es
mit Wiedergabeverstärkung über...
1868
02:13:50,541 --> 02:13:53,791
- Magnetband?
- Ja, ein Videoband.
1869
02:13:53,875 --> 02:13:55,458
Ich will was trinken. Ab ins Pub?
1870
02:13:55,541 --> 02:13:58,291
- In der Nähe ist eins.
- Ja? Bring mich hin.
1871
02:13:59,458 --> 02:14:01,666
Wie läuft dein Studio,
dein Geschäft und so?
1872
02:14:02,250 --> 02:14:03,916
Gut, danke, George.
1873
02:14:04,000 --> 02:14:06,000
Der ursprüngliche Ort war nichts.
1874
02:14:06,083 --> 02:14:07,333
Also nichts Schlimmes?
1875
02:14:07,416 --> 02:14:09,291
Dein Apfel ist nicht verdorben?
1876
02:14:09,375 --> 02:14:11,750
Es hat sich nicht zersetzt wie unserer?
1877
02:14:13,166 --> 02:14:14,833
Ihr arbeitet so gut zusammen.
1878
02:14:14,916 --> 02:14:16,458
Ihr seht einander.
1879
02:14:16,750 --> 02:14:18,041
Es läuft, oder?
1880
02:14:21,000 --> 02:14:22,666
Okay. Ich kümmere mich darum.
1881
02:14:51,125 --> 02:14:52,708
Du warst in Indien, oder?
1882
02:14:52,791 --> 02:14:55,458
- Oh ja.
- Ich sah mir meinen gestern Abend an...
1883
02:14:55,541 --> 02:14:56,583
TAG 16
SAMSTAG
1884
02:14:56,666 --> 02:14:58,125
...neben dem Pepper-Anzug.
1885
02:14:59,375 --> 02:15:01,541
- Ich habe das Hemd noch.
- Ich auch.
1886
02:15:19,208 --> 02:15:21,583
- Ich sah gestern Abend den Film.
- Was?
1887
02:15:21,666 --> 02:15:24,250
Von uns beim Maharishi.
Ich habe alle Aufnahmen.
1888
02:15:24,333 --> 02:15:26,708
Der Anfang ist super. Unglaublich.
1889
02:15:26,791 --> 02:15:27,958
Es beginnt mit Cyn...
1890
02:15:29,958 --> 02:15:31,375
...und Pattie...
1891
02:15:32,458 --> 02:15:33,666
...Jane.
1892
02:15:33,750 --> 02:15:38,541
Dann werden diverse Personen gezeigt,
all die Leute, die da waren.
1893
02:15:38,625 --> 02:15:42,958
Jeffrey,
das kleine amerikanische Mädchen.
1894
02:15:43,041 --> 02:15:44,375
Alle von ihnen.
1895
02:15:44,458 --> 02:15:47,041
Alle stehen vor blauem Himmel.
1896
02:15:47,125 --> 02:15:48,750
Dann kommt jemand anderes.
1897
02:15:48,833 --> 02:15:52,583
Eine tolle Eröffnung.
So: "Die Besetzung heute Abend ist..."
1898
02:15:53,541 --> 02:15:54,375
Ja, Millionen.
1899
02:15:54,458 --> 02:15:55,500
Aber dann...
1900
02:15:55,583 --> 02:15:57,666
Dann kommt ein weißes Aufflackern
1901
02:15:57,750 --> 02:15:59,958
vom Wechsel der Filmspule.
1902
02:16:00,041 --> 02:16:01,541
Klasse. Es funktioniert gut.
1903
02:16:01,625 --> 02:16:04,375
Dann sollte der Soundtrack beginnen, mit...
1904
02:16:05,708 --> 02:16:07,833
"Flew in from Miami Beach, B.O.A.C."
1905
02:16:07,916 --> 02:16:10,375
Ja, das ist so, weil Mike Love auftaucht,
1906
02:16:10,958 --> 02:16:13,250
Und er...
1907
02:16:13,333 --> 02:16:16,375
Er sitzt er einfach da,
mit Cyn und Jane, und winkt.
1908
02:16:16,458 --> 02:16:21,708
Mike Love und Cyn.
Dann sieht man nur, was wir tun.
1909
02:16:22,625 --> 02:16:23,708
Was haben wir getan?
1910
02:16:23,791 --> 02:16:25,958
- Ja, was haben wir getan?
- Wir...
1911
02:16:27,291 --> 02:16:28,666
Weiß ich nicht mehr.
1912
02:16:29,250 --> 02:16:35,625
Aber es ist, als ob wir unsere Egos hinten
angestellt hätten, um der Sache willen.
1913
02:16:35,708 --> 02:16:39,333
- Man kann sehen, wie wir alle...
- Wer schreibt all die Songs?
1914
02:16:40,916 --> 02:16:42,791
- Das war wohl, als wir...
- In deinem Zimmer.
1915
02:16:42,875 --> 02:16:43,916
Genau.
1916
02:16:44,000 --> 02:16:45,416
Ich erinnere mich, ja.
1917
02:16:46,166 --> 02:16:48,000
Aber irgendwie... Da ist eine...
1918
02:16:48,083 --> 02:16:50,291
Bereust du es, dort gewesen zu sein?
1919
02:16:50,375 --> 02:16:52,000
Oh nein. Gar nicht.
1920
02:16:52,250 --> 02:16:53,750
Ich bereue nie irgendwas.
1921
02:16:53,833 --> 02:16:57,666
Ich finde,
wir waren dort nicht sehr authentisch.
1922
02:16:57,750 --> 02:17:00,666
Wie wir hinter seinem Rücken
Dinge sagten, wie:
1923
02:17:00,750 --> 02:17:02,291
"Fast wie Schule, nicht?"
1924
02:17:02,375 --> 02:17:05,041
Man sieht im Film,
dass es fast wie Schule ist.
1925
02:17:06,541 --> 02:17:09,416
Nennen wir ihn Was wir im Urlaub taten?
1926
02:17:09,500 --> 02:17:10,666
So war es.
1927
02:17:10,750 --> 02:17:13,333
Es gibt eine lange Aufnahme.
wie du neben ihm gehst.
1928
02:17:13,416 --> 02:17:15,000
Das bist einfach nicht du.
1929
02:17:15,083 --> 02:17:17,958
Es ist... Ja.
1930
02:17:20,291 --> 02:17:22,666
- Aber der Anfang ist klasse.
- Ja.
1931
02:17:23,708 --> 02:17:24,708
Unglaublich.
1932
02:17:25,458 --> 02:17:27,750
Ich habe ein paar Spulen,
falls du sie willst.
1933
02:17:28,541 --> 02:17:30,458
Das mit dem Helikopter im Himmel.
1934
02:17:30,541 --> 02:17:32,791
Ich sah dich da drin,
also nahm ich es auf.
1935
02:17:32,875 --> 02:17:35,291
Das war die Idee.
Du wolltest das ja drehen.
1936
02:17:36,083 --> 02:17:40,458
Auf den Spulen soll
"Von John Lennon Productions" stehen.
1937
02:17:40,541 --> 02:17:44,666
Auf meinen Spulen steht "Von John Lennon",
wie Untertitel.
1938
02:17:44,750 --> 02:17:46,166
"John Lennons Spule".
1939
02:17:47,666 --> 02:17:49,333
Ich bringe die mit.
1940
02:17:49,416 --> 02:17:53,708
Linda erinnerte sich, was du neulich
über die Sache im Hubschrauber sagtest.
1941
02:17:53,791 --> 02:17:56,083
Du dachtest, er sagt dir die Antwort.
1942
02:17:58,875 --> 02:18:00,416
Ich dachte, er fliegt weg.
1943
02:18:00,958 --> 02:18:02,541
Quasi: "Sag's mir, Meister."
1944
02:18:02,875 --> 02:18:04,291
"Sag's mir, Meister."
1945
02:18:04,708 --> 02:18:09,666
-"Hey, John. Übrigens..."
1946
02:18:09,750 --> 02:18:13,458
-"Ich wollte es dir schon lange sagen."
-"Das Wort lautet 'Bagheera'."
1947
02:18:15,666 --> 02:18:19,041
- Ich hätte nichts gegen...
- Ich hätte nichts gegen seine Kohle.
1948
02:18:20,541 --> 02:18:21,708
Ich hätte nichts dagegen,
1949
02:18:22,416 --> 02:18:27,500
zwei von vier Monaten
an so einem Ort zu verbringen.
1950
02:18:27,583 --> 02:18:29,416
Linda fragte, als sie vom Dach aus
1951
02:18:29,500 --> 02:18:33,625
die Schönheit bewunderte:
"Willst du da nicht hinausgehen?"
1952
02:18:33,708 --> 02:18:36,000
Wir waren ja draußen.
1953
02:18:36,750 --> 02:18:40,125
Ja, aber ich meine
den Teil in den Dörfern und so, oder?
1954
02:18:40,208 --> 02:18:43,416
Den Teil, den 95 % von allen
dort gemacht haben,
1955
02:18:43,500 --> 02:18:46,250
außer den Bekehrten auf dem Hügel.
1956
02:18:46,333 --> 02:18:48,166
Es ist unglaubliches Material.
1957
02:18:50,583 --> 02:18:54,166
Und dann wird das Bild wieder weiß.
1958
02:18:54,250 --> 02:18:58,958
Die nächste Szene zeigt einen Affen,
der kommt und einen anderen Affen bumst.
1959
02:19:08,833 --> 02:19:12,083
Dann hören sie einfach auf
und entlausen einander.
1960
02:19:12,166 --> 02:19:13,166
Es ist klasse.
1961
02:19:13,750 --> 02:19:18,208
Dann kommt eine tolle Aufnahme von dir,
in der du aufs Dach kommst.
1962
02:19:18,291 --> 02:19:22,375
Du siehst aus wie ein Philosophiestudent,
mit deinem Tonbandgerät.
1963
02:19:22,875 --> 02:19:26,916
- Und dann...
- Ja, ich habe auch alle Tonaufnahmen.
1964
02:19:36,625 --> 02:19:39,583
Das ist ja die Sache:
Wir hätten wohl einfach...
1965
02:19:41,291 --> 02:19:43,625
- Wir selbst sein sollen.
- Ja, viel mehr.
1966
02:19:48,958 --> 02:19:54,208
Das ist der größte Witz:
man selbst zu sein.
1967
02:19:54,291 --> 02:19:59,041
Genau deshalb waren wir ja dort,
um uns selbst zu finden.
1968
02:19:59,125 --> 02:20:00,666
Das haben wir auch, nicht?
1969
02:20:00,750 --> 02:20:04,625
Wären wir wirklich wir selbst,
wären wir nicht, wer wir jetzt sind.
1970
02:20:08,166 --> 02:20:09,541
Also "Act Naturally".
1971
02:20:22,375 --> 02:20:24,000
Kommt Billy heute?
1972
02:20:24,083 --> 02:20:26,208
Nein, er ist bei einer Fernsehsendung.
1973
02:20:26,291 --> 02:20:27,916
- Den ganzen Tag?
- Ja.
1974
02:20:28,000 --> 02:20:29,500
Werft kein GELD zum Fenster raus
1975
02:21:21,750 --> 02:21:25,541
Okay. Vier von uns auf dem Weg nach Hause.
1976
02:21:25,625 --> 02:21:26,958
Genau.
1977
02:21:49,583 --> 02:21:50,750
Ganz langsam.
1978
02:22:00,833 --> 02:22:02,291
Du bist darunter.
1979
02:22:11,208 --> 02:22:12,333
Es ist lustig.
1980
02:22:16,625 --> 02:22:17,625
Das ist meine.
1981
02:22:25,250 --> 02:22:27,166
Bleib bei dem Teil einfach unten.
1982
02:22:53,708 --> 02:22:56,083
BANDMASCHINEN-BEDIENER
1983
02:23:18,041 --> 02:23:19,250
Du machst das gut.
1984
02:24:39,375 --> 02:24:40,875
BEATLES - TAG 15
1985
02:25:17,750 --> 02:25:19,250
Wir könnten es so machen:
1986
02:25:19,333 --> 02:25:22,083
Wenn ihr eine Nummer fertig habt
und bereit seid, dann los.
1987
02:25:22,166 --> 02:25:24,541
Filmen und einspielen, ja?
1988
02:25:24,625 --> 02:25:25,958
Und dann die nächste,
1989
02:25:26,041 --> 02:25:28,250
die fertig machen, einspielen.
1990
02:25:28,500 --> 02:25:31,166
- Du meinst, ab jetzt?
- Ab wann auch immer, ja.
1991
02:25:31,666 --> 02:25:35,833
Muss dieses Album bis Dienstag
fertig aufgenommen sein?
1992
02:25:37,958 --> 02:25:43,333
Wir nehmen also alle auf,
damit wir am Dienstag alle fertig haben?
1993
02:25:43,416 --> 02:25:44,708
Ist es so?
1994
02:25:44,791 --> 02:25:47,500
- Ich bin ab Donnerstag weg.
- Verstehe.
1995
02:25:47,583 --> 02:25:50,250
Ich dachte, bis Dienstag
sollen wir alle können.
1996
02:25:50,333 --> 02:25:52,458
- Mittwochabend sind alle aufgenommen.
- Ja.
1997
02:25:52,541 --> 02:25:54,166
Ich will sie fertigmischen.
1998
02:25:54,250 --> 02:25:55,375
Das Konzert.
1999
02:25:55,458 --> 02:25:58,250
- Machen wir das Konzert noch?
- Keine Ahnung.
2000
02:25:58,333 --> 02:26:03,958
Sagen wir, wir machen acht oder neun,
dann kommt er nach einer Woche zurück.
2001
02:26:06,083 --> 02:26:08,583
Falls wir bis Dienstag keine 14 schaffen.
2002
02:26:10,375 --> 02:26:11,750
Okay.
2003
02:26:12,791 --> 02:26:17,458
Wir sollten den Flügel vielleicht
irgendwie schlechter klingen lassen.
2004
02:26:17,541 --> 02:26:18,541
Ja.
2005
02:26:18,625 --> 02:26:19,625
Weil es...
2006
02:26:20,500 --> 02:26:25,041
Glyn, wie können wir den Flügel mehr
wie ein altes Honky-Tonk klingen lassen,
2007
02:26:25,125 --> 02:26:27,833
und nicht wie einen Blüthner-Flügel?
2008
02:26:30,666 --> 02:26:33,583
- Macht das Papier den Flügel blecherner?
- Ja.
2009
02:26:33,666 --> 02:26:35,916
- Ja, blecherner.
- Wie ein Honky-Tonk.
2010
02:26:36,000 --> 02:26:37,625
Weniger wie ein Blüthner.
2011
02:26:37,708 --> 02:26:39,208
- Was?
- Weniger wie ein Blüthner.
2012
02:26:39,291 --> 02:26:40,750
Weniger wie ein Blüthner.
2013
02:26:41,291 --> 02:26:42,625
Ein kaputter Blüthner.
2014
02:26:43,625 --> 02:26:48,375
In meinem Kopf ist das Ganze
beeinflusst von den alten Kerlen,
2015
02:26:48,458 --> 02:26:51,166
na ja, bei denen nichts professionell war.
2016
02:26:51,250 --> 02:26:56,583
Damit es nach Ein-Take-Wunder klingt, aber
es wird wohl eher ein Vier-Take-Wunder.
2017
02:27:26,958 --> 02:27:28,166
Das ist alles.
2018
02:27:29,166 --> 02:27:30,833
Also ich war phänomenal.
2019
02:27:31,916 --> 02:27:33,791
Noch ein Schluck Whiskey, Mama.
2020
02:27:34,750 --> 02:27:37,125
Klingt die Gitarre gut gestimmt, Glyn?
2021
02:27:37,916 --> 02:27:39,333
Gut genug für
2022
02:27:39,416 --> 02:27:40,375
Skiffle.
2023
02:27:41,875 --> 02:27:43,291
Ja, war das okay?
2024
02:27:44,458 --> 02:27:46,375
Ich meine, mein Solo war krass.
2025
02:27:47,541 --> 02:27:49,375
- Wie war es, Glyn?
- Gut.
2026
02:27:49,458 --> 02:27:51,291
- Behalten und noch mal spielen?
- Ja.
2027
02:27:51,375 --> 02:27:53,916
Ja. George?
2028
02:27:54,500 --> 02:27:55,458
Was meinst du?
2029
02:27:55,541 --> 02:27:57,000
Behalten und noch mal?
2030
02:27:57,666 --> 02:27:59,416
Vielleicht versuchen wir...
2031
02:27:59,500 --> 02:28:00,750
- Gleich zurück.
- Okay.
2032
02:28:01,625 --> 02:28:03,833
Ich baue in einer Minute wieder ab.
2033
02:28:03,916 --> 02:28:05,791
Ich fühle mich gerade am besten.
2034
02:28:05,875 --> 02:28:06,875
Okay!
2035
02:28:11,458 --> 02:28:12,958
Fang noch mal an.
2036
02:28:13,041 --> 02:28:15,291
Nicht reden, wenn er spielt, Leute.
2037
02:28:58,458 --> 02:29:00,208
Behalten wir den und machen noch einen.
2038
02:29:01,916 --> 02:29:04,583
Wozu?
2039
02:29:04,666 --> 02:29:06,833
Damit er spielen kann, wie er will.
2040
02:29:27,250 --> 02:29:30,625
Diese Aufnahme befindet sich
auf dem Album Let It Be.
2041
02:29:50,583 --> 02:29:54,916
Ich finde, wir bekommen
einen guten Klang im Apple Studio hin.
2042
02:29:55,000 --> 02:29:56,291
Das finde ich auch.
2043
02:29:56,375 --> 02:29:57,666
Glyn, hast du gesehen?
2044
02:29:58,166 --> 02:30:00,458
Nichts geht über Apple!
2045
02:30:01,166 --> 02:30:03,375
Das Apple-Studio ist verdammt gut!
2046
02:30:03,458 --> 02:30:07,041
Produziert von Apple.
Aufgenommen von Apple.
2047
02:30:08,250 --> 02:30:10,166
Kannst du den anderen vorspielen?
2048
02:30:10,250 --> 02:30:15,250
"Ich nehme das nach dem Ersten
und bringe es nach 'I love you'."
2049
02:30:15,333 --> 02:30:17,000
- Ja, du...
- Und lasse es drin.
2050
02:30:17,083 --> 02:30:18,208
Gute Idee.
2051
02:30:18,291 --> 02:30:21,083
Ich bin voll von denen.
Dafür bin ich berühmt.
2052
02:30:21,166 --> 02:30:23,958
- Wortwörtlich ein Beatle.
- Wohl dem Kapitän.
2053
02:30:24,041 --> 02:30:27,583
Dies ist was, das Alex
bei Apple Electronics herausgebracht hat.
2054
02:30:27,666 --> 02:30:30,250
- Davon gibt es keinen Zweiten.
- Ein Mischgerät!
2055
02:30:30,333 --> 02:30:32,083
- Ja.
- Ein 20-Kanal-Mischgerät.
2056
02:30:32,166 --> 02:30:35,625
Oder ein Radarschirm
oder ein Flugzeugheck.
2057
02:30:36,500 --> 02:30:39,000
- Flugzeug.
- Oder...
2058
02:30:39,083 --> 02:30:40,875
So unbequem wie alle anderen.
2059
02:30:47,208 --> 02:30:52,625
Es ist nicht mehr möglich,
das Konzert auf Primrose Hill zu spielen.
2060
02:30:53,833 --> 02:30:58,791
Es war mal ein Konzert und ein Live-Album,
das mitgeschnitten werden sollte.
2061
02:30:58,875 --> 02:31:02,375
Was uns im Moment fehlt, ist das Konzert.
2062
02:31:02,583 --> 02:31:05,625
- Ich würde gerne auf einer Bühne spielen.
- Ja.
2063
02:31:05,708 --> 02:31:10,916
Gäbe es nicht so ein Chaos,
würden wir einfach auf der Bühne spielen.
2064
02:31:11,000 --> 02:31:13,541
Deshalb hatte ich
zur TV-Sendung Ja gesagt.
2065
02:31:13,625 --> 02:31:15,250
Ich war nicht versessen darauf.
2066
02:31:16,625 --> 02:31:20,208
Aber niemand sonst will auf die Bühne
oder im TV auftreten.
2067
02:31:20,833 --> 02:31:25,625
Darum geht es.
Niemand will da raus. Wisst ihr?
2068
02:31:25,708 --> 02:31:27,541
Das stimmt wohl.
2069
02:31:27,625 --> 02:31:31,583
Ich glaube schon. Ich gehe nur
von dem aus, was passiert ist.
2070
02:31:31,666 --> 02:31:33,416
Ja.
2071
02:31:34,166 --> 02:31:36,541
Womit willst du jetzt ein Konzert machen?
2072
02:31:37,958 --> 02:31:39,541
- Ich habe keine Antwort.
- Ich weiß.
2073
02:31:39,625 --> 02:31:42,625
Ich weiß,
dass es da keine Antwort gibt, aber...
2074
02:31:43,333 --> 02:31:46,375
Die Dinge, die für uns
am besten gelaufen sind,
2075
02:31:46,458 --> 02:31:49,041
waren nie besser geplant als das hier.
2076
02:31:49,125 --> 02:31:54,333
Man geht einfach in etwas hinein,
und es läuft wie von selbst.
2077
02:31:54,416 --> 02:31:57,916
Was immer dabei herauskommt,
das wird es.
2078
02:31:58,000 --> 02:32:00,833
Das hier ist halt nicht das,
was Paul will.
2079
02:32:00,916 --> 02:32:04,125
Sagen wir, es wäre seine Nummer,
dieses ganze Konzert,
2080
02:32:04,208 --> 02:32:07,583
aber es ist inzwischen
eher zu unserer Nummer geworden.
2081
02:32:07,666 --> 02:32:09,666
Das ist alles. Und...
2082
02:32:11,416 --> 02:32:13,166
Es ist eigentlich nur das.
2083
02:32:13,250 --> 02:32:16,041
Ja, ich weiß.
Mehrheitsentscheidungen und so.
2084
02:32:16,666 --> 02:32:20,375
Wir gehen davon aus, dass wir die LP
sowieso als Ganzes machen,
2085
02:32:20,458 --> 02:32:22,333
als ob keine Kameras da wären.
2086
02:32:23,916 --> 02:32:29,041
Aber es wäre vielleicht ganz gut,
in deren Richtung zu singen.
2087
02:32:29,125 --> 02:32:34,125
Der Sinn, alles in einem Rutsch zu machen,
ist, dass wir uns der Kamera bewusst sind.
2088
02:32:34,208 --> 02:32:38,666
Also sollten wir uns ihr zuwenden
und direkt in die Kamera singen.
2089
02:32:38,750 --> 02:32:39,750
- Ja.
- Und...
2090
02:32:39,833 --> 02:32:42,375
Dann müssten wir nur
die Songs gut spielen.
2091
02:32:48,208 --> 02:32:49,291
Was meint ihr?
2092
02:32:49,875 --> 02:32:54,250
Man muss den Wechsel zwischen akustischen
und elektrischen Nummern hinkriegen.
2093
02:32:55,000 --> 02:32:57,125
Auf einer Bühne müssten wir sagen:
2094
02:32:57,208 --> 02:33:01,208
"Einen Moment, George holt gerade
seine Rickenbacker raus."
2095
02:33:01,291 --> 02:33:04,250
Ich bräuchte einen Probedurchgang
für jede Nummer,
2096
02:33:04,333 --> 02:33:07,708
für die Reglereinstellungen.
Weil sich alles ständig ändert.
2097
02:33:07,791 --> 02:33:11,291
Das wissen wir besser,
sobald die Reihenfolge steht.
2098
02:33:15,083 --> 02:33:17,416
- Sobald wir eine Geschichte haben.
- Schon gut,
2099
02:33:17,500 --> 02:33:21,291
aber ich wollte die Songs diesmal
in einen anderen Rahmen packen.
2100
02:33:21,375 --> 02:33:22,875
Das war mein Gedanke.
2101
02:33:23,833 --> 02:33:28,583
Aber wir bleiben einfach
in derselben Umgebung. Die ganze Zeit.
2102
02:33:28,666 --> 02:33:30,791
Wir brechen nie daraus aus.
2103
02:33:30,875 --> 02:33:35,208
Wir sind wieder in einem Tonstudio
in London und nehmen ein neues Album auf.
2104
02:33:35,291 --> 02:33:39,083
Dieses Studio ist das beste,
in dem ich seit Langem gewesen bin.
2105
02:33:39,166 --> 02:33:41,416
- Ja, das ist es.
- Nein, wirklich.
2106
02:33:41,500 --> 02:33:43,125
Und wir spielen...
2107
02:33:43,208 --> 02:33:46,708
Soviel habe ich
noch nie jeden Tag gespielt.
2108
02:33:46,791 --> 02:33:51,625
Und ich spüre,
wie meine Finger etwas lockerer werden.
2109
02:33:51,708 --> 02:33:52,916
Ja.
2110
02:33:53,000 --> 02:33:55,166
Weil wir dazu keine Chance hatten.
2111
02:33:55,250 --> 02:33:57,583
- Ich will nur spielen.
- Darum ging es dabei.
2112
02:33:57,666 --> 02:34:02,916
Wir haben hier euch alle,
die live in einem Raum spielen.
2113
02:34:03,000 --> 02:34:05,750
Das ist an sich
schon was Neues für die Beatles.
2114
02:34:08,000 --> 02:34:09,916
Bleibt ihr in einem Kreis?
2115
02:34:10,000 --> 02:34:12,208
Es sei denn, wir stehen auf,
um laut zu singen.
2116
02:34:12,291 --> 02:34:13,500
Egal, was wir tun,
2117
02:34:13,583 --> 02:34:16,291
es wird aussehen, als würdet ihr
in einem Zimmer aufnehmen.
2118
02:34:16,375 --> 02:34:17,958
Es ist nicht per se ein Konzert.
2119
02:34:18,041 --> 02:34:22,875
Wir haben nur uns
und die Doku, in der wir halt singen.
2120
02:34:24,416 --> 02:34:26,958
Du siehst ja, was passiert,
wenn wir grooven.
2121
02:34:27,041 --> 02:34:29,750
- Alles hier verändert sich.
- Ja, das stimmt.
2122
02:34:29,833 --> 02:34:33,916
Und wenn wir sie an dem Tag gut spielen,
ohne Probleme,
2123
02:34:35,208 --> 02:34:37,458
sollte es rüberkommen. Wir müssen es tun.
2124
02:34:39,250 --> 02:34:44,000
Außerdem war die ursprüngliche Idee
eine TV-Sendung und eine Doku darüber.
2125
02:34:44,083 --> 02:34:46,083
Jetzt ist es plötzlich ein Film.
2126
02:34:46,166 --> 02:34:49,916
Wenn wir einen Kinofilm machen wollen,
2127
02:34:50,000 --> 02:34:52,083
sollte der auf 35-mm-Film sein.
2128
02:34:52,166 --> 02:34:54,166
Das ist die beste Qualität.
2129
02:34:54,875 --> 02:34:57,666
Wir haben auf 16 mm gedreht,
fürs Fernsehen.
2130
02:34:57,750 --> 02:35:02,708
Allein aus den Fotos könnte man mit
einem Soundtrack einen Kinofilm machen.
2131
02:35:03,291 --> 02:35:07,541
Wir sollten ihn auf 35 übertragen,
und wenn sie ihn nicht annehmen,
2132
02:35:07,625 --> 02:35:09,125
- sind sie Idioten.
- Ja.
2133
02:35:09,208 --> 02:35:11,416
Was anderes kriegen sie ja nicht.
2134
02:35:11,500 --> 02:35:13,750
Wenn die Qualität nicht fast perfekt ist,
2135
02:35:13,833 --> 02:35:16,208
sieht 16 mm auf 35 mm übertragen
nicht gut aus.
2136
02:35:16,291 --> 02:35:17,708
- Nein.
- Meistens.
2137
02:35:17,791 --> 02:35:20,458
Manches Material
lässt sich besser übertragen.
2138
02:35:20,541 --> 02:35:21,958
Ektachrome 500.
2139
02:35:22,041 --> 02:35:23,916
- Der Film ließe sich gut übertragen.
- Ja.
2140
02:35:24,500 --> 02:35:25,458
Ja?
2141
02:35:25,541 --> 02:35:28,541
Ich weiß nicht, worüber ich meckere,
es ist nur...
2142
02:35:28,625 --> 02:35:31,333
Zugegeben, ich sehe es auch nicht, weil...
2143
02:35:31,416 --> 02:35:33,958
In den letzten zwei Tagen
lief alles lächerlich gut.
2144
02:35:34,041 --> 02:35:36,375
- Er hat recht.
- Ja, es läuft super.
2145
02:35:36,458 --> 02:35:37,791
Das ist was Besonderes.
2146
02:35:37,875 --> 02:35:39,041
Aber es stimmt.
2147
02:35:39,958 --> 02:35:43,250
Ich habe das Gefühl, dass wir...
Es ist ganz okay.
2148
02:35:43,333 --> 02:35:45,208
Es gibt nichts zu meckern, aber...
2149
02:35:46,083 --> 02:35:49,333
Es ist nur komisch, wenn man bedenkt,
dass man am Ende
2150
02:35:49,416 --> 02:35:53,291
wieder in einem schwarzen Sack
in die Albert Hall zurückkehrt.
2151
02:35:53,958 --> 02:35:55,458
Ja.
2152
02:35:57,000 --> 02:35:59,041
Du meinst, es zahlt sich nicht aus?
2153
02:35:59,791 --> 02:36:02,041
Ich denke, was ich tun will, ist...
2154
02:36:02,708 --> 02:36:05,916
Wenn ich es schon
auf die Reihe bekommen habe,
2155
02:36:06,000 --> 02:36:08,125
will ich auch Spaß damit haben,
2156
02:36:08,208 --> 02:36:12,291
anstatt da aufzuhören,
wo wir auch angefangen haben.
2157
02:36:12,375 --> 02:36:15,250
Ich hätte gerne eine Art... zum Abschluss.
2158
02:36:15,958 --> 02:36:18,583
Gehen wir einfach raus,
an einen anderen Ort,
2159
02:36:18,666 --> 02:36:23,083
und machen es woanders,
bei einem Live-Konzert, auf einer Bühne.
2160
02:36:23,166 --> 02:36:24,875
Um eine Rakete zu zünden
2161
02:36:24,958 --> 02:36:27,375
und am Ende so richtig abzuheben.
2162
02:36:27,458 --> 02:36:29,666
Und, na ja...
2163
02:36:29,750 --> 02:36:32,541
Aber das ist wohl etwas zu viel des Guten.
2164
02:36:32,625 --> 02:36:34,125
Könnte man trotzdem machen.
2165
02:36:34,625 --> 02:36:36,500
So bin ich. Das mache ich ständig.
2166
02:36:50,250 --> 02:36:53,250
Es ist unmöglich, in den nächsten Tagen
2167
02:36:53,333 --> 02:36:57,583
eine neue Konzert-Location zu finden.
2168
02:37:06,083 --> 02:37:10,000
Doch Michael und Glyn
haben einen Vorschlag,
2169
02:37:10,083 --> 02:37:15,958
der Paul das geben könnte,
worauf er gehofft hatte.
2170
02:37:29,041 --> 02:37:35,208
Sie könnten einen Auftritt
in einer geeigneteren Location planen...
2171
02:37:37,375 --> 02:37:41,041
...auf dem Dach ihres eigenen Gebäudes.
2172
02:37:48,791 --> 02:37:51,125
Ja. Oder vielleicht
muss es kein Dach sein...
2173
02:37:51,208 --> 02:37:53,250
Man könnte die Leute unter der Woche,
die Mütter und...
2174
02:37:53,333 --> 02:37:54,333
Ja, toll.
2175
02:37:54,416 --> 02:37:56,750
Wir brauchen aber eine Genehmigung, Paul.
2176
02:37:56,833 --> 02:38:00,250
- Klar.
- Damit uns die Bullen nicht verjagen.
2177
02:38:00,875 --> 02:38:02,708
Was wäre mit dem Dach dort drüben?
2178
02:38:02,791 --> 02:38:03,791
Das ist nicht unseres.
2179
02:38:03,875 --> 02:38:08,791
Wir kriegen Ärger wegen Ruhestörung
und unerlaubten Betretens.
2180
02:38:08,875 --> 02:38:10,500
Okay, gut.
2181
02:38:11,083 --> 02:38:13,916
Grob zeitlich gesehen,
damit ich Geräte besorgen kann...
2182
02:38:14,000 --> 02:38:18,291
Ja. Okay,
wenn wir Freitag sagen oder so?
2183
02:38:18,375 --> 02:38:19,833
- Ja?
- Okay.
2184
02:38:27,291 --> 02:38:31,291
Es wird befürchtet, dass das Dach
das Gewicht der Band nicht trägt.
2185
02:38:48,583 --> 02:38:50,583
John?
2186
02:38:51,250 --> 02:38:53,083
Das ist etwas zu stark, Mann.
2187
02:38:53,166 --> 02:38:55,250
Wir peilen wohl den Donnerstag an.
2188
02:38:55,333 --> 02:38:57,208
Machen wir jetzt alles hier?
2189
02:38:57,291 --> 02:39:01,083
Wir sollten es früher anpeilen,
denn Donnerstag wäre nicht plausibel.
2190
02:39:01,166 --> 02:39:05,000
Wir müssen ihnen Gelegenheit geben,
die Kameras aufzubauen.
2191
02:39:05,083 --> 02:39:06,166
Besser Mittwoch.
2192
02:39:06,250 --> 02:39:07,166
Peilt Mittwoch an.
2193
02:39:07,250 --> 02:39:10,250
Das ist kurzfristig,
aber gibt uns Zeit, um es zu tun.
2194
02:39:46,958 --> 02:39:48,666
Okay, Paul.
2195
02:39:49,583 --> 02:39:51,875
- Wie fängt es an?
- Ja, ich sehe nicht...
2196
02:39:51,958 --> 02:39:54,291
- Wie?
- Jede Reihenfolge wäre okay.
2197
02:39:54,375 --> 02:39:56,666
- Wie fängt es an?
- Länger ist besser.
2198
02:39:56,750 --> 02:39:58,250
- Okay.
- Also gut.
2199
02:39:58,333 --> 02:39:59,583
Weiter.
2200
02:40:00,916 --> 02:40:03,416
- Direkt in die erste Strophe?
- Das ist... Ja.
2201
02:40:03,500 --> 02:40:04,583
Oder ein Intro?
2202
02:40:05,583 --> 02:40:06,750
Ich würde...
2203
02:40:25,875 --> 02:40:26,958
Okay.
2204
02:40:27,666 --> 02:40:29,416
Ich habe im Song eh nur zwei Noten.
2205
02:41:50,875 --> 02:41:52,083
KUNSTHÄNDLER
2206
02:42:00,750 --> 02:42:03,250
Dann nach der Zwei. Eins, zwei.
2207
02:42:12,583 --> 02:42:14,416
Und diese Länge wäre auch okay.
2208
02:42:14,500 --> 02:42:17,125
Ja, du hattest recht
mit der weiteren Strophe.
2209
02:42:17,208 --> 02:42:18,875
- Er hat recht.
- Stimmt.
2210
02:42:19,500 --> 02:42:21,083
"Captain Marvel comes to me."
2211
02:42:27,583 --> 02:42:30,000
Los, zurück an die Schufterei. Danke.
2212
02:42:30,083 --> 02:42:33,250
Du bist es, der es dazu macht,
verdammt noch mal.
2213
02:42:33,333 --> 02:42:36,125
- Die wahre Bedeutung von Weihnachten.
- Na los.
2214
02:42:37,291 --> 02:42:38,291
Na los.
2215
02:42:39,083 --> 02:42:40,416
Okay.
2216
02:42:44,166 --> 02:42:45,958
"Bloody Mary comes to me."
2217
02:42:52,750 --> 02:42:55,125
Glyn sagte, es gehe alles zu schnell.
2218
02:42:55,208 --> 02:42:57,500
- Wir sind leicht erregbar.
- Er hat recht.
2219
02:42:57,583 --> 02:42:59,666
Es stimmt. Alles setzt zu früh ein.
2220
02:42:59,750 --> 02:43:03,375
Okay, dann spiel es genau so, wie es war.
2221
02:43:03,458 --> 02:43:04,791
Ich mag die Solo-Idee.
2222
02:43:04,875 --> 02:43:06,791
- War es nicht wie vorher?
- Weiß nicht.
2223
02:43:06,875 --> 02:43:09,458
Das ist das Ende des Songs,
soviel ich weiß.
2224
02:43:09,541 --> 02:43:11,250
Was würde Vera Lynn daraus machen?
2225
02:43:11,333 --> 02:43:12,666
Mal sehen, ja.
2226
02:43:15,416 --> 02:43:16,666
Glyn?
2227
02:43:16,750 --> 02:43:19,416
Warum ist dieses Mikrofon so leise?
2228
02:43:22,416 --> 02:43:25,375
Es sind nur die zwei Strophen... Seht mal.
2229
02:43:25,458 --> 02:43:27,041
Schreiben wir mehr, oder?
2230
02:43:28,916 --> 02:43:30,583
Das wäre wohl möglich.
2231
02:43:30,666 --> 02:43:32,250
Hatten wir "hour of darkness"?
2232
02:43:32,333 --> 02:43:34,750
- Ja.
- Die kam in der Tat schnell.
2233
02:43:37,625 --> 02:43:40,125
Verdammt noch mal, kleines Mikrofon.
2234
02:43:45,875 --> 02:43:48,000
Okay, wir machen das jetzt.
2235
02:43:48,083 --> 02:43:50,000
- Seht einfach zu.
- Na los, Jungs.
2236
02:43:50,083 --> 02:43:51,666
Reißt euch zusammen.
2237
02:43:52,291 --> 02:43:53,708
- Redest du mit mir?
- Ja.
2238
02:43:53,791 --> 02:43:55,000
Redest du mit mir?
2239
02:43:55,083 --> 02:43:57,416
Er ist der angesehenste Mann in Garston.
2240
02:44:05,916 --> 02:44:07,208
Es muss sich entwickeln.
2241
02:44:15,041 --> 02:44:16,125
Wir haben uns verlaufen.
2242
02:44:16,208 --> 02:44:19,833
Machst du es so wie geprobt,
oder veränderst du es?
2243
02:44:19,916 --> 02:44:21,708
Ich erinnere mich nicht mehr.
2244
02:44:21,791 --> 02:44:25,833
Ich spiele das Ganze einfach zweimal,
also zwei Strophen.
2245
02:44:27,875 --> 02:44:30,041
- Dann nimm das auf.
- Ja, genau.
2246
02:44:31,458 --> 02:44:33,875
Das wird dich echt umhauen.
2247
02:45:04,833 --> 02:45:08,333
Besonders danken möchte ich euch
für die Geburtstagsgeschenke.
2248
02:45:10,416 --> 02:45:11,416
Total mies drauf.
2249
02:45:25,791 --> 02:45:27,625
Das ist eure letzte Chance.
2250
02:45:27,708 --> 02:45:30,333
Los, Jungs, begeistert euch ein bisschen.
2251
02:45:30,416 --> 02:45:33,958
Kann ich nicht.
Du hörst immer schon vor meinem Teil auf.
2252
02:45:37,166 --> 02:45:40,916
Halt die Klappe,
sonst lasse ich dich von Apple verbannen.
2253
02:45:58,125 --> 02:46:00,125
Konnte ich nicht. Ich muss es erzwingen.
2254
02:46:00,750 --> 02:46:03,083
- Ja.
- Nach all dem kam ich zu früh rein.
2255
02:46:05,500 --> 02:46:06,875
Machen wir morgen weiter?
2256
02:46:06,958 --> 02:46:08,875
- Ich bin etwas müde.
- Ja, okay.
2257
02:46:11,500 --> 02:46:13,375
Es stört dich nicht, wenn wir aufhören?
2258
02:46:13,458 --> 02:46:16,250
Ich versuche täglich,
die Band zum Arbeiten zu bewegen.
2259
02:46:16,333 --> 02:46:18,208
Ja, aber Bürozeiten.
2260
02:46:19,375 --> 02:46:22,541
Ja, Paul, man muss streng sein.
Etwas mehr Disziplin.
2261
02:46:22,625 --> 02:46:25,250
Rasier dich und schneid dir die Haare.
2262
02:46:25,833 --> 02:46:26,833
Lebe, Mann.
2263
02:46:26,916 --> 02:46:29,750
- Kommen wir morgen?
- Was?
2264
02:46:29,833 --> 02:46:31,333
- Kommen wir morgen?
- Ja.
2265
02:46:32,500 --> 02:46:34,000
Können wir auch kommen?
2266
02:46:35,041 --> 02:46:37,250
- Ja, klar.
- Okay. Tschüss.
2267
02:46:37,333 --> 02:46:41,541
Die Beatles wollen ihr Dachkonzert
am Mittwoch abhalten.
2268
02:46:42,791 --> 02:46:47,041
In vier Tagen.
2269
02:46:49,000 --> 02:46:52,833
Ende von Teil 2
2270
02:52:58,083 --> 02:53:00,083
Untertitel von: Christian Eisenach