1 00:00:05,500 --> 00:00:08,916 Das "Get Back"-Projekt im Januar 1969 lieferte über 60 Stunden Video- 2 00:00:09,000 --> 00:00:10,875 und 150 Stunden Tonaufnahmen 3 00:00:10,958 --> 00:00:14,708 Bei der Produktion mussten viele Redaktionsentscheidungen getroffen werden. 4 00:00:14,791 --> 00:00:21,041 Szenen, die nur Audiomaterial enthalten, wurden mit passenden Bildern unterlegt. 5 00:00:22,166 --> 00:00:25,208 Die Filmemacher haben stets versucht, 6 00:00:25,291 --> 00:00:29,541 die Ereignisse und beteiligten Personen akkurat darzustellen. 7 00:00:30,666 --> 00:00:34,375 Die Filme enthalten sexuelle Anspielungen, Themen für Erwachsene und Rauchen. 8 00:00:34,458 --> 00:00:38,041 Das Ansehen erfolgt auf eigene Gefahr. 9 00:00:40,916 --> 00:00:41,916 Läuft. 10 00:00:43,416 --> 00:00:44,416 Schnitt. 11 00:00:45,916 --> 00:00:48,000 Okay. Nein, Schnitt. 12 00:00:49,166 --> 00:00:50,166 - Bereit? - Okay. 13 00:00:55,708 --> 00:00:58,833 Die Beatles proben Songs für ein Live-Album und Fernsehspecial. 14 00:00:58,916 --> 00:01:04,666 George Harrison war unzufrieden und verließ am Freitag die Band. 15 00:01:05,750 --> 00:01:09,583 Ein Treffen am Sonntag konnte die Situation nicht klären. 16 00:01:09,666 --> 00:01:14,500 Nicht nur das Projekt, sondern auch die Zukunft der Band hängt in der Schwebe. 17 00:01:16,375 --> 00:01:18,250 JANUAR 1969 18 00:01:18,916 --> 00:01:21,375 LIVE-AUFTRITTE 19 00:01:24,541 --> 00:01:26,958 - Kamera ab. - Kamera ab, Jungs. Danke. 20 00:01:27,041 --> 00:01:28,541 TAG 8 MONTAG 21 00:01:28,625 --> 00:01:29,833 Kamera ab. 22 00:01:31,166 --> 00:01:34,416 Am Montagmorgen erscheint nur ein einziges Bandmitglied. 23 00:01:40,791 --> 00:01:43,166 - Hier hinsetzen? - Sollen wir hier sitzen? 24 00:01:43,250 --> 00:01:44,250 Ja. 25 00:01:47,375 --> 00:01:48,375 Hi. 26 00:01:58,833 --> 00:02:02,250 Teil 2 27 00:02:05,416 --> 00:02:06,791 Wie war das Treffen? 28 00:02:07,875 --> 00:02:09,166 Ganz gut. 29 00:02:10,041 --> 00:02:12,416 Es gab viel Gutes, aber dann 30 00:02:14,041 --> 00:02:16,208 fiel am Ende alles auseinander. 31 00:02:17,041 --> 00:02:19,583 Neil ruft gerade ein paar eurer Kollegen an... 32 00:02:19,666 --> 00:02:21,083 KAMERAMANN 33 00:02:21,166 --> 00:02:22,958 ...um zu sehen, ob sie kommen. 34 00:02:24,375 --> 00:02:26,541 Einige Kollegen sagten mir, sie würden da sein. 35 00:02:26,625 --> 00:02:27,625 REGISSEUR 36 00:02:28,708 --> 00:02:30,875 Neil meinte, niemand würde kommen. 37 00:02:30,958 --> 00:02:32,916 Sag Neil, dass ich zum Mittagessen hier bin. 38 00:02:35,958 --> 00:02:38,000 Habt ihr genug für eine gute Doku? 39 00:02:38,083 --> 00:02:40,333 Je nachdem, wie stabil die Lage ist. 40 00:02:40,833 --> 00:02:42,625 Verwendet alles. 41 00:02:42,708 --> 00:02:47,625 Also, wenn wir es so erzählen, wie es ist, haben wir eine sehr gute Doku. 42 00:02:47,708 --> 00:02:50,083 - Aber wenn... - Wir uns verstecken... 43 00:02:50,166 --> 00:02:53,125 Dann haben wir keine so gute Doku. 44 00:02:53,208 --> 00:02:56,416 Dann haben wir nur ein paar Tage, an denen nichts geklappt hat. 45 00:02:56,500 --> 00:02:58,250 LIEFERANT Mr. Harrison? 46 00:02:58,333 --> 00:02:59,291 Ja. 47 00:03:01,875 --> 00:03:02,875 Ich nehme die. 48 00:03:02,958 --> 00:03:04,541 - Ich nehme die für ihn. - Okay. 49 00:03:05,791 --> 00:03:07,958 Ich sollte sie zum Set bringen. 50 00:03:08,041 --> 00:03:09,375 Ja, okay. 51 00:03:11,250 --> 00:03:12,375 Von wem sind sie? 52 00:03:20,041 --> 00:03:21,750 Oh, Hare Krishna, von denen. 53 00:03:21,833 --> 00:03:24,000 - Harry wer? - Hare Krishna. 54 00:03:24,666 --> 00:03:26,000 Magst du Indien? 55 00:03:26,083 --> 00:03:27,416 Nicht wirklich. 56 00:03:44,750 --> 00:03:47,541 Sagte ich, dass meine Frau schwanger ist? 57 00:03:47,625 --> 00:03:48,625 - Oh, schön. - Ja. 58 00:03:48,708 --> 00:03:51,333 - Glückwunsch. - Wir freuen uns sehr, ja. 59 00:03:53,041 --> 00:03:54,750 Ich würde mir auch einen runterholen. 60 00:03:55,916 --> 00:03:57,708 - Ich liebe Kinder. -"Einen runterholen". 61 00:03:59,416 --> 00:04:01,833 - Morgen. - Morgen. 62 00:04:01,916 --> 00:04:02,750 Danke. 63 00:04:02,833 --> 00:04:04,416 - Hallo. - Hallo. 64 00:04:04,500 --> 00:04:07,208 - Morgen, Linda. - Morgen. 65 00:04:07,291 --> 00:04:08,625 - Es ist... - Von The Circus. 66 00:04:08,708 --> 00:04:11,625 - Da sind wir. - Neil sagte mir... 67 00:04:12,666 --> 00:04:15,333 Er sagte, er würde um 11:15 Uhr zurückrufen 68 00:04:15,416 --> 00:04:17,916 und dass er meint, dass keiner herkommt. 69 00:04:18,000 --> 00:04:19,958 Als ich dann herkam, war RS hier. 70 00:04:20,625 --> 00:04:22,125 PM war unterwegs. 71 00:04:22,208 --> 00:04:24,125 PM war unterwegs. Und... 72 00:04:24,208 --> 00:04:25,166 JL war im Bett. 73 00:04:25,250 --> 00:04:27,166 JL war im Bett. 74 00:04:27,250 --> 00:04:28,583 Morgen, Neil. 75 00:04:28,666 --> 00:04:30,000 Guten Morgen, Glyn. 76 00:04:30,083 --> 00:04:31,041 Was ist los? 77 00:04:31,125 --> 00:04:32,583 GESCHÄFTSFÜHRER VON APPLE 78 00:04:32,666 --> 00:04:34,916 - Hast du John erreicht? - Nein. 79 00:04:35,000 --> 00:04:36,125 Kommt er noch? 80 00:04:37,000 --> 00:04:37,833 Ich weiß nicht. 81 00:04:37,916 --> 00:04:39,833 Ich habe nichts gehört. Niemand geht ran. 82 00:04:39,916 --> 00:04:41,791 Dauernd nur der Anrufbeantworter. 83 00:04:41,875 --> 00:04:45,833 Ein Telefon, kein Anrufbeantworter, und niemand geht ran. 84 00:04:45,916 --> 00:04:49,166 Viel von dem, was Yoko gestern sagte, ist nicht... 85 00:04:49,250 --> 00:04:51,041 Sie sprach für John. 86 00:04:51,125 --> 00:04:54,958 Und ich glaube nicht, dass er irgendwas davon meint. 87 00:04:55,541 --> 00:04:56,416 Nein, es ist... 88 00:04:56,500 --> 00:04:59,791 John redete nicht, also sprach Yoko für ihn. 89 00:04:59,875 --> 00:05:00,916 Ist George geblieben? 90 00:05:01,000 --> 00:05:02,291 Mittendrin... 91 00:05:02,375 --> 00:05:03,375 ...ging George einfach. 92 00:05:03,708 --> 00:05:05,125 Nur: "Man sieht sich." 93 00:05:06,416 --> 00:05:11,166 Na ja, aber sie versuchen, so nah beieinander zu sein wie möglich. 94 00:05:11,250 --> 00:05:12,458 TONMEISTER / CO-PRODUZENT 95 00:05:12,541 --> 00:05:16,125 Die zwei wollen beieinander sein. Also lassen wir die jungen Liebenden. 96 00:05:16,208 --> 00:05:17,750 Aber so schlimm ist es nicht. 97 00:05:17,833 --> 00:05:21,875 Die Band hat uns viel gebracht, sodass... Und John will jetzt wohl... 98 00:05:21,958 --> 00:05:25,416 Wenn er zwischen Yoko und den Beatles entscheiden müsste, 99 00:05:25,500 --> 00:05:26,791 wählt er Yoko. 100 00:05:29,875 --> 00:05:31,000 Na gut. 101 00:05:31,083 --> 00:05:32,125 Läuft die Kamera? 102 00:05:40,583 --> 00:05:41,583 Ja. 103 00:05:41,666 --> 00:05:43,541 Als wir uns neulich unterhielten, 104 00:05:43,625 --> 00:05:46,666 sagte John, dass er schon ein Beatle sein wolle. 105 00:05:47,833 --> 00:05:48,791 Ja. 106 00:05:49,541 --> 00:05:52,541 Habt ihr mehr zusammen komponiert, bevor sie da war? 107 00:05:52,625 --> 00:05:53,875 - Klar. - Seid ihr... 108 00:05:53,958 --> 00:05:56,166 Weil wir nicht mehr zusammen spielten. 109 00:05:56,250 --> 00:05:58,916 Wir wohnten zusammen, als wir zusammen spielten. 110 00:05:59,000 --> 00:06:00,166 Im selben Hotel, 111 00:06:00,250 --> 00:06:02,333 von morgens an, den ganzen Tag lang. 112 00:06:03,000 --> 00:06:05,916 Ist man so nah beieinander, dann wächst etwas. 113 00:06:06,000 --> 00:06:08,833 Und wenn man das nicht mehr ist, verliert man was. 114 00:06:08,916 --> 00:06:10,000 Verstehe. 115 00:06:10,083 --> 00:06:14,041 Musikalisch gesehen können wir sogar besser spielen als je zuvor. 116 00:06:14,125 --> 00:06:18,333 Was das angeht, verstehen wir uns. Es ist nur das mit dem Zusammensein. 117 00:06:18,416 --> 00:06:21,125 Es ist schwer, Neues anzufangen, wenn Yoko da ist. 118 00:06:21,208 --> 00:06:24,166 Da fange ich an, Songs über weiße Wände zu schreiben. 119 00:06:24,250 --> 00:06:28,250 Na ja, weil ich glaube, das würde John und Yoko gefallen. 120 00:06:28,333 --> 00:06:29,541 Tut es aber nicht. 121 00:06:30,083 --> 00:06:32,166 Sie ist toll und voll in Ordnung. 122 00:06:32,250 --> 00:06:34,375 Sie wollen einfach beieinander sein. 123 00:06:34,458 --> 00:06:37,916 Daher fände ich es auch blöd von mir oder jemand anderem, 124 00:06:38,000 --> 00:06:40,416 ihnen zu sagen: "Nein, das geht nicht." 125 00:06:40,500 --> 00:06:44,958 Es ist, als würden wir wegen schlechter Arbeitsbedingungen streiken. 126 00:06:45,041 --> 00:06:46,041 So soll es nicht sein. 127 00:06:46,791 --> 00:06:49,708 "Unter diesen Bedingungen können wir nicht arbeiten." 128 00:06:50,291 --> 00:06:52,958 Aber irgendwie übertreiben sie. 129 00:06:53,041 --> 00:06:54,416 Aber John tut das immer. 130 00:06:54,500 --> 00:06:58,208 Man kann ihm nicht sagen: "Bring sie nicht mit zu den Treffen." 131 00:06:58,708 --> 00:07:00,375 Das ist seine Entscheidung. 132 00:07:00,458 --> 00:07:02,791 Das geht uns nichts an. 133 00:07:02,875 --> 00:07:05,958 Aber es muss ja dennoch einen Kompromiss geben. 134 00:07:08,458 --> 00:07:12,666 Damit sie kompromissfähig sind, muss ich erst mal Kompromisse eingehen. 135 00:07:12,750 --> 00:07:14,000 Dann tun sie es auch. 136 00:07:14,083 --> 00:07:16,833 Es wäre albern, wenn keiner Kompromisse eingeht. 137 00:07:17,458 --> 00:07:22,666 Aber wir brauchen wohl wirklich eine Art zentrale Vaterfigur, 138 00:07:22,750 --> 00:07:27,458 die sagt: "Neun Uhr, und lasst eure Mädchen zu Hause, Jungs." 139 00:07:27,541 --> 00:07:28,708 Wir sind halt alle... 140 00:07:31,125 --> 00:07:37,541 Aber in etwa 50 Jahren wird das unglaublich komisch sein. 141 00:07:39,500 --> 00:07:41,750 Sie trennten sich, weil Yoko auf einem Verstärker saß. 142 00:07:42,833 --> 00:07:44,625 Etwas in die Richtung. "Was?" 143 00:07:45,958 --> 00:07:48,291 "John brachte ständig dieses Mädchen mit." 144 00:07:50,250 --> 00:07:51,333 Was? 145 00:07:51,416 --> 00:07:56,625 Es ist ja nicht so, als gäbe es erderschütternden Streit oder so etwas. 146 00:07:57,041 --> 00:07:58,625 Willst du John anrufen? 147 00:07:58,708 --> 00:08:00,416 Mal hat es schon versucht, 148 00:08:00,500 --> 00:08:02,583 aber es war ständig besetzt. 149 00:08:02,666 --> 00:08:05,750 - Ständig besetzt? - Schick ein Telegramm. 150 00:08:11,375 --> 00:08:13,083 Deckt den Papageienkäfig ab. 151 00:08:25,666 --> 00:08:30,041 Wenn wir darauf wetten, wie die Lage in den nächsten zwei Wochen 152 00:08:30,125 --> 00:08:32,208 aussehen wird, worauf setzen wir? 153 00:08:32,291 --> 00:08:34,750 Wir sollten den 18. absagen. 154 00:08:34,833 --> 00:08:37,250 Es sollte definitiv am 19. sein. 155 00:08:37,875 --> 00:08:40,291 Ich meine, wir verlieren den heutigen Tag. 156 00:08:40,875 --> 00:08:43,041 Warten wir mal das Ende der Woche ab. 157 00:08:43,125 --> 00:08:47,375 - Dann wird sich definitiv was getan haben. - Auch wenn es nichts ist? 158 00:08:47,958 --> 00:08:53,083 Ich redete gestern mit Neil über eine Idee für eine Fernsehsendung. 159 00:08:53,166 --> 00:08:57,250 Wir sollten jemanden wie den Chefredakteur des Daily Mirror holen, 160 00:08:58,333 --> 00:09:04,208 einen Nachrichtenfanatiker, der ein Team großartiger Nachrichtenleute leitet. 161 00:09:04,833 --> 00:09:09,000 Am Abend des Konzerts kommen dann Nachrichten zwischen all unseren Songs. 162 00:09:09,083 --> 00:09:12,208 Die neuesten Neuigkeiten aus allen Ecken der Erde. 163 00:09:12,291 --> 00:09:16,625 "Es gab ein Erdbeben." Und filmen. Wie eine topaktuelle Nachrichtensendung. 164 00:09:17,166 --> 00:09:21,291 Und die letzte Meldung lautet, dass sich die Beatles getrennt haben. 165 00:09:24,208 --> 00:09:28,708 Denkst du, wenn ihr ihn unter Druck setzt, dass er euch dann entgegenkommt? 166 00:09:29,708 --> 00:09:31,041 Keine Ahnung. 167 00:09:35,166 --> 00:09:37,416 Und dann waren es zwei. 168 00:10:08,125 --> 00:10:09,291 Willst du mit John reden? 169 00:10:09,375 --> 00:10:13,125 - Ja, okay. - Weißt du, es ist so... 170 00:10:13,208 --> 00:10:16,000 Die Welt will sie unbedingt sehen. Darum geht es. 171 00:10:16,083 --> 00:10:18,208 Wäre ich da, würde ich sie anstarren. 172 00:10:18,291 --> 00:10:21,708 Ja, nicht nur sie, und sie waren 40 Meilen weit weg. 173 00:10:21,791 --> 00:10:23,791 Aber das Publikum, die Schreie, das Licht... 174 00:10:23,875 --> 00:10:26,041 Wir haben neulich noch mal Help! gesehen 175 00:10:26,125 --> 00:10:29,041 und A Hard Day's Night. Da haben sie auch gespielt 176 00:10:29,125 --> 00:10:32,375 - Aber das waren über 90 Minuten... - Es waren sie. Einfach... 177 00:10:32,458 --> 00:10:34,541 Ich spreche hier als Fan. Wirklich. 178 00:10:34,625 --> 00:10:37,041 Ich auch. Ich bin ein größerer Fan als du. 179 00:10:37,750 --> 00:10:40,708 - Okay. Sollen wir deswegen streiten? - Ja. 180 00:10:40,791 --> 00:10:41,958 Hast du ein Foto gemacht? 181 00:10:42,041 --> 00:10:44,041 - Ich wollte sagen, nur bestimmte... - Und? 182 00:10:44,125 --> 00:10:45,000 Er kommt. 183 00:10:46,208 --> 00:10:49,041 - Er zündet sich eine... - Eine Players an. 184 00:10:49,125 --> 00:10:50,416 Tut, als wolle er was tun. 185 00:10:50,500 --> 00:10:55,458 Als du weg warst, sagte ich zu Linda, dass ich es auf jede Art machen kann, 186 00:10:55,541 --> 00:10:59,291 aber immer, wenn ich denke, dass du dich irrst, muss ich es sagen. 187 00:10:59,875 --> 00:11:04,250 Ja. Klar. Klasse. Ich werde weiterhin sagen, wenn ich recht habe. 188 00:11:04,333 --> 00:11:05,833 Ja, klar. 189 00:11:05,916 --> 00:11:10,000 Denn sonst verzichte ich sowohl auf meine Fanschaft als auch meine... 190 00:11:11,041 --> 00:11:12,750 Oh, nicht noch ein Streik! 191 00:11:14,333 --> 00:11:16,875 "Ich bin raus, wenn es nicht auf meine Art läuft." 192 00:11:17,833 --> 00:11:21,750 Ich wollte neulich aussteigen. Dann dachte ich, sie bemerken es nicht. 193 00:11:24,666 --> 00:11:27,000 Ich bin inzwischen gegen Afrika. 194 00:11:27,333 --> 00:11:31,083 - Es könnte auch Brighton Beach sein. - Brighton Beach wäre gut. 195 00:11:31,166 --> 00:11:33,166 Ach, halt du dich da raus, Yoko. 196 00:11:34,625 --> 00:11:37,958 - Wann erwartest du John? - In etwa einer Stunde, denke ich. 197 00:11:39,833 --> 00:11:42,458 John kommt gegen Mittag an. 198 00:11:42,541 --> 00:11:45,375 Er und Paul unterhalten sich in der Cafeteria. 199 00:11:46,666 --> 00:11:51,791 Sie wissen nicht, dass die Filmemacher ein Mikrofon im Blumentopf versteckten. 200 00:11:53,083 --> 00:11:55,291 Wo ist George denn? 201 00:11:55,375 --> 00:12:00,000 - Er will nicht dabei sein. - Er sagte nur: "Ich mach's zu Hause." 202 00:12:00,083 --> 00:12:03,750 Wenn es das ist, was er will, geht er halt nach Hause, und ich auch. 203 00:12:03,833 --> 00:12:06,708 - Ja. - Ich gehe heim, um im Studio aufzunehmen, 204 00:12:06,791 --> 00:12:09,791 anstatt mir das mit irgendjemandem anzutun... 205 00:12:09,875 --> 00:12:10,875 Ja, klar. 206 00:12:10,958 --> 00:12:14,333 Als hätte George gesagt, er ist nicht mehr zufrieden, 207 00:12:14,416 --> 00:12:18,208 wegen der Kompromisse, die er eingehen muss, um zusammen zu sein. 208 00:12:18,291 --> 00:12:19,125 Ja. 209 00:12:19,208 --> 00:12:22,708 Es ist eine klaffende Wunde, die wir zugelassen haben, 210 00:12:22,791 --> 00:12:25,000 und gestern wurde sie noch tiefer. 211 00:12:25,083 --> 00:12:27,208 Und wir gaben ihm keinen Verband. 212 00:12:27,291 --> 00:12:30,666 Und wenn man so tief drinnen steckt, melden sich unsere Egos. 213 00:12:30,750 --> 00:12:33,750 Genau das wollte ich zu George sagen. 214 00:12:33,833 --> 00:12:35,500 Früher hätte ich gesagt: 215 00:12:35,583 --> 00:12:37,875 "Spiel es mal so..." 216 00:12:37,958 --> 00:12:40,375 Letzte Woche versuchte ich es mit: "Spiel es. 217 00:12:40,458 --> 00:12:43,291 - Wie auch immer du willst..." - Jetzt geht es darum, 218 00:12:43,375 --> 00:12:46,166 dass wir es diesmal beide zu George sagen, 219 00:12:46,250 --> 00:12:48,750 wegen der Entwicklung. 220 00:12:48,833 --> 00:12:52,875 - Ja, wir behandeln ihn so. - Weil er weiß, was wir meinen. 221 00:12:52,958 --> 00:12:53,958 Ja. 222 00:12:54,041 --> 00:12:55,833 Aber ich denke, er hat recht. 223 00:12:55,916 --> 00:12:56,916 Ja. 224 00:12:57,000 --> 00:12:59,833 Ich denke, deshalb haben wir vier jetzt das Problem. 225 00:12:59,916 --> 00:13:03,250 Du gehst in deine Richtung, George in seine und ich in meine. 226 00:13:03,333 --> 00:13:05,625 Ich weiß, dass es für uns alle gilt. 227 00:13:05,708 --> 00:13:09,625 Wenn ihr eines Tages alle so singen könnt, wie ihr singen wollt, 228 00:13:09,708 --> 00:13:15,416 George spielen kann, wie er will, und nicht so, wie ich es ihm sage. 229 00:13:15,500 --> 00:13:20,666 Ja, weil du Angst hast, dass er anders spielt, als du es willst. 230 00:13:20,750 --> 00:13:22,375 Das machst du auch mit mir. 231 00:13:22,458 --> 00:13:24,916 - Ja. - Ich sage nicht, was du spielen sollst. 232 00:13:25,000 --> 00:13:26,333 Das ist das Problem, 233 00:13:26,416 --> 00:13:30,500 dass du das bei dem Vorfall hättest sagen sollen. 234 00:13:30,583 --> 00:13:31,583 Nur, um zu sagen: 235 00:13:31,666 --> 00:13:35,250 "Ich sage nichts über den Song, weil er sehr schwierig ist. 236 00:13:35,333 --> 00:13:36,916 Ich gebe mir Mühe und jetzt..." 237 00:13:37,000 --> 00:13:39,291 Ich habe alle Nummern immer so gemacht. 238 00:13:39,375 --> 00:13:41,666 Ich bereue nur, dass ich bei früheren Nummern, 239 00:13:41,750 --> 00:13:43,166 weil ich solche Angst hatte, 240 00:13:43,250 --> 00:13:46,625 euch erlaubte, sie anders zu spielen, als ich das wollte. 241 00:13:46,708 --> 00:13:47,708 Ja. 242 00:13:47,791 --> 00:13:52,125 Und dass meine einzige Chance war, George übernehmen zu lassen 243 00:13:52,208 --> 00:13:53,750 oder George dafür zu begeistern. 244 00:13:53,833 --> 00:13:57,791 Wenn du mir Vorschläge machst, lass mich aussuchen, was ich mag. 245 00:13:57,875 --> 00:13:59,166 So hätte ich das gerne. 246 00:13:59,250 --> 00:14:04,083 Dasselbe gilt für das Arrangieren. Ich will nicht, dass es... 247 00:14:04,166 --> 00:14:05,208 Keine Ahnung. 248 00:14:05,291 --> 00:14:07,333 Ich verstehe aber, was du meinst. 249 00:14:07,416 --> 00:14:09,708 Nun, es gab mal eine Zeit, 250 00:14:09,791 --> 00:14:14,000 als keiner von uns etwas über deine Arrangements sagen konnte... 251 00:14:14,083 --> 00:14:14,916 Ja. 252 00:14:15,000 --> 00:14:16,416 ...weil du alles ablehntest. 253 00:14:16,500 --> 00:14:18,416 Ja, verstehe. 254 00:14:18,500 --> 00:14:21,958 Ich sagte es dann George, so wie du es bei mir machst. 255 00:14:22,041 --> 00:14:23,041 Oh ja. 256 00:14:23,125 --> 00:14:27,208 Na ja: "Ich bin Paul McCartney..." und oft hattest du recht, 257 00:14:27,291 --> 00:14:29,166 und oft hattest du unrecht. 258 00:14:29,250 --> 00:14:31,000 So wie wir alle, 259 00:14:31,083 --> 00:14:32,958 aber ich sehe dafür keine Lösung. 260 00:14:33,041 --> 00:14:35,583 Plötzlich hast du alles, weißt du. 261 00:14:35,666 --> 00:14:36,833 Du sollst nicht... 262 00:14:36,916 --> 00:14:39,375 Na ja, ich sage dir nur, was ich denke. 263 00:14:39,458 --> 00:14:42,666 Bei den Beatles dreht es sich nicht um uns vier. 264 00:14:42,750 --> 00:14:44,583 Es ist eher ein Job. 265 00:14:44,666 --> 00:14:47,333 Aber ich sage dir was. Ich sage dir, was ich denke... 266 00:14:47,416 --> 00:14:49,333 Das Wichtigste ist Folgendes: 267 00:14:49,416 --> 00:14:54,250 Du warst immer der Chef. Ich war so etwas wie der zweite Chef. 268 00:14:54,333 --> 00:14:55,166 Nicht immer. 269 00:14:55,250 --> 00:14:57,083 Hör zu. Doch, immer! 270 00:14:57,166 --> 00:14:58,000 Nun, ich... 271 00:14:58,083 --> 00:15:02,416 Es wäre viel besser, wenn wir einfach zusammenhalten und sagen könnten: 272 00:15:02,500 --> 00:15:06,625 "Bei "I've Got A Feeling" will ich, dass du den Bass so spielst wie ich." 273 00:15:06,708 --> 00:15:08,125 Und er antwortet: 274 00:15:08,208 --> 00:15:11,416 "Ich bin nicht du. Ich kann es nicht so machen wie du." 275 00:15:11,500 --> 00:15:16,375 Aber was du dieses Jahr getan hast, was alle getan haben... 276 00:15:16,458 --> 00:15:21,291 Ich fühlte mich nicht nur schuldig, was unsere Beziehung zueinander angeht, 277 00:15:21,375 --> 00:15:23,166 denn wir könnten mehr tun. 278 00:15:23,250 --> 00:15:25,208 Und ich gebe dir nicht die Schuld. 279 00:15:25,291 --> 00:15:28,583 Mir wurde plötzlich klar, dass ich das so gemacht habe, 280 00:15:28,666 --> 00:15:31,083 aber meine Ziele sind noch dieselben. 281 00:15:31,166 --> 00:15:33,083 Selbstschutz, weißt du? 282 00:15:33,166 --> 00:15:37,041 Ich weiß, was ich mag. Ich ließ dich und George tun, was ihr wollt. 283 00:15:37,125 --> 00:15:38,125 Ja, ich weiß. 284 00:15:38,208 --> 00:15:41,375 Wenn wir ihn wirklich wollen, kann ich damit leben, 285 00:15:41,458 --> 00:15:43,708 denn das hat uns stets zusammengehalten. 286 00:15:43,791 --> 00:15:48,125 Keine Ahnung. Ich nehme einfach an, dass er zurückkommt. 287 00:15:48,208 --> 00:15:49,500 Willst du... 288 00:15:49,583 --> 00:15:52,458 Tut er es nicht, dann ist es ein neues Problem. 289 00:15:52,541 --> 00:15:55,458 Wenn wir alt sind, werden wir uns wohl alle einig sein. 290 00:15:55,541 --> 00:15:57,791 Dann singen wir alle zusammen. 291 00:16:00,166 --> 00:16:03,791 Nach dem Mittagessen schlägt John ein weiteres Treffen mit George vor. 292 00:16:04,583 --> 00:16:05,666 Du hast recht. 293 00:16:05,750 --> 00:16:07,250 Dann lass uns jetzt gehen. 294 00:16:07,333 --> 00:16:08,500 Gehen wir zu George. 295 00:16:09,000 --> 00:16:10,875 Das wollte ich sowieso. 296 00:16:12,375 --> 00:16:14,500 Wir sollten anrufen, damit er da ist. 297 00:16:15,708 --> 00:16:17,458 - Hast du Aufputschpillen? - Okay, Mal. 298 00:16:17,541 --> 00:16:18,625 Kriege ich welche? 299 00:16:18,708 --> 00:16:20,291 Wir haben eine Stunde. 300 00:16:20,375 --> 00:16:21,875 Nichts davon, schätze ich... 301 00:16:21,958 --> 00:16:23,208 Eine Stunde, also... 302 00:16:23,291 --> 00:16:25,166 Ich wusste einfach, es musste... 303 00:16:25,250 --> 00:16:28,250 - Er ist nach Liverpool gefahren. - Ja? 304 00:16:28,333 --> 00:16:30,041 Er kommt am Mittwoch zurück. 305 00:16:32,083 --> 00:16:34,666 Dann sehen wir ihn am Mittwoch, ja? 306 00:16:34,750 --> 00:16:35,708 Ja. 307 00:16:35,791 --> 00:16:37,916 Ich denke, bis dahin... 308 00:16:41,041 --> 00:16:42,875 Sollen wir die Nummern proben? 309 00:16:43,125 --> 00:16:44,416 Ja. 310 00:16:45,750 --> 00:16:47,416 Okay. Sweet Loretta Marsh. 311 00:16:51,708 --> 00:16:54,166 Marsh passt nicht, oder? Marsh ist zu... 312 00:17:00,375 --> 00:17:03,208 Loretta Mary... Es muss ein Name sein... 313 00:17:10,750 --> 00:17:11,833 Was steht da? 314 00:17:13,750 --> 00:17:14,833 Marsh. 315 00:17:16,875 --> 00:17:20,125 Wir sind uns da nicht sicher, aber nehmen wir ihn. 316 00:17:23,875 --> 00:17:28,000 Es muss hart klingen, wie "night", "bite", "right". 317 00:17:43,291 --> 00:17:47,000 Lass diesen Vers drin, der ist... Dieser Vers könnte passen. 318 00:17:47,083 --> 00:17:48,291 Der singt sich gut. 319 00:17:49,166 --> 00:17:51,541 - Okay, der nächste Vers. -"Jo Jo Jackson." 320 00:17:56,875 --> 00:17:59,291 -"Left his home in Arizona"? - Ist okay. 321 00:17:59,375 --> 00:18:01,916 - Ja, "home in Arizona". -"But he knew it couldn't last." 322 00:18:02,000 --> 00:18:04,166 Das ist nicht gut: "...couldn't last." 323 00:18:29,791 --> 00:18:32,833 "Jo left his home in Tucson, Arizona." 324 00:18:33,458 --> 00:18:35,291 - Liegt Tucson in Arizona? - Ja. 325 00:18:36,291 --> 00:18:37,708 Wo sie High Chaparral drehen. 326 00:18:45,958 --> 00:18:47,000 Es ergibt schon Sinn. 327 00:18:47,083 --> 00:18:49,375 "Jo Jo left his home, hoping it would be a blast. 328 00:18:49,458 --> 00:18:52,041 Pretty soon he found that he'd have to be a loner 329 00:18:52,125 --> 00:18:54,083 with some California grass in America." 330 00:18:54,166 --> 00:18:57,458 Bei dir ergibt das einen Sinn, aber es singt sich nicht gut. 331 00:18:58,666 --> 00:19:00,041 Heißt es Jo Jo? 332 00:19:03,916 --> 00:19:06,833 - Sucht was? -"Looking for a home to last." 333 00:19:06,916 --> 00:19:08,166 Nein, "looking for a... 334 00:19:08,250 --> 00:19:10,333 Looking for a blast from the past." 335 00:19:11,041 --> 00:19:12,541 Eins, zwei, drei. 336 00:19:39,375 --> 00:19:41,250 Okay. Können wir jetzt heimgehen? 337 00:19:41,333 --> 00:19:43,833 Wir müssen über das Konzertkonzept reden. 338 00:19:43,916 --> 00:19:47,666 Okay. Wir müssen jetzt besonders flexibel sein. 339 00:19:47,750 --> 00:19:51,916 Was bedeutet, der 18. wurde auf den 19. verschoben. 340 00:19:52,000 --> 00:19:55,791 Wir haben ja einen Tag verloren. Morgen wird es der 20. werden. 341 00:19:55,875 --> 00:19:57,541 Übermorgen der 21. 342 00:19:57,625 --> 00:19:58,916 Um eine Woche verschieben? 343 00:19:59,000 --> 00:20:01,500 Genau. Falls George zurückkommt, ja. 344 00:20:01,583 --> 00:20:03,875 - Eine ganze Woche. - Eine ganze Woche. 345 00:20:03,958 --> 00:20:06,250 Eine ganze Woche buchen und nächste Woche absagen. 346 00:20:06,333 --> 00:20:07,166 LIVE-AUFTRITTE 347 00:20:07,250 --> 00:20:08,250 Nicht austauschbar. 348 00:20:08,333 --> 00:20:10,375 Als Symbol bleibt meine Lieblingsgitarre hier. 349 00:20:10,458 --> 00:20:12,416 Dann kommst du morgen also wieder. 350 00:20:12,500 --> 00:20:14,333 Oder du lässt sie abholen. 351 00:20:15,333 --> 00:20:19,333 Welch größeres Vertrauen könnte man haben, als seine Liste dazulassen? 352 00:20:20,041 --> 00:20:22,333 "Baby's in Black", "If I Needed", "Tripper". 353 00:20:22,416 --> 00:20:24,083 So flexibel können wir sein. 354 00:20:24,166 --> 00:20:28,416 "I Feel Fine", "Yesterday", "I Wanna Be", "Nowhere Man", "Paperback", "Long Tall". 355 00:20:28,500 --> 00:20:30,416 - Was ist das? - Von früheren Konzerten. 356 00:20:34,875 --> 00:20:38,416 Viele alte Songs haben feste Akkordmuster. 357 00:20:38,500 --> 00:20:40,083 Das ist das Tolle daran. 358 00:20:41,000 --> 00:20:44,291 Sobald man das Akkordmuster findet, versteht man langsam... 359 00:20:44,375 --> 00:20:45,458 TAG 9 DIENSTAG 360 00:20:45,541 --> 00:20:47,583 ...was Musiker machen. Es geht... 361 00:20:47,666 --> 00:20:48,708 KAMERAASSISTENT 362 00:20:48,791 --> 00:20:49,791 Und dann... 363 00:20:59,916 --> 00:21:03,541 Die Melodien früher hatten diesen bestimmten Ablauf. 364 00:21:03,625 --> 00:21:05,750 Sie wichen fast nie davon ab. 365 00:21:05,833 --> 00:21:08,416 Mein Dad kennt sich damit besser aus als ich. 366 00:21:08,500 --> 00:21:10,916 Das Tolle am Klavier ist: Alles ist da. 367 00:21:11,000 --> 00:21:13,583 Alles, was es an Musik gibt. Das war’s. 368 00:21:13,666 --> 00:21:16,791 Alles, was je komponiert wurde, ist da. 369 00:21:41,250 --> 00:21:43,750 Im Grunde immer noch eins, zwei, drei, vier... 370 00:21:43,833 --> 00:21:44,833 Ja. 371 00:21:45,416 --> 00:21:48,583 Okay, das wird komplizierter als nur drei, 372 00:21:48,666 --> 00:21:50,458 - trotzdem sind es nur... - Klar. 373 00:21:50,541 --> 00:21:52,791 - Vermutlich gleich eingesetzt? - Ja. 374 00:21:53,375 --> 00:21:56,125 Und von da an gibt es keine... 375 00:21:56,208 --> 00:21:58,958 Wenn du nicht selbst aufhörst, hört es nicht auf. 376 00:21:59,416 --> 00:22:01,500 Ich sollte mir ein Klavier zulegen. 377 00:22:04,625 --> 00:22:05,708 Und dann war da einer. 378 00:22:08,833 --> 00:22:11,083 Sehr gut! Ich bin froh, das zu hören. 379 00:22:11,833 --> 00:22:13,833 - Morgen, Paul! - Guten Morgen, Rich! 380 00:22:13,916 --> 00:22:15,875 - Wie geht es dir heute? - Okay! 381 00:22:25,750 --> 00:22:26,750 Alles gut, danke. 382 00:22:47,875 --> 00:22:49,250 Nimm beide Hände. 383 00:23:04,583 --> 00:23:07,916 - Ich bin fertig. - Zumindest bleiben wir zusammen. 384 00:23:08,000 --> 00:23:08,875 AUFNAHMETONMEISTER 385 00:23:28,833 --> 00:23:31,583 Ob Peter noch die Originalaufnahme davon hat? 386 00:23:32,375 --> 00:23:35,000 Beim ersten Mal war es ganz reduziert. Es war toll. 387 00:23:50,166 --> 00:23:51,666 Gordons großartiges Stück. 388 00:24:02,708 --> 00:24:05,958 Gordon fand die hohen Töne nicht, und dann hat er... 389 00:24:06,041 --> 00:24:09,333 Er ließ sie es noch mal machen. Aber dann schafften sie es. 390 00:24:09,416 --> 00:24:11,333 Eine heftige Peter-und-Gordon-Behandlung. 391 00:24:11,416 --> 00:24:12,416 Stimmt. Genau. 392 00:24:14,666 --> 00:24:17,666 Schreibst du deine Songs am Klavier oder auf der Gitarre? 393 00:24:17,750 --> 00:24:19,000 Was gerade da ist. 394 00:24:19,083 --> 00:24:21,583 Sie kommen dir einfach so in den Kopf? 395 00:24:22,041 --> 00:24:23,208 Ja, klar. 396 00:24:23,875 --> 00:24:25,458 Sogar heute Morgen. 397 00:25:43,250 --> 00:25:44,500 Das ist nur für dich. 398 00:25:45,375 --> 00:25:46,416 Schön. 399 00:25:47,125 --> 00:25:49,291 Danke, Michael Lindsay-Hogg. 400 00:25:50,208 --> 00:25:51,958 Regisseur dieses Epos. 401 00:25:52,708 --> 00:25:54,541 John und Yoko geben ein Interview. 402 00:25:54,625 --> 00:25:56,208 - Das Erste, was du zu mir sagtest. - Was? 403 00:25:56,291 --> 00:25:58,291 Vor Jahren im Chiswick Park sagtest du: 404 00:25:58,375 --> 00:26:00,833 "Was ist das für ein Baum?" Ich: "Eine Eibe (Yew)." 405 00:26:00,916 --> 00:26:03,916 - Du dann: "No, it's not. It's a me." - Ditto. 406 00:26:04,000 --> 00:26:06,041 - Ich dachte: "Beatles-Humor." - Ja. 407 00:26:06,625 --> 00:26:08,708 Die Bühnenbilder kommen an, Leute. 408 00:26:08,791 --> 00:26:11,291 - Ja, die kommen gerade. - Klasse. 409 00:26:11,375 --> 00:26:14,125 Filmen wir den einfahrenden Zug? Tut-tut. 410 00:26:14,208 --> 00:26:15,666 - Nein. - Warum nicht? 411 00:26:15,750 --> 00:26:18,666 - Der ist urheberrechtlich geschützt. - Es ist eine Doku. 412 00:26:20,458 --> 00:26:22,250 Dreht einfach die Lichter um. 413 00:26:22,333 --> 00:26:24,666 Wäre eine tolle Aufnahme für die Atmosphäre. 414 00:26:24,750 --> 00:26:28,500 - Komm schon, Tony. Scheiße. Oh nein. - Jean-Luc Godard? 415 00:26:28,583 --> 00:26:30,291 Die Sets für Magic Christian kommen in Studio 1. 416 00:26:30,375 --> 00:26:31,916 Wir könnten einen Film drehen. 417 00:26:32,625 --> 00:26:36,541 Wir brauchen ein Drehbuch. Damit die Kamerazeit nicht umsonst war. 418 00:26:36,625 --> 00:26:38,541 - Einen kleinen Film. - Klar. 419 00:26:38,625 --> 00:26:40,000 Ja, machen wir Zug-Filme. 420 00:26:40,083 --> 00:26:42,166 Wir haben noch Film übrig, oder? 421 00:26:42,250 --> 00:26:44,625 Wir haben genug. Wir sagen Denis nichts. 422 00:26:44,708 --> 00:26:46,916 - Machen wir einen Stummfilm. - Ja. 423 00:26:47,000 --> 00:26:49,083 Langsam, und dann schneller abspielen. 424 00:26:49,166 --> 00:26:50,666 Das sieht immer lustig aus. 425 00:26:50,750 --> 00:26:51,750 Ja. 426 00:26:51,833 --> 00:26:55,666 Drehen wir ihn in einem Club? Der Hintergrund ist ein Club, und... 427 00:26:56,333 --> 00:26:58,333 Genau. Wir sind in einer Band. 428 00:26:58,416 --> 00:27:00,916 In einer Band, die Drogen verkauft. 429 00:27:01,000 --> 00:27:02,750 Willst du ein Guter sein, Glyn? 430 00:27:03,708 --> 00:27:05,833 Komm schon. Du schmollst, oder? 431 00:27:06,416 --> 00:27:07,416 Er will brav sein. 432 00:27:07,500 --> 00:27:09,333 - Ein Raubein ändert sich. - Ja. 433 00:27:09,416 --> 00:27:11,875 - Etwas Sentimentalität. - Der Rowdy-Dealer... 434 00:27:11,958 --> 00:27:13,666 - Mit gutem Herzen. -...wird religiös. 435 00:27:15,208 --> 00:27:17,833 Ringo ist der Lehrer, der ihn besucht. 436 00:27:17,916 --> 00:27:19,583 Mal der Polizist auf Abwegen. 437 00:27:20,625 --> 00:27:22,583 Aus mir kriegen sie aber nichts raus. 438 00:27:22,666 --> 00:27:24,500 Verschwenden wir nicht die Kamerazeit. 439 00:27:24,583 --> 00:27:26,500 Tony kann ihn noch heute drehen. 440 00:27:26,583 --> 00:27:28,166 Tony spielt mit. Als Hehler. 441 00:27:28,250 --> 00:27:30,291 - Ich auch? - Wo Glyn die Drogen loswird. 442 00:27:30,375 --> 00:27:33,625 - Du bist ein Verkehrsschild. - Solange ich dünn aussehe, ist das okay. 443 00:27:33,708 --> 00:27:35,666 - Dann da durch? - Nein. 444 00:27:35,750 --> 00:27:38,750 So ist es, als würdest du dich am Arsch aufhängen. 445 00:27:41,875 --> 00:27:43,083 Hilfe, keine Beine. 446 00:27:43,708 --> 00:27:46,875 - Kennt ihr Zwei glorreiche Halunken? - Nein. 447 00:27:49,416 --> 00:27:52,250 Auf halber Höhe kriegt man Panik. 448 00:27:52,333 --> 00:27:54,500 Wenn man merkt, dass man Höhenangst hat. 449 00:27:58,750 --> 00:28:00,583 Kein Business ist wie das Showbusiness. 450 00:28:01,750 --> 00:28:03,375 Und? Ganz nach oben und zurück? 451 00:28:03,458 --> 00:28:05,125 In der alten Zeit konnten sie... 452 00:28:05,208 --> 00:28:09,250 Chelsea-Fans würden den ganzen Tag da drinhängen. 453 00:28:09,333 --> 00:28:10,916 Früher... war das ich! 454 00:28:11,791 --> 00:28:13,791 Jetzt wird es gleich gefährlich. 455 00:28:14,541 --> 00:28:15,708 Gute Nacht. 456 00:28:16,375 --> 00:28:17,458 Das war’s. 457 00:28:18,833 --> 00:28:20,375 Das war's für heute Abend. 458 00:28:25,666 --> 00:28:27,458 Lustig, dass du das sagtest... 459 00:28:27,541 --> 00:28:29,958 Gut. Es war schön, als die Kamera kam. 460 00:28:30,041 --> 00:28:31,708 - Sie verstanden... - Wie du sagtest. 461 00:28:31,791 --> 00:28:32,833 -...was du meinst. - Okay. 462 00:28:32,916 --> 00:28:36,458 - Bietet Gelegenheit, zu reden. - Die einzige, die wir kriegen. 463 00:28:36,958 --> 00:28:39,416 Nur Cliff macht sein Ding und... 464 00:28:39,500 --> 00:28:41,833 Ich habe den Klerus um '59 verlassen. 465 00:28:41,916 --> 00:28:43,916 Für die Kinder. 466 00:28:44,500 --> 00:28:46,250 Alles fing mit Rosie an. 467 00:28:46,333 --> 00:28:50,666 - Sie war in der Gemeinde. - Viele von uns fingen mit Rosie an. 468 00:28:50,750 --> 00:28:52,500 Es waren Proberäume. 469 00:28:53,291 --> 00:28:56,458 Ebenfalls beim Midgham Song Festival ist John Rowles. 470 00:28:56,541 --> 00:28:57,541 Tatsächlich? 471 00:28:58,291 --> 00:28:59,375 Er fliegt her. 472 00:29:00,333 --> 00:29:03,000 - Du hast das Rauchen aufgegeben, Richie. - Ja. 473 00:29:03,916 --> 00:29:06,000 Heute Nachmittag besprechen wir, 474 00:29:06,083 --> 00:29:09,541 was Religion für einen Popstar bedeutete. 475 00:29:09,625 --> 00:29:13,791 Der ausgewählte Popstar, der hier ist, ist Tumble Starker. 476 00:29:14,166 --> 00:29:15,708 Ich fühle mich krank. 477 00:29:17,541 --> 00:29:21,250 Denis sorgt sich um das Filmmaterial. Sagt ihm nicht, dass ihr dreht. 478 00:29:21,333 --> 00:29:22,666 - Okay. - Ja. 479 00:29:22,750 --> 00:29:23,958 Willkommen bei Panorama. 480 00:29:24,041 --> 00:29:25,041 - Hallo. - Hallo. 481 00:29:25,125 --> 00:29:26,750 Wie geht's? Freut mich. 482 00:29:26,833 --> 00:29:32,958 Wir haben das Glück, heute Abend Mr. Peter Sellers begrüßen zu dürfen, 483 00:29:33,541 --> 00:29:35,416 der uns Nummer drei geben wird. 484 00:29:36,458 --> 00:29:37,541 Ja. 485 00:29:37,625 --> 00:29:39,875 Nummer drei, meine Damen und Herren. 486 00:29:39,958 --> 00:29:43,500 Wie finden Sie das? Das war Nummer drei von Peter Sellers. 487 00:29:43,583 --> 00:29:45,416 - Jetzt zur nächsten Runde. - Nummer drei. 488 00:29:46,500 --> 00:29:48,958 Wenn wir ihn nett fragen... 489 00:29:49,041 --> 00:29:50,041 SCHAUSPIELER 490 00:29:50,125 --> 00:29:52,333 -...macht er wohl Nummer fünf. - Vielleicht. 491 00:29:54,458 --> 00:29:56,291 "Long tall Sally, pretty sweet. 492 00:29:56,375 --> 00:29:59,416 She got everything Uncle John need. Oh, boy. Baby." 493 00:30:01,083 --> 00:30:03,416 Ihre Chance, einen Gratis-Beatle zu gewinnen. 494 00:30:04,333 --> 00:30:06,541 Senden Sie 39 Disk-Tops ein. 495 00:30:08,541 --> 00:30:11,541 - Wach auf, Lennon. - Dafür ist es höchste Zeit. 496 00:30:13,208 --> 00:30:16,250 Worüber diskutieren wir gerade? Was ist das... 497 00:30:16,333 --> 00:30:17,791 - Den Film. - Problem. 498 00:30:19,833 --> 00:30:23,125 Es ist eine Doku darüber, wie die Beatles arbeiten. 499 00:30:23,208 --> 00:30:25,666 Es ist eine spontane Dokumentation. 500 00:30:25,750 --> 00:30:30,500 Wir dürfen nicht alles für uns behalten. Wir sollten es vermitteln. 501 00:30:30,583 --> 00:30:35,125 Wir wollen mit der Welt teilen, was wir haben, Peter. 502 00:30:35,208 --> 00:30:37,541 - Das ist, was wir haben. - Oder auch nicht. 503 00:30:40,166 --> 00:30:43,583 Wir sitzen einfach hier und lassen uns blamieren, 504 00:30:43,666 --> 00:30:46,083 jeden Tag etwa zur gleichen Zeit. 505 00:30:46,166 --> 00:30:48,541 - Oh ja. - Nummer neun. 506 00:30:48,625 --> 00:30:53,208 Du redest da mit dem neuntbestgekleideten Popsänger der Welt, weißt du das? 507 00:30:53,791 --> 00:30:56,166 - Nicht schlecht. - Mit Ausnahme von Judy Garland. 508 00:30:57,708 --> 00:30:59,625 Tom Jones, pass auf, sage ich. 509 00:31:00,333 --> 00:31:01,333 Nun zu dir, Peter. 510 00:31:02,625 --> 00:31:03,625 Wer will Tee? 511 00:31:03,708 --> 00:31:06,375 Das ist sehr nett, aber ich muss gehen. 512 00:31:10,666 --> 00:31:12,416 Hat mich gefreut, Jungs. 513 00:31:12,500 --> 00:31:13,541 Die anderen. 514 00:31:13,625 --> 00:31:14,625 - Bis bald. 515 00:31:14,708 --> 00:31:15,708 - Tschüss. - Zu viel. 516 00:31:15,791 --> 00:31:17,500 Tschüss. 517 00:31:17,583 --> 00:31:19,125 - Der Weg raus. - Okay. 518 00:31:19,208 --> 00:31:21,208 - Okay. Da geht's raus. - Ausgang. 519 00:31:21,291 --> 00:31:23,041 - Da lang. - Falsche Richtung. 520 00:31:23,125 --> 00:31:24,125 Da geht es lang. 521 00:31:25,541 --> 00:31:26,541 In Ordnung. 522 00:31:26,625 --> 00:31:29,166 Lass nicht einfach deine Nadeln herumliegen. 523 00:31:29,250 --> 00:31:33,250 Wir haben schon einen schlechten Ruf, da John verhaftet wurde und so. 524 00:31:35,500 --> 00:31:38,083 - Geht's dir wirklich nicht gut? - Nur etwas... 525 00:31:38,166 --> 00:31:40,833 Mir ist nicht gut, aber ich bin hier der Kapitän. 526 00:31:40,916 --> 00:31:45,291 - Heutzutage geht der zuerst von Bord. - Nein, ich würde mit untergehen. 527 00:31:46,125 --> 00:31:49,000 Bleiben wir noch und wir sehen, wie Ringo übel wird. 528 00:31:50,083 --> 00:31:52,958 Ihr habt mich heute Morgen vermisst. Ich war bei CBS. 529 00:31:53,041 --> 00:31:55,083 - Sprang mitten im Interview auf. - Ja? 530 00:31:55,166 --> 00:31:57,750 Ich erhole mich gerade von diesem Tag. 531 00:31:58,875 --> 00:32:00,541 Von der Nacht. 532 00:32:01,125 --> 00:32:03,541 Ich malträtiere meinen Körper halt. 533 00:32:04,583 --> 00:32:07,625 Ja, ich war nur lange wach. 534 00:32:07,708 --> 00:32:11,708 Ich war stoned und sah mir Filme an. Ich hätte es eh nicht geschafft. 535 00:32:11,791 --> 00:32:15,958 - Musst du das publik machen? - Gerade bist du ein Gast zum Mittagessen. 536 00:32:16,041 --> 00:32:17,250 Ja. Aber es ist nicht gut. 537 00:32:17,333 --> 00:32:22,166 - Ich sollte um zehn Uhr kommen. - Auf mit der Sonne, ins Bett bei Mond. 538 00:32:22,708 --> 00:32:24,375 Ringo immer, Eric nie. 539 00:32:24,458 --> 00:32:25,458 Okay. 540 00:32:26,041 --> 00:32:28,750 - Machen wir heute früh Schluss? - Vermutlich. 541 00:32:28,833 --> 00:32:30,791 Und fangen wir morgen früh an? 542 00:32:32,500 --> 00:32:33,875 Da bin ich dabei. 543 00:32:35,583 --> 00:32:36,583 Ja. 544 00:32:36,666 --> 00:32:38,791 "When I was younger, so much younger than today, 545 00:32:38,875 --> 00:32:41,583 I never needed anybody's help in any way. 546 00:32:43,500 --> 00:32:45,916 But now my life has changed in oh so many ways." 547 00:32:53,166 --> 00:32:55,250 Wir können nicht ewig so weitermachen. 548 00:32:55,916 --> 00:32:57,125 - Scheinbar doch. - So. 549 00:32:57,208 --> 00:32:58,791 Könner wir aber nicht. 550 00:33:00,125 --> 00:33:03,250 Was ihr braucht, ist ein ordentliches Arbeitsprogramm. 551 00:33:04,291 --> 00:33:08,000 Kein zielloses Umherstreifen in den Schluchten des Geistes. 552 00:33:09,958 --> 00:33:11,125 Ein Ziel im Leben. 553 00:33:11,750 --> 00:33:14,083 Eine Reise mit dem goldenen Schiff. 554 00:33:15,333 --> 00:33:16,583 Wir alle zusammen. 555 00:33:16,666 --> 00:33:19,625 Zielloses Umherwandern ist unsinnig. 556 00:33:22,500 --> 00:33:23,583 Nicht cool. 557 00:33:23,666 --> 00:33:25,791 ""When I touch you, I feel happy inside. 558 00:33:25,875 --> 00:33:27,458 I can't hide. I can't hide." 559 00:33:30,208 --> 00:33:32,791 -"Ask me why, I'll say I love you." - Ihr braucht 'nen Plan. 560 00:33:33,625 --> 00:33:35,583 Jeden Tag etwas erreichen. 561 00:33:39,458 --> 00:33:41,916 Es ist schwer, dem gerecht zu werden. 562 00:33:42,000 --> 00:33:44,375 Wie viele Songs spielt ihr? 563 00:33:44,458 --> 00:33:45,666 Ich dachte an elf. 564 00:33:46,833 --> 00:33:48,541 Es sind 12 bis 14, Mal. 565 00:33:50,916 --> 00:33:52,166 Sechs stehen zur Auswahl. 566 00:33:52,750 --> 00:33:55,166 Manche von der Stange, andere maßgeschneidert. 567 00:33:57,291 --> 00:34:01,666 - Ringo könnte ein langes Solo spielen. - Eineinhalb Stunden. 568 00:34:03,083 --> 00:34:05,041 Wir hatten uns vorhin unterhalten. 569 00:34:05,125 --> 00:34:08,750 -Über die Distanz zwischen uns? - Die Lücke zwischen uns. 570 00:34:08,833 --> 00:34:12,291 Aber auch die Doku, die stockt. Wie soll es weitergehen? 571 00:34:12,375 --> 00:34:14,458 Stockt? Sie nimmt eher Fahrt auf. 572 00:34:14,541 --> 00:34:15,833 Genau. Jetzt geht's los. 573 00:34:15,916 --> 00:34:19,250 "Loop de loop", wie Frankie Vaughan einmal sagte. 574 00:34:19,333 --> 00:34:20,458 Das einbeinige Wunder. 575 00:34:22,583 --> 00:34:25,875 Ringo meinte, wir sollten es so erzählen, wie es ist. 576 00:34:28,916 --> 00:34:29,916 Das tun wir doch. 577 00:34:31,458 --> 00:34:37,000 Es war einmal ein kleines Gepäckstück, das eine Verformung des rechten Beins erlitt. 578 00:34:38,583 --> 00:34:41,333 Es ging zu allen Ärzten, und die sagten... 579 00:34:43,416 --> 00:34:44,416 Aber eines Tages... 580 00:34:47,708 --> 00:34:49,041 Glücklich bis ans Lebensende. 581 00:34:54,625 --> 00:34:55,625 Sir Joseph. 582 00:34:56,333 --> 00:34:58,458 Es geht um den Deal mit dem FBI. 583 00:34:59,500 --> 00:35:00,958 Ich brauche noch eine Million 584 00:35:02,625 --> 00:35:06,250 auf schriftlichen Zuruf von Dick James. 585 00:35:07,541 --> 00:35:11,083 Ich weiß, es ist hart. Sie fanden es schlimm, dass wir wichsen. 586 00:35:15,833 --> 00:35:17,208 Worüber lachen sie? 587 00:35:17,291 --> 00:35:20,125 Es geht um Pfadfinder, die nicht masturbieren dürfen. 588 00:35:20,750 --> 00:35:23,125 Es ist verlockend, wenn man Shorts trägt. 589 00:35:23,916 --> 00:35:27,416 Trügen sie lange Hosen, hätten sie eine Chance, weißt du? 590 00:35:28,208 --> 00:35:31,291 Ich kann versichern, man wird nicht blind, nur sehr kurzsichtig. 591 00:35:35,541 --> 00:35:38,291 Sprichst du etwa aus Erfahrung, John? 592 00:36:04,916 --> 00:36:06,750 Alles klar. Gitarren? 593 00:36:06,833 --> 00:36:10,041 - Ich dachte, das machen die. - Ja, aber du kannst nicht... 594 00:36:10,125 --> 00:36:12,833 Ich könnte euch sogar einen halben, neuen Song vorsingen. 595 00:36:12,916 --> 00:36:13,958 Kommt. 596 00:36:49,291 --> 00:36:51,166 Nun, es hat viel Spaß gemacht. 597 00:36:51,250 --> 00:36:53,416 Wir müssen überlegen, wollt ihr weiterproben? 598 00:36:53,500 --> 00:36:57,125 Oder zu EMI gehen und dort ein Album einspielen? 599 00:36:57,791 --> 00:37:00,625 Das hängt alles davon ab, wann wir sehen... 600 00:37:00,708 --> 00:37:03,208 Wir sollten jetzt aufhören zu filmen. Aus Prinzip. 601 00:37:03,291 --> 00:37:04,791 - Ich weiß... - Aber... 602 00:37:04,875 --> 00:37:07,333 - Drehschluss, Jungs. - Gehen wir, Jim. 603 00:37:07,416 --> 00:37:09,541 George ist im Moment in Liverpool 604 00:37:09,625 --> 00:37:11,000 und kommt morgen wieder. 605 00:37:11,083 --> 00:37:13,250 Morgen gehen wir also zu ihm, oder? 606 00:37:13,333 --> 00:37:14,416 Ja. 607 00:37:14,500 --> 00:37:17,708 Die morgige Probe ist abgesagt. 608 00:37:17,791 --> 00:37:22,583 John, Paul und Ringo treffen sich wieder mit George. 609 00:37:34,416 --> 00:37:38,416 Dieses Treffen ist positiv und konstruktiv. 610 00:37:38,500 --> 00:37:43,791 Die Beatles einigen sich, die Richtung ihres "Get Back"-Projekts zu ändern. 611 00:37:45,000 --> 00:37:49,000 Die Live-TV-Sendung wird gestrichen. 612 00:37:49,083 --> 00:37:54,125 Sie ziehen ins neue Apple-Studio um und nehmen die Songs dort auf. 613 00:37:58,416 --> 00:38:03,500 Das Studio wurde eigens für sie von Alexis "Magic Alex" Madras gebaut. 614 00:38:05,333 --> 00:38:08,666 Die Beatles ziehen am Montag in ihr Kellerstudio ein. 615 00:38:14,250 --> 00:38:16,041 - Alles okay, Jungs? - Ja. 616 00:38:16,125 --> 00:38:17,458 Kamera läuft. 617 00:38:17,541 --> 00:38:19,791 - Läuft. Bereit. - Tonaufnahme läuft. 618 00:38:23,000 --> 00:38:24,666 TAG 10 DONNERSTAG 619 00:38:24,750 --> 00:38:25,875 Ich denke, es läuft. 620 00:38:27,541 --> 00:38:31,166 Der letzte Tag in Twickenham. 621 00:38:31,958 --> 00:38:33,250 Dreh die zwei grünen ab. 622 00:38:33,333 --> 00:38:34,791 Paul nimmt ein kurzes Demo auf. 623 00:38:34,875 --> 00:38:36,041 Wartet, Leute. 624 00:40:25,291 --> 00:40:29,500 George kommt in Twickenham an, um sich mit Glyn zu treffen. 625 00:40:31,125 --> 00:40:34,833 Sie fahren nach London, um das neue Studio zu besichtigen. 626 00:40:35,750 --> 00:40:37,166 SEHBEHINDERT 627 00:40:40,458 --> 00:40:45,041 Glyn und George sind nicht glücklich mit dem, was sie sehen. 628 00:40:48,791 --> 00:40:50,791 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. 629 00:40:50,875 --> 00:40:55,250 Alex' Technik produziert ein inakzeptables Maß an Verzerrung und Rauschen. 630 00:40:56,458 --> 00:41:01,916 Glyn warnt George Martin eindringlich. 631 00:41:03,333 --> 00:41:05,541 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. 632 00:41:06,958 --> 00:41:07,958 EMI-TONSTUDIOS 633 00:41:08,041 --> 00:41:11,666 George Martin überredet EMI, sofort Aufnahmegeräte zu liefern. 634 00:41:18,000 --> 00:41:21,583 Dave Harries, Keith Slaughter und ein Team von Abbey Road Studios 635 00:41:21,666 --> 00:41:24,833 bauen am Wochenende die Ausrüstung auf. 636 00:41:29,250 --> 00:41:31,375 Ein 8-Spur-Aufnahmegerät wird gebaut, 637 00:41:31,458 --> 00:41:34,833 indem zwei tragbare 4-Spur-Mischpulte verbunden werden. 638 00:41:36,166 --> 00:41:41,625 Der Ton wird dann in George Harrisons 8-Spur-Aufnahmegerät eingespeist. 639 00:42:00,041 --> 00:42:02,625 SCHÜSSE AUF RUSSLANDS RAUMFAHRER 640 00:42:05,333 --> 00:42:08,625 TAG 11 MONTAG 641 00:42:09,250 --> 00:42:12,416 Am Montagmorgen ist das Studio noch nicht ganz fertig. 642 00:42:15,000 --> 00:42:18,750 Die Beatles proben weiter und beginnen am Dienstag mit der Aufnahme. 643 00:42:22,250 --> 00:42:26,166 An diesem ersten Tag sind drinnen keine Kameras erlaubt. 644 00:42:29,125 --> 00:42:31,458 Wir drehen seit zwei Wochen diesen Film... 645 00:42:31,541 --> 00:42:33,166 "APPLE-SCHÖNHEITEN" 646 00:42:33,250 --> 00:42:36,125 ...und sahen euch jeden Tag in Twickenham und auch hier. 647 00:42:36,208 --> 00:42:38,791 Ihr steht den ganzen Tag draußen rum. Warum? 648 00:42:38,875 --> 00:42:40,750 Wir wollen sie halt sehen. 649 00:42:40,833 --> 00:42:42,458 KEIN EINLASS 650 00:42:56,250 --> 00:42:59,625 Was denkt ihr über John Lennons Beziehung zu Yoko Ono? 651 00:43:02,583 --> 00:43:06,125 Weiß nicht. Sie ist okay. Es ist seine Sache, oder? 652 00:43:06,208 --> 00:43:08,375 - Beunruhigt euch das nicht? - Nein. 653 00:43:08,458 --> 00:43:10,916 Das geht ja niemanden etwas an, oder? 654 00:43:11,833 --> 00:43:13,125 Nein. Gute Antwort. 655 00:43:24,333 --> 00:43:27,666 Ihr habt sicher über die mögliche Trennung der Beatles gelesen. 656 00:43:27,750 --> 00:43:29,416 Wie ist das für euch? 657 00:43:29,500 --> 00:43:32,875 Ich will nicht, dass sie sich trennen, aber... 658 00:43:32,958 --> 00:43:36,416 ...ich bin nicht wegen allen hier. Nur wegen Paul, also ist es mir egal. 659 00:43:37,916 --> 00:43:40,166 Solange ich ihn sehen kann, ist es okay. 660 00:43:45,166 --> 00:43:47,250 Was sollten die Beatles jetzt tun? 661 00:43:47,875 --> 00:43:51,625 - Ein Konzert. - Ja. Ein Live-Konzert. 662 00:43:51,708 --> 00:43:53,125 - Irgendein Konzert. - Ja. 663 00:44:10,541 --> 00:44:11,625 TAG 12 DIENSTAG 664 00:44:11,708 --> 00:44:14,583 Es war schön, gestern hier reinzukommen. Nach Twickenham. 665 00:44:14,666 --> 00:44:16,791 Ich bin froh, dass wir dort raus sind. 666 00:44:16,875 --> 00:44:19,250 Twickenham ist irgendwie seltsam. 667 00:44:19,333 --> 00:44:20,666 - Zu groß. - Zu groß? 668 00:44:20,750 --> 00:44:22,541 Zumindest für unsere Zwecke. 669 00:44:22,625 --> 00:44:23,958 Hier ist es schöner. 670 00:44:27,541 --> 00:44:29,166 Ich mache seit heute Diät. 671 00:44:29,250 --> 00:44:30,791 - Was für eine? - Kein Essen. 672 00:44:30,875 --> 00:44:32,208 Du Armer, warum? 673 00:44:32,875 --> 00:44:34,833 Ich fühle mich etwas schwer. 674 00:44:34,916 --> 00:44:38,416 Man kommt aus dem Bad und gefällt sich im Spiegel nicht. 675 00:44:38,500 --> 00:44:39,500 Zu viel zu bewundern. 676 00:44:39,583 --> 00:44:42,208 Wollt ihr alles hier machen, statt zu EMI zu gehen? 677 00:44:42,291 --> 00:44:45,291 - Außer ihr braucht eine große Besetzung. - Das werden wir hören. 678 00:44:45,916 --> 00:44:48,458 George fand, dass man mit EMI oft streiten muss. 679 00:44:48,541 --> 00:44:50,291 Das macht die Platte viel besser. 680 00:44:50,375 --> 00:44:51,375 Ja. 681 00:44:51,458 --> 00:44:53,625 Ein viel echterer Sound für die Kunden. 682 00:44:53,708 --> 00:44:57,958 Es ist einfach besser, weil wir selbst entscheiden können. 683 00:44:59,500 --> 00:45:01,083 Habt ihr Fred begrüßt? 684 00:45:01,166 --> 00:45:04,250 Sobald wir aufgebaut haben, werden wir die los sein. 685 00:45:04,333 --> 00:45:06,250 - Was? - Die Galgenmikrofone. 686 00:45:06,333 --> 00:45:09,166 Die sind für intime, unabgehörte Gespräche 687 00:45:09,250 --> 00:45:10,833 in der Mitte des Raumes. 688 00:45:10,916 --> 00:45:12,541 Unabgehörte Gespräche? 689 00:45:15,208 --> 00:45:17,250 Wir sollten heute was weiterbringen. 690 00:45:17,333 --> 00:45:19,750 Das haben wir gestern. War ein guter Tag. 691 00:45:19,833 --> 00:45:22,416 Aus eurer Sicht. Ich rede von meiner Sicht. 692 00:45:22,500 --> 00:45:25,833 - Du halt dich ran. - Wir lange hast du gestern gearbeitet? 693 00:45:25,916 --> 00:45:27,500 Bis etwa 19:20 Uhr. 694 00:45:28,000 --> 00:45:30,333 Aber ich hätte länger arbeiten können. 695 00:45:31,583 --> 00:45:32,750 - Morgen. - Morgen. 696 00:45:32,833 --> 00:45:34,583 - Du bist sehr... - Rosa. 697 00:45:34,666 --> 00:45:37,875 - Ja, sehr sauber und ordentlich. - Und sogar gewaschen. 698 00:45:37,958 --> 00:45:39,375 Gestern war also gut? 699 00:45:39,458 --> 00:45:40,875 - Arbeitsmäßig. - Ja. 700 00:45:42,125 --> 00:45:44,041 - Gute Vibes, Mann. - Ja. 701 00:45:44,125 --> 00:45:45,791 Morgen, Glyn. Wie geht's dir? 702 00:45:45,875 --> 00:45:47,375 - Morgen, Glyn. - Morgen, Glyn. 703 00:45:47,458 --> 00:45:48,958 - Morgen, George. - Was machen wir? 704 00:45:49,041 --> 00:45:50,833 Was machen all diese Leute? 705 00:45:51,375 --> 00:45:53,166 Sie wollen dich sehen, John. 706 00:45:53,250 --> 00:45:58,000 Wer könnte den Ventilator ausschalten? Mal? Es ist eiskalt hier drinnen. 707 00:45:58,083 --> 00:46:03,250 Ich habe allen erzählt, ich hörte gerade dieses Around the Beatles-Ding. 708 00:46:04,541 --> 00:46:06,458 - Ja. - Du hast den Ton gemacht? Klang toll. 709 00:46:06,541 --> 00:46:09,625 Die Beatles wollen die neuen Songs live aufnehmen. 710 00:46:09,708 --> 00:46:12,125 Ich hörte es am Wochenende. Wir waren auch gut. 711 00:46:12,208 --> 00:46:13,583 Das wart ihr in der Tat. 712 00:46:14,916 --> 00:46:18,833 Die Acetat-Platte ist toll, denn die erste Seite ist ziemlich rockig, 713 00:46:18,916 --> 00:46:22,208 und auf der zweiten sind "Love Me Do", "Please, Please Me" und so. 714 00:46:22,291 --> 00:46:25,041 Die rockigen sind toll, mit den schreienden Kids. 715 00:46:25,708 --> 00:46:29,416 - Der Klang war super. - Ich mag es, wenn ihr Rock'n'Roll spielt. 716 00:46:30,000 --> 00:46:34,166 George, bevor ich es vergesse: Wo kaufst du Klassik-Partituren? 717 00:46:34,250 --> 00:46:35,375 Klassik-Platten? 718 00:46:35,458 --> 00:46:37,250 Nein. Partituren, wie... 719 00:46:37,333 --> 00:46:38,583 Partituren fürs Klavier. 720 00:46:39,583 --> 00:46:42,125 Jeder gute Musikladen hier führt die. 721 00:46:42,416 --> 00:46:43,583 Wie Chappell's? 722 00:46:43,666 --> 00:46:44,666 Chappell's hat welche. 723 00:46:45,291 --> 00:46:49,916 Obwohl das Fernsehspecial abgesagt wurde, wird weiterhin gefilmt. 724 00:46:51,083 --> 00:46:54,916 Die Aufnahmen werden für den nächsten Beatles-Film verwendet. 725 00:46:55,958 --> 00:46:58,000 Aber wir müssen zusammenkommen. 726 00:46:58,083 --> 00:47:01,041 Sehen, ob wir es im Freien machen, ob Leute kommen werden. 727 00:47:01,125 --> 00:47:04,250 Ein Auftritt im Freien soll der Höhepunkt des Filmes sein. 728 00:47:04,333 --> 00:47:07,041 Willst du es noch mit Publikum in einem Rutsch drehen? 729 00:47:07,125 --> 00:47:10,666 Ja. Sagen wir, wir machen es nächstes Wochenende? 730 00:47:11,416 --> 00:47:12,750 Wir brauchen einen Zeitplan. 731 00:47:17,333 --> 00:47:20,583 Glyn Johns ist für eine andere Aufnahme in L.A. gebucht. 732 00:47:20,666 --> 00:47:24,041 Ihm bleiben nur ein paar Tage für seine Arbeit mit den Beatles. 733 00:47:24,125 --> 00:47:25,791 Ich hätte gerne, dass Glyn... 734 00:47:25,875 --> 00:47:28,208 Ich will, dass er es zu Ende bringt. 735 00:47:28,291 --> 00:47:30,958 - Es wäre dumm, mittendrin zu wechseln. - Ich weiß. 736 00:47:31,041 --> 00:47:32,583 DAS ENDE EINER FREUNDSCHAFT? 737 00:47:32,666 --> 00:47:34,666 "Drogen, Scheidung, ruiniertes Image." 738 00:47:34,750 --> 00:47:40,500 Und da steht: "Es war nicht das erste Mal, dass sie sich prügelten." 739 00:47:40,583 --> 00:47:41,625 Ja. 740 00:47:45,250 --> 00:47:47,666 Ich will nur einen drankriegen: Housego. 741 00:47:47,750 --> 00:47:48,750 von MICHAEL HOUSEGO 742 00:47:48,833 --> 00:47:50,958 Die Presse der letzten Woche ist krass. 743 00:47:51,041 --> 00:47:54,041 Da ist nichts dran. Es ist alles gelogen. 744 00:47:54,125 --> 00:47:56,375 Bloß nicht noch, dass ich Maharishi verprügelte. 745 00:47:56,458 --> 00:47:59,458 Derek hat es vor Veröffentlichung sicher gelesen 746 00:47:59,541 --> 00:48:01,708 und ihnen Telegramme geschickt und so. 747 00:48:01,791 --> 00:48:03,000 Ihnen gratuliert. 748 00:48:04,958 --> 00:48:06,250 Morgen, Denis. 749 00:48:07,416 --> 00:48:09,083 Michael Housego heute schon gesehen? 750 00:48:09,166 --> 00:48:10,791 - Kann man ihn klagen? - Nein. 751 00:48:10,875 --> 00:48:12,375 PRESSESPRECHER DER BEATLES 752 00:48:12,458 --> 00:48:14,541 - Wegen der Prügeleien? - Nichts davon. 753 00:48:14,625 --> 00:48:16,166 Er sagte, es fand nicht statt? 754 00:48:16,250 --> 00:48:17,666 - Laut ihm schon. - Nein. 755 00:48:17,750 --> 00:48:19,500 - Oh, verdammt. - Doch, sagte er. 756 00:48:19,583 --> 00:48:21,250 Einmal prügelten sie sich. 757 00:48:21,333 --> 00:48:24,250 - Er sagte "vielleicht". - Ja. Auch das ist falsch. 758 00:48:24,833 --> 00:48:28,791 So weit kam es nie, nur zu einem Abendessen in Hamburg. 759 00:48:28,875 --> 00:48:30,708 Das Bild ist ja klasse. 760 00:48:31,208 --> 00:48:33,708 George Harrison, der Normale, redet. 761 00:48:35,333 --> 00:48:36,791 Ich las es vor den Rätseln. 762 00:49:02,791 --> 00:49:05,041 Gestern sahen wir den Rohschnitt von The Circus. 763 00:49:05,125 --> 00:49:07,250 Willst du die Ansage für die Stones machen? 764 00:49:07,333 --> 00:49:10,250 Michael beendete den Film The Rolling Stones Rock and Roll Circus. 765 00:49:10,333 --> 00:49:11,333 Was ist das? 766 00:49:11,416 --> 00:49:14,833 Wir haben noch niemanden, der die Rolling Stones ankündigt. 767 00:49:14,916 --> 00:49:16,166 Verstehe. 768 00:49:16,250 --> 00:49:18,125 - Wie genau... - Du würdest sagen: 769 00:49:19,416 --> 00:49:22,541 "Und nun, meine Damen und Herren, die Rolling Stones." 770 00:49:22,625 --> 00:49:23,875 Oder etwas in der Art. 771 00:49:23,958 --> 00:49:25,583 - Ist es einfach, tue ich es. - Ja. 772 00:49:25,666 --> 00:49:32,458 Und jetzt, Ihre Gastgeber für heute Abend, die Rolling Stones. 773 00:49:33,625 --> 00:49:35,250 - Hast du Hancock gesehen? - Ja. 774 00:49:36,291 --> 00:49:38,000 Ich spiele es richtig. 775 00:49:38,083 --> 00:49:39,958 Das ist Keith Moon. 776 00:49:47,291 --> 00:49:49,833 Siehst du das? Bei dem Sound muss ich... 777 00:49:51,583 --> 00:49:53,291 Mach mich scharf, Mann, okay? 778 00:49:54,541 --> 00:49:55,625 Kannst du jonglieren? 779 00:49:56,250 --> 00:49:57,791 - Das ist, was... - Sieh mal. 780 00:50:00,416 --> 00:50:01,833 So ungeschickt. 781 00:50:01,916 --> 00:50:03,750 Nein, ich kann nicht jonglieren. 782 00:50:03,833 --> 00:50:05,250 Jonglierst du, RS? 783 00:50:05,875 --> 00:50:08,291 Währenddessen schnitt ich die Wand auf. 784 00:50:11,916 --> 00:50:13,125 Bereit für drei. 785 00:50:13,875 --> 00:50:18,000 My rock and roll finger is bleeding 786 00:50:18,666 --> 00:50:21,875 My rock and roll finger is hurt 787 00:50:44,750 --> 00:50:47,958 "George Harrison steht heute wegen Körperverletzung vor Gericht." 788 00:50:48,041 --> 00:50:49,291 Beatle George droht Knast 789 00:50:49,375 --> 00:50:52,208 "Erscheint er nicht, wird er sofort verurteilt. 790 00:50:52,291 --> 00:50:55,208 Harrison soll einen Fotografen attackiert haben, 791 00:50:55,291 --> 00:50:57,625 als er mit Ringo Starr einen Nachtclub verließ." 792 00:51:13,833 --> 00:51:16,250 Kommt die PA vor oder nach den Begrenzern? 793 00:51:17,416 --> 00:51:18,666 Danach, richtig? 794 00:51:18,750 --> 00:51:21,166 Die Beatles wollen aufnehmen. Glyn ist nicht bereit. 795 00:51:21,250 --> 00:51:25,333 Stellt die Lautsprecher hinter Paul, etwas weiter weg. 796 00:51:25,416 --> 00:51:26,750 Glyn? 797 00:51:27,458 --> 00:51:29,291 Wann bist du bereit zum Aufnehmen? 798 00:51:29,375 --> 00:51:30,791 Ist alles eingesteckt? 799 00:51:31,291 --> 00:51:33,000 Sind wir noch nicht so weit? 800 00:51:35,333 --> 00:51:36,500 Keine Antwort. 801 00:51:36,583 --> 00:51:39,125 Schon gut. Noch nicht, sagst du? 802 00:51:42,916 --> 00:51:44,708 Was ist das? 803 00:51:45,208 --> 00:51:49,208 Mal bringt die neueste Erfindung von "Magic Alex". 804 00:51:49,291 --> 00:51:50,541 Alex hat das erfunden. 805 00:51:50,625 --> 00:51:53,625 Es ist eine Kombination aus Bass und Rhythmusgitarre, 806 00:51:53,708 --> 00:51:55,125 mit drehbarem Hals. 807 00:51:55,208 --> 00:51:56,500 Wie stimmt man es? 808 00:51:56,583 --> 00:51:59,625 Das ist das Modell des zweiseitigen Instruments. 809 00:51:59,708 --> 00:52:00,541 Was? 810 00:52:02,125 --> 00:52:04,625 - Sieht aus, als... - Geben wir ihm eine halbe Million. 811 00:52:04,708 --> 00:52:06,083 Ist eine gute Idee. 812 00:52:06,166 --> 00:52:07,500 - Ja! - Zweiseitige... 813 00:52:07,583 --> 00:52:09,583 Geben wir es ihm nur dafür! 814 00:52:10,166 --> 00:52:11,458 Ich zeige es mal. 815 00:52:15,625 --> 00:52:18,250 Aber das könnte was werden. 816 00:52:18,333 --> 00:52:19,541 Man hat nie... 817 00:52:19,625 --> 00:52:22,041 Der bräuchte nur weniger Seiten. 818 00:52:22,625 --> 00:52:24,083 Da haben wir es. 819 00:52:24,166 --> 00:52:25,916 - Zwei Seiten. - Zwei Seite und ein... 820 00:52:26,000 --> 00:52:28,583 Die Saiten werden überall an den Händen reiben. 821 00:52:28,666 --> 00:52:30,458 Er soll einen Prototyp bauen. 822 00:52:30,541 --> 00:52:31,833 Der muss gut werden! 823 00:52:34,875 --> 00:52:37,791 - Glyn, siehst du dir die PA an? - Denken wir an... 824 00:52:37,875 --> 00:52:40,500 Wir haben noch immer keinen guten Klang. 825 00:52:41,125 --> 00:52:45,666 Wenn wir es hier machen wollen, sollten wir hier eine PA haben. 826 00:52:45,750 --> 00:52:50,000 Wir sind noch nicht da, wo uns begeistert, was wir hören. 827 00:52:50,083 --> 00:52:51,208 Es wird Zeit, 828 00:52:51,291 --> 00:52:52,958 dass wir auch etwas aufnehmen, 829 00:52:53,041 --> 00:52:54,708 weil das ganze Arrangement steht. 830 00:52:54,791 --> 00:52:58,583 - Ich sage es jetzt, damit es weitergeht. - Keine Ahnung. 831 00:52:59,041 --> 00:53:01,583 Wie damals, als wir im Top Ten in Hamburg spielten. 832 00:53:01,666 --> 00:53:03,625 Das klang aber so großartig. 833 00:53:19,208 --> 00:53:20,208 Okay! 834 00:53:52,500 --> 00:53:55,208 Nimmst du mich nachher mit? 835 00:53:56,541 --> 00:53:58,000 Es liegt ja auf dem Weg. 836 00:54:23,208 --> 00:54:24,500 Okay. 837 00:54:24,583 --> 00:54:26,708 - Tu etwas für sie. - Okay, Jungs. 838 00:54:27,208 --> 00:54:28,500 Okay, Jungs. 839 00:54:28,583 --> 00:54:31,791 Lassen wir es zur Abwechslung mal etwas abkühlen. 840 00:54:32,500 --> 00:54:35,125 Ganz still, rührt euch nicht. 841 00:54:37,458 --> 00:54:40,250 - Noch ein Lennon/ - McCartney-Original mit dem Titel... 842 00:55:10,791 --> 00:55:12,666 Kevin, hast du die Liste? 843 00:55:12,958 --> 00:55:14,166 - Ja. Okay. - Danke. 844 00:55:14,250 --> 00:55:17,958 "All I Want Is You", "The Long And Winding Road", 845 00:55:18,750 --> 00:55:21,583 "Bathroom Window", "Let It Be". 846 00:55:21,666 --> 00:55:23,833 -"Bathroom Window"? -"Across the Universe", 847 00:55:23,916 --> 00:55:28,875 "Get Back To Where You Once Belonged", "Two Of Us On Our Way Home", 848 00:55:28,958 --> 00:55:31,875 "Maxwell's Silver Hammer", "I Got A Feeling", 849 00:55:31,958 --> 00:55:34,083 "Sunrise", "I Me Mine". 850 00:55:34,166 --> 00:55:36,458 -"Sunrise"? -"Sunrise"? 851 00:55:37,041 --> 00:55:39,083 "Sun...", "All Things Shall Pass". 852 00:55:39,166 --> 00:55:40,708 - Meine Güte... - Das heißt... 853 00:55:40,791 --> 00:55:41,791 Ihr überrascht mich. 854 00:55:41,875 --> 00:55:45,333 Ich bin einen Tag weg, und die lernen einen verdammten Song. 855 00:55:47,500 --> 00:55:48,500 Da drüben. 856 00:55:48,583 --> 00:55:49,666 Da drüben. 857 00:55:49,750 --> 00:55:51,541 Wenn wir das Album machen wollen, 858 00:55:51,625 --> 00:55:53,666 sollten wir gleich anfangen. 859 00:55:54,291 --> 00:55:57,166 Dann singen wir sie live in die Kamera. 860 00:55:57,875 --> 00:55:59,958 Wir machen das 30 Minuten lang. 861 00:56:33,708 --> 00:56:34,791 Ich bin das nicht. 862 00:56:35,666 --> 00:56:38,541 - Bin ich das? - Wohl die Rückkoppelung des Mikros. 863 00:56:41,958 --> 00:56:44,416 Es hört auf, wenn ich in das Mikro spreche. 864 00:56:45,000 --> 00:56:46,416 Drehst du den Bass leiser? 865 00:56:46,500 --> 00:56:47,958 - Kannst du... - Klar. 866 00:56:48,666 --> 00:56:52,875 "I'm going to have road hog instead of skylight however pretty it may be." 867 00:56:52,958 --> 00:56:55,375 Ihr hört nie auf mein: "Tut das nicht!" 868 00:56:55,458 --> 00:56:56,708 - Stimmt. - Ich weiß. 869 00:56:56,791 --> 00:56:58,083 Was ist das? 870 00:56:58,166 --> 00:56:59,250 Ein fragiles Leslie. 871 00:57:00,875 --> 00:57:04,500 Ich sah eine Lowrey, aber sie sang nicht gut. 872 00:57:04,583 --> 00:57:06,666 - Ja. -"Sah eine Lowrey..." 873 00:57:06,750 --> 00:57:09,500 Ich änderte es zu Pauls "dog a boney". 874 00:57:09,583 --> 00:57:13,125 -"Cadge a Leslie" hattest du auch. - Ja, genau. 875 00:57:13,625 --> 00:57:15,791 Es sollten Ds und Bs sein, okay? 876 00:57:17,958 --> 00:57:19,916 Sind sie bereit zum Aufnehmen? 877 00:57:21,083 --> 00:57:22,916 Keine Ahnung! 878 00:57:24,166 --> 00:57:26,291 Hören die uns da drinnen? 879 00:57:26,375 --> 00:57:28,166 Glyn kann uns hören, oder? 880 00:57:30,750 --> 00:57:32,041 Er kommt sogar raus. 881 00:57:32,666 --> 00:57:33,666 Ja, Glyn? 882 00:57:34,833 --> 00:57:37,458 Hier fehlt noch viel. An diesem späten Nachmittag... 883 00:57:37,541 --> 00:57:41,458 Okay. Wir wissen inzwischen nicht mehr, wie hier alles ist. 884 00:57:42,625 --> 00:57:43,833 Eigentlich... 885 00:57:43,916 --> 00:57:46,041 Während ihr zu Mittag esst, 886 00:57:46,125 --> 00:57:48,375 machen wir hier alles fertig. 887 00:57:48,458 --> 00:57:50,583 Ich muss um halb vier zum Arzt. 888 00:57:51,666 --> 00:57:53,666 - Oh nein! - Oh doch! 889 00:59:07,750 --> 00:59:10,666 DAS ENDE EINER TOLLEN FREUNDSCHAFT? von MICHAEL HOUSEGO 890 00:59:31,708 --> 00:59:35,708 "Das Ende einer tollen Freundschaft" 891 00:59:35,791 --> 00:59:38,708 Von Michael House-go-home 892 00:59:41,541 --> 00:59:45,041 "Die Anspannung, in den Armen der anderen gefangen zu sein, 893 00:59:45,125 --> 00:59:47,875 entlud sich gestern Abend bei einer TV-Probe. 894 00:59:48,416 --> 00:59:51,875 Die Beatles John, George, Paul und Harold warfen einander 895 00:59:52,583 --> 00:59:54,958 ein paar böse Sätze an die Köpfe." 896 00:59:57,750 --> 01:00:01,666 "Er, der Mystische, der so viel von der Magie der Beatles verloren hat." 897 01:00:02,708 --> 01:00:03,958 "Sie, die Nackte." 898 01:00:05,666 --> 01:00:10,791 "Es ist die Abruptheit ihres Abstiegs vom Status der 'Jungs von nebenan' 899 01:00:10,875 --> 01:00:15,583 zur Kategorie der ‘Spinner’, die die meisten Leute fassungslos macht." 900 01:00:15,666 --> 01:00:17,416 Das hat er gerade erst gespielt. 901 01:00:17,500 --> 01:00:22,875 "Es war etwa Mitte der 1960er, als der individuelle Glanz der Beatles 902 01:00:22,958 --> 01:00:26,708 ein paar Rostflecken zu zeigen begann. 903 01:00:26,791 --> 01:00:29,708 Ich nehme Ringe hier absichtlich aus, 904 01:00:29,791 --> 01:00:34,375 weil er nie einen Hang zum Bizarren entwickelte. 905 01:00:34,458 --> 01:00:36,500 Lennon war glücklich verheiratet, 906 01:00:36,583 --> 01:00:41,000 McCartney in einer festen Beziehung, und George Harrison wollte heiraten. 907 01:00:41,541 --> 01:00:44,458 Im Garten der Beatles war alles rosig. 908 01:00:44,541 --> 01:00:46,500 Aber das war vor langer Zeit. 909 01:00:46,583 --> 01:00:51,000 Sie gingen ihre eigenen Wege, fanden eigene Freunde 910 01:00:51,083 --> 01:00:54,666 und wurden immer weniger abhängig voneinander, 911 01:00:54,750 --> 01:00:57,833 was Orientierung und Kameradschaft angeht. 912 01:00:57,916 --> 01:01:00,166 Wo hat das alles hingeführt? 913 01:01:00,250 --> 01:01:03,416 Man kann wohl behaupten, 914 01:01:03,500 --> 01:01:08,458 dass es irgendwann 915 01:01:08,541 --> 01:01:11,625 fast zur Katastrophe geführt hätte. 916 01:01:11,708 --> 01:01:16,166 Heute werden sie alle in akute Verlegenheit gebracht, 917 01:01:16,250 --> 01:01:19,166 von den Geschichten über die merkwürdigen Abenteuer 918 01:01:19,250 --> 01:01:23,208 und das seltsame Verhalten der anderen. 919 01:01:23,833 --> 01:01:28,750 Harrisons Eskapaden mit seinem Lieblingsmystiker aus Indien 920 01:01:28,833 --> 01:01:32,000 machten Paul und Ringo fassungslos, 921 01:01:32,083 --> 01:01:36,000 und beide wollten ihn ausprobieren, 922 01:01:36,083 --> 01:01:39,791 um zu sehen, ob ihnen etwas fehlte." 923 01:01:41,666 --> 01:01:44,750 "Drogen, Scheidung und ein ramponiertes Image 924 01:01:45,333 --> 01:01:50,041 spukten in ihren Köpfen, und es erschien ihnen allen so, 925 01:01:50,125 --> 01:01:54,583 als würde die Öffentlichkeit dazu ermutigt, sie zu hassen." 926 01:02:07,750 --> 01:02:12,500 "Aber das läuft immer noch nicht auf die Auflösung der Band hinaus. 927 01:02:12,583 --> 01:02:16,041 Was auch immer sie als Individuen für Talente haben, 928 01:02:16,125 --> 01:02:18,291 und wer könnte das bestreiten, 929 01:02:18,375 --> 01:02:24,125 ist ihre Erwerbsfähigkeit jedoch weitgehend daran gebunden, 930 01:02:24,208 --> 01:02:26,875 als Gruppe aufzutreten. 931 01:02:27,416 --> 01:02:32,125 Und bis sie entweder reich genug sind, dass das keine Rolle mehr spielt, 932 01:02:32,208 --> 01:02:36,125 oder sie es satt genug haben, 933 01:02:36,208 --> 01:02:41,416 bleiben sie aus wirtschaftlicher Notwendigkeit zusammen. 934 01:02:42,333 --> 01:02:47,166 Aber ich kann nicht definitiv sagen, dass das befreundete Quartett, 935 01:02:47,250 --> 01:02:52,375 das unumstößlich an ihren Zöpfen miteinander verbunden ist, 936 01:02:52,458 --> 01:02:54,375 Geschichte ist. 937 01:02:54,458 --> 01:02:58,375 Sie werden nie wieder genau so sein wie früher." 938 01:03:04,041 --> 01:03:05,791 - Okay. - Okay. 939 01:03:05,875 --> 01:03:07,500 - Also gut. - Bereit, George? 940 01:03:08,375 --> 01:03:10,208 Los geht's, Glyn. 941 01:03:10,291 --> 01:03:11,708 Ob bereit oder nicht. 942 01:03:11,791 --> 01:03:13,750 - Glyn. - Es wird aufgenommen. 943 01:03:14,333 --> 01:03:17,041 - Okay, Jungs und Mädchen. - Okay. 944 01:03:17,708 --> 01:03:18,791 "All I Want Is You". 945 01:03:18,875 --> 01:03:20,041 Take eins. 946 01:03:23,166 --> 01:03:26,541 Und jetzt, Ihre Gastgeber für den Abend, The Bottles. 947 01:05:28,083 --> 01:05:29,333 Hören wir es uns an. 948 01:05:29,416 --> 01:05:30,375 Dann mal los. 949 01:05:30,458 --> 01:05:31,791 - Was, wo? - Da. 950 01:05:31,875 --> 01:05:33,458 - Da drin? - Da drin. 951 01:05:33,541 --> 01:05:34,583 Klar, warum nicht? 952 01:05:37,416 --> 01:05:39,125 - Nein, nicht... - Oh nein, John. 953 01:05:39,208 --> 01:05:40,833 Bitte bring kein Unglück. 954 01:06:09,166 --> 01:06:11,333 Klingt genau wie drüben. 955 01:06:11,416 --> 01:06:13,708 Das klingt echt gut. 956 01:06:13,791 --> 01:06:15,208 Der Sound gefällt mir gut. 957 01:06:15,291 --> 01:06:17,833 Ich dachte: "Wenn sie das nicht mögen, was dann?" 958 01:06:17,916 --> 01:06:19,250 Genau so klingen wir. 959 01:06:22,375 --> 01:06:26,666 Und nun unsere Gastgeber für heute Abend, The Bony Rolls. 960 01:06:26,750 --> 01:06:31,625 "I Dig A Pygmy" von Charles Hawtrey und den Deaf-Aids! 961 01:06:32,625 --> 01:06:35,958 Phase eins, in der Doris ihren Hafer bekommt. 962 01:06:36,458 --> 01:06:37,541 Ringo! 963 01:06:38,250 --> 01:06:39,500 Richie! 964 01:06:40,750 --> 01:06:42,500 Krätzenkopf! Rein mit dir! 965 01:06:43,125 --> 01:06:44,208 Noch einen. 966 01:06:45,333 --> 01:06:48,083 Glyn will, dass wir es noch einmal spielen. 967 01:06:48,166 --> 01:06:49,916 Tun wir ihm den Gefallen? 968 01:06:50,000 --> 01:06:51,250 Okay. 969 01:06:51,333 --> 01:06:53,583 Wir könnten es noch ruhiger angehen. 970 01:06:53,666 --> 01:06:55,208 Da stimme ich zu. 971 01:06:55,833 --> 01:06:59,458 Und wenn ich "Oh" singe, singt ihr auch "Oh". 972 01:06:59,541 --> 01:07:00,541 Kapiert! 973 01:07:24,083 --> 01:07:27,250 Nach "wind love" drehte ich völlig durch. 974 01:07:29,541 --> 01:07:31,666 Der Wind blies ihn weg. 975 01:07:31,750 --> 01:07:33,833 - Die Gedanken fort... - Ich blies den Wind. 976 01:07:33,916 --> 01:07:35,958 ...taumelnd wie ein Pappbecher. 977 01:07:37,333 --> 01:07:39,333 "Blew a road hog." Das ist besser. 978 01:07:40,291 --> 01:07:41,625 "Blew a road hog." 979 01:07:41,708 --> 01:07:44,583 "Schleiche umher wie ein blinder Hund." 980 01:07:45,416 --> 01:07:48,083 "Während er durch meine Unterhose wegkriecht." 981 01:07:53,000 --> 01:07:55,708 - Ich bin selbst Lyriker. - Ist er. 982 01:07:55,791 --> 01:07:59,041 Ja, Richard Rodgers ist nichts gegen diesen Kerl. 983 01:08:02,916 --> 01:08:05,166 Diese Zunge bringt dich noch um! 984 01:08:05,916 --> 01:08:07,583 "I feel a wind love"? 985 01:08:07,666 --> 01:08:09,958 Ja, ich habe es in "wind love" geändert. 986 01:08:10,041 --> 01:08:13,458 - Ich nehme, was mir durch den Kopf geht. - So machst du das? 987 01:08:32,833 --> 01:08:35,083 Ja. Ich will, dass es so geht... 988 01:08:37,000 --> 01:08:38,458 Der Bass spielt den Teil. 989 01:08:38,541 --> 01:08:41,291 Fast so, als würdest du vier pro Takt spielen. 990 01:08:46,333 --> 01:08:47,708 In den Teilen. 991 01:08:47,791 --> 01:08:50,583 Das ist der Anfang der Strophen, oder nicht? 992 01:08:50,666 --> 01:08:51,666 Ja. 993 01:08:53,666 --> 01:08:55,041 Genau das spiele ich ja. 994 01:08:55,125 --> 01:08:56,208 Das hier ist nicht... 995 01:08:56,875 --> 01:08:58,541 ...hoch und schwer. Man hört... 996 01:08:59,125 --> 01:09:01,916 Auf dem ist nichts. Das spielt nur der Bass. 997 01:09:02,000 --> 01:09:04,875 Wir haben keine Doppel-Bassdrum. Die andere Bassdrum. 998 01:09:04,958 --> 01:09:07,666 Was wäre das, Paul? Vier pro Takt? 999 01:09:07,750 --> 01:09:09,083 Nimmst du die Hi-Hats? 1000 01:09:10,750 --> 01:09:12,041 Weiß nicht, ein... 1001 01:09:14,125 --> 01:09:16,791 Verwendest du dafür das große Becken? 1002 01:09:20,625 --> 01:09:22,166 - So mache ich es. - Ja. 1003 01:09:22,750 --> 01:09:25,916 Nach 40 Jahren in der Wüste Fand er seine Eier nicht mehr 1004 01:09:27,500 --> 01:09:28,875 Bis wann arbeitet ihr? 1005 01:09:28,958 --> 01:09:30,291 - Wie spät ist es? - 19 Uhr. 1006 01:09:30,375 --> 01:09:31,458 Ist genug Zeit. 1007 01:10:31,916 --> 01:10:34,000 Eins, zwei, fünf, sechs! 1008 01:10:36,041 --> 01:10:39,041 Klingt ganz gut hier. Ist kein großer Unterschied. 1009 01:10:39,125 --> 01:10:43,791 Ja, aber da alles so nah am Mikrofon ist, hört man es auf der Aufnahme nicht so. 1010 01:10:43,875 --> 01:10:48,500 Das ist gut für Geigen oder so... Die nimmt man mit mehr Entfernung auf. 1011 01:10:48,583 --> 01:10:50,000 - Ja? - Verstehst du? 1012 01:10:50,958 --> 01:10:54,208 Hätten wir im Cavern so gespielt, wäre das toll gewesen. 1013 01:10:55,083 --> 01:10:56,583 Wir waren da, oder nicht? 1014 01:10:56,666 --> 01:10:57,875 Noch ein Spielzeug. 1015 01:10:57,958 --> 01:11:02,166 - Soll da auch Klavier drauf sein? - Ja, aber wie soll das gehen? 1016 01:11:02,250 --> 01:11:04,416 Dann hätten wir nur eine Gitarre. 1017 01:11:04,500 --> 01:11:05,958 - Wir brauchen noch einen. - Ja. 1018 01:11:06,041 --> 01:11:09,000 Jemand, der die ganze Zeit Klavier spielt. 1019 01:11:09,083 --> 01:11:10,708 Der von den Stones. 1020 01:11:10,791 --> 01:11:12,416 - Oder so. - Nicky Hopkins. 1021 01:11:12,500 --> 01:11:16,541 Lebte Beethoven heute, hätte er ein Hörgerät und ein E-Piano. 1022 01:12:19,375 --> 01:12:20,875 KOMÖDIENDARSTELLER 1023 01:12:30,791 --> 01:12:33,458 "She Came In Through The Bathroom Window". 1024 01:12:33,541 --> 01:12:34,541 Keine Ahnung. 1025 01:12:34,625 --> 01:12:36,750 A... Die "Diana"-Akkorde in A. 1026 01:12:38,291 --> 01:12:40,416 - Hier spiele ich Klavier. - Ja. 1027 01:12:40,500 --> 01:12:41,791 Ein tolles Klavier. 1028 01:12:45,708 --> 01:12:48,125 - Es ist das Beste. - Aber du hattest eins. 1029 01:12:48,208 --> 01:12:49,833 - Ja, aber es war nicht... - Fender. 1030 01:12:49,916 --> 01:12:51,458 Nicky Hopkins hat so eins. 1031 01:12:51,541 --> 01:12:54,250 Ich habe zu Hause eins, aber es ist nicht so gut. 1032 01:12:54,333 --> 01:12:57,625 Muss der Prototyp gewesen sein. Es brummt so wie die alten. 1033 01:13:04,958 --> 01:13:06,333 Genau so. 1034 01:13:49,500 --> 01:13:52,166 Beim Refrain muss es etwas solider sein. 1035 01:13:53,125 --> 01:13:54,291 Wie... 1036 01:13:55,416 --> 01:13:56,916 Sing ganz oben. 1037 01:14:00,041 --> 01:14:02,750 Ja, die sind alle so. 1038 01:14:12,833 --> 01:14:16,750 Es sollten drei Teile sein, sehr dicht, sehr eng. 1039 01:14:16,833 --> 01:14:18,000 Ungefähr so... 1040 01:14:26,833 --> 01:14:29,833 Nur irgendwie... Die Begleitung geht so... 1041 01:14:32,291 --> 01:14:33,375 Ganz schlicht. 1042 01:14:53,541 --> 01:14:55,958 Jetzt kommen die anderen, die wir gelernt haben. 1043 01:14:56,041 --> 01:14:57,666 - Kleine Stücke... - Die machen wir. 1044 01:14:59,625 --> 01:15:02,458 Machen wir das morgen? Die Harmonien? 1045 01:15:07,458 --> 01:15:10,500 Wir müssen in der Lage sein, mit E-Piano zu spielen. 1046 01:15:10,583 --> 01:15:12,541 Andere Bands haben es auf der Bühne. 1047 01:15:13,250 --> 01:15:15,875 Ich habe schon Leute im TV gesehen, die eins spielten. 1048 01:15:15,958 --> 01:15:18,375 Wir brauchen noch ein Bandmitglied. 1049 01:15:18,458 --> 01:15:19,625 So sieht es aus. 1050 01:15:19,708 --> 01:15:20,833 Komm. 1051 01:15:20,916 --> 01:15:22,666 - Oh ja. - Kommt. Ab nach Hause. 1052 01:15:22,750 --> 01:15:24,125 Wir fahren mit Ringo mit. 1053 01:15:25,750 --> 01:15:28,208 Auf Wiedersehen. Bis morgen. 1054 01:15:28,291 --> 01:15:29,750 Wann kommt ihr? 1055 01:15:30,708 --> 01:15:33,000 Punkt elf Uhr. 1056 01:15:34,625 --> 01:15:37,500 Oder um eins. Auf den Punkt. 1057 01:15:37,583 --> 01:15:39,125 Gute Idee fürs Fernsehen. 1058 01:15:39,208 --> 01:15:41,083 Nur so haben wir sie je gemacht. 1059 01:15:41,166 --> 01:15:43,333 - Harmonie? Du hast recht. - Du hast recht, John. 1060 01:15:43,416 --> 01:15:45,416 Riffs auf Gitarre. Harmonie auf Klavier. 1061 01:15:45,500 --> 01:15:48,541 Heute haben wir wieder dasselbe gemacht. 1062 01:15:48,625 --> 01:15:50,291 - Dieselbe Geschichte. - Genau. 1063 01:15:50,375 --> 01:15:51,958 - Bei den Stimmen? - Ja. 1064 01:15:52,041 --> 01:15:53,000 - Klar. - Ja. 1065 01:15:53,083 --> 01:15:54,833 Aber die Stimmen müssen sauber sein. 1066 01:15:54,916 --> 01:16:00,375 Bringen wir sie alle in die Riff-Phase. Die Riff-Phase mag ich nämlich sehr. 1067 01:16:00,458 --> 01:16:01,458 Ja. 1068 01:16:01,541 --> 01:16:03,333 - Gut, bis morgen. - Gute Nacht. 1069 01:16:03,416 --> 01:16:04,708 - Ja. - Um elf. 1070 01:16:04,791 --> 01:16:05,875 Gute Nacht. 1071 01:16:05,958 --> 01:16:07,291 Tschüss. 1072 01:16:10,125 --> 01:16:12,083 Tschüss. Gute Nacht. 1073 01:16:17,041 --> 01:16:19,416 -"'So sei es', sagt George Harrison." - Michael Housego? 1074 01:16:19,500 --> 01:16:20,500 - Gesehen? - Nein. 1075 01:16:20,583 --> 01:16:23,125 In der Mail ist ein Bild von dir, nächste Seite. 1076 01:16:23,208 --> 01:16:24,500 Du sagtest über Frankreich... 1077 01:16:24,583 --> 01:16:25,583 TAG 13 MITTWOCH 1078 01:16:25,666 --> 01:16:27,583 ..."'So sei es', sagt George Harrison, 1079 01:16:27,666 --> 01:16:31,208 der den Abendanzug des Mannes ruinierte, und dessen Kameras, und..." 1080 01:16:31,291 --> 01:16:32,666 Hat sicher mit mir zu tun. 1081 01:16:32,750 --> 01:16:37,416 "Harrison hat bereits zugesagt, Bebert 425 Pfund Entschädigung zu zahlen." 1082 01:16:37,500 --> 01:16:40,708 Es ist erstaunlich, was da steht, obwohl es nichts 1083 01:16:40,791 --> 01:16:42,375 - mit dir zu tun hat. - Ja. 1084 01:16:42,458 --> 01:16:45,375 Als hättest du ihnen eine Plastikpuppe von dir gegeben, 1085 01:16:45,458 --> 01:16:48,541 damit sie mit der herumspielen. 1086 01:16:49,208 --> 01:16:53,416 Morgen zusammen. Wieder mal ein heller Tag. Morgen, Kamera. 1087 01:16:54,250 --> 01:16:58,666 Und nun Ihre Gastgeber für heute Abend, die Rolling Stones. 1088 01:16:59,250 --> 01:17:01,625 Da kommt schön warme Luft durch. Klasse. 1089 01:17:04,708 --> 01:17:07,250 Hier sieht's schon aus wie im Schweinestall. 1090 01:17:07,333 --> 01:17:10,625 Neil glaubt, dass sie in Amerika ihre eigenen drucken. 1091 01:17:10,708 --> 01:17:11,791 Das werden sie. 1092 01:17:11,875 --> 01:17:15,916 Ich mag das nicht, dass es billig wird, wenn es nach Amerika kommt, 1093 01:17:16,000 --> 01:17:17,958 - und sie es nachdrucken. - Ich weiß. 1094 01:17:18,041 --> 01:17:20,083 Das Album wird Postcard heißen. 1095 01:17:21,833 --> 01:17:23,041 Von Mary Hopkin? 1096 01:17:23,125 --> 01:17:24,333 Von Mary Hopkin. 1097 01:17:24,416 --> 01:17:27,458 Wir engagieren Valentine's, die Postkartenmacher, 1098 01:17:27,541 --> 01:17:30,166 damit sie eine für das LP-Cover machen. 1099 01:17:30,250 --> 01:17:32,875 - Es gibt keinen Klappentext... - Und ein Bild von ihr. 1100 01:17:32,958 --> 01:17:35,083 Ja, und ein paar Bilder von ihr. 1101 01:17:35,666 --> 01:17:36,500 -Postcard? - Ja. 1102 01:17:36,583 --> 01:17:37,500 FOTOGRAF 1103 01:17:37,583 --> 01:17:39,166 - Next of Hopkin. - Hört ihr mich? 1104 01:17:40,041 --> 01:17:41,458 - Funktioniert das? - Ja. 1105 01:17:42,250 --> 01:17:44,333 - Meine Güte. - Sollte ein guter Tag werden. 1106 01:17:45,250 --> 01:17:47,375 Bring nächstes Mal dein Tamburin mit. 1107 01:17:47,458 --> 01:17:48,458 Okay. 1108 01:17:48,541 --> 01:17:51,125 - Ist das dein alter Toast? - Ja. 1109 01:17:51,208 --> 01:17:53,791 - Sie bringen noch mehr. - Mit etwas Marmelade, Kev? 1110 01:17:55,625 --> 01:17:56,625 Danke. 1111 01:18:00,250 --> 01:18:01,833 John, gibst du uns ein E? 1112 01:18:01,916 --> 01:18:03,000 Ja. 1113 01:18:15,958 --> 01:18:16,958 Wow, das ist gut. 1114 01:18:17,041 --> 01:18:18,583 Michael, brauchst du die? 1115 01:18:18,666 --> 01:18:19,791 - Diese Wände? - Ja. 1116 01:18:19,875 --> 01:18:23,166 - Die brauchen wir nicht mehr. - Die reflektieren alles. 1117 01:18:23,250 --> 01:18:24,541 - Die Hitze? - Ja. 1118 01:18:25,583 --> 01:18:27,666 - Du hast recht. - Oh, Paul, ich... 1119 01:18:27,750 --> 01:18:29,791 Du hast sicher in einem Glashaus gelebt. 1120 01:18:29,875 --> 01:18:30,875 Ich habe studiert. 1121 01:18:38,000 --> 01:18:39,375 Paul, ich hätte gerne, 1122 01:18:39,458 --> 01:18:42,083 dass du Neil fragst, ob Primrose Hill frei ist. 1123 01:18:42,166 --> 01:18:43,083 Ist das okay? 1124 01:18:43,166 --> 01:18:44,916 Auf dem Primrose Hill könnte ihr Konzert stattfinden. 1125 01:18:45,000 --> 01:18:47,791 - Es wäre gut, es geheim zu halten. - So wie in Afrika. 1126 01:18:47,875 --> 01:18:50,750 Ihr fangt an zu spielen, und sie kommen, einer nach dem anderen. 1127 01:18:50,833 --> 01:18:54,583 Für mich ist das okay. Primrose Hill. Gefällt mir. 1128 01:18:54,958 --> 01:18:58,541 Wenn es zwei Tage dauert, ist das sehr gut. 1129 01:18:58,625 --> 01:19:02,166 Wir werden zeitlich beschränkt sein und keine zweite Chance haben. 1130 01:19:02,458 --> 01:19:04,333 Ja. Der zweite Tag wird der, 1131 01:19:04,416 --> 01:19:05,333 der es schafft. 1132 01:19:05,583 --> 01:19:07,833 So hätten wir sicher auf magische Weise 1133 01:19:07,916 --> 01:19:09,625 eine Show. 1134 01:19:10,750 --> 01:19:13,625 Ein grober Zeitplan: Du sagtest in einer Woche? 1135 01:19:13,708 --> 01:19:14,708 Ja. 1136 01:19:14,791 --> 01:19:19,208 Mal, könntest du Ventilatoren kaufen? Ein paar einzelne. 1137 01:19:19,291 --> 01:19:21,875 - Der Techniker kommt vorbei. - Wir brauchen Lüfter. 1138 01:19:22,458 --> 01:19:24,750 Paul, hast du den Basssound geändert, 1139 01:19:24,833 --> 01:19:26,500 direkt auf dem Bass, seit... 1140 01:19:26,583 --> 01:19:28,291 ...gestern Abend? 1141 01:19:28,375 --> 01:19:29,500 Äh, ja. 1142 01:19:29,583 --> 01:19:32,625 Es wird nie zwei Tage hintereinander genau gleich sein. 1143 01:19:32,708 --> 01:19:34,916 - Unmöglich, sich zu erinnern. - Klar. 1144 01:19:36,291 --> 01:19:38,791 Der Verstärker stört mich gar nicht. 1145 01:19:38,875 --> 01:19:40,791 Nur der Bass selbst. 1146 01:19:41,708 --> 01:19:43,958 Habt ihr Fleetwood Mac bei Late Night Live gesehen? 1147 01:19:44,041 --> 01:19:46,041 - Sie waren super. - Waren sie das? 1148 01:19:46,125 --> 01:19:48,958 Der Leadsänger ist super, sieht toll aus 1149 01:19:49,041 --> 01:19:51,083 und er singt ziemlich leise. 1150 01:19:51,166 --> 01:19:52,750 Er ist kein Schreihals. 1151 01:19:52,833 --> 01:19:54,083 Es ging etwa so... 1152 01:19:56,208 --> 01:19:57,875 Ein bisschen wie Canned Heat. 1153 01:19:57,958 --> 01:19:59,583 Ja, aber besser. 1154 01:20:00,458 --> 01:20:02,125 Gestern waren sie nur zu viert. 1155 01:20:02,208 --> 01:20:03,583 Aber sie sind richtig gut. 1156 01:20:03,666 --> 01:20:06,041 Es ist einfach klasse, die Gitarre. 1157 01:20:11,041 --> 01:20:13,458 Wie das von Canned Heat. Das mag ich. 1158 01:20:34,000 --> 01:20:35,708 Okay, Glynis. 1159 01:20:35,791 --> 01:20:37,750 - Sollen wir das machen? - Okay. 1160 01:20:37,833 --> 01:20:40,500 Okay. Probieren wir's. 1161 01:20:40,583 --> 01:20:42,875 Vergesst Canned Heat. Wir sind die Beatles. 1162 01:20:43,416 --> 01:20:45,208 - Wie die Beatles. - Aufnahme läuft. 1163 01:21:24,833 --> 01:21:27,000 Sehr gut. Sogar das Ende stimmte. 1164 01:21:27,083 --> 01:21:28,583 - Ja... - Wir werden immer besser. 1165 01:21:28,666 --> 01:21:31,041 Wir sind nicht Ricky and the Red Streaks. 1166 01:21:31,125 --> 01:21:32,291 Wie ein guter Wein. 1167 01:21:32,875 --> 01:21:36,666 Ein anstrengender Song. Es ist schwer, ihn so oft zu spielen. 1168 01:21:36,750 --> 01:21:39,041 Da ist keine Zeit zum Durchatmen. 1169 01:21:39,625 --> 01:21:43,166 - Ich versuche ein paar Arten. - Okay, ändern wir das Format. 1170 01:21:43,250 --> 01:21:45,791 - Gehen wir "I've Got A Feeling" durch. - Okay. 1171 01:21:56,375 --> 01:21:57,375 Wir gehen zu D. 1172 01:21:57,458 --> 01:21:59,708 Mir fiel gerade eine Harmonie ein. 1173 01:22:00,833 --> 01:22:01,666 John? 1174 01:22:01,750 --> 01:22:04,250 Kannst du bei deiner Gitarre Bass wegnehmen? 1175 01:22:13,250 --> 01:22:14,208 Mehr. 1176 01:22:17,541 --> 01:22:18,750 Etwas mehr. 1177 01:22:28,833 --> 01:22:31,750 Bassiger war sie besser. 1178 01:22:32,375 --> 01:22:33,583 Was ist los mit dir? 1179 01:22:34,500 --> 01:22:36,208 - Ich höre dich nicht. - Bassig. 1180 01:22:36,291 --> 01:22:37,375 - Was? - Bleib bassig! 1181 01:22:37,458 --> 01:22:42,083 Ich kriege so ein Dröhnen hin, ohne laut zu sein, verstehst du? 1182 01:22:42,166 --> 01:22:43,166 Ja. 1183 01:22:44,791 --> 01:22:47,000 - Ringo? - Ja? Was? 1184 01:22:47,083 --> 01:22:49,375 Ist an deiner Standtom ein Dämpfer? 1185 01:22:49,458 --> 01:22:50,625 - Ein Dämpfer? - Ja. 1186 01:22:50,708 --> 01:22:51,541 Nein. 1187 01:22:51,625 --> 01:22:54,000 Du bist hier der einzige Dämpfer, Glyn Johns! 1188 01:22:54,083 --> 01:22:56,083 - Willst du einen? - Ja. 1189 01:22:56,166 --> 01:22:57,750 Das sollte es tun. 1190 01:22:57,833 --> 01:22:59,000 Auf der Acht. 1191 01:23:01,041 --> 01:23:02,833 Ja! 1192 01:23:02,916 --> 01:23:04,500 - Ja, okay. - Okay. 1193 01:23:05,083 --> 01:23:06,875 Hören wir uns den Song mal an. 1194 01:23:23,208 --> 01:23:24,375 Sing, Paul! 1195 01:23:41,375 --> 01:23:44,958 - Ich habe einen Traum... - Ich hatte heute Nachmittag einen Traum. 1196 01:23:45,708 --> 01:23:49,833 - Ja, ich hatte einen Traum. - Ich hatte heute Nachmittag einen Traum. 1197 01:23:50,416 --> 01:23:52,541 - Ich hatte einen Traum. - Toll, nicht? 1198 01:23:54,000 --> 01:23:56,083 Dass alle Menschen... 1199 01:23:58,208 --> 01:23:59,458 ...vereint sein werden. 1200 01:23:59,541 --> 01:24:00,541 Hast du MLK gehört? 1201 01:24:00,625 --> 01:24:01,875 - Nein. - Fantastisch. 1202 01:24:01,958 --> 01:24:05,041 Ich hatte heute Nachmittag einen Traum, Kinder. 1203 01:24:05,125 --> 01:24:08,250 Die schwarzen und weißen Kinder werden vereint sein. 1204 01:24:08,333 --> 01:24:09,666 Werden Hand in Hand gehen. 1205 01:24:09,750 --> 01:24:10,833 Wie ein großes Gedicht. 1206 01:24:10,916 --> 01:24:12,708 Er wäre Präsident geworden. 1207 01:24:12,791 --> 01:24:14,708 - Ja. - Wie ein Dichter. 1208 01:24:14,791 --> 01:24:18,000 - Und seine Stimme... - Wie Tennyson über die ganze Sache. 1209 01:24:18,083 --> 01:24:20,208 "Ich hatte heute Nachmittag einen Traum." 1210 01:24:44,583 --> 01:24:47,750 Haben wir was aufgenommen, was wir anhören können? 1211 01:24:47,833 --> 01:24:49,583 - Den letzten Durchgang? - Ja. 1212 01:24:54,625 --> 01:24:56,541 Ich möchte nur sagen... 1213 01:24:57,208 --> 01:25:00,041 - Das Studio ist okay. - Das wird ein gutes Studio. 1214 01:25:00,125 --> 01:25:01,750 Es waren erst ein paar Tage, 1215 01:25:01,833 --> 01:25:05,916 und die Ausrüstung ist provisorisch, weil wir so überstürzt hier anfingen. 1216 01:25:06,750 --> 01:25:09,541 - Was ist das? - Nur die Dekorateure... 1217 01:25:09,625 --> 01:25:13,250 Ich denke, die I Wanna Hold Your Hand-Platte von 1932. 1218 01:25:13,750 --> 01:25:15,208 Goldene Schallplatten! 1219 01:25:15,666 --> 01:25:16,625 Das machen wir. 1220 01:25:16,708 --> 01:25:20,166 Eine Montage unserer goldenen Schallplatten an der Wand. 1221 01:25:20,250 --> 01:25:22,041 Wenn Mimi sie hergibt. 1222 01:25:25,291 --> 01:25:26,583 Das wird nicht passieren. 1223 01:25:26,666 --> 01:25:28,416 Er macht nicht... 1224 01:25:29,333 --> 01:25:30,458 Zum Ende. 1225 01:25:30,541 --> 01:25:32,041 Vielleicht kannst du... 1226 01:25:32,125 --> 01:25:35,375 Jetzt haben wir ja... Spiel sie abwechselnd. 1227 01:25:35,458 --> 01:25:37,125 Wechsle alles ab. 1228 01:25:37,208 --> 01:25:39,333 Füll es einfach ein wenig aus. 1229 01:25:39,416 --> 01:25:42,916 Bei "all I need, all I want, everything has got to be", spielt er... 1230 01:25:45,625 --> 01:25:48,208 - So. - Wie das, wo wir jetzt sind. 1231 01:25:48,291 --> 01:25:52,791 Normalerweise nehmen wir auf, sodass es irgendwie okay ist. 1232 01:25:52,875 --> 01:25:53,875 Dann die Stimmen, 1233 01:25:53,958 --> 01:25:55,791 - dann... - Dann wird es fertig gemacht. 1234 01:25:55,875 --> 01:25:57,291 Dann eine Platte draus machen. 1235 01:25:57,375 --> 01:26:00,291 Dann denkst du: "Wir hätten es so spielen sollen." 1236 01:26:00,375 --> 01:26:02,375 - Ja. - Und so ist es auch. 1237 01:26:02,458 --> 01:26:05,083 - Man versucht, vorzuspringen. - Ja. 1238 01:26:05,166 --> 01:26:07,375 Ich denke, das könnte reichen. 1239 01:26:07,458 --> 01:26:11,666 Ich muss einfach den Rhythmus anders spielen. 1240 01:26:11,750 --> 01:26:14,750 Momentan ist es weder das eine noch das andere. 1241 01:26:16,000 --> 01:26:19,000 Und da ist etwas für die... 1242 01:26:20,875 --> 01:26:23,375 Billy Preston freundete sich 1962 mit den Beatles an, 1243 01:26:23,458 --> 01:26:25,958 als er mit Little Richard in Hamburg spielte. 1244 01:26:27,875 --> 01:26:31,375 Er sah ihnen oft bei Auftritten zu und bat sie "A Taste of Honey" zu spielen. 1245 01:26:31,458 --> 01:26:33,541 - Wie geht's? - Wie geht's, Baby? 1246 01:26:33,625 --> 01:26:34,500 Freut mich. Hi. 1247 01:26:34,583 --> 01:26:37,416 Billy ist für Fernsehauftritte in London da. 1248 01:26:37,500 --> 01:26:38,666 So groß war er. 1249 01:26:38,750 --> 01:26:40,750 - Hallo. - Wie geht's, Ringo? Freut mich. 1250 01:26:40,833 --> 01:26:42,041 - Mich auch. - Ja. 1251 01:26:42,125 --> 01:26:43,416 Lange nicht gesehen. 1252 01:26:44,750 --> 01:26:49,208 Er kam vorbei, ohne zu wissen, dass die Beatles einen Keyboarder suchen. 1253 01:26:50,291 --> 01:26:53,250 Jede Nummer hat einen Piano-Teil oder... 1254 01:26:53,333 --> 01:26:55,500 Meistens legen wir eine Spur drüber. 1255 01:26:55,583 --> 01:26:57,625 Aber diesmal soll es live sein. 1256 01:26:57,708 --> 01:26:59,083 Ja. Das wäre schön. 1257 01:26:59,166 --> 01:27:00,833 - Nur live für uns... - Ja. 1258 01:27:00,916 --> 01:27:03,041 ...einfach eine Nummer nach der anderen. 1259 01:27:03,125 --> 01:27:05,125 Darum brauchen wir jemanden dabei. 1260 01:27:05,208 --> 01:27:08,583 - Wenn du das machen willst, gerne. - Klar. Super. 1261 01:27:08,666 --> 01:27:11,416 - Gut. Dann bist du auf dem Album. - Du scherzt. 1262 01:27:11,500 --> 01:27:12,666 Soviel dazu. 1263 01:27:13,708 --> 01:27:19,375 Wir haben einige aufgenommen. Wir lassen Bänder davon machen, 1264 01:27:20,333 --> 01:27:22,208 damit er sie zu Hause anhören kann. 1265 01:27:22,291 --> 01:27:24,666 Er kommt sicher schneller rein, wenn er uns hört. 1266 01:27:24,750 --> 01:27:26,291 Ja, beim Proben. 1267 01:27:27,375 --> 01:27:29,458 - Kennst du Billy, George? - Wie geht's? 1268 01:27:29,541 --> 01:27:32,291 George Martin, unser A&R-Mann. 1269 01:27:32,375 --> 01:27:36,208 Wir spielten in Hamburg mit ihm. Er spielte für Little Richard. 1270 01:27:36,291 --> 01:27:37,541 - Hast du... - In Hamburg. 1271 01:27:37,625 --> 01:27:38,625 Ja. 1272 01:27:38,708 --> 01:27:39,833 Damals. 1273 01:27:53,458 --> 01:27:55,250 Das Klavier da hinten. 1274 01:28:05,166 --> 01:28:07,166 Wer steuert die PA? 1275 01:28:08,625 --> 01:28:10,625 - Hallo? - Und das ist nicht an. 1276 01:28:10,708 --> 01:28:12,666 - Ist das an? - Eins ist nicht an, Glyn. 1277 01:28:17,250 --> 01:28:18,666 Hast du die Akkorde? 1278 01:28:19,375 --> 01:28:23,250 Und jetzt, Ihre Gastgeber für den Abend, The Rolling Stones. 1279 01:29:28,250 --> 01:29:29,375 Du bist aufgenommen! 1280 01:29:30,583 --> 01:29:32,125 - Okay. - Ja. 1281 01:29:32,208 --> 01:29:34,458 E-Piano hat einen echt tollen Klang. 1282 01:29:35,958 --> 01:29:38,458 Ist auch ein Lautsprecher auf dich gerichtet? 1283 01:29:38,541 --> 01:29:40,000 Ja, ich höre es. 1284 01:29:40,708 --> 01:29:41,875 Okay. 1285 01:29:42,458 --> 01:29:43,916 Mach einen schönen, großen... 1286 01:29:44,000 --> 01:29:46,500 Damit ich den Mut habe, laut zu sein. 1287 01:29:46,583 --> 01:29:47,791 Okay. 1288 01:29:59,958 --> 01:30:01,500 Großartig! 1289 01:30:01,583 --> 01:30:03,125 - Du spornst uns an, Bill! - Okay. 1290 01:30:03,208 --> 01:30:05,333 Wir sind da schon seit Tagen dran. 1291 01:30:05,416 --> 01:30:06,541 Wochen. 1292 01:30:06,625 --> 01:30:08,458 - Rackern uns damit ab. - Jahren. 1293 01:30:08,541 --> 01:30:10,166 Meine Stimme versagt. 1294 01:30:10,833 --> 01:30:14,083 Ich hätte gerne meine Stimme von gestern und die Backings von heute. 1295 01:30:14,750 --> 01:30:15,916 Da war ich gut drauf. 1296 01:30:16,541 --> 01:30:19,041 Was die Stimme angeht. Ich habe übertrieben. 1297 01:30:42,208 --> 01:30:45,083 Sie brachten Tee und Sandwiches. 1298 01:30:45,166 --> 01:30:47,166 - Ja. - Sandwiches? 1299 01:30:58,625 --> 01:31:00,375 Glynis, wir legen wieder los. 1300 01:31:11,458 --> 01:31:12,500 Take it, Billy! 1301 01:31:19,291 --> 01:31:20,375 Gefällt euch das? 1302 01:31:28,833 --> 01:31:31,083 Ich hatte heute Nachmittag einen Traum. 1303 01:31:35,500 --> 01:31:36,833 "Don't let me down." 1304 01:31:38,750 --> 01:31:41,833 Meine Damen und Herren, wir würden gern das Tempo ändern. 1305 01:31:42,333 --> 01:31:44,666 Okay. Dann auf zum nächsten Song. 1306 01:31:45,666 --> 01:31:49,125 - Bereit? Ich spiele mein Intro. - Sorry. 1307 01:31:49,208 --> 01:31:50,708 Erlauben Sie? 1308 01:31:50,791 --> 01:31:53,500 Nach jedem Song werde ich alberner. Das... 1309 01:31:53,583 --> 01:31:56,208 - Komm schon. Streng dich an. - Sieh sie an. 1310 01:31:58,791 --> 01:32:00,375 - Hat er aufgenommen? - Ja. 1311 01:32:00,458 --> 01:32:03,041 Wir gehen von "Dig a Pony" über zu "I've Got A Fever". 1312 01:32:03,125 --> 01:32:05,416 Ich muss hier das Band wechseln. 1313 01:32:05,500 --> 01:32:07,208 Also wartet noch. 1314 01:32:07,291 --> 01:32:09,000 Was für eine Scheiße. 1315 01:32:09,083 --> 01:32:11,375 BANDMASCHINEN-BEDIENER 1316 01:32:33,250 --> 01:32:35,000 Beatles-Übernahmepläne vom Tisch 1317 01:33:47,583 --> 01:33:50,750 Wollt ihr eines von beiden anhören? Oder soll ich sie löschen? 1318 01:33:50,833 --> 01:33:52,083 Nein, behalte sie. 1319 01:33:52,166 --> 01:33:54,041 Hat etwas damit nicht gestimmt? 1320 01:33:54,125 --> 01:33:57,208 - Es gibt nichts zu behalten. - Besser als heute Morgen, oder? 1321 01:33:57,291 --> 01:33:58,500 Hast du jetzt nicht drei? 1322 01:33:58,583 --> 01:33:59,625 Du meinst... 1323 01:33:59,708 --> 01:34:02,541 Hast du auch "Don't Let Me Down"? Die drei. 1324 01:34:02,625 --> 01:34:06,583 Du hast die letzten drei mit zwei Takes von "I've Got A Feeling". 1325 01:34:06,666 --> 01:34:07,666 Ja, klar. 1326 01:34:07,750 --> 01:34:11,458 Wir wollen hören, was wir damit gemacht haben. Behalte sie. 1327 01:34:11,541 --> 01:34:14,041 - Hast du kein Band mehr? - Ja. 1328 01:34:14,125 --> 01:34:16,625 Wir müssen nichts mehr aufnehmen, also behalte sie. 1329 01:34:16,708 --> 01:34:18,625 Können wir "Don't Let Me Down" hören? 1330 01:34:18,708 --> 01:34:20,125 Ich will euch zeigen, 1331 01:34:20,208 --> 01:34:23,000 wie es ungefähr in stereo klingen wird. 1332 01:34:23,750 --> 01:34:26,458 Das Schlagzeug ist auf zwei Spuren. Beim... 1333 01:34:27,291 --> 01:34:29,458 ...geht das durch den ganzen Raum. 1334 01:34:29,541 --> 01:34:30,625 Klasse, Mann. 1335 01:34:31,625 --> 01:34:34,708 Als er vier Lautsprecher wollte, sagte der EMI-Typ: 1336 01:34:34,791 --> 01:34:37,208 "Wozu vier? Du hast nur zwei Ohren." 1337 01:35:19,083 --> 01:35:21,166 - Spielst du Geige? - Nein. 1338 01:35:21,541 --> 01:35:22,541 2-9-0. 1339 01:35:22,625 --> 01:35:24,208 - Wie spät ist es? - 18:05 Uhr. 1340 01:35:24,291 --> 01:35:26,125 - Danke. - Wir arbeiten nach der Uhr. 1341 01:35:29,125 --> 01:35:32,708 Seine Fills auf dem "Don't let me down" sind gut. 1342 01:35:34,291 --> 01:35:36,166 - Ich sprach mit Neil. - Okay. 1343 01:35:36,250 --> 01:35:39,583 Er deutet an, dass wir Anfang nächster Woche was machen. 1344 01:35:40,625 --> 01:35:43,125 Und es wird toll. Sobald wir hier fertig sind... 1345 01:35:43,208 --> 01:35:45,333 Wir können fast drei Nummern. 1346 01:35:46,291 --> 01:35:47,291 Wir schaffen das. 1347 01:35:47,916 --> 01:35:49,916 Und jetzt haben wir ja Billy. 1348 01:35:50,000 --> 01:35:52,250 - Bleibt er bei euch? - Na klar. 1349 01:35:52,333 --> 01:35:53,333 Er ist der Richtige. 1350 01:35:53,416 --> 01:35:54,916 Und das löst viele Probleme. 1351 01:35:56,208 --> 01:35:58,333 Paul sagte, wir spielen die Show hier und dann 1352 01:35:58,416 --> 01:36:00,500 noch mal auf dem Primrose Hill. 1353 01:36:00,583 --> 01:36:03,000 Erst hier, dann nehmen wir eine Woche... 1354 01:36:03,083 --> 01:36:07,208 Oder wir spielen das halbe Album hier und die andere Hälfte draußen. 1355 01:36:07,875 --> 01:36:10,250 Es wird fantastisch mit dem ganzen Aufbau, 1356 01:36:10,333 --> 01:36:13,708 mit den Papierschnipseln, Twickenham und der ganzen Szene. 1357 01:36:13,791 --> 01:36:16,416 Und es wird ein Film, keine Fernsehsendung. 1358 01:36:16,500 --> 01:36:18,541 Das wird der dritte Beatles-Film. 1359 01:36:18,625 --> 01:36:19,875 Wenn es gut genug ist. 1360 01:36:20,416 --> 01:36:21,958 Jetzt ist es gut genug. 1361 01:36:22,041 --> 01:36:24,541 Wenn man aufnimmt, legt man sich auf etwas fest 1362 01:36:24,625 --> 01:36:27,250 und sagt sich: "Okay, so bleibt das vorerst." 1363 01:36:27,333 --> 01:36:32,583 Aber wenn man tourt und es ständig spielt, verändert es sich allmählich. 1364 01:36:32,666 --> 01:36:36,333 Und das bedeutet, wir könnten ewig weiterproben. 1365 01:36:37,125 --> 01:36:38,166 Ja. 1366 01:36:38,708 --> 01:36:39,750 Oh ja. 1367 01:36:39,833 --> 01:36:41,625 GESCHÄFTSFÜHRER VON APPLE CORPS 1368 01:36:45,958 --> 01:36:48,583 - Ich sprach mit Mr. Klein. - Oh ja. 1369 01:36:48,666 --> 01:36:49,958 Er kommt am Freitag. 1370 01:36:50,041 --> 01:36:53,250 Vermutlich erst gegen Abend. Am Freitag gegen 18 Uhr. 1371 01:36:53,333 --> 01:36:55,666 Haben wir da nicht was vor? 1372 01:36:55,750 --> 01:36:56,791 Freitagabend, ja. 1373 01:36:56,875 --> 01:36:58,625 - Ist er nur einen Tag hier? - Nein. 1374 01:36:58,708 --> 01:37:00,375 - Wie wäre Montagabend? - Okay. 1375 01:37:00,458 --> 01:37:01,708 - Wir gehen essen. - Mit wem? 1376 01:37:01,791 --> 01:37:03,000 Allen Klein. 1377 01:37:03,083 --> 01:37:04,083 Montagabend. 1378 01:37:04,166 --> 01:37:07,541 Allen Klein ist ein Manager der Rolling Stones aus New York. 1379 01:37:09,833 --> 01:37:14,083 Klein hatte schon lange Interesse daran, die Beatles zu managen. 1380 01:37:29,875 --> 01:37:32,875 TAG 14 DONNERSTAG 1381 01:38:23,291 --> 01:38:24,583 Die Lampen funktionieren. 1382 01:38:24,666 --> 01:38:25,666 Du hast es verpasst! 1383 01:38:25,750 --> 01:38:28,166 Ich spürte es, als ich aus dem zweiten Stock kam. 1384 01:38:28,250 --> 01:38:29,375 Es war klasse. 1385 01:38:29,458 --> 01:38:33,500 Yoko, John, Paul und Billy sind ausgeflippt. 1386 01:38:33,583 --> 01:38:34,833 - Die Beatles, ja. - Nein. 1387 01:38:34,916 --> 01:38:35,916 Ja, mach weiter. 1388 01:38:36,000 --> 01:38:39,166 - Billy, Yoko, John und Paul. - Ist es auf Film? 1389 01:38:39,250 --> 01:38:40,916 - Ja. - Eine tolle Szene! 1390 01:38:41,000 --> 01:38:43,833 - Der ganze Raum surrte. - Ja. Es war großartig. 1391 01:38:43,916 --> 01:38:46,333 Ich will, dass das auf ihre neue LP kommt. 1392 01:38:46,416 --> 01:38:48,375 - Glyn! - Oder auf unsere LP. 1393 01:38:49,875 --> 01:38:51,750 Ich finde, ihr zwei seid irre. 1394 01:38:53,625 --> 01:38:58,208 Der aktuelle Plan ist, es vielleicht Ende nächster Woche zu machen. 1395 01:38:58,291 --> 01:39:00,958 Wenn wir jetzt zehn Tage am Stück weitermachen... 1396 01:39:01,041 --> 01:39:03,916 Ihr arbeitet gerade so gut zusammen. 1397 01:39:04,000 --> 01:39:05,958 - Ja. - Machen wir so weiter. 1398 01:39:06,041 --> 01:39:09,166 - Ich sage nicht Nein. - Kann vielleicht nicht sprechen. 1399 01:39:09,250 --> 01:39:13,041 Ich arbeite lieber am Wochenende, als noch eine Woche dranzuhängen. 1400 01:39:13,125 --> 01:39:15,125 Wir werden Donnerstag anpeilen, 1401 01:39:15,208 --> 01:39:18,125 denn wenn wir es bis Donnerstag nicht schaffen... 1402 01:39:18,208 --> 01:39:19,958 Dann gehen wir nicht raus? 1403 01:39:21,000 --> 01:39:23,375 Michael sprach von nächstem Donnerstag. 1404 01:39:23,458 --> 01:39:24,458 Ja. 1405 01:39:24,958 --> 01:39:26,625 Und Arbeit am Wochenende. 1406 01:39:27,458 --> 01:39:29,291 Das wird doof. 1407 01:39:30,458 --> 01:39:33,791 Arbeiten wir Samstag, aber nicht Sonntag. Ein freier Tag. 1408 01:39:33,875 --> 01:39:36,708 - Das hilft nächste Woche. - Oh ja. 1409 01:39:36,791 --> 01:39:38,000 Ein freier Tag. 1410 01:39:38,083 --> 01:39:40,166 Ich bin so müde. Erstaunlich. 1411 01:39:40,750 --> 01:39:42,875 Kriegen wir noch eine Kanne Tee, Mal? 1412 01:40:11,333 --> 01:40:14,875 Fürs Konzert sollten wir uns alle die Haare nach hinten schmieren. 1413 01:40:14,958 --> 01:40:16,583 Ja, wie Rocker! 1414 01:40:16,666 --> 01:40:18,458 In den 50er Jahren. 1415 01:40:18,541 --> 01:40:21,333 Ihr erinnert euch wohl nicht an die 50er. 1416 01:40:21,416 --> 01:40:23,458 Als es noch große Namen gab. 1417 01:40:24,250 --> 01:40:27,208 Eddie Cochran, Gene Burke. 1418 01:40:27,291 --> 01:40:31,291 - George Hemingway, Frida Starr. - Foster Dulles. 1419 01:40:32,333 --> 01:40:33,583 Mal? 1420 01:40:33,666 --> 01:40:39,625 Kannst du jemanden schicken, der mir so ein Krawatten-Ding besorgt? 1421 01:40:39,708 --> 01:40:41,791 - Wie ein Cowboy? - Eine schwarze. 1422 01:40:41,875 --> 01:40:43,291 - Ein Cowboy-Teil? - Eine Fliege? 1423 01:40:43,375 --> 01:40:46,375 Ja, aber eine, die man unter dem Kragen anklemmt. 1424 01:40:47,708 --> 01:40:49,750 Was machen wir zum Vergnügen? 1425 01:40:49,833 --> 01:40:51,208 Außer arbeiten? 1426 01:40:52,375 --> 01:40:54,541 - Spielen wir den einen? - Ja. 1427 01:40:54,625 --> 01:40:57,250 -"Across the Universe"? - Nein. Der kommt auf eine EP. 1428 01:40:57,333 --> 01:40:59,416 Da ist nur Mals Instrument. 1429 01:40:59,916 --> 01:41:01,750 Der Amboss mitten im Zimmer. 1430 01:41:05,000 --> 01:41:09,666 Er soll dich nur dauernd an "Maxwell's Silver Hammer" erinnern. 1431 01:41:10,458 --> 01:41:13,666 Ich will heute ein Lied singen, das ich nicht oft singe, 1432 01:41:13,750 --> 01:41:15,958 - weil es ziemlich bescheuert ist. - Ja. 1433 01:42:05,500 --> 01:42:07,625 - Wusstet ihr das? - Sehr interessant. 1434 01:42:07,708 --> 01:42:11,500 Mit dem Twin-Reverb-Verstärker bin ich rundum zufrieden. 1435 01:42:12,166 --> 01:42:15,916 Und nun Ihre Gastgeber für heute Abend, die Rolling Stones. 1436 01:42:26,541 --> 01:42:28,125 Wie viele Strophen sind es? 1437 01:42:29,041 --> 01:42:32,916 Na ja, es war mal ein Protestsong... 1438 01:42:33,000 --> 01:42:34,041 Aber na ja... 1439 01:42:34,583 --> 01:42:37,833 Ich denke, zwei Strophen reichen aus. 1440 01:42:38,458 --> 01:42:40,625 Die süße Loretta Martin in der ersten... 1441 01:42:40,708 --> 01:42:42,500 - Belassen wir es bei zwei. - Ja. 1442 01:42:42,583 --> 01:42:44,958 Aber ich meine nicht, wie viele Strophen... 1443 01:42:45,041 --> 01:42:47,583 - Ich sing's durch. - Wie viele Wiederholungen? 1444 01:42:47,666 --> 01:42:51,166 Ich rufe beim Singen, wo ich denke, dass es hingehört. 1445 01:42:51,250 --> 01:42:54,791 Wenn du nicht einverstanden bist... 1446 01:42:54,875 --> 01:42:57,333 Spielen wir doch ein Intro, eine Strophe, einen Refrain, 1447 01:42:57,416 --> 01:42:59,666 "Get Back", und dann einen Teil mit... 1448 01:42:59,750 --> 01:43:02,833 Solo. "Get back, Jo." 1449 01:43:03,625 --> 01:43:06,291 Am Ende des Solos ist aber ein Teil vom Refrain. 1450 01:43:06,375 --> 01:43:07,375 Ja, und dann... 1451 01:43:08,375 --> 01:43:14,083 Dann der nächste Refrain, das nächste Solo, der nächste Refrain. 1452 01:43:14,166 --> 01:43:16,625 Ein Gitarrensolo nach dem Klaviersolo. 1453 01:43:16,708 --> 01:43:17,541 Okay. 1454 01:43:17,625 --> 01:43:19,583 Ich kann nur eins davon ausarbeiten. 1455 01:43:20,625 --> 01:43:22,958 Wer willst du sein, Jo Jo oder Loretta? 1456 01:43:23,791 --> 01:43:25,375 Geh zurück zur süßen Loretta. 1457 01:43:26,125 --> 01:43:27,625 Er wartet auf dich. 1458 01:43:30,000 --> 01:43:32,541 Die alte Drag-Queen auf der Ranch. 1459 01:43:32,625 --> 01:43:33,833 Tucson. 1460 01:43:33,916 --> 01:43:35,916 Mit seinen hochhackigen Schuhen. 1461 01:44:01,166 --> 01:44:02,541 Geh zurück, Jo Jo. 1462 01:44:03,041 --> 01:44:04,791 - Eins, zwei, drei. - Zwei. 1463 01:44:05,791 --> 01:44:08,083 Tut mir leid. Eins, zwei, drei, vier. 1464 01:44:11,500 --> 01:44:13,958 Wie bei "Reach Out". Erinnert ihr euch? 1465 01:44:14,916 --> 01:44:18,125 "Reach out", wo alles aufhört, und man hat nur... 1466 01:44:19,125 --> 01:44:20,208 Der Beat geht weiter... 1467 01:44:27,583 --> 01:44:29,333 Das braucht der Song, 1468 01:44:29,791 --> 01:44:31,541 ein eingängiges Riff. 1469 01:44:44,125 --> 01:44:48,208 Du machst den Anfang, dann mein Solo, dann singen wir beide, 1470 01:44:48,291 --> 01:44:51,208 und dann kommt er, spielt sein Break und ein Solo, 1471 01:44:51,291 --> 01:44:54,750 dann singst du eine Strophe, ein letztes "Get back" und Schluss. 1472 01:44:54,833 --> 01:44:57,208 - Gemeinsam, Ringo... - Okay. Also... 1473 01:44:57,291 --> 01:44:58,291 Aber das Break... 1474 01:44:58,375 --> 01:45:01,000 Es ist fast natürlicher Rock'n'Roll, außer das Break. 1475 01:45:01,083 --> 01:45:02,708 - Ja. - Ein Break vor... 1476 01:45:02,791 --> 01:45:05,208 Genau das ist es. Wird das Break zu groß, 1477 01:45:05,291 --> 01:45:07,416 wird es zu einem arrangierten Song. 1478 01:45:07,500 --> 01:45:08,583 Ja, vielleicht einfach... 1479 01:45:08,666 --> 01:45:10,958 Vielleicht ist ein Rock'n'Roll-Song besser. 1480 01:45:11,041 --> 01:45:13,666 Aber in alten Zeiten spielte man auch Breaks. 1481 01:45:13,750 --> 01:45:14,916 Das meinte ich. 1482 01:45:15,000 --> 01:45:16,333 Okay, ich improvisiere. 1483 01:45:16,416 --> 01:45:20,541 - Es reicht, das Arrangement zu kennen. - Eins, zwei, drei, vier. 1484 01:45:28,291 --> 01:45:30,875 - Das löst die Sache quasi auf. - Ja. 1485 01:45:30,958 --> 01:45:31,791 Ich mag... 1486 01:45:31,875 --> 01:45:36,083 Es wäre gut, wenn wir vor dem Solo, in der letzten Strophe vor dem Solo, 1487 01:45:36,166 --> 01:45:41,166 aufhören zu spielen und du einfach so weitermachst. 1488 01:45:42,375 --> 01:45:46,125 - Ja. - Du... Und Ringo und ich. Nur das... 1489 01:45:47,375 --> 01:45:48,708 Sing eine Strophe... 1490 01:45:48,791 --> 01:45:49,958 Ja, klasse. 1491 01:46:01,666 --> 01:46:04,375 - Ungefähr da sollte das Ding sein. - Ja. 1492 01:46:04,458 --> 01:46:07,458 - Vor der zweiten Strophe. - Spielen wir zwei Soli? 1493 01:46:07,541 --> 01:46:10,041 Wir sollten eine richtige Formel verwenden. 1494 01:46:10,125 --> 01:46:12,875 So wie ein Anfang. 1495 01:46:13,666 --> 01:46:17,666 - Anfang, Strophe, Refrain, Solo. - Dann die Strophe, danach Refrain. 1496 01:46:17,750 --> 01:46:20,333 "Back. Get back to where you once belonged." 1497 01:46:20,416 --> 01:46:21,500 "Get back." 1498 01:46:22,583 --> 01:46:24,166 Dann das tiefe. 1499 01:46:24,250 --> 01:46:27,166 "Get back. Get back. Back to where you once belonged. 1500 01:46:27,250 --> 01:46:29,541 Get back. Back to where you once belonged." 1501 01:46:43,333 --> 01:46:46,166 Es ist also eher auf unserer Tonhöhe. 1502 01:46:52,833 --> 01:46:53,833 Warum nicht... 1503 01:46:53,916 --> 01:46:56,500 Wollten wir nicht Strophe, Refrain, dann Solo, 1504 01:46:56,583 --> 01:46:58,916 - dann Strophe, Refrain und das Solo? - Ja. Hör zu... 1505 01:46:59,000 --> 01:47:02,458 Wir wollten doch ein Break nach dem Solo, oder? 1506 01:47:02,541 --> 01:47:04,708 - Ja. - Ein Break zur Trennung. 1507 01:47:04,791 --> 01:47:07,708 Jetzt haben wir ein kleines Break und noch ein Solo. 1508 01:47:07,791 --> 01:47:09,833 - Also drei Soli? - Nein, zwei? 1509 01:47:09,916 --> 01:47:11,458 - Es wäre schön, nur... - Drei? 1510 01:47:11,541 --> 01:47:14,958 - Der Teil, den wir angefangen haben. - Ich mag Soli. 1511 01:47:15,041 --> 01:47:17,166 Ich auch, aber ich habe nur eins. 1512 01:47:17,250 --> 01:47:20,291 - Der Teil, den wir wollten... - Ich dachte, du spielst zwei. 1513 01:47:20,375 --> 01:47:22,416 Und Billy eins dazwischen. 1514 01:47:22,500 --> 01:47:24,833 Du machst die beiden "Get back Jo Jo". 1515 01:47:25,625 --> 01:47:27,125 Einfach dasselbe zweimal? 1516 01:47:27,208 --> 01:47:29,833 - Ja, könntest du. - Tu das und rock'n'rolle etwas. 1517 01:47:31,291 --> 01:47:33,250 - Okay, also... - Okay. 1518 01:47:33,333 --> 01:47:35,666 Jetzt bin verwirrt. Schreibst du es auf? 1519 01:47:35,750 --> 01:47:38,208 Schreib es auf. Strophe, Solo, Strophe. 1520 01:47:41,250 --> 01:47:42,250 Was habe ich gemacht? 1521 01:47:43,166 --> 01:47:45,666 Du bist auf einer Harmonie, dann gehst du zur Melodie. 1522 01:47:45,750 --> 01:47:47,791 - Ja. - Also solltest du singen... 1523 01:47:55,250 --> 01:47:58,333 Könntest du uns den Akkord geben, den wir... 1524 01:47:59,416 --> 01:48:00,416 Ja. 1525 01:48:00,500 --> 01:48:02,166 Am Ende von Johns Solo, so... 1526 01:48:04,791 --> 01:48:05,791 Am Ende seines Solos. 1527 01:48:09,500 --> 01:48:10,708 Da. 1528 01:48:12,708 --> 01:48:14,541 Dann übernehme ich ein paar. 1529 01:48:14,625 --> 01:48:17,166 Ich wiederhole es und steige ein, wenn ich kann. 1530 01:48:17,250 --> 01:48:18,958 Vermutlich bei meiner Textstelle. 1531 01:48:19,041 --> 01:48:22,083 Beende das Solo nicht im Eiltempo. 1532 01:48:22,166 --> 01:48:26,041 "Ich muss alle Noten unterbringen, bevor das Solo zu Ende ist." 1533 01:48:26,125 --> 01:48:27,916 Aber beende es nicht einfach... 1534 01:48:28,000 --> 01:48:29,291 Ich muss es austüfteln. 1535 01:48:29,833 --> 01:48:31,583 Oder geh nicht gleich zum Ende. 1536 01:48:37,041 --> 01:48:38,416 Nein, spiel nur... 1537 01:48:38,500 --> 01:48:40,208 - Ja. - Es geht, wenn ich so mache... 1538 01:48:40,291 --> 01:48:41,458 Du hattest genug Zeit. 1539 01:48:41,541 --> 01:48:42,916 - Das ist es. - Hatte ich das? 1540 01:48:43,000 --> 01:48:45,291 Ja. Du hast Stunden, wenn du da aufhörst. 1541 01:48:45,375 --> 01:48:47,166 - Okay. - Wir müssten es etwas auffüllen. 1542 01:48:47,250 --> 01:48:49,750 - Der Gesang verwirrt mich. - Wir steigen vorher aus. 1543 01:48:49,833 --> 01:48:51,000 - Okay. - Ich schreie dann. 1544 01:48:51,083 --> 01:48:53,291 Ich wünschte, da nicht singen zu müssen. 1545 01:48:53,375 --> 01:48:54,500 Du musst es singen. 1546 01:48:54,583 --> 01:48:55,666 - Okay. - Keine Sorge. 1547 01:48:55,750 --> 01:48:57,416 Es ist schön, mal nur zu spielen... 1548 01:48:57,500 --> 01:48:59,666 - Ja. -...nicht an den Gesang zu denken. 1549 01:48:59,750 --> 01:49:02,500 Du bist Gitarrist, bis auf die eine kleine Zeile. 1550 01:49:11,708 --> 01:49:13,416 Nein, bei "Belonged". 1551 01:49:13,500 --> 01:49:16,875 Vielleicht sollten wir es bei "get back" wiederholen, 1552 01:49:16,958 --> 01:49:19,458 - dann auf A gehen. - Tut mir leid! 1553 01:49:20,166 --> 01:49:24,000 - Ich dachte, ich spiele den Song. - Ich bin etwas verwirrt, 1554 01:49:24,083 --> 01:49:25,625 - bei all den Teilen. - Ja. 1555 01:49:25,708 --> 01:49:27,208 Wie heißt der, Paul? 1556 01:49:27,791 --> 01:49:29,416 - Shit. -"Shit Back". 1557 01:49:29,500 --> 01:49:31,208 -"Shit", Take eins. - Danke. 1558 01:49:32,208 --> 01:49:33,333 "Get Back". 1559 01:49:41,958 --> 01:49:43,583 Mir geht's besser als gestern. 1560 01:49:43,666 --> 01:49:46,333 - Ich hatte Kopfschmerzen. - Ich bin heute müde. 1561 01:49:46,416 --> 01:49:48,041 Gestern war schlimm. 1562 01:49:48,125 --> 01:49:50,750 - Nur Schmerzen. - Die ganze Brüllerei. 1563 01:49:50,833 --> 01:49:52,833 - Armer John. - Ja, so schrecklich. 1564 01:49:54,250 --> 01:49:56,166 - Paul? - Ja, Glyn? 1565 01:49:58,416 --> 01:50:03,083 Kannst du etwas mehr Bass auf die Gitarre legen? 1566 01:50:03,166 --> 01:50:04,625 - Nein. - Was? 1567 01:50:04,708 --> 01:50:07,416 Seltsame Gitarre. Ich weiß nicht, wie man Bass hinzufügt. 1568 01:50:07,500 --> 01:50:08,333 Verstehe. 1569 01:50:08,416 --> 01:50:11,750 Wo ist deine Rickenbacker? Ist die nicht viel besser? 1570 01:50:12,416 --> 01:50:14,000 Ich mag die hier. Die ist leichter. 1571 01:50:16,000 --> 01:50:17,625 - Okay. - Sicher, dass ihr das macht? 1572 01:50:17,708 --> 01:50:19,666 - Eins, zwei, drei, vier. - Ich sage Nein. 1573 01:50:24,291 --> 01:50:27,291 Okay, noch mal ein bisschen cooler. 1574 01:50:31,000 --> 01:50:32,500 - Eins, zwei... - Take? 1575 01:50:32,583 --> 01:50:33,583 - Ja. - Ja. 1576 01:50:33,666 --> 01:50:35,833 - Los geht's. - Eine Sek. 1577 01:50:35,916 --> 01:50:38,000 - Du meinst eine Sekunde? - Eine Sek. 1578 01:50:52,208 --> 01:50:54,791 Der letzte ist egal, weil ich nicht singen muss. 1579 01:50:54,875 --> 01:50:56,791 - Ja, aber... - Ich könnte... 1580 01:50:56,875 --> 01:51:00,041 Aber dann gehst du zu D, wenn wir noch bei A sind. 1581 01:51:00,125 --> 01:51:01,250 Das ist okay. 1582 01:51:01,333 --> 01:51:03,416 Nur der eine, wo ich mit Gesang einsteige. 1583 01:51:03,500 --> 01:51:06,041 Ich dachte, du spielst zweimal zwei Soli? 1584 01:51:06,125 --> 01:51:08,125 - Was? - Beim zweiten Mal leicht variiert. 1585 01:51:08,208 --> 01:51:10,750 Beim zweiten Mal. Ja. Ich würde lieber... 1586 01:51:11,333 --> 01:51:12,458 BEATLES - TAG 13 1587 01:51:15,166 --> 01:51:18,583 Jetzt weiß ich wieder, warum ich keine Soli mehr bekomme. 1588 01:51:18,666 --> 01:51:20,291 Weil das dauernd passiert. 1589 01:51:24,750 --> 01:51:25,750 Einfach nur... 1590 01:51:28,083 --> 01:51:29,833 Erinnerst du dich an die Auftritte? 1591 01:51:29,916 --> 01:51:31,125 Kein Timing-Gefühl. 1592 01:51:31,208 --> 01:51:34,375 Die Touren, wo wir die halben Songs verpassten. 1593 01:51:38,291 --> 01:51:39,333 Die mit Jimmie Nicol. 1594 01:51:39,916 --> 01:51:40,958 Eins, zwei. 1595 01:51:44,000 --> 01:51:45,083 Eins, zwei. 1596 01:51:45,583 --> 01:51:47,208 Bei "She Loves You" in Schweden. 1597 01:51:47,291 --> 01:51:48,458 In Schweden, ja. 1598 01:51:48,541 --> 01:51:50,583 Das erste Mal mit dem neuen Drummer, 1599 01:51:50,666 --> 01:51:52,333 weil Ringo krank war. 1600 01:51:52,416 --> 01:51:56,166 Und er saß auf seinem Podium, aber begaffte nur alle Frauen. 1601 01:51:57,791 --> 01:51:59,208 Und wir riefen: "Eins, zwei!" 1602 01:52:00,750 --> 01:52:02,791 Und wir mussten beginnen. 1603 01:52:04,041 --> 01:52:05,208 Dann machte er... 1604 01:52:08,583 --> 01:52:11,291 Es ist so lustig, dass es vorbei ist, bevor es begann. 1605 01:52:11,375 --> 01:52:14,208 - Ich verpasse immer den D-Teil. - Okay. 1606 01:52:14,750 --> 01:52:16,875 - Ich schreie, wenn das Ende kommt. - Drei, vier. 1607 01:52:18,916 --> 01:52:20,333 Steigern wir es. 1608 01:52:20,416 --> 01:52:22,666 - Ja. - Zwei, drei, vier... 1609 01:52:45,958 --> 01:52:47,500 Ich habe die Hongkong-Grippe. 1610 01:52:47,583 --> 01:52:48,416 Ja? 1611 01:52:48,500 --> 01:52:49,875 - Nimm Medikamente. - Echt? 1612 01:52:49,958 --> 01:52:53,375 Wir spielen ihn ein letztes Mal. Das wird die beste Version. 1613 01:52:53,458 --> 01:52:55,000 Spiel doch... 1614 01:52:55,750 --> 01:52:58,166 Und bei deinem Solo stehst du auf. 1615 01:52:58,250 --> 01:52:59,916 - Okay. - Ja? 1616 01:53:01,083 --> 01:53:02,083 Hast mich überzeugt. 1617 01:53:02,875 --> 01:53:06,125 Die Jungs sind bereit für Action. Die Jungs sind bereit. 1618 01:53:06,958 --> 01:53:10,833 - Ich kann im Stehen nicht spielen. - Ich auch nicht. 1619 01:53:12,916 --> 01:53:14,208 Hallo. 1620 01:53:18,541 --> 01:53:19,708 Nein, du musst... 1621 01:53:19,791 --> 01:53:21,583 - Ja. - Okay, Barney. 1622 01:53:23,833 --> 01:53:26,166 Eins, zwei. 1623 01:53:26,250 --> 01:53:28,041 Eins, zwei, drei, vier. 1624 01:53:30,666 --> 01:53:31,875 Los, Al. 1625 01:53:32,666 --> 01:53:34,750 Was? 1626 01:53:34,833 --> 01:53:36,583 Ich sagte nur: "Los, Al." 1627 01:53:37,625 --> 01:53:40,000 Unterbrich Stars nicht bei der Aufnahme. 1628 01:53:40,083 --> 01:53:42,625 - Hey. - Wir sind verdammte Stars, ja? 1629 01:53:42,708 --> 01:53:44,041 Hör zu, Arschgesicht. 1630 01:53:45,083 --> 01:53:46,875 - Nicht kommentieren. - Frechheit. 1631 01:53:53,000 --> 01:53:54,416 Ich danke Ihnen vielmals. 1632 01:54:53,375 --> 01:54:55,333 - Wir müssen dabei sitzen. - Oh ja. 1633 01:54:55,416 --> 01:54:56,666 Sonst sind wir zu aufgeregt. 1634 01:55:32,833 --> 01:55:34,166 GITARRENSOLO 1635 01:56:25,041 --> 01:56:27,708 PRODUZENT APPLE FILMS 1636 01:56:33,291 --> 01:56:37,708 Die Beatles haben seit fünf Monaten keine Single mehr veröffentlicht. 1637 01:56:38,250 --> 01:56:40,458 Der sollte als Single rauskommen. 1638 01:56:41,000 --> 01:56:43,375 - Ja. - Machen wir jetzt eine Single daraus. 1639 01:56:43,458 --> 01:56:45,833 - Okay. - Hauen wir ihn als Single raus. 1640 01:56:45,916 --> 01:56:47,833 - Machen wir ihn fertig... - Bringen wir 1641 01:56:47,916 --> 01:56:50,291 ihn nächste Woche als Single raus. 1642 01:56:50,375 --> 01:56:51,875 - Ach ja? - Ist ganz leicht. 1643 01:56:51,958 --> 01:56:53,750 Lass ein Master schneiden, 1644 01:56:53,833 --> 01:56:55,375 das hast du dann morgen. 1645 01:56:55,458 --> 01:56:56,458 Master. 1646 01:56:56,541 --> 01:56:57,958 Machen wir ihn in 30 Minuten fertig. 1647 01:56:58,041 --> 01:57:00,041 Kein Problem, Jungs. 1648 01:57:00,125 --> 01:57:02,250 Was war unsere letzte? 1649 01:57:02,333 --> 01:57:03,375 "Hey Jude". 1650 01:57:03,458 --> 01:57:04,750 Es wäre unglaublich. 1651 01:57:05,083 --> 01:57:07,083 Und beim Auftritt würden wir die... 1652 01:57:07,166 --> 01:57:08,666 ...Single spielen. 1653 01:57:08,750 --> 01:57:09,625 Ja. 1654 01:57:09,708 --> 01:57:11,500 Den Film könnten wir verschicken. 1655 01:57:11,583 --> 01:57:13,125 Erinnert ihr euch, wie es war? 1656 01:57:13,208 --> 01:57:16,083 Eine Platte kam raus, und wir brachten die nächste raus. 1657 01:57:16,166 --> 01:57:18,333 - Wie zu unserer Anfangszeit. - Ja. 1658 01:57:19,083 --> 01:57:21,291 Klasse. Wir könnten in der Zeit zurückgehen. 1659 01:57:23,625 --> 01:57:25,041 Spar keine gute Idee auf. Tu's! 1660 01:57:25,125 --> 01:57:26,625 Ich gehe jetzt nach Hause. 1661 01:57:26,708 --> 01:57:29,083 - Okay, Paul. - Leg das auf. 1662 01:57:29,166 --> 01:57:30,916 - Okay. - Ich komme morgen rein. 1663 01:57:31,000 --> 01:57:33,541 Spielen wir ein paar instrumentale... 1664 01:57:33,625 --> 01:57:35,083 ...für das Album. 1665 01:57:35,750 --> 01:57:38,000 Du siehst wie ein Bergmann von früher aus. 1666 01:57:38,083 --> 01:57:39,125 Stimmt. 1667 01:57:39,208 --> 01:57:40,625 - Ja? - Wie D. H. Lawrence. 1668 01:57:40,708 --> 01:57:43,333 Ich kann es mir nicht leisten, herumzuspielen. 1669 01:57:48,333 --> 01:57:50,833 - Hast du von der Buchidee gehört? - Ja. 1670 01:57:50,916 --> 01:57:53,000 Echt klasse, Mann. Wirklich toll. 1671 01:57:56,416 --> 01:58:00,166 Es werden ein Buch und ein Film. Die kommen dann zeitgleich raus. 1672 01:58:00,250 --> 01:58:02,875 Das Buch zum Film, das Buch zum... Das alles. 1673 01:58:02,958 --> 01:58:04,458 - Ein tolles Paket. - Es ist gut. 1674 01:58:04,541 --> 01:58:05,875 Sie kriegen Dias. 1675 01:58:05,958 --> 01:58:07,791 Ich rede am Montag mit John Kosh. 1676 01:58:07,875 --> 01:58:10,208 Der sollte es entwerfen. 1677 01:58:10,875 --> 01:58:12,708 Kriegst du heute noch neue? 1678 01:58:14,458 --> 01:58:16,583 Heute probiere ich es ohne Marmelade. 1679 01:58:16,666 --> 01:58:17,666 TAG 15 FREITAG 1680 01:58:17,750 --> 01:58:20,125 Gut. Siehst du, was passiert? 1681 01:58:20,208 --> 01:58:22,750 Sie konzentrieren sich heute auf Beine und Toast. 1682 01:58:22,833 --> 01:58:26,500 - Toll. "Get Back" wird veröffentlicht. - Machen wir eine Single? 1683 01:58:27,333 --> 01:58:31,375 Keine Ahnung. Ich bin immer noch am Üben. 1684 01:58:31,458 --> 01:58:33,250 - Ja. - Wenn wir eine hinkriegen, toll. 1685 01:58:33,333 --> 01:58:34,333 Es ist nur: 1686 01:58:34,416 --> 01:58:37,791 Das ist der erste Song, den wir uns vornehmen, den wir mögen. 1687 01:58:37,875 --> 01:58:38,916 Aber es gibt... 1688 01:58:39,000 --> 01:58:42,083 Ich mag "Don't Let Me Down" und "I Dig A Pony". 1689 01:58:42,166 --> 01:58:43,833 Ich meinerseits. 1690 01:58:43,916 --> 01:58:45,458 Nun ja, ich meine... 1691 01:58:45,541 --> 01:58:49,291 Ich selbst bin mit meinem "Don't Let Me Down" noch nicht zufrieden. 1692 01:58:49,375 --> 01:58:53,500 Wir spielen es alle großartig, also reiß dich gefälligst zusammen. 1693 01:58:53,583 --> 01:58:55,166 Weiß Paul, dass wir Billy unter Vertrag haben? 1694 01:58:55,250 --> 01:58:57,708 Billy hat heute Proben für seinen TV-Auftritt. 1695 01:58:57,791 --> 01:58:59,625 - Noch nicht. - Wir bekamen ihn von Capitol. 1696 01:58:59,708 --> 01:59:02,958 Einfach so. Und George produziert ihn. 1697 01:59:03,041 --> 01:59:04,750 Ich fragte ihn gerade erst: 1698 01:59:04,833 --> 01:59:07,333 "Was hast du nach Hamburg gemacht?" 1699 01:59:07,416 --> 01:59:10,000 Er: "Beobachtet, wie ihr in den Himmel geschossen seid." 1700 01:59:10,625 --> 01:59:12,875 Er hatte ein paar Bands. 1701 01:59:12,958 --> 01:59:15,291 - Aber er hat so was nie gemacht. - Ja. 1702 01:59:15,375 --> 01:59:20,250 Billy freut sich einfach so sehr. Er ist so begeistert, das zu tun. 1703 01:59:20,333 --> 01:59:23,125 Er sieht es als tolle Chance. 1704 01:59:23,208 --> 01:59:25,083 Billys nächste zwei Alben erscheinen bei Apple Records. 1705 01:59:25,166 --> 01:59:27,416 Sein Name wird mit den Beatles verbunden. 1706 01:59:27,500 --> 01:59:28,625 Habe ich nicht bedacht. 1707 01:59:28,708 --> 01:59:31,416 - Wir müssen uns seine Gage überlegen. - Genau. 1708 01:59:31,500 --> 01:59:33,708 Wenn Nicky Hopkins spielen würde, 1709 01:59:33,791 --> 01:59:36,083 müssten wir ihm seine Session-Gage zahlen. 1710 01:59:36,166 --> 01:59:37,541 - Ja. - Das wäre... 1711 01:59:37,625 --> 01:59:40,208 Das wird sicher im Film zu sehen sein. 1712 01:59:40,291 --> 01:59:43,250 Wir sagen Ron, er soll mit Billy reden. 1713 01:59:43,333 --> 01:59:45,041 Für den Film ergab es sich toll. 1714 01:59:45,125 --> 01:59:47,875 Ich mag ihn einfach bei uns in der Band. 1715 01:59:48,750 --> 01:59:50,458 Ich hätte gerne einen fünften Beatle. 1716 01:59:51,000 --> 01:59:52,416 In Twickenham waren es drei, 1717 01:59:52,500 --> 01:59:55,375 dann waren wir zu viert, und jetzt sind wir fünf! 1718 01:59:55,458 --> 01:59:57,208 Das könnten wir auch. 1719 01:59:57,291 --> 02:00:00,750 Wir könnten Dylan fragen, ob er bei uns mitmacht. Das würde er. 1720 02:00:00,833 --> 02:00:02,416 Wir holen sie uns alle! 1721 02:00:02,500 --> 02:00:04,625 Aber sie müssen nicht den Beatles beitreten. 1722 02:00:04,708 --> 02:00:07,000 Wir würden es The Beatles & Co nennen. 1723 02:00:07,625 --> 02:00:10,291 Es wäre Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band. 1724 02:00:10,375 --> 02:00:11,666 - Ja. - Wir bekämen alle. 1725 02:00:11,750 --> 02:00:14,833 Nein. Zu viert ist es ja schon schlimm genug. 1726 02:00:16,166 --> 02:00:17,458 - Okay... - Mal, kriegen wir... 1727 02:00:18,375 --> 02:00:21,083 Wir haben keine PA. Wissen die das? 1728 02:00:21,166 --> 02:00:22,916 - Die PA ist nicht an. - Nun... 1729 02:00:23,000 --> 02:00:25,541 Was machen wir, Paul? 1730 02:00:26,125 --> 02:00:28,208 Hast du noch was, woran du schreibst? 1731 02:00:29,291 --> 02:00:31,500 Du schreibst ständig, oder, John? 1732 02:00:31,583 --> 02:00:32,583 Na klar. 1733 02:00:32,666 --> 02:00:36,416 Machen wir "On the Road to Marrakesh". Das ist ein super Song, Baby. 1734 02:00:36,500 --> 02:00:37,666 - Super Song? - Ja. 1735 02:00:37,750 --> 02:00:39,541 Ich wollte ein 30er-Jahre-Orchester. 1736 02:01:22,125 --> 02:01:23,333 Vergaß das Ende. 1737 02:01:23,416 --> 02:01:25,083 - Paul? - Ja? 1738 02:01:25,166 --> 02:01:28,166 Wäre es möglich, dass du einen anderen Bass benutzt? 1739 02:01:28,250 --> 02:01:29,666 Du willst den Bass alleine? 1740 02:01:29,750 --> 02:01:31,416 Nimm einen anderen Bass. 1741 02:01:31,500 --> 02:01:32,875 Klar. 1742 02:02:03,791 --> 02:02:08,666 Es ist nur, dass die Saiten abrutschen, weil er linkshändig ist 1743 02:02:08,750 --> 02:02:11,458 und der Sattel für rechtshändig, verstehst du? 1744 02:02:11,541 --> 02:02:14,666 - Das ist nicht so toll. - Ich probiere das mal. 1745 02:02:32,083 --> 02:02:34,958 - Ich lasse das richten. Ja. - Den Widerstand. 1746 02:02:35,041 --> 02:02:36,541 Ich will mehr Bass hören. 1747 02:02:39,833 --> 02:02:42,375 Ich weiß nicht, was diese Knöpfe hier tun. 1748 02:02:42,458 --> 02:02:44,708 Ohne Billy wissen wir nicht weiter. 1749 02:02:44,791 --> 02:02:45,875 Was sollen wir tun? 1750 02:02:45,958 --> 02:02:48,083 Nur welche, die wir nicht kennen. 1751 02:02:48,166 --> 02:02:49,166 Ja. 1752 02:02:49,958 --> 02:02:51,791 Probieren wir's mit "Two Of Us". 1753 02:02:51,875 --> 02:02:54,708 - Okay. Singe ich das noch? - Ja. 1754 02:02:54,791 --> 02:02:56,250 Ja? Okay. 1755 02:02:56,333 --> 02:02:58,125 Was war damit noch mal? 1756 02:02:58,208 --> 02:03:01,250 Ich weiß nicht. Wir waren irgendwie ziemlich steif. 1757 02:03:01,791 --> 02:03:02,791 Ja. 1758 02:03:09,833 --> 02:03:11,666 Als ich Stevie Wonder hörte... 1759 02:03:11,750 --> 02:03:15,208 Ich weiß nicht, wie seine Begleitung wäre, aber er singt lockerer. 1760 02:03:15,291 --> 02:03:16,333 Aber ich kann nicht... 1761 02:03:18,666 --> 02:03:19,958 Vielleicht sanft. 1762 02:03:22,791 --> 02:03:24,125 Wisst ihr, was ich meine? 1763 02:03:24,750 --> 02:03:26,625 - Ja. - Mal, hast du meine Akustische? 1764 02:03:26,708 --> 02:03:27,708 Martin? 1765 02:03:27,791 --> 02:03:30,375 Und ein Päckchen Kippen, Mal. 1766 02:03:30,458 --> 02:03:31,916 Ein Päckchen Kippen, Mal. 1767 02:03:32,833 --> 02:03:37,041 Auf diesen will ich nicht Bass spielen, weil das albern ist. 1768 02:03:37,125 --> 02:03:39,791 Albern, weil ich es auf meiner Gitarre schrieb. 1769 02:03:39,875 --> 02:03:40,875 Und das ist... 1770 02:03:41,500 --> 02:03:42,875 Ein wenig wie "Peggy Sue". 1771 02:03:45,750 --> 02:03:48,541 Ich kann nicht Bass spielen und dabei singen. 1772 02:03:48,625 --> 02:03:51,291 Bleiben wir bei Gitarre, bis wir Bass brauchen. 1773 02:03:51,375 --> 02:03:52,750 Dann spiele ich ihn. 1774 02:03:52,833 --> 02:03:54,083 Bass ist... 1775 02:03:54,166 --> 02:03:55,916 Der Bass ist störend, nicht? 1776 02:03:56,000 --> 02:03:58,041 Bass stört dann, wenn er fehlt. 1777 02:03:58,125 --> 02:03:59,583 Aber weißt du... 1778 02:04:01,250 --> 02:04:03,208 Genau. Spiel. 1779 02:04:04,625 --> 02:04:07,875 Ich mag die, wo es keinen Bass gibt. 1780 02:04:07,958 --> 02:04:09,125 Ich kenne gar keine. 1781 02:04:09,208 --> 02:04:11,125 - Wir hatten ein paar. - Was? 1782 02:04:11,208 --> 02:04:14,041 "I'll Follow The Sun". Die waren alle eher so. 1783 02:04:14,125 --> 02:04:15,750 Aber sie sind schön. 1784 02:04:17,125 --> 02:04:18,916 Sie verlieren untenrum viel. 1785 02:04:19,541 --> 02:04:22,958 Aber sie gewinnen dadurch Geschmeidigkeit. 1786 02:04:23,541 --> 02:04:24,541 Okay. 1787 02:05:25,458 --> 02:05:26,666 Das gefällt mir. 1788 02:05:26,750 --> 02:05:29,541 Aber auch wenn wir es live nur halb aufgedreht spielen. 1789 02:05:29,625 --> 02:05:31,541 Danach können wir es anstecken, 1790 02:05:31,625 --> 02:05:33,041 für den restlichen Song. 1791 02:05:33,125 --> 02:05:34,250 Das ist geschummelt. 1792 02:05:34,333 --> 02:05:35,583 Ich bin ein Schummler. 1793 02:05:35,666 --> 02:05:37,083 "Ich bin ein Schummler." 1794 02:05:38,541 --> 02:05:41,125 Wenn wir ihn aufnehmen und dann auf der Bühne spielen, 1795 02:05:41,208 --> 02:05:43,416 müssten wir ihn abwandeln, so wie früher immer. 1796 02:05:43,500 --> 02:05:45,041 Was wollt ihr zum Mittagessen? 1797 02:05:45,125 --> 02:05:46,000 Take eins. 1798 02:05:46,083 --> 02:05:48,208 - Was möchtet ihr? - Nur ein Steak. 1799 02:05:48,291 --> 02:05:50,083 Spatz auf Toast. 1800 02:05:50,166 --> 02:05:52,041 Gekochte Hoden. 1801 02:05:52,625 --> 02:05:54,041 - Mal? - Ja? 1802 02:05:54,125 --> 02:05:56,583 Wir nehmen einfach das Gemüsegericht. 1803 02:05:56,666 --> 02:05:59,625 Falls es Käsesauce für den Blumenkohl gibt... 1804 02:05:59,708 --> 02:06:01,708 - Dann ein Pilz-Omelett. - Blumenkohl. 1805 02:06:01,916 --> 02:06:03,000 Kartoffelbrei. 1806 02:06:03,083 --> 02:06:05,583 Tu das nicht, Richie. 1807 02:06:05,666 --> 02:06:06,833 Er aß immer Fritten. 1808 02:06:10,166 --> 02:06:12,833 Nach "Get Back" sollte 1809 02:06:12,916 --> 02:06:14,791 -"We're On Our Way Home" kommen. - Ja. 1810 02:06:14,875 --> 02:06:15,875 Eine Geschichte. 1811 02:06:15,958 --> 02:06:17,666 Und noch eine, "Don't Let Me Down." 1812 02:06:20,791 --> 02:06:23,291 - Als ob wir ein Liebespaar wären. - Ja. 1813 02:06:23,375 --> 02:06:25,333 Die sollten wir richtig kitschig spielen. 1814 02:06:25,416 --> 02:06:26,458 Danke, Mal. 1815 02:06:28,958 --> 02:06:29,958 Wie hübsch. 1816 02:06:32,125 --> 02:06:33,375 Hatte ich keine schwarze? 1817 02:06:33,458 --> 02:06:35,416 Ich hätte die lilafarbene gerne in schwarz. 1818 02:06:35,500 --> 02:06:36,500 Ja. 1819 02:06:37,250 --> 02:06:38,250 Sehr hübsch. 1820 02:06:39,916 --> 02:06:41,791 Fliegen sind eine tolle Sache. 1821 02:06:44,750 --> 02:06:46,166 - Lila Fliege. - Sehr hübsch. 1822 02:06:46,250 --> 02:06:48,500 Ich brauche eine schwarze zum Anzug. 1823 02:06:48,958 --> 02:06:51,625 Eine Fliege verändert alles. 1824 02:06:52,000 --> 02:06:53,125 Soll ich eine nehmen? 1825 02:06:53,208 --> 02:06:54,208 - Ja. - Okay. 1826 02:06:54,291 --> 02:06:55,875 "Funky Pudding", Take eins. 1827 02:06:55,958 --> 02:06:57,458 - Läuft es? - Okay. 1828 02:07:29,083 --> 02:07:31,416 - Es klingt jetzt toll. - Ja. 1829 02:07:31,500 --> 02:07:34,166 Nach all dem Kummer, den es uns bereitete. 1830 02:07:35,583 --> 02:07:37,666 - Das gehört zum Pudding. - Oh ja. 1831 02:07:37,750 --> 02:07:39,125 Hören wir es uns an? 1832 02:07:39,208 --> 02:07:42,000 - Lass mal hören. - Mit den Geigen. Los. 1833 02:07:42,666 --> 02:07:44,625 - Auf die B-Seite. - Bring es einfach raus. 1834 02:07:45,666 --> 02:07:50,125 Aber nur in Italien. Wir machen eine andere Single für jedes Land. 1835 02:07:57,833 --> 02:07:59,083 Phyllis Lindsay-Hogg. 1836 02:08:00,083 --> 02:08:01,833 Mal, anstatt uns abzuholen, 1837 02:08:01,916 --> 02:08:04,583 solltest du mal zu uns allen nach Hause kommen. 1838 02:08:04,666 --> 02:08:08,500 Jeden Tag solltest du einem von uns nach Hause folgen, 1839 02:08:08,583 --> 02:08:11,125 sogar bis ins Schlafzimmer. Machen wir es... 1840 02:08:11,208 --> 02:08:15,708 - Ich weiß gar nicht mehr, was ich erzähle. - Die Autobiographie der Beatles, oder? 1841 02:08:15,791 --> 02:08:16,708 Ja. 1842 02:08:16,791 --> 02:08:20,166 Bisher haben wir einen Film über Raucher, Nasenbrüche und Nägelbeißer. 1843 02:08:22,041 --> 02:08:24,208 Wir sind ziemlich ungehobelt. 1844 02:08:24,791 --> 02:08:26,458 Nicht die Elite, weißt du? 1845 02:09:07,333 --> 02:09:08,791 Was ist denn? 1846 02:09:14,208 --> 02:09:16,041 Mal, was ist mit der Hawaiigitarre? 1847 02:09:17,875 --> 02:09:19,375 So geht das nicht. 1848 02:09:19,458 --> 02:09:21,583 Vielleicht brauche ich einen Ständer. 1849 02:09:21,666 --> 02:09:23,833 Eins geht in den Verstärker, 1850 02:09:23,916 --> 02:09:25,750 das andere ins Fußpedal. 1851 02:09:26,250 --> 02:09:28,750 Ein Kabel von der Gitarre zum Pedal, zum Verstärker. 1852 02:09:29,333 --> 02:09:32,291 - Bring es zu Alex, und er... - Bring Kabel, verdammt. 1853 02:09:40,875 --> 02:09:46,250 Das ist die billigste. Wenn er gut wird, kriegt er eine Gute. 1854 02:12:04,666 --> 02:12:05,666 Nimm das, Maggie! 1855 02:12:18,208 --> 02:12:20,666 "Fancy My Chances With You" ist ein weiterer Song, 1856 02:12:20,750 --> 02:12:23,041 den John und Paul als Teenager geschrieben haben. 1857 02:12:41,291 --> 02:12:42,291 Ja. 1858 02:12:42,375 --> 02:12:43,458 - Weißt du... - Was? 1859 02:12:43,541 --> 02:12:45,583 Willst du überhaupt jeden Tag kommen? 1860 02:12:45,666 --> 02:12:49,125 Nein, ich habe Spaß. Und sonst nichts vor. 1861 02:12:49,208 --> 02:12:53,583 Nicht, dass du täglich kommst und nur denkst: "Wann werde ich bezahlt?" 1862 02:13:27,125 --> 02:13:30,041 GEORGES EHEFRAU 1863 02:13:32,958 --> 02:13:35,833 Das war "Can You Dig It" von Georgie Wood. 1864 02:13:35,916 --> 02:13:39,166 Und jetzt wollen wir "Hark, the Angels Come" spielen. 1865 02:13:41,166 --> 02:13:43,625 - Seit wann hast du die Kamera? - Sechs Monate. 1866 02:13:43,708 --> 02:13:45,375 Die Dinger sind fantastisch. 1867 02:13:46,416 --> 02:13:49,500 Man spielt es mit Wiedergabeverstärkung über... 1868 02:13:50,541 --> 02:13:53,791 - Magnetband? - Ja, ein Videoband. 1869 02:13:53,875 --> 02:13:55,458 Ich will was trinken. Ab ins Pub? 1870 02:13:55,541 --> 02:13:58,291 - In der Nähe ist eins. - Ja? Bring mich hin. 1871 02:13:59,458 --> 02:14:01,666 Wie läuft dein Studio, dein Geschäft und so? 1872 02:14:02,250 --> 02:14:03,916 Gut, danke, George. 1873 02:14:04,000 --> 02:14:06,000 Der ursprüngliche Ort war nichts. 1874 02:14:06,083 --> 02:14:07,333 Also nichts Schlimmes? 1875 02:14:07,416 --> 02:14:09,291 Dein Apfel ist nicht verdorben? 1876 02:14:09,375 --> 02:14:11,750 Es hat sich nicht zersetzt wie unserer? 1877 02:14:13,166 --> 02:14:14,833 Ihr arbeitet so gut zusammen. 1878 02:14:14,916 --> 02:14:16,458 Ihr seht einander. 1879 02:14:16,750 --> 02:14:18,041 Es läuft, oder? 1880 02:14:21,000 --> 02:14:22,666 Okay. Ich kümmere mich darum. 1881 02:14:51,125 --> 02:14:52,708 Du warst in Indien, oder? 1882 02:14:52,791 --> 02:14:55,458 - Oh ja. - Ich sah mir meinen gestern Abend an... 1883 02:14:55,541 --> 02:14:56,583 TAG 16 SAMSTAG 1884 02:14:56,666 --> 02:14:58,125 ...neben dem Pepper-Anzug. 1885 02:14:59,375 --> 02:15:01,541 - Ich habe das Hemd noch. - Ich auch. 1886 02:15:19,208 --> 02:15:21,583 - Ich sah gestern Abend den Film. - Was? 1887 02:15:21,666 --> 02:15:24,250 Von uns beim Maharishi. Ich habe alle Aufnahmen. 1888 02:15:24,333 --> 02:15:26,708 Der Anfang ist super. Unglaublich. 1889 02:15:26,791 --> 02:15:27,958 Es beginnt mit Cyn... 1890 02:15:29,958 --> 02:15:31,375 ...und Pattie... 1891 02:15:32,458 --> 02:15:33,666 ...Jane. 1892 02:15:33,750 --> 02:15:38,541 Dann werden diverse Personen gezeigt, all die Leute, die da waren. 1893 02:15:38,625 --> 02:15:42,958 Jeffrey, das kleine amerikanische Mädchen. 1894 02:15:43,041 --> 02:15:44,375 Alle von ihnen. 1895 02:15:44,458 --> 02:15:47,041 Alle stehen vor blauem Himmel. 1896 02:15:47,125 --> 02:15:48,750 Dann kommt jemand anderes. 1897 02:15:48,833 --> 02:15:52,583 Eine tolle Eröffnung. So: "Die Besetzung heute Abend ist..." 1898 02:15:53,541 --> 02:15:54,375 Ja, Millionen. 1899 02:15:54,458 --> 02:15:55,500 Aber dann... 1900 02:15:55,583 --> 02:15:57,666 Dann kommt ein weißes Aufflackern 1901 02:15:57,750 --> 02:15:59,958 vom Wechsel der Filmspule. 1902 02:16:00,041 --> 02:16:01,541 Klasse. Es funktioniert gut. 1903 02:16:01,625 --> 02:16:04,375 Dann sollte der Soundtrack beginnen, mit... 1904 02:16:05,708 --> 02:16:07,833 "Flew in from Miami Beach, B.O.A.C." 1905 02:16:07,916 --> 02:16:10,375 Ja, das ist so, weil Mike Love auftaucht, 1906 02:16:10,958 --> 02:16:13,250 Und er... 1907 02:16:13,333 --> 02:16:16,375 Er sitzt er einfach da, mit Cyn und Jane, und winkt. 1908 02:16:16,458 --> 02:16:21,708 Mike Love und Cyn. Dann sieht man nur, was wir tun. 1909 02:16:22,625 --> 02:16:23,708 Was haben wir getan? 1910 02:16:23,791 --> 02:16:25,958 - Ja, was haben wir getan? - Wir... 1911 02:16:27,291 --> 02:16:28,666 Weiß ich nicht mehr. 1912 02:16:29,250 --> 02:16:35,625 Aber es ist, als ob wir unsere Egos hinten angestellt hätten, um der Sache willen. 1913 02:16:35,708 --> 02:16:39,333 - Man kann sehen, wie wir alle... - Wer schreibt all die Songs? 1914 02:16:40,916 --> 02:16:42,791 - Das war wohl, als wir... - In deinem Zimmer. 1915 02:16:42,875 --> 02:16:43,916 Genau. 1916 02:16:44,000 --> 02:16:45,416 Ich erinnere mich, ja. 1917 02:16:46,166 --> 02:16:48,000 Aber irgendwie... Da ist eine... 1918 02:16:48,083 --> 02:16:50,291 Bereust du es, dort gewesen zu sein? 1919 02:16:50,375 --> 02:16:52,000 Oh nein. Gar nicht. 1920 02:16:52,250 --> 02:16:53,750 Ich bereue nie irgendwas. 1921 02:16:53,833 --> 02:16:57,666 Ich finde, wir waren dort nicht sehr authentisch. 1922 02:16:57,750 --> 02:17:00,666 Wie wir hinter seinem Rücken Dinge sagten, wie: 1923 02:17:00,750 --> 02:17:02,291 "Fast wie Schule, nicht?" 1924 02:17:02,375 --> 02:17:05,041 Man sieht im Film, dass es fast wie Schule ist. 1925 02:17:06,541 --> 02:17:09,416 Nennen wir ihn Was wir im Urlaub taten? 1926 02:17:09,500 --> 02:17:10,666 So war es. 1927 02:17:10,750 --> 02:17:13,333 Es gibt eine lange Aufnahme. wie du neben ihm gehst. 1928 02:17:13,416 --> 02:17:15,000 Das bist einfach nicht du. 1929 02:17:15,083 --> 02:17:17,958 Es ist... Ja. 1930 02:17:20,291 --> 02:17:22,666 - Aber der Anfang ist klasse. - Ja. 1931 02:17:23,708 --> 02:17:24,708 Unglaublich. 1932 02:17:25,458 --> 02:17:27,750 Ich habe ein paar Spulen, falls du sie willst. 1933 02:17:28,541 --> 02:17:30,458 Das mit dem Helikopter im Himmel. 1934 02:17:30,541 --> 02:17:32,791 Ich sah dich da drin, also nahm ich es auf. 1935 02:17:32,875 --> 02:17:35,291 Das war die Idee. Du wolltest das ja drehen. 1936 02:17:36,083 --> 02:17:40,458 Auf den Spulen soll "Von John Lennon Productions" stehen. 1937 02:17:40,541 --> 02:17:44,666 Auf meinen Spulen steht "Von John Lennon", wie Untertitel. 1938 02:17:44,750 --> 02:17:46,166 "John Lennons Spule". 1939 02:17:47,666 --> 02:17:49,333 Ich bringe die mit. 1940 02:17:49,416 --> 02:17:53,708 Linda erinnerte sich, was du neulich über die Sache im Hubschrauber sagtest. 1941 02:17:53,791 --> 02:17:56,083 Du dachtest, er sagt dir die Antwort. 1942 02:17:58,875 --> 02:18:00,416 Ich dachte, er fliegt weg. 1943 02:18:00,958 --> 02:18:02,541 Quasi: "Sag's mir, Meister." 1944 02:18:02,875 --> 02:18:04,291 "Sag's mir, Meister." 1945 02:18:04,708 --> 02:18:09,666 -"Hey, John. Übrigens..." 1946 02:18:09,750 --> 02:18:13,458 -"Ich wollte es dir schon lange sagen." -"Das Wort lautet 'Bagheera'." 1947 02:18:15,666 --> 02:18:19,041 - Ich hätte nichts gegen... - Ich hätte nichts gegen seine Kohle. 1948 02:18:20,541 --> 02:18:21,708 Ich hätte nichts dagegen, 1949 02:18:22,416 --> 02:18:27,500 zwei von vier Monaten an so einem Ort zu verbringen. 1950 02:18:27,583 --> 02:18:29,416 Linda fragte, als sie vom Dach aus 1951 02:18:29,500 --> 02:18:33,625 die Schönheit bewunderte: "Willst du da nicht hinausgehen?" 1952 02:18:33,708 --> 02:18:36,000 Wir waren ja draußen. 1953 02:18:36,750 --> 02:18:40,125 Ja, aber ich meine den Teil in den Dörfern und so, oder? 1954 02:18:40,208 --> 02:18:43,416 Den Teil, den 95 % von allen dort gemacht haben, 1955 02:18:43,500 --> 02:18:46,250 außer den Bekehrten auf dem Hügel. 1956 02:18:46,333 --> 02:18:48,166 Es ist unglaubliches Material. 1957 02:18:50,583 --> 02:18:54,166 Und dann wird das Bild wieder weiß. 1958 02:18:54,250 --> 02:18:58,958 Die nächste Szene zeigt einen Affen, der kommt und einen anderen Affen bumst. 1959 02:19:08,833 --> 02:19:12,083 Dann hören sie einfach auf und entlausen einander. 1960 02:19:12,166 --> 02:19:13,166 Es ist klasse. 1961 02:19:13,750 --> 02:19:18,208 Dann kommt eine tolle Aufnahme von dir, in der du aufs Dach kommst. 1962 02:19:18,291 --> 02:19:22,375 Du siehst aus wie ein Philosophiestudent, mit deinem Tonbandgerät. 1963 02:19:22,875 --> 02:19:26,916 - Und dann... - Ja, ich habe auch alle Tonaufnahmen. 1964 02:19:36,625 --> 02:19:39,583 Das ist ja die Sache: Wir hätten wohl einfach... 1965 02:19:41,291 --> 02:19:43,625 - Wir selbst sein sollen. - Ja, viel mehr. 1966 02:19:48,958 --> 02:19:54,208 Das ist der größte Witz: man selbst zu sein. 1967 02:19:54,291 --> 02:19:59,041 Genau deshalb waren wir ja dort, um uns selbst zu finden. 1968 02:19:59,125 --> 02:20:00,666 Das haben wir auch, nicht? 1969 02:20:00,750 --> 02:20:04,625 Wären wir wirklich wir selbst, wären wir nicht, wer wir jetzt sind. 1970 02:20:08,166 --> 02:20:09,541 Also "Act Naturally". 1971 02:20:22,375 --> 02:20:24,000 Kommt Billy heute? 1972 02:20:24,083 --> 02:20:26,208 Nein, er ist bei einer Fernsehsendung. 1973 02:20:26,291 --> 02:20:27,916 - Den ganzen Tag? - Ja. 1974 02:20:28,000 --> 02:20:29,500 Werft kein GELD zum Fenster raus 1975 02:21:21,750 --> 02:21:25,541 Okay. Vier von uns auf dem Weg nach Hause. 1976 02:21:25,625 --> 02:21:26,958 Genau. 1977 02:21:49,583 --> 02:21:50,750 Ganz langsam. 1978 02:22:00,833 --> 02:22:02,291 Du bist darunter. 1979 02:22:11,208 --> 02:22:12,333 Es ist lustig. 1980 02:22:16,625 --> 02:22:17,625 Das ist meine. 1981 02:22:25,250 --> 02:22:27,166 Bleib bei dem Teil einfach unten. 1982 02:22:53,708 --> 02:22:56,083 BANDMASCHINEN-BEDIENER 1983 02:23:18,041 --> 02:23:19,250 Du machst das gut. 1984 02:24:39,375 --> 02:24:40,875 BEATLES - TAG 15 1985 02:25:17,750 --> 02:25:19,250 Wir könnten es so machen: 1986 02:25:19,333 --> 02:25:22,083 Wenn ihr eine Nummer fertig habt und bereit seid, dann los. 1987 02:25:22,166 --> 02:25:24,541 Filmen und einspielen, ja? 1988 02:25:24,625 --> 02:25:25,958 Und dann die nächste, 1989 02:25:26,041 --> 02:25:28,250 die fertig machen, einspielen. 1990 02:25:28,500 --> 02:25:31,166 - Du meinst, ab jetzt? - Ab wann auch immer, ja. 1991 02:25:31,666 --> 02:25:35,833 Muss dieses Album bis Dienstag fertig aufgenommen sein? 1992 02:25:37,958 --> 02:25:43,333 Wir nehmen also alle auf, damit wir am Dienstag alle fertig haben? 1993 02:25:43,416 --> 02:25:44,708 Ist es so? 1994 02:25:44,791 --> 02:25:47,500 - Ich bin ab Donnerstag weg. - Verstehe. 1995 02:25:47,583 --> 02:25:50,250 Ich dachte, bis Dienstag sollen wir alle können. 1996 02:25:50,333 --> 02:25:52,458 - Mittwochabend sind alle aufgenommen. - Ja. 1997 02:25:52,541 --> 02:25:54,166 Ich will sie fertigmischen. 1998 02:25:54,250 --> 02:25:55,375 Das Konzert. 1999 02:25:55,458 --> 02:25:58,250 - Machen wir das Konzert noch? - Keine Ahnung. 2000 02:25:58,333 --> 02:26:03,958 Sagen wir, wir machen acht oder neun, dann kommt er nach einer Woche zurück. 2001 02:26:06,083 --> 02:26:08,583 Falls wir bis Dienstag keine 14 schaffen. 2002 02:26:10,375 --> 02:26:11,750 Okay. 2003 02:26:12,791 --> 02:26:17,458 Wir sollten den Flügel vielleicht irgendwie schlechter klingen lassen. 2004 02:26:17,541 --> 02:26:18,541 Ja. 2005 02:26:18,625 --> 02:26:19,625 Weil es... 2006 02:26:20,500 --> 02:26:25,041 Glyn, wie können wir den Flügel mehr wie ein altes Honky-Tonk klingen lassen, 2007 02:26:25,125 --> 02:26:27,833 und nicht wie einen Blüthner-Flügel? 2008 02:26:30,666 --> 02:26:33,583 - Macht das Papier den Flügel blecherner? - Ja. 2009 02:26:33,666 --> 02:26:35,916 - Ja, blecherner. - Wie ein Honky-Tonk. 2010 02:26:36,000 --> 02:26:37,625 Weniger wie ein Blüthner. 2011 02:26:37,708 --> 02:26:39,208 - Was? - Weniger wie ein Blüthner. 2012 02:26:39,291 --> 02:26:40,750 Weniger wie ein Blüthner. 2013 02:26:41,291 --> 02:26:42,625 Ein kaputter Blüthner. 2014 02:26:43,625 --> 02:26:48,375 In meinem Kopf ist das Ganze beeinflusst von den alten Kerlen, 2015 02:26:48,458 --> 02:26:51,166 na ja, bei denen nichts professionell war. 2016 02:26:51,250 --> 02:26:56,583 Damit es nach Ein-Take-Wunder klingt, aber es wird wohl eher ein Vier-Take-Wunder. 2017 02:27:26,958 --> 02:27:28,166 Das ist alles. 2018 02:27:29,166 --> 02:27:30,833 Also ich war phänomenal. 2019 02:27:31,916 --> 02:27:33,791 Noch ein Schluck Whiskey, Mama. 2020 02:27:34,750 --> 02:27:37,125 Klingt die Gitarre gut gestimmt, Glyn? 2021 02:27:37,916 --> 02:27:39,333 Gut genug für 2022 02:27:39,416 --> 02:27:40,375 Skiffle. 2023 02:27:41,875 --> 02:27:43,291 Ja, war das okay? 2024 02:27:44,458 --> 02:27:46,375 Ich meine, mein Solo war krass. 2025 02:27:47,541 --> 02:27:49,375 - Wie war es, Glyn? - Gut. 2026 02:27:49,458 --> 02:27:51,291 - Behalten und noch mal spielen? - Ja. 2027 02:27:51,375 --> 02:27:53,916 Ja. George? 2028 02:27:54,500 --> 02:27:55,458 Was meinst du? 2029 02:27:55,541 --> 02:27:57,000 Behalten und noch mal? 2030 02:27:57,666 --> 02:27:59,416 Vielleicht versuchen wir... 2031 02:27:59,500 --> 02:28:00,750 - Gleich zurück. - Okay. 2032 02:28:01,625 --> 02:28:03,833 Ich baue in einer Minute wieder ab. 2033 02:28:03,916 --> 02:28:05,791 Ich fühle mich gerade am besten. 2034 02:28:05,875 --> 02:28:06,875 Okay! 2035 02:28:11,458 --> 02:28:12,958 Fang noch mal an. 2036 02:28:13,041 --> 02:28:15,291 Nicht reden, wenn er spielt, Leute. 2037 02:28:58,458 --> 02:29:00,208 Behalten wir den und machen noch einen. 2038 02:29:01,916 --> 02:29:04,583 Wozu? 2039 02:29:04,666 --> 02:29:06,833 Damit er spielen kann, wie er will. 2040 02:29:27,250 --> 02:29:30,625 Diese Aufnahme befindet sich auf dem Album Let It Be. 2041 02:29:50,583 --> 02:29:54,916 Ich finde, wir bekommen einen guten Klang im Apple Studio hin. 2042 02:29:55,000 --> 02:29:56,291 Das finde ich auch. 2043 02:29:56,375 --> 02:29:57,666 Glyn, hast du gesehen? 2044 02:29:58,166 --> 02:30:00,458 Nichts geht über Apple! 2045 02:30:01,166 --> 02:30:03,375 Das Apple-Studio ist verdammt gut! 2046 02:30:03,458 --> 02:30:07,041 Produziert von Apple. Aufgenommen von Apple. 2047 02:30:08,250 --> 02:30:10,166 Kannst du den anderen vorspielen? 2048 02:30:10,250 --> 02:30:15,250 "Ich nehme das nach dem Ersten und bringe es nach 'I love you'." 2049 02:30:15,333 --> 02:30:17,000 - Ja, du... - Und lasse es drin. 2050 02:30:17,083 --> 02:30:18,208 Gute Idee. 2051 02:30:18,291 --> 02:30:21,083 Ich bin voll von denen. Dafür bin ich berühmt. 2052 02:30:21,166 --> 02:30:23,958 - Wortwörtlich ein Beatle. - Wohl dem Kapitän. 2053 02:30:24,041 --> 02:30:27,583 Dies ist was, das Alex bei Apple Electronics herausgebracht hat. 2054 02:30:27,666 --> 02:30:30,250 - Davon gibt es keinen Zweiten. - Ein Mischgerät! 2055 02:30:30,333 --> 02:30:32,083 - Ja. - Ein 20-Kanal-Mischgerät. 2056 02:30:32,166 --> 02:30:35,625 Oder ein Radarschirm oder ein Flugzeugheck. 2057 02:30:36,500 --> 02:30:39,000 - Flugzeug. - Oder... 2058 02:30:39,083 --> 02:30:40,875 So unbequem wie alle anderen. 2059 02:30:47,208 --> 02:30:52,625 Es ist nicht mehr möglich, das Konzert auf Primrose Hill zu spielen. 2060 02:30:53,833 --> 02:30:58,791 Es war mal ein Konzert und ein Live-Album, das mitgeschnitten werden sollte. 2061 02:30:58,875 --> 02:31:02,375 Was uns im Moment fehlt, ist das Konzert. 2062 02:31:02,583 --> 02:31:05,625 - Ich würde gerne auf einer Bühne spielen. - Ja. 2063 02:31:05,708 --> 02:31:10,916 Gäbe es nicht so ein Chaos, würden wir einfach auf der Bühne spielen. 2064 02:31:11,000 --> 02:31:13,541 Deshalb hatte ich zur TV-Sendung Ja gesagt. 2065 02:31:13,625 --> 02:31:15,250 Ich war nicht versessen darauf. 2066 02:31:16,625 --> 02:31:20,208 Aber niemand sonst will auf die Bühne oder im TV auftreten. 2067 02:31:20,833 --> 02:31:25,625 Darum geht es. Niemand will da raus. Wisst ihr? 2068 02:31:25,708 --> 02:31:27,541 Das stimmt wohl. 2069 02:31:27,625 --> 02:31:31,583 Ich glaube schon. Ich gehe nur von dem aus, was passiert ist. 2070 02:31:31,666 --> 02:31:33,416 Ja. 2071 02:31:34,166 --> 02:31:36,541 Womit willst du jetzt ein Konzert machen? 2072 02:31:37,958 --> 02:31:39,541 - Ich habe keine Antwort. - Ich weiß. 2073 02:31:39,625 --> 02:31:42,625 Ich weiß, dass es da keine Antwort gibt, aber... 2074 02:31:43,333 --> 02:31:46,375 Die Dinge, die für uns am besten gelaufen sind, 2075 02:31:46,458 --> 02:31:49,041 waren nie besser geplant als das hier. 2076 02:31:49,125 --> 02:31:54,333 Man geht einfach in etwas hinein, und es läuft wie von selbst. 2077 02:31:54,416 --> 02:31:57,916 Was immer dabei herauskommt, das wird es. 2078 02:31:58,000 --> 02:32:00,833 Das hier ist halt nicht das, was Paul will. 2079 02:32:00,916 --> 02:32:04,125 Sagen wir, es wäre seine Nummer, dieses ganze Konzert, 2080 02:32:04,208 --> 02:32:07,583 aber es ist inzwischen eher zu unserer Nummer geworden. 2081 02:32:07,666 --> 02:32:09,666 Das ist alles. Und... 2082 02:32:11,416 --> 02:32:13,166 Es ist eigentlich nur das. 2083 02:32:13,250 --> 02:32:16,041 Ja, ich weiß. Mehrheitsentscheidungen und so. 2084 02:32:16,666 --> 02:32:20,375 Wir gehen davon aus, dass wir die LP sowieso als Ganzes machen, 2085 02:32:20,458 --> 02:32:22,333 als ob keine Kameras da wären. 2086 02:32:23,916 --> 02:32:29,041 Aber es wäre vielleicht ganz gut, in deren Richtung zu singen. 2087 02:32:29,125 --> 02:32:34,125 Der Sinn, alles in einem Rutsch zu machen, ist, dass wir uns der Kamera bewusst sind. 2088 02:32:34,208 --> 02:32:38,666 Also sollten wir uns ihr zuwenden und direkt in die Kamera singen. 2089 02:32:38,750 --> 02:32:39,750 - Ja. - Und... 2090 02:32:39,833 --> 02:32:42,375 Dann müssten wir nur die Songs gut spielen. 2091 02:32:48,208 --> 02:32:49,291 Was meint ihr? 2092 02:32:49,875 --> 02:32:54,250 Man muss den Wechsel zwischen akustischen und elektrischen Nummern hinkriegen. 2093 02:32:55,000 --> 02:32:57,125 Auf einer Bühne müssten wir sagen: 2094 02:32:57,208 --> 02:33:01,208 "Einen Moment, George holt gerade seine Rickenbacker raus." 2095 02:33:01,291 --> 02:33:04,250 Ich bräuchte einen Probedurchgang für jede Nummer, 2096 02:33:04,333 --> 02:33:07,708 für die Reglereinstellungen. Weil sich alles ständig ändert. 2097 02:33:07,791 --> 02:33:11,291 Das wissen wir besser, sobald die Reihenfolge steht. 2098 02:33:15,083 --> 02:33:17,416 - Sobald wir eine Geschichte haben. - Schon gut, 2099 02:33:17,500 --> 02:33:21,291 aber ich wollte die Songs diesmal in einen anderen Rahmen packen. 2100 02:33:21,375 --> 02:33:22,875 Das war mein Gedanke. 2101 02:33:23,833 --> 02:33:28,583 Aber wir bleiben einfach in derselben Umgebung. Die ganze Zeit. 2102 02:33:28,666 --> 02:33:30,791 Wir brechen nie daraus aus. 2103 02:33:30,875 --> 02:33:35,208 Wir sind wieder in einem Tonstudio in London und nehmen ein neues Album auf. 2104 02:33:35,291 --> 02:33:39,083 Dieses Studio ist das beste, in dem ich seit Langem gewesen bin. 2105 02:33:39,166 --> 02:33:41,416 - Ja, das ist es. - Nein, wirklich. 2106 02:33:41,500 --> 02:33:43,125 Und wir spielen... 2107 02:33:43,208 --> 02:33:46,708 Soviel habe ich noch nie jeden Tag gespielt. 2108 02:33:46,791 --> 02:33:51,625 Und ich spüre, wie meine Finger etwas lockerer werden. 2109 02:33:51,708 --> 02:33:52,916 Ja. 2110 02:33:53,000 --> 02:33:55,166 Weil wir dazu keine Chance hatten. 2111 02:33:55,250 --> 02:33:57,583 - Ich will nur spielen. - Darum ging es dabei. 2112 02:33:57,666 --> 02:34:02,916 Wir haben hier euch alle, die live in einem Raum spielen. 2113 02:34:03,000 --> 02:34:05,750 Das ist an sich schon was Neues für die Beatles. 2114 02:34:08,000 --> 02:34:09,916 Bleibt ihr in einem Kreis? 2115 02:34:10,000 --> 02:34:12,208 Es sei denn, wir stehen auf, um laut zu singen. 2116 02:34:12,291 --> 02:34:13,500 Egal, was wir tun, 2117 02:34:13,583 --> 02:34:16,291 es wird aussehen, als würdet ihr in einem Zimmer aufnehmen. 2118 02:34:16,375 --> 02:34:17,958 Es ist nicht per se ein Konzert. 2119 02:34:18,041 --> 02:34:22,875 Wir haben nur uns und die Doku, in der wir halt singen. 2120 02:34:24,416 --> 02:34:26,958 Du siehst ja, was passiert, wenn wir grooven. 2121 02:34:27,041 --> 02:34:29,750 - Alles hier verändert sich. - Ja, das stimmt. 2122 02:34:29,833 --> 02:34:33,916 Und wenn wir sie an dem Tag gut spielen, ohne Probleme, 2123 02:34:35,208 --> 02:34:37,458 sollte es rüberkommen. Wir müssen es tun. 2124 02:34:39,250 --> 02:34:44,000 Außerdem war die ursprüngliche Idee eine TV-Sendung und eine Doku darüber. 2125 02:34:44,083 --> 02:34:46,083 Jetzt ist es plötzlich ein Film. 2126 02:34:46,166 --> 02:34:49,916 Wenn wir einen Kinofilm machen wollen, 2127 02:34:50,000 --> 02:34:52,083 sollte der auf 35-mm-Film sein. 2128 02:34:52,166 --> 02:34:54,166 Das ist die beste Qualität. 2129 02:34:54,875 --> 02:34:57,666 Wir haben auf 16 mm gedreht, fürs Fernsehen. 2130 02:34:57,750 --> 02:35:02,708 Allein aus den Fotos könnte man mit einem Soundtrack einen Kinofilm machen. 2131 02:35:03,291 --> 02:35:07,541 Wir sollten ihn auf 35 übertragen, und wenn sie ihn nicht annehmen, 2132 02:35:07,625 --> 02:35:09,125 - sind sie Idioten. - Ja. 2133 02:35:09,208 --> 02:35:11,416 Was anderes kriegen sie ja nicht. 2134 02:35:11,500 --> 02:35:13,750 Wenn die Qualität nicht fast perfekt ist, 2135 02:35:13,833 --> 02:35:16,208 sieht 16 mm auf 35 mm übertragen nicht gut aus. 2136 02:35:16,291 --> 02:35:17,708 - Nein. - Meistens. 2137 02:35:17,791 --> 02:35:20,458 Manches Material lässt sich besser übertragen. 2138 02:35:20,541 --> 02:35:21,958 Ektachrome 500. 2139 02:35:22,041 --> 02:35:23,916 - Der Film ließe sich gut übertragen. - Ja. 2140 02:35:24,500 --> 02:35:25,458 Ja? 2141 02:35:25,541 --> 02:35:28,541 Ich weiß nicht, worüber ich meckere, es ist nur... 2142 02:35:28,625 --> 02:35:31,333 Zugegeben, ich sehe es auch nicht, weil... 2143 02:35:31,416 --> 02:35:33,958 In den letzten zwei Tagen lief alles lächerlich gut. 2144 02:35:34,041 --> 02:35:36,375 - Er hat recht. - Ja, es läuft super. 2145 02:35:36,458 --> 02:35:37,791 Das ist was Besonderes. 2146 02:35:37,875 --> 02:35:39,041 Aber es stimmt. 2147 02:35:39,958 --> 02:35:43,250 Ich habe das Gefühl, dass wir... Es ist ganz okay. 2148 02:35:43,333 --> 02:35:45,208 Es gibt nichts zu meckern, aber... 2149 02:35:46,083 --> 02:35:49,333 Es ist nur komisch, wenn man bedenkt, dass man am Ende 2150 02:35:49,416 --> 02:35:53,291 wieder in einem schwarzen Sack in die Albert Hall zurückkehrt. 2151 02:35:53,958 --> 02:35:55,458 Ja. 2152 02:35:57,000 --> 02:35:59,041 Du meinst, es zahlt sich nicht aus? 2153 02:35:59,791 --> 02:36:02,041 Ich denke, was ich tun will, ist... 2154 02:36:02,708 --> 02:36:05,916 Wenn ich es schon auf die Reihe bekommen habe, 2155 02:36:06,000 --> 02:36:08,125 will ich auch Spaß damit haben, 2156 02:36:08,208 --> 02:36:12,291 anstatt da aufzuhören, wo wir auch angefangen haben. 2157 02:36:12,375 --> 02:36:15,250 Ich hätte gerne eine Art... zum Abschluss. 2158 02:36:15,958 --> 02:36:18,583 Gehen wir einfach raus, an einen anderen Ort, 2159 02:36:18,666 --> 02:36:23,083 und machen es woanders, bei einem Live-Konzert, auf einer Bühne. 2160 02:36:23,166 --> 02:36:24,875 Um eine Rakete zu zünden 2161 02:36:24,958 --> 02:36:27,375 und am Ende so richtig abzuheben. 2162 02:36:27,458 --> 02:36:29,666 Und, na ja... 2163 02:36:29,750 --> 02:36:32,541 Aber das ist wohl etwas zu viel des Guten. 2164 02:36:32,625 --> 02:36:34,125 Könnte man trotzdem machen. 2165 02:36:34,625 --> 02:36:36,500 So bin ich. Das mache ich ständig. 2166 02:36:50,250 --> 02:36:53,250 Es ist unmöglich, in den nächsten Tagen 2167 02:36:53,333 --> 02:36:57,583 eine neue Konzert-Location zu finden. 2168 02:37:06,083 --> 02:37:10,000 Doch Michael und Glyn haben einen Vorschlag, 2169 02:37:10,083 --> 02:37:15,958 der Paul das geben könnte, worauf er gehofft hatte. 2170 02:37:29,041 --> 02:37:35,208 Sie könnten einen Auftritt in einer geeigneteren Location planen... 2171 02:37:37,375 --> 02:37:41,041 ...auf dem Dach ihres eigenen Gebäudes. 2172 02:37:48,791 --> 02:37:51,125 Ja. Oder vielleicht muss es kein Dach sein... 2173 02:37:51,208 --> 02:37:53,250 Man könnte die Leute unter der Woche, die Mütter und... 2174 02:37:53,333 --> 02:37:54,333 Ja, toll. 2175 02:37:54,416 --> 02:37:56,750 Wir brauchen aber eine Genehmigung, Paul. 2176 02:37:56,833 --> 02:38:00,250 - Klar. - Damit uns die Bullen nicht verjagen. 2177 02:38:00,875 --> 02:38:02,708 Was wäre mit dem Dach dort drüben? 2178 02:38:02,791 --> 02:38:03,791 Das ist nicht unseres. 2179 02:38:03,875 --> 02:38:08,791 Wir kriegen Ärger wegen Ruhestörung und unerlaubten Betretens. 2180 02:38:08,875 --> 02:38:10,500 Okay, gut. 2181 02:38:11,083 --> 02:38:13,916 Grob zeitlich gesehen, damit ich Geräte besorgen kann... 2182 02:38:14,000 --> 02:38:18,291 Ja. Okay, wenn wir Freitag sagen oder so? 2183 02:38:18,375 --> 02:38:19,833 - Ja? - Okay. 2184 02:38:27,291 --> 02:38:31,291 Es wird befürchtet, dass das Dach das Gewicht der Band nicht trägt. 2185 02:38:48,583 --> 02:38:50,583 John? 2186 02:38:51,250 --> 02:38:53,083 Das ist etwas zu stark, Mann. 2187 02:38:53,166 --> 02:38:55,250 Wir peilen wohl den Donnerstag an. 2188 02:38:55,333 --> 02:38:57,208 Machen wir jetzt alles hier? 2189 02:38:57,291 --> 02:39:01,083 Wir sollten es früher anpeilen, denn Donnerstag wäre nicht plausibel. 2190 02:39:01,166 --> 02:39:05,000 Wir müssen ihnen Gelegenheit geben, die Kameras aufzubauen. 2191 02:39:05,083 --> 02:39:06,166 Besser Mittwoch. 2192 02:39:06,250 --> 02:39:07,166 Peilt Mittwoch an. 2193 02:39:07,250 --> 02:39:10,250 Das ist kurzfristig, aber gibt uns Zeit, um es zu tun. 2194 02:39:46,958 --> 02:39:48,666 Okay, Paul. 2195 02:39:49,583 --> 02:39:51,875 - Wie fängt es an? - Ja, ich sehe nicht... 2196 02:39:51,958 --> 02:39:54,291 - Wie? - Jede Reihenfolge wäre okay. 2197 02:39:54,375 --> 02:39:56,666 - Wie fängt es an? - Länger ist besser. 2198 02:39:56,750 --> 02:39:58,250 - Okay. - Also gut. 2199 02:39:58,333 --> 02:39:59,583 Weiter. 2200 02:40:00,916 --> 02:40:03,416 - Direkt in die erste Strophe? - Das ist... Ja. 2201 02:40:03,500 --> 02:40:04,583 Oder ein Intro? 2202 02:40:05,583 --> 02:40:06,750 Ich würde... 2203 02:40:25,875 --> 02:40:26,958 Okay. 2204 02:40:27,666 --> 02:40:29,416 Ich habe im Song eh nur zwei Noten. 2205 02:41:50,875 --> 02:41:52,083 KUNSTHÄNDLER 2206 02:42:00,750 --> 02:42:03,250 Dann nach der Zwei. Eins, zwei. 2207 02:42:12,583 --> 02:42:14,416 Und diese Länge wäre auch okay. 2208 02:42:14,500 --> 02:42:17,125 Ja, du hattest recht mit der weiteren Strophe. 2209 02:42:17,208 --> 02:42:18,875 - Er hat recht. - Stimmt. 2210 02:42:19,500 --> 02:42:21,083 "Captain Marvel comes to me." 2211 02:42:27,583 --> 02:42:30,000 Los, zurück an die Schufterei. Danke. 2212 02:42:30,083 --> 02:42:33,250 Du bist es, der es dazu macht, verdammt noch mal. 2213 02:42:33,333 --> 02:42:36,125 - Die wahre Bedeutung von Weihnachten. - Na los. 2214 02:42:37,291 --> 02:42:38,291 Na los. 2215 02:42:39,083 --> 02:42:40,416 Okay. 2216 02:42:44,166 --> 02:42:45,958 "Bloody Mary comes to me." 2217 02:42:52,750 --> 02:42:55,125 Glyn sagte, es gehe alles zu schnell. 2218 02:42:55,208 --> 02:42:57,500 - Wir sind leicht erregbar. - Er hat recht. 2219 02:42:57,583 --> 02:42:59,666 Es stimmt. Alles setzt zu früh ein. 2220 02:42:59,750 --> 02:43:03,375 Okay, dann spiel es genau so, wie es war. 2221 02:43:03,458 --> 02:43:04,791 Ich mag die Solo-Idee. 2222 02:43:04,875 --> 02:43:06,791 - War es nicht wie vorher? - Weiß nicht. 2223 02:43:06,875 --> 02:43:09,458 Das ist das Ende des Songs, soviel ich weiß. 2224 02:43:09,541 --> 02:43:11,250 Was würde Vera Lynn daraus machen? 2225 02:43:11,333 --> 02:43:12,666 Mal sehen, ja. 2226 02:43:15,416 --> 02:43:16,666 Glyn? 2227 02:43:16,750 --> 02:43:19,416 Warum ist dieses Mikrofon so leise? 2228 02:43:22,416 --> 02:43:25,375 Es sind nur die zwei Strophen... Seht mal. 2229 02:43:25,458 --> 02:43:27,041 Schreiben wir mehr, oder? 2230 02:43:28,916 --> 02:43:30,583 Das wäre wohl möglich. 2231 02:43:30,666 --> 02:43:32,250 Hatten wir "hour of darkness"? 2232 02:43:32,333 --> 02:43:34,750 - Ja. - Die kam in der Tat schnell. 2233 02:43:37,625 --> 02:43:40,125 Verdammt noch mal, kleines Mikrofon. 2234 02:43:45,875 --> 02:43:48,000 Okay, wir machen das jetzt. 2235 02:43:48,083 --> 02:43:50,000 - Seht einfach zu. - Na los, Jungs. 2236 02:43:50,083 --> 02:43:51,666 Reißt euch zusammen. 2237 02:43:52,291 --> 02:43:53,708 - Redest du mit mir? - Ja. 2238 02:43:53,791 --> 02:43:55,000 Redest du mit mir? 2239 02:43:55,083 --> 02:43:57,416 Er ist der angesehenste Mann in Garston. 2240 02:44:05,916 --> 02:44:07,208 Es muss sich entwickeln. 2241 02:44:15,041 --> 02:44:16,125 Wir haben uns verlaufen. 2242 02:44:16,208 --> 02:44:19,833 Machst du es so wie geprobt, oder veränderst du es? 2243 02:44:19,916 --> 02:44:21,708 Ich erinnere mich nicht mehr. 2244 02:44:21,791 --> 02:44:25,833 Ich spiele das Ganze einfach zweimal, also zwei Strophen. 2245 02:44:27,875 --> 02:44:30,041 - Dann nimm das auf. - Ja, genau. 2246 02:44:31,458 --> 02:44:33,875 Das wird dich echt umhauen. 2247 02:45:04,833 --> 02:45:08,333 Besonders danken möchte ich euch für die Geburtstagsgeschenke. 2248 02:45:10,416 --> 02:45:11,416 Total mies drauf. 2249 02:45:25,791 --> 02:45:27,625 Das ist eure letzte Chance. 2250 02:45:27,708 --> 02:45:30,333 Los, Jungs, begeistert euch ein bisschen. 2251 02:45:30,416 --> 02:45:33,958 Kann ich nicht. Du hörst immer schon vor meinem Teil auf. 2252 02:45:37,166 --> 02:45:40,916 Halt die Klappe, sonst lasse ich dich von Apple verbannen. 2253 02:45:58,125 --> 02:46:00,125 Konnte ich nicht. Ich muss es erzwingen. 2254 02:46:00,750 --> 02:46:03,083 - Ja. - Nach all dem kam ich zu früh rein. 2255 02:46:05,500 --> 02:46:06,875 Machen wir morgen weiter? 2256 02:46:06,958 --> 02:46:08,875 - Ich bin etwas müde. - Ja, okay. 2257 02:46:11,500 --> 02:46:13,375 Es stört dich nicht, wenn wir aufhören? 2258 02:46:13,458 --> 02:46:16,250 Ich versuche täglich, die Band zum Arbeiten zu bewegen. 2259 02:46:16,333 --> 02:46:18,208 Ja, aber Bürozeiten. 2260 02:46:19,375 --> 02:46:22,541 Ja, Paul, man muss streng sein. Etwas mehr Disziplin. 2261 02:46:22,625 --> 02:46:25,250 Rasier dich und schneid dir die Haare. 2262 02:46:25,833 --> 02:46:26,833 Lebe, Mann. 2263 02:46:26,916 --> 02:46:29,750 - Kommen wir morgen? - Was? 2264 02:46:29,833 --> 02:46:31,333 - Kommen wir morgen? - Ja. 2265 02:46:32,500 --> 02:46:34,000 Können wir auch kommen? 2266 02:46:35,041 --> 02:46:37,250 - Ja, klar. - Okay. Tschüss. 2267 02:46:37,333 --> 02:46:41,541 Die Beatles wollen ihr Dachkonzert am Mittwoch abhalten. 2268 02:46:42,791 --> 02:46:47,041 In vier Tagen. 2269 02:46:49,000 --> 02:46:52,833 Ende von Teil 2 2270 02:52:58,083 --> 02:53:00,083 Untertitel von: Christian Eisenach