1 00:00:00,570 --> 00:00:22,910 ༻@lets_be_l ترجمه اختصاصی چنل ༺ ❁ مترجم : مهدیسا ❁ 2 00:00:25,710 --> 00:00:27,260 سلام به همگی، این بابی لیبرـه 3 00:00:27,290 --> 00:00:31,000 و به پادکست موردعلاقه ی خودتون خوش اومدین (آجر 11 در استون وال) 4 00:00:31,110 --> 00:00:33,840 چون ما همه یه لزبین، یا یه زن ترنس رنگین پوست رو میشناسیم 5 00:00:33,870 --> 00:00:35,870 کسی که اولین آجر این برنامه بوده 6 00:00:35,890 --> 00:00:39,060 و امروز سیس، مرد همجنس گرای سفید پوست آجر 11 هُم رو میذاره 7 00:00:39,210 --> 00:00:43,170 داشته باشیم LGBTQ و قراره امروز هم یه سفر به تاریخ 8 00:00:43,190 --> 00:00:47,480 و مهمتر از همه، راجب مشکلات و تجربیات خودم و هرچیزی که دوست دارم ، صحبت کنیم 9 00:00:47,550 --> 00:00:48,440 و این یه روز بزرگه 10 00:00:48,470 --> 00:00:53,840 چون امروز میخوایم برای 1 میلیونی شدنمون جشن بگیریم 11 00:00:53,930 --> 00:00:57,520 و به افتخار این همه خبر هیجان انگیز سوالاتتون رو زنده مطرح میکنم 12 00:00:57,540 --> 00:00:59,260 ..اولین سوال 13 00:00:59,350 --> 00:01:01,810 سلام بابی، واسه بچه ها کتاب بیشتری هست؟ 14 00:01:01,840 --> 00:01:03,670 درحال حاضر نه، ممنونم ازت 15 00:01:03,690 --> 00:01:05,980 همونطوری که میدونید من یه سری کتاب واسه بچه ها نوشتم 16 00:01:06,010 --> 00:01:09,260 که به والدین کمک میکرد تا راجب همجنسگرایی به بچه هاشون آموزش بدن 17 00:01:09,400 --> 00:01:11,860 میتونست یه داستان قبل خواب واسه بچه ها باشه 18 00:01:11,890 --> 00:01:13,590 راجب مارتینا ناوراتیلووا 19 00:01:13,700 --> 00:01:16,490 پدر و مادرا، ممنون از آموزشتون در مورد بابانوئل 20 00:01:16,520 --> 00:01:17,890 یه مرد استریتی که وجودم نداره (کسی که به جنس مخالف تمایل داره) 21 00:01:17,920 --> 00:01:20,710 و نه مارتینا ناوراتیلووا که یه لزبین موفق بوده 22 00:01:20,900 --> 00:01:22,920 و در ادامه، بالاخره فیلمو گرفتم 23 00:01:23,000 --> 00:01:25,520 و ادیشن من برای فیلم چشمان کوویر بود (کوویر = LGBT) 24 00:01:25,550 --> 00:01:28,430 و شما میتونید اون رو توی برنامه ببینید 25 00:01:36,760 --> 00:01:39,790 شرمنده، این ناراحت کننده نیست !فقط ناراحت کننده نیست 26 00:01:39,960 --> 00:01:42,260 فقط موهاشو کوتاه کردین و یه شلوار پاش کردید 27 00:01:42,770 --> 00:01:44,260 منظورم اینه که، خوب شده 28 00:01:44,880 --> 00:01:46,660 عالی نیست - تماس بعدی - 29 00:01:46,690 --> 00:01:48,010 واسه فیلمی که نوشتی چه اتفاقی افتاد؟ 30 00:01:48,030 --> 00:01:49,360 .. اون فیلم 31 00:01:49,570 --> 00:01:51,660 یه تهیه کننده ی بزرگ فیلم سازی اومد پیشم و گفت 32 00:01:51,790 --> 00:01:54,230 ما ازت میخوایم یه داستان راجب یه زوج همجنسگرا بنویسی 33 00:01:54,260 --> 00:01:55,760 چیزی که همه ی دنیا ازش لذت ببرن 34 00:03:41,620 --> 00:03:46,330 {\an3}♪ هر وقت که تو رنج و سختی باشی ♪ 35 00:01:58,690 --> 00:02:01,720 گفتی چیزی که یه مرد استریتم خوشش بیاد؟ دقیقا چی؟ 36 00:02:01,750 --> 00:02:03,890 میخوای یه چیزی در حد وسط با سرعت بالا بسازم؟ (نه استریت نه همنجسگرا) 37 00:02:03,920 --> 00:02:06,200 وسط فیلمم یه دفعه عاشق بهنام بانی بشی؟ (خواننده ی فیلم) 38 00:02:06,230 --> 00:02:09,040 ولی من ترجیح میدم شهرام قائدی منو بگاد با اینکه هردو مَردیم 39 00:02:09,130 --> 00:02:11,420 نمیدونم.. تو واقعا نگران چی؟ 40 00:02:11,510 --> 00:02:15,490 ببین بابی، ما فیلمی میخوایم که بشه به دنیا نشونش داد 41 00:02:15,510 --> 00:02:17,720 رابطه ی همجنسگرا یا استریت ، یکی هستن 42 00:02:17,750 --> 00:02:19,210 !عشقِ عشق، عشقه 43 00:02:19,350 --> 00:02:21,430 من گفتم عشقِ عشق، عشقه؟ 44 00:02:21,480 --> 00:02:23,540 نه، اینطوری نیست، چِرتـه 45 00:02:23,580 --> 00:02:25,270 یه دروغی بود که باید جبرانش میکردیم 46 00:02:25,300 --> 00:02:27,510 تا شما احمقا با ما منصفانه رفتار کنید 47 00:02:27,650 --> 00:02:28,800 عشق، عشق نیست 48 00:02:28,830 --> 00:02:31,410 روابط ما متفاوته، زندگی جنسیمون متفاوته 49 00:02:31,520 --> 00:02:35,950 و بعدش گفت، بابی، ما فقط میخوایم یه فیلم زیبا راجب همجنسگرایان بسازیم 50 00:02:36,030 --> 00:02:38,330 و من گفتم، این اولین اشتباه شماست 51 00:02:38,410 --> 00:02:41,160 چون همه ی همجنسگراها خوب نیستن 52 00:02:41,190 --> 00:02:42,190 آخرشم بلند شدم و رفتم 53 00:02:42,450 --> 00:02:43,590 درکل، خوب بود 54 00:02:43,620 --> 00:02:45,700 من آدمی نیستم که یه داستان عشقی بنویسه 55 00:02:45,800 --> 00:02:46,510 چرا نه؟ 56 00:02:47,980 --> 00:02:48,840 نمیدونم 57 00:02:49,090 --> 00:02:52,010 راستش من 40 سالمه و هیچوقت عاشق نشدم 58 00:02:52,090 --> 00:02:54,420 من حتی یه رابطه ی جدی که خوب باشه هم نداشتم 59 00:02:54,510 --> 00:02:57,530 میدونی ، من عاشق زندگیمم، آزادیم رو دوست دارم من عاشق استقلالمم 60 00:02:57,550 --> 00:02:59,300 ..ولی... میدونی 61 00:02:59,330 --> 00:03:01,960 احتمالا شخص مناسبی واسه داستان عشقی نوشتن، نیستم 62 00:03:01,980 --> 00:03:04,850 در اخبار هیجان انگیز، من خیلی شهوتی هستم 63 00:03:04,870 --> 00:03:08,640 و امشبم به من افتخار میکنند ( LGBTQ+Pride در برنامه ی) 64 00:03:13,430 --> 00:03:16,070 NFL بودن در هیچوقت فکر نمیکردم بتونم کام اوت کنم (اعتراف به همجنسگرایی) 65 00:03:16,200 --> 00:03:17,990 سالها مجبور به رنج کشیدن بودم 66 00:03:18,070 --> 00:03:21,790 به عنوان یه مرد جذاب، سیکس پکی و همجنسگرا تنها توی یه زندگی خصوصی 67 00:03:21,870 --> 00:03:24,450 ولی سال گذشته بهم نشون داد 68 00:03:24,540 --> 00:03:29,290 چقدر زندگی میتونه شگفت انگیز باشه وقتی بالاخره به صورت عمومی کام اوت میکنی 69 00:03:30,280 --> 00:03:30,980 ممنونم 70 00:03:32,300 --> 00:03:37,110 و الان، به تونی کریستین چنوث، برنده ی جایزه ی امی، خوش آمد بگید 71 00:03:37,260 --> 00:03:38,720 عصر بخیر 72 00:03:38,800 --> 00:03:41,640 چه افتخاری برای من که امشب اینجا هستم 73 00:03:41,720 --> 00:03:45,170 کلاه روی سرم نماد شورش های استون وال ـه (جنبش استون وال به اولین درگیری همجنسگراها برای حمایت از حقوقشون میگن) 74 00:03:45,590 --> 00:03:48,390 جایی که جنبش آزادی بخش دگرباشان آغاز شده 75 00:03:48,690 --> 00:03:52,680 و اکنون، جایزه ی مرد سال سفید پوست و همجنسگرا داده میشود به 76 00:03:53,830 --> 00:03:56,200 لطفا به بابی خوش آمد بگید 77 00:03:56,470 --> 00:03:57,490 ممنونم 78 00:03:58,450 --> 00:04:00,990 خدای من، ممنونم نیویورک 79 00:04:01,070 --> 00:04:02,110 ممنونم 80 00:04:04,410 --> 00:04:08,620 با خنوم هوتپ و نیان خنوم از برت و ارنی مصر باستان آشنا شوید 81 00:04:08,710 --> 00:04:10,670 خیلی از علما معتقدند 82 00:04:10,750 --> 00:04:14,460 که اونا اولین زوج همجنسگرای ثبت شده در تاریخ هستند 83 00:04:14,550 --> 00:04:15,920 با این حال تا به امروز 84 00:04:16,010 --> 00:04:20,070 مورخانی هستند که انکارش میکنند باور کنید این مردان عاشق بودند 85 00:04:20,090 --> 00:04:22,350 و اونها اصرار دارن که این 2نفر برادرند 86 00:04:22,430 --> 00:04:28,240 و 5000سال از داستان های عاشقانه ی این 2 نفر از کتاب های تاریخ، پاک شدند 87 00:04:28,270 --> 00:04:32,110 هیچ داستان همجنسگرای عاشقانه ای وجود ندارد که به ما درباره ی عشق و دوست داشتن بیاموزد 88 00:04:32,190 --> 00:04:35,980 خُب، خوشحالم بگم که این پاک کردن امروز به پایان میرسد 89 00:04:36,070 --> 00:04:37,530 و خوشحالم که اعلام کنم 90 00:04:37,610 --> 00:04:44,380 من شغلی رو در اولین موزه ی ملی تاریخ ال جی بی تی به عنوان مدیر اجرایی ، پذیرفتم 91 00:04:44,410 --> 00:04:46,450 !همینجا در شهر نیویورک 92 00:04:47,450 --> 00:04:50,290 ممنونم نیویورک، ممنونم 93 00:04:50,370 --> 00:04:51,630 خیلی ممنونم 94 00:04:54,080 --> 00:05:00,720 @lets_be_l ترجمه اختصاصی چنل ༺ ❁مترجم : مهدیسا❁ 95 00:05:01,280 --> 00:05:02,900 سلام، چه خبر؟ 96 00:05:04,510 --> 00:05:06,210 سلام، چه خبر؟ 97 00:05:07,270 --> 00:05:09,330 نگاه میکنی؟ به..؟ 98 00:05:10,230 --> 00:05:11,190 !پایین اینجا 99 00:05:15,500 --> 00:05:16,570 !پایه ای 100 00:05:17,610 --> 00:05:18,690 خودت هستی؟ 101 00:05:22,110 --> 00:05:23,190 سلام، چطوری؟ 102 00:05:23,630 --> 00:05:24,650 سلام، خودت چطوری؟ 103 00:06:20,790 --> 00:06:21,690 دمت گرم 104 00:06:24,340 --> 00:06:25,590 میخوای تموم کنی؟ 105 00:06:27,790 --> 00:06:29,220 فکر کنم دیگه خوبم 106 00:06:29,280 --> 00:06:31,300 باشه، یه چیزی واست میارم 107 00:06:31,480 --> 00:06:32,250 !تشکر 108 00:06:45,240 --> 00:06:47,700 واسه من ارضا شدن یه چیز سرد و چِندشه 109 00:06:47,720 --> 00:06:50,180 ترجیح میدم تنهایی دور شهر بچرخم 110 00:06:50,830 --> 00:06:52,080 کس دیگه هم اینطوریه؟ 111 00:06:52,390 --> 00:06:56,080 واسه شما عجیبه چون همتون یه تجربه ی عاشقانه داشتید 112 00:06:56,110 --> 00:06:59,780 ولی وقتی شما اصلا طرف رو نشناسی 113 00:06:59,920 --> 00:07:04,760 و بخوای ارضا بشی و هوس رابطه ی جنسی کردی 114 00:07:05,340 --> 00:07:06,970 من از قدم زدن شروع میکنم 115 00:07:07,050 --> 00:07:10,600 و تا زمانیکه بدنم رو گرم حس کنم، طولش میدم 116 00:07:11,180 --> 00:07:13,890 بین جنسیت های عجیب و غریب و غریبه هایی که دوستشون ندارید 117 00:07:13,920 --> 00:07:17,970 شما هیچوقت با دوستانی که دوستشون دارید رابطه ی جنسی برقرار نمیکنید 118 00:07:18,110 --> 00:07:23,990 میدونی، ترجیح میدی خیابون رو متر کنی و از زندگی عاشقانه ی مجردیت لذت ببری 119 00:07:25,140 --> 00:07:28,030 و این خوبه، جواب میده 120 00:07:28,660 --> 00:07:33,000 افراد خیلی زیادی توی دنیا هستن که این کارو میکنن 121 00:07:34,620 --> 00:07:36,310 و تو سعی میکنی که اینو به خاطر بسپاری 122 00:07:38,710 --> 00:07:42,300 مثل همیشه این پادکست توسط کریـِرِ خَر برای شما آماده شده 123 00:07:46,050 --> 00:07:49,200 سلام، سلام، متاسفم، میدونم، متاسفم 124 00:07:49,550 --> 00:07:52,140 چه خبرا؟ چیو از دست دادم؟ چطورین؟ لوکاس؟ 125 00:07:52,220 --> 00:07:57,890 خُب، رحم جایگذین ما الان سه ماهشه، و یکی هم نه - الان 3قلو حاملست - 126 00:07:59,350 --> 00:08:02,860 خدای من، بهت تبریک میگم - خیلی عالیه - 127 00:08:02,880 --> 00:08:06,040 شرمنده من باید برم، یه شیفت تا دیر وقت تو بار دارم 128 00:08:06,070 --> 00:08:08,030 آشنایی باهاتون عالی بود - از آشناییت خوشبختم - 129 00:08:08,060 --> 00:08:09,470 و تبریک میگم - ممنونم - 130 00:08:09,510 --> 00:08:10,390 خدافظ مارتی 131 00:08:10,530 --> 00:08:11,830 خدافظ همگی - رسیدی پیام بده - 132 00:08:11,950 --> 00:08:14,480 خُب الان چی میشه؟ شما باهم رابطه دارید؟ 133 00:08:14,720 --> 00:08:19,010 باشه، من میدونم که این عجیب و غیر منتظرست 134 00:08:19,100 --> 00:08:23,670 اما یه دلیل بود که ما با مارتی خیلی رفت و آمد میکردیم .. این یه طوری بود که ما 135 00:08:24,010 --> 00:08:25,070 ..یه جورایی 136 00:08:25,780 --> 00:08:26,950 باهاش قرار میذاشتیم 137 00:08:27,970 --> 00:08:30,800 واستا یه دقه، صبر کن 138 00:08:30,890 --> 00:08:33,090 منظورت از باهاش قرار میذاشتیم چیه؟ 139 00:08:33,110 --> 00:08:35,540 منظورم اینه که ما مثل یه زوج به دیدنش میریم 140 00:08:35,680 --> 00:08:38,850 حدس میزنم این یه جور موقعیت چندگانست 141 00:08:39,910 --> 00:08:42,550 صبرکن، اینا که میگی یعنی چی؟ 142 00:08:42,570 --> 00:08:45,230 مثل اینه که شما تریسام میکنید یا چی؟ (سکس سه نفره) 143 00:08:45,250 --> 00:08:48,870 خُب ما با هم رابطه داشتیم و بعدش یکم وقت باهم گذروندیم 144 00:08:48,890 --> 00:08:50,840 فهمیدیم که اشتراکات زیادی داریم 145 00:08:50,860 --> 00:08:53,050 این بیشتر از سکس تنهاست، ما همدیگه رو دوست داریم 146 00:08:53,080 --> 00:08:54,950 واستا ببینم، چندوقته این اتفاق افتاده؟ 147 00:08:55,040 --> 00:08:56,450 شش ماه؟ 148 00:08:56,480 --> 00:08:59,190 تو شش ماهه که تریسام میکنی و به من نگفتی؟ 149 00:08:59,210 --> 00:09:00,590 نمیدونستیم که چقدر جدیه 150 00:09:00,720 --> 00:09:02,810 چقدر باید دیگه جدی باشه؟ شما رابطه دارین 151 00:09:02,840 --> 00:09:04,870 دیگه قراره چیکار کنین، به مادربزرگت بگو 152 00:09:05,090 --> 00:09:06,050 سلام مامان بزرگ 153 00:09:06,130 --> 00:09:07,380 سلام عزیزکم 154 00:09:07,410 --> 00:09:09,240 یه خبر دارم - چیه؟ - 155 00:09:09,510 --> 00:09:12,740 !من و پیتر داریم با هم یه نفر سوم رو میگاییم 156 00:09:13,770 --> 00:09:15,390 !خدای من 157 00:09:15,630 --> 00:09:19,730 !پاول عه، میگه با پیتر دارن یه نفر سوم رو میگان 158 00:09:19,750 --> 00:09:22,530 وااای، چه فوق العاده، خیلی عالیه -__- 159 00:09:23,520 --> 00:09:26,360 ما حالمون خوبه و بهم توی این رابطه اعتماد داریم 160 00:09:26,500 --> 00:09:27,400 فقط مراقب باش 161 00:09:27,420 --> 00:09:29,920 من آدمای زیادی رو میشناسم که این کارو کردن 162 00:09:29,950 --> 00:09:31,270 این یه کار خیلی حساسه 163 00:09:31,290 --> 00:09:33,760 و میدونی.. ما مَردیم، قرار گذاشتن مرد با مرد 164 00:09:33,780 --> 00:09:37,270 عشقشون عشق نیست، ما شهوتیم، خودخواه و احمقیم منم همینم 165 00:09:37,400 --> 00:09:40,410 دیروز یکی به برنامم زنگ زد و پرسید چرا هنوز مجردم 166 00:09:40,430 --> 00:09:41,640 گفتم: میخوای بدونی 167 00:09:41,670 --> 00:09:45,170 چون همه ی عمرم گِی بودم و من به این همجنسگراهای دزد اعتمادی ندارم 168 00:09:45,190 --> 00:09:46,990 !حمایت میکنم، ولی اعتماد ندارم 169 00:09:47,130 --> 00:09:48,230 و تو خوشحالی؟ 170 00:09:48,320 --> 00:09:51,110 کی همیشه خوشحاله؟ - خیلی از مردم - 171 00:09:51,180 --> 00:09:52,820 خُب من به این آدما اعتماد ندارم 172 00:09:52,950 --> 00:09:54,050 آقای لیبر؟ 173 00:09:54,180 --> 00:09:56,720 ببخشید، من عاشق پادکستتونم، میشه سلفی بگیرم؟ 174 00:09:56,810 --> 00:09:57,650 !حتما 175 00:09:59,850 --> 00:10:00,700 !تشکر 176 00:10:01,230 --> 00:10:04,120 لعنتی، به هنری گفته بودم توی جشن افتتاحیه میبینمش 177 00:10:04,590 --> 00:10:06,820 میخواستم برم خونه لباس عوض کنم 178 00:10:06,900 --> 00:10:08,870 مگه آخرش قرار نیست همه لباساتونو در بیارین؟ 179 00:10:08,890 --> 00:10:11,130 !نَخیــر، قرار نیست کسی لُخت بشه 180 00:10:11,150 --> 00:10:12,280 !سال 2003 گذشت 181 00:10:12,300 --> 00:10:15,430 دیدگاه کلیشه ای نسبت به مهمونی مردای همجنسگرا داری 182 00:10:24,790 --> 00:10:26,250 این واسه کدوم برنامست؟ 183 00:10:26,280 --> 00:10:28,740 این یه نرم افزار جدیده، شرکت من راه انداخته 184 00:10:28,880 --> 00:10:31,720 ما الان گرینگر و تیندر رو داریم این زلوگرـه 185 00:10:31,800 --> 00:10:34,760 این واسه اوناییه که فقط میخوان حرف بزنن راجب زنا بعدم برم بخوابن 186 00:10:34,840 --> 00:10:35,840 منم دانلودش میکنم 187 00:10:35,930 --> 00:10:38,510 بابی، من با یه مرد 65 ساله سکس کردم 188 00:10:38,740 --> 00:10:40,140 65؟؟ 189 00:10:40,170 --> 00:10:42,240 توی پروفایلش سنش رو نزده بود 190 00:10:42,270 --> 00:10:44,810 اون واقعا خوب بود و بدن محشَـری داشت 191 00:10:44,980 --> 00:10:46,650 !ولی یه ریش بلند و سفیدم داشت 192 00:10:46,730 --> 00:10:48,320 خیال کردم رابعه اسکویی ـَم 193 00:10:48,340 --> 00:10:49,590 !یه جورایی دوستش دارم 194 00:10:50,280 --> 00:10:51,650 اون پسر، آرون ـه 195 00:11:01,910 --> 00:11:03,450 آره، نمیدونستم کیه 196 00:11:03,570 --> 00:11:05,410 همیشه توی باشگاه وِلـه 197 00:11:05,540 --> 00:11:07,840 خیلی جذاب.. خیلی کسل کننده 198 00:11:08,050 --> 00:11:09,710 خُب جدید دیگه چی هست؟ 199 00:11:09,870 --> 00:11:13,890 امروز با یه پسری سکس کردم که روم شاشید 200 00:11:13,910 --> 00:11:14,970 اینکارو دوست داری؟ 201 00:11:15,050 --> 00:11:17,470 نه زیاد، ولی چه کاری ازم بر میومد اون موقع؟ - !حرف حق - 202 00:11:17,680 --> 00:11:19,260 یه جورایی حوصلمو سر برد 203 00:11:19,780 --> 00:11:20,830 !چه خبرا 204 00:11:23,430 --> 00:11:25,220 سلام آرون جان - سلام - 205 00:11:25,390 --> 00:11:26,430 این بابی ـه 206 00:11:26,570 --> 00:11:29,280 شما پسرا نوشیدنی میخورین؟ میخوایم یه شیتروکت بگیرم 207 00:11:29,360 --> 00:11:30,520 شیتروکت چیه دیگه؟ 208 00:11:30,610 --> 00:11:32,820 شبیه ردبولـه ولی با پروتئین 209 00:11:33,610 --> 00:11:35,320 همون شیر ودکا خودمونه 210 00:11:35,400 --> 00:11:37,320 !برو کنار فرزندم، بابا نوشیدنی لازمه 211 00:11:37,410 --> 00:11:38,290 دمت گرم 212 00:11:46,870 --> 00:11:47,960 عصبانی میزنی 213 00:11:48,040 --> 00:11:48,770 من؟ 214 00:11:49,460 --> 00:11:51,910 نمیزنم، مدلم اینطوریه 215 00:11:52,380 --> 00:11:56,100 میدونم همیشه مردم میان و اینو بهم میگن ولی نیستم 216 00:11:56,510 --> 00:11:57,550 عصبانی نیستم 217 00:11:58,930 --> 00:12:00,470 من به پادکستات گوش میدم 218 00:12:00,840 --> 00:12:01,600 ناموساً؟ 219 00:12:02,180 --> 00:12:02,990 !باحاله 220 00:12:05,640 --> 00:12:06,980 شنیدم حوصله سر بری 221 00:12:07,640 --> 00:12:08,980 کی گفته؟ نه که نیستم 222 00:12:09,560 --> 00:12:11,690 نمیدونم.. یه چندتایی گفتن 223 00:12:12,820 --> 00:12:13,550 !باحاله 224 00:12:15,200 --> 00:12:16,540 شرمنده، منظوری نداشتم 225 00:12:18,860 --> 00:12:20,490 من تو لاس زدن خیلی بدم 226 00:12:20,850 --> 00:12:24,680 من از اون دسته آدماییم که تا میام لاس بزنم از سکسی بودن طرفم گند میزنم به همه چیز 227 00:12:25,120 --> 00:12:26,130 مشکلی نیست 228 00:12:28,710 --> 00:12:29,790 چیکاره ای؟ 229 00:12:30,960 --> 00:12:33,380 شغلم؟ من قرارداد نویسم 230 00:12:33,460 --> 00:12:36,090 من برنامه ریز املاکم و قرارداد واسه مردم مینویسم 231 00:12:36,170 --> 00:12:37,200 خوشت میاد ازش؟ 232 00:12:37,590 --> 00:12:39,130 آره، از بچگی به فکرش بودم 233 00:12:39,160 --> 00:12:43,810 اولین چیزی که به فکرم میمومد این بود که مردم وقتی میمیرن کی میاد خونه هاشون رو میگیره 234 00:12:43,890 --> 00:12:47,520 واقعا میخواستم قسمت تدارکات قانونیش باشم 235 00:12:49,680 --> 00:12:50,690 جالبه 236 00:12:53,650 --> 00:12:54,860 اون پسره جذابه، آره؟ 237 00:12:56,080 --> 00:12:57,920 آره، هست 238 00:12:59,110 --> 00:13:01,820 قراره بعداً خودش و شوهرش رو یه جا بگام 239 00:13:04,620 --> 00:13:05,390 !خوبه 240 00:13:06,910 --> 00:13:07,910 خیلی خوبه 241 00:13:09,410 --> 00:13:12,000 من عاشق این آهنگم - چی هست؟ - 242 00:13:12,340 --> 00:13:14,770 مدرسه ی قدیمی ماریا چطوری نمیشناسی؟ 243 00:13:15,960 --> 00:13:19,510 میدونی من بیشتر یه مرد روستاییم مثل سیروس میمنت 244 00:13:20,090 --> 00:13:21,470 سیروس میمنت؟ 245 00:13:22,130 --> 00:13:23,110 تو کیــ دیگه؟ 246 00:13:29,310 --> 00:13:31,810 راستش الناز شاکردوست منو توی توییتر بلاک کرده 247 00:13:35,900 --> 00:13:36,830 چی شد؟ 248 00:13:37,470 --> 00:13:38,790 کدوم گوری رفت؟ 249 00:13:38,820 --> 00:13:41,360 نمیدونم، واسه همین از این آدما بدم میاد 250 00:13:41,760 --> 00:13:44,060 خدای من، اون همون 65 ساله ست 251 00:13:44,580 --> 00:13:46,290 یا پیغمبر، اون سیکس پک داره 252 00:13:46,310 --> 00:13:49,230 میدونم، مثل اینکه استروئید تزریق کرده یا جادو جَنبل کرده 253 00:13:57,460 --> 00:13:58,590 سلام، چطوری؟ 254 00:14:00,560 --> 00:14:02,470 تشکر، کجا رفتی؟ 255 00:14:03,090 --> 00:14:04,340 نمیدونم، هیچ جا 256 00:14:08,350 --> 00:14:11,770 آره، زندگی کنید، ملکه ها 257 00:14:13,270 --> 00:14:15,520 پسرای گِی خیلی احمقن (منظورش باتِماست) 258 00:14:15,610 --> 00:14:16,980 خدای من، میدونم 259 00:14:17,070 --> 00:14:19,630 پسرای گِی معمولا باهوش ترینن (اینم منظورش تاپاست) 260 00:14:19,650 --> 00:14:21,860 که با احمق ترینا میخوابن 261 00:14:21,950 --> 00:14:25,030 ما اونقدر باهوشیم که تونستیم واسه خودمون برند سازی کنیم 262 00:14:25,470 --> 00:14:29,870 وقتی باهاشون میخوابم، اگه چیز طعنه آمیزی بگم یا باهاشون شوخی کنم، نمیفهمن 263 00:14:30,200 --> 00:14:32,330 حتی اگه جوک هم بگم اون متوجه نمیشه 264 00:14:32,410 --> 00:14:35,580 به معنای واقعی کلمه هیچی رو نمیفهمه 265 00:14:35,670 --> 00:14:37,980 میدونم، حتی آدمای استریت هم فکر میکنن ما باهوش تریم 266 00:14:38,000 --> 00:14:40,010 ولی خیلی از این باتما احمقن 267 00:14:40,030 --> 00:14:40,610 دقیقا 268 00:14:43,130 --> 00:14:44,510 !این راز کوچیک ماست 269 00:14:57,070 --> 00:14:57,800 راستش 270 00:15:00,570 --> 00:15:02,390 مسخره کردی منو؟ 271 00:15:04,920 --> 00:15:07,170 این همه مدت با آرون چی میگفتی؟ 272 00:15:07,200 --> 00:15:10,010 فقط راجب احمق بودن بعضی از این پسرا حرف میزدیم 273 00:15:10,160 --> 00:15:11,050 !چه زیبا 274 00:15:11,080 --> 00:15:15,570 نمیفهمم، داشتیم میخوردیمو حرف میزدیم بعد عین روح یهو غیبش زد 275 00:15:19,290 --> 00:15:21,450 !بابی ولش کن، اون یه کیر دنبال کونـه 276 00:15:21,470 --> 00:15:24,470 نه، نمیذارم همینطوری بره 277 00:15:24,490 --> 00:15:26,530 چرا نمیرقصی؟ - باشه، دارم میرقصم - 278 00:15:26,550 --> 00:15:28,690 میخوای چیکار کنم واست کیرفندوقی؟ 279 00:15:32,470 --> 00:15:33,010 چطوری؟ 280 00:15:33,030 --> 00:15:35,440 داشتم میبوسیدمت ولی تو نکردی، چرا؟ 281 00:15:35,690 --> 00:15:37,060 !شرمنده، من خجالتیم 282 00:15:37,150 --> 00:15:38,580 توروخدا، دنبال چی تو؟ 283 00:15:38,610 --> 00:15:40,730 یکی از اون احمقای پاره ی کسل کننده؟ 284 00:15:40,820 --> 00:15:45,070 من یکی رو میخوام که بدن خوبی داشته باشه کم حرف بزنه و مغزمو نخوره 285 00:15:54,040 --> 00:15:55,250 بیا بریم خونه 286 00:15:55,630 --> 00:15:56,560 نمیتونم 287 00:15:57,040 --> 00:15:57,640 چرا؟ 288 00:15:58,940 --> 00:16:01,930 چون میخوای اون بازیکن قلابی بیسبال و شوهرش رو بگایی؟ 289 00:16:02,300 --> 00:16:04,010 !نمیدونم چی بهت بگم 290 00:16:05,420 --> 00:16:07,510 خدافظ - واستا شمارمو بگیر - 291 00:16:07,590 --> 00:16:09,220 !قطعا نه - چرا؟ - 292 00:16:09,300 --> 00:16:11,280 !چون من یکی از اون باهوشام، احمق 293 00:16:11,310 --> 00:16:13,310 تو مشکل روحی عاطفی داری 294 00:16:13,390 --> 00:16:15,850 هیچکس نمیتونه منو از نظر روحی تحت تاثیر قرار بده 295 00:16:15,880 --> 00:16:17,630 من به چیزی که هستم افتخار میکنم 296 00:16:17,650 --> 00:16:20,100 به هرحال مهم نیست، هنری شمارمو داره 297 00:16:20,150 --> 00:16:23,360 توی گریندر یا زیلوگر یا هر کوفت دیگه ای میبینمت 298 00:16:23,380 --> 00:16:24,970 من توی هیچکدوم نیستم 299 00:16:25,110 --> 00:16:26,860 پس چطوری مردمو پیدا میکنی؟ 300 00:16:27,940 --> 00:16:29,160 من دنبال کسی نیستم 301 00:16:30,550 --> 00:16:31,200 باشه 302 00:16:32,410 --> 00:16:33,410 منم نیستم 303 00:16:40,630 --> 00:16:43,670 !یاابلفضل، نمیتونن یه دقه آروم بگیرن، نمیتونن 304 00:16:43,750 --> 00:16:47,480 ببخشید، میدونم نمیتونی بیخیال بشی ولی من باید برم خونه، لطفا 305 00:16:55,770 --> 00:16:56,690 سلام، چطوری 306 00:16:57,860 --> 00:16:59,390 بد نیستم، تو چی؟ 307 00:17:02,880 --> 00:17:04,800 ما داریم پیام ناشناس بهم میدیم 308 00:17:04,860 --> 00:17:08,490 من هیچوقت نفهمیدم گریندر چطوریه، تو ایمیل داری؟ 309 00:17:08,880 --> 00:17:10,520 عکس کیرمو میخوای؟ 310 00:17:10,660 --> 00:17:12,510 نمیخوام، شرمنده 311 00:17:12,950 --> 00:17:14,240 فکر کنم با ایمیل وارد شدی 312 00:17:14,270 --> 00:17:17,290 بهرام رادان هیچوقت عکس کیرشـو نمیذاره پروفایلش (انگار یارو آیدی فیک داره عکس یه آدم معروفو گذاشته) 313 00:17:17,380 --> 00:17:19,620 میتونم کونتو ببینم؟ 314 00:17:19,980 --> 00:17:22,080 عکس کونم نداریم، شرمنده 315 00:17:22,170 --> 00:17:23,560 باید عکس کونتو ببینم 316 00:17:23,590 --> 00:17:25,110 !عکس کون نداریم 317 00:17:25,250 --> 00:17:28,260 نمیتونیم همو ببینیم تا قبل از اینکه عکس کونت رو نفرستی 318 00:17:28,290 --> 00:17:30,290 باید از کونت عکس بگیری 319 00:17:48,500 --> 00:17:49,190 لعنتی 320 00:17:50,280 --> 00:17:51,340 داره خون میاد 321 00:17:51,360 --> 00:17:52,940 حالا چه گهی بخورم؟ 322 00:17:53,700 --> 00:17:55,350 !نمیتونم بدم، نمیتونم بُکنم 323 00:17:55,370 --> 00:17:57,490 !من آدم نیستم، خدا لعنتت کنه 324 00:18:02,000 --> 00:18:03,830 !خیلی صافه لعنتی 325 00:18:15,800 --> 00:18:17,680 !این فقط مخصوص توعه، داداش 326 00:18:22,690 --> 00:18:23,850 بلاکم کرد؟ 327 00:18:24,320 --> 00:18:25,740 !...مادرتــو 328 00:18:25,940 --> 00:18:30,240 سیروس الوند، با افتخار تقدیم میکند، اولین فیلم تعطیلات دوجنسه ها 329 00:18:30,320 --> 00:18:32,700 برنده ی جایزه در کریسمس 330 00:18:33,990 --> 00:18:38,450 الوند، همیشه به سوی جلو کریسمس 331 00:18:40,390 --> 00:18:41,050 مردم 332 00:18:42,170 --> 00:18:45,760 باشه، مردم... داره دیر میشه 333 00:18:45,920 --> 00:18:48,880 ما باید واسه تامین هزینه نمایشگاه یه اسپانسر پیدا کنیم 334 00:18:48,960 --> 00:18:51,970 همونطوری که میدونید از اسکله 1 قرار بود یه کمک مالی بزرگی بشه 335 00:18:51,990 --> 00:18:54,120 ولی ورشکست شد و طالبان خریدش 336 00:18:54,260 --> 00:18:57,720 طالبان؟ - پس ما 5 میلیون دلار کم داریم - 337 00:18:57,800 --> 00:18:59,640 ما نمیتونیم افتتاحیه رو برگزار نکینم 338 00:18:59,720 --> 00:19:02,480 مردم میفهمن مشکل داریم، در اینجام تخته میشه 339 00:19:02,560 --> 00:19:05,420 ما نیاز به ایده های جدید با تامیین کننده مالی داریم 340 00:19:05,440 --> 00:19:06,330 چری، برو 341 00:19:06,360 --> 00:19:09,230 میدونی که یه نهنگ آبی از موزه ی تاریخ طبیعی آویزونه 342 00:19:09,320 --> 00:19:10,670 آره - این چطوره؟ - 343 00:19:10,830 --> 00:19:13,110 به جای نهنگ آبی 344 00:19:13,200 --> 00:19:14,530 لزبین بذاریم 345 00:19:15,280 --> 00:19:18,120 نه - ما نمیتونیم اینکارو کنیم - 346 00:19:18,200 --> 00:19:21,250 یه زن تراجنسیتی از یه ملت بومی چطوره؟ 347 00:19:21,330 --> 00:19:22,810 لعنت بهت، واندا 348 00:19:22,830 --> 00:19:26,180 چطوره اون 400 لزبینی که توی جنگ داخلی جنگیدن و بذاریم؟ 349 00:19:26,210 --> 00:19:28,170 خفه چری، همشون لزبین نبودن 350 00:19:28,250 --> 00:19:29,590 بعضیاشون مردای تِرنس بودن 351 00:19:29,610 --> 00:19:35,150 بسته دیگه، این ساختمون یه شانس نادر بهمون داده تا به تاریخ دوجنسه ها مشروعیت ببخشیم 352 00:19:35,180 --> 00:19:36,280 !خدایا، من میرم 353 00:19:36,300 --> 00:19:40,280 ما میگیم ال جی بی تی ولی همیشه از بی میگذریم 354 00:19:40,310 --> 00:19:44,430 من یه سالن واسه 2جنسه ها میخوام مثل سالن رئیس جمهور دیزنی 355 00:19:44,520 --> 00:19:49,110 من یه سالن پر از دوجنسه هایی میخوام که 356 00:19:49,190 --> 00:19:52,220 حرف میزنن، حرکت میکنن، ژست میگیرن 357 00:19:52,440 --> 00:19:55,490 میدونی چیه؟ توی هفته ی آگاهی دوجنس گراها 358 00:19:55,570 --> 00:19:58,370 هیچکس اعتراف من رو جدی نگرفت 359 00:19:58,450 --> 00:20:00,370 من اعتراف کردم - درسته، تو بودی - 360 00:20:00,450 --> 00:20:03,540 ماه تاریخی لزبین ، مارس بود 361 00:20:03,620 --> 00:20:05,500 !هیچکس همچین مزخرفی رو نگفته 362 00:20:05,520 --> 00:20:06,940 ژوئن ـه 363 00:20:07,080 --> 00:20:08,440 تو مارس بود 364 00:20:08,460 --> 00:20:10,880 البته که لزبین ها ماه دارن، ولی ما یه هفته وقت داریم 365 00:20:11,090 --> 00:20:12,380 رابرت - چیه؟ - 366 00:20:12,460 --> 00:20:14,470 میخوام بدونی که صدات رو میشنوم 367 00:20:14,760 --> 00:20:16,840 میبینمت و واست یه جا میگیرم 368 00:20:16,930 --> 00:20:19,010 بره.. بره 369 00:20:19,090 --> 00:20:23,350 اون هیچ ایده ای نداره و همیشه فقط یه جا میگیره 370 00:20:23,370 --> 00:20:25,780 یه لزبین نوشته: آمریکای زیبا 371 00:20:25,810 --> 00:20:26,820 خدایا.. نمیتونم 372 00:20:26,850 --> 00:20:29,750 کاترین لی بیتس روی دستمال نوشتش 373 00:20:29,770 --> 00:20:33,650 اگه به خونش توی ویرجینیا بری اونها هنوز اون دستمال رو دارن 374 00:20:33,680 --> 00:20:37,890 چی میشه نمایشگاه رو با یه عروسی عجیب و غریب افتتاح کنیم 375 00:20:38,030 --> 00:20:39,840 اینو میپسندم - باشه، ازش بدم نمیاد - 376 00:20:39,870 --> 00:20:42,580 تامارا، این خیلی شیرینه، دوستش دارم 377 00:20:42,660 --> 00:20:44,830 مردم میتونن بیان و برای هدایای عروسی ثبت نام کنن 378 00:20:44,910 --> 00:20:46,040 ..خدای من 379 00:20:46,120 --> 00:20:47,080 !نه 380 00:20:47,160 --> 00:20:49,750 این مزخرفات دهاتی و از مُد افتاده چیه دیگه 381 00:20:49,830 --> 00:20:52,750 ما باید مردم رو مجبور کنیم تا در تاریخ تجدید نظر کنن 382 00:20:52,780 --> 00:20:55,110 نمیخوایم با یه عروسی عجیب عادی سازی کنیم 383 00:20:55,310 --> 00:20:56,900 اینجا موزست، نه سالن عروسی 384 00:20:56,920 --> 00:20:59,090 من سالن عروسی رو دوست دارم - منم عاشقشم - 385 00:20:59,120 --> 00:21:00,330 میتونه نمایشی باشه 386 00:21:00,470 --> 00:21:02,140 باشه، همه عروسی میخوان 387 00:21:02,160 --> 00:21:04,660 همونیه که تو منو به یادش میندازی 388 00:21:06,730 --> 00:21:08,390 باشه، آقای فانک 389 00:21:09,310 --> 00:21:10,510 چطوری میتونم کمکتون کنم؟ 390 00:21:10,740 --> 00:21:12,580 میخوام وصیت نامم رو بنویسم 391 00:21:12,770 --> 00:21:14,610 باشه، ولی میتونم بپرسم چرا؟ 392 00:21:14,630 --> 00:21:17,390 چون دارم میمیرم، سرطان دارم 393 00:21:18,090 --> 00:21:18,950 متاسفم که اینو میشنوم 394 00:21:18,970 --> 00:21:21,560 فقط میخوام بدونم پولم کجا میره 395 00:21:22,400 --> 00:21:24,580 باشه، همسر یا شریک داری؟ 396 00:21:24,660 --> 00:21:25,880 نه و نه 397 00:21:26,250 --> 00:21:27,290 بچه؟ - نه - 398 00:21:27,800 --> 00:21:29,100 خانواده - نه - 399 00:21:29,270 --> 00:21:30,220 دوست نزدیک 400 00:21:30,250 --> 00:21:31,220 نه 401 00:21:32,220 --> 00:21:33,020 باشه 402 00:21:34,040 --> 00:21:36,970 خُب فکر کنم این کمکتون کنه چشماتون رو ببندید 403 00:21:37,180 --> 00:21:39,740 و به این فکر کنید که کی توی این دنیا براتون مهمه؟ 404 00:21:44,710 --> 00:21:45,490 کی؟ 405 00:21:46,310 --> 00:21:46,980 شر 406 00:21:48,270 --> 00:21:51,650 ...خُب پس شما میخواید 100000 دلار بذارید برای 407 00:21:52,960 --> 00:21:53,720 شر 408 00:21:55,410 --> 00:21:56,830 فکر میکنی بهش نیاز داره؟ 409 00:21:57,140 --> 00:21:58,680 اون شرکت بزرگی داره 410 00:21:59,280 --> 00:22:01,030 باشه - ...آقای شیپر من - 411 00:22:01,050 --> 00:22:04,020 ببخشید که مزاحم شدم، خانم بیلی فوت کردن 412 00:22:06,240 --> 00:22:08,660 خدای من، این خیلی ناراحت کنندست 413 00:22:08,750 --> 00:22:11,330 خیلی شرمندم، فقط میتونم توی رفتنتون کمکتون کنم 414 00:22:11,360 --> 00:22:13,020 نه، منظورم شغلت بود 415 00:22:13,790 --> 00:22:14,880 !خیلی افتضاحه 416 00:22:19,970 --> 00:22:22,050 آرون، گریندر چطوره؟ 417 00:22:24,050 --> 00:22:27,510 رویاییـه، 45 دقیقه وقت گذاشتم از کونم عکس گرفتم 418 00:22:27,800 --> 00:22:31,060 تو چطوری؟ سکس گروهیت با اون توله شیکاگوییا چطور بود؟ 419 00:22:31,140 --> 00:22:33,100 خوب بود، فردا دعوتم کردن 420 00:22:33,190 --> 00:22:36,110 رحم جایگذینشون باردار شده دارن یه سکس پارتی میگیرن 421 00:22:36,230 --> 00:22:37,730 سکس پارتی دسته جمعی؟ 422 00:22:37,820 --> 00:22:39,610 جیمزبالدوین کلی بهشون افتخار میکنه 423 00:22:45,450 --> 00:22:48,410 از حرفت بلند خندیدم، الان همه فکر میکنن دیوونه شدم 424 00:22:48,430 --> 00:22:49,850 !لیاقتش رو داشتی، عوضی 425 00:22:50,080 --> 00:22:53,370 راستش تحت تاثیرت قرار گرفتم فکر کنم احساسم نزدیکته 426 00:22:53,460 --> 00:22:56,040 خُب شاید بتونیم از نظر احساسی با هم باشم 427 00:22:56,130 --> 00:22:58,670 شاید بتونیم از نظر احساسی با هم باشیم؟ 428 00:22:58,750 --> 00:23:00,920 کی متنارو تایپ میکنه؟ مارون 5؟ 429 00:23:01,010 --> 00:23:02,670 !خفه بابا - شوخی کردم - 430 00:23:02,760 --> 00:23:04,800 میتونیم بریم بیرون، ازم میخوای؟ 431 00:23:04,890 --> 00:23:06,680 من واسه هرکاری حاضرم - آره، خوبه - 432 00:23:06,760 --> 00:23:07,800 باحاله - خوبه - 433 00:23:07,890 --> 00:23:09,810 فردا؟ یا هروقت دیگه ای میتونیم انجامش بدیم 434 00:23:09,890 --> 00:23:11,890 آره، هروقت میتونیم انجامش بدیم من هرکاری میتونم انجام بدم 435 00:23:11,980 --> 00:23:13,600 برام مهم نیست چیکار میکنیم - منم همینطور - 436 00:23:13,690 --> 00:23:15,600 میتونیم هرکاری و هرزمانی انجام بدیم 437 00:23:15,630 --> 00:23:17,510 اینطوری جوابه؟ - اره، جوابه - 438 00:23:17,650 --> 00:23:20,230 عالیه، هرکاری، هر زمانی - خوبه، هرکاری، هر زمانی - 439 00:23:20,320 --> 00:23:22,030 (گیف رقص مایکل اسکات فرستاد) 440 00:23:22,110 --> 00:23:23,030 خوبه 441 00:23:23,110 --> 00:23:25,740 این گیف، مال همجنسگراها نیست؟ 442 00:23:25,820 --> 00:23:28,660 ( استیکر قلب، بالا آوردن، دل شکسته و بیلاخ فرستاد ) 443 00:23:29,050 --> 00:23:30,730 آرامش - آرامش - 444 00:23:31,160 --> 00:23:31,790 بعدا 445 00:23:33,370 --> 00:23:35,140 نمیتونی بعد من دلت بخواد عوضی 446 00:23:35,520 --> 00:23:36,480 خدافظ 447 00:23:42,050 --> 00:23:44,680 تو اهل اینجایی درسته؟ پدر و مادرت توی شهر زندگی میکنن؟ 448 00:23:44,760 --> 00:23:47,000 نه، پدر و مادرم هر دو فوت کردن 449 00:23:47,210 --> 00:23:48,210 متاسفم 450 00:23:48,240 --> 00:23:50,320 آره، ممنونم، ولی تازگیا نبوده 451 00:23:50,600 --> 00:23:54,470 وقتی دانشگاه میرفتم مادرم فوت کرد پدرم هم 10 سال پیش فوت کرد 452 00:23:54,530 --> 00:23:55,700 زنبور 453 00:23:55,730 --> 00:23:57,820 داد نزن، داری میکُشیش 454 00:23:57,860 --> 00:23:59,540 روی گردنمه، دارم دورش میکنم 455 00:23:59,570 --> 00:24:01,000 زنبورها درحال انقراضن 456 00:24:01,020 --> 00:24:02,580 آره، ولی این راز بقا نیست 457 00:24:02,610 --> 00:24:05,110 میشه یه کاری کنی - آره، مشکلی نیست - 458 00:24:05,140 --> 00:24:07,570 داری به زنبور دست میزنی - آره - 459 00:24:11,820 --> 00:24:12,580 ممنون 460 00:24:12,970 --> 00:24:14,580 مثل یه پیشاهنگ گی هستی 461 00:24:14,610 --> 00:24:17,940 و من مثل هرچیزی هستم که داره به انتها میرسه 462 00:24:18,260 --> 00:24:19,820 بذار ببینم چی پخش میشه 463 00:24:21,920 --> 00:24:23,850 فیلم همیشگی و مورد علاقت چیه؟ 464 00:24:24,050 --> 00:24:26,800 فیلم مورد علاقم؟ نمیدونم 465 00:24:27,360 --> 00:24:28,830 چرا؟ فیلم مورد علاقه ی تو چیه؟ 466 00:24:28,900 --> 00:24:30,030 The Hangover خماری 467 00:24:30,430 --> 00:24:33,430 خماری، فیلم همیشگی و مورد علاقته؟ 468 00:24:33,460 --> 00:24:35,210 چندتا فیلم دیدی؟ یکی؟ 469 00:24:35,350 --> 00:24:36,390 فیلم خنده داریه 470 00:24:36,480 --> 00:24:37,480 آره، یه جورایی 471 00:24:37,560 --> 00:24:39,900 یکی از اولین دیالوگاش رو یادته؟ 472 00:24:39,980 --> 00:24:42,770 پیجینگ دکتر فاگوت، یادته؟ 473 00:24:42,860 --> 00:24:44,780 پیجینگ دکتر فاگوت اولین دیالوگش بود 474 00:24:44,800 --> 00:24:48,260 و پردرآمدترین کمدی سال 2009 بود کسی راجبش اصلا حرف نمیزنه 475 00:24:48,410 --> 00:24:51,410 و خیلی وقت پیش هم نبود، ما فقط قراره بهش بخندیم 476 00:24:51,490 --> 00:24:54,240 منو اذیت نمیکنه، من حساس نیستم 477 00:24:54,330 --> 00:24:56,120 بنظرم تو فقط از دست چیزا عصبانی میشی 478 00:24:56,150 --> 00:24:58,110 عصبانی میشم فقط از دست تو 479 00:24:58,130 --> 00:25:00,760 چی؟ نه، اینطور نیست ، لعنت بهت 480 00:25:00,960 --> 00:25:03,500 از همه چیز عصبانی شدن، اصلا شغل منه نه.. نه 481 00:25:03,590 --> 00:25:06,510 تو فقط نمیخوای شکایت کنی چون این یعنی احساساتت جریحه دار شده 482 00:25:06,590 --> 00:25:09,430 و به این معنی میشه که تو ضعیفی و خیلی آسیب پذیر 483 00:25:09,470 --> 00:25:12,030 اینطوری میگن که مردا آسیب پذیرن 484 00:25:12,050 --> 00:25:14,100 ولی منو تو میدونیم که هردوش مزخرفه 485 00:25:14,180 --> 00:25:15,600 چون برای بیشتر همجنسگراها 486 00:25:15,680 --> 00:25:17,940 آسیب پذیری یه شیرینیِ فوق العادست 487 00:25:17,960 --> 00:25:19,920 و همون میتونه قاتلشون بشه 488 00:25:21,440 --> 00:25:22,480 !تو خیلی سرسختی 489 00:25:23,730 --> 00:25:24,380 آره 490 00:25:26,010 --> 00:25:27,490 بیخیال، شوخی کردم 491 00:25:27,570 --> 00:25:30,240 راجب چی؟ - فیلم مورد علاقم خماری نیست - 492 00:25:31,030 --> 00:25:32,130 نه، نبود؟ 493 00:25:32,410 --> 00:25:35,160 آره، من فقط دوست دارم ببینم که عصبانی میشی 494 00:25:35,240 --> 00:25:37,830 باور نمیکنم - شوخی کردم - 495 00:25:41,660 --> 00:25:42,760 اینو دوست ندارم 496 00:25:46,090 --> 00:25:48,760 باشه، ببینم اینجا چی داریم 497 00:25:50,800 --> 00:25:53,600 گنج پنهان، قراره خوب باشه 498 00:25:53,620 --> 00:25:54,910 راجب چیه؟ 499 00:25:54,930 --> 00:25:59,180 در مورد 2 مرد همجنسگراست که در 1849 کالیفرنیا زندگی میکنن 500 00:25:59,270 --> 00:26:02,350 راستش بازیگراش استریتن، ولی اسکار گرفتن 501 00:26:02,440 --> 00:26:05,360 من از دیدن بازیگرای استریت خسته نمیشم 502 00:26:05,440 --> 00:26:08,070 واقعا تلاش میکنن مثل همجنسگراها باشن 503 00:26:08,150 --> 00:26:10,340 بازیگرای گی ، که فیلم گی بازی میکنن بازیگری هم نیست 504 00:26:10,360 --> 00:26:11,610 کاملا موافقم 505 00:26:11,640 --> 00:26:14,770 اگه یه روزی بخوان راجبم فیلم بسازن بهتره بازیگر استریت بیارن 506 00:26:14,910 --> 00:26:17,040 دوست دارم به داستان زندگیم فکر کنم 507 00:26:17,120 --> 00:26:19,190 از راهی که بندیکت کامبربچ گل بزنه 508 00:26:19,620 --> 00:26:22,190 باشه، اگه این فیلمو نبینیم چه کنیم؟ 509 00:26:22,420 --> 00:26:24,210 من نگفتم نمیخوام ببینمش 510 00:26:24,240 --> 00:26:25,760 آهان - فیلم لعنتی رو میبینم - 511 00:26:26,130 --> 00:26:27,340 !دارم میمیرم براش 512 00:26:28,090 --> 00:26:31,220 من رو با اسم خودم صدا بزنم تا بالا برم 513 00:26:31,240 --> 00:26:33,540 بالاتر از خریداران دالاس (دیالوگ فیلمه) 514 00:26:33,680 --> 00:26:35,110 خُب اینم تموم شد 515 00:26:35,140 --> 00:26:37,350 آره، ولی مجبور بود اینقد ناراحت تمومش کنه؟ 516 00:26:37,370 --> 00:26:39,750 نمیدونم 517 00:26:39,890 --> 00:26:41,520 پایان خوش اسکار نمیبره 518 00:26:41,600 --> 00:26:43,580 افراد استریت دیدن بدبختی مارو دوست دارن 519 00:26:44,270 --> 00:26:45,900 واستا، آرون شپرد؟ 520 00:26:46,760 --> 00:26:49,180 جاش ایوانز 521 00:26:49,320 --> 00:26:51,240 داداش، از دیدنت خوشحالم - چی شده رفیق؟ - 522 00:26:51,260 --> 00:26:52,720 خیلی وقته نبودی 523 00:26:52,750 --> 00:26:54,500 من و آرون تو دبیرستان هاکی بازی میکردیم 524 00:26:54,640 --> 00:26:55,890 این نامزدمه، سامانتا 525 00:26:55,980 --> 00:26:57,560 سلام - از ملاقاتت خوشبختم - 526 00:26:57,910 --> 00:26:59,410 این بابی ـه 527 00:27:00,580 --> 00:27:04,120 ما رفته بودیم فیلم گنج رو ببینیم که راجب مردای همجنسگراست 528 00:27:04,370 --> 00:27:05,270 آهان، باشه 529 00:27:05,510 --> 00:27:07,280 فقط یه فیلم احمقانه بود 530 00:27:07,320 --> 00:27:10,660 صبر کن، منم میخوام این فیلمو ببینم من دوستای همجنسگرای زیادی دارم 531 00:27:12,190 --> 00:27:13,780 خُب پس اینجا چیکار میکنین؟ 532 00:27:13,800 --> 00:27:17,600 فقط یه سفر کوتاهه، اولین بارِ اومدیم نیویورک این شهر مریضه 533 00:27:17,680 --> 00:27:19,680 واقعا همینه - آره - 534 00:27:20,310 --> 00:27:21,980 عالیه 535 00:27:22,370 --> 00:27:23,340 خوشحال شدم از دیدنت باب 536 00:27:23,580 --> 00:27:24,690 خوشحال شدم بچه ها 537 00:27:25,000 --> 00:27:28,820 این دیوانه کنندست من هیچوقت با همشهریام برخورد نمیکنم 538 00:27:28,840 --> 00:27:32,260 معلومه داداش، داداش جان فیلمی که دیدیمم آشغالی بود 539 00:27:33,200 --> 00:27:35,030 وقتی دبیرستانی بودیم روش کراش داشتم 540 00:27:35,110 --> 00:27:36,780 !بله، مشخصه 541 00:27:38,780 --> 00:27:42,450 خُب انگار من یه زن ریش دارم کنارت که دارم نمایش بازی میکنم، این منم 542 00:27:47,380 --> 00:27:48,960 توله شیکاگوی تقلبی؟ 543 00:27:48,990 --> 00:27:50,700 آره، شوهرش همین الان فرستاد 544 00:27:51,900 --> 00:27:53,920 !اونا خیلی حشرین 545 00:27:54,010 --> 00:27:56,180 آره، مایک و داگ، از اون حشریان 546 00:27:56,200 --> 00:27:57,950 مالی نیستن ولی کارشون رو بلدن 547 00:27:59,350 --> 00:28:00,510 میخوای بری اونجا؟ 548 00:28:00,770 --> 00:28:02,180 واستا ببینم، بازم منو ول میکنی؟ 549 00:28:02,210 --> 00:28:04,390 تا بری اون 2تا اسگولو بگایی؟ 550 00:28:04,690 --> 00:28:06,690 نه من ولت نمیکنم، دارم دعوتت میکنم 551 00:28:08,440 --> 00:28:10,040 چرا نمیای بالا؟ 552 00:28:11,210 --> 00:28:14,110 من واقعا توی رابطه عاشقانه برقرار کردن، خوب نیستم 553 00:28:14,140 --> 00:28:15,220 رابطه؟ 554 00:28:15,820 --> 00:28:18,780 کی گفته میخوام با تو توی رابطه باشم؟ 555 00:28:18,810 --> 00:28:20,570 ما فقط یه روز باهم بودیم 556 00:28:20,640 --> 00:28:23,360 ..آره، ولی اگه بریم بالا یه چیزایی میشه که 557 00:28:24,120 --> 00:28:26,500 هرچی اصلا، بیا بریم اونجا خوش میگذره 558 00:28:26,580 --> 00:28:29,250 من نمیرم، ولی تو میری یه چیزی بپرسم؟ 559 00:28:29,280 --> 00:28:31,730 چرا به من پیام دادی وقتی نمیخواستی منو بُکنی؟ 560 00:28:31,750 --> 00:28:34,000 عصبانی نیستم، فقط صادقانه کنجکاوم 561 00:28:34,550 --> 00:28:36,370 ..من نگفتم که میخوام 562 00:28:39,050 --> 00:28:42,580 من فقط از صحبت باهات تو کلاب لذت بردمو میخواستم حالتو بپرسم 563 00:28:42,750 --> 00:28:45,220 حالمو بپرسی؟ ولی تو به من پیام دادی 564 00:28:45,250 --> 00:28:47,660 وقتیکه حس خماری داشتی و تنها بودی 565 00:28:47,690 --> 00:28:50,470 ولی تو با من نیستی، فقط یه قرار داشتیم 566 00:28:50,550 --> 00:28:52,830 چرا همجنسگراها اینقدر عجیبن؟ 567 00:28:52,950 --> 00:28:54,620 راستش میدونی، ما عجیب نیستیم 568 00:28:54,640 --> 00:28:57,370 ما فقط با هَوَس و نیازمون پیش میریم 569 00:28:57,390 --> 00:28:59,840 که به آنی تغییر میکنه ، جوری که اصلا بهش فکرم نمیکنیم 570 00:28:59,870 --> 00:29:01,970 و عواقب احساسی طرف هم واسمون مهم نیست 571 00:29:02,370 --> 00:29:05,540 به هرحال منم توی همین انفجار پر از هوس تو قرار گرفتم 572 00:29:05,620 --> 00:29:07,870 !وصادقانه زبانم از گفتن قاصره 573 00:29:07,900 --> 00:29:10,490 ...چون منم همیشه همین کارو با مردم میکنم، پس 574 00:29:13,450 --> 00:29:14,640 روز خوبی بود - روز خوبی بود - 575 00:29:14,730 --> 00:29:16,420 .. و من - آره - 576 00:29:17,090 --> 00:29:19,020 با اونا بهت خوش بگذره - باشه، خدافظ - 577 00:29:22,350 --> 00:29:23,350 صبرکن بابی 578 00:29:32,660 --> 00:29:34,460 امروز خیلی خوش گذشت 579 00:29:34,490 --> 00:29:35,220 به منم 580 00:29:35,620 --> 00:29:37,870 من هیچوقت قرار نمیذارم ولی واقعا خوش گذشت 581 00:29:38,350 --> 00:29:40,030 آره، به من خیلی خوش گذشت 582 00:29:42,790 --> 00:29:44,190 ....شتــــ 583 00:29:51,500 --> 00:29:52,810 من باید برم 584 00:29:54,290 --> 00:29:55,140 ناموساً؟ 585 00:29:55,330 --> 00:29:56,160 آره 586 00:29:56,700 --> 00:29:58,080 همه چیز خوبه؟ ترسیدی؟ 587 00:29:58,210 --> 00:30:01,550 نه..نه، خیلی هم خوبه، ولی من فقط میرم 588 00:30:02,010 --> 00:30:03,390 باشه - باشه، میبینمت - 589 00:30:03,740 --> 00:30:05,360 باشه، خدافظ - خدافظ - 590 00:30:05,800 --> 00:30:07,880 بچه ها من میرم، دمتون گرم 591 00:30:07,900 --> 00:30:09,700 داری میری؟ - آره باید برم - 592 00:30:09,940 --> 00:30:12,100 از آشناییت خوشحالیدیم - آره، خیلی باحال بودی - 593 00:30:12,130 --> 00:30:13,550 تشکر، شبخوش - باشه - 594 00:30:16,830 --> 00:30:18,790 ممنون اومدی، ما فهمیدیم برایان گِی ـه 595 00:30:18,820 --> 00:30:21,110 وخیلی خوبه عموی گِیـش اطرافش باشه 596 00:30:21,140 --> 00:30:24,640 خدای من، البته که من همیشه اینجام تا واسه برادر زادم یه الگوی خوب باشم 597 00:30:25,230 --> 00:30:28,700 عمو بابی، گزارشمو دیدی؟ راجب فردی مرکری ـه 598 00:30:28,720 --> 00:30:30,190 اون رو درساش وسواس داره 599 00:30:30,220 --> 00:30:31,640 خدایا، عاشقشم 600 00:30:31,670 --> 00:30:34,920 و شبیه اون فیلم، گزارشت به درد یه داستان راجب یکی از نماد همجنسگراها میخوره 601 00:30:34,940 --> 00:30:37,360 یه بار خودم که با یه زن رابطه ی جنسی داشتم 602 00:30:37,390 --> 00:30:39,560 بنظرم اون بایسکشوال بود - نه، زن داشت - 603 00:30:39,580 --> 00:30:41,720 !خُب عیسی هم همین بود، ولی گِی بود 604 00:30:41,840 --> 00:30:45,320 این عالیه، شبیه فیلمشه خوب نوشتی 605 00:30:46,630 --> 00:30:48,140 اون استیکر خماری چیه؟ 606 00:30:48,380 --> 00:30:51,920 هیچی، اون پسری که باهاش رفتم فیلم دیدم حالا دست از سرم بر نمیداره 607 00:30:52,000 --> 00:30:52,790 یه مَرد؟ 608 00:30:53,060 --> 00:30:54,730 جدی؟ همون پسرای توی گریندر؟ (گریندر یه اَپ دوست یابی واسه گِی هاست) 609 00:30:54,760 --> 00:30:57,420 نه بابا، این یکی رو توی زندگی واقعی پیداش کردم 610 00:30:57,630 --> 00:31:01,530 بابی، این عالیه، فکر میکنی که دوباره میبینیش؟ 611 00:31:01,550 --> 00:31:04,590 نه، گفت ترجیح میده گروپ سکس کنه تا با یه نفر باشه 612 00:31:04,620 --> 00:31:07,410 چون با یه نفر خیلی خسته کنندست و اون یه چیز شدید میخواد 613 00:31:07,430 --> 00:31:09,810 یه قرار رفتیم ولی بعد با 3نفر سکس کردم 614 00:31:09,870 --> 00:31:12,150 روابط همجنسگرایی این روزا خیلی مسخره شده 615 00:31:12,180 --> 00:31:15,020 یکی دیگه داد، ببین یکی دیگه داد 616 00:31:15,040 --> 00:31:17,500 مسخرست، فکر نکنم من از مدل اون باشم 617 00:31:17,530 --> 00:31:19,310 از کجا میدونی؟ - چون میدونم - 618 00:31:19,380 --> 00:31:23,130 اون گفت که موسیقی کانتری دوست داره ولی خواننده مورد علاقش گارث بروکسه 619 00:31:23,160 --> 00:31:25,690 کدوم آدم گِـی ای میگه گارث بروکس رو دوست داره؟ 620 00:31:25,720 --> 00:31:26,720 این میترسونتم 621 00:31:26,800 --> 00:31:29,430 تازه پسرایی که اون دوستشون داره همه عین خودشن 622 00:31:29,460 --> 00:31:34,590 اونا خیلی بزرگن، شهوتین، کنارشون حی میکنم استریتم 623 00:31:34,730 --> 00:31:37,400 اون تاپِ یا باتم؟ - چه ربطی داره؟ - 624 00:31:37,480 --> 00:31:39,440 شاید جفتتون باتم باشید و این مشکلتونه 625 00:31:39,470 --> 00:31:41,350 من همیشه باتم نیستم ادگار 626 00:31:41,380 --> 00:31:42,980 !رقص باسن 627 00:31:43,070 --> 00:31:44,490 اره، رقص باسن 628 00:31:46,970 --> 00:31:48,110 !یا حضرت ایوب 629 00:31:48,360 --> 00:31:51,530 قبلا که آدمای استریت با همجنسگراها مشکل داشتن بیشتر حال میداد 630 00:31:51,550 --> 00:31:52,480 !خبر مرگتون 631 00:31:52,510 --> 00:31:55,600 به نظرم بهتره جلوی بچه ها راجب سکس از کون حرف نزنیم 632 00:31:55,620 --> 00:31:57,540 نه بابا، اینم یه بخش طبیعی از زندگیه 633 00:31:57,670 --> 00:31:59,760 بابی، دوباره ازش بخواه، تو از کسی خوشت نمیاد الکی 634 00:31:59,790 --> 00:32:01,550 اون خیلی خوشتیپه 635 00:32:01,630 --> 00:32:03,940 تو هم همینطور - رفیق، تو یه جوونی - 636 00:32:03,970 --> 00:32:06,590 تو سطحت فرق میکنه، اون مثل پارسا پیروزفر همجنسگراهاست 637 00:32:06,620 --> 00:32:08,620 وقتی باهاشم حس میکنم سَمَندونم 638 00:32:08,710 --> 00:32:11,700 شرط میبندم اون همین اندازه از بودن باهات ترسیده - آره - 639 00:32:11,720 --> 00:32:13,980 دارم بهت میگم اون از آسیب دیدن میترسه 640 00:32:14,050 --> 00:32:17,590 نسل همجنسگرایی مثل شما هنوز پر از درهم ریختگی مردونه ست 641 00:32:17,630 --> 00:32:19,160 که باید بهش غلبه کنید 642 00:32:19,190 --> 00:32:21,190 نصف بچه های کلاس برایان نان باینری هستن (بی جنسیت) 643 00:32:21,220 --> 00:32:24,090 انصاف نیست دیگه، ما ایدز میگیریم اونا حالشو میبرن 644 00:32:25,160 --> 00:32:29,660 ولی به یه چیزی فکر کردم که شاید !بتونم دعوتش کنم، شاید 645 00:32:29,680 --> 00:32:33,520 واسه چه کاری؟ یه جا با یه سری آدم معروف و شیک؟ 646 00:32:33,620 --> 00:32:35,470 مگه میخوای بِرد پیت و تحت تاثیر قرار بدی؟ 647 00:32:35,500 --> 00:32:37,620 نه بابا، فقط میخوام واسه افتتاحیه موزه اینکارو کنم 648 00:32:37,650 --> 00:32:38,980 و باید یه نفرو داشته باشم 649 00:32:39,000 --> 00:32:40,050 میخوای نمایش بذاری؟ 650 00:32:40,080 --> 00:32:42,210 نه، قرار نیست من برم روی صحنه، خُب؟ 651 00:32:42,240 --> 00:32:44,850 من یه جامعه شناس خودشیفته نیستم 652 00:32:45,090 --> 00:32:46,830 ممنون از دوجا کت 653 00:32:49,010 --> 00:32:53,640 دوستان، یه نقاشی های سنگی در زیمباوه وجود داره که همجنسگرایی رو به تصویر کشیده 654 00:32:53,670 --> 00:32:56,960 که به 2000سال قبل از میلاد برمیگرده 655 00:32:57,100 --> 00:33:00,440 اگه فقط به مردان روی اون توجه کنیم حدود 4000سال زندگی کردند 656 00:33:00,520 --> 00:33:04,070 همون شخصیت هایی هستند که به نام فیلادلفیا همیشه آفتابی است، معروفن 657 00:33:04,970 --> 00:33:06,080 عمل زیبایی کردی؟ 658 00:33:06,390 --> 00:33:07,570 نه، مال خودمه 659 00:33:08,390 --> 00:33:10,570 !آره، مال منم همینطور 660 00:33:10,660 --> 00:33:12,740 لطفا سخاوتتون رو همواره نشون بدید 661 00:33:12,770 --> 00:33:16,760 تا موزه بتونه داستان های بیان نشده رو هم بهتون نشون بده 662 00:33:17,000 --> 00:33:18,910 خیلی ممنونم و شبتون بخیر 663 00:33:23,090 --> 00:33:25,380 شرمنده تنهات گذاشتم، اوضاع یکم قاطی بود 664 00:33:25,460 --> 00:33:27,590 نه بابا، رفیق تو عالی بودی 665 00:33:27,670 --> 00:33:29,090 عمرا من میتونستم اینطوری باشم 666 00:33:29,120 --> 00:33:31,080 جلوی کلی آدم راحت سخن رانی کردی 667 00:33:31,190 --> 00:33:33,410 بحث و خیلی قشنگ مطرح میکردی من اصلا ایده ای نداشتم 668 00:33:33,430 --> 00:33:35,470 بهم اعتماد کن، همیشه اینطوری نیست 669 00:33:35,500 --> 00:33:38,730 بابی، مثل همیشه عالی بود - ممنونم چارلز - 670 00:33:38,760 --> 00:33:41,790 تبریک بابت همه چیز - خیلی ممنون که اومدی - 671 00:33:41,810 --> 00:33:43,480 ممنونم - سخنرانیت عالی بود - 672 00:33:44,080 --> 00:33:45,170 خیلی ممنونم 673 00:33:45,190 --> 00:33:47,650 میخوای موزه رو ببینی؟ میتونم یه تور خصوصی ببرمت 674 00:33:47,740 --> 00:33:50,200 آره، حتما، نمیخواستم تورو از اینجا جدا کنم 675 00:33:50,220 --> 00:33:52,310 نه بابا، اینجا رِواله - باشه پس - 676 00:33:52,450 --> 00:33:57,200 اینجا غرفه ی افسانه هاست قهرمانان گمنام از تاریخ ال جی بی تی 677 00:33:57,790 --> 00:34:00,210 مارشا پی جانسون و سیلویا ریورا 678 00:34:00,290 --> 00:34:03,790 راستش افراد استریت تاریخ مارو عجیب و غریب میخونن 679 00:34:03,880 --> 00:34:07,210 درواقع هیچکس نمیدونه اولین آجر رو به استون وال، کی زد (چون جلوی بار استون وال این اتفاق افتاده، این اسمش شده) 680 00:34:07,300 --> 00:34:09,550 ولی میگن مارشا و سیلویا زنان ترنس رنگین پوست بودن 681 00:34:09,580 --> 00:34:12,190 اونا اولین رهبران جنبش آزادی دگرباشان بودن 682 00:34:12,840 --> 00:34:15,850 خُب چی فکر میکنی؟ باورنکردنیه، آره؟ 683 00:34:15,930 --> 00:34:18,810 آره، منظورم اینه که خیلی تاثیر گذاره 684 00:34:19,770 --> 00:34:20,530 اما؟ 685 00:34:20,920 --> 00:34:22,380 ولی یکم ناراحت کنندست 686 00:34:22,600 --> 00:34:24,650 ناراحت کننده؟ ناراحتت کردم؟ 687 00:34:24,930 --> 00:34:28,190 این ایدز، نازی ها، هوموفوبیا ها 688 00:34:28,280 --> 00:34:30,990 همشون یه جورایی رو اعصابن 689 00:34:31,070 --> 00:34:34,340 خُب، چی بیشتر از این انتظار داشتی؟ یه شب تو موزه؟ (اشاره به یه فیلم به همین اسم) ه 690 00:34:34,370 --> 00:34:35,950 راستش خانوادم اون فیلمو دوست دارن 691 00:34:36,030 --> 00:34:38,370 باشه - اگه این کارو میکردی چی؟ - 692 00:34:38,400 --> 00:34:41,670 یه جا چیزها زنده میشن و باهات حرف میزنن 693 00:34:41,800 --> 00:34:44,640 یه جا که چیزها زنده میشن و باهات حرف میزنن؟ 694 00:34:44,670 --> 00:34:46,250 آره - دقیقا چی؟ - 695 00:34:46,340 --> 00:34:48,670 اگه واقعا اینطور بود چی؟ مثلا از پشت الناز طباطبایی رو میدیدی 696 00:34:48,700 --> 00:34:50,110 ولی وقتی نزدیکش میشدی 697 00:34:50,130 --> 00:34:53,180 میفهمیدی اونی که باهاش حرف زدی الناز جون نبوده 698 00:34:53,240 --> 00:34:55,250 مجسمه سوگولی ناصرالدین شاه بوده 699 00:34:55,340 --> 00:34:58,990 نَـخیر، اینجا موزست قرارنیست مردمو سرگرم کنه 700 00:35:00,150 --> 00:35:03,450 بابی، نماینده ی زوم، دبرا مسینگ اومده 701 00:35:03,650 --> 00:35:04,590 خیلی ضروریه 702 00:35:05,110 --> 00:35:07,400 دبرا نگرانه، اون داره لغوش میکنه 703 00:35:07,480 --> 00:35:10,190 توی یه مصاحبه راجب موزه ی ما صحبت کرده بود 704 00:35:10,280 --> 00:35:11,420 مردم خُل شدن 705 00:35:12,650 --> 00:35:15,870 نمایندش میگه ممکنه کمک مالی بزرگی بهمون بکنه 706 00:35:15,950 --> 00:35:17,280 تا چهرش رو حفظ کنه 707 00:35:17,370 --> 00:35:18,370 دبرا مسینگ کیه؟ 708 00:35:18,450 --> 00:35:20,500 ..از ویل و گریس، خدایا 709 00:35:20,580 --> 00:35:21,870 باشه، واستا، این عالیه 710 00:35:21,920 --> 00:35:23,580 همینجا بمون، 5 دقیقه دیگه برمیگردم 711 00:35:23,670 --> 00:35:24,750 حتما - باشه - 712 00:35:30,950 --> 00:35:39,400 @lets_be_l ترجمه اختصاصی چنل ༺ ❁ مترجم : مهدیسا ❁ 713 00:36:05,600 --> 00:36:06,310 آرون 714 00:36:09,630 --> 00:36:10,300 ارون 715 00:36:17,160 --> 00:36:18,220 این چه کوفتیه؟ 716 00:36:21,620 --> 00:36:22,790 به داداشت سلام کن 717 00:36:24,600 --> 00:36:27,060 جیسون اینجا میمونه با اینکه خودش جا داره 718 00:36:27,150 --> 00:36:28,940 !هیچوقت طلاق نگیر آرون 719 00:36:29,020 --> 00:36:30,020 هیچوقت ازدواج نکن 720 00:36:30,110 --> 00:36:33,650 باشه مامان، ببخشید من سرکارم باید برم 721 00:36:33,740 --> 00:36:35,990 یادم رفت اینو بهت بگم 722 00:36:36,070 --> 00:36:37,910 تو جاش ایوانز و یادته؟ 723 00:36:38,190 --> 00:36:39,870 آره، جاش دبیرستانمون 724 00:36:39,950 --> 00:36:42,510 راستش یه روز توی خیابون با نامزدش دیدمش 725 00:36:42,530 --> 00:36:45,520 خُب تازه از هم جدا شدن میخوای بدونی چرا؟ 726 00:36:46,280 --> 00:36:47,580 چون اون همجنسگرا بود 727 00:36:49,130 --> 00:36:50,910 !جاش خودمون؟ نه 728 00:36:51,560 --> 00:36:54,290 من از اینکه اینقدر این کار طول کشید خجالت میکشم 729 00:36:54,880 --> 00:36:57,930 ولی من به آدما میگم که این کارو توی زمان درستش انجام بدن 730 00:36:58,010 --> 00:37:01,220 من از قهرمان خودم الگو گرفتم، کولتون آندروود (یه بازیکن فوتبال آمریکایی که کام اوت کرد) 731 00:37:01,440 --> 00:37:03,110 برای گفتن این جمله که 732 00:37:03,810 --> 00:37:04,900 من همجنسگرام 733 00:37:06,310 --> 00:37:09,480 و اگه از همجنسگرا بودن خودت لذت میبری، این پست و لایک کن صلح 734 00:37:10,690 --> 00:37:12,050 !تو روحت 735 00:37:13,570 --> 00:37:15,690 بعدش ما شروع به رفت و آمد کردیم 736 00:37:15,780 --> 00:37:18,910 و در آخر نمیدونم چی شد که اسم آلبومم رو کرد لیموناد 737 00:37:22,820 --> 00:37:24,560 بابی، هروقت حاضر بودی 738 00:37:24,870 --> 00:37:26,960 چی؟ - حاضری؟ - 739 00:37:27,170 --> 00:37:27,850 شرمنده 740 00:37:28,620 --> 00:37:32,710 باشه، مردم در عجبن برای اولین رئیس جمهور همجنسگرا در آمریکا 741 00:37:32,790 --> 00:37:35,100 من میگم که ما قبلا یکی داشتیم 742 00:37:35,510 --> 00:37:37,710 برای آخرین مرحله، لطفا دقت کنید 743 00:37:37,780 --> 00:37:40,800 نامه های لینکلن: داستان عشق همجنسگرای آمریکایی 744 00:37:40,890 --> 00:37:44,350 سالها مورخان راجب تمایلات جنسی لینکلن حدس و گمان میزندن 745 00:37:44,430 --> 00:37:48,390 اون سالها با یک مرد تخت مشترک داشت و نامه های زیادی رد و بدل میکردند 746 00:37:48,480 --> 00:37:50,730 از جمله جاشوا اسپید و دیوید دریکسون 747 00:37:50,750 --> 00:37:51,940 باشه، لطفا ساکت شو 748 00:37:51,960 --> 00:37:54,390 بابی، این جواب نمیده نمیشه بگی لینکلن گِی بوده 749 00:37:54,410 --> 00:37:55,230 چرا؟ 750 00:37:55,260 --> 00:37:58,090 هیچ راهی برای تایید رابطه ی جنسیشون وجود نداره 751 00:37:58,110 --> 00:37:59,740 هیچ مدرکی دال بر عشق ندارن 752 00:37:59,760 --> 00:38:02,010 معلومه هیچ مدرکی برای عشق نیست رابرت 753 00:38:02,030 --> 00:38:04,930 ما اجازه نداشتیم زنده بمونیم پس چطوری شواهد کافی داشته باشیم؟ 754 00:38:04,950 --> 00:38:07,410 لینکلن با یه زن ازدواج کرد و 4تا بچه داشت 755 00:38:07,500 --> 00:38:09,540 اون گِی نبود، بابی 756 00:38:09,750 --> 00:38:10,890 میتونست دوجنسگرا باشه 757 00:38:10,920 --> 00:38:11,920 !من بهت میگم 758 00:38:11,940 --> 00:38:15,840 ما به دنیا اجازه دادیم از اول داستان های عاشقانه ی همجنسگراهارو پاک کنه 759 00:38:15,870 --> 00:38:19,610 این یه شانسه تا دیگه خجالت نکشیم و دنبال حقیقت باشم 760 00:38:19,630 --> 00:38:21,570 و اگه اینکارو نکینم به اونا اجازه میدیم برنده بشن 761 00:38:21,590 --> 00:38:23,600 اجازه میدیم تروریست های دگرجنس گرا پیروز بشن 762 00:38:23,680 --> 00:38:25,640 تروریست های دگرجنس گرا؟ - درسته - 763 00:38:25,660 --> 00:38:27,500 تروریست همجنسگرا هم وجود داره 764 00:38:27,620 --> 00:38:31,200 و تروریست دوجنس گرا هم وجود داره خیلیم زیادن 765 00:38:31,230 --> 00:38:33,240 باشه، تروریست ترنس هم هست پس 766 00:38:33,380 --> 00:38:34,380 کیتلین جنر (پدر کندال و کایلی جنر) 767 00:38:34,860 --> 00:38:36,900 بسته دیگه، بیاین رای بدیم 768 00:38:41,360 --> 00:38:45,240 گویا ما دوتا رای داریم از بزرگترین دوجنسگراهای جهان 769 00:38:45,270 --> 00:38:46,490 !با تشکر 770 00:38:47,080 --> 00:38:49,010 و سه رای برای لینکلن 771 00:38:49,040 --> 00:38:51,330 پس لینکلن برنده میشه 772 00:38:52,790 --> 00:38:54,930 دبرا مسینگ تو ساختمونه 773 00:38:56,990 --> 00:38:58,130 !آره، دخترم 774 00:38:58,760 --> 00:39:02,130 حالت خوبه ؟..دبرا - آره..آره خوبم - 775 00:39:03,760 --> 00:39:05,030 واسم آرزوی موفقیت کنید 776 00:39:06,530 --> 00:39:07,700 خانم مسینگ 777 00:39:07,720 --> 00:39:09,810 لطفا منو دبرا صدا کن 778 00:39:10,640 --> 00:39:13,890 من عاشق این فضام، چطوری پیداش کردی؟ 779 00:39:15,050 --> 00:39:16,490 خدایا، چطوری پیداش کردیم؟ 780 00:39:17,360 --> 00:39:18,680 نمیدونم، شرمنده 781 00:39:19,290 --> 00:39:20,380 خوبی عزیزم؟ 782 00:39:20,400 --> 00:39:21,970 انگار یکم گیج شدی 783 00:39:22,000 --> 00:39:26,050 بهم اعتماد کن، درسته که دبرا مسینگم، ولی یه آدمم 784 00:39:26,850 --> 00:39:29,090 درسته، نه من خوبم 785 00:39:29,110 --> 00:39:31,510 متاسفم، یه مشکل پسرونست چیزی نیست 786 00:39:31,530 --> 00:39:32,460 احمقانست 787 00:39:32,780 --> 00:39:34,220 خُب اون دیشب اینجا بود 788 00:39:34,250 --> 00:39:36,830 اون بهم توی مراسم و مالی کمک کرد بعد گوز شد رفت هوا 789 00:39:36,850 --> 00:39:38,940 هرچی بهش پیام میدم جواب نمیده 790 00:39:38,960 --> 00:39:40,960 نمیدونم، مهم نیست تو چطوری؟ 791 00:39:40,990 --> 00:39:43,240 من واسه این تور خیلی هیجان زدم 792 00:39:43,270 --> 00:39:44,900 میشه یه چیزو سریع بپرسم؟ 793 00:39:44,930 --> 00:39:47,510 چون فکر میکنم شما بهترین فرد برای پرسیدنی 794 00:39:47,600 --> 00:39:48,680 چه خبره؟ 795 00:39:48,760 --> 00:39:52,590 اون بهم علاقه ای نداره؟ یا واقعا گور به گور شده؟ 796 00:39:52,620 --> 00:39:55,500 و چرا من همش بهش فکر میکنم این خیلی رو اعصابه 797 00:39:55,520 --> 00:39:58,520 چون من هیچوقت اینطوری حواسم پرت نمیشه این استایل من نیست 798 00:39:58,610 --> 00:40:01,690 و اینطوریم که الان چیکار کنم؟ زنگ بزنم یا پیام بدم بهش 799 00:40:01,720 --> 00:40:04,550 برم خونش، میدونی 800 00:40:04,700 --> 00:40:06,050 چه غلطی کنم دبرا؟ 801 00:40:06,830 --> 00:40:09,160 توی 25 سال گذشته 802 00:40:09,490 --> 00:40:14,210 به شکایت همه ی گِی های روی کره ی زمین به خودم، گوش میدادم 803 00:40:14,530 --> 00:40:18,090 من خودم نیستم، من بهترین دوست همه ی همجنسگراها نیستم 804 00:40:18,330 --> 00:40:23,380 من اونقدر ساده فکر میکنم که میخوام توی این موزه فقط قدم بزنم 805 00:40:23,410 --> 00:40:24,820 ولی نه 806 00:40:24,840 --> 00:40:28,390 من دفتر خیریه کمک به عشاق دل شکسته زدم؟ 807 00:40:28,470 --> 00:40:30,640 جوابمو بده 808 00:40:30,780 --> 00:40:31,820 ..من فقط - خفه شو - 809 00:40:32,100 --> 00:40:33,960 من یه مادر مجرد مطلقه هستم 810 00:40:34,330 --> 00:40:35,910 میخوای بشنوی که چطور؟ 811 00:40:35,940 --> 00:40:37,980 من خیلی شرمنده خیلی ازت خجالت میکشم 812 00:40:38,040 --> 00:40:39,120 بذار دوباره شروع کنم 813 00:40:40,250 --> 00:40:41,280 سلا، اینجا چه خبره؟ 814 00:40:41,500 --> 00:40:44,660 با من مشکل شخصی داری؟ میخوای شکایت کنی؟ 815 00:40:45,240 --> 00:40:46,450 نه، معلومه که نه 816 00:40:46,810 --> 00:40:50,290 چون لزبین ها عقلشون بیشتر از توعه 817 00:40:51,220 --> 00:40:53,180 من باید برم، یه ساعت دیگه پرستارم میره 818 00:40:53,200 --> 00:40:55,210 خانم مسینگ، جون مادرت برگرد من شرمندم 819 00:40:55,230 --> 00:40:58,570 من گریس نیستم (اسم کاراکترش تو فیلمشه) 820 00:40:58,830 --> 00:41:01,250 اون یه شخصیته 821 00:41:01,340 --> 00:41:03,960 من بخاطرش جایزه امی گرفتم 822 00:41:04,050 --> 00:41:07,970 من حتی هدیه تهرانی رو هم سر گرفتن جایزه شکست دادم 823 00:41:08,280 --> 00:41:09,740 !موهامو میکنم از دستت 824 00:41:10,970 --> 00:41:12,470 این چه غلطی میکنه اینجا؟ 825 00:41:12,520 --> 00:41:14,520 بابی، تو چت شده؟ 826 00:41:14,820 --> 00:41:16,660 دبورا هرچی دری وری بود بارت کرد 827 00:41:17,120 --> 00:41:18,450 در لعنتی قفله 828 00:41:18,540 --> 00:41:19,580 لطفا بذار کمکت کنم 829 00:41:19,610 --> 00:41:21,020 نه، من اونو میخوام 830 00:41:25,480 --> 00:41:27,560 بهش زنگ نزن 831 00:41:34,870 --> 00:41:41,710 فقط مثل یه فرد عادی تماشا کن 832 00:41:42,950 --> 00:41:49,080 @lets_be_l ترجمه اختصاصی چنل ༺ ❁ مترجم : مهدیسا❁ 833 00:41:51,270 --> 00:41:52,010 منم 834 00:41:54,400 --> 00:41:57,270 هروقت تونستی بهم زنگ بزن خدافظ 835 00:42:00,950 --> 00:42:01,950 چه خبر؟ 836 00:42:03,230 --> 00:42:04,060 چه خبر؟ 837 00:42:04,480 --> 00:42:07,620 معذرت جواب ندادم، فقط درگیر بودم 838 00:42:08,360 --> 00:42:10,030 نگران نباش، منم 839 00:42:15,130 --> 00:42:16,800 میخوای آخر هفته باهم باشیم؟ 840 00:42:24,630 --> 00:42:28,590 بابی، میخوام صادق باشم من خیلی دوست دارم همنشینی با تورو 841 00:42:28,920 --> 00:42:31,430 تو خیلی باهوش و بامزه ای :) (و به شدت پر حرف) 842 00:42:31,450 --> 00:42:33,840 ولی مطمئن نیستم من مناسبتم یا نه 843 00:42:34,300 --> 00:42:36,230 مطمئن نیستم تو سطحتم یا نه 844 00:42:36,640 --> 00:42:39,640 شاید دوستات درست گفتن که من خسته کنندم 845 00:42:40,810 --> 00:42:42,060 تو همه چیز موفق باشی 846 00:42:45,040 --> 00:42:45,930 بجنب دیگه 847 00:42:55,310 --> 00:42:56,040 حتما 848 00:42:56,520 --> 00:42:57,910 O_O :)))) 849 00:43:03,290 --> 00:43:06,340 چرا روی چمن دراز کشیدی؟ رو زیرانداز نیستی 850 00:43:08,420 --> 00:43:09,590 چمنو دوست دارم 851 00:43:11,140 --> 00:43:11,830 باشه 852 00:43:19,730 --> 00:43:20,560 چه خبرا؟ 853 00:43:22,000 --> 00:43:22,960 چی شده؟ 854 00:43:22,980 --> 00:43:25,110 صبرکن، یه داستان دیوانه کنندست 855 00:43:25,170 --> 00:43:27,810 یادته یکی رو دیدیم گفتم دوست دبیرستانمه؟ 856 00:43:27,940 --> 00:43:30,030 آره - آره، اون، کام اوت کرده - 857 00:43:30,540 --> 00:43:31,150 چی؟ 858 00:43:31,180 --> 00:43:33,230 از نامزدش جدا شد، هیچ ایده ای ندارم 859 00:43:35,520 --> 00:43:38,060 خوبه براش - آره باحاله - 860 00:43:40,750 --> 00:43:42,830 !خیلیم باحاله 861 00:43:47,210 --> 00:43:49,090 باشه، متاسفم، چه خبره؟ 862 00:43:49,990 --> 00:43:50,730 یعنی چی؟ 863 00:43:50,800 --> 00:43:53,030 اونشب منو تو موزه ول کردی رفتی 864 00:43:53,050 --> 00:43:54,720 به هیچ پیامم هم جواب ندادی 865 00:43:54,740 --> 00:43:57,080 !تو 15تا پیام بهم دادی، پَرام ریخت 866 00:43:57,340 --> 00:43:59,340 ببین من میخوام باهام صادق باشی 867 00:43:59,770 --> 00:44:01,180 تو جذب من نشدی، درسته؟ 868 00:44:01,210 --> 00:44:03,670 مشکلی نیست، من میتونم درکش کنم بهم توهین نمیشه اینطوری 869 00:44:03,690 --> 00:44:07,020 فقط باید بدونم، رو راست باش باهام تا وقتمو تلف نکنم 870 00:44:07,320 --> 00:44:08,620 من استایلت نیستم، درسته؟ 871 00:44:08,650 --> 00:44:11,240 بابی، اینجوری نیست تو پسر جذابی هستی 872 00:44:11,380 --> 00:44:12,790 !باشه، با تشکر 873 00:44:12,820 --> 00:44:15,450 پس واسه چی اینقدر عجیب غریبی؟ 874 00:44:15,530 --> 00:44:17,120 !ببین، تو واقعا داری مغزم میجویی 875 00:44:17,140 --> 00:44:19,140 از احمقا خوشت میاد؟ - چی؟ - 876 00:44:19,280 --> 00:44:21,290 آره، حرفمو فهمیدی میدونم چی دوست داری 877 00:44:21,370 --> 00:44:26,630 تو این گولاخای احمق فاکی رو دوست داری 878 00:44:26,710 --> 00:44:29,630 اینا همونین که آرون دوست داره درسته؟ 879 00:44:29,650 --> 00:44:31,910 میخوای با آدم بزرگا بچرخی درسته 880 00:44:32,150 --> 00:44:34,930 ببین آرون اونا دارن دعوا میکنن میخوای بری وسط؟ 881 00:44:34,960 --> 00:44:37,500 میخوای برگردی به گذشته توی رختکن دبیرستانت 882 00:44:37,680 --> 00:44:42,970 به اون نگاهای یواشکی که به دوست هاکی بازت میکردی جاش، لعنت بهش 883 00:44:43,020 --> 00:44:44,310 آره، دوست داری؟ 884 00:44:44,390 --> 00:44:45,810 منم میتونم سِفت باشم 885 00:44:45,830 --> 00:44:47,370 منم میتونم مثل مردا سخت باشم (بدنشو میگه) 886 00:44:47,400 --> 00:44:49,490 این چیزیه که دوست داری؟ - بس کن، گوش کن به من - 887 00:44:49,510 --> 00:44:50,750 حالا تو رو زیرانداز منی داداش 888 00:44:50,770 --> 00:44:52,400 بخواب رو زیراندازم - من روشم الان - 889 00:44:52,430 --> 00:44:53,890 میخوای بخوابی روی زیرانداز بزرگم؟ 890 00:44:53,910 --> 00:44:55,600 حالا میخوای روی زیرانداز من باشی؟ 891 00:44:55,630 --> 00:44:57,920 من میتونم از این وحشی تر باشم - منم میتونم از این ترسناک تر باشم - 892 00:44:57,950 --> 00:44:59,620 آره؟ آره - آره - 893 00:44:59,680 --> 00:45:01,590 چه خبرتونه؟؟ 894 00:45:01,620 --> 00:45:02,740 من میشم زیراندازت 895 00:45:05,870 --> 00:45:07,710 !حله داداشا - پسرای بد - 896 00:45:07,730 --> 00:45:08,890 میخواستم کمکش کنم 897 00:45:08,920 --> 00:45:09,980 خونم نزدیک اینجاست 898 00:45:10,140 --> 00:45:12,020 !بریم خونه ی خراب شدت 899 00:45:24,310 --> 00:45:27,310 آره، دوستش دارم... آره 900 00:45:27,450 --> 00:45:28,580 دوستش داری؟ دوست دارم - 901 00:45:28,600 --> 00:45:30,960 میخوای بگیریش؟ اینو دوست داری؟ 902 00:45:30,980 --> 00:45:32,650 آره، هرزه ی من 903 00:45:45,410 --> 00:45:49,490 دوستش داری؟ آره، باشه 904 00:45:54,140 --> 00:45:54,810 خوبه 905 00:45:55,420 --> 00:45:58,530 آره، میخوای فریاد بزنی؟ آره؟ آره، میخوای داد بزنم، میخوام پاره شم - 906 00:45:58,550 --> 00:46:00,510 آره؟ - آره، پارم کن - 907 00:46:00,560 --> 00:46:02,430 بگو پارم کن، منو بزن - آره، منو بزن - 908 00:46:02,550 --> 00:46:04,390 خوبی؟ - داشتم پاره میشدم - 909 00:46:04,470 --> 00:46:05,970 شرمنده - رسما جِر خوردم - 910 00:46:11,060 --> 00:46:13,190 عالیه، دوستش داری؟ 911 00:46:13,270 --> 00:46:14,400 میخوایش؟ 912 00:46:14,480 --> 00:46:16,570 دوستش داری؟ خوشت میاد؟ - آره - 913 00:46:16,650 --> 00:46:18,950 خوشت میاد؟ - آره - 914 00:46:20,780 --> 00:46:22,270 پاپر دوست داری؟ (یه داروی استنشاقی از امیل نیتراته، توهم زاست و در اروپا ممنوعه) 915 00:46:28,680 --> 00:46:37,620 @lets_be_l ترجمه اختصاصی چنل ༺ ❁ مترجم : مهدیسا❁ 916 00:46:59,360 --> 00:47:01,570 دیوانه وار بود - آره - 917 00:47:07,740 --> 00:47:10,080 من سینت رو دوست دارم، حشر کنندست 918 00:47:11,740 --> 00:47:12,740 !قابل نداره 919 00:47:13,650 --> 00:47:15,530 بهش قفسه سینه ی مقعر میگن 920 00:47:16,090 --> 00:47:17,300 !عجب، خوشم میاد ازش 921 00:47:17,880 --> 00:47:20,040 مثل یه حموم پرندست 922 00:47:21,430 --> 00:47:23,180 حموم پرنده؟ 923 00:47:24,140 --> 00:47:28,470 خب من همیشه دوست داشتم وسط سینم یه چال باشه 924 00:47:28,560 --> 00:47:30,020 !این خواسته ی هر مردیه 925 00:47:32,990 --> 00:47:34,410 خوشم میاد پشمالویی 926 00:47:35,310 --> 00:47:37,070 شبیه بدن رضا عطاران ـه 927 00:47:38,980 --> 00:47:39,940 !نظر لطفته 928 00:47:41,840 --> 00:47:43,670 خدایا، هیچوقت فکرشم نمیکردم با یکی قرار بذارم 929 00:47:43,700 --> 00:47:47,200 کی درمورد رضا عطاران بیشتر از دبرا مسینگ هیجان زده میشه؟ 930 00:47:47,830 --> 00:47:49,330 کجاشو اشتباه کردم؟ 931 00:47:50,580 --> 00:47:52,290 واستا، ما الان قرار میذاریم؟ 932 00:47:55,580 --> 00:47:56,350 نه 933 00:47:57,750 --> 00:48:00,730 ما قرار نمیذاریم، شوخی کردم 934 00:48:01,380 --> 00:48:04,090 تو با آدما قرار نمیذاری منم نمیذارم 935 00:48:04,180 --> 00:48:05,680 ما با آدما قرار نمیذارم 936 00:48:07,100 --> 00:48:08,810 یادته؟ - یادمه - 937 00:48:12,140 --> 00:48:14,100 چی کار میکنی؟ 938 00:48:26,530 --> 00:48:30,740 خیلی مسخرست که وقتی روی بدن یکی دیگه میخوابی اینقدر از گرماش لذت میبیری 939 00:48:42,490 --> 00:48:46,220 از ایمیلای کاری اونم توی یکشنبه متنفرم 940 00:48:48,300 --> 00:48:49,970 کارت واقعا فشردست 941 00:48:50,060 --> 00:48:51,680 آره و ازش متنفرم 942 00:48:53,350 --> 00:48:57,520 این لعنتی هم استرس زاست و هم افسرده کننده 943 00:48:58,360 --> 00:48:59,540 ازش متنفرم 944 00:49:02,030 --> 00:49:03,030 متاسفم 945 00:49:03,860 --> 00:49:05,900 کار دیگه ای هست که دلت بخواد انجام بدی؟ 946 00:49:08,320 --> 00:49:10,280 بابی یه چیزی رو باید بهت بگم 947 00:49:16,250 --> 00:49:17,590 ..وقتی جوون بودم 948 00:49:21,710 --> 00:49:22,960 چی شد؟ - .. من - 949 00:49:27,200 --> 00:49:28,370 میتونی بهم بگی 950 00:49:34,730 --> 00:49:37,690 وقتی جوون بودم، میخواستم شکلاتای کوچیک درست کنم 951 00:49:40,480 --> 00:49:43,470 میخواستی شکلاتای کوچیک درست کنی؟ 952 00:49:43,500 --> 00:49:46,470 آره، به مامان و بابام اینو میگفتم و میرفتم به مرکز خرید 953 00:49:46,730 --> 00:49:48,350 ولی یواشکی میرفتم گودوینا (شهر شکلات) 954 00:49:48,740 --> 00:49:50,780 فقط عاشق شکلاتای پیچیده شده بودم 955 00:49:50,930 --> 00:49:53,140 و به این فکر میکردم که چطوری شکلاتم رو طراحی کنم 956 00:49:53,160 --> 00:49:56,750 چطوری هر شکلات طرح خاص و منحصر به فرد خودش رو داره 957 00:49:56,770 --> 00:49:59,470 و اون طرح بهت میگه که چه طعمی داره 958 00:49:59,500 --> 00:50:04,000 واسه همین منم شکلاتای خودم رو توی یه دفترچه میکشیدم 959 00:50:04,460 --> 00:50:05,710 این چیزی بود که بهش فکر میکردم 960 00:50:06,050 --> 00:50:07,920 شکلاتای کوچیک و قشنگ 961 00:50:09,170 --> 00:50:09,990 خوبه 962 00:50:10,840 --> 00:50:13,680 ولی قرار بود باهاش چیکار کنم؟ قرار بود چی بشه؟ 963 00:50:15,310 --> 00:50:16,600 شکلاتی؟ 964 00:50:16,980 --> 00:50:19,940 بابی من قرار نبود یه شکلات فروش بشم 965 00:50:20,020 --> 00:50:21,690 نمیدونم، چرا که نه 966 00:50:22,270 --> 00:50:23,440 یه جورایی چَرند به نظر میومد 967 00:50:23,520 --> 00:50:25,570 یا خدا، آرون 968 00:50:26,360 --> 00:50:27,360 چَرند؟ 969 00:50:27,780 --> 00:50:30,740 این که زندگیت رو با شکلات ساختن بگذرونی چَرند نیست 970 00:50:30,820 --> 00:50:33,310 بابی - باشه، خوبه، اما حالا چی؟ - 971 00:50:33,740 --> 00:50:36,120 الان دیگه یه مرد کاملی، منم 972 00:50:36,200 --> 00:50:38,310 همین یکم پیش اینو نفهمیدی؟ 973 00:50:38,330 --> 00:50:41,330 وقتی کیر بزرگت توی سوراخ کون تنگ من بود؟ 974 00:50:41,360 --> 00:50:44,110 باشه، آره، یه جورایی کلیشه ایه، اینطور نیست؟ 975 00:50:44,360 --> 00:50:46,780 من کلیشه ای رو به بدبخت بودن ترجیح میدم 976 00:50:47,340 --> 00:50:51,480 خُب من مغز یه بچه ی 15 ساله رو در سال 1995 داشتم 977 00:50:54,010 --> 00:50:56,140 همون موقع بود که داداشم مُچ منو با یه پسر گرفت 978 00:50:56,460 --> 00:50:58,070 یه پسر و میگاییدی؟ 979 00:50:58,300 --> 00:51:00,250 نه بابا، داشتم شکلات درست میکردم 980 00:51:01,710 --> 00:51:03,540 ..دروغ گفتم، بهش گفتم 981 00:51:04,940 --> 00:51:08,530 دارم اینارو واسه دختری که توی مدرسه دوستش دارم درست میکنم 982 00:51:09,320 --> 00:51:12,160 شرمنده ولی این چِرت ترین چیزی بود که تا الان شنیدم 983 00:51:12,470 --> 00:51:14,890 فکر کنم تو زندگی باحال تری داشتی 984 00:51:15,280 --> 00:51:18,580 فقط نمیخواستم فکر کنی که بچه ی کسل کننده ای بودم 985 00:51:19,790 --> 00:51:21,280 فکر نکنم باشی 986 00:51:21,900 --> 00:51:23,610 دوستت گفت که کسل کنندم 987 00:51:23,960 --> 00:51:26,320 خدایا، از حرفش عصبانی شدی؟ 988 00:51:26,710 --> 00:51:28,950 شوخی کردم، شرمنده 989 00:51:29,190 --> 00:51:33,140 ولی اینو نمیفهمم که چرا همه ی روزت رو توی اون دفتر خراب شدت گیر میکنی 990 00:51:33,220 --> 00:51:37,640 میتونی از اون دنیا بیای بیرون چیزای چِرت درست کنی، میدونی؟ 991 00:51:37,660 --> 00:51:40,280 تو میتونی مثل ویلی وونکا با ترسی که داری مقابله کنی (جانی دپ تو فیلم کارخونه ی شکلات سازی) 992 00:51:40,310 --> 00:51:43,400 تو باید اینکارو کنی، باید شکلات ساز بشی 993 00:51:43,430 --> 00:51:43,980 بیخیال بابی 994 00:51:44,000 --> 00:51:46,440 دارم بهت میگم تو باید شکلات ساز بشی 995 00:51:46,570 --> 00:51:48,370 تو خیلی راحت اینو میگی 996 00:51:48,950 --> 00:51:50,800 نه این اصلا آسون نیست 997 00:51:50,980 --> 00:51:52,400 هیچی آسون نیست 998 00:51:53,030 --> 00:51:55,620 خدایا، میدونی چیه، من باید آخر هفته انجامش بدم 999 00:51:55,640 --> 00:51:59,670 باید سینه ی جذابمو بدم جلو و شهر به شهر برای جمع کردن کمک مالی برم 1000 00:51:59,760 --> 00:52:02,870 من 5 میلیون دلار نیاز دارم وگرنه موزه باز نمیشه 1001 00:52:02,900 --> 00:52:04,860 و روز پراید هم نزدیکه (روز بزرگداشت ال جی بی تی) 1002 00:52:04,880 --> 00:52:08,730 و موزه ی ما باید یه مراسم و رژه ی خاص رو داشته باشه 1003 00:52:09,160 --> 00:52:12,010 من بهت میگم که اسون نیست هیچوقت آسون نمیشه 1004 00:52:15,010 --> 00:52:16,050 ولی ارزشش رو داره 1005 00:52:17,890 --> 00:52:19,120 شاید بتونم بیام 1006 00:52:20,930 --> 00:52:21,610 کجا؟ 1007 00:52:23,350 --> 00:52:24,350 شهر پراویس (یه شهر تو ماساچوسته) 1008 00:52:28,070 --> 00:52:29,020 البته 1009 00:52:36,780 --> 00:52:39,470 خُب بیا، خوش اومدی من لویی هستم 1010 00:52:39,490 --> 00:52:41,510 بذار اتاق خوابتو نشونت بدم 1011 00:52:41,540 --> 00:52:44,830 ممنونم، خدایا، این خونه خیلی قشنگه 1012 00:52:44,920 --> 00:52:46,140 چندوقته اینجارو داری؟ 1013 00:52:46,170 --> 00:52:49,250 من از سال 1976 توی این شهرم 1014 00:52:50,360 --> 00:52:51,480 اینا کیَـن؟ 1015 00:52:51,630 --> 00:52:53,840 راستش، خودمم 1016 00:52:53,890 --> 00:52:57,400 خدای من، لویی، خیلی جذاب بودی 1017 00:52:57,420 --> 00:52:58,670 آره، میدونم 1018 00:52:58,760 --> 00:53:01,310 از این بچه ها هنوز کسی هست بیاد اینجا؟ 1019 00:53:02,050 --> 00:53:02,730 نه 1020 00:53:03,200 --> 00:53:06,450 تا سال 1996، چهار نفر از هفت نفرشون فوت کردن 1021 00:53:06,480 --> 00:53:09,440 من اینجارو از سال 1999 وقتی خریدم که 1022 00:53:09,520 --> 00:53:11,530 به طرز معجزه آسایی زنده موندم 1023 00:53:11,610 --> 00:53:12,820 خیلی متاسفم 1024 00:53:12,840 --> 00:53:15,100 خُب بهم بگید، امروز چیکاره این؟ 1025 00:53:15,120 --> 00:53:18,960 راستش امروز بعدازظهر یه کاری دارم واسه همین نمیدونم 1026 00:53:18,980 --> 00:53:20,730 احتمالا فقط دراز بکشیم - دراز بکشیم؟ - 1027 00:53:20,760 --> 00:53:24,050 شما اومدین پِی، برو بیرون حالشو ببر 1028 00:53:24,160 --> 00:53:26,140 معلوم نیست کِی عزرائیل بیاد سراغت، بیا 1029 00:53:26,160 --> 00:53:27,710 بذار اتاقتو نشونت بدم 1030 00:53:27,730 --> 00:53:29,240 اینجا اتاق خوابتونه 1031 00:53:29,790 --> 00:53:32,090 !خدایا 1032 00:53:33,710 --> 00:53:36,220 اگه خواستین سکس کنین بهم بگید 1033 00:53:40,780 --> 00:53:42,620 من باید یه چیزی بردارم 1034 00:53:42,820 --> 00:53:44,410 لعنتی، شرمنده - بابی - 1035 00:53:44,430 --> 00:53:47,310 چی میخواستی؟ - معذرت، فکر کردم زیر دوشی - 1036 00:53:47,390 --> 00:53:50,060 این استروئید نیست، فقط تستسترونه 1037 00:53:50,150 --> 00:53:52,940 اون واسه کبد و بیضه هات خطرناک نیست؟ 1038 00:53:52,970 --> 00:53:55,340 نه، نصف آدمایی که میشناسم اینو میزنن 1039 00:53:55,540 --> 00:53:57,880 درسته، ولی اون نصفی که میشناسی یه مُشت احمق کونیـَن 1040 00:53:57,910 --> 00:54:01,450 ولی فکر نکنم تورو اذیت کنه چون روی بدنم خیلی حساسی 1041 00:54:06,870 --> 00:54:09,830 باشه، هرجور راحتی، میرم بدوشم 1042 00:54:19,720 --> 00:54:22,680 نفس اون رو توی صورتم حس میکنم 1043 00:54:46,540 --> 00:54:47,820 صدای قشنگی داری 1044 00:54:48,040 --> 00:54:48,800 جان؟ 1045 00:54:49,120 --> 00:54:50,610 شنیدم زیر دوش میخوندی 1046 00:54:50,690 --> 00:54:51,870 !خیلی رو مُخه 1047 00:54:53,250 --> 00:54:56,590 واستا ببینم، داری از اون میخوای بهت پنج میلیون پول کمک کنه؟ 1048 00:54:56,670 --> 00:54:59,550 نه، اگه بتونم یه میلیونم بگیرم کلاهمو میندازم هوا 1049 00:54:59,580 --> 00:55:01,910 اگه خیلی خودتو محتاج نشون بدی ازت میترسن 1050 00:55:02,050 --> 00:55:03,510 !یه جورایی عین خودت 1051 00:55:04,850 --> 00:55:06,050 لاورنس گرپ کیه؟ 1052 00:55:06,430 --> 00:55:09,310 لری گریپ، بزرگترین تهیه کننده ی فیلمای همجنسگرایی روی کره ی زمینه 1053 00:55:09,330 --> 00:55:12,690 هرچی فیلم برنده ی جایزه هست اون ساخته 1054 00:55:13,060 --> 00:55:16,440 آقای گرپ، من دارم به یه نمایش نهایی فکر میکنم که راجب لینکلن ـه 1055 00:55:16,820 --> 00:55:18,400 عاشقشم، عاشق لینکلن 1056 00:55:18,430 --> 00:55:19,550 آدمای کمی اینو میدونن 1057 00:55:19,580 --> 00:55:22,740 که محبوب ترین رئیس جمهور آمریکا اولین رئیس جمهور همجنسگرای ما هم بود 1058 00:55:22,820 --> 00:55:26,370 شرمنده، اینجا موزه ی لینکلنه؟ آقا اینجا موزه ی لینکلنه؟ 1059 00:55:26,390 --> 00:55:29,400 درواقع این موزه ی تاریخ ال جی بی تی ـه 1060 00:55:29,420 --> 00:55:31,800 این اولین نوع خود در سطح ملی ـه 1061 00:55:31,940 --> 00:55:33,190 !اون بوته ی لعنتی 1062 00:55:33,960 --> 00:55:36,740 همسایه ی من اون بوته رو کاشته و جلوی دید منو گرفته 1063 00:55:37,080 --> 00:55:38,230 باورت میشه؟ 1064 00:55:38,400 --> 00:55:40,090 بیا بریم مراقب این باشیم 1065 00:55:41,010 --> 00:55:43,760 بازم این؟؟ - اینجا ملک منه موریس - 1066 00:55:43,840 --> 00:55:45,220 این مرز، مشترکه 1067 00:55:45,300 --> 00:55:47,430 این وضع خیلی فاجعه ست حتی به زِرام گوشم نکرد 1068 00:55:47,460 --> 00:55:49,700 الکی خودشو مشغول کرده، حتی واسه پرایدم حاضر شده 1069 00:55:49,730 --> 00:55:51,520 باشه، با تجربه ای که من دارم 1070 00:55:51,540 --> 00:55:53,630 آدمای پولدار فقط میخوان بقیه بهشون گوش بدن 1071 00:55:53,650 --> 00:55:55,160 ازش بپرس چی دوست داره 1072 00:55:55,260 --> 00:55:58,010 ولی به کونم که اون چی دوست داره من فقط میخوام ایدم رو بهش بگم 1073 00:55:58,040 --> 00:56:01,250 پس فقط وانمود کن که علاقه مندی فقط گوش بده 1074 00:56:01,800 --> 00:56:03,570 وانمود کنم گوش میدم - آره - 1075 00:56:05,730 --> 00:56:07,160 آره - نمیتونم - 1076 00:56:07,240 --> 00:56:08,580 بیخیال، برو 1077 00:56:08,950 --> 00:56:09,760 باشه 1078 00:56:11,960 --> 00:56:13,330 آره - واقعا؟ - 1079 00:56:13,360 --> 00:56:14,730 معلومه که دارم گوش میدم؟ 1080 00:56:14,750 --> 00:56:15,390 کاملا 1081 00:56:15,670 --> 00:56:18,380 ..ملک منه - این یه بوته ی بومیه - 1082 00:56:18,460 --> 00:56:20,090 میری پراید؟ - معلومه - 1083 00:56:20,110 --> 00:56:21,610 پس میبینمت، دوست دارم - منم عاشقتم - 1084 00:56:21,730 --> 00:56:23,730 باشه، گوش میدم، امتحان میکنم 1085 00:56:23,970 --> 00:56:25,570 شرمنده، من باید برم پسرا 1086 00:56:25,590 --> 00:56:28,060 آقای گرپ بذارید یه چیزی ازتون بپرسم 1087 00:56:29,930 --> 00:56:34,420 شما دوست داری چی توی موزه ببینی؟ 1088 00:56:35,800 --> 00:56:40,210 یه خونه خالی از ترس از همجنسگرایی 1089 00:56:40,790 --> 00:56:42,460 یه خونه خالی از ترس؟ 1090 00:56:42,490 --> 00:56:45,410 ..یه گالری در مسیر 1091 00:56:45,490 --> 00:56:46,820 ببخشید، این یه راهه؟ 1092 00:56:46,850 --> 00:56:50,640 آره، این یه راهِ لعنتیه، پس فکر کردی راه زیادی نیست؟ 1093 00:56:52,450 --> 00:56:53,790 نه 1094 00:56:53,870 --> 00:56:56,390 نه، عالیه، لطفا ادامه بدید 1095 00:56:57,100 --> 00:57:00,150 خُب، یه راهه که خودمون رو توی یه بار کوچیک و صمیمی پیدا میکنیم 1096 00:57:00,170 --> 00:57:04,260 با چندتا مرد جذاب و انیماتوری 1097 00:57:04,400 --> 00:57:06,740 !مردا شروع به رقصیدن با هم میکنن و بــوم 1098 00:57:06,820 --> 00:57:09,490 ماشین پلیس مهم میکوبه به دیوار 1099 00:57:09,510 --> 00:57:11,430 پلیسا از ماشین میریزن بیرون 1100 00:57:11,460 --> 00:57:14,130 آژیر و باتوم هست و صداهایی که فریاد میزنن 1101 00:57:14,150 --> 00:57:16,240 و ماشین که حرکت میکنه 1102 00:57:16,260 --> 00:57:18,390 همه جا سراسر خون ـه 1103 00:57:18,410 --> 00:57:21,540 و یه هیولا با چهره ی مهران رجبی تو راهرو دنبالت میکنه و میگه 1104 00:57:21,860 --> 00:57:24,340 !شهر درخشان روی تپه 1105 00:57:24,360 --> 00:57:26,410 و بعد به نور شلیک میکنیم 1106 00:57:26,490 --> 00:57:28,320 و به یه چیز شاد ختم میشه 1107 00:57:28,410 --> 00:57:31,830 مثل خاله الکسیس که داره با دَمبلای صورتی اسکات میزنه 1108 00:57:35,680 --> 00:57:37,100 یه ترومای همجنسگرایی 1109 00:57:37,120 --> 00:57:39,330 منظورم اینه که خیلی تحریک کنندست 1110 00:57:39,360 --> 00:57:42,570 فقط فکر نکنم ما بتونیم هزینه ی ..این چیزهایی که 1111 00:57:42,770 --> 00:57:45,190 خُب دیگه، از دیدنتون خوشحال شدم 1112 00:57:45,220 --> 00:57:46,160 آقای گرپ 1113 00:57:47,180 --> 00:57:49,470 من آدم خلاقی نیستم، من مَرد حساب کتابم 1114 00:57:49,550 --> 00:57:50,410 نه 1115 00:57:50,530 --> 00:57:52,700 من میخوام بهت بگم که چی میخوایم 1116 00:57:52,720 --> 00:57:54,470 ما فقط یکم کمک مالی ازتون میخوایم 1117 00:57:54,950 --> 00:57:55,780 نه، آرون 1118 00:57:55,810 --> 00:57:58,020 ما 5 میلیون دلار میخوایم 1119 00:57:58,130 --> 00:57:59,930 و شما فقط یه تروما نمیگیرید 1120 00:57:59,980 --> 00:58:02,320 شما یه نمایشگاه از لینکلن میگیرید 1121 00:58:02,380 --> 00:58:07,590 شما تاریخ رو برای تمام جامعه ال جی بی تی بازنویسی میکنید 1122 00:58:07,930 --> 00:58:12,520 تو یه قصه گویی لارنس و این داستان نهایی توعه 1123 00:58:16,100 --> 00:58:18,220 شما 2 بار زور زدی موزه رو باز کنی 1124 00:58:18,250 --> 00:58:19,420 واقعا جواب میده؟ 1125 00:58:19,500 --> 00:58:23,770 آره، این اتفاق میوفته، قول میدم من همه ی زندگیم رو سرش گذاشتم 1126 00:58:24,260 --> 00:58:29,090 راستش 5 میلیون دلار پولی برای من نیست اونم تاریخی که من توشم 1127 00:58:30,180 --> 00:58:31,330 واستا، واقعا؟ - آره - 1128 00:58:31,360 --> 00:58:32,860 خدای من، آقای گرپ، ممنونم 1129 00:58:32,880 --> 00:58:35,930 البته به پولم تبریک میگم 1130 00:58:36,270 --> 00:58:38,020 پراید مبارک - پراید مبارک - 1131 00:58:38,040 --> 00:58:42,170 حالام باید برم پراید پارتی، شما دوتا واسه استخر اومدن زیادی پیرین 1132 00:58:42,400 --> 00:58:43,400 !پس به سلامت 1133 00:58:45,940 --> 00:58:48,400 یا خدا، آرون 1134 00:58:49,070 --> 00:58:52,280 تو نابغه ای، تو شهرزاد قصه گویی اصلا چطوری اینطوری شد؟ 1135 00:58:52,310 --> 00:58:54,600 بهت که گفتم زبون پولدارارو بلدم 1136 00:58:54,740 --> 00:58:56,120 میدونستم کلی پول داره 1137 00:58:56,590 --> 00:58:58,910 نمیدونم چطوری بگم ممنونم 1138 00:58:59,500 --> 00:59:00,010 !قربانت 1139 00:59:00,710 --> 00:59:01,740 !گاد 1140 00:59:02,800 --> 00:59:05,270 من باید برم رژه، باید سوار اون کشتی احمقانه بشم 1141 00:59:05,300 --> 00:59:06,300 بعدش میبینمت 1142 00:59:08,130 --> 00:59:09,220 !مرامتو عشقه 1143 00:59:20,600 --> 00:59:22,650 من ماچت کردم الان همو ماچیدیم 1144 00:59:22,730 --> 00:59:23,940 نمیدونم، خدافظ 1145 00:59:35,590 --> 00:59:36,590 بابی 1146 00:59:43,260 --> 00:59:58,230 @lets_be_l ترجمه اختصاصی چنل ༺ ❁ مترجم : مهدیسا❁ 1147 01:00:11,820 --> 01:00:12,820 خیلی خوشگلی 1148 01:00:13,950 --> 01:00:15,620 چیه خوو؟ هستی دیگه 1149 01:00:19,130 --> 01:00:21,310 هنوزم نمیتونم کاری که با لارنس کردی رو بفهمم 1150 01:00:21,330 --> 01:00:22,840 !محشر بود 1151 01:00:23,680 --> 01:00:25,220 پنج میلیون دلار 1152 01:00:25,710 --> 01:00:26,840 اونقدرام چیز خاصی نیست 1153 01:00:26,860 --> 01:00:29,200 این یه معامله ی بزرگه، شوخیت گرفته؟ 1154 01:00:30,630 --> 01:00:34,340 همیشه باید همه کارامو خودم میکردم اولین بارِ که یکی واسم اینکارو کرده 1155 01:00:35,000 --> 01:00:37,850 میدونی، کاری که برای من کردی رو باید واسه خودت میکردی 1156 01:00:38,050 --> 01:00:39,910 یه مغازه ی شکلات فروشی باز کن نمیدونم 1157 01:00:39,930 --> 01:00:41,950 من شکلات فروشی نمیزنم 1158 01:00:42,470 --> 01:00:44,930 من مثل تو اعتماد به نفس ندارم 1159 01:00:45,100 --> 01:00:47,270 بیخیال، من اونقدرام مطمئن نیستم 1160 01:00:47,300 --> 01:00:51,510 تو مطمئن ترین آدمی هستی که من میشناسم مثل یه اشتباه 1161 01:00:51,650 --> 01:00:54,360 راستش این یکم ترسناکه 1162 01:00:56,370 --> 01:00:58,070 بهم اعتماد کن، این فقط یه حرکته 1163 01:00:59,160 --> 01:01:02,460 اعتماد به نفس فقط انتخابیه که تو میکنی اینم یه تصمیم مثل همه ی تصمیماست 1164 01:01:03,030 --> 01:01:04,780 که معمولا از روی ناچاری گرفته میشه 1165 01:01:06,470 --> 01:01:08,270 فکر میکنی من صدای خوبی واسه خوانندگی دارم؟ 1166 01:01:08,290 --> 01:01:11,140 وقتی بچه بودم باید صدامو میشنیدی خیلی از این بهتر بود 1167 01:01:11,580 --> 01:01:16,080 اگه همون موقع میفهمیدم که همجنسگرام با صدایی که داشتم رتبه دوم خوانندگی رو میگرفتم 1168 01:01:17,860 --> 01:01:20,950 بعدشو باید میدیدی رفتم دانشگاه 1169 01:01:20,970 --> 01:01:23,730 معلم تاتر موزیکالم بهم گفت 1170 01:01:23,810 --> 01:01:28,480 که برای بزرگداشت همجنسگرایی، پیاده روی کنیم 1171 01:01:28,510 --> 01:01:31,050 تا گذینه هام رو محدود کنه 1172 01:01:32,860 --> 01:01:34,290 توی دبیرستان هم 1173 01:01:34,320 --> 01:01:36,650 رفتم سراغ یکی از بهترین دانشکده های روزنامه نگاری در کشور 1174 01:01:36,680 --> 01:01:41,170 و معلم من اونجا یه زن ترنس بود که با یه زن دیگه ازدواج کرده بود 1175 01:01:41,250 --> 01:01:44,780 منو کشید کنار و فکر کرد داره کمکم میکنه 1176 01:01:44,800 --> 01:01:46,600 بهم گفت که باید نویسنده بشم 1177 01:01:46,620 --> 01:01:49,630 چون صدای من برای پخش خبر توی تلویزیون خیلی همجنسگرا به نظر میاد 1178 01:01:50,170 --> 01:01:51,190 !داستان واقعیه 1179 01:01:51,880 --> 01:01:54,970 بعدش شروع کردم به نوشتن تاریخ همجنسگرایی 1180 01:01:55,310 --> 01:02:00,520 تک تک ناشرایی که دیدم بهم گفتن که این کتاب مخاطب جذب کن نیست 1181 01:02:01,570 --> 01:02:04,240 من همیشه یه گِی بودم، یه گِی تمام 1182 01:02:04,270 --> 01:02:07,090 یا همیشه باعث ناراحتی مردم میشدم 1183 01:02:07,830 --> 01:02:11,080 حتی بابام که حامیم و یه فرد عالی بود 1184 01:02:11,110 --> 01:02:16,620 یادمه بهم گفت که مردم نمیخوان همیشه این چیزای همجنسگرایی رو بشنون 1185 01:02:19,420 --> 01:02:20,970 ولی من باید چیکار میکردم؟ 1186 01:02:20,990 --> 01:02:23,640 خُب من، یه نویسنده ام 1187 01:02:23,660 --> 01:02:28,260 میخواستم از زندگیم بنویسم، از دوستام، از دنیام 1188 01:02:30,710 --> 01:02:33,600 و من بهت میگم که مردم همیشه این حرفارو پشتت میزنن 1189 01:02:33,630 --> 01:02:36,260 مهم نیست چقدر اعتماد به نفس داری 1190 01:02:36,280 --> 01:02:37,760 وقتی که شب تنها میشی 1191 01:02:38,430 --> 01:02:40,640 به این فکر میکنی که شاید حق با اونهاست 1192 01:02:45,020 --> 01:02:45,650 پس 1193 01:02:46,930 --> 01:02:49,710 فقط سرمو انداختم پایین 1194 01:02:50,770 --> 01:02:52,840 و خیلی سخت کار کردم 1195 01:02:53,320 --> 01:02:56,080 و فقط یه جورایی امیدوار بودم که 1196 01:02:56,900 --> 01:03:00,220 اونا دارن راجبم اشتباه فکر میکنن 1197 01:03:09,790 --> 01:03:10,720 و میکردن 1198 01:03:16,300 --> 01:03:17,490 و میکردن 1199 01:03:22,960 --> 01:03:23,610 منظورم اینه که 1200 01:03:23,820 --> 01:03:29,430 من سالها صرف تماشای زندگی آدمای استریتی کردم که از کنارم میگذشتن 1201 01:03:29,460 --> 01:03:32,800 آدمایی که نصف استعدادمو داشتن و سختکوش نبودن 1202 01:03:32,940 --> 01:03:36,360 اونا به اندازه ی من اهمیت نمیدادن ولی از من بالاتر رفتن 1203 01:03:36,440 --> 01:03:38,320 ..میدونی، این یه داستان قدیمیه 1204 01:03:38,990 --> 01:03:40,990 الانم این دنیا به ما رسیده 1205 01:03:42,660 --> 01:03:44,490 !فقط اونقدرا سریع نرسیده 1206 01:03:46,740 --> 01:03:47,890 !زیادم زود ترسیده 1207 01:03:47,910 --> 01:03:50,910 تا پدر و مادرم بتونن ببینن من به چه جایی رسیدم 1208 01:03:52,000 --> 01:03:52,580 درسته؟ 1209 01:03:54,880 --> 01:03:57,040 واسه خیلی از مردم سریع نرسیده 1210 01:03:57,340 --> 01:03:58,390 این حقیقته 1211 01:04:00,670 --> 01:04:01,680 بذار بهت بگم 1212 01:04:02,300 --> 01:04:06,350 اعتماد به نفس داشتن یعنی هنوز یکی مونده که تو بتونی روش حساب کنی 1213 01:04:06,430 --> 01:04:07,530 همش همینه 1214 01:04:09,350 --> 01:04:10,000 همین 1215 01:04:14,940 --> 01:04:15,980 بازم آبجو میخوای؟ 1216 01:04:18,730 --> 01:04:19,530 حتما 1217 01:04:28,350 --> 01:04:30,060 شرمنده، پرحرفی کردم 1218 01:04:31,100 --> 01:04:32,370 بیشتر گیجت کردم؟ 1219 01:04:59,190 --> 01:05:00,920 عاشق این آهنگم 1220 01:05:08,660 --> 01:05:09,950 !باحال میرقصی 1221 01:05:10,540 --> 01:05:12,830 شرمنده جناب، حداقل من یه قِر ریزی میدم 1222 01:05:13,070 --> 01:05:13,800 منم میتونم 1223 01:05:13,820 --> 01:05:15,910 من هیچوقت ندیدم برقصی 1224 01:05:16,040 --> 01:05:16,960 واقعا؟ - نه - 1225 01:05:16,980 --> 01:05:18,690 میخوای رقصمو ببینی؟ - اره - 1226 01:05:27,050 --> 01:05:29,600 !عالیه، با همین فرمون برو جلو 1227 01:05:29,620 --> 01:05:30,470 بیا دیگه 1228 01:05:34,830 --> 01:05:47,540 @lets_be_l ترجمه اختصاصی چنل ༺ ❁ مترجم : مهدیسا❁ 1229 01:05:51,160 --> 01:05:52,340 میخوام منو بگایی 1230 01:05:53,540 --> 01:05:54,440 مطمئنی؟ 1231 01:05:56,330 --> 01:05:57,990 آخرین باری که کون دادی کِی بود؟ 1232 01:05:58,420 --> 01:05:59,600 خیلی وقت پیش 1233 01:06:01,030 --> 01:06:02,240 ولی میخوامت 1234 01:06:04,300 --> 01:06:05,300 باشه - خوبه - 1235 01:06:48,320 --> 01:06:50,490 خُب، بفرمایید، کریسمس مبارک 1236 01:06:50,510 --> 01:06:51,850 ممنون، کریسمس مبارک 1237 01:06:51,870 --> 01:06:53,040 باشه، خوبه 1238 01:06:53,810 --> 01:06:55,560 خوبه - حاضری؟ بریم - 1239 01:06:57,920 --> 01:06:59,080 باشه، خوب میشه 1240 01:06:59,100 --> 01:07:01,250 همه ی اینا ارزشش رو داره 1241 01:07:04,940 --> 01:07:06,400 بَـــهه، آرون 1242 01:07:07,800 --> 01:07:08,980 چه خبرا مَرد؟ 1243 01:07:09,730 --> 01:07:11,990 خیلی جا خوردم تورو اینجا دیدم 1244 01:07:12,130 --> 01:07:13,180 ما هفت نفریم 1245 01:07:13,390 --> 01:07:15,340 بابت همه چیز بهت تبریک میگم 1246 01:07:15,370 --> 01:07:17,250 آره ممنون، دیوانه کنندست مَرد 1247 01:07:17,390 --> 01:07:19,820 خوبه، تا الان چیکارا کردی؟ 1248 01:07:19,840 --> 01:07:22,140 لوئیس اینطوری بود که: من باید گذینه هارو ببینم 1249 01:07:22,160 --> 01:07:24,230 یکی از گذینه هاش فرستادن من به ایربنب بود (اسم یه شرکته) 1250 01:07:24,250 --> 01:07:25,670 حوصلتو سر بردم؟ - نه - 1251 01:07:25,700 --> 01:07:27,220 من اینطوری بودم که: نه ما شایستش نیستیم 1252 01:07:34,050 --> 01:07:36,140 بابی - چی میخوای؟ - 1253 01:07:36,280 --> 01:07:37,450 تورو میخوام 1254 01:07:39,020 --> 01:07:40,060 چطوری؟ 1255 01:07:41,830 --> 01:07:44,400 توی این مورد ما کجاشیم؟ 1256 01:07:44,620 --> 01:07:46,080 ما کجاش باید باشیم؟ 1257 01:07:46,110 --> 01:07:47,480 مونوگانی (یعنی تک همسری) 1258 01:07:48,340 --> 01:07:49,420 رو مونوگانی؟ 1259 01:07:49,440 --> 01:07:52,130 ما آزادیم؟ ما چی همدیگه ایم؟ ما باهم چیکار میکنیم؟ 1260 01:07:52,160 --> 01:07:54,280 این صحنه دقیقا ملاقات هری با سالیه 1261 01:07:54,310 --> 01:07:55,680 یعنی چی این؟ 1262 01:07:55,700 --> 01:07:58,720 یه صحنه ی کلاسیک که بیلی شب سال نو به دیدن مگ رایان میره 1263 01:07:58,750 --> 01:08:01,830 و ازش میپرسه که رابطه ی باز داشته یا نه؟ (رابطه ی یه شبه، بدون قرار گذاشتن) 1264 01:08:02,960 --> 01:08:04,000 ..ولی 1265 01:08:04,080 --> 01:08:08,090 منظورم اینه که من اهل تک همسری نیستم 1266 01:08:08,170 --> 01:08:10,550 ولی به اینم فکر نمیکنم که میتونیم کون بقیه بذاریم 1267 01:08:10,630 --> 01:08:11,470 نه 1268 01:08:11,930 --> 01:08:13,080 چرا پرسیدی؟ 1269 01:08:18,310 --> 01:08:21,530 میخوای بری کون اون رفیق هاکی بازت بذاری؟ - نه، میخوام تورو بگام - 1270 01:08:21,600 --> 01:08:22,450 !عالیـه 1271 01:08:22,480 --> 01:08:24,500 !ولی شاید اونم اونجا باشه 1272 01:08:33,200 --> 01:08:34,210 اون خیلی سکسیـه 1273 01:08:36,210 --> 01:08:37,340 سلام جاشوآ 1274 01:08:40,610 --> 01:08:41,250 سلام 1275 01:08:43,620 --> 01:08:44,530 من استیوم 1276 01:08:45,140 --> 01:08:46,330 سلام استیو 1277 01:08:47,540 --> 01:08:48,420 سلام استیو 1278 01:09:00,390 --> 01:09:01,480 !سلام استیو جان 1279 01:09:21,830 --> 01:09:22,650 شرمنده 1280 01:09:23,630 --> 01:09:26,150 !توی روابط، استیو نباشیم :))) 1281 01:09:27,460 --> 01:09:28,760 !بالش بازی 1282 01:09:30,960 --> 01:09:32,210 میتونی ماساژم بدی؟ 1283 01:09:32,860 --> 01:09:33,340 ..مثل 1284 01:09:36,200 --> 01:09:37,000 حتما 1285 01:09:37,640 --> 01:09:39,140 من ساق پای سفتی دارم 1286 01:09:39,160 --> 01:09:40,030 باحاله 1287 01:09:40,360 --> 01:09:42,200 آره، همونجاست 1288 01:09:51,920 --> 01:09:53,920 به کارتون برسید، من روسریمو جا گذاستم 1289 01:09:53,940 --> 01:09:54,850 هنری 1290 01:09:55,340 --> 01:09:56,340 !گمشو بیرون 1291 01:09:56,380 --> 01:09:57,510 بابی لیبر 1292 01:09:57,570 --> 01:09:58,870 چندتا دوست پیدا کردی 1293 01:09:58,950 --> 01:10:00,580 سلام هنری - علیک سلام استیو - 1294 01:10:01,240 --> 01:10:02,240 ! البته 1295 01:10:04,620 --> 01:10:06,710 خیلی خمارم 1296 01:10:11,090 --> 01:10:12,380 تشکر 1297 01:10:15,310 --> 01:10:22,160 @lets_be_l ترجمه اختصاصی چنل ༺ ❁ مترجم : مهدیسا❁ 1298 01:10:22,930 --> 01:10:27,140 فکر کنم راجب ارتباط داشتن با دیگرون اشتباه کردم 1299 01:10:28,850 --> 01:10:30,940 باشه - ..من نمدونم.. من فقط - 1300 01:10:32,320 --> 01:10:34,610 من میخوام خونسرد و ازاد باشم 1301 01:10:34,690 --> 01:10:36,390 نمیخوام آویزون باشم 1302 01:10:37,110 --> 01:10:40,990 .. ولی دیدن تو، راستش نمیدونم 1303 01:10:41,870 --> 01:10:43,710 واسه من جواب نمیده 1304 01:10:46,210 --> 01:10:48,000 !باشه، من میفهمم 1305 01:10:49,560 --> 01:10:50,400 مطمئنی؟ 1306 01:10:51,080 --> 01:10:51,860 آره 1307 01:10:52,700 --> 01:10:53,440 خوبه 1308 01:10:56,130 --> 01:10:56,960 مرسی 1309 01:11:02,390 --> 01:11:04,680 شرمنده مامانم از پیام دادن بهم بیخیال نمیشه 1310 01:11:04,770 --> 01:11:06,430 دوستات دوباره کِی میان؟ 1311 01:11:06,520 --> 01:11:10,520 بیست و یکم، اونا میخوان بعد کاراشون یه کریسمس توپ تو نیویورک داشته باشن 1312 01:11:10,550 --> 01:11:14,050 اونا عاشق گردشن و نمیدونم چیکارشون کنم 1313 01:11:14,070 --> 01:11:18,040 خُب اگه منو خواستی من خونم، فیلمای مسخره ی کریسمسو نگاه میکنم 1314 01:11:23,990 --> 01:11:27,910 میخوای کریسمس و با من و آشناهام بگذرونی؟ 1315 01:11:28,750 --> 01:11:29,510 ناموساً؟ 1316 01:11:30,470 --> 01:11:32,430 صادقانه بگم، من با تنهاییم خوبم 1317 01:11:32,460 --> 01:11:34,020 بهتر از چیزیه که فکرشو میکنی 1318 01:11:34,040 --> 01:11:36,020 تو نباید تنها باشی، این دیوونه کنندست 1319 01:11:37,260 --> 01:11:37,960 باشه 1320 01:11:39,010 --> 01:11:40,360 آره، خوش میگذره 1321 01:11:40,840 --> 01:11:43,240 صادقانه بگم، هیچکس اندازه ی من نیویورک رو نمیشناسه 1322 01:11:43,260 --> 01:11:45,530 آخرش من برنامه ی نهایی کریسمس نیویورک و میچینم 1323 01:11:45,560 --> 01:11:47,390 همونطوری که یهودیای نیویورک میتونستن 1324 01:11:47,420 --> 01:11:48,070 !محشره 1325 01:11:48,560 --> 01:11:51,730 ولی یادت باشه که اینا مردم یه شهر کوچیکن 1326 01:11:51,750 --> 01:11:55,070 آرون، فهمیدم، ما از دو دنیای متفاوتیم 1327 01:11:55,090 --> 01:11:58,180 من از شهر نیویورکم تو از ایالت نیویورک 1328 01:11:59,280 --> 01:12:00,990 منظورم این بود که اونام شیرینن 1329 01:12:02,870 --> 01:12:05,700 ..اگه فقط میتونستی آروم باشی 1330 01:12:05,910 --> 01:12:08,100 قول میدم شرمندت نکنم 1331 01:12:08,120 --> 01:12:10,530 و خانم شپرد، اینا اولین جشن از تعطیلاته 1332 01:12:10,550 --> 01:12:13,020 تا همیشه بتونیم یه دیدگاه جنسی خوب داشته باشیم 1333 01:12:13,040 --> 01:12:14,100 و این خیلی مهمه 1334 01:12:14,130 --> 01:12:16,770 ما توی داستانامون از شخصیتای عجیب حرف نمیزنیم 1335 01:12:16,800 --> 01:12:19,760 سیندرلا و راپونزل همجنسگرا نداریم 1336 01:12:19,780 --> 01:12:21,450 هیچ دوجنسه و آدم عجیبی پیدا نمیکنی 1337 01:12:21,470 --> 01:12:23,030 بابی، فکر کنم فهمیدن دیگه 1338 01:12:23,760 --> 01:12:25,070 بچه ها ما باید بریم 1339 01:12:25,100 --> 01:12:27,220 به جاش ایوانز گفتم میرم دیدنش 1340 01:12:27,250 --> 01:12:30,110 و قراره توی ویلاش یه فیلم از کریسمس ببینیم 1341 01:12:30,850 --> 01:12:32,810 جاش ایوانز و میبینیم؟ - نمیدونستم - 1342 01:12:34,150 --> 01:12:35,150 !بزن بریم 1343 01:12:35,400 --> 01:12:36,730 تو هم طرفدارشی؟ 1344 01:12:36,760 --> 01:12:38,100 !سعیمو میکنم 1345 01:12:41,190 --> 01:12:43,840 این خیلی قشنگه 1346 01:12:43,860 --> 01:12:44,950 میدونم، عاشقشم 1347 01:12:45,090 --> 01:12:46,180 جاش ـه 1348 01:12:46,200 --> 01:12:48,490 مثل یه روانی وسط زمستون شلوارک پوشیده 1349 01:12:48,520 --> 01:12:49,620 !خدای من 1350 01:12:49,870 --> 01:12:53,230 ببین اونا دل و جیگر پختن 1351 01:12:54,580 --> 01:12:55,670 جاش، ایوانز 1352 01:12:56,000 --> 01:12:58,590 سلام بچه ها، بهتون خوش میگذره؟ 1353 01:12:59,660 --> 01:13:02,200 فیلم همجنسگراییم رو دیدی؟ 1354 01:13:02,380 --> 01:13:05,890 آره، بعد از دیدن فیلمت، مردم 10% کمتر از ما میترسیدن 1355 01:13:05,910 --> 01:13:08,490 قانع شدن که جهنم و با ما قسمت کنن و ما رو هم آدم حساب کنن 1356 01:13:08,570 --> 01:13:09,820 یعنی از این فیلما خوشت میاد؟ 1357 01:13:09,850 --> 01:13:12,330 کریسمس کوچیک خودت رو داشته باش 1358 01:13:12,350 --> 01:13:14,770 معجزه در خیابان، ولی با یه همجنسگرا 1359 01:13:14,800 --> 01:13:17,790 تنها در خانه ولی با بازیِ مریم امیرجلالی !البته ورشکست میشه 1360 01:13:17,810 --> 01:13:19,360 سلام جاش 1361 01:13:19,490 --> 01:13:20,900 کریسمس مبارک 1362 01:13:21,100 --> 01:13:22,440 بیا اسکیت بگیر 1363 01:13:22,570 --> 01:13:27,070 میخوام مثل قدیم ببینم تو با آرون روی یخ بازی میکنین 1364 01:13:27,160 --> 01:13:30,740 بابی، جاش و آرون از بچگی باهم هاکی بازی میکردن 1365 01:13:31,080 --> 01:13:32,240 !بله، درجریانم 1366 01:13:32,270 --> 01:13:34,370 بریم - سلام، حالت چطوره؟ - 1367 01:13:34,770 --> 01:13:35,840 مشکلت چیه عزیزم؟ 1368 01:13:36,120 --> 01:13:36,710 چی؟ 1369 01:13:36,880 --> 01:13:39,110 میتونی فقط وانمود کنی که نادیدش میگیری 1370 01:13:39,810 --> 01:13:41,000 شرمنده، نمیفهمم چی میگی 1371 01:13:41,020 --> 01:13:42,770 همش دو ساعت پیش مامان و بابام بودی 1372 01:13:42,800 --> 01:13:45,690 تا تونستی راجب همجنسگراها و آدمای عجیب و پیشگیری از ایدز حرف زدی 1373 01:13:45,720 --> 01:13:48,550 حتی راجب اعتراضات مارس 1976 هم حرف زدی 1374 01:13:48,640 --> 01:13:52,100 با حرفای من بهشون خوش گذشته، مشکلت چیه؟ 1375 01:13:52,470 --> 01:13:54,950 من نگرانم، باشه؟ تاحالا به هیچکس معرفیشون نکرده بودم 1376 01:13:55,130 --> 01:13:56,920 نمیخوام اونا متوجه داغون بودن اوضاعمون بشن 1377 01:13:57,100 --> 01:13:59,750 میخوام که فقط همچیو عادی بگذرونن 1378 01:13:59,890 --> 01:14:01,330 الان من عادی نیستم؟ 1379 01:14:01,360 --> 01:14:02,860 بابی، خودتو نزن به اون راه 1380 01:14:03,190 --> 01:14:04,930 من فقط خودمم 1381 01:14:05,270 --> 01:14:10,190 !باشه، ولی فقط یه 3 ساعت یا کمتر سعی کن خودت نباشی 1382 01:14:10,390 --> 01:14:11,780 میخوام دوستت داشته باشن 1383 01:14:14,000 --> 01:14:16,920 باشه، نه بابا، حتما 1384 01:14:17,280 --> 01:14:18,830 ..حتما، من فقط 1385 01:14:19,540 --> 01:14:21,090 من فقط ساکت میمونم 1386 01:14:22,360 --> 01:14:23,290 دمت گرم عشقم 1387 01:14:23,500 --> 01:14:25,920 بابی، خدای من، سلام 1388 01:14:26,010 --> 01:14:27,090 سلام 1389 01:14:27,180 --> 01:14:28,420 !یا اکثر امام زاده ها 1390 01:14:28,440 --> 01:14:30,590 به هرحال که باید بریم یه شام رزرو کردیم 1391 01:14:30,890 --> 01:14:31,970 ایندفعه شام کجاست؟ 1392 01:14:48,450 --> 01:14:50,740 بابا، خرس قطبیا چیکار میکنن؟ 1393 01:14:50,820 --> 01:14:52,530 اسم تیمیـه که منو جاش توش بودیم 1394 01:14:52,620 --> 01:14:54,200 تو کل سال یه بارم نبُردن 1395 01:14:54,260 --> 01:14:57,130 به جاش گفتم که پسرا بهتون نیاز دارن و برگردین 1396 01:14:59,540 --> 01:15:03,420 بابی، امشب زیادی ساکتی، چیزی شده؟ :( (یه بارم ساکته شما به حرف بیارش) 1397 01:15:03,760 --> 01:15:05,870 آره، کاملا خوبم 1398 01:15:06,210 --> 01:15:08,960 میدونی، شرمنده امروز زیادی حرف زدم 1399 01:15:09,090 --> 01:15:10,680 فکر کنم.. یکم عصبی شدم 1400 01:15:10,760 --> 01:15:12,930 این حالت بیشتر به خودم شبیهه 1401 01:15:13,010 --> 01:15:17,100 من خیلی ساکتم و به طرز عجیبی عادی (!!زِر نزن، ساب دیالوگای تو منو پاره کرد) 1402 01:15:17,680 --> 01:15:21,310 بازم ممنون واسه برنامه ریزی همچین روز دوست داشتنی 1403 01:15:21,340 --> 01:15:23,210 خیلی خوش تشریف آوردید خانم شپرد 1404 01:15:23,240 --> 01:15:26,120 تو شبیه یکی از شاگردامی، منو آنا صدا کن 1405 01:15:26,280 --> 01:15:27,500 رو جفت چشام 1406 01:15:27,810 --> 01:15:31,280 مامانم معلم کلاس دوم بود، دیگه 40 سال گذشته 1407 01:15:31,410 --> 01:15:35,230 خدای من، این عالیه، الان از هر زمان دیگه ای بیشتر به معلمای خوب نیاز داریم 1408 01:15:35,330 --> 01:15:37,420 !ممنونم؛ حق فرمودی 1409 01:15:38,160 --> 01:15:42,380 و آرون گفت که تو توی یه موزه در مورد تاریخ آمریکا کار میکنی 1410 01:15:43,840 --> 01:15:46,090 بله، همین طوره 1411 01:15:46,170 --> 01:15:47,920 یه موزه درمورد تاریخ آمریکاست 1412 01:15:51,340 --> 01:15:53,930 LGBTQ و در واقع یه موزه راجب تاریخ 1413 01:15:53,950 --> 01:15:56,620 این اولین بارِ که یه موزه ی تاریخی عجیب تو آمریکا باز شده 1414 01:15:56,770 --> 01:15:58,490 به دانش آموزاتون راجب تاریخ گِی آموزش میدین؟ 1415 01:15:58,520 --> 01:16:01,020 چون خبر دارم که توی چندتا ایالت دارن اینکارو میکنن 1416 01:16:02,100 --> 01:16:06,070 !خُب من معلم کلاس دومم، پس نه 1417 01:16:06,360 --> 01:16:08,920 درسته، میفهمم، آره 1418 01:16:13,910 --> 01:16:15,530 فقط کنجکاوم، چرا نه؟ 1419 01:16:15,970 --> 01:16:16,580 ..خُب 1420 01:16:17,290 --> 01:16:19,740 بنظرم اونا واسه این چیزا خیلی بچه اَن 1421 01:16:20,580 --> 01:16:22,710 دقیقا، اینو درک میکنم 1422 01:16:27,360 --> 01:16:29,270 هرچند مطمئن نیستم - بابی - 1423 01:16:29,300 --> 01:16:31,980 نه، فقط میکم ممکنه مخالف باشم، با احترام 1424 01:16:32,010 --> 01:16:34,510 در واقع بهترین زمان یادگیری به وقتیه که جوونن 1425 01:16:34,600 --> 01:16:37,280 میدونی، اونا با قدردانی از اون آدمای عجیبی که میگی رشد میکنن 1426 01:16:37,310 --> 01:16:40,810 قبل از اینکه شروع به دعوا و نفرت بهشون بکنن یا از همجنسگراها متنفر بشن 1427 01:16:41,300 --> 01:16:42,380 !شاید حق با توعه 1428 01:16:46,860 --> 01:16:48,400 !هرچند که هنوز جوونن 1429 01:16:49,380 --> 01:16:49,970 !بله 1430 01:16:50,560 --> 01:16:51,830 کاملا فهمیدم 1431 01:16:52,380 --> 01:16:55,880 من میکشم از این بحث مخالف و موافق بیرون - آره - 1432 01:16:55,910 --> 01:16:57,620 ! به سلامی بیرون کشیدنت - آره - 1433 01:16:58,800 --> 01:17:00,220 پس شما کی میرین خونه؟ 1434 01:17:00,250 --> 01:17:02,700 اونقدری که شما میگی اونا جوونن واقعا اینطوری نیستن 1435 01:17:03,400 --> 01:17:04,890 بابی جونم، سر جَدت بَس میکنی؟ 1436 01:17:04,920 --> 01:17:08,230 نه نمیتونم، داریم راجبش حرف میزنیم فقط حتی بچه ها هم همجنسگرا میشن 1437 01:17:08,310 --> 01:17:09,980 یکی از چیزایی که نجاتم داد 1438 01:17:10,010 --> 01:17:12,550 اینه که مادر و پدرم از بچگی بهم داستان های از همجنسگرایی گفتن 1439 01:17:12,570 --> 01:17:14,620 از وقتی که 12 سالم بود این درستشه 1440 01:17:14,790 --> 01:17:18,130 خانوادم منو واسه دیدن نمایش عشق و شفقت بردن 1441 01:17:18,180 --> 01:17:21,400 راجب یه گروه از مردای همجنسگرا بود که تابستون رو دور هم جمع شده بودن 1442 01:17:21,420 --> 01:17:23,620 و یکدفعه پرده بالا میره 1443 01:17:23,640 --> 01:17:27,250 و شما 7 مرد همجنسگرا رو میبینید که کاملا لُختن 1444 01:17:27,330 --> 01:17:31,460 و منـه 12 ساله با پدر و مادرم اونجا نگاهشون میکردم 1445 01:17:31,490 --> 01:17:34,070 !به 7 تا کیـر نرمالوعه مردونه خیره بودم 1446 01:17:35,040 --> 01:17:37,550 بعد اونا شروع به دستمالی کردن همدیگه کردن 1447 01:17:37,570 --> 01:17:39,800 ...و یکیشون شروع کرد به حرفای کثیف زدن، میدونی 1448 01:17:39,830 --> 01:17:41,580 ..من اینو کاملا یادمه 1449 01:17:41,600 --> 01:17:43,810 اون صحنه وحشتناک سکسی بود 1450 01:17:43,830 --> 01:17:47,840 :))) و یکیشون میگفت، بکن تو پروستاتم بهم شیر بده، من شیر میخوام 1451 01:17:47,920 --> 01:17:50,500 و من اصلا تو باغ نبودم که اینا چی میگن 1452 01:17:50,650 --> 01:17:52,820 ولی میدونی، باورنکردنی بود 1453 01:17:52,840 --> 01:17:56,570 میدونی، من اونجا بین مامان و بابام نشسته بودم 1454 01:17:56,590 --> 01:17:58,300 به 7تا کیـر نگاه میکردم 1455 01:17:58,390 --> 01:18:01,180 هفتا کیـر آنه، من 12 سالم بود 1456 01:18:01,490 --> 01:18:05,350 و میدونی، اونا باهام مشکلی نداشتن و این تاثیر عمیقی روی من گذاشت 1457 01:18:05,440 --> 01:18:08,230 همه ی چیزی که میخوام بگم اینه که باید خجالت کشیدن از این چیزا رو حذف کنیم 1458 01:18:08,260 --> 01:18:11,100 تا بچه های همجنسگرا حس خوبی داشته باشن این چیزیه که میخوام بهت بگم 1459 01:18:11,150 --> 01:18:13,090 به همین آرون نگاه کن، ببین چقدر از زندگیش متنفره 1460 01:18:13,110 --> 01:18:14,460 بابی - همه چیو میگم - 1461 01:18:14,490 --> 01:18:17,450 آیا مقیاسی برای اندازه گیری اینکه چقدراز زندگیت متنفری هست؟ 1462 01:18:17,470 --> 01:18:19,800 و اونچه که بهت توی کودکی یاد ندادن 1463 01:18:19,830 --> 01:18:21,700 بابی، بِـبَند دیگه، زیادی حرف زدی 1464 01:18:22,210 --> 01:18:23,190 !میکُشمت 1465 01:18:23,710 --> 01:18:25,960 آرون، از زندگیت متنفری؟ 1466 01:18:30,020 --> 01:18:46,500 @lets_be_l ترجمه اختصاصی چنل ༺ ❁ مترجم : مهدیسا❁ 1467 01:18:47,510 --> 01:18:49,010 داداشت واقعا خوب چیزیه 1468 01:18:51,980 --> 01:18:52,980 ازم ناراحتی؟ 1469 01:18:53,000 --> 01:18:54,040 !نه، عالیـم 1470 01:18:54,860 --> 01:18:57,000 جاش بهم پیام داده، توی بار میبینمش 1471 01:18:57,090 --> 01:18:58,380 فکر کنم باید بریم خونه حرف بزنیم 1472 01:18:58,410 --> 01:18:59,670 جدی؟ بازم حرف واسه زدن داری؟ 1473 01:18:59,700 --> 01:19:01,340 بنظرم این بهتر از مهمونی جاشِ 1474 01:19:01,370 --> 01:19:03,550 یه عوضی که 40 سال طول کشید تا اعتراف کنه 1475 01:19:03,580 --> 01:19:04,790 !همه تو نیستن بابی 1476 01:19:04,870 --> 01:19:07,810 آره، ولی دور دنیارو گشتن پای پیاده از 40 سال کمتر طول میکشه 1477 01:19:07,830 --> 01:19:09,960 !خدای من، تو واقعا گاوی 1478 01:19:10,500 --> 01:19:12,290 آرون از زندگیش متنفره؟ 1479 01:19:13,270 --> 01:19:13,960 !یا خدا 1480 01:19:20,750 --> 01:19:21,560 !تُف به روت 1481 01:19:40,570 --> 01:19:41,940 باشه .. باشه 1482 01:19:49,510 --> 01:19:50,670 فقط یه ماچ بده 1483 01:19:58,010 --> 01:19:58,710 آرون 1484 01:20:00,130 --> 01:20:01,000 سام علیک باب 1485 01:20:01,280 --> 01:20:03,150 لعنتی، بابی ما فقط داشتیم بازی میکردیم 1486 01:20:03,180 --> 01:20:05,680 فقط داشتی بازی میکردی؟ چِت شده تو؟ 1487 01:20:05,710 --> 01:20:06,500 بابی 1488 01:20:06,640 --> 01:20:07,730 جاش برو - متاسفم - 1489 01:20:08,790 --> 01:20:11,230 گمشو از اینجا - بابی آروم باش - 1490 01:20:11,260 --> 01:20:14,010 یا خدا.. میدونستم، لعنت بهت، میدونستم 1491 01:20:14,310 --> 01:20:16,860 فقط اینو بگو، میشه لطفا بگی 1492 01:20:16,940 --> 01:20:19,950 تَهش، فقط همینو بگو لعنتی چون از قبل خبر داشتم 1493 01:20:21,110 --> 01:20:22,990 تو به من جذب نشدی - چی؟ - 1494 01:20:23,020 --> 01:20:25,940 من میبینم که تو توی باشگاه و مهمونی چطوری به مردم نگاه میکنی 1495 01:20:26,200 --> 01:20:28,040 هرجا.. هرجا که میریم 1496 01:20:28,180 --> 01:20:29,140 ..باشه، بابی 1497 01:20:29,160 --> 01:20:30,760 اگه اینو میخوای، برو با همون 1498 01:20:30,790 --> 01:20:32,980 ولی نمیذارم بیشتر از این اذیتم کنی 1499 01:20:33,000 --> 01:20:35,300 نمیذارم قلبمو لِـه کنی اونقدرام احمق نیستم 1500 01:20:35,330 --> 01:20:38,210 بابی چرا جلوی مامان و بابام اون حرفارو بهم زدی 1501 01:20:38,230 --> 01:20:41,360 من التماست کردم که شرمندم نکنی ولی نتونستی جلوی خودتو بگیری 1502 01:20:43,720 --> 01:20:45,010 تو چه مرگته؟ 1503 01:20:46,100 --> 01:20:47,520 من چه مرگمه؟ 1504 01:20:49,350 --> 01:20:50,730 صبور باش بابی 1505 01:20:51,300 --> 01:20:52,730 ساکت باش بابی 1506 01:20:52,950 --> 01:20:55,540 مبیشه یه بار آدم باشی و خودت نباشی؟ 1507 01:20:55,560 --> 01:20:56,890 فقط واسه چند ساعت 1508 01:20:58,230 --> 01:21:00,100 خیال کردی من نمیدونم چی میگی؟ 1509 01:21:00,900 --> 01:21:03,060 خیال کردی نمیدونم معنی این حرفا چیه؟ 1510 01:21:03,090 --> 01:21:06,380 خیال کردی من این حرفارو توی زندگی فاکیم نشنیدم؟ 1511 01:21:08,730 --> 01:21:10,110 این چیزیه که راجبم فکر میکنی 1512 01:21:12,580 --> 01:21:15,630 من بخاطر چیزی که هستم ازت عذرخواهی نمیکنم میسپُرم به خودت 1513 01:21:36,370 --> 01:21:38,540 سلام، یه سوال دارم چون تو خیلیا رو میشناسی 1514 01:21:38,570 --> 01:21:39,630 میخوام تغییر کنم 1515 01:21:39,650 --> 01:21:41,940 بیا آخر هفته بریم اسپا 1516 01:21:41,970 --> 01:21:44,880 نه من استروئید یا تستوسترون میخوام 1517 01:21:44,910 --> 01:21:46,620 من ورزش میکنم ولی بدنم حجم نمیگیره 1518 01:21:46,640 --> 01:21:48,430 میخوام هیکلم عین یه ستاره فیلم اکشن باشه 1519 01:21:48,450 --> 01:21:51,580 میخوام وقتی تابستون میریزم بیرون کَـف همه بِبُره 1520 01:21:51,720 --> 01:21:54,010 از اکبر عبدی بودن خسته شدم میخوام یکم گلزار باشم 1521 01:21:54,040 --> 01:21:56,460 میدونی که استروئید تنهایی بزرگت نمیکنه 1522 01:21:56,480 --> 01:21:57,810 بازم باید ورزش کنی 1523 01:21:57,840 --> 01:21:59,660 یه شبه راه 100 ساله رو نمیری - میدونم - 1524 01:22:03,900 --> 01:22:06,240 !بزن بریم لعنتی 1525 01:22:10,890 --> 01:22:12,940 !نه، گُـه توش 1526 01:22:16,370 --> 01:22:18,130 کافیه، چیکار میکنید؟ 1527 01:22:18,310 --> 01:22:18,870 بابی 1528 01:22:19,080 --> 01:22:20,950 نمایشگاه لینکلن متوقف شد - چرا؟ - 1529 01:22:21,110 --> 01:22:23,750 مردم تهدید به تحریم کردن گفتن پولاشونو پس میگیرن 1530 01:22:23,780 --> 01:22:24,860 !مدرک کافی نداریم 1531 01:22:24,950 --> 01:22:27,660 باشه، میخوای لینکلن و بذاری پشت در کمد؟ 1532 01:22:27,800 --> 01:22:30,090 باشه، خودم میبرم سر به نیستش میکنم 1533 01:22:30,120 --> 01:22:32,240 من اونو برمیگردونم جایی که بود - بابی - 1534 01:22:32,330 --> 01:22:33,090 اینجا 1535 01:22:33,700 --> 01:22:34,710 برید 1536 01:22:34,730 --> 01:22:37,610 لینکلن برگشت تو کمد، همون جایی که از اول بود 1537 01:22:37,750 --> 01:22:39,130 من استروئید مصرف میکنم 1538 01:22:39,150 --> 01:22:40,500 باشه بابی، اروم باش 1539 01:22:40,520 --> 01:22:44,550 واسه همین منو آنجلا پیشنهاد کردیم آخرین نمایشگاه پسا همجنسگرا نامگذاری بشه 1540 01:22:44,690 --> 01:22:45,820 پسا همجنسگرا؟ 1541 01:22:45,840 --> 01:22:48,970 آره، چون همجنسگرایی دیگه یه چیز قدیمی شده 1542 01:22:48,990 --> 01:22:52,610 باشه، من واسه آرون خیلی گِی بازی در میارم ولی با شما رُک حرف میزنم 1543 01:22:53,020 --> 01:22:57,310 میشه لطفا یکی به من بگه که من دقیقا چقدر باید همجنسگرا باشم؟ 1544 01:22:57,390 --> 01:22:59,730 بیچاره آبراهام لینکلن، الان حتی نمیتونی گِی باشی 1545 01:22:59,760 --> 01:23:01,400 چون اون هیچوقت گِی نبوده بابی 1546 01:23:01,440 --> 01:23:03,820 اون بای سکشوال بود و من میدونم - باشه - 1547 01:23:03,840 --> 01:23:07,180 میخواین از شر داستانم خلاص بشید؟ باشه، از شر همشون خلاص میشیم 1548 01:23:07,940 --> 01:23:09,480 من از عصبانیت رو آتیشم 1549 01:23:09,530 --> 01:23:10,570 خُل شدی؟ 1550 01:23:10,600 --> 01:23:11,770 کافیه بابی 1551 01:23:11,820 --> 01:23:14,530 این مال توعه، خدافظ بوتیگیگ 1552 01:23:15,790 --> 01:23:16,960 بسته بابی، نه 1553 01:23:17,240 --> 01:23:17,950 بابی 1554 01:23:18,460 --> 01:23:20,080 نه، بدش به من 1555 01:23:20,290 --> 01:23:22,540 پرچمو بذار پایین - بدش به من - 1556 01:23:25,420 --> 01:23:28,340 آنجلا و لزبینا، نگهش دارین - نه - 1557 01:23:30,110 --> 01:23:31,610 تو استروئید مصرف کردی؟ 1558 01:23:31,640 --> 01:23:32,640 نمیتونی اینو بگی 1559 01:23:32,720 --> 01:23:34,810 میدونی چیه، من به این چیزا نیازی ندارم 1560 01:23:35,050 --> 01:23:37,600 نه من، نه لزبینا، ولش کنید 1561 01:23:38,410 --> 01:23:39,630 من از موزه متنفرم 1562 01:23:39,660 --> 01:23:43,290 ولی بیشتر از همه، از داستان سرایی بدم میاد 1563 01:23:45,920 --> 01:23:47,340 اون داستان گفتنو دوست نداره 1564 01:23:47,360 --> 01:23:49,780 شاید باید اینجارو یه اتاق خالی گذاشت 1565 01:23:49,810 --> 01:23:52,470 جایی که مردم میرن توش و فقط خفه میشن 1566 01:23:52,660 --> 01:23:56,250 باشه، برین، همتون برید 1567 01:23:56,430 --> 01:23:59,180 لعنتی، تصویرم، نمایشم 1568 01:24:31,110 --> 01:24:31,910 !سلام داش 1569 01:24:32,160 --> 01:24:34,240 سام علیک داش، چطوری؟ - خودت چطوری؟ - 1570 01:24:34,580 --> 01:24:35,400 من جوئلم 1571 01:24:35,700 --> 01:24:37,640 من.. رابـَم 1572 01:24:38,350 --> 01:24:40,220 میتونی توی این کمکم کنی؟ 1573 01:24:40,250 --> 01:24:42,080 آره داش، غمت نباشه 1574 01:24:42,670 --> 01:24:43,470 !دَمت جیز 1575 01:24:45,420 --> 01:24:47,300 سینه میزنی؟ - آره - 1576 01:24:47,330 --> 01:24:49,500 امروز من پا میزنم داش - عالیه - 1577 01:24:49,520 --> 01:24:51,280 باید روی عضله های پام کار کنم 1578 01:24:51,300 --> 01:24:53,640 !کارت درسته، خدا قوت 1579 01:24:53,740 --> 01:24:55,110 من امروز سوپر ست میزنم 1580 01:24:55,140 --> 01:24:56,430 سوپر ست؟ - آره - 1581 01:24:56,460 --> 01:24:57,580 سوپر ست 1582 01:24:57,650 --> 01:24:59,730 پس کلی وزنه جا بزن داش 1583 01:25:00,220 --> 01:25:03,620 از تعطیلات یهودی به این طرف دیگه وزنه نزدم 1584 01:25:03,890 --> 01:25:05,260 عالیه داش - خوبه - 1585 01:25:07,730 --> 01:25:09,690 باید بازم همدیگه رو ببینیم 1586 01:25:10,460 --> 01:25:11,500 شاید یه بازی رو دیدیم 1587 01:25:11,830 --> 01:25:14,070 آره، دوست دارم شمارمو میدم بهت 1588 01:25:14,160 --> 01:25:16,030 یا پیغمبر، صدات چرا همچین شد؟ 1589 01:25:16,270 --> 01:25:17,180 !گُـه بهش 1590 01:25:18,290 --> 01:25:20,040 من خیلی شرمندتم داداش 1591 01:25:20,290 --> 01:25:23,550 .. میدونم خیلی عجیبه ، ولی وقتی من 1592 01:25:23,760 --> 01:25:28,280 توی باشگاه تورو دیدم این صدارو در آوردم، میدونی 1593 01:25:28,420 --> 01:25:30,610 مثل این، سلام داش، چطوری؟ 1594 01:25:30,630 --> 01:25:32,510 نمیدونم، فقط داشتم امتحانش میکردم 1595 01:25:32,530 --> 01:25:34,290 یا جَد سادات، تو قاتل زنجیره ای؟ 1596 01:25:34,320 --> 01:25:35,890 میخوای منو الان بُکُشی؟ 1597 01:25:35,910 --> 01:25:38,070 نه بابا، من داداشامو نیمکُشم، معذرت 1598 01:25:38,100 --> 01:25:39,820 نه، اوضاع خیلی خیته، من میرم دیگه 1599 01:25:39,850 --> 01:25:41,580 آره، همین الان باید بری 1600 01:25:41,660 --> 01:25:43,990 ..ولی جواب دادا، این صداعه خوب بود 1601 01:25:44,020 --> 01:25:45,100 بجنب، جمع کن برو 1602 01:25:45,130 --> 01:25:47,460 ولی من فقط ادا در آوردم سلام، چطوری 1603 01:25:47,480 --> 01:25:49,530 باشه، من میرم، ببخشید 1604 01:25:49,810 --> 01:25:52,000 من الان واقعا زمان سختی رو دارم 1605 01:25:52,030 --> 01:25:53,280 مگه من ازت چیزی پرسیدم؟ 1606 01:25:53,420 --> 01:25:55,380 باشه، ببخشید، دارم میرم 1607 01:25:55,410 --> 01:25:57,200 میشه فقط یه چیز ازت بپرسم؟ 1608 01:25:57,570 --> 01:26:00,330 اگه با صدای واقعیم میومدم پیشت 1609 01:26:00,960 --> 01:26:02,370 جذب من میشدی؟ 1610 01:26:03,660 --> 01:26:05,580 ..خیلی ناراحت کنندست، ولی 1611 01:26:06,630 --> 01:26:08,630 آره، چرا که نه 1612 01:26:10,270 --> 01:26:11,290 ولی دیگه نه 1613 01:26:12,550 --> 01:26:13,320 باشه 1614 01:26:14,590 --> 01:26:15,630 خیلی شرمندم 1615 01:26:21,330 --> 01:26:22,200 استرایسند؟ 1616 01:26:22,220 --> 01:26:23,850 آره، من عاشقشم 1617 01:26:24,540 --> 01:26:25,660 اون بهترینه 1618 01:26:25,770 --> 01:26:26,870 قوانین لعنتی استرایسند 1619 01:26:26,900 --> 01:26:29,230 یه جورایی شبیه رویاست، اگه بهش فکر کنی 1620 01:26:29,260 --> 01:26:31,510 عزیزم گمشو بیرون - خیلی ببخشید - 1621 01:26:33,350 --> 01:26:33,950 تا بعد 1622 01:26:34,700 --> 01:26:35,330 شرمنده 1623 01:27:07,600 --> 01:27:08,370 سلام 1624 01:27:09,230 --> 01:27:09,970 علیک 1625 01:27:11,780 --> 01:27:12,760 حرف بزنیم؟ 1626 01:27:14,570 --> 01:27:15,330 بزنیم 1627 01:27:22,350 --> 01:27:23,310 چه خبرا؟ 1628 01:27:25,120 --> 01:27:28,160 بابی من خیلی شرمندم، نباید میگفتم خودت نباش 1629 01:27:28,960 --> 01:27:31,710 میدونم که گند زدم چون برام چیز جدیدی بود 1630 01:27:31,740 --> 01:27:34,320 وقتی که اون چرت و پرتارو جلو خانوادم گفتی 1631 01:27:36,690 --> 01:27:38,860 خیال کردم که عمدی اینکارو میکنی 1632 01:27:39,430 --> 01:27:40,230 !کردم 1633 01:27:41,490 --> 01:27:42,550 و متاسفم 1634 01:27:42,640 --> 01:27:44,890 نباید اینطوری رفتار میکردم، حق با توعه 1635 01:27:46,310 --> 01:27:47,150 معذرت میخوام 1636 01:27:50,160 --> 01:27:51,060 ولی آرون 1637 01:27:52,610 --> 01:27:57,060 این واقعیت رو تغییر نمیده که تو از پسرا خوشت میاد 1638 01:27:57,530 --> 01:28:00,010 و این من نیستن (خودتی) پس اشکالی نداره 1639 01:28:02,280 --> 01:28:03,230 حق داری 1640 01:28:04,620 --> 01:28:07,200 من همیشه خودمو با یه پسر تصور میکردم 1641 01:28:07,220 --> 01:28:09,180 مثل جاش؟ - آره، مثل جاش - 1642 01:28:09,210 --> 01:28:10,580 آره، اون خیلی هاته 1643 01:28:10,680 --> 01:28:13,140 آره، اون یه آدم معمولی و سادست 1644 01:28:13,170 --> 01:28:15,670 که منو خیلی راحت خوشحال میکنه 1645 01:28:18,060 --> 01:28:19,840 بابی تو با من خیلی فرق داری 1646 01:28:20,300 --> 01:28:23,690 تو از هیچ اتفاقی توی دنیا نمیترسی این منو به چالش میکشه 1647 01:28:24,210 --> 01:28:25,800 اولش خیلی منو ترسوند 1648 01:28:25,820 --> 01:28:29,470 چون تو همون لعنتی بودی که منو همیشه به حرکت می انداخت 1649 01:28:33,560 --> 01:28:34,500 ولی دوستش داشتم 1650 01:28:37,070 --> 01:28:38,440 تو همون گمشده ی من بودی 1651 01:28:39,190 --> 01:28:41,570 میدونم گند زدم ولی توروخدا یه فرصت دیگه بهم بده 1652 01:28:41,600 --> 01:28:43,490 من خیلی دلتنگتم 1653 01:28:44,230 --> 01:28:45,270 منم دلم تنکته 1654 01:28:47,790 --> 01:28:48,410 خیلی 1655 01:28:51,720 --> 01:28:53,480 تا قبل از اینکه جدا بشیم نفهمیدم 1656 01:28:53,500 --> 01:28:55,900 ولی درواقع علاقه به تو در من وجود داشته 1657 01:28:57,000 --> 01:28:58,020 چی بهش میگن؟ 1658 01:28:59,550 --> 01:29:00,970 یه نوع حال خوب 1659 01:29:04,030 --> 01:29:13,610 @lets_be_l ترجمه اختصاصی چنل ༺ ❁ مترجم : مهدیسا❁ 1660 01:29:16,770 --> 01:29:17,830 ولی نمیتونم 1661 01:29:21,740 --> 01:29:25,530 تموم زندگیم راجب آگاه بودنم به خودم افتخار کردم 1662 01:29:25,570 --> 01:29:28,110 راجب متکی به خودم بودنم 1663 01:29:28,140 --> 01:29:29,480 و اینا مهم نبود 1664 01:29:31,010 --> 01:29:31,790 مهم نبود 1665 01:29:31,810 --> 01:29:34,630 چون آخر شب من خودم رو تو خیابون دیدم 1666 01:29:34,880 --> 01:29:37,290 داشتم به تو و جاش نگاه میکردم 1667 01:29:37,320 --> 01:29:40,310 و فکر میکردم که: من واسش کافی نبودم 1668 01:29:40,340 --> 01:29:41,880 میدونم و حس بدی هم دارم 1669 01:29:41,910 --> 01:29:44,310 ولی همه چیز و بخاطر یه اشتباه دور نریز 1670 01:29:44,500 --> 01:29:45,880 میخوای برات چیکار کنم؟ 1671 01:29:46,640 --> 01:29:49,240 بگو یه فرصت دیگه بهم میدی - نمیتونم اینکارو کنم - 1672 01:29:50,060 --> 01:29:51,000 چرا نه؟ 1673 01:29:52,350 --> 01:29:53,790 چون بهم اعتماد ندارم 1674 01:29:59,070 --> 01:30:00,830 من خیلی وقته که تنهام، کی میدونه 1675 01:30:00,860 --> 01:30:02,950 شاید تنها راه همین باشه من میدونم چطوری باشم 1676 01:30:02,970 --> 01:30:04,090 مطمئن نیستم 1677 01:30:12,790 --> 01:30:13,750 میرم 1678 01:30:28,770 --> 01:30:30,640 اگه بهم اعتماد نداری، اشکالی نداره 1679 01:30:32,520 --> 01:30:35,410 ولی اگه به هر دلیلی، اعتماد به نفس اعتماد کردن رو نداری 1680 01:30:35,440 --> 01:30:37,580 بدون که تو به اندازه ی کافی دوست داشتنی هستی 1681 01:30:37,600 --> 01:30:39,360 ... من مدرک زنده ی این حرفم 1682 01:30:40,650 --> 01:30:41,920 که تو اشتباه میکنی 1683 01:31:07,130 --> 01:31:09,190 اول از همه از همتون ممنونم که اجازه دادید من اینکارو انجام بدم 1684 01:31:09,220 --> 01:31:10,340 من واقعا قدردانشم 1685 01:31:11,220 --> 01:31:16,810 ببین من میدونم که خیلی عصبانی شدم و واضحه که بعضی وقتا شخص معترض 1686 01:31:16,840 --> 01:31:19,160 عصبانیتش میتونه خوب باشه میدونم که اینو میدونید 1687 01:31:19,190 --> 01:31:21,980 این برای چندین سال این سوختی بود که همه ی ما دادیم 1688 01:31:22,010 --> 01:31:24,540 زیاد از اون روزی که آدمای استریت به ما 1689 01:31:24,570 --> 01:31:27,740 اجازه دادن تا توی این راه موفق بشیم، نگذشته 1690 01:31:27,880 --> 01:31:30,340 خدای من، شما اون آدمای استریت و یادتونه؟ 1691 01:31:30,370 --> 01:31:32,370 آره، اونا خوب میدوییدن 1692 01:31:32,510 --> 01:31:34,930 ببین بابی، من یه زن ترنس سیاه پوستم 1693 01:31:34,950 --> 01:31:37,500 و نیازی ندارم که بیای اینجا و راجب خشم واسم سخن رانی کنی 1694 01:31:37,580 --> 01:31:39,790 ولی، من فهمیدم 1695 01:31:40,450 --> 01:31:43,150 من لبریز از خشمم 1696 01:31:44,510 --> 01:31:46,650 و اگه بخوام اجازه بدم یه ضربه دیگه بهم بزنی 1697 01:31:46,670 --> 01:31:48,820 احتمالا منفجر میشم و همتون رو میکُشم 1698 01:31:50,110 --> 01:31:51,890 ولی بابی میخوام یه چیزو بدونی 1699 01:31:52,910 --> 01:31:53,750 من شنیدمت 1700 01:31:54,930 --> 01:31:56,050 و میبخشمت 1701 01:31:56,650 --> 01:31:57,440 ناموساً؟ 1702 01:31:58,130 --> 01:31:58,890 به جان تو 1703 01:31:59,240 --> 01:32:02,790 ببین، این تنها جامعه ایِ که من همیشه میخواستم جزوی از اون باشم 1704 01:32:02,940 --> 01:32:06,000 و ما دیوانه وار همیشه میجنگیم 1705 01:32:07,990 --> 01:32:09,400 چون شما مردم من هستید 1706 01:32:11,030 --> 01:32:15,540 و من خیلی متاسفم، من خیلی با ادبانه با تو حرف زدم 1707 01:32:15,560 --> 01:32:17,650 باید خیلی بیشتر بهت احترام میذاشتم 1708 01:32:18,160 --> 01:32:22,590 واقعا هیچ گروهی از مردم روی زمین نیستن که بخوام بیشتر از شما بهشون احترام بذارم 1709 01:32:22,620 --> 01:32:25,480 خُب من قرار نیست دروغ بگم من هنوزم دلخورم 1710 01:32:26,260 --> 01:32:27,630 ولی من رو پیشرفت اصرار دارم 1711 01:32:27,660 --> 01:32:30,080 LGBTQ نه فقط برای قهرمانای 1712 01:32:30,220 --> 01:32:33,140 LGBTQ حتی برای همه ی احمقای 1713 01:32:33,970 --> 01:32:34,970 مثل تو 1714 01:32:35,970 --> 01:32:36,970 ممنون رابرت 1715 01:32:38,270 --> 01:32:41,830 لایو این معذرت خواهی 40000تا بیننده داره 1716 01:32:41,950 --> 01:32:44,420 تو داری پستش میکنی؟ تورو خدااا 1717 01:32:44,950 --> 01:32:47,200 نه، خوبه، حتما پستش کن 1718 01:32:47,220 --> 01:32:48,390 ..همه چیز باشه 1719 01:32:48,570 --> 01:32:51,070 همه چیز باید پست بشه و ممنون که بهم یاد دادی 1720 01:33:18,530 --> 01:33:21,020 سلام، میخوام استعفا بدم 1721 01:33:21,420 --> 01:33:23,250 منم همین الان انصراف دادم - ناموساً؟ - 1722 01:33:23,270 --> 01:33:27,040 من زدم تو کار تریدر و رمز ارز الانم دارم خیلی سود میکنم 1723 01:33:27,650 --> 01:33:28,440 آره 1724 01:33:28,690 --> 01:33:32,150 من مثل یه تریدر باز حرفه ایم 1725 01:33:35,800 --> 01:33:36,800 موفق باشی 1726 01:33:36,830 --> 01:33:38,790 تو هم با هرکاری که میخوای بکنی موفق باشی 1727 01:33:38,940 --> 01:33:39,670 تشکر 1728 01:33:49,510 --> 01:33:52,750 بابی، میخواستم اولین نفری باشی که اینو میبینی 1729 01:33:53,190 --> 01:33:57,110 این کارخونه ی شکلات سازیِ آرون شپرد ـه من این کوچولوهارو درست کردم 1730 01:33:57,470 --> 01:33:59,260 چندتا چیز خاصم درست کردم 1731 01:33:59,330 --> 01:34:02,570 توعه LGBTQ اینا واسه افتتاحیه موزه 1732 01:34:03,790 --> 01:34:05,300 به این میگن هاروی شیری 1733 01:34:05,980 --> 01:34:09,680 و به جای یه جعبه ی ولنتاین قلبی پر از شکلات 1734 01:34:10,320 --> 01:34:13,950 مایه رنگ صورتی داریم، سکوت = مرگ مثلث پر از شکلات 1735 01:34:14,350 --> 01:34:17,300 و این ادای احترام به شخصیت تلویزیونی همجنسگرای مورد علاقمه 1736 01:34:17,320 --> 01:34:18,250 ..این 1737 01:34:19,030 --> 01:34:21,410 تیرامی سوزان عه خودمونه 1738 01:34:22,070 --> 01:34:24,000 البته که تورو همه دوست دارن 1739 01:34:24,160 --> 01:34:25,970 البته همه ی سود میره تو جیب موزه 1740 01:34:26,710 --> 01:34:28,880 خُب دیگه، خدافظ 1741 01:34:47,020 --> 01:34:49,100 رفیق، ممنون گذاشتی بساط کنم اینجا 1742 01:34:49,150 --> 01:34:52,530 میدونم که مامانم بهت گیر داده تا منو دعوت کنی 1743 01:34:53,680 --> 01:34:54,700 ولی بدتم نشد 1744 01:34:56,310 --> 01:34:57,300 !شک نکن 1745 01:34:58,800 --> 01:35:00,610 خوبی داداش؟ - آره، خوبم - 1746 01:35:01,020 --> 01:35:02,840 من یه شکلات ساز خیلی خوشحالم 1747 01:35:06,750 --> 01:35:07,960 منظورم اینه که اونم بود (بابی و میگه) 1748 01:35:09,880 --> 01:35:11,390 ولی تموم شد، من خوبم 1749 01:35:12,130 --> 01:35:13,280 آره، معلومه 1750 01:35:15,750 --> 01:35:17,130 یا علی، چطوری سرش و جدا کردی؟ 1751 01:35:17,430 --> 01:35:20,400 واقعا میخوای الان فقط اینو بگی؟ چطوری سرشو جدا میکنی؟ 1752 01:35:20,430 --> 01:35:22,680 میخوای چی بهت بگم؟ چطوری اینقد بی رحم شدی؟ 1753 01:35:22,710 --> 01:35:24,910 نظرت راجب جمله ی : داداش چطوری تحمل میکنی، چیه؟ 1754 01:35:24,930 --> 01:35:27,440 من شرمندتم داداش، ولی راجب همچین مزخرفی هیچی نمیگم 1755 01:35:27,470 --> 01:35:30,410 من اینجا نابود شدم، دارم طلاق میگیرم 1756 01:35:30,470 --> 01:35:32,140 بعد تو یه بار ازم اینو نپرسیدی 1757 01:35:33,580 --> 01:35:34,580 ببخشید 1758 01:35:36,650 --> 01:35:37,840 طلاق چطوریه؟ 1759 01:35:37,860 --> 01:35:39,610 نمیخوام راجبش حرف بزنم - باشه - 1760 01:35:41,260 --> 01:35:41,800 ..خُب 1761 01:35:43,840 --> 01:35:44,660 تو چی شدی؟ 1762 01:35:46,090 --> 01:35:48,910 روز کریسمس و یادت میاد همون روز که مامان و بابا هم بودن 1763 01:35:49,460 --> 01:35:50,540 .. از بابی خواستم 1764 01:35:52,670 --> 01:35:54,210 خواستم یکم آدم باشه 1765 01:35:55,230 --> 01:35:58,020 میدونم.. میدونم، من فقط ترسیده بودم 1766 01:36:00,090 --> 01:36:02,240 سعی کردی برش گردونی؟ 1767 01:36:02,260 --> 01:36:05,560 آره، منظورم اینه که بابی بهترینه ولی یه عوضی ـه مغروره 1768 01:36:06,350 --> 01:36:10,200 و تو این عوضیـه مغرورو و دوست داری؟ 1769 01:36:17,630 --> 01:36:18,910 هرچی اصلا، فعلا که تمومه 1770 01:36:19,870 --> 01:36:21,960 بابی مستقله، به من نیازی نداره 1771 01:36:23,330 --> 01:36:24,640 به هیچکس نیازی نداره 1772 01:36:28,290 --> 01:36:33,130 سلام بچه ها، این دختر شماست، تامارا اومدیم امشب موزه رو افتتاح کنیم 1773 01:36:33,210 --> 01:36:37,170 امشب افتتاحیه بزرگ ماست و این یه زمان فوق العادست 1774 01:36:37,390 --> 01:36:40,560 آره... چه خبرااا 1775 01:36:42,010 --> 01:36:44,470 سلام، من لئوناردو داوینچی هستم 1776 01:36:44,850 --> 01:36:49,720 من دنیارو با کارم به عنوان یه مخترع ، هنرمند و دانشمند تغییر دادم 1777 01:36:49,890 --> 01:36:53,190 ولی مهمتر از همه، ممکن بود من یه بایسکشوال باشم 1778 01:36:53,980 --> 01:36:55,320 Arrivederci. 1779 01:37:01,820 --> 01:37:04,980 تبریک میگم بهتون، این ساخته ی دولت اوباماست 1780 01:37:05,200 --> 01:37:06,880 ولی اون گوشه چیه؟ 1781 01:37:12,880 --> 01:37:15,340 خُب بی شوخی اینجا باورنکردنیه 1782 01:37:15,880 --> 01:37:17,010 خوشحالی؟ 1783 01:37:17,340 --> 01:37:19,300 نمیدونم، عجیبه، میدونی 1784 01:37:19,320 --> 01:37:21,640 اینجا رویای من بود و اتفاق افتاد 1785 01:37:24,340 --> 01:37:26,070 چرا نمیتونم به سوالت جواب بدم 1786 01:37:26,510 --> 01:37:28,430 باشه، فقط یه چیزی بگم؟ - آره - 1787 01:37:28,460 --> 01:37:29,960 میدونم کاری که کرد اشتباه بود 1788 01:37:30,100 --> 01:37:31,890 ولی لازم به بحث با خانوادش نبود 1789 01:37:31,920 --> 01:37:34,000 کردم، ولی بعدش معذرت خواستم 1790 01:37:34,030 --> 01:37:35,530 و اونم معذرت خواهی کرد 1791 01:37:35,560 --> 01:37:37,330 من فقط نمیتونم بهش اعتماد کنم 1792 01:37:37,360 --> 01:37:39,100 حالا یه گُهی خورد، همه اشتباه میکنن 1793 01:37:39,320 --> 01:37:41,980 هیچ تیکه ای از تو دلش نمیخواد بهش یه فرصت دیگه بده؟ 1794 01:37:43,360 --> 01:37:44,470 میدونی چیه؟ 1795 01:37:45,530 --> 01:37:48,160 من فقط نمیخوام اینقدر یه نفر و بخوام 1796 01:37:48,240 --> 01:37:49,240 !ولی میخوای 1797 01:37:49,460 --> 01:37:51,660 دوست داشتن کسی تورو ضعیف نشون نمیده 1798 01:37:51,750 --> 01:37:54,040 آسیب پذیر بودن جونت و نمیگیره 1799 01:37:55,110 --> 01:37:56,140 میشناسمت 1800 01:37:56,310 --> 01:37:59,940 میدونم که تو میلیون ها دلیل داشتی تا توی این سالها از خودت مراقبت کنی 1801 01:38:00,130 --> 01:38:02,840 ولی کسایی اون بیرونن که ارزش اینو داره تا دست از مراقبت خودت برداری 1802 01:38:03,630 --> 01:38:05,640 با اون خوشحالتری یا بدون اون؟ 1803 01:38:06,470 --> 01:38:08,010 این همه ی چیزیه که واقعا مهمه 1804 01:38:08,600 --> 01:38:11,520 میتونم یه چیز دست اول بهت بگم خجالت آوره ولی فقط به تو میگم 1805 01:38:11,870 --> 01:38:12,600 آره 1806 01:38:13,440 --> 01:38:15,080 راجبش یه آهنگ نوشتم 1807 01:38:15,100 --> 01:38:18,490 میدونم، الان تنها زمانیه که میخوام راجبش حرف بزنم بعدش دیگه هیچی نمیگم 1808 01:38:18,520 --> 01:38:20,360 نه فرستادم واسش و نه میفرستم 1809 01:38:21,150 --> 01:38:22,470 باشه، حله 1810 01:38:23,490 --> 01:38:25,380 من فقط قبلا تورو اینقدر خوشحال ندیده بودم 1811 01:38:26,700 --> 01:38:27,920 و من عاشق دیدنشم 1812 01:38:30,660 --> 01:38:32,450 سلام بابی - سلام عزیزم - 1813 01:38:32,540 --> 01:38:34,330 آماده ای برقصی؟ بریم - آره - 1814 01:38:52,140 --> 01:39:09,260 @lets_be_l ترجمه اختصاصی چنل ༺ ❁ مترجم : مهدیسا❁ 1815 01:39:14,330 --> 01:39:15,830 پشمااام، بهم پیام داد 1816 01:39:15,930 --> 01:39:16,930 بابی بهم پیام داد 1817 01:39:17,060 --> 01:39:18,060 چی گفت؟ 1818 01:39:18,080 --> 01:39:20,290 گفت: سلام، چطوری؟ 1819 01:39:21,770 --> 01:39:23,110 سلام چطوری؟ 1820 01:39:23,130 --> 01:39:25,000 لعنتی، این همون چیزیه که راجبش حرف میزدم 1821 01:39:25,020 --> 01:39:26,210 خوبه؟ - عالیه - 1822 01:39:26,260 --> 01:39:29,340 سلام چطوری - سلام چطوری - 1823 01:39:29,360 --> 01:39:31,500 نه، واستا - چیه؟ - 1824 01:39:31,560 --> 01:39:34,370 آره، من منتظر میمونم بهش پیام میدم، میدونی؟ 1825 01:39:34,890 --> 01:39:36,310 لعنتی، من باید برم باشگاه 1826 01:39:36,390 --> 01:39:40,810 آرون، چه مرگت شده؟ هر روز میخوای ورزش کنی؟ یا خدااا 1827 01:39:40,850 --> 01:39:43,270 واسه چی اینقدر تمرین میکنی؟ میخوای بری جنگ؟ 1828 01:39:43,780 --> 01:39:45,250 دیگه شورشو در نیار 1829 01:39:45,280 --> 01:39:47,650 فقط برو بهش بگو چه حسی داری 1830 01:39:47,680 --> 01:39:49,460 تو چی؟ طلاقت چی؟ 1831 01:39:49,490 --> 01:39:50,970 چرا اینقدر خوشحال و شادی ازش؟ 1832 01:39:50,990 --> 01:39:51,990 هرچی اصلا 1833 01:39:52,020 --> 01:39:54,220 دنیا پر از آدمای استریته که میان دوباره تو زندگیم 1834 01:39:54,240 --> 01:39:57,600 ولی دنیای همجنسگرایی اینقدر باز نیست تو زرنگ بودی 1835 01:39:57,920 --> 01:39:59,470 باید اونو بچسبی بهش 1836 01:39:59,500 --> 01:40:02,210 داستان من، داستان تو نیست 1837 01:40:02,790 --> 01:40:04,550 برو داستان کوفتیـه خودتو بنویس 1838 01:40:05,420 --> 01:40:06,840 برو، یالااا 1839 01:40:14,320 --> 01:40:17,080 سلام، چطوری - سلام چطوری - 1840 01:40:38,890 --> 01:40:40,030 بابی - بله - 1841 01:40:40,250 --> 01:40:42,040 وقت نان تسته - باشه - 1842 01:40:53,260 --> 01:40:55,950 یکی از سخت ترین قسمتا از چیدمان موزه 1843 01:40:56,020 --> 01:40:58,400 تصور این بود که نمایشگاه چطوری قراره باشه 1844 01:40:59,390 --> 01:41:02,810 پیامی که مردم از ترک نمایشگاه میگیرن در مورد این که ما چه آدمایی هستیم، چیه 1845 01:41:02,900 --> 01:41:06,110 درواقع حقیقت اینه که ما از یه نوع نیستیم 1846 01:41:06,190 --> 01:41:08,610 ما یک گروه یکپارچه نیستیم 1847 01:41:08,690 --> 01:41:13,570 ما از باهوش ترینه باهوشترینا هستیم افرادی متکی به خود که تا به حال ندیدید 1848 01:41:13,660 --> 01:41:15,330 و همچنین خیلی احمقیم 1849 01:41:16,490 --> 01:41:18,160 ما خیلی پراکنده ایم 1850 01:41:18,250 --> 01:41:20,000 و همچنین عالی هستیم 1851 01:41:20,750 --> 01:41:23,580 ما همیشه از ابتدا وجود داشتیم 1852 01:41:23,670 --> 01:41:26,000 و با این حال هنوز احساس میشه که ما ابتدای راهیم 1853 01:41:26,030 --> 01:41:27,900 از اینکه بتونیم داستان هامون رو بگیم 1854 01:41:28,170 --> 01:41:32,010 از خیلی جهات معتقدم که ما باید همونطوری که هستیم باهمدیگه اشنا بشیم 1855 01:41:32,260 --> 01:41:34,850 و حالا، من یک همجنسگرای سفید پوست پیر و خسته هستم 1856 01:41:34,930 --> 01:41:35,540 اما 1857 01:41:36,530 --> 01:41:41,440 یه چیز از این مسیر فهمیدم خانواده ترنس، دوجنسگرا و نان باینری من 1858 01:41:41,520 --> 01:41:47,440 همه در تلاش هستند تا شادی ناشی از وجود داشتنمون رو جشن بگیرن 1859 01:41:47,520 --> 01:41:51,030 و فضارو باز تر از چیزی که فکر میکنی هستی 1860 01:41:51,050 --> 01:41:53,850 یا بیشتر از چیزی که دیگران فکر میکنن هستی 1861 01:41:54,080 --> 01:41:56,330 و این یه نان تست برای ماست 1862 01:41:57,080 --> 01:41:59,080 ما راه زیادی رو اومدیم 1863 01:41:59,790 --> 01:42:04,040 افراد زیادی هستند که لیاقت داشتند اونقدر زندگی کنن که امشب اینجا باشند 1864 01:42:04,880 --> 01:42:08,010 و ما اینجاییم و اونها اینجا نیستن 1865 01:42:10,120 --> 01:42:11,800 و ما خیلی خوشحالیم 1866 01:42:14,890 --> 01:42:16,320 و خیلی خوش شانسیم 1867 01:42:19,010 --> 01:42:20,250 من شکایتی ندارم 1868 01:42:29,750 --> 01:42:30,360 سلام 1869 01:42:33,940 --> 01:42:34,560 سلام 1870 01:42:39,070 --> 01:42:39,860 متاسفم 1871 01:42:40,580 --> 01:42:42,880 فقط یه چیز دیگه، متاسفم، صبر کن 1872 01:42:43,200 --> 01:42:45,040 من میخوام انجامش بدم بیا انجامش بدیم 1873 01:42:49,070 --> 01:42:50,160 چه خبره اونجا؟ 1874 01:42:57,820 --> 01:42:58,510 خب 1875 01:42:59,230 --> 01:43:01,780 این یه چیز یه کم خاصه که امشب نوشتم 1876 01:43:03,640 --> 01:43:06,090 و فکر میکنم دلیلی برای خوندن و انجامش داشته باشم 1877 01:43:06,820 --> 01:43:09,770 خیلی وقته جلوی مردم نخوندم پس منو ببخشید 1878 01:43:09,860 --> 01:43:12,030 ولی امشب راجب عشقه 1879 01:43:12,170 --> 01:43:15,130 و ما دیدیم که خیلی از مردم همجنسگرا شکنجه شدن 1880 01:43:15,150 --> 01:43:17,780 و مورد سوء استفاده ی افراد استریت قرار گرفتن 1881 01:43:19,120 --> 01:43:23,040 و این یه آهنگ عاشقانه از یه پسر همجنسگرا به یه پسر دیگست 1882 01:43:23,060 --> 01:43:26,940 عه LGBTQ این با الهام از الهه ی 1883 01:43:27,980 --> 01:43:29,100 گارث بروکس 1884 01:43:38,890 --> 01:43:40,930 ما تو کلاب همو دیدیم 1885 01:43:42,140 --> 01:43:44,600 با آهنگ ریمیکس ماریا کری 1886 01:43:45,640 --> 01:43:48,600 پسر جذاب 1887 01:43:48,690 --> 01:43:51,230 تو این آهنگو تشخیص ندادی 1888 01:43:51,320 --> 01:43:53,230 تو منو به اوج رسوندی 1889 01:43:55,030 --> 01:43:57,360 تا شهر استانون 1890 01:43:58,110 --> 01:44:02,530 جایی که تا سالها پسران منحرف اونجا میدویدند 1891 01:44:02,620 --> 01:44:05,750 چون عشق عشق نیست 1892 01:44:06,580 --> 01:44:10,000 عشق ما واقعی ست 1893 01:44:10,830 --> 01:44:15,420 و من خیلی عصبیم تا بهت بگم چه حسی دارم 1894 01:44:17,550 --> 01:44:23,430 چون بعد از این همه سال گشتن 1895 01:44:23,510 --> 01:44:28,520 خوبه که کسی رو داشته باشی تا سرعتت رو کم کنی 1896 01:44:28,600 --> 01:44:31,860 چون عشق عشق نیست 1897 01:44:31,940 --> 01:44:35,360 عشق ما آزاد ه 1898 01:44:36,530 --> 01:44:41,200 به تو اجازه میدم که خودت باشی و به من اجازه میدی که خودم باشم 1899 01:44:42,410 --> 01:44:44,870 و ما میتونیم رو تخت کُشتی بگیریم 1900 01:44:44,950 --> 01:44:47,870 دوست دارم وقتی منو به زمین میزنی 1901 01:44:47,960 --> 01:44:51,080 ولی اگه بهت بگم چقدر دوستت دارم پسر 1902 01:44:51,110 --> 01:44:53,650 بازم کنارم میمونی؟ 1903 01:44:53,790 --> 01:44:56,710 تو منو بلند میکنی 1904 01:44:56,800 --> 01:44:59,680 و من تورو آروم میکنم 1905 01:44:59,760 --> 01:45:04,480 ولی الان فقط تو میتونی سر و صدای منو بشنوی 1906 01:45:08,600 --> 01:45:11,770 چون عشق عشق نیست 1907 01:45:11,850 --> 01:45:14,730 این عشق واقعیست 1908 01:45:16,360 --> 01:45:21,280 امیدوارم تو هم این احساس رو داشته باشی چون من این حسو دارم 1909 01:45:22,410 --> 01:45:25,780 و من از عصبانی بودن خستم عزیزم 1910 01:45:25,820 --> 01:45:27,990 و من از قوی بودن بیزارم 1911 01:45:28,120 --> 01:45:33,080 و بسیاری از احمق های بدبین رو میشناسم کی از این آهنگ متنفره 1912 01:45:34,130 --> 01:45:37,300 چون قلب من بازه 1913 01:45:37,320 --> 01:45:40,410 این یه فرصت دومه 1914 01:45:40,550 --> 01:45:42,930 این درحال پیدا کردن عشق اول توعه 1915 01:45:43,010 --> 01:45:45,600 به عنوان یه مرد 40 ساله 1916 01:45:45,680 --> 01:45:49,270 و ما مجبور نیستیم ازدواج کنیم عزیزم 1917 01:45:49,350 --> 01:45:52,140 این عشق ماست 1918 01:45:52,230 --> 01:45:54,980 و فقط به این دلیل که ما همجنسگرا هستیم 1919 01:45:55,060 --> 01:46:00,240 به این معنی نیست که باید برقصیم 1920 01:46:01,370 --> 01:46:05,370 چون عشق نیست 1921 01:46:05,450 --> 01:46:09,040 عشق نیست 1922 01:46:09,830 --> 01:46:15,920 ... عشق نیست 1923 01:46:18,630 --> 01:46:21,170 ♪ Love ♪ 1924 01:46:21,740 --> 01:46:24,760 بی مفهوم ترین شعری بود که شنیدم -___- 1925 01:46:32,380 --> 01:46:33,620 بابی فقط باید بهت بگم 1926 01:46:33,640 --> 01:46:35,810 توی همه ی این سالا فکرشم نمیکردم که اینو بگم 1927 01:46:35,840 --> 01:46:38,210 ولی دبرا مسینگ باید صبر کنه 1928 01:46:47,700 --> 01:46:48,600 چی شده؟ 1929 01:46:49,400 --> 01:46:50,950 فقط واقعا دوستت دارم 1930 01:46:52,830 --> 01:46:53,910 منم دوستت دارم 1931 01:46:54,330 --> 01:46:55,710 عشق و دوست داری داداش؟ 1932 01:46:56,000 --> 01:46:56,880 !یـس 1933 01:47:00,090 --> 01:47:01,130 واستا - ... چیه - 1934 01:47:05,330 --> 01:47:06,290 ...تو 1935 01:47:06,710 --> 01:47:07,930 بذار اینکارو کنم 1936 01:47:09,470 --> 01:47:11,140 گُـه توش، من یه حلقه میخوام 1937 01:47:12,660 --> 01:47:13,660 بابی 1938 01:47:13,680 --> 01:47:15,560 تامارا میتونم حلقتو قرض بگیرم؟ - آره - 1939 01:47:16,020 --> 01:47:16,920 !خیلی مخلصم 1940 01:47:16,950 --> 01:47:18,780 بابی - آرون شپرد - 1941 01:47:19,440 --> 01:47:21,610 میدونم که ما اهل رابطه نیستیم 1942 01:47:23,570 --> 01:47:26,320 ولی میشه 3ماه باهام قرار بذاری بعد دوباره راجب ادامش فکر کنیم؟ 1943 01:47:29,270 --> 01:47:33,200 بله بابی لیبر، 3ماه باهات قرار میذارم بعد دوباره میتونیم راجبش فکر کنیم 1944 01:47:37,900 --> 01:47:39,450 مامان، چی شده؟ 1945 01:47:39,840 --> 01:47:40,920 این یه معجزست 1946 01:47:41,000 --> 01:47:43,420 عمو بابی میخواد بالاخره با یه نفر 3ماه قرار بذاره 1947 01:47:47,560 --> 01:47:56,020 @lets_be_l ترجمه اختصاصی چنل ༺ ❁ مترجم : مهدیسا❁ 1948 01:47:58,010 --> 01:47:59,060 !سلام عجیب الخلقه 1949 01:47:59,270 --> 01:48:00,750 من نگبان موزه هستم 1950 01:48:01,900 --> 01:48:03,430 فقط یکم گردگیری میکنم 1951 01:48:05,530 --> 01:48:07,860 سلام ، چیکار میکنی؟ خاک منو میگیری؟ 1952 01:48:08,610 --> 01:48:11,990 من بانوی اول لزبین، النور روزولت هستم 1953 01:48:13,910 --> 01:48:17,000 سلام، من ست مایرز در نقش هاروی میلک هستم 1954 01:48:17,580 --> 01:48:21,840 سلام، من کنان تامپسون هستم در نقش جیمز بالدوین 1955 01:48:22,050 --> 01:48:24,930 این یک شب در موزه ی گِی هستش 1956 01:48:25,200 --> 01:48:26,060 بیا اینجا 1957 01:49:03,110 --> 01:49:05,050 ...سه ماه بعد 1958 01:49:06,130 --> 01:49:07,030 آرون 1959 01:49:07,610 --> 01:49:08,120 مامان 1960 01:49:09,260 --> 01:49:11,390 بابی - سلام - 1961 01:49:11,470 --> 01:49:14,350 بابی این فوق العادست - ممنونم - 1962 01:49:14,430 --> 01:49:15,760 و بچه ها هم دوستش دارن 1963 01:49:15,850 --> 01:49:16,910 خوشحالم که اینجایی 1964 01:49:16,930 --> 01:49:19,700 برای من خیلی معنی داره که اینکارو میکنی این رو بخشی از سفر خودت کردی 1965 01:49:19,720 --> 01:49:22,480 تو درست میگفتی، البته باید اینو ببینی 1966 01:49:23,040 --> 01:49:24,400 تاریخ مال اونها هم هست 1967 01:49:27,320 --> 01:49:28,250 تبریک 1968 01:49:28,820 --> 01:49:31,360 شما در مقیاس کینزی 4 نفر هستید 1969 01:49:31,450 --> 01:49:32,740 شما بایسکشوال هستید 1970 01:49:33,740 --> 01:49:34,560 عالیه 1971 01:49:35,280 --> 01:49:36,930 خدافظ 1972 01:49:37,060 --> 01:49:39,360 ممنون که راجب ازادی بهم آموزش دادید 1973 01:49:39,620 --> 01:49:40,890 !نوکرم 1974 01:49:43,500 --> 01:49:45,250 میدونی ما همین الان 3ماهمون شده؟ 1975 01:49:45,630 --> 01:49:46,780 فکر میکنی چطوریاست؟ 1976 01:49:47,420 --> 01:49:48,970 بنظرم خوب پیش میره 1977 01:49:49,840 --> 01:49:51,010 فکر میکنی چطوری پیش رفته؟ 1978 01:49:51,090 --> 01:49:52,550 بنظر منم خیلی خوب بوده 1979 01:49:53,140 --> 01:49:53,900 باشه 1980 01:49:54,680 --> 01:49:55,820 آفرین - آره - 1981 01:49:56,310 --> 01:49:58,150 خدافظ پسرا - خدافظ مامان - 1982 01:49:59,270 --> 01:50:00,770 تو یه روزی بچه میخوای آره؟ 1983 01:50:00,850 --> 01:50:01,350 نه 1984 01:50:01,980 --> 01:50:03,650 بابش - قطعا نه - 1985 01:50:03,670 --> 01:50:04,900 بابی جونم - نخیـــر - 1986 01:50:04,940 --> 01:50:06,570 بیخیال عشقم - نوموخوام - 1987 01:50:06,590 --> 01:50:07,590 کجا در میری؟ 1988 01:50:07,620 --> 01:50:09,540 من بچه دار نمیشم، هرجام بخوام میرم 1989 01:50:09,570 --> 01:50:11,380 کوتاه بیا من بچه میخوام - خوابشو ببینی - 1990 01:50:21,740 --> 15:43:41,740 @lets_be_l ترجمه اختصاصی چنل ༺ ❁ مترجم : مهدیسا❁