1 00:00:06,040 --> 00:00:09,080 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:48,240 --> 00:00:50,120 Du har ikke sagt hva du heter. 3 00:00:50,200 --> 00:00:52,200 -Johnny. -Johnny? 4 00:00:52,280 --> 00:00:53,280 Johnny! 5 00:00:53,800 --> 00:00:55,920 -Johnny, ja. -Jeg elsker det, Johnny! 6 00:00:56,160 --> 00:00:57,480 -Johnny! -Å, Johnny! 7 00:00:58,920 --> 00:01:00,000 Kom igjen, Johnny! 8 00:01:00,600 --> 00:01:01,600 Ja! 9 00:01:49,800 --> 00:01:50,840 ØMTÅLELIG 10 00:02:00,320 --> 00:02:03,800 {\an8}BASERT PÅ ROMANENE AV ELÍSABET BENAVENT 11 00:02:29,440 --> 00:02:31,600 {\an8}-Du festet hardt til slutt. -Ja. 12 00:02:33,720 --> 00:02:34,760 {\an8}Hadde du det gøy? 13 00:02:38,120 --> 00:02:43,080 {\an8}-Og du? Hvordan var det i går? -Jeg? Bra. Hadde det gøy med gutta. 14 00:02:43,200 --> 00:02:44,920 De sier det var gøy på Ibiza. 15 00:02:52,480 --> 00:02:53,560 Er alt i orden? 16 00:02:56,360 --> 00:02:57,480 {\an8}For mange drinker. 17 00:02:57,960 --> 00:03:01,760 Det er juice i kjøleskapet. Men øl skal være best mot fyllesyke. 18 00:03:05,800 --> 00:03:09,000 {\an8}Liker du den? Er det for mye for en YouTube-konferanse? 19 00:03:10,200 --> 00:03:11,200 Du ser kjekk ut. 20 00:03:14,200 --> 00:03:15,200 {\an8}Ja. 21 00:03:18,200 --> 00:03:19,320 Du burde legge deg. 22 00:03:19,920 --> 00:03:21,440 Men de ringer kanskje. 23 00:03:21,560 --> 00:03:26,480 -Jeg venter en pakke. Kan du vente hjemme? -Ikke vær redd, jeg blir her. 24 00:03:42,440 --> 00:03:44,600 USSEL - EKKEL - INSEKT SVIK - LUDDER 25 00:03:44,680 --> 00:03:45,680 ØMTÅLELIG 26 00:04:25,080 --> 00:04:26,440 Hva gjør du her? 27 00:04:26,600 --> 00:04:27,840 Hva om Adri var her? 28 00:04:33,640 --> 00:04:36,800 Ja, jeg innrømmer at jeg utsatte det... 29 00:04:37,680 --> 00:04:38,520 ...fordi... 30 00:04:38,840 --> 00:04:41,200 Du vet hvorfor. Du føler det samme. 31 00:04:41,920 --> 00:04:45,920 Kom og spis frokost hos meg i morgen. Adri er ikke hjemme. 32 00:04:46,000 --> 00:04:47,360 Så snakker om dette. 33 00:04:51,560 --> 00:04:53,320 -Frokost? -Nei. 34 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 Nei? 35 00:04:56,040 --> 00:04:57,520 Vil du gå ut og spise? 36 00:04:57,920 --> 00:05:00,480 Jeg kan ikke, Víctor. Kanskje en annen dag. 37 00:05:00,560 --> 00:05:04,560 De spiser frokost i romaner også. Ikke sult den mannlige karakteren. 38 00:05:04,800 --> 00:05:06,120 Jeg er skrubbsulten. 39 00:05:33,520 --> 00:05:34,520 Hei… 40 00:05:34,880 --> 00:05:38,160 Husker du de luftrenserne foreldrene våre hadde i bilen? 41 00:05:38,400 --> 00:05:40,520 -Som hang fra bakspeilet. -Nettopp. 42 00:05:40,760 --> 00:05:47,120 Kanskje vi kan sende dem med påstanden "Luftrensere er ikke lenger luftrensere." 43 00:05:47,240 --> 00:05:49,240 I posten, mener du? 44 00:05:49,320 --> 00:05:50,160 Ja. 45 00:05:50,320 --> 00:05:51,920 -Til alle forbrukerne? -Ja. 46 00:05:53,840 --> 00:05:55,880 -Med gammeldags sneglepost? -Ja. 47 00:05:55,960 --> 00:05:58,320 Ja, for da vet du at de får beskjeden. 48 00:05:58,400 --> 00:06:02,840 -Og det er noe de kan ta og lukte på. -Men sjekker folk fortsatt postkassen? 49 00:06:04,640 --> 00:06:05,480 Nettopp... 50 00:06:06,440 --> 00:06:09,120 Ja, nei, du har rett. Det er gammeldags. 51 00:06:10,080 --> 00:06:13,080 Konseptet er kult, men vi må tilpasse det. 52 00:06:13,160 --> 00:06:14,800 Nei, det er en dårlig idé. 53 00:06:16,200 --> 00:06:17,200 På'n igjen. 54 00:06:20,720 --> 00:06:23,720 -Du oppfører deg som forleden dag. -Hva? 55 00:06:26,000 --> 00:06:29,080 Jeg blir ikke lei meg for at du har gode idéer. 56 00:06:31,400 --> 00:06:33,720 Ja vel. Unnskyld. 57 00:06:34,000 --> 00:06:37,400 Ikke si unnskyld hvert femte minutt. Jeg er ikke sint. 58 00:06:38,960 --> 00:06:39,960 Ok. 59 00:06:43,600 --> 00:06:45,400 Middag hos meg i kveld? 60 00:06:46,440 --> 00:06:47,520 Jeg vet ikke ennå. 61 00:06:48,400 --> 00:06:49,600 Du er sint. 62 00:06:52,000 --> 00:06:56,120 Det er problemet ditt, du blander det personlige og det profesjonelle. 63 00:07:03,720 --> 00:07:05,160 -Beklager. -Hvor skal du? 64 00:07:05,360 --> 00:07:06,200 Hjem. 65 00:07:06,360 --> 00:07:08,880 For å jobbe. For i dag flyter det ikke. 66 00:07:13,560 --> 00:07:16,800 "Millenialkvinnen er presis, men ikke besatt, 67 00:07:17,280 --> 00:07:21,040 behersket, men ikke underdanig, forsiktig, men ikke paranoid." 68 00:07:21,120 --> 00:07:23,680 Paranoid? Seriøst? Hva handlet dette om? 69 00:07:23,760 --> 00:07:27,880 De vil ha oss til å tro at sosiologer står bak studien. 70 00:07:27,960 --> 00:07:31,000 Som om den omhandler hele den kvinnelige befolkningen. 71 00:07:31,080 --> 00:07:33,680 -Vi må gjøre noe. -Jeg ville brent den. 72 00:07:33,760 --> 00:07:35,200 Som under inkvisisjonen? 73 00:07:35,280 --> 00:07:37,920 -Sjikane. -Hva? 74 00:07:38,120 --> 00:07:40,640 Jeg ville sjikanert forlagene med graffiti. 75 00:07:40,720 --> 00:07:43,720 Eller kaste råttent kjøtt foran døren deres. 76 00:07:44,080 --> 00:07:46,800 Som stinker. Noe som plager dem. 77 00:07:47,440 --> 00:07:49,640 -Det er ikke vår politikk. -Ok, men… 78 00:07:49,720 --> 00:07:52,560 Vi kan trolle forlagene på Twitter. Det holder. 79 00:07:53,120 --> 00:07:57,200 Jeg synes ikke Glorias idé er så ille. Graffitien. 80 00:07:57,720 --> 00:08:01,320 Så du vil ikke demonstrere fordi det er dumt å gå i gatene, 81 00:08:01,400 --> 00:08:04,200 men du vil tagge fasaden til et forlag. 82 00:08:04,280 --> 00:08:05,120 Nettopp. 83 00:08:07,560 --> 00:08:11,560 Dette bladet ydmyker oss. Vi bør gjøre det samme mot dem. 84 00:08:11,640 --> 00:08:15,160 Ja. Men det går mot foreningen, samfunnet og oss. 85 00:08:15,680 --> 00:08:16,760 Hva står vi for? 86 00:08:16,840 --> 00:08:19,480 Du burde vite det. Du koordinerer foreningen. 87 00:08:19,560 --> 00:08:22,160 Du tror vel jeg ble valgt av andre grunner? 88 00:08:54,600 --> 00:08:55,440 Lola! 89 00:08:56,280 --> 00:08:57,120 Lola. 90 00:08:57,840 --> 00:08:59,400 Vet du hva sjikane er? 91 00:08:59,800 --> 00:09:01,840 Når noen plager deg hjemme. 92 00:09:01,920 --> 00:09:03,440 Jeg må snakke med deg. 93 00:09:04,560 --> 00:09:06,800 -Du er latterlig. -Kan vi ta en kaffe? 94 00:09:07,440 --> 00:09:10,240 -Vær så snill! -Du kan lure Dani, men ikke meg. 95 00:09:10,360 --> 00:09:12,560 La oss ta en kaffe, så forklarer jeg. 96 00:09:13,240 --> 00:09:14,240 Ser du den baren? 97 00:09:15,080 --> 00:09:17,680 De har frokostmeny. Kaffen er god, 98 00:09:17,760 --> 00:09:21,160 men juicen er ikke nypresset. Nesten like falsk som deg. 99 00:09:44,040 --> 00:09:45,520 Jeg elsker koppen min. 100 00:09:47,080 --> 00:09:47,920 Nettopp... 101 00:09:48,520 --> 00:09:51,640 -Jeg ville ikke ta oppvasken, og... -Nei. 102 00:09:52,280 --> 00:09:54,480 Jeg får ikke røre Adriáns ting.  103 00:09:58,480 --> 00:09:59,480 Unnskyld meg. 104 00:10:05,160 --> 00:10:06,160 Hvordan går det? 105 00:10:07,840 --> 00:10:08,880 Veldig fyllesyk. 106 00:10:08,960 --> 00:10:11,440 Ja. Jeg også. 107 00:10:18,400 --> 00:10:20,280 Jeg tror òg at vi utsetter det. 108 00:10:23,360 --> 00:10:25,800 I Valencia spurte du hva jeg ville. 109 00:10:27,000 --> 00:10:27,840 Ja… 110 00:10:30,920 --> 00:10:33,280 Jeg ville bli kjent med deg. Virkelig. 111 00:10:35,360 --> 00:10:36,600 Se om det er noe mer. 112 00:10:38,400 --> 00:10:39,400 Og det er det. 113 00:10:41,800 --> 00:10:43,560 Og det skremmer meg litt. 114 00:10:46,480 --> 00:10:47,480 Hva med deg? 115 00:10:51,960 --> 00:10:54,000 Jeg føler meg annerledes med deg. 116 00:10:57,720 --> 00:10:58,560 Annerledes? 117 00:10:59,680 --> 00:11:01,120 Ja, men på en god måte. 118 00:11:02,040 --> 00:11:04,440 Som om du inspirerer meg. 119 00:11:05,160 --> 00:11:06,160 Du gir meg idéer. 120 00:11:06,240 --> 00:11:08,320 Du får meg til å ville skrive. 121 00:11:09,800 --> 00:11:10,800 Takk. 122 00:11:11,840 --> 00:11:12,840 Takk selv. 123 00:11:15,160 --> 00:11:16,160 For frokosten. 124 00:11:20,880 --> 00:11:22,880 Man spiser ikke frokost i romaner. 125 00:11:23,680 --> 00:11:24,680 -Nei? -Nei. 126 00:11:25,640 --> 00:11:27,080 Det er det kjedeligste. 127 00:11:29,960 --> 00:11:30,960 Så… 128 00:11:32,120 --> 00:11:33,520 Jeg hopper over det. 129 00:11:40,640 --> 00:11:44,200 Og hva ville du skrevet nå? 130 00:11:46,200 --> 00:11:47,200 Vel... 131 00:11:51,400 --> 00:11:52,480 Faen, pakken. 132 00:11:53,240 --> 00:11:54,240 Hvilken pakke? 133 00:11:57,160 --> 00:11:59,160 -Ja? -Det er meg, Carmen! 134 00:11:59,360 --> 00:12:03,080 -Jeg har sendt tusen meldinger. -Jeg finner ikke telefonen. 135 00:12:03,160 --> 00:12:07,000 Fant du også på problemer da du begynte å date Adri? 136 00:12:07,080 --> 00:12:09,280 Ja. Det gjør vel alle? 137 00:12:09,360 --> 00:12:13,480 Nei, ikke alle. Jeg er gal. Jeg tenker på at han vil dumpe meg. 138 00:12:13,560 --> 00:12:15,760 -Hvorfor? -Det er usikkerhet og frykt. 139 00:12:15,840 --> 00:12:18,040 -Ja. Men hva er jeg redd for? -Vel... 140 00:12:18,640 --> 00:12:20,560 Kan jeg? Jeg er engstelig. 141 00:12:20,880 --> 00:12:21,720 Ja da... 142 00:12:22,360 --> 00:12:23,960 Du er redd for å miste ham. 143 00:12:24,200 --> 00:12:27,840 Vi gjør mye dumt når vi liker noen. Spesielt når vi er fulle. 144 00:12:29,240 --> 00:12:30,360 Snakker vi om meg? 145 00:12:31,600 --> 00:12:32,920 Ja, selvsagt! 146 00:12:34,320 --> 00:12:36,480 Skal jeg snakke med ham på kontoret? 147 00:12:36,640 --> 00:12:39,720 Vi bruker hele livet på å snakke om ting. 148 00:12:39,800 --> 00:12:42,040 De som føler noe, trenger ikke ord. 149 00:12:42,120 --> 00:12:47,080 Liker du noen, liker du dem. Det er alt. Slikt kan ikke planlegges. Det skjer. 150 00:12:47,160 --> 00:12:48,960 Snakker vi fortsatt om meg? 151 00:12:49,600 --> 00:12:50,600 Selvsagt. 152 00:12:50,880 --> 00:12:53,280 -Dra på kontoret om du vil. -Nettopp. 153 00:12:54,320 --> 00:13:01,000 Eller jeg kan shoppe for å klarne hodet og ringe ham senere? 154 00:13:01,640 --> 00:13:04,560 Men finner jeg ikke noe jeg liker, blir det verre. 155 00:13:04,640 --> 00:13:07,360 Du tenker for mye. Det er ikke bra for deg. 156 00:13:11,840 --> 00:13:13,880 Telefonen din er der. Den ringer. 157 00:13:14,440 --> 00:13:15,480 Ja, du har rett! 158 00:13:18,160 --> 00:13:19,800 Skal du ikke ta den? 159 00:13:19,880 --> 00:13:23,360 Jeg har vært plaget av internettleverandører i hele sommer. 160 00:13:23,800 --> 00:13:27,080 Jeg vil ikke miste Borja fordi jeg er så usikker. 161 00:13:27,160 --> 00:13:29,640 Han dumper deg ikke for det. 162 00:13:29,720 --> 00:13:31,240 Nei, men jeg føler… 163 00:13:32,000 --> 00:13:33,640 -Hva? -At… 164 00:13:33,720 --> 00:13:36,360 -Hva? -Ta den! Jeg kan ikke konsentrere meg! 165 00:13:36,480 --> 00:13:38,200 -Ja, greit. -Ja. 166 00:13:45,320 --> 00:13:47,160 MAMMA 167 00:13:53,680 --> 00:13:55,000 Hei. Hva skjer? 168 00:13:56,200 --> 00:13:57,600 Virkelig? I dag? 169 00:13:59,560 --> 00:14:00,600 Ok. Ja… 170 00:14:01,600 --> 00:14:04,200 Jeg sender dem til deg når de er ferdige. 171 00:14:04,400 --> 00:14:05,400 Ha det. 172 00:14:07,040 --> 00:14:09,560 Chus… Hun vil ha 30 sider til. 173 00:14:09,760 --> 00:14:11,280 I dag. Utrolig. 174 00:14:11,560 --> 00:14:15,040 -Det er vel flott? -Ja. For å klare det må jeg begynne nå. 175 00:14:15,680 --> 00:14:17,440 Ok. Jeg drar. 176 00:14:17,600 --> 00:14:21,080 -Jeg vil ikke koste deg Cervantes-prisen. -Takk. 177 00:14:21,560 --> 00:14:24,360 Val… takk for at du hørte på meg. 178 00:14:24,760 --> 00:14:27,280 -Ingen årsak. -Hvis du blir tidlig ferdig 179 00:14:27,400 --> 00:14:29,040 og vil gå en tur... 180 00:14:29,160 --> 00:14:32,000 -Jeg venter på en pakke til Adri. -Ok... 181 00:14:32,400 --> 00:14:33,480 Ikke noe problem. 182 00:14:33,840 --> 00:14:37,880 Kan du ha telefonen i nærheten om jeg må ringe deg igjen? 183 00:14:38,200 --> 00:14:40,080 -Greit. -Ok. 184 00:14:41,520 --> 00:14:43,240 Vi kan ringe jentene og... 185 00:14:43,320 --> 00:14:45,640 -Jeg må skrive. -Ok, jeg holder kjeft. 186 00:14:46,240 --> 00:14:47,800 -Glad i deg. -Smil litt. 187 00:14:55,920 --> 00:14:58,720 Jeg avviste samtalen fra moren din. Beklager. 188 00:14:58,760 --> 00:15:02,520 Hun er vant til det. Hun ringer alltid når jeg er i møte. 189 00:15:05,280 --> 00:15:06,680 Forresten har du rett. 190 00:15:08,320 --> 00:15:10,440 Vi blir dumme når vi liker noen. 191 00:15:16,440 --> 00:15:17,520 Víctor… 192 00:15:18,200 --> 00:15:19,720 Jeg må fortelle deg noe. 193 00:15:21,960 --> 00:15:23,080 -I går… -I går... 194 00:15:24,200 --> 00:15:25,440 ...var i går. 195 00:15:26,760 --> 00:15:27,760 Nettopp. 196 00:16:03,160 --> 00:16:04,720 Ikke sengen! Nei! 197 00:16:04,920 --> 00:16:06,040 Vær så snill, nei! 198 00:16:09,440 --> 00:16:10,680 Går det bra? 199 00:16:11,000 --> 00:16:11,960 Ja? 200 00:16:12,480 --> 00:16:13,480 Ja. 201 00:16:14,640 --> 00:16:15,640 Er du sikker? 202 00:16:16,080 --> 00:16:17,240 Val, hvor er du? 203 00:16:17,320 --> 00:16:20,880 Jeg skal treffe en kunde, men vi kan vel ta en drink senere? 204 00:16:21,600 --> 00:16:24,120 Det skjedde noe fælt i foreningen. 205 00:16:24,920 --> 00:16:27,400 Skulle ikke Adri til Barcelona i helgen? 206 00:16:27,480 --> 00:16:31,600 Vet ikke. Jeg skriver i gruppechatten, og vi kan komme til deg senere. 207 00:16:32,200 --> 00:16:33,200 Gi meg beskjed. 208 00:16:33,600 --> 00:16:34,600 Nerea. 209 00:16:34,960 --> 00:16:38,280 -Hva? -Jeg mislikte hvordan du snakket med Olga. 210 00:16:38,640 --> 00:16:41,480 Kanskje det ikke var bra, men hun sa jeg knullet 211 00:16:41,560 --> 00:16:43,560 halve foreningen for å få stemmer. 212 00:16:44,760 --> 00:16:46,200 -Tror du det også? -Nei. 213 00:16:46,760 --> 00:16:49,840 Du kan gjøre hva du vil med fitta di. 214 00:16:50,760 --> 00:16:52,080 Men Olga liker deg. 215 00:16:52,160 --> 00:16:53,040 Veldig godt. 216 00:16:53,240 --> 00:16:56,320 Men hun har ingen rett til å si de fæle tingene. 217 00:16:56,400 --> 00:16:57,880 Selvsagt ikke, men… 218 00:16:58,480 --> 00:17:00,960 Olga har gjort mye for denne foreningen. 219 00:17:01,280 --> 00:17:04,760 Hun skaffet tilskuddet til lokalet og grunnla kollektivet... 220 00:17:05,120 --> 00:17:08,080 Hun må ikke føle seg ukomfortabel i sitt eget hus. 221 00:17:08,160 --> 00:17:10,920 Så jeg vet ikke. Snakk med henne. Ok? 222 00:17:11,800 --> 00:17:12,800 Si unnskyld. 223 00:17:20,520 --> 00:17:23,320 Hei. Si unnskyld hvis du vil. 224 00:17:23,760 --> 00:17:25,520 Du tar dine egne valg. 225 00:17:25,800 --> 00:17:27,080 Det er ikke sånn… 226 00:17:29,040 --> 00:17:31,240 Kom igjen, en øl vil muntre deg opp. 227 00:17:32,640 --> 00:17:34,240 Jeg må jobbe. Jeg kan ikke… 228 00:17:34,720 --> 00:17:36,960 Å. Jeg glemte at du er et barn 229 00:17:37,040 --> 00:17:39,960 som blir utnyttet av foreldrene sine i Kina. 230 00:17:41,680 --> 00:17:43,440 En mojito før du drar? 231 00:17:44,200 --> 00:17:45,480 Det er problemet. 232 00:17:45,920 --> 00:17:49,240 Alt som vi kaller "feminist", blir til et jævla manifest. 233 00:17:50,440 --> 00:17:52,880 Mener du at alt er galt hele tiden? 234 00:17:54,080 --> 00:17:59,400 Nei, slett ikke. Men jeg liker ikke å tie og adlyde hvis jeg ikke er enig. 235 00:18:00,560 --> 00:18:04,920 Det gjør ikke du heller selv om du har gjort det hele livet hjemme. 236 00:18:05,760 --> 00:18:08,120 Ikke la det skje med deg i foreningen. 237 00:18:09,560 --> 00:18:10,560 Hør... 238 00:18:11,600 --> 00:18:12,680 Hva vil du gjøre? 239 00:18:13,600 --> 00:18:15,200 Du vil lage den graffitien. 240 00:18:15,280 --> 00:18:18,080 -Jeg innrømmer at idéen tenner meg. -Nemlig. 241 00:18:18,560 --> 00:18:23,120 -Jeg vil ikke behandles som i det bladet. -Du trenger ikke samtykke fra noen. 242 00:18:26,920 --> 00:18:27,920 Hva? 243 00:18:30,480 --> 00:18:31,480 Jeg liker deg. 244 00:18:35,520 --> 00:18:38,280 ...vil utvikle sykdommer som voksne lider av. 245 00:18:39,480 --> 00:18:42,520 Som for eksempel psykiske problemer, 246 00:18:43,400 --> 00:18:45,760 overvekt eller hjertesykdommer… 247 00:18:58,080 --> 00:19:00,640 MAMMA SPURTE OM NUMMERET DITT. RING HENNE. 248 00:19:01,160 --> 00:19:02,720 Faen ta den kjerringa! 249 00:19:16,680 --> 00:19:18,160 -Unnskyld! -Nei, beklager! 250 00:19:18,240 --> 00:19:19,720 -Alt ok? -Ja da. Beklager. 251 00:19:19,800 --> 00:19:21,200 -Sikkert? -Null problem. 252 00:19:21,280 --> 00:19:22,520 -Ok. Bra. -Unnskyld. 253 00:19:36,680 --> 00:19:37,960 Her? 254 00:19:39,760 --> 00:19:43,480 Stoler vi på de helbredende kreftene til et lammelår? 255 00:19:43,920 --> 00:19:45,040 Ja. 256 00:19:45,520 --> 00:19:49,600 -Hvorfor har du dette? -Jeg ville bli med på MasterChef. 257 00:19:52,040 --> 00:19:52,880 For barn? 258 00:19:53,200 --> 00:19:54,800 -Veldig morsomt. -Vent litt! 259 00:19:58,200 --> 00:19:59,200 Gjør det vondt? 260 00:19:59,440 --> 00:20:01,760 Nei. Jeg tror ryggen min er dypfryst. 261 00:20:03,320 --> 00:20:04,320 Men… 262 00:20:06,200 --> 00:20:08,200 ...du kan varme meg opp 263 00:20:08,760 --> 00:20:11,240 om du gnir litt her, slik. 264 00:20:11,320 --> 00:20:12,400 -Her? -Ja, der. 265 00:20:15,360 --> 00:20:17,280 -Pakken. -Ja, et øyeblikk. 266 00:20:23,560 --> 00:20:25,160 -Er du her? -Tilgir du meg? 267 00:20:25,240 --> 00:20:29,560 -Vi kan snakkes en annen... -Jeg trenger deg mer enn noen sinne. 268 00:20:29,640 --> 00:20:30,800 Nei, vent! 269 00:20:30,880 --> 00:20:31,880 Unnskyld? 270 00:20:32,880 --> 00:20:36,080 -Det er ikke slik det virker. -Nei… 271 00:20:36,160 --> 00:20:37,640 -Nei. -Nei. 272 00:20:38,000 --> 00:20:41,360 DET ER SLIK DET VIRKER 273 00:20:41,440 --> 00:20:43,520 -Spiller du cello? -Jeg gjorde det. 274 00:20:44,000 --> 00:20:46,400 Det minnet meg for mye om den damen. 275 00:20:47,240 --> 00:20:50,680 Hun har en spillejobb her for serien med sommerkonserter. 276 00:20:51,600 --> 00:20:53,600 Jeg ville tatt en kaffe med henne. 277 00:20:56,520 --> 00:20:58,480 Vi har alle våre grunner. 278 00:20:58,760 --> 00:21:01,640 -Grunner? -Hun mente nok at det var riktig da. 279 00:21:01,720 --> 00:21:02,760 Riktig for henne. 280 00:21:02,840 --> 00:21:05,480 Å dra fra barna sine for Wienersymfonien... 281 00:21:06,520 --> 00:21:08,800 Ville ikke du droppet alt for romanen? 282 00:21:10,040 --> 00:21:11,120 Jeg har ikke barn. 283 00:21:11,200 --> 00:21:14,200 Muligheter kan dukke opp når man minst venter dem. 284 00:21:15,800 --> 00:21:20,360 -Ville du gjort det? -Jeg ville forlatt mitt nåværende liv, 285 00:21:20,840 --> 00:21:22,600 men ikke om jeg hadde barn. 286 00:21:23,120 --> 00:21:24,120 Takk! 287 00:21:27,960 --> 00:21:33,560 Jeg har ikke ringt deg fordi jeg visste at du ikke ville svare. 288 00:21:33,960 --> 00:21:36,080 Ja, jeg tenkte det samme. 289 00:21:38,680 --> 00:21:40,520 Synes du at jeg er frekk? 290 00:21:43,360 --> 00:21:45,560 Vi snakker ikke om det nå. 291 00:21:49,000 --> 00:21:52,640 Nettopp... Dere venter vel på at jeg skal gå. 292 00:21:52,720 --> 00:21:55,120 -Nei, Lola. -Jeg skjønner det, for faen. 293 00:21:55,200 --> 00:21:58,520 Dere vil vel knulle om dere ikke allerede har gjort det. 294 00:21:59,240 --> 00:22:00,160 Lola. 295 00:22:00,480 --> 00:22:03,560 Jeg synes du er frekk! Og noen ganger sårer du folk! 296 00:22:03,640 --> 00:22:06,840 Du bør gjøre noe med det så du ikke blir som moren din. 297 00:22:08,280 --> 00:22:09,440 Den var for drøy. 298 00:22:09,520 --> 00:22:11,280 -Jeg... -Vi er ikke like. 299 00:22:11,360 --> 00:22:13,800 -Fra det du har sagt… -Hun ønsker det. 300 00:22:13,920 --> 00:22:16,400 -Du vil angre. -Du er ikke som henne. 301 00:22:16,480 --> 00:22:19,040 -Du ville ikke forlatt meg. -Ikke du heller. 302 00:22:20,320 --> 00:22:21,640 -Tilgi meg. -Tilgi meg. 303 00:22:23,120 --> 00:22:24,400 -For alt. -For alt. 304 00:22:40,520 --> 00:22:41,360 Kos deg. 305 00:22:48,520 --> 00:22:49,600 Skal vi steke det? 306 00:22:55,680 --> 00:22:56,640 Hvis du vil. 307 00:23:02,880 --> 00:23:05,640 MADRID ER FORLATT, SÅ DET ER FINT Å TA T-BANEN. 308 00:23:05,720 --> 00:23:09,840 NÅ SOM SLUDRINGEN ER UNNAGJORT, 309 00:23:09,920 --> 00:23:10,920 SKAL VI MØTES? 310 00:23:16,080 --> 00:23:18,000 JØSS, JAIME! DU TULLER IKKE. 311 00:23:18,080 --> 00:23:19,680 FORTELL MER OM DEG SELV... 312 00:23:25,240 --> 00:23:28,960 JEG ER ASTRONAUT OG VENTER PÅ NESTE TOKT 313 00:23:29,040 --> 00:23:31,080 TIL EN NY PLANET. 314 00:23:31,640 --> 00:23:34,520 FOR DENNE ER DØDSKJEDELIG... 315 00:23:37,360 --> 00:23:38,720 VIRKELIG? 316 00:24:43,160 --> 00:24:44,320 For et herlig sted. 317 00:24:48,160 --> 00:24:51,440 -Hva er det? -Jeg flytter til Madrid. 318 00:24:52,960 --> 00:24:56,880 -Jeg trodde du var på besøk. -Jeg skal undervise på konservatoriet. 319 00:24:57,560 --> 00:24:59,520 Og jeg skal ta meg av broren din. 320 00:25:01,440 --> 00:25:03,920 En mor på 50… Det passer deg, ikke sant? 321 00:25:06,240 --> 00:25:08,080 Jeg vil også være nær deg. 322 00:25:08,800 --> 00:25:13,080 Hør... Jeg trenger ingen mor nå. Jeg gjorde det for 12 år siden. 323 00:25:13,400 --> 00:25:16,520 Da jeg laget middag for Dani mens jeg studerte matte. 324 00:25:16,600 --> 00:25:19,720 Eller da jeg begynte å date. Det var en katastrofe. 325 00:25:19,800 --> 00:25:20,800 Ikke nå. 326 00:25:22,080 --> 00:25:25,440 Greit, gi meg en dårlig forklaring på hvorfor du dro 327 00:25:25,520 --> 00:25:27,120 så vi får dette overstått. 328 00:25:29,840 --> 00:25:30,880 Lola… 329 00:25:32,600 --> 00:25:34,560 Jeg ringte deg hver uke. 330 00:25:35,800 --> 00:25:40,160 Men du ville ikke snakke med meg, eller treffe meg når jeg var her. 331 00:25:40,240 --> 00:25:43,360 -Du stakk til besteforeldrene dine. -Hva forventet du? 332 00:25:43,440 --> 00:25:45,960 At jeg skulle ta imot deg med åpne armer? 333 00:25:46,440 --> 00:25:49,440 En mor må være til stede. Det var du ikke. 334 00:25:51,840 --> 00:25:52,840 Jeg vet det. 335 00:25:55,800 --> 00:25:58,680 Jeg tror ikke på å ta igjen tapt tid, 336 00:26:00,080 --> 00:26:02,800 men vi kan vel treffe hverandre av og til. 337 00:26:04,440 --> 00:26:07,120 -Jeg kjenner deg ikke. -Nei. 338 00:26:07,920 --> 00:26:09,560 Kanskje vi hater hverandre. 339 00:26:12,880 --> 00:26:14,160 Så si meg hvem du er. 340 00:26:14,800 --> 00:26:18,360 Virkelig. Nå vil du vite hvem jeg er! 341 00:26:18,520 --> 00:26:20,240 Jeg er et jævla takras! 342 00:26:20,480 --> 00:26:23,240 Jeg har cøliaki! Vel, jeg er glutenintolerant. 343 00:26:23,640 --> 00:26:25,720 Jeg har byttet fra øl til vodka. 344 00:26:25,800 --> 00:26:28,800 Vennene mine synes at jeg er frekk og nedlatende, 345 00:26:29,120 --> 00:26:31,280 og jeg er redd for å miste dem. 346 00:26:31,360 --> 00:26:34,640 Jeg opptrer som om jeg ikke bryr meg, men det gjør jeg. 347 00:26:35,000 --> 00:26:36,960 Det har skjedd med menn også. 348 00:26:37,120 --> 00:26:38,640 Bør jeg forandre meg? Ja. 349 00:26:39,080 --> 00:26:40,880 Men jeg vet ikke hvordan. 350 00:26:45,760 --> 00:26:46,760 Hva? 351 00:26:46,840 --> 00:26:47,880 Paff, ikke sant? 352 00:26:49,760 --> 00:26:50,760 Nei. 353 00:26:52,680 --> 00:26:53,960 Ikke egentlig. 354 00:26:56,880 --> 00:26:59,080 Jeg har lest alle postene dine. 355 00:27:02,400 --> 00:27:04,680 Jeg er en fæl mor, men med teknologi. 356 00:27:13,440 --> 00:27:16,160 Jeg spiller i kveld. Broren din kommer. 357 00:27:21,240 --> 00:27:22,880 Du må ikke forandre deg. 358 00:27:24,880 --> 00:27:27,320 Men du må forstå at noen ganger 359 00:27:27,400 --> 00:27:29,160 er ting ikke slik man tror. 360 00:27:33,480 --> 00:27:37,000 Om du blir kjent med meg, vil du se at vi ikke er så ulike. 361 00:27:39,640 --> 00:27:40,640 Vi er det. 362 00:28:14,680 --> 00:28:16,080 Du er så nervøs. 363 00:28:17,840 --> 00:28:20,560 -Se, de kommer ut! -De skrur av lysene. 364 00:28:21,080 --> 00:28:24,400 -Det er tomt. Kom! -Nei, vent. Vi går gjennom planen. 365 00:28:24,480 --> 00:28:27,080 -Trekker du deg? -Nei. Jeg er full... 366 00:28:27,160 --> 00:28:28,920 -Du trekker deg. -Nei. 367 00:28:29,000 --> 00:28:30,280 -Sikkert ikke! -Nei. 368 00:28:30,760 --> 00:28:33,240 Ok, kanskje. Se, det er kameraer overalt. 369 00:28:34,160 --> 00:28:36,080 Vi kommer ikke til å bli tatt. 370 00:28:36,280 --> 00:28:37,280 Stol på meg. 371 00:29:03,040 --> 00:29:06,920 Å SI UNNSKYLD ER IKKE Å UNNSKYLDE SEG. ELLER ER DET DET? 372 00:29:07,400 --> 00:29:09,480 UNNSKYLD. 373 00:29:12,800 --> 00:29:13,800 Hei. 374 00:29:16,400 --> 00:29:17,400 Hva gjør du? 375 00:29:18,800 --> 00:29:21,080 -For å villede dem. -En pikk? 376 00:29:21,200 --> 00:29:23,320 Ja, så tror de at det var en fyr! 377 00:29:23,640 --> 00:29:25,200 Men det vil vi vel ikke? 378 00:29:25,360 --> 00:29:28,160 Menn elsker at folk snakker om pikkene deres. 379 00:29:28,240 --> 00:29:30,040 Nå gir ikke beskjeden mening. 380 00:29:30,120 --> 00:29:31,960 Ok, jeg ble revet med. 381 00:29:32,280 --> 00:29:34,560 -Seriøst. -Du er en idiot. Kom igjen! 382 00:29:34,760 --> 00:29:37,040 KROPPEN MIN VIL IKKE HA DIN MENING 383 00:29:45,760 --> 00:29:47,520 Slett ikke. Det ser flott ut. 384 00:29:48,400 --> 00:29:49,960 {\an8}ER PAKKEN KOMMET? 385 00:29:54,040 --> 00:29:56,480 Patagoniske lam spiser kun én type gress. 386 00:29:56,560 --> 00:29:59,680 De må gå langt for å finne det, derfor er de så magre. 387 00:30:01,520 --> 00:30:03,080 Jeg liker at du gjør det. 388 00:30:04,880 --> 00:30:06,720 -Hva? -Det. 389 00:30:07,880 --> 00:30:10,520 -Jeg vet ikke hva du mener. -Jo, det gjør du. 390 00:30:31,800 --> 00:30:32,800 Hei! 391 00:30:34,280 --> 00:30:36,120 Vent. Jeg får den ikke av. 392 00:30:37,920 --> 00:30:38,960 Vent, ryggen min. 393 00:30:39,320 --> 00:30:40,600 -Gjør det vondt? -Ja. 394 00:30:41,120 --> 00:30:42,120 Vil du være oppå? 395 00:30:44,360 --> 00:30:45,440 Jeg har et kondom. 396 00:30:45,640 --> 00:30:46,640 -Flott. -Ja. 397 00:30:47,200 --> 00:30:48,200 Ok. 398 00:30:49,480 --> 00:30:50,480 Vent litt. 399 00:30:51,520 --> 00:30:52,600 La meg. 400 00:30:53,240 --> 00:30:54,360 -Jeg gjør det. -Ok. 401 00:30:57,600 --> 00:30:58,600 Ok. 402 00:31:03,320 --> 00:31:05,240 Hva? Liker du ikke forspill? 403 00:31:05,320 --> 00:31:07,120 Jo, selvfølgelig. 404 00:31:08,520 --> 00:31:10,800 -Liker du ikke at jeg snakker? -Jo. 405 00:31:30,040 --> 00:31:31,040 Allerede? 406 00:31:43,560 --> 00:31:46,240 Dermed får vi plass til de små boksene 407 00:31:46,320 --> 00:31:48,800 i de større som dere ser. 408 00:31:49,840 --> 00:31:51,960 Veldig bra. Vi legger lokkene 409 00:31:53,400 --> 00:31:55,520 på de små og lukker dem. 410 00:31:58,000 --> 00:32:01,560 De andre boksene er mellomstore. 411 00:32:01,800 --> 00:32:03,920 Vi har lagret dem på samme måte. 412 00:32:04,680 --> 00:32:08,400 Vi fyller dem med ting for å spare plass. 413 00:32:08,760 --> 00:32:11,440 Jeg har valgt tøyservietter 414 00:32:11,520 --> 00:32:13,640 i stedet for å bruke papir. 415 00:32:13,720 --> 00:32:14,800 KOMMER DU? 416 00:32:14,880 --> 00:32:16,000 Så lukker vi dem. 417 00:32:16,320 --> 00:32:17,280 Perfekt. 418 00:32:17,360 --> 00:32:18,200 NEI. 419 00:32:18,640 --> 00:32:21,840 Vi setter dem inni slik som de andre boksene. 420 00:32:22,520 --> 00:32:26,080 Og her har vi den største boksen 421 00:32:26,400 --> 00:32:30,080 med alle de andre lokkene. Vi plasserer dem… 422 00:32:30,200 --> 00:32:33,240 NÅR SKAL DU SLUTTE Å VÆRE SÅ JÆVLIG HOVMODIG? 423 00:32:33,320 --> 00:32:34,400 …slik. Fantastisk. 424 00:32:35,400 --> 00:32:36,760 VET DU NÅR? ALDRI. 425 00:32:36,880 --> 00:32:38,320 ...den går inn på tvers. 426 00:32:38,400 --> 00:32:41,800 Utnytt plassen fullt ut. Sånn. 427 00:32:43,240 --> 00:32:44,080 Flott. 428 00:32:45,640 --> 00:32:48,400 Mine venner, husk å følge kanalen min, 429 00:32:48,880 --> 00:32:52,240 "Få Adri i livet ditt", og den beste måten... 430 00:32:52,360 --> 00:32:53,200 Faen. 431 00:32:57,360 --> 00:32:58,880 Ikke stress. Det går bra. 432 00:33:03,360 --> 00:33:05,160 Det var ikke den beste sexen. 433 00:33:05,440 --> 00:33:06,440 Ikke? 434 00:33:10,800 --> 00:33:12,560 Men jeg ville være med deg. 435 00:33:13,560 --> 00:33:15,680 Ja, jeg også. Skjønte du ikke det? 436 00:33:15,960 --> 00:33:16,960 Vel… 437 00:33:22,680 --> 00:33:23,680 Hvordan føles det? 438 00:33:30,280 --> 00:33:32,240 I går lå jeg med fyren fra baren. 439 00:33:33,800 --> 00:33:37,360 Jeg var skikkelig dritings og superkåt. 440 00:33:38,280 --> 00:33:40,040 -Jøss. -Beklager. 441 00:33:40,920 --> 00:33:44,720 Du trenger ikke å be om unnskyldning. Vi er ikke et par. 442 00:33:45,920 --> 00:33:48,200 Beklager at jeg ikke sa det før. 443 00:33:51,640 --> 00:33:56,480 Jeg bryr meg ikke om hva du gjør. Jeg sier ikke mye, men skjuler ingenting. 444 00:34:06,320 --> 00:34:07,320 Drar du? 445 00:34:10,280 --> 00:34:11,280 Bli. 446 00:34:28,600 --> 00:34:31,520 På denne måten er alle boksene organisert. 447 00:34:32,080 --> 00:34:33,720 Det er den beste måten. 448 00:34:33,800 --> 00:34:38,120 Husk kanalen min "Få Adri i livet ditt". 449 00:36:06,480 --> 00:36:08,320 Flott. Behold vekslepengene. 450 00:36:08,480 --> 00:36:10,080 -Tusen takk. -Takk. 451 00:36:10,200 --> 00:36:12,800 -God natt. -Ha en fin kveld. Ha det. 452 00:36:23,080 --> 00:36:23,920 Faen. 453 00:36:24,160 --> 00:36:25,600 #JEGERLESBISK #ELSKERMENN 454 00:36:25,680 --> 00:36:26,680 Kom igjen…