1
00:00:06,040 --> 00:00:09,080
EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
2
00:00:48,240 --> 00:00:50,120
Du har ikke sagt hva du heter.
3
00:00:50,200 --> 00:00:52,200
-Johnny.
-Johnny?
4
00:00:52,280 --> 00:00:53,280
Johnny!
5
00:00:53,800 --> 00:00:55,920
-Johnny, ja.
-Jeg elsker det, Johnny!
6
00:00:56,160 --> 00:00:57,480
-Johnny!
-Å, Johnny!
7
00:00:58,920 --> 00:01:00,000
Kom igjen, Johnny!
8
00:01:00,600 --> 00:01:01,600
Ja!
9
00:01:49,800 --> 00:01:50,840
ØMTÅLELIG
10
00:02:00,320 --> 00:02:03,800
{\an8}BASERT PÅ ROMANENE
AV ELÍSABET BENAVENT
11
00:02:29,440 --> 00:02:31,600
{\an8}-Du festet hardt til slutt.
-Ja.
12
00:02:33,720 --> 00:02:34,760
{\an8}Hadde du det gøy?
13
00:02:38,120 --> 00:02:43,080
{\an8}-Og du? Hvordan var det i går?
-Jeg? Bra. Hadde det gøy med gutta.
14
00:02:43,200 --> 00:02:44,920
De sier det var gøy på Ibiza.
15
00:02:52,480 --> 00:02:53,560
Er alt i orden?
16
00:02:56,360 --> 00:02:57,480
{\an8}For mange drinker.
17
00:02:57,960 --> 00:03:01,760
Det er juice i kjøleskapet.
Men øl skal være best mot fyllesyke.
18
00:03:05,800 --> 00:03:09,000
{\an8}Liker du den? Er det for mye
for en YouTube-konferanse?
19
00:03:10,200 --> 00:03:11,200
Du ser kjekk ut.
20
00:03:14,200 --> 00:03:15,200
{\an8}Ja.
21
00:03:18,200 --> 00:03:19,320
Du burde legge deg.
22
00:03:19,920 --> 00:03:21,440
Men de ringer kanskje.
23
00:03:21,560 --> 00:03:26,480
-Jeg venter en pakke. Kan du vente hjemme?
-Ikke vær redd, jeg blir her.
24
00:03:42,440 --> 00:03:44,600
USSEL - EKKEL - INSEKT
SVIK - LUDDER
25
00:03:44,680 --> 00:03:45,680
ØMTÅLELIG
26
00:04:25,080 --> 00:04:26,440
Hva gjør du her?
27
00:04:26,600 --> 00:04:27,840
Hva om Adri var her?
28
00:04:33,640 --> 00:04:36,800
Ja, jeg innrømmer at jeg utsatte det...
29
00:04:37,680 --> 00:04:38,520
...fordi...
30
00:04:38,840 --> 00:04:41,200
Du vet hvorfor. Du føler det samme.
31
00:04:41,920 --> 00:04:45,920
Kom og spis frokost hos meg i morgen.
Adri er ikke hjemme.
32
00:04:46,000 --> 00:04:47,360
Så snakker om dette.
33
00:04:51,560 --> 00:04:53,320
-Frokost?
-Nei.
34
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
Nei?
35
00:04:56,040 --> 00:04:57,520
Vil du gå ut og spise?
36
00:04:57,920 --> 00:05:00,480
Jeg kan ikke, Víctor.
Kanskje en annen dag.
37
00:05:00,560 --> 00:05:04,560
De spiser frokost i romaner også.
Ikke sult den mannlige karakteren.
38
00:05:04,800 --> 00:05:06,120
Jeg er skrubbsulten.
39
00:05:33,520 --> 00:05:34,520
Hei…
40
00:05:34,880 --> 00:05:38,160
Husker du de luftrenserne
foreldrene våre hadde i bilen?
41
00:05:38,400 --> 00:05:40,520
-Som hang fra bakspeilet.
-Nettopp.
42
00:05:40,760 --> 00:05:47,120
Kanskje vi kan sende dem med påstanden
"Luftrensere er ikke lenger luftrensere."
43
00:05:47,240 --> 00:05:49,240
I posten, mener du?
44
00:05:49,320 --> 00:05:50,160
Ja.
45
00:05:50,320 --> 00:05:51,920
-Til alle forbrukerne?
-Ja.
46
00:05:53,840 --> 00:05:55,880
-Med gammeldags sneglepost?
-Ja.
47
00:05:55,960 --> 00:05:58,320
Ja, for da vet du at de får beskjeden.
48
00:05:58,400 --> 00:06:02,840
-Og det er noe de kan ta og lukte på.
-Men sjekker folk fortsatt postkassen?
49
00:06:04,640 --> 00:06:05,480
Nettopp...
50
00:06:06,440 --> 00:06:09,120
Ja, nei, du har rett. Det er gammeldags.
51
00:06:10,080 --> 00:06:13,080
Konseptet er kult, men vi må tilpasse det.
52
00:06:13,160 --> 00:06:14,800
Nei, det er en dårlig idé.
53
00:06:16,200 --> 00:06:17,200
På'n igjen.
54
00:06:20,720 --> 00:06:23,720
-Du oppfører deg som forleden dag.
-Hva?
55
00:06:26,000 --> 00:06:29,080
Jeg blir ikke lei meg for
at du har gode idéer.
56
00:06:31,400 --> 00:06:33,720
Ja vel. Unnskyld.
57
00:06:34,000 --> 00:06:37,400
Ikke si unnskyld hvert femte minutt.
Jeg er ikke sint.
58
00:06:38,960 --> 00:06:39,960
Ok.
59
00:06:43,600 --> 00:06:45,400
Middag hos meg i kveld?
60
00:06:46,440 --> 00:06:47,520
Jeg vet ikke ennå.
61
00:06:48,400 --> 00:06:49,600
Du er sint.
62
00:06:52,000 --> 00:06:56,120
Det er problemet ditt, du blander
det personlige og det profesjonelle.
63
00:07:03,720 --> 00:07:05,160
-Beklager.
-Hvor skal du?
64
00:07:05,360 --> 00:07:06,200
Hjem.
65
00:07:06,360 --> 00:07:08,880
For å jobbe. For i dag flyter det ikke.
66
00:07:13,560 --> 00:07:16,800
"Millenialkvinnen er presis,
men ikke besatt,
67
00:07:17,280 --> 00:07:21,040
behersket, men ikke underdanig,
forsiktig, men ikke paranoid."
68
00:07:21,120 --> 00:07:23,680
Paranoid? Seriøst? Hva handlet dette om?
69
00:07:23,760 --> 00:07:27,880
De vil ha oss til å tro
at sosiologer står bak studien.
70
00:07:27,960 --> 00:07:31,000
Som om den omhandler
hele den kvinnelige befolkningen.
71
00:07:31,080 --> 00:07:33,680
-Vi må gjøre noe.
-Jeg ville brent den.
72
00:07:33,760 --> 00:07:35,200
Som under inkvisisjonen?
73
00:07:35,280 --> 00:07:37,920
-Sjikane.
-Hva?
74
00:07:38,120 --> 00:07:40,640
Jeg ville sjikanert forlagene
med graffiti.
75
00:07:40,720 --> 00:07:43,720
Eller kaste råttent kjøtt
foran døren deres.
76
00:07:44,080 --> 00:07:46,800
Som stinker. Noe som plager dem.
77
00:07:47,440 --> 00:07:49,640
-Det er ikke vår politikk.
-Ok, men…
78
00:07:49,720 --> 00:07:52,560
Vi kan trolle forlagene på Twitter.
Det holder.
79
00:07:53,120 --> 00:07:57,200
Jeg synes ikke Glorias idé er så ille.
Graffitien.
80
00:07:57,720 --> 00:08:01,320
Så du vil ikke demonstrere
fordi det er dumt å gå i gatene,
81
00:08:01,400 --> 00:08:04,200
men du vil tagge fasaden til et forlag.
82
00:08:04,280 --> 00:08:05,120
Nettopp.
83
00:08:07,560 --> 00:08:11,560
Dette bladet ydmyker oss.
Vi bør gjøre det samme mot dem.
84
00:08:11,640 --> 00:08:15,160
Ja. Men det går mot foreningen,
samfunnet og oss.
85
00:08:15,680 --> 00:08:16,760
Hva står vi for?
86
00:08:16,840 --> 00:08:19,480
Du burde vite det.
Du koordinerer foreningen.
87
00:08:19,560 --> 00:08:22,160
Du tror vel jeg ble valgt
av andre grunner?
88
00:08:54,600 --> 00:08:55,440
Lola!
89
00:08:56,280 --> 00:08:57,120
Lola.
90
00:08:57,840 --> 00:08:59,400
Vet du hva sjikane er?
91
00:08:59,800 --> 00:09:01,840
Når noen plager deg hjemme.
92
00:09:01,920 --> 00:09:03,440
Jeg må snakke med deg.
93
00:09:04,560 --> 00:09:06,800
-Du er latterlig.
-Kan vi ta en kaffe?
94
00:09:07,440 --> 00:09:10,240
-Vær så snill!
-Du kan lure Dani, men ikke meg.
95
00:09:10,360 --> 00:09:12,560
La oss ta en kaffe, så forklarer jeg.
96
00:09:13,240 --> 00:09:14,240
Ser du den baren?
97
00:09:15,080 --> 00:09:17,680
De har frokostmeny. Kaffen er god,
98
00:09:17,760 --> 00:09:21,160
men juicen er ikke nypresset.
Nesten like falsk som deg.
99
00:09:44,040 --> 00:09:45,520
Jeg elsker koppen min.
100
00:09:47,080 --> 00:09:47,920
Nettopp...
101
00:09:48,520 --> 00:09:51,640
-Jeg ville ikke ta oppvasken, og...
-Nei.
102
00:09:52,280 --> 00:09:54,480
Jeg får ikke røre Adriáns ting.
103
00:09:58,480 --> 00:09:59,480
Unnskyld meg.
104
00:10:05,160 --> 00:10:06,160
Hvordan går det?
105
00:10:07,840 --> 00:10:08,880
Veldig fyllesyk.
106
00:10:08,960 --> 00:10:11,440
Ja. Jeg også.
107
00:10:18,400 --> 00:10:20,280
Jeg tror òg at vi utsetter det.
108
00:10:23,360 --> 00:10:25,800
I Valencia spurte du hva jeg ville.
109
00:10:27,000 --> 00:10:27,840
Ja…
110
00:10:30,920 --> 00:10:33,280
Jeg ville bli kjent med deg. Virkelig.
111
00:10:35,360 --> 00:10:36,600
Se om det er noe mer.
112
00:10:38,400 --> 00:10:39,400
Og det er det.
113
00:10:41,800 --> 00:10:43,560
Og det skremmer meg litt.
114
00:10:46,480 --> 00:10:47,480
Hva med deg?
115
00:10:51,960 --> 00:10:54,000
Jeg føler meg annerledes med deg.
116
00:10:57,720 --> 00:10:58,560
Annerledes?
117
00:10:59,680 --> 00:11:01,120
Ja, men på en god måte.
118
00:11:02,040 --> 00:11:04,440
Som om du inspirerer meg.
119
00:11:05,160 --> 00:11:06,160
Du gir meg idéer.
120
00:11:06,240 --> 00:11:08,320
Du får meg til å ville skrive.
121
00:11:09,800 --> 00:11:10,800
Takk.
122
00:11:11,840 --> 00:11:12,840
Takk selv.
123
00:11:15,160 --> 00:11:16,160
For frokosten.
124
00:11:20,880 --> 00:11:22,880
Man spiser ikke frokost i romaner.
125
00:11:23,680 --> 00:11:24,680
-Nei?
-Nei.
126
00:11:25,640 --> 00:11:27,080
Det er det kjedeligste.
127
00:11:29,960 --> 00:11:30,960
Så…
128
00:11:32,120 --> 00:11:33,520
Jeg hopper over det.
129
00:11:40,640 --> 00:11:44,200
Og hva ville du skrevet nå?
130
00:11:46,200 --> 00:11:47,200
Vel...
131
00:11:51,400 --> 00:11:52,480
Faen, pakken.
132
00:11:53,240 --> 00:11:54,240
Hvilken pakke?
133
00:11:57,160 --> 00:11:59,160
-Ja?
-Det er meg, Carmen!
134
00:11:59,360 --> 00:12:03,080
-Jeg har sendt tusen meldinger.
-Jeg finner ikke telefonen.
135
00:12:03,160 --> 00:12:07,000
Fant du også på problemer
da du begynte å date Adri?
136
00:12:07,080 --> 00:12:09,280
Ja. Det gjør vel alle?
137
00:12:09,360 --> 00:12:13,480
Nei, ikke alle. Jeg er gal.
Jeg tenker på at han vil dumpe meg.
138
00:12:13,560 --> 00:12:15,760
-Hvorfor?
-Det er usikkerhet og frykt.
139
00:12:15,840 --> 00:12:18,040
-Ja. Men hva er jeg redd for?
-Vel...
140
00:12:18,640 --> 00:12:20,560
Kan jeg? Jeg er engstelig.
141
00:12:20,880 --> 00:12:21,720
Ja da...
142
00:12:22,360 --> 00:12:23,960
Du er redd for å miste ham.
143
00:12:24,200 --> 00:12:27,840
Vi gjør mye dumt når vi liker noen.
Spesielt når vi er fulle.
144
00:12:29,240 --> 00:12:30,360
Snakker vi om meg?
145
00:12:31,600 --> 00:12:32,920
Ja, selvsagt!
146
00:12:34,320 --> 00:12:36,480
Skal jeg snakke med ham på kontoret?
147
00:12:36,640 --> 00:12:39,720
Vi bruker hele livet på å snakke om ting.
148
00:12:39,800 --> 00:12:42,040
De som føler noe, trenger ikke ord.
149
00:12:42,120 --> 00:12:47,080
Liker du noen, liker du dem. Det er alt.
Slikt kan ikke planlegges. Det skjer.
150
00:12:47,160 --> 00:12:48,960
Snakker vi fortsatt om meg?
151
00:12:49,600 --> 00:12:50,600
Selvsagt.
152
00:12:50,880 --> 00:12:53,280
-Dra på kontoret om du vil.
-Nettopp.
153
00:12:54,320 --> 00:13:01,000
Eller jeg kan shoppe for å klarne hodet
og ringe ham senere?
154
00:13:01,640 --> 00:13:04,560
Men finner jeg ikke noe jeg liker,
blir det verre.
155
00:13:04,640 --> 00:13:07,360
Du tenker for mye.
Det er ikke bra for deg.
156
00:13:11,840 --> 00:13:13,880
Telefonen din er der. Den ringer.
157
00:13:14,440 --> 00:13:15,480
Ja, du har rett!
158
00:13:18,160 --> 00:13:19,800
Skal du ikke ta den?
159
00:13:19,880 --> 00:13:23,360
Jeg har vært plaget
av internettleverandører i hele sommer.
160
00:13:23,800 --> 00:13:27,080
Jeg vil ikke miste Borja
fordi jeg er så usikker.
161
00:13:27,160 --> 00:13:29,640
Han dumper deg ikke for det.
162
00:13:29,720 --> 00:13:31,240
Nei, men jeg føler…
163
00:13:32,000 --> 00:13:33,640
-Hva?
-At…
164
00:13:33,720 --> 00:13:36,360
-Hva?
-Ta den! Jeg kan ikke konsentrere meg!
165
00:13:36,480 --> 00:13:38,200
-Ja, greit.
-Ja.
166
00:13:45,320 --> 00:13:47,160
MAMMA
167
00:13:53,680 --> 00:13:55,000
Hei. Hva skjer?
168
00:13:56,200 --> 00:13:57,600
Virkelig? I dag?
169
00:13:59,560 --> 00:14:00,600
Ok. Ja…
170
00:14:01,600 --> 00:14:04,200
Jeg sender dem til deg når de er ferdige.
171
00:14:04,400 --> 00:14:05,400
Ha det.
172
00:14:07,040 --> 00:14:09,560
Chus… Hun vil ha 30 sider til.
173
00:14:09,760 --> 00:14:11,280
I dag. Utrolig.
174
00:14:11,560 --> 00:14:15,040
-Det er vel flott?
-Ja. For å klare det må jeg begynne nå.
175
00:14:15,680 --> 00:14:17,440
Ok. Jeg drar.
176
00:14:17,600 --> 00:14:21,080
-Jeg vil ikke koste deg Cervantes-prisen.
-Takk.
177
00:14:21,560 --> 00:14:24,360
Val… takk for at du hørte på meg.
178
00:14:24,760 --> 00:14:27,280
-Ingen årsak.
-Hvis du blir tidlig ferdig
179
00:14:27,400 --> 00:14:29,040
og vil gå en tur...
180
00:14:29,160 --> 00:14:32,000
-Jeg venter på en pakke til Adri.
-Ok...
181
00:14:32,400 --> 00:14:33,480
Ikke noe problem.
182
00:14:33,840 --> 00:14:37,880
Kan du ha telefonen i nærheten
om jeg må ringe deg igjen?
183
00:14:38,200 --> 00:14:40,080
-Greit.
-Ok.
184
00:14:41,520 --> 00:14:43,240
Vi kan ringe jentene og...
185
00:14:43,320 --> 00:14:45,640
-Jeg må skrive.
-Ok, jeg holder kjeft.
186
00:14:46,240 --> 00:14:47,800
-Glad i deg.
-Smil litt.
187
00:14:55,920 --> 00:14:58,720
Jeg avviste samtalen fra moren din.
Beklager.
188
00:14:58,760 --> 00:15:02,520
Hun er vant til det.
Hun ringer alltid når jeg er i møte.
189
00:15:05,280 --> 00:15:06,680
Forresten har du rett.
190
00:15:08,320 --> 00:15:10,440
Vi blir dumme når vi liker noen.
191
00:15:16,440 --> 00:15:17,520
Víctor…
192
00:15:18,200 --> 00:15:19,720
Jeg må fortelle deg noe.
193
00:15:21,960 --> 00:15:23,080
-I går…
-I går...
194
00:15:24,200 --> 00:15:25,440
...var i går.
195
00:15:26,760 --> 00:15:27,760
Nettopp.
196
00:16:03,160 --> 00:16:04,720
Ikke sengen! Nei!
197
00:16:04,920 --> 00:16:06,040
Vær så snill, nei!
198
00:16:09,440 --> 00:16:10,680
Går det bra?
199
00:16:11,000 --> 00:16:11,960
Ja?
200
00:16:12,480 --> 00:16:13,480
Ja.
201
00:16:14,640 --> 00:16:15,640
Er du sikker?
202
00:16:16,080 --> 00:16:17,240
Val, hvor er du?
203
00:16:17,320 --> 00:16:20,880
Jeg skal treffe en kunde,
men vi kan vel ta en drink senere?
204
00:16:21,600 --> 00:16:24,120
Det skjedde noe fælt i foreningen.
205
00:16:24,920 --> 00:16:27,400
Skulle ikke Adri til Barcelona i helgen?
206
00:16:27,480 --> 00:16:31,600
Vet ikke. Jeg skriver i gruppechatten,
og vi kan komme til deg senere.
207
00:16:32,200 --> 00:16:33,200
Gi meg beskjed.
208
00:16:33,600 --> 00:16:34,600
Nerea.
209
00:16:34,960 --> 00:16:38,280
-Hva?
-Jeg mislikte hvordan du snakket med Olga.
210
00:16:38,640 --> 00:16:41,480
Kanskje det ikke var bra,
men hun sa jeg knullet
211
00:16:41,560 --> 00:16:43,560
halve foreningen for å få stemmer.
212
00:16:44,760 --> 00:16:46,200
-Tror du det også?
-Nei.
213
00:16:46,760 --> 00:16:49,840
Du kan gjøre hva du vil med fitta di.
214
00:16:50,760 --> 00:16:52,080
Men Olga liker deg.
215
00:16:52,160 --> 00:16:53,040
Veldig godt.
216
00:16:53,240 --> 00:16:56,320
Men hun har ingen rett
til å si de fæle tingene.
217
00:16:56,400 --> 00:16:57,880
Selvsagt ikke, men…
218
00:16:58,480 --> 00:17:00,960
Olga har gjort mye for denne foreningen.
219
00:17:01,280 --> 00:17:04,760
Hun skaffet tilskuddet til lokalet
og grunnla kollektivet...
220
00:17:05,120 --> 00:17:08,080
Hun må ikke føle seg ukomfortabel
i sitt eget hus.
221
00:17:08,160 --> 00:17:10,920
Så jeg vet ikke. Snakk med henne. Ok?
222
00:17:11,800 --> 00:17:12,800
Si unnskyld.
223
00:17:20,520 --> 00:17:23,320
Hei. Si unnskyld hvis du vil.
224
00:17:23,760 --> 00:17:25,520
Du tar dine egne valg.
225
00:17:25,800 --> 00:17:27,080
Det er ikke sånn…
226
00:17:29,040 --> 00:17:31,240
Kom igjen, en øl vil muntre deg opp.
227
00:17:32,640 --> 00:17:34,240
Jeg må jobbe. Jeg kan ikke…
228
00:17:34,720 --> 00:17:36,960
Å. Jeg glemte at du er et barn
229
00:17:37,040 --> 00:17:39,960
som blir utnyttet
av foreldrene sine i Kina.
230
00:17:41,680 --> 00:17:43,440
En mojito før du drar?
231
00:17:44,200 --> 00:17:45,480
Det er problemet.
232
00:17:45,920 --> 00:17:49,240
Alt som vi kaller "feminist",
blir til et jævla manifest.
233
00:17:50,440 --> 00:17:52,880
Mener du at alt er galt hele tiden?
234
00:17:54,080 --> 00:17:59,400
Nei, slett ikke. Men jeg liker ikke å tie
og adlyde hvis jeg ikke er enig.
235
00:18:00,560 --> 00:18:04,920
Det gjør ikke du heller selv om
du har gjort det hele livet hjemme.
236
00:18:05,760 --> 00:18:08,120
Ikke la det skje med deg i foreningen.
237
00:18:09,560 --> 00:18:10,560
Hør...
238
00:18:11,600 --> 00:18:12,680
Hva vil du gjøre?
239
00:18:13,600 --> 00:18:15,200
Du vil lage den graffitien.
240
00:18:15,280 --> 00:18:18,080
-Jeg innrømmer at idéen tenner meg.
-Nemlig.
241
00:18:18,560 --> 00:18:23,120
-Jeg vil ikke behandles som i det bladet.
-Du trenger ikke samtykke fra noen.
242
00:18:26,920 --> 00:18:27,920
Hva?
243
00:18:30,480 --> 00:18:31,480
Jeg liker deg.
244
00:18:35,520 --> 00:18:38,280
...vil utvikle sykdommer
som voksne lider av.
245
00:18:39,480 --> 00:18:42,520
Som for eksempel psykiske problemer,
246
00:18:43,400 --> 00:18:45,760
overvekt eller hjertesykdommer…
247
00:18:58,080 --> 00:19:00,640
MAMMA SPURTE OM NUMMERET DITT.
RING HENNE.
248
00:19:01,160 --> 00:19:02,720
Faen ta den kjerringa!
249
00:19:16,680 --> 00:19:18,160
-Unnskyld!
-Nei, beklager!
250
00:19:18,240 --> 00:19:19,720
-Alt ok?
-Ja da. Beklager.
251
00:19:19,800 --> 00:19:21,200
-Sikkert?
-Null problem.
252
00:19:21,280 --> 00:19:22,520
-Ok. Bra.
-Unnskyld.
253
00:19:36,680 --> 00:19:37,960
Her?
254
00:19:39,760 --> 00:19:43,480
Stoler vi på de helbredende kreftene
til et lammelår?
255
00:19:43,920 --> 00:19:45,040
Ja.
256
00:19:45,520 --> 00:19:49,600
-Hvorfor har du dette?
-Jeg ville bli med på MasterChef.
257
00:19:52,040 --> 00:19:52,880
For barn?
258
00:19:53,200 --> 00:19:54,800
-Veldig morsomt.
-Vent litt!
259
00:19:58,200 --> 00:19:59,200
Gjør det vondt?
260
00:19:59,440 --> 00:20:01,760
Nei. Jeg tror ryggen min er dypfryst.
261
00:20:03,320 --> 00:20:04,320
Men…
262
00:20:06,200 --> 00:20:08,200
...du kan varme meg opp
263
00:20:08,760 --> 00:20:11,240
om du gnir litt her, slik.
264
00:20:11,320 --> 00:20:12,400
-Her?
-Ja, der.
265
00:20:15,360 --> 00:20:17,280
-Pakken.
-Ja, et øyeblikk.
266
00:20:23,560 --> 00:20:25,160
-Er du her?
-Tilgir du meg?
267
00:20:25,240 --> 00:20:29,560
-Vi kan snakkes en annen...
-Jeg trenger deg mer enn noen sinne.
268
00:20:29,640 --> 00:20:30,800
Nei, vent!
269
00:20:30,880 --> 00:20:31,880
Unnskyld?
270
00:20:32,880 --> 00:20:36,080
-Det er ikke slik det virker.
-Nei…
271
00:20:36,160 --> 00:20:37,640
-Nei.
-Nei.
272
00:20:38,000 --> 00:20:41,360
DET ER SLIK DET VIRKER
273
00:20:41,440 --> 00:20:43,520
-Spiller du cello?
-Jeg gjorde det.
274
00:20:44,000 --> 00:20:46,400
Det minnet meg for mye om den damen.
275
00:20:47,240 --> 00:20:50,680
Hun har en spillejobb her
for serien med sommerkonserter.
276
00:20:51,600 --> 00:20:53,600
Jeg ville tatt en kaffe med henne.
277
00:20:56,520 --> 00:20:58,480
Vi har alle våre grunner.
278
00:20:58,760 --> 00:21:01,640
-Grunner?
-Hun mente nok at det var riktig da.
279
00:21:01,720 --> 00:21:02,760
Riktig for henne.
280
00:21:02,840 --> 00:21:05,480
Å dra fra barna sine
for Wienersymfonien...
281
00:21:06,520 --> 00:21:08,800
Ville ikke du droppet alt for romanen?
282
00:21:10,040 --> 00:21:11,120
Jeg har ikke barn.
283
00:21:11,200 --> 00:21:14,200
Muligheter kan dukke opp
når man minst venter dem.
284
00:21:15,800 --> 00:21:20,360
-Ville du gjort det?
-Jeg ville forlatt mitt nåværende liv,
285
00:21:20,840 --> 00:21:22,600
men ikke om jeg hadde barn.
286
00:21:23,120 --> 00:21:24,120
Takk!
287
00:21:27,960 --> 00:21:33,560
Jeg har ikke ringt deg
fordi jeg visste at du ikke ville svare.
288
00:21:33,960 --> 00:21:36,080
Ja, jeg tenkte det samme.
289
00:21:38,680 --> 00:21:40,520
Synes du at jeg er frekk?
290
00:21:43,360 --> 00:21:45,560
Vi snakker ikke om det nå.
291
00:21:49,000 --> 00:21:52,640
Nettopp...
Dere venter vel på at jeg skal gå.
292
00:21:52,720 --> 00:21:55,120
-Nei, Lola.
-Jeg skjønner det, for faen.
293
00:21:55,200 --> 00:21:58,520
Dere vil vel knulle
om dere ikke allerede har gjort det.
294
00:21:59,240 --> 00:22:00,160
Lola.
295
00:22:00,480 --> 00:22:03,560
Jeg synes du er frekk!
Og noen ganger sårer du folk!
296
00:22:03,640 --> 00:22:06,840
Du bør gjøre noe med det
så du ikke blir som moren din.
297
00:22:08,280 --> 00:22:09,440
Den var for drøy.
298
00:22:09,520 --> 00:22:11,280
-Jeg...
-Vi er ikke like.
299
00:22:11,360 --> 00:22:13,800
-Fra det du har sagt…
-Hun ønsker det.
300
00:22:13,920 --> 00:22:16,400
-Du vil angre.
-Du er ikke som henne.
301
00:22:16,480 --> 00:22:19,040
-Du ville ikke forlatt meg.
-Ikke du heller.
302
00:22:20,320 --> 00:22:21,640
-Tilgi meg.
-Tilgi meg.
303
00:22:23,120 --> 00:22:24,400
-For alt.
-For alt.
304
00:22:40,520 --> 00:22:41,360
Kos deg.
305
00:22:48,520 --> 00:22:49,600
Skal vi steke det?
306
00:22:55,680 --> 00:22:56,640
Hvis du vil.
307
00:23:02,880 --> 00:23:05,640
MADRID ER FORLATT,
SÅ DET ER FINT Å TA T-BANEN.
308
00:23:05,720 --> 00:23:09,840
NÅ SOM SLUDRINGEN ER UNNAGJORT,
309
00:23:09,920 --> 00:23:10,920
SKAL VI MØTES?
310
00:23:16,080 --> 00:23:18,000
JØSS, JAIME! DU TULLER IKKE.
311
00:23:18,080 --> 00:23:19,680
FORTELL MER OM DEG SELV...
312
00:23:25,240 --> 00:23:28,960
JEG ER ASTRONAUT
OG VENTER PÅ NESTE TOKT
313
00:23:29,040 --> 00:23:31,080
TIL EN NY PLANET.
314
00:23:31,640 --> 00:23:34,520
FOR DENNE ER DØDSKJEDELIG...
315
00:23:37,360 --> 00:23:38,720
VIRKELIG?
316
00:24:43,160 --> 00:24:44,320
For et herlig sted.
317
00:24:48,160 --> 00:24:51,440
-Hva er det?
-Jeg flytter til Madrid.
318
00:24:52,960 --> 00:24:56,880
-Jeg trodde du var på besøk.
-Jeg skal undervise på konservatoriet.
319
00:24:57,560 --> 00:24:59,520
Og jeg skal ta meg av broren din.
320
00:25:01,440 --> 00:25:03,920
En mor på 50…
Det passer deg, ikke sant?
321
00:25:06,240 --> 00:25:08,080
Jeg vil også være nær deg.
322
00:25:08,800 --> 00:25:13,080
Hør... Jeg trenger ingen mor nå.
Jeg gjorde det for 12 år siden.
323
00:25:13,400 --> 00:25:16,520
Da jeg laget middag for Dani
mens jeg studerte matte.
324
00:25:16,600 --> 00:25:19,720
Eller da jeg begynte å date.
Det var en katastrofe.
325
00:25:19,800 --> 00:25:20,800
Ikke nå.
326
00:25:22,080 --> 00:25:25,440
Greit, gi meg en dårlig forklaring
på hvorfor du dro
327
00:25:25,520 --> 00:25:27,120
så vi får dette overstått.
328
00:25:29,840 --> 00:25:30,880
Lola…
329
00:25:32,600 --> 00:25:34,560
Jeg ringte deg hver uke.
330
00:25:35,800 --> 00:25:40,160
Men du ville ikke snakke med meg,
eller treffe meg når jeg var her.
331
00:25:40,240 --> 00:25:43,360
-Du stakk til besteforeldrene dine.
-Hva forventet du?
332
00:25:43,440 --> 00:25:45,960
At jeg skulle ta imot deg med åpne armer?
333
00:25:46,440 --> 00:25:49,440
En mor må være til stede. Det var du ikke.
334
00:25:51,840 --> 00:25:52,840
Jeg vet det.
335
00:25:55,800 --> 00:25:58,680
Jeg tror ikke på å ta igjen tapt tid,
336
00:26:00,080 --> 00:26:02,800
men vi kan vel treffe hverandre av og til.
337
00:26:04,440 --> 00:26:07,120
-Jeg kjenner deg ikke.
-Nei.
338
00:26:07,920 --> 00:26:09,560
Kanskje vi hater hverandre.
339
00:26:12,880 --> 00:26:14,160
Så si meg hvem du er.
340
00:26:14,800 --> 00:26:18,360
Virkelig. Nå vil du vite hvem jeg er!
341
00:26:18,520 --> 00:26:20,240
Jeg er et jævla takras!
342
00:26:20,480 --> 00:26:23,240
Jeg har cøliaki!
Vel, jeg er glutenintolerant.
343
00:26:23,640 --> 00:26:25,720
Jeg har byttet fra øl til vodka.
344
00:26:25,800 --> 00:26:28,800
Vennene mine synes
at jeg er frekk og nedlatende,
345
00:26:29,120 --> 00:26:31,280
og jeg er redd for å miste dem.
346
00:26:31,360 --> 00:26:34,640
Jeg opptrer som om jeg ikke bryr meg,
men det gjør jeg.
347
00:26:35,000 --> 00:26:36,960
Det har skjedd med menn også.
348
00:26:37,120 --> 00:26:38,640
Bør jeg forandre meg? Ja.
349
00:26:39,080 --> 00:26:40,880
Men jeg vet ikke hvordan.
350
00:26:45,760 --> 00:26:46,760
Hva?
351
00:26:46,840 --> 00:26:47,880
Paff, ikke sant?
352
00:26:49,760 --> 00:26:50,760
Nei.
353
00:26:52,680 --> 00:26:53,960
Ikke egentlig.
354
00:26:56,880 --> 00:26:59,080
Jeg har lest alle postene dine.
355
00:27:02,400 --> 00:27:04,680
Jeg er en fæl mor, men med teknologi.
356
00:27:13,440 --> 00:27:16,160
Jeg spiller i kveld. Broren din kommer.
357
00:27:21,240 --> 00:27:22,880
Du må ikke forandre deg.
358
00:27:24,880 --> 00:27:27,320
Men du må forstå at noen ganger
359
00:27:27,400 --> 00:27:29,160
er ting ikke slik man tror.
360
00:27:33,480 --> 00:27:37,000
Om du blir kjent med meg,
vil du se at vi ikke er så ulike.
361
00:27:39,640 --> 00:27:40,640
Vi er det.
362
00:28:14,680 --> 00:28:16,080
Du er så nervøs.
363
00:28:17,840 --> 00:28:20,560
-Se, de kommer ut!
-De skrur av lysene.
364
00:28:21,080 --> 00:28:24,400
-Det er tomt. Kom!
-Nei, vent. Vi går gjennom planen.
365
00:28:24,480 --> 00:28:27,080
-Trekker du deg?
-Nei. Jeg er full...
366
00:28:27,160 --> 00:28:28,920
-Du trekker deg.
-Nei.
367
00:28:29,000 --> 00:28:30,280
-Sikkert ikke!
-Nei.
368
00:28:30,760 --> 00:28:33,240
Ok, kanskje. Se, det er kameraer overalt.
369
00:28:34,160 --> 00:28:36,080
Vi kommer ikke til å bli tatt.
370
00:28:36,280 --> 00:28:37,280
Stol på meg.
371
00:29:03,040 --> 00:29:06,920
Å SI UNNSKYLD ER IKKE Å UNNSKYLDE SEG.
ELLER ER DET DET?
372
00:29:07,400 --> 00:29:09,480
UNNSKYLD.
373
00:29:12,800 --> 00:29:13,800
Hei.
374
00:29:16,400 --> 00:29:17,400
Hva gjør du?
375
00:29:18,800 --> 00:29:21,080
-For å villede dem.
-En pikk?
376
00:29:21,200 --> 00:29:23,320
Ja, så tror de at det var en fyr!
377
00:29:23,640 --> 00:29:25,200
Men det vil vi vel ikke?
378
00:29:25,360 --> 00:29:28,160
Menn elsker
at folk snakker om pikkene deres.
379
00:29:28,240 --> 00:29:30,040
Nå gir ikke beskjeden mening.
380
00:29:30,120 --> 00:29:31,960
Ok, jeg ble revet med.
381
00:29:32,280 --> 00:29:34,560
-Seriøst.
-Du er en idiot. Kom igjen!
382
00:29:34,760 --> 00:29:37,040
KROPPEN MIN VIL IKKE HA DIN MENING
383
00:29:45,760 --> 00:29:47,520
Slett ikke. Det ser flott ut.
384
00:29:48,400 --> 00:29:49,960
{\an8}ER PAKKEN KOMMET?
385
00:29:54,040 --> 00:29:56,480
Patagoniske lam spiser kun én type gress.
386
00:29:56,560 --> 00:29:59,680
De må gå langt for å finne det,
derfor er de så magre.
387
00:30:01,520 --> 00:30:03,080
Jeg liker at du gjør det.
388
00:30:04,880 --> 00:30:06,720
-Hva?
-Det.
389
00:30:07,880 --> 00:30:10,520
-Jeg vet ikke hva du mener.
-Jo, det gjør du.
390
00:30:31,800 --> 00:30:32,800
Hei!
391
00:30:34,280 --> 00:30:36,120
Vent. Jeg får den ikke av.
392
00:30:37,920 --> 00:30:38,960
Vent, ryggen min.
393
00:30:39,320 --> 00:30:40,600
-Gjør det vondt?
-Ja.
394
00:30:41,120 --> 00:30:42,120
Vil du være oppå?
395
00:30:44,360 --> 00:30:45,440
Jeg har et kondom.
396
00:30:45,640 --> 00:30:46,640
-Flott.
-Ja.
397
00:30:47,200 --> 00:30:48,200
Ok.
398
00:30:49,480 --> 00:30:50,480
Vent litt.
399
00:30:51,520 --> 00:30:52,600
La meg.
400
00:30:53,240 --> 00:30:54,360
-Jeg gjør det.
-Ok.
401
00:30:57,600 --> 00:30:58,600
Ok.
402
00:31:03,320 --> 00:31:05,240
Hva? Liker du ikke forspill?
403
00:31:05,320 --> 00:31:07,120
Jo, selvfølgelig.
404
00:31:08,520 --> 00:31:10,800
-Liker du ikke at jeg snakker?
-Jo.
405
00:31:30,040 --> 00:31:31,040
Allerede?
406
00:31:43,560 --> 00:31:46,240
Dermed får vi plass til de små boksene
407
00:31:46,320 --> 00:31:48,800
i de større som dere ser.
408
00:31:49,840 --> 00:31:51,960
Veldig bra. Vi legger lokkene
409
00:31:53,400 --> 00:31:55,520
på de små og lukker dem.
410
00:31:58,000 --> 00:32:01,560
De andre boksene er mellomstore.
411
00:32:01,800 --> 00:32:03,920
Vi har lagret dem på samme måte.
412
00:32:04,680 --> 00:32:08,400
Vi fyller dem med ting for å spare plass.
413
00:32:08,760 --> 00:32:11,440
Jeg har valgt tøyservietter
414
00:32:11,520 --> 00:32:13,640
i stedet for å bruke papir.
415
00:32:13,720 --> 00:32:14,800
KOMMER DU?
416
00:32:14,880 --> 00:32:16,000
Så lukker vi dem.
417
00:32:16,320 --> 00:32:17,280
Perfekt.
418
00:32:17,360 --> 00:32:18,200
NEI.
419
00:32:18,640 --> 00:32:21,840
Vi setter dem inni
slik som de andre boksene.
420
00:32:22,520 --> 00:32:26,080
Og her har vi den største boksen
421
00:32:26,400 --> 00:32:30,080
med alle de andre lokkene.
Vi plasserer dem…
422
00:32:30,200 --> 00:32:33,240
NÅR SKAL DU SLUTTE Å VÆRE
SÅ JÆVLIG HOVMODIG?
423
00:32:33,320 --> 00:32:34,400
…slik. Fantastisk.
424
00:32:35,400 --> 00:32:36,760
VET DU NÅR? ALDRI.
425
00:32:36,880 --> 00:32:38,320
...den går inn på tvers.
426
00:32:38,400 --> 00:32:41,800
Utnytt plassen fullt ut. Sånn.
427
00:32:43,240 --> 00:32:44,080
Flott.
428
00:32:45,640 --> 00:32:48,400
Mine venner, husk å følge kanalen min,
429
00:32:48,880 --> 00:32:52,240
"Få Adri i livet ditt",
og den beste måten...
430
00:32:52,360 --> 00:32:53,200
Faen.
431
00:32:57,360 --> 00:32:58,880
Ikke stress. Det går bra.
432
00:33:03,360 --> 00:33:05,160
Det var ikke den beste sexen.
433
00:33:05,440 --> 00:33:06,440
Ikke?
434
00:33:10,800 --> 00:33:12,560
Men jeg ville være med deg.
435
00:33:13,560 --> 00:33:15,680
Ja, jeg også. Skjønte du ikke det?
436
00:33:15,960 --> 00:33:16,960
Vel…
437
00:33:22,680 --> 00:33:23,680
Hvordan føles det?
438
00:33:30,280 --> 00:33:32,240
I går lå jeg med fyren fra baren.
439
00:33:33,800 --> 00:33:37,360
Jeg var skikkelig dritings og superkåt.
440
00:33:38,280 --> 00:33:40,040
-Jøss.
-Beklager.
441
00:33:40,920 --> 00:33:44,720
Du trenger ikke å be om unnskyldning.
Vi er ikke et par.
442
00:33:45,920 --> 00:33:48,200
Beklager at jeg ikke sa det før.
443
00:33:51,640 --> 00:33:56,480
Jeg bryr meg ikke om hva du gjør.
Jeg sier ikke mye, men skjuler ingenting.
444
00:34:06,320 --> 00:34:07,320
Drar du?
445
00:34:10,280 --> 00:34:11,280
Bli.
446
00:34:28,600 --> 00:34:31,520
På denne måten
er alle boksene organisert.
447
00:34:32,080 --> 00:34:33,720
Det er den beste måten.
448
00:34:33,800 --> 00:34:38,120
Husk kanalen min "Få Adri i livet ditt".
449
00:36:06,480 --> 00:36:08,320
Flott. Behold vekslepengene.
450
00:36:08,480 --> 00:36:10,080
-Tusen takk.
-Takk.
451
00:36:10,200 --> 00:36:12,800
-God natt.
-Ha en fin kveld. Ha det.
452
00:36:23,080 --> 00:36:23,920
Faen.
453
00:36:24,160 --> 00:36:25,600
#JEGERLESBISK
#ELSKERMENN
454
00:36:25,680 --> 00:36:26,680
Kom igjen…