1 00:00:06,040 --> 00:00:07,480 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:48,240 --> 00:00:50,000 Kau belum beri tahu namamu... 3 00:00:50,200 --> 00:00:52,200 - Johnny. - Johnny? 4 00:00:52,280 --> 00:00:53,160 Johnny! 5 00:00:53,800 --> 00:00:55,840 - Johnny, ya. - Aku suka, Johnny! 6 00:00:56,160 --> 00:00:57,480 Johnny! 7 00:00:58,920 --> 00:01:00,000 Ayo, Johnny! 8 00:01:00,680 --> 00:01:01,520 Ya! 9 00:01:49,800 --> 00:01:50,840 RAPUH 10 00:02:00,320 --> 00:02:02,400 {\an8}BERDASARKAN NOVEL ELÍSABET BENAVENT 11 00:02:29,440 --> 00:02:31,600 {\an8}- Akhirnya kau berpesta pora. - Ya. 12 00:02:33,720 --> 00:02:34,720 {\an8}Bersenang-senang? 13 00:02:38,120 --> 00:02:39,600 {\an8}Kau? Bagaimana semalam? 14 00:02:40,440 --> 00:02:41,280 {\an8}Aku? 15 00:02:41,400 --> 00:02:43,080 {\an8}Baik. Kami bersenang-senang. 16 00:02:43,160 --> 00:02:45,160 Mereka bersenang-senang di Ibiza. 17 00:02:52,360 --> 00:02:53,600 Semua baik-baik saja? 18 00:02:56,280 --> 00:02:57,520 {\an8}Terlalu banyak minum. 19 00:02:57,960 --> 00:02:59,360 Ada jus di kulkas. 20 00:02:59,440 --> 00:03:01,560 Tapi katanya bir bagus untuk pengar. 21 00:03:05,800 --> 00:03:08,920 {\an8}Kau suka? Atau ini berlebihan untuk konvensi YouTuber? 22 00:03:10,120 --> 00:03:11,320 Kau terlihat tampan. 23 00:03:14,280 --> 00:03:15,120 {\an8}Baik. 24 00:03:18,200 --> 00:03:19,320 Kau harus tidur. 25 00:03:19,720 --> 00:03:21,520 Mereka mungkin telepon. Aku... 26 00:03:21,600 --> 00:03:24,200 menunggu paket. Bisa kau tunggu itu di rumah? 27 00:03:24,880 --> 00:03:26,480 Tenang. Aku tak akan pergi. 28 00:03:42,440 --> 00:03:44,600 HINA - KEJI - SERANGGA - PENGKHIANATAN - JALANG 29 00:03:44,680 --> 00:03:45,680 RAPUH 30 00:04:25,080 --> 00:04:26,440 Sedang apa kau di sini? 31 00:04:26,520 --> 00:04:27,960 Bagaimana jika ada Adri? 32 00:04:33,640 --> 00:04:36,800 Baik, kuakui aku memang menunda karena... 33 00:04:37,680 --> 00:04:38,520 karena... 34 00:04:38,840 --> 00:04:39,920 Kau tahu kenapa. 35 00:04:40,160 --> 00:04:41,200 Perasaanmu sama. 36 00:04:41,920 --> 00:04:44,680 Datanglah ke rumahku besok, kita sarapan. 37 00:04:44,800 --> 00:04:45,640 Adri pergi. 38 00:04:46,000 --> 00:04:47,760 Kita bisa bahas ini langsung. 39 00:04:51,560 --> 00:04:52,400 Sarapan? 40 00:04:52,920 --> 00:04:53,760 Tidak. 41 00:04:54,160 --> 00:04:55,000 Tidak? 42 00:04:56,040 --> 00:04:57,520 Kau mau makan di luar? 43 00:04:57,920 --> 00:05:00,440 Tidak bisa, Victor. Mungkin lain hari. 44 00:05:00,520 --> 00:05:04,480 Di novel mereka juga sarapan. Jangan buat karakter priamu kelaparan. 45 00:05:04,800 --> 00:05:06,120 Aku kelaparan. 46 00:05:33,680 --> 00:05:34,520 Hei... 47 00:05:34,880 --> 00:05:38,240 Ingat penyegar udara bentuk pohon di mobil orang tua kita? 48 00:05:38,400 --> 00:05:40,520 - Tergantung di spion tengah. - Ya. 49 00:05:40,760 --> 00:05:44,760 Mungkin kita bisa kirim penyegar udara itu dengan klaim kita, 50 00:05:45,000 --> 00:05:47,240 "Penyegar udara bukan lagi penyegar udara." 51 00:05:47,320 --> 00:05:49,160 Maksudmu kirim lewat pos? 52 00:05:49,240 --> 00:05:50,080 Ya. 53 00:05:50,160 --> 00:05:51,240 Ke semua konsumen? 54 00:05:51,320 --> 00:05:52,160 Ya. 55 00:05:53,840 --> 00:05:55,880 - Pos biasa yang kuno itu? - Ya. 56 00:05:55,960 --> 00:05:58,320 Ya, kau jadi tahu mereka dapat pesannya. 57 00:05:58,440 --> 00:06:00,880 Itu hal yang bisa mereka sentuh dan cium. 58 00:06:00,960 --> 00:06:02,880 Orang masih periksa kotak surat? 59 00:06:04,640 --> 00:06:05,480 Ya... 60 00:06:06,440 --> 00:06:09,120 Ya, kau benar. Itu ide yang kuno. 61 00:06:10,080 --> 00:06:13,040 Konsepnya bagus, tapi kita harus mengubahnya... 62 00:06:13,120 --> 00:06:14,800 Tidak, itu ide buruk. Titik. 63 00:06:16,280 --> 00:06:17,200 Mulai lagi. 64 00:06:20,720 --> 00:06:22,640 Kau bersikap seperti tempo hari. 65 00:06:23,320 --> 00:06:24,160 Apa? 66 00:06:26,000 --> 00:06:29,080 Aku tak akan merasa bodoh karena kau punya ide bagus. 67 00:06:31,400 --> 00:06:32,320 Baiklah... 68 00:06:32,880 --> 00:06:33,720 maaf. 69 00:06:34,000 --> 00:06:37,400 Kau tak perlu minta maaf setiap lima menit. Aku tak marah. 70 00:06:39,120 --> 00:06:39,960 Baiklah. 71 00:06:43,520 --> 00:06:45,480 Makan malam di rumahku malam ini? 72 00:06:46,400 --> 00:06:47,320 Entahlah. 73 00:06:48,400 --> 00:06:49,600 Kau memang marah. 74 00:06:52,080 --> 00:06:53,160 Itulah masalahmu, 75 00:06:53,440 --> 00:06:56,120 mencampur urusan pribadi dan pekerjaan. Menyebalkan. 76 00:07:03,720 --> 00:07:05,000 - Maaf. - Mau ke mana? 77 00:07:05,360 --> 00:07:06,200 Pulang. 78 00:07:06,360 --> 00:07:08,880 Kerja. Karena hari ini... ideku agak buntu. 79 00:07:13,560 --> 00:07:16,560 "Wanita milenial itu cermat tapi tidak obsesif, 80 00:07:17,280 --> 00:07:18,920 terkekang tapi tak patuh, 81 00:07:19,000 --> 00:07:21,040 hati-hati tapi tidak paranoid." 82 00:07:21,120 --> 00:07:23,480 Paranoid? Sungguh? Apa maksudnya itu? 83 00:07:23,760 --> 00:07:27,880 Aku tak mau baca. Mereka mau kita percaya ini riset sosiolog ahli. 84 00:07:27,960 --> 00:07:30,960 Seolah itu studi demografi yang pengaruhi wanita. 85 00:07:31,040 --> 00:07:33,640 - Kita harus bertindak. - Akan kubakar semua. 86 00:07:33,800 --> 00:07:36,200 - Hal yang lebih modern dari Inkuisisi? - Intimidasi. 87 00:07:37,080 --> 00:07:37,920 Apa? 88 00:07:38,040 --> 00:07:40,640 Akan kuintimidasi penerbitnya dengan grafiti. 89 00:07:40,720 --> 00:07:43,840 Atau, entahlah, melempar daging busuk ke pintu mereka. 90 00:07:44,080 --> 00:07:46,800 Itu bau. Sesuatu yang sangat mengganggu mereka. 91 00:07:47,320 --> 00:07:49,680 - Itu bukan kebijakan kita. - Ya, tapi... 92 00:07:49,760 --> 00:07:52,760 Kita bisa ganggu penerbitnya di Twitter. Itu cukup. 93 00:07:53,120 --> 00:07:57,200 Kurasa ide Gloria lumayan bagus. Grafiti. 94 00:07:57,720 --> 00:08:01,320 Jadi, kau tak mau demonstrasi sebab turun ke jalan itu konyol, 95 00:08:01,400 --> 00:08:04,200 tapi mau buat grafiti di depan rumah penerbit. 96 00:08:04,280 --> 00:08:05,120 Tepat sekali. 97 00:08:07,560 --> 00:08:11,560 Kurasa majalah ini mempermalukan kita dan kita harus membalasnya. 98 00:08:11,640 --> 00:08:15,160 Tapi itu bertentangan dengan asosiasi, komunitas, dan kita. 99 00:08:15,640 --> 00:08:16,760 Apa yang kita bela? 100 00:08:16,840 --> 00:08:19,480 Kau pasti tahu. Kau mengoordinasi komunitas asosiasi. 101 00:08:19,560 --> 00:08:22,160 Kau pikir aku dipilih atas alasan lain, ya? 102 00:08:54,600 --> 00:08:55,440 Lola! 103 00:08:56,280 --> 00:08:57,120 Lola. 104 00:08:57,800 --> 00:08:59,400 Kau tahu apa itu gangguan? 105 00:08:59,720 --> 00:09:01,840 Saat orang mengganggumu di rumahmu. 106 00:09:01,920 --> 00:09:03,480 Ibu ingin bicara denganmu. 107 00:09:04,640 --> 00:09:06,760 - Ibu konyol. - Kita bisa minum kopi? 108 00:09:07,360 --> 00:09:10,200 - Ayolah! - Dani bisa Ibu tipu, tapi aku tidak. 109 00:09:10,280 --> 00:09:12,280 Ayo minum kopi, Ibu akan jelaskan. 110 00:09:13,240 --> 00:09:14,240 Lihat bar itu? 111 00:09:15,080 --> 00:09:17,720 Mereka punya menu sarapan. Kopinya enak, 112 00:09:17,840 --> 00:09:21,160 tapi jusnya tak segar. Hampir sama palsunya seperti Ibu. 113 00:09:33,240 --> 00:09:38,080 RAPUH 114 00:09:44,040 --> 00:09:45,360 Aku suka... cangkirku. 115 00:09:47,080 --> 00:09:47,920 Ya... 116 00:09:48,520 --> 00:09:51,640 - Aku tak mau cuci piring dan... - Ya. 117 00:09:52,280 --> 00:09:54,760 Aku tak boleh sentuh barang Adrián. Paham. 118 00:09:58,600 --> 00:09:59,440 Maaf. 119 00:10:05,120 --> 00:10:06,200 Bagaimana kabarmu? 120 00:10:08,040 --> 00:10:08,880 Sangat pengar. 121 00:10:08,960 --> 00:10:09,800 Ya. 122 00:10:10,600 --> 00:10:11,440 Aku juga. 123 00:10:18,400 --> 00:10:20,160 Kurasa kita juga menundanya. 124 00:10:23,200 --> 00:10:25,800 Ingat di Valencia kau tanya apa mauku darimu? 125 00:10:27,000 --> 00:10:27,840 Ya. 126 00:10:30,920 --> 00:10:31,760 Mengenalmu. 127 00:10:32,720 --> 00:10:33,560 Sungguh. 128 00:10:35,360 --> 00:10:36,800 Cari tahu apa ada yang lain. 129 00:10:38,560 --> 00:10:39,400 Ternyata ada. 130 00:10:41,800 --> 00:10:43,400 Dan... itu membuatku takut. 131 00:10:46,600 --> 00:10:47,440 Kau bagaimana? 132 00:10:51,960 --> 00:10:54,000 Aku merasa berbeda denganmu. 133 00:10:57,720 --> 00:10:58,560 Berbeda? 134 00:10:59,680 --> 00:11:01,120 Ya, tapi secara positif. 135 00:11:02,040 --> 00:11:02,880 Seperti... 136 00:11:03,320 --> 00:11:04,520 kau menginspirasiku. 137 00:11:05,120 --> 00:11:06,200 Kau memberiku ide. 138 00:11:06,360 --> 00:11:08,320 Kau mendorongku rampungkan novel. 139 00:11:09,960 --> 00:11:10,800 Terima kasih. 140 00:11:11,720 --> 00:11:12,920 Tidak, terima kasih. 141 00:11:15,120 --> 00:11:16,120 Untuk sarapannya. 142 00:11:21,040 --> 00:11:22,880 Di novel mereka tak sarapan. 143 00:11:23,600 --> 00:11:24,600 - Tidak? - Tidak. 144 00:11:25,560 --> 00:11:27,360 Itu bagian paling membosankan. 145 00:11:30,120 --> 00:11:30,960 Jadi... 146 00:11:32,040 --> 00:11:33,520 Aku selalu melewatkannya. 147 00:11:40,640 --> 00:11:41,480 Lalu... 148 00:11:42,120 --> 00:11:43,560 apa yang akan kau tulis 149 00:11:43,640 --> 00:11:44,480 sekarang? 150 00:11:46,280 --> 00:11:47,120 Ya... 151 00:11:51,400 --> 00:11:52,480 Sial, paketnya. 152 00:11:53,320 --> 00:11:54,160 Paket apa? 153 00:11:57,160 --> 00:11:59,160 - Ya? - Val! Ini aku, Carmen! 154 00:11:59,520 --> 00:12:00,880 Aku kirim ribuan pesan. 155 00:12:01,760 --> 00:12:03,080 Ponselku hilang. 156 00:12:03,160 --> 00:12:06,960 Saat mulai dengan Adri, apa kau juga membuat masalah? 157 00:12:07,080 --> 00:12:09,280 Ya. Semua orang juga begitu, bukan? 158 00:12:09,360 --> 00:12:11,200 Tidak semua orang. Aku gila. 159 00:12:11,280 --> 00:12:13,480 Aku berpikir dia akan mencampakkanku. 160 00:12:13,560 --> 00:12:15,760 - Kenapa? - Itu resah dan takut. 161 00:12:15,840 --> 00:12:18,080 - Ya, tapi apa yang kutakutkan? - Ya... 162 00:12:18,640 --> 00:12:20,560 Boleh minta? Aku gelisah. 163 00:12:20,880 --> 00:12:21,720 Tentu... 164 00:12:22,360 --> 00:12:23,920 Kau takut kehilangan dia. 165 00:12:24,000 --> 00:12:26,360 Kita banyak berbuat bodoh saat kasmaran. 166 00:12:26,440 --> 00:12:27,680 Terutama saat mabuk. 167 00:12:29,320 --> 00:12:30,560 Kita membahas aku? 168 00:12:31,600 --> 00:12:32,920 Ya, tentu saja! 169 00:12:34,240 --> 00:12:36,680 Aku perlu ke kantor dan bicara dengannya? 170 00:12:36,760 --> 00:12:39,720 Kita habiskan hidup membicarakan masalah, Carmen. 171 00:12:39,800 --> 00:12:42,040 Jika dua orang punya rasa, mereka tak butuh kata. 172 00:12:42,120 --> 00:12:44,800 Jika kau suka seseorang, suka saja, cukup. 173 00:12:44,880 --> 00:12:47,080 Ini tak bisa direncanakan. Spontan. 174 00:12:47,160 --> 00:12:48,960 Kita masih bahas aku, bukan? 175 00:12:49,720 --> 00:12:50,560 Tentu saja. 176 00:12:50,880 --> 00:12:53,280 - Jika mau ke kantor, pergilah. - Ya... 177 00:12:54,320 --> 00:12:58,920 Atau... aku bisa berbelanja, menjernihkan pikiran, 178 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 lalu nanti aku telepon dia, bukan? 179 00:13:01,600 --> 00:13:04,560 Tapi jika tak ada yang kusuka, itu lebih buruk... 180 00:13:04,640 --> 00:13:07,560 Kau terlalu banyak berpikir. Itu tak baik untukmu. 181 00:13:11,840 --> 00:13:13,880 Ponselmu di sana. Itu berdering. 182 00:13:14,440 --> 00:13:15,480 Ya, kau benar! 183 00:13:18,080 --> 00:13:19,800 Kau tak mau... mengangkatnya? 184 00:13:19,880 --> 00:13:23,400 Masalahnya... Penyedia internet terus menggangguku musim panas ini. 185 00:13:23,800 --> 00:13:27,000 Aku tak mau kehilangan Borja karena aku sangat resah. 186 00:13:27,080 --> 00:13:29,640 Kalian baru kenal. Kau tak akan dicampakkan. 187 00:13:29,720 --> 00:13:31,240 Ya, tapi aku merasa... 188 00:13:32,000 --> 00:13:33,640 - Apa? - Bahwa... 189 00:13:33,720 --> 00:13:36,160 - Apa? - Angkatlah! Aku tak bisa fokus! 190 00:13:36,480 --> 00:13:38,200 - Ya, tentu. - Ya. 191 00:13:45,320 --> 00:13:46,160 IBU 192 00:13:53,760 --> 00:13:54,840 Hai. Apa kabar? 193 00:13:56,280 --> 00:13:57,440 Sungguh? Hari ini? 194 00:13:59,560 --> 00:14:00,600 Baik. Ya... 195 00:14:01,680 --> 00:14:04,200 Setelah selesai, pasti akan kukirim. 196 00:14:04,560 --> 00:14:05,400 Sampai jumpa. 197 00:14:07,040 --> 00:14:09,560 Chus... dia mau 30 halaman lagi. 198 00:14:09,760 --> 00:14:11,480 Hari ini. Aku tak percaya. 199 00:14:11,560 --> 00:14:13,160 - Itu bagus, bukan? - Tentu. 200 00:14:13,240 --> 00:14:15,040 Harus mulai sekarang atau tak bisa. 201 00:14:15,680 --> 00:14:17,440 Baik. Aku akan pergi. 202 00:14:17,520 --> 00:14:20,400 Aku tak akan ganggu. Aku tak mau kau kehilangan Piala Cervantes. 203 00:14:20,480 --> 00:14:21,320 Terima kasih. 204 00:14:21,560 --> 00:14:24,360 Hei, Val... terima kasih sudah mendengarkanku. 205 00:14:24,760 --> 00:14:27,080 - Sama-sama. - Jika selesai lebih awal 206 00:14:27,160 --> 00:14:29,040 dan kau ingin berjalan-jalan... 207 00:14:29,120 --> 00:14:30,920 Aku menunggu paket untuk Adri. 208 00:14:31,360 --> 00:14:32,200 Baik... 209 00:14:32,560 --> 00:14:33,400 Tidak masalah. 210 00:14:33,840 --> 00:14:37,880 Bisa tak jauh-jauh dari ponselmu andai aku perlu meneleponmu lagi? 211 00:14:38,200 --> 00:14:40,080 - Tentu. - Ya? Baiklah. 212 00:14:41,320 --> 00:14:43,240 Kita bisa telepon teman-teman... 213 00:14:43,320 --> 00:14:45,480 - Aku mau menulis. - Baik, aku diam. 214 00:14:46,200 --> 00:14:47,760 - Aku menyayangimu. - Sama. 215 00:14:55,920 --> 00:14:57,360 Aku tutup telepon ibumu. 216 00:14:57,880 --> 00:14:58,720 Maaf. 217 00:14:58,840 --> 00:14:59,680 Tidak apa-apa. 218 00:14:59,960 --> 00:15:02,520 Ibu sudah terbiasa. Ibu selalu telepon saat aku rapat. 219 00:15:05,280 --> 00:15:06,680 Omong-omong, kau benar. 220 00:15:08,320 --> 00:15:10,440 Kita bertindak bodoh saat kasmaran. 221 00:15:16,560 --> 00:15:17,400 Victor... 222 00:15:18,200 --> 00:15:19,760 Aku harus katakan sesuatu. 223 00:15:21,960 --> 00:15:23,080 Kemarin... 224 00:15:24,200 --> 00:15:25,560 Kemarin adalah kemarin. 225 00:15:26,880 --> 00:15:27,720 Benar. 226 00:16:03,160 --> 00:16:04,840 Tidak, jangan di ranjang! 227 00:16:04,920 --> 00:16:05,840 Tolong, jangan! 228 00:16:09,160 --> 00:16:10,120 Kau tak apa-apa? 229 00:16:11,000 --> 00:16:11,840 Ya? 230 00:16:12,480 --> 00:16:13,440 Ya. 231 00:16:14,680 --> 00:16:15,600 Kau yakin? 232 00:16:16,080 --> 00:16:17,240 Val, di mana kau? 233 00:16:17,320 --> 00:16:20,880 Aku ingin jumpa klien, tapi nanti kita bisa minum, bukan? 234 00:16:21,600 --> 00:16:24,120 Aku mengalami hal buruk di asosiasi. 235 00:16:24,840 --> 00:16:27,280 Adri ke Barcelona akhir pekan ini, bukan? 236 00:16:27,480 --> 00:16:31,600 Entahlah. Aku bisa menulis di grup dan kami bisa ke rumahmu nanti. 237 00:16:32,280 --> 00:16:33,120 Kabari aku. 238 00:16:33,760 --> 00:16:34,600 Nerea. 239 00:16:34,960 --> 00:16:35,800 Apa? 240 00:16:36,200 --> 00:16:38,400 Aku tak suka cara bicaramu pada Olga. 241 00:16:38,640 --> 00:16:40,920 Mungkin itu tak baik, tapi dia bilang 242 00:16:41,000 --> 00:16:43,240 aku tiduri separuh anggota demi suara. 243 00:16:44,680 --> 00:16:46,560 - Kau pun pikir begitu? - Tidak. 244 00:16:46,760 --> 00:16:49,840 Dengar... kau bisa lakukan apa pun dengan vaginamu. 245 00:16:50,680 --> 00:16:51,920 Tapi Olga menyukaimu. 246 00:16:52,200 --> 00:16:53,040 Sangat. 247 00:16:53,240 --> 00:16:56,320 Ya, tapi dia tak berhak mengatakan hal buruk itu. 248 00:16:56,400 --> 00:16:57,880 Tentu saja, tapi... 249 00:16:58,480 --> 00:17:00,960 Olga sangat berjasa bagi asosiasi ini. 250 00:17:01,200 --> 00:17:04,880 Dia dapat subsidi untuk tempat ini, mendirikan asosiasi, dan... 251 00:17:05,080 --> 00:17:08,040 Aku tak mau dia merasa tak nyaman di rumah sendiri. 252 00:17:08,120 --> 00:17:10,880 Jadi... entahlah. Bicaralah padanya. Ya? 253 00:17:11,880 --> 00:17:12,720 Minta maaf. 254 00:17:20,440 --> 00:17:21,280 Hei. 255 00:17:21,720 --> 00:17:23,320 Minta maaf jika kau mau. 256 00:17:23,640 --> 00:17:25,720 Kau berhak memutuskan, bukan? 257 00:17:25,800 --> 00:17:27,080 Bukan begitu... 258 00:17:29,040 --> 00:17:31,240 Ayolah, bir akan menghiburmu. 259 00:17:32,600 --> 00:17:34,400 Aku mau kerja. Aku tak bisa... 260 00:17:34,720 --> 00:17:36,720 Ya. Aku lupa kau anak 261 00:17:36,840 --> 00:17:40,080 yang dieksploitasi orang tua di pedesaan Tiongkok, 'kan? 262 00:17:41,640 --> 00:17:43,440 Segelas mojito lalu kau pergi? 263 00:17:44,200 --> 00:17:45,480 Itulah masalahnya. 264 00:17:45,920 --> 00:17:49,080 Apa pun yang kita sebut "feminis" menjadi manifesto. 265 00:17:50,440 --> 00:17:52,880 Kau pikir semua selalu salah, bukan? 266 00:17:54,080 --> 00:17:55,680 Tidak sama sekali, tapi... 267 00:17:56,440 --> 00:17:59,640 Aku tak suka diam dan patuh jika memang aku tak setuju. 268 00:18:00,560 --> 00:18:02,160 Menurutku kau juga begitu. 269 00:18:02,240 --> 00:18:04,840 Walau kau melakukannya di rumah selama ini. 270 00:18:05,760 --> 00:18:08,120 Jangan biarkan itu terjadi di asosiasi. 271 00:18:09,720 --> 00:18:10,560 Begini... 272 00:18:11,680 --> 00:18:12,680 Kau mau apa? 273 00:18:13,560 --> 00:18:15,240 Kau mau membuat grafiti itu. 274 00:18:15,320 --> 00:18:18,120 - Aku akui suka ide itu... - Kita lakukan. 275 00:18:18,560 --> 00:18:20,600 Aku benci perlakuan mereka di majalah itu. 276 00:18:20,680 --> 00:18:23,040 Kau tak butuh persetujuan siapa pun. 277 00:18:27,080 --> 00:18:27,920 Apa? 278 00:18:30,560 --> 00:18:31,480 Aku menyukaimu. 279 00:18:35,520 --> 00:18:38,280 ...akan kembangkan penyakit untuk orang dewasa. 280 00:18:39,480 --> 00:18:42,520 Misalnya masalah kesehatan jiwa, 281 00:18:43,400 --> 00:18:45,760 obesitas atau penyakit jantung... 282 00:18:58,080 --> 00:19:00,640 IBU MINTA NOMORMU. TELEPON DIA, AYOLAH... 283 00:19:01,160 --> 00:19:03,160 Aku tak peduli dengan wanita itu! 284 00:19:16,440 --> 00:19:18,160 - Maaf! - Aku yang minta maaf! 285 00:19:18,240 --> 00:19:19,800 - Kau tak apa? - Ya. Maaf. 286 00:19:19,880 --> 00:19:21,200 - Yakin? - Tak masalah. 287 00:19:21,280 --> 00:19:22,520 - Baik. Bagus. - Maaf. 288 00:19:31,040 --> 00:19:33,680 RAPUH 289 00:19:36,520 --> 00:19:37,400 Di sini? 290 00:19:39,760 --> 00:19:43,480 Kita sungguh percaya kekuatan penyembuh kaki domba? 291 00:19:43,640 --> 00:19:44,480 Ya. 292 00:19:45,560 --> 00:19:46,800 Kenapa kau punya ini? 293 00:19:47,600 --> 00:19:49,600 Aku beli saat mau ikut MasterChef. 294 00:19:52,040 --> 00:19:52,880 Junior? 295 00:19:53,200 --> 00:19:54,040 Lucu sekali. 296 00:19:54,120 --> 00:19:54,960 Tunggu! 297 00:19:58,200 --> 00:19:59,200 Apa itu sakit? 298 00:19:59,440 --> 00:20:01,680 Tidak. Kurasa punggungku akan membeku. 299 00:20:03,360 --> 00:20:04,200 Tapi... 300 00:20:06,200 --> 00:20:07,040 kau mungkin 301 00:20:07,320 --> 00:20:08,200 hangatkanku... 302 00:20:08,680 --> 00:20:10,040 jika kau gosok di sini, 303 00:20:10,440 --> 00:20:11,280 seperti itu. 304 00:20:11,360 --> 00:20:12,280 - Di sini? - Ya. 305 00:20:15,440 --> 00:20:17,280 - Paketnya. - Ya, sebentar. 306 00:20:23,480 --> 00:20:25,160 - Ada apa? - Kau maafkan aku? 307 00:20:25,240 --> 00:20:26,720 Bisa kita bicara lain... 308 00:20:26,800 --> 00:20:29,560 Maaf, tapi saat ini aku sangat membutuhkanmu. 309 00:20:29,640 --> 00:20:30,480 Tidak, tunggu! 310 00:20:30,920 --> 00:20:31,880 Maaf? 311 00:20:32,880 --> 00:20:33,960 Lola, ini tidak... 312 00:20:34,560 --> 00:20:36,080 - seperti kelihatannya. - Tidak... 313 00:20:36,160 --> 00:20:37,640 Tidak. 314 00:20:38,000 --> 00:20:41,360 INI MEMANG SEPERTI KELIHATANNYA 315 00:20:41,440 --> 00:20:43,600 - ...kau main selo? - Dahulu pernah. 316 00:20:43,920 --> 00:20:45,360 Itu mengingatkanku... 317 00:20:45,440 --> 00:20:46,400 pada wanita itu. 318 00:20:47,280 --> 00:20:48,720 Dia di sini untuk tampil 319 00:20:49,320 --> 00:20:51,000 di seri konser musim panas. 320 00:20:51,600 --> 00:20:53,400 Aku akan minum kopi dengannya. 321 00:20:56,360 --> 00:20:58,680 Kita punya alasan untuk suatu tindakan. 322 00:20:58,760 --> 00:21:01,640 - Alasan? - Dia mungkin mengira itu benar. 323 00:21:01,720 --> 00:21:02,760 Benar untuknya. 324 00:21:02,840 --> 00:21:05,480 Meninggalkan anak-anak demi Simfoni Viena... 325 00:21:06,520 --> 00:21:08,800 Kau relakan semua demi novelmu, bukan? 326 00:21:10,000 --> 00:21:11,120 Aku tak punya anak. 327 00:21:11,200 --> 00:21:14,120 Terkadang peluang muncul di saat yang tak terduga. 328 00:21:15,800 --> 00:21:16,760 Kau tak begitu? 329 00:21:18,560 --> 00:21:20,360 Akan kutinggalkan hidupku ini, 330 00:21:20,760 --> 00:21:22,600 tapi tidak jika aku punya anak. 331 00:21:23,200 --> 00:21:24,040 Terima kasih! 332 00:21:27,960 --> 00:21:28,800 Aku... 333 00:21:29,000 --> 00:21:31,000 belum meneleponmu karena... 334 00:21:31,440 --> 00:21:33,560 aku tahu kau tak akan mengangkatnya. 335 00:21:33,640 --> 00:21:34,480 Ya, 336 00:21:34,760 --> 00:21:36,080 aku berpikiran sama. 337 00:21:38,800 --> 00:21:40,520 Kau masih berpikir aku kasar? 338 00:21:43,360 --> 00:21:45,560 Lola, jangan bahas itu sekarang. 339 00:21:49,000 --> 00:21:49,840 Ya... 340 00:21:50,760 --> 00:21:52,640 Kalian pasti menungguku pergi. 341 00:21:52,720 --> 00:21:55,120 - Tidak... - Aku sangat mengerti. 342 00:21:55,200 --> 00:21:56,560 Kalian sudah tak tahan. 343 00:21:56,640 --> 00:21:58,440 Atau mungkin sudah bercinta. 344 00:21:59,320 --> 00:22:00,160 Lola. 345 00:22:00,480 --> 00:22:03,560 Aku masih berpikir kau kasar! Bahkan menyakitkan! 346 00:22:03,640 --> 00:22:06,800 Kau harus lakukan sesuatu agar tak seperti ibumu. 347 00:22:08,280 --> 00:22:09,440 Itu keterlaluan. 348 00:22:09,520 --> 00:22:11,280 - Aku tak kenal dia. - Kami berbeda. 349 00:22:11,360 --> 00:22:13,800 - Dari ucapanmu saja... - Dia yang mau sepertiku. 350 00:22:13,880 --> 00:22:16,400 - Kau pasti sesali ucapanmu itu. - Kau beda dengan dia. 351 00:22:16,480 --> 00:22:19,000 - Kau tak akan meninggalkanku. - Kau juga. 352 00:22:20,400 --> 00:22:21,640 Maafkan aku. 353 00:22:23,120 --> 00:22:24,760 Untuk segalanya. 354 00:22:40,400 --> 00:22:41,480 Selamat menikmati. 355 00:22:48,560 --> 00:22:49,520 Kita masak ini? 356 00:22:55,680 --> 00:22:56,640 Jika kau mau. 357 00:22:56,720 --> 00:22:57,720 COCOK! 358 00:23:02,680 --> 00:23:05,640 YA, MADRID SEPI, NAIK KERETA BAWAH TANAH JADI ASYIK 359 00:23:05,720 --> 00:23:09,840 KARENA KITA SUDAH BERBASA-BASI... 360 00:23:09,920 --> 00:23:10,760 INGIN BERTEMU? 361 00:23:16,080 --> 00:23:18,000 ASTAGA! KAU TIDAK MAIN-MAIN 362 00:23:18,080 --> 00:23:20,160 CERITAKAN SEDIKIT TENTANG DIRIMU... 363 00:23:25,240 --> 00:23:28,960 AKU ASTRONAUT, MENUNGGU MISI BERIKUTNYA, 364 00:23:29,040 --> 00:23:31,080 KE SEBUAH PLANET BARU. 365 00:23:31,640 --> 00:23:34,520 SEBAB AKU BOSAN DI PLANET INI... 366 00:23:37,360 --> 00:23:38,200 SUNGGUH? 367 00:24:43,080 --> 00:24:44,320 Rumahmu bagus sekali. 368 00:24:48,160 --> 00:24:49,040 Jadi, ada apa? 369 00:24:50,200 --> 00:24:51,440 Ibu pindah ke Madrid. 370 00:24:52,880 --> 00:24:54,560 Kukira Ibu hanya berkunjung. 371 00:24:54,840 --> 00:24:56,960 Ibu akan mengajar di konservatorium. 372 00:24:57,560 --> 00:24:59,360 Ibu juga akan merawat adikmu. 373 00:25:01,320 --> 00:25:03,920 Jadi ibu di usia 50 tahun... Tak cocok, 'kan? 374 00:25:06,240 --> 00:25:08,080 Ibu juga ingin dekat denganmu. 375 00:25:08,800 --> 00:25:09,640 Begini... 376 00:25:09,720 --> 00:25:11,440 sekarang aku tidak butuh Ibu. 377 00:25:11,760 --> 00:25:13,200 Aku butuh 12 tahun lalu. 378 00:25:13,280 --> 00:25:16,520 Saat buatkan Dani makan malam sambil belajar matematika. 379 00:25:16,600 --> 00:25:19,800 Atau saat aku mulai pacaran, yang kemudian berantakan. 380 00:25:19,880 --> 00:25:20,800 Tidak sekarang. 381 00:25:22,080 --> 00:25:22,920 Baiklah, 382 00:25:23,000 --> 00:25:25,440 berikan penjelasan kenapa Ibu pergi 383 00:25:25,520 --> 00:25:27,120 agar ini cepat selesai. 384 00:25:29,840 --> 00:25:30,680 Lola... 385 00:25:32,440 --> 00:25:33,520 Ibu meneleponmu... 386 00:25:33,720 --> 00:25:34,560 setiap pekan. 387 00:25:35,800 --> 00:25:37,560 Namun, kau tidak mau bicara 388 00:25:38,080 --> 00:25:40,160 atau menemui saat Ibu berkunjung. 389 00:25:40,240 --> 00:25:43,240 - Kau kabur ke rumah kakek-nenekmu. - Apa mau Ibu? 390 00:25:43,440 --> 00:25:45,880 Aku menyambut Ibu dengan tangan terbuka? 391 00:25:46,440 --> 00:25:49,440 Seorang ibu harus selalu ada, dan Ibu tidak. Titik. 392 00:25:52,040 --> 00:25:52,880 Ibu tahu. 393 00:25:55,800 --> 00:25:58,680 Ibu tak percaya soal menebus waktu yang hilang, 394 00:26:00,080 --> 00:26:02,800 tapi sekali waktu kita masih bisa bertemu. 395 00:26:04,360 --> 00:26:05,680 Aku tak mengenal Ibu. 396 00:26:06,040 --> 00:26:07,160 Ibu tak mengenalku. 397 00:26:07,840 --> 00:26:09,680 Mungkin kita akan saling benci. 398 00:26:12,800 --> 00:26:14,160 Katakan siapa dirimu. 399 00:26:14,800 --> 00:26:15,640 Sungguh... 400 00:26:15,920 --> 00:26:18,360 Sekarang Ibu ingin mengenalku? 401 00:26:18,520 --> 00:26:20,240 Aku kacau sekali! 402 00:26:20,480 --> 00:26:23,240 Aku menderita seliak! Intoleransi gluten. 403 00:26:23,640 --> 00:26:25,720 Aku mengganti bir dengan vodka. 404 00:26:25,800 --> 00:26:28,800 Temanku pikir aku kasar dan merendahkan, 405 00:26:28,880 --> 00:26:31,320 tapi faktanya aku takut kehilangan mereka. 406 00:26:31,400 --> 00:26:34,800 Kadang aku bersikap seolah tak peduli, tapi aku sangat peduli. 407 00:26:34,880 --> 00:26:37,000 Aku pun begitu dengan beberapa pria. 408 00:26:37,080 --> 00:26:38,160 Aku harus berubah? 409 00:26:38,240 --> 00:26:39,080 Ya. 410 00:26:39,160 --> 00:26:40,800 Tapi aku tak tahu caranya. 411 00:26:45,920 --> 00:26:46,760 Apa? 412 00:26:46,840 --> 00:26:47,960 Mengejutkan, bukan? 413 00:26:49,920 --> 00:26:50,760 Tidak. 414 00:26:52,680 --> 00:26:54,040 Sejujurnya, tidak juga. 415 00:26:56,880 --> 00:26:59,080 Ibu membaca semua unggahanmu. 416 00:27:02,320 --> 00:27:04,680 Aku ibu yang buruk, tapi tahu teknologi. 417 00:27:13,400 --> 00:27:14,640 Malam ini Ibu tampil. 418 00:27:15,240 --> 00:27:16,400 Adikmu akan datang. 419 00:27:21,320 --> 00:27:23,040 Kurasa kau tak perlu berubah. 420 00:27:24,760 --> 00:27:27,320 Tapi terkadang kau harus paham bahwa sesuatu 421 00:27:27,400 --> 00:27:29,520 tak hanya seperti yang kau pikirkan. 422 00:27:33,480 --> 00:27:37,000 Jika mau mengenal Ibu, kau akan tahu kita tak jauh berbeda. 423 00:27:39,800 --> 00:27:40,640 Kita berbeda. 424 00:28:14,680 --> 00:28:16,080 Kau sangat gugup. 425 00:28:17,840 --> 00:28:20,760 - Lihat, mereka keluar! - Mereka mematikan lampu. 426 00:28:21,160 --> 00:28:22,240 Kosong. Ayo! 427 00:28:22,600 --> 00:28:24,400 Tunggu. Mari ulas rencananya. 428 00:28:24,480 --> 00:28:27,080 - Mau mundur? - Aku mau mengulasnya. Aku mabuk... 429 00:28:27,160 --> 00:28:28,920 - Kau mundur. Sudah kuduga. - Tidak. 430 00:28:29,000 --> 00:28:29,920 - Ya! - Tidak. 431 00:28:30,760 --> 00:28:33,240 Ya, mungkin. Ada kamera di mana-mana. 432 00:28:34,080 --> 00:28:36,080 Kita tak akan tertangkap, sungguh. 433 00:28:36,400 --> 00:28:37,240 Percayalah. 434 00:29:03,040 --> 00:29:06,120 MINTA MAAF BUKAN LAGI MINTA MAAF. ATAU BEGITUKAH? 435 00:29:07,400 --> 00:29:08,240 MAAFKAN AKU. 436 00:29:12,840 --> 00:29:13,680 Hai. 437 00:29:16,280 --> 00:29:17,520 Apa yang kau lakukan? 438 00:29:18,760 --> 00:29:21,080 - Mengecoh mereka. - Gambar penis? 439 00:29:21,160 --> 00:29:23,360 Ya, agar mereka pikir pelakunya pria! 440 00:29:23,640 --> 00:29:25,200 Kita tak mau itu, bukan? 441 00:29:25,360 --> 00:29:28,160 Astaga. Pria suka jika penisnya dibahas orang. 442 00:29:28,240 --> 00:29:29,960 Kini pesannya tak masuk akal. 443 00:29:30,120 --> 00:29:31,960 Baik, aku terbawa suasana. 444 00:29:32,280 --> 00:29:34,680 - Serius. - Dasar bodoh. Ayo pergi! 445 00:29:34,760 --> 00:29:36,600 TUBUHKU TAK INGINKAN PENDAPATMU 446 00:29:45,720 --> 00:29:47,640 ...sama sekali tidak. Itu bagus. 447 00:29:48,400 --> 00:29:50,120 {\an8}PAKETNYA SUDAH DATANG? 448 00:29:54,040 --> 00:29:56,480 Kau tahu domba Patagoni hanya makan satu jenis rumput? 449 00:29:56,560 --> 00:29:59,760 Mereka jalan jauh untuk mencarinya. Karena itu mereka kurus. 450 00:30:01,360 --> 00:30:03,080 Aku suka saat kau lakukan itu. 451 00:30:04,880 --> 00:30:05,720 Apa? 452 00:30:06,120 --> 00:30:06,960 Itu. 453 00:30:07,880 --> 00:30:09,240 Aku tak paham maksudmu. 454 00:30:09,680 --> 00:30:10,520 Ya, kau tahu. 455 00:30:31,880 --> 00:30:32,720 Hei! 456 00:30:34,160 --> 00:30:36,120 Tunggu. Dia tak mau lepas. 457 00:30:37,920 --> 00:30:39,040 Tunggu, punggungku. 458 00:30:39,320 --> 00:30:40,480 - Sakit? - Ya. 459 00:30:41,160 --> 00:30:42,120 Kau mau di atas? 460 00:30:44,360 --> 00:30:45,280 Aku ada kondom. 461 00:30:45,640 --> 00:30:46,480 - Bagus. - Ya. 462 00:30:47,200 --> 00:30:48,160 Baiklah. 463 00:30:49,480 --> 00:30:50,400 Tunggu. 464 00:30:51,640 --> 00:30:52,960 Tunggu, biar aku saja. 465 00:30:53,040 --> 00:30:54,360 - Ya, aku saja - Baik. 466 00:30:57,760 --> 00:30:58,600 Baiklah. 467 00:31:03,320 --> 00:31:05,240 Ada apa? Kau tak suka pemanasan? 468 00:31:05,320 --> 00:31:07,120 Apa? Tentu saja aku suka. 469 00:31:08,400 --> 00:31:11,120 - Kau tak suka aku bicara, ya? - Tidak, kenapa? 470 00:31:30,200 --> 00:31:31,040 Sudah? 471 00:31:43,560 --> 00:31:46,240 Kita bisa masukkan Tupperware kecil 472 00:31:46,320 --> 00:31:48,800 ke yang besar seperti yang kalian lihat. 473 00:31:49,840 --> 00:31:50,680 Bagus sekali. 474 00:31:50,760 --> 00:31:52,120 Kita pasang tutupnya... 475 00:31:53,400 --> 00:31:55,520 ke yang kecil dan tutup semuanya. 476 00:31:58,000 --> 00:32:01,560 Wadah lain ini, seperti yang kalian lihat, berukuran sedang. 477 00:32:01,800 --> 00:32:04,440 Kita menyimpannya dengan cara yang sama. 478 00:32:04,680 --> 00:32:08,400 Apa selanjutnya? Kita isi semua dengan barang untuk hemat ruang. 479 00:32:08,760 --> 00:32:11,440 Misalnya, aku telah memilih serbet kain, 480 00:32:11,520 --> 00:32:13,640 daripada kertas, itu penting. 481 00:32:13,720 --> 00:32:14,800 KAU DATANG? 482 00:32:14,880 --> 00:32:16,000 Lalu tutup semua. 483 00:32:16,320 --> 00:32:17,160 Sempurna. 484 00:32:17,360 --> 00:32:18,200 TIDAK. 485 00:32:18,640 --> 00:32:21,840 Kita masukkan ke dalam, sama seperti wadah lainnya. 486 00:32:22,520 --> 00:32:26,080 Lihat, di sini ada: wadah paling besar,  487 00:32:26,400 --> 00:32:28,600 dengan semua tutup lain, seperti ini. 488 00:32:29,120 --> 00:32:30,120 Masukkan semua... 489 00:32:30,200 --> 00:32:32,720 KAPAN KAU AKAN BERHENTI JADI ORANG SOMBONG? 490 00:32:33,240 --> 00:32:34,560 ...seperti ini. Bagus. 491 00:32:35,080 --> 00:32:36,640 KAU TAHU KAPAN? TAK PERNAH 492 00:32:36,760 --> 00:32:38,280 ...masuk secara diagonal. 493 00:32:38,360 --> 00:32:41,760 Manfaatkanlah ruang yang ada. Seperti itu. 494 00:32:43,240 --> 00:32:44,080 Hebat. 495 00:32:45,640 --> 00:32:48,400 Ingat, Teman-teman, berlanggananlah di kanalku, 496 00:32:48,880 --> 00:32:52,240 "Masukkan Adri ke Hidupmu," dan cara terbaik untuk... 497 00:32:52,360 --> 00:32:53,200 Masa bodoh. 498 00:32:57,440 --> 00:32:58,760 Jangan stres. Tak apa. 499 00:33:03,280 --> 00:33:05,280 Itu bukan seks terbaik hidup kita. 500 00:33:05,560 --> 00:33:06,400 Bukan? 501 00:33:10,680 --> 00:33:12,600 Tapi aku ingin sekali bersamamu. 502 00:33:13,560 --> 00:33:15,680 Ya, aku juga. Kau tak tahu, bukan? 503 00:33:16,080 --> 00:33:16,920 Ya... 504 00:33:22,720 --> 00:33:23,680 Bagaimana perasaanmu? 505 00:33:30,200 --> 00:33:32,440 Kemarin aku bercinta dengan pria itu. 506 00:33:33,800 --> 00:33:35,360 Aku mabuk, sangat mabuk 507 00:33:35,800 --> 00:33:37,360 dan sangat terangsang. 508 00:33:38,280 --> 00:33:39,120 Astaga. 509 00:33:39,200 --> 00:33:40,040 Maafkan aku. 510 00:33:40,880 --> 00:33:44,720 Tidak. Kau tak perlu minta maaf. Kita bukan pasangan atau apa pun. 511 00:33:45,920 --> 00:33:48,360 Bukan, maaf aku tak beri tahu sebelumnya. 512 00:33:51,640 --> 00:33:54,640 Aku tak peduli apa yang kau lakukan, aku pun tak ceritakan hidupku. 513 00:33:55,200 --> 00:33:56,240 Tapi aku terbuka. 514 00:34:06,440 --> 00:34:07,280 Kau mau pergi? 515 00:34:10,440 --> 00:34:11,280 Tinggallah. 516 00:34:28,600 --> 00:34:31,520 Dengan begini, semua wadah kita tertata. 517 00:34:32,080 --> 00:34:33,720 Ya, itu cara terbaiknya. 518 00:34:33,800 --> 00:34:34,640 Ingat... 519 00:34:36,200 --> 00:34:38,440 ...kanalku "Masukkan Adri ke Hidupmu". 520 00:36:06,480 --> 00:36:08,320 Bagus. Simpan kembaliannya. 521 00:36:08,480 --> 00:36:10,080 - Terima kasih. - Sama-sama. 522 00:36:10,160 --> 00:36:12,840 - Selamat malam. Sampai jumpa. - Sampai jumpa. 523 00:36:23,080 --> 00:36:23,920 Sial. 524 00:36:24,200 --> 00:36:25,560 #AKULESBIAN #CINTAIPRIA 525 00:36:25,760 --> 00:36:26,600 Ayolah...