1
00:00:06,040 --> 00:00:07,480
SERIAL NETFLIX ORIGINAL
2
00:00:48,240 --> 00:00:50,000
Kau belum beri tahu namamu...
3
00:00:50,200 --> 00:00:52,200
- Johnny.
- Johnny?
4
00:00:52,280 --> 00:00:53,160
Johnny!
5
00:00:53,800 --> 00:00:55,840
- Johnny, ya.
- Aku suka, Johnny!
6
00:00:56,160 --> 00:00:57,480
Johnny!
7
00:00:58,920 --> 00:01:00,000
Ayo, Johnny!
8
00:01:00,680 --> 00:01:01,520
Ya!
9
00:01:49,800 --> 00:01:50,840
RAPUH
10
00:02:00,320 --> 00:02:02,400
{\an8}BERDASARKAN NOVEL ELÍSABET BENAVENT
11
00:02:29,440 --> 00:02:31,600
{\an8}- Akhirnya kau berpesta pora.
- Ya.
12
00:02:33,720 --> 00:02:34,720
{\an8}Bersenang-senang?
13
00:02:38,120 --> 00:02:39,600
{\an8}Kau? Bagaimana semalam?
14
00:02:40,440 --> 00:02:41,280
{\an8}Aku?
15
00:02:41,400 --> 00:02:43,080
{\an8}Baik. Kami bersenang-senang.
16
00:02:43,160 --> 00:02:45,160
Mereka bersenang-senang di Ibiza.
17
00:02:52,360 --> 00:02:53,600
Semua baik-baik saja?
18
00:02:56,280 --> 00:02:57,520
{\an8}Terlalu banyak minum.
19
00:02:57,960 --> 00:02:59,360
Ada jus di kulkas.
20
00:02:59,440 --> 00:03:01,560
Tapi katanya bir bagus untuk pengar.
21
00:03:05,800 --> 00:03:08,920
{\an8}Kau suka? Atau ini berlebihan
untuk konvensi YouTuber?
22
00:03:10,120 --> 00:03:11,320
Kau terlihat tampan.
23
00:03:14,280 --> 00:03:15,120
{\an8}Baik.
24
00:03:18,200 --> 00:03:19,320
Kau harus tidur.
25
00:03:19,720 --> 00:03:21,520
Mereka mungkin telepon. Aku...
26
00:03:21,600 --> 00:03:24,200
menunggu paket.
Bisa kau tunggu itu di rumah?
27
00:03:24,880 --> 00:03:26,480
Tenang. Aku tak akan pergi.
28
00:03:42,440 --> 00:03:44,600
HINA - KEJI - SERANGGA
- PENGKHIANATAN - JALANG
29
00:03:44,680 --> 00:03:45,680
RAPUH
30
00:04:25,080 --> 00:04:26,440
Sedang apa kau di sini?
31
00:04:26,520 --> 00:04:27,960
Bagaimana jika ada Adri?
32
00:04:33,640 --> 00:04:36,800
Baik, kuakui aku memang menunda karena...
33
00:04:37,680 --> 00:04:38,520
karena...
34
00:04:38,840 --> 00:04:39,920
Kau tahu kenapa.
35
00:04:40,160 --> 00:04:41,200
Perasaanmu sama.
36
00:04:41,920 --> 00:04:44,680
Datanglah ke rumahku besok, kita sarapan.
37
00:04:44,800 --> 00:04:45,640
Adri pergi.
38
00:04:46,000 --> 00:04:47,760
Kita bisa bahas ini langsung.
39
00:04:51,560 --> 00:04:52,400
Sarapan?
40
00:04:52,920 --> 00:04:53,760
Tidak.
41
00:04:54,160 --> 00:04:55,000
Tidak?
42
00:04:56,040 --> 00:04:57,520
Kau mau makan di luar?
43
00:04:57,920 --> 00:05:00,440
Tidak bisa, Victor. Mungkin lain hari.
44
00:05:00,520 --> 00:05:04,480
Di novel mereka juga sarapan.
Jangan buat karakter priamu kelaparan.
45
00:05:04,800 --> 00:05:06,120
Aku kelaparan.
46
00:05:33,680 --> 00:05:34,520
Hei...
47
00:05:34,880 --> 00:05:38,240
Ingat penyegar udara bentuk pohon
di mobil orang tua kita?
48
00:05:38,400 --> 00:05:40,520
- Tergantung di spion tengah.
- Ya.
49
00:05:40,760 --> 00:05:44,760
Mungkin kita bisa kirim penyegar udara itu
dengan klaim kita,
50
00:05:45,000 --> 00:05:47,240
"Penyegar udara
bukan lagi penyegar udara."
51
00:05:47,320 --> 00:05:49,160
Maksudmu kirim lewat pos?
52
00:05:49,240 --> 00:05:50,080
Ya.
53
00:05:50,160 --> 00:05:51,240
Ke semua konsumen?
54
00:05:51,320 --> 00:05:52,160
Ya.
55
00:05:53,840 --> 00:05:55,880
- Pos biasa yang kuno itu?
- Ya.
56
00:05:55,960 --> 00:05:58,320
Ya, kau jadi tahu mereka dapat pesannya.
57
00:05:58,440 --> 00:06:00,880
Itu hal yang bisa mereka sentuh dan cium.
58
00:06:00,960 --> 00:06:02,880
Orang masih periksa kotak surat?
59
00:06:04,640 --> 00:06:05,480
Ya...
60
00:06:06,440 --> 00:06:09,120
Ya, kau benar. Itu ide yang kuno.
61
00:06:10,080 --> 00:06:13,040
Konsepnya bagus,
tapi kita harus mengubahnya...
62
00:06:13,120 --> 00:06:14,800
Tidak, itu ide buruk. Titik.
63
00:06:16,280 --> 00:06:17,200
Mulai lagi.
64
00:06:20,720 --> 00:06:22,640
Kau bersikap seperti tempo hari.
65
00:06:23,320 --> 00:06:24,160
Apa?
66
00:06:26,000 --> 00:06:29,080
Aku tak akan merasa bodoh
karena kau punya ide bagus.
67
00:06:31,400 --> 00:06:32,320
Baiklah...
68
00:06:32,880 --> 00:06:33,720
maaf.
69
00:06:34,000 --> 00:06:37,400
Kau tak perlu minta maaf
setiap lima menit. Aku tak marah.
70
00:06:39,120 --> 00:06:39,960
Baiklah.
71
00:06:43,520 --> 00:06:45,480
Makan malam di rumahku malam ini?
72
00:06:46,400 --> 00:06:47,320
Entahlah.
73
00:06:48,400 --> 00:06:49,600
Kau memang marah.
74
00:06:52,080 --> 00:06:53,160
Itulah masalahmu,
75
00:06:53,440 --> 00:06:56,120
mencampur urusan pribadi dan pekerjaan.
Menyebalkan.
76
00:07:03,720 --> 00:07:05,000
- Maaf.
- Mau ke mana?
77
00:07:05,360 --> 00:07:06,200
Pulang.
78
00:07:06,360 --> 00:07:08,880
Kerja. Karena hari ini...
ideku agak buntu.
79
00:07:13,560 --> 00:07:16,560
"Wanita milenial itu cermat
tapi tidak obsesif,
80
00:07:17,280 --> 00:07:18,920
terkekang tapi tak patuh,
81
00:07:19,000 --> 00:07:21,040
hati-hati tapi tidak paranoid."
82
00:07:21,120 --> 00:07:23,480
Paranoid? Sungguh? Apa maksudnya itu?
83
00:07:23,760 --> 00:07:27,880
Aku tak mau baca. Mereka mau kita percaya
ini riset sosiolog ahli.
84
00:07:27,960 --> 00:07:30,960
Seolah itu studi demografi
yang pengaruhi wanita.
85
00:07:31,040 --> 00:07:33,640
- Kita harus bertindak.
- Akan kubakar semua.
86
00:07:33,800 --> 00:07:36,200
- Hal yang lebih modern dari Inkuisisi?
- Intimidasi.
87
00:07:37,080 --> 00:07:37,920
Apa?
88
00:07:38,040 --> 00:07:40,640
Akan kuintimidasi penerbitnya
dengan grafiti.
89
00:07:40,720 --> 00:07:43,840
Atau, entahlah, melempar daging busuk
ke pintu mereka.
90
00:07:44,080 --> 00:07:46,800
Itu bau.
Sesuatu yang sangat mengganggu mereka.
91
00:07:47,320 --> 00:07:49,680
- Itu bukan kebijakan kita.
- Ya, tapi...
92
00:07:49,760 --> 00:07:52,760
Kita bisa ganggu penerbitnya di Twitter.
Itu cukup.
93
00:07:53,120 --> 00:07:57,200
Kurasa ide Gloria lumayan bagus. Grafiti.
94
00:07:57,720 --> 00:08:01,320
Jadi, kau tak mau demonstrasi
sebab turun ke jalan itu konyol,
95
00:08:01,400 --> 00:08:04,200
tapi mau buat grafiti
di depan rumah penerbit.
96
00:08:04,280 --> 00:08:05,120
Tepat sekali.
97
00:08:07,560 --> 00:08:11,560
Kurasa majalah ini mempermalukan kita
dan kita harus membalasnya.
98
00:08:11,640 --> 00:08:15,160
Tapi itu bertentangan dengan asosiasi,
komunitas, dan kita.
99
00:08:15,640 --> 00:08:16,760
Apa yang kita bela?
100
00:08:16,840 --> 00:08:19,480
Kau pasti tahu.
Kau mengoordinasi komunitas asosiasi.
101
00:08:19,560 --> 00:08:22,160
Kau pikir aku dipilih
atas alasan lain, ya?
102
00:08:54,600 --> 00:08:55,440
Lola!
103
00:08:56,280 --> 00:08:57,120
Lola.
104
00:08:57,800 --> 00:08:59,400
Kau tahu apa itu gangguan?
105
00:08:59,720 --> 00:09:01,840
Saat orang mengganggumu di rumahmu.
106
00:09:01,920 --> 00:09:03,480
Ibu ingin bicara denganmu.
107
00:09:04,640 --> 00:09:06,760
- Ibu konyol.
- Kita bisa minum kopi?
108
00:09:07,360 --> 00:09:10,200
- Ayolah!
- Dani bisa Ibu tipu, tapi aku tidak.
109
00:09:10,280 --> 00:09:12,280
Ayo minum kopi, Ibu akan jelaskan.
110
00:09:13,240 --> 00:09:14,240
Lihat bar itu?
111
00:09:15,080 --> 00:09:17,720
Mereka punya menu sarapan. Kopinya enak,
112
00:09:17,840 --> 00:09:21,160
tapi jusnya tak segar.
Hampir sama palsunya seperti Ibu.
113
00:09:33,240 --> 00:09:38,080
RAPUH
114
00:09:44,040 --> 00:09:45,360
Aku suka... cangkirku.
115
00:09:47,080 --> 00:09:47,920
Ya...
116
00:09:48,520 --> 00:09:51,640
- Aku tak mau cuci piring dan...
- Ya.
117
00:09:52,280 --> 00:09:54,760
Aku tak boleh sentuh barang Adrián. Paham.
118
00:09:58,600 --> 00:09:59,440
Maaf.
119
00:10:05,120 --> 00:10:06,200
Bagaimana kabarmu?
120
00:10:08,040 --> 00:10:08,880
Sangat pengar.
121
00:10:08,960 --> 00:10:09,800
Ya.
122
00:10:10,600 --> 00:10:11,440
Aku juga.
123
00:10:18,400 --> 00:10:20,160
Kurasa kita juga menundanya.
124
00:10:23,200 --> 00:10:25,800
Ingat di Valencia
kau tanya apa mauku darimu?
125
00:10:27,000 --> 00:10:27,840
Ya.
126
00:10:30,920 --> 00:10:31,760
Mengenalmu.
127
00:10:32,720 --> 00:10:33,560
Sungguh.
128
00:10:35,360 --> 00:10:36,800
Cari tahu apa ada yang lain.
129
00:10:38,560 --> 00:10:39,400
Ternyata ada.
130
00:10:41,800 --> 00:10:43,400
Dan... itu membuatku takut.
131
00:10:46,600 --> 00:10:47,440
Kau bagaimana?
132
00:10:51,960 --> 00:10:54,000
Aku merasa berbeda denganmu.
133
00:10:57,720 --> 00:10:58,560
Berbeda?
134
00:10:59,680 --> 00:11:01,120
Ya, tapi secara positif.
135
00:11:02,040 --> 00:11:02,880
Seperti...
136
00:11:03,320 --> 00:11:04,520
kau menginspirasiku.
137
00:11:05,120 --> 00:11:06,200
Kau memberiku ide.
138
00:11:06,360 --> 00:11:08,320
Kau mendorongku rampungkan novel.
139
00:11:09,960 --> 00:11:10,800
Terima kasih.
140
00:11:11,720 --> 00:11:12,920
Tidak, terima kasih.
141
00:11:15,120 --> 00:11:16,120
Untuk sarapannya.
142
00:11:21,040 --> 00:11:22,880
Di novel mereka tak sarapan.
143
00:11:23,600 --> 00:11:24,600
- Tidak?
- Tidak.
144
00:11:25,560 --> 00:11:27,360
Itu bagian paling membosankan.
145
00:11:30,120 --> 00:11:30,960
Jadi...
146
00:11:32,040 --> 00:11:33,520
Aku selalu melewatkannya.
147
00:11:40,640 --> 00:11:41,480
Lalu...
148
00:11:42,120 --> 00:11:43,560
apa yang akan kau tulis
149
00:11:43,640 --> 00:11:44,480
sekarang?
150
00:11:46,280 --> 00:11:47,120
Ya...
151
00:11:51,400 --> 00:11:52,480
Sial, paketnya.
152
00:11:53,320 --> 00:11:54,160
Paket apa?
153
00:11:57,160 --> 00:11:59,160
- Ya?
- Val! Ini aku, Carmen!
154
00:11:59,520 --> 00:12:00,880
Aku kirim ribuan pesan.
155
00:12:01,760 --> 00:12:03,080
Ponselku hilang.
156
00:12:03,160 --> 00:12:06,960
Saat mulai dengan Adri,
apa kau juga membuat masalah?
157
00:12:07,080 --> 00:12:09,280
Ya. Semua orang juga begitu, bukan?
158
00:12:09,360 --> 00:12:11,200
Tidak semua orang. Aku gila.
159
00:12:11,280 --> 00:12:13,480
Aku berpikir dia akan mencampakkanku.
160
00:12:13,560 --> 00:12:15,760
- Kenapa?
- Itu resah dan takut.
161
00:12:15,840 --> 00:12:18,080
- Ya, tapi apa yang kutakutkan?
- Ya...
162
00:12:18,640 --> 00:12:20,560
Boleh minta? Aku gelisah.
163
00:12:20,880 --> 00:12:21,720
Tentu...
164
00:12:22,360 --> 00:12:23,920
Kau takut kehilangan dia.
165
00:12:24,000 --> 00:12:26,360
Kita banyak berbuat bodoh saat kasmaran.
166
00:12:26,440 --> 00:12:27,680
Terutama saat mabuk.
167
00:12:29,320 --> 00:12:30,560
Kita membahas aku?
168
00:12:31,600 --> 00:12:32,920
Ya, tentu saja!
169
00:12:34,240 --> 00:12:36,680
Aku perlu ke kantor dan bicara dengannya?
170
00:12:36,760 --> 00:12:39,720
Kita habiskan hidup
membicarakan masalah, Carmen.
171
00:12:39,800 --> 00:12:42,040
Jika dua orang punya rasa,
mereka tak butuh kata.
172
00:12:42,120 --> 00:12:44,800
Jika kau suka seseorang, suka saja, cukup.
173
00:12:44,880 --> 00:12:47,080
Ini tak bisa direncanakan. Spontan.
174
00:12:47,160 --> 00:12:48,960
Kita masih bahas aku, bukan?
175
00:12:49,720 --> 00:12:50,560
Tentu saja.
176
00:12:50,880 --> 00:12:53,280
- Jika mau ke kantor, pergilah.
- Ya...
177
00:12:54,320 --> 00:12:58,920
Atau... aku bisa berbelanja,
menjernihkan pikiran,
178
00:12:59,000 --> 00:13:01,000
lalu nanti aku telepon dia, bukan?
179
00:13:01,600 --> 00:13:04,560
Tapi jika tak ada yang kusuka,
itu lebih buruk...
180
00:13:04,640 --> 00:13:07,560
Kau terlalu banyak berpikir.
Itu tak baik untukmu.
181
00:13:11,840 --> 00:13:13,880
Ponselmu di sana. Itu berdering.
182
00:13:14,440 --> 00:13:15,480
Ya, kau benar!
183
00:13:18,080 --> 00:13:19,800
Kau tak mau... mengangkatnya?
184
00:13:19,880 --> 00:13:23,400
Masalahnya... Penyedia internet
terus menggangguku musim panas ini.
185
00:13:23,800 --> 00:13:27,000
Aku tak mau kehilangan Borja
karena aku sangat resah.
186
00:13:27,080 --> 00:13:29,640
Kalian baru kenal.
Kau tak akan dicampakkan.
187
00:13:29,720 --> 00:13:31,240
Ya, tapi aku merasa...
188
00:13:32,000 --> 00:13:33,640
- Apa?
- Bahwa...
189
00:13:33,720 --> 00:13:36,160
- Apa?
- Angkatlah! Aku tak bisa fokus!
190
00:13:36,480 --> 00:13:38,200
- Ya, tentu.
- Ya.
191
00:13:45,320 --> 00:13:46,160
IBU
192
00:13:53,760 --> 00:13:54,840
Hai. Apa kabar?
193
00:13:56,280 --> 00:13:57,440
Sungguh? Hari ini?
194
00:13:59,560 --> 00:14:00,600
Baik. Ya...
195
00:14:01,680 --> 00:14:04,200
Setelah selesai, pasti akan kukirim.
196
00:14:04,560 --> 00:14:05,400
Sampai jumpa.
197
00:14:07,040 --> 00:14:09,560
Chus... dia mau 30 halaman lagi.
198
00:14:09,760 --> 00:14:11,480
Hari ini. Aku tak percaya.
199
00:14:11,560 --> 00:14:13,160
- Itu bagus, bukan?
- Tentu.
200
00:14:13,240 --> 00:14:15,040
Harus mulai sekarang atau tak bisa.
201
00:14:15,680 --> 00:14:17,440
Baik. Aku akan pergi.
202
00:14:17,520 --> 00:14:20,400
Aku tak akan ganggu. Aku tak mau
kau kehilangan Piala Cervantes.
203
00:14:20,480 --> 00:14:21,320
Terima kasih.
204
00:14:21,560 --> 00:14:24,360
Hei, Val... terima kasih
sudah mendengarkanku.
205
00:14:24,760 --> 00:14:27,080
- Sama-sama.
- Jika selesai lebih awal
206
00:14:27,160 --> 00:14:29,040
dan kau ingin berjalan-jalan...
207
00:14:29,120 --> 00:14:30,920
Aku menunggu paket untuk Adri.
208
00:14:31,360 --> 00:14:32,200
Baik...
209
00:14:32,560 --> 00:14:33,400
Tidak masalah.
210
00:14:33,840 --> 00:14:37,880
Bisa tak jauh-jauh dari ponselmu
andai aku perlu meneleponmu lagi?
211
00:14:38,200 --> 00:14:40,080
- Tentu.
- Ya? Baiklah.
212
00:14:41,320 --> 00:14:43,240
Kita bisa telepon teman-teman...
213
00:14:43,320 --> 00:14:45,480
- Aku mau menulis.
- Baik, aku diam.
214
00:14:46,200 --> 00:14:47,760
- Aku menyayangimu.
- Sama.
215
00:14:55,920 --> 00:14:57,360
Aku tutup telepon ibumu.
216
00:14:57,880 --> 00:14:58,720
Maaf.
217
00:14:58,840 --> 00:14:59,680
Tidak apa-apa.
218
00:14:59,960 --> 00:15:02,520
Ibu sudah terbiasa.
Ibu selalu telepon saat aku rapat.
219
00:15:05,280 --> 00:15:06,680
Omong-omong, kau benar.
220
00:15:08,320 --> 00:15:10,440
Kita bertindak bodoh saat kasmaran.
221
00:15:16,560 --> 00:15:17,400
Victor...
222
00:15:18,200 --> 00:15:19,760
Aku harus katakan sesuatu.
223
00:15:21,960 --> 00:15:23,080
Kemarin...
224
00:15:24,200 --> 00:15:25,560
Kemarin adalah kemarin.
225
00:15:26,880 --> 00:15:27,720
Benar.
226
00:16:03,160 --> 00:16:04,840
Tidak, jangan di ranjang!
227
00:16:04,920 --> 00:16:05,840
Tolong, jangan!
228
00:16:09,160 --> 00:16:10,120
Kau tak apa-apa?
229
00:16:11,000 --> 00:16:11,840
Ya?
230
00:16:12,480 --> 00:16:13,440
Ya.
231
00:16:14,680 --> 00:16:15,600
Kau yakin?
232
00:16:16,080 --> 00:16:17,240
Val, di mana kau?
233
00:16:17,320 --> 00:16:20,880
Aku ingin jumpa klien,
tapi nanti kita bisa minum, bukan?
234
00:16:21,600 --> 00:16:24,120
Aku mengalami hal buruk di asosiasi.
235
00:16:24,840 --> 00:16:27,280
Adri ke Barcelona akhir pekan ini, bukan?
236
00:16:27,480 --> 00:16:31,600
Entahlah. Aku bisa menulis di grup
dan kami bisa ke rumahmu nanti.
237
00:16:32,280 --> 00:16:33,120
Kabari aku.
238
00:16:33,760 --> 00:16:34,600
Nerea.
239
00:16:34,960 --> 00:16:35,800
Apa?
240
00:16:36,200 --> 00:16:38,400
Aku tak suka cara bicaramu pada Olga.
241
00:16:38,640 --> 00:16:40,920
Mungkin itu tak baik, tapi dia bilang
242
00:16:41,000 --> 00:16:43,240
aku tiduri separuh anggota demi suara.
243
00:16:44,680 --> 00:16:46,560
- Kau pun pikir begitu?
- Tidak.
244
00:16:46,760 --> 00:16:49,840
Dengar... kau bisa lakukan apa pun
dengan vaginamu.
245
00:16:50,680 --> 00:16:51,920
Tapi Olga menyukaimu.
246
00:16:52,200 --> 00:16:53,040
Sangat.
247
00:16:53,240 --> 00:16:56,320
Ya, tapi dia tak berhak
mengatakan hal buruk itu.
248
00:16:56,400 --> 00:16:57,880
Tentu saja, tapi...
249
00:16:58,480 --> 00:17:00,960
Olga sangat berjasa bagi asosiasi ini.
250
00:17:01,200 --> 00:17:04,880
Dia dapat subsidi untuk tempat ini,
mendirikan asosiasi, dan...
251
00:17:05,080 --> 00:17:08,040
Aku tak mau dia merasa tak nyaman
di rumah sendiri.
252
00:17:08,120 --> 00:17:10,880
Jadi... entahlah. Bicaralah padanya. Ya?
253
00:17:11,880 --> 00:17:12,720
Minta maaf.
254
00:17:20,440 --> 00:17:21,280
Hei.
255
00:17:21,720 --> 00:17:23,320
Minta maaf jika kau mau.
256
00:17:23,640 --> 00:17:25,720
Kau berhak memutuskan, bukan?
257
00:17:25,800 --> 00:17:27,080
Bukan begitu...
258
00:17:29,040 --> 00:17:31,240
Ayolah, bir akan menghiburmu.
259
00:17:32,600 --> 00:17:34,400
Aku mau kerja. Aku tak bisa...
260
00:17:34,720 --> 00:17:36,720
Ya. Aku lupa kau anak
261
00:17:36,840 --> 00:17:40,080
yang dieksploitasi orang tua
di pedesaan Tiongkok, 'kan?
262
00:17:41,640 --> 00:17:43,440
Segelas mojito lalu kau pergi?
263
00:17:44,200 --> 00:17:45,480
Itulah masalahnya.
264
00:17:45,920 --> 00:17:49,080
Apa pun yang kita sebut "feminis"
menjadi manifesto.
265
00:17:50,440 --> 00:17:52,880
Kau pikir semua selalu salah, bukan?
266
00:17:54,080 --> 00:17:55,680
Tidak sama sekali, tapi...
267
00:17:56,440 --> 00:17:59,640
Aku tak suka diam dan patuh
jika memang aku tak setuju.
268
00:18:00,560 --> 00:18:02,160
Menurutku kau juga begitu.
269
00:18:02,240 --> 00:18:04,840
Walau kau melakukannya di rumah
selama ini.
270
00:18:05,760 --> 00:18:08,120
Jangan biarkan itu terjadi di asosiasi.
271
00:18:09,720 --> 00:18:10,560
Begini...
272
00:18:11,680 --> 00:18:12,680
Kau mau apa?
273
00:18:13,560 --> 00:18:15,240
Kau mau membuat grafiti itu.
274
00:18:15,320 --> 00:18:18,120
- Aku akui suka ide itu...
- Kita lakukan.
275
00:18:18,560 --> 00:18:20,600
Aku benci perlakuan mereka di majalah itu.
276
00:18:20,680 --> 00:18:23,040
Kau tak butuh persetujuan siapa pun.
277
00:18:27,080 --> 00:18:27,920
Apa?
278
00:18:30,560 --> 00:18:31,480
Aku menyukaimu.
279
00:18:35,520 --> 00:18:38,280
...akan kembangkan penyakit
untuk orang dewasa.
280
00:18:39,480 --> 00:18:42,520
Misalnya masalah kesehatan jiwa,
281
00:18:43,400 --> 00:18:45,760
obesitas atau penyakit jantung...
282
00:18:58,080 --> 00:19:00,640
IBU MINTA NOMORMU.
TELEPON DIA, AYOLAH...
283
00:19:01,160 --> 00:19:03,160
Aku tak peduli dengan wanita itu!
284
00:19:16,440 --> 00:19:18,160
- Maaf!
- Aku yang minta maaf!
285
00:19:18,240 --> 00:19:19,800
- Kau tak apa?
- Ya. Maaf.
286
00:19:19,880 --> 00:19:21,200
- Yakin?
- Tak masalah.
287
00:19:21,280 --> 00:19:22,520
- Baik. Bagus.
- Maaf.
288
00:19:31,040 --> 00:19:33,680
RAPUH
289
00:19:36,520 --> 00:19:37,400
Di sini?
290
00:19:39,760 --> 00:19:43,480
Kita sungguh percaya
kekuatan penyembuh kaki domba?
291
00:19:43,640 --> 00:19:44,480
Ya.
292
00:19:45,560 --> 00:19:46,800
Kenapa kau punya ini?
293
00:19:47,600 --> 00:19:49,600
Aku beli saat mau ikut MasterChef.
294
00:19:52,040 --> 00:19:52,880
Junior?
295
00:19:53,200 --> 00:19:54,040
Lucu sekali.
296
00:19:54,120 --> 00:19:54,960
Tunggu!
297
00:19:58,200 --> 00:19:59,200
Apa itu sakit?
298
00:19:59,440 --> 00:20:01,680
Tidak. Kurasa punggungku akan membeku.
299
00:20:03,360 --> 00:20:04,200
Tapi...
300
00:20:06,200 --> 00:20:07,040
kau mungkin
301
00:20:07,320 --> 00:20:08,200
hangatkanku...
302
00:20:08,680 --> 00:20:10,040
jika kau gosok di sini,
303
00:20:10,440 --> 00:20:11,280
seperti itu.
304
00:20:11,360 --> 00:20:12,280
- Di sini?
- Ya.
305
00:20:15,440 --> 00:20:17,280
- Paketnya.
- Ya, sebentar.
306
00:20:23,480 --> 00:20:25,160
- Ada apa?
- Kau maafkan aku?
307
00:20:25,240 --> 00:20:26,720
Bisa kita bicara lain...
308
00:20:26,800 --> 00:20:29,560
Maaf, tapi saat ini
aku sangat membutuhkanmu.
309
00:20:29,640 --> 00:20:30,480
Tidak, tunggu!
310
00:20:30,920 --> 00:20:31,880
Maaf?
311
00:20:32,880 --> 00:20:33,960
Lola, ini tidak...
312
00:20:34,560 --> 00:20:36,080
- seperti kelihatannya.
- Tidak...
313
00:20:36,160 --> 00:20:37,640
Tidak.
314
00:20:38,000 --> 00:20:41,360
INI MEMANG SEPERTI KELIHATANNYA
315
00:20:41,440 --> 00:20:43,600
- ...kau main selo?
- Dahulu pernah.
316
00:20:43,920 --> 00:20:45,360
Itu mengingatkanku...
317
00:20:45,440 --> 00:20:46,400
pada wanita itu.
318
00:20:47,280 --> 00:20:48,720
Dia di sini untuk tampil
319
00:20:49,320 --> 00:20:51,000
di seri konser musim panas.
320
00:20:51,600 --> 00:20:53,400
Aku akan minum kopi dengannya.
321
00:20:56,360 --> 00:20:58,680
Kita punya alasan untuk suatu tindakan.
322
00:20:58,760 --> 00:21:01,640
- Alasan?
- Dia mungkin mengira itu benar.
323
00:21:01,720 --> 00:21:02,760
Benar untuknya.
324
00:21:02,840 --> 00:21:05,480
Meninggalkan anak-anak demi
Simfoni Viena...
325
00:21:06,520 --> 00:21:08,800
Kau relakan semua demi novelmu, bukan?
326
00:21:10,000 --> 00:21:11,120
Aku tak punya anak.
327
00:21:11,200 --> 00:21:14,120
Terkadang peluang muncul
di saat yang tak terduga.
328
00:21:15,800 --> 00:21:16,760
Kau tak begitu?
329
00:21:18,560 --> 00:21:20,360
Akan kutinggalkan hidupku ini,
330
00:21:20,760 --> 00:21:22,600
tapi tidak jika aku punya anak.
331
00:21:23,200 --> 00:21:24,040
Terima kasih!
332
00:21:27,960 --> 00:21:28,800
Aku...
333
00:21:29,000 --> 00:21:31,000
belum meneleponmu karena...
334
00:21:31,440 --> 00:21:33,560
aku tahu kau tak akan mengangkatnya.
335
00:21:33,640 --> 00:21:34,480
Ya,
336
00:21:34,760 --> 00:21:36,080
aku berpikiran sama.
337
00:21:38,800 --> 00:21:40,520
Kau masih berpikir aku kasar?
338
00:21:43,360 --> 00:21:45,560
Lola, jangan bahas itu sekarang.
339
00:21:49,000 --> 00:21:49,840
Ya...
340
00:21:50,760 --> 00:21:52,640
Kalian pasti menungguku pergi.
341
00:21:52,720 --> 00:21:55,120
- Tidak...
- Aku sangat mengerti.
342
00:21:55,200 --> 00:21:56,560
Kalian sudah tak tahan.
343
00:21:56,640 --> 00:21:58,440
Atau mungkin sudah bercinta.
344
00:21:59,320 --> 00:22:00,160
Lola.
345
00:22:00,480 --> 00:22:03,560
Aku masih berpikir kau kasar!
Bahkan menyakitkan!
346
00:22:03,640 --> 00:22:06,800
Kau harus lakukan sesuatu
agar tak seperti ibumu.
347
00:22:08,280 --> 00:22:09,440
Itu keterlaluan.
348
00:22:09,520 --> 00:22:11,280
- Aku tak kenal dia.
- Kami berbeda.
349
00:22:11,360 --> 00:22:13,800
- Dari ucapanmu saja...
- Dia yang mau sepertiku.
350
00:22:13,880 --> 00:22:16,400
- Kau pasti sesali ucapanmu itu.
- Kau beda dengan dia.
351
00:22:16,480 --> 00:22:19,000
- Kau tak akan meninggalkanku.
- Kau juga.
352
00:22:20,400 --> 00:22:21,640
Maafkan aku.
353
00:22:23,120 --> 00:22:24,760
Untuk segalanya.
354
00:22:40,400 --> 00:22:41,480
Selamat menikmati.
355
00:22:48,560 --> 00:22:49,520
Kita masak ini?
356
00:22:55,680 --> 00:22:56,640
Jika kau mau.
357
00:22:56,720 --> 00:22:57,720
COCOK!
358
00:23:02,680 --> 00:23:05,640
YA, MADRID SEPI,
NAIK KERETA BAWAH TANAH JADI ASYIK
359
00:23:05,720 --> 00:23:09,840
KARENA KITA SUDAH BERBASA-BASI...
360
00:23:09,920 --> 00:23:10,760
INGIN BERTEMU?
361
00:23:16,080 --> 00:23:18,000
ASTAGA! KAU TIDAK MAIN-MAIN
362
00:23:18,080 --> 00:23:20,160
CERITAKAN SEDIKIT TENTANG DIRIMU...
363
00:23:25,240 --> 00:23:28,960
AKU ASTRONAUT, MENUNGGU MISI BERIKUTNYA,
364
00:23:29,040 --> 00:23:31,080
KE SEBUAH PLANET BARU.
365
00:23:31,640 --> 00:23:34,520
SEBAB AKU BOSAN DI PLANET INI...
366
00:23:37,360 --> 00:23:38,200
SUNGGUH?
367
00:24:43,080 --> 00:24:44,320
Rumahmu bagus sekali.
368
00:24:48,160 --> 00:24:49,040
Jadi, ada apa?
369
00:24:50,200 --> 00:24:51,440
Ibu pindah ke Madrid.
370
00:24:52,880 --> 00:24:54,560
Kukira Ibu hanya berkunjung.
371
00:24:54,840 --> 00:24:56,960
Ibu akan mengajar di konservatorium.
372
00:24:57,560 --> 00:24:59,360
Ibu juga akan merawat adikmu.
373
00:25:01,320 --> 00:25:03,920
Jadi ibu di usia 50 tahun...
Tak cocok, 'kan?
374
00:25:06,240 --> 00:25:08,080
Ibu juga ingin dekat denganmu.
375
00:25:08,800 --> 00:25:09,640
Begini...
376
00:25:09,720 --> 00:25:11,440
sekarang aku tidak butuh Ibu.
377
00:25:11,760 --> 00:25:13,200
Aku butuh 12 tahun lalu.
378
00:25:13,280 --> 00:25:16,520
Saat buatkan Dani makan malam
sambil belajar matematika.
379
00:25:16,600 --> 00:25:19,800
Atau saat aku mulai pacaran,
yang kemudian berantakan.
380
00:25:19,880 --> 00:25:20,800
Tidak sekarang.
381
00:25:22,080 --> 00:25:22,920
Baiklah,
382
00:25:23,000 --> 00:25:25,440
berikan penjelasan kenapa Ibu pergi
383
00:25:25,520 --> 00:25:27,120
agar ini cepat selesai.
384
00:25:29,840 --> 00:25:30,680
Lola...
385
00:25:32,440 --> 00:25:33,520
Ibu meneleponmu...
386
00:25:33,720 --> 00:25:34,560
setiap pekan.
387
00:25:35,800 --> 00:25:37,560
Namun, kau tidak mau bicara
388
00:25:38,080 --> 00:25:40,160
atau menemui saat Ibu berkunjung.
389
00:25:40,240 --> 00:25:43,240
- Kau kabur ke rumah kakek-nenekmu.
- Apa mau Ibu?
390
00:25:43,440 --> 00:25:45,880
Aku menyambut Ibu dengan tangan terbuka?
391
00:25:46,440 --> 00:25:49,440
Seorang ibu harus selalu ada,
dan Ibu tidak. Titik.
392
00:25:52,040 --> 00:25:52,880
Ibu tahu.
393
00:25:55,800 --> 00:25:58,680
Ibu tak percaya
soal menebus waktu yang hilang,
394
00:26:00,080 --> 00:26:02,800
tapi sekali waktu kita masih bisa bertemu.
395
00:26:04,360 --> 00:26:05,680
Aku tak mengenal Ibu.
396
00:26:06,040 --> 00:26:07,160
Ibu tak mengenalku.
397
00:26:07,840 --> 00:26:09,680
Mungkin kita akan saling benci.
398
00:26:12,800 --> 00:26:14,160
Katakan siapa dirimu.
399
00:26:14,800 --> 00:26:15,640
Sungguh...
400
00:26:15,920 --> 00:26:18,360
Sekarang Ibu ingin mengenalku?
401
00:26:18,520 --> 00:26:20,240
Aku kacau sekali!
402
00:26:20,480 --> 00:26:23,240
Aku menderita seliak! Intoleransi gluten.
403
00:26:23,640 --> 00:26:25,720
Aku mengganti bir dengan vodka.
404
00:26:25,800 --> 00:26:28,800
Temanku pikir aku kasar dan merendahkan,
405
00:26:28,880 --> 00:26:31,320
tapi faktanya
aku takut kehilangan mereka.
406
00:26:31,400 --> 00:26:34,800
Kadang aku bersikap seolah tak peduli,
tapi aku sangat peduli.
407
00:26:34,880 --> 00:26:37,000
Aku pun begitu dengan beberapa pria.
408
00:26:37,080 --> 00:26:38,160
Aku harus berubah?
409
00:26:38,240 --> 00:26:39,080
Ya.
410
00:26:39,160 --> 00:26:40,800
Tapi aku tak tahu caranya.
411
00:26:45,920 --> 00:26:46,760
Apa?
412
00:26:46,840 --> 00:26:47,960
Mengejutkan, bukan?
413
00:26:49,920 --> 00:26:50,760
Tidak.
414
00:26:52,680 --> 00:26:54,040
Sejujurnya, tidak juga.
415
00:26:56,880 --> 00:26:59,080
Ibu membaca semua unggahanmu.
416
00:27:02,320 --> 00:27:04,680
Aku ibu yang buruk, tapi tahu teknologi.
417
00:27:13,400 --> 00:27:14,640
Malam ini Ibu tampil.
418
00:27:15,240 --> 00:27:16,400
Adikmu akan datang.
419
00:27:21,320 --> 00:27:23,040
Kurasa kau tak perlu berubah.
420
00:27:24,760 --> 00:27:27,320
Tapi terkadang kau harus paham
bahwa sesuatu
421
00:27:27,400 --> 00:27:29,520
tak hanya seperti yang kau pikirkan.
422
00:27:33,480 --> 00:27:37,000
Jika mau mengenal Ibu,
kau akan tahu kita tak jauh berbeda.
423
00:27:39,800 --> 00:27:40,640
Kita berbeda.
424
00:28:14,680 --> 00:28:16,080
Kau sangat gugup.
425
00:28:17,840 --> 00:28:20,760
- Lihat, mereka keluar!
- Mereka mematikan lampu.
426
00:28:21,160 --> 00:28:22,240
Kosong. Ayo!
427
00:28:22,600 --> 00:28:24,400
Tunggu. Mari ulas rencananya.
428
00:28:24,480 --> 00:28:27,080
- Mau mundur?
- Aku mau mengulasnya. Aku mabuk...
429
00:28:27,160 --> 00:28:28,920
- Kau mundur. Sudah kuduga.
- Tidak.
430
00:28:29,000 --> 00:28:29,920
- Ya!
- Tidak.
431
00:28:30,760 --> 00:28:33,240
Ya, mungkin. Ada kamera di mana-mana.
432
00:28:34,080 --> 00:28:36,080
Kita tak akan tertangkap, sungguh.
433
00:28:36,400 --> 00:28:37,240
Percayalah.
434
00:29:03,040 --> 00:29:06,120
MINTA MAAF BUKAN LAGI MINTA MAAF.
ATAU BEGITUKAH?
435
00:29:07,400 --> 00:29:08,240
MAAFKAN AKU.
436
00:29:12,840 --> 00:29:13,680
Hai.
437
00:29:16,280 --> 00:29:17,520
Apa yang kau lakukan?
438
00:29:18,760 --> 00:29:21,080
- Mengecoh mereka.
- Gambar penis?
439
00:29:21,160 --> 00:29:23,360
Ya, agar mereka pikir pelakunya pria!
440
00:29:23,640 --> 00:29:25,200
Kita tak mau itu, bukan?
441
00:29:25,360 --> 00:29:28,160
Astaga. Pria suka
jika penisnya dibahas orang.
442
00:29:28,240 --> 00:29:29,960
Kini pesannya tak masuk akal.
443
00:29:30,120 --> 00:29:31,960
Baik, aku terbawa suasana.
444
00:29:32,280 --> 00:29:34,680
- Serius.
- Dasar bodoh. Ayo pergi!
445
00:29:34,760 --> 00:29:36,600
TUBUHKU TAK INGINKAN PENDAPATMU
446
00:29:45,720 --> 00:29:47,640
...sama sekali tidak. Itu bagus.
447
00:29:48,400 --> 00:29:50,120
{\an8}PAKETNYA SUDAH DATANG?
448
00:29:54,040 --> 00:29:56,480
Kau tahu domba Patagoni
hanya makan satu jenis rumput?
449
00:29:56,560 --> 00:29:59,760
Mereka jalan jauh untuk mencarinya.
Karena itu mereka kurus.
450
00:30:01,360 --> 00:30:03,080
Aku suka saat kau lakukan itu.
451
00:30:04,880 --> 00:30:05,720
Apa?
452
00:30:06,120 --> 00:30:06,960
Itu.
453
00:30:07,880 --> 00:30:09,240
Aku tak paham maksudmu.
454
00:30:09,680 --> 00:30:10,520
Ya, kau tahu.
455
00:30:31,880 --> 00:30:32,720
Hei!
456
00:30:34,160 --> 00:30:36,120
Tunggu. Dia tak mau lepas.
457
00:30:37,920 --> 00:30:39,040
Tunggu, punggungku.
458
00:30:39,320 --> 00:30:40,480
- Sakit?
- Ya.
459
00:30:41,160 --> 00:30:42,120
Kau mau di atas?
460
00:30:44,360 --> 00:30:45,280
Aku ada kondom.
461
00:30:45,640 --> 00:30:46,480
- Bagus.
- Ya.
462
00:30:47,200 --> 00:30:48,160
Baiklah.
463
00:30:49,480 --> 00:30:50,400
Tunggu.
464
00:30:51,640 --> 00:30:52,960
Tunggu, biar aku saja.
465
00:30:53,040 --> 00:30:54,360
- Ya, aku saja
- Baik.
466
00:30:57,760 --> 00:30:58,600
Baiklah.
467
00:31:03,320 --> 00:31:05,240
Ada apa? Kau tak suka pemanasan?
468
00:31:05,320 --> 00:31:07,120
Apa? Tentu saja aku suka.
469
00:31:08,400 --> 00:31:11,120
- Kau tak suka aku bicara, ya?
- Tidak, kenapa?
470
00:31:30,200 --> 00:31:31,040
Sudah?
471
00:31:43,560 --> 00:31:46,240
Kita bisa masukkan Tupperware kecil
472
00:31:46,320 --> 00:31:48,800
ke yang besar seperti yang kalian lihat.
473
00:31:49,840 --> 00:31:50,680
Bagus sekali.
474
00:31:50,760 --> 00:31:52,120
Kita pasang tutupnya...
475
00:31:53,400 --> 00:31:55,520
ke yang kecil dan tutup semuanya.
476
00:31:58,000 --> 00:32:01,560
Wadah lain ini, seperti yang kalian lihat,
berukuran sedang.
477
00:32:01,800 --> 00:32:04,440
Kita menyimpannya dengan cara yang sama.
478
00:32:04,680 --> 00:32:08,400
Apa selanjutnya? Kita isi semua
dengan barang untuk hemat ruang.
479
00:32:08,760 --> 00:32:11,440
Misalnya, aku telah memilih serbet kain,
480
00:32:11,520 --> 00:32:13,640
daripada kertas, itu penting.
481
00:32:13,720 --> 00:32:14,800
KAU DATANG?
482
00:32:14,880 --> 00:32:16,000
Lalu tutup semua.
483
00:32:16,320 --> 00:32:17,160
Sempurna.
484
00:32:17,360 --> 00:32:18,200
TIDAK.
485
00:32:18,640 --> 00:32:21,840
Kita masukkan ke dalam,
sama seperti wadah lainnya.
486
00:32:22,520 --> 00:32:26,080
Lihat, di sini ada: wadah paling besar,
487
00:32:26,400 --> 00:32:28,600
dengan semua tutup lain, seperti ini.
488
00:32:29,120 --> 00:32:30,120
Masukkan semua...
489
00:32:30,200 --> 00:32:32,720
KAPAN KAU AKAN BERHENTI
JADI ORANG SOMBONG?
490
00:32:33,240 --> 00:32:34,560
...seperti ini. Bagus.
491
00:32:35,080 --> 00:32:36,640
KAU TAHU KAPAN? TAK PERNAH
492
00:32:36,760 --> 00:32:38,280
...masuk secara diagonal.
493
00:32:38,360 --> 00:32:41,760
Manfaatkanlah ruang yang ada. Seperti itu.
494
00:32:43,240 --> 00:32:44,080
Hebat.
495
00:32:45,640 --> 00:32:48,400
Ingat, Teman-teman,
berlanggananlah di kanalku,
496
00:32:48,880 --> 00:32:52,240
"Masukkan Adri ke Hidupmu,"
dan cara terbaik untuk...
497
00:32:52,360 --> 00:32:53,200
Masa bodoh.
498
00:32:57,440 --> 00:32:58,760
Jangan stres. Tak apa.
499
00:33:03,280 --> 00:33:05,280
Itu bukan seks terbaik hidup kita.
500
00:33:05,560 --> 00:33:06,400
Bukan?
501
00:33:10,680 --> 00:33:12,600
Tapi aku ingin sekali bersamamu.
502
00:33:13,560 --> 00:33:15,680
Ya, aku juga. Kau tak tahu, bukan?
503
00:33:16,080 --> 00:33:16,920
Ya...
504
00:33:22,720 --> 00:33:23,680
Bagaimana perasaanmu?
505
00:33:30,200 --> 00:33:32,440
Kemarin aku bercinta dengan pria itu.
506
00:33:33,800 --> 00:33:35,360
Aku mabuk, sangat mabuk
507
00:33:35,800 --> 00:33:37,360
dan sangat terangsang.
508
00:33:38,280 --> 00:33:39,120
Astaga.
509
00:33:39,200 --> 00:33:40,040
Maafkan aku.
510
00:33:40,880 --> 00:33:44,720
Tidak. Kau tak perlu minta maaf.
Kita bukan pasangan atau apa pun.
511
00:33:45,920 --> 00:33:48,360
Bukan, maaf aku tak beri tahu sebelumnya.
512
00:33:51,640 --> 00:33:54,640
Aku tak peduli apa yang kau lakukan,
aku pun tak ceritakan hidupku.
513
00:33:55,200 --> 00:33:56,240
Tapi aku terbuka.
514
00:34:06,440 --> 00:34:07,280
Kau mau pergi?
515
00:34:10,440 --> 00:34:11,280
Tinggallah.
516
00:34:28,600 --> 00:34:31,520
Dengan begini, semua wadah kita tertata.
517
00:34:32,080 --> 00:34:33,720
Ya, itu cara terbaiknya.
518
00:34:33,800 --> 00:34:34,640
Ingat...
519
00:34:36,200 --> 00:34:38,440
...kanalku "Masukkan Adri ke Hidupmu".
520
00:36:06,480 --> 00:36:08,320
Bagus. Simpan kembaliannya.
521
00:36:08,480 --> 00:36:10,080
- Terima kasih.
- Sama-sama.
522
00:36:10,160 --> 00:36:12,840
- Selamat malam. Sampai jumpa.
- Sampai jumpa.
523
00:36:23,080 --> 00:36:23,920
Sial.
524
00:36:24,200 --> 00:36:25,560
#AKULESBIAN
#CINTAIPRIA
525
00:36:25,760 --> 00:36:26,600
Ayolah...