1
00:00:06,120 --> 00:00:09,000
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
2
00:01:06,480 --> 00:01:08,840
{\an8}BASERAD PÅ ELÍSABET BENAVENTS ROMANER
3
00:01:09,960 --> 00:01:13,120
KONTRASTEN MED VÅRA HETA KROPPAR
MOT VÄGGEN TÄNDE MIG.
4
00:01:13,200 --> 00:01:17,040
HAN BÖRJADE MED ATT LÄGGA
HANDEN UNDER MIN T-TRÖJA.
5
00:01:17,880 --> 00:01:24,800
JAG VILLE ATT HAN SKULLE SMEKA
OCH SLICKA PÅ MINA BRÖSTVÅRTOR.
6
00:01:24,880 --> 00:01:29,360
TAR DU INGEN PAUS
FÖR ATT TITTA PÅ GATUFESTIVALEN?
7
00:01:31,120 --> 00:01:36,480
{\an8}DET ÄR DITT FEL,
DU UPPMUNTRADE MIG ATT SKRIVA
8
00:01:37,920 --> 00:01:42,080
HAHA! OCH NU STRAFFAS JAG FÖR DET
9
00:01:42,160 --> 00:01:47,560
TANGENTBORDET KALLAR, TYVÄRR
10
00:01:47,640 --> 00:01:49,640
JAG VILLE BARA SÄGA ATT JAG ÄR HÄR IGEN
11
00:01:49,720 --> 00:01:51,680
SEMESTERN VAR BRA...
12
00:01:51,760 --> 00:01:54,640
MEN JAG SKULLE MÅ ÄNNU BÄTTRE OM VI SÅGS
13
00:01:56,600 --> 00:01:58,120
VI HÖRS SNART
14
00:02:03,800 --> 00:02:06,400
HAN VÄNDE MIG OM MED EN SNABB RÖRELSE.
15
00:02:51,080 --> 00:02:53,120
-Jag kommer in, Val!
-Okej!
16
00:03:02,320 --> 00:03:04,920
{\an8}Det är bara ett utkast till första delen.
17
00:03:05,000 --> 00:03:09,160
{\an8}Jag har funderat på att byta berättarröst.
18
00:03:09,240 --> 00:03:11,200
{\an8}-Vi kan hitta…
-Jag älskar det.
19
00:03:11,600 --> 00:03:13,440
{\an8}Gör du? Jag med!
20
00:03:13,520 --> 00:03:17,760
Det var det här jag ville ha.
Det här är äkta, en riktig person.
21
00:03:17,840 --> 00:03:22,120
{\an8}Hon är så rädd för att ha en affär
att hon planerar som inför ett brott.
22
00:03:22,200 --> 00:03:23,080
{\an8}Det är jättebra.
23
00:03:23,160 --> 00:03:26,280
{\an8}Hon vet inte vad hon ska göra.
Hon gör det nog inte...
24
00:03:26,360 --> 00:03:28,160
-Inte?
-Hon vill göra det.
25
00:03:28,680 --> 00:03:32,760
Men hon vet inte om hon klarar
skuldkänslorna efteråt. Hon är rädd.
26
00:03:32,840 --> 00:03:37,480
Skippa rädsla och skuldkänslor.
Hon är dynamisk. Hon är själva handlingen.
27
00:03:37,560 --> 00:03:41,120
Men det är viktigt för henne, Chus.
Det är ett svårt beslut.
28
00:03:41,200 --> 00:03:45,880
Fokuserar du på det blir huvudpersonen
mindre spontan och tråkig.
29
00:03:45,960 --> 00:03:50,400
-Tråkig för vem?
-Lägg max 70 sidor på det.
30
00:03:50,480 --> 00:03:53,200
Fokusera på den förbjudna
sexuella relationen.
31
00:03:53,280 --> 00:03:56,240
Glöm inte att vi säljer den
som en erotisk roman.
32
00:03:57,840 --> 00:03:59,880
Jag hade gett upp hoppet om dig.
33
00:03:59,960 --> 00:04:03,200
Jag är glad att du inte gav upp.
Var fick du idén ifrån?
34
00:04:03,560 --> 00:04:06,600
Den fanns där,
men jag var rädd att släppa fram den.
35
00:04:07,600 --> 00:04:10,880
Jag förstår. Självbiografi är inte lätt.
36
00:04:12,720 --> 00:04:14,920
När tror du att den blir klar?
37
00:04:17,560 --> 00:04:20,120
Min roman släpps till jul!
38
00:04:20,200 --> 00:04:22,760
-Herregud!
-Jag blir publicerad!
39
00:04:23,200 --> 00:04:24,760
-Hon älskar den!
-Så klart.
40
00:04:24,840 --> 00:04:27,480
-Jag med! Den är så…
-Kan ni dämpa er lite?
41
00:04:29,400 --> 00:04:32,080
Okej, mamma, jag ringer honom sen.
42
00:04:32,160 --> 00:04:34,760
Jag trodde att jag var fast på museet!
43
00:04:34,840 --> 00:04:38,040
Men jag tänker inte sluta
för att jag blir publicerad.
44
00:04:38,120 --> 00:04:40,520
Jag börjar faktiskt gilla klippan.
45
00:04:40,920 --> 00:04:45,240
Herregud! Så klart!
Det var Antonio som gav mig tur!
46
00:04:47,840 --> 00:04:50,000
Där är hon! Hej, kom hit!
47
00:04:50,080 --> 00:04:51,520
Kan jag ringa tillbaka?
48
00:04:52,120 --> 00:04:53,800
Ja, självklart. Ciao.
49
00:04:58,960 --> 00:05:00,040
Ni hörs utifrån!
50
00:05:00,120 --> 00:05:02,960
Vad gör ni? Ni skrämmer bort kunderna!
51
00:05:03,040 --> 00:05:07,440
Cris, spara Valerias mugg när vi går.
Den blir värd 3 000 på nätet en dag.
52
00:05:07,520 --> 00:05:11,000
-Hennes roman ska publiceras!
-Var det inte redan på gång?
53
00:05:11,080 --> 00:05:14,440
Jo, men nu blir den publicerad tidigare.
54
00:05:14,520 --> 00:05:18,400
-Är det fortfarande en erotisk roman?
-Nu är det mer en thriller.
55
00:05:19,440 --> 00:05:22,440
Valde du originalidén istället för erotik?
56
00:05:22,520 --> 00:05:25,080
Jag valde båda. Det är en thriller.
57
00:05:25,160 --> 00:05:26,720
En erotisk thriller.
58
00:05:26,800 --> 00:05:28,440
-Häftigt!
-Cris?
59
00:05:28,520 --> 00:05:32,560
-Tretusen för koppen, tusen för skeden.
-Herregud. Jag vill läsa den.
60
00:05:33,120 --> 00:05:33,960
Vi ses snart.
61
00:05:35,720 --> 00:05:38,560
Hon vet inte
att den andra refuserades, va?
62
00:05:38,640 --> 00:05:41,720
Cris är mitt största fan!
Jag får inte förlora henne.
63
00:05:41,800 --> 00:05:45,040
Är det värt att ljuga
för ordföranden i din fanklubb?
64
00:05:45,120 --> 00:05:48,040
Hur länge tänker du sura?
Val ska bli publicerad!
65
00:05:48,120 --> 00:05:52,600
Jag är glad för din skull, men…
Ni vet att jag inte håller tyst längre.
66
00:05:52,680 --> 00:05:54,640
Vill jag säga nåt så gör jag det.
67
00:05:54,720 --> 00:05:57,640
-Du kan ju börja med dina föräldrar.
-Lola, sluta.
68
00:06:01,200 --> 00:06:04,720
Chus säger att min huvudperson
måste vara mer spontan.
69
00:06:04,800 --> 00:06:07,480
Så hon har sex med Víctor precis i början?
70
00:06:08,080 --> 00:06:10,640
Den baseras på mig,
men det är ändå fiktion.
71
00:06:10,720 --> 00:06:13,400
-Det kanske inte händer.
-Så vad händer?
72
00:06:13,760 --> 00:06:15,040
Jag vet inte…
73
00:06:16,920 --> 00:06:18,680
Jag tänker jämt på Víctor.
74
00:06:19,080 --> 00:06:22,880
Och nu när jag skriver
kan jag inte sluta tänka på mig, Adri och…
75
00:06:23,760 --> 00:06:25,240
Vi är inte lyckliga.
76
00:06:25,320 --> 00:06:26,920
-Ska ni separera?
-Nej!
77
00:06:27,000 --> 00:06:29,680
Det här med Víctor funkar
för att jag är gift.
78
00:06:29,760 --> 00:06:32,960
Min damm funkar också
eftersom ingen vill binda sig.
79
00:06:33,040 --> 00:06:37,720
Jag bryter inte upp bara för att få ligga.
Blir det skilsmässa, då är det kris.
80
00:06:38,760 --> 00:06:40,880
Gud, mitt huvud kommer att sprängas!
81
00:06:42,960 --> 00:06:45,320
Jag tror att du har bestämt dig.
82
00:06:45,840 --> 00:06:49,640
Du är bara rädd.
Gör du det, då går det inte att ändra på,
83
00:06:49,720 --> 00:06:52,560
men det är vad du vill. Eller hur?
84
00:06:57,240 --> 00:07:00,040
{\an8}Man kan använda Babusjka-metoden
när man packar.
85
00:07:00,120 --> 00:07:04,400
{\an8}Såna här sneakers
kan man fylla med andra saker.
86
00:07:04,880 --> 00:07:09,840
{\an8}Viker man strumpor
kan man få in två par i varje sko.
87
00:07:09,920 --> 00:07:11,760
Perfekt för en helgresa! Och...
88
00:07:11,840 --> 00:07:14,960
Han var bra i sängen.
Jag vill ha en kroat i mitt liv!
89
00:07:15,360 --> 00:07:17,640
-Hej!
-Nej, jag är inte live.
90
00:07:17,720 --> 00:07:19,120
{\an8}Gudskelov!
91
00:07:20,200 --> 00:07:22,040
-Vad kul att Chus var nöjd.
-Ja.
92
00:07:22,120 --> 00:07:25,960
-Tur att vi inte sabbade videon.
-Nej, jag lägger upp den ikväll.
93
00:07:26,040 --> 00:07:28,000
På bästa sändningstid.
94
00:07:28,080 --> 00:07:31,120
Det går bra för dig och Val!
Adoptera mig, snälla.
95
00:07:33,000 --> 00:07:35,560
Ska ni åka nånstans på semester i år?
96
00:07:36,040 --> 00:07:39,080
Förra helgen i Valencia
är nog allt jag får.
97
00:07:39,160 --> 00:07:42,640
Jag ville också åka.
Víctor sa att vädret var fantastiskt.
98
00:07:43,360 --> 00:07:45,160
Jaså, var Víctor där också?
99
00:07:46,760 --> 00:07:49,160
Ja. Vi fick ihop det på min fest...
100
00:07:49,240 --> 00:07:52,080
...och sen sa vi:
"Vi käkar paella i Valencia!"
101
00:07:52,640 --> 00:07:54,280
Det var helt galet!
102
00:07:54,640 --> 00:07:56,760
-Va?
-Visste du inte?
103
00:07:56,840 --> 00:07:59,720
Nej… Jo, självklart!
104
00:07:59,800 --> 00:08:02,280
Jag trodde inte att du ville berätta.
105
00:08:02,360 --> 00:08:07,560
Det är bara Adri! Det gör inget.
Hur som helst, vi köpte tågbiljetter
106
00:08:07,640 --> 00:08:11,880
för att åka och käka paella,
men sen blev jag sjuk i celiaki.
107
00:08:11,960 --> 00:08:15,040
Så jag sa: "Åk du. Du har vänner där."
108
00:08:15,120 --> 00:08:16,480
Och det var det.
109
00:08:19,280 --> 00:08:22,280
Jag trodde att ni var ihop,
men Val sa att ni var vänner.
110
00:08:22,360 --> 00:08:24,760
Vi hade sex första kvällen vi träffades.
111
00:08:26,000 --> 00:08:29,520
För två år sen.
Och sen häromkvällen.
112
00:08:29,960 --> 00:08:34,280
Men vi gillar inte varandra
på det viset, så det blev inget.
113
00:08:34,720 --> 00:08:38,760
Nu går vi härifrån.
Då kan du göra klart videon i lugn och ro.
114
00:08:38,840 --> 00:08:40,320
-Kommer du?
-Ja.
115
00:08:45,920 --> 00:08:47,600
Viker man strumporna såhär…
116
00:08:49,320 --> 00:08:50,320
Vad är det?
117
00:08:51,440 --> 00:08:56,000
-Du hade alltså sex med Víctor?
-Jag var tvungen att hitta på nåt.
118
00:08:56,080 --> 00:08:59,360
Men att ni hade sex första kvällen
var väl att ta i?
119
00:08:59,440 --> 00:09:01,480
-Nej, det var sant.
-Va?
120
00:09:01,560 --> 00:09:05,480
Det var bara en avsugning.
Jag minns det knappt. Vi var asfulla.
121
00:09:05,560 --> 00:09:08,320
-Varför har du inte sagt nåt?
-Det betydde inget.
122
00:09:09,040 --> 00:09:12,400
Jag struntar i avsugningen.
Det hade jag kunnat räkna ut.
123
00:09:12,840 --> 00:09:15,080
Men du berättade för Adri om Valencia.
124
00:09:15,400 --> 00:09:17,400
Det var med flit, va? Så klart!
125
00:09:17,480 --> 00:09:20,600
Så att jag skulle prata med Adri
och ta ett beslut!
126
00:09:20,680 --> 00:09:22,720
-Va?
-Jag är så trött på dig!
127
00:09:22,800 --> 00:09:24,520
-Va?
-Käften glappar jämt!
128
00:09:25,040 --> 00:09:28,560
Du säger alltid fel saker.
Inför Nerea och Carmen också.
129
00:09:28,640 --> 00:09:29,720
Min käft glappar?
130
00:09:29,800 --> 00:09:30,760
Du då?
131
00:09:30,840 --> 00:09:34,080
Du klagar jämt, som om vi andra
inte har några problem.
132
00:09:35,480 --> 00:09:37,800
-Pratar ni om det tillsammans?
-Om vadå?
133
00:09:37,880 --> 00:09:41,840
-Att du är trött på mig.
-Pratar ni om hur jobbig jag är?
134
00:09:42,440 --> 00:09:45,920
Vi hinner inte prata, för vi måste lyssna
på dina jävla meddelanden.
135
00:09:46,000 --> 00:09:47,760
-Du är oförskämd.
-Nu går jag.
136
00:09:47,840 --> 00:09:49,960
Nej, vänta! Adri filmar.
137
00:09:50,040 --> 00:09:51,360
Vi kan inte gå ut dit.
138
00:09:58,520 --> 00:10:00,560
Vem röstar på Miriam?
139
00:10:02,480 --> 00:10:03,320
Och Nerea?
140
00:10:07,000 --> 00:10:08,440
Då är det klart.
141
00:10:08,640 --> 00:10:12,600
Nerea tar över Olgas jobb
med sexism- och homofobikampanjerna.
142
00:10:13,360 --> 00:10:16,800
-Tack!
-Du kommer att klara det här bra.
143
00:10:16,880 --> 00:10:21,400
Mitt nya jobb tar mycket tid,
men jag finns här om du behöver mig.
144
00:10:21,480 --> 00:10:24,000
Tack, men Gloria kan hjälpa mig.
145
00:10:24,080 --> 00:10:27,800
Hon är ny, så om vi jobbar ihop
får hon lära sig hur det funkar.
146
00:10:27,880 --> 00:10:29,480
Ja, jag hjälper dig gärna.
147
00:10:29,880 --> 00:10:32,560
Okej, men jag vet mest om ämnet.
148
00:10:32,640 --> 00:10:36,000
Tjejer, ska vi ta en kaffepaus,
så kan ni två prata?
149
00:10:36,360 --> 00:10:37,480
-Okej?
-Perfekt.
150
00:10:42,720 --> 00:10:47,440
Så du tänker ignorera mig?
Jag ringde i helgen, men du svarade inte.
151
00:10:47,520 --> 00:10:49,520
-Jag var upptagen.
-Hela helgen?
152
00:10:50,880 --> 00:10:53,800
Du, det var bara en sommarflirt.
153
00:10:53,880 --> 00:10:55,560
Det är fortfarande augusti!
154
00:10:56,320 --> 00:11:01,320
Ända sen jag pratade om dammen
har du blivit så uppblåst.
155
00:11:01,400 --> 00:11:03,720
Vem har du mer haft sex med här?
156
00:11:03,800 --> 00:11:05,400
Just det, alla.
157
00:11:05,800 --> 00:11:08,160
Är du sur för att min damm finns här?
158
00:11:08,240 --> 00:11:09,800
Ja... typ.
159
00:11:10,200 --> 00:11:13,720
Det går bra för dig.
Det är ett enkelt sätt att få röster.
160
00:11:17,920 --> 00:11:19,640
Några nyheter om sminket?
161
00:11:19,720 --> 00:11:21,720
-Har ni haft mötet?
-Ja.
162
00:11:21,800 --> 00:11:25,440
De gillade det. Utan foton och slogan,
och med en stor logga.
163
00:11:25,520 --> 00:11:28,560
Okej, till sist har vi en kampanj
för en ny bil.
164
00:11:28,640 --> 00:11:31,200
Den är elektrisk, miljövänlig…
165
00:11:31,280 --> 00:11:34,120
Carmen och Borja, ni ska få samarbeta.
166
00:11:34,880 --> 00:11:36,000
Är det ett problem?
167
00:11:37,960 --> 00:11:39,360
-Nej.
-Nej, inte alls.
168
00:11:39,760 --> 00:11:40,920
Sätt igång då.
169
00:11:53,640 --> 00:11:55,960
Gick vi inte hem för att jobba?
170
00:11:56,040 --> 00:11:57,600
-Vi ska.
-Verkligen?
171
00:11:57,680 --> 00:12:00,320
Såg du briefen? Det är en trojansk häst!
172
00:12:01,160 --> 00:12:02,000
Varför det?
173
00:12:02,080 --> 00:12:04,720
De vill sälja en bil
utan att nämna bilar.
174
00:12:04,800 --> 00:12:06,560
Allt är grönt och ekologiskt.
175
00:12:06,640 --> 00:12:09,600
-Lägg av! De borde odla tomater.
-Exakt.
176
00:12:10,920 --> 00:12:13,360
Bilen för folk som hatar bilar.
177
00:12:14,560 --> 00:12:16,960
Vänta... Det är ju bra!
178
00:12:17,560 --> 00:12:20,160
"Bilen för folk som hatar bilar."
Det funkar!
179
00:12:20,240 --> 00:12:21,080
-Tror du?
-Ja!
180
00:12:21,480 --> 00:12:24,000
Nej, ordet "hat" passar inte i en slogan.
181
00:12:24,440 --> 00:12:25,400
Nej...
182
00:12:31,320 --> 00:12:33,440
Men nåt lättare kanske?
183
00:12:33,520 --> 00:12:36,920
Som... "Bilar är inte längre bilar."
184
00:12:37,000 --> 00:12:38,760
Är det här rätt tillfälle?
185
00:12:39,640 --> 00:12:40,920
-Inte?
-Nej.
186
00:12:41,360 --> 00:12:42,280
Okej.
187
00:12:44,720 --> 00:12:46,520
Om vi gör det som en teaser?
188
00:12:47,000 --> 00:12:52,040
Vi börjar med ett foto av ett hjul:
"Hjul är inte längre hjul."
189
00:12:52,120 --> 00:12:55,480
Sen visar vi ett foto av en motor,
en backspegel
190
00:12:55,560 --> 00:12:57,760
och till slut… bilen.
191
00:12:59,160 --> 00:13:01,480
"Bilar är inte längre bilar."
192
00:13:02,920 --> 00:13:04,000
Fan, det är bra!
193
00:13:04,880 --> 00:13:06,760
-Gillar du det?
-Det är toppen.
194
00:13:07,440 --> 00:13:08,440
Som du.
195
00:13:17,160 --> 00:13:18,320
Ta av den här!
196
00:13:39,120 --> 00:13:40,080
Oroa dig inte.
197
00:13:41,080 --> 00:13:43,440
Vi var nog bara…
198
00:13:44,120 --> 00:13:44,960
...trötta.
199
00:14:01,600 --> 00:14:04,000
Jag sög av honom, men minns det knappt.
200
00:14:05,800 --> 00:14:09,200
Vi var asfulla.
201
00:15:18,280 --> 00:15:19,280
Vill du ha hjälp?
202
00:15:21,520 --> 00:15:23,040
Ja, du kan hacka det här.
203
00:15:38,760 --> 00:15:40,240
Den här kniven är bättre.
204
00:15:41,480 --> 00:15:42,320
Okej.
205
00:15:46,640 --> 00:15:48,080
Nej, i mindre bitar.
206
00:15:49,280 --> 00:15:50,120
Förlåt.
207
00:15:52,600 --> 00:15:53,440
Jag gör det.
208
00:16:00,400 --> 00:16:03,760
Jag har till slutet av sommaren
på mig att skriva romanen.
209
00:16:05,520 --> 00:16:06,360
Fixar du det?
210
00:16:06,720 --> 00:16:08,160
Jag måste jobba på.
211
00:16:10,520 --> 00:16:11,600
Vill du höra lite?
212
00:16:13,080 --> 00:16:14,000
Ja, om du vill.
213
00:16:17,640 --> 00:16:18,480
Strunt samma.
214
00:16:21,880 --> 00:16:23,000
Träffar du Víctor?
215
00:16:31,160 --> 00:16:33,840
Varje gång hans namn nämns...
blir du konstig.
216
00:16:34,280 --> 00:16:37,920
-Förlåt. Jag är kanske bara paranoid.
-Be inte om ursäkt.
217
00:16:42,120 --> 00:16:45,800
Han stötte på mig under festen,
men sen hade han sex med Lola.
218
00:16:51,880 --> 00:16:52,720
Okej.
219
00:17:15,400 --> 00:17:17,160
Skuld är som Google Alerts.
220
00:17:17,920 --> 00:17:21,360
Men i stället för att bli påmind
om din väns födelsedag...
221
00:17:22,320 --> 00:17:25,640
...blir du påmind
av ett konstant pip i hjärnan...
222
00:17:27,120 --> 00:17:30,800
...att om några timmar
ska du ta ditt livs värsta beslut...
223
00:17:32,560 --> 00:17:34,040
...eller ditt livs bästa.
224
00:17:35,560 --> 00:17:37,000
Var snäll, okej?
225
00:17:49,480 --> 00:17:50,320
FÖRLÅT!
226
00:17:55,160 --> 00:17:58,800
ÄR DET SKRÄP?
227
00:17:58,880 --> 00:18:00,600
DET ÄR TOPPEN!
228
00:18:00,680 --> 00:18:07,120
FÖRLÅT FÖR ATT DET PIPER I DIN HJÄRNA.
DET ÄR LIKADANT HOS MIG...
229
00:18:07,200 --> 00:18:14,120
{\an8}LOLA BERÄTTADE ATT NI HAFT IHOP DET.
230
00:18:30,120 --> 00:18:32,200
Det är okej. Jag är inte svartsjuk.
231
00:18:32,960 --> 00:18:34,200
Du gör alltid så här.
232
00:18:34,520 --> 00:18:37,400
-Vad?
-Byter ämne när du vill undvika nåt.
233
00:18:39,120 --> 00:18:40,360
Jag förstår inte.
234
00:18:40,880 --> 00:18:43,560
I romanen säger du
att skuldkänslan dödar dig.
235
00:18:43,640 --> 00:18:45,840
-Inte jag, min huvudperson.
-Visst...
236
00:18:45,920 --> 00:18:50,960
Du tog upp Lola för att slippa prata om
att det som sker mellan oss skrämmer dig.
237
00:18:56,920 --> 00:19:00,600
Men glöm det.
Vi pratar om det en annan gång.
238
00:19:01,040 --> 00:19:02,600
-Okej.
-Sov gott.
239
00:19:09,240 --> 00:19:10,720
VÄNNER FÖR LIVET - CARMEN
240
00:19:23,800 --> 00:19:24,720
SENARE
241
00:19:24,800 --> 00:19:26,240
NU
242
00:19:26,320 --> 00:19:27,680
FÖR SENT?
243
00:19:27,760 --> 00:19:28,880
Jag gillar den där.
244
00:19:29,440 --> 00:19:30,320
Och den där?
245
00:19:31,880 --> 00:19:33,440
-Det är riggat!
-Du suger.
246
00:19:33,520 --> 00:19:34,360
Kom igen!
247
00:19:35,360 --> 00:19:38,040
-Vilken ska jag ta nu?
-Den längst ner.
248
00:19:40,760 --> 00:19:41,760
Vad gör du?
249
00:19:42,400 --> 00:19:43,320
Det är Borja...
250
00:19:43,640 --> 00:19:47,040
Han flippar ur!
Han låtsas som ingenting, men han gör det.
251
00:19:48,600 --> 00:19:53,640
Var det för att min idé var bättre?
Jag vet inte, men plötsligt blev den...
252
00:19:55,600 --> 00:19:56,440
...slak.
253
00:19:58,280 --> 00:20:00,120
Kom igen. Vad vill du ha?
254
00:20:00,200 --> 00:20:05,560
-Kuben? Nej, psykedeliska glasögon.
-Tänk om han inte kan få stånd med mig nu?
255
00:20:05,640 --> 00:20:08,920
Ni säger att jag är oförskämd,
men ni ger mig inget val.
256
00:20:09,000 --> 00:20:12,320
-Vem säger att du är oförskämd?
-Är jag inte det?
257
00:20:12,400 --> 00:20:14,800
Nej, jag vet inte. Vad är det?
258
00:20:14,880 --> 00:20:16,880
-Inget.
-Inget? Vadå?
259
00:20:20,920 --> 00:20:25,400
Jag sa till Val att jag och Víctor
haft ihop det en gång, och hon blev galen.
260
00:20:28,560 --> 00:20:31,280
-Allvarligt?
-Ja, hon sa hemska saker!
261
00:20:31,360 --> 00:20:35,280
-Nej, alltså... hade du sex med Víctor?
-Det var bara en avsugning.
262
00:20:35,680 --> 00:20:36,720
Va?
263
00:21:16,480 --> 00:21:18,320
Tänk inte på det.
264
00:21:19,120 --> 00:21:19,960
Allvarligt.
265
00:21:21,040 --> 00:21:22,280
Vi är båda…
266
00:21:22,680 --> 00:21:23,680
...trötta.
267
00:21:28,600 --> 00:21:30,800
-Jag måste ringa Borja.
-Lägg av.
268
00:21:30,880 --> 00:21:33,600
Om han är rädd måste vi prata om det.
269
00:21:33,680 --> 00:21:39,160
-Han får inte upp den. Du valde fel. Ciao!
-Vet du vad? Du är oförskämd!
270
00:21:39,720 --> 00:21:42,560
-Förlåt. Jag bjuder på ett glas.
-Nej, tack.
271
00:21:42,640 --> 00:21:44,600
Jag går hem. Ciao.
272
00:21:47,160 --> 00:21:48,680
Ditt pris, unga dam.
273
00:22:13,880 --> 00:22:15,760
Briefen var lite förvirrande.
274
00:22:15,840 --> 00:22:19,080
Klienten vill sälja bilar,
men ogillar allt de står för.
275
00:22:19,160 --> 00:22:22,600
-En miljövänlig bil.
-Kom igen! De borde odla tomater.
276
00:22:22,680 --> 00:22:26,600
Men sen tänkte vi:
"Vänta! Det finns nåt där."
277
00:22:26,680 --> 00:22:28,800
Ja! Allt förändras så snabbt.
278
00:22:28,880 --> 00:22:31,760
Telefoner är datorer,
dammsugare är robotar…
279
00:22:31,840 --> 00:22:34,440
Vi flörtar inte ens längre,
vi svajpar höger.
280
00:22:34,720 --> 00:22:37,360
Varför inte göra samma sak med en bil?
281
00:22:37,720 --> 00:22:41,120
Vi kan göra som Magritte, som sa:
"Det här är ingen pipa."
282
00:22:41,200 --> 00:22:44,200
Vi föreslår en sektionskampanj.
Vi börjar så här:
283
00:22:44,280 --> 00:22:46,280
"Hjul är inte längre hjul."
284
00:22:46,360 --> 00:22:50,640
Sen fortsätter vi med liknande texter:
"Motorer är inte längre motorer."
285
00:22:50,720 --> 00:22:53,200
Och teasern i slutet av kampanjen lyder:
286
00:22:53,280 --> 00:22:55,040
"Bilar är inte längre bilar."
287
00:22:55,720 --> 00:23:00,640
Bra gjort, ni två! Utmärkt!
Jag visste att ni skulle bli ett bra team.
288
00:23:00,720 --> 00:23:04,560
Det var Carmens idé.
Glödlampan tändes i hennes huvud.
289
00:23:04,640 --> 00:23:08,320
Ja, men det började med Borjas idé...
290
00:23:08,400 --> 00:23:12,080
Och den är mer intressant.
Den kan också ingå i presentationen:
291
00:23:12,160 --> 00:23:14,880
"Bilar för folk som hatar bilar."
292
00:23:14,960 --> 00:23:20,080
-Ordet "hat" kan inte ingå i deras slogan.
-Definitivt inte. Det är aggressivt.
293
00:23:20,160 --> 00:23:23,560
Vi tar din idé, Carmen.
Och tagga ner lite, Borja.
294
00:23:23,640 --> 00:23:27,200
Mindre testosteron, tack.
Du ska inte sälja begagnade bilar.
295
00:23:28,560 --> 00:23:29,800
Gå igenom det här.
296
00:23:31,440 --> 00:23:34,200
Jättecoolt! Jag tror att det funkar.
297
00:23:41,840 --> 00:23:44,000
Du... Jag är ledsen.
298
00:23:44,680 --> 00:23:48,560
-Det var inte aggressivt, utan...
-Varför nämnde du det ens?
299
00:23:48,920 --> 00:23:49,760
För att...
300
00:23:49,840 --> 00:23:52,320
De älskade idén. Du behövde inte säga nåt.
301
00:23:52,400 --> 00:23:56,840
-Jag ville säga att du har bra idéer.
-De vet det! Det är vad jobbet består av.
302
00:23:58,360 --> 00:24:01,400
Att du har bra idéer gör mig inte sämre.
Tvärtom!
303
00:24:02,080 --> 00:24:06,160
-Jag förstår varför du flippar ur.
-Jag flippar inte ur.
304
00:24:10,680 --> 00:24:11,640
Jag menar…
305
00:24:12,000 --> 00:24:15,200
...häromkvällen hemma hos mig.
306
00:24:16,840 --> 00:24:18,640
Det gör inget! Verkligen!
307
00:24:18,720 --> 00:24:21,280
Tror du att jag inte fick stånd
på grund av din idé?
308
00:24:21,360 --> 00:24:23,920
-Jag var trött!
-Du behöver inte ursäkta dig.
309
00:24:24,000 --> 00:24:24,960
-Sluta!
-Med vad?
310
00:24:25,040 --> 00:24:27,320
-Att försöka peppa mig.
-Det gör jag inte.
311
00:24:27,400 --> 00:24:31,440
-Jag tycker att du är fantastisk!
-Ja, så länge jag kan få stånd.
312
00:24:33,520 --> 00:24:34,880
Det är inte sant.
313
00:24:36,840 --> 00:24:40,640
Glöm det. Vi sätter igång.
Designavdelningen väntar.
314
00:24:40,720 --> 00:24:41,600
Okej…
315
00:24:44,400 --> 00:24:45,240
Jag ska bara…
316
00:25:14,440 --> 00:25:16,200
#JAGFLATA
317
00:25:16,280 --> 00:25:18,000
#JAGKVINNA
318
00:25:18,640 --> 00:25:23,560
Hashtaggarna JAGflata och JAGkvinna
med "jag" i versaler fungerar jättebra!
319
00:25:23,640 --> 00:25:26,720
Vi har taggats 1 834 gånger.
320
00:25:26,800 --> 00:25:29,360
Mest i inlägg om mobbning och homofobi.
321
00:25:29,440 --> 00:25:34,640
Det är bra, men glöm inte vårt mål:
att utbilda tonåringar. Det tar tid.
322
00:25:34,720 --> 00:25:38,240
Rocío, var inte så negativ!
Vi måste börja nånstans.
323
00:25:38,320 --> 00:25:41,560
Huvudsaken är att budskapet
har nått många tonåringar.
324
00:25:41,640 --> 00:25:43,920
-Det var ett av våra mål.
-Exakt.
325
00:25:44,000 --> 00:25:47,080
Kan du läsa meddelandet
från en tjej som blev mobbad?
326
00:25:49,120 --> 00:25:53,000
"Den enda som kan skrika det rakt ut,
utan att vara rädd eller skada nån,
327
00:25:53,080 --> 00:25:56,720
att jag är en "JAGflata" är jag....
Tusen gånger jag!"
328
00:25:57,640 --> 00:25:58,680
Fantastiskt!
329
00:25:58,760 --> 00:26:00,760
Härligt att det fungerar!
330
00:26:00,840 --> 00:26:04,240
Fortsätt att använda dem
på våra sociala medier,
331
00:26:04,320 --> 00:26:08,720
men vi bör ha några allmängiltiga också,
sånt som alla kan relatera till.
332
00:26:08,800 --> 00:26:14,440
Ja, jag hade en idé på temat
"vi är fria att fatta egna beslut".
333
00:26:15,160 --> 00:26:17,360
#TÄNKSMARTAREMEDDINVAGINA
334
00:26:17,440 --> 00:26:19,160
Eller "din kukgina"!
335
00:26:19,760 --> 00:26:21,840
Då inkluderas även transpersoner.
336
00:26:21,920 --> 00:26:23,360
-Så klart!
-Ja?
337
00:26:23,480 --> 00:26:24,960
Är ni nöjda med dem?
338
00:26:25,360 --> 00:26:26,840
-Ja.
-Vi använder båda.
339
00:26:27,280 --> 00:26:31,040
Okej, då var det allt. Vi ses nästa gång.
340
00:26:31,760 --> 00:26:32,600
Toppen.
341
00:26:34,000 --> 00:26:34,840
Ja!
342
00:26:34,920 --> 00:26:37,600
...hon är jättetrevlig. Jag gillar henne.
343
00:26:41,200 --> 00:26:45,640
-Grattis, raring. Du var fantastisk!
-Du kom precis. Jag såg dig.
344
00:26:45,720 --> 00:26:48,880
Jag hörde det bästa:
"Tänk smartare med din vagina."
345
00:26:48,960 --> 00:26:50,920
Får jag trycka det på en t-tröja?
346
00:26:52,520 --> 00:26:53,840
Så...
347
00:26:54,840 --> 00:26:56,200
...det här är din damm?
348
00:26:56,640 --> 00:27:01,240
Inte alla. Några av dem är hetero.
Ska jag presentera dig?
349
00:27:01,320 --> 00:27:05,040
Nej, det är sent.
Vill du gå och ta ett glas?
350
00:27:05,120 --> 00:27:08,640
-Ska du träffa tjejerna?
-Nej. Jag menade du och jag.
351
00:27:09,120 --> 00:27:11,560
-Bara vi?
-Ja! Vad är det för fel med det?
352
00:27:11,960 --> 00:27:14,120
Utan Val? Vad har hänt?
353
00:27:16,160 --> 00:27:18,720
-Hon pratar inte med mig.
-Vad har du gjort?
354
00:27:18,800 --> 00:27:20,640
Varför tror du att det var jag?
355
00:27:21,760 --> 00:27:24,520
-Tycker du också att jag är oförskämd?
-Du är kritisk!
356
00:27:25,000 --> 00:27:26,960
Du också, på sistone.
357
00:27:28,600 --> 00:27:30,440
Så... Vad sa du till henne?
358
00:27:31,680 --> 00:27:34,400
Att jag hade ihop det med Víctor en gång.
359
00:27:35,000 --> 00:27:37,240
-Va?
-Det var bara en avsugning!
360
00:28:11,600 --> 00:28:14,600
Jag kan inte.
Jag måste hjälpa mina föräldrar.
361
00:28:16,680 --> 00:28:18,680
-Vad är det?
-Inget...
362
00:28:18,800 --> 00:28:22,160
Du säger att du vill vara ärlig,
men du ger efter för dem.
363
00:28:22,240 --> 00:28:25,720
Ge mig lite tid!
Du har alltid bråttom med allt.
364
00:28:25,800 --> 00:28:31,320
-Bara en snabb drink?
-Nej. Prata med Val och lös det här.
365
00:28:58,720 --> 00:29:01,280
LEDSEN, JAG HAR TVÅ AIRBNB-GÄSTER HEMMA.
366
00:29:01,400 --> 00:29:02,600
-Hej.
-Hej!
367
00:29:03,320 --> 00:29:05,800
-Ska ni ut i kväll?
-Ja, vill du följa med?
368
00:29:05,880 --> 00:29:07,240
Nej, jag är för trött.
369
00:29:07,520 --> 00:29:08,360
-Hej.
-Hej.
370
00:29:08,520 --> 00:29:10,480
-Vill du ha?
-Det är gott.
371
00:29:10,560 --> 00:29:12,640
Jag kan inte, men tack.
372
00:29:15,320 --> 00:29:17,480
Ska ni till La Paloma ?
373
00:29:17,720 --> 00:29:19,280
-Ja, det är coolt där.
-Ja.
374
00:29:20,120 --> 00:29:21,520
-Häng med!
-Jag?
375
00:29:22,120 --> 00:29:24,200
Kom igen! Det blir kul.
376
00:29:25,600 --> 00:29:27,240
Ja... Varför inte?
377
00:29:46,880 --> 00:29:48,840
-Får jag komma in?
-Ja.
378
00:29:52,560 --> 00:29:54,480
-Vad snygg du är!
-Tack.
379
00:29:56,480 --> 00:30:00,360
-Ska alla från museet gå ut?
-Nej, bara vakterna.
380
00:30:01,000 --> 00:30:02,400
De gör det varje år.
381
00:30:03,560 --> 00:30:06,800
-Blir det sent?
-Nej. Eller, jag vet inte.
382
00:30:08,800 --> 00:30:11,800
-Vilka skulle du gå ut med?
-Med Julio och Jorge.
383
00:30:13,640 --> 00:30:16,120
Låter kul! Hälsa från mig.
384
00:30:18,640 --> 00:30:19,840
Hårknuten är bättre.
385
00:30:39,880 --> 00:30:41,240
Adrián, vad gör du här?
386
00:30:42,120 --> 00:30:43,320
Lämna Valeria ifred.
387
00:30:44,120 --> 00:30:44,960
Va?
388
00:30:45,040 --> 00:30:48,360
Det här är en lek för dig,
men du förstör mitt liv.
389
00:30:48,440 --> 00:30:52,000
-Vad vill du henne?
-Jag svarar inte, för inget har hänt.
390
00:30:52,080 --> 00:30:54,400
Okej... Men håll dig borta från henne.
391
00:30:55,920 --> 00:30:59,520
En tredje person är aldrig orsaken
till problem i en relation.
392
00:30:59,600 --> 00:31:00,840
Det är tvärtom.
393
00:31:01,640 --> 00:31:02,480
Det är sant.
394
00:31:03,800 --> 00:31:08,000
Det här har inget med dig att göra.
Du dök bara upp när vi hade en kris.
395
00:31:09,560 --> 00:31:11,600
Det kunde ha varit vem som helst.
396
00:31:28,600 --> 00:31:30,200
Säg: "Cocido español".
397
00:31:31,000 --> 00:31:33,160
Cocido español.
398
00:31:34,560 --> 00:31:35,880
Ingen öl för mig.
399
00:31:36,320 --> 00:31:40,280
Förlåt, har du… sangria eller nåt?
400
00:32:07,360 --> 00:32:09,200
Jag vill ligga med dig.
401
00:32:26,000 --> 00:32:28,720
Vad är det? Vill du inte nu? Eller…
402
00:32:28,800 --> 00:32:30,360
Nej! Du vet att jag vill.
403
00:32:30,760 --> 00:32:32,400
Bra, då…
404
00:32:32,840 --> 00:32:36,000
...är det avgjort! Du vill, jag vill…
405
00:32:37,280 --> 00:32:39,000
Det finns inget mer att säga.
406
00:32:43,600 --> 00:32:44,840
En drink först?
407
00:32:46,560 --> 00:32:47,400
Okej, visst.
408
00:32:50,080 --> 00:32:51,000
Madrid
409
00:32:58,720 --> 00:33:00,320
Vårt vin!
410
00:33:01,960 --> 00:33:03,040
Tortilla!
411
00:33:03,920 --> 00:33:06,160
Shots! Skål!
412
00:33:06,240 --> 00:33:07,520
Nej, det är för sent.
413
00:33:07,600 --> 00:33:08,720
-Snälla!
-Den sista!
414
00:33:08,800 --> 00:33:11,920
-Nej. Gå och lägg er, för fan.
-Kom igen!
415
00:33:33,160 --> 00:33:35,120
CARMEN - HOPPAS ATT DU OCH VAL HAR PRATAT
416
00:33:35,200 --> 00:33:39,080
NEREA - HAR DU PRATAT MED VALERÍA?
417
00:33:41,800 --> 00:33:44,960
JAG VILL INTE SOVA ENSAM I KVÄLL
418
00:33:45,040 --> 00:33:47,720
VIKRAM - PÅ VÄG
419
00:33:48,960 --> 00:33:50,920
-Det sa jag aldrig!
-Jo då!
420
00:33:55,000 --> 00:33:55,960
En till?
421
00:33:56,280 --> 00:33:57,960
-Varför inte?
-Okej. Ursäkta?
422
00:33:58,080 --> 00:34:00,080
Två gin och tonic, tack.
423
00:34:00,480 --> 00:34:01,400
En här också!
424
00:34:04,440 --> 00:34:05,440
Han gillar dig.
425
00:34:06,080 --> 00:34:08,400
-Vem?
-Den långa killen där borta.
426
00:34:09,720 --> 00:34:11,440
-Aldrig i livet!
-Jag lovar!
427
00:34:12,360 --> 00:34:13,360
Det är ditt fel.
428
00:34:13,440 --> 00:34:15,480
-Mitt? Varför?
-Dina meddelanden.
429
00:34:15,560 --> 00:34:18,040
Jag måste utsöndra
mer feromoner eller nåt,
430
00:34:18,120 --> 00:34:20,120
för män tittar oftare på mig nu.
431
00:34:21,520 --> 00:34:25,000
Det förvånar mig inte.
Du är snygg. Jag gillar din frisyr.
432
00:34:25,080 --> 00:34:27,640
-Gör du?
-Det måste ha med det att göra.
433
00:34:28,000 --> 00:34:28,840
Jag vet inte!
434
00:34:31,080 --> 00:34:32,520
Hur går det med romanen?
435
00:34:33,120 --> 00:34:36,880
Bra. Jag har kommit
till den intressanta delen.
436
00:34:38,760 --> 00:34:41,480
Jag tror att jag vet vilken del det är.
437
00:34:42,200 --> 00:34:45,760
Så hur tänker din huvudperson just nu?
438
00:34:48,120 --> 00:34:51,880
Hon vet att om hon ligger med honom
finns det ingen återvändo.
439
00:34:53,840 --> 00:34:56,040
Men det är vad hon vill innerst inne.
440
00:34:58,720 --> 00:35:00,920
Nu ångrar jag att jag beställde.
441
00:35:01,000 --> 00:35:04,480
-Vi tar med oss dem hem.
-Vänta! Vi dricker upp först.
442
00:35:05,640 --> 00:35:06,480
Okej då.
443
00:35:09,080 --> 00:35:10,800
-Jag går bara på toa.
-Visst.
444
00:35:59,960 --> 00:36:01,760
-Jag ger dig en ledtråd.
-Okej.
445
00:36:01,840 --> 00:36:03,680
På varje resa tatuerar jag mig.
446
00:36:03,760 --> 00:36:05,800
Allvarligt? Det är inte klokt!
447
00:36:05,880 --> 00:36:08,720
-Att jag reser mycket?
-Nej, att du har så många.
448
00:36:09,160 --> 00:36:12,640
-Hur många tror du han har?
-Gissa rätt, så betalar jag nästa runda.
449
00:36:12,720 --> 00:36:14,760
Ja, för fan! Säg en siffra.
450
00:36:15,800 --> 00:36:17,360
-Arton.
-Nästan.
451
00:36:17,440 --> 00:36:18,560
-Din tur.
-Få se...
452
00:36:19,160 --> 00:36:21,200
-Ska vi gå?
-Vänta, jag vet det.
453
00:36:22,360 --> 00:36:23,200
Åtta…
454
00:36:24,840 --> 00:36:25,680
Ser du?
455
00:36:27,160 --> 00:36:28,400
Du gör alltid så här.
456
00:36:29,360 --> 00:36:30,240
Vadå?
457
00:36:30,720 --> 00:36:32,400
Hittar på ursäkter.
458
00:36:32,480 --> 00:36:35,360
Han kom över när du var på toa.
Han är trevlig.
459
00:36:35,440 --> 00:36:38,320
Jag påstår inget annat.
Du gör som du vill.
460
00:36:38,560 --> 00:36:39,400
Och sen?
461
00:36:42,640 --> 00:36:43,480
Víctor…
462
00:36:43,560 --> 00:36:46,480
-Det här var svårt för mig.
-Det är kanske det.
463
00:36:46,560 --> 00:36:47,400
Vadå?
464
00:36:47,880 --> 00:36:50,720
Du har tänkt så mycket,
och det var så svårt att nu...
465
00:36:50,800 --> 00:36:52,080
Vadå? Säg det.
466
00:36:54,360 --> 00:36:57,880
Det här borde vara nåt spontant, nåt kul…
467
00:36:58,880 --> 00:37:00,240
...men det är det inte.
468
00:37:08,760 --> 00:37:10,280
Adrián kom hem till mig.
469
00:37:10,640 --> 00:37:11,480
Va?
470
00:37:12,320 --> 00:37:14,120
Och vad sa han till dig?
471
00:37:14,200 --> 00:37:15,440
Att lämna dig ifred.
472
00:37:16,000 --> 00:37:18,680
Att jag bara råkade vara där
under er kris.
473
00:37:19,360 --> 00:37:21,640
Att jag kunde ha varit vem som helst.
474
00:37:24,160 --> 00:37:27,960
Jag är inte svartsjuk eller nåt…
Det är nåt annat.
475
00:37:29,160 --> 00:37:30,000
Det är…
476
00:37:34,480 --> 00:37:37,080
Jag är trött på att vänta på nåt
som aldrig händer.
477
00:37:40,520 --> 00:37:42,520
Det är kanske du som inte vill.
478
00:37:43,680 --> 00:37:45,280
-Va?
-Du kanske startar
479
00:37:45,360 --> 00:37:48,200
det här fåniga grälet
så att inget händer ikväll.
480
00:37:49,000 --> 00:37:49,840
Allvarligt?
481
00:37:49,920 --> 00:37:53,120
Du säger att jag är rädd,
men du är lika rädd som jag.
482
00:37:55,200 --> 00:37:56,320
Det där är löjligt.
483
00:38:01,240 --> 00:38:02,600
Vi glömmer det.
484
00:38:04,880 --> 00:38:06,160
-Okej.
-Okej.
485
00:38:08,440 --> 00:38:11,400
-Ska vi ta en taxi?
-Inte jag. Jag vill dricka upp.
486
00:38:17,680 --> 00:38:18,520
Bra.
487
00:38:21,360 --> 00:38:22,200
Toppen.
488
00:38:24,000 --> 00:38:24,840
Jättebra.
489
00:38:29,720 --> 00:38:30,560
Ciao!
490
00:38:31,560 --> 00:38:32,400
Ciao.
491
00:39:05,760 --> 00:39:06,640
Så?
492
00:39:08,640 --> 00:39:09,960
Hur många tatueringar?
493
00:39:12,760 --> 00:39:14,480
-Trettiotre?
-Ja.
494
00:39:14,960 --> 00:39:15,800
Här.
495
00:40:57,800 --> 00:40:59,640
Undertexter: Janica Lundholm