1 00:00:06,120 --> 00:00:09,000 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:01:06,480 --> 00:01:08,840 {\an8}BASERAD PÅ ELÍSABET BENAVENTS ROMANER 3 00:01:09,960 --> 00:01:13,120 KONTRASTEN MED VÅRA HETA KROPPAR MOT VÄGGEN TÄNDE MIG. 4 00:01:13,200 --> 00:01:17,040 HAN BÖRJADE MED ATT LÄGGA HANDEN UNDER MIN T-TRÖJA. 5 00:01:17,880 --> 00:01:24,800 JAG VILLE ATT HAN SKULLE SMEKA OCH SLICKA PÅ MINA BRÖSTVÅRTOR. 6 00:01:24,880 --> 00:01:29,360 TAR DU INGEN PAUS FÖR ATT TITTA PÅ GATUFESTIVALEN? 7 00:01:31,120 --> 00:01:36,480 {\an8}DET ÄR DITT FEL, DU UPPMUNTRADE MIG ATT SKRIVA 8 00:01:37,920 --> 00:01:42,080 HAHA! OCH NU STRAFFAS JAG FÖR DET 9 00:01:42,160 --> 00:01:47,560 TANGENTBORDET KALLAR, TYVÄRR 10 00:01:47,640 --> 00:01:49,640 JAG VILLE BARA SÄGA ATT JAG ÄR HÄR IGEN 11 00:01:49,720 --> 00:01:51,680 SEMESTERN VAR BRA... 12 00:01:51,760 --> 00:01:54,640 MEN JAG SKULLE MÅ ÄNNU BÄTTRE OM VI SÅGS 13 00:01:56,600 --> 00:01:58,120 VI HÖRS SNART 14 00:02:03,800 --> 00:02:06,400 HAN VÄNDE MIG OM MED EN SNABB RÖRELSE. 15 00:02:51,080 --> 00:02:53,120 -Jag kommer in, Val! -Okej! 16 00:03:02,320 --> 00:03:04,920 {\an8}Det är bara ett utkast till första delen. 17 00:03:05,000 --> 00:03:09,160 {\an8}Jag har funderat på att byta berättarröst. 18 00:03:09,240 --> 00:03:11,200 {\an8}-Vi kan hitta… -Jag älskar det. 19 00:03:11,600 --> 00:03:13,440 {\an8}Gör du? Jag med! 20 00:03:13,520 --> 00:03:17,760 Det var det här jag ville ha. Det här är äkta, en riktig person. 21 00:03:17,840 --> 00:03:22,120 {\an8}Hon är så rädd för att ha en affär att hon planerar som inför ett brott. 22 00:03:22,200 --> 00:03:23,080 {\an8}Det är jättebra. 23 00:03:23,160 --> 00:03:26,280 {\an8}Hon vet inte vad hon ska göra. Hon gör det nog inte... 24 00:03:26,360 --> 00:03:28,160 -Inte? -Hon vill göra det. 25 00:03:28,680 --> 00:03:32,760 Men hon vet inte om hon klarar skuldkänslorna efteråt. Hon är rädd. 26 00:03:32,840 --> 00:03:37,480 Skippa rädsla och skuldkänslor. Hon är dynamisk. Hon är själva handlingen. 27 00:03:37,560 --> 00:03:41,120 Men det är viktigt för henne, Chus. Det är ett svårt beslut. 28 00:03:41,200 --> 00:03:45,880 Fokuserar du på det blir huvudpersonen mindre spontan och tråkig. 29 00:03:45,960 --> 00:03:50,400 -Tråkig för vem? -Lägg max 70 sidor på det. 30 00:03:50,480 --> 00:03:53,200 Fokusera på den förbjudna sexuella relationen. 31 00:03:53,280 --> 00:03:56,240 Glöm inte att vi säljer den som en erotisk roman. 32 00:03:57,840 --> 00:03:59,880 Jag hade gett upp hoppet om dig. 33 00:03:59,960 --> 00:04:03,200 Jag är glad att du inte gav upp. Var fick du idén ifrån? 34 00:04:03,560 --> 00:04:06,600 Den fanns där, men jag var rädd att släppa fram den. 35 00:04:07,600 --> 00:04:10,880 Jag förstår. Självbiografi är inte lätt. 36 00:04:12,720 --> 00:04:14,920 När tror du att den blir klar? 37 00:04:17,560 --> 00:04:20,120 Min roman släpps till jul! 38 00:04:20,200 --> 00:04:22,760 -Herregud! -Jag blir publicerad!  39 00:04:23,200 --> 00:04:24,760 -Hon älskar den! -Så klart. 40 00:04:24,840 --> 00:04:27,480 -Jag med! Den är så… -Kan ni dämpa er lite? 41 00:04:29,400 --> 00:04:32,080 Okej, mamma, jag ringer honom sen. 42 00:04:32,160 --> 00:04:34,760 Jag trodde att jag var fast på museet! 43 00:04:34,840 --> 00:04:38,040 Men jag tänker inte sluta för att jag blir publicerad. 44 00:04:38,120 --> 00:04:40,520 Jag börjar faktiskt gilla klippan. 45 00:04:40,920 --> 00:04:45,240 Herregud! Så klart! Det var Antonio som gav mig tur! 46 00:04:47,840 --> 00:04:50,000 Där är hon! Hej, kom hit! 47 00:04:50,080 --> 00:04:51,520 Kan jag ringa tillbaka? 48 00:04:52,120 --> 00:04:53,800 Ja, självklart. Ciao. 49 00:04:58,960 --> 00:05:00,040 Ni hörs utifrån! 50 00:05:00,120 --> 00:05:02,960 Vad gör ni? Ni skrämmer bort kunderna! 51 00:05:03,040 --> 00:05:07,440 Cris, spara Valerias mugg när vi går. Den blir värd 3 000 på nätet en dag. 52 00:05:07,520 --> 00:05:11,000 -Hennes roman ska publiceras! -Var det inte redan på gång? 53 00:05:11,080 --> 00:05:14,440 Jo, men nu blir den publicerad tidigare. 54 00:05:14,520 --> 00:05:18,400 -Är det fortfarande en erotisk roman? -Nu är det mer en thriller. 55 00:05:19,440 --> 00:05:22,440 Valde du originalidén istället för erotik? 56 00:05:22,520 --> 00:05:25,080 Jag valde båda. Det är en thriller. 57 00:05:25,160 --> 00:05:26,720 En erotisk thriller. 58 00:05:26,800 --> 00:05:28,440 -Häftigt! -Cris? 59 00:05:28,520 --> 00:05:32,560 -Tretusen för koppen, tusen för skeden. -Herregud. Jag vill läsa den. 60 00:05:33,120 --> 00:05:33,960 Vi ses snart. 61 00:05:35,720 --> 00:05:38,560 Hon vet inte att den andra refuserades, va? 62 00:05:38,640 --> 00:05:41,720 Cris är mitt största fan! Jag får inte förlora henne. 63 00:05:41,800 --> 00:05:45,040 Är det värt att ljuga för ordföranden i din fanklubb? 64 00:05:45,120 --> 00:05:48,040 Hur länge tänker du sura? Val ska bli publicerad! 65 00:05:48,120 --> 00:05:52,600 Jag är glad för din skull, men… Ni vet att jag inte håller tyst längre. 66 00:05:52,680 --> 00:05:54,640 Vill jag säga nåt så gör jag det. 67 00:05:54,720 --> 00:05:57,640 -Du kan ju börja med dina föräldrar. -Lola, sluta. 68 00:06:01,200 --> 00:06:04,720 Chus säger att min huvudperson måste vara mer spontan. 69 00:06:04,800 --> 00:06:07,480 Så hon har sex med Víctor precis i början? 70 00:06:08,080 --> 00:06:10,640 Den baseras på mig, men det är ändå fiktion. 71 00:06:10,720 --> 00:06:13,400 -Det kanske inte händer. -Så vad händer? 72 00:06:13,760 --> 00:06:15,040 Jag vet inte… 73 00:06:16,920 --> 00:06:18,680 Jag tänker jämt på Víctor. 74 00:06:19,080 --> 00:06:22,880 Och nu när jag skriver kan jag inte sluta tänka på mig, Adri och… 75 00:06:23,760 --> 00:06:25,240 Vi är inte lyckliga. 76 00:06:25,320 --> 00:06:26,920 -Ska ni separera? -Nej! 77 00:06:27,000 --> 00:06:29,680 Det här med Víctor funkar för att jag är gift. 78 00:06:29,760 --> 00:06:32,960 Min damm funkar också eftersom ingen vill binda sig. 79 00:06:33,040 --> 00:06:37,720 Jag bryter inte upp bara för att få ligga. Blir det skilsmässa, då är det kris. 80 00:06:38,760 --> 00:06:40,880 Gud, mitt huvud kommer att sprängas! 81 00:06:42,960 --> 00:06:45,320 Jag tror att du har bestämt dig. 82 00:06:45,840 --> 00:06:49,640 Du är bara rädd. Gör du det, då går det inte att ändra på, 83 00:06:49,720 --> 00:06:52,560 men det är vad du vill. Eller hur? 84 00:06:57,240 --> 00:07:00,040 {\an8}Man kan använda Babusjka-metoden när man packar. 85 00:07:00,120 --> 00:07:04,400 {\an8}Såna här sneakers kan man fylla med andra saker. 86 00:07:04,880 --> 00:07:09,840 {\an8}Viker man strumpor kan man få in två par i varje sko. 87 00:07:09,920 --> 00:07:11,760 Perfekt för en helgresa! Och... 88 00:07:11,840 --> 00:07:14,960 Han var bra i sängen. Jag vill ha en kroat i mitt liv! 89 00:07:15,360 --> 00:07:17,640 -Hej! -Nej, jag är inte live. 90 00:07:17,720 --> 00:07:19,120 {\an8}Gudskelov! 91 00:07:20,200 --> 00:07:22,040 -Vad kul att Chus var nöjd. -Ja. 92 00:07:22,120 --> 00:07:25,960 -Tur att vi inte sabbade videon. -Nej, jag lägger upp den ikväll. 93 00:07:26,040 --> 00:07:28,000 På bästa sändningstid. 94 00:07:28,080 --> 00:07:31,120 Det går bra för dig och Val! Adoptera mig, snälla. 95 00:07:33,000 --> 00:07:35,560 Ska ni åka nånstans på semester i år? 96 00:07:36,040 --> 00:07:39,080 Förra helgen i Valencia är nog allt jag får. 97 00:07:39,160 --> 00:07:42,640 Jag ville också åka. Víctor sa att vädret var fantastiskt. 98 00:07:43,360 --> 00:07:45,160 Jaså, var Víctor där också? 99 00:07:46,760 --> 00:07:49,160 Ja. Vi fick ihop det på min fest... 100 00:07:49,240 --> 00:07:52,080 ...och sen sa vi: "Vi käkar paella i Valencia!" 101 00:07:52,640 --> 00:07:54,280 Det var helt galet! 102 00:07:54,640 --> 00:07:56,760 -Va? -Visste du inte? 103 00:07:56,840 --> 00:07:59,720 Nej… Jo, självklart! 104 00:07:59,800 --> 00:08:02,280 Jag trodde inte att du ville berätta. 105 00:08:02,360 --> 00:08:07,560 Det är bara Adri! Det gör inget. Hur som helst, vi köpte tågbiljetter 106 00:08:07,640 --> 00:08:11,880 för att åka och käka paella, men sen blev jag sjuk i celiaki. 107 00:08:11,960 --> 00:08:15,040 Så jag sa: "Åk du. Du har vänner där." 108 00:08:15,120 --> 00:08:16,480 Och det var det. 109 00:08:19,280 --> 00:08:22,280 Jag trodde att ni var ihop, men Val sa att ni var vänner. 110 00:08:22,360 --> 00:08:24,760 Vi hade sex första kvällen vi träffades. 111 00:08:26,000 --> 00:08:29,520 För två år sen. Och sen häromkvällen. 112 00:08:29,960 --> 00:08:34,280 Men vi gillar inte varandra på det viset, så det blev inget. 113 00:08:34,720 --> 00:08:38,760 Nu går vi härifrån. Då kan du göra klart videon i lugn och ro. 114 00:08:38,840 --> 00:08:40,320 -Kommer du? -Ja. 115 00:08:45,920 --> 00:08:47,600 Viker man strumporna såhär… 116 00:08:49,320 --> 00:08:50,320 Vad är det? 117 00:08:51,440 --> 00:08:56,000 -Du hade alltså sex med Víctor? -Jag var tvungen att hitta på nåt. 118 00:08:56,080 --> 00:08:59,360 Men att ni hade sex första kvällen var väl att ta i? 119 00:08:59,440 --> 00:09:01,480 -Nej, det var sant. -Va? 120 00:09:01,560 --> 00:09:05,480 Det var bara en avsugning. Jag minns det knappt. Vi var asfulla. 121 00:09:05,560 --> 00:09:08,320 -Varför har du inte sagt nåt? -Det betydde inget. 122 00:09:09,040 --> 00:09:12,400 Jag struntar i avsugningen. Det hade jag kunnat räkna ut.  123 00:09:12,840 --> 00:09:15,080 Men du berättade för Adri om Valencia. 124 00:09:15,400 --> 00:09:17,400 Det var med flit, va? Så klart! 125 00:09:17,480 --> 00:09:20,600 Så att jag skulle prata med Adri och ta ett beslut! 126 00:09:20,680 --> 00:09:22,720 -Va? -Jag är så trött på dig! 127 00:09:22,800 --> 00:09:24,520 -Va? -Käften glappar jämt! 128 00:09:25,040 --> 00:09:28,560 Du säger alltid fel saker. Inför Nerea och Carmen också. 129 00:09:28,640 --> 00:09:29,720 Min käft glappar? 130 00:09:29,800 --> 00:09:30,760 Du då? 131 00:09:30,840 --> 00:09:34,080 Du klagar jämt, som om vi andra inte har några problem. 132 00:09:35,480 --> 00:09:37,800 -Pratar ni om det tillsammans? -Om vadå? 133 00:09:37,880 --> 00:09:41,840 -Att du är trött på mig. -Pratar ni om hur jobbig jag är? 134 00:09:42,440 --> 00:09:45,920 Vi hinner inte prata, för vi måste lyssna på dina jävla meddelanden. 135 00:09:46,000 --> 00:09:47,760 -Du är oförskämd. -Nu går jag. 136 00:09:47,840 --> 00:09:49,960 Nej, vänta! Adri filmar. 137 00:09:50,040 --> 00:09:51,360 Vi kan inte gå ut dit. 138 00:09:58,520 --> 00:10:00,560 Vem röstar på Miriam? 139 00:10:02,480 --> 00:10:03,320 Och Nerea? 140 00:10:07,000 --> 00:10:08,440 Då är det klart. 141 00:10:08,640 --> 00:10:12,600 Nerea tar över Olgas jobb med sexism- och homofobikampanjerna. 142 00:10:13,360 --> 00:10:16,800 -Tack! -Du kommer att klara det här bra. 143 00:10:16,880 --> 00:10:21,400 Mitt nya jobb tar mycket tid, men jag finns här om du behöver mig. 144 00:10:21,480 --> 00:10:24,000 Tack, men Gloria kan hjälpa mig. 145 00:10:24,080 --> 00:10:27,800 Hon är ny, så om vi jobbar ihop får hon lära sig hur det funkar. 146 00:10:27,880 --> 00:10:29,480 Ja, jag hjälper dig gärna. 147 00:10:29,880 --> 00:10:32,560 Okej, men jag vet mest om ämnet. 148 00:10:32,640 --> 00:10:36,000 Tjejer, ska vi ta en kaffepaus, så kan ni två prata? 149 00:10:36,360 --> 00:10:37,480 -Okej? -Perfekt. 150 00:10:42,720 --> 00:10:47,440 Så du tänker ignorera mig? Jag ringde i helgen, men du svarade inte. 151 00:10:47,520 --> 00:10:49,520 -Jag var upptagen. -Hela helgen? 152 00:10:50,880 --> 00:10:53,800 Du, det var bara en sommarflirt. 153 00:10:53,880 --> 00:10:55,560 Det är fortfarande augusti! 154 00:10:56,320 --> 00:11:01,320 Ända sen jag pratade om dammen har du blivit så uppblåst. 155 00:11:01,400 --> 00:11:03,720 Vem har du mer haft sex med här? 156 00:11:03,800 --> 00:11:05,400 Just det, alla. 157 00:11:05,800 --> 00:11:08,160 Är du sur för att min damm finns här? 158 00:11:08,240 --> 00:11:09,800 Ja... typ. 159 00:11:10,200 --> 00:11:13,720 Det går bra för dig. Det är ett enkelt sätt att få röster. 160 00:11:17,920 --> 00:11:19,640 Några nyheter om sminket? 161 00:11:19,720 --> 00:11:21,720 -Har ni haft mötet? -Ja. 162 00:11:21,800 --> 00:11:25,440 De gillade det. Utan foton och slogan, och med en stor logga. 163 00:11:25,520 --> 00:11:28,560 Okej, till sist har vi en kampanj för en ny bil. 164 00:11:28,640 --> 00:11:31,200 Den är elektrisk, miljövänlig… 165 00:11:31,280 --> 00:11:34,120 Carmen och Borja, ni ska få samarbeta. 166 00:11:34,880 --> 00:11:36,000 Är det ett problem? 167 00:11:37,960 --> 00:11:39,360 -Nej. -Nej, inte alls. 168 00:11:39,760 --> 00:11:40,920 Sätt igång då. 169 00:11:53,640 --> 00:11:55,960 Gick vi inte hem för att jobba? 170 00:11:56,040 --> 00:11:57,600 -Vi ska. -Verkligen? 171 00:11:57,680 --> 00:12:00,320 Såg du briefen? Det är en trojansk häst! 172 00:12:01,160 --> 00:12:02,000 Varför det? 173 00:12:02,080 --> 00:12:04,720 De vill sälja en bil utan att nämna bilar. 174 00:12:04,800 --> 00:12:06,560 Allt är grönt och ekologiskt. 175 00:12:06,640 --> 00:12:09,600 -Lägg av! De borde odla tomater. -Exakt. 176 00:12:10,920 --> 00:12:13,360 Bilen för folk som hatar bilar. 177 00:12:14,560 --> 00:12:16,960 Vänta... Det är ju bra! 178 00:12:17,560 --> 00:12:20,160 "Bilen för folk som hatar bilar." Det funkar! 179 00:12:20,240 --> 00:12:21,080 -Tror du? -Ja! 180 00:12:21,480 --> 00:12:24,000 Nej, ordet "hat" passar inte i en slogan. 181 00:12:24,440 --> 00:12:25,400 Nej... 182 00:12:31,320 --> 00:12:33,440 Men nåt lättare kanske? 183 00:12:33,520 --> 00:12:36,920 Som... "Bilar är inte längre bilar." 184 00:12:37,000 --> 00:12:38,760 Är det här rätt tillfälle? 185 00:12:39,640 --> 00:12:40,920 -Inte? -Nej. 186 00:12:41,360 --> 00:12:42,280 Okej. 187 00:12:44,720 --> 00:12:46,520 Om vi gör det som en teaser? 188 00:12:47,000 --> 00:12:52,040 Vi börjar med ett foto av ett hjul: "Hjul är inte längre hjul." 189 00:12:52,120 --> 00:12:55,480 Sen visar vi ett foto av en motor, en backspegel 190 00:12:55,560 --> 00:12:57,760 och till slut… bilen. 191 00:12:59,160 --> 00:13:01,480 "Bilar är inte längre bilar." 192 00:13:02,920 --> 00:13:04,000 Fan, det är bra! 193 00:13:04,880 --> 00:13:06,760 -Gillar du det? -Det är toppen. 194 00:13:07,440 --> 00:13:08,440 Som du. 195 00:13:17,160 --> 00:13:18,320 Ta av den här! 196 00:13:39,120 --> 00:13:40,080 Oroa dig inte. 197 00:13:41,080 --> 00:13:43,440 Vi var nog bara… 198 00:13:44,120 --> 00:13:44,960 ...trötta. 199 00:14:01,600 --> 00:14:04,000 Jag sög av honom, men minns det knappt. 200 00:14:05,800 --> 00:14:09,200 Vi var asfulla. 201 00:15:18,280 --> 00:15:19,280 Vill du ha hjälp? 202 00:15:21,520 --> 00:15:23,040 Ja, du kan hacka det här. 203 00:15:38,760 --> 00:15:40,240 Den här kniven är bättre. 204 00:15:41,480 --> 00:15:42,320 Okej. 205 00:15:46,640 --> 00:15:48,080 Nej, i mindre bitar. 206 00:15:49,280 --> 00:15:50,120 Förlåt. 207 00:15:52,600 --> 00:15:53,440 Jag gör det. 208 00:16:00,400 --> 00:16:03,760 Jag har till slutet av sommaren på mig att skriva romanen. 209 00:16:05,520 --> 00:16:06,360 Fixar du det? 210 00:16:06,720 --> 00:16:08,160 Jag måste jobba på. 211 00:16:10,520 --> 00:16:11,600 Vill du höra lite? 212 00:16:13,080 --> 00:16:14,000 Ja, om du vill. 213 00:16:17,640 --> 00:16:18,480 Strunt samma. 214 00:16:21,880 --> 00:16:23,000 Träffar du Víctor? 215 00:16:31,160 --> 00:16:33,840 Varje gång hans namn nämns... blir du konstig. 216 00:16:34,280 --> 00:16:37,920 -Förlåt. Jag är kanske bara paranoid. -Be inte om ursäkt. 217 00:16:42,120 --> 00:16:45,800 Han stötte på mig under festen, men sen hade han sex med Lola. 218 00:16:51,880 --> 00:16:52,720 Okej. 219 00:17:15,400 --> 00:17:17,160 Skuld är som Google Alerts. 220 00:17:17,920 --> 00:17:21,360 Men i stället för att bli påmind om din väns födelsedag... 221 00:17:22,320 --> 00:17:25,640 ...blir du påmind av ett konstant pip i hjärnan... 222 00:17:27,120 --> 00:17:30,800 ...att om några timmar ska du ta ditt livs värsta beslut... 223 00:17:32,560 --> 00:17:34,040 ...eller ditt livs bästa. 224 00:17:35,560 --> 00:17:37,000 Var snäll, okej? 225 00:17:49,480 --> 00:17:50,320 FÖRLÅT! 226 00:17:55,160 --> 00:17:58,800 ÄR DET SKRÄP? 227 00:17:58,880 --> 00:18:00,600 DET ÄR TOPPEN! 228 00:18:00,680 --> 00:18:07,120 FÖRLÅT FÖR ATT DET PIPER I DIN HJÄRNA. DET ÄR LIKADANT HOS MIG... 229 00:18:07,200 --> 00:18:14,120 {\an8}LOLA BERÄTTADE ATT NI HAFT IHOP DET. 230 00:18:30,120 --> 00:18:32,200 Det är okej. Jag är inte svartsjuk. 231 00:18:32,960 --> 00:18:34,200 Du gör alltid så här. 232 00:18:34,520 --> 00:18:37,400 -Vad? -Byter ämne när du vill undvika nåt. 233 00:18:39,120 --> 00:18:40,360 Jag förstår inte. 234 00:18:40,880 --> 00:18:43,560 I romanen säger du att skuldkänslan dödar dig. 235 00:18:43,640 --> 00:18:45,840 -Inte jag, min huvudperson. -Visst... 236 00:18:45,920 --> 00:18:50,960 Du tog upp Lola för att slippa prata om att det som sker mellan oss skrämmer dig. 237 00:18:56,920 --> 00:19:00,600 Men glöm det. Vi pratar om det en annan gång. 238 00:19:01,040 --> 00:19:02,600 -Okej. -Sov gott. 239 00:19:09,240 --> 00:19:10,720 VÄNNER FÖR LIVET - CARMEN 240 00:19:23,800 --> 00:19:24,720 SENARE 241 00:19:24,800 --> 00:19:26,240 NU 242 00:19:26,320 --> 00:19:27,680 FÖR SENT? 243 00:19:27,760 --> 00:19:28,880 Jag gillar den där. 244 00:19:29,440 --> 00:19:30,320 Och den där? 245 00:19:31,880 --> 00:19:33,440 -Det är riggat! -Du suger. 246 00:19:33,520 --> 00:19:34,360 Kom igen! 247 00:19:35,360 --> 00:19:38,040 -Vilken ska jag ta nu? -Den längst ner. 248 00:19:40,760 --> 00:19:41,760 Vad gör du? 249 00:19:42,400 --> 00:19:43,320 Det är Borja... 250 00:19:43,640 --> 00:19:47,040 Han flippar ur! Han låtsas som ingenting, men han gör det. 251 00:19:48,600 --> 00:19:53,640 Var det för att min idé var bättre? Jag vet inte, men plötsligt blev den... 252 00:19:55,600 --> 00:19:56,440 ...slak. 253 00:19:58,280 --> 00:20:00,120 Kom igen. Vad vill du ha? 254 00:20:00,200 --> 00:20:05,560 -Kuben? Nej, psykedeliska glasögon. -Tänk om han inte kan få stånd med mig nu? 255 00:20:05,640 --> 00:20:08,920 Ni säger att jag är oförskämd, men ni ger mig inget val. 256 00:20:09,000 --> 00:20:12,320 -Vem säger att du är oförskämd? -Är jag inte det? 257 00:20:12,400 --> 00:20:14,800 Nej, jag vet inte. Vad är det? 258 00:20:14,880 --> 00:20:16,880 -Inget. -Inget? Vadå? 259 00:20:20,920 --> 00:20:25,400 Jag sa till Val att jag och Víctor haft ihop det en gång, och hon blev galen. 260 00:20:28,560 --> 00:20:31,280 -Allvarligt? -Ja, hon sa hemska saker! 261 00:20:31,360 --> 00:20:35,280 -Nej, alltså... hade du sex med Víctor? -Det var bara en avsugning. 262 00:20:35,680 --> 00:20:36,720 Va? 263 00:21:16,480 --> 00:21:18,320 Tänk inte på det. 264 00:21:19,120 --> 00:21:19,960 Allvarligt. 265 00:21:21,040 --> 00:21:22,280 Vi är båda… 266 00:21:22,680 --> 00:21:23,680 ...trötta. 267 00:21:28,600 --> 00:21:30,800 -Jag måste ringa Borja. -Lägg av. 268 00:21:30,880 --> 00:21:33,600 Om han är rädd måste vi prata om det. 269 00:21:33,680 --> 00:21:39,160 -Han får inte upp den. Du valde fel. Ciao! -Vet du vad? Du är oförskämd! 270 00:21:39,720 --> 00:21:42,560 -Förlåt. Jag bjuder på ett glas. -Nej, tack. 271 00:21:42,640 --> 00:21:44,600 Jag går hem. Ciao. 272 00:21:47,160 --> 00:21:48,680 Ditt pris, unga dam. 273 00:22:13,880 --> 00:22:15,760 Briefen var lite förvirrande. 274 00:22:15,840 --> 00:22:19,080 Klienten vill sälja bilar, men ogillar allt de står för. 275 00:22:19,160 --> 00:22:22,600 -En miljövänlig bil. -Kom igen! De borde odla tomater. 276 00:22:22,680 --> 00:22:26,600 Men sen tänkte vi: "Vänta! Det finns nåt där." 277 00:22:26,680 --> 00:22:28,800 Ja! Allt förändras så snabbt. 278 00:22:28,880 --> 00:22:31,760 Telefoner är datorer, dammsugare är robotar… 279 00:22:31,840 --> 00:22:34,440 Vi flörtar inte ens längre, vi svajpar höger. 280 00:22:34,720 --> 00:22:37,360 Varför inte göra samma sak med en bil? 281 00:22:37,720 --> 00:22:41,120 Vi kan göra som Magritte, som sa: "Det här är ingen pipa." 282 00:22:41,200 --> 00:22:44,200 Vi föreslår en sektionskampanj. Vi börjar så här: 283 00:22:44,280 --> 00:22:46,280 "Hjul är inte längre hjul." 284 00:22:46,360 --> 00:22:50,640 Sen fortsätter vi med liknande texter: "Motorer är inte längre motorer." 285 00:22:50,720 --> 00:22:53,200 Och teasern i slutet av kampanjen lyder: 286 00:22:53,280 --> 00:22:55,040 "Bilar är inte längre bilar." 287 00:22:55,720 --> 00:23:00,640 Bra gjort, ni två! Utmärkt! Jag visste att ni skulle bli ett bra team. 288 00:23:00,720 --> 00:23:04,560 Det var Carmens idé. Glödlampan tändes i hennes huvud. 289 00:23:04,640 --> 00:23:08,320 Ja, men det började med Borjas idé... 290 00:23:08,400 --> 00:23:12,080 Och den är mer intressant. Den kan också ingå i presentationen: 291 00:23:12,160 --> 00:23:14,880 "Bilar för folk som hatar bilar." 292 00:23:14,960 --> 00:23:20,080 -Ordet "hat" kan inte ingå i deras slogan. -Definitivt inte. Det är aggressivt. 293 00:23:20,160 --> 00:23:23,560 Vi tar din idé, Carmen. Och tagga ner lite, Borja. 294 00:23:23,640 --> 00:23:27,200 Mindre testosteron, tack. Du ska inte sälja begagnade bilar. 295 00:23:28,560 --> 00:23:29,800 Gå igenom det här. 296 00:23:31,440 --> 00:23:34,200 Jättecoolt! Jag tror att det funkar. 297 00:23:41,840 --> 00:23:44,000 Du... Jag är ledsen. 298 00:23:44,680 --> 00:23:48,560 -Det var inte aggressivt, utan... -Varför nämnde du det ens? 299 00:23:48,920 --> 00:23:49,760 För att... 300 00:23:49,840 --> 00:23:52,320 De älskade idén. Du behövde inte säga nåt. 301 00:23:52,400 --> 00:23:56,840 -Jag ville säga att du har bra idéer. -De vet det! Det är vad jobbet består av. 302 00:23:58,360 --> 00:24:01,400 Att du har bra idéer gör mig inte sämre. Tvärtom! 303 00:24:02,080 --> 00:24:06,160 -Jag förstår varför du flippar ur. -Jag flippar inte ur. 304 00:24:10,680 --> 00:24:11,640 Jag menar… 305 00:24:12,000 --> 00:24:15,200 ...häromkvällen hemma hos mig. 306 00:24:16,840 --> 00:24:18,640 Det gör inget! Verkligen! 307 00:24:18,720 --> 00:24:21,280 Tror du att jag inte fick stånd på grund av din idé? 308 00:24:21,360 --> 00:24:23,920 -Jag var trött! -Du behöver inte ursäkta dig. 309 00:24:24,000 --> 00:24:24,960 -Sluta! -Med vad? 310 00:24:25,040 --> 00:24:27,320 -Att försöka peppa mig. -Det gör jag inte. 311 00:24:27,400 --> 00:24:31,440 -Jag tycker att du är fantastisk! -Ja, så länge jag kan få stånd. 312 00:24:33,520 --> 00:24:34,880 Det är inte sant. 313 00:24:36,840 --> 00:24:40,640 Glöm det. Vi sätter igång. Designavdelningen väntar. 314 00:24:40,720 --> 00:24:41,600 Okej… 315 00:24:44,400 --> 00:24:45,240 Jag ska bara… 316 00:25:14,440 --> 00:25:16,200 #JAGFLATA 317 00:25:16,280 --> 00:25:18,000 #JAGKVINNA 318 00:25:18,640 --> 00:25:23,560 Hashtaggarna JAGflata och JAGkvinna med "jag" i versaler fungerar jättebra! 319 00:25:23,640 --> 00:25:26,720 Vi har taggats 1 834 gånger. 320 00:25:26,800 --> 00:25:29,360 Mest i inlägg om mobbning och homofobi. 321 00:25:29,440 --> 00:25:34,640 Det är bra, men glöm inte vårt mål: att utbilda tonåringar. Det tar tid. 322 00:25:34,720 --> 00:25:38,240 Rocío, var inte så negativ! Vi måste börja nånstans. 323 00:25:38,320 --> 00:25:41,560 Huvudsaken är att budskapet har nått många tonåringar. 324 00:25:41,640 --> 00:25:43,920 -Det var ett av våra mål. -Exakt. 325 00:25:44,000 --> 00:25:47,080 Kan du läsa meddelandet från en tjej som blev mobbad? 326 00:25:49,120 --> 00:25:53,000 "Den enda som kan skrika det rakt ut, utan att vara rädd eller skada nån, 327 00:25:53,080 --> 00:25:56,720 att jag är en "JAGflata" är jag.... Tusen gånger jag!" 328 00:25:57,640 --> 00:25:58,680 Fantastiskt! 329 00:25:58,760 --> 00:26:00,760 Härligt att det fungerar! 330 00:26:00,840 --> 00:26:04,240 Fortsätt att använda dem på våra sociala medier, 331 00:26:04,320 --> 00:26:08,720 men vi bör ha några allmängiltiga också, sånt som alla kan relatera till. 332 00:26:08,800 --> 00:26:14,440 Ja, jag hade en idé på temat "vi är fria att fatta egna beslut". 333 00:26:15,160 --> 00:26:17,360 #TÄNKSMARTAREMEDDINVAGINA 334 00:26:17,440 --> 00:26:19,160 Eller "din kukgina"! 335 00:26:19,760 --> 00:26:21,840 Då inkluderas även transpersoner. 336 00:26:21,920 --> 00:26:23,360 -Så klart! -Ja? 337 00:26:23,480 --> 00:26:24,960 Är ni nöjda med dem? 338 00:26:25,360 --> 00:26:26,840 -Ja. -Vi använder båda. 339 00:26:27,280 --> 00:26:31,040 Okej, då var det allt. Vi ses nästa gång. 340 00:26:31,760 --> 00:26:32,600 Toppen. 341 00:26:34,000 --> 00:26:34,840 Ja! 342 00:26:34,920 --> 00:26:37,600 ...hon är jättetrevlig. Jag gillar henne. 343 00:26:41,200 --> 00:26:45,640 -Grattis, raring. Du var fantastisk! -Du kom precis. Jag såg dig. 344 00:26:45,720 --> 00:26:48,880 Jag hörde det bästa: "Tänk smartare med din vagina." 345 00:26:48,960 --> 00:26:50,920 Får jag trycka det på en t-tröja? 346 00:26:52,520 --> 00:26:53,840 Så... 347 00:26:54,840 --> 00:26:56,200 ...det här är din damm? 348 00:26:56,640 --> 00:27:01,240 Inte alla. Några av dem är hetero. Ska jag presentera dig? 349 00:27:01,320 --> 00:27:05,040 Nej, det är sent. Vill du gå och ta ett glas? 350 00:27:05,120 --> 00:27:08,640 -Ska du träffa tjejerna? -Nej. Jag menade du och jag. 351 00:27:09,120 --> 00:27:11,560 -Bara vi? -Ja! Vad är det för fel med det? 352 00:27:11,960 --> 00:27:14,120 Utan Val? Vad har hänt? 353 00:27:16,160 --> 00:27:18,720 -Hon pratar inte med mig. -Vad har du gjort? 354 00:27:18,800 --> 00:27:20,640 Varför tror du att det var jag? 355 00:27:21,760 --> 00:27:24,520 -Tycker du också att jag är oförskämd? -Du är kritisk! 356 00:27:25,000 --> 00:27:26,960 Du också, på sistone. 357 00:27:28,600 --> 00:27:30,440 Så... Vad sa du till henne? 358 00:27:31,680 --> 00:27:34,400 Att jag hade ihop det med Víctor en gång. 359 00:27:35,000 --> 00:27:37,240 -Va? -Det var bara en avsugning! 360 00:28:11,600 --> 00:28:14,600 Jag kan inte. Jag måste hjälpa mina föräldrar. 361 00:28:16,680 --> 00:28:18,680 -Vad är det? -Inget... 362 00:28:18,800 --> 00:28:22,160 Du säger att du vill vara ärlig, men du ger efter för dem. 363 00:28:22,240 --> 00:28:25,720 Ge mig lite tid! Du har alltid bråttom med allt. 364 00:28:25,800 --> 00:28:31,320 -Bara en snabb drink? -Nej. Prata med Val och lös det här. 365 00:28:58,720 --> 00:29:01,280 LEDSEN, JAG HAR TVÅ AIRBNB-GÄSTER HEMMA. 366 00:29:01,400 --> 00:29:02,600 -Hej. -Hej! 367 00:29:03,320 --> 00:29:05,800 -Ska ni ut i kväll? -Ja, vill du följa med? 368 00:29:05,880 --> 00:29:07,240 Nej, jag är för trött. 369 00:29:07,520 --> 00:29:08,360 -Hej. -Hej. 370 00:29:08,520 --> 00:29:10,480 -Vill du ha? -Det är gott. 371 00:29:10,560 --> 00:29:12,640 Jag kan inte, men tack. 372 00:29:15,320 --> 00:29:17,480 Ska ni till La Paloma ? 373 00:29:17,720 --> 00:29:19,280 -Ja, det är coolt där. -Ja. 374 00:29:20,120 --> 00:29:21,520 -Häng med! -Jag? 375 00:29:22,120 --> 00:29:24,200 Kom igen! Det blir kul. 376 00:29:25,600 --> 00:29:27,240 Ja... Varför inte? 377 00:29:46,880 --> 00:29:48,840 -Får jag komma in? -Ja. 378 00:29:52,560 --> 00:29:54,480 -Vad snygg du är! -Tack. 379 00:29:56,480 --> 00:30:00,360 -Ska alla från museet gå ut? -Nej, bara vakterna. 380 00:30:01,000 --> 00:30:02,400 De gör det varje år. 381 00:30:03,560 --> 00:30:06,800 -Blir det sent? -Nej. Eller, jag vet inte. 382 00:30:08,800 --> 00:30:11,800 -Vilka skulle du gå ut med? -Med Julio och Jorge. 383 00:30:13,640 --> 00:30:16,120 Låter kul! Hälsa från mig. 384 00:30:18,640 --> 00:30:19,840 Hårknuten är bättre. 385 00:30:39,880 --> 00:30:41,240 Adrián, vad gör du här? 386 00:30:42,120 --> 00:30:43,320 Lämna Valeria ifred. 387 00:30:44,120 --> 00:30:44,960 Va? 388 00:30:45,040 --> 00:30:48,360 Det här är en lek för dig, men du förstör mitt liv. 389 00:30:48,440 --> 00:30:52,000 -Vad vill du henne? -Jag svarar inte, för inget har hänt. 390 00:30:52,080 --> 00:30:54,400 Okej... Men håll dig borta från henne. 391 00:30:55,920 --> 00:30:59,520 En tredje person är aldrig orsaken till problem i en relation. 392 00:30:59,600 --> 00:31:00,840 Det är tvärtom. 393 00:31:01,640 --> 00:31:02,480 Det är sant. 394 00:31:03,800 --> 00:31:08,000 Det här har inget med dig att göra. Du dök bara upp när vi hade en kris. 395 00:31:09,560 --> 00:31:11,600 Det kunde ha varit vem som helst. 396 00:31:28,600 --> 00:31:30,200 Säg: "Cocido español". 397 00:31:31,000 --> 00:31:33,160 Cocido español. 398 00:31:34,560 --> 00:31:35,880 Ingen öl för mig. 399 00:31:36,320 --> 00:31:40,280 Förlåt, har du… sangria eller nåt? 400 00:32:07,360 --> 00:32:09,200 Jag vill ligga med dig. 401 00:32:26,000 --> 00:32:28,720 Vad är det? Vill du inte nu? Eller… 402 00:32:28,800 --> 00:32:30,360 Nej! Du vet att jag vill. 403 00:32:30,760 --> 00:32:32,400 Bra, då… 404 00:32:32,840 --> 00:32:36,000 ...är det avgjort! Du vill, jag vill… 405 00:32:37,280 --> 00:32:39,000 Det finns inget mer att säga. 406 00:32:43,600 --> 00:32:44,840 En drink först? 407 00:32:46,560 --> 00:32:47,400 Okej, visst. 408 00:32:50,080 --> 00:32:51,000 Madrid 409 00:32:58,720 --> 00:33:00,320 Vårt vin! 410 00:33:01,960 --> 00:33:03,040 Tortilla! 411 00:33:03,920 --> 00:33:06,160 Shots! Skål! 412 00:33:06,240 --> 00:33:07,520 Nej, det är för sent. 413 00:33:07,600 --> 00:33:08,720 -Snälla! -Den sista! 414 00:33:08,800 --> 00:33:11,920 -Nej. Gå och lägg er, för fan. -Kom igen! 415 00:33:33,160 --> 00:33:35,120 CARMEN - HOPPAS ATT DU OCH VAL HAR PRATAT 416 00:33:35,200 --> 00:33:39,080 NEREA - HAR DU PRATAT MED VALERÍA? 417 00:33:41,800 --> 00:33:44,960 JAG VILL INTE SOVA ENSAM I KVÄLL 418 00:33:45,040 --> 00:33:47,720 VIKRAM - PÅ VÄG 419 00:33:48,960 --> 00:33:50,920 -Det sa jag aldrig! -Jo då! 420 00:33:55,000 --> 00:33:55,960 En till? 421 00:33:56,280 --> 00:33:57,960 -Varför inte? -Okej. Ursäkta? 422 00:33:58,080 --> 00:34:00,080 Två gin och tonic, tack. 423 00:34:00,480 --> 00:34:01,400 En här också! 424 00:34:04,440 --> 00:34:05,440 Han gillar dig. 425 00:34:06,080 --> 00:34:08,400 -Vem? -Den långa killen där borta. 426 00:34:09,720 --> 00:34:11,440 -Aldrig i livet! -Jag lovar! 427 00:34:12,360 --> 00:34:13,360 Det är ditt fel. 428 00:34:13,440 --> 00:34:15,480 -Mitt? Varför? -Dina meddelanden. 429 00:34:15,560 --> 00:34:18,040 Jag måste utsöndra mer feromoner eller nåt, 430 00:34:18,120 --> 00:34:20,120 för män tittar oftare på mig nu. 431 00:34:21,520 --> 00:34:25,000 Det förvånar mig inte. Du är snygg. Jag gillar din frisyr. 432 00:34:25,080 --> 00:34:27,640 -Gör du? -Det måste ha med det att göra. 433 00:34:28,000 --> 00:34:28,840 Jag vet inte! 434 00:34:31,080 --> 00:34:32,520 Hur går det med romanen? 435 00:34:33,120 --> 00:34:36,880 Bra. Jag har kommit till den intressanta delen. 436 00:34:38,760 --> 00:34:41,480 Jag tror att jag vet vilken del det är. 437 00:34:42,200 --> 00:34:45,760 Så hur tänker din huvudperson just nu? 438 00:34:48,120 --> 00:34:51,880 Hon vet att om hon ligger med honom finns det ingen återvändo. 439 00:34:53,840 --> 00:34:56,040 Men det är vad hon vill innerst inne. 440 00:34:58,720 --> 00:35:00,920 Nu ångrar jag att jag beställde. 441 00:35:01,000 --> 00:35:04,480 -Vi tar med oss dem hem. -Vänta! Vi dricker upp först. 442 00:35:05,640 --> 00:35:06,480 Okej då. 443 00:35:09,080 --> 00:35:10,800 -Jag går bara på toa. -Visst. 444 00:35:59,960 --> 00:36:01,760 -Jag ger dig en ledtråd. -Okej. 445 00:36:01,840 --> 00:36:03,680 På varje resa tatuerar jag mig. 446 00:36:03,760 --> 00:36:05,800 Allvarligt? Det är inte klokt! 447 00:36:05,880 --> 00:36:08,720 -Att jag reser mycket? -Nej, att du har så många. 448 00:36:09,160 --> 00:36:12,640 -Hur många tror du han har? -Gissa rätt, så betalar jag nästa runda. 449 00:36:12,720 --> 00:36:14,760 Ja, för fan! Säg en siffra. 450 00:36:15,800 --> 00:36:17,360 -Arton. -Nästan. 451 00:36:17,440 --> 00:36:18,560 -Din tur. -Få se... 452 00:36:19,160 --> 00:36:21,200 -Ska vi gå? -Vänta, jag vet det. 453 00:36:22,360 --> 00:36:23,200 Åtta… 454 00:36:24,840 --> 00:36:25,680 Ser du? 455 00:36:27,160 --> 00:36:28,400 Du gör alltid så här. 456 00:36:29,360 --> 00:36:30,240 Vadå? 457 00:36:30,720 --> 00:36:32,400 Hittar på ursäkter. 458 00:36:32,480 --> 00:36:35,360 Han kom över när du var på toa. Han är trevlig. 459 00:36:35,440 --> 00:36:38,320 Jag påstår inget annat. Du gör som du vill. 460 00:36:38,560 --> 00:36:39,400 Och sen? 461 00:36:42,640 --> 00:36:43,480 Víctor… 462 00:36:43,560 --> 00:36:46,480 -Det här var svårt för mig. -Det är kanske det. 463 00:36:46,560 --> 00:36:47,400 Vadå? 464 00:36:47,880 --> 00:36:50,720 Du har tänkt så mycket, och det var så svårt att nu... 465 00:36:50,800 --> 00:36:52,080 Vadå? Säg det. 466 00:36:54,360 --> 00:36:57,880 Det här borde vara nåt spontant, nåt kul… 467 00:36:58,880 --> 00:37:00,240 ...men det är det inte. 468 00:37:08,760 --> 00:37:10,280 Adrián kom hem till mig. 469 00:37:10,640 --> 00:37:11,480 Va? 470 00:37:12,320 --> 00:37:14,120 Och vad sa han till dig? 471 00:37:14,200 --> 00:37:15,440 Att lämna dig ifred. 472 00:37:16,000 --> 00:37:18,680 Att jag bara råkade vara där under er kris. 473 00:37:19,360 --> 00:37:21,640 Att jag kunde ha varit vem som helst. 474 00:37:24,160 --> 00:37:27,960 Jag är inte svartsjuk eller nåt… Det är nåt annat. 475 00:37:29,160 --> 00:37:30,000 Det är… 476 00:37:34,480 --> 00:37:37,080 Jag är trött på att vänta på nåt som aldrig händer. 477 00:37:40,520 --> 00:37:42,520 Det är kanske du som inte vill. 478 00:37:43,680 --> 00:37:45,280 -Va? -Du kanske startar 479 00:37:45,360 --> 00:37:48,200 det här fåniga grälet så att inget händer ikväll. 480 00:37:49,000 --> 00:37:49,840 Allvarligt? 481 00:37:49,920 --> 00:37:53,120 Du säger att jag är rädd, men du är lika rädd som jag. 482 00:37:55,200 --> 00:37:56,320 Det där är löjligt. 483 00:38:01,240 --> 00:38:02,600 Vi glömmer det. 484 00:38:04,880 --> 00:38:06,160 -Okej. -Okej. 485 00:38:08,440 --> 00:38:11,400 -Ska vi ta en taxi? -Inte jag. Jag vill dricka upp. 486 00:38:17,680 --> 00:38:18,520 Bra. 487 00:38:21,360 --> 00:38:22,200 Toppen. 488 00:38:24,000 --> 00:38:24,840 Jättebra. 489 00:38:29,720 --> 00:38:30,560 Ciao! 490 00:38:31,560 --> 00:38:32,400 Ciao. 491 00:39:05,760 --> 00:39:06,640 Så? 492 00:39:08,640 --> 00:39:09,960 Hur många tatueringar? 493 00:39:12,760 --> 00:39:14,480 -Trettiotre? -Ja. 494 00:39:14,960 --> 00:39:15,800 Här. 495 00:40:57,800 --> 00:40:59,640 Undertexter: Janica Lundholm