1
00:00:06,120 --> 00:00:09,040
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:01:06,560 --> 00:01:09,880
{\an8}NACH DEN ROMANEN VON ELÍSABET BENAVENT
3
00:01:09,960 --> 00:01:13,120
DER KONTRAST UNSERER HEISSEN KÖRPER
ZUR WAND MACHTE MICH AN.
4
00:01:13,200 --> 00:01:17,040
ER SCHOB ZUNÄCHST
SEINE HAND UNTER MEIN T-SHIRT.
5
00:01:19,480 --> 00:01:24,800
ER SOLLTE DEN DRANG VERSPÜREN,
LANGSAM MEINE NIPPEL ZU LECKEN.
6
00:01:25,920 --> 00:01:31,000
UNTERBRICHST DU NICHT MAL,
UM MIT MIR AUFS VOLKSFEST ZU GEHEN?
7
00:01:32,600 --> 00:01:36,320
{\an8}DAS KOMMT DAVON,
DASS DU MICH ZUM SCHREIBEN ERMUTIGT HAST
8
00:01:37,880 --> 00:01:42,120
HAHA! UND JETZT BESTRAFST DU MICH DAFÜR
9
00:01:43,480 --> 00:01:45,840
{\an8}ICH TIPPE JETZT WEITER, SORRY.
10
00:01:47,920 --> 00:01:49,640
OK. ICH BIN JEDENFALLS ZURÜCK
11
00:01:49,720 --> 00:01:51,640
DER URLAUB WAR SEHR SCHÖN,
12
00:01:51,720 --> 00:01:54,640
ABER NOCH SCHÖNER WÄRE ES,
DICH ZU SEHEN
13
00:01:55,800 --> 00:01:57,040
{\an8}BIS BALD
14
00:02:03,520 --> 00:02:06,400
ER DREHTE MICH
MIT EINER SCHNELLEN BEWEGUNG UM.
15
00:02:51,080 --> 00:02:52,680
-Ich komme rein, Val.
-Okay!
16
00:03:02,320 --> 00:03:04,920
{\an8}Es ist nur ein Entwurf des ersten Teils.
17
00:03:05,000 --> 00:03:09,120
{\an8}Ich könnte die Perspektive ändern,
mit einem anderen Erzähler und...
18
00:03:09,200 --> 00:03:11,240
{\an8}-Wir könnten…
-Ich finde es klasse.
19
00:03:11,600 --> 00:03:13,440
{\an8}Nicht wahr? Ich auch!
20
00:03:13,520 --> 00:03:17,160
Das meinte ich letztes Mal.
Das ist real. Ein Mensch, keine Figur.
21
00:03:17,760 --> 00:03:22,000
{\an8}Sie hat solche Angst vor ihrer Affäre,
dass sie sie wie einen Mord plant.
22
00:03:22,080 --> 00:03:23,040
{\an8}Fantastisch!
23
00:03:23,120 --> 00:03:26,280
{\an8}Sie ist verunsichert
und wird es nicht durchziehen...
24
00:03:26,360 --> 00:03:29,520
-Nicht?
-Na ja, sie will es. Sehr sogar.
25
00:03:30,080 --> 00:03:34,520
-Aber da sind Angst und Schuldgefühle.
-Jaja, vergiss sie.
26
00:03:34,600 --> 00:03:37,480
Wir wollen eine dynamische Figur,
die was erlebt.
27
00:03:37,560 --> 00:03:41,120
Aber es ist eine schwere Entscheidung
für sie, Chus.
28
00:03:41,200 --> 00:03:45,880
Ja, aber wenn du darauf herumkaust,
ist sie nicht mehr spontan und langweilig.
29
00:03:45,960 --> 00:03:47,080
Langweilig für wen?
30
00:03:47,160 --> 00:03:52,920
Ich würde dem höchstens 70 Seiten
und der verbotenen Affäre den Rest widmen.
31
00:03:53,280 --> 00:03:56,360
Vergiss nicht,
wir verkaufen es als erotischen Roman.
32
00:03:57,760 --> 00:04:00,000
Ich hatte dich abgeschrieben, Valeria.
33
00:04:00,080 --> 00:04:03,200
Gut, dass du so hartnäckig warst.
Woher kam die Idee?
34
00:04:03,600 --> 00:04:06,600
Sie ist nicht neu,
aber sie machte mir Angst.
35
00:04:07,600 --> 00:04:10,880
Schon klar.
Autobiografien sind harter Stoff.
36
00:04:12,720 --> 00:04:14,960
Wann, glaubst du, wirst du fertig?
37
00:04:17,560 --> 00:04:20,120
Mein Roman kommt zu Weihnachten raus!
38
00:04:20,200 --> 00:04:23,200
-Oh Mann!
-Ich werde veröffentlicht!
39
00:04:23,280 --> 00:04:24,760
-Sie fand ihn toll!
-Ja.
40
00:04:24,840 --> 00:04:27,440
-Ich auch. Das ist...
-Schreit doch nicht so.
41
00:04:29,360 --> 00:04:32,080
Okay, Mama, ich rufe ihn später an.
42
00:04:32,160 --> 00:04:34,760
Ich dachte,
ich bleibe für immer im Museum!
43
00:04:34,840 --> 00:04:37,920
Wobei ich natürlich weiterarbeite,
trotz des Romans.
44
00:04:38,120 --> 00:04:40,600
Ich fange sogar an, den Stein zu mögen.
45
00:04:40,920 --> 00:04:42,240
Oh Mann! Natürlich!
46
00:04:42,600 --> 00:04:45,240
Antonio war mein Glücksbringer!
47
00:04:47,840 --> 00:04:50,000
Schau, da ist sie! Hey, komm her!
48
00:04:50,080 --> 00:04:51,360
Kann ich zurückrufen?
49
00:04:52,120 --> 00:04:53,800
Ja, natürlich. Ciao.
50
00:04:58,880 --> 00:05:00,040
Man hört euch von Weitem.
51
00:05:00,120 --> 00:05:02,960
Was ist los? Ihr erschreckt ja alle Gäste!
52
00:05:03,040 --> 00:05:04,960
Cris, behalte Valerias Tasse.
53
00:05:05,040 --> 00:05:08,640
-Die ist mal drei Riesen wert.
-Ihr Roman wird veröffentlicht!
54
00:05:09,560 --> 00:05:11,000
Das war doch klar, oder?
55
00:05:11,080 --> 00:05:14,200
Ja, aber der Veröffentlichungstermin
wurde vorgezogen.
56
00:05:14,520 --> 00:05:18,480
-Ist es immer noch ein erotischer Roman?
-Na ja, eher ein Thriller.
57
00:05:19,440 --> 00:05:22,440
Also doch wie ursprünglich
und nicht erotisch?
58
00:05:22,520 --> 00:05:24,800
Doch, aber mit Thriller-Elementen.
59
00:05:25,160 --> 00:05:26,720
Ein erotischer Thriller.
60
00:05:26,800 --> 00:05:28,040
-Ist ja toll!
-Cris.
61
00:05:28,520 --> 00:05:30,840
Drei Riesen die Tasse,
ein Riese der Löffel!
62
00:05:30,920 --> 00:05:32,560
Ich kann es kaum erwarten.
63
00:05:33,120 --> 00:05:33,960
Bis gleich.
64
00:05:35,840 --> 00:05:38,440
Sie weiß nichts
vom abgelehnten ersten Roman?
65
00:05:38,600 --> 00:05:41,680
Cris ist mein größter Fan.
Mit ihr verlöre ich alles.
66
00:05:41,760 --> 00:05:45,040
Ja, aber die Präsidentin
deines Fanclubs anzulügen…
67
00:05:45,120 --> 00:05:48,040
Wie lange schmollst du noch?
Val wird veröffentlicht!
68
00:05:48,120 --> 00:05:52,600
Und ich freue mich für dich,
aber ihr wisst, ich rede nun frei heraus.
69
00:05:52,680 --> 00:05:54,640
Wenn mich was stört, sage ich es.
70
00:05:54,720 --> 00:05:56,600
Auch deinen Eltern gegenüber?
71
00:05:56,680 --> 00:05:57,880
Lola, fang nicht an.
72
00:06:01,200 --> 00:06:04,720
Chus sagt, dass meine Hauptfigur
spontaner sein müsse.
73
00:06:04,800 --> 00:06:07,480
Sie schnappt sich Víctor
auf den ersten zehn Seiten?
74
00:06:08,080 --> 00:06:10,800
Der Roman basiert auf mir,
aber er ist Fiktion.
75
00:06:10,880 --> 00:06:13,400
-Es muss nicht passieren.
-Was denn sonst?
76
00:06:13,480 --> 00:06:15,000
Keine Ahnung...
77
00:06:16,960 --> 00:06:18,680
Ich denke immerzu an Víctor.
78
00:06:19,040 --> 00:06:23,040
Und beim Schreiben gehen mir ständig
Adri und ich durch den Kopf und…
79
00:06:23,760 --> 00:06:25,240
Wir sind nicht glücklich.
80
00:06:25,320 --> 00:06:26,280
Trennt ihr euch?
81
00:06:26,360 --> 00:06:29,720
Nein. Das mit Víctor funktioniert nur,
weil ich verheiratet bin.
82
00:06:29,800 --> 00:06:32,760
In meinem Teich
scheuen auch alle feste Bindungen.
83
00:06:32,840 --> 00:06:37,680
Ich trenne mich nicht für ein Mal Sex,
sondern weil die Beziehung kaputt ist.
84
00:06:38,760 --> 00:06:40,520
Mann! Mir schwirrt der Kopf.
85
00:06:42,960 --> 00:06:45,400
Ich glaube, du hast dich entschieden.
86
00:06:46,040 --> 00:06:47,280
Du hast nur Angst.
87
00:06:47,520 --> 00:06:52,240
Denn du weißt, es gäbe kein Zurück.
Aber tief im Inneren willst du es, oder?
88
00:06:57,240 --> 00:06:59,960
{\an8}Die Matrjoschka-Methode hilft beim Packen.
89
00:07:00,040 --> 00:07:04,440
{\an8}Sneaker wie diese
lassen sich mit anderen Sachen füllen.
90
00:07:04,880 --> 00:07:09,840
{\an8}Wenn wir unsere Socken gut falten,
passen zwei Paar in jeden Schuh.
91
00:07:09,920 --> 00:07:11,760
Ideal für ein Wochenende.
92
00:07:11,840 --> 00:07:14,920
Er war toll im Bett.
Hol einen Kroaten in dein Leben!
93
00:07:15,440 --> 00:07:17,640
-Hallo!
-Nein, ich streame nicht live.
94
00:07:17,720 --> 00:07:19,120
{\an8}Was für ein Schreck!
95
00:07:20,200 --> 00:07:21,520
Toll, das mit Chus.
96
00:07:21,600 --> 00:07:24,400
Ja! Ich dachte,
wir hätten das Video vermasselt.
97
00:07:24,480 --> 00:07:26,000
Nein, ich poste es abends.
98
00:07:26,080 --> 00:07:28,040
Zur Hauptsendezeit, sehr gut!
99
00:07:28,120 --> 00:07:31,200
Du und Val kommt groß raus.
Adoptiert mich, bitte!
100
00:07:33,000 --> 00:07:35,480
Und du? Hast du dieses Jahr keinen Urlaub?
101
00:07:35,960 --> 00:07:39,080
Der ist mit letztem Wochenende
in Valencia abgehakt.
102
00:07:39,160 --> 00:07:42,720
Und ich hab's verpasst.
Laut Víctor herrschte Bombenwetter!
103
00:07:42,960 --> 00:07:45,160
Ach so, Víctor war auch da?
104
00:07:46,720 --> 00:07:49,160
Ja. Wir haben auf meiner Party rumgemacht
105
00:07:49,720 --> 00:07:52,080
und gesagt: "Paella in Valencia!"
106
00:07:52,640 --> 00:07:54,400
Verrückt! Total verrückt.
107
00:07:54,640 --> 00:07:56,760
-Wie bitte?
-Wusstest du es nicht?
108
00:07:57,240 --> 00:07:59,760
Nein. Ich meine, doch! Natürlich!
109
00:07:59,840 --> 00:08:02,320
Aber du wolltest doch nicht darüber reden.
110
00:08:02,400 --> 00:08:05,160
Es ist doch Adri. Er darf es ruhig wissen.
111
00:08:05,240 --> 00:08:07,600
Jedenfalls haben wir Zugtickets gekauft
112
00:08:08,000 --> 00:08:11,920
und freuten uns auf die Paella,
aber dann kam der Gluten-Schock.
113
00:08:12,000 --> 00:08:15,040
Und ich sagte:
"Fahr du. Du hast Freunde dort."
114
00:08:15,120 --> 00:08:16,440
Das war's.
115
00:08:19,320 --> 00:08:22,040
Val sagte mir, ihr wärt nur Freunde.
116
00:08:22,200 --> 00:08:24,880
Wir haben nur
am allerersten Abend rumgemacht.
117
00:08:26,000 --> 00:08:27,080
Vor zwei Jahren.
118
00:08:27,320 --> 00:08:29,360
Und neulich Abend auch,
119
00:08:29,960 --> 00:08:34,280
aber Víctor ist nicht mein Typ,
und er steht nicht auf mich. Also, nichts.
120
00:08:34,680 --> 00:08:36,000
Gehen wir aufs Zimmer?
121
00:08:36,320 --> 00:08:39,400
Dann kannst du dein Video in Ruhe beenden.
Kommst du?
122
00:08:39,480 --> 00:08:40,320
Ja.
123
00:08:45,920 --> 00:08:47,880
Wenn wir die Socken gut falten...
124
00:08:49,320 --> 00:08:50,280
Was ist?
125
00:08:51,440 --> 00:08:52,800
Du hast was mit Víctor?
126
00:08:53,400 --> 00:08:56,000
Irgendetwas musste ich mir doch ausdenken.
127
00:08:56,080 --> 00:08:59,360
Das mit dem ersten Abend
hast du ziemlich ausgeschmückt.
128
00:08:59,440 --> 00:09:00,480
Das war wahr.
129
00:09:00,640 --> 00:09:01,480
Wie bitte?
130
00:09:01,800 --> 00:09:04,920
Es war nur ein harmloser Blowjob.
Wir waren betrunken.
131
00:09:05,720 --> 00:09:08,320
-Warum weiß ich nichts?
-Es war ein Blowjob!
132
00:09:09,000 --> 00:09:12,400
Okay, ist mir egal.
Die Wahrscheinlichkeit war hoch.
133
00:09:12,840 --> 00:09:15,080
Valencia zu erwähnen, war schlimmer!
134
00:09:15,160 --> 00:09:17,400
Das war Absicht, oder? Natürlich!
135
00:09:17,480 --> 00:09:20,760
Damit ich mit Adri reden
und mich entscheiden muss!
136
00:09:20,840 --> 00:09:22,840
-Was?
-Ja, ich habe diese Art satt!
137
00:09:22,920 --> 00:09:24,520
-Art?
-Du bist ein Großmaul!
138
00:09:25,040 --> 00:09:28,680
Du lässt kein Fettnäpfchen aus!
Auch bei Nerea und Carmen.
139
00:09:28,760 --> 00:09:29,720
-Großmaul?
-Ja!
140
00:09:29,800 --> 00:09:30,640
Und du?
141
00:09:30,840 --> 00:09:34,320
Nervensäge! Immer am Jammern,
als hätten wir keine Probleme.
142
00:09:35,360 --> 00:09:36,560
Redet ihr über mich?
143
00:09:36,640 --> 00:09:39,120
-Worüber?
-Dass ihr mich satthabt.
144
00:09:39,720 --> 00:09:41,960
Redet ihr darüber, wie nervig ich bin?
145
00:09:42,520 --> 00:09:45,880
Nein, wir kommen
durch deine Nachrichten gar nicht dazu!
146
00:09:45,960 --> 00:09:47,680
-Du bist so dreist!
-Ich gehe!
147
00:09:47,760 --> 00:09:49,960
Nein, warte! Adri filmt noch.
148
00:09:50,040 --> 00:09:51,360
Wir können nicht raus.
149
00:09:58,520 --> 00:10:00,200
Alle, die für Miriam sind?
150
00:10:02,480 --> 00:10:03,560
Und für Nerea?
151
00:10:07,000 --> 00:10:08,480
Gut, das war's.
152
00:10:08,640 --> 00:10:11,960
Nerea übernimmt
Olgas Sexismus- und Homophobie-Kampagnen.
153
00:10:13,400 --> 00:10:14,360
Wow, danke!
154
00:10:15,040 --> 00:10:15,960
Das wird toll.
155
00:10:16,880 --> 00:10:21,400
Ich habe im neuen Job viel zu tun,
aber ich greife dir unter die Arme, okay?
156
00:10:21,480 --> 00:10:24,040
Danke, aber ich hatte an Gloria gedacht.
157
00:10:24,120 --> 00:10:27,720
Sie ist neu. Ich könnte ihr zeigen,
wie alles funktioniert.
158
00:10:27,920 --> 00:10:29,480
Okay! Ich helfe dir gerne.
159
00:10:29,760 --> 00:10:32,560
Aber ich kenne mich am besten
mit dem Thema aus.
160
00:10:32,640 --> 00:10:36,120
Mädels, machen wir Pause,
damit ihr das in Ruhe besprecht?
161
00:10:36,320 --> 00:10:37,560
-Ja?
-Perfekt.
162
00:10:42,760 --> 00:10:47,440
Du ignorierst mich also komplett?
Inklusive Verabredungsvorschläge.
163
00:10:47,520 --> 00:10:49,560
-Ich hatte zu tun.
-Am Wochenende?
164
00:10:50,920 --> 00:10:53,800
Das mit uns war ein Sommerflirt,
mehr nicht.
165
00:10:53,880 --> 00:10:55,480
Es ist noch August!
166
00:10:56,320 --> 00:10:59,440
Seitdem ich dir
das mit dem Teich gesagt habe,
167
00:10:59,520 --> 00:11:01,240
bist du ziemlich aufgeblasen.
168
00:11:01,400 --> 00:11:03,480
Mit wem hattest du sonst noch was?
169
00:11:03,800 --> 00:11:05,400
Oder eher, mit wem nicht?
170
00:11:05,800 --> 00:11:08,160
Dich stört,
dass ich hier meinen Teich habe?
171
00:11:08,240 --> 00:11:09,840
Ja, irgendwie schon.
172
00:11:10,240 --> 00:11:13,720
Es war ein genialer Schachzug.
So sichert man sich Stimmen.
173
00:11:17,920 --> 00:11:19,520
Was Neues zum Make-up?
174
00:11:19,760 --> 00:11:21,560
-War das Treffen schon?
-Ja.
175
00:11:21,880 --> 00:11:25,440
Es gefiel ihnen.
Ohne Fotos und Slogan, mit größerem Logo.
176
00:11:25,520 --> 00:11:28,600
Wir bewerben uns
um eine Auto-Werbekampagne.
177
00:11:28,680 --> 00:11:31,200
Es ist elektrisch, umweltfreundlich…
178
00:11:31,360 --> 00:11:34,280
Carmen und Borja,
ich möchte euch als Team testen.
179
00:11:34,920 --> 00:11:36,000
Wäre das ein Problem?
180
00:11:38,000 --> 00:11:39,400
-Nein,
-Nein, gar nicht.
181
00:11:39,760 --> 00:11:40,880
Dann an die Arbeit.
182
00:11:53,560 --> 00:11:56,040
Ich dachte, wir sind hier, um zu arbeiten.
183
00:11:56,120 --> 00:11:57,760
-Das werden wir.
-Wirklich?
184
00:11:57,840 --> 00:12:00,440
Hast du das Briefing gesehen?
Ein Giftbecher!
185
00:12:01,120 --> 00:12:01,960
Wieso?
186
00:12:02,040 --> 00:12:04,720
Sie wollen ein Auto verkaufen,
ohne es zu erwähnen.
187
00:12:04,800 --> 00:12:06,400
Grün und umweltfreundlich!
188
00:12:06,600 --> 00:12:09,880
-Sie sollten also Tomaten anbauen!
-Genau!
189
00:12:10,920 --> 00:12:13,480
Das Auto für die, die Autos hassen.
190
00:12:14,560 --> 00:12:17,040
Moment mal. Das ist richtig gut!
191
00:12:17,560 --> 00:12:20,160
"Das Auto für die, die Autos hassen."
Klasse!
192
00:12:20,240 --> 00:12:21,160
-Meinst du?
-Ja!
193
00:12:21,400 --> 00:12:24,360
Nein, "hassen" in einem Slogan
verkauft sich nicht.
194
00:12:24,440 --> 00:12:25,400
Nein.
195
00:12:31,320 --> 00:12:33,440
Und etwas Unbeschwerteres?
196
00:12:33,520 --> 00:12:36,920
Etwas wie "Autos sind keine Autos mehr".
197
00:12:37,000 --> 00:12:38,840
Ist das jetzt ein guter Moment?
198
00:12:39,600 --> 00:12:40,920
-Nein, stimmt's?
-Nein.
199
00:12:41,360 --> 00:12:42,200
Okay.
200
00:12:44,760 --> 00:12:46,560
Und in Form eines Teasers?
201
00:12:47,040 --> 00:12:49,200
Wir beginnen mit dem Foto eines Rads
202
00:12:49,280 --> 00:12:52,040
mit dem Slogan:
"Räder sind keine Räder mehr."
203
00:12:52,120 --> 00:12:55,480
Dann ein Foto von einem Motor,
einem Rückspiegel
204
00:12:55,560 --> 00:12:57,760
und schließlich… das Foto des Autos.
205
00:12:59,200 --> 00:13:01,600
"Autos sind keine Autos mehr."
206
00:13:02,640 --> 00:13:04,000
Das ist echt gut.
207
00:13:04,840 --> 00:13:05,680
Gefällt's dir?
208
00:13:05,760 --> 00:13:06,760
-Es ist toll.
-Ja?
209
00:13:07,440 --> 00:13:08,760
Und du bist auch toll.
210
00:13:17,280 --> 00:13:18,320
Zieh das aus!
211
00:13:39,120 --> 00:13:40,160
Es macht nichts.
212
00:13:41,080 --> 00:13:44,840
Wir waren wahrscheinlich beide nur… müde.
213
00:14:01,560 --> 00:14:03,920
Es war nur ein harmloser Blowjob!
214
00:14:05,800 --> 00:14:09,200
Wir waren betrunken.
215
00:15:18,320 --> 00:15:19,280
Kann ich helfen?
216
00:15:21,480 --> 00:15:23,160
Ja, beim Kleinschneiden.
217
00:15:38,800 --> 00:15:40,400
Das Messer ist besser, Val.
218
00:15:41,360 --> 00:15:42,200
Alles klar.
219
00:15:46,640 --> 00:15:48,160
Nein, schneide es dünner.
220
00:15:49,200 --> 00:15:50,040
Tut mir leid.
221
00:15:52,600 --> 00:15:53,440
Lass mich.
222
00:16:00,320 --> 00:16:03,800
Chus sagte, sie gibt mir für den Roman
bis Ende des Sommers.
223
00:16:05,520 --> 00:16:06,360
Reicht das?
224
00:16:06,720 --> 00:16:08,240
Mit Disziplin schon.
225
00:16:10,400 --> 00:16:11,960
Soll ich dir was vorlesen?
226
00:16:13,080 --> 00:16:14,200
Ja, wenn du willst.
227
00:16:17,640 --> 00:16:18,480
Egal.
228
00:16:21,840 --> 00:16:23,200
Hast du was mit Víctor?
229
00:16:31,160 --> 00:16:33,600
Sobald sein Name fällt, wirst du komisch.
230
00:16:34,280 --> 00:16:38,080
-Vielleicht bin ich ja paranoid.
-Nein, entschuldige dich nicht.
231
00:16:42,160 --> 00:16:45,240
Er hat mich auf der Party angemacht
und sich Lola geschnappt.
232
00:16:51,760 --> 00:16:52,600
Klar.
233
00:17:15,400 --> 00:17:17,360
Schuld ist wie Google Alerts,
234
00:17:17,800 --> 00:17:20,800
nur statt an den Geburtstag
deines besten Freundes...
235
00:17:22,360 --> 00:17:25,920
...erinnert sie dich
durch ein ewiges Piepen im Hirn daran...
236
00:17:27,120 --> 00:17:31,000
...dass du bald den schlimmsten Fehler
deines Lebens machen wirst.
237
00:17:32,480 --> 00:17:33,920
Oder den besten Schritt.
238
00:17:35,600 --> 00:17:37,080
Sei nicht zu streng, ja?
239
00:17:49,480 --> 00:17:54,040
ES TUT MIR LEID!
240
00:17:54,560 --> 00:17:56,000
IST ES SO FURCHTBAR?
241
00:17:58,920 --> 00:18:00,600
ES IST TOLL!
242
00:18:00,680 --> 00:18:02,240
ICH MEINTE DAS PIEPEN.
243
00:18:02,320 --> 00:18:07,160
ICH HÖRE ES AUCH…
244
00:18:08,440 --> 00:18:12,640
{\an8}LOLA SAGTE, IHR HÄTTET RUMGEMACHT.
245
00:18:30,080 --> 00:18:32,200
Ist gut, ich bin nicht eifersüchtig.
246
00:18:33,000 --> 00:18:34,200
Das machst du immer.
247
00:18:34,520 --> 00:18:37,480
-Was?
-Das Thema wechseln, wenn es dir passt.
248
00:18:39,160 --> 00:18:40,320
Ich verstehe nicht.
249
00:18:41,000 --> 00:18:43,200
Laut Roman plagen dich Schuldgefühle.
250
00:18:43,600 --> 00:18:45,840
-Na ja, also meine Figur.
-Ja, klar.
251
00:18:45,920 --> 00:18:48,200
Mit Lola willst du vom Thema ablenken.
252
00:18:48,280 --> 00:18:50,960
Du leugnest,
dass dir das mit uns Angst macht.
253
00:18:56,920 --> 00:18:57,920
Egal, vergiss es.
254
00:18:58,600 --> 00:19:00,680
Wir reden ein andermal darüber, ja?
255
00:19:01,400 --> 00:19:02,680
-Okay.
-Schlaf gut.
256
00:19:09,080 --> 00:19:09,960
FREUNDINNEN 4EVER
257
00:19:23,800 --> 00:19:24,720
SPÄTER
258
00:19:24,800 --> 00:19:26,240
JETZT
259
00:19:26,320 --> 00:19:27,680
ZU SPÄT?
260
00:19:27,760 --> 00:19:28,880
Mir gefällt der da.
261
00:19:29,480 --> 00:19:30,360
Und das?
262
00:19:31,920 --> 00:19:33,480
-Das ist Betrug!
-Versager!
263
00:19:33,560 --> 00:19:34,400
Na los!
264
00:19:35,480 --> 00:19:37,800
-Welchen soll ich schießen?
-Den unten.
265
00:19:40,680 --> 00:19:41,760
Was machst du?
266
00:19:42,440 --> 00:19:43,320
Es ist Borja.
267
00:19:43,600 --> 00:19:47,200
Er ist sauer, auch wenn er mich
vom Gegenteil überzeugen will.
268
00:19:48,680 --> 00:19:53,720
Vielleicht weil meine Idee besser war?
Denn plötzlich war alles schlaff...
269
00:19:55,600 --> 00:19:56,440
Sein Schniedel.
270
00:19:58,280 --> 00:20:00,120
Komm, los. Was willst du?
271
00:20:00,200 --> 00:20:03,080
Den Würfel?
Die psychedelische Brille ist besser.
272
00:20:03,240 --> 00:20:05,480
Und wenn er mit mir keinen hochkriegt?
273
00:20:05,560 --> 00:20:08,920
Oh Mann, ihr nennt mich dreist,
aber ihr gebt mir allen Grund.
274
00:20:09,000 --> 00:20:10,120
Wer sagt das?
275
00:20:11,120 --> 00:20:12,320
Du also nicht?
276
00:20:12,840 --> 00:20:14,520
Nein. Woher hast du das?
277
00:20:14,880 --> 00:20:16,920
-Vergiss es.
-Nein. Was ist los?
278
00:20:20,880 --> 00:20:25,440
Ich habe Val gesagt, dass ich mit Víctor
rumgemacht habe. Sie ist ausgeflippt.
279
00:20:28,560 --> 00:20:31,440
-Im Ernst?
-Ja, sie hat mich beschimpft!
280
00:20:31,520 --> 00:20:33,640
Nein, im Ernst, du und Víctor?
281
00:20:33,720 --> 00:20:35,280
Es war nur ein Blowjob.
282
00:20:35,600 --> 00:20:36,440
Was?
283
00:21:16,480 --> 00:21:18,200
Ist nicht schlimm.
284
00:21:19,120 --> 00:21:20,040
Wirklich nicht.
285
00:21:21,040 --> 00:21:23,680
Wir sind beide... müde.
286
00:21:28,600 --> 00:21:30,760
-Ich muss Borja anrufen.
-Nerv nicht.
287
00:21:30,840 --> 00:21:33,600
Wir sollten wenigstens darüber reden,
oder?
288
00:21:33,680 --> 00:21:36,040
Worüber? Er kriegt ihn nicht hoch. Ciao.
289
00:21:36,720 --> 00:21:39,160
Vielleicht bist du wirklich etwas dreist.
290
00:21:39,680 --> 00:21:42,560
-Entschuldige, ich gebe einen aus.
-Keine Lust.
291
00:21:42,640 --> 00:21:44,600
Ich gehe nach Hause. Ciao.
292
00:21:47,200 --> 00:21:48,560
Dein Preis, junge Dame.
293
00:22:13,880 --> 00:22:15,880
Das Briefing war etwas verwirrend.
294
00:22:15,960 --> 00:22:18,760
Sie wollen ein Auto verkaufen,
aber lehnen es ab.
295
00:22:18,840 --> 00:22:22,480
-Hauptsache umweltfreundlich.
-Sie sollten Tomaten herstellen!
296
00:22:22,760 --> 00:22:26,600
Aber dann dachten wir:
"Moment! Das hat Potenzial."
297
00:22:26,680 --> 00:22:28,800
Ja! Heutzutage ändert sich alles.
298
00:22:28,880 --> 00:22:31,760
Handys sind Computer
und Staubsauger Roboter.
299
00:22:31,840 --> 00:22:34,360
Wir flirten nicht mal mehr.
Wir wischen nach rechts.
300
00:22:34,680 --> 00:22:37,400
Warum übertragen wir es
also nicht aufs Auto?
301
00:22:37,880 --> 00:22:40,960
Nach dem Vorbild
von Magrittes "Das ist keine Pfeife"
302
00:22:41,040 --> 00:22:44,200
ist unsere Kampagne gestaffelt
und beginnt mit:
303
00:22:44,280 --> 00:22:46,080
"Räder sind keine Räder mehr."
304
00:22:46,360 --> 00:22:51,040
Darauf folgen andere wie:
"Motoren sind keine Motoren mehr."
305
00:22:51,120 --> 00:22:53,080
Bis zum Teaser am Ende:
306
00:22:53,320 --> 00:22:55,160
"Autos sind keine Autos mehr."
307
00:22:55,720 --> 00:22:57,920
Gut gemacht, ihr zwei! Bravo!
308
00:22:58,040 --> 00:23:00,640
Ich wusste,
dass ihr ein gutes Team abgebt.
309
00:23:01,200 --> 00:23:04,440
Nun, Carmen kam die zündende Idee.
310
00:23:04,640 --> 00:23:08,320
Ja, aber mich hat
eine Idee von Borja inspiriert,
311
00:23:08,680 --> 00:23:12,040
die viel interessanter ist.
Wir könnten sie auch präsentieren.
312
00:23:12,240 --> 00:23:14,880
"Das Auto für die, die Autos hassen."
313
00:23:14,960 --> 00:23:17,120
"Hassen" käme nicht gut an.
314
00:23:17,200 --> 00:23:20,120
Nein, definitiv nicht. Es ist aggressiv.
315
00:23:20,200 --> 00:23:23,560
Wir nehmen deine Idee, Carmen.
Etwas mehr Verstand, Borja.
316
00:23:23,640 --> 00:23:27,200
Und weniger Testosteron.
Das hier ist kein Autoforum.
317
00:23:28,520 --> 00:23:29,480
Sieh dir das an.
318
00:23:31,440 --> 00:23:32,480
Echt cool.
319
00:23:33,120 --> 00:23:34,120
Das funktioniert.
320
00:23:41,680 --> 00:23:42,520
Hör zu.
321
00:23:42,600 --> 00:23:44,040
Tut mir leid.
322
00:23:44,720 --> 00:23:48,560
-Von wegen aggressiv. Es ist besser als...
-Warum erwähnst du es?
323
00:23:48,880 --> 00:23:49,840
Na ja, weil...
324
00:23:49,920 --> 00:23:52,400
Es lief bestens. Es bestand kein Grund.
325
00:23:52,480 --> 00:23:54,960
Sie sollten wissen,
dass du auch gute Ideen hast.
326
00:23:55,040 --> 00:23:56,640
Deswegen bezahlen sie mich.
327
00:23:58,400 --> 00:24:01,400
Deine guten Ideen
machen mich nicht schlechter.
328
00:24:02,040 --> 00:24:04,560
Ich verstehe, warum du dich so aufregst.
329
00:24:05,080 --> 00:24:06,280
Das tue ich nicht.
330
00:24:10,600 --> 00:24:11,440
Ich meine,
331
00:24:12,000 --> 00:24:14,640
neulich bei mir zu Hause...
332
00:24:16,840 --> 00:24:18,720
Es ist okay! Wirklich!
333
00:24:18,800 --> 00:24:21,280
Du glaubst, es lag an deiner guten Idee?
334
00:24:21,360 --> 00:24:23,920
-Ich war müde!
-Rechtfertige dich nicht.
335
00:24:24,000 --> 00:24:25,040
-Hör auf.
-Womit?
336
00:24:25,120 --> 00:24:27,320
-Mich zu trösten.
-Das tue ich nicht.
337
00:24:27,400 --> 00:24:29,120
Ich finde dich wirklich toll.
338
00:24:29,600 --> 00:24:31,440
Ja, solange ich ihn hochkriege.
339
00:24:33,560 --> 00:24:34,760
Das denke ich nicht.
340
00:24:36,840 --> 00:24:40,360
Vergiss es.
An die Arbeit, die Kunstabteilung wartet.
341
00:24:40,720 --> 00:24:41,560
Okay.
342
00:24:44,400 --> 00:24:45,240
Ich gehe...
343
00:25:14,440 --> 00:25:18,000
#ichBINLESBich
#ichMISSBRAUCHENichT
344
00:25:18,720 --> 00:25:22,080
Die Idee, das Wort "ich"
in den Hashtags hervorzuheben,
345
00:25:22,160 --> 00:25:23,520
hat gut funktioniert!
346
00:25:23,600 --> 00:25:26,800
Wir wurden 1,834 Mal markiert.
347
00:25:26,880 --> 00:25:29,400
Meist in Posts
über Mobbing und Homophobie.
348
00:25:29,480 --> 00:25:32,320
Das ist gut,
aber vergessen wir unser Ziel nicht:
349
00:25:32,400 --> 00:25:34,640
Teenager umerziehen. Das braucht Zeit.
350
00:25:34,720 --> 00:25:38,240
Rocío, jetzt hör auf zu meckern.
Es ist immerhin ein Anfang.
351
00:25:38,320 --> 00:25:41,560
Unsere Botschaft
hat jedenfalls viele Teenager erreicht,
352
00:25:41,640 --> 00:25:43,880
-was ja unser Ziel war.
-Genau.
353
00:25:43,960 --> 00:25:46,920
Lies die Nachricht des Mädchens,
das gemobbt wurde.
354
00:25:49,080 --> 00:25:53,000
"Die Einzige, die furchtlos
und ohne zu verletzen proklamieren kann,
355
00:25:53,080 --> 00:25:56,800
dass sie "lesbICH" ist,
bin ich, ich, ich und 1,000 Mal ich.
356
00:25:56,880 --> 00:25:58,680
-Das ist ja toll!
-Klasse.
357
00:25:58,760 --> 00:26:00,640
Schön, der Erfolg der Hashtags.
358
00:26:00,920 --> 00:26:03,920
Benutze sie
auf unserem Social-Media-Account weiter,
359
00:26:04,280 --> 00:26:07,480
aber wir sollten auch
generischere ausprobieren,
360
00:26:07,560 --> 00:26:10,760
-damit sich alle identifizieren.
-Ich hatte eine Idee.
361
00:26:10,840 --> 00:26:14,600
Sie macht deutlich,
dass wir uns absolut frei fühlen sollten.
362
00:26:15,200 --> 00:26:17,360
#WAGDICHVAGINA
363
00:26:17,440 --> 00:26:19,160
Oder "Penis-gina"!
364
00:26:19,680 --> 00:26:21,880
Um die Transgemeinschaft einzubeziehen.
365
00:26:21,960 --> 00:26:23,360
-Genau!
-Ja?
366
00:26:23,440 --> 00:26:25,120
Ihr seid also einverstanden?
367
00:26:25,320 --> 00:26:27,040
-Ja.
-Lass uns beide benutzen.
368
00:26:27,280 --> 00:26:29,960
Okay, dann war's das fürs Erste.
369
00:26:30,040 --> 00:26:31,280
Bis zum nächsten Mal.
370
00:26:31,760 --> 00:26:32,600
Prima.
371
00:26:33,920 --> 00:26:34,760
Ja!
372
00:26:34,880 --> 00:26:37,600
...und supernett. Ich mag sie sehr.
373
00:26:41,160 --> 00:26:45,640
-Glückwunsch, Süße! Du warst toll!
-Du bist doch gerade erst gekommen.
374
00:26:45,760 --> 00:26:48,760
Das Beste habe ich mitbekommen:
"Wag dich, Vagina".
375
00:26:48,960 --> 00:26:50,520
Klasse T-Shirt-Aufschrift.
376
00:26:52,560 --> 00:26:53,960
Das ist also...
377
00:26:54,800 --> 00:26:56,200
...dein Teich?
378
00:26:56,680 --> 00:26:59,320
Nicht alle.
Es sind auch Heterofrauen dabei.
379
00:26:59,400 --> 00:27:01,360
Soll ich sie dir vorstellen?
380
00:27:01,440 --> 00:27:05,000
Nein, lass mal. Es ist spät.
Gehen wir was trinken?
381
00:27:05,160 --> 00:27:08,560
-Seid ihr verabredet?
-Nein. Ich meinte dich und mich.
382
00:27:09,080 --> 00:27:11,560
-Nur wir?
-Ja! Na und?
383
00:27:11,960 --> 00:27:12,800
Ohne Val?
384
00:27:13,360 --> 00:27:14,360
Was ist passiert?
385
00:27:16,320 --> 00:27:18,600
-Sie ist sauer.
-Was hast du getan?
386
00:27:18,840 --> 00:27:20,640
Warum gibst du mir die Schuld?
387
00:27:21,720 --> 00:27:24,520
-Findest du mich auch dreist?
-Du teilst gern aus.
388
00:27:24,920 --> 00:27:26,960
Du machst mir zunehmend Konkurrenz.
389
00:27:28,640 --> 00:27:30,440
Komm. Was hast du ihr gesagt?
390
00:27:31,760 --> 00:27:34,400
Nur dass ich mal
mit Víctor rumgemacht habe.
391
00:27:35,000 --> 00:27:37,280
-Wie bitte?
-Es war nur ein Blowjob!
392
00:28:11,600 --> 00:28:14,600
Ich kann nicht.
Ich muss meinen Eltern helfen.
393
00:28:16,680 --> 00:28:17,520
Was ist?
394
00:28:17,840 --> 00:28:18,680
Nichts.
395
00:28:18,920 --> 00:28:22,120
Du willst offener sein,
aber ihnen stellst du dich nie.
396
00:28:22,200 --> 00:28:25,760
Lass mir Zeit! Du hast es bei allem eilig.
397
00:28:25,840 --> 00:28:28,200
Also was nun? Zischen wir ein Bierchen?
398
00:28:28,280 --> 00:28:31,320
Nein, ich kann nicht.
Rede mit Val, klärt die Sache.
399
00:28:58,720 --> 00:29:01,280
TUT MIR LEID, ICH HABE 2 AIRBNBS ZU HAUSE.
400
00:29:01,360 --> 00:29:02,680
-Hallo.
-Hey!
401
00:29:03,360 --> 00:29:05,720
-Geht ihr aus?
-Ja, willst du mitkommen?
402
00:29:05,800 --> 00:29:07,480
Nein danke, ich bin todmüde.
403
00:29:07,560 --> 00:29:08,440
-Hi.
-Hi.
404
00:29:08,520 --> 00:29:10,400
-Möchtest du auch?
-Sehr lecker.
405
00:29:10,480 --> 00:29:12,800
Nein, ich darf nicht, aber danke.
406
00:29:15,280 --> 00:29:17,640
Geht ihr aufs La-Paloma-Fest?
407
00:29:17,720 --> 00:29:19,400
-Ja, das ist echt cool.
-Ja.
408
00:29:20,120 --> 00:29:21,560
-Komm doch mit.
-Ich?
409
00:29:22,120 --> 00:29:24,080
Na los! Wir werden Spaß haben.
410
00:29:25,600 --> 00:29:27,280
Ja… warum nicht?
411
00:29:46,840 --> 00:29:47,680
Val, darf ich?
412
00:29:48,240 --> 00:29:49,080
Ja.
413
00:29:52,520 --> 00:29:53,360
Sehr hübsch!
414
00:29:53,760 --> 00:29:54,600
Danke.
415
00:29:56,480 --> 00:29:58,320
Geht das ganze Museumspersonal?
416
00:29:58,520 --> 00:30:00,480
Nein, nur die Saalwächter.
417
00:30:00,960 --> 00:30:02,520
Sie machen das jedes Jahr.
418
00:30:03,560 --> 00:30:06,800
-Wird es spät werden?
-Nein. Also, ich weiß nicht genau.
419
00:30:08,840 --> 00:30:11,960
-Mit wem warst du verabredet?
-Mit… Julio und Jorge.
420
00:30:13,560 --> 00:30:14,400
Wie nett!
421
00:30:15,000 --> 00:30:16,440
Grüß die beiden von mir.
422
00:30:18,640 --> 00:30:20,120
Hochgesteckt ist schöner!
423
00:30:39,880 --> 00:30:41,480
Adrián, was machst du hier?
424
00:30:42,120 --> 00:30:43,320
Lass Valeria in Ruhe.
425
00:30:43,960 --> 00:30:44,800
Was?
426
00:30:45,000 --> 00:30:49,280
Dein Spielchen ruiniert mein Leben.
Was willst du von ihr?
427
00:30:49,880 --> 00:30:54,680
-Keine Antwort. Es ist nichts gelaufen.
-Gut. Halt dich fern, damit das so bleibt.
428
00:30:56,120 --> 00:30:59,160
Beziehungsprobleme
beginnen nie mit einem Dritten.
429
00:30:59,560 --> 00:31:00,680
Eher umgekehrt.
430
00:31:01,600 --> 00:31:02,520
Ja, das stimmt.
431
00:31:03,840 --> 00:31:05,000
Du bist irrelevant.
432
00:31:05,840 --> 00:31:08,160
Du bist in unserer Krise aufgetaucht.
433
00:31:09,560 --> 00:31:11,160
Es hätte jeder sein können.
434
00:31:28,600 --> 00:31:30,200
Sagt "Cocido español".
435
00:31:31,000 --> 00:31:33,160
Cocido español.
436
00:31:34,560 --> 00:31:35,880
Kein Bier für mich.
437
00:31:36,320 --> 00:31:40,240
Entschuldigung, habt ihr Sangria oder so?
438
00:32:07,360 --> 00:32:08,800
Ich will mit dir vögeln.
439
00:32:26,000 --> 00:32:26,840
Und?
440
00:32:27,160 --> 00:32:28,720
Willst du nicht mehr oder…
441
00:32:28,800 --> 00:32:30,400
Du weißt, dass ich es will.
442
00:32:30,760 --> 00:32:33,320
Gut, dann ist es entschieden.
443
00:32:33,960 --> 00:32:36,120
Du willst, ich will…
444
00:32:37,280 --> 00:32:38,840
...worauf warten wir also?
445
00:32:43,560 --> 00:32:44,840
Gehen wir erst was trinken?
446
00:32:46,600 --> 00:32:47,440
Ja, ist gut.
447
00:32:50,080 --> 00:32:52,080
Madrid
448
00:32:58,560 --> 00:33:00,520
Unser Wein!
449
00:33:01,960 --> 00:33:03,280
Tortilla!
450
00:33:03,880 --> 00:33:06,240
Shots! Prost!
451
00:33:06,320 --> 00:33:08,720
-Nein, keine Party. Es ist spät.
-Der Letzte!
452
00:33:08,800 --> 00:33:10,160
Geh ins Bett, verdammt.
453
00:33:10,240 --> 00:33:11,960
-Bett, bitte.
-Ach komm!
454
00:33:33,160 --> 00:33:35,120
CARMEN: HABT IHR EUCH VERSÖHNT?
455
00:33:35,200 --> 00:33:39,040
NEREA: HAST DU MIT VALERIA GEREDET?
456
00:33:41,560 --> 00:33:44,960
ICH WILL HEUTE NICHT ALLEINE SCHLAFEN
457
00:33:45,040 --> 00:33:47,640
VIKRAM: BIN UNTERWEGS
458
00:33:48,960 --> 00:33:50,920
-Das habe ich nie gesagt.
-Doch.
459
00:33:55,000 --> 00:33:55,840
Noch einen?
460
00:33:56,400 --> 00:33:58,000
-Okay.
-Gut. Hallo?
461
00:33:58,080 --> 00:34:00,320
Noch zwei Gin Tonic, bitte. Danke.
462
00:34:00,520 --> 00:34:01,400
Für mich auch.
463
00:34:04,400 --> 00:34:05,360
Du gefällst ihm.
464
00:34:06,080 --> 00:34:06,920
Wem?
465
00:34:07,320 --> 00:34:08,480
Dem langen Kerl da.
466
00:34:09,760 --> 00:34:11,320
-Quatsch!
-Doch, glaub mir.
467
00:34:12,320 --> 00:34:13,520
Es ist deine Schuld.
468
00:34:13,600 --> 00:34:15,600
-Meine? Warum?
-Deine Nachrichten.
469
00:34:15,680 --> 00:34:18,040
Ich schütte Unmengen Pheromone aus.
470
00:34:18,120 --> 00:34:20,120
Ich werde ständig angestarrt.
471
00:34:21,640 --> 00:34:24,840
Kein Wunder.
Du siehst toll aus mit offenen Haaren.
472
00:34:25,240 --> 00:34:27,960
-Ach ja?
-Es muss was damit zu tun haben, oder?
473
00:34:28,040 --> 00:34:28,880
Keine Ahnung.
474
00:34:31,160 --> 00:34:32,360
Was macht der Roman?
475
00:34:33,120 --> 00:34:33,960
Es läuft gut.
476
00:34:34,600 --> 00:34:36,920
Ich nähere mich dem interessanten Teil.
477
00:34:38,760 --> 00:34:41,440
Ich kann mir vorstellen,
welcher Teil das ist.
478
00:34:42,280 --> 00:34:45,560
Was geht deiner Protagonistin
gerade durch den Kopf?
479
00:34:48,120 --> 00:34:51,800
Sie weiß, dass es kein Zurück gibt,
wenn sie mit ihm schläft.
480
00:34:53,800 --> 00:34:55,840
Aber sie weiß, dass sie es will.
481
00:34:58,760 --> 00:35:01,000
Ich bereue es, nachbestellt zu haben!
482
00:35:01,080 --> 00:35:04,520
-Nehmen wir Gin Tonics to go?
-Trinken wir sie lieber hier.
483
00:35:05,640 --> 00:35:06,520
Okay, gut.
484
00:35:09,000 --> 00:35:10,960
-Ich muss auf die Toilette.
-Okay.
485
00:36:00,120 --> 00:36:01,560
-Hier ist ein Tipp.
-Los.
486
00:36:01,680 --> 00:36:03,680
Pro Reise gibt's ein neues Tattoo.
487
00:36:03,760 --> 00:36:04,600
Im Ernst?
488
00:36:04,800 --> 00:36:05,800
Das ist ja irre!
489
00:36:05,880 --> 00:36:08,680
-Dass ich so viel reise?
-Dass du so viele hast.
490
00:36:09,160 --> 00:36:12,640
-Wie viele Tattoos hat er?
-Wer richtig rät, ist eingeladen.
491
00:36:12,720 --> 00:36:14,800
Klasse! Los, sag eine Zahl.
492
00:36:15,800 --> 00:36:17,360
-Achtzehn.
-Fast.
493
00:36:17,440 --> 00:36:19,000
-Du bist dran.
-Ich sage...
494
00:36:19,160 --> 00:36:21,520
-Gehen wir?
-Eine Sekunde. Ich errate es.
495
00:36:22,360 --> 00:36:23,240
Acht...
496
00:36:24,840 --> 00:36:25,680
Siehst du?
497
00:36:27,240 --> 00:36:28,160
Immer dasselbe.
498
00:36:29,280 --> 00:36:30,120
Was?
499
00:36:30,720 --> 00:36:32,520
Du schiebst immer alles auf.
500
00:36:32,600 --> 00:36:35,400
Er kam, als du auf Klo warst. Er ist nett.
501
00:36:35,480 --> 00:36:38,000
Ja, sicher. Mach, was du willst.
502
00:36:38,600 --> 00:36:39,440
Also?
503
00:36:42,760 --> 00:36:46,440
-Víctor. Es war nicht leicht, zu kommen.
-Vielleicht ist es das.
504
00:36:46,520 --> 00:36:47,360
Was?
505
00:36:47,880 --> 00:36:50,520
Du hast so viel darüber nachgedacht,
dass es…
506
00:36:50,720 --> 00:36:51,640
Was? Sag schon.
507
00:36:54,240 --> 00:36:56,440
Es sollte etwas Spontanes sein,
508
00:36:56,640 --> 00:36:57,960
etwas mehr Spaß, aber…
509
00:36:58,880 --> 00:37:00,080
...das ist es nicht.
510
00:37:08,760 --> 00:37:10,280
Adrián war heute bei mir.
511
00:37:10,360 --> 00:37:11,360
Was?
512
00:37:12,240 --> 00:37:15,440
-Was hat er dir gesagt?
-Ich solle dich in Ruhe lassen.
513
00:37:16,000 --> 00:37:18,960
Dass ich zufällig
in eurer Krise aufgetaucht sei...
514
00:37:19,320 --> 00:37:21,760
...und es jeder andere hätte sein können.
515
00:37:24,160 --> 00:37:27,920
Ich bin nicht eifersüchtig oder so.
Es ist etwas anderes.
516
00:37:29,160 --> 00:37:30,000
Es ist…
517
00:37:34,520 --> 00:37:36,800
Ich will auf nichts warten,
das nie passiert.
518
00:37:40,520 --> 00:37:42,640
Vielleicht willst du es ja nicht.
519
00:37:43,600 --> 00:37:46,600
-Was?
-Vielleicht fängst du diesen Streit an,
520
00:37:46,680 --> 00:37:48,040
damit nichts passiert.
521
00:37:48,960 --> 00:37:49,800
Im Ernst?
522
00:37:49,880 --> 00:37:53,600
Du sagst, ich hätte Angst,
aber du hast mindestens genauso viel.
523
00:37:55,200 --> 00:37:56,120
Das ist albern.
524
00:38:01,240 --> 00:38:02,600
Egal, vergessen wir es.
525
00:38:04,960 --> 00:38:06,200
-Gut.
-Gut.
526
00:38:08,440 --> 00:38:11,240
-Rufen wir ein Taxi?
-Ich nicht. Ich trinke aus.
527
00:38:17,600 --> 00:38:18,440
Super!
528
00:38:21,320 --> 00:38:22,160
Super.
529
00:38:23,920 --> 00:38:24,760
Fantastisch.
530
00:38:29,600 --> 00:38:30,440
Ciao!
531
00:38:31,560 --> 00:38:32,400
Ciao.
532
00:39:05,720 --> 00:39:06,560
Also?
533
00:39:08,680 --> 00:39:09,760
Wie viele Tattoos?
534
00:39:12,800 --> 00:39:14,480
-Dreiunddreißig?
-Ja!
535
00:39:14,920 --> 00:39:15,760
Hier.
536
00:40:57,800 --> 00:40:59,600
Untertitel von: Nicole Magnus