1 00:00:06,120 --> 00:00:09,040 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:01:06,560 --> 00:01:09,880 {\an8}NACH DEN ROMANEN VON ELÍSABET BENAVENT 3 00:01:09,960 --> 00:01:13,120 DER KONTRAST UNSERER HEISSEN KÖRPER ZUR WAND MACHTE MICH AN. 4 00:01:13,200 --> 00:01:17,040 ER SCHOB ZUNÄCHST SEINE HAND UNTER MEIN T-SHIRT. 5 00:01:19,480 --> 00:01:24,800 ER SOLLTE DEN DRANG VERSPÜREN, LANGSAM MEINE NIPPEL ZU LECKEN. 6 00:01:25,920 --> 00:01:31,000 UNTERBRICHST DU NICHT MAL, UM MIT MIR AUFS VOLKSFEST ZU GEHEN? 7 00:01:32,600 --> 00:01:36,320 {\an8}DAS KOMMT DAVON, DASS DU MICH ZUM SCHREIBEN ERMUTIGT HAST 8 00:01:37,880 --> 00:01:42,120 HAHA! UND JETZT BESTRAFST DU MICH DAFÜR 9 00:01:43,480 --> 00:01:45,840 {\an8}ICH TIPPE JETZT WEITER, SORRY. 10 00:01:47,920 --> 00:01:49,640 OK. ICH BIN JEDENFALLS ZURÜCK 11 00:01:49,720 --> 00:01:51,640 DER URLAUB WAR SEHR SCHÖN, 12 00:01:51,720 --> 00:01:54,640 ABER NOCH SCHÖNER WÄRE ES, DICH ZU SEHEN 13 00:01:55,800 --> 00:01:57,040 {\an8}BIS BALD 14 00:02:03,520 --> 00:02:06,400 ER DREHTE MICH MIT EINER SCHNELLEN BEWEGUNG UM. 15 00:02:51,080 --> 00:02:52,680 -Ich komme rein, Val. -Okay! 16 00:03:02,320 --> 00:03:04,920 {\an8}Es ist nur ein Entwurf des ersten Teils. 17 00:03:05,000 --> 00:03:09,120 {\an8}Ich könnte die Perspektive ändern, mit einem anderen Erzähler und... 18 00:03:09,200 --> 00:03:11,240 {\an8}-Wir könnten… -Ich finde es klasse. 19 00:03:11,600 --> 00:03:13,440 {\an8}Nicht wahr? Ich auch! 20 00:03:13,520 --> 00:03:17,160 Das meinte ich letztes Mal. Das ist real. Ein Mensch, keine Figur. 21 00:03:17,760 --> 00:03:22,000 {\an8}Sie hat solche Angst vor ihrer Affäre, dass sie sie wie einen Mord plant. 22 00:03:22,080 --> 00:03:23,040 {\an8}Fantastisch! 23 00:03:23,120 --> 00:03:26,280 {\an8}Sie ist verunsichert und wird es nicht durchziehen... 24 00:03:26,360 --> 00:03:29,520 -Nicht? -Na ja, sie will es. Sehr sogar. 25 00:03:30,080 --> 00:03:34,520 -Aber da sind Angst und Schuldgefühle. -Jaja, vergiss sie. 26 00:03:34,600 --> 00:03:37,480 Wir wollen eine dynamische Figur, die was erlebt. 27 00:03:37,560 --> 00:03:41,120 Aber es ist eine schwere Entscheidung für sie, Chus. 28 00:03:41,200 --> 00:03:45,880 Ja, aber wenn du darauf herumkaust, ist sie nicht mehr spontan und langweilig. 29 00:03:45,960 --> 00:03:47,080 Langweilig für wen? 30 00:03:47,160 --> 00:03:52,920 Ich würde dem höchstens 70 Seiten und der verbotenen Affäre den Rest widmen. 31 00:03:53,280 --> 00:03:56,360 Vergiss nicht, wir verkaufen es als erotischen Roman. 32 00:03:57,760 --> 00:04:00,000 Ich hatte dich abgeschrieben, Valeria. 33 00:04:00,080 --> 00:04:03,200 Gut, dass du so hartnäckig warst. Woher kam die Idee? 34 00:04:03,600 --> 00:04:06,600 Sie ist nicht neu, aber sie machte mir Angst. 35 00:04:07,600 --> 00:04:10,880 Schon klar. Autobiografien sind harter Stoff. 36 00:04:12,720 --> 00:04:14,960 Wann, glaubst du, wirst du fertig? 37 00:04:17,560 --> 00:04:20,120 Mein Roman kommt zu Weihnachten raus! 38 00:04:20,200 --> 00:04:23,200 -Oh Mann! -Ich werde veröffentlicht! 39 00:04:23,280 --> 00:04:24,760 -Sie fand ihn toll! -Ja. 40 00:04:24,840 --> 00:04:27,440 -Ich auch. Das ist... -Schreit doch nicht so. 41 00:04:29,360 --> 00:04:32,080 Okay, Mama, ich rufe ihn später an. 42 00:04:32,160 --> 00:04:34,760 Ich dachte, ich bleibe für immer im Museum! 43 00:04:34,840 --> 00:04:37,920 Wobei ich natürlich weiterarbeite, trotz des Romans. 44 00:04:38,120 --> 00:04:40,600 Ich fange sogar an, den Stein zu mögen. 45 00:04:40,920 --> 00:04:42,240 Oh Mann! Natürlich! 46 00:04:42,600 --> 00:04:45,240 Antonio war mein Glücksbringer! 47 00:04:47,840 --> 00:04:50,000 Schau, da ist sie! Hey, komm her! 48 00:04:50,080 --> 00:04:51,360 Kann ich zurückrufen? 49 00:04:52,120 --> 00:04:53,800 Ja, natürlich. Ciao. 50 00:04:58,880 --> 00:05:00,040 Man hört euch von Weitem. 51 00:05:00,120 --> 00:05:02,960 Was ist los? Ihr erschreckt ja alle Gäste! 52 00:05:03,040 --> 00:05:04,960 Cris, behalte Valerias Tasse. 53 00:05:05,040 --> 00:05:08,640 -Die ist mal drei Riesen wert. -Ihr Roman wird veröffentlicht! 54 00:05:09,560 --> 00:05:11,000 Das war doch klar, oder? 55 00:05:11,080 --> 00:05:14,200 Ja, aber der Veröffentlichungstermin wurde vorgezogen. 56 00:05:14,520 --> 00:05:18,480 -Ist es immer noch ein erotischer Roman? -Na ja, eher ein Thriller. 57 00:05:19,440 --> 00:05:22,440 Also doch wie ursprünglich und nicht erotisch? 58 00:05:22,520 --> 00:05:24,800 Doch, aber mit Thriller-Elementen. 59 00:05:25,160 --> 00:05:26,720 Ein erotischer Thriller. 60 00:05:26,800 --> 00:05:28,040 -Ist ja toll! -Cris. 61 00:05:28,520 --> 00:05:30,840 Drei Riesen die Tasse, ein Riese der Löffel! 62 00:05:30,920 --> 00:05:32,560 Ich kann es kaum erwarten. 63 00:05:33,120 --> 00:05:33,960 Bis gleich. 64 00:05:35,840 --> 00:05:38,440 Sie weiß nichts vom abgelehnten ersten Roman? 65 00:05:38,600 --> 00:05:41,680 Cris ist mein größter Fan. Mit ihr verlöre ich alles. 66 00:05:41,760 --> 00:05:45,040 Ja, aber die Präsidentin deines Fanclubs anzulügen… 67 00:05:45,120 --> 00:05:48,040 Wie lange schmollst du noch? Val wird veröffentlicht! 68 00:05:48,120 --> 00:05:52,600 Und ich freue mich für dich, aber ihr wisst, ich rede nun frei heraus. 69 00:05:52,680 --> 00:05:54,640 Wenn mich was stört, sage ich es. 70 00:05:54,720 --> 00:05:56,600 Auch deinen Eltern gegenüber? 71 00:05:56,680 --> 00:05:57,880 Lola, fang nicht an. 72 00:06:01,200 --> 00:06:04,720 Chus sagt, dass meine Hauptfigur spontaner sein müsse. 73 00:06:04,800 --> 00:06:07,480 Sie schnappt sich Víctor auf den ersten zehn Seiten? 74 00:06:08,080 --> 00:06:10,800 Der Roman basiert auf mir, aber er ist Fiktion. 75 00:06:10,880 --> 00:06:13,400 -Es muss nicht passieren. -Was denn sonst? 76 00:06:13,480 --> 00:06:15,000 Keine Ahnung... 77 00:06:16,960 --> 00:06:18,680 Ich denke immerzu an Víctor. 78 00:06:19,040 --> 00:06:23,040 Und beim Schreiben gehen mir ständig Adri und ich durch den Kopf und… 79 00:06:23,760 --> 00:06:25,240 Wir sind nicht glücklich. 80 00:06:25,320 --> 00:06:26,280 Trennt ihr euch? 81 00:06:26,360 --> 00:06:29,720 Nein. Das mit Víctor funktioniert nur, weil ich verheiratet bin. 82 00:06:29,800 --> 00:06:32,760 In meinem Teich scheuen auch alle feste Bindungen. 83 00:06:32,840 --> 00:06:37,680 Ich trenne mich nicht für ein Mal Sex, sondern weil die Beziehung kaputt ist. 84 00:06:38,760 --> 00:06:40,520 Mann! Mir schwirrt der Kopf. 85 00:06:42,960 --> 00:06:45,400 Ich glaube, du hast dich entschieden. 86 00:06:46,040 --> 00:06:47,280 Du hast nur Angst. 87 00:06:47,520 --> 00:06:52,240 Denn du weißt, es gäbe kein Zurück. Aber tief im Inneren willst du es, oder? 88 00:06:57,240 --> 00:06:59,960 {\an8}Die Matrjoschka-Methode hilft beim Packen. 89 00:07:00,040 --> 00:07:04,440 {\an8}Sneaker wie diese lassen sich mit anderen Sachen füllen. 90 00:07:04,880 --> 00:07:09,840 {\an8}Wenn wir unsere Socken gut falten, passen zwei Paar in jeden Schuh. 91 00:07:09,920 --> 00:07:11,760 Ideal für ein Wochenende. 92 00:07:11,840 --> 00:07:14,920 Er war toll im Bett. Hol einen Kroaten in dein Leben! 93 00:07:15,440 --> 00:07:17,640 -Hallo! -Nein, ich streame nicht live. 94 00:07:17,720 --> 00:07:19,120 {\an8}Was für ein Schreck! 95 00:07:20,200 --> 00:07:21,520 Toll, das mit Chus. 96 00:07:21,600 --> 00:07:24,400 Ja! Ich dachte, wir hätten das Video vermasselt. 97 00:07:24,480 --> 00:07:26,000 Nein, ich poste es abends. 98 00:07:26,080 --> 00:07:28,040 Zur Hauptsendezeit, sehr gut! 99 00:07:28,120 --> 00:07:31,200 Du und Val kommt groß raus. Adoptiert mich, bitte! 100 00:07:33,000 --> 00:07:35,480 Und du? Hast du dieses Jahr keinen Urlaub? 101 00:07:35,960 --> 00:07:39,080 Der ist mit letztem Wochenende in Valencia abgehakt. 102 00:07:39,160 --> 00:07:42,720 Und ich hab's verpasst. Laut Víctor herrschte Bombenwetter! 103 00:07:42,960 --> 00:07:45,160 Ach so, Víctor war auch da? 104 00:07:46,720 --> 00:07:49,160 Ja. Wir haben auf meiner Party rumgemacht 105 00:07:49,720 --> 00:07:52,080 und gesagt: "Paella in Valencia!" 106 00:07:52,640 --> 00:07:54,400 Verrückt! Total verrückt. 107 00:07:54,640 --> 00:07:56,760 -Wie bitte? -Wusstest du es nicht? 108 00:07:57,240 --> 00:07:59,760 Nein. Ich meine, doch! Natürlich! 109 00:07:59,840 --> 00:08:02,320 Aber du wolltest doch nicht darüber reden. 110 00:08:02,400 --> 00:08:05,160 Es ist doch Adri. Er darf es ruhig wissen. 111 00:08:05,240 --> 00:08:07,600 Jedenfalls haben wir Zugtickets gekauft 112 00:08:08,000 --> 00:08:11,920 und freuten uns auf die Paella, aber dann kam der Gluten-Schock. 113 00:08:12,000 --> 00:08:15,040 Und ich sagte: "Fahr du. Du hast Freunde dort." 114 00:08:15,120 --> 00:08:16,440 Das war's. 115 00:08:19,320 --> 00:08:22,040 Val sagte mir, ihr wärt nur Freunde. 116 00:08:22,200 --> 00:08:24,880 Wir haben nur am allerersten Abend rumgemacht. 117 00:08:26,000 --> 00:08:27,080 Vor zwei Jahren. 118 00:08:27,320 --> 00:08:29,360 Und neulich Abend auch, 119 00:08:29,960 --> 00:08:34,280 aber Víctor ist nicht mein Typ, und er steht nicht auf mich. Also, nichts. 120 00:08:34,680 --> 00:08:36,000 Gehen wir aufs Zimmer? 121 00:08:36,320 --> 00:08:39,400 Dann kannst du dein Video in Ruhe beenden. Kommst du? 122 00:08:39,480 --> 00:08:40,320 Ja. 123 00:08:45,920 --> 00:08:47,880 Wenn wir die Socken gut falten... 124 00:08:49,320 --> 00:08:50,280 Was ist? 125 00:08:51,440 --> 00:08:52,800 Du hast was mit Víctor? 126 00:08:53,400 --> 00:08:56,000 Irgendetwas musste ich mir doch ausdenken. 127 00:08:56,080 --> 00:08:59,360 Das mit dem ersten Abend hast du ziemlich ausgeschmückt. 128 00:08:59,440 --> 00:09:00,480 Das war wahr. 129 00:09:00,640 --> 00:09:01,480 Wie bitte? 130 00:09:01,800 --> 00:09:04,920 Es war nur ein harmloser Blowjob. Wir waren betrunken. 131 00:09:05,720 --> 00:09:08,320 -Warum weiß ich nichts? -Es war ein Blowjob! 132 00:09:09,000 --> 00:09:12,400 Okay, ist mir egal. Die Wahrscheinlichkeit war hoch. 133 00:09:12,840 --> 00:09:15,080 Valencia zu erwähnen, war schlimmer! 134 00:09:15,160 --> 00:09:17,400 Das war Absicht, oder? Natürlich! 135 00:09:17,480 --> 00:09:20,760 Damit ich mit Adri reden und mich entscheiden muss! 136 00:09:20,840 --> 00:09:22,840 -Was? -Ja, ich habe diese Art satt! 137 00:09:22,920 --> 00:09:24,520 -Art? -Du bist ein Großmaul! 138 00:09:25,040 --> 00:09:28,680 Du lässt kein Fettnäpfchen aus! Auch bei Nerea und Carmen. 139 00:09:28,760 --> 00:09:29,720 -Großmaul? -Ja! 140 00:09:29,800 --> 00:09:30,640 Und du? 141 00:09:30,840 --> 00:09:34,320 Nervensäge! Immer am Jammern, als hätten wir keine Probleme. 142 00:09:35,360 --> 00:09:36,560 Redet ihr über mich? 143 00:09:36,640 --> 00:09:39,120 -Worüber? -Dass ihr mich satthabt. 144 00:09:39,720 --> 00:09:41,960 Redet ihr darüber, wie nervig ich bin? 145 00:09:42,520 --> 00:09:45,880 Nein, wir kommen durch deine Nachrichten gar nicht dazu! 146 00:09:45,960 --> 00:09:47,680 -Du bist so dreist! -Ich gehe! 147 00:09:47,760 --> 00:09:49,960 Nein, warte! Adri filmt noch. 148 00:09:50,040 --> 00:09:51,360 Wir können nicht raus. 149 00:09:58,520 --> 00:10:00,200 Alle, die für Miriam sind? 150 00:10:02,480 --> 00:10:03,560 Und für Nerea? 151 00:10:07,000 --> 00:10:08,480 Gut, das war's. 152 00:10:08,640 --> 00:10:11,960 Nerea übernimmt Olgas Sexismus- und Homophobie-Kampagnen. 153 00:10:13,400 --> 00:10:14,360 Wow, danke! 154 00:10:15,040 --> 00:10:15,960 Das wird toll. 155 00:10:16,880 --> 00:10:21,400 Ich habe im neuen Job viel zu tun, aber ich greife dir unter die Arme, okay? 156 00:10:21,480 --> 00:10:24,040 Danke, aber ich hatte an Gloria gedacht. 157 00:10:24,120 --> 00:10:27,720 Sie ist neu. Ich könnte ihr zeigen, wie alles funktioniert. 158 00:10:27,920 --> 00:10:29,480 Okay! Ich helfe dir gerne. 159 00:10:29,760 --> 00:10:32,560 Aber ich kenne mich am besten mit dem Thema aus. 160 00:10:32,640 --> 00:10:36,120 Mädels, machen wir Pause, damit ihr das in Ruhe besprecht? 161 00:10:36,320 --> 00:10:37,560 -Ja? -Perfekt. 162 00:10:42,760 --> 00:10:47,440 Du ignorierst mich also komplett? Inklusive Verabredungsvorschläge. 163 00:10:47,520 --> 00:10:49,560 -Ich hatte zu tun. -Am Wochenende? 164 00:10:50,920 --> 00:10:53,800 Das mit uns war ein Sommerflirt, mehr nicht. 165 00:10:53,880 --> 00:10:55,480 Es ist noch August! 166 00:10:56,320 --> 00:10:59,440 Seitdem ich dir das mit dem Teich gesagt habe, 167 00:10:59,520 --> 00:11:01,240 bist du ziemlich aufgeblasen. 168 00:11:01,400 --> 00:11:03,480 Mit wem hattest du sonst noch was? 169 00:11:03,800 --> 00:11:05,400 Oder eher, mit wem nicht? 170 00:11:05,800 --> 00:11:08,160 Dich stört, dass ich hier meinen Teich habe? 171 00:11:08,240 --> 00:11:09,840 Ja, irgendwie schon. 172 00:11:10,240 --> 00:11:13,720 Es war ein genialer Schachzug. So sichert man sich Stimmen. 173 00:11:17,920 --> 00:11:19,520 Was Neues zum Make-up? 174 00:11:19,760 --> 00:11:21,560 -War das Treffen schon? -Ja. 175 00:11:21,880 --> 00:11:25,440 Es gefiel ihnen. Ohne Fotos und Slogan, mit größerem Logo. 176 00:11:25,520 --> 00:11:28,600 Wir bewerben uns um eine Auto-Werbekampagne. 177 00:11:28,680 --> 00:11:31,200 Es ist elektrisch, umweltfreundlich… 178 00:11:31,360 --> 00:11:34,280 Carmen und Borja, ich möchte euch als Team testen. 179 00:11:34,920 --> 00:11:36,000 Wäre das ein Problem? 180 00:11:38,000 --> 00:11:39,400 -Nein, -Nein, gar nicht. 181 00:11:39,760 --> 00:11:40,880 Dann an die Arbeit. 182 00:11:53,560 --> 00:11:56,040 Ich dachte, wir sind hier, um zu arbeiten. 183 00:11:56,120 --> 00:11:57,760 -Das werden wir. -Wirklich? 184 00:11:57,840 --> 00:12:00,440 Hast du das Briefing gesehen? Ein Giftbecher! 185 00:12:01,120 --> 00:12:01,960 Wieso? 186 00:12:02,040 --> 00:12:04,720 Sie wollen ein Auto verkaufen, ohne es zu erwähnen. 187 00:12:04,800 --> 00:12:06,400 Grün und umweltfreundlich! 188 00:12:06,600 --> 00:12:09,880 -Sie sollten also Tomaten anbauen! -Genau! 189 00:12:10,920 --> 00:12:13,480 Das Auto für die, die Autos hassen. 190 00:12:14,560 --> 00:12:17,040 Moment mal. Das ist richtig gut! 191 00:12:17,560 --> 00:12:20,160 "Das Auto für die, die Autos hassen." Klasse! 192 00:12:20,240 --> 00:12:21,160 -Meinst du? -Ja! 193 00:12:21,400 --> 00:12:24,360 Nein, "hassen" in einem Slogan verkauft sich nicht. 194 00:12:24,440 --> 00:12:25,400 Nein. 195 00:12:31,320 --> 00:12:33,440 Und etwas Unbeschwerteres? 196 00:12:33,520 --> 00:12:36,920 Etwas wie "Autos sind keine Autos mehr". 197 00:12:37,000 --> 00:12:38,840 Ist das jetzt ein guter Moment? 198 00:12:39,600 --> 00:12:40,920 -Nein, stimmt's? -Nein. 199 00:12:41,360 --> 00:12:42,200 Okay. 200 00:12:44,760 --> 00:12:46,560 Und in Form eines Teasers? 201 00:12:47,040 --> 00:12:49,200 Wir beginnen mit dem Foto eines Rads 202 00:12:49,280 --> 00:12:52,040 mit dem Slogan: "Räder sind keine Räder mehr." 203 00:12:52,120 --> 00:12:55,480 Dann ein Foto von einem Motor, einem Rückspiegel 204 00:12:55,560 --> 00:12:57,760 und schließlich… das Foto des Autos. 205 00:12:59,200 --> 00:13:01,600 "Autos sind keine Autos mehr." 206 00:13:02,640 --> 00:13:04,000 Das ist echt gut. 207 00:13:04,840 --> 00:13:05,680 Gefällt's dir? 208 00:13:05,760 --> 00:13:06,760 -Es ist toll. -Ja? 209 00:13:07,440 --> 00:13:08,760 Und du bist auch toll. 210 00:13:17,280 --> 00:13:18,320 Zieh das aus! 211 00:13:39,120 --> 00:13:40,160 Es macht nichts. 212 00:13:41,080 --> 00:13:44,840 Wir waren wahrscheinlich beide nur… müde. 213 00:14:01,560 --> 00:14:03,920 Es war nur ein harmloser Blowjob! 214 00:14:05,800 --> 00:14:09,200 Wir waren betrunken. 215 00:15:18,320 --> 00:15:19,280 Kann ich helfen? 216 00:15:21,480 --> 00:15:23,160 Ja, beim Kleinschneiden. 217 00:15:38,800 --> 00:15:40,400 Das Messer ist besser, Val. 218 00:15:41,360 --> 00:15:42,200 Alles klar. 219 00:15:46,640 --> 00:15:48,160 Nein, schneide es dünner. 220 00:15:49,200 --> 00:15:50,040 Tut mir leid. 221 00:15:52,600 --> 00:15:53,440 Lass mich. 222 00:16:00,320 --> 00:16:03,800 Chus sagte, sie gibt mir für den Roman bis Ende des Sommers. 223 00:16:05,520 --> 00:16:06,360 Reicht das? 224 00:16:06,720 --> 00:16:08,240 Mit Disziplin schon. 225 00:16:10,400 --> 00:16:11,960 Soll ich dir was vorlesen? 226 00:16:13,080 --> 00:16:14,200 Ja, wenn du willst. 227 00:16:17,640 --> 00:16:18,480 Egal. 228 00:16:21,840 --> 00:16:23,200 Hast du was mit Víctor? 229 00:16:31,160 --> 00:16:33,600 Sobald sein Name fällt, wirst du komisch. 230 00:16:34,280 --> 00:16:38,080 -Vielleicht bin ich ja paranoid. -Nein, entschuldige dich nicht. 231 00:16:42,160 --> 00:16:45,240 Er hat mich auf der Party angemacht und sich Lola geschnappt. 232 00:16:51,760 --> 00:16:52,600 Klar. 233 00:17:15,400 --> 00:17:17,360 Schuld ist wie Google Alerts, 234 00:17:17,800 --> 00:17:20,800 nur statt an den Geburtstag deines besten Freundes... 235 00:17:22,360 --> 00:17:25,920 ...erinnert sie dich durch ein ewiges Piepen im Hirn daran... 236 00:17:27,120 --> 00:17:31,000 ...dass du bald den schlimmsten Fehler deines Lebens machen wirst. 237 00:17:32,480 --> 00:17:33,920 Oder den besten Schritt. 238 00:17:35,600 --> 00:17:37,080 Sei nicht zu streng, ja? 239 00:17:49,480 --> 00:17:54,040 ES TUT MIR LEID! 240 00:17:54,560 --> 00:17:56,000 IST ES SO FURCHTBAR? 241 00:17:58,920 --> 00:18:00,600 ES IST TOLL! 242 00:18:00,680 --> 00:18:02,240 ICH MEINTE DAS PIEPEN. 243 00:18:02,320 --> 00:18:07,160 ICH HÖRE ES AUCH… 244 00:18:08,440 --> 00:18:12,640 {\an8}LOLA SAGTE, IHR HÄTTET RUMGEMACHT. 245 00:18:30,080 --> 00:18:32,200 Ist gut, ich bin nicht eifersüchtig. 246 00:18:33,000 --> 00:18:34,200 Das machst du immer. 247 00:18:34,520 --> 00:18:37,480 -Was? -Das Thema wechseln, wenn es dir passt. 248 00:18:39,160 --> 00:18:40,320 Ich verstehe nicht. 249 00:18:41,000 --> 00:18:43,200 Laut Roman plagen dich Schuldgefühle. 250 00:18:43,600 --> 00:18:45,840 -Na ja, also meine Figur. -Ja, klar. 251 00:18:45,920 --> 00:18:48,200 Mit Lola willst du vom Thema ablenken. 252 00:18:48,280 --> 00:18:50,960 Du leugnest, dass dir das mit uns Angst macht. 253 00:18:56,920 --> 00:18:57,920 Egal, vergiss es. 254 00:18:58,600 --> 00:19:00,680 Wir reden ein andermal darüber, ja? 255 00:19:01,400 --> 00:19:02,680 -Okay. -Schlaf gut. 256 00:19:09,080 --> 00:19:09,960 FREUNDINNEN 4EVER 257 00:19:23,800 --> 00:19:24,720 SPÄTER 258 00:19:24,800 --> 00:19:26,240 JETZT 259 00:19:26,320 --> 00:19:27,680 ZU SPÄT? 260 00:19:27,760 --> 00:19:28,880 Mir gefällt der da. 261 00:19:29,480 --> 00:19:30,360 Und das? 262 00:19:31,920 --> 00:19:33,480 -Das ist Betrug! -Versager! 263 00:19:33,560 --> 00:19:34,400 Na los! 264 00:19:35,480 --> 00:19:37,800 -Welchen soll ich schießen? -Den unten. 265 00:19:40,680 --> 00:19:41,760 Was machst du? 266 00:19:42,440 --> 00:19:43,320 Es ist Borja. 267 00:19:43,600 --> 00:19:47,200 Er ist sauer, auch wenn er mich vom Gegenteil überzeugen will. 268 00:19:48,680 --> 00:19:53,720 Vielleicht weil meine Idee besser war? Denn plötzlich war alles schlaff... 269 00:19:55,600 --> 00:19:56,440 Sein Schniedel. 270 00:19:58,280 --> 00:20:00,120 Komm, los. Was willst du? 271 00:20:00,200 --> 00:20:03,080 Den Würfel? Die psychedelische Brille ist besser. 272 00:20:03,240 --> 00:20:05,480 Und wenn er mit mir keinen hochkriegt? 273 00:20:05,560 --> 00:20:08,920 Oh Mann, ihr nennt mich dreist, aber ihr gebt mir allen Grund. 274 00:20:09,000 --> 00:20:10,120 Wer sagt das? 275 00:20:11,120 --> 00:20:12,320 Du also nicht? 276 00:20:12,840 --> 00:20:14,520 Nein. Woher hast du das? 277 00:20:14,880 --> 00:20:16,920 -Vergiss es. -Nein. Was ist los? 278 00:20:20,880 --> 00:20:25,440 Ich habe Val gesagt, dass ich mit Víctor rumgemacht habe. Sie ist ausgeflippt. 279 00:20:28,560 --> 00:20:31,440 -Im Ernst? -Ja, sie hat mich beschimpft! 280 00:20:31,520 --> 00:20:33,640 Nein, im Ernst, du und Víctor? 281 00:20:33,720 --> 00:20:35,280 Es war nur ein Blowjob. 282 00:20:35,600 --> 00:20:36,440 Was? 283 00:21:16,480 --> 00:21:18,200 Ist nicht schlimm. 284 00:21:19,120 --> 00:21:20,040 Wirklich nicht. 285 00:21:21,040 --> 00:21:23,680 Wir sind beide... müde. 286 00:21:28,600 --> 00:21:30,760 -Ich muss Borja anrufen. -Nerv nicht. 287 00:21:30,840 --> 00:21:33,600 Wir sollten wenigstens darüber reden, oder? 288 00:21:33,680 --> 00:21:36,040 Worüber? Er kriegt ihn nicht hoch. Ciao. 289 00:21:36,720 --> 00:21:39,160 Vielleicht bist du wirklich etwas dreist. 290 00:21:39,680 --> 00:21:42,560 -Entschuldige, ich gebe einen aus. -Keine Lust. 291 00:21:42,640 --> 00:21:44,600 Ich gehe nach Hause. Ciao. 292 00:21:47,200 --> 00:21:48,560 Dein Preis, junge Dame. 293 00:22:13,880 --> 00:22:15,880 Das Briefing war etwas verwirrend. 294 00:22:15,960 --> 00:22:18,760 Sie wollen ein Auto verkaufen, aber lehnen es ab. 295 00:22:18,840 --> 00:22:22,480 -Hauptsache umweltfreundlich. -Sie sollten Tomaten herstellen! 296 00:22:22,760 --> 00:22:26,600 Aber dann dachten wir: "Moment! Das hat Potenzial." 297 00:22:26,680 --> 00:22:28,800 Ja! Heutzutage ändert sich alles. 298 00:22:28,880 --> 00:22:31,760 Handys sind Computer und Staubsauger Roboter. 299 00:22:31,840 --> 00:22:34,360 Wir flirten nicht mal mehr. Wir wischen nach rechts. 300 00:22:34,680 --> 00:22:37,400 Warum übertragen wir es also nicht aufs Auto? 301 00:22:37,880 --> 00:22:40,960 Nach dem Vorbild von Magrittes "Das ist keine Pfeife" 302 00:22:41,040 --> 00:22:44,200 ist unsere Kampagne gestaffelt und beginnt mit: 303 00:22:44,280 --> 00:22:46,080 "Räder sind keine Räder mehr." 304 00:22:46,360 --> 00:22:51,040 Darauf folgen andere wie: "Motoren sind keine Motoren mehr." 305 00:22:51,120 --> 00:22:53,080 Bis zum Teaser am Ende: 306 00:22:53,320 --> 00:22:55,160 "Autos sind keine Autos mehr." 307 00:22:55,720 --> 00:22:57,920 Gut gemacht, ihr zwei! Bravo! 308 00:22:58,040 --> 00:23:00,640 Ich wusste, dass ihr ein gutes Team abgebt. 309 00:23:01,200 --> 00:23:04,440 Nun, Carmen kam die zündende Idee. 310 00:23:04,640 --> 00:23:08,320 Ja, aber mich hat eine Idee von Borja inspiriert, 311 00:23:08,680 --> 00:23:12,040 die viel interessanter ist. Wir könnten sie auch präsentieren. 312 00:23:12,240 --> 00:23:14,880 "Das Auto für die, die Autos hassen." 313 00:23:14,960 --> 00:23:17,120 "Hassen" käme nicht gut an. 314 00:23:17,200 --> 00:23:20,120 Nein, definitiv nicht. Es ist aggressiv. 315 00:23:20,200 --> 00:23:23,560 Wir nehmen deine Idee, Carmen. Etwas mehr Verstand, Borja. 316 00:23:23,640 --> 00:23:27,200 Und weniger Testosteron. Das hier ist kein Autoforum. 317 00:23:28,520 --> 00:23:29,480 Sieh dir das an. 318 00:23:31,440 --> 00:23:32,480 Echt cool. 319 00:23:33,120 --> 00:23:34,120 Das funktioniert. 320 00:23:41,680 --> 00:23:42,520 Hör zu. 321 00:23:42,600 --> 00:23:44,040 Tut mir leid. 322 00:23:44,720 --> 00:23:48,560 -Von wegen aggressiv. Es ist besser als... -Warum erwähnst du es? 323 00:23:48,880 --> 00:23:49,840 Na ja, weil... 324 00:23:49,920 --> 00:23:52,400 Es lief bestens. Es bestand kein Grund. 325 00:23:52,480 --> 00:23:54,960 Sie sollten wissen, dass du auch gute Ideen hast. 326 00:23:55,040 --> 00:23:56,640 Deswegen bezahlen sie mich. 327 00:23:58,400 --> 00:24:01,400 Deine guten Ideen machen mich nicht schlechter. 328 00:24:02,040 --> 00:24:04,560 Ich verstehe, warum du dich so aufregst. 329 00:24:05,080 --> 00:24:06,280 Das tue ich nicht. 330 00:24:10,600 --> 00:24:11,440 Ich meine, 331 00:24:12,000 --> 00:24:14,640 neulich bei mir zu Hause... 332 00:24:16,840 --> 00:24:18,720 Es ist okay! Wirklich! 333 00:24:18,800 --> 00:24:21,280 Du glaubst, es lag an deiner guten Idee? 334 00:24:21,360 --> 00:24:23,920 -Ich war müde! -Rechtfertige dich nicht. 335 00:24:24,000 --> 00:24:25,040 -Hör auf. -Womit? 336 00:24:25,120 --> 00:24:27,320 -Mich zu trösten. -Das tue ich nicht. 337 00:24:27,400 --> 00:24:29,120 Ich finde dich wirklich toll. 338 00:24:29,600 --> 00:24:31,440 Ja, solange ich ihn hochkriege. 339 00:24:33,560 --> 00:24:34,760 Das denke ich nicht. 340 00:24:36,840 --> 00:24:40,360 Vergiss es. An die Arbeit, die Kunstabteilung wartet. 341 00:24:40,720 --> 00:24:41,560 Okay. 342 00:24:44,400 --> 00:24:45,240 Ich gehe... 343 00:25:14,440 --> 00:25:18,000 #ichBINLESBich #ichMISSBRAUCHENichT 344 00:25:18,720 --> 00:25:22,080 Die Idee, das Wort "ich" in den Hashtags hervorzuheben, 345 00:25:22,160 --> 00:25:23,520 hat gut funktioniert! 346 00:25:23,600 --> 00:25:26,800 Wir wurden 1,834 Mal markiert. 347 00:25:26,880 --> 00:25:29,400 Meist in Posts über Mobbing und Homophobie. 348 00:25:29,480 --> 00:25:32,320 Das ist gut, aber vergessen wir unser Ziel nicht: 349 00:25:32,400 --> 00:25:34,640 Teenager umerziehen. Das braucht Zeit. 350 00:25:34,720 --> 00:25:38,240 Rocío, jetzt hör auf zu meckern. Es ist immerhin ein Anfang. 351 00:25:38,320 --> 00:25:41,560 Unsere Botschaft hat jedenfalls viele Teenager erreicht, 352 00:25:41,640 --> 00:25:43,880 -was ja unser Ziel war. -Genau. 353 00:25:43,960 --> 00:25:46,920 Lies die Nachricht des Mädchens, das gemobbt wurde. 354 00:25:49,080 --> 00:25:53,000 "Die Einzige, die furchtlos und ohne zu verletzen proklamieren kann, 355 00:25:53,080 --> 00:25:56,800 dass sie "lesbICH" ist, bin ich, ich, ich und 1,000 Mal ich. 356 00:25:56,880 --> 00:25:58,680 -Das ist ja toll! -Klasse. 357 00:25:58,760 --> 00:26:00,640 Schön, der Erfolg der Hashtags. 358 00:26:00,920 --> 00:26:03,920 Benutze sie auf unserem Social-Media-Account weiter, 359 00:26:04,280 --> 00:26:07,480 aber wir sollten auch generischere ausprobieren, 360 00:26:07,560 --> 00:26:10,760 -damit sich alle identifizieren. -Ich hatte eine Idee. 361 00:26:10,840 --> 00:26:14,600 Sie macht deutlich, dass wir uns absolut frei fühlen sollten. 362 00:26:15,200 --> 00:26:17,360 #WAGDICHVAGINA 363 00:26:17,440 --> 00:26:19,160 Oder "Penis-gina"! 364 00:26:19,680 --> 00:26:21,880 Um die Transgemeinschaft einzubeziehen. 365 00:26:21,960 --> 00:26:23,360 -Genau! -Ja? 366 00:26:23,440 --> 00:26:25,120 Ihr seid also einverstanden? 367 00:26:25,320 --> 00:26:27,040 -Ja. -Lass uns beide benutzen. 368 00:26:27,280 --> 00:26:29,960 Okay, dann war's das fürs Erste. 369 00:26:30,040 --> 00:26:31,280 Bis zum nächsten Mal. 370 00:26:31,760 --> 00:26:32,600 Prima. 371 00:26:33,920 --> 00:26:34,760 Ja! 372 00:26:34,880 --> 00:26:37,600 ...und supernett. Ich mag sie sehr. 373 00:26:41,160 --> 00:26:45,640 -Glückwunsch, Süße! Du warst toll! -Du bist doch gerade erst gekommen. 374 00:26:45,760 --> 00:26:48,760 Das Beste habe ich mitbekommen: "Wag dich, Vagina". 375 00:26:48,960 --> 00:26:50,520 Klasse T-Shirt-Aufschrift. 376 00:26:52,560 --> 00:26:53,960 Das ist also... 377 00:26:54,800 --> 00:26:56,200 ...dein Teich? 378 00:26:56,680 --> 00:26:59,320 Nicht alle. Es sind auch Heterofrauen dabei. 379 00:26:59,400 --> 00:27:01,360 Soll ich sie dir vorstellen? 380 00:27:01,440 --> 00:27:05,000 Nein, lass mal. Es ist spät. Gehen wir was trinken? 381 00:27:05,160 --> 00:27:08,560 -Seid ihr verabredet? -Nein. Ich meinte dich und mich. 382 00:27:09,080 --> 00:27:11,560 -Nur wir? -Ja! Na und? 383 00:27:11,960 --> 00:27:12,800 Ohne Val? 384 00:27:13,360 --> 00:27:14,360 Was ist passiert? 385 00:27:16,320 --> 00:27:18,600 -Sie ist sauer. -Was hast du getan? 386 00:27:18,840 --> 00:27:20,640 Warum gibst du mir die Schuld? 387 00:27:21,720 --> 00:27:24,520 -Findest du mich auch dreist? -Du teilst gern aus. 388 00:27:24,920 --> 00:27:26,960 Du machst mir zunehmend Konkurrenz. 389 00:27:28,640 --> 00:27:30,440 Komm. Was hast du ihr gesagt? 390 00:27:31,760 --> 00:27:34,400 Nur dass ich mal mit Víctor rumgemacht habe. 391 00:27:35,000 --> 00:27:37,280 -Wie bitte? -Es war nur ein Blowjob! 392 00:28:11,600 --> 00:28:14,600 Ich kann nicht. Ich muss meinen Eltern helfen. 393 00:28:16,680 --> 00:28:17,520 Was ist? 394 00:28:17,840 --> 00:28:18,680 Nichts. 395 00:28:18,920 --> 00:28:22,120 Du willst offener sein, aber ihnen stellst du dich nie. 396 00:28:22,200 --> 00:28:25,760 Lass mir Zeit! Du hast es bei allem eilig. 397 00:28:25,840 --> 00:28:28,200 Also was nun? Zischen wir ein Bierchen? 398 00:28:28,280 --> 00:28:31,320 Nein, ich kann nicht. Rede mit Val, klärt die Sache. 399 00:28:58,720 --> 00:29:01,280 TUT MIR LEID, ICH HABE 2 AIRBNBS ZU HAUSE. 400 00:29:01,360 --> 00:29:02,680 -Hallo. -Hey! 401 00:29:03,360 --> 00:29:05,720 -Geht ihr aus? -Ja, willst du mitkommen? 402 00:29:05,800 --> 00:29:07,480 Nein danke, ich bin todmüde. 403 00:29:07,560 --> 00:29:08,440 -Hi. -Hi. 404 00:29:08,520 --> 00:29:10,400 -Möchtest du auch? -Sehr lecker. 405 00:29:10,480 --> 00:29:12,800 Nein, ich darf nicht, aber danke. 406 00:29:15,280 --> 00:29:17,640 Geht ihr aufs La-Paloma-Fest? 407 00:29:17,720 --> 00:29:19,400 -Ja, das ist echt cool. -Ja. 408 00:29:20,120 --> 00:29:21,560 -Komm doch mit. -Ich? 409 00:29:22,120 --> 00:29:24,080 Na los! Wir werden Spaß haben. 410 00:29:25,600 --> 00:29:27,280 Ja… warum nicht? 411 00:29:46,840 --> 00:29:47,680 Val, darf ich? 412 00:29:48,240 --> 00:29:49,080 Ja. 413 00:29:52,520 --> 00:29:53,360 Sehr hübsch! 414 00:29:53,760 --> 00:29:54,600 Danke. 415 00:29:56,480 --> 00:29:58,320 Geht das ganze Museumspersonal? 416 00:29:58,520 --> 00:30:00,480 Nein, nur die Saalwächter. 417 00:30:00,960 --> 00:30:02,520 Sie machen das jedes Jahr. 418 00:30:03,560 --> 00:30:06,800 -Wird es spät werden? -Nein. Also, ich weiß nicht genau. 419 00:30:08,840 --> 00:30:11,960 -Mit wem warst du verabredet? -Mit… Julio und Jorge. 420 00:30:13,560 --> 00:30:14,400 Wie nett! 421 00:30:15,000 --> 00:30:16,440 Grüß die beiden von mir. 422 00:30:18,640 --> 00:30:20,120 Hochgesteckt ist schöner! 423 00:30:39,880 --> 00:30:41,480 Adrián, was machst du hier? 424 00:30:42,120 --> 00:30:43,320 Lass Valeria in Ruhe. 425 00:30:43,960 --> 00:30:44,800 Was? 426 00:30:45,000 --> 00:30:49,280 Dein Spielchen ruiniert mein Leben. Was willst du von ihr? 427 00:30:49,880 --> 00:30:54,680 -Keine Antwort. Es ist nichts gelaufen. -Gut. Halt dich fern, damit das so bleibt. 428 00:30:56,120 --> 00:30:59,160 Beziehungsprobleme beginnen nie mit einem Dritten. 429 00:30:59,560 --> 00:31:00,680 Eher umgekehrt. 430 00:31:01,600 --> 00:31:02,520 Ja, das stimmt. 431 00:31:03,840 --> 00:31:05,000 Du bist irrelevant. 432 00:31:05,840 --> 00:31:08,160 Du bist in unserer Krise aufgetaucht. 433 00:31:09,560 --> 00:31:11,160 Es hätte jeder sein können. 434 00:31:28,600 --> 00:31:30,200 Sagt "Cocido español". 435 00:31:31,000 --> 00:31:33,160 Cocido español. 436 00:31:34,560 --> 00:31:35,880 Kein Bier für mich. 437 00:31:36,320 --> 00:31:40,240 Entschuldigung, habt ihr Sangria oder so? 438 00:32:07,360 --> 00:32:08,800 Ich will mit dir vögeln. 439 00:32:26,000 --> 00:32:26,840 Und? 440 00:32:27,160 --> 00:32:28,720 Willst du nicht mehr oder… 441 00:32:28,800 --> 00:32:30,400 Du weißt, dass ich es will. 442 00:32:30,760 --> 00:32:33,320 Gut, dann ist es entschieden. 443 00:32:33,960 --> 00:32:36,120 Du willst, ich will… 444 00:32:37,280 --> 00:32:38,840 ...worauf warten wir also? 445 00:32:43,560 --> 00:32:44,840 Gehen wir erst was trinken? 446 00:32:46,600 --> 00:32:47,440 Ja, ist gut. 447 00:32:50,080 --> 00:32:52,080 Madrid 448 00:32:58,560 --> 00:33:00,520 Unser Wein! 449 00:33:01,960 --> 00:33:03,280 Tortilla! 450 00:33:03,880 --> 00:33:06,240 Shots! Prost! 451 00:33:06,320 --> 00:33:08,720 -Nein, keine Party. Es ist spät. -Der Letzte! 452 00:33:08,800 --> 00:33:10,160 Geh ins Bett, verdammt. 453 00:33:10,240 --> 00:33:11,960 -Bett, bitte. -Ach komm! 454 00:33:33,160 --> 00:33:35,120 CARMEN: HABT IHR EUCH VERSÖHNT? 455 00:33:35,200 --> 00:33:39,040 NEREA: HAST DU MIT VALERIA GEREDET? 456 00:33:41,560 --> 00:33:44,960 ICH WILL HEUTE NICHT ALLEINE SCHLAFEN 457 00:33:45,040 --> 00:33:47,640 VIKRAM: BIN UNTERWEGS 458 00:33:48,960 --> 00:33:50,920 -Das habe ich nie gesagt. -Doch. 459 00:33:55,000 --> 00:33:55,840 Noch einen? 460 00:33:56,400 --> 00:33:58,000 -Okay. -Gut. Hallo? 461 00:33:58,080 --> 00:34:00,320 Noch zwei Gin Tonic, bitte. Danke. 462 00:34:00,520 --> 00:34:01,400 Für mich auch. 463 00:34:04,400 --> 00:34:05,360 Du gefällst ihm. 464 00:34:06,080 --> 00:34:06,920 Wem? 465 00:34:07,320 --> 00:34:08,480 Dem langen Kerl da. 466 00:34:09,760 --> 00:34:11,320 -Quatsch! -Doch, glaub mir. 467 00:34:12,320 --> 00:34:13,520 Es ist deine Schuld. 468 00:34:13,600 --> 00:34:15,600 -Meine? Warum? -Deine Nachrichten. 469 00:34:15,680 --> 00:34:18,040 Ich schütte Unmengen Pheromone aus. 470 00:34:18,120 --> 00:34:20,120 Ich werde ständig angestarrt. 471 00:34:21,640 --> 00:34:24,840 Kein Wunder. Du siehst toll aus mit offenen Haaren. 472 00:34:25,240 --> 00:34:27,960 -Ach ja? -Es muss was damit zu tun haben, oder? 473 00:34:28,040 --> 00:34:28,880 Keine Ahnung. 474 00:34:31,160 --> 00:34:32,360 Was macht der Roman? 475 00:34:33,120 --> 00:34:33,960 Es läuft gut. 476 00:34:34,600 --> 00:34:36,920 Ich nähere mich dem interessanten Teil. 477 00:34:38,760 --> 00:34:41,440 Ich kann mir vorstellen, welcher Teil das ist. 478 00:34:42,280 --> 00:34:45,560 Was geht deiner Protagonistin gerade durch den Kopf? 479 00:34:48,120 --> 00:34:51,800 Sie weiß, dass es kein Zurück gibt, wenn sie mit ihm schläft. 480 00:34:53,800 --> 00:34:55,840 Aber sie weiß, dass sie es will. 481 00:34:58,760 --> 00:35:01,000 Ich bereue es, nachbestellt zu haben! 482 00:35:01,080 --> 00:35:04,520 -Nehmen wir Gin Tonics to go? -Trinken wir sie lieber hier. 483 00:35:05,640 --> 00:35:06,520 Okay, gut. 484 00:35:09,000 --> 00:35:10,960 -Ich muss auf die Toilette. -Okay. 485 00:36:00,120 --> 00:36:01,560 -Hier ist ein Tipp. -Los. 486 00:36:01,680 --> 00:36:03,680 Pro Reise gibt's ein neues Tattoo. 487 00:36:03,760 --> 00:36:04,600 Im Ernst? 488 00:36:04,800 --> 00:36:05,800 Das ist ja irre! 489 00:36:05,880 --> 00:36:08,680 -Dass ich so viel reise? -Dass du so viele hast. 490 00:36:09,160 --> 00:36:12,640 -Wie viele Tattoos hat er? -Wer richtig rät, ist eingeladen. 491 00:36:12,720 --> 00:36:14,800 Klasse! Los, sag eine Zahl. 492 00:36:15,800 --> 00:36:17,360 -Achtzehn. -Fast. 493 00:36:17,440 --> 00:36:19,000 -Du bist dran. -Ich sage... 494 00:36:19,160 --> 00:36:21,520 -Gehen wir? -Eine Sekunde. Ich errate es. 495 00:36:22,360 --> 00:36:23,240 Acht... 496 00:36:24,840 --> 00:36:25,680 Siehst du? 497 00:36:27,240 --> 00:36:28,160 Immer dasselbe. 498 00:36:29,280 --> 00:36:30,120 Was? 499 00:36:30,720 --> 00:36:32,520 Du schiebst immer alles auf. 500 00:36:32,600 --> 00:36:35,400 Er kam, als du auf Klo warst. Er ist nett. 501 00:36:35,480 --> 00:36:38,000 Ja, sicher. Mach, was du willst. 502 00:36:38,600 --> 00:36:39,440 Also? 503 00:36:42,760 --> 00:36:46,440 -Víctor. Es war nicht leicht, zu kommen. -Vielleicht ist es das. 504 00:36:46,520 --> 00:36:47,360 Was? 505 00:36:47,880 --> 00:36:50,520 Du hast so viel darüber nachgedacht, dass es… 506 00:36:50,720 --> 00:36:51,640 Was? Sag schon. 507 00:36:54,240 --> 00:36:56,440 Es sollte etwas Spontanes sein, 508 00:36:56,640 --> 00:36:57,960 etwas mehr Spaß, aber… 509 00:36:58,880 --> 00:37:00,080 ...das ist es nicht. 510 00:37:08,760 --> 00:37:10,280 Adrián war heute bei mir. 511 00:37:10,360 --> 00:37:11,360 Was? 512 00:37:12,240 --> 00:37:15,440 -Was hat er dir gesagt? -Ich solle dich in Ruhe lassen. 513 00:37:16,000 --> 00:37:18,960 Dass ich zufällig in eurer Krise aufgetaucht sei... 514 00:37:19,320 --> 00:37:21,760 ...und es jeder andere hätte sein können. 515 00:37:24,160 --> 00:37:27,920 Ich bin nicht eifersüchtig oder so. Es ist etwas anderes. 516 00:37:29,160 --> 00:37:30,000 Es ist… 517 00:37:34,520 --> 00:37:36,800 Ich will auf nichts warten, das nie passiert. 518 00:37:40,520 --> 00:37:42,640 Vielleicht willst du es ja nicht. 519 00:37:43,600 --> 00:37:46,600 -Was? -Vielleicht fängst du diesen Streit an, 520 00:37:46,680 --> 00:37:48,040 damit nichts passiert. 521 00:37:48,960 --> 00:37:49,800 Im Ernst? 522 00:37:49,880 --> 00:37:53,600 Du sagst, ich hätte Angst, aber du hast mindestens genauso viel. 523 00:37:55,200 --> 00:37:56,120 Das ist albern. 524 00:38:01,240 --> 00:38:02,600 Egal, vergessen wir es. 525 00:38:04,960 --> 00:38:06,200 -Gut. -Gut. 526 00:38:08,440 --> 00:38:11,240 -Rufen wir ein Taxi? -Ich nicht. Ich trinke aus. 527 00:38:17,600 --> 00:38:18,440 Super! 528 00:38:21,320 --> 00:38:22,160 Super. 529 00:38:23,920 --> 00:38:24,760 Fantastisch. 530 00:38:29,600 --> 00:38:30,440 Ciao! 531 00:38:31,560 --> 00:38:32,400 Ciao. 532 00:39:05,720 --> 00:39:06,560 Also? 533 00:39:08,680 --> 00:39:09,760 Wie viele Tattoos? 534 00:39:12,800 --> 00:39:14,480 -Dreiunddreißig? -Ja! 535 00:39:14,920 --> 00:39:15,760 Hier. 536 00:40:57,800 --> 00:40:59,600 Untertitel von: Nicole Magnus