1
00:00:06,040 --> 00:00:09,000
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:01:00,200 --> 00:01:02,560
J'attends ça depuis tellement longtemps.
3
00:01:03,440 --> 00:01:04,320
Moi aussi.
4
00:01:12,880 --> 00:01:13,720
Viens.
5
00:01:15,600 --> 00:01:16,440
Viens !
6
00:02:00,560 --> 00:02:02,080
On devrait y retourner.
7
00:02:03,840 --> 00:02:06,040
Ils vont se rendre compte
qu'on est partis.
8
00:02:15,280 --> 00:02:16,600
C'est quoi, le souci ?
9
00:02:17,640 --> 00:02:18,560
Je ne te plais pas ?
10
00:02:18,960 --> 00:02:20,760
Dis-le moi franchement si…
11
00:02:20,840 --> 00:02:21,920
Tu me plais.
12
00:02:22,600 --> 00:02:23,520
Beaucoup, même.
13
00:02:24,680 --> 00:02:26,080
Je veux y aller doucement.
14
00:02:27,280 --> 00:02:28,320
Tu es de l'Opus ?
15
00:02:28,400 --> 00:02:30,120
Je ne suis pas de l'Opus Dei.
16
00:02:31,160 --> 00:02:34,200
Ça m'est arrivé,
de coucher dès le premier soir…
17
00:02:34,280 --> 00:02:35,160
Quoi, alors ?
18
00:02:36,000 --> 00:02:38,480
Avec toi,
j'aimerais que ce soit différent.
19
00:02:38,880 --> 00:02:40,880
J'aimerais qu'on prenne le temps.
20
00:02:42,920 --> 00:02:43,760
D'accord ?
21
00:02:47,080 --> 00:02:49,000
Tu veux bien te retourner ?
22
00:03:03,840 --> 00:03:07,200
{\an8}D'APRÈS LES ROMANS
D'ELÍSABET BENAVENT
23
00:03:08,440 --> 00:03:10,000
BLOQUÉE - ÉCHEC - ENNUI - ART ?
24
00:03:48,440 --> 00:03:49,960
IL FAIT DÉJÀ 37 °C À L'OMBRE
25
00:03:50,040 --> 00:03:53,320
ON DEVRAIT ALLER EN ALASKA
AVEC LES DERNIERS PINGOUINS
26
00:03:53,400 --> 00:03:56,840
JE NE SAIS PLUS QUEL PRÉTEXTE INVENTER
POUR TE VOIR
27
00:04:06,440 --> 00:04:08,320
{\an8}Il n'a pas de cœur, ou quoi ?
28
00:04:08,400 --> 00:04:09,800
{\an8}C'est quoi, le souci ?
29
00:04:09,880 --> 00:04:12,040
{\an8}Qu'est-ce qu'il ne lui va pas, chez moi ?
30
00:04:12,120 --> 00:04:15,320
{\an8}Il t'a dit que tu lui plaisais,
c'est bien parti !
31
00:04:15,400 --> 00:04:18,280
{\an8}Si c'était le cas, on aurait déjà baisé.
32
00:04:20,600 --> 00:04:21,880
Lola ne devait pas venir ?
33
00:04:21,960 --> 00:04:25,800
Si, mais au final, elle avait
une tonne de trucs à faire.
34
00:04:25,920 --> 00:04:28,000
Et toi ? Ça va, au musée ?
35
00:04:28,280 --> 00:04:29,120
Bof.
36
00:04:29,200 --> 00:04:33,040
En regardant cette pierre,
je me demande si ça va être ça, ma vie.
37
00:04:33,120 --> 00:04:35,280
Ton éditrice a refusé ton roman,
38
00:04:35,360 --> 00:04:37,360
mais tu auras d'autres occasions.
39
00:04:37,720 --> 00:04:40,200
Ce travail au musée, c'est temporaire.
40
00:04:40,280 --> 00:04:42,840
Ils m'ont déjà ajoutée
à la discussion de groupe.
41
00:04:42,920 --> 00:04:45,640
Au moins, tu as la clim au musée.
42
00:04:46,400 --> 00:04:47,240
Viens.
43
00:04:48,240 --> 00:04:49,640
- Tu vas où ?
- Viens !
44
00:04:50,160 --> 00:04:51,000
Pardon.
45
00:04:55,080 --> 00:04:57,480
- Génial !
- Ça fait tellement de bien !
46
00:04:58,960 --> 00:04:59,880
C'est parfait !
47
00:05:00,800 --> 00:05:02,560
Si seulement j'étais Beyoncé.
48
00:05:02,640 --> 00:05:04,080
Elle est parfaite, elle.
49
00:05:04,160 --> 00:05:06,920
Toi aussi, tu es parfaite comme tu es.
50
00:05:07,000 --> 00:05:09,120
Borja est dingue de toi, crois-moi.
51
00:05:09,200 --> 00:05:12,240
Comment il a pu se retenir ?
J'étais en soutif !
52
00:05:12,320 --> 00:05:14,840
Des fois, c'est justement ça qui est bien.
53
00:05:15,200 --> 00:05:16,040
Je t'assure.
54
00:05:18,400 --> 00:05:20,600
{\an8}39 DEGRÉS, ON VA PRENDRE UNE DOUCHE ?
55
00:05:20,680 --> 00:05:22,200
{\an8}L'attente, la drague,
56
00:05:22,280 --> 00:05:23,840
le jeu de la séduction,
57
00:05:23,920 --> 00:05:25,920
c'est aussi bien que le sexe.
58
00:05:32,120 --> 00:05:34,840
- Il est peut-être gay ?
- Il s'habille bien, c'est vrai.
59
00:05:34,920 --> 00:05:37,720
C'est absurde.
Mon copain aussi s'habille bien.
60
00:05:37,800 --> 00:05:38,640
Merde, alors !
61
00:05:38,840 --> 00:05:41,320
Vous nous reprochez
de ne penser qu'au cul.
62
00:05:41,400 --> 00:05:44,080
Et dès qu'un homme ne veut pas,
il est gay.
63
00:05:44,520 --> 00:05:46,440
Il faudra que je m'en souvienne.
64
00:05:46,520 --> 00:05:49,160
Avec cette chaleur,
je n'ai pas envie de baiser.
65
00:05:49,240 --> 00:05:50,400
Comment ça ?
66
00:05:50,480 --> 00:05:53,000
La canicule, je te jure que ça m'excite.
67
00:05:53,640 --> 00:05:55,680
Personne n'a une piscine ?
68
00:05:55,760 --> 00:05:56,640
Moi, si.
69
00:05:56,720 --> 00:05:59,240
Et dans un pays civilisé ?
70
00:05:59,360 --> 00:06:02,240
Tes parents nous feraient mettre
des brassards.
71
00:06:02,320 --> 00:06:04,440
Cet été, je ne mets pas de bikini.
72
00:06:05,040 --> 00:06:07,160
On t'a dit mille fois
que tu étais très bien.
73
00:06:07,240 --> 00:06:09,720
On t'a dit mille fois
de continuer à écrire.
74
00:06:09,800 --> 00:06:10,920
Arrête, avec ça.
75
00:06:11,000 --> 00:06:13,000
Tu devrais reprendre à la rentrée.
76
00:06:13,080 --> 00:06:15,760
Mon destin
est de garder ce caillou à jamais.
77
00:06:15,840 --> 00:06:17,320
Je l'ai appelé Antonio.
78
00:06:17,400 --> 00:06:18,680
Et mon destin à moi ?
79
00:06:18,760 --> 00:06:20,800
Carmen, tu exagères toujours !
80
00:06:21,400 --> 00:06:24,880
Ce qu'il te faut,
c'est un petit coup de fast food.
81
00:06:24,960 --> 00:06:28,200
Je ne veux pas d'un coup d'un soir.
J'ai besoin de plus.
82
00:06:28,280 --> 00:06:29,520
- Plus ?
- Exactement.
83
00:06:29,600 --> 00:06:31,440
Le couple, c'est dépassé !
84
00:06:31,520 --> 00:06:33,760
Tout le monde est en relation libre.
85
00:06:34,280 --> 00:06:37,000
C'est la seule façon pour que ça dure.
86
00:06:37,640 --> 00:06:38,600
En bref…
87
00:06:38,680 --> 00:06:41,160
Oublie-le et trouve-toi un mec normal.
88
00:06:42,000 --> 00:06:42,840
Ou plutôt…
89
00:06:43,200 --> 00:06:44,560
plein de mecs normaux !
90
00:06:44,640 --> 00:06:45,520
"Normal" ?
91
00:06:45,600 --> 00:06:48,400
Un mec qui te baise dans les chiottes.
92
00:06:48,480 --> 00:06:49,400
Arrête !
93
00:06:49,480 --> 00:06:51,440
C'est un peu sexiste, non ?
94
00:06:51,880 --> 00:06:54,720
C'est normal que les mecs ne pensent
qu'au cul,
95
00:06:54,800 --> 00:06:56,280
mais pas les femmes ?
96
00:06:56,360 --> 00:06:57,560
Venant de toi, Lola…
97
00:06:57,840 --> 00:06:59,880
- C'est vrai.
- C'est dingue.
98
00:06:59,960 --> 00:07:02,720
Vous avez complètement
retourné la situation.
99
00:07:02,800 --> 00:07:05,960
Depuis "MeToo",
il faut absolument être une victime.
100
00:07:06,040 --> 00:07:07,160
C'est ce qu'on est !
101
00:07:07,240 --> 00:07:10,160
Peut-être,
mais il fallait porter plainte avant.
102
00:07:10,240 --> 00:07:13,120
Tu ne vas pas nous dire
quand porter plainte !
103
00:07:13,200 --> 00:07:15,120
Certaines accusations sont fausses.
104
00:07:15,200 --> 00:07:19,280
Les femmes adorent inventer des trucs
pour se faire critiquer.
105
00:07:19,360 --> 00:07:22,360
Les producteurs
se sont toujours tapé les actrices
106
00:07:22,440 --> 00:07:24,120
et personne n'a jamais rien dit.
107
00:07:24,600 --> 00:07:27,280
- Le pouvoir attire.
- C'est de l'abus de pouvoir.
108
00:07:27,360 --> 00:07:28,560
N'importe quoi.
109
00:07:28,640 --> 00:07:30,840
Une question : qui, parmi vous,
110
00:07:31,360 --> 00:07:34,000
n'a jamais été attirée par son patron ?
111
00:07:34,080 --> 00:07:35,760
- Ou son prof ?
- Moi, jamais.
112
00:07:35,840 --> 00:07:39,240
Carmen était complètement dingue
du prof de socio, non ?
113
00:07:39,320 --> 00:07:41,280
C'était le seul de moins de 60 ans.
114
00:07:41,360 --> 00:07:43,240
- Vous voyez !
- J'hallucine !
115
00:07:43,320 --> 00:07:45,000
C'est toujours notre faute.
116
00:07:45,080 --> 00:07:46,320
C'est ça le problème.
117
00:07:46,400 --> 00:07:49,520
Nous, les femmes,
on doit sans arrêt se justifier.
118
00:07:49,920 --> 00:07:52,400
Aucune loi ne nous y oblige, que je sache.
119
00:07:52,480 --> 00:07:53,400
Et eux, alors ?
120
00:07:53,480 --> 00:07:58,840
Ces profs ou ces patrons
qui profitent de leur position de pouvoir.
121
00:07:58,920 --> 00:08:03,240
C'est grave, de ne se taper que des nanas
dont tu es le supérieur !
122
00:08:03,320 --> 00:08:05,040
- Exactement.
- Bien dit !
123
00:08:05,800 --> 00:08:07,240
Nerea, présidente !
124
00:08:09,880 --> 00:08:13,720
Carmen t'a dit
que je bossais pour une asso féministe ?
125
00:08:13,800 --> 00:08:15,800
On aurait besoin d'une avocate.
126
00:08:16,440 --> 00:08:19,640
Tu pourrais nous donner
des conseils juridiques.
127
00:08:20,040 --> 00:08:20,880
- Moi ?
- Oui.
128
00:08:21,800 --> 00:08:23,920
Non, je suis saoule et il n'est que 21 h.
129
00:08:24,280 --> 00:08:25,800
Il est 21 h ? Bordel !
130
00:08:26,080 --> 00:08:27,040
Merde !
131
00:08:27,480 --> 00:08:28,800
À plus, on s'appelle !
132
00:08:29,640 --> 00:08:30,480
D'accord.
133
00:08:33,080 --> 00:08:34,960
Elle est partie sans payer ?
134
00:08:35,040 --> 00:08:36,880
La maison est incroyable.
135
00:08:36,960 --> 00:08:38,840
Elle est super lumineuse,
136
00:08:38,920 --> 00:08:40,600
le quartier est calme…
137
00:08:40,680 --> 00:08:42,160
Les oiseaux nous réveillent.
138
00:08:42,960 --> 00:08:44,520
Vous voulez commander ?
139
00:08:46,240 --> 00:08:47,720
On peut attendre un peu.
140
00:08:48,080 --> 00:08:50,000
Elle ne devrait pas trop tarder.
141
00:08:50,080 --> 00:08:51,760
Je m'en veux de vous faire attendre…
142
00:08:51,840 --> 00:08:56,000
Tu n'as qu'à en profiter
pour tout me raconter sur la nièce yogi
143
00:08:56,120 --> 00:08:57,680
de notre ex-patron !
144
00:08:59,440 --> 00:09:01,240
Elle est aussi tarée que lui ?
145
00:09:01,720 --> 00:09:03,480
Elle fait des postures bizarres ?
146
00:09:03,560 --> 00:09:04,680
Pardon !
147
00:09:05,640 --> 00:09:07,640
Désolée, j'étais avec les filles.
148
00:09:08,960 --> 00:09:10,640
Carmen est en pleine crise.
149
00:09:10,920 --> 00:09:11,840
Tu es superbe !
150
00:09:11,920 --> 00:09:12,760
Merci.
151
00:09:13,360 --> 00:09:14,920
Je n'avais pas vu l'heure.
152
00:09:15,000 --> 00:09:17,200
Le patron du restau était d'accord
153
00:09:17,280 --> 00:09:19,680
pour qu'on passe la nuit dans le frigo.
154
00:09:19,760 --> 00:09:22,240
À côté des bâtonnets de crabe.
155
00:09:22,560 --> 00:09:23,760
Vous avez commandé ?
156
00:09:24,680 --> 00:09:25,920
On t'attendait.
157
00:09:27,240 --> 00:09:30,840
Ça te dit qu'on se partage
le filet de porc, mon chéri ?
158
00:09:32,680 --> 00:09:33,800
Opération bikini.
159
00:09:35,160 --> 00:09:37,520
Je dois rentrer
dans un maillot de cette taille.
160
00:09:37,600 --> 00:09:39,040
Tu es parfait, comme ça.
161
00:09:39,440 --> 00:09:41,120
Pas de viande rouge ce soir.
162
00:09:41,200 --> 00:09:43,080
On va à Ibiza la semaine prochaine.
163
00:09:43,560 --> 00:09:45,000
On va bronzer au soleil
164
00:09:45,080 --> 00:09:47,400
entourés d'hommes au corps magnifique.
165
00:09:47,800 --> 00:09:48,960
Ça va être génial.
166
00:09:49,880 --> 00:09:52,920
Vous êtes en relation libre, alors ?
167
00:09:55,840 --> 00:09:56,800
Pardon ?
168
00:09:57,480 --> 00:10:00,080
Vous avez l'air tellement heureux…
169
00:10:00,560 --> 00:10:01,400
Quoi ?
170
00:10:03,760 --> 00:10:06,320
Rien, j'ai dû mal comprendre. Désolée.
171
00:10:07,280 --> 00:10:09,640
Tous les gays ne sont pas coiffeurs
172
00:10:09,720 --> 00:10:11,720
ou en relation libre.
173
00:10:14,120 --> 00:10:15,360
Portons un toast !
174
00:10:16,720 --> 00:10:17,600
À vous !
175
00:10:18,320 --> 00:10:20,480
À vos six ans de mariage, bientôt !
176
00:10:20,560 --> 00:10:22,320
- Six ans ?
- Vous allez le fêter ?
177
00:10:22,400 --> 00:10:23,320
- Oui.
- Non.
178
00:10:24,360 --> 00:10:25,480
On ne sait pas.
179
00:10:25,560 --> 00:10:28,560
On a déjà du mal à choisir
ce qu'on va commander !
180
00:10:31,840 --> 00:10:33,240
Bien, alors…
181
00:10:34,440 --> 00:10:35,440
Voyons voir…
182
00:10:36,440 --> 00:10:40,240
On n'a qu'à se partager
le tartare de saumon et une salade.
183
00:10:40,320 --> 00:10:41,160
Ça te va ?
184
00:10:41,240 --> 00:10:43,560
J'aurai mon bout de viande plus tard…
185
00:10:43,960 --> 00:10:44,920
Tu es bête.
186
00:10:53,720 --> 00:10:54,680
Et nous ?
187
00:10:56,120 --> 00:11:00,000
J'ai vu passer une salade
avec du foie gras qui n'a pas l'air mal.
188
00:11:00,400 --> 00:11:01,400
Pas de foie gras.
189
00:11:01,480 --> 00:11:02,920
Pourquoi ? Tu adores ça !
190
00:11:03,000 --> 00:11:06,560
Tu sais comment ils engraissent les oies ?
C'est horrible !
191
00:11:08,200 --> 00:11:11,280
Comme tu voudras.
Ça m'en fera plus pour moi.
192
00:11:11,440 --> 00:11:12,760
Tu t'en fous, des oies ?
193
00:11:18,000 --> 00:11:19,520
- Un peu de vin ?
- Oui.
194
00:11:19,600 --> 00:11:20,520
Coin-coin.
195
00:11:25,440 --> 00:11:26,280
Coin-coin…
196
00:11:40,280 --> 00:11:42,200
- Tu fais quoi ?
- Plus de foie gras.
197
00:11:42,280 --> 00:11:44,640
Sérieusement ? On en est encore là ?
198
00:11:45,360 --> 00:11:47,480
Dis-moi où tu en es, toi.
199
00:11:49,240 --> 00:11:50,080
Et toi ?
200
00:11:50,480 --> 00:11:51,960
Toi qui sais tout.
201
00:11:53,320 --> 00:11:55,560
- Tu veux une relation libre ?
- Quoi ?
202
00:11:55,880 --> 00:12:00,680
Tu pensais qu'ils étaient heureux
parce qu'ils étaient en relation libre.
203
00:12:00,760 --> 00:12:03,960
D'après Lola,
c'est ce que tout le monde fait.
204
00:12:05,760 --> 00:12:08,360
C'est toi qui veux une relation libre ?
205
00:12:11,200 --> 00:12:12,600
C'est ce que tu veux ?
206
00:12:12,680 --> 00:12:15,000
- Je n'y avais jamais pensé.
- C'est ça.
207
00:12:15,560 --> 00:12:16,440
Quoi, encore ?
208
00:12:16,840 --> 00:12:19,520
C'est toi qui veux toujours
essayer des trucs.
209
00:12:19,600 --> 00:12:22,360
- Pas ça !
- Ça fait des jours qu'on ne discute plus.
210
00:12:23,560 --> 00:12:25,680
On traverse une période difficile.
211
00:12:26,960 --> 00:12:28,960
On devrait faire un break.
212
00:12:30,520 --> 00:12:32,720
On n'a qu'à divorcer, dans ce cas.
213
00:12:36,200 --> 00:12:37,760
J'ai besoin de réfléchir.
214
00:12:37,840 --> 00:12:39,240
C'est ça ton problème.
215
00:12:39,320 --> 00:12:41,800
Tu réfléchis trop
mais tu ne sais pas ce que tu veux.
216
00:12:43,560 --> 00:12:44,680
Tu veux quoi ?
217
00:12:46,920 --> 00:12:49,000
Laissons ça de côté pour l'instant.
218
00:12:51,040 --> 00:12:52,640
On en reparlera plus tard.
219
00:13:47,880 --> 00:13:50,160
TU EN PENSES QUOI, DU FOIE GRAS ?
220
00:13:50,240 --> 00:13:52,480
SAUVONS LES OIES !
221
00:14:00,920 --> 00:14:02,760
ON DEVRAIT ÊTRE AU LIT.
222
00:14:02,840 --> 00:14:05,120
CHACUN DANS LE SIEN… IL EST TARD !
223
00:14:11,280 --> 00:14:13,640
L'INSPIRATION VIENT LA NUIT…
224
00:14:32,600 --> 00:14:33,440
HORS-LIGNE
225
00:14:48,280 --> 00:14:51,400
JE DIS ÇA PARCE QUE
TU DOIS ÊTRE EN FORME POUR DEMAIN.
226
00:14:54,600 --> 00:14:56,200
POURQUOI ?
227
00:14:56,280 --> 00:14:57,760
PARCE QU'ON A RENDEZ-VOUS.
228
00:15:10,720 --> 00:15:11,560
Merci.
229
00:15:14,680 --> 00:15:17,320
Et voilà !
Pour seulement 850 euros par mois,
230
00:15:17,400 --> 00:15:20,440
plus la garantie bancaire
et six mois de caution.
231
00:15:21,280 --> 00:15:22,360
D'accord, et…
232
00:15:23,160 --> 00:15:24,400
C'est où ?
233
00:15:25,280 --> 00:15:26,160
Où est quoi ?
234
00:15:26,840 --> 00:15:27,840
Tout !
235
00:15:27,920 --> 00:15:30,760
La cuisine, la chambre,
ce genre de choses.
236
00:15:31,120 --> 00:15:33,160
C'est un appartement modulable.
237
00:15:37,120 --> 00:15:38,160
La cuisine.
238
00:15:38,840 --> 00:15:40,320
Entièrement équipée.
239
00:15:44,160 --> 00:15:45,520
Et ici, la chambre.
240
00:15:46,200 --> 00:15:47,080
Avec un lit…
241
00:15:48,040 --> 00:15:48,960
très confortable.
242
00:15:51,120 --> 00:15:53,560
Et là, c'est la salle de bain ?
243
00:15:53,640 --> 00:15:55,600
Il faut passer par-dessus le lit.
244
00:15:56,440 --> 00:15:59,800
Si vous confirmez aujourd'hui,
je vous fais une offre.
245
00:15:59,880 --> 00:16:01,480
Seulement deux mois de caution.
246
00:16:05,040 --> 00:16:07,560
J'ai besoin de temps pour y réfléchir.
247
00:16:09,240 --> 00:16:11,480
Ça a l'air bizarre, comme appartement.
248
00:16:12,000 --> 00:16:14,120
Mais il est différent, c'est tout.
249
00:16:16,720 --> 00:16:18,200
Il a son propre style.
250
00:16:19,000 --> 00:16:19,880
Son caractère…
251
00:16:20,280 --> 00:16:21,120
Sa personnalité.
252
00:16:23,960 --> 00:16:25,480
C'est ce qui le rend unique.
253
00:16:27,120 --> 00:16:27,960
Comme vous.
254
00:16:30,320 --> 00:16:33,720
C'est vrai que cet appartement,
pour être unique…
255
00:16:34,640 --> 00:16:35,960
il est unique.
256
00:16:37,360 --> 00:16:38,200
Comme vous.
257
00:16:48,600 --> 00:16:49,440
Salut !
258
00:16:52,800 --> 00:16:56,240
Je voulais juste savoir
si tu avais le briefing de Fire.
259
00:17:02,120 --> 00:17:03,680
Tiens, je l'ai en double.
260
00:17:11,880 --> 00:17:12,800
Tiens…
261
00:17:13,440 --> 00:17:14,880
Tu as de nouvelles chaussures ?
262
00:17:15,680 --> 00:17:17,120
Oui. Elles te plaisent ?
263
00:17:18,200 --> 00:17:19,720
Le truc, c'est que…
264
00:17:19,800 --> 00:17:20,640
tu saignes.
265
00:17:23,200 --> 00:17:24,040
Là.
266
00:17:26,440 --> 00:17:27,280
En effet.
267
00:17:27,360 --> 00:17:28,960
Attends, j'ai un pansement.
268
00:17:32,480 --> 00:17:33,320
Merci.
269
00:17:36,280 --> 00:17:38,240
Tu étais avec Valeria, hier ?
270
00:17:38,480 --> 00:17:40,600
Vous avez pris quelques bières…
271
00:17:40,680 --> 00:17:42,840
Elle est arrivée en retard au restaurant.
272
00:17:44,480 --> 00:17:45,320
Et alors ?
273
00:17:46,760 --> 00:17:48,720
Elle a évoqué l'idée d'avoir…
274
00:17:48,960 --> 00:17:50,280
une relation libre.
275
00:17:52,600 --> 00:17:54,440
C'est quoi, le problème ?
276
00:17:54,520 --> 00:17:56,480
Qu'elle était avec moi, son retard,
277
00:17:56,560 --> 00:17:58,520
ou l'histoire de relation libre ?
278
00:17:59,120 --> 00:18:00,600
C'est tendu, entre nous.
279
00:18:03,520 --> 00:18:06,240
Écoute,
vous êtes ensemble depuis des années.
280
00:18:06,320 --> 00:18:08,320
C'est normal que ça se dégrade.
281
00:18:08,400 --> 00:18:09,360
Pas à ce point.
282
00:18:10,080 --> 00:18:12,560
Il paraît
que tu es pour les relations libres.
283
00:18:16,600 --> 00:18:17,560
Tu l'envisages ?
284
00:18:19,160 --> 00:18:21,240
Je ne sais pas, je suis perdu.
285
00:18:21,640 --> 00:18:24,720
Dans tous les cas,
vous devez prendre une décision.
286
00:18:24,800 --> 00:18:26,880
Adoptez un chien, par exemple.
287
00:18:26,960 --> 00:18:29,880
Quand ça ne va pas,
il faut faire quelque chose.
288
00:18:34,320 --> 00:18:35,600
Écoutez, les filles.
289
00:18:35,680 --> 00:18:39,440
Entre Victor et moi,
c'est juste une amitié qui se développe.
290
00:18:40,320 --> 00:18:44,200
Je ne vous ai rien dit
parce que c'est arrivé comme ça…
291
00:18:44,760 --> 00:18:45,720
d'un coup.
292
00:18:46,920 --> 00:18:49,400
C'est un mec super sympa.
293
00:18:50,160 --> 00:18:51,760
Et il est tellement canon !
294
00:18:52,840 --> 00:18:54,640
Mais il ne va rien se passer !
295
00:18:55,800 --> 00:18:57,400
Je m'en voudrais tellement.
296
00:18:58,400 --> 00:19:03,240
Mais bon, il vaut mieux avoir des remords
que des regrets, non ?
297
00:19:09,560 --> 00:19:11,640
ANNULER
298
00:19:14,480 --> 00:19:16,760
LOLA : IL FAUT QU'ON SE VOIE
TU ES OÙ ?
299
00:19:16,840 --> 00:19:18,560
TU FAIS QUOI ?
300
00:19:24,400 --> 00:19:26,120
J'étais en train de m'enfuir.
301
00:19:26,440 --> 00:19:27,280
En Alaska ?
302
00:19:27,960 --> 00:19:29,560
C'était mon idée, l'Alaska.
303
00:19:29,640 --> 00:19:32,200
Tu fais du plagiat
en plus d'être un imposteur ?
304
00:19:33,640 --> 00:19:36,120
Ne parlons plus de ce roman
que je n'écrirai jamais.
305
00:19:37,320 --> 00:19:39,880
Tu finiras par trouver l'inspiration.
306
00:19:39,960 --> 00:19:42,520
C'est difficile de trouver une bonne idée.
307
00:19:43,160 --> 00:19:44,240
On est là pour ça.
308
00:19:47,280 --> 00:19:48,680
Tu n'étais pas plus grande ?
309
00:19:51,440 --> 00:19:53,080
Et toi, moins con ?
310
00:20:19,280 --> 00:20:21,840
C'est juste une exposition, rien de plus.
311
00:20:22,200 --> 00:20:23,320
Ça va te plaire.
312
00:20:24,000 --> 00:20:25,360
Tu préfères t'enfuir ?
313
00:20:32,840 --> 00:20:34,000
Ça parle de quoi ?
314
00:20:34,400 --> 00:20:37,840
Je l'avais visitée à Berlin.
C'est une artiste hongroise.
315
00:20:37,920 --> 00:20:41,600
Ça parle des conséquences
d'une vie hyperconnectée.
316
00:20:42,360 --> 00:20:43,600
Tu en penses quoi ?
317
00:20:43,960 --> 00:20:46,240
Il y a un immense fossé entre ce qu'on dit
318
00:20:46,320 --> 00:20:47,880
et ce qu'on voudrait dire…
319
00:20:47,960 --> 00:20:48,840
ou entendre.
320
00:20:50,040 --> 00:20:52,320
- Il faut faire quoi ?
- Tu parles allemand ?
321
00:20:53,120 --> 00:20:54,000
Je plaisante.
322
00:20:54,640 --> 00:20:56,400
Chaque téléphone est lié à un des mots
323
00:20:56,480 --> 00:20:58,480
les plus utilisés sur les réseaux sociaux.
324
00:20:58,560 --> 00:20:59,880
Décroche celui que tu veux.
325
00:20:59,960 --> 00:21:00,800
Et ensuite ?
326
00:21:01,640 --> 00:21:03,080
Laisse-toi guider.
327
00:21:03,920 --> 00:21:06,120
Suis le téléphone qui s'allume.
328
00:21:41,440 --> 00:21:42,960
{\an8}PEUR
329
00:21:46,800 --> 00:21:47,640
Bonjour.
330
00:21:47,720 --> 00:21:50,960
Vous êtes sur la messagerie automatique
de la peur.
331
00:21:51,480 --> 00:21:54,280
La peur est une émotion
provoquée par une menace
332
00:21:54,360 --> 00:21:56,360
ou un danger réel ou imaginaire.
333
00:22:12,120 --> 00:22:12,960
Bonjour.
334
00:22:13,480 --> 00:22:17,080
Vous êtes sur la messagerie automatique
du futur.
335
00:22:17,560 --> 00:22:21,320
Le futur est ce qui n'est pas encore,
mais qui sera.
336
00:22:22,240 --> 00:22:23,200
Merde !
337
00:22:37,280 --> 00:22:39,280
{\an8}PLAISIR
338
00:22:42,120 --> 00:22:44,320
Ça, ça veut dire qu'on est liés.
339
00:22:44,520 --> 00:22:45,360
Quoi ?
340
00:22:46,000 --> 00:22:48,360
Nos chemins ont fini par se rejoindre.
341
00:22:48,800 --> 00:22:51,720
- J'ai commencé par la peur.
- Et tu es arrivée au plaisir.
342
00:22:52,720 --> 00:22:53,600
Étrange, non ?
343
00:22:57,880 --> 00:22:58,720
Décroche.
344
00:22:59,480 --> 00:23:02,600
Désolée, je dois y aller.
Je viens de me rappeler que…
345
00:23:02,680 --> 00:23:03,760
Je dois rejoindre…
346
00:23:06,400 --> 00:23:07,240
À bientôt !
347
00:23:10,360 --> 00:23:13,840
"Tu n'as jamais la même tête
sur tes photos des profil.
348
00:23:13,920 --> 00:23:16,120
C'est tes frères jumeaux, ou quoi ?"
349
00:23:16,480 --> 00:23:19,000
Il y a deux "M", à "jumeaux" ?
350
00:23:19,080 --> 00:23:20,400
Non, un seul !
351
00:23:21,400 --> 00:23:24,600
De toute façon,
je pars bientôt tout défoncer à New York.
352
00:23:24,680 --> 00:23:26,760
"Défoncer" avec un "C".
353
00:23:29,200 --> 00:23:31,320
Vous avez des nouvelles de Valeria ?
354
00:23:31,400 --> 00:23:34,520
Ça fait longtemps
qu'on n'a pas entendu ses aventures.
355
00:23:35,240 --> 00:23:38,520
Ça fait longtemps que je n'ai pas entendu
les gémissements de Sergio.
356
00:23:40,160 --> 00:23:42,520
On n'est jamais dispos au même moment.
357
00:23:47,440 --> 00:23:48,960
"Ha ha ha ha", avec quatre "ha".
358
00:23:49,040 --> 00:23:50,920
"Ha ha" avec deux "ha" ?
359
00:23:51,360 --> 00:23:53,000
Et le mien : "LOL" !
360
00:23:53,080 --> 00:23:55,000
Il vit en 2012 ou quoi ?
361
00:23:55,080 --> 00:23:56,760
"C'est bien moi sur les photos.
362
00:23:56,840 --> 00:24:01,040
Je suis Gémeaux
et j'aime explorer mes multiples facettes.
363
00:24:01,120 --> 00:24:02,480
De quel signe es-tu ?"
364
00:24:02,560 --> 00:24:05,680
Je comprends
pourquoi tu ne baises jamais !
365
00:24:05,760 --> 00:24:07,720
On n'est pas toutes comme toi.
366
00:24:07,800 --> 00:24:09,840
Elle veut d'abord faire connaissance.
367
00:24:09,920 --> 00:24:10,760
Pour quoi faire ?
368
00:24:11,160 --> 00:24:12,720
Vous passez des heures à discuter,
369
00:24:12,800 --> 00:24:16,880
et le jour où tu la rencontres,
elle pue de la gueule. Fini !
370
00:24:17,240 --> 00:24:19,240
Tu as perdu ton temps pour rien.
371
00:24:19,320 --> 00:24:22,880
Personnellement,
je préfère baiser avant de papoter.
372
00:24:23,520 --> 00:24:24,480
Je comprends.
373
00:24:24,560 --> 00:24:25,800
- Merde !
- C'est sa bite ?
374
00:24:25,880 --> 00:24:29,560
Non, c'est le proprio
de l'appartement de ce matin.
375
00:24:29,640 --> 00:24:31,320
Il m'a dit : "unique".
376
00:24:31,600 --> 00:24:33,440
- Toi ou l'appart ?
- Les deux.
377
00:24:33,520 --> 00:24:35,000
- Beau gosse !
- C'est clair !
378
00:24:35,080 --> 00:24:37,000
Pas mal ! Mets-lui un like.
379
00:24:37,080 --> 00:24:39,520
Non, il va croire que je suis intéressée.
380
00:24:40,360 --> 00:24:41,800
C'est le principe.
381
00:24:42,800 --> 00:24:46,000
Je n'ai qu'à lui envoyer un message
pour l'appartement.
382
00:24:46,080 --> 00:24:47,680
En mode décontracté.
383
00:24:48,120 --> 00:24:49,960
Il va croire que tu es intéressée…
384
00:24:50,040 --> 00:24:50,920
par l'appart.
385
00:24:51,160 --> 00:24:52,720
C'est juste un prétexte.
386
00:24:52,800 --> 00:24:55,440
Il comprendra, il est sexy et intelligent.
387
00:24:56,000 --> 00:24:57,440
- Un like.
- Un message.
388
00:24:59,040 --> 00:25:00,320
Elle est trop belle !
389
00:25:03,080 --> 00:25:04,080
Laisse-moi faire.
390
00:25:12,720 --> 00:25:14,640
Je savais qu'il te plairait.
391
00:25:14,720 --> 00:25:17,640
Je suis ravi de t'avoir comme locataire.
392
00:25:18,040 --> 00:25:20,440
On devrait fêter ça.
393
00:25:20,520 --> 00:25:21,360
C'est-à-dire ?
394
00:25:21,440 --> 00:25:23,200
Je ne sais pas, on pourrait…
395
00:25:24,160 --> 00:25:28,480
la lancer contre le mur,
ou la boire ensemble.
396
00:25:28,760 --> 00:25:29,840
Comme tu veux.
397
00:25:32,400 --> 00:25:35,080
En fait, ma copine m'attend en bas.
398
00:25:36,120 --> 00:25:39,320
On pourra fêter ça
quand tu seras installée.
399
00:25:39,400 --> 00:25:41,440
Pardon, je n'ai pas bien compris.
400
00:25:41,800 --> 00:25:42,640
Quoi ?
401
00:25:47,400 --> 00:25:48,400
C'est juste que…
402
00:25:49,760 --> 00:25:53,640
Je t'ai vu sur cette app
et je pensais que peut-être…
403
00:25:54,120 --> 00:25:56,840
Désolé, j'ai oublié
de supprimer mon compte.
404
00:25:56,920 --> 00:25:57,760
D'accord…
405
00:25:59,040 --> 00:25:59,880
Attends…
406
00:26:00,600 --> 00:26:02,400
Tu as pris l'appart pour me draguer ?
407
00:26:02,480 --> 00:26:03,320
Quoi ?
408
00:26:04,560 --> 00:26:05,400
- Non !
- Si.
409
00:26:06,440 --> 00:26:09,120
Bien sûr que non !
Cet appartement, je…
410
00:26:09,200 --> 00:26:10,440
- Oui ?
- Je l'adore !
411
00:26:10,520 --> 00:26:12,680
Je l'adore. C'est tout moi.
412
00:26:12,760 --> 00:26:14,160
- Tellement…
- Quoi ?
413
00:26:14,240 --> 00:26:15,800
Tellement… vide.
414
00:26:16,440 --> 00:26:18,120
Tant mieux, alors !
415
00:26:18,960 --> 00:26:22,360
Que l'appartement te plaise,
pas que tu te sentes vide.
416
00:26:23,360 --> 00:26:24,600
Dans ce cas…
417
00:26:26,520 --> 00:26:27,880
- Il est à toi.
- Merci.
418
00:26:29,720 --> 00:26:31,240
Une dernière chose.
419
00:26:31,320 --> 00:26:33,520
Où est la climatisation ?
420
00:26:33,920 --> 00:26:37,080
Il n'y en a pas.
Il suffit d'ouvrir la fenêtre…
421
00:26:38,160 --> 00:26:40,360
et la porte pour faire courant d'air.
422
00:27:13,160 --> 00:27:15,520
Comment ils l'ont fait rentrer ?
423
00:27:15,600 --> 00:27:18,520
Je n'ai pas le droit
de recevoir de la visite !
424
00:27:18,600 --> 00:27:20,240
Ni de répondre aux messages ?
425
00:27:20,320 --> 00:27:21,520
Il y a des caméras.
426
00:27:21,920 --> 00:27:25,400
Vous pourriez m'indiquer
où se trouve la boutique du musée ?
427
00:27:26,800 --> 00:27:28,920
Je suis pressée. Mon frère m'attend.
428
00:27:29,000 --> 00:27:31,000
- Tu veux quoi ?
- Adri est venu me voir.
429
00:27:31,080 --> 00:27:32,320
Quoi ? Chez toi ?
430
00:27:32,640 --> 00:27:34,440
Disons qu'Adri est là.
431
00:27:34,720 --> 00:27:37,640
Et il n'a aucune idée
d'où est la sortie avec toi.
432
00:27:37,720 --> 00:27:40,160
- La relation libre…
- Très peu pour moi.
433
00:27:42,000 --> 00:27:44,080
Victor vient de m'appeler
434
00:27:44,160 --> 00:27:46,520
pour me dire qu'il était avec toi hier.
435
00:27:47,280 --> 00:27:48,960
Tu n'as rien à me dire ?
436
00:27:49,040 --> 00:27:52,120
Il ne s'est rien passé
et il ne se passera rien.
437
00:27:52,200 --> 00:27:54,520
C'est Victor.
Il se passe toujours quelque chose.
438
00:27:55,880 --> 00:27:57,240
- Tu le kiffes.
- Quoi ?
439
00:27:57,480 --> 00:27:58,320
Pas du tout !
440
00:28:00,000 --> 00:28:02,200
C'est mon ami et je l'adore.
441
00:28:02,280 --> 00:28:03,920
Mais je t'aime encore plus.
442
00:28:04,680 --> 00:28:06,360
Quand Victor veut un truc,
443
00:28:06,440 --> 00:28:08,920
il est prêt à tout pour l'obtenir.
444
00:28:09,000 --> 00:28:10,640
Et c'est toi qu'il veut.
445
00:28:11,200 --> 00:28:12,800
- N'importe quoi.
- Valeria.
446
00:28:13,280 --> 00:28:14,120
Lola.
447
00:28:16,400 --> 00:28:18,360
Mademoiselle, la sortie est par là.
448
00:28:21,880 --> 00:28:23,040
La sortie est ici.
449
00:28:23,520 --> 00:28:24,880
Elle est juste là.
450
00:28:39,080 --> 00:28:41,000
Alicia, quand tu veux.
451
00:28:44,640 --> 00:28:45,520
Tout va bien ?
452
00:28:48,000 --> 00:28:50,440
Pourquoi ? Mon aura est troublée ?
453
00:28:51,920 --> 00:28:52,760
Non, voyons.
454
00:28:53,040 --> 00:28:53,880
Tiens.
455
00:28:56,400 --> 00:28:58,640
Désolé, c'est compliqué, en ce moment.
456
00:29:00,320 --> 00:29:02,520
Je sais ce qui te ferait du bien.
457
00:29:03,240 --> 00:29:04,080
Suis-moi.
458
00:29:06,440 --> 00:29:07,280
Viens !
459
00:29:10,440 --> 00:29:13,760
Inspire en trois temps
et expire en trois temps.
460
00:29:17,440 --> 00:29:18,360
Doucement.
461
00:29:20,360 --> 00:29:21,520
Valeria a raison.
462
00:29:21,840 --> 00:29:22,680
Qui ?
463
00:29:22,760 --> 00:29:24,960
Ma femme. Elle dit que je pense trop.
464
00:29:25,040 --> 00:29:26,880
J'en oublie même de respirer.
465
00:29:27,800 --> 00:29:30,160
- Vous êtes mariés depuis quand ?
- Six ans.
466
00:29:30,800 --> 00:29:32,120
La crise des six ans.
467
00:29:34,920 --> 00:29:35,760
Pardon ?
468
00:29:35,880 --> 00:29:38,800
J'étais avec Carlos depuis six ans
quand je suis tombée enceinte.
469
00:29:38,880 --> 00:29:40,320
Ce n'était pas voulu ?
470
00:29:42,080 --> 00:29:44,880
Je ne suis pas enceinte de lui,
ni de personne.
471
00:29:45,600 --> 00:29:49,400
Il ne voulait pas d'enfant,
donc je l'ai fait toute seule.
472
00:29:49,480 --> 00:29:50,320
Sérieusement ?
473
00:29:53,280 --> 00:29:56,400
On a évoqué l'idée de fréquenter
d'autres personnes.
474
00:29:56,720 --> 00:29:58,040
Je n'ai dit ni oui ni non.
475
00:29:58,120 --> 00:30:01,440
Mais en y réfléchissant bien,
je pense que c'est absurde.
476
00:30:01,880 --> 00:30:02,720
Pourquoi ?
477
00:30:03,360 --> 00:30:07,600
Parce que j'ai peur qu'un jour,
elle me quitte pour un autre.
478
00:30:07,880 --> 00:30:11,440
Et si c'était toi
qui la quittait pour une autre ?
479
00:30:13,680 --> 00:30:18,480
Le message, c'est : "Je suis une fille
qui cherche un garçon ou une fille".
480
00:30:19,120 --> 00:30:21,680
Miranda Makaroff
comme visage de la marque ?
481
00:30:22,240 --> 00:30:23,960
Ou elle est trop âgée ?
482
00:30:24,040 --> 00:30:26,160
Non, ça ne correspond pas à l'image.
483
00:30:26,520 --> 00:30:30,960
Il nous faut une fille qui n'aie pas peur
de prendre les devants.
484
00:30:31,040 --> 00:30:33,760
Et le parfum lui donne confiance en elle.
485
00:30:34,720 --> 00:30:38,400
On pourrait présenter Fire
comme un porte-bonheur.
486
00:30:39,720 --> 00:30:43,400
Quand la fille l'utilise,
tout lui réussit.
487
00:30:44,320 --> 00:30:47,040
Elle s'améliore au travail, en sport…
488
00:30:47,120 --> 00:30:49,640
En boîte, elle est sûre de choper !
489
00:30:49,720 --> 00:30:50,920
Ben voyons !
490
00:30:53,400 --> 00:30:54,240
Écoutez…
491
00:30:54,560 --> 00:30:57,400
Pour une femme,
peu importe quel parfum elle met,
492
00:30:57,480 --> 00:30:59,640
rien ne lui garantit de réussir.
493
00:30:59,720 --> 00:31:02,320
Elle a beau être sûre d'elle,
elle peut échouer.
494
00:31:02,600 --> 00:31:03,640
Mais peu importe.
495
00:31:03,720 --> 00:31:06,720
Si un mec la refoule,
ça ne veut pas dire qu'elle est nulle.
496
00:31:06,800 --> 00:31:10,320
L'important, c'est de s'aimer soi-même.
497
00:31:10,400 --> 00:31:13,880
Moi, je vois une femme chez elle,
tranquille,
498
00:31:13,960 --> 00:31:15,760
qui se met du parfum
499
00:31:15,840 --> 00:31:17,560
et qui se sent invincible.
500
00:31:21,600 --> 00:31:23,000
C'est juste une idée.
501
00:31:24,560 --> 00:31:25,400
J'aime bien.
502
00:31:26,160 --> 00:31:27,200
Creusez l'idée.
503
00:31:27,280 --> 00:31:29,000
Et le maquillage ?
504
00:31:29,080 --> 00:31:30,160
Ça avance ?
505
00:31:35,960 --> 00:31:37,680
Carmen, je t'ai fait un café.
506
00:31:39,480 --> 00:31:40,320
Pardon !
507
00:31:45,560 --> 00:31:46,560
Quoi, à la fin ?
508
00:31:46,640 --> 00:31:47,680
Tu m'en veux ?
509
00:31:47,760 --> 00:31:49,560
Non, je ne t'en veux pas.
510
00:31:50,040 --> 00:31:51,400
C'est à moi que j'en veux.
511
00:31:51,760 --> 00:31:52,800
J'en ai marre
512
00:31:53,160 --> 00:31:56,680
de m'imaginer des choses
et de me faire des faux espoirs
513
00:31:56,760 --> 00:31:58,880
qui tombent toujours à l'eau.
514
00:32:00,120 --> 00:32:02,120
Je t'ai dit que tu me plaisais beaucoup.
515
00:32:02,200 --> 00:32:04,520
Et tu m'as recalée avec une excuse bidon.
516
00:32:04,600 --> 00:32:06,080
Ce n'est pas une excuse.
517
00:32:08,200 --> 00:32:09,640
Je veux aller doucement…
518
00:32:11,720 --> 00:32:15,680
Je ne sais pas comment faire
avec une fille qui me plaît tant.
519
00:32:17,680 --> 00:32:18,880
Tu sais, Carmen…
520
00:32:19,920 --> 00:32:21,160
Tu me plais vraiment.
521
00:32:26,640 --> 00:32:27,560
Tu peux…
522
00:32:28,080 --> 00:32:29,720
le dire encore une fois ?
523
00:32:31,240 --> 00:32:32,480
Tu me plais beaucoup.
524
00:32:39,440 --> 00:32:41,080
Ça pue, ce truc !
525
00:32:41,920 --> 00:32:43,000
C'est clair !
526
00:32:43,720 --> 00:32:46,200
- C'est sympa de nous emmener.
- Merci.
527
00:32:47,720 --> 00:32:48,720
Tu as vu Val ?
528
00:32:48,800 --> 00:32:49,720
- Oui.
- Non.
529
00:32:50,360 --> 00:32:51,600
Fallait me prévenir !
530
00:32:53,440 --> 00:32:54,520
J'ai mes chances ?
531
00:32:55,560 --> 00:32:58,240
Pas vraiment, j'en ai peur.
532
00:32:59,720 --> 00:33:01,040
Elle t'aime bien.
533
00:33:02,640 --> 00:33:03,840
C'est vrai.
534
00:33:04,600 --> 00:33:07,280
Mais ce n'est pas une raison
pour la harceler.
535
00:33:07,360 --> 00:33:09,040
Il y a d'autres femmes, à Madrid.
536
00:33:09,120 --> 00:33:10,600
Aucune comme Val, certes.
537
00:33:11,240 --> 00:33:13,920
Mais tu dois la laisser tranquille,
d'accord ?
538
00:33:15,000 --> 00:33:16,000
D'accord ?
539
00:33:22,320 --> 00:33:23,920
Sympa, l'entrée !
540
00:33:25,840 --> 00:33:26,720
En fait…
541
00:33:27,680 --> 00:33:28,880
C'est ça, l'appart.
542
00:33:30,240 --> 00:33:31,080
Attends…
543
00:33:32,960 --> 00:33:34,360
L'appartement…
544
00:33:36,600 --> 00:33:37,440
c'est ça.
545
00:33:37,800 --> 00:33:39,120
Il est modulable.
546
00:33:39,720 --> 00:33:40,600
Et le frigo ?
547
00:33:43,000 --> 00:33:43,840
Ici.
548
00:33:44,760 --> 00:33:47,640
- Et la poubelle ?
- Ça, je ne sais pas encore.
549
00:33:48,040 --> 00:33:49,080
D'accord.
550
00:33:49,360 --> 00:33:52,280
C'est un appart de merde
sans climatisation.
551
00:33:52,360 --> 00:33:53,640
Pourquoi tu l'as loué ?
552
00:33:53,720 --> 00:33:56,080
Disons que c'est une longue histoire.
553
00:33:56,400 --> 00:33:59,240
Ce ne serait pas arrivé si on avait baisé.
554
00:33:59,480 --> 00:34:01,160
Mais ce n'est pas grave.
555
00:34:01,720 --> 00:34:02,720
J'ai une idée.
556
00:34:03,800 --> 00:34:05,640
Tu n'as qu'à t'occuper de ça
557
00:34:06,040 --> 00:34:08,920
pendant que je me change dans ma chambre.
558
00:34:11,240 --> 00:34:12,440
- D'accord.
- J'y vais.
559
00:34:19,640 --> 00:34:20,720
C'est ta chambre ?
560
00:34:22,360 --> 00:34:23,840
C'est ma chambre.
561
00:34:23,920 --> 00:34:25,520
- Sympa !
- Oui, c'est joli.
562
00:34:26,440 --> 00:34:28,440
Je peux passer aux toilettes ?
563
00:34:28,520 --> 00:34:29,880
Le problème, c'est que…
564
00:34:30,360 --> 00:34:34,360
Je vais d'abord me changer
et ensuite tu pourras aller aux toilettes.
565
00:34:40,800 --> 00:34:41,760
D'accord.
566
00:34:42,800 --> 00:34:43,680
Bien.
567
00:35:10,640 --> 00:35:13,000
Enfin, libre !
568
00:35:14,600 --> 00:35:15,680
Tu viens ?
569
00:35:30,120 --> 00:35:32,720
Je suis débordé au boulot, mais…
570
00:35:32,800 --> 00:35:34,400
J'ai trop envie de te voir.
571
00:35:34,800 --> 00:35:35,640
J'arrive.
572
00:35:40,640 --> 00:35:44,040
PAPA EST PARTI PENDANT LA THÉRAPIE,
IL NE SE SENTAIT PAS BIEN…
573
00:35:44,120 --> 00:35:45,720
TU ME RAMÈNES À LA MAISON ?
574
00:36:00,920 --> 00:36:02,440
VOUS AVEZ UN MATCH
575
00:36:02,520 --> 00:36:04,520
ENVOYER UN MESSAGE
576
00:36:11,320 --> 00:36:13,400
ON VA BOIRE UN COUP CE WEEK-END ?
577
00:36:29,240 --> 00:36:31,600
AURORA VOUS A BLOQUÉE
578
00:37:50,760 --> 00:37:52,000
Tu veux un dessert ?
579
00:37:53,160 --> 00:37:54,080
Je t'aime.
580
00:38:00,320 --> 00:38:01,160
Moi aussi.
581
00:38:09,480 --> 00:38:11,480
Je veux qu'on soit heureux.
582
00:38:12,880 --> 00:38:14,080
Juste toi et moi.
583
00:38:15,080 --> 00:38:16,120
Moi aussi.
584
00:39:07,240 --> 00:39:08,280
Tu pleures ?
585
00:39:11,880 --> 00:39:13,760
Tu as le visage tout mouillé.
586
00:39:14,280 --> 00:39:15,360
C'est de la sueur.
587
00:39:16,800 --> 00:39:17,760
Je comprends.
588
00:39:18,160 --> 00:39:19,360
Avec cette chaleur !
589
00:39:21,920 --> 00:39:23,880
Ça donne envie d'aller en Alaska.
590
00:39:25,440 --> 00:39:26,520
En Alaska ?
591
00:39:26,640 --> 00:39:27,920
Oui, en Alaska.
592
00:39:28,880 --> 00:39:31,240
Il ne fait pas chaud, là-bas.
593
00:39:45,200 --> 00:39:46,640
ALASKA - PINGOUINS - DEMAIN