1 00:00:06,040 --> 00:00:09,000 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:01:00,200 --> 00:01:02,560 J'attends ça depuis tellement longtemps. 3 00:01:03,440 --> 00:01:04,320 Moi aussi. 4 00:01:12,880 --> 00:01:13,720 Viens. 5 00:01:15,600 --> 00:01:16,440 Viens ! 6 00:02:00,560 --> 00:02:02,080 On devrait y retourner. 7 00:02:03,840 --> 00:02:06,040 Ils vont se rendre compte qu'on est partis. 8 00:02:15,280 --> 00:02:16,600 C'est quoi, le souci ? 9 00:02:17,640 --> 00:02:18,560 Je ne te plais pas ? 10 00:02:18,960 --> 00:02:20,760 Dis-le moi franchement si… 11 00:02:20,840 --> 00:02:21,920 Tu me plais. 12 00:02:22,600 --> 00:02:23,520 Beaucoup, même. 13 00:02:24,680 --> 00:02:26,080 Je veux y aller doucement. 14 00:02:27,280 --> 00:02:28,320 Tu es de l'Opus ? 15 00:02:28,400 --> 00:02:30,120 Je ne suis pas de l'Opus Dei. 16 00:02:31,160 --> 00:02:34,200 Ça m'est arrivé, de coucher dès le premier soir… 17 00:02:34,280 --> 00:02:35,160 Quoi, alors ? 18 00:02:36,000 --> 00:02:38,480 Avec toi, j'aimerais que ce soit différent. 19 00:02:38,880 --> 00:02:40,880 J'aimerais qu'on prenne le temps. 20 00:02:42,920 --> 00:02:43,760 D'accord ? 21 00:02:47,080 --> 00:02:49,000 Tu veux bien te retourner ? 22 00:03:03,840 --> 00:03:07,200 {\an8}D'APRÈS LES ROMANS D'ELÍSABET BENAVENT 23 00:03:08,440 --> 00:03:10,000 BLOQUÉE - ÉCHEC - ENNUI - ART ? 24 00:03:48,440 --> 00:03:49,960 IL FAIT DÉJÀ 37 °C À L'OMBRE 25 00:03:50,040 --> 00:03:53,320 ON DEVRAIT ALLER EN ALASKA AVEC LES DERNIERS PINGOUINS 26 00:03:53,400 --> 00:03:56,840 JE NE SAIS PLUS QUEL PRÉTEXTE INVENTER POUR TE VOIR 27 00:04:06,440 --> 00:04:08,320 {\an8}Il n'a pas de cœur, ou quoi ? 28 00:04:08,400 --> 00:04:09,800 {\an8}C'est quoi, le souci ? 29 00:04:09,880 --> 00:04:12,040 {\an8}Qu'est-ce qu'il ne lui va pas, chez moi ? 30 00:04:12,120 --> 00:04:15,320 {\an8}Il t'a dit que tu lui plaisais, c'est bien parti ! 31 00:04:15,400 --> 00:04:18,280 {\an8}Si c'était le cas, on aurait déjà baisé. 32 00:04:20,600 --> 00:04:21,880 Lola ne devait pas venir ? 33 00:04:21,960 --> 00:04:25,800 Si, mais au final, elle avait une tonne de trucs à faire. 34 00:04:25,920 --> 00:04:28,000 Et toi ? Ça va, au musée ? 35 00:04:28,280 --> 00:04:29,120 Bof. 36 00:04:29,200 --> 00:04:33,040 En regardant cette pierre, je me demande si ça va être ça, ma vie. 37 00:04:33,120 --> 00:04:35,280 Ton éditrice a refusé ton roman, 38 00:04:35,360 --> 00:04:37,360 mais tu auras d'autres occasions. 39 00:04:37,720 --> 00:04:40,200 Ce travail au musée, c'est temporaire. 40 00:04:40,280 --> 00:04:42,840 Ils m'ont déjà ajoutée à la discussion de groupe. 41 00:04:42,920 --> 00:04:45,640 Au moins, tu as la clim au musée. 42 00:04:46,400 --> 00:04:47,240 Viens. 43 00:04:48,240 --> 00:04:49,640 - Tu vas où ? - Viens ! 44 00:04:50,160 --> 00:04:51,000 Pardon. 45 00:04:55,080 --> 00:04:57,480 - Génial ! - Ça fait tellement de bien ! 46 00:04:58,960 --> 00:04:59,880 C'est parfait ! 47 00:05:00,800 --> 00:05:02,560 Si seulement j'étais Beyoncé. 48 00:05:02,640 --> 00:05:04,080 Elle est parfaite, elle. 49 00:05:04,160 --> 00:05:06,920 Toi aussi, tu es parfaite comme tu es. 50 00:05:07,000 --> 00:05:09,120 Borja est dingue de toi, crois-moi. 51 00:05:09,200 --> 00:05:12,240 Comment il a pu se retenir ? J'étais en soutif ! 52 00:05:12,320 --> 00:05:14,840 Des fois, c'est justement ça qui est bien. 53 00:05:15,200 --> 00:05:16,040 Je t'assure. 54 00:05:18,400 --> 00:05:20,600 {\an8}39 DEGRÉS, ON VA PRENDRE UNE DOUCHE ? 55 00:05:20,680 --> 00:05:22,200 {\an8}L'attente, la drague, 56 00:05:22,280 --> 00:05:23,840 le jeu de la séduction, 57 00:05:23,920 --> 00:05:25,920 c'est aussi bien que le sexe. 58 00:05:32,120 --> 00:05:34,840 - Il est peut-être gay ? - Il s'habille bien, c'est vrai. 59 00:05:34,920 --> 00:05:37,720 C'est absurde. Mon copain aussi s'habille bien. 60 00:05:37,800 --> 00:05:38,640 Merde, alors ! 61 00:05:38,840 --> 00:05:41,320 Vous nous reprochez de ne penser qu'au cul. 62 00:05:41,400 --> 00:05:44,080 Et dès qu'un homme ne veut pas, il est gay. 63 00:05:44,520 --> 00:05:46,440 Il faudra que je m'en souvienne. 64 00:05:46,520 --> 00:05:49,160 Avec cette chaleur, je n'ai pas envie de baiser. 65 00:05:49,240 --> 00:05:50,400 Comment ça ? 66 00:05:50,480 --> 00:05:53,000 La canicule, je te jure que ça m'excite. 67 00:05:53,640 --> 00:05:55,680 Personne n'a une piscine ? 68 00:05:55,760 --> 00:05:56,640 Moi, si. 69 00:05:56,720 --> 00:05:59,240 Et dans un pays civilisé ? 70 00:05:59,360 --> 00:06:02,240 Tes parents nous feraient mettre des brassards. 71 00:06:02,320 --> 00:06:04,440 Cet été, je ne mets pas de bikini. 72 00:06:05,040 --> 00:06:07,160 On t'a dit mille fois que tu étais très bien. 73 00:06:07,240 --> 00:06:09,720 On t'a dit mille fois de continuer à écrire. 74 00:06:09,800 --> 00:06:10,920 Arrête, avec ça. 75 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 Tu devrais reprendre à la rentrée. 76 00:06:13,080 --> 00:06:15,760 Mon destin est de garder ce caillou à jamais. 77 00:06:15,840 --> 00:06:17,320 Je l'ai appelé Antonio. 78 00:06:17,400 --> 00:06:18,680 Et mon destin à moi ? 79 00:06:18,760 --> 00:06:20,800 Carmen, tu exagères toujours ! 80 00:06:21,400 --> 00:06:24,880 Ce qu'il te faut, c'est un petit coup de fast food. 81 00:06:24,960 --> 00:06:28,200 Je ne veux pas d'un coup d'un soir. J'ai besoin de plus. 82 00:06:28,280 --> 00:06:29,520 - Plus ? - Exactement. 83 00:06:29,600 --> 00:06:31,440 Le couple, c'est dépassé ! 84 00:06:31,520 --> 00:06:33,760 Tout le monde est en relation libre. 85 00:06:34,280 --> 00:06:37,000 C'est la seule façon pour que ça dure. 86 00:06:37,640 --> 00:06:38,600 En bref… 87 00:06:38,680 --> 00:06:41,160 Oublie-le et trouve-toi un mec normal. 88 00:06:42,000 --> 00:06:42,840 Ou plutôt… 89 00:06:43,200 --> 00:06:44,560 plein de mecs normaux ! 90 00:06:44,640 --> 00:06:45,520 "Normal" ? 91 00:06:45,600 --> 00:06:48,400 Un mec qui te baise dans les chiottes. 92 00:06:48,480 --> 00:06:49,400 Arrête ! 93 00:06:49,480 --> 00:06:51,440 C'est un peu sexiste, non ? 94 00:06:51,880 --> 00:06:54,720 C'est normal que les mecs ne pensent qu'au cul, 95 00:06:54,800 --> 00:06:56,280 mais pas les femmes ? 96 00:06:56,360 --> 00:06:57,560 Venant de toi, Lola… 97 00:06:57,840 --> 00:06:59,880 - C'est vrai. - C'est dingue. 98 00:06:59,960 --> 00:07:02,720 Vous avez complètement retourné la situation. 99 00:07:02,800 --> 00:07:05,960 Depuis "MeToo", il faut absolument être une victime. 100 00:07:06,040 --> 00:07:07,160 C'est ce qu'on est ! 101 00:07:07,240 --> 00:07:10,160 Peut-être, mais il fallait porter plainte avant. 102 00:07:10,240 --> 00:07:13,120 Tu ne vas pas nous dire quand porter plainte ! 103 00:07:13,200 --> 00:07:15,120 Certaines accusations sont fausses. 104 00:07:15,200 --> 00:07:19,280 Les femmes adorent inventer des trucs pour se faire critiquer. 105 00:07:19,360 --> 00:07:22,360 Les producteurs se sont toujours tapé les actrices 106 00:07:22,440 --> 00:07:24,120 et personne n'a jamais rien dit. 107 00:07:24,600 --> 00:07:27,280 - Le pouvoir attire. - C'est de l'abus de pouvoir. 108 00:07:27,360 --> 00:07:28,560 N'importe quoi. 109 00:07:28,640 --> 00:07:30,840 Une question : qui, parmi vous, 110 00:07:31,360 --> 00:07:34,000 n'a jamais été attirée par son patron ? 111 00:07:34,080 --> 00:07:35,760 - Ou son prof ? - Moi, jamais. 112 00:07:35,840 --> 00:07:39,240 Carmen était complètement dingue du prof de socio, non ? 113 00:07:39,320 --> 00:07:41,280 C'était le seul de moins de 60 ans. 114 00:07:41,360 --> 00:07:43,240 - Vous voyez ! - J'hallucine ! 115 00:07:43,320 --> 00:07:45,000 C'est toujours notre faute. 116 00:07:45,080 --> 00:07:46,320 C'est ça le problème. 117 00:07:46,400 --> 00:07:49,520 Nous, les femmes, on doit sans arrêt se justifier. 118 00:07:49,920 --> 00:07:52,400 Aucune loi ne nous y oblige, que je sache. 119 00:07:52,480 --> 00:07:53,400 Et eux, alors ? 120 00:07:53,480 --> 00:07:58,840 Ces profs ou ces patrons qui profitent de leur position de pouvoir. 121 00:07:58,920 --> 00:08:03,240 C'est grave, de ne se taper que des nanas dont tu es le supérieur ! 122 00:08:03,320 --> 00:08:05,040 - Exactement. - Bien dit ! 123 00:08:05,800 --> 00:08:07,240 Nerea, présidente ! 124 00:08:09,880 --> 00:08:13,720 Carmen t'a dit que je bossais pour une asso féministe ? 125 00:08:13,800 --> 00:08:15,800 On aurait besoin d'une avocate. 126 00:08:16,440 --> 00:08:19,640 Tu pourrais nous donner des conseils juridiques. 127 00:08:20,040 --> 00:08:20,880 - Moi ? - Oui. 128 00:08:21,800 --> 00:08:23,920 Non, je suis saoule et il n'est que 21 h. 129 00:08:24,280 --> 00:08:25,800 Il est 21 h ? Bordel ! 130 00:08:26,080 --> 00:08:27,040 Merde ! 131 00:08:27,480 --> 00:08:28,800 À plus, on s'appelle ! 132 00:08:29,640 --> 00:08:30,480 D'accord. 133 00:08:33,080 --> 00:08:34,960 Elle est partie sans payer ? 134 00:08:35,040 --> 00:08:36,880 La maison est incroyable. 135 00:08:36,960 --> 00:08:38,840 Elle est super lumineuse, 136 00:08:38,920 --> 00:08:40,600 le quartier est calme… 137 00:08:40,680 --> 00:08:42,160 Les oiseaux nous réveillent. 138 00:08:42,960 --> 00:08:44,520 Vous voulez commander ? 139 00:08:46,240 --> 00:08:47,720 On peut attendre un peu. 140 00:08:48,080 --> 00:08:50,000 Elle ne devrait pas trop tarder. 141 00:08:50,080 --> 00:08:51,760 Je m'en veux de vous faire attendre… 142 00:08:51,840 --> 00:08:56,000 Tu n'as qu'à en profiter pour tout me raconter sur la nièce yogi 143 00:08:56,120 --> 00:08:57,680 de notre ex-patron ! 144 00:08:59,440 --> 00:09:01,240 Elle est aussi tarée que lui ? 145 00:09:01,720 --> 00:09:03,480 Elle fait des postures bizarres ? 146 00:09:03,560 --> 00:09:04,680 Pardon ! 147 00:09:05,640 --> 00:09:07,640 Désolée, j'étais avec les filles. 148 00:09:08,960 --> 00:09:10,640 Carmen est en pleine crise. 149 00:09:10,920 --> 00:09:11,840 Tu es superbe ! 150 00:09:11,920 --> 00:09:12,760 Merci. 151 00:09:13,360 --> 00:09:14,920 Je n'avais pas vu l'heure. 152 00:09:15,000 --> 00:09:17,200 Le patron du restau était d'accord 153 00:09:17,280 --> 00:09:19,680 pour qu'on passe la nuit dans le frigo. 154 00:09:19,760 --> 00:09:22,240 À côté des bâtonnets de crabe. 155 00:09:22,560 --> 00:09:23,760 Vous avez commandé ? 156 00:09:24,680 --> 00:09:25,920 On t'attendait. 157 00:09:27,240 --> 00:09:30,840 Ça te dit qu'on se partage le filet de porc, mon chéri ? 158 00:09:32,680 --> 00:09:33,800 Opération bikini. 159 00:09:35,160 --> 00:09:37,520 Je dois rentrer dans un maillot de cette taille. 160 00:09:37,600 --> 00:09:39,040 Tu es parfait, comme ça. 161 00:09:39,440 --> 00:09:41,120 Pas de viande rouge ce soir. 162 00:09:41,200 --> 00:09:43,080 On va à Ibiza la semaine prochaine. 163 00:09:43,560 --> 00:09:45,000 On va bronzer au soleil 164 00:09:45,080 --> 00:09:47,400 entourés d'hommes au corps magnifique. 165 00:09:47,800 --> 00:09:48,960 Ça va être génial. 166 00:09:49,880 --> 00:09:52,920 Vous êtes en relation libre, alors ? 167 00:09:55,840 --> 00:09:56,800 Pardon ? 168 00:09:57,480 --> 00:10:00,080 Vous avez l'air tellement heureux… 169 00:10:00,560 --> 00:10:01,400 Quoi ? 170 00:10:03,760 --> 00:10:06,320 Rien, j'ai dû mal comprendre. Désolée. 171 00:10:07,280 --> 00:10:09,640 Tous les gays ne sont pas coiffeurs 172 00:10:09,720 --> 00:10:11,720 ou en relation libre. 173 00:10:14,120 --> 00:10:15,360 Portons un toast ! 174 00:10:16,720 --> 00:10:17,600 À vous ! 175 00:10:18,320 --> 00:10:20,480 À vos six ans de mariage, bientôt ! 176 00:10:20,560 --> 00:10:22,320 - Six ans ? - Vous allez le fêter ? 177 00:10:22,400 --> 00:10:23,320 - Oui. - Non. 178 00:10:24,360 --> 00:10:25,480 On ne sait pas. 179 00:10:25,560 --> 00:10:28,560 On a déjà du mal à choisir ce qu'on va commander ! 180 00:10:31,840 --> 00:10:33,240 Bien, alors… 181 00:10:34,440 --> 00:10:35,440 Voyons voir… 182 00:10:36,440 --> 00:10:40,240 On n'a qu'à se partager le tartare de saumon et une salade. 183 00:10:40,320 --> 00:10:41,160 Ça te va ? 184 00:10:41,240 --> 00:10:43,560 J'aurai mon bout de viande plus tard… 185 00:10:43,960 --> 00:10:44,920 Tu es bête. 186 00:10:53,720 --> 00:10:54,680 Et nous ? 187 00:10:56,120 --> 00:11:00,000 J'ai vu passer une salade avec du foie gras qui n'a pas l'air mal. 188 00:11:00,400 --> 00:11:01,400 Pas de foie gras. 189 00:11:01,480 --> 00:11:02,920 Pourquoi ? Tu adores ça ! 190 00:11:03,000 --> 00:11:06,560 Tu sais comment ils engraissent les oies ? C'est horrible ! 191 00:11:08,200 --> 00:11:11,280 Comme tu voudras. Ça m'en fera plus pour moi. 192 00:11:11,440 --> 00:11:12,760 Tu t'en fous, des oies ? 193 00:11:18,000 --> 00:11:19,520 - Un peu de vin ? - Oui. 194 00:11:19,600 --> 00:11:20,520 Coin-coin. 195 00:11:25,440 --> 00:11:26,280 Coin-coin… 196 00:11:40,280 --> 00:11:42,200 - Tu fais quoi ? - Plus de foie gras. 197 00:11:42,280 --> 00:11:44,640 Sérieusement ? On en est encore là ? 198 00:11:45,360 --> 00:11:47,480 Dis-moi où tu en es, toi. 199 00:11:49,240 --> 00:11:50,080 Et toi ? 200 00:11:50,480 --> 00:11:51,960 Toi qui sais tout. 201 00:11:53,320 --> 00:11:55,560 - Tu veux une relation libre ? - Quoi ? 202 00:11:55,880 --> 00:12:00,680 Tu pensais qu'ils étaient heureux parce qu'ils étaient en relation libre. 203 00:12:00,760 --> 00:12:03,960 D'après Lola, c'est ce que tout le monde fait. 204 00:12:05,760 --> 00:12:08,360 C'est toi qui veux une relation libre ? 205 00:12:11,200 --> 00:12:12,600 C'est ce que tu veux ? 206 00:12:12,680 --> 00:12:15,000 - Je n'y avais jamais pensé. - C'est ça. 207 00:12:15,560 --> 00:12:16,440 Quoi, encore ? 208 00:12:16,840 --> 00:12:19,520 C'est toi qui veux toujours essayer des trucs. 209 00:12:19,600 --> 00:12:22,360 - Pas ça ! - Ça fait des jours qu'on ne discute plus. 210 00:12:23,560 --> 00:12:25,680 On traverse une période difficile. 211 00:12:26,960 --> 00:12:28,960 On devrait faire un break. 212 00:12:30,520 --> 00:12:32,720 On n'a qu'à divorcer, dans ce cas. 213 00:12:36,200 --> 00:12:37,760 J'ai besoin de réfléchir. 214 00:12:37,840 --> 00:12:39,240 C'est ça ton problème. 215 00:12:39,320 --> 00:12:41,800 Tu réfléchis trop mais tu ne sais pas ce que tu veux. 216 00:12:43,560 --> 00:12:44,680 Tu veux quoi ? 217 00:12:46,920 --> 00:12:49,000 Laissons ça de côté pour l'instant. 218 00:12:51,040 --> 00:12:52,640 On en reparlera plus tard. 219 00:13:47,880 --> 00:13:50,160 TU EN PENSES QUOI, DU FOIE GRAS ? 220 00:13:50,240 --> 00:13:52,480 SAUVONS LES OIES ! 221 00:14:00,920 --> 00:14:02,760 ON DEVRAIT ÊTRE AU LIT. 222 00:14:02,840 --> 00:14:05,120 CHACUN DANS LE SIEN… IL EST TARD ! 223 00:14:11,280 --> 00:14:13,640 L'INSPIRATION VIENT LA NUIT… 224 00:14:32,600 --> 00:14:33,440 HORS-LIGNE 225 00:14:48,280 --> 00:14:51,400 JE DIS ÇA PARCE QUE TU DOIS ÊTRE EN FORME POUR DEMAIN. 226 00:14:54,600 --> 00:14:56,200 POURQUOI ? 227 00:14:56,280 --> 00:14:57,760 PARCE QU'ON A RENDEZ-VOUS. 228 00:15:10,720 --> 00:15:11,560 Merci. 229 00:15:14,680 --> 00:15:17,320 Et voilà ! Pour seulement 850 euros par mois, 230 00:15:17,400 --> 00:15:20,440 plus la garantie bancaire et six mois de caution. 231 00:15:21,280 --> 00:15:22,360 D'accord, et… 232 00:15:23,160 --> 00:15:24,400 C'est où ? 233 00:15:25,280 --> 00:15:26,160 Où est quoi ? 234 00:15:26,840 --> 00:15:27,840 Tout ! 235 00:15:27,920 --> 00:15:30,760 La cuisine, la chambre, ce genre de choses. 236 00:15:31,120 --> 00:15:33,160 C'est un appartement modulable. 237 00:15:37,120 --> 00:15:38,160 La cuisine. 238 00:15:38,840 --> 00:15:40,320 Entièrement équipée. 239 00:15:44,160 --> 00:15:45,520 Et ici, la chambre. 240 00:15:46,200 --> 00:15:47,080 Avec un lit… 241 00:15:48,040 --> 00:15:48,960 très confortable. 242 00:15:51,120 --> 00:15:53,560 Et là, c'est la salle de bain ? 243 00:15:53,640 --> 00:15:55,600 Il faut passer par-dessus le lit. 244 00:15:56,440 --> 00:15:59,800 Si vous confirmez aujourd'hui, je vous fais une offre. 245 00:15:59,880 --> 00:16:01,480 Seulement deux mois de caution. 246 00:16:05,040 --> 00:16:07,560 J'ai besoin de temps pour y réfléchir. 247 00:16:09,240 --> 00:16:11,480 Ça a l'air bizarre, comme appartement. 248 00:16:12,000 --> 00:16:14,120 Mais il est différent, c'est tout. 249 00:16:16,720 --> 00:16:18,200 Il a son propre style. 250 00:16:19,000 --> 00:16:19,880 Son caractère… 251 00:16:20,280 --> 00:16:21,120 Sa personnalité. 252 00:16:23,960 --> 00:16:25,480 C'est ce qui le rend unique. 253 00:16:27,120 --> 00:16:27,960 Comme vous. 254 00:16:30,320 --> 00:16:33,720 C'est vrai que cet appartement, pour être unique… 255 00:16:34,640 --> 00:16:35,960 il est unique. 256 00:16:37,360 --> 00:16:38,200 Comme vous. 257 00:16:48,600 --> 00:16:49,440 Salut ! 258 00:16:52,800 --> 00:16:56,240 Je voulais juste savoir si tu avais le briefing de Fire. 259 00:17:02,120 --> 00:17:03,680 Tiens, je l'ai en double. 260 00:17:11,880 --> 00:17:12,800 Tiens… 261 00:17:13,440 --> 00:17:14,880 Tu as de nouvelles chaussures ? 262 00:17:15,680 --> 00:17:17,120 Oui. Elles te plaisent ? 263 00:17:18,200 --> 00:17:19,720 Le truc, c'est que… 264 00:17:19,800 --> 00:17:20,640 tu saignes. 265 00:17:23,200 --> 00:17:24,040 Là. 266 00:17:26,440 --> 00:17:27,280 En effet. 267 00:17:27,360 --> 00:17:28,960 Attends, j'ai un pansement. 268 00:17:32,480 --> 00:17:33,320 Merci. 269 00:17:36,280 --> 00:17:38,240 Tu étais avec Valeria, hier ? 270 00:17:38,480 --> 00:17:40,600 Vous avez pris quelques bières… 271 00:17:40,680 --> 00:17:42,840 Elle est arrivée en retard au restaurant. 272 00:17:44,480 --> 00:17:45,320 Et alors ? 273 00:17:46,760 --> 00:17:48,720 Elle a évoqué l'idée d'avoir… 274 00:17:48,960 --> 00:17:50,280 une relation libre. 275 00:17:52,600 --> 00:17:54,440 C'est quoi, le problème ? 276 00:17:54,520 --> 00:17:56,480 Qu'elle était avec moi, son retard, 277 00:17:56,560 --> 00:17:58,520 ou l'histoire de relation libre ? 278 00:17:59,120 --> 00:18:00,600 C'est tendu, entre nous. 279 00:18:03,520 --> 00:18:06,240 Écoute, vous êtes ensemble depuis des années. 280 00:18:06,320 --> 00:18:08,320 C'est normal que ça se dégrade. 281 00:18:08,400 --> 00:18:09,360 Pas à ce point. 282 00:18:10,080 --> 00:18:12,560 Il paraît que tu es pour les relations libres. 283 00:18:16,600 --> 00:18:17,560 Tu l'envisages ? 284 00:18:19,160 --> 00:18:21,240 Je ne sais pas, je suis perdu. 285 00:18:21,640 --> 00:18:24,720 Dans tous les cas, vous devez prendre une décision. 286 00:18:24,800 --> 00:18:26,880 Adoptez un chien, par exemple. 287 00:18:26,960 --> 00:18:29,880 Quand ça ne va pas, il faut faire quelque chose. 288 00:18:34,320 --> 00:18:35,600 Écoutez, les filles. 289 00:18:35,680 --> 00:18:39,440 Entre Victor et moi, c'est juste une amitié qui se développe. 290 00:18:40,320 --> 00:18:44,200 Je ne vous ai rien dit parce que c'est arrivé comme ça… 291 00:18:44,760 --> 00:18:45,720 d'un coup. 292 00:18:46,920 --> 00:18:49,400 C'est un mec super sympa. 293 00:18:50,160 --> 00:18:51,760 Et il est tellement canon ! 294 00:18:52,840 --> 00:18:54,640 Mais il ne va rien se passer ! 295 00:18:55,800 --> 00:18:57,400 Je m'en voudrais tellement. 296 00:18:58,400 --> 00:19:03,240 Mais bon, il vaut mieux avoir des remords que des regrets, non ? 297 00:19:09,560 --> 00:19:11,640 ANNULER 298 00:19:14,480 --> 00:19:16,760 LOLA : IL FAUT QU'ON SE VOIE TU ES OÙ ? 299 00:19:16,840 --> 00:19:18,560 TU FAIS QUOI ? 300 00:19:24,400 --> 00:19:26,120 J'étais en train de m'enfuir. 301 00:19:26,440 --> 00:19:27,280 En Alaska ? 302 00:19:27,960 --> 00:19:29,560 C'était mon idée, l'Alaska. 303 00:19:29,640 --> 00:19:32,200 Tu fais du plagiat en plus d'être un imposteur ? 304 00:19:33,640 --> 00:19:36,120 Ne parlons plus de ce roman que je n'écrirai jamais. 305 00:19:37,320 --> 00:19:39,880 Tu finiras par trouver l'inspiration. 306 00:19:39,960 --> 00:19:42,520 C'est difficile de trouver une bonne idée. 307 00:19:43,160 --> 00:19:44,240 On est là pour ça. 308 00:19:47,280 --> 00:19:48,680 Tu n'étais pas plus grande ? 309 00:19:51,440 --> 00:19:53,080 Et toi, moins con ? 310 00:20:19,280 --> 00:20:21,840 C'est juste une exposition, rien de plus. 311 00:20:22,200 --> 00:20:23,320 Ça va te plaire. 312 00:20:24,000 --> 00:20:25,360 Tu préfères t'enfuir ? 313 00:20:32,840 --> 00:20:34,000 Ça parle de quoi ? 314 00:20:34,400 --> 00:20:37,840 Je l'avais visitée à Berlin. C'est une artiste hongroise. 315 00:20:37,920 --> 00:20:41,600 Ça parle des conséquences d'une vie hyperconnectée. 316 00:20:42,360 --> 00:20:43,600 Tu en penses quoi ? 317 00:20:43,960 --> 00:20:46,240 Il y a un immense fossé entre ce qu'on dit 318 00:20:46,320 --> 00:20:47,880 et ce qu'on voudrait dire… 319 00:20:47,960 --> 00:20:48,840 ou entendre. 320 00:20:50,040 --> 00:20:52,320 - Il faut faire quoi ? - Tu parles allemand ? 321 00:20:53,120 --> 00:20:54,000 Je plaisante. 322 00:20:54,640 --> 00:20:56,400 Chaque téléphone est lié à un des mots 323 00:20:56,480 --> 00:20:58,480 les plus utilisés sur les réseaux sociaux. 324 00:20:58,560 --> 00:20:59,880 Décroche celui que tu veux. 325 00:20:59,960 --> 00:21:00,800 Et ensuite ? 326 00:21:01,640 --> 00:21:03,080 Laisse-toi guider. 327 00:21:03,920 --> 00:21:06,120 Suis le téléphone qui s'allume. 328 00:21:41,440 --> 00:21:42,960 {\an8}PEUR 329 00:21:46,800 --> 00:21:47,640 Bonjour. 330 00:21:47,720 --> 00:21:50,960 Vous êtes sur la messagerie automatique de la peur. 331 00:21:51,480 --> 00:21:54,280 La peur est une émotion provoquée par une menace 332 00:21:54,360 --> 00:21:56,360 ou un danger réel ou imaginaire. 333 00:22:12,120 --> 00:22:12,960 Bonjour. 334 00:22:13,480 --> 00:22:17,080 Vous êtes sur la messagerie automatique du futur. 335 00:22:17,560 --> 00:22:21,320 Le futur est ce qui n'est pas encore, mais qui sera. 336 00:22:22,240 --> 00:22:23,200 Merde ! 337 00:22:37,280 --> 00:22:39,280 {\an8}PLAISIR 338 00:22:42,120 --> 00:22:44,320 Ça, ça veut dire qu'on est liés. 339 00:22:44,520 --> 00:22:45,360 Quoi ? 340 00:22:46,000 --> 00:22:48,360 Nos chemins ont fini par se rejoindre. 341 00:22:48,800 --> 00:22:51,720 - J'ai commencé par la peur. - Et tu es arrivée au plaisir. 342 00:22:52,720 --> 00:22:53,600 Étrange, non ? 343 00:22:57,880 --> 00:22:58,720 Décroche. 344 00:22:59,480 --> 00:23:02,600 Désolée, je dois y aller. Je viens de me rappeler que… 345 00:23:02,680 --> 00:23:03,760 Je dois rejoindre… 346 00:23:06,400 --> 00:23:07,240 À bientôt ! 347 00:23:10,360 --> 00:23:13,840 "Tu n'as jamais la même tête sur tes photos des profil. 348 00:23:13,920 --> 00:23:16,120 C'est tes frères jumeaux, ou quoi ?" 349 00:23:16,480 --> 00:23:19,000 Il y a deux "M", à "jumeaux" ? 350 00:23:19,080 --> 00:23:20,400 Non, un seul ! 351 00:23:21,400 --> 00:23:24,600 De toute façon, je pars bientôt tout défoncer à New York. 352 00:23:24,680 --> 00:23:26,760 "Défoncer" avec un "C". 353 00:23:29,200 --> 00:23:31,320 Vous avez des nouvelles de Valeria ? 354 00:23:31,400 --> 00:23:34,520 Ça fait longtemps qu'on n'a pas entendu ses aventures. 355 00:23:35,240 --> 00:23:38,520 Ça fait longtemps que je n'ai pas entendu les gémissements de Sergio. 356 00:23:40,160 --> 00:23:42,520 On n'est jamais dispos au même moment. 357 00:23:47,440 --> 00:23:48,960 "Ha ha ha ha", avec quatre "ha". 358 00:23:49,040 --> 00:23:50,920 "Ha ha" avec deux "ha" ? 359 00:23:51,360 --> 00:23:53,000 Et le mien : "LOL" ! 360 00:23:53,080 --> 00:23:55,000 Il vit en 2012 ou quoi ? 361 00:23:55,080 --> 00:23:56,760 "C'est bien moi sur les photos. 362 00:23:56,840 --> 00:24:01,040 Je suis Gémeaux et j'aime explorer mes multiples facettes. 363 00:24:01,120 --> 00:24:02,480 De quel signe es-tu ?" 364 00:24:02,560 --> 00:24:05,680 Je comprends pourquoi tu ne baises jamais ! 365 00:24:05,760 --> 00:24:07,720 On n'est pas toutes comme toi. 366 00:24:07,800 --> 00:24:09,840 Elle veut d'abord faire connaissance. 367 00:24:09,920 --> 00:24:10,760 Pour quoi faire ? 368 00:24:11,160 --> 00:24:12,720 Vous passez des heures à discuter, 369 00:24:12,800 --> 00:24:16,880 et le jour où tu la rencontres, elle pue de la gueule. Fini ! 370 00:24:17,240 --> 00:24:19,240 Tu as perdu ton temps pour rien. 371 00:24:19,320 --> 00:24:22,880 Personnellement, je préfère baiser avant de papoter. 372 00:24:23,520 --> 00:24:24,480 Je comprends. 373 00:24:24,560 --> 00:24:25,800 - Merde ! - C'est sa bite ? 374 00:24:25,880 --> 00:24:29,560 Non, c'est le proprio de l'appartement de ce matin. 375 00:24:29,640 --> 00:24:31,320 Il m'a dit : "unique". 376 00:24:31,600 --> 00:24:33,440 - Toi ou l'appart ? - Les deux. 377 00:24:33,520 --> 00:24:35,000 - Beau gosse ! - C'est clair ! 378 00:24:35,080 --> 00:24:37,000 Pas mal ! Mets-lui un like. 379 00:24:37,080 --> 00:24:39,520 Non, il va croire que je suis intéressée. 380 00:24:40,360 --> 00:24:41,800 C'est le principe. 381 00:24:42,800 --> 00:24:46,000 Je n'ai qu'à lui envoyer un message pour l'appartement. 382 00:24:46,080 --> 00:24:47,680 En mode décontracté. 383 00:24:48,120 --> 00:24:49,960 Il va croire que tu es intéressée… 384 00:24:50,040 --> 00:24:50,920 par l'appart. 385 00:24:51,160 --> 00:24:52,720 C'est juste un prétexte. 386 00:24:52,800 --> 00:24:55,440 Il comprendra, il est sexy et intelligent. 387 00:24:56,000 --> 00:24:57,440 - Un like. - Un message. 388 00:24:59,040 --> 00:25:00,320 Elle est trop belle ! 389 00:25:03,080 --> 00:25:04,080 Laisse-moi faire. 390 00:25:12,720 --> 00:25:14,640 Je savais qu'il te plairait. 391 00:25:14,720 --> 00:25:17,640 Je suis ravi de t'avoir comme locataire. 392 00:25:18,040 --> 00:25:20,440 On devrait fêter ça. 393 00:25:20,520 --> 00:25:21,360 C'est-à-dire ? 394 00:25:21,440 --> 00:25:23,200 Je ne sais pas, on pourrait… 395 00:25:24,160 --> 00:25:28,480 la lancer contre le mur, ou la boire ensemble. 396 00:25:28,760 --> 00:25:29,840 Comme tu veux. 397 00:25:32,400 --> 00:25:35,080 En fait, ma copine m'attend en bas. 398 00:25:36,120 --> 00:25:39,320 On pourra fêter ça quand tu seras installée. 399 00:25:39,400 --> 00:25:41,440 Pardon, je n'ai pas bien compris. 400 00:25:41,800 --> 00:25:42,640 Quoi ? 401 00:25:47,400 --> 00:25:48,400 C'est juste que… 402 00:25:49,760 --> 00:25:53,640 Je t'ai vu sur cette app et je pensais que peut-être… 403 00:25:54,120 --> 00:25:56,840 Désolé, j'ai oublié de supprimer mon compte. 404 00:25:56,920 --> 00:25:57,760 D'accord… 405 00:25:59,040 --> 00:25:59,880 Attends… 406 00:26:00,600 --> 00:26:02,400 Tu as pris l'appart pour me draguer ? 407 00:26:02,480 --> 00:26:03,320 Quoi ? 408 00:26:04,560 --> 00:26:05,400 - Non ! - Si. 409 00:26:06,440 --> 00:26:09,120 Bien sûr que non ! Cet appartement, je… 410 00:26:09,200 --> 00:26:10,440 - Oui ? - Je l'adore ! 411 00:26:10,520 --> 00:26:12,680 Je l'adore. C'est tout moi. 412 00:26:12,760 --> 00:26:14,160 - Tellement… - Quoi ? 413 00:26:14,240 --> 00:26:15,800 Tellement… vide. 414 00:26:16,440 --> 00:26:18,120 Tant mieux, alors ! 415 00:26:18,960 --> 00:26:22,360 Que l'appartement te plaise, pas que tu te sentes vide. 416 00:26:23,360 --> 00:26:24,600 Dans ce cas… 417 00:26:26,520 --> 00:26:27,880 - Il est à toi. - Merci. 418 00:26:29,720 --> 00:26:31,240 Une dernière chose. 419 00:26:31,320 --> 00:26:33,520 Où est la climatisation ? 420 00:26:33,920 --> 00:26:37,080 Il n'y en a pas. Il suffit d'ouvrir la fenêtre… 421 00:26:38,160 --> 00:26:40,360 et la porte pour faire courant d'air. 422 00:27:13,160 --> 00:27:15,520 Comment ils l'ont fait rentrer ? 423 00:27:15,600 --> 00:27:18,520 Je n'ai pas le droit de recevoir de la visite ! 424 00:27:18,600 --> 00:27:20,240 Ni de répondre aux messages ? 425 00:27:20,320 --> 00:27:21,520 Il y a des caméras. 426 00:27:21,920 --> 00:27:25,400 Vous pourriez m'indiquer où se trouve la boutique du musée ? 427 00:27:26,800 --> 00:27:28,920 Je suis pressée. Mon frère m'attend. 428 00:27:29,000 --> 00:27:31,000 - Tu veux quoi ? - Adri est venu me voir. 429 00:27:31,080 --> 00:27:32,320 Quoi ? Chez toi ? 430 00:27:32,640 --> 00:27:34,440 Disons qu'Adri est là. 431 00:27:34,720 --> 00:27:37,640 Et il n'a aucune idée d'où est la sortie avec toi. 432 00:27:37,720 --> 00:27:40,160 - La relation libre… - Très peu pour moi. 433 00:27:42,000 --> 00:27:44,080 Victor vient de m'appeler 434 00:27:44,160 --> 00:27:46,520 pour me dire qu'il était avec toi hier. 435 00:27:47,280 --> 00:27:48,960 Tu n'as rien à me dire ? 436 00:27:49,040 --> 00:27:52,120 Il ne s'est rien passé et il ne se passera rien. 437 00:27:52,200 --> 00:27:54,520 C'est Victor. Il se passe toujours quelque chose. 438 00:27:55,880 --> 00:27:57,240 - Tu le kiffes. - Quoi ? 439 00:27:57,480 --> 00:27:58,320 Pas du tout ! 440 00:28:00,000 --> 00:28:02,200 C'est mon ami et je l'adore. 441 00:28:02,280 --> 00:28:03,920 Mais je t'aime encore plus. 442 00:28:04,680 --> 00:28:06,360 Quand Victor veut un truc, 443 00:28:06,440 --> 00:28:08,920 il est prêt à tout pour l'obtenir. 444 00:28:09,000 --> 00:28:10,640 Et c'est toi qu'il veut. 445 00:28:11,200 --> 00:28:12,800 - N'importe quoi. - Valeria. 446 00:28:13,280 --> 00:28:14,120 Lola. 447 00:28:16,400 --> 00:28:18,360 Mademoiselle, la sortie est par là. 448 00:28:21,880 --> 00:28:23,040 La sortie est ici. 449 00:28:23,520 --> 00:28:24,880 Elle est juste là. 450 00:28:39,080 --> 00:28:41,000 Alicia, quand tu veux. 451 00:28:44,640 --> 00:28:45,520 Tout va bien ? 452 00:28:48,000 --> 00:28:50,440 Pourquoi ? Mon aura est troublée ? 453 00:28:51,920 --> 00:28:52,760 Non, voyons. 454 00:28:53,040 --> 00:28:53,880 Tiens. 455 00:28:56,400 --> 00:28:58,640 Désolé, c'est compliqué, en ce moment. 456 00:29:00,320 --> 00:29:02,520 Je sais ce qui te ferait du bien. 457 00:29:03,240 --> 00:29:04,080 Suis-moi. 458 00:29:06,440 --> 00:29:07,280 Viens ! 459 00:29:10,440 --> 00:29:13,760 Inspire en trois temps et expire en trois temps. 460 00:29:17,440 --> 00:29:18,360 Doucement. 461 00:29:20,360 --> 00:29:21,520 Valeria a raison. 462 00:29:21,840 --> 00:29:22,680 Qui ? 463 00:29:22,760 --> 00:29:24,960 Ma femme. Elle dit que je pense trop. 464 00:29:25,040 --> 00:29:26,880 J'en oublie même de respirer. 465 00:29:27,800 --> 00:29:30,160 - Vous êtes mariés depuis quand ? - Six ans. 466 00:29:30,800 --> 00:29:32,120 La crise des six ans. 467 00:29:34,920 --> 00:29:35,760 Pardon ? 468 00:29:35,880 --> 00:29:38,800 J'étais avec Carlos depuis six ans quand je suis tombée enceinte. 469 00:29:38,880 --> 00:29:40,320 Ce n'était pas voulu ? 470 00:29:42,080 --> 00:29:44,880 Je ne suis pas enceinte de lui, ni de personne. 471 00:29:45,600 --> 00:29:49,400 Il ne voulait pas d'enfant, donc je l'ai fait toute seule. 472 00:29:49,480 --> 00:29:50,320 Sérieusement ? 473 00:29:53,280 --> 00:29:56,400 On a évoqué l'idée de fréquenter d'autres personnes. 474 00:29:56,720 --> 00:29:58,040 Je n'ai dit ni oui ni non. 475 00:29:58,120 --> 00:30:01,440 Mais en y réfléchissant bien, je pense que c'est absurde. 476 00:30:01,880 --> 00:30:02,720 Pourquoi ? 477 00:30:03,360 --> 00:30:07,600 Parce que j'ai peur qu'un jour, elle me quitte pour un autre. 478 00:30:07,880 --> 00:30:11,440 Et si c'était toi qui la quittait pour une autre ? 479 00:30:13,680 --> 00:30:18,480 Le message, c'est : "Je suis une fille qui cherche un garçon ou une fille". 480 00:30:19,120 --> 00:30:21,680 Miranda Makaroff comme visage de la marque ? 481 00:30:22,240 --> 00:30:23,960 Ou elle est trop âgée ? 482 00:30:24,040 --> 00:30:26,160 Non, ça ne correspond pas à l'image. 483 00:30:26,520 --> 00:30:30,960 Il nous faut une fille qui n'aie pas peur de prendre les devants. 484 00:30:31,040 --> 00:30:33,760 Et le parfum lui donne confiance en elle. 485 00:30:34,720 --> 00:30:38,400 On pourrait présenter Fire comme un porte-bonheur. 486 00:30:39,720 --> 00:30:43,400 Quand la fille l'utilise, tout lui réussit. 487 00:30:44,320 --> 00:30:47,040 Elle s'améliore au travail, en sport… 488 00:30:47,120 --> 00:30:49,640 En boîte, elle est sûre de choper ! 489 00:30:49,720 --> 00:30:50,920 Ben voyons ! 490 00:30:53,400 --> 00:30:54,240 Écoutez… 491 00:30:54,560 --> 00:30:57,400 Pour une femme, peu importe quel parfum elle met, 492 00:30:57,480 --> 00:30:59,640 rien ne lui garantit de réussir. 493 00:30:59,720 --> 00:31:02,320 Elle a beau être sûre d'elle, elle peut échouer. 494 00:31:02,600 --> 00:31:03,640 Mais peu importe. 495 00:31:03,720 --> 00:31:06,720 Si un mec la refoule, ça ne veut pas dire qu'elle est nulle. 496 00:31:06,800 --> 00:31:10,320 L'important, c'est de s'aimer soi-même. 497 00:31:10,400 --> 00:31:13,880 Moi, je vois une femme chez elle, tranquille, 498 00:31:13,960 --> 00:31:15,760 qui se met du parfum 499 00:31:15,840 --> 00:31:17,560 et qui se sent invincible. 500 00:31:21,600 --> 00:31:23,000 C'est juste une idée. 501 00:31:24,560 --> 00:31:25,400 J'aime bien. 502 00:31:26,160 --> 00:31:27,200 Creusez l'idée. 503 00:31:27,280 --> 00:31:29,000 Et le maquillage ? 504 00:31:29,080 --> 00:31:30,160 Ça avance ? 505 00:31:35,960 --> 00:31:37,680 Carmen, je t'ai fait un café. 506 00:31:39,480 --> 00:31:40,320 Pardon ! 507 00:31:45,560 --> 00:31:46,560 Quoi, à la fin ? 508 00:31:46,640 --> 00:31:47,680 Tu m'en veux ? 509 00:31:47,760 --> 00:31:49,560 Non, je ne t'en veux pas. 510 00:31:50,040 --> 00:31:51,400 C'est à moi que j'en veux. 511 00:31:51,760 --> 00:31:52,800 J'en ai marre 512 00:31:53,160 --> 00:31:56,680 de m'imaginer des choses et de me faire des faux espoirs 513 00:31:56,760 --> 00:31:58,880 qui tombent toujours à l'eau. 514 00:32:00,120 --> 00:32:02,120 Je t'ai dit que tu me plaisais beaucoup. 515 00:32:02,200 --> 00:32:04,520 Et tu m'as recalée avec une excuse bidon. 516 00:32:04,600 --> 00:32:06,080 Ce n'est pas une excuse. 517 00:32:08,200 --> 00:32:09,640 Je veux aller doucement… 518 00:32:11,720 --> 00:32:15,680 Je ne sais pas comment faire avec une fille qui me plaît tant. 519 00:32:17,680 --> 00:32:18,880 Tu sais, Carmen… 520 00:32:19,920 --> 00:32:21,160 Tu me plais vraiment. 521 00:32:26,640 --> 00:32:27,560 Tu peux… 522 00:32:28,080 --> 00:32:29,720 le dire encore une fois ? 523 00:32:31,240 --> 00:32:32,480 Tu me plais beaucoup. 524 00:32:39,440 --> 00:32:41,080 Ça pue, ce truc ! 525 00:32:41,920 --> 00:32:43,000 C'est clair ! 526 00:32:43,720 --> 00:32:46,200 - C'est sympa de nous emmener. - Merci. 527 00:32:47,720 --> 00:32:48,720 Tu as vu Val ? 528 00:32:48,800 --> 00:32:49,720 - Oui. - Non. 529 00:32:50,360 --> 00:32:51,600 Fallait me prévenir ! 530 00:32:53,440 --> 00:32:54,520 J'ai mes chances ? 531 00:32:55,560 --> 00:32:58,240 Pas vraiment, j'en ai peur. 532 00:32:59,720 --> 00:33:01,040 Elle t'aime bien. 533 00:33:02,640 --> 00:33:03,840 C'est vrai. 534 00:33:04,600 --> 00:33:07,280 Mais ce n'est pas une raison pour la harceler. 535 00:33:07,360 --> 00:33:09,040 Il y a d'autres femmes, à Madrid. 536 00:33:09,120 --> 00:33:10,600 Aucune comme Val, certes. 537 00:33:11,240 --> 00:33:13,920 Mais tu dois la laisser tranquille, d'accord ? 538 00:33:15,000 --> 00:33:16,000 D'accord ? 539 00:33:22,320 --> 00:33:23,920 Sympa, l'entrée ! 540 00:33:25,840 --> 00:33:26,720 En fait… 541 00:33:27,680 --> 00:33:28,880 C'est ça, l'appart. 542 00:33:30,240 --> 00:33:31,080 Attends… 543 00:33:32,960 --> 00:33:34,360 L'appartement… 544 00:33:36,600 --> 00:33:37,440 c'est ça. 545 00:33:37,800 --> 00:33:39,120 Il est modulable. 546 00:33:39,720 --> 00:33:40,600 Et le frigo ? 547 00:33:43,000 --> 00:33:43,840 Ici. 548 00:33:44,760 --> 00:33:47,640 - Et la poubelle ? - Ça, je ne sais pas encore. 549 00:33:48,040 --> 00:33:49,080 D'accord. 550 00:33:49,360 --> 00:33:52,280 C'est un appart de merde sans climatisation. 551 00:33:52,360 --> 00:33:53,640 Pourquoi tu l'as loué ? 552 00:33:53,720 --> 00:33:56,080 Disons que c'est une longue histoire. 553 00:33:56,400 --> 00:33:59,240 Ce ne serait pas arrivé si on avait baisé. 554 00:33:59,480 --> 00:34:01,160 Mais ce n'est pas grave. 555 00:34:01,720 --> 00:34:02,720 J'ai une idée. 556 00:34:03,800 --> 00:34:05,640 Tu n'as qu'à t'occuper de ça 557 00:34:06,040 --> 00:34:08,920 pendant que je me change dans ma chambre. 558 00:34:11,240 --> 00:34:12,440 - D'accord. - J'y vais. 559 00:34:19,640 --> 00:34:20,720 C'est ta chambre ? 560 00:34:22,360 --> 00:34:23,840 C'est ma chambre. 561 00:34:23,920 --> 00:34:25,520 - Sympa ! - Oui, c'est joli. 562 00:34:26,440 --> 00:34:28,440 Je peux passer aux toilettes ? 563 00:34:28,520 --> 00:34:29,880 Le problème, c'est que… 564 00:34:30,360 --> 00:34:34,360 Je vais d'abord me changer et ensuite tu pourras aller aux toilettes. 565 00:34:40,800 --> 00:34:41,760 D'accord. 566 00:34:42,800 --> 00:34:43,680 Bien. 567 00:35:10,640 --> 00:35:13,000 Enfin, libre ! 568 00:35:14,600 --> 00:35:15,680 Tu viens ? 569 00:35:30,120 --> 00:35:32,720 Je suis débordé au boulot, mais… 570 00:35:32,800 --> 00:35:34,400 J'ai trop envie de te voir. 571 00:35:34,800 --> 00:35:35,640 J'arrive. 572 00:35:40,640 --> 00:35:44,040 PAPA EST PARTI PENDANT LA THÉRAPIE, IL NE SE SENTAIT PAS BIEN… 573 00:35:44,120 --> 00:35:45,720 TU ME RAMÈNES À LA MAISON ? 574 00:36:00,920 --> 00:36:02,440 VOUS AVEZ UN MATCH 575 00:36:02,520 --> 00:36:04,520 ENVOYER UN MESSAGE 576 00:36:11,320 --> 00:36:13,400 ON VA BOIRE UN COUP CE WEEK-END ? 577 00:36:29,240 --> 00:36:31,600 AURORA VOUS A BLOQUÉE 578 00:37:50,760 --> 00:37:52,000 Tu veux un dessert ? 579 00:37:53,160 --> 00:37:54,080 Je t'aime. 580 00:38:00,320 --> 00:38:01,160 Moi aussi. 581 00:38:09,480 --> 00:38:11,480 Je veux qu'on soit heureux. 582 00:38:12,880 --> 00:38:14,080 Juste toi et moi. 583 00:38:15,080 --> 00:38:16,120 Moi aussi. 584 00:39:07,240 --> 00:39:08,280 Tu pleures ? 585 00:39:11,880 --> 00:39:13,760 Tu as le visage tout mouillé. 586 00:39:14,280 --> 00:39:15,360 C'est de la sueur. 587 00:39:16,800 --> 00:39:17,760 Je comprends. 588 00:39:18,160 --> 00:39:19,360 Avec cette chaleur ! 589 00:39:21,920 --> 00:39:23,880 Ça donne envie d'aller en Alaska. 590 00:39:25,440 --> 00:39:26,520 En Alaska ? 591 00:39:26,640 --> 00:39:27,920 Oui, en Alaska. 592 00:39:28,880 --> 00:39:31,240 Il ne fait pas chaud, là-bas. 593 00:39:45,200 --> 00:39:46,640 ALASKA - PINGOUINS - DEMAIN