1
00:00:06,080 --> 00:00:09,000
NETFLIX 原創影集
2
00:01:00,200 --> 00:01:02,560
我早就想這樣了
3
00:01:03,440 --> 00:01:04,880
-我也是
-真的嗎?
4
00:01:12,880 --> 00:01:13,720
跟我來
5
00:01:15,600 --> 00:01:16,440
來啊
6
00:01:21,800 --> 00:01:22,640
(快照棚)
7
00:02:00,560 --> 00:02:02,080
我們得回派對
8
00:02:04,040 --> 00:02:06,040
他們會注意到我們不在的
可能會更糟
9
00:02:15,440 --> 00:02:16,400
你是有什麼問題?
10
00:02:17,640 --> 00:02:18,560
你不喜歡我嗎?
11
00:02:18,960 --> 00:02:20,760
不喜歡沒關係,但我寧願知道…
12
00:02:20,840 --> 00:02:21,920
我當然喜歡妳
13
00:02:22,640 --> 00:02:25,720
我很喜歡妳…所以我才想慢慢來
14
00:02:27,400 --> 00:02:28,320
你是主業團的嗎?
15
00:02:28,520 --> 00:02:30,000
我不是主業團的
16
00:02:31,160 --> 00:02:34,200
我跟很多女生上過床
第一次約會就上床
17
00:02:34,280 --> 00:02:35,160
講重點!
18
00:02:36,080 --> 00:02:38,200
我是說,我希望這次不一樣
19
00:02:38,880 --> 00:02:40,760
我們有時間,不用趕
20
00:02:42,920 --> 00:02:43,760
妳不覺得嗎?
21
00:02:47,080 --> 00:02:49,000
你介意轉身嗎?讓我…
22
00:03:08,440 --> 00:03:10,080
(岩石困住失敗無聊
藝術?渺小結束)
23
00:03:48,440 --> 00:03:50,560
(維克多:陰涼處37度,還會更熱)
24
00:03:50,640 --> 00:03:53,320
(我們去阿拉斯加
去找僅剩的企鵝)
25
00:03:53,400 --> 00:03:56,040
(我想不到任何藉口讓妳見我了)
26
00:04:06,440 --> 00:04:08,320
{\an8}他內心像死了一樣!
27
00:04:08,400 --> 00:04:10,080
{\an8}他幹嘛不要我?我是不懂什麼嗎?
28
00:04:10,160 --> 00:04:11,000
{\an8}劇名:阿拉斯加
29
00:04:11,080 --> 00:04:12,040
{\an8}我太誇張了嗎?
30
00:04:12,120 --> 00:04:15,320
{\an8}卡門,他說他很喜歡妳
妳在緊張什麼?
31
00:04:15,400 --> 00:04:18,280
{\an8}他要是真的那麼喜歡我
我們早就做愛了,對吧?
32
00:04:20,760 --> 00:04:21,880
蘿拉不來嗎?
33
00:04:21,960 --> 00:04:24,440
她得帶弟弟回家、沖澡
34
00:04:24,520 --> 00:04:25,800
她好忙
35
00:04:25,920 --> 00:04:28,000
有什麼新鮮事?博物館怎樣?
36
00:04:28,400 --> 00:04:30,560
我不知道…我看著那顆岩石就想
37
00:04:31,040 --> 00:04:33,040
“人生真的就只有這樣了嗎?”
38
00:04:33,120 --> 00:04:35,280
拜託!只因為一個出版社拒絕
39
00:04:35,360 --> 00:04:37,360
不代表所有出版社都會拒絕
40
00:04:37,720 --> 00:04:40,120
把博物館工作當暫時的
41
00:04:40,280 --> 00:04:42,840
他們把我加入群組聊天
感覺不像暫時的
42
00:04:42,920 --> 00:04:45,640
博物館起碼冷上20度
43
00:04:46,400 --> 00:04:47,960
跟我來,來吧!
44
00:04:48,240 --> 00:04:49,640
-妳要去哪裡?
-來吧!
45
00:04:50,160 --> 00:04:51,000
不好意思
46
00:04:53,360 --> 00:04:54,560
好耶!
47
00:04:55,080 --> 00:04:57,480
-好耶,拜託!
-天哪,真舒服!
48
00:04:58,960 --> 00:04:59,880
這就對了
49
00:05:00,800 --> 00:05:02,080
妳能想像當碧昂絲?
50
00:05:02,640 --> 00:05:04,320
她應該什麼都有
51
00:05:04,400 --> 00:05:06,920
妳這樣就很完美了,妳超棒的
52
00:05:07,000 --> 00:05:09,120
我猜伯哈很喜歡妳
53
00:05:09,200 --> 00:05:12,240
好吧,但他幹嘛有所保留
我上衣幾乎都脫光了
54
00:05:12,320 --> 00:05:14,400
有時候這樣也很有趣
55
00:05:14,840 --> 00:05:16,040
-真的嗎?
-當然了!
56
00:05:18,400 --> 00:05:20,560
{\an8}(維克多:39度,想跟我沖澡嗎?)
57
00:05:20,640 --> 00:05:22,080
{\an8}等待、調情
58
00:05:22,320 --> 00:05:23,720
這整個遊戲
59
00:05:23,920 --> 00:05:25,920
比性愛還性感
60
00:05:30,520 --> 00:05:31,720
-喔,不!
-喔,不!
61
00:05:32,200 --> 00:05:34,840
-他要是同性戀怎麼辦?
-妳既然提了,他穿著很得體
62
00:05:34,920 --> 00:05:37,720
卡門,這樣判斷真蠢
我男朋友也穿得很得體
63
00:05:37,800 --> 00:05:38,640
拜託!
64
00:05:39,000 --> 00:05:41,320
女人總抱怨男人只想做愛
65
00:05:41,400 --> 00:05:44,080
但男人要是不做愛…他就成了同性戀
66
00:05:44,600 --> 00:05:46,360
哇…我得記住這句話
67
00:05:46,520 --> 00:05:49,160
我不知道妳這麼熱怎還能談做愛
68
00:05:49,240 --> 00:05:50,400
什麼意思?
69
00:05:50,480 --> 00:05:53,000
熱浪讓我很想做
70
00:05:53,640 --> 00:05:55,680
誰家有泳池嗎?
71
00:05:55,760 --> 00:05:56,640
我有
72
00:05:56,720 --> 00:05:59,240
我是說殖民地,尼蕾亞
73
00:05:59,360 --> 00:06:01,560
妳父母大概會叫我們穿充氣手袖
74
00:06:02,320 --> 00:06:04,440
我今年夏天才不穿比基尼
75
00:06:05,040 --> 00:06:07,120
我們說服不了妳,妳很辣的,對吧?
76
00:06:07,240 --> 00:06:09,720
我們能說服妳別放棄小說嗎?
77
00:06:10,000 --> 00:06:10,840
少管閒事
78
00:06:11,000 --> 00:06:13,000
休息一下,夏天結束再寫
79
00:06:13,080 --> 00:06:15,760
不,我接受了守護那顆岩石的命運
80
00:06:15,840 --> 00:06:17,320
我替岩石取名安東尼歐!
81
00:06:17,400 --> 00:06:18,680
妳們認為我命運是什麼?
82
00:06:18,760 --> 00:06:20,800
可惡,卡門!妳真小題大作!
83
00:06:21,400 --> 00:06:24,880
妳只需要“速食”幫妳放鬆
84
00:06:24,960 --> 00:06:28,200
我不想要一夜情
我要…更豐富的東西
85
00:06:28,280 --> 00:06:29,520
-更豐富?
-對,更豐富
86
00:06:29,600 --> 00:06:31,440
關係總會分崩離析
87
00:06:31,520 --> 00:06:33,760
開放式關係為什麼現在這麼流行?
88
00:06:34,280 --> 00:06:37,000
只有這樣才能讓關係…持續
89
00:06:37,640 --> 00:06:38,600
結論就是…
90
00:06:38,760 --> 00:06:41,160
忘了他吧,找個正常的男人
91
00:06:42,000 --> 00:06:42,840
或更好的是…
92
00:06:43,200 --> 00:06:44,560
很多正常男人!
93
00:06:44,640 --> 00:06:45,520
怎麼“正常”?
94
00:06:45,600 --> 00:06:48,400
像是“我們快去廁所做
我等不了回家再做了!”
95
00:06:48,480 --> 00:06:49,320
閉嘴!
96
00:06:49,480 --> 00:06:51,440
這樣有點性別歧視,對吧?
97
00:06:51,880 --> 00:06:54,640
正常男人忍不住
98
00:06:54,720 --> 00:06:57,560
但我們想做就是瘋女人?
妳這樣說,蘿拉…
99
00:06:57,920 --> 00:06:59,880
-妳說得對
-我不懂
100
00:07:00,200 --> 00:07:04,160
妳們說的跟整個
“我也是”運動背道而馳
101
00:07:04,280 --> 00:07:05,960
現在很流行當受害者
102
00:07:06,040 --> 00:07:07,160
我們的確是受害者!
103
00:07:07,520 --> 00:07:10,160
我知道,但女人為什麼之前不報警?
104
00:07:10,320 --> 00:07:13,120
搞什麼?你要指定我們何時報警了?
105
00:07:13,200 --> 00:07:15,120
不,只是不是所有案子都是真的
106
00:07:15,320 --> 00:07:19,280
對,因為女人很愛捏造事情
讓人批評我們
107
00:07:19,360 --> 00:07:22,360
有史以來…製作人都會跟女演員上床
108
00:07:22,440 --> 00:07:23,920
沒人說過什麼
109
00:07:24,600 --> 00:07:26,960
-權力很撩人的
-不,這是濫用權力!
110
00:07:27,360 --> 00:07:29,320
妳在說什麼?聽著…
111
00:07:29,560 --> 00:07:30,720
妳們有幾個人…
112
00:07:31,360 --> 00:07:33,840
愛上或喜歡過老闆?
113
00:07:34,240 --> 00:07:35,760
-或是教授?
-我沒有
114
00:07:35,840 --> 00:07:39,480
嗯…卡門很迷她的社會學教授
記得嗎?
115
00:07:39,560 --> 00:07:41,280
因為只有他不到60歲!
116
00:07:41,560 --> 00:07:43,240
-看吧?是妳
-去死!
117
00:07:43,360 --> 00:07:44,800
又說“妳”!
118
00:07:45,080 --> 00:07:46,320
看吧?問題就在這裡
119
00:07:46,400 --> 00:07:49,520
我們做什麼總得替自己辯護!
120
00:07:49,960 --> 00:07:52,440
憲法可沒這樣說
121
00:07:52,520 --> 00:07:53,360
他們呢?
122
00:07:53,440 --> 00:07:55,360
老師或老闆…
123
00:07:55,480 --> 00:07:58,840
他們要是沒有權勢
就搞不到這堆女生
124
00:07:58,920 --> 00:08:01,960
真扯
跟同地位的人上床就好,討厭!
125
00:08:02,040 --> 00:08:03,240
不然你就是個爛人!
126
00:08:03,600 --> 00:08:05,040
-沒錯!
-說得好!
127
00:08:05,800 --> 00:08:07,880
-尼蕾亞選總統!
-好耶!
128
00:08:09,880 --> 00:08:13,720
嘿,尼蕾亞
卡門有說我替女性主義協會工作嗎?
129
00:08:13,800 --> 00:08:15,800
有律師成員應該會很棒
130
00:08:16,440 --> 00:08:19,640
妳可以來演講或給我們法律諮詢
131
00:08:20,040 --> 00:08:20,880
-我?
-對
132
00:08:21,880 --> 00:08:23,920
不,我有點醉了,而且才9點!
133
00:08:24,280 --> 00:08:25,800
9點?9點!糟了!
134
00:08:26,080 --> 00:08:27,040
媽的!
135
00:08:27,480 --> 00:08:28,560
再見!再聊!
136
00:08:29,640 --> 00:08:30,480
好…
137
00:08:33,120 --> 00:08:34,600
她沒付錢就跑了嗎?
138
00:08:35,240 --> 00:08:36,880
這房子很棒
139
00:08:36,960 --> 00:08:38,840
你該來看看的,很明亮
140
00:08:38,920 --> 00:08:40,680
-鄰居很安靜
-太棒了
141
00:08:40,800 --> 00:08:41,880
鳥兒會吵醒我
142
00:08:42,960 --> 00:08:44,520
你們要的話,我們能先點餐
143
00:08:44,600 --> 00:08:45,920
不用!
144
00:08:46,240 --> 00:08:47,720
我們可以等,我們等吧!
145
00:08:48,080 --> 00:08:50,000
她不會太久的,對吧?
146
00:08:50,240 --> 00:08:51,760
真愧疚讓你們等…
147
00:08:51,840 --> 00:08:54,040
別擔心!你可以告訴我
148
00:08:54,120 --> 00:08:58,000
前老闆那位瑜伽姪女的八卦!
149
00:08:59,560 --> 00:09:01,240
告訴我她跟他一樣怪!
150
00:09:01,720 --> 00:09:03,200
她喜歡那些怪姿勢嗎?
151
00:09:03,280 --> 00:09:04,400
-這個嘛…
-抱歉!
152
00:09:04,520 --> 00:09:05,360
-嘿
-抱歉!
153
00:09:05,640 --> 00:09:07,800
-看這是誰!
-我跟卡門和女孩們在一起
154
00:09:08,960 --> 00:09:10,320
可憐的她遇上危機了
155
00:09:10,920 --> 00:09:11,840
-妳真美!
-對!
156
00:09:11,920 --> 00:09:12,760
謝謝!
157
00:09:13,360 --> 00:09:14,920
我忘了時間,抱歉
158
00:09:15,000 --> 00:09:17,200
沒關係,我們已經跟餐廳經理談過
159
00:09:17,280 --> 00:09:19,280
看他要不要讓我們在冰箱過夜
160
00:09:19,760 --> 00:09:22,240
塞在蟹棒隔壁睡!
161
00:09:22,640 --> 00:09:23,520
你們點餐了嗎?
162
00:09:23,600 --> 00:09:24,440
-還沒!
-還沒
163
00:09:24,720 --> 00:09:25,960
我們在等妳
164
00:09:26,560 --> 00:09:30,120
好…寶貝,我們分著吃豬柳怎樣?
165
00:09:30,200 --> 00:09:31,160
-來吧
-不要!
166
00:09:32,920 --> 00:09:33,800
比基尼身材飲食
167
00:09:35,240 --> 00:09:37,520
我得穿上這種大小的三角泳褲!
168
00:09:37,600 --> 00:09:39,520
-你身材很好的,寶貝
-不
169
00:09:39,600 --> 00:09:41,120
今天不吃紅肉
170
00:09:41,200 --> 00:09:42,920
-我們下週要去伊比薩
-真的嗎?
171
00:09:43,000 --> 00:09:45,000
對,很多陽光
172
00:09:45,080 --> 00:09:47,400
很棒的飯店、很多帥哥跑來跑去
173
00:09:47,800 --> 00:09:48,960
會很棒的!
174
00:09:49,880 --> 00:09:52,920
啊,好!你們有開放式關係啊
175
00:09:55,840 --> 00:09:56,800
什麼?
176
00:09:57,480 --> 00:10:00,080
不,我是說,你們看起來很幸福
177
00:10:00,560 --> 00:10:01,400
什麼?
178
00:10:03,760 --> 00:10:06,320
算了…我誤解了,抱歉
179
00:10:07,280 --> 00:10:09,640
親愛的…不是所有同性戀男子
都聽雪兒的音樂
180
00:10:10,080 --> 00:10:11,360
還有開放式關係的
181
00:10:14,120 --> 00:10:15,360
好,我們來乾杯!
182
00:10:15,440 --> 00:10:16,640
-乾杯!
-好
183
00:10:16,720 --> 00:10:17,600
-好
-敬你們倆
184
00:10:18,200 --> 00:10:20,480
敬幸福佳偶…你們在一起
快六年了對吧?
185
00:10:20,560 --> 00:10:21,400
-六年?
-對!
186
00:10:21,480 --> 00:10:22,320
有什麼計畫嗎?
187
00:10:22,560 --> 00:10:23,480
-有!
-沒有
188
00:10:24,360 --> 00:10:25,400
我們還不知道
189
00:10:25,560 --> 00:10:28,560
我們連晚餐要點什麼都決定不了
想像要怎麼決定慶祝!
190
00:10:31,840 --> 00:10:33,240
好,那麼…
191
00:10:34,440 --> 00:10:35,280
來看看…
192
00:10:35,520 --> 00:10:36,360
好
193
00:10:36,440 --> 00:10:40,120
我們分著吃鮭魚韃靼和沙拉
可以嗎?
194
00:10:40,200 --> 00:10:41,160
-好
-你不介意?
195
00:10:41,440 --> 00:10:43,360
不,我晚點再點肉就好
196
00:10:43,960 --> 00:10:44,920
傻瓜
197
00:10:53,720 --> 00:10:54,680
那我們呢?
198
00:10:56,120 --> 00:10:58,920
那桌點了芒果和鴨肝沙拉
199
00:10:59,000 --> 00:10:59,840
看起來很好吃
200
00:11:00,440 --> 00:11:01,440
不要鴨肝
201
00:11:01,600 --> 00:11:02,920
什麼?妳很愛鴨肝的
202
00:11:03,000 --> 00:11:06,560
我看過紀錄片,他們故意把鴨餵胖
不要,很糟糕的
203
00:11:08,200 --> 00:11:10,720
那妳就挑掉鴨肝,我吃就好
204
00:11:10,800 --> 00:11:12,760
-又沒關係
-你不在乎鴨子嗎?
205
00:11:18,000 --> 00:11:19,600
-我們多喝點酒
-好
206
00:11:19,680 --> 00:11:20,520
幹鴨人
207
00:11:25,440 --> 00:11:26,280
“幹鴨人”
208
00:11:40,280 --> 00:11:42,200
-你在幹嘛?
-鴨子去死!
209
00:11:42,280 --> 00:11:44,640
因為鴨肝吵架?我們怎麼了?
210
00:11:45,360 --> 00:11:47,480
不,小瓦…我才不知道怎麼了
211
00:11:49,240 --> 00:11:50,080
你呢?
212
00:11:50,480 --> 00:11:51,960
你對一切都很確定的
213
00:11:53,480 --> 00:11:55,480
-妳想要開放式關係?
-什麼?
214
00:11:55,880 --> 00:11:58,600
妳晚餐這樣說的
妳以為他們這樣才幸福
215
00:11:58,680 --> 00:12:00,760
因為…他們有開放式關係
216
00:12:00,840 --> 00:12:01,880
我不知道
217
00:12:01,960 --> 00:12:03,960
蘿拉說大家都這樣做
218
00:12:05,760 --> 00:12:08,360
也許你才是…想要開放式關係的人
219
00:12:11,400 --> 00:12:12,480
你想要這樣嗎?
220
00:12:12,680 --> 00:12:14,880
-我從沒想過
-對
221
00:12:15,560 --> 00:12:16,480
“對”什麼,小瓦?
222
00:12:16,840 --> 00:12:19,520
老想嘗試新鮮事的是妳
223
00:12:19,600 --> 00:12:22,120
-但我不想開放關係,可惡!
-我們好幾天沒說話了
224
00:12:23,560 --> 00:12:25,680
我們現在顯然是倦怠期
225
00:12:26,960 --> 00:12:28,640
也許我們該分開一下
226
00:12:30,520 --> 00:12:32,720
你要是想分開一下,我們就離婚吧
227
00:12:36,240 --> 00:12:37,560
我需要時間想想
228
00:12:37,840 --> 00:12:39,120
也許這就是問題!
229
00:12:39,320 --> 00:12:41,800
你想太多了,但卻不知道自己的感覺
230
00:12:43,560 --> 00:12:44,680
你的感覺是什麼?
231
00:12:46,920 --> 00:12:49,280
我們幾天後再談好嗎?
232
00:12:51,040 --> 00:12:52,560
之後再談
233
00:13:32,520 --> 00:13:34,520
(維克多:妳週日工作
還是要喝一杯?)
234
00:13:47,880 --> 00:13:49,440
(你認為鴨肝怎樣?)
235
00:13:51,000 --> 00:13:53,520
(救救鴨子吧!)
236
00:14:00,920 --> 00:14:02,320
(我們早該上床了)
237
00:14:02,840 --> 00:14:04,840
(我是指各自上自己的床
很晚了!)
238
00:14:11,280 --> 00:14:13,040
(這是靈感時刻…)
239
00:14:32,600 --> 00:14:33,520
(維克多:下線)
240
00:14:48,280 --> 00:14:50,240
(妳得替明天好好休息)
241
00:14:54,600 --> 00:14:55,440
(為什麼?)
242
00:14:56,280 --> 00:14:57,760
(因為妳明天會見到我)
243
00:15:10,720 --> 00:15:11,560
謝謝
244
00:15:14,680 --> 00:15:17,320
就是這裡!一個月只要850歐元
245
00:15:17,400 --> 00:15:20,280
加上銀行擔保
六個月保證金和本月租金
246
00:15:21,280 --> 00:15:24,560
好…公寓在哪裡?
247
00:15:25,280 --> 00:15:26,160
什麼?
248
00:15:26,920 --> 00:15:30,760
全部,廚房、臥室這些東西
249
00:15:31,120 --> 00:15:33,160
這是可改造公寓,妳看…
250
00:15:37,280 --> 00:15:40,240
這是廚房…五臟俱全
251
00:15:44,160 --> 00:15:45,520
這是臥室
252
00:15:46,200 --> 00:15:47,080
床呢…
253
00:15:48,120 --> 00:15:48,960
很舒適
254
00:15:51,160 --> 00:15:53,440
廁所就在那裡?
255
00:15:53,680 --> 00:15:55,520
要走過床邊,好
256
00:15:56,440 --> 00:15:59,520
妳要是24個鐘頭內決定就能特價
257
00:16:00,040 --> 00:16:01,400
只要兩個月保證金!
258
00:16:05,040 --> 00:16:07,560
我要再考慮一下
259
00:16:07,960 --> 00:16:11,240
好,我知道這
一開始看起來很怪,但是…
260
00:16:12,000 --> 00:16:14,360
這只是…不一樣
261
00:16:16,800 --> 00:16:18,080
這有其風格
262
00:16:19,000 --> 00:16:21,120
特色…個性
263
00:16:24,040 --> 00:16:25,520
所以才這麼特別
264
00:16:27,120 --> 00:16:27,960
跟妳一樣
265
00:16:30,320 --> 00:16:33,720
對,我認為這間公寓很…
266
00:16:34,640 --> 00:16:36,160
-特別
-是沒錯
267
00:16:37,360 --> 00:16:38,200
跟妳一樣
268
00:16:48,600 --> 00:16:49,440
嗨!
269
00:16:49,960 --> 00:16:51,200
-嗨!
-哈囉!
270
00:16:52,800 --> 00:16:56,240
只是…你有火焰的簡報嗎?
271
00:16:56,320 --> 00:16:57,720
-有
-是嗎?
272
00:17:02,120 --> 00:17:03,680
拿去吧,我有另一份
273
00:17:11,880 --> 00:17:12,800
-嘿
-怎樣?
274
00:17:13,720 --> 00:17:14,880
這雙是新鞋嗎?
275
00:17:15,680 --> 00:17:17,120
對…你喜歡嗎?
276
00:17:18,200 --> 00:17:20,640
呃,只是…妳在流血
277
00:17:23,200 --> 00:17:24,040
那裡
278
00:17:25,320 --> 00:17:26,960
對…好
279
00:17:27,360 --> 00:17:28,960
等等,我有OK繃
280
00:17:32,480 --> 00:17:33,320
謝了
281
00:17:36,280 --> 00:17:38,240
妳昨晚跟瓦萊麗亞在一起,對吧?
282
00:17:38,560 --> 00:17:40,120
妳們喝了啤酒
283
00:17:40,680 --> 00:17:42,640
我們晚餐約會,她遲到了
284
00:17:44,480 --> 00:17:45,320
那又怎樣?
285
00:17:46,760 --> 00:17:48,720
晚餐後,我們開始談到…
286
00:17:48,960 --> 00:17:50,280
開放式關係
287
00:17:52,600 --> 00:17:55,600
哪個有問題,阿德里?
是她跟我在一起
288
00:17:55,680 --> 00:17:58,800
她遲到、還是開放式關係
還是全都有問題?
289
00:17:59,200 --> 00:18:00,720
事情變得很糟
290
00:18:03,520 --> 00:18:06,240
聽著…你們在一起好幾年了
291
00:18:06,320 --> 00:18:08,160
事情變糟是很正常的
292
00:18:08,400 --> 00:18:09,560
對,但是這麼糟?
293
00:18:10,080 --> 00:18:12,360
小瓦跟我說妳相信開放式關係
294
00:18:16,640 --> 00:18:18,200
-你在考慮嗎?
-沒有!
295
00:18:19,160 --> 00:18:21,240
我不知道,我很茫然,蘿拉
296
00:18:21,640 --> 00:18:24,720
如果事情變糟,你就得做決定
297
00:18:24,800 --> 00:18:26,880
也許開放關係或領養一隻狗
298
00:18:26,960 --> 00:18:29,880
但事情要是沒用,也許得改變些什麼
299
00:18:34,320 --> 00:18:35,600
聽著,女孩們
300
00:18:35,680 --> 00:18:39,440
維克多只是個
可能當朋友的人,就這樣
301
00:18:40,320 --> 00:18:44,200
所以我才沒提到
因為…一切都很自然而然
302
00:18:44,760 --> 00:18:45,720
出乎意料!
303
00:18:46,920 --> 00:18:49,400
他人蠻好的
304
00:18:50,240 --> 00:18:51,760
而且…他超帥的!
305
00:18:51,840 --> 00:18:52,680
(取消)
306
00:18:52,840 --> 00:18:54,520
但不會發生任何事的!
307
00:18:55,840 --> 00:18:57,240
我知道我真的會後悔
308
00:18:58,400 --> 00:19:03,240
但是…人說後悔總比沒做好,對吧?
309
00:19:05,720 --> 00:19:06,560
不
310
00:19:14,480 --> 00:19:15,720
(蘿拉:我們得立刻談)
311
00:19:15,800 --> 00:19:16,760
(妳在哪裡?)
312
00:19:16,840 --> 00:19:17,880
(妳在幹嘛?)
313
00:19:24,480 --> 00:19:25,840
你抓到我要逃走了!
314
00:19:26,440 --> 00:19:27,280
逃去阿拉斯加?
315
00:19:27,960 --> 00:19:29,560
阿拉斯加是我的點子
316
00:19:29,640 --> 00:19:31,880
妳是愛剽竊還是愛冒名?
317
00:19:33,720 --> 00:19:36,120
不准再談我不會寫的小說了
318
00:19:37,320 --> 00:19:39,880
我猜妳會寫出出版社喜歡的東西
319
00:19:39,960 --> 00:19:42,520
我不知道…找到好點子並不簡單
320
00:19:43,160 --> 00:19:44,240
所以我們才來這裡
321
00:19:47,360 --> 00:19:48,520
我記得妳之前比較高
322
00:19:51,440 --> 00:19:52,920
我記得你之前比較不機車
323
00:20:03,160 --> 00:20:04,480
(巴洛格村木,交叉口)
324
00:20:19,280 --> 00:20:21,840
這只是展覽,不用怕
325
00:20:22,200 --> 00:20:25,120
我認為妳會喜歡的,還是妳想跑走?
326
00:20:27,040 --> 00:20:27,880
{\an8}(恐懼)
327
00:20:32,920 --> 00:20:33,920
這是什麼?
328
00:20:34,400 --> 00:20:37,840
我去年在柏林看過
這是匈牙利藝術家的作品
329
00:20:37,920 --> 00:20:41,600
她解釋活在全天候網路社會的後果
330
00:20:42,360 --> 00:20:43,600
你的意見是?
331
00:20:43,960 --> 00:20:46,280
我喜歡看到人說的話
和他們真正想說的話
332
00:20:46,360 --> 00:20:48,920
或聽到的話有什麼差別
333
00:20:50,040 --> 00:20:52,320
-你得做什麼嗎?
-妳會說德文嗎?
334
00:20:53,120 --> 00:20:54,000
我開玩笑的
335
00:20:54,640 --> 00:20:56,640
每具電話都有個主題和一個詞
336
00:20:56,720 --> 00:20:58,400
社交媒體上最常見的詞
337
00:20:58,480 --> 00:21:00,680
-選一個拿起電話
-然後呢?
338
00:21:01,640 --> 00:21:03,080
然後…順其自然
339
00:21:04,000 --> 00:21:06,120
這些電話的光線顏色會引導妳
340
00:21:41,440 --> 00:21:42,280
{\an8}(恐懼)
341
00:21:46,840 --> 00:21:50,960
喂,這是恐懼的電話答錄機
342
00:21:51,560 --> 00:21:53,840
恐懼:威脅或傷害造成的痛苦
343
00:21:54,360 --> 00:21:56,360
這種痛苦可能是真實或想像的
344
00:22:12,480 --> 00:22:17,080
喂,這是未來的電話答錄機
345
00:22:17,560 --> 00:22:21,320
未來:還沒發生但會發生的事
346
00:22:22,280 --> 00:22:23,200
哎呀
347
00:22:37,280 --> 00:22:39,360
{\an8}(喜悅)
348
00:22:42,160 --> 00:22:44,320
兩個人連結就會這樣
349
00:22:44,600 --> 00:22:45,440
什麼?
350
00:22:46,000 --> 00:22:48,360
他們走不同的路,卻到同一個地點
351
00:22:48,800 --> 00:22:51,720
-我從恐懼開始
-結果妳到了喜悅
352
00:22:52,720 --> 00:22:53,600
很怪,對吧?
353
00:22:57,880 --> 00:22:58,720
你接啊
354
00:22:59,480 --> 00:23:02,200
抱歉,我要走了,我記起來…
355
00:23:02,680 --> 00:23:03,760
我要見…
356
00:23:06,400 --> 00:23:07,240
再聊!
357
00:23:10,360 --> 00:23:13,600
妳每張自介照看起來都不一樣
358
00:23:13,920 --> 00:23:16,120
是妳照片還是妳雙胞胎姊妹照片?
359
00:23:16,480 --> 00:23:19,000
等等,雙胞胎的“胞”有肉字旁嗎?
360
00:23:19,240 --> 00:23:20,400
肉字旁啦!
361
00:23:21,440 --> 00:23:24,520
誰在乎?我很快就會
去紐約大展長才了!
362
00:23:24,840 --> 00:23:26,760
“很快”的“快”是心字旁
363
00:23:29,240 --> 00:23:31,120
嘿,誰有瓦萊麗亞的消息嗎?
364
00:23:31,400 --> 00:23:34,440
她最近失蹤了,她今天沒傳播客
365
00:23:35,240 --> 00:23:38,280
瑟吉歐才是真的失蹤了
我很想念他的淫聲
366
00:23:40,160 --> 00:23:42,520
我們倆總喬不好時間
367
00:23:47,560 --> 00:23:48,960
“哈哈哈哈”,四個“哈”
368
00:23:49,160 --> 00:23:50,920
“哈哈”,兩個而已?
369
00:23:51,360 --> 00:23:53,000
看這個“LOL”
370
00:23:53,160 --> 00:23:55,000
這傢伙還活在2012年嗎?
371
00:23:55,080 --> 00:23:56,760
“照片裡只是我
372
00:23:56,840 --> 00:24:01,040
我是雙子座
我喜歡探索自己所有面向
373
00:24:01,120 --> 00:24:02,480
妳是什麼星座?”
374
00:24:02,560 --> 00:24:05,680
哇靠!我知道妳為什麼上不了床了!
375
00:24:05,760 --> 00:24:07,720
不是人人都照妳規矩來的
376
00:24:07,800 --> 00:24:09,840
她只想跟我聊
377
00:24:09,920 --> 00:24:10,760
為什麼?
378
00:24:11,160 --> 00:24:14,360
妳們聊好幾個鐘頭
然後見面,對方口氣很臭
379
00:24:14,440 --> 00:24:16,880
若對方牙齒裡有食物,就掰掰了!
380
00:24:17,240 --> 00:24:19,240
妳白白告訴她們妳的人生故事了
381
00:24:19,320 --> 00:24:22,880
我知道妳不喜歡
但我想念先上床再聊天
382
00:24:23,520 --> 00:24:24,480
這倒是真的
383
00:24:24,560 --> 00:24:25,800
-哎呀!
-有屌照嗎?
384
00:24:25,880 --> 00:24:29,560
不是,這傢伙在租我今早看的公寓
385
00:24:29,640 --> 00:24:31,320
-好耶!
-他用“特別”這個詞
386
00:24:31,600 --> 00:24:33,440
-是說妳還是公寓?
-兩者都特別
387
00:24:33,520 --> 00:24:35,000
-他真帥!
-對吧?
388
00:24:35,320 --> 00:24:37,000
他真帥,往右滑!
389
00:24:37,080 --> 00:24:39,320
不,他會以為我有興趣
390
00:24:40,360 --> 00:24:41,800
對啊…不就該這樣
391
00:24:42,800 --> 00:24:46,000
我要是傳簡訊給他問那公寓的事呢?
392
00:24:46,080 --> 00:24:47,680
傳友善的…訊息
393
00:24:48,120 --> 00:24:50,920
他就會認為妳喜歡…那間公寓
394
00:24:51,160 --> 00:24:52,720
不,這只是藉口
395
00:24:52,800 --> 00:24:55,440
他會懂的,他又帥又聰明
396
00:24:56,000 --> 00:24:57,440
-往右滑!
-傳訊
397
00:24:59,080 --> 00:25:00,320
哇,看看她!
398
00:25:00,400 --> 00:25:01,240
(奧蘿拉)
399
00:25:01,520 --> 00:25:02,920
-給我
-不要!
400
00:25:03,000 --> 00:25:04,120
-不要
-別跟我說“不要”
401
00:25:06,000 --> 00:25:06,840
不要
402
00:25:07,160 --> 00:25:08,280
不要…蘿拉!
403
00:25:09,680 --> 00:25:10,520
完成
404
00:25:12,720 --> 00:25:14,640
我就知道這裡很適合妳
405
00:25:14,920 --> 00:25:17,640
事實上…我很高興妳當我房客
406
00:25:18,040 --> 00:25:20,240
我們該慶祝嗎?
407
00:25:20,680 --> 00:25:22,960
-怎麼慶祝?
-我們可以…
408
00:25:24,120 --> 00:25:28,440
把這瓶拿去甩牆或一起喝吧
409
00:25:28,760 --> 00:25:29,840
你喜歡哪個?
410
00:25:32,400 --> 00:25:35,360
是這樣的,我女朋友在樓下等我…
411
00:25:36,120 --> 00:25:39,320
我們該改天再慶祝
像是把水電打開再慶祝
412
00:25:39,400 --> 00:25:41,440
等等,我不懂,什麼?
413
00:25:41,800 --> 00:25:42,640
什麼?
414
00:25:47,400 --> 00:25:48,280
只是…
415
00:25:49,760 --> 00:25:53,640
我看到這個,我以為你可能…
416
00:25:54,120 --> 00:25:56,840
-我忘了刪掉那個軟體
-沒關係
417
00:25:56,920 --> 00:25:57,760
可惡!
418
00:25:59,040 --> 00:26:02,400
等等…妳租下這裡是想跟我勾搭?
419
00:26:02,480 --> 00:26:03,320
什麼?
420
00:26:04,560 --> 00:26:05,400
-不對!
-對
421
00:26:05,520 --> 00:26:06,360
-不對!
-對
422
00:26:06,440 --> 00:26:09,120
不,絕對沒有!不,這裡…我…
423
00:26:09,200 --> 00:26:10,320
-妳?
-我很喜歡這裡!
424
00:26:10,400 --> 00:26:12,600
-是嗎?
-對,我很喜歡這裡,很…像我風格
425
00:26:12,800 --> 00:26:14,160
-這裡很…
-“很”怎樣?
426
00:26:14,240 --> 00:26:15,800
很…空
427
00:26:16,440 --> 00:26:18,120
還好!那就太好了!
428
00:26:19,160 --> 00:26:22,360
我是說還好妳喜歡這裡
而不是覺得這裡很空
429
00:26:23,360 --> 00:26:24,600
那麼…
430
00:26:26,520 --> 00:26:27,880
-這都是妳的了
-謝謝
431
00:26:29,720 --> 00:26:33,520
還有一件事,抱歉,空調在哪裡?
432
00:26:33,920 --> 00:26:37,080
沒有,但妳要是開窗…
433
00:26:38,200 --> 00:26:40,360
再開前門,就會通風
434
00:26:41,560 --> 00:26:42,400
再見
435
00:27:13,160 --> 00:27:15,520
他們怎麼把這弄進這裡的?
436
00:27:15,600 --> 00:27:18,520
妳在幹嘛?我不能有訪客的
437
00:27:18,600 --> 00:27:20,240
妳也不能回訊息?
438
00:27:20,320 --> 00:27:21,520
蘿拉,這裡有攝影機!
439
00:27:22,040 --> 00:27:25,400
那好,妳能告訴我禮品店在哪裡嗎?
440
00:27:26,880 --> 00:27:28,920
一下就好,我弟弟在外面
441
00:27:29,000 --> 00:27:31,000
-什麼事,蘿拉?
-阿德里安來找我
442
00:27:31,080 --> 00:27:32,320
-去妳家?
-對
443
00:27:32,640 --> 00:27:34,440
比方說阿德里在這裡
444
00:27:34,760 --> 00:27:37,520
他不知道跟妳在一起的出口在哪裡
445
00:27:37,720 --> 00:27:40,320
-他提過開放式關…
-我不想要
446
00:27:40,400 --> 00:27:41,240
好
447
00:27:42,000 --> 00:27:44,080
事情是,維克多打電話給我
448
00:27:44,160 --> 00:27:46,280
他說妳昨天跟他在一起
449
00:27:47,280 --> 00:27:48,960
哈囉?我還是不懂
450
00:27:49,040 --> 00:27:52,120
沒事,什麼都沒發生
也不會發生什麼事
451
00:27:52,200 --> 00:27:54,360
這就是維克多,他總會讓事情發生的
452
00:27:55,880 --> 00:27:57,240
-妳很喜歡他
-什麼?
453
00:27:57,480 --> 00:27:58,320
我才沒有!
454
00:28:00,000 --> 00:28:02,200
聽著,他是我朋友,我很愛他
455
00:28:02,280 --> 00:28:03,840
但我更愛妳
456
00:28:04,680 --> 00:28:06,360
維克多想要什麼
457
00:28:06,440 --> 00:28:08,920
他就會盡他所能弄到
458
00:28:09,000 --> 00:28:10,640
我認為他很想要妳
459
00:28:11,320 --> 00:28:12,520
-拜託!
-瓦萊麗亞
460
00:28:13,280 --> 00:28:14,120
蘿拉
461
00:28:16,400 --> 00:28:18,040
小姐,出口在那裡
462
00:28:21,880 --> 00:28:23,040
出口在這裡
463
00:28:23,520 --> 00:28:24,880
就在這裡
464
00:28:39,080 --> 00:28:41,000
艾莉西亞,準備好就開始
465
00:28:44,640 --> 00:28:45,520
沒事吧?
466
00:28:48,000 --> 00:28:50,360
為什麼問?
我的氣需要澄淨之類的嗎?
467
00:28:51,920 --> 00:28:52,760
不,老兄…
468
00:28:53,040 --> 00:28:53,880
來
469
00:28:56,400 --> 00:28:58,480
抱歉…我今天狀況不好
470
00:29:00,320 --> 00:29:02,320
我知道我們能讓你狀況變好的
471
00:29:03,240 --> 00:29:04,080
跟我來
472
00:29:06,440 --> 00:29:07,280
來啊!
473
00:29:10,440 --> 00:29:13,760
吸氣三秒、吐氣三秒
474
00:29:16,040 --> 00:29:18,360
不…慢慢來
475
00:29:20,360 --> 00:29:21,520
也許瓦萊麗亞說得對
476
00:29:21,880 --> 00:29:22,720
誰?
477
00:29:22,800 --> 00:29:24,960
我太太瓦萊麗亞說我想太多了
478
00:29:25,280 --> 00:29:27,040
也許我甚至忘了怎麼呼吸
479
00:29:27,880 --> 00:29:30,160
-你們在一起多久了?
-六年了
480
00:29:30,800 --> 00:29:32,120
六年之癢
481
00:29:35,160 --> 00:29:36,600
-什麼?
-我懷孕那時
482
00:29:36,680 --> 00:29:38,800
跟可洛斯在一起六年了
483
00:29:38,880 --> 00:29:41,360
-但那是計畫的懷孕嗎?
-不是
484
00:29:42,080 --> 00:29:44,880
讓我懷孕的不是他
孩子不是他的也不是別人的
485
00:29:45,600 --> 00:29:49,280
他不想要孩子,所以我決定自己來
486
00:29:49,480 --> 00:29:50,320
真的假的?
487
00:29:51,400 --> 00:29:52,240
哇
488
00:29:53,280 --> 00:29:56,160
我們那天在談跟其他人交往
489
00:29:56,760 --> 00:29:58,040
我沒說要或不要
490
00:29:58,120 --> 00:30:01,280
但我想過了,我認為…這樣很蠢
491
00:30:01,880 --> 00:30:02,720
為什麼?
492
00:30:03,360 --> 00:30:05,080
我很怕我有一天會回家
493
00:30:05,160 --> 00:30:07,320
她會告訴我有更好的人,然後離開我
494
00:30:07,400 --> 00:30:11,440
但也許你會是遇到更有趣的人
495
00:30:13,680 --> 00:30:15,720
這不是女孩找男孩
496
00:30:15,800 --> 00:30:18,480
這是女孩找男孩或女孩
497
00:30:19,120 --> 00:30:21,560
米蘭達馬卡羅夫當品牌大使怎樣?
498
00:30:22,240 --> 00:30:23,960
還是她有點太老?
499
00:30:24,040 --> 00:30:26,160
不,我們需要其他選擇
500
00:30:26,520 --> 00:30:30,240
願意主動、不怕引誘人的女孩
501
00:30:30,320 --> 00:30:31,560
-像這樣的感覺
-好
502
00:30:31,680 --> 00:30:33,760
她需要香水才有安全感?
503
00:30:34,720 --> 00:30:38,200
我們能把火焰包裝成護身符
保證會成功的品項
504
00:30:39,720 --> 00:30:43,120
想像用這香水的女孩突然成了贏家
505
00:30:44,320 --> 00:30:47,040
突然間,她比較在行工作、運動…
506
00:30:47,120 --> 00:30:49,640
她要是噴這香水就保證會跟人上床
507
00:30:49,720 --> 00:30:50,920
對,好啦!
508
00:30:53,400 --> 00:30:54,240
拜託
509
00:30:54,560 --> 00:30:55,880
噴再多香水
510
00:30:56,120 --> 00:30:59,680
女人都確定不了自己會不會成功的
511
00:30:59,760 --> 00:31:02,320
妳以為成功了,結果卻沒有
512
00:31:02,600 --> 00:31:03,640
但是沒關係
513
00:31:03,720 --> 00:31:06,720
如果男方不喜歡妳,不代表妳不酷
514
00:31:06,800 --> 00:31:10,360
重要的是…妳喜歡自己
515
00:31:10,440 --> 00:31:13,880
在那時刻,妳獨自在家
516
00:31:13,960 --> 00:31:17,320
妳在手腕上噴香水,覺得超棒!
517
00:31:21,600 --> 00:31:23,360
-這只是個點子
-好
518
00:31:24,920 --> 00:31:27,080
我喜歡…這就是我們要的角度
519
00:31:27,280 --> 00:31:29,000
化妝怎麼辦?
520
00:31:29,080 --> 00:31:30,760
-你們有開會嗎?
-有
521
00:31:36,000 --> 00:31:37,440
卡門,咖啡給妳
522
00:31:39,480 --> 00:31:41,400
對不起!
523
00:31:44,040 --> 00:31:45,160
對不起!
524
00:31:45,560 --> 00:31:46,480
你要幹什麼?
525
00:31:46,640 --> 00:31:49,760
-妳在氣我嗎?
-聽著,我沒有氣你
526
00:31:50,040 --> 00:31:51,280
我很氣自己
527
00:31:51,760 --> 00:31:52,800
因為我受夠了
528
00:31:53,160 --> 00:31:55,280
看到從來就不存在的東西
529
00:31:55,360 --> 00:31:59,120
抱著空虛的期待,結果卻夢想破碎
530
00:32:00,120 --> 00:32:01,520
-我說過我喜歡妳的
-好啦
531
00:32:01,600 --> 00:32:02,560
-很喜歡
-好啦
532
00:32:02,640 --> 00:32:04,440
但你用藉口吊我胃口
533
00:32:04,520 --> 00:32:06,200
-這不是藉口,是真的!
-好
534
00:32:08,280 --> 00:32:09,640
我想慢慢來是因為…
535
00:32:11,720 --> 00:32:14,480
可惡,我知道
怎麼跟不喜歡的女生相處
536
00:32:14,640 --> 00:32:15,760
但不知道怎麼跟妳相處
537
00:32:17,680 --> 00:32:18,880
因為,卡門…
538
00:32:20,000 --> 00:32:21,080
我真的很喜歡妳
539
00:32:26,640 --> 00:32:29,720
你能不能…再說一遍?
540
00:32:31,320 --> 00:32:32,480
我很喜歡妳
541
00:32:39,440 --> 00:32:41,080
哇,香水好臭!
542
00:32:41,920 --> 00:32:43,000
天哪,真的耶!
543
00:32:43,760 --> 00:32:45,240
還好你能載我們
544
00:32:45,320 --> 00:32:46,360
謝了,老兄!
545
00:32:47,720 --> 00:32:48,720
你今天見了小瓦嗎?
546
00:32:48,800 --> 00:32:49,720
-有
-沒有
547
00:32:50,480 --> 00:32:51,560
妳得跟我套好招嘛!
548
00:32:53,480 --> 00:32:54,520
我機會大嗎?
549
00:32:55,560 --> 00:32:58,240
老實說,很難的
550
00:32:59,720 --> 00:33:01,040
我認為她喜歡你
551
00:33:02,640 --> 00:33:03,840
我也認為
552
00:33:04,640 --> 00:33:07,280
但你沒權利整天纏著她
553
00:33:07,360 --> 00:33:08,840
馬德里這麼多女人
554
00:33:09,120 --> 00:33:10,600
我知道她們不像小瓦
555
00:33:11,240 --> 00:33:14,200
但去找別人,別煩她,好嗎?
556
00:33:15,000 --> 00:33:16,000
好嗎?
557
00:33:22,320 --> 00:33:23,920
這個大廳真棒!
558
00:33:24,920 --> 00:33:26,440
不!這是…
559
00:33:27,680 --> 00:33:28,520
這就是我公寓!
560
00:33:29,320 --> 00:33:30,720
對,等等
561
00:33:32,960 --> 00:33:34,360
這就是…
562
00:33:36,600 --> 00:33:37,440
公寓!
563
00:33:37,800 --> 00:33:39,120
這是可改造公寓
564
00:33:39,920 --> 00:33:41,160
冰箱在哪裡?
565
00:33:43,000 --> 00:33:43,840
在這裡
566
00:33:44,760 --> 00:33:47,640
-垃圾桶呢?
-還沒找到地點放垃圾桶
567
00:33:48,040 --> 00:33:49,080
好
568
00:33:49,440 --> 00:33:52,280
我知道,這裡很爛,連空調都沒有
569
00:33:52,360 --> 00:33:53,640
那妳幹嘛租?
570
00:33:53,720 --> 00:33:56,080
這…說來話長
571
00:33:56,400 --> 00:33:59,240
我們那天要是上床就不會這樣了
572
00:33:59,480 --> 00:34:01,160
但別擔心
573
00:34:01,720 --> 00:34:02,720
你知道嗎?
574
00:34:03,800 --> 00:34:05,640
我們何不開這瓶酒?
575
00:34:06,040 --> 00:34:08,920
我就…在我臥室裡換掉上衣
576
00:34:09,040 --> 00:34:10,760
-喔,好!
-好!
577
00:34:11,240 --> 00:34:12,280
-好
-我這就去!
578
00:34:19,800 --> 00:34:21,720
-這是妳臥室?
-呃…對!
579
00:34:22,360 --> 00:34:23,840
這是我臥室
580
00:34:23,960 --> 00:34:25,480
-真酷!
-對,很可愛!
581
00:34:26,440 --> 00:34:28,440
我能上廁所嗎?
582
00:34:28,520 --> 00:34:29,880
不,那是…
583
00:34:30,400 --> 00:34:33,440
先讓我換衣服,就換你用廁所
584
00:34:33,520 --> 00:34:34,360
好嗎?
585
00:34:34,840 --> 00:34:35,680
好嗎?
586
00:34:40,800 --> 00:34:41,760
好
587
00:34:42,160 --> 00:34:43,400
好,來吧
588
00:35:10,640 --> 00:35:13,000
我終於自由了!
589
00:35:14,600 --> 00:35:15,680
你想過來嗎?
590
00:35:30,120 --> 00:35:34,400
我工作很忙,可是…我很想見妳
591
00:35:34,880 --> 00:35:35,720
我這就來
592
00:35:40,640 --> 00:35:42,880
(爸爸療程得半途離開)
593
00:35:42,960 --> 00:35:45,720
(他很不舒服,妳能來接我嗎?)
594
00:36:00,920 --> 00:36:02,440
(配對了,傳送訊息)
595
00:36:11,320 --> 00:36:13,400
(奧蘿拉:妳這週末想喝一杯嗎?)
596
00:36:29,240 --> 00:36:30,360
(奧蘿拉封鎖了妳)
597
00:37:50,760 --> 00:37:52,000
你想吃甜點嗎?
598
00:37:53,160 --> 00:37:54,080
我愛妳
599
00:38:00,320 --> 00:38:01,160
我也愛你
600
00:38:09,480 --> 00:38:11,480
我只希望我們幸福,小瓦
601
00:38:12,880 --> 00:38:14,080
妳和我跟以往一樣幸福
602
00:38:15,080 --> 00:38:16,120
我也是
603
00:39:07,240 --> 00:39:08,280
妳在哭嗎?
604
00:39:08,800 --> 00:39:09,680
沒有
605
00:39:11,920 --> 00:39:13,680
妳的臉濕濕的
606
00:39:14,360 --> 00:39:15,200
是汗水
607
00:39:16,880 --> 00:39:18,880
天哪,我知道…超熱的!
608
00:39:18,960 --> 00:39:19,960
對
609
00:39:21,920 --> 00:39:23,880
熱到讓你想搬去阿拉斯加,對吧?
610
00:39:25,440 --> 00:39:26,520
阿拉斯加?
611
00:39:26,640 --> 00:39:27,920
對,阿拉斯加
612
00:39:28,880 --> 00:39:31,240
你知道,那裡不會熱
613
00:39:34,000 --> 00:39:35,080
喔,對!
614
00:39:45,200 --> 00:39:46,640
(遠方-阿拉斯加-企鵝-鴨肝)
615
00:41:02,840 --> 00:41:04,840
字幕翻譯:陳婷君