1 00:00:06,000 --> 00:00:08,960 A NETFLIX ORIGINAL ANIME SERIES 2 00:00:15,360 --> 00:00:18,000 THE IDHUN CHRONICLES 3 00:00:18,240 --> 00:00:20,920 "RESCUE PLANS - IV" 4 00:00:42,600 --> 00:00:43,600 That's enough. 5 00:00:43,680 --> 00:00:44,840 Don't hurt him. 6 00:00:45,360 --> 00:00:46,600 I will go with you. 7 00:00:46,680 --> 00:00:47,520 What? 8 00:00:47,600 --> 00:00:49,840 No, Victoria, that's not a good idea. 9 00:00:49,920 --> 00:00:53,040 But first, you must let Alsan go. 10 00:00:58,720 --> 00:01:00,400 No, wait! You can't do this! 11 00:01:02,720 --> 00:01:03,560 Victoria! 12 00:01:07,240 --> 00:01:08,640 Shail, wait! 13 00:01:09,120 --> 00:01:10,000 No! 14 00:01:24,880 --> 00:01:28,280 Hey, why are you so happy? They have escaped. 15 00:01:29,080 --> 00:01:32,680 Yes, that's true, but they have revealed many things to me. 16 00:01:32,760 --> 00:01:34,920 They have taken the staff. 17 00:01:35,360 --> 00:01:36,680 We will get it back. 18 00:01:37,080 --> 00:01:38,000 After all... 19 00:01:38,680 --> 00:01:40,480 we have something they want, 20 00:01:41,040 --> 00:01:43,160 and they will do anything to get it back. 21 00:01:51,440 --> 00:01:52,360 No! 22 00:01:53,680 --> 00:01:54,800 What have you done? 23 00:01:55,240 --> 00:01:58,280 It was only Kirtash and the magician, we could have done something. 24 00:01:58,360 --> 00:01:59,480 Like what, Jack? 25 00:02:01,120 --> 00:02:05,000 We could have fought instead of abandoning Alsan in Kirtash's hands. 26 00:02:06,280 --> 00:02:08,240 He would have captured all of us. 27 00:02:08,320 --> 00:02:09,880 It wasn't an easy decision, 28 00:02:09,960 --> 00:02:12,400 but in that moment, it had to be done and you know it. 29 00:02:13,200 --> 00:02:16,400 The Yan betrayed us. I should have seen it coming. 30 00:02:16,880 --> 00:02:18,600 What are we going to do now? 31 00:02:19,000 --> 00:02:20,640 We must rescue Alsan. 32 00:02:21,200 --> 00:02:24,640 But that's exactly what Kirtash is expecting us to do, 33 00:02:24,720 --> 00:02:27,960 and that is precisely why we can't play into his hands. 34 00:02:28,040 --> 00:02:29,000 What? 35 00:02:29,120 --> 00:02:32,640 Alsan would rather die before seeing the downfall of the Resistance. 36 00:02:33,320 --> 00:02:34,520 The Resistance? 37 00:02:34,600 --> 00:02:36,080 But if there's only three of us, 38 00:02:36,160 --> 00:02:39,000 why didn't they send more people to help fight against Kirtash? 39 00:02:40,440 --> 00:02:43,640 I have the feeling that this mission is doomed to fail. 40 00:02:46,280 --> 00:02:48,280 Tell him everything, Shail. 41 00:02:48,360 --> 00:02:49,800 He deserves to know. 42 00:02:49,880 --> 00:02:50,720 Yes. 43 00:02:53,880 --> 00:02:54,960 Know what? 44 00:02:55,600 --> 00:02:56,560 Come. Sit down. 45 00:02:58,360 --> 00:03:02,120 Do you remember how all of the dragons and unicorns were exterminated 46 00:03:02,200 --> 00:03:04,880 on the night that the serpents invaded Idhun? 47 00:03:05,840 --> 00:03:06,760 Yes. 48 00:03:07,160 --> 00:03:09,080 The Soul showed it to me in a vision. 49 00:03:09,800 --> 00:03:13,200 They died because of the alignment conjured up by Ashran the Necromancer. 50 00:03:20,440 --> 00:03:22,200 Exactly. And you never wondered why? 51 00:03:23,000 --> 00:03:24,200 Was there a reason? 52 00:03:25,760 --> 00:03:27,880 Yes. The prophecy. 53 00:03:28,240 --> 00:03:31,440 The Oracles foresaw the return of the serpents, 54 00:03:31,520 --> 00:03:34,680 and with them, the arrival of a new dark age in Idhun. 55 00:03:39,200 --> 00:03:42,480 They also foretold that just one dragon and one unicorn 56 00:03:42,560 --> 00:03:44,560 would be able to stop Ashran. 57 00:03:45,000 --> 00:03:47,040 And that's why he killed them all. 58 00:03:47,480 --> 00:03:50,560 Not all of them. And that's where we come in. 59 00:03:51,840 --> 00:03:55,640 That night, I was in the forest of Alis Lithban 60 00:03:55,720 --> 00:03:57,080 reinvigorating my magic 61 00:03:58,080 --> 00:03:59,760 when it all began. 62 00:04:36,000 --> 00:04:37,000 Oh, no! 63 00:04:37,560 --> 00:04:41,600 That deadly alignment was killing all of the unicorns in the forest. 64 00:04:41,680 --> 00:04:43,520 I had never seen anything like it. 65 00:04:43,600 --> 00:04:46,760 Magician, come! We need you! 66 00:05:06,920 --> 00:05:08,560 It was a very young female, 67 00:05:09,120 --> 00:05:10,560 perhaps just born recently. 68 00:05:11,560 --> 00:05:13,840 You must do whatever you can to save her. 69 00:05:13,920 --> 00:05:16,000 It's the only unicorn left. 70 00:05:16,080 --> 00:05:19,480 If she dies, there will be no more magic in the world. 71 00:05:25,760 --> 00:05:30,160 Take her far away from here quickly before it's too late. 72 00:05:30,560 --> 00:05:32,400 I decided to call her Lunnaris, 73 00:05:32,480 --> 00:05:35,120 which means "The Bearer of Magic." 74 00:05:36,040 --> 00:05:37,560 In Kazlunn Tower, 75 00:05:37,640 --> 00:05:40,960 I found out that the dragons were also being wiped out. 76 00:05:41,520 --> 00:05:45,520 But luckily, Alsan had saved the last of their kind. 77 00:05:46,080 --> 00:05:49,080 It was a baby dragon that he named Yandrak. 78 00:05:49,760 --> 00:05:52,200 When I found Lunnaris, 79 00:05:52,800 --> 00:05:55,920 I had unintentionally become a hero. 80 00:05:57,360 --> 00:06:00,440 The magicians decided to send them to a safe place 81 00:06:00,520 --> 00:06:03,640 where the light of the alignment would not reach them. 82 00:06:04,640 --> 00:06:07,200 But there was no such place in Idhun, 83 00:06:07,760 --> 00:06:10,680 so they opened an interdimensional gate... 84 00:06:11,840 --> 00:06:13,520 and they sent them to Earth. 85 00:06:16,040 --> 00:06:19,200 Later, when the stars returned to normal, 86 00:06:19,280 --> 00:06:23,480 Alsan and I volunteered to bring them back to Idhun, 87 00:06:23,800 --> 00:06:27,080 but the interdimensional gate closed behind us 88 00:06:27,560 --> 00:06:29,400 and we couldn't reopen it. 89 00:06:29,480 --> 00:06:31,200 Why not? 90 00:06:31,800 --> 00:06:35,560 Because Ashran had already seized control of the gate, 91 00:06:35,640 --> 00:06:38,480 and ever since then, we have been trapped here. 92 00:06:39,880 --> 00:06:43,400 We have been searching for the dragon and the unicorn for three years, 93 00:06:44,000 --> 00:06:46,680 but Earth is a very large world. 94 00:06:46,760 --> 00:06:51,680 We know that they are alive because Kirtash is still looking for them 95 00:06:52,200 --> 00:06:53,160 to kill them. 96 00:06:53,600 --> 00:06:54,680 Kirtash? 97 00:06:54,760 --> 00:06:55,600 But... 98 00:06:56,240 --> 00:07:00,920 I thought that he had come to Earth to kill exiled magicians. 99 00:07:01,480 --> 00:07:03,560 Yes, they are also on his list. 100 00:07:03,880 --> 00:07:08,840 Kirtash tracks them down for clues to where the dragon and unicorn might be, 101 00:07:09,320 --> 00:07:11,880 but he kills the magicians when they are of no use to him 102 00:07:11,960 --> 00:07:16,040 because Ashran considers them rebels and has ordered their execution. 103 00:07:19,720 --> 00:07:22,680 You already knew all of this, didn't you, Victoria? 104 00:07:23,560 --> 00:07:24,400 Yes. 105 00:07:24,840 --> 00:07:25,680 And also... 106 00:07:26,320 --> 00:07:27,600 as I am a half-magician, 107 00:07:27,680 --> 00:07:30,840 I must have seen a unicorn at some point in my life, 108 00:07:31,480 --> 00:07:33,480 even though I was born on Earth. 109 00:07:33,560 --> 00:07:36,680 So, I have seen Lunnaris, but I don't remember. 110 00:07:38,680 --> 00:07:41,680 Since the staff was created by the unicorns, 111 00:07:41,760 --> 00:07:44,600 we thought it could lead us to Lunnaris 112 00:07:44,680 --> 00:07:46,960 and, undoubtedly, Kirtash thinks the same. 113 00:07:47,320 --> 00:07:50,360 That's why it's so important that we keep it far away from him. 114 00:07:51,440 --> 00:07:52,880 We should rest a little. 115 00:07:53,320 --> 00:07:57,640 Afterwards, with clearer heads, we will devise a plan to rescue Alsan. 116 00:07:58,200 --> 00:08:00,720 There's no way we will just abandon him, Jack. 117 00:08:00,800 --> 00:08:01,840 I promise. 118 00:08:11,440 --> 00:08:12,600 What's this? 119 00:08:20,080 --> 00:08:22,400 I see that you have become friends. 120 00:08:26,040 --> 00:08:28,000 What do you want with me? 121 00:08:28,520 --> 00:08:30,960 We are going to do an experiment. 122 00:08:31,040 --> 00:08:33,640 It's not a big deal if it doesn't work out, 123 00:08:33,720 --> 00:08:35,960 because you will die anyway. 124 00:08:36,840 --> 00:08:38,400 But if it does work, 125 00:08:38,800 --> 00:08:42,160 it will be bad news for the other renegades 126 00:08:42,240 --> 00:08:45,880 to find out that the leader of their pathetic Resistance 127 00:08:45,960 --> 00:08:48,080 has joined our ranks. 128 00:08:49,600 --> 00:08:50,840 In your dreams. 129 00:08:51,200 --> 00:08:56,200 So, you would use my most valuable prisoner as your guinea pig. 130 00:09:00,600 --> 00:09:04,960 It's just a necromancy experiment. It's not important. 131 00:09:05,440 --> 00:09:08,040 I've already seen what happened to the others, 132 00:09:08,120 --> 00:09:09,720 and I know what you're after... 133 00:09:10,840 --> 00:09:14,120 but it seems to me that you don't understand the consequences. 134 00:09:14,600 --> 00:09:17,920 This time, it will definitely work, Kirtash. 135 00:09:18,000 --> 00:09:19,520 I know now how to solve-- 136 00:09:19,600 --> 00:09:20,440 No. 137 00:09:21,120 --> 00:09:22,240 It never works. 138 00:09:23,440 --> 00:09:24,840 Do as you please, 139 00:09:25,360 --> 00:09:27,840 but if he dies or escapes on your watch... 140 00:09:29,320 --> 00:09:30,800 you will pay with your life. 141 00:09:33,680 --> 00:09:36,640 I can assure you that I wouldn't like to be in your shoes. 142 00:09:46,440 --> 00:09:49,960 This is an old Medieval fortress in Germany. 143 00:09:50,040 --> 00:09:53,280 It is being protected by a very powerful camouflage spell 144 00:09:53,360 --> 00:09:55,640 so that no one can get near it. 145 00:09:55,720 --> 00:09:57,840 This is where they are keeping Alsan prisoner, 146 00:09:57,920 --> 00:09:59,840 but it is being very closely watched. 147 00:09:59,920 --> 00:10:01,960 It will be very hard to get inside. 148 00:10:02,320 --> 00:10:04,000 Watched? By whom? 149 00:10:06,720 --> 00:10:10,160 By the Szishes, they are part of Ashran's army. 150 00:10:10,240 --> 00:10:12,960 There are dozens of them guarding the fortress. 151 00:10:14,400 --> 00:10:15,720 I hate serpents. 152 00:10:15,800 --> 00:10:17,800 How will we manage to get inside? 153 00:10:17,880 --> 00:10:22,200 I can disguise myself as one of them using a camouflage spell. 154 00:10:22,600 --> 00:10:26,600 You both need to distract them so that I can sneak inside undetected. 155 00:10:27,600 --> 00:10:31,120 You and Victoria can create a much better distraction with your magic. 156 00:10:31,200 --> 00:10:33,520 Meanwhile, I'll rescue Alsan. 157 00:10:33,960 --> 00:10:35,640 No, it's too dangerous. 158 00:10:35,720 --> 00:10:38,720 -You can't go in there unarmed-- -I won't be unarmed. 159 00:10:39,760 --> 00:10:43,240 It's time that I try out one of the legendary swords. 160 00:10:48,720 --> 00:10:51,240 Alsan would have wanted to give you the sword himself. 161 00:10:51,920 --> 00:10:54,000 He told me that he had chosen one for you. 162 00:11:00,760 --> 00:11:01,920 Not that one, Jack. 163 00:11:02,360 --> 00:11:04,880 Did you hear me? You'll burn yourself if you touch it. 164 00:11:05,320 --> 00:11:06,440 Jack, stop! 165 00:11:17,720 --> 00:11:18,800 I like this sword. 166 00:11:19,560 --> 00:11:21,280 It's... impossible. 167 00:11:22,680 --> 00:11:25,480 I'll never look like an idiot in front of Kirtash again. 168 00:11:26,120 --> 00:11:29,320 But first, I need to train with it a little. 169 00:11:30,080 --> 00:11:34,120 Hey, Shail, when I wasn't here, how did Alsan use to train? 170 00:11:34,840 --> 00:11:37,840 Well, he would-- You see... 171 00:11:38,280 --> 00:11:39,560 Okay, follow me. 172 00:11:46,920 --> 00:11:48,640 -Be careful. -I'm sorry. 173 00:11:49,920 --> 00:11:52,280 I still don't think this is a good idea. 174 00:11:52,360 --> 00:11:54,560 What other option do we have, Shail? 175 00:11:56,040 --> 00:11:58,160 This is what I wanted to show you. 176 00:11:59,720 --> 00:12:01,440 It's just a suit of armor. 177 00:12:01,520 --> 00:12:02,480 Wrong. 178 00:12:08,400 --> 00:12:09,240 Hey... 179 00:12:09,640 --> 00:12:11,400 How did you get it to move on its own? 180 00:12:11,840 --> 00:12:14,560 It's an automat, a mechanical device. 181 00:12:14,640 --> 00:12:17,800 I just give it the energy it needs to work 182 00:12:17,880 --> 00:12:20,000 and it fights like a Nurgon knight. 183 00:12:21,400 --> 00:12:23,520 Great! Well, let's try it out. 184 00:12:23,600 --> 00:12:24,480 On guard! 185 00:12:27,640 --> 00:12:28,760 Jack, be careful! 186 00:12:40,520 --> 00:12:41,560 I'm sorry. 187 00:12:42,280 --> 00:12:43,800 I didn't mean for that to happen. 188 00:12:44,360 --> 00:12:48,120 To learn to use it, you must first control your power. 189 00:12:48,200 --> 00:12:49,080 How? 190 00:12:49,160 --> 00:12:51,560 The sword always responds to your will. 191 00:12:51,640 --> 00:12:55,760 If you get carried away by your emotions, all its force is unleashed. 192 00:12:56,560 --> 00:12:58,200 But, that's not a bad thing, is it? 193 00:12:58,720 --> 00:13:00,440 If you release so much power, 194 00:13:00,520 --> 00:13:04,760 you might not be able to control it and run out of energy too soon. 195 00:13:05,360 --> 00:13:06,400 Got it. 196 00:13:08,680 --> 00:13:10,280 Wait. What are you doing? 197 00:13:10,680 --> 00:13:12,880 I want to learn to control this sword. 198 00:13:12,960 --> 00:13:15,760 Alsan needs me and I won't fail him again. 199 00:13:26,840 --> 00:13:29,760 Enough already. What do you hope to achieve by this? 200 00:13:29,840 --> 00:13:31,640 You see this creature? 201 00:13:31,720 --> 00:13:36,400 It has a spirit that keeps it alive and makes it what it is. 202 00:13:36,480 --> 00:13:39,000 Through the art of necromancy, 203 00:13:39,080 --> 00:13:42,440 I can transfer that spirit to another body. 204 00:13:43,080 --> 00:13:44,920 Like yours, for example. 205 00:13:46,200 --> 00:13:51,120 After that, your soul will remain subject to the spirit of the animal. 206 00:13:51,200 --> 00:13:57,880 You will get its strength, its ferocity, its senses, and its savage instinct, 207 00:13:58,360 --> 00:14:01,040 and, of course, you will be under our control. 208 00:14:01,480 --> 00:14:04,200 Never! I won't allow it. 209 00:14:04,720 --> 00:14:07,360 And how do you think you can stop me? 210 00:14:31,840 --> 00:14:32,920 Vic, wait! 211 00:14:35,960 --> 00:14:36,920 I'm sorry. 212 00:14:37,760 --> 00:14:39,480 I didn't mean to do that. 213 00:14:40,160 --> 00:14:43,000 The staff didn't generate that much power before. 214 00:14:43,080 --> 00:14:47,120 Because you were in the desert. Here, the staff can channel more energy. 215 00:14:47,200 --> 00:14:48,200 It's not the same. 216 00:14:48,560 --> 00:14:49,920 What were you trying to do? 217 00:14:50,920 --> 00:14:52,120 Learn how to use it. 218 00:14:52,200 --> 00:14:54,920 It's a powerful weapon and we need it to rescue Alsan. 219 00:14:58,440 --> 00:15:00,560 No, don't do it. It's too dangerous. 220 00:15:00,920 --> 00:15:04,280 It would be better if you stay here and try to find Lunnaris. 221 00:15:05,520 --> 00:15:06,640 I understand. 222 00:15:06,720 --> 00:15:09,040 Kirtash wants to get his hands on the staff again. 223 00:15:10,320 --> 00:15:13,480 Victoria, Kirtash doesn't just want the staff, 224 00:15:13,560 --> 00:15:15,120 he wants you, too. 225 00:15:15,520 --> 00:15:18,800 Do you remember what I told you when I first brought you to Limbhad? 226 00:15:19,200 --> 00:15:21,640 Yes, you said that you would protect me. 227 00:15:21,720 --> 00:15:24,440 Yes, and that's exactly what I am going to do. 228 00:15:25,160 --> 00:15:27,840 But I'm not staying at home this time. 229 00:15:27,920 --> 00:15:31,760 Now I have the chance to fight for the people I care about. 230 00:15:31,840 --> 00:15:36,360 I want to fight for you all, for Alsan, for Jack and for you, too. 231 00:15:37,000 --> 00:15:37,920 All right then. 232 00:15:38,280 --> 00:15:40,240 You will need to keep practicing. 233 00:15:40,320 --> 00:15:43,480 Meanwhile, I'll go see how Jack is getting on with his new sword. 234 00:15:43,560 --> 00:15:44,520 Wait. 235 00:15:45,040 --> 00:15:48,800 I have tried using the staff to locate Lunnaris, 236 00:15:48,880 --> 00:15:50,160 but I can't find her. 237 00:15:50,520 --> 00:15:52,520 It's as though she wasn't here. 238 00:15:53,560 --> 00:15:54,480 I'm sorry. 239 00:15:55,120 --> 00:15:56,680 I don't know how to do it. 240 00:15:58,240 --> 00:16:01,760 Listen to me, Vic, just do everything you can. 241 00:16:01,840 --> 00:16:03,360 I'm very proud of you. 242 00:16:04,320 --> 00:16:07,000 We will find Yandrak and Lunnaris. You'll see. 243 00:16:07,720 --> 00:16:11,400 And we will rescue Alsan, you can be sure of that. 244 00:16:13,520 --> 00:16:16,440 Do you know something? I turn 13 today. 245 00:16:17,800 --> 00:16:20,200 Wow. Holy moly, you're so grown up. 246 00:16:20,800 --> 00:16:23,480 We will celebrate as soon as we can, okay? 247 00:16:23,560 --> 00:16:25,560 Don't treat me like a little girl. 248 00:16:25,880 --> 00:16:30,560 I know it's not a big deal, but even so, I wanted to tell someone. 249 00:16:32,440 --> 00:16:33,560 You know what this is? 250 00:16:34,560 --> 00:16:37,120 They call them, "unicorn tears". 251 00:16:37,640 --> 00:16:40,400 They say that they help to develop magic and intuition. 252 00:16:41,200 --> 00:16:42,720 It's lovely. 253 00:16:43,600 --> 00:16:46,600 It was given to me by one of my older brothers 254 00:16:46,680 --> 00:16:48,640 when I joined the Order of Magic, 255 00:16:49,120 --> 00:16:51,280 and now, I want you to have it. 256 00:16:52,120 --> 00:16:53,040 What? 257 00:16:53,120 --> 00:16:55,800 But... Shail, I can't accept that. 258 00:16:57,600 --> 00:16:58,640 Please. 259 00:17:00,280 --> 00:17:01,880 It's my gift to you. 260 00:17:03,600 --> 00:17:05,080 Happy birthday, Vic. 261 00:17:05,600 --> 00:17:09,400 I'm sure you will do great things and I hope I'm there to... 262 00:17:09,960 --> 00:17:11,000 see it. 263 00:17:11,080 --> 00:17:12,280 Thank you very much. 264 00:17:12,840 --> 00:17:16,040 It's the best birthday present that I've ever received. 265 00:17:16,440 --> 00:17:18,000 I won't let you down. 266 00:18:02,160 --> 00:18:05,160 There's something you both need to know about the weapons... 267 00:18:06,200 --> 00:18:10,120 and it's that they were forged to be wielded by true heroes. 268 00:18:10,880 --> 00:18:15,720 Only those who are destined for greatness are worthy of holding them. 269 00:18:17,800 --> 00:18:19,480 That's what the legends say. 270 00:18:20,280 --> 00:18:22,080 At important times, 271 00:18:22,160 --> 00:18:25,320 someone always appears who is destined to be a hero. 272 00:18:26,080 --> 00:18:29,840 Perhaps, they are not expecting it, nor did they want the responsibility. 273 00:18:30,360 --> 00:18:31,920 That's what happened to Ayshel 274 00:18:32,480 --> 00:18:36,840 and, in a way, that's what happened to me and Alsan, too. 275 00:18:37,560 --> 00:18:40,200 Maybe we already fulfilled our mission 276 00:18:40,280 --> 00:18:43,080 by taking the dragon and the unicorn to Kazlunn Tower. 277 00:18:44,600 --> 00:18:46,600 If we should fall in this battle, 278 00:18:46,760 --> 00:18:49,480 you both will be the future of the Resistance. 279 00:18:50,480 --> 00:18:51,800 I'm ready, 280 00:18:52,240 --> 00:18:55,600 but I'm counting on you and Alsan to be by our side when this is all over. 281 00:18:57,240 --> 00:18:58,520 The time has come. 282 00:18:58,600 --> 00:19:01,360 Soul, take us to Kirtash's castle. 283 00:19:01,440 --> 00:19:02,880 Alsan awaits us. 284 00:19:11,720 --> 00:19:14,040 This shouldn't be happening. 285 00:19:14,120 --> 00:19:16,160 I don't know what I'm doing wrong. 286 00:19:16,280 --> 00:19:17,200 Enough. 287 00:19:17,760 --> 00:19:19,200 You've already had your fun. 288 00:19:19,280 --> 00:19:21,600 I was just about to get it. 289 00:19:21,680 --> 00:19:24,720 Not in your wildest dreams, Elrion. 290 00:19:25,360 --> 00:19:27,360 Don't try to imitate Ashran... 291 00:19:28,760 --> 00:19:31,680 because you're nowhere near as talented and you know it. 292 00:19:31,760 --> 00:19:34,800 You should also know that this necromancy spell 293 00:19:34,880 --> 00:19:36,960 can't be pulled off by just anyone. 294 00:19:43,600 --> 00:19:45,640 It could have been worse. 295 00:19:45,720 --> 00:19:46,720 I assure you. 296 00:19:47,760 --> 00:19:48,960 Much worse. 297 00:19:49,520 --> 00:19:52,480 Lock him up with the rest and keep an eye on him. 298 00:19:53,360 --> 00:19:55,440 It won't be long before the Resistance arrive. 299 00:19:59,880 --> 00:20:01,920 Go quickly before anyone can-- 300 00:20:02,000 --> 00:20:02,880 Quiet. 301 00:20:03,280 --> 00:20:04,280 Do you hear that? 302 00:20:21,720 --> 00:20:22,760 Who are you? 303 00:20:28,280 --> 00:20:31,280 Hello and welcome to our clan. 304 00:20:31,880 --> 00:20:33,040 They are attacking! 305 00:20:37,440 --> 00:20:38,560 Jack, behind you! 306 00:20:41,440 --> 00:20:42,440 Well done! 307 00:20:44,840 --> 00:20:45,680 Watch out! 308 00:20:54,640 --> 00:20:56,080 It was just the patrol guards. 309 00:20:56,440 --> 00:20:57,720 More will come soon. 310 00:20:58,600 --> 00:21:01,040 Let's go. We must rescue Alsan. 311 00:21:07,880 --> 00:21:13,040 You will stop suffering when you reach an understanding with the invading spirit. 312 00:21:13,440 --> 00:21:16,400 Then you will become a hybrid creature 313 00:21:16,480 --> 00:21:17,560 like me. 314 00:21:26,320 --> 00:21:29,240 Think of a Szish and keep that image in your mind. 315 00:21:37,960 --> 00:21:40,560 You had better not look at yourself in a mirror, Jack. 316 00:21:41,480 --> 00:21:43,520 It's hard for me to believe it's really you. 317 00:21:46,640 --> 00:21:48,560 Be very careful, okay? 318 00:21:48,640 --> 00:21:50,720 I will return alive and with Alsan. 319 00:21:56,240 --> 00:21:57,080 Ready? 320 00:21:57,640 --> 00:21:58,720 You take the staff 321 00:21:58,800 --> 00:22:01,320 so we can be sure that Kirtash will come after you. 322 00:22:01,400 --> 00:22:04,560 We must hold him off until Jack gets Alsan out of the castle. 323 00:22:34,360 --> 00:22:36,160 Don't let anyone inside, 324 00:22:36,240 --> 00:22:37,640 absolutely no one. 325 00:22:37,960 --> 00:22:39,280 Sir... 326 00:22:39,600 --> 00:22:44,200 just now, a strange Szish passed by here. 327 00:22:44,280 --> 00:22:47,080 His body was giving off a lot of heat. 328 00:22:53,680 --> 00:22:56,360 Where is Kirtash? Why isn't he coming for the staff? 329 00:22:58,400 --> 00:23:00,240 Do you think he discovered Jack? 330 00:23:00,320 --> 00:23:01,600 I hope not. 331 00:23:03,840 --> 00:23:05,000 A magic shield! 332 00:23:05,600 --> 00:23:06,880 Elrion? 333 00:23:07,280 --> 00:23:10,240 It could be, but I've hardly any strength left. 334 00:23:11,360 --> 00:23:13,160 Don't worry, leave it to me. 335 00:23:13,240 --> 00:23:15,280 The staff's energy never runs out. 336 00:23:16,320 --> 00:23:17,160 Alsan. 337 00:23:17,640 --> 00:23:18,640 Alsan? 338 00:23:20,240 --> 00:23:21,080 Alsan. 339 00:23:24,600 --> 00:23:26,000 Where are they holding Alsan? 340 00:23:38,000 --> 00:23:40,080 We meet again. 341 00:24:18,360 --> 00:24:19,600 You're finished. 342 00:25:47,640 --> 00:25:50,440 Subtitle translation by: Jonathan Clarke