1
00:00:06,000 --> 00:00:08,960
A NETFLIX ORIGINAL ANIME SERIES
2
00:00:15,360 --> 00:00:18,000
THE IDHUN CHRONICLES
3
00:00:18,240 --> 00:00:20,920
"RESCUE PLANS - IV"
4
00:00:42,600 --> 00:00:43,600
That's enough.
5
00:00:43,680 --> 00:00:44,840
Don't hurt him.
6
00:00:45,360 --> 00:00:46,600
I will go with you.
7
00:00:46,680 --> 00:00:47,520
What?
8
00:00:47,600 --> 00:00:49,840
No, Victoria, that's not a good idea.
9
00:00:49,920 --> 00:00:53,040
But first, you must let Alsan go.
10
00:00:58,720 --> 00:01:00,400
No, wait! You can't do this!
11
00:01:02,720 --> 00:01:03,560
Victoria!
12
00:01:07,240 --> 00:01:08,640
Shail, wait!
13
00:01:09,120 --> 00:01:10,000
No!
14
00:01:24,880 --> 00:01:28,280
Hey, why are you so happy?
They have escaped.
15
00:01:29,080 --> 00:01:32,680
Yes, that's true,
but they have revealed many things to me.
16
00:01:32,760 --> 00:01:34,920
They have taken the staff.
17
00:01:35,360 --> 00:01:36,680
We will get it back.
18
00:01:37,080 --> 00:01:38,000
After all...
19
00:01:38,680 --> 00:01:40,480
we have something they want,
20
00:01:41,040 --> 00:01:43,160
and they will do anything to get it back.
21
00:01:51,440 --> 00:01:52,360
No!
22
00:01:53,680 --> 00:01:54,800
What have you done?
23
00:01:55,240 --> 00:01:58,280
It was only Kirtash and the magician,
we could have done something.
24
00:01:58,360 --> 00:01:59,480
Like what, Jack?
25
00:02:01,120 --> 00:02:05,000
We could have fought instead of
abandoning Alsan in Kirtash's hands.
26
00:02:06,280 --> 00:02:08,240
He would have captured all of us.
27
00:02:08,320 --> 00:02:09,880
It wasn't an easy decision,
28
00:02:09,960 --> 00:02:12,400
but in that moment,
it had to be done and you know it.
29
00:02:13,200 --> 00:02:16,400
The Yan betrayed us.
I should have seen it coming.
30
00:02:16,880 --> 00:02:18,600
What are we going to do now?
31
00:02:19,000 --> 00:02:20,640
We must rescue Alsan.
32
00:02:21,200 --> 00:02:24,640
But that's exactly
what Kirtash is expecting us to do,
33
00:02:24,720 --> 00:02:27,960
and that is precisely
why we can't play into his hands.
34
00:02:28,040 --> 00:02:29,000
What?
35
00:02:29,120 --> 00:02:32,640
Alsan would rather die before seeing
the downfall of the Resistance.
36
00:02:33,320 --> 00:02:34,520
The Resistance?
37
00:02:34,600 --> 00:02:36,080
But if there's only three of us,
38
00:02:36,160 --> 00:02:39,000
why didn't they send more people
to help fight against Kirtash?
39
00:02:40,440 --> 00:02:43,640
I have the feeling
that this mission is doomed to fail.
40
00:02:46,280 --> 00:02:48,280
Tell him everything, Shail.
41
00:02:48,360 --> 00:02:49,800
He deserves to know.
42
00:02:49,880 --> 00:02:50,720
Yes.
43
00:02:53,880 --> 00:02:54,960
Know what?
44
00:02:55,600 --> 00:02:56,560
Come. Sit down.
45
00:02:58,360 --> 00:03:02,120
Do you remember how all of the dragons
and unicorns were exterminated
46
00:03:02,200 --> 00:03:04,880
on the night
that the serpents invaded Idhun?
47
00:03:05,840 --> 00:03:06,760
Yes.
48
00:03:07,160 --> 00:03:09,080
The Soul showed it to me in a vision.
49
00:03:09,800 --> 00:03:13,200
They died because of the alignment
conjured up by Ashran the Necromancer.
50
00:03:20,440 --> 00:03:22,200
Exactly. And you never wondered why?
51
00:03:23,000 --> 00:03:24,200
Was there a reason?
52
00:03:25,760 --> 00:03:27,880
Yes. The prophecy.
53
00:03:28,240 --> 00:03:31,440
The Oracles foresaw
the return of the serpents,
54
00:03:31,520 --> 00:03:34,680
and with them,
the arrival of a new dark age in Idhun.
55
00:03:39,200 --> 00:03:42,480
They also foretold
that just one dragon and one unicorn
56
00:03:42,560 --> 00:03:44,560
would be able to stop Ashran.
57
00:03:45,000 --> 00:03:47,040
And that's why he killed them all.
58
00:03:47,480 --> 00:03:50,560
Not all of them.
And that's where we come in.
59
00:03:51,840 --> 00:03:55,640
That night,
I was in the forest of Alis Lithban
60
00:03:55,720 --> 00:03:57,080
reinvigorating my magic
61
00:03:58,080 --> 00:03:59,760
when it all began.
62
00:04:36,000 --> 00:04:37,000
Oh, no!
63
00:04:37,560 --> 00:04:41,600
That deadly alignment was killing
all of the unicorns in the forest.
64
00:04:41,680 --> 00:04:43,520
I had never seen anything like it.
65
00:04:43,600 --> 00:04:46,760
Magician, come! We need you!
66
00:05:06,920 --> 00:05:08,560
It was a very young female,
67
00:05:09,120 --> 00:05:10,560
perhaps just born recently.
68
00:05:11,560 --> 00:05:13,840
You must do whatever you can to save her.
69
00:05:13,920 --> 00:05:16,000
It's the only unicorn left.
70
00:05:16,080 --> 00:05:19,480
If she dies,
there will be no more magic in the world.
71
00:05:25,760 --> 00:05:30,160
Take her far away from here quickly
before it's too late.
72
00:05:30,560 --> 00:05:32,400
I decided to call her Lunnaris,
73
00:05:32,480 --> 00:05:35,120
which means "The Bearer of Magic."
74
00:05:36,040 --> 00:05:37,560
In Kazlunn Tower,
75
00:05:37,640 --> 00:05:40,960
I found out that the dragons
were also being wiped out.
76
00:05:41,520 --> 00:05:45,520
But luckily,
Alsan had saved the last of their kind.
77
00:05:46,080 --> 00:05:49,080
It was a baby dragon
that he named Yandrak.
78
00:05:49,760 --> 00:05:52,200
When I found Lunnaris,
79
00:05:52,800 --> 00:05:55,920
I had unintentionally become a hero.
80
00:05:57,360 --> 00:06:00,440
The magicians decided
to send them to a safe place
81
00:06:00,520 --> 00:06:03,640
where the light of the alignment
would not reach them.
82
00:06:04,640 --> 00:06:07,200
But there was no such place in Idhun,
83
00:06:07,760 --> 00:06:10,680
so they opened an interdimensional gate...
84
00:06:11,840 --> 00:06:13,520
and they sent them to Earth.
85
00:06:16,040 --> 00:06:19,200
Later, when the stars returned to normal,
86
00:06:19,280 --> 00:06:23,480
Alsan and I volunteered
to bring them back to Idhun,
87
00:06:23,800 --> 00:06:27,080
but the interdimensional gate
closed behind us
88
00:06:27,560 --> 00:06:29,400
and we couldn't reopen it.
89
00:06:29,480 --> 00:06:31,200
Why not?
90
00:06:31,800 --> 00:06:35,560
Because Ashran
had already seized control of the gate,
91
00:06:35,640 --> 00:06:38,480
and ever since then,
we have been trapped here.
92
00:06:39,880 --> 00:06:43,400
We have been searching for the dragon
and the unicorn for three years,
93
00:06:44,000 --> 00:06:46,680
but Earth is a very large world.
94
00:06:46,760 --> 00:06:51,680
We know that they are alive
because Kirtash is still looking for them
95
00:06:52,200 --> 00:06:53,160
to kill them.
96
00:06:53,600 --> 00:06:54,680
Kirtash?
97
00:06:54,760 --> 00:06:55,600
But...
98
00:06:56,240 --> 00:07:00,920
I thought that he had come to Earth
to kill exiled magicians.
99
00:07:01,480 --> 00:07:03,560
Yes, they are also on his list.
100
00:07:03,880 --> 00:07:08,840
Kirtash tracks them down for clues
to where the dragon and unicorn might be,
101
00:07:09,320 --> 00:07:11,880
but he kills the magicians
when they are of no use to him
102
00:07:11,960 --> 00:07:16,040
because Ashran considers them rebels
and has ordered their execution.
103
00:07:19,720 --> 00:07:22,680
You already knew all of this,
didn't you, Victoria?
104
00:07:23,560 --> 00:07:24,400
Yes.
105
00:07:24,840 --> 00:07:25,680
And also...
106
00:07:26,320 --> 00:07:27,600
as I am a half-magician,
107
00:07:27,680 --> 00:07:30,840
I must have seen a unicorn
at some point in my life,
108
00:07:31,480 --> 00:07:33,480
even though I was born on Earth.
109
00:07:33,560 --> 00:07:36,680
So, I have seen Lunnaris,
but I don't remember.
110
00:07:38,680 --> 00:07:41,680
Since the staff was created
by the unicorns,
111
00:07:41,760 --> 00:07:44,600
we thought it could lead us to Lunnaris
112
00:07:44,680 --> 00:07:46,960
and, undoubtedly, Kirtash thinks the same.
113
00:07:47,320 --> 00:07:50,360
That's why it's so important
that we keep it far away from him.
114
00:07:51,440 --> 00:07:52,880
We should rest a little.
115
00:07:53,320 --> 00:07:57,640
Afterwards, with clearer heads,
we will devise a plan to rescue Alsan.
116
00:07:58,200 --> 00:08:00,720
There's no way
we will just abandon him, Jack.
117
00:08:00,800 --> 00:08:01,840
I promise.
118
00:08:11,440 --> 00:08:12,600
What's this?
119
00:08:20,080 --> 00:08:22,400
I see that you have become friends.
120
00:08:26,040 --> 00:08:28,000
What do you want with me?
121
00:08:28,520 --> 00:08:30,960
We are going to do an experiment.
122
00:08:31,040 --> 00:08:33,640
It's not a big deal
if it doesn't work out,
123
00:08:33,720 --> 00:08:35,960
because you will die anyway.
124
00:08:36,840 --> 00:08:38,400
But if it does work,
125
00:08:38,800 --> 00:08:42,160
it will be bad news
for the other renegades
126
00:08:42,240 --> 00:08:45,880
to find out that the leader
of their pathetic Resistance
127
00:08:45,960 --> 00:08:48,080
has joined our ranks.
128
00:08:49,600 --> 00:08:50,840
In your dreams.
129
00:08:51,200 --> 00:08:56,200
So, you would use my most valuable
prisoner as your guinea pig.
130
00:09:00,600 --> 00:09:04,960
It's just a necromancy experiment.
It's not important.
131
00:09:05,440 --> 00:09:08,040
I've already seen
what happened to the others,
132
00:09:08,120 --> 00:09:09,720
and I know what you're after...
133
00:09:10,840 --> 00:09:14,120
but it seems to me that
you don't understand the consequences.
134
00:09:14,600 --> 00:09:17,920
This time,
it will definitely work, Kirtash.
135
00:09:18,000 --> 00:09:19,520
I know now how to solve--
136
00:09:19,600 --> 00:09:20,440
No.
137
00:09:21,120 --> 00:09:22,240
It never works.
138
00:09:23,440 --> 00:09:24,840
Do as you please,
139
00:09:25,360 --> 00:09:27,840
but if he dies or escapes on your watch...
140
00:09:29,320 --> 00:09:30,800
you will pay with your life.
141
00:09:33,680 --> 00:09:36,640
I can assure you
that I wouldn't like to be in your shoes.
142
00:09:46,440 --> 00:09:49,960
This is an old Medieval fortress
in Germany.
143
00:09:50,040 --> 00:09:53,280
It is being protected
by a very powerful camouflage spell
144
00:09:53,360 --> 00:09:55,640
so that no one can get near it.
145
00:09:55,720 --> 00:09:57,840
This is where
they are keeping Alsan prisoner,
146
00:09:57,920 --> 00:09:59,840
but it is being very closely watched.
147
00:09:59,920 --> 00:10:01,960
It will be very hard to get inside.
148
00:10:02,320 --> 00:10:04,000
Watched? By whom?
149
00:10:06,720 --> 00:10:10,160
By the Szishes,
they are part of Ashran's army.
150
00:10:10,240 --> 00:10:12,960
There are dozens of them
guarding the fortress.
151
00:10:14,400 --> 00:10:15,720
I hate serpents.
152
00:10:15,800 --> 00:10:17,800
How will we manage to get inside?
153
00:10:17,880 --> 00:10:22,200
I can disguise myself as one of them
using a camouflage spell.
154
00:10:22,600 --> 00:10:26,600
You both need to distract them
so that I can sneak inside undetected.
155
00:10:27,600 --> 00:10:31,120
You and Victoria can create
a much better distraction with your magic.
156
00:10:31,200 --> 00:10:33,520
Meanwhile, I'll rescue Alsan.
157
00:10:33,960 --> 00:10:35,640
No, it's too dangerous.
158
00:10:35,720 --> 00:10:38,720
-You can't go in there unarmed--
-I won't be unarmed.
159
00:10:39,760 --> 00:10:43,240
It's time that I try out
one of the legendary swords.
160
00:10:48,720 --> 00:10:51,240
Alsan would have wanted
to give you the sword himself.
161
00:10:51,920 --> 00:10:54,000
He told me that he had chosen one for you.
162
00:11:00,760 --> 00:11:01,920
Not that one, Jack.
163
00:11:02,360 --> 00:11:04,880
Did you hear me?
You'll burn yourself if you touch it.
164
00:11:05,320 --> 00:11:06,440
Jack, stop!
165
00:11:17,720 --> 00:11:18,800
I like this sword.
166
00:11:19,560 --> 00:11:21,280
It's... impossible.
167
00:11:22,680 --> 00:11:25,480
I'll never look like an idiot
in front of Kirtash again.
168
00:11:26,120 --> 00:11:29,320
But first,
I need to train with it a little.
169
00:11:30,080 --> 00:11:34,120
Hey, Shail, when I wasn't here,
how did Alsan use to train?
170
00:11:34,840 --> 00:11:37,840
Well, he would-- You see...
171
00:11:38,280 --> 00:11:39,560
Okay, follow me.
172
00:11:46,920 --> 00:11:48,640
-Be careful.
-I'm sorry.
173
00:11:49,920 --> 00:11:52,280
I still don't think this is a good idea.
174
00:11:52,360 --> 00:11:54,560
What other option do we have, Shail?
175
00:11:56,040 --> 00:11:58,160
This is what I wanted to show you.
176
00:11:59,720 --> 00:12:01,440
It's just a suit of armor.
177
00:12:01,520 --> 00:12:02,480
Wrong.
178
00:12:08,400 --> 00:12:09,240
Hey...
179
00:12:09,640 --> 00:12:11,400
How did you get it to move on its own?
180
00:12:11,840 --> 00:12:14,560
It's an automat, a mechanical device.
181
00:12:14,640 --> 00:12:17,800
I just give it the energy it needs to work
182
00:12:17,880 --> 00:12:20,000
and it fights like a Nurgon knight.
183
00:12:21,400 --> 00:12:23,520
Great! Well, let's try it out.
184
00:12:23,600 --> 00:12:24,480
On guard!
185
00:12:27,640 --> 00:12:28,760
Jack, be careful!
186
00:12:40,520 --> 00:12:41,560
I'm sorry.
187
00:12:42,280 --> 00:12:43,800
I didn't mean for that to happen.
188
00:12:44,360 --> 00:12:48,120
To learn to use it,
you must first control your power.
189
00:12:48,200 --> 00:12:49,080
How?
190
00:12:49,160 --> 00:12:51,560
The sword always responds to your will.
191
00:12:51,640 --> 00:12:55,760
If you get carried away by your emotions,
all its force is unleashed.
192
00:12:56,560 --> 00:12:58,200
But, that's not a bad thing, is it?
193
00:12:58,720 --> 00:13:00,440
If you release so much power,
194
00:13:00,520 --> 00:13:04,760
you might not be able to control it
and run out of energy too soon.
195
00:13:05,360 --> 00:13:06,400
Got it.
196
00:13:08,680 --> 00:13:10,280
Wait. What are you doing?
197
00:13:10,680 --> 00:13:12,880
I want to learn to control this sword.
198
00:13:12,960 --> 00:13:15,760
Alsan needs me and I won't fail him again.
199
00:13:26,840 --> 00:13:29,760
Enough already.
What do you hope to achieve by this?
200
00:13:29,840 --> 00:13:31,640
You see this creature?
201
00:13:31,720 --> 00:13:36,400
It has a spirit that keeps it alive
and makes it what it is.
202
00:13:36,480 --> 00:13:39,000
Through the art of necromancy,
203
00:13:39,080 --> 00:13:42,440
I can transfer that spirit
to another body.
204
00:13:43,080 --> 00:13:44,920
Like yours, for example.
205
00:13:46,200 --> 00:13:51,120
After that, your soul will remain subject
to the spirit of the animal.
206
00:13:51,200 --> 00:13:57,880
You will get its strength, its ferocity,
its senses, and its savage instinct,
207
00:13:58,360 --> 00:14:01,040
and, of course,
you will be under our control.
208
00:14:01,480 --> 00:14:04,200
Never! I won't allow it.
209
00:14:04,720 --> 00:14:07,360
And how do you think you can stop me?
210
00:14:31,840 --> 00:14:32,920
Vic, wait!
211
00:14:35,960 --> 00:14:36,920
I'm sorry.
212
00:14:37,760 --> 00:14:39,480
I didn't mean to do that.
213
00:14:40,160 --> 00:14:43,000
The staff didn't generate
that much power before.
214
00:14:43,080 --> 00:14:47,120
Because you were in the desert.
Here, the staff can channel more energy.
215
00:14:47,200 --> 00:14:48,200
It's not the same.
216
00:14:48,560 --> 00:14:49,920
What were you trying to do?
217
00:14:50,920 --> 00:14:52,120
Learn how to use it.
218
00:14:52,200 --> 00:14:54,920
It's a powerful weapon
and we need it to rescue Alsan.
219
00:14:58,440 --> 00:15:00,560
No, don't do it. It's too dangerous.
220
00:15:00,920 --> 00:15:04,280
It would be better if you stay here
and try to find Lunnaris.
221
00:15:05,520 --> 00:15:06,640
I understand.
222
00:15:06,720 --> 00:15:09,040
Kirtash wants to get his hands
on the staff again.
223
00:15:10,320 --> 00:15:13,480
Victoria,
Kirtash doesn't just want the staff,
224
00:15:13,560 --> 00:15:15,120
he wants you, too.
225
00:15:15,520 --> 00:15:18,800
Do you remember what I told you
when I first brought you to Limbhad?
226
00:15:19,200 --> 00:15:21,640
Yes, you said that you would protect me.
227
00:15:21,720 --> 00:15:24,440
Yes, and that's exactly
what I am going to do.
228
00:15:25,160 --> 00:15:27,840
But I'm not staying at home this time.
229
00:15:27,920 --> 00:15:31,760
Now I have the chance to fight
for the people I care about.
230
00:15:31,840 --> 00:15:36,360
I want to fight for you all,
for Alsan, for Jack and for you, too.
231
00:15:37,000 --> 00:15:37,920
All right then.
232
00:15:38,280 --> 00:15:40,240
You will need to keep practicing.
233
00:15:40,320 --> 00:15:43,480
Meanwhile, I'll go see
how Jack is getting on with his new sword.
234
00:15:43,560 --> 00:15:44,520
Wait.
235
00:15:45,040 --> 00:15:48,800
I have tried using the staff
to locate Lunnaris,
236
00:15:48,880 --> 00:15:50,160
but I can't find her.
237
00:15:50,520 --> 00:15:52,520
It's as though she wasn't here.
238
00:15:53,560 --> 00:15:54,480
I'm sorry.
239
00:15:55,120 --> 00:15:56,680
I don't know how to do it.
240
00:15:58,240 --> 00:16:01,760
Listen to me, Vic,
just do everything you can.
241
00:16:01,840 --> 00:16:03,360
I'm very proud of you.
242
00:16:04,320 --> 00:16:07,000
We will find Yandrak and Lunnaris.
You'll see.
243
00:16:07,720 --> 00:16:11,400
And we will rescue Alsan,
you can be sure of that.
244
00:16:13,520 --> 00:16:16,440
Do you know something? I turn 13 today.
245
00:16:17,800 --> 00:16:20,200
Wow. Holy moly, you're so grown up.
246
00:16:20,800 --> 00:16:23,480
We will celebrate as soon as we can, okay?
247
00:16:23,560 --> 00:16:25,560
Don't treat me like a little girl.
248
00:16:25,880 --> 00:16:30,560
I know it's not a big deal,
but even so, I wanted to tell someone.
249
00:16:32,440 --> 00:16:33,560
You know what this is?
250
00:16:34,560 --> 00:16:37,120
They call them, "unicorn tears".
251
00:16:37,640 --> 00:16:40,400
They say that they help
to develop magic and intuition.
252
00:16:41,200 --> 00:16:42,720
It's lovely.
253
00:16:43,600 --> 00:16:46,600
It was given to me
by one of my older brothers
254
00:16:46,680 --> 00:16:48,640
when I joined the Order of Magic,
255
00:16:49,120 --> 00:16:51,280
and now, I want you to have it.
256
00:16:52,120 --> 00:16:53,040
What?
257
00:16:53,120 --> 00:16:55,800
But... Shail, I can't accept that.
258
00:16:57,600 --> 00:16:58,640
Please.
259
00:17:00,280 --> 00:17:01,880
It's my gift to you.
260
00:17:03,600 --> 00:17:05,080
Happy birthday, Vic.
261
00:17:05,600 --> 00:17:09,400
I'm sure you will do great things
and I hope I'm there to...
262
00:17:09,960 --> 00:17:11,000
see it.
263
00:17:11,080 --> 00:17:12,280
Thank you very much.
264
00:17:12,840 --> 00:17:16,040
It's the best birthday present
that I've ever received.
265
00:17:16,440 --> 00:17:18,000
I won't let you down.
266
00:18:02,160 --> 00:18:05,160
There's something you both need to know
about the weapons...
267
00:18:06,200 --> 00:18:10,120
and it's that they were forged
to be wielded by true heroes.
268
00:18:10,880 --> 00:18:15,720
Only those who are destined for greatness
are worthy of holding them.
269
00:18:17,800 --> 00:18:19,480
That's what the legends say.
270
00:18:20,280 --> 00:18:22,080
At important times,
271
00:18:22,160 --> 00:18:25,320
someone always appears
who is destined to be a hero.
272
00:18:26,080 --> 00:18:29,840
Perhaps, they are not expecting it,
nor did they want the responsibility.
273
00:18:30,360 --> 00:18:31,920
That's what happened to Ayshel
274
00:18:32,480 --> 00:18:36,840
and, in a way,
that's what happened to me and Alsan, too.
275
00:18:37,560 --> 00:18:40,200
Maybe we already fulfilled our mission
276
00:18:40,280 --> 00:18:43,080
by taking the dragon
and the unicorn to Kazlunn Tower.
277
00:18:44,600 --> 00:18:46,600
If we should fall in this battle,
278
00:18:46,760 --> 00:18:49,480
you both will be the future
of the Resistance.
279
00:18:50,480 --> 00:18:51,800
I'm ready,
280
00:18:52,240 --> 00:18:55,600
but I'm counting on you and Alsan
to be by our side when this is all over.
281
00:18:57,240 --> 00:18:58,520
The time has come.
282
00:18:58,600 --> 00:19:01,360
Soul, take us to Kirtash's castle.
283
00:19:01,440 --> 00:19:02,880
Alsan awaits us.
284
00:19:11,720 --> 00:19:14,040
This shouldn't be happening.
285
00:19:14,120 --> 00:19:16,160
I don't know what I'm doing wrong.
286
00:19:16,280 --> 00:19:17,200
Enough.
287
00:19:17,760 --> 00:19:19,200
You've already had your fun.
288
00:19:19,280 --> 00:19:21,600
I was just about to get it.
289
00:19:21,680 --> 00:19:24,720
Not in your wildest dreams, Elrion.
290
00:19:25,360 --> 00:19:27,360
Don't try to imitate Ashran...
291
00:19:28,760 --> 00:19:31,680
because you're nowhere near as talented
and you know it.
292
00:19:31,760 --> 00:19:34,800
You should also know
that this necromancy spell
293
00:19:34,880 --> 00:19:36,960
can't be pulled off by just anyone.
294
00:19:43,600 --> 00:19:45,640
It could have been worse.
295
00:19:45,720 --> 00:19:46,720
I assure you.
296
00:19:47,760 --> 00:19:48,960
Much worse.
297
00:19:49,520 --> 00:19:52,480
Lock him up with the rest
and keep an eye on him.
298
00:19:53,360 --> 00:19:55,440
It won't be long
before the Resistance arrive.
299
00:19:59,880 --> 00:20:01,920
Go quickly before anyone can--
300
00:20:02,000 --> 00:20:02,880
Quiet.
301
00:20:03,280 --> 00:20:04,280
Do you hear that?
302
00:20:21,720 --> 00:20:22,760
Who are you?
303
00:20:28,280 --> 00:20:31,280
Hello and welcome to our clan.
304
00:20:31,880 --> 00:20:33,040
They are attacking!
305
00:20:37,440 --> 00:20:38,560
Jack, behind you!
306
00:20:41,440 --> 00:20:42,440
Well done!
307
00:20:44,840 --> 00:20:45,680
Watch out!
308
00:20:54,640 --> 00:20:56,080
It was just the patrol guards.
309
00:20:56,440 --> 00:20:57,720
More will come soon.
310
00:20:58,600 --> 00:21:01,040
Let's go. We must rescue Alsan.
311
00:21:07,880 --> 00:21:13,040
You will stop suffering when you reach
an understanding with the invading spirit.
312
00:21:13,440 --> 00:21:16,400
Then you will become a hybrid creature
313
00:21:16,480 --> 00:21:17,560
like me.
314
00:21:26,320 --> 00:21:29,240
Think of a Szish
and keep that image in your mind.
315
00:21:37,960 --> 00:21:40,560
You had better not look at yourself
in a mirror, Jack.
316
00:21:41,480 --> 00:21:43,520
It's hard for me
to believe it's really you.
317
00:21:46,640 --> 00:21:48,560
Be very careful, okay?
318
00:21:48,640 --> 00:21:50,720
I will return alive and with Alsan.
319
00:21:56,240 --> 00:21:57,080
Ready?
320
00:21:57,640 --> 00:21:58,720
You take the staff
321
00:21:58,800 --> 00:22:01,320
so we can be sure
that Kirtash will come after you.
322
00:22:01,400 --> 00:22:04,560
We must hold him off
until Jack gets Alsan out of the castle.
323
00:22:34,360 --> 00:22:36,160
Don't let anyone inside,
324
00:22:36,240 --> 00:22:37,640
absolutely no one.
325
00:22:37,960 --> 00:22:39,280
Sir...
326
00:22:39,600 --> 00:22:44,200
just now, a strange Szish passed by here.
327
00:22:44,280 --> 00:22:47,080
His body was giving off a lot of heat.
328
00:22:53,680 --> 00:22:56,360
Where is Kirtash?
Why isn't he coming for the staff?
329
00:22:58,400 --> 00:23:00,240
Do you think he discovered Jack?
330
00:23:00,320 --> 00:23:01,600
I hope not.
331
00:23:03,840 --> 00:23:05,000
A magic shield!
332
00:23:05,600 --> 00:23:06,880
Elrion?
333
00:23:07,280 --> 00:23:10,240
It could be,
but I've hardly any strength left.
334
00:23:11,360 --> 00:23:13,160
Don't worry, leave it to me.
335
00:23:13,240 --> 00:23:15,280
The staff's energy never runs out.
336
00:23:16,320 --> 00:23:17,160
Alsan.
337
00:23:17,640 --> 00:23:18,640
Alsan?
338
00:23:20,240 --> 00:23:21,080
Alsan.
339
00:23:24,600 --> 00:23:26,000
Where are they holding Alsan?
340
00:23:38,000 --> 00:23:40,080
We meet again.
341
00:24:18,360 --> 00:24:19,600
You're finished.
342
00:25:47,640 --> 00:25:50,440
Subtitle translation by: Jonathan Clarke