1
00:00:06,000 --> 00:00:08,960
A NETFLIX ORIGINAL ANIME SERIES
2
00:00:18,240 --> 00:00:20,840
THEIR TRUE NATURE - VIII
3
00:00:22,640 --> 00:00:24,000
-[thumping]
-[grunting]
4
00:00:24,080 --> 00:00:28,800
I know that powerful Sheks
can take on human form,
5
00:00:28,880 --> 00:00:30,360
but only temporarily.
6
00:00:31,200 --> 00:00:32,280
-Aah!
-[grunts]
7
00:00:32,360 --> 00:00:33,520
-Aah.
-[yells]
8
00:00:34,080 --> 00:00:37,840
If Kirtash were one of them,
we would've known long ago.
9
00:00:39,240 --> 00:00:42,760
In any case,
if he really turned into a Shek,
10
00:00:43,360 --> 00:00:45,320
how did you manage to get away?
11
00:00:45,400 --> 00:00:46,240
[grunts]
12
00:00:46,320 --> 00:00:48,320
[panting]
13
00:00:48,880 --> 00:00:49,960
It was Victoria.
14
00:00:50,440 --> 00:00:52,280
He didn't want to kill her.
15
00:00:52,880 --> 00:00:57,160
He turned back into a human,
just like that, and left.
16
00:00:57,760 --> 00:00:59,040
I don't get it.
17
00:00:59,120 --> 00:01:00,720
Why is he protecting her?
18
00:01:01,320 --> 00:01:03,920
Could he really have feelings for her?
19
00:01:04,000 --> 00:01:06,240
Of course he can't! [sniffs]
20
00:01:06,320 --> 00:01:09,040
Those monsters are not capable of love.
21
00:01:09,120 --> 00:01:10,120
-[yells]
-[grunts]
22
00:01:10,200 --> 00:01:12,720
Uh… But he's probably part human!
23
00:01:13,240 --> 00:01:16,400
Aah! Victoria wouldn't have
fallen in love otherwise!
24
00:01:18,200 --> 00:01:20,680
-[panting]
-In love?
25
00:01:21,360 --> 00:01:22,320
Or whatever it is!
26
00:01:22,960 --> 00:01:26,040
He probably hypnotized her
or something like that!
27
00:01:26,120 --> 00:01:30,200
I don't know how she let him fool her.
I thought she was stronger.
28
00:01:30,280 --> 00:01:31,840
-[thump]
-[grunts]
29
00:01:31,920 --> 00:01:33,800
Maybe she didn't have a choice! [grunts]
30
00:01:33,880 --> 00:01:36,000
Don't you think? [grunts]
31
00:01:36,080 --> 00:01:38,040
And she doesn't actually like Kirtash.
32
00:01:40,240 --> 00:01:41,520
Huh?
33
00:01:41,600 --> 00:01:44,480
[panting] What's wrong?
34
00:01:45,120 --> 00:01:47,360
If Kirtash truly is a Shek,
35
00:01:48,000 --> 00:01:50,160
then we have no chance of victory.
36
00:01:55,200 --> 00:01:57,000
-[cicadas chirping]
-[Jack] Hi.
37
00:01:58,040 --> 00:02:01,480
-How are you feeling?
-I've been so stupid.
38
00:02:03,600 --> 00:02:04,760
[Jack sighs]
39
00:02:05,280 --> 00:02:08,080
He tricked you. It could happen to anyone.
40
00:02:09,480 --> 00:02:13,200
But I knew who he was, and yet…
41
00:02:13,920 --> 00:02:15,480
Did you know he was a Shek?
42
00:02:16,280 --> 00:02:18,880
No, not that. I knew…
43
00:02:20,480 --> 00:02:22,040
he was Ashran's son.
44
00:02:23,120 --> 00:02:25,760
Ashran's son? That can't be right.
45
00:02:26,800 --> 00:02:31,600
-Ashran is human.
-And yet, Kirtash isn't.
46
00:02:32,840 --> 00:02:34,840
I thought he had feelings for me.
47
00:02:35,640 --> 00:02:37,840
Now… I don't know.
48
00:02:37,920 --> 00:02:38,800
And you?
49
00:02:40,040 --> 00:02:42,080
Did you feel attracted to him?
50
00:02:44,200 --> 00:02:46,840
I thought so. I'm sorry, Jack.
51
00:02:47,520 --> 00:02:49,320
[chuckles] It's okay.
52
00:02:50,240 --> 00:02:51,720
We all make mistakes.
53
00:02:53,400 --> 00:02:54,960
You're not mad at me?
54
00:02:56,040 --> 00:02:57,280
How could I be?
55
00:02:58,040 --> 00:02:59,640
You just saved my life.
56
00:03:01,080 --> 00:03:02,880
That doesn't right my wrong.
57
00:03:03,480 --> 00:03:05,360
You would've done the same.
58
00:03:07,480 --> 00:03:09,920
Now you think I've betrayed you.
59
00:03:10,000 --> 00:03:12,560
[sighs] That's not it.
60
00:03:14,160 --> 00:03:16,080
[grunts] I'm just…
61
00:03:16,600 --> 00:03:17,880
[sighs]
62
00:03:17,960 --> 00:03:19,720
…jealous, okay?
63
00:03:21,040 --> 00:03:22,320
Terribly jealous.
64
00:03:23,880 --> 00:03:26,000
What did you just say?
65
00:03:27,040 --> 00:03:29,880
But I have no right to be mad at you.
66
00:03:30,360 --> 00:03:33,080
Your life is your own business.
67
00:03:33,160 --> 00:03:35,600
Besides, you… You and I are…
68
00:03:35,680 --> 00:03:37,280
We're just friends.
69
00:03:38,160 --> 00:03:39,200
Right?
70
00:03:41,560 --> 00:03:42,400
Anyway.
71
00:03:43,160 --> 00:03:46,960
I know I should have told you
how I feel a long time ago.
72
00:03:47,040 --> 00:03:48,760
[sniffs] But I had my chance,
73
00:03:49,560 --> 00:03:51,040
and I let it slip away.
74
00:03:51,800 --> 00:03:52,720
I left.
75
00:03:53,480 --> 00:03:56,000
I turned my back on you
because I was just a child.
76
00:03:57,520 --> 00:03:59,040
And my moment's gone.
77
00:03:59,640 --> 00:04:03,000
And it's true. Kirtash is our enemy.
78
00:04:03,840 --> 00:04:05,080
He's a murderer.
79
00:04:05,720 --> 00:04:07,760
He's probably a snake.
80
00:04:08,720 --> 00:04:09,920
And I hate him!
81
00:04:10,600 --> 00:04:13,000
I hate him with every fiber of my being!
82
00:04:14,920 --> 00:04:18,960
[sighs] But I care about you, Victoria,
more than I hate him.
83
00:04:19,960 --> 00:04:22,640
And above all, I want you to be okay.
84
00:04:23,320 --> 00:04:26,600
What truly bothers me
is not that you had feelings for that…
85
00:04:27,440 --> 00:04:29,040
that thing.
86
00:04:29,880 --> 00:04:33,120
It's that he used you and made you suffer.
87
00:04:33,680 --> 00:04:37,160
I'm mad at him. Not you.
88
00:04:39,760 --> 00:04:41,640
Anyway, that's it.
89
00:04:43,080 --> 00:04:44,640
I've said it. [sighs]
90
00:04:47,480 --> 00:04:48,360
Jack…
91
00:04:53,320 --> 00:04:56,960
I wish I could tell you
I know exactly how I feel.
92
00:04:58,720 --> 00:05:01,440
But it's not true. I'm so confused.
93
00:05:02,960 --> 00:05:05,480
[sighs] You really were in love with him.
94
00:05:06,520 --> 00:05:07,840
It wasn't an illusion.
95
00:05:10,080 --> 00:05:11,240
You see?
96
00:05:11,800 --> 00:05:14,560
I'm a terrible person! [sobs]
97
00:05:14,640 --> 00:05:17,840
Don't say that, Victoria. You're not. I…
98
00:05:17,920 --> 00:05:19,040
-[phone rings]
-[gasps]
99
00:05:19,640 --> 00:05:21,960
Oh. I have to go.
100
00:05:22,040 --> 00:05:23,600
I have class at eight.
101
00:05:23,680 --> 00:05:25,120
But you've barely slept.
102
00:05:25,920 --> 00:05:28,040
Are you going anyway?
103
00:05:28,840 --> 00:05:31,160
If I don't, Nana will find it suspicious.
104
00:05:32,360 --> 00:05:34,680
Then go. I'll wait for you here.
105
00:05:35,440 --> 00:05:36,800
As long as I have to.
106
00:05:40,360 --> 00:05:41,440
[gasps]
107
00:05:47,840 --> 00:05:49,240
[gasps]
108
00:05:53,000 --> 00:05:54,680
[birdsong]
109
00:05:57,200 --> 00:05:58,480
Morning, Nana.
110
00:05:59,200 --> 00:06:01,400
Good morning, Victoria.
111
00:06:03,760 --> 00:06:06,320
Did you hear
about what happened last night?
112
00:06:06,400 --> 00:06:09,240
Apparently, there was a fire
in the forest.
113
00:06:09,320 --> 00:06:12,760
Luckily, the firemen
were alerted in time.
114
00:06:12,840 --> 00:06:16,200
Oh, no.
I hope it didn't burn down many trees.
115
00:06:25,760 --> 00:06:27,880
You don't look so good. What's wrong?
116
00:06:27,960 --> 00:06:30,280
-I didn't sleep well, that's all.
-Right.
117
00:06:31,520 --> 00:06:34,480
-So how are things with that boy you like?
-[gulps]
118
00:06:35,000 --> 00:06:36,320
I don't like anyone!
119
00:06:39,880 --> 00:06:42,360
Oh, fine, yes, you're right.
120
00:06:42,920 --> 00:06:45,240
Yes, there was a boy I liked, but…
121
00:06:45,320 --> 00:06:48,680
I've found out what he's really like,
and I don't like him anymore.
122
00:06:49,520 --> 00:06:53,560
-Did he dump you and break your heart?
-[gasps]
123
00:06:54,600 --> 00:06:56,560
It was me that dumped him!
124
00:06:57,240 --> 00:06:59,520
You broke his heart?
125
00:07:00,120 --> 00:07:05,160
What? He doesn't have a heart!
He's not a normal boy, he's…
126
00:07:06,600 --> 00:07:08,160
-A monster?
-[gasps]
127
00:07:09,040 --> 00:07:10,200
[sighs]
128
00:07:10,800 --> 00:07:13,400
Have you talked to him since?
129
00:07:13,880 --> 00:07:15,360
Why are you so interested
130
00:07:15,440 --> 00:07:16,560
-in my love life?
-Hmm.
131
00:07:17,240 --> 00:07:22,360
Because you didn't have a love life
until now, Victoria, and I'm curious.
132
00:07:23,520 --> 00:07:25,960
You're such a gossip, Nana.
133
00:07:27,440 --> 00:07:30,160
Mwah! I'm off.
I don't wanna be late for class.
134
00:07:38,560 --> 00:07:41,480
Soul, take me to Kirtash.
135
00:07:44,400 --> 00:07:46,800
Right, you need magic.
136
00:07:46,880 --> 00:07:49,640
Please, Soul,
take it from wherever you have to.
137
00:07:49,720 --> 00:07:51,560
From my sword, my energy.
138
00:07:52,200 --> 00:07:53,680
But take me to him.
139
00:07:55,800 --> 00:07:57,280
[growling sound]
140
00:08:08,800 --> 00:08:10,080
I was expecting you.
141
00:08:11,920 --> 00:08:13,720
I'm going to kill you, Kirtash.
142
00:08:19,560 --> 00:08:23,560
[Kirtash, in English]
♪ Beyond night and day ♪
143
00:08:24,240 --> 00:08:25,520
[grunts]
144
00:08:26,520 --> 00:08:27,800
[yells]
145
00:08:27,880 --> 00:08:29,880
[grunting]
146
00:08:31,240 --> 00:08:32,480
[gasps]
147
00:08:36,160 --> 00:08:38,960
I see you're finally learning
how to use that sword.
148
00:08:39,560 --> 00:08:41,280
Don't be so arrogant.
149
00:08:41,360 --> 00:08:42,640
You'll die soon enough.
150
00:08:43,160 --> 00:08:44,760
[yells]
151
00:08:44,840 --> 00:08:46,800
[announcement] Next station, Sol.
152
00:08:46,880 --> 00:08:48,200
-[swords clashing]
-[Jack grunting]
153
00:08:48,280 --> 00:08:50,160
[yelling]
154
00:08:50,240 --> 00:08:51,840
-[flame roars]
-[sighs]
155
00:08:51,920 --> 00:08:53,480
[panting]
156
00:08:54,480 --> 00:08:56,520
So you still don't know.
157
00:08:56,600 --> 00:08:58,560
What am I supposed to know?
158
00:08:59,160 --> 00:09:02,360
You still don't know
why Victoria must be protected.
159
00:09:02,960 --> 00:09:06,240
What are you talking about?
I protect her because I love her.
160
00:09:06,320 --> 00:09:07,920
Can you understand that?
161
00:09:08,960 --> 00:09:12,800
And you…
You tricked her, you cursed monster.
162
00:09:14,120 --> 00:09:17,120
You made her suffer.
That's reason enough to kill you.
163
00:09:17,720 --> 00:09:18,920
That's it?
164
00:09:19,600 --> 00:09:22,560
You think
that's the only reason you came here?
165
00:09:23,280 --> 00:09:24,720
[yells and grunts]
166
00:09:24,800 --> 00:09:27,560
What do you want from her? [groans]
167
00:09:27,640 --> 00:09:29,560
I wish to protect her too, Jack.
168
00:09:30,320 --> 00:09:33,720
I really do care about Victoria.
Much more than you think.
169
00:09:35,360 --> 00:09:36,560
Don't make me laugh.
170
00:09:37,240 --> 00:09:40,720
You could never have feelings for her.
You're not human.
171
00:09:40,800 --> 00:09:42,120
Huh?
172
00:09:42,200 --> 00:09:47,080
Right. I'm not human, but you are.
Is that it?
173
00:09:47,160 --> 00:09:48,960
[sighs] What do you mean?
174
00:09:49,640 --> 00:09:51,920
[Kirtash] Don't talk to me about humanity.
175
00:09:52,000 --> 00:09:54,360
[echoing] Don't talk to me about feelings.
176
00:09:55,120 --> 00:09:57,560
You know nothing.
177
00:09:58,920 --> 00:10:00,320
[gasps]
178
00:10:01,080 --> 00:10:02,200
[doors chime]
179
00:10:07,160 --> 00:10:08,560
[whimpers]
180
00:10:10,240 --> 00:10:14,560
[Kirtash] You're in love with Victoria,
and she loves you back.
181
00:10:14,640 --> 00:10:16,920
-I could spare your life just for that.
-Huh?
182
00:10:17,640 --> 00:10:21,480
Unfortunately, it's not enough
to tip the scales in your favor.
183
00:10:22,000 --> 00:10:25,160
Come on, face me!
Why are you hiding, you coward?
184
00:10:25,880 --> 00:10:28,720
I'll kill you or die trying!
185
00:10:28,800 --> 00:10:30,680
But I won't leave things as they are.
186
00:10:30,760 --> 00:10:33,880
Then die trying.
187
00:10:33,960 --> 00:10:36,000
It would be best for everyone.
188
00:10:37,240 --> 00:10:39,360
[gasping]
189
00:10:44,840 --> 00:10:46,280
[both yelling]
190
00:10:47,720 --> 00:10:49,920
[groans]
191
00:10:51,280 --> 00:10:52,200
Jack!
192
00:10:53,880 --> 00:10:54,800
No!
193
00:10:56,560 --> 00:10:58,080
[groaning]
194
00:11:01,920 --> 00:11:03,320
[roars]
195
00:11:03,880 --> 00:11:04,840
[yells]
196
00:11:09,040 --> 00:11:09,880
Huh?
197
00:11:12,640 --> 00:11:13,920
Ohh!
198
00:11:14,000 --> 00:11:15,960
You're starting to awaken.
199
00:11:16,040 --> 00:11:17,520
[gulps] What are you talking about?
200
00:11:18,160 --> 00:11:20,560
Nothing can save you now.
201
00:11:21,360 --> 00:11:23,360
Not even Victoria.
202
00:11:25,320 --> 00:11:26,960
Wait! [groans]
203
00:11:28,720 --> 00:11:30,040
You can't just leave!
204
00:11:30,720 --> 00:11:31,880
[grunts]
205
00:11:33,280 --> 00:11:34,760
You need to answer me!
206
00:11:35,800 --> 00:11:37,320
Tell me who I am.
207
00:11:46,320 --> 00:11:47,160
Jack!
208
00:11:47,240 --> 00:11:48,560
[groans]
209
00:11:48,640 --> 00:11:50,080
I was so scared.
210
00:11:50,160 --> 00:11:52,120
I thought I wouldn't make it on time.
211
00:11:53,040 --> 00:11:54,680
I couldn't kill him.
212
00:11:54,760 --> 00:11:58,160
-Oh.
-I'm sorry, Victoria. I've failed you.
213
00:12:01,200 --> 00:12:02,160
Uh…
214
00:12:07,000 --> 00:12:08,520
Isn't that…
215
00:12:08,600 --> 00:12:11,280
Yes, it's Haiass. I broke his sword.
216
00:12:12,600 --> 00:12:14,240
He took the other half.
217
00:12:14,760 --> 00:12:16,720
But he won't be able to fix it, right?
218
00:12:17,880 --> 00:12:18,800
Jack.
219
00:12:19,400 --> 00:12:21,560
You broke Kirtash's sword?
220
00:12:21,640 --> 00:12:24,200
But that's… impossible.
221
00:12:25,240 --> 00:12:26,760
That doesn't matter now.
222
00:12:27,720 --> 00:12:29,440
[grunts]
223
00:12:30,840 --> 00:12:32,640
What matters is that I'm with you.
224
00:12:37,640 --> 00:12:39,520
[Ashran] You were defeated, Kirtash.
225
00:12:40,240 --> 00:12:41,480
How can this be?
226
00:12:42,120 --> 00:12:45,280
It was Domivat, the fire sword.
227
00:12:45,360 --> 00:12:47,160
[Ashran] It's not the sword.
228
00:12:48,040 --> 00:12:48,960
It's you.
229
00:12:49,680 --> 00:12:53,640
You get carried away by your emotions,
and that makes you vulnerable.
230
00:12:54,600 --> 00:12:58,520
Hatred. Anger. Impatience.
231
00:12:58,600 --> 00:12:59,440
Love.
232
00:13:00,960 --> 00:13:03,560
You should be above all that.
233
00:13:03,640 --> 00:13:06,760
Apparently, the Resistance has someone
234
00:13:06,840 --> 00:13:10,760
capable of wielding Domivat
very efficiently.
235
00:13:11,480 --> 00:13:14,680
Who is it? A sorcerer? A hero?
236
00:13:15,480 --> 00:13:17,800
He's a dead man walking.
237
00:13:18,960 --> 00:13:21,120
I don't doubt that, boy.
238
00:13:22,200 --> 00:13:24,960
But I don't like this rage inside you.
239
00:13:26,520 --> 00:13:32,200
That future corpse
wields a legendary sword,
240
00:13:32,280 --> 00:13:34,760
but that doesn't make him your equal.
241
00:13:36,520 --> 00:13:39,800
He's just a human, after all. Isn't he?
242
00:13:41,200 --> 00:13:42,200
Yes, my lord.
243
00:13:42,960 --> 00:13:44,480
He's just a human.
244
00:13:45,720 --> 00:13:48,680
I'll have your sword forged once again.
245
00:13:48,760 --> 00:13:53,200
In return,
I want the fire sword warrior's head.
246
00:13:54,880 --> 00:13:57,280
It will be my pleasure, my lord.
247
00:13:58,320 --> 00:14:00,680
You must control your hatred, Kirtash.
248
00:14:01,760 --> 00:14:03,840
It makes you lose perspective.
249
00:14:04,840 --> 00:14:09,120
Do you hate insects
when you tread on them?
250
00:14:10,920 --> 00:14:12,480
I apologize, my lord.
251
00:14:13,200 --> 00:14:14,920
It won't happen again.
252
00:14:15,000 --> 00:14:19,000
I will slay the renegade,
because that is your wish.
253
00:14:19,640 --> 00:14:21,040
I'm not done.
254
00:14:21,720 --> 00:14:24,240
From now on, you will quit music.
255
00:14:24,840 --> 00:14:26,920
It's a useless pastime
256
00:14:27,000 --> 00:14:30,560
that diverts your attention
and turns you increasingly human.
257
00:14:31,280 --> 00:14:32,920
And I do not like that.
258
00:14:33,000 --> 00:14:35,120
As you command, my lord.
259
00:14:37,320 --> 00:14:38,600
Lastly…
260
00:14:39,680 --> 00:14:40,520
The girl.
261
00:14:42,200 --> 00:14:44,000
You will not see her again.
262
00:14:44,720 --> 00:14:46,960
She has made you weaker, Kirtash.
263
00:14:47,720 --> 00:14:50,160
She's awakened feelings in you.
264
00:14:51,040 --> 00:14:55,920
I told you if you couldn't win her over
you'd have to kill her,
265
00:14:56,000 --> 00:14:57,880
but I've changed my mind.
266
00:14:57,960 --> 00:14:59,480
The girl will die,
267
00:15:00,360 --> 00:15:01,640
but not at your hand.
268
00:15:03,240 --> 00:15:05,240
I'll send Gerde to kill her.
269
00:15:05,320 --> 00:15:08,880
Gerde? Is she ready to go to Earth?
270
00:15:09,440 --> 00:15:11,200
I always have been.
271
00:15:11,800 --> 00:15:14,440
You're just not willing
to welcome me, apparently.
272
00:15:14,520 --> 00:15:15,840
I've been busy.
273
00:15:17,920 --> 00:15:19,080
My lord.
274
00:15:20,320 --> 00:15:21,200
You called.
275
00:15:21,920 --> 00:15:24,680
You'll go to Earth
and crush the Resistance,
276
00:15:25,280 --> 00:15:27,440
so he can focus solely
277
00:15:27,520 --> 00:15:29,720
on searching for the dragon
and the unicorn.
278
00:15:30,240 --> 00:15:33,400
Without distractions. Is that clear?
279
00:15:34,480 --> 00:15:35,600
[Gerde] Yes, my lord.
280
00:15:36,200 --> 00:15:41,520
As soon as you get there,
destroy the bearer of the Staff of Ayshel.
281
00:15:42,080 --> 00:15:45,440
I want her dead at my feet
as soon as possible.
282
00:15:46,800 --> 00:15:48,840
I will not fail you, my lord.
283
00:15:50,680 --> 00:15:52,440
[Alsan] What were you thinking?
284
00:15:53,040 --> 00:15:56,280
I told you,
you mustn't fight Kirtash alone.
285
00:15:56,360 --> 00:15:58,600
This time I beat him, Alexander.
286
00:15:59,400 --> 00:16:01,240
And you said it was impossible.
287
00:16:01,760 --> 00:16:05,160
-Well, you have a legendary sword now.
-[sighs]
288
00:16:05,240 --> 00:16:07,560
Why did you go after Kirtash?
289
00:16:07,640 --> 00:16:09,240
I wanted to know if…
290
00:16:10,160 --> 00:16:12,280
If he really has feelings for Victoria.
291
00:16:13,400 --> 00:16:15,600
And if he played with her feelings,
292
00:16:16,280 --> 00:16:17,880
I wanted to make him pay.
293
00:16:18,480 --> 00:16:22,840
It's weird, isn't it? He's not human,
but he has human reactions.
294
00:16:24,440 --> 00:16:26,520
And I'm supposed to be human,
295
00:16:27,320 --> 00:16:29,840
but I can do superhuman stuff.
296
00:16:30,680 --> 00:16:33,560
[sighs] I'd like to know who I really am.
297
00:16:34,760 --> 00:16:36,640
[cicadas chirping]
298
00:16:36,720 --> 00:16:37,960
[Kirtash] Victoria.
299
00:16:43,120 --> 00:16:44,240
I'm not going.
300
00:16:44,840 --> 00:16:46,560
Wait all you want.
301
00:16:47,840 --> 00:16:49,000
Victoria.
302
00:16:49,760 --> 00:16:50,880
[sighs]
303
00:16:56,080 --> 00:16:57,640
Good evening, Victoria.
304
00:16:59,080 --> 00:17:00,200
Good evening.
305
00:17:02,000 --> 00:17:04,840
Come closer and sit down, please.
306
00:17:06,000 --> 00:17:07,640
I'd rather stay right here.
307
00:17:08,480 --> 00:17:11,240
As you wish. I'll keep it short, then.
308
00:17:12,440 --> 00:17:16,280
I've come to tell you
that Ashran has sent someone to kill you.
309
00:17:16,360 --> 00:17:18,840
And she will not hesitate
to end your life.
310
00:17:19,480 --> 00:17:22,000
-She?
-Her name is Gerde.
311
00:17:22,520 --> 00:17:26,360
She's a powerful Fae magician,
a traitor to her kind,
312
00:17:26,440 --> 00:17:28,760
and she really wants you dead.
313
00:17:29,960 --> 00:17:33,360
I'll fight her.
I'm not afraid. I'll defeat her.
314
00:17:33,880 --> 00:17:37,560
Then Ashran will send
someone else to kill you.
315
00:17:37,640 --> 00:17:38,920
I'll fight them all!
316
00:17:40,480 --> 00:17:43,080
I know. I didn't expect
any less from you, Victoria.
317
00:17:43,160 --> 00:17:46,040
How did Jack manage to break your sword?
318
00:17:46,600 --> 00:17:48,000
You're a Shek, aren't you?
319
00:17:48,840 --> 00:17:50,360
You're almost invincible.
320
00:17:51,600 --> 00:17:55,120
Yes, I am a Shek,
but that's not news to you.
321
00:17:55,200 --> 00:17:58,160
[sighs] What exactly do you want to know?
322
00:17:58,800 --> 00:18:00,720
I want to know if…
323
00:18:01,360 --> 00:18:05,080
if you really can feel something…
324
00:18:05,920 --> 00:18:07,200
something for me.
325
00:18:08,320 --> 00:18:09,720
You're still unsure?
326
00:18:11,000 --> 00:18:12,520
Who are you, truly?
327
00:18:13,160 --> 00:18:16,880
My name is Kirtash,
but you may also call me…
328
00:18:17,560 --> 00:18:19,440
Christian, if you'd like.
329
00:18:19,960 --> 00:18:22,040
Do you really want to know more about me?
330
00:18:22,120 --> 00:18:23,520
Hmm.
331
00:18:25,160 --> 00:18:28,560
It's a long story.
Are you willing to listen?
332
00:18:30,400 --> 00:18:33,000
I was born completely human.
333
00:18:35,960 --> 00:18:37,440
[laughing]
334
00:18:37,520 --> 00:18:41,160
I lived with my mother, near Alis Lithban.
335
00:18:42,360 --> 00:18:44,560
-I had a different name back then.
-[gasps]
336
00:18:44,640 --> 00:18:47,440
But I don't recall it,
and I don't recall her.
337
00:18:49,040 --> 00:18:51,480
-But I do recall the unicorn…
-[snorting]
338
00:18:51,560 --> 00:18:53,440
…that gave me the gift of magic.
339
00:18:54,040 --> 00:18:54,960
[gasps]
340
00:18:55,560 --> 00:18:56,760
[sighs]
341
00:19:02,320 --> 00:19:04,320
[neighs]
342
00:19:05,720 --> 00:19:07,560
-[neighing]
-[gasping]
343
00:19:15,000 --> 00:19:16,640
-[crying]
-[mother gasping]
344
00:19:17,280 --> 00:19:18,760
[whimpering]
345
00:19:18,840 --> 00:19:19,920
[crying]
346
00:19:23,480 --> 00:19:24,960
[mother gasps]
347
00:19:33,040 --> 00:19:33,880
[whimpering]
348
00:19:37,320 --> 00:19:38,760
[cries out]
349
00:19:39,520 --> 00:19:40,600
[whimpering]
350
00:19:42,000 --> 00:19:43,200
[cries out]
351
00:19:43,280 --> 00:19:46,400
[Kirtash] What could I possibly do
against Ashran's powerful magic?
352
00:19:46,960 --> 00:19:49,760
I was his son.
Therefore, I belonged to him.
353
00:19:51,200 --> 00:19:55,280
Ashran took me and used me
to seal a pact with the Sheks.
354
00:19:55,760 --> 00:19:59,000
They produced one of their own, a baby.
355
00:19:59,080 --> 00:20:01,680
Ashran offered his own son.
356
00:20:02,880 --> 00:20:06,120
-He merged us both into a single being.
-[gasps]
357
00:20:06,720 --> 00:20:07,680
What?
358
00:20:08,200 --> 00:20:11,640
[Kirtash] Ashran implanted
the Shek's spirit inside my body.
359
00:20:11,720 --> 00:20:12,560
[whimpering]
360
00:20:13,360 --> 00:20:15,520
Two souls in one body.
361
00:20:16,080 --> 00:20:18,440
-[screaming]
-A perfect fusion.
362
00:20:20,360 --> 00:20:21,920
A complete hybrid.
363
00:20:24,480 --> 00:20:26,520
How can you be a hybrid?
364
00:20:27,160 --> 00:20:31,120
He used the same spell
that turned your friend Alexander
365
00:20:31,200 --> 00:20:33,040
into what he is now.
366
00:20:33,600 --> 00:20:34,960
But you're…
367
00:20:35,520 --> 00:20:36,520
different.
368
00:20:37,280 --> 00:20:39,200
It doesn't quite work on adults.
369
00:20:39,720 --> 00:20:42,800
Alexander's soul
rebelled against the wolf's spirit.
370
00:20:43,400 --> 00:20:46,880
That's why both are still fighting
for control over his body.
371
00:20:47,440 --> 00:20:50,360
He's what we call an incomplete hybrid.
372
00:20:51,160 --> 00:20:55,080
And I'm not just a human with Shek powers.
373
00:20:55,160 --> 00:20:56,600
I am a Shek.
374
00:20:57,280 --> 00:20:58,240
[gasps]
375
00:20:58,760 --> 00:21:01,280
At the same time, I'm human.
376
00:21:03,720 --> 00:21:06,080
Don't you hate Ashran
for what he did to you?
377
00:21:07,040 --> 00:21:09,000
I owe him my existence.
378
00:21:09,080 --> 00:21:13,720
This hybrid I am now
is the work of Ashran and his power.
379
00:21:15,240 --> 00:21:18,760
Believe it or not,
I can also feel human emotions,
380
00:21:19,320 --> 00:21:21,760
but to me, they're a weakness.
381
00:21:22,920 --> 00:21:25,840
That's why my father
wants to exterminate you.
382
00:21:26,400 --> 00:21:29,880
Because he already knows
how I feel about you.
383
00:21:30,560 --> 00:21:34,080
But if I were to offer him
Jack's life instead of yours,
384
00:21:34,160 --> 00:21:37,040
he might change his mind and spare you.
385
00:21:37,960 --> 00:21:41,720
I will not accept his forgiveness
at the expense of my best friend's life.
386
00:21:42,360 --> 00:21:45,360
If I must fight to defend him, so be it.
387
00:21:46,080 --> 00:21:48,000
Huh? Why are you smiling?
388
00:21:48,080 --> 00:21:51,240
Because I know that Jack
is much more than a friend to you.
389
00:21:51,360 --> 00:21:52,640
[sighs]
390
00:21:52,720 --> 00:21:55,720
-Is that why you want to kill him?
-Not at all.
391
00:21:58,320 --> 00:22:01,080
I don't see why
you should love only one person.
392
00:22:02,240 --> 00:22:04,640
If your heart has room for two…
393
00:22:06,440 --> 00:22:08,240
I don't own you, Victoria.
394
00:22:09,240 --> 00:22:12,760
Only your feelings towards me
belong to me.
395
00:22:14,000 --> 00:22:17,840
But you can have feelings
for other people.
396
00:22:19,080 --> 00:22:21,000
Feelings are free.
397
00:22:21,640 --> 00:22:23,760
They don't follow any rules.
398
00:22:25,720 --> 00:22:29,120
[Victoria] Stay with us.
Don't go back to Ashran.
399
00:22:29,920 --> 00:22:32,520
[Kirtash] You're asking me
to betray my people.
400
00:22:33,120 --> 00:22:34,720
My lord and master.
401
00:22:35,840 --> 00:22:37,120
My father.
402
00:22:38,280 --> 00:22:41,840
You already are.
Ashran doesn't know you're here.
403
00:22:42,560 --> 00:22:44,880
That's because
despite everything, Victoria,
404
00:22:45,520 --> 00:22:47,640
I can't betray myself.
405
00:22:48,920 --> 00:22:50,120
[sighs]
406
00:22:51,040 --> 00:22:52,800
What will happen to Jack?
407
00:22:53,840 --> 00:22:56,600
Jack and I are doomed to fight each other.
408
00:22:57,280 --> 00:22:58,720
It's in our nature.
409
00:22:59,200 --> 00:23:01,360
But now more than ever,
410
00:23:01,440 --> 00:23:07,120
I am fully aware that he might kill me
at the end of all this.
411
00:23:08,120 --> 00:23:08,960
It's awful.
412
00:23:10,240 --> 00:23:11,400
-I know.
-[sighs]
413
00:23:11,480 --> 00:23:13,800
But I'm afraid that's just how it is.
414
00:23:21,920 --> 00:23:24,640
Get out of my house.
415
00:23:25,160 --> 00:23:26,440
-[cracking]
-[gasps]
416
00:23:27,120 --> 00:23:28,440
[bowl shatters]
417
00:23:29,000 --> 00:23:30,000
[Gerde] My lord.
418
00:23:33,800 --> 00:23:35,800
I have something to tell you.
419
00:23:50,200 --> 00:23:53,120
BASED ON LAURA GALLEGO'S
THE IDHUN CHRONICLES: THE RESISTANCE