1 00:00:06,000 --> 00:00:08,960 A NETFLIX ORIGINAL ANIME SERIES 2 00:00:18,240 --> 00:00:20,840 THEIR TRUE NATURE - VIII 3 00:00:22,640 --> 00:00:24,000 -[thumping] -[grunting] 4 00:00:24,080 --> 00:00:28,800 I know that powerful Sheks can take on human form, 5 00:00:28,880 --> 00:00:30,360 but only temporarily. 6 00:00:31,200 --> 00:00:32,280 -Aah! -[grunts] 7 00:00:32,360 --> 00:00:33,520 -Aah. -[yells] 8 00:00:34,080 --> 00:00:37,840 If Kirtash were one of them, we would've known long ago. 9 00:00:39,240 --> 00:00:42,760 In any case, if he really turned into a Shek, 10 00:00:43,360 --> 00:00:45,320 how did you manage to get away? 11 00:00:45,400 --> 00:00:46,240 [grunts] 12 00:00:46,320 --> 00:00:48,320 [panting] 13 00:00:48,880 --> 00:00:49,960 It was Victoria. 14 00:00:50,440 --> 00:00:52,280 He didn't want to kill her. 15 00:00:52,880 --> 00:00:57,160 He turned back into a human, just like that, and left. 16 00:00:57,760 --> 00:00:59,040 I don't get it. 17 00:00:59,120 --> 00:01:00,720 Why is he protecting her? 18 00:01:01,320 --> 00:01:03,920 Could he really have feelings for her? 19 00:01:04,000 --> 00:01:06,240 Of course he can't! [sniffs] 20 00:01:06,320 --> 00:01:09,040 Those monsters are not capable of love. 21 00:01:09,120 --> 00:01:10,120 -[yells] -[grunts] 22 00:01:10,200 --> 00:01:12,720 Uh… But he's probably part human! 23 00:01:13,240 --> 00:01:16,400 Aah! Victoria wouldn't have fallen in love otherwise! 24 00:01:18,200 --> 00:01:20,680 -[panting] -In love? 25 00:01:21,360 --> 00:01:22,320 Or whatever it is! 26 00:01:22,960 --> 00:01:26,040 He probably hypnotized her or something like that! 27 00:01:26,120 --> 00:01:30,200 I don't know how she let him fool her. I thought she was stronger. 28 00:01:30,280 --> 00:01:31,840 -[thump] -[grunts] 29 00:01:31,920 --> 00:01:33,800 Maybe she didn't have a choice! [grunts] 30 00:01:33,880 --> 00:01:36,000 Don't you think? [grunts] 31 00:01:36,080 --> 00:01:38,040 And she doesn't actually like Kirtash. 32 00:01:40,240 --> 00:01:41,520 Huh? 33 00:01:41,600 --> 00:01:44,480 [panting] What's wrong? 34 00:01:45,120 --> 00:01:47,360 If Kirtash truly is a Shek, 35 00:01:48,000 --> 00:01:50,160 then we have no chance of victory. 36 00:01:55,200 --> 00:01:57,000 -[cicadas chirping] -[Jack] Hi. 37 00:01:58,040 --> 00:02:01,480 -How are you feeling? -I've been so stupid. 38 00:02:03,600 --> 00:02:04,760 [Jack sighs] 39 00:02:05,280 --> 00:02:08,080 He tricked you. It could happen to anyone. 40 00:02:09,480 --> 00:02:13,200 But I knew who he was, and yet… 41 00:02:13,920 --> 00:02:15,480 Did you know he was a Shek? 42 00:02:16,280 --> 00:02:18,880 No, not that. I knew… 43 00:02:20,480 --> 00:02:22,040 he was Ashran's son. 44 00:02:23,120 --> 00:02:25,760 Ashran's son? That can't be right. 45 00:02:26,800 --> 00:02:31,600 -Ashran is human. -And yet, Kirtash isn't. 46 00:02:32,840 --> 00:02:34,840 I thought he had feelings for me. 47 00:02:35,640 --> 00:02:37,840 Now… I don't know. 48 00:02:37,920 --> 00:02:38,800 And you? 49 00:02:40,040 --> 00:02:42,080 Did you feel attracted to him? 50 00:02:44,200 --> 00:02:46,840 I thought so. I'm sorry, Jack. 51 00:02:47,520 --> 00:02:49,320 [chuckles] It's okay. 52 00:02:50,240 --> 00:02:51,720 We all make mistakes. 53 00:02:53,400 --> 00:02:54,960 You're not mad at me? 54 00:02:56,040 --> 00:02:57,280 How could I be? 55 00:02:58,040 --> 00:02:59,640 You just saved my life. 56 00:03:01,080 --> 00:03:02,880 That doesn't right my wrong. 57 00:03:03,480 --> 00:03:05,360 You would've done the same. 58 00:03:07,480 --> 00:03:09,920 Now you think I've betrayed you. 59 00:03:10,000 --> 00:03:12,560 [sighs] That's not it. 60 00:03:14,160 --> 00:03:16,080 [grunts] I'm just… 61 00:03:16,600 --> 00:03:17,880 [sighs] 62 00:03:17,960 --> 00:03:19,720 …jealous, okay? 63 00:03:21,040 --> 00:03:22,320 Terribly jealous. 64 00:03:23,880 --> 00:03:26,000 What did you just say? 65 00:03:27,040 --> 00:03:29,880 But I have no right to be mad at you. 66 00:03:30,360 --> 00:03:33,080 Your life is your own business. 67 00:03:33,160 --> 00:03:35,600 Besides, you… You and I are… 68 00:03:35,680 --> 00:03:37,280 We're just friends. 69 00:03:38,160 --> 00:03:39,200 Right? 70 00:03:41,560 --> 00:03:42,400 Anyway. 71 00:03:43,160 --> 00:03:46,960 I know I should have told you how I feel a long time ago. 72 00:03:47,040 --> 00:03:48,760 [sniffs] But I had my chance, 73 00:03:49,560 --> 00:03:51,040 and I let it slip away. 74 00:03:51,800 --> 00:03:52,720 I left. 75 00:03:53,480 --> 00:03:56,000 I turned my back on you because I was just a child. 76 00:03:57,520 --> 00:03:59,040 And my moment's gone. 77 00:03:59,640 --> 00:04:03,000 And it's true. Kirtash is our enemy. 78 00:04:03,840 --> 00:04:05,080 He's a murderer. 79 00:04:05,720 --> 00:04:07,760 He's probably a snake. 80 00:04:08,720 --> 00:04:09,920 And I hate him! 81 00:04:10,600 --> 00:04:13,000 I hate him with every fiber of my being! 82 00:04:14,920 --> 00:04:18,960 [sighs] But I care about you, Victoria, more than I hate him. 83 00:04:19,960 --> 00:04:22,640 And above all, I want you to be okay. 84 00:04:23,320 --> 00:04:26,600 What truly bothers me is not that you had feelings for that… 85 00:04:27,440 --> 00:04:29,040 that thing. 86 00:04:29,880 --> 00:04:33,120 It's that he used you and made you suffer. 87 00:04:33,680 --> 00:04:37,160 I'm mad at him. Not you. 88 00:04:39,760 --> 00:04:41,640 Anyway, that's it. 89 00:04:43,080 --> 00:04:44,640 I've said it. [sighs] 90 00:04:47,480 --> 00:04:48,360 Jack… 91 00:04:53,320 --> 00:04:56,960 I wish I could tell you I know exactly how I feel. 92 00:04:58,720 --> 00:05:01,440 But it's not true. I'm so confused. 93 00:05:02,960 --> 00:05:05,480 [sighs] You really were in love with him. 94 00:05:06,520 --> 00:05:07,840 It wasn't an illusion. 95 00:05:10,080 --> 00:05:11,240 You see? 96 00:05:11,800 --> 00:05:14,560 I'm a terrible person! [sobs] 97 00:05:14,640 --> 00:05:17,840 Don't say that, Victoria. You're not. I… 98 00:05:17,920 --> 00:05:19,040 -[phone rings] -[gasps] 99 00:05:19,640 --> 00:05:21,960 Oh. I have to go. 100 00:05:22,040 --> 00:05:23,600 I have class at eight. 101 00:05:23,680 --> 00:05:25,120 But you've barely slept. 102 00:05:25,920 --> 00:05:28,040 Are you going anyway? 103 00:05:28,840 --> 00:05:31,160 If I don't, Nana will find it suspicious. 104 00:05:32,360 --> 00:05:34,680 Then go. I'll wait for you here. 105 00:05:35,440 --> 00:05:36,800 As long as I have to. 106 00:05:40,360 --> 00:05:41,440 [gasps] 107 00:05:47,840 --> 00:05:49,240 [gasps] 108 00:05:53,000 --> 00:05:54,680 [birdsong] 109 00:05:57,200 --> 00:05:58,480 Morning, Nana. 110 00:05:59,200 --> 00:06:01,400 Good morning, Victoria. 111 00:06:03,760 --> 00:06:06,320 Did you hear about what happened last night? 112 00:06:06,400 --> 00:06:09,240 Apparently, there was a fire in the forest. 113 00:06:09,320 --> 00:06:12,760 Luckily, the firemen were alerted in time. 114 00:06:12,840 --> 00:06:16,200 Oh, no. I hope it didn't burn down many trees. 115 00:06:25,760 --> 00:06:27,880 You don't look so good. What's wrong? 116 00:06:27,960 --> 00:06:30,280 -I didn't sleep well, that's all. -Right. 117 00:06:31,520 --> 00:06:34,480 -So how are things with that boy you like? -[gulps] 118 00:06:35,000 --> 00:06:36,320 I don't like anyone! 119 00:06:39,880 --> 00:06:42,360 Oh, fine, yes, you're right. 120 00:06:42,920 --> 00:06:45,240 Yes, there was a boy I liked, but… 121 00:06:45,320 --> 00:06:48,680 I've found out what he's really like, and I don't like him anymore. 122 00:06:49,520 --> 00:06:53,560 -Did he dump you and break your heart? -[gasps] 123 00:06:54,600 --> 00:06:56,560 It was me that dumped him! 124 00:06:57,240 --> 00:06:59,520 You broke his heart? 125 00:07:00,120 --> 00:07:05,160 What? He doesn't have a heart! He's not a normal boy, he's… 126 00:07:06,600 --> 00:07:08,160 -A monster? -[gasps] 127 00:07:09,040 --> 00:07:10,200 [sighs] 128 00:07:10,800 --> 00:07:13,400 Have you talked to him since? 129 00:07:13,880 --> 00:07:15,360 Why are you so interested 130 00:07:15,440 --> 00:07:16,560 -in my love life? -Hmm. 131 00:07:17,240 --> 00:07:22,360 Because you didn't have a love life until now, Victoria, and I'm curious. 132 00:07:23,520 --> 00:07:25,960 You're such a gossip, Nana. 133 00:07:27,440 --> 00:07:30,160 Mwah! I'm off. I don't wanna be late for class. 134 00:07:38,560 --> 00:07:41,480 Soul, take me to Kirtash. 135 00:07:44,400 --> 00:07:46,800 Right, you need magic. 136 00:07:46,880 --> 00:07:49,640 Please, Soul, take it from wherever you have to. 137 00:07:49,720 --> 00:07:51,560 From my sword, my energy. 138 00:07:52,200 --> 00:07:53,680 But take me to him. 139 00:07:55,800 --> 00:07:57,280 [growling sound] 140 00:08:08,800 --> 00:08:10,080 I was expecting you. 141 00:08:11,920 --> 00:08:13,720 I'm going to kill you, Kirtash. 142 00:08:19,560 --> 00:08:23,560 [Kirtash, in English] ♪ Beyond night and day ♪ 143 00:08:24,240 --> 00:08:25,520 [grunts] 144 00:08:26,520 --> 00:08:27,800 [yells] 145 00:08:27,880 --> 00:08:29,880 [grunting] 146 00:08:31,240 --> 00:08:32,480 [gasps] 147 00:08:36,160 --> 00:08:38,960 I see you're finally learning how to use that sword. 148 00:08:39,560 --> 00:08:41,280 Don't be so arrogant. 149 00:08:41,360 --> 00:08:42,640 You'll die soon enough. 150 00:08:43,160 --> 00:08:44,760 [yells] 151 00:08:44,840 --> 00:08:46,800 [announcement] Next station, Sol. 152 00:08:46,880 --> 00:08:48,200 -[swords clashing] -[Jack grunting] 153 00:08:48,280 --> 00:08:50,160 [yelling] 154 00:08:50,240 --> 00:08:51,840 -[flame roars] -[sighs] 155 00:08:51,920 --> 00:08:53,480 [panting] 156 00:08:54,480 --> 00:08:56,520 So you still don't know. 157 00:08:56,600 --> 00:08:58,560 What am I supposed to know? 158 00:08:59,160 --> 00:09:02,360 You still don't know why Victoria must be protected. 159 00:09:02,960 --> 00:09:06,240 What are you talking about? I protect her because I love her. 160 00:09:06,320 --> 00:09:07,920 Can you understand that? 161 00:09:08,960 --> 00:09:12,800 And you… You tricked her, you cursed monster. 162 00:09:14,120 --> 00:09:17,120 You made her suffer. That's reason enough to kill you. 163 00:09:17,720 --> 00:09:18,920 That's it? 164 00:09:19,600 --> 00:09:22,560 You think that's the only reason you came here? 165 00:09:23,280 --> 00:09:24,720 [yells and grunts] 166 00:09:24,800 --> 00:09:27,560 What do you want from her? [groans] 167 00:09:27,640 --> 00:09:29,560 I wish to protect her too, Jack. 168 00:09:30,320 --> 00:09:33,720 I really do care about Victoria. Much more than you think. 169 00:09:35,360 --> 00:09:36,560 Don't make me laugh. 170 00:09:37,240 --> 00:09:40,720 You could never have feelings for her. You're not human. 171 00:09:40,800 --> 00:09:42,120 Huh? 172 00:09:42,200 --> 00:09:47,080 Right. I'm not human, but you are. Is that it? 173 00:09:47,160 --> 00:09:48,960 [sighs] What do you mean? 174 00:09:49,640 --> 00:09:51,920 [Kirtash] Don't talk to me about humanity. 175 00:09:52,000 --> 00:09:54,360 [echoing] Don't talk to me about feelings. 176 00:09:55,120 --> 00:09:57,560 You know nothing. 177 00:09:58,920 --> 00:10:00,320 [gasps] 178 00:10:01,080 --> 00:10:02,200 [doors chime] 179 00:10:07,160 --> 00:10:08,560 [whimpers] 180 00:10:10,240 --> 00:10:14,560 [Kirtash] You're in love with Victoria, and she loves you back. 181 00:10:14,640 --> 00:10:16,920 -I could spare your life just for that. -Huh? 182 00:10:17,640 --> 00:10:21,480 Unfortunately, it's not enough to tip the scales in your favor. 183 00:10:22,000 --> 00:10:25,160 Come on, face me! Why are you hiding, you coward? 184 00:10:25,880 --> 00:10:28,720 I'll kill you or die trying! 185 00:10:28,800 --> 00:10:30,680 But I won't leave things as they are. 186 00:10:30,760 --> 00:10:33,880 Then die trying. 187 00:10:33,960 --> 00:10:36,000 It would be best for everyone. 188 00:10:37,240 --> 00:10:39,360 [gasping] 189 00:10:44,840 --> 00:10:46,280 [both yelling] 190 00:10:47,720 --> 00:10:49,920 [groans] 191 00:10:51,280 --> 00:10:52,200 Jack! 192 00:10:53,880 --> 00:10:54,800 No! 193 00:10:56,560 --> 00:10:58,080 [groaning] 194 00:11:01,920 --> 00:11:03,320 [roars] 195 00:11:03,880 --> 00:11:04,840 [yells] 196 00:11:09,040 --> 00:11:09,880 Huh? 197 00:11:12,640 --> 00:11:13,920 Ohh! 198 00:11:14,000 --> 00:11:15,960 You're starting to awaken. 199 00:11:16,040 --> 00:11:17,520 [gulps] What are you talking about? 200 00:11:18,160 --> 00:11:20,560 Nothing can save you now. 201 00:11:21,360 --> 00:11:23,360 Not even Victoria. 202 00:11:25,320 --> 00:11:26,960 Wait! [groans] 203 00:11:28,720 --> 00:11:30,040 You can't just leave! 204 00:11:30,720 --> 00:11:31,880 [grunts] 205 00:11:33,280 --> 00:11:34,760 You need to answer me! 206 00:11:35,800 --> 00:11:37,320 Tell me who I am. 207 00:11:46,320 --> 00:11:47,160 Jack! 208 00:11:47,240 --> 00:11:48,560 [groans] 209 00:11:48,640 --> 00:11:50,080 I was so scared. 210 00:11:50,160 --> 00:11:52,120 I thought I wouldn't make it on time. 211 00:11:53,040 --> 00:11:54,680 I couldn't kill him. 212 00:11:54,760 --> 00:11:58,160 -Oh. -I'm sorry, Victoria. I've failed you. 213 00:12:01,200 --> 00:12:02,160 Uh… 214 00:12:07,000 --> 00:12:08,520 Isn't that… 215 00:12:08,600 --> 00:12:11,280 Yes, it's Haiass. I broke his sword. 216 00:12:12,600 --> 00:12:14,240 He took the other half. 217 00:12:14,760 --> 00:12:16,720 But he won't be able to fix it, right? 218 00:12:17,880 --> 00:12:18,800 Jack. 219 00:12:19,400 --> 00:12:21,560 You broke Kirtash's sword? 220 00:12:21,640 --> 00:12:24,200 But that's… impossible. 221 00:12:25,240 --> 00:12:26,760 That doesn't matter now. 222 00:12:27,720 --> 00:12:29,440 [grunts] 223 00:12:30,840 --> 00:12:32,640 What matters is that I'm with you. 224 00:12:37,640 --> 00:12:39,520 [Ashran] You were defeated, Kirtash. 225 00:12:40,240 --> 00:12:41,480 How can this be? 226 00:12:42,120 --> 00:12:45,280 It was Domivat, the fire sword. 227 00:12:45,360 --> 00:12:47,160 [Ashran] It's not the sword. 228 00:12:48,040 --> 00:12:48,960 It's you. 229 00:12:49,680 --> 00:12:53,640 You get carried away by your emotions, and that makes you vulnerable. 230 00:12:54,600 --> 00:12:58,520 Hatred. Anger. Impatience. 231 00:12:58,600 --> 00:12:59,440 Love. 232 00:13:00,960 --> 00:13:03,560 You should be above all that. 233 00:13:03,640 --> 00:13:06,760 Apparently, the Resistance has someone 234 00:13:06,840 --> 00:13:10,760 capable of wielding Domivat very efficiently. 235 00:13:11,480 --> 00:13:14,680 Who is it? A sorcerer? A hero? 236 00:13:15,480 --> 00:13:17,800 He's a dead man walking. 237 00:13:18,960 --> 00:13:21,120 I don't doubt that, boy. 238 00:13:22,200 --> 00:13:24,960 But I don't like this rage inside you. 239 00:13:26,520 --> 00:13:32,200 That future corpse wields a legendary sword, 240 00:13:32,280 --> 00:13:34,760 but that doesn't make him your equal. 241 00:13:36,520 --> 00:13:39,800 He's just a human, after all. Isn't he? 242 00:13:41,200 --> 00:13:42,200 Yes, my lord. 243 00:13:42,960 --> 00:13:44,480 He's just a human. 244 00:13:45,720 --> 00:13:48,680 I'll have your sword forged once again. 245 00:13:48,760 --> 00:13:53,200 In return, I want the fire sword warrior's head. 246 00:13:54,880 --> 00:13:57,280 It will be my pleasure, my lord. 247 00:13:58,320 --> 00:14:00,680 You must control your hatred, Kirtash. 248 00:14:01,760 --> 00:14:03,840 It makes you lose perspective. 249 00:14:04,840 --> 00:14:09,120 Do you hate insects when you tread on them? 250 00:14:10,920 --> 00:14:12,480 I apologize, my lord. 251 00:14:13,200 --> 00:14:14,920 It won't happen again. 252 00:14:15,000 --> 00:14:19,000 I will slay the renegade, because that is your wish. 253 00:14:19,640 --> 00:14:21,040 I'm not done. 254 00:14:21,720 --> 00:14:24,240 From now on, you will quit music. 255 00:14:24,840 --> 00:14:26,920 It's a useless pastime 256 00:14:27,000 --> 00:14:30,560 that diverts your attention and turns you increasingly human. 257 00:14:31,280 --> 00:14:32,920 And I do not like that. 258 00:14:33,000 --> 00:14:35,120 As you command, my lord. 259 00:14:37,320 --> 00:14:38,600 Lastly… 260 00:14:39,680 --> 00:14:40,520 The girl. 261 00:14:42,200 --> 00:14:44,000 You will not see her again. 262 00:14:44,720 --> 00:14:46,960 She has made you weaker, Kirtash. 263 00:14:47,720 --> 00:14:50,160 She's awakened feelings in you. 264 00:14:51,040 --> 00:14:55,920 I told you if you couldn't win her over you'd have to kill her, 265 00:14:56,000 --> 00:14:57,880 but I've changed my mind. 266 00:14:57,960 --> 00:14:59,480 The girl will die, 267 00:15:00,360 --> 00:15:01,640 but not at your hand. 268 00:15:03,240 --> 00:15:05,240 I'll send Gerde to kill her. 269 00:15:05,320 --> 00:15:08,880 Gerde? Is she ready to go to Earth? 270 00:15:09,440 --> 00:15:11,200 I always have been. 271 00:15:11,800 --> 00:15:14,440 You're just not willing to welcome me, apparently. 272 00:15:14,520 --> 00:15:15,840 I've been busy. 273 00:15:17,920 --> 00:15:19,080 My lord. 274 00:15:20,320 --> 00:15:21,200 You called. 275 00:15:21,920 --> 00:15:24,680 You'll go to Earth and crush the Resistance, 276 00:15:25,280 --> 00:15:27,440 so he can focus solely 277 00:15:27,520 --> 00:15:29,720 on searching for the dragon and the unicorn. 278 00:15:30,240 --> 00:15:33,400 Without distractions. Is that clear? 279 00:15:34,480 --> 00:15:35,600 [Gerde] Yes, my lord. 280 00:15:36,200 --> 00:15:41,520 As soon as you get there, destroy the bearer of the Staff of Ayshel. 281 00:15:42,080 --> 00:15:45,440 I want her dead at my feet as soon as possible. 282 00:15:46,800 --> 00:15:48,840 I will not fail you, my lord. 283 00:15:50,680 --> 00:15:52,440 [Alsan] What were you thinking? 284 00:15:53,040 --> 00:15:56,280 I told you, you mustn't fight Kirtash alone. 285 00:15:56,360 --> 00:15:58,600 This time I beat him, Alexander. 286 00:15:59,400 --> 00:16:01,240 And you said it was impossible. 287 00:16:01,760 --> 00:16:05,160 -Well, you have a legendary sword now. -[sighs] 288 00:16:05,240 --> 00:16:07,560 Why did you go after Kirtash? 289 00:16:07,640 --> 00:16:09,240 I wanted to know if… 290 00:16:10,160 --> 00:16:12,280 If he really has feelings for Victoria. 291 00:16:13,400 --> 00:16:15,600 And if he played with her feelings, 292 00:16:16,280 --> 00:16:17,880 I wanted to make him pay. 293 00:16:18,480 --> 00:16:22,840 It's weird, isn't it? He's not human, but he has human reactions. 294 00:16:24,440 --> 00:16:26,520 And I'm supposed to be human, 295 00:16:27,320 --> 00:16:29,840 but I can do superhuman stuff. 296 00:16:30,680 --> 00:16:33,560 [sighs] I'd like to know who I really am. 297 00:16:34,760 --> 00:16:36,640 [cicadas chirping] 298 00:16:36,720 --> 00:16:37,960 [Kirtash] Victoria. 299 00:16:43,120 --> 00:16:44,240 I'm not going. 300 00:16:44,840 --> 00:16:46,560 Wait all you want. 301 00:16:47,840 --> 00:16:49,000 Victoria. 302 00:16:49,760 --> 00:16:50,880 [sighs] 303 00:16:56,080 --> 00:16:57,640 Good evening, Victoria. 304 00:16:59,080 --> 00:17:00,200 Good evening. 305 00:17:02,000 --> 00:17:04,840 Come closer and sit down, please. 306 00:17:06,000 --> 00:17:07,640 I'd rather stay right here. 307 00:17:08,480 --> 00:17:11,240 As you wish. I'll keep it short, then. 308 00:17:12,440 --> 00:17:16,280 I've come to tell you that Ashran has sent someone to kill you. 309 00:17:16,360 --> 00:17:18,840 And she will not hesitate to end your life. 310 00:17:19,480 --> 00:17:22,000 -She? -Her name is Gerde. 311 00:17:22,520 --> 00:17:26,360 She's a powerful Fae magician, a traitor to her kind, 312 00:17:26,440 --> 00:17:28,760 and she really wants you dead. 313 00:17:29,960 --> 00:17:33,360 I'll fight her. I'm not afraid. I'll defeat her. 314 00:17:33,880 --> 00:17:37,560 Then Ashran will send someone else to kill you. 315 00:17:37,640 --> 00:17:38,920 I'll fight them all! 316 00:17:40,480 --> 00:17:43,080 I know. I didn't expect any less from you, Victoria. 317 00:17:43,160 --> 00:17:46,040 How did Jack manage to break your sword? 318 00:17:46,600 --> 00:17:48,000 You're a Shek, aren't you? 319 00:17:48,840 --> 00:17:50,360 You're almost invincible. 320 00:17:51,600 --> 00:17:55,120 Yes, I am a Shek, but that's not news to you. 321 00:17:55,200 --> 00:17:58,160 [sighs] What exactly do you want to know? 322 00:17:58,800 --> 00:18:00,720 I want to know if… 323 00:18:01,360 --> 00:18:05,080 if you really can feel something… 324 00:18:05,920 --> 00:18:07,200 something for me. 325 00:18:08,320 --> 00:18:09,720 You're still unsure? 326 00:18:11,000 --> 00:18:12,520 Who are you, truly? 327 00:18:13,160 --> 00:18:16,880 My name is Kirtash, but you may also call me… 328 00:18:17,560 --> 00:18:19,440 Christian, if you'd like. 329 00:18:19,960 --> 00:18:22,040 Do you really want to know more about me? 330 00:18:22,120 --> 00:18:23,520 Hmm. 331 00:18:25,160 --> 00:18:28,560 It's a long story. Are you willing to listen? 332 00:18:30,400 --> 00:18:33,000 I was born completely human. 333 00:18:35,960 --> 00:18:37,440 [laughing] 334 00:18:37,520 --> 00:18:41,160 I lived with my mother, near Alis Lithban. 335 00:18:42,360 --> 00:18:44,560 -I had a different name back then. -[gasps] 336 00:18:44,640 --> 00:18:47,440 But I don't recall it, and I don't recall her. 337 00:18:49,040 --> 00:18:51,480 -But I do recall the unicorn… -[snorting] 338 00:18:51,560 --> 00:18:53,440 …that gave me the gift of magic. 339 00:18:54,040 --> 00:18:54,960 [gasps] 340 00:18:55,560 --> 00:18:56,760 [sighs] 341 00:19:02,320 --> 00:19:04,320 [neighs] 342 00:19:05,720 --> 00:19:07,560 -[neighing] -[gasping] 343 00:19:15,000 --> 00:19:16,640 -[crying] -[mother gasping] 344 00:19:17,280 --> 00:19:18,760 [whimpering] 345 00:19:18,840 --> 00:19:19,920 [crying] 346 00:19:23,480 --> 00:19:24,960 [mother gasps] 347 00:19:33,040 --> 00:19:33,880 [whimpering] 348 00:19:37,320 --> 00:19:38,760 [cries out] 349 00:19:39,520 --> 00:19:40,600 [whimpering] 350 00:19:42,000 --> 00:19:43,200 [cries out] 351 00:19:43,280 --> 00:19:46,400 [Kirtash] What could I possibly do against Ashran's powerful magic? 352 00:19:46,960 --> 00:19:49,760 I was his son. Therefore, I belonged to him. 353 00:19:51,200 --> 00:19:55,280 Ashran took me and used me to seal a pact with the Sheks. 354 00:19:55,760 --> 00:19:59,000 They produced one of their own, a baby. 355 00:19:59,080 --> 00:20:01,680 Ashran offered his own son. 356 00:20:02,880 --> 00:20:06,120 -He merged us both into a single being. -[gasps] 357 00:20:06,720 --> 00:20:07,680 What? 358 00:20:08,200 --> 00:20:11,640 [Kirtash] Ashran implanted the Shek's spirit inside my body. 359 00:20:11,720 --> 00:20:12,560 [whimpering] 360 00:20:13,360 --> 00:20:15,520 Two souls in one body. 361 00:20:16,080 --> 00:20:18,440 -[screaming] -A perfect fusion. 362 00:20:20,360 --> 00:20:21,920 A complete hybrid. 363 00:20:24,480 --> 00:20:26,520 How can you be a hybrid? 364 00:20:27,160 --> 00:20:31,120 He used the same spell that turned your friend Alexander 365 00:20:31,200 --> 00:20:33,040 into what he is now. 366 00:20:33,600 --> 00:20:34,960 But you're… 367 00:20:35,520 --> 00:20:36,520 different. 368 00:20:37,280 --> 00:20:39,200 It doesn't quite work on adults. 369 00:20:39,720 --> 00:20:42,800 Alexander's soul rebelled against the wolf's spirit. 370 00:20:43,400 --> 00:20:46,880 That's why both are still fighting for control over his body. 371 00:20:47,440 --> 00:20:50,360 He's what we call an incomplete hybrid. 372 00:20:51,160 --> 00:20:55,080 And I'm not just a human with Shek powers. 373 00:20:55,160 --> 00:20:56,600 I am a Shek. 374 00:20:57,280 --> 00:20:58,240 [gasps] 375 00:20:58,760 --> 00:21:01,280 At the same time, I'm human. 376 00:21:03,720 --> 00:21:06,080 Don't you hate Ashran for what he did to you? 377 00:21:07,040 --> 00:21:09,000 I owe him my existence. 378 00:21:09,080 --> 00:21:13,720 This hybrid I am now is the work of Ashran and his power. 379 00:21:15,240 --> 00:21:18,760 Believe it or not, I can also feel human emotions, 380 00:21:19,320 --> 00:21:21,760 but to me, they're a weakness. 381 00:21:22,920 --> 00:21:25,840 That's why my father wants to exterminate you. 382 00:21:26,400 --> 00:21:29,880 Because he already knows how I feel about you. 383 00:21:30,560 --> 00:21:34,080 But if I were to offer him Jack's life instead of yours, 384 00:21:34,160 --> 00:21:37,040 he might change his mind and spare you. 385 00:21:37,960 --> 00:21:41,720 I will not accept his forgiveness at the expense of my best friend's life. 386 00:21:42,360 --> 00:21:45,360 If I must fight to defend him, so be it. 387 00:21:46,080 --> 00:21:48,000 Huh? Why are you smiling? 388 00:21:48,080 --> 00:21:51,240 Because I know that Jack is much more than a friend to you. 389 00:21:51,360 --> 00:21:52,640 [sighs] 390 00:21:52,720 --> 00:21:55,720 -Is that why you want to kill him? -Not at all. 391 00:21:58,320 --> 00:22:01,080 I don't see why you should love only one person. 392 00:22:02,240 --> 00:22:04,640 If your heart has room for two… 393 00:22:06,440 --> 00:22:08,240 I don't own you, Victoria. 394 00:22:09,240 --> 00:22:12,760 Only your feelings towards me belong to me. 395 00:22:14,000 --> 00:22:17,840 But you can have feelings for other people. 396 00:22:19,080 --> 00:22:21,000 Feelings are free. 397 00:22:21,640 --> 00:22:23,760 They don't follow any rules. 398 00:22:25,720 --> 00:22:29,120 [Victoria] Stay with us. Don't go back to Ashran. 399 00:22:29,920 --> 00:22:32,520 [Kirtash] You're asking me to betray my people. 400 00:22:33,120 --> 00:22:34,720 My lord and master. 401 00:22:35,840 --> 00:22:37,120 My father. 402 00:22:38,280 --> 00:22:41,840 You already are. Ashran doesn't know you're here. 403 00:22:42,560 --> 00:22:44,880 That's because despite everything, Victoria, 404 00:22:45,520 --> 00:22:47,640 I can't betray myself. 405 00:22:48,920 --> 00:22:50,120 [sighs] 406 00:22:51,040 --> 00:22:52,800 What will happen to Jack? 407 00:22:53,840 --> 00:22:56,600 Jack and I are doomed to fight each other. 408 00:22:57,280 --> 00:22:58,720 It's in our nature. 409 00:22:59,200 --> 00:23:01,360 But now more than ever, 410 00:23:01,440 --> 00:23:07,120 I am fully aware that he might kill me at the end of all this. 411 00:23:08,120 --> 00:23:08,960 It's awful. 412 00:23:10,240 --> 00:23:11,400 -I know. -[sighs] 413 00:23:11,480 --> 00:23:13,800 But I'm afraid that's just how it is. 414 00:23:21,920 --> 00:23:24,640 Get out of my house. 415 00:23:25,160 --> 00:23:26,440 -[cracking] -[gasps] 416 00:23:27,120 --> 00:23:28,440 [bowl shatters] 417 00:23:29,000 --> 00:23:30,000 [Gerde] My lord. 418 00:23:33,800 --> 00:23:35,800 I have something to tell you. 419 00:23:50,200 --> 00:23:53,120 BASED ON LAURA GALLEGO'S THE IDHUN CHRONICLES: THE RESISTANCE