1 00:00:05,111 --> 00:00:08,111 تقدیم به تمام فارسی زبان و علاقه مندان به زبان فارسی 2 00:00:09,111 --> 00:00:11,111 تـرجمـه ای از .::D@NiaL::. 3 00:00:11,130 --> 00:00:14,130 Email: danial.jaberansari@gmail.com Telegram: @Danial_jaberansari 4 00:00:14,600 --> 00:00:17,280 در نهایت، میخوام به افتخار شخص شخیصشون بزنم بالا 5 00:00:18,000 --> 00:00:21,120 شخصی که لبخندرو دوباره به لبهای دوستم برگردوند 6 00:00:21,640 --> 00:00:22,920 به افتخار "مارکوس بروکنر 7 00:00:23,000 --> 00:00:24,200 !به سلامتیش 8 00:00:24,280 --> 00:00:25,400 "میکائلا" و "مارکوس" 9 00:00:25,480 --> 00:00:27,360 به سلامتیشون 10 00:00:28,000 --> 00:00:31,280 فکر کنم قرار نیست از اینا دست بکشی - تینا، تا 50سالگی همه میکشن - 11 00:00:31,440 --> 00:00:32,360 همه میکشن 12 00:00:32,440 --> 00:00:33,440 عاشقتم 13 00:00:55,680 --> 00:00:57,640 !حلقه ی قشنگیه 14 00:00:58,280 --> 00:00:59,280 ممنون 15 00:00:59,480 --> 00:01:01,120 مارکوس" هم خوش سلیق ها 16 00:01:02,720 --> 00:01:04,160 ببخشید، شما؟ 17 00:01:05,040 --> 00:01:08,760 منم که میپرسم. تو و "دیوید" قبل یا بعد از انتشار ویدیو به هم زدید؟ 18 00:01:09,800 --> 00:01:11,040 جانم؟ - ‫- "ديويد ثورنتون"‬ 19 00:01:11,120 --> 00:01:12,920 دوست پسر قبلیت، درسته؟ 20 00:01:13,940 --> 00:01:15,760 داری دستم میندازی؟ 21 00:01:15,840 --> 00:01:16,840 نه 22 00:01:17,960 --> 00:01:19,680 تو دیدیش؟ - - فقط چند ثانیَش رو 23 00:01:19,760 --> 00:01:23,720 همش رو... نگاه نکردم نمیخواستم نگاه کنم. فقط میخواستم مطمئن بشم 24 00:01:23,800 --> 00:01:25,520 آره، فیلم منه 25 00:01:25,640 --> 00:01:27,160 و چه موقع تو و "دیوید" به هم زدید...؟ 26 00:01:27,340 --> 00:01:30,516 و قتی فیلم رو تو نت پخش کرد به این کار میگن "پورن انتقامی 27 00:01:30,640 --> 00:01:32,120 آره، میدونم چی بش میگن 28 00:01:33,440 --> 00:01:34,680 ولی کار "دیوید" نبود 29 00:01:35,760 --> 00:01:37,480 اون تورو فرستاده؟ 30 00:01:39,560 --> 00:01:41,560 ببین، من اون رو تا حالا ندیده بودم 31 00:01:41,840 --> 00:01:43,840 هیچ ارتباطی باهاش نداشتم 32 00:01:43,920 --> 00:01:45,560 "میکائلا" - - فکر میکنی خنده داره؟ 33 00:01:45,600 --> 00:01:48,640 همه دیدنش، متوجهی دیگه، همه نه فقط چندتا منحرف آنلاین 34 00:01:48,720 --> 00:01:50,280 دوستام، همکلاسیام، پدر و مادرم 35 00:01:50,360 --> 00:01:52,040 نه، اصلا چنین فکری نکردم 36 00:01:52,120 --> 00:01:54,160 پس چرا ازش دفاع میکنی؟ - - کار اون نبود 37 00:01:54,680 --> 00:01:56,180 پس کار عمم بود؟ 38 00:01:57,160 --> 00:01:58,880 ‏کار نامزدته "مارکوس" 39 00:01:59,240 --> 00:02:01,360 این کار رو کرد تا تو با "دیوید" به هم بزنی 40 00:02:01,460 --> 00:02:04,800 سایت مستهجنی که استفاده کرد ادعا میکنه هویت کاربراش ناشناس میمونه 41 00:02:04,880 --> 00:02:08,160 ولی اینترنت رو نمیشه کاریش کرد، "میکائلا همه یه ردی از خودشون میزارن 42 00:02:08,240 --> 00:02:09,640 همش اینجاست 43 00:02:10,800 --> 00:02:13,040 ‫میدونم که هضمش زمانبره، 44 00:02:13,120 --> 00:02:14,700 ولی آخرش ازم تشکر میکنی 45 00:02:15,020 --> 00:02:17,180 قصد داری به فرد دیگه ای هم اینارو بگی؟ 46 00:02:17,200 --> 00:02:18,200 نه 47 00:02:20,560 --> 00:02:22,040 بیا بگیرش 48 00:02:22,360 --> 00:02:23,920 همه ی مدارک تو اینه 49 00:02:24,000 --> 00:02:25,440 الان میتونی رازش رو افشا کنی 50 00:02:26,120 --> 00:02:27,960 تو رازی رو فاش نکردی 51 00:02:29,680 --> 00:02:31,500 تو یه راز دیگه ساختی 52 00:02:43,680 --> 00:02:46,160 ‌‌♪ این هیولا به شهر برگشته ♪ 53 00:02:46,240 --> 00:02:48,920 ♪ خطر در میزنه و بهم هشدار میده ♪ 54 00:02:49,000 --> 00:02:51,840 ♪ دیگه هیچ وقت اینجا پیدات نشه ♪ 55 00:02:51,920 --> 00:02:54,240 ♪قفل ها رو چک کردم پنجره ها رو پایین کشیدم ♪ 56 00:02:54,320 --> 00:02:57,280 ‌‌♪ این هیولا به شهر برگشته ♪ 57 00:03:05,560 --> 00:03:07,720 ‌‌♪ این هیولا به شهر برگشته ♪ 58 00:03:08,360 --> 00:03:11,680 ‫میشه وقتی "کورین" برگشت خونه، ازش بخوای بیاد اداره پلیس پیش من؟ 59 00:03:11,760 --> 00:03:13,760 دقیقا چه تهمتی بهش زدن؟ 60 00:03:14,240 --> 00:03:16,680 همونطور که گفتم، از باشگاه فوتبال پول به سرقت رفته 61 00:03:17,000 --> 00:03:18,040 کِی؟ 62 00:03:18,520 --> 00:03:21,320 تو که میشناسیش، اون اهل این کارا نیست 63 00:03:21,400 --> 00:03:22,880 دیگه خودش باید تهمت ها رو جواب بده 64 00:03:22,960 --> 00:03:25,241 جیسون"، کورین 10 ساله که اون حسابو مدریت میکنه 65 00:03:25,280 --> 00:03:29,100 تا الان چنین مسئله ای هم پیش نیومده چی باعث شده حالا فکر کنید کار اونه؟ 66 00:03:29,240 --> 00:03:32,880 کسی بهش این تهمتو زده - - انگار قضیه بیخ پیدا کرده، اینطور فکر نمیکنی؟ 67 00:03:32,960 --> 00:03:34,920 هزار پوند از صندوق گم شده 68 00:03:35,000 --> 00:03:36,700 زنتم از نگاه ها متواری شده 69 00:03:37,440 --> 00:03:40,480 اون پول برای بچه ها بود - - پسر منم عضو همون بچه هاس 70 00:03:40,560 --> 00:03:41,800 بچه ها، هی، ما ابنو میدونیم 71 00:03:41,880 --> 00:03:45,000 هیچکس اونو متهم نمیکنه تا اینکه بفهمیم دقیقا چی در جریانه 72 00:03:45,080 --> 00:03:46,680 اینطور نیست، "باب"؟ 73 00:03:48,480 --> 00:03:49,480 نه 74 00:03:50,000 --> 00:03:52,360 خب، پس بیشتر از این قضاوت نکنیم 75 00:03:54,960 --> 00:03:57,000 پس... پس بازداشتِش میکنی؟ 76 00:03:57,040 --> 00:03:59,760 .این به من ربطی نداره من به عنوان افسر پلیس اینجا نیومدم 77 00:03:59,840 --> 00:04:02,640 فقط به عنوان عضوی از باشگاه فوتبال،‫ اومدم که نصیحتی کرده باشم 78 00:04:02,720 --> 00:04:05,160 اگه "کورین" بیاد پاسگاه، همه چی بهتر میشه 79 00:04:05,200 --> 00:04:06,520 پس بازداشتش نمیکنی؟ 80 00:04:07,480 --> 00:04:11,620 خب، پس، هر دومون میدونم که اون مجبور نیست جایی بره یا کاری کنه 81 00:04:13,160 --> 00:04:14,560 بش میگم که اومدید 82 00:04:16,040 --> 00:04:17,040 شب خوش 83 00:04:27,240 --> 00:04:30,740 ‫تو رو نمیدونم،‫ ولی من الان واسه یه آبجو میمیرم 84 00:04:33,960 --> 00:04:35,540 بزن بالا 85 00:04:47,200 --> 00:04:49,280 نمیخوای بم بگی چی شده؟ 86 00:04:50,480 --> 00:04:52,280 من و "کورین" بحثمون شد 87 00:04:52,640 --> 00:04:54,200 مشکلات زناشویی؟ 88 00:04:56,520 --> 00:04:58,200 اون گم شده، رفیق 89 00:04:58,340 --> 00:04:59,840 منظورت چیه؟ 90 00:05:01,760 --> 00:05:03,280 ...اون گفت 91 00:05:03,720 --> 00:05:05,800 ...میخواد که برای مدتی آزادتر باشه 92 00:05:05,940 --> 00:05:07,300 ‫که تا اینجاش مشکلی ندارم، 93 00:05:07,480 --> 00:05:09,520 ولی انگار کلا قطع ارتباط کرده 94 00:05:09,800 --> 00:05:12,320 حالا هم اونا میگن پولا به سرقت رفتن 95 00:05:16,080 --> 00:05:22,720 کورین" چیزی نگفته؟ چیزی که شاید کمک کنه بفهمی چرا یا کجا رفته؟ 96 00:05:22,800 --> 00:05:23,800 ....اون گفت 97 00:05:26,760 --> 00:05:30,400 ‫"شاید بهتر باشه مدتی رو جدا از ‫هم باشیم؛ از بچه ها مراقبت کن. 98 00:05:31,200 --> 00:05:35,280 سعی نکن باهام ارتباط بگیری. اوضاع درست میشه ‫فقط چند روزی بهم مهلت بده. لطفا" 99 00:05:37,200 --> 00:05:38,200 ببین 100 00:05:38,680 --> 00:05:40,360 ‫تو "کورین"رو بهتر از هر کی میشناسی، 101 00:05:40,660 --> 00:05:43,640 ‫اون اصلا اهل این کارا نیست، درسته؟ 102 00:05:47,200 --> 00:05:52,440 ‫ببخشید رفیق، عذرمیخوام، سلام 103 00:05:53,400 --> 00:05:54,400 بله 104 00:05:57,080 --> 00:05:58,080 باید برم 105 00:06:05,360 --> 00:06:06,640 دیزی"؟ 106 00:06:13,120 --> 00:06:15,840 همه چی مرتبه؟ - - نه، نه راستش 107 00:06:16,320 --> 00:06:18,480 اون یارو کی بود؟ چرا تعقیبمون میکرد؟ 108 00:06:18,660 --> 00:06:20,500 از "مایک" خبری نشد؟ 109 00:06:20,680 --> 00:06:22,180 مرتب بش زنگ میزنم 110 00:06:23,160 --> 00:06:25,160 ولی انگار آب شده رفته تو زمین 111 00:06:26,760 --> 00:06:28,080 شما دوتا کی خزیدین تو خونه؟ 112 00:06:30,400 --> 00:06:31,520 اون چیه؟ 113 00:06:31,920 --> 00:06:32,920 افتادم 114 00:06:33,720 --> 00:06:35,640 به نظرت اون پلیسه برمیگرده؟ 115 00:06:35,740 --> 00:06:36,680 چی؟ 116 00:06:36,760 --> 00:06:38,060 ‫آقای "یونگ" 117 00:06:38,200 --> 00:06:41,040 ‫ از باشگاه فوتبال اومده بود دنبال بابا. فکر میکنی برمیگرده؟ 118 00:06:42,360 --> 00:06:43,760 نمیدونم، رفیق 119 00:06:47,480 --> 00:06:48,880 یعنی به خاطر ما اومده؟ 120 00:06:48,960 --> 00:06:50,040 نمیدونم 121 00:06:50,120 --> 00:06:51,240 فکر کنم بهتره بری 122 00:06:52,160 --> 00:06:54,920 بزار من درستش کنم - - خیلی خب 123 00:06:55,840 --> 00:06:56,840 ممنون 124 00:06:58,640 --> 00:07:00,760 کورین"، تازه پلیس اومده بود اینجا 125 00:07:01,520 --> 00:07:04,320 اونا میگن پولا صندوق باشگاه دزدیده شدن 126 00:07:06,040 --> 00:07:07,280 عزیزم، خواهش میکنم 127 00:07:08,080 --> 00:07:11,200 اگه منو از خودت دور نگه داری نمیتونم کمکت کنم، متوجهی؟ 128 00:07:12,160 --> 00:07:13,480 فقط بام تماس بگیر 129 00:07:26,720 --> 00:07:28,140 بیاین، بشینید 130 00:07:32,560 --> 00:07:35,580 ببینید، من میدونم چند روز اخیر یکم گیج کننده بودن 131 00:07:35,760 --> 00:07:38,360 ولی هیچ جای نگرانی نیست، قول میدم 132 00:07:38,440 --> 00:07:41,720 ‫پلیس فقط میخواد با مامانی حرف بزنه، ‫منطقی هم هست، چون، اگه... 133 00:07:42,000 --> 00:07:44,640 اگه پولا دزدیده شده باشن، نیازه که با هاش حرف بزنن 134 00:07:45,160 --> 00:07:47,740 اون امین صندوقه - - اون کجاس؟ 135 00:07:48,560 --> 00:07:52,240 ‫اون... اوم... به یه کنفرانس معلمیه دیگه رفته 136 00:07:52,320 --> 00:07:53,680 دوباره؟ - - چرا؟ 137 00:07:53,760 --> 00:07:55,680 ببینید، من فقط چیزیو بتون میگم که اون بم گفته 138 00:07:55,760 --> 00:07:58,041 شاید مربوط باشه به ظوابط جدید امتحانات، نمدونم 139 00:07:58,120 --> 00:07:59,720 الان ما چه کنیم؟ 140 00:08:00,080 --> 00:08:03,440 ‫یالا رفیق، میتونیم برا چند روز از پس خودمون بر بیایم 141 00:08:03,520 --> 00:08:05,600 من که کلا بی فایده نیستم، یا هستم؟ 142 00:08:06,720 --> 00:08:08,080 کلا نه 143 00:08:08,160 --> 00:08:10,560 اِ، ممنون، به خودم افتخار کردم 144 00:08:10,800 --> 00:08:13,900 خب. نظرتون چیه از اون ماکارونیای معروفم درست کنم؟ 145 00:08:14,000 --> 00:08:16,060 چی اینقد معروفش کرده؟ 146 00:08:16,600 --> 00:08:18,200 هایدی"، اینو شنیدی بم زنگ بزن 147 00:08:18,240 --> 00:08:21,680 یه لینک برات میفرستم که درمورد یه سفر هیجان انگیز 17روزه هستش 148 00:08:21,760 --> 00:08:23,400 مقصدش هم جنوب هنده 149 00:08:23,480 --> 00:08:26,080 موتورسواری داره 150 00:08:26,160 --> 00:08:29,760 ‫گردش تپه نوردی داره، و آشپزی نمایشی هم دارن 151 00:08:29,840 --> 00:08:31,880 پس امشب میتونیم دقیقتر بررسیش کنیم 152 00:08:31,960 --> 00:08:32,960 هند؟ 153 00:08:33,680 --> 00:08:37,200 اُه، دارم درموردش فکر میکنم، آره - - با "فیلیپ"؟ 154 00:08:37,320 --> 00:08:39,840 حقیقتش، من و "فیلیپ" اخیرا از هم جدا شدیم 155 00:08:40,120 --> 00:08:42,200 آه، اطلاع نداشتم، ببخشید 156 00:08:42,280 --> 00:08:44,960 نه، اشکال نداره جدی میگم، اصلا نگران نشو 157 00:08:45,100 --> 00:08:46,540 پس با کی میخوای بری؟ 158 00:08:46,680 --> 00:08:47,680 فقط یه دوست 159 00:08:49,360 --> 00:08:51,180 امیدوارم یه دوست خوب باشه 160 00:08:51,720 --> 00:08:53,120 ببخشید؟ 161 00:08:53,520 --> 00:08:56,480 خب، خودت میدونی، باید یه دوست درست... خوش سفر داشته باشی 162 00:08:56,560 --> 00:08:58,760 اگه اینطور نباشه، بعدا تو سر خودت میزنی 163 00:08:58,840 --> 00:09:00,920 مرخصی امسالت هم علکی هدر میدی 164 00:09:01,040 --> 00:09:02,040 مهم نیست 165 00:09:02,440 --> 00:09:05,060 امسال بازنشست میشم و هر کاری که بخوام میتونم بکنم 166 00:09:05,160 --> 00:09:08,255 علاوه بر این، یه هفته که موقع بارونای رگباری بود 167 00:09:08,380 --> 00:09:10,580 با هم رفته بودیم به کارناوالی تو "لاندونو 168 00:09:13,040 --> 00:09:15,920 ‫اون بهترین تعطیلاتی بود که داشتم، پس فکر کنم با هم میسازیم 169 00:09:17,080 --> 00:09:18,080 منطقیه 170 00:09:30,400 --> 00:09:31,400 متشکرم 171 00:09:37,900 --> 00:09:40,960 جوانا"، "مایک تریپ" بازداشتگاهه پدره هم اینجاست 172 00:09:41,040 --> 00:09:42,040 عالیه 173 00:10:05,800 --> 00:10:06,800 خیلی خب 174 00:10:07,560 --> 00:10:09,060 همه آماده ایم 175 00:10:11,560 --> 00:10:15,040 خب مایک، چرا یه کیف خونی رو با خودت حمل میکردی؟ 176 00:10:15,120 --> 00:10:16,580 باید ممنونش هم باشید 177 00:10:16,760 --> 00:10:19,760 مردم اونجارو آشعالدونی کردن بی شرمانس 178 00:10:19,840 --> 00:10:21,960 تَکرار میکنم، آقای "تریپ 179 00:10:22,040 --> 00:10:24,760 نقش شما این نیست که سوالات رو جای "مایک" جواب بدین 180 00:10:25,000 --> 00:10:28,560 نقشتون اینه که اگه سوالی رو متوجه نشد کمک کنید که متوجه بشه 181 00:10:28,640 --> 00:10:30,900 مایک"، سوال رو متوجه شدی؟ 182 00:10:31,040 --> 00:10:32,800 بله - - خوبه 183 00:10:33,440 --> 00:10:36,560 خب روی کیفی که حمل میکردی مقدار قابل توجهی خون بود 184 00:10:37,000 --> 00:10:39,600 حالا، اون رو به آزمایشگاه جنایی فرستادیم 185 00:10:39,680 --> 00:10:43,240 ولی اگه خودت بگی مال کجا بود تو وقتمون خیلی صرفه جویی میشه 186 00:10:45,920 --> 00:10:51,000 ‫جهت ضبط در مصاحبه، چند تصویر از محل جرم رو به مایک نشون میدم 187 00:10:51,420 --> 00:10:54,620 ‫3روز پیش، این آلپاکا از یک دامداری محلی مفقود شده 188 00:10:54,800 --> 00:10:56,820 قبل از اینکه سرش از تنش جدا بشه 189 00:10:57,360 --> 00:10:58,360 یه نگاه بنداز 190 00:11:07,880 --> 00:11:12,040 فکر نکنم هیچکدوم از ما اینو باور کنه که تو، شبانه تو جنگل 191 00:11:12,120 --> 00:11:15,400 صرفا داشتی قدم میزدی و آشغالای مردم رو جمع میکردی 192 00:11:15,480 --> 00:11:16,840 اُه، دست بردار 193 00:11:16,900 --> 00:11:20,240 بش نگاه کن، اصلا از پس این بر نمیاد که اون حیوون رو به دو قسمت تقسیم کنه 194 00:11:20,320 --> 00:11:21,680 اینا چی؟ 195 00:11:21,760 --> 00:11:25,620 به نظر میاد که اونجا یه جشن بود شواهدی هم درباره مصرف مواد وجود داره 196 00:11:25,720 --> 00:11:29,556 همه ی اینا تو فاصله ی 2کیلومتریه مکانی گرفته شدن که "دانته گانرسون" پیدا شده 197 00:11:29,680 --> 00:11:31,360 اون الان با دستگاه زندس 198 00:11:31,440 --> 00:11:33,160 توی درمانگاه "رویال سیدرفیلد 199 00:11:33,240 --> 00:11:34,920 ...و اگه فردا روزی بمیره 200 00:11:35,480 --> 00:11:37,800 این پرونده تبدیل میشن به تحقیقات قتل 201 00:11:37,960 --> 00:11:40,480 ‫و الان، تو رابط بین همه اینایی 202 00:11:41,000 --> 00:11:44,880 ‫یا میتونیم خودمون دست به کار شیم، و تست دی اِن اِی بگیریم 203 00:11:44,960 --> 00:11:46,240 باشه، میگم 204 00:11:48,360 --> 00:11:49,360 من اونجا بودم 205 00:11:49,860 --> 00:11:51,920 یه مقدار حشیش هم بالا زده بودم 206 00:11:52,000 --> 00:11:53,520 همه زده بودن 207 00:11:54,840 --> 00:11:59,320 کیفم رو گم کردم و فکر کردم یکی پرتش کرده توی اون سطل خالی یا هر چی که بود 208 00:11:59,400 --> 00:12:02,760 پس کیف رو بردم خونه تا دقیق تر بررسیش کنم 209 00:12:02,840 --> 00:12:04,520 توضیحاتش منطقیه 210 00:12:04,600 --> 00:12:06,840 ما میریم - - اُه، بشین آقای "تریپ 211 00:12:09,720 --> 00:12:11,400 دانته گانرسون" چطور؟ 212 00:12:11,540 --> 00:12:13,560 یادت نمیاد اون شب دیده باشیش؟ 213 00:12:15,280 --> 00:12:16,860 همون اطراف، آره 214 00:12:17,560 --> 00:12:20,560 چیزی عجیبی ازش ندیدی؟ رفتار عجیبی؟ 215 00:12:20,640 --> 00:12:21,960 نه نرمال بود 216 00:12:22,040 --> 00:12:23,480 خب، یعنی چی؟ 217 00:12:24,120 --> 00:12:25,680 قصد توهین ندارم اما مریض بود 218 00:12:26,040 --> 00:12:27,540 ادامه بده، مشکلی نیست 219 00:12:29,800 --> 00:12:31,860 خب، سس خله 220 00:12:32,460 --> 00:12:34,500 ببخشید ها، ولی واقعا هست 221 00:12:34,680 --> 00:12:38,680 همیشه خدا از مردم فیلم میگیره و رو اعصاب همه راه میره 222 00:12:38,860 --> 00:12:40,440 اینا فقط حرفا من نیست 223 00:12:40,520 --> 00:12:42,080 درسته، دیگه کافیه 224 00:12:42,180 --> 00:12:45,320 اون بَچَس. کارمون اینجا تموم شد اون بازداشت نیست 225 00:12:45,320 --> 00:12:46,320 باشه 226 00:12:47,960 --> 00:12:50,120 ‫پایان مصاحبه در 22:23 227 00:12:57,280 --> 00:12:58,280 گوش کن 228 00:12:59,000 --> 00:13:01,080 اون با پدرش هیچ تفاوتی نداره 229 00:13:01,560 --> 00:13:03,040 همسنش که بودم اسید هاوس گوش میکردم (اسید هاوس: نوعی موسیقی با ریتم تند و تکرار شونده) 230 00:13:03,120 --> 00:13:05,560 و بیشتر وقتا بنگی بودم 231 00:13:05,640 --> 00:13:08,240 و از اینجور داستانا - - درسته 232 00:13:08,720 --> 00:13:10,760 ندادن اطلاعات جرم بزرگیه 233 00:13:10,840 --> 00:13:12,960 که حکمش زندانه 234 00:13:14,200 --> 00:13:15,940 کارآگاه "روس" بدرقتون میکنه 235 00:13:16,880 --> 00:13:17,920 شب بخیر، آقای "تریپ 236 00:13:21,280 --> 00:13:22,780 بیاین دنبالم 237 00:13:26,800 --> 00:13:28,320 بچه هه مشوش بود 238 00:13:29,000 --> 00:13:30,040 چی بود؟ 239 00:13:30,120 --> 00:13:31,620 مشوش. نگران 240 00:13:31,700 --> 00:13:33,960 داشت به خودش میرید - - خوبه، بایدم اینجور باشه 241 00:13:34,080 --> 00:13:35,800 به یکی از بچه ها بسپار پرونده رو آپدیت کنه 242 00:13:35,880 --> 00:13:37,160 کجا میری؟ - ‫- اوم... 243 00:13:37,560 --> 00:13:39,800 میرم خونه، اگه خواستی میتونی بمونی 244 00:13:39,880 --> 00:13:43,980 اول صبحی هم میریم سمت خونواده "گانرسون تو با خودت قهوه بیار 245 00:13:58,240 --> 00:13:59,480 سلام "هایدی 246 00:13:59,560 --> 00:14:01,160 شرمنده، میدونستم با هم قرار داشتیم 247 00:14:01,240 --> 00:14:03,760 ولی فشار کاری نذاشت بیام 248 00:14:04,080 --> 00:14:06,140 اگه بخوای فردا شب میام ببینمت 249 00:14:07,200 --> 00:14:08,840 از دستم که کفری نشدی؟ 250 00:14:09,160 --> 00:14:11,020 به هر حال، انشالله که خوب باشی 251 00:14:11,080 --> 00:14:13,120 وقتی پیام رو شنیدی بهم زنگ بزن 252 00:14:14,760 --> 00:14:15,760 خدافظ 253 00:14:33,720 --> 00:14:35,440 صبحت بخیر - - صبح بخیر 254 00:14:40,920 --> 00:14:42,720 اَه، حال به هم زنا 255 00:14:43,320 --> 00:14:46,520 ‫ماما، خوابگاهای دانشجویی، باید تا فردا یکیشو انتخاب کنم 256 00:14:52,840 --> 00:14:53,840 واو 257 00:14:54,400 --> 00:14:56,100 ممنون که مرتبشون کردی 258 00:14:56,240 --> 00:14:58,680 مایک" کجاست؟ نباید تا الان میرفتید؟ 259 00:14:58,760 --> 00:15:01,480 ‫آآه، آره آره، احتمالا مریضی چیزی باشه 260 00:15:04,240 --> 00:15:06,880 کار تو بود؟ - - یکی باید این کارو میکرد 261 00:15:07,120 --> 00:15:08,440 لباسارو هم شستی؟ 262 00:15:09,160 --> 00:15:11,360 یه میلیون هم بهم بدن به شرتت دست نمیزنم 263 00:15:28,660 --> 00:15:31,876 میخواستیم اتاق "دانته" رو ببینیم تا شاید چیزی پیدا کنیم که 264 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 کمکون کنه بفهمیم چه اتفاقی افتاده 265 00:15:34,080 --> 00:15:36,000 از اون موقع نرفتم تو اتاقش 266 00:15:36,600 --> 00:15:38,480 اشکال نداره، مضطرب نشو 267 00:15:38,560 --> 00:15:40,080 حال "دانته" چطوره؟ 268 00:15:40,080 --> 00:15:42,520 بعد از تشنجش تصمیم گرفتن که عملش کنن 269 00:15:42,600 --> 00:15:44,520 رفته به کمای اختیاری 270 00:15:44,600 --> 00:15:47,200 خب، نمیخوایم خیلی زیاد وقتت رو بگیریم 271 00:15:48,600 --> 00:15:50,260 از این طرف بیاین 272 00:16:01,600 --> 00:16:05,260 ‫میخواستیم بپرسیم، قبل از حادثه اوضاع "دانته" چطور بود؟ 273 00:16:05,440 --> 00:16:08,940 چیزی نمیگفت که نشون بده حالش خوب نباشه؟ ...حالش تو مدرسه یا 274 00:16:09,000 --> 00:16:11,400 نه، اون آدم معروفیه، اجتماعیه 275 00:16:11,480 --> 00:16:13,600 ‫یه کانال یوتیوب داره، 276 00:16:13,680 --> 00:16:15,240 با سه هزارتا مشترک (فالوور) 277 00:16:15,320 --> 00:16:17,840 به نظر نمیومد مشکلی داشته باشه 278 00:16:17,960 --> 00:16:20,800 نه، اگه مشکلی میداشت به ما میگفت، مطمئنم 279 00:16:21,520 --> 00:16:23,240 متاسفم، باید برم بیمارستان 280 00:16:23,320 --> 00:16:25,880 هر کاری که میخواید بکنید تا این که برم وسایلارو آماده کنم 281 00:16:25,960 --> 00:16:26,960 متشکریم 282 00:16:27,320 --> 00:16:30,120 اُه، اُم، میشه کامپیوترشم نگاه بندازم؟ 283 00:16:30,200 --> 00:16:31,440 راحت باشید 284 00:16:31,520 --> 00:16:33,320 :رمز هممون یکیه 285 00:16:33,400 --> 00:16:35,480 Shamanicsoundbath97 (عبارت رمز - حمام‌صوتی‌شامانیکی97) 286 00:16:40,360 --> 00:16:41,360 نگو 287 00:16:48,240 --> 00:16:49,240 !اینجارو 288 00:16:51,760 --> 00:16:53,360 دختره که تو بیمارستان بود 289 00:16:53,520 --> 00:16:55,400 یعنی دوست دخترشه؟ - - هممم 290 00:16:55,760 --> 00:16:58,000 شاید، اینجور عجیب بشه 291 00:17:20,240 --> 00:17:21,640 !یالا پسرم 292 00:17:24,040 --> 00:17:25,040 آفرین رفیق 293 00:17:34,520 --> 00:17:36,020 اینو یه نگاه بنداز 294 00:17:44,520 --> 00:17:46,160 کلی فیلم ازش داره 295 00:17:49,184 --> 00:17:55,184 "حالت چطوره؟" - "همه چی خوبه ماما؟" " میشه زنگ بزنی؟ دلم واست تنگ شده " 296 00:17:55,400 --> 00:17:56,400 هی 297 00:17:57,560 --> 00:17:58,480 بله 298 00:17:58,560 --> 00:18:00,440 با "مایک" اومدی؟ 299 00:18:01,280 --> 00:18:04,300 ‫نه، کل شب رو بهش پیام میدادم، ولی انگار نه انگار 300 00:18:04,520 --> 00:18:05,920 بت زنگ نزد؟ 301 00:18:06,640 --> 00:18:09,000 ،وقتی پیامتو جواب نمیده بیاد به من زنگ بزنه؟ 302 00:18:10,600 --> 00:18:13,400 مطمئنی سر جلسه نیومد؟ - - نیومد 303 00:18:14,580 --> 00:18:17,480 ...ببین، من باید یه چیزی رو بت بگم 304 00:18:17,560 --> 00:18:18,920 دارید درمورد "مایک" صحبت میکنید؟ 305 00:18:19,440 --> 00:18:22,440 چطور؟ - - مگه نشنیدید؟ اون بازداشت شده 306 00:18:22,520 --> 00:18:23,560 چی؟ 307 00:18:23,640 --> 00:18:25,560 نکنه به جشن ربط داشته باشه؟ 308 00:18:27,840 --> 00:18:28,840 بیا 309 00:18:37,840 --> 00:18:38,840 اینجا 310 00:18:43,760 --> 00:18:45,160 عصبانی نشو 311 00:18:45,520 --> 00:18:48,580 من چیز خورش کردم - - چی کردی؟ 312 00:18:48,760 --> 00:18:51,780 توی جشن من... من مواد با نوشیدنیش قاطی کردم 313 00:18:51,800 --> 00:18:53,560 مواد؟ چی؟ مثلا پی سی پی؟ (پی سی پی یا فن‌سیکلیدین: نوعی داروی روان‌گردان و توهم‌زا) 314 00:18:53,640 --> 00:18:56,456 فکر نمیکردم به کسی آسیبی بزنه - - این موادا کشندن، تو میدونی 315 00:18:56,480 --> 00:18:58,280 حقش بود - - چرا؟ 316 00:18:58,360 --> 00:19:01,240 اون عکسای مستهجنی تو اینترنت گذاشت بعدشم گفت که عکسا خواهر کوچیکه منن 317 00:19:01,280 --> 00:19:03,980 مایک" این کارو کرد؟ از کجا فهمیدی اونه؟ 318 00:19:04,920 --> 00:19:06,720 باور کن، من میدونم 319 00:19:07,400 --> 00:19:08,400 یا خدا 320 00:19:09,720 --> 00:19:14,000 باعث میشه فکر کنی چه کارا دیگه که ممکنه کرده باشه و میکنه، نمیکنی؟ 321 00:19:14,040 --> 00:19:15,040 نه 322 00:19:15,180 --> 00:19:19,060 اصلا ممکن نیست، ببین من و اون خیلی وقته دوستیم از حدوا، دو سالگی 323 00:19:19,160 --> 00:19:21,720 خنگ بازیا شخمی زیاد کرده ولی آدم بدی نیست 324 00:19:22,680 --> 00:19:26,680 سر آلپاکاهه، درست، آره، شاید، اگه عقلشو از دست داده بود 325 00:19:26,760 --> 00:19:27,960 ...ولی حمله به "دانته 326 00:19:28,040 --> 00:19:30,080 اون دستگیر شده، "توماس 327 00:19:30,680 --> 00:19:32,280 و اگه "دانته" بمیره 328 00:19:32,960 --> 00:19:36,960 ...منم به عنوان یه یه شریک جرم حساب میشم 329 00:19:38,060 --> 00:19:40,260 دارید چکار میکنید؟ - - ببخشید خانم 330 00:19:40,440 --> 00:19:42,440 ‫10دقیقس زنگ خورده 331 00:19:43,080 --> 00:19:46,020 بین شما دوتا چه خبره؟ - - هیچی ماما 332 00:20:01,960 --> 00:20:04,040 از خونوادم دور بمون! میشنوی؟ 333 00:20:25,255 --> 00:20:27,255 " تماس دریافتی از: شماره نامشخص " 334 00:20:29,280 --> 00:20:30,360 کورین"؟ 335 00:20:30,440 --> 00:20:31,640 سلام، "آدام 336 00:20:32,720 --> 00:20:34,400 بابا، چی میخوای؟ 337 00:20:34,420 --> 00:20:37,440 داشتم با دوستم "پارث حرف میزدم و تازه قطع کردم 338 00:20:37,464 --> 00:20:38,719 بمیرم برات 339 00:20:38,720 --> 00:20:42,060 حالا یه قدم به عملی کردن دستور خرید اجباری نزدیکتر شدیم 340 00:20:42,140 --> 00:20:44,880 آه، دیروز واقعا تاثیرگذار کار کردی 341 00:20:44,960 --> 00:20:48,280 ولی این قرارداد الان به تایید کامل شورا رسید 342 00:20:48,360 --> 00:20:51,120 ما اینجا از یه جامعه‌ی کامل بهره میبریم. 343 00:20:51,200 --> 00:20:54,120 میدونی که ما تو بحران ملی مسکن هستیم؟ (مترجم: اگه شما تو بحرانید پس اینی که ما توشیم رو چی میگن) 344 00:20:54,200 --> 00:20:57,120 اون آپارتمانا از واحدی نیم میلیون پوند قیمت گذاری میشن 345 00:20:57,200 --> 00:20:58,880 آه، بی خیال، "آدام 346 00:20:58,960 --> 00:21:00,920 میدونی چه پیشنهادی بش دادیم؟ 347 00:21:03,440 --> 00:21:06,320 میتونه باش کل طبقه رو بخره 348 00:21:06,620 --> 00:21:07,700 گوش کن 349 00:21:07,880 --> 00:21:11,600 میدونم برات سخته که قبول کنی ولی همه رو نمیشه خرید 350 00:21:11,680 --> 00:21:14,200 میشه از این موضوع بگذریم؟ - - که برسیم به چی؟ 351 00:21:14,320 --> 00:21:16,760 اُه، اون نقش حیوون زخم خورده که بازی میکنی 352 00:21:16,840 --> 00:21:18,360 چی؟ - - فهمیدم 353 00:21:18,440 --> 00:21:20,440 وقتی شیش ساله بودی یادت ندادم دوچرخه برونی 354 00:21:20,490 --> 00:21:22,070 تو فکر میکنی من پدر وحشتاکیم 355 00:21:22,080 --> 00:21:23,200 فهمیدم 356 00:21:23,560 --> 00:21:25,160 بریم قدم بعدی 357 00:21:25,240 --> 00:21:27,400 اینا به هم هیچ ربطی ندارن 358 00:21:27,480 --> 00:21:29,200 خب، فکر میکنی چرا "کیلیان" اومد پیش تو؟ 359 00:21:29,280 --> 00:21:31,880 اون میدونه پای من وسطه به خاطر همین تو رو انتخاب کرد 360 00:21:31,960 --> 00:21:32,960 چی؟ 361 00:21:35,240 --> 00:21:36,540 باید برم 362 00:22:31,720 --> 00:22:32,800 !هی 363 00:22:33,560 --> 00:22:35,060 سلام، ببخشید دیر کردم 364 00:22:35,460 --> 00:22:36,480 سلام 365 00:22:36,560 --> 00:22:38,200 اُه، خیلی خوبه میبینمت 366 00:22:38,280 --> 00:22:40,440 - منم خوشحالم میبینمت بهتری انشالله؟ - 367 00:22:40,520 --> 00:22:42,880 خوبم الحمدلله، ولی خستم 368 00:22:55,940 --> 00:22:57,160 سلام بچه ها 369 00:22:57,240 --> 00:22:59,520 یه خانمی اونجا بود، "سوزان هوپ 370 00:22:59,600 --> 00:23:00,720 پس بارداریشو جعل میکرد؟ 371 00:23:01,560 --> 00:23:02,940 مراقبی؟ 372 00:23:03,440 --> 00:23:04,440 جانم؟ 373 00:23:04,880 --> 00:23:06,020 گروه نوزادها 374 00:23:06,600 --> 00:23:09,080 ‫نگران نباش، اونا مردای عجیب هم عضو میکنن 375 00:23:09,600 --> 00:23:11,240 بار اوله پدر میشی، درسته؟ 376 00:23:11,640 --> 00:23:12,940 اینقدر واضحه؟ 377 00:23:13,240 --> 00:23:15,080 آره - - یه لیوان قهوه با شیر میاری لطفا؟ 378 00:23:15,160 --> 00:23:16,160 اُوردم 379 00:23:20,140 --> 00:23:23,040 سلاام. ببخشید میشه چایِ لیمو عسل برام بیارید لطفا؟ 380 00:23:23,120 --> 00:23:25,280 الان میام - - ممنون. سلام 381 00:23:27,440 --> 00:23:28,920 سوزان"؟ 382 00:23:31,800 --> 00:23:33,480 عذر میخوام. دستتو بکش - - صبر کن 383 00:23:33,560 --> 00:23:35,600 داری چی کار میکنی؟ - - نمیخواستم بت صدمه بزنم 384 00:23:35,680 --> 00:23:38,480 ‫همسرم، "کورین"، کورین پرایس"، اون گم شده 385 00:23:41,320 --> 00:23:43,560 پس اون مرد شوهرت بود که اون شب دیدم؟ 386 00:23:45,160 --> 00:23:46,160 آره 387 00:23:48,120 --> 00:23:50,960 چرا وقتی اسم "کورین" رو اُوردم اونجور عکس العمل نشون داد؟ 388 00:23:52,960 --> 00:23:55,640 کورین فکر میکرد که باید شوهرم رو ترک کنم. 389 00:23:55,740 --> 00:23:57,560 خب، فکر کنم درست میگفت 390 00:23:57,640 --> 00:24:00,040 ببین، من خیلی وقته "کورین" رو ندیدم 391 00:24:00,960 --> 00:24:02,120 چند وقته؟ 392 00:24:02,200 --> 00:24:03,200 آه، دو سه ساله 393 00:24:03,680 --> 00:24:06,520 پس از اون موقع ندیدیش؟ 394 00:24:07,160 --> 00:24:09,800 از وقتی فهمید که دارم دروغ میگم 395 00:24:09,824 --> 00:24:11,179 درمورد بارداریم؟ نه 396 00:24:11,280 --> 00:24:14,120 ولی ببین، اون همیشه منو تحویل میگرفت 397 00:24:14,920 --> 00:24:16,880 چطور بگم، منو درک میکرد 398 00:24:16,960 --> 00:24:18,480 آره، مطمئنم که درکت میکرد 399 00:24:19,520 --> 00:24:20,560 منظورت چیه؟ 400 00:24:22,360 --> 00:24:24,880 کورین" هم رفت سراغ بارداری جعلی 401 00:24:27,400 --> 00:24:28,520 متوجهم 402 00:24:31,680 --> 00:24:33,440 چند دفعه این کارو کردی؟ 403 00:24:35,240 --> 00:24:37,280 راستشو بخوای، حسابش از دستم در رفته 404 00:24:38,800 --> 00:24:40,080 من نمیتونم بچه دار شم 405 00:24:42,560 --> 00:24:46,200 اولش میخواستن ببینم که چه حسی میده 406 00:24:46,760 --> 00:24:50,120 متوجهی، بعد بزارم سرجاش 407 00:24:50,680 --> 00:24:52,720 ‫ولی گفتم، حالا یکمم باش قدم بزنم 408 00:24:53,360 --> 00:24:54,900 بیرون هم استفادش کنم 409 00:24:55,840 --> 00:24:59,040 ‫و دقیقا بعدش، مثلا از موقعی که در رو باز کردم 410 00:24:59,080 --> 00:25:01,800 انگار مردم بار اول بود که منو میبینن 411 00:25:01,880 --> 00:25:04,040 منظورم اینه، که درهارو برام باز میکردن 412 00:25:04,120 --> 00:25:06,160 ‫جاهاشونو بم میدادن، ‫حال و حسم رو میپرسیدن 413 00:25:07,040 --> 00:25:08,480 دوست پیدا کردم 414 00:25:10,320 --> 00:25:12,560 ‫و آره، ...میدونم که چقد احمقانه به نظر میاد، ولی 415 00:25:13,600 --> 00:25:15,220 متوجهی چی میگم؟ 416 00:25:15,880 --> 00:25:18,760 ...هی، برای من آسون نیست که با بقیه اُخت بشم 417 00:25:20,760 --> 00:25:23,040 ‫با همه حقیقتش، تو که شوهرم رو دیدی 418 00:25:23,800 --> 00:25:25,400 اون اینارو میدونه؟ 419 00:25:25,920 --> 00:25:26,920 نه 420 00:25:29,000 --> 00:25:31,200 میدونی، راستش من مجبور شدم یه بار به یکی باج بدم 421 00:25:31,280 --> 00:25:32,780 تا شوهرم نفهمه 422 00:25:33,520 --> 00:25:35,840 بله، اون خانم تهدیدم کرد که به شوهرم میگه 423 00:25:35,920 --> 00:25:37,960 اگه 5000پوند پول بش ندم 424 00:25:38,040 --> 00:25:40,360 منظورم اینه، تمام پس اندازم رو دادم ولی ریسک نکردم 425 00:25:40,440 --> 00:25:41,440 پس ازت باج گیری شد؟ 426 00:25:41,760 --> 00:25:42,760 آره 427 00:25:43,160 --> 00:25:44,800 ولی فقط به خاطر پول نبود 428 00:25:45,060 --> 00:25:46,720 اون خانم عجیب بود 429 00:25:46,800 --> 00:25:49,200 کدوم خانوم؟ - - انگار که مسئله شخصی بود 430 00:25:49,280 --> 00:25:51,080 ظاهرش چه شکلی بود؟ 431 00:25:52,140 --> 00:25:53,740 لعنت. متاسفم. باید برم 432 00:25:53,820 --> 00:25:56,180 صبر کن - - شوهرم میدونه سر کارم نیستم 433 00:25:56,200 --> 00:25:57,200 "سوزان" 434 00:26:23,720 --> 00:26:25,400 تو اصلا میری سر کار؟ 435 00:26:25,400 --> 00:26:27,580 ازت میخوام که کمکم کنی یکی رو پیدا کنم 436 00:26:27,680 --> 00:26:28,680 دوباره؟ 437 00:26:29,520 --> 00:26:31,120 مسئله زنمه 438 00:26:33,800 --> 00:26:37,840 این زن میگرده دنبال مسائل سری شخصی افراد بعد به نشر اونا تهدیدشون میکنه 439 00:26:37,920 --> 00:26:40,240 ‫سوزان هوپ" گفت که ازش باج گرفت، ‫5هزار پوند 440 00:26:40,320 --> 00:26:43,040 پس فکر میکنی میخواست از "کورین" هم باج بگیره 441 00:26:43,120 --> 00:26:45,400 و "کورین" از باشگاه پول دزدید تا باج بده؟ 442 00:26:45,480 --> 00:26:48,240 ...میدونم که ظاهرا اینطوره، ولی نه 443 00:26:49,120 --> 00:26:51,040 اون این کارو نمیکنه، ابدا 444 00:26:52,360 --> 00:26:55,440 ‫و اوم، پیامی که فرستاد برات، 445 00:26:55,620 --> 00:26:57,700 دقیقا چی توش نوسته بود؟ 446 00:26:57,840 --> 00:27:00,760 آه، این که میخواد یه مدت دور از هم باشیم 447 00:27:00,840 --> 00:27:02,300 و باش تماس نگیرم 448 00:27:03,560 --> 00:27:05,000 میدونم، میدونم 449 00:27:05,760 --> 00:27:07,480 زنا همیشه آدم رو ترک میکنن، "آدام 450 00:27:07,560 --> 00:27:09,600 و بعضی وقتا دیگه برنمیگردن 451 00:27:09,760 --> 00:27:12,520 اُه، ببخشید نمیخواستم زخم قدیمت رو باز کنم 452 00:27:12,600 --> 00:27:14,760 زنت... در حال حاظر...، من 453 00:27:14,840 --> 00:27:17,800 من فقط هیچکس دیگه ای رو نمیشناسم که بتونه کمکم کنه 454 00:27:17,800 --> 00:27:19,200 بش فکرم نکن 455 00:27:19,840 --> 00:27:22,780 برای من خیلی دیره، آب سرم گذشته 456 00:27:22,880 --> 00:27:25,400 ولی معنیش این نیست که نتونیم کمکت کنیم، درسته؟ 457 00:27:26,720 --> 00:27:27,720 ...پس 458 00:27:28,320 --> 00:27:30,820 بار اول کجا اون خام رو دیدی؟ 459 00:27:30,880 --> 00:27:32,040 باشگاه فوتبال 460 00:27:35,139 --> 00:27:37,139 تـرجمـه ای از .::D@NiaL::. 461 00:27:37,164 --> 00:27:40,164 Email: danial.jaberansari@gmail.com Telegram: @Danial_jaberansari 462 00:27:42,960 --> 00:27:44,000 سلام، "مکس 463 00:27:45,560 --> 00:27:47,000 دست بی دست، میکوب ها 464 00:27:47,080 --> 00:27:48,080 آره، درست 465 00:27:48,100 --> 00:27:49,640 بازی نیست امروز 466 00:27:49,720 --> 00:27:52,000 ...آره میدونم، میدونم. راستش من 467 00:27:52,140 --> 00:27:55,180 فکر کردم شاید بتونی برای یه مسئله دیگه کمکم کنی 468 00:27:55,320 --> 00:27:57,920 اون شب اینجا بودم 469 00:27:58,000 --> 00:28:00,760 ‫شنبه، 18:15 تا 20:53 470 00:28:00,840 --> 00:28:06,520 واو، آره آه، یه خانم هم بود با ماشین هوندای سیاه 471 00:28:06,880 --> 00:28:08,720 آره یادم اومد. همون مو بِلُنده 472 00:28:08,920 --> 00:28:09,920 آره، آره 473 00:28:10,800 --> 00:28:11,840 ...اوم 474 00:28:11,920 --> 00:28:13,120 ...به هر حال، اون 475 00:28:13,240 --> 00:28:15,040 وقتی میرفت، رو ماشینم خط انداخت 476 00:28:15,120 --> 00:28:19,040 ...مشخصاتش هم نگرفتم، پس خواستم ببینم پلاکی چیزی ازش نداری؟ 477 00:28:19,120 --> 00:28:20,560 چرا اتفاقا ضبطش کردم 478 00:28:20,640 --> 00:28:21,640 عالیه 479 00:28:23,640 --> 00:28:25,260 میدیش بم؟ 480 00:28:25,440 --> 00:28:27,320 ‫200تا ناقابل 481 00:28:27,400 --> 00:28:29,880 چی؟ - - اون ماشینتو خط انداخت؟ 482 00:28:29,960 --> 00:28:31,640 آره - - کدوم، اون یکی؟ 483 00:28:31,880 --> 00:28:32,880 آها 484 00:28:33,280 --> 00:28:35,560 ببین داداش، من 14ساله این کارمه 485 00:28:35,640 --> 00:28:38,720 هیچی از دستم در نمیره اگه خط مینداخت، میفهمیدم 486 00:28:39,040 --> 00:28:40,080 ..."مکس" 487 00:28:40,160 --> 00:28:42,740 تو پلاکشو برای چیز دیگه ای میخوای 488 00:28:44,160 --> 00:28:45,640 خیلی خب، 150تا 489 00:28:50,620 --> 00:28:52,640 ببین، همش... همش همینارو دارم 490 00:28:52,720 --> 00:28:53,720 کافیَن 491 00:28:55,120 --> 00:28:57,360 ‫- اِن سی... - صبر کن، صبر کن، بصبر. 492 00:28:59,280 --> 00:29:00,280 خب 493 00:29:00,320 --> 00:29:03,120 اِن سی 6، 5 494 00:29:03,200 --> 00:29:05,520 اِف جِی اکس 495 00:29:05,600 --> 00:29:07,100 احسنت "مکس 496 00:29:07,680 --> 00:29:10,040 اون زن دوست داشتنیت چه حاله؟ 497 00:29:10,120 --> 00:29:11,920 خیلی وقته ندیدمش 498 00:29:12,360 --> 00:29:13,360 نه 499 00:29:14,520 --> 00:29:17,240 اون اینجا نیست - - اُه، ازش خوشم میاد 500 00:29:51,200 --> 00:29:55,440 یه ماشین اجاره ایه الانم اجارس دست یکی به اسم "انگرید پریزبی 501 00:29:58,880 --> 00:30:01,920 رد یه ماشین اجاره ای رو زدن کار آسونی نیست، میفهمی؟ 502 00:30:06,080 --> 00:30:07,080 هی 503 00:30:08,320 --> 00:30:09,520 صبر کن 504 00:30:09,720 --> 00:30:12,600 - آره، خودشه، خودش بود‫ - دستتو بردار 505 00:30:12,624 --> 00:30:15,224 ‫"حریم خصوصی کاربرپسند و انطباق پذیر ‫برای اطلاعات شخصی و حجیم" 506 00:30:15,248 --> 00:30:16,319 "آشنایی با تیم" 507 00:30:16,320 --> 00:30:17,360 ...خب 508 00:30:18,600 --> 00:30:22,400 اون از مدیرای یه استارتاپ اینترنتیه 509 00:30:24,920 --> 00:30:25,920 ...آه 510 00:30:26,120 --> 00:30:27,160 چیه؟ 511 00:30:27,240 --> 00:30:29,640 این صفحه 2ساله که به روز نشده 512 00:30:29,720 --> 00:30:31,600 حدسم اینه که خانمه دیگه برای اینا کار نمیکنه 513 00:30:31,640 --> 00:30:33,380 آروم باش 514 00:30:33,900 --> 00:30:35,840 یکی هست که یه لطف بهم بدهکاره 515 00:30:35,920 --> 00:30:39,240 ‫ازش میخوام که اونو یه بررسی کنه، شاید ازش مشخصاتی پیدا کنه 516 00:30:40,600 --> 00:30:43,800 یه چند روزی زمان میبره - - نمیشه بش بگی قضیه ناموسیه؟ 517 00:30:43,880 --> 00:30:47,080 اینکه زنت بارداریشو جعل کرده قضیه ناموسی نیست 518 00:30:48,160 --> 00:30:49,680 ...دلیل که باعث میشه بتونم 519 00:30:49,760 --> 00:30:52,840 ازش درخواست لطف بخوام اینه که هیچکس رو دست کم نمیگیرم 520 00:30:54,880 --> 00:30:57,320 میتونم یه سوال ازت بپرسم؟ راستشو میگی؟ 521 00:30:58,400 --> 00:30:59,700 آره، مطمئن باش 522 00:30:59,760 --> 00:31:03,240 میدونستی که پدرم تو اون شرکته شاغله؟ موقعی که استخدامم کردی؟ 523 00:31:03,320 --> 00:31:06,840 به خاطر همین استخدامم نکردی؟ - - داری چی میگی؟ معلومه که نمیدونستم 524 00:31:10,000 --> 00:31:13,480 و مطمئنی برای این قضیه ...میخوای تا آخرش بجنگی؟ چون 525 00:31:14,360 --> 00:31:16,240 چون میدونی، پیشنهاد خوبی دادن 526 00:31:16,320 --> 00:31:17,840 کلی پول - - به چپم 527 00:31:17,920 --> 00:31:19,440 مسئله پول نیست 528 00:31:20,920 --> 00:31:22,480 من بچه این محلم 529 00:31:24,400 --> 00:31:26,000 ...میدونم مثل یه آشغالدونیه، ولی 530 00:31:26,600 --> 00:31:28,220 ...بعد اینکه زنم ترکم کرد 531 00:31:29,560 --> 00:31:30,980 فقط به این دلخوشم 532 00:31:33,080 --> 00:31:34,080 ...بعدش 533 00:31:35,400 --> 00:31:38,920 با اون همه پول چکار کنم، بزارم رو قبرم؟ 534 00:31:41,000 --> 00:31:42,000 منصافنس 535 00:31:47,440 --> 00:31:48,840 ماهواره مسیریابی 536 00:31:49,480 --> 00:31:50,500 جاان؟ 537 00:31:50,580 --> 00:31:51,600 ماشینِش 538 00:31:51,680 --> 00:31:54,240 بعضی از اون ماشینهای اجاره ای سیستم جعبه سیاه دارن 539 00:31:55,000 --> 00:31:56,440 یعنی میتونی ردیابیش کنی، درسته؟ 540 00:31:57,920 --> 00:32:02,360 میخوای که یه سیستم نظارت از راه دور رو برات هک کنم؟ 541 00:32:04,360 --> 00:32:05,660 چقد طول میکشه؟ 542 00:32:06,320 --> 00:32:07,800 کتری رو بزار جوش بیاد 543 00:32:14,255 --> 00:32:16,255 "هایدی" همه چی مرتبه؟" "هلوو؟" 544 00:32:16,280 --> 00:32:20,160 خیال نداری که بعدا بخوریش، نه؟ هایدی" اصلا جوابمو نمیده امروز 545 00:32:20,240 --> 00:32:22,600 خدایا، پس خوردی به تهِ دیگ؟ - - نه، قضیه اینجور چیزا نیس 546 00:32:22,680 --> 00:32:25,040 ببخشید، نمیتونم، دومین قراره 547 00:32:25,120 --> 00:32:27,880 دومی؟ عجب، پس این دفع رابطه گذری نیست 548 00:32:27,960 --> 00:32:29,260 فقط یه نوشیدنیه 549 00:32:31,200 --> 00:32:32,960 هر موقع میخوای میتونم کنسلش کنم 550 00:32:33,040 --> 00:32:34,540 نه، اسکل نشو 551 00:32:35,800 --> 00:32:37,320 میدونی، باید امتحانش کنی 552 00:32:37,400 --> 00:32:38,440 چی رو؟ - - "تیندر" (تیندر: برنامه ای اینترنتی برای دوست یابی) 553 00:32:38,520 --> 00:32:40,640 اُه - - چرا نه؟ تو یه خانوم خشکلی 554 00:32:40,780 --> 00:32:43,000 نه بابا، از سنم گذشته - - چرت نگو 555 00:32:43,040 --> 00:32:44,800 همه ازش استفاده میکنن، حتی اسکلایی مثل من 556 00:32:44,880 --> 00:32:46,800 باشه، من میرم ناهار - - بعد این همه که خوردی؟ 557 00:32:46,880 --> 00:32:49,280 این فقط برای باز کردن اشتها بود 558 00:32:50,360 --> 00:32:51,680 خدافظ عزیز - - مممم 559 00:33:00,840 --> 00:33:03,000 - سلام؟ - سلام، "ایان"، "جوانا"م 560 00:33:03,080 --> 00:33:05,000 هایدی" پیشته یا...؟ 561 00:33:05,080 --> 00:33:07,080 ،اُه، متاسفم، من خونه نیستم پاریس"اَم 562 00:33:07,160 --> 00:33:08,640 اُه، ببخشید عزیز 563 00:33:08,720 --> 00:33:10,640 یادم رفت رفتی سفر کاری 564 00:33:10,720 --> 00:33:11,720 پاریس" چطوره؟ 565 00:33:11,760 --> 00:33:14,296 ‫پختیم از گرما. امروز عصر برمیگردم خونه، میخوای که من...؟ 566 00:33:14,320 --> 00:33:16,920 نه، نه، خودم میرم کافه سمتش 567 00:33:17,000 --> 00:33:18,480 - باشه - باشه، عزیز 568 00:33:18,560 --> 00:33:19,936 - خب پس - مراقب خودت باش، خداحافظ 569 00:33:19,960 --> 00:33:21,460 بعدا بات حرف میزنم 570 00:33:22,484 --> 00:33:23,484 "فیلیپ" 571 00:33:34,520 --> 00:33:37,160 ‫-‫کلبه "بریکفیلد"، جنوب "موور کرافت" - چی؟ 572 00:33:37,240 --> 00:33:39,200 سیستم رو هک نکردم ولی ماشین رو پیدا کردم 573 00:33:39,280 --> 00:33:42,600 ‫"انگرید پریسبی" ‬ همین الان تو جنوب "موور کرافت"ه 574 00:35:14,240 --> 00:35:16,160 گمشو بیرون، از خونم گمشو بیرون - - لعنتی 575 00:35:16,240 --> 00:35:17,920 باشه... تو کی هستی؟ - - تو کی هستی!؟ 576 00:35:18,000 --> 00:35:20,560 باشه، ببین، صبر کن! من بت آسیب نمیرسونم - - چی میخوای!؟ 577 00:35:20,640 --> 00:35:21,840 دارم سعی میکنم زنم رو پیدا کنم، "کورین" خانم 578 00:35:21,920 --> 00:35:23,240 الان زنگ میزنم پلیس 579 00:35:23,320 --> 00:35:25,900 اینجا، اووم... تازه یه ماشین بود یه هوندای سیاه 580 00:35:25,980 --> 00:35:27,120 اون زنه تورو فرستاده؟ 581 00:35:27,200 --> 00:35:28,640 کی؟ کدوم زنه؟ - - اون خانمه؟ 582 00:35:28,720 --> 00:35:30,280 نه، نه، هیچکی منو نفرستاده، باشه؟ 583 00:35:30,360 --> 00:35:32,760 من فقط دنبال راننده اون ماشین و دوستش هستم 584 00:35:32,840 --> 00:35:33,880 چرا؟ 585 00:35:33,960 --> 00:35:36,240 چون فکر میکنم اون میتونه کمکم کنه 586 00:35:36,320 --> 00:35:38,080 ...اون دسترسی داره به، به 587 00:35:38,520 --> 00:35:40,680 اطلاعات شخصی درمورد خونوادم 588 00:35:52,960 --> 00:35:55,320 پس فقط من نیستم؟ - - یه لحظه، منظورت چیه؟ 589 00:35:56,120 --> 00:35:57,120 ...آآه 590 00:35:58,800 --> 00:36:00,520 ...خب، انگار که این 591 00:36:00,600 --> 00:36:02,960 اطلاعات شخصی زیادم خشنود نبودن؟ 592 00:36:02,960 --> 00:36:03,960 نه 593 00:36:08,000 --> 00:36:09,400 اون با تو چکار کرد؟ 594 00:36:10,000 --> 00:36:12,440 متاسفم، نمیخواستم بترسونمت، باشه؟ 595 00:36:17,000 --> 00:36:18,120 ...باشه، آه 596 00:36:19,000 --> 00:36:20,440 ...پارسال، آره 597 00:36:21,600 --> 00:36:23,160 ‫دوست پسر سابقم، "دیوید"... 598 00:36:23,240 --> 00:36:26,180 یه فیلم خیلی واضح، خصوصی از خودمونو تو اینترنت پخش کرد 599 00:36:27,840 --> 00:36:31,400 بعدش فیلمه دست مردم پخش شد به شرث قاطع بدترین چیزی بود 600 00:36:32,120 --> 00:36:33,620 که تا الان برام اتفاق افتاده 601 00:36:34,240 --> 00:36:36,160 خب من ترکش کردم و به جلو ادامه دادم 602 00:36:36,240 --> 00:36:38,160 بعدش با دوستش "مارکوس" نامزد شدم 603 00:36:39,000 --> 00:36:42,840 آه، همه چی خوب بود تا اینه که اون خانوم اومد گند زد به جشن نامزدیم 604 00:36:42,920 --> 00:36:44,840 و بم گفت که "مارکوس" بود که فیلم رو گذاشت تو نت 605 00:36:46,240 --> 00:36:47,360 آره دیگه 606 00:36:47,440 --> 00:36:49,640 و تقصیر رو انداخته گردن "دیوید 607 00:36:51,880 --> 00:36:53,240 ...پس چرا اون خانوم 608 00:36:53,840 --> 00:36:55,280 اومد سمت تو؟ 609 00:36:56,000 --> 00:36:57,400 از اون باج گیری کرده بود؟ 610 00:36:58,920 --> 00:37:00,240 چی؟ 611 00:37:00,320 --> 00:37:02,560 ...زنه، میخواست از "مارکوس" باج گیری بکنه؟ 612 00:37:03,360 --> 00:37:06,360 و "مارکوس" راضی نشد باج بده و بعدش زنه اومد همه چی رو بت گفت؟ 613 00:37:07,720 --> 00:37:09,340 نه، مسئله پول نبود 614 00:37:09,420 --> 00:37:10,440 ...آه 615 00:37:10,520 --> 00:37:12,680 یه پنی هم ازش نخواست 616 00:37:12,760 --> 00:37:14,040 نه نه، فقط یه لحظه بم گوش بده 617 00:37:14,120 --> 00:37:17,160 تو مریضی چته؟ من به هیچکدوم از چیزایی که میگی هیچ اهمیتی نمیدم 618 00:37:17,240 --> 00:37:19,000 باید اهمیت بدی، چون تو اصلا خبر نداری 619 00:37:19,400 --> 00:37:20,760 تو اصلا خبر نداری 620 00:37:20,840 --> 00:37:26,380 خبر نداری که چندتا زندگی فقط خودم دیدم که توسط چنین آدمای احمق و شیطان صفتی نابود شدن 621 00:37:27,000 --> 00:37:28,880 واقعا میخوای با این مرد ازدواج کنی؟ 622 00:37:31,800 --> 00:37:33,480 گوش کن، معمولا از این کارا نمیکنم 623 00:37:36,040 --> 00:37:37,720 ولی از رو تجربه میگم 624 00:37:39,200 --> 00:37:42,600 مادرم با یه مرد اشتباه ازدواج کرد و کل زندگیم شده هزینه ازدواجش 625 00:37:43,240 --> 00:37:45,000 تو هم همینو برا یچه هات میخوای؟ 626 00:37:47,400 --> 00:37:48,880 نمیدونی اونا کجا رفتن؟ 627 00:37:49,760 --> 00:37:52,920 نه اصلا. بعد اینکه بش گفتم مارکوس" رو ول نمیکنم از اینجا رفتن 628 00:37:53,000 --> 00:37:54,160 هنوز میخوای باش ازدواج کنی؟ 629 00:37:54,240 --> 00:37:56,521 خب، تو که فکر نمیکنی این ورزشای چیزی رو برای تفریح میکنم؟ 630 00:37:56,560 --> 00:37:58,080 میخوام تو عروسی خوب دیده شم 631 00:37:58,160 --> 00:38:01,300 ‫قصد توهین ندارم، ولی به نظرم یه آدم روانیه 632 00:38:01,380 --> 00:38:04,620 خب، یک مرز باریک بین عشق و دیوونگی وجود داره 633 00:38:04,680 --> 00:38:06,040 انتظار ندارم همه این رو درک کنن 634 00:38:06,760 --> 00:38:08,060 چی رو درک کنن؟ 635 00:38:08,240 --> 00:38:11,120 مارکوس" اون کار رو کرد چون من رو برای خودش میخواست 636 00:38:11,720 --> 00:38:15,760 اون از این که با من باشه، از همه چیزش گذشت کی عاشقی مثل اونو رد میکنه که 637 00:38:16,520 --> 00:38:18,840 که خیلی دیوانه وار، خیلی مشتاقانه 638 00:38:18,920 --> 00:38:20,960 تمام دار و ندارش رو به خطر بندازه 639 00:38:21,720 --> 00:38:23,560 زنت هم همین جوری دوستت داره؟ 640 00:38:28,680 --> 00:38:30,280 خیلی دوست دارم 641 00:38:40,304 --> 00:38:42,304 ‫"خانم "کورین پرایس"" 642 00:38:47,328 --> 00:38:48,328 "تعرفه شما" 643 00:38:49,040 --> 00:38:50,540 خبری از مامان نشد؟ 644 00:38:52,000 --> 00:38:53,200 ...نه، فقط، اِم 645 00:38:54,080 --> 00:38:55,240 قبض تلفنه 646 00:38:56,440 --> 00:38:58,620 اگه بدونی کجا رفته، به ما هم میگی؟ 647 00:38:59,720 --> 00:39:01,560 توماس"، من که گفتم 648 00:39:03,440 --> 00:39:04,440 ...ببین، رفیق 649 00:39:05,555 --> 00:39:08,960 میخواستم واسه شام چیزی سفارش بدم، چی میخوری؟ 650 00:39:09,040 --> 00:39:11,520 چرا نمیتونی باهام رو راست باشی؟ 651 00:39:18,544 --> 00:39:20,544 "ببخشید، تعطیل است" 652 00:39:40,680 --> 00:39:42,180 "حالت چطوره؟" "همه چی خوبه ماما؟" 653 00:39:42,204 --> 00:39:43,403 " میشه زنگ بزنی؟ دلم واست تنگ شده " 654 00:39:43,404 --> 00:39:45,404 ‫."ماما، خواهش میکنم زنگ بزن" "ماما، کجایی؟" 655 00:39:50,560 --> 00:39:51,920 مامان بهت زنگ نزد؟ 656 00:39:52,000 --> 00:39:53,400 نه، تو چی؟ 657 00:39:55,040 --> 00:39:56,040 نع 658 00:39:56,320 --> 00:39:57,620 متوجه نمیشم 659 00:39:57,720 --> 00:39:59,520 همیشه میپرسید که کجا هستیم 660 00:40:02,560 --> 00:40:04,400 گوشیتو بده - - گمشو 661 00:40:04,480 --> 00:40:05,940 جدی میگم 662 00:40:06,320 --> 00:40:10,480 ‫یادته پارسال مدرسه رو جک زدی، تا بری مسابقه خیریه فوتبال؟ 663 00:40:10,560 --> 00:40:11,680 آره 664 00:40:11,760 --> 00:40:13,560 مامان میدونست که کجا بودی 665 00:40:13,640 --> 00:40:16,720 به خاطر اون... پیام رسان مکان یابیه که تو گوشیه 666 00:40:16,840 --> 00:40:20,280 از گوشیت حذفش کردی ‫ولی... اگه دوباره دانلودش کنیم، 667 00:40:20,360 --> 00:40:22,120 شاید بفهمیم اون کجاست 668 00:40:23,555 --> 00:40:24,555 " اشتراکهای من " 669 00:40:24,579 --> 00:40:26,579 ‫" "کورین پرایس" ‫ موبایل - شماره اشتراک - تعرفه ی من:5گیگ اینترنت... " 670 00:40:27,603 --> 00:40:29,603 " مکالمه ها و قبض ها " 671 00:40:29,727 --> 00:40:31,727 "مکالمات اخیر" 672 00:40:33,800 --> 00:40:35,800 " آخرین تماسهای صوتی " 673 00:41:01,777 --> 00:41:03,777 " "تریپ" " 674 00:41:14,480 --> 00:41:15,480 خب؟ 675 00:41:16,400 --> 00:41:17,480 چه... 676 00:41:17,560 --> 00:41:19,280 اون 3کیلومتری اینجاست 677 00:41:20,040 --> 00:41:21,040 تو شهر 678 00:41:30,480 --> 00:41:31,480 ‫"هایدی"؟ 679 00:42:04,000 --> 00:42:06,000 تـرجمـه ای از .::D@NiaL::. 680 00:42:06,088 --> 00:42:09,088 Email: danial.jaberansari@gmail.com Telegram: @Danial_jaberansari