1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:29,760 --> 00:00:34,440 "Pinch myself and say, 'I am awake,' once an hour. 2 00:00:36,200 --> 00:00:40,120 Look at my hands, count my fingers, 3 00:00:41,400 --> 00:00:44,480 look at a clock or a watch. 4 00:00:47,240 --> 00:00:48,480 Look away, 5 00:00:49,440 --> 00:00:50,560 look back, 6 00:00:51,550 --> 00:00:54,200 stay calm, and focused. 7 00:00:57,920 --> 00:00:59,440 Think of a door." 8 00:01:06,820 --> 00:01:11,940 - Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com -- 9 00:01:37,880 --> 00:01:39,320 What am I going to do? 10 00:01:39,760 --> 00:01:40,800 Hmm? 11 00:02:30,720 --> 00:02:32,120 Good morning. 12 00:03:08,840 --> 00:03:09,840 - Oh. - Oh. 13 00:03:09,880 --> 00:03:11,520 Eh... eh... 14 00:03:11,600 --> 00:03:13,640 - I'll just... Sorry. - Sorry. 15 00:03:14,840 --> 00:03:16,080 Doing well at this. 16 00:03:16,160 --> 00:03:17,400 Yeah. 17 00:03:19,800 --> 00:03:21,800 - You're in early. - You too. 18 00:03:25,040 --> 00:03:27,360 So I'm gonna work on some notes in here... 19 00:03:27,680 --> 00:03:29,040 eh, until my noon appointment. 20 00:03:29,920 --> 00:03:31,000 Great. 21 00:03:34,440 --> 00:03:36,040 - David... - Louise? 22 00:03:38,960 --> 00:03:39,960 Can I get by? 23 00:03:40,800 --> 00:03:42,560 Oh, yeah, sorry. 24 00:03:48,200 --> 00:03:49,240 Aw... 25 00:03:49,760 --> 00:03:52,200 - Hey, Sue. - Feeling better then? 26 00:03:53,400 --> 00:03:54,400 What's that? 27 00:03:54,880 --> 00:03:56,480 After you were off, yesterday. 28 00:03:57,240 --> 00:03:58,400 Oh. 29 00:03:58,800 --> 00:04:01,040 Yeah, yeah, I'm fine. 30 00:04:01,480 --> 00:04:02,480 Thank you. 31 00:04:02,640 --> 00:04:04,640 - Are you sure? - Hmm? 32 00:04:05,640 --> 00:04:07,240 You still look very peaky, love. 33 00:04:07,320 --> 00:04:10,280 Oh, nothing a cup of tea won't sort. 34 00:04:11,500 --> 00:04:12,839 As long as you're not just here 35 00:04:12,840 --> 00:04:14,880 'cause you're worried about old misery guts 36 00:04:14,960 --> 00:04:16,080 and what he might think. 37 00:04:18,760 --> 00:04:20,660 - I'll get that tea going. - Okay. 38 00:04:31,360 --> 00:04:32,800 You were gone early. 39 00:04:33,920 --> 00:04:35,240 I've got a lot of work. 40 00:04:36,960 --> 00:04:38,760 What time did you get home last night? 41 00:04:39,720 --> 00:04:40,720 I don't know. 42 00:04:42,600 --> 00:04:43,600 Where were you? 43 00:04:48,160 --> 00:04:49,160 I better go. 44 00:04:50,760 --> 00:04:51,760 I'll call you later. 45 00:04:52,280 --> 00:04:53,280 I love you. 46 00:04:56,640 --> 00:04:57,640 David? 47 00:04:58,040 --> 00:04:59,080 I heard you. 48 00:05:01,320 --> 00:05:02,440 Can't you say it? 49 00:05:08,360 --> 00:05:09,360 I love you, too. 50 00:05:12,680 --> 00:05:13,680 Bye. 51 00:05:14,640 --> 00:05:15,640 Bye. 52 00:05:52,000 --> 00:05:54,040 Hello, Mrs. Robinson. Good to see you again. 53 00:06:48,800 --> 00:06:50,040 Fuck me. 54 00:07:11,920 --> 00:07:13,000 Give it here. 55 00:07:17,360 --> 00:07:19,560 Where did you get this? 56 00:07:21,220 --> 00:07:23,140 I sucked off one of the nurses. 57 00:07:23,160 --> 00:07:24,170 Seriously? 58 00:07:24,200 --> 00:07:26,560 Oh, I am serious. I'm fucking deadly serious. 59 00:07:26,840 --> 00:07:28,560 - Which one? - Gary. 60 00:07:28,960 --> 00:07:30,960 The big fit one. It's a win-win. 61 00:07:32,040 --> 00:07:33,840 Oh, my God, David would go mad. 62 00:07:34,400 --> 00:07:37,000 - About me blowing Gazza? - No, about this! 63 00:07:37,360 --> 00:07:38,920 Don't tell him. Live a little. 64 00:07:40,760 --> 00:07:42,560 I guess I can keep this one little secret. 65 00:07:43,280 --> 00:07:44,440 Everyone has secrets. 66 00:07:45,760 --> 00:07:47,440 I don't want to have any with David. 67 00:07:48,160 --> 00:07:50,440 I want us to know everything about each other. 68 00:07:50,920 --> 00:07:51,920 Always. 69 00:07:52,240 --> 00:07:53,240 Boke. 70 00:07:53,560 --> 00:07:54,600 Good luck with that. 71 00:08:00,560 --> 00:08:02,360 I'm so bored of counting my own fingers. 72 00:08:03,200 --> 00:08:04,920 I half expect to see 11 one day. 73 00:08:05,480 --> 00:08:07,120 When you do, you'll know you're dreaming. 74 00:08:07,560 --> 00:08:09,090 Then you picture the door and open it, 75 00:08:09,110 --> 00:08:10,400 you can dream anything you like. 76 00:08:12,520 --> 00:08:13,880 Where should I dream myself to? 77 00:08:15,040 --> 00:08:16,040 Home? 78 00:08:16,680 --> 00:08:17,680 Fuck no. 79 00:08:18,040 --> 00:08:19,040 That bad? 80 00:08:20,320 --> 00:08:24,360 My family situation is the usual sad Glasgow tenement cliché. 81 00:08:25,680 --> 00:08:28,040 Never knew my dad, mother's dead, 82 00:08:28,680 --> 00:08:31,880 so I live with Ailsa, my sister, who's a total bitch. 83 00:08:31,960 --> 00:08:34,640 Only keeps you around for the benefit checks. 84 00:08:35,360 --> 00:08:37,640 She stands there with her hand out the minute I get it, 85 00:08:37,720 --> 00:08:40,520 like she's doing me a favor letting me sleep in a spare room 86 00:08:40,600 --> 00:08:43,080 listening to her shag her scumbag boyfriend every night. 87 00:08:47,120 --> 00:08:48,360 There you go, my life. 88 00:08:56,080 --> 00:08:59,720 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten... 89 00:09:17,840 --> 00:09:19,120 Just passing again? 90 00:09:19,360 --> 00:09:20,800 Uh, I... 91 00:09:23,880 --> 00:09:26,400 - Can I come in? - Are you sure that's a good idea? 92 00:09:27,880 --> 00:09:29,040 Today was brutal. 93 00:09:30,040 --> 00:09:31,080 I can't do that every day. 94 00:09:41,960 --> 00:09:42,960 How are you doing? 95 00:09:44,280 --> 00:09:45,960 I feel like shit for what we did. 96 00:09:48,680 --> 00:09:49,680 Don't you? 97 00:09:50,880 --> 00:09:52,160 I feel bad, but... 98 00:09:53,760 --> 00:09:55,320 not for the reason you think. 99 00:09:55,800 --> 00:09:56,800 Why then? 100 00:09:57,560 --> 00:10:00,320 It's been so long since I felt... 101 00:10:02,440 --> 00:10:03,440 not alone. 102 00:10:04,240 --> 00:10:05,240 Right. 103 00:10:05,440 --> 00:10:07,960 Well, I don't want to be your human security blanket. 104 00:10:08,440 --> 00:10:09,440 No, that's not what... 105 00:10:09,960 --> 00:10:12,760 I wouldn't feel this way with just anybody. 106 00:10:12,840 --> 00:10:13,920 It's you. 107 00:10:14,000 --> 00:10:15,960 I want to be your friend. I want... 108 00:10:16,320 --> 00:10:17,800 Aw, man, I'm fucking this up. 109 00:10:17,880 --> 00:10:20,360 - And I thought... - This, us... 110 00:10:22,160 --> 00:10:23,360 It can't be a thing. 111 00:10:26,480 --> 00:10:27,880 Why did you get divorced? 112 00:10:30,920 --> 00:10:33,600 He left me for someone else he met at work. 113 00:10:34,640 --> 00:10:38,280 She didn't last long, or the next one, but now... 114 00:10:38,760 --> 00:10:42,720 he's having a kid with the latest, so that's... great. 115 00:10:44,720 --> 00:10:45,960 Why did you come here? 116 00:10:47,160 --> 00:10:48,160 Really? 117 00:10:50,080 --> 00:10:51,280 I couldn't not. 118 00:10:55,440 --> 00:10:57,160 Why did you let me in? 119 00:10:59,880 --> 00:11:00,880 I couldn't not. 120 00:11:04,440 --> 00:11:05,440 So... 121 00:11:06,000 --> 00:11:07,640 your ex moved on, 122 00:11:08,440 --> 00:11:09,560 why haven't you? 123 00:11:10,240 --> 00:11:13,120 - Why are you lonely in your marriage? - I asked you first. 124 00:11:15,240 --> 00:11:16,280 You know, I... 125 00:11:17,200 --> 00:11:19,160 "picked myself up" and all the other shit 126 00:11:19,240 --> 00:11:21,240 they tell you to do when you get your heart broken. 127 00:11:21,680 --> 00:11:22,680 Joined an app, 128 00:11:23,520 --> 00:11:27,400 but the men I went out with weren't looking for a connection, 129 00:11:27,480 --> 00:11:32,480 they just wanted a drink and a fuck and to never talk to me again. 130 00:11:33,080 --> 00:11:34,760 You're too bright for all that. 131 00:11:36,440 --> 00:11:38,400 A-And I don't just mean... 132 00:11:39,480 --> 00:11:42,000 bright up here, I mean, you shine. 133 00:11:45,880 --> 00:11:47,040 What about your wife? 134 00:11:48,960 --> 00:11:49,960 Does she shine too? 135 00:11:51,360 --> 00:11:52,360 She did. 136 00:11:53,240 --> 00:11:54,240 Once. 137 00:11:55,160 --> 00:11:56,160 But not now. 138 00:11:58,760 --> 00:11:59,840 You don't know Adele. 139 00:12:04,640 --> 00:12:05,720 You should go. 140 00:12:10,520 --> 00:12:11,520 Yeah. Yeah. 141 00:12:12,280 --> 00:12:13,280 Of course. 142 00:13:20,520 --> 00:13:21,520 David. 143 00:13:33,280 --> 00:13:34,520 What is all this? 144 00:13:35,880 --> 00:13:36,960 I made dinner. 145 00:13:38,240 --> 00:13:41,280 You've been working so much, we haven't eaten together in ages. 146 00:13:42,400 --> 00:13:43,440 I'm not hungry. 147 00:13:46,040 --> 00:13:47,800 I'm making an effort, David. 148 00:13:50,840 --> 00:13:51,960 An effort to what? 149 00:13:53,920 --> 00:13:55,120 To make you happy. 150 00:14:01,840 --> 00:14:03,560 Is it happening again, David? 151 00:14:04,920 --> 00:14:06,120 What are you talking about? 152 00:14:08,320 --> 00:14:09,560 You know what I mean. 153 00:14:11,000 --> 00:14:12,000 Do I? 154 00:14:13,760 --> 00:14:14,760 You tell me. 155 00:14:16,360 --> 00:14:17,960 Is it happening again? 156 00:14:18,880 --> 00:14:19,920 Is it? 157 00:14:20,880 --> 00:14:24,080 Should I start looking for a new job, Adele? 158 00:14:26,320 --> 00:14:28,080 You scare me when you yell. 159 00:14:36,440 --> 00:14:37,920 Fuck, that is rich. 160 00:16:08,040 --> 00:16:09,280 Hello, darling. 161 00:16:09,360 --> 00:16:11,280 I thought you weren't going to answer. 162 00:16:11,360 --> 00:16:12,520 Well, here I am. 163 00:16:16,000 --> 00:16:17,000 I was worried. 164 00:16:18,040 --> 00:16:19,400 Have I done something wrong? 165 00:16:20,240 --> 00:16:21,240 Last night you... 166 00:16:24,560 --> 00:16:25,560 You worried me. 167 00:16:26,960 --> 00:16:28,400 What are you going to do today? 168 00:16:28,640 --> 00:16:30,080 Are you really interested, 169 00:16:30,100 --> 00:16:31,860 or do you just want to know where I am? 170 00:16:32,400 --> 00:16:33,480 Both. 171 00:16:35,320 --> 00:16:36,680 I'm going to go to the gym. 172 00:16:38,120 --> 00:16:41,760 Then maybe find some cozy cafe for a coffee. 173 00:16:44,360 --> 00:16:45,640 Is that meant to be funny? 174 00:16:47,400 --> 00:16:48,400 What? 175 00:16:48,480 --> 00:16:50,080 Do I need to make an adjustment? 176 00:16:51,680 --> 00:16:52,680 No. 177 00:16:54,000 --> 00:16:55,080 Absolutely not. 178 00:16:57,360 --> 00:16:58,840 Then prove it to me, Adele. 179 00:17:02,120 --> 00:17:03,160 I've got to go. 180 00:17:04,560 --> 00:17:05,600 Call if you need me. 181 00:17:06,880 --> 00:17:07,880 Love you. 182 00:17:42,000 --> 00:17:43,640 Look, this is awkward... 183 00:17:45,640 --> 00:17:48,320 but I just... I didn't know who else to turn to when... 184 00:17:50,560 --> 00:17:51,680 I'm so worried. 185 00:17:55,600 --> 00:17:57,360 David's a perfectionist. 186 00:17:58,760 --> 00:18:01,080 And he tends to overdo it at work. 187 00:18:02,400 --> 00:18:04,280 He's been trying to get better at it, but... 188 00:18:05,640 --> 00:18:07,360 he likes to control everything. 189 00:18:07,880 --> 00:18:09,160 Always has. 190 00:18:10,400 --> 00:18:13,120 When things get a little too much, he... 191 00:18:15,400 --> 00:18:16,440 He what? 192 00:18:18,720 --> 00:18:19,720 Gets stressed. 193 00:18:21,240 --> 00:18:22,840 And when that happens, 194 00:18:23,440 --> 00:18:25,680 he makes bad choices. 195 00:18:28,400 --> 00:18:30,560 I think maybe he's drinking too much. 196 00:18:31,760 --> 00:18:33,240 He's home late at night, 197 00:18:33,560 --> 00:18:36,520 out before I wake up. He's working way too hard. 198 00:18:38,160 --> 00:18:40,080 He's been sleeping in the spare room. 199 00:18:41,640 --> 00:18:43,360 I'm sorry to drop this on you. 200 00:18:44,640 --> 00:18:46,680 But I'm alone all the time 201 00:18:46,760 --> 00:18:49,880 and my mind gets racing and I freak out about stuff. 202 00:18:51,040 --> 00:18:53,680 I can't talk to him and I have no one else to talk to 203 00:18:53,760 --> 00:18:55,400 and you're the only friend I have here. 204 00:18:58,920 --> 00:19:00,680 I don't know why you put up with me. 205 00:19:00,690 --> 00:19:01,700 It's okay. 206 00:19:03,360 --> 00:19:04,360 Hey. 207 00:19:05,160 --> 00:19:06,160 Adele... 208 00:19:08,480 --> 00:19:09,480 I'm listening. 209 00:19:15,040 --> 00:19:18,360 Just saying it out loud to someone else feels better. 210 00:19:21,360 --> 00:19:22,520 I love David. 211 00:19:23,960 --> 00:19:25,440 Nothing changes that. 212 00:19:27,440 --> 00:19:29,960 And he once ran into a burning building for you. 213 00:19:31,640 --> 00:19:32,720 That's a lot of love. 214 00:19:34,760 --> 00:19:36,920 Maybe there's a way to remind him of that. 215 00:19:37,160 --> 00:19:38,160 You're right. 216 00:19:39,920 --> 00:19:40,920 Thank you. 217 00:19:41,400 --> 00:19:42,400 No. 218 00:19:45,960 --> 00:19:47,680 How are you getting on with the notebook? 219 00:19:48,960 --> 00:19:51,360 Pinching myself like a maniac. 220 00:19:52,680 --> 00:19:54,720 Yeah, I feel like an idiot. 221 00:19:57,320 --> 00:19:59,000 - I don't think I get it. - You will. 222 00:20:00,360 --> 00:20:02,440 You have to want to change your life. 223 00:20:03,120 --> 00:20:04,800 Do you want to have night terrors forever? 224 00:20:04,880 --> 00:20:06,080 I really do not. 225 00:20:06,160 --> 00:20:08,600 Then, promise me you'll keep at it, Louise. 226 00:20:09,560 --> 00:20:10,560 Don't give up. 227 00:20:11,200 --> 00:20:12,760 - You can't. - All right. 228 00:20:13,600 --> 00:20:14,600 I'll keep going. 229 00:20:16,280 --> 00:20:17,280 Mmm. 230 00:20:20,040 --> 00:20:21,480 Who is Rob, by the way? 231 00:20:22,240 --> 00:20:23,600 I thought the journal was yours? 232 00:20:24,440 --> 00:20:25,440 An old friend. 233 00:20:26,920 --> 00:20:27,920 Seems quite a character. 234 00:20:28,840 --> 00:20:30,440 You have no idea. 235 00:20:35,600 --> 00:20:36,600 I'm awake. 236 00:20:47,270 --> 00:20:48,818 The doctors would say these dreams 237 00:20:48,820 --> 00:20:50,620 represent my guilt about my habit. 238 00:20:53,440 --> 00:20:54,520 Sod that! 239 00:20:58,080 --> 00:21:00,640 They're about my family sucking the life out of me. 240 00:21:31,160 --> 00:21:33,200 Now usually, this is where I wake up... 241 00:21:39,000 --> 00:21:41,600 and then it happened. 242 00:22:07,720 --> 00:22:08,960 Now you're talkin'. 243 00:22:11,760 --> 00:22:12,760 Hi. 244 00:22:22,120 --> 00:22:23,520 That'll be all, Gary. 245 00:22:27,360 --> 00:22:28,560 Seriously? 246 00:22:30,400 --> 00:22:31,480 It's my dream. 247 00:22:35,640 --> 00:22:37,160 Where's my bloody door? 248 00:22:43,920 --> 00:22:44,920 Good morning. 249 00:22:45,360 --> 00:22:46,360 Morning. 250 00:22:49,960 --> 00:22:51,040 New meds for you. 251 00:22:52,600 --> 00:22:53,600 Why? 252 00:22:55,040 --> 00:22:57,440 I didn't like the way you sounded on the phone the other day. 253 00:22:57,880 --> 00:22:59,120 How did I sound? 254 00:22:59,680 --> 00:23:00,720 Like that. 255 00:23:02,560 --> 00:23:03,960 I don't need new pills. 256 00:23:10,240 --> 00:23:11,240 Take them. 257 00:23:13,240 --> 00:23:14,720 I'd really prefer not to. 258 00:23:15,120 --> 00:23:16,760 Don't I always look after you? 259 00:23:18,920 --> 00:23:20,200 Isn't that what you want? 260 00:23:21,960 --> 00:23:23,280 What you've always wanted? 261 00:23:25,080 --> 00:23:26,120 You know it is. 262 00:23:29,120 --> 00:23:30,200 That's what I'm doing. 263 00:23:53,940 --> 00:23:54,960 Good. 264 00:24:07,040 --> 00:24:08,080 All right. 265 00:24:10,320 --> 00:24:11,440 I'm off, then. 266 00:24:14,120 --> 00:24:15,120 Walk out? 267 00:24:15,600 --> 00:24:16,680 Oh, you go on. 268 00:24:17,000 --> 00:24:18,480 Need him to sign a few things. 269 00:24:18,880 --> 00:24:19,880 All right, then. 270 00:24:20,600 --> 00:24:22,160 - Cheers. - Good night. 271 00:24:25,440 --> 00:24:26,440 Come in. 272 00:24:29,160 --> 00:24:30,520 These all need signatures. 273 00:24:31,440 --> 00:24:32,440 Okay. 274 00:24:39,920 --> 00:24:41,200 - Thank you. - You're welcome. 275 00:24:42,160 --> 00:24:43,160 See you tomorrow. 276 00:24:43,640 --> 00:24:44,640 Yeah. 277 00:25:12,800 --> 00:25:14,760 I need to see Dr. Ferguson now. 278 00:25:15,080 --> 00:25:17,539 Mr. Hawkins, how did you get in here? 279 00:25:17,540 --> 00:25:20,680 I want to see Dr. Ferguson, you cow. 280 00:25:20,760 --> 00:25:22,880 Mr. Hawkins, you need to calm down. 281 00:25:22,960 --> 00:25:25,520 "Mr. Hawkins," who the fuck is that, hmm? 282 00:25:25,600 --> 00:25:28,160 That's my fucking dad, you silly bitch. 283 00:25:28,640 --> 00:25:29,920 Dr. Ferguson! 284 00:25:32,160 --> 00:25:33,280 I knew you were here. 285 00:25:35,240 --> 00:25:37,680 - Anthony. - You said I could call anytime. 286 00:25:38,280 --> 00:25:40,160 I was probably with another patient. 287 00:25:41,560 --> 00:25:42,560 Are you okay? 288 00:25:43,080 --> 00:25:44,680 Should I call 999? 289 00:25:44,760 --> 00:25:47,280 No, I don't fucking need 999. 290 00:25:47,600 --> 00:25:49,560 I needed you two hours ago. 291 00:25:51,120 --> 00:25:53,320 I don't usually see patients without an appointment. 292 00:25:54,080 --> 00:25:55,160 But I'll make an exception. 293 00:25:55,640 --> 00:25:56,680 Just this once. 294 00:25:57,280 --> 00:25:58,480 How about... No. Not in there. 295 00:25:58,960 --> 00:26:01,320 Office hours are closed. We can talk outside. 296 00:26:02,560 --> 00:26:03,640 Do you mind waiting? 297 00:26:04,040 --> 00:26:05,040 Sure. 298 00:26:05,240 --> 00:26:06,640 It's going to be all right. 299 00:26:13,120 --> 00:26:15,160 No one helps me! No one! 300 00:26:15,240 --> 00:26:17,120 No one! No one! 301 00:26:17,200 --> 00:26:19,360 - What about me? - Well, I don't mean you. 302 00:26:19,960 --> 00:26:22,000 It's too late now! It's too late! 303 00:26:44,840 --> 00:26:47,120 Can we find an hour tomorrow for Anthony? 304 00:26:48,160 --> 00:26:50,040 You have 1:00 p.m. open. 305 00:26:50,480 --> 00:26:52,240 - How would that be? - Yeah. 306 00:26:52,680 --> 00:26:54,400 Yeah, okay, I'll be there. 307 00:26:55,520 --> 00:26:57,520 Miss Barnsley, Anthony and I have had a good talk. 308 00:26:58,160 --> 00:26:59,800 We've established some ground rules, 309 00:27:00,080 --> 00:27:01,680 we have our weekly appointments... 310 00:27:03,960 --> 00:27:06,880 And if I need to see Dr. Ferguson between them, 311 00:27:07,880 --> 00:27:08,960 I'll call the office. 312 00:27:10,400 --> 00:27:11,400 And... 313 00:27:14,800 --> 00:27:17,440 And I'm sorry I called you a cow and a bitch. 314 00:27:18,160 --> 00:27:19,160 You're not a cow... 315 00:27:20,160 --> 00:27:21,160 or a bitch. 316 00:27:22,960 --> 00:27:24,440 No worries, Mr. Hawkins. 317 00:27:25,920 --> 00:27:26,920 Right, then. 318 00:27:28,960 --> 00:27:30,200 You have a good evening, 319 00:27:30,560 --> 00:27:31,880 and I'll see you tomorrow. 320 00:27:32,320 --> 00:27:33,920 Thanks again, Dr. Ferguson. 321 00:27:34,560 --> 00:27:35,640 I really appreciate it. 322 00:27:42,920 --> 00:27:45,400 Sorry about that. 323 00:27:45,480 --> 00:27:46,560 Don't worry. 324 00:27:47,280 --> 00:27:50,240 I think he's getting a bit obsessed with you, though. 325 00:27:50,440 --> 00:27:51,520 Yeah, no shit. 326 00:27:52,040 --> 00:27:53,800 Kid's a total fucking nutter. 327 00:27:56,320 --> 00:27:59,120 Aren't you violating some type of doctor's oath by using that word? 328 00:27:59,200 --> 00:28:00,600 Yeah, probably, but... 329 00:28:01,720 --> 00:28:04,040 Sometimes there's nothing else that will do. 330 00:28:04,120 --> 00:28:05,200 Wow. 331 00:28:05,280 --> 00:28:07,760 After five o'clock, you flick that professional switch 332 00:28:07,840 --> 00:28:09,320 right to the off position, don't you? 333 00:28:17,560 --> 00:28:18,600 I... 334 00:28:18,680 --> 00:28:20,680 I... That wasn't... 335 00:28:21,840 --> 00:28:22,960 I didn't mean... 336 00:28:25,040 --> 00:28:26,040 I know. 337 00:28:30,760 --> 00:28:32,200 Why not? 338 00:28:46,320 --> 00:28:47,320 Cheers. 339 00:28:59,440 --> 00:29:01,000 Macallan. 340 00:29:01,440 --> 00:29:02,600 I remember this. 341 00:29:04,600 --> 00:29:05,880 It started all the trouble. 342 00:29:08,120 --> 00:29:09,280 Would you take it back... 343 00:29:10,040 --> 00:29:11,040 if you could? 344 00:29:13,560 --> 00:29:14,560 No. 345 00:29:15,680 --> 00:29:16,680 Me either. 346 00:29:24,200 --> 00:29:25,440 Fuck, this is so... 347 00:29:27,320 --> 00:29:28,400 Shit. 348 00:29:31,480 --> 00:29:32,480 David. 349 00:29:34,480 --> 00:29:35,960 I'm not a bastard, Louise. 350 00:29:38,160 --> 00:29:39,160 I'm not. 351 00:29:41,240 --> 00:29:42,240 It's just... 352 00:29:43,240 --> 00:29:44,400 there are things... 353 00:29:50,880 --> 00:29:51,880 Hey. 354 00:30:14,000 --> 00:30:16,800 Mmm... 355 00:30:25,400 --> 00:30:26,440 Mmm... 356 00:31:13,360 --> 00:31:15,480 No, no, no, wait. I get it. I get it. 357 00:31:16,160 --> 00:31:18,680 You did the only thing that a friend would do in that situation, 358 00:31:18,720 --> 00:31:22,040 you fucked her husband, twice! 359 00:31:22,520 --> 00:31:23,640 Shit, Lou! 360 00:31:24,000 --> 00:31:25,200 The way you talk about it, 361 00:31:25,220 --> 00:31:27,100 it sounds like you're shagging both of them. 362 00:31:28,360 --> 00:31:29,360 Wait... 363 00:31:30,020 --> 00:31:33,420 - Are you shagging both of them? - No! No, of course not. 364 00:31:33,440 --> 00:31:36,960 Thank Christ for that, because that would be a grade-A shit fest. 365 00:31:38,160 --> 00:31:41,160 I know. I know. I know that, but... 366 00:31:43,140 --> 00:31:44,180 I like 'em both. 367 00:31:44,200 --> 00:31:46,160 Or you feel guilty about banging her husband, 368 00:31:46,240 --> 00:31:47,840 so that's what you're telling yourself. 369 00:31:50,360 --> 00:31:51,440 You're not listening. 370 00:31:53,160 --> 00:31:55,800 Okay, so help me understand. 371 00:31:56,800 --> 00:31:58,360 What is it you like about them? 372 00:32:00,280 --> 00:32:01,400 Adele's kind 373 00:32:02,600 --> 00:32:03,600 and generous. 374 00:32:04,880 --> 00:32:07,040 And she seems too perfect, but she's... 375 00:32:07,600 --> 00:32:09,320 sad and lonely. 376 00:32:09,840 --> 00:32:11,160 And I know what that's like. 377 00:32:12,360 --> 00:32:14,600 She's been a real friend to me, I can't just abandon her. 378 00:32:16,040 --> 00:32:18,280 Maybe she's sad 'cause her husband's having an affair. 379 00:32:18,360 --> 00:32:19,600 But why is he? 380 00:32:21,040 --> 00:32:23,400 Things obviously aren't right between them. 381 00:32:24,440 --> 00:32:27,320 They're both a lot happier with me than they are with each other. 382 00:32:27,640 --> 00:32:28,640 Lou... 383 00:32:29,200 --> 00:32:30,680 you have to walk away. 384 00:32:31,640 --> 00:32:32,640 Why should I? 385 00:32:33,660 --> 00:32:34,720 Seriously. 386 00:32:35,050 --> 00:32:36,060 Maybe for just once, 387 00:32:36,080 --> 00:32:38,770 I'd like not to worry about everyone else's feelings. 388 00:32:39,070 --> 00:32:40,360 They're both adults. 389 00:32:40,900 --> 00:32:42,358 They're both hiding things from each other. 390 00:32:42,360 --> 00:32:43,680 Why don't they walk away? 391 00:32:44,760 --> 00:32:47,440 Why do I always have to be the one who does the right thing? 392 00:32:48,480 --> 00:32:51,280 And it's going to have to end when Adam comes home, so... 393 00:32:51,560 --> 00:32:55,240 for now, would you just let me enjoy myself? 394 00:32:56,000 --> 00:32:57,400 Christ! 395 00:32:59,040 --> 00:33:01,120 I deserve to fuck up a little. 396 00:33:04,000 --> 00:33:06,040 You let yourself get too lonely. 397 00:33:07,200 --> 00:33:08,200 Hmm. 398 00:33:08,640 --> 00:33:09,640 Listen... 399 00:33:10,880 --> 00:33:13,220 You need to ditch them both... 400 00:33:13,600 --> 00:33:14,878 ... 'cause someone's gonna get hurt 401 00:33:14,880 --> 00:33:16,560 and that is probably gonna be you. 402 00:33:19,120 --> 00:33:20,120 You're right. 403 00:33:21,520 --> 00:33:22,600 I know. You're right. 404 00:33:23,840 --> 00:33:25,240 So you'll put a stop to it? 405 00:33:29,000 --> 00:33:30,000 Lou? 406 00:33:30,920 --> 00:33:32,200 Yeah. Yeah. 407 00:33:48,000 --> 00:33:49,360 - Hi. - Hey. 408 00:33:51,400 --> 00:33:52,600 How are you? 409 00:33:56,070 --> 00:33:57,100 Ahh... 410 00:34:11,320 --> 00:34:13,800 Oh, my God! 411 00:34:53,920 --> 00:34:55,720 Come on, you can do it. 412 00:34:58,040 --> 00:34:59,040 Aw... 413 00:35:16,880 --> 00:35:18,000 No offense, but... 414 00:35:19,440 --> 00:35:21,480 I can't imagine you as a farm boy. 415 00:35:22,160 --> 00:35:24,360 I can barely remember it myself. 416 00:35:26,000 --> 00:35:27,040 What was it like? 417 00:35:28,000 --> 00:35:29,360 Bloody hard. 418 00:35:29,680 --> 00:35:32,440 My father worked more than anyone else I ever knew. 419 00:35:33,520 --> 00:35:34,640 Still never enough. 420 00:35:37,280 --> 00:35:39,040 He felt like a failure, I think. 421 00:35:40,720 --> 00:35:42,800 I see you were analyzing people even back then. 422 00:35:42,880 --> 00:35:44,360 Yeah, maybe. 423 00:35:47,360 --> 00:35:49,120 I think sometimes... 424 00:35:50,360 --> 00:35:53,280 we all like to think we're in control of our own destiny, don't we? 425 00:35:54,480 --> 00:35:55,480 But... 426 00:35:55,960 --> 00:35:59,800 so much of our lives are actually shaped by other people's choices. 427 00:36:01,240 --> 00:36:03,160 Like you turning up at my door. 428 00:36:04,280 --> 00:36:05,920 And you letting me in. 429 00:36:07,240 --> 00:36:08,400 Well, 430 00:36:09,440 --> 00:36:12,600 if I'd known this was how the whole psychiatric couch worked, 431 00:36:12,680 --> 00:36:14,560 I would have gone ages ago. 432 00:36:21,320 --> 00:36:22,320 What happened here? 433 00:36:25,240 --> 00:36:26,240 Got burned. 434 00:36:27,800 --> 00:36:28,920 Some burn. 435 00:36:32,720 --> 00:36:33,840 It was a long time ago. 436 00:36:38,160 --> 00:36:39,160 That's all I get? 437 00:36:40,360 --> 00:36:41,360 Come on, David. 438 00:36:47,400 --> 00:36:48,560 There was a fire... 439 00:36:50,160 --> 00:36:51,200 near where I lived. 440 00:36:53,680 --> 00:36:54,680 Bad one. 441 00:36:58,880 --> 00:37:01,080 I pulled a girl out and got that for my trouble. 442 00:37:03,640 --> 00:37:04,880 What happened to the girl? 443 00:37:09,280 --> 00:37:10,440 I'm really not sure. 444 00:37:18,840 --> 00:37:20,720 So you never wanted to look her up? 445 00:37:22,560 --> 00:37:23,560 The girl? 446 00:37:25,720 --> 00:37:26,920 It was a long time ago. 447 00:37:47,400 --> 00:37:48,600 Mommy! 448 00:37:49,160 --> 00:37:50,160 Adam? 449 00:37:56,720 --> 00:37:57,720 Where are you? 450 00:38:08,280 --> 00:38:09,280 Mommy! 451 00:38:14,160 --> 00:38:15,640 Help! 452 00:39:42,920 --> 00:39:45,520 - Thank you. Thank you. - Thank you. 453 00:39:45,600 --> 00:39:48,399 I can't believe he would say that or do that. 454 00:39:48,400 --> 00:39:50,740 Well, he did. He said... 455 00:39:51,040 --> 00:39:52,060 Ah! 456 00:39:52,080 --> 00:39:53,960 You creep! 457 00:39:54,040 --> 00:39:55,680 I told you to stop. 458 00:39:55,700 --> 00:39:57,300 Can you tell me what that was all about? 459 00:39:57,680 --> 00:39:58,840 It's about the house. 460 00:39:58,920 --> 00:40:00,000 What about it? 461 00:40:00,080 --> 00:40:01,600 There's a lot to take care of. 462 00:40:01,680 --> 00:40:03,520 Bills, repairs, taxes are due. 463 00:40:04,160 --> 00:40:05,600 It's just easier this way. 464 00:40:05,680 --> 00:40:06,680 What way? 465 00:40:06,960 --> 00:40:08,280 David's looking after it. 466 00:40:08,840 --> 00:40:11,860 Wait. You're not telling me you've just signed millions of quid 467 00:40:11,880 --> 00:40:13,440 over to Dr. David. 468 00:40:14,400 --> 00:40:16,920 We're getting married as soon as I get out of here. 469 00:40:17,200 --> 00:40:19,040 What's mine will be his then anyway. 470 00:40:19,440 --> 00:40:20,800 I need his help now. 471 00:40:21,320 --> 00:40:22,920 That's a bit more than a watch, Adele. 472 00:40:25,200 --> 00:40:26,400 You know why I wear this? 473 00:40:27,440 --> 00:40:28,520 Because David can't. 474 00:40:29,470 --> 00:40:31,320 Because he's got skin grafts on his arms 475 00:40:31,340 --> 00:40:33,240 from the burns he got saving my life. 476 00:40:37,400 --> 00:40:38,839 I just think you should have waited 477 00:40:38,840 --> 00:40:40,840 until you got out of the nuthouse at least. 478 00:40:41,280 --> 00:40:42,920 David will take care of me. 479 00:40:43,760 --> 00:40:44,760 He always does. 480 00:41:16,600 --> 00:41:18,440 Hi, you've reached Adele... 481 00:41:21,800 --> 00:41:23,800 Hi, do you know where I can... 482 00:41:37,640 --> 00:41:38,680 Yo, you lost? 483 00:41:40,240 --> 00:41:41,240 Hello? 484 00:41:41,400 --> 00:41:42,640 Who you looking for? 485 00:41:46,320 --> 00:41:48,160 - I want... - What do you want, huh? 486 00:41:48,840 --> 00:41:50,440 - What do you want? - Just listen. 487 00:41:51,400 --> 00:41:52,600 Now, don't give me orders. 488 00:41:53,560 --> 00:41:55,800 - I like that jacket. - Fuck off! 489 00:42:07,560 --> 00:42:08,680 Is anyone else hurt? 490 00:42:11,960 --> 00:42:13,320 - Answer me. - No. 491 00:42:14,080 --> 00:42:15,080 I told you. 492 00:42:15,880 --> 00:42:16,920 I opened the cupboard, 493 00:42:17,480 --> 00:42:18,800 hit myself in the face. 494 00:42:19,280 --> 00:42:20,800 You just hit yourself in the face. 495 00:42:21,240 --> 00:42:22,760 Those pills make me dizzy. 496 00:42:23,960 --> 00:42:25,640 Tell me everything you did today. 497 00:42:29,040 --> 00:42:30,240 I went to the gym, 498 00:42:31,160 --> 00:42:32,160 came home, 499 00:42:33,360 --> 00:42:35,019 I opened the cupboard to make some tea... 500 00:42:35,020 --> 00:42:36,238 Why didn't you answer my call? 501 00:42:36,240 --> 00:42:39,560 I was upstairs lying down with ice on my face. 502 00:42:40,360 --> 00:42:41,760 I was a little out of it. 503 00:42:42,330 --> 00:42:44,280 Really, David, you're overreacting. 504 00:42:46,240 --> 00:42:49,140 Did you really leave work just because I didn't answer the phone? 505 00:42:49,960 --> 00:42:50,960 Yes. 506 00:42:55,880 --> 00:42:57,320 And why would that be? 507 00:42:58,600 --> 00:42:59,600 Hmm? 508 00:43:00,680 --> 00:43:01,960 I'm glad you're here. 509 00:43:04,960 --> 00:43:07,280 Can we just... be together? 510 00:43:08,600 --> 00:43:10,640 Just spend the rest of the day. 511 00:43:11,720 --> 00:43:13,680 I've got two more appointments this afternoon. 512 00:43:18,920 --> 00:43:20,240 I'll be back as soon as I can. 513 00:43:22,080 --> 00:43:23,080 Right! 514 00:43:23,400 --> 00:43:25,720 You go off and help other people! 515 00:43:26,760 --> 00:43:30,960 Who cares about your marriage? There's always more pills for that! 516 00:43:45,120 --> 00:43:46,120 I am awake. 517 00:44:12,040 --> 00:44:13,120 Think of a door. 518 00:44:22,280 --> 00:44:23,560 Mommy! 519 00:44:25,560 --> 00:44:26,840 Think of a door. 520 00:44:43,160 --> 00:44:44,480 I'm dreaming. 521 00:45:32,400 --> 00:45:33,440 Mmm. 522 00:46:09,800 --> 00:46:11,600 David. 523 00:46:24,600 --> 00:46:25,600 Chin-chin. 524 00:46:31,440 --> 00:46:33,240 What's the story here, Adele? 525 00:46:35,320 --> 00:46:36,960 I could ask you the same thing. 526 00:46:37,040 --> 00:46:38,040 Uh-huh. 527 00:46:39,040 --> 00:46:40,040 Well... 528 00:46:43,400 --> 00:46:45,560 I'm not the one with the black eye. 529 00:46:46,240 --> 00:46:48,280 I'm not the one who comes home at midnight. 530 00:46:52,640 --> 00:46:55,240 I'm worried about your drinking. 531 00:46:55,920 --> 00:46:57,360 You're worried about my... 532 00:46:58,840 --> 00:47:00,480 Are you? 533 00:47:00,560 --> 00:47:02,440 Jesus Christ, Adele. 534 00:47:04,080 --> 00:47:05,800 I admit I've made some mistakes. 535 00:47:06,680 --> 00:47:08,760 But you said this was a fresh start. 536 00:47:12,400 --> 00:47:14,160 What happened before we moved here, 537 00:47:15,400 --> 00:47:17,040 - that was... - That was your fault. 538 00:47:18,280 --> 00:47:19,280 You said it was. 539 00:47:20,360 --> 00:47:21,360 Adele... 540 00:47:24,000 --> 00:47:25,040 I can't cont... 541 00:47:26,440 --> 00:47:28,200 You can't what? Control me? 542 00:47:30,400 --> 00:47:33,120 You're a psychiatrist, David. You know how fucked up that is. 543 00:47:36,360 --> 00:47:38,000 I can't look after you anymore. 544 00:47:39,800 --> 00:47:40,800 I just... 545 00:47:42,640 --> 00:47:43,840 I just can't. 546 00:47:46,560 --> 00:47:48,000 We share so much... 547 00:47:49,600 --> 00:47:50,600 you and I. 548 00:47:52,480 --> 00:47:55,920 No matter who or what comes between us, 549 00:47:57,040 --> 00:48:01,080 we share things that we can never tell anyone. 550 00:48:05,840 --> 00:48:08,080 You know you can never leave me, David. 551 00:48:10,800 --> 00:48:11,880 I know. 552 00:48:16,160 --> 00:48:21,160 - Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com --