1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:16,480 --> 00:00:18,160 Mmm. 2 00:00:18,460 --> 00:00:20,360 That's really good. 3 00:00:21,540 --> 00:00:23,800 You must see a side to David I never do. 4 00:00:24,760 --> 00:00:27,420 Come on, dish. What kind of boss is he? 5 00:00:28,520 --> 00:00:29,520 Uh... 6 00:00:30,080 --> 00:00:34,120 It's... it's only been a week, so it's not like I know him, really. 7 00:00:34,760 --> 00:00:35,760 But he's... 8 00:00:38,160 --> 00:00:39,240 nice, 9 00:00:40,800 --> 00:00:44,380 professional, and the patients seem to like him. 10 00:00:45,280 --> 00:00:46,280 Glad to hear it. 11 00:00:47,840 --> 00:00:49,200 So, what... what do you do? 12 00:00:50,840 --> 00:00:52,400 I've never really had a job. 13 00:00:52,800 --> 00:00:54,960 Except for, like, five minutes in a florist. 14 00:00:55,040 --> 00:00:56,400 We have money, so... 15 00:00:57,800 --> 00:01:00,600 I thought maybe we'd have kids, but that hasn't happened. 16 00:01:01,120 --> 00:01:02,200 Not yet anyway. 17 00:01:03,660 --> 00:01:06,220 - Do you have any friends in London? - Not really. 18 00:01:06,240 --> 00:01:08,760 I met all the partners and their significant others, 19 00:01:08,770 --> 00:01:10,680 who are nice enough. But... 20 00:01:11,280 --> 00:01:12,438 they're all a lot older than me, 21 00:01:12,440 --> 00:01:14,640 and kind of stuck up, if I'm honest... 22 00:01:16,320 --> 00:01:18,118 Though... Oh, God, you probably know them all. 23 00:01:18,120 --> 00:01:19,520 They're all a bit stuck up. 24 00:01:23,720 --> 00:01:25,200 But now I've met you! 25 00:01:25,280 --> 00:01:29,040 I know you have a son and a job, husband I assume? 26 00:01:29,120 --> 00:01:30,880 No, divorced. 27 00:01:31,080 --> 00:01:32,640 - Oh! - Three years now. 28 00:01:33,840 --> 00:01:34,880 Just me and Adam. 29 00:01:35,280 --> 00:01:36,360 He's nearly eight. 30 00:01:37,800 --> 00:01:39,600 No new man on the horizon? 31 00:01:41,840 --> 00:01:42,840 Sorry. 32 00:01:43,440 --> 00:01:44,600 None of my business. 33 00:01:48,640 --> 00:01:49,680 What happened there? 34 00:01:53,240 --> 00:01:54,240 I... 35 00:01:54,800 --> 00:01:57,320 I whacked it on my balcony the other night. 36 00:01:58,140 --> 00:01:59,180 Sleepwalking. 37 00:02:01,640 --> 00:02:03,280 Do you sleepwalk often? 38 00:02:04,600 --> 00:02:05,640 Often enough. 39 00:02:07,220 --> 00:02:09,440 I have night terrors. 40 00:02:09,520 --> 00:02:11,520 They're a right pain in the ass. 41 00:02:13,520 --> 00:02:14,760 What do you dream about? 42 00:02:21,080 --> 00:02:22,080 Scary stuff. 43 00:02:25,080 --> 00:02:26,440 You must think I'm a right nutter. 44 00:02:28,480 --> 00:02:30,640 Actually, I was just thinking how nice it is... 45 00:02:31,840 --> 00:02:33,360 talking to someone like this. 46 00:02:34,720 --> 00:02:35,720 You're honest. 47 00:02:36,720 --> 00:02:39,400 I don't know about that. 48 00:02:46,960 --> 00:02:49,000 Sorry. 49 00:02:49,350 --> 00:02:50,380 Hi. 50 00:02:51,320 --> 00:02:53,320 - You okay? - Yes, I'm fine. 51 00:02:53,880 --> 00:02:54,880 Where are you? 52 00:02:55,120 --> 00:02:56,740 I'm out looking for paint samples. 53 00:02:57,920 --> 00:02:59,360 I thought I'd grab a quick coffee. 54 00:03:00,840 --> 00:03:01,920 Are you with someone? 55 00:03:02,520 --> 00:03:03,760 No, it's just me. 56 00:03:04,760 --> 00:03:05,840 It's quite busy. 57 00:03:08,280 --> 00:03:09,280 All right. 58 00:03:09,920 --> 00:03:11,400 I'll call at 2:30. 59 00:03:12,170 --> 00:03:13,980 - Will you be home? - Yeah. 60 00:03:15,040 --> 00:03:16,080 I'll be home by then. 61 00:03:16,480 --> 00:03:17,600 Okay. 62 00:03:17,680 --> 00:03:19,200 - We'll speak then. - Okay. 63 00:03:19,960 --> 00:03:20,960 Bye. 64 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 Love you. 65 00:03:29,850 --> 00:03:30,920 David. 66 00:03:32,320 --> 00:03:33,920 How long have you had that phone? 67 00:03:34,740 --> 00:03:35,780 Seriously old school. 68 00:03:37,240 --> 00:03:38,520 Does what it needs to do. 69 00:03:40,120 --> 00:03:41,520 Hey, we should swap numbers. 70 00:03:46,000 --> 00:03:47,000 Yeah. 71 00:03:58,720 --> 00:03:59,720 Great! 72 00:04:01,080 --> 00:04:03,120 I really do have to go, Adele. 73 00:04:05,640 --> 00:04:07,280 Was lovely to meet you. 74 00:04:07,920 --> 00:04:09,600 I'll try not to knock you down next time. 75 00:04:10,280 --> 00:04:11,440 Louise. 76 00:04:12,680 --> 00:04:14,120 This is going to sound silly... 77 00:04:14,640 --> 00:04:17,340 but I'd rather you didn't mention to David that we did this. 78 00:04:18,240 --> 00:04:21,000 Probably easiest if you don't mention meeting me at all. 79 00:04:21,660 --> 00:04:22,700 Why is that? 80 00:04:22,720 --> 00:04:26,280 He can be a bit funny about mixing work life and home life. 81 00:04:27,440 --> 00:04:29,880 And us girls need some things for ourselves, right? 82 00:04:31,080 --> 00:04:32,280 I won't say anything. 83 00:04:34,240 --> 00:04:35,600 - See you, Adele. - Yeah. 84 00:04:36,080 --> 00:04:37,200 I really hope so. 85 00:05:07,980 --> 00:05:09,240 Fuck. 86 00:05:20,140 --> 00:05:25,140 - Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com -- 87 00:05:34,600 --> 00:05:35,600 ♪ They're just jealous ♪ 88 00:05:35,680 --> 00:05:37,120 ♪ Because they never do the things ♪ 89 00:05:37,200 --> 00:05:39,280 ♪ That they wish ♪ ♪ That they could do so well ♪ 90 00:05:44,720 --> 00:05:47,120 ♪ That kind of girl ♪ ♪ Yes, she's never alone ♪ 91 00:05:49,240 --> 00:05:52,120 ♪ You leave a thousand messages ♪ ♪ On her phone ♪ 92 00:05:54,200 --> 00:05:57,200 ♪ But you know you never get through ♪ 93 00:05:58,900 --> 00:06:00,309 ♪ And you could have it all ♪ 94 00:06:00,310 --> 00:06:01,500 ♪ If you wanted, girl ♪ 95 00:06:01,520 --> 00:06:04,240 ♪ You could have it all ♪ ♪ If it matters to you ♪ 96 00:06:08,280 --> 00:06:13,040 ♪ But then all they know ♪ ♪ Is how to put you down ♪ 97 00:06:13,120 --> 00:06:15,240 ♪ When you're there, they're your friend ♪ 98 00:06:16,240 --> 00:06:18,040 ♪ But then when you're not around ♪ 99 00:06:18,480 --> 00:06:21,080 ♪ They say, "Oh, she's changed" ♪ 100 00:06:21,160 --> 00:06:23,160 ♪ We know what at means ♪ 101 00:06:23,180 --> 00:06:25,100 ♪ Well it means, they're just jealous ♪ 102 00:06:25,120 --> 00:06:27,240 ♪ But they'll never do the things ♪ 103 00:06:27,260 --> 00:06:29,760 ♪ That they wish ♪ ♪ That they could do so well ♪ 104 00:06:30,760 --> 00:06:32,520 ♪ No, they'll never do the things ♪ 105 00:06:32,600 --> 00:06:34,640 ♪ That they wish ♪ ♪ That they could do so well... ♪ 106 00:06:38,640 --> 00:06:39,920 David's on the phone! 107 00:06:43,480 --> 00:06:44,480 Adele! 108 00:06:48,160 --> 00:06:49,680 David's on the phone! 109 00:06:50,520 --> 00:06:53,080 Now would you get down out that bloody tree before 110 00:06:53,160 --> 00:06:55,360 something happens and you get the lot of us sacked? 111 00:06:55,440 --> 00:06:56,519 Bad for the insurance 112 00:06:56,520 --> 00:06:58,960 if clients fall to a terrible death, eh, Marjorie? 113 00:06:59,040 --> 00:07:00,320 - Oh! - Robert! 114 00:07:00,880 --> 00:07:02,040 You wee shite! 115 00:07:02,120 --> 00:07:04,480 Rob, let me down. 116 00:07:05,320 --> 00:07:07,000 Thanks, Marj. 117 00:07:10,120 --> 00:07:12,400 She's in love with that boy. No doubt. 118 00:07:13,400 --> 00:07:15,840 Wee streak a piss like you has got no chance. 119 00:07:17,160 --> 00:07:19,360 Well, you'd know all about that, wouldn't you, Marjorie? 120 00:07:19,840 --> 00:07:21,720 When's the last time anyone was desperate enough 121 00:07:21,760 --> 00:07:23,440 to service your fat old fanny? 122 00:07:25,360 --> 00:07:27,760 - You get back here! - And also, Marj... 123 00:07:28,080 --> 00:07:29,560 I prefer cock, by the way. 124 00:07:29,920 --> 00:07:32,040 Big, fat, throbbing cocks! 125 00:07:35,100 --> 00:07:36,250 Robert! 126 00:07:36,600 --> 00:07:37,660 No. 127 00:07:39,080 --> 00:07:41,360 No, that's Marjorie. 128 00:07:41,840 --> 00:07:44,560 I was getting worried you'd run away or something. 129 00:07:44,640 --> 00:07:46,640 Where would I run to out here? 130 00:07:46,880 --> 00:07:49,960 You sound better. I haven't heard you laugh in too long. 131 00:07:50,360 --> 00:07:51,720 I am, I think. 132 00:07:53,120 --> 00:07:54,160 I made a friend. 133 00:07:54,760 --> 00:07:55,880 His name's Rob. 134 00:07:57,240 --> 00:07:58,600 He's very funny. 135 00:07:59,080 --> 00:08:01,240 We laugh at all the other people together. 136 00:08:01,640 --> 00:08:03,040 He's helping me, I think. 137 00:08:03,600 --> 00:08:04,880 I think we help each other. 138 00:08:06,240 --> 00:08:08,960 Do I need to worry about this Rob fella? 139 00:08:11,960 --> 00:08:13,800 Uh... 140 00:08:13,880 --> 00:08:16,160 No. 141 00:08:16,240 --> 00:08:17,240 I love you. 142 00:08:18,640 --> 00:08:20,080 You'll have to meet him someday. 143 00:08:20,840 --> 00:08:22,560 I think you'll really like him too. 144 00:08:28,640 --> 00:08:29,640 Hello? 145 00:08:30,760 --> 00:08:31,760 It's me. 146 00:08:33,320 --> 00:08:34,760 You didn't call my mobile. 147 00:08:35,760 --> 00:08:37,320 Checking I'm actually at home? 148 00:08:38,040 --> 00:08:39,800 Well, you said you would be. 149 00:08:41,360 --> 00:08:43,240 Heaven forbid I might be spontaneous. 150 00:08:45,040 --> 00:08:46,440 It's not about that, is it? 151 00:08:49,280 --> 00:08:50,400 I'm joking, David. 152 00:08:51,240 --> 00:08:52,240 Just a joke. 153 00:08:55,240 --> 00:08:56,280 I'll be home late. 154 00:08:57,240 --> 00:09:00,640 I'm meeting a couple of charities about some community recovery work. 155 00:09:03,040 --> 00:09:04,480 Do you ever wonder what they think? 156 00:09:05,040 --> 00:09:06,060 Who? 157 00:09:06,080 --> 00:09:08,520 The junkies on those estates when you turn up. 158 00:09:10,240 --> 00:09:11,280 What do you mean? 159 00:09:12,080 --> 00:09:13,720 Do you think they really want to stop? 160 00:09:14,920 --> 00:09:16,240 Maybe they like getting high. 161 00:09:18,520 --> 00:09:21,640 Well then, I've been wasting my time all these years, haven't I? 162 00:09:23,240 --> 00:09:24,240 I'll see you tonight. 163 00:09:25,040 --> 00:09:26,040 I'll be here. 164 00:09:28,120 --> 00:09:29,120 Love you. 165 00:12:23,040 --> 00:12:25,480 "Pinch myself and say, 'I am awake' 166 00:12:26,160 --> 00:12:27,240 once an hour. 167 00:12:28,000 --> 00:12:29,000 Look at my hands, 168 00:12:30,400 --> 00:12:31,680 count my fingers. 169 00:12:33,280 --> 00:12:35,760 Look at a clock or a watch. 170 00:12:36,840 --> 00:12:39,200 - Look away... " - Look away, look back. 171 00:12:43,360 --> 00:12:45,920 Stay calm and focused. 172 00:12:47,800 --> 00:12:48,920 Think of a door. 173 00:13:00,320 --> 00:13:01,760 What's with that watch anyway? 174 00:13:02,760 --> 00:13:05,150 It's David's. I gave him it as a present, 175 00:13:05,160 --> 00:13:06,258 but he can't wear it right now. 176 00:13:06,260 --> 00:13:08,520 So he wants me to wear it until I get out of here. 177 00:13:08,920 --> 00:13:11,000 - Looks expensive. - It was. 178 00:13:12,440 --> 00:13:13,720 I'm loaded, remember? 179 00:13:18,440 --> 00:13:20,120 You don't worry David's too old for you? 180 00:13:21,520 --> 00:13:22,540 No. 181 00:13:22,560 --> 00:13:24,800 Yeah, but he's at university and you're in here. 182 00:13:28,760 --> 00:13:30,360 I'd just hate to see you get hurt. 183 00:13:35,040 --> 00:13:36,720 Not everyone betrays you, Rob. 184 00:13:37,120 --> 00:13:38,520 You can trust people. 185 00:13:40,880 --> 00:13:41,960 You have to. 186 00:13:42,880 --> 00:13:43,880 Or what's the point? 187 00:13:46,920 --> 00:13:48,040 You really love him... 188 00:13:51,440 --> 00:13:52,440 Yeah. 189 00:13:54,720 --> 00:13:55,720 And he loves me. 190 00:13:57,800 --> 00:13:58,800 What's that like? 191 00:14:01,120 --> 00:14:02,120 Which one? 192 00:14:04,320 --> 00:14:05,320 Either. 193 00:14:16,520 --> 00:14:17,520 Adele? 194 00:14:22,120 --> 00:14:23,360 Adele, you here? 195 00:14:23,960 --> 00:14:24,960 I'm up here! 196 00:14:25,640 --> 00:14:26,640 Come and see. 197 00:14:40,520 --> 00:14:41,880 What do you think? 198 00:14:55,720 --> 00:14:57,400 Why would you do this? 199 00:15:09,120 --> 00:15:10,680 - Come on. - I'm coming. 200 00:15:11,240 --> 00:15:12,640 Don't pull! 201 00:15:13,200 --> 00:15:16,400 All right, have a good day. I'll see you later, okay? 202 00:15:16,480 --> 00:15:18,040 - Okay. - Give us a kiss. Mwah. 203 00:15:18,680 --> 00:15:19,720 Bye. 204 00:15:40,360 --> 00:15:41,600 Uh-uh. 205 00:15:44,440 --> 00:15:45,840 - Hey, Sue. - Hi. 206 00:15:46,920 --> 00:15:49,960 Somebody got out of bed on the wrong side this morning. 207 00:15:51,320 --> 00:15:52,320 Oh. 208 00:15:54,000 --> 00:15:55,240 He was in before me. 209 00:15:56,320 --> 00:15:57,760 Didn't even say good morning. 210 00:15:58,400 --> 00:15:59,680 Miserable bugger. 211 00:16:01,840 --> 00:16:05,840 But then... they say that about the Scots, don't they? 212 00:16:07,040 --> 00:16:09,040 - Stingy, isn't it? - And miserable. 213 00:16:10,320 --> 00:16:11,680 We all have our off days, Sue. 214 00:16:12,200 --> 00:16:15,040 Doesn't mean we have to share them. 215 00:16:15,440 --> 00:16:16,440 Want tea? 216 00:16:16,520 --> 00:16:17,520 Love one. 217 00:16:29,240 --> 00:16:30,240 Do you need something? 218 00:16:32,000 --> 00:16:35,600 - Just giving you these for your 10:30. - On the desk's fine. 219 00:16:41,920 --> 00:16:43,200 Leave it. 220 00:16:45,600 --> 00:16:47,240 And can you knock next time? 221 00:16:48,080 --> 00:16:49,360 Actually, I did. 222 00:16:49,960 --> 00:16:51,920 But next time I'll wait to be summoned. 223 00:16:56,640 --> 00:16:57,640 Told you. 224 00:16:58,800 --> 00:17:00,680 Scottish. Bad-tempered, aren't they? 225 00:17:01,560 --> 00:17:03,120 So it turns out, yeah. 226 00:17:54,040 --> 00:17:55,720 Dr. Ferguson will be with you in a minute. 227 00:17:56,440 --> 00:17:57,640 Thank you so much. 228 00:18:00,120 --> 00:18:01,600 Hey, hey, I don't want to do this. 229 00:18:03,440 --> 00:18:06,680 - Look, I'm not a fucking addict, okay? - Anthony, please. 230 00:18:06,920 --> 00:18:08,640 Maybe she will actually listen. 231 00:18:11,440 --> 00:18:12,500 Will you listen? 232 00:18:13,660 --> 00:18:14,699 - I... - Oh, my... 233 00:18:14,700 --> 00:18:16,540 It's like I'm fucking invisible. 234 00:18:16,560 --> 00:18:18,240 Hello, can you see me? 235 00:18:18,320 --> 00:18:20,160 I'm afraid you'll have to keep your voice down. 236 00:18:20,200 --> 00:18:21,320 Yeah, or what? 237 00:18:21,840 --> 00:18:23,160 Sorry, Louise. Thank you. 238 00:18:25,480 --> 00:18:26,480 Hello, Anthony. 239 00:18:27,240 --> 00:18:28,320 I'm Dr. Ferguson. 240 00:18:29,040 --> 00:18:30,360 Your parents can wait out here. 241 00:18:30,440 --> 00:18:31,520 No, I'm not doing it. 242 00:18:31,760 --> 00:18:32,760 It's only an hour. 243 00:18:34,120 --> 00:18:35,240 What harm can it do? 244 00:18:36,320 --> 00:18:38,640 And it'll keep you out of prison. 245 00:18:54,200 --> 00:18:56,080 - Take a seat. - Can I get you anything? 246 00:18:57,640 --> 00:18:59,080 A cup of tea, perhaps? 247 00:19:01,040 --> 00:19:02,040 That'd be nice. 248 00:19:02,320 --> 00:19:05,000 We both take it white. No sugar. 249 00:19:06,040 --> 00:19:07,820 See you again, later in the week. 250 00:19:07,830 --> 00:19:08,960 Okay. 251 00:19:09,000 --> 00:19:10,480 It's a process, Anthony. 252 00:19:10,920 --> 00:19:12,320 We've made the first step. 253 00:19:14,600 --> 00:19:16,960 - We're done for today. - Thanks, Dr. Ferguson. 254 00:19:18,200 --> 00:19:20,040 - All right, darling? - Yeah. 255 00:19:22,320 --> 00:19:24,480 - All right, I suppose. - Come on. 256 00:19:26,720 --> 00:19:27,720 Louise... 257 00:19:28,600 --> 00:19:31,880 Em... I booked Anthony Hawkins into another session on Friday. 258 00:19:32,760 --> 00:19:34,040 Same time, 3:45. 259 00:19:35,080 --> 00:19:37,560 Should I charge for the extra half hour he's had today? 260 00:19:37,640 --> 00:19:39,240 Eh, no. No, that was my fault. 261 00:19:40,440 --> 00:19:42,400 I didn't want to stop him once he started talking. 262 00:19:42,480 --> 00:19:44,320 I know what Dr. Sharma would say about that. 263 00:19:45,320 --> 00:19:47,000 Well, I won't tell if you won't. 264 00:20:25,800 --> 00:20:26,800 Mommy! 265 00:20:28,680 --> 00:20:31,000 It's coming! 266 00:20:43,160 --> 00:20:45,280 What do you dream about? 267 00:21:16,360 --> 00:21:17,360 David? 268 00:21:23,680 --> 00:21:25,760 - Have a good last day, babes. - Okay, bye. 269 00:21:25,840 --> 00:21:27,600 Bye! Love ya. 270 00:21:53,720 --> 00:21:56,320 - Hi. - Hey, good morning. 271 00:21:56,760 --> 00:21:57,800 Morning. 272 00:21:58,880 --> 00:22:00,040 Nice flat. 273 00:22:00,360 --> 00:22:02,640 Oh, I don't know about that. 274 00:22:03,040 --> 00:22:05,520 You should've seen it earlier. Like a bomb site. 275 00:22:07,240 --> 00:22:08,440 Feels like a home. 276 00:22:09,080 --> 00:22:10,080 Happy. 277 00:22:10,840 --> 00:22:12,160 Uh, I'll, um... 278 00:22:12,840 --> 00:22:14,400 I'll just go grab my... my stuff. 279 00:22:15,000 --> 00:22:16,040 No rush. 280 00:22:17,840 --> 00:22:19,160 Did you want anything? 281 00:22:20,960 --> 00:22:22,080 No, I'm good. 282 00:22:23,080 --> 00:22:24,560 Uh... Tea? 283 00:22:24,640 --> 00:22:25,720 Coffee? 284 00:22:26,840 --> 00:22:27,840 No, thanks. 285 00:22:28,600 --> 00:22:30,840 Well, just help yourself if you need anything. 286 00:23:50,720 --> 00:23:52,320 - I'm looking forward to this. - Oh... 287 00:23:52,400 --> 00:23:55,160 You're going to get a right laugh. 288 00:23:55,960 --> 00:23:58,960 - Trust me. - I promise not to. 289 00:24:02,600 --> 00:24:04,160 I think I'm gonna wet myself! 290 00:24:06,480 --> 00:24:07,920 Just ten more seconds! 291 00:24:08,960 --> 00:24:09,960 You can do it! 292 00:24:16,240 --> 00:24:17,240 Whoa! 293 00:24:19,400 --> 00:24:20,400 Fucking hell. 294 00:24:21,480 --> 00:24:22,480 Oh, God. 295 00:24:22,920 --> 00:24:24,400 I'm going to be in agony tomorrow. 296 00:24:25,320 --> 00:24:27,920 I still can't breathe. 297 00:24:28,320 --> 00:24:29,520 You said you wouldn't laugh. 298 00:24:29,760 --> 00:24:32,920 I meant it, but it was impossible not to. 299 00:24:33,600 --> 00:24:36,720 Eh... Well, that's me. Comedy relief. 300 00:24:38,580 --> 00:24:39,640 It's like anything. 301 00:24:39,900 --> 00:24:42,560 - Just practice and putting in the effort. - Uh-huh. 302 00:24:42,580 --> 00:24:43,980 You'll be fit as a flea in no time. 303 00:24:44,400 --> 00:24:46,360 You say that like I'm ever doing this again. 304 00:24:47,440 --> 00:24:48,800 I'd like a regular gym buddy. 305 00:24:49,400 --> 00:24:51,600 You could come with me on the days you're not at work. 306 00:24:52,640 --> 00:24:53,640 Come on. 307 00:24:53,920 --> 00:24:55,400 I'll show you the weight machines. 308 00:24:58,120 --> 00:25:01,320 Now this I can do all day. 309 00:25:01,720 --> 00:25:02,720 Mmm... 310 00:25:03,080 --> 00:25:04,120 I'm telling you. 311 00:25:04,200 --> 00:25:07,160 This is the closest I'm getting to a holiday this year. 312 00:25:08,240 --> 00:25:10,120 You've got a month on your own at least. 313 00:25:10,200 --> 00:25:14,080 I know, but Adam being gone is going to be very weird. 314 00:25:14,840 --> 00:25:15,920 I know it. 315 00:25:16,440 --> 00:25:17,559 I feel a bit lost already 316 00:25:17,560 --> 00:25:19,720 and he doesn't even leave until tomorrow afternoon. 317 00:25:20,080 --> 00:25:21,080 Shit! 318 00:25:21,520 --> 00:25:23,480 What's wrong? 319 00:25:23,530 --> 00:25:24,678 I meant to ask for the day off 320 00:25:24,680 --> 00:25:26,440 so I could spend it with him and I forgot! 321 00:25:26,520 --> 00:25:28,040 Just call in sick. 322 00:25:30,720 --> 00:25:33,400 Should you be giving that sort of advice to your husband's staff? 323 00:25:33,480 --> 00:25:35,600 You're my friend. 324 00:25:36,760 --> 00:25:38,360 Besides, it's one day. 325 00:25:38,680 --> 00:25:41,120 It won't mean anything to them and it'll mean a lot to you. 326 00:25:44,560 --> 00:25:45,560 Maybe I will. 327 00:25:50,920 --> 00:25:52,400 How long have you been married? 328 00:25:54,840 --> 00:25:55,840 Ten years. 329 00:25:56,280 --> 00:25:57,920 - Whoa. - Since I was 18. 330 00:25:58,960 --> 00:26:00,960 You weren't hanging about. 331 00:26:01,400 --> 00:26:03,200 His parents ran the farm on our estate. 332 00:26:05,400 --> 00:26:06,400 "Estate" like... 333 00:26:07,000 --> 00:26:08,080 country estate? 334 00:26:10,240 --> 00:26:11,440 Told you we have money. 335 00:26:14,160 --> 00:26:15,760 He saved my life, you know. 336 00:26:17,160 --> 00:26:18,160 David. 337 00:26:19,660 --> 00:26:21,339 We talking literally or metaphorically? 338 00:26:21,340 --> 00:26:22,560 Literally. 339 00:26:23,800 --> 00:26:25,320 The night my parents died. 340 00:26:25,400 --> 00:26:27,540 What? 341 00:26:29,360 --> 00:26:30,440 I'm so sorry. 342 00:26:31,040 --> 00:26:34,200 There was a fire at my house. I was 17. 343 00:26:36,000 --> 00:26:38,240 David broke in and dragged me out of there. 344 00:26:40,120 --> 00:26:41,480 He got burned quite badly. 345 00:26:42,300 --> 00:26:43,360 I was lucky. 346 00:26:43,820 --> 00:26:44,870 Our house was pretty big 347 00:26:44,890 --> 00:26:47,000 and I slept in a different wing to my parents. 348 00:26:47,080 --> 00:26:48,880 The fire started near them and... 349 00:26:50,640 --> 00:26:51,960 they never had a chance. 350 00:26:55,040 --> 00:26:57,640 What was David doing there in the middle of the night? 351 00:26:59,360 --> 00:27:00,760 Sneaking to see me. 352 00:27:04,680 --> 00:27:07,800 I'm all right. Don't worry about me. I'm tougher than I look. 353 00:27:08,640 --> 00:27:10,320 We should get a salad in the cafe. 354 00:27:10,880 --> 00:27:11,880 Do you have time? 355 00:27:12,400 --> 00:27:14,040 I got time for pizza. 356 00:27:15,520 --> 00:27:16,560 Or a sandwich. 357 00:27:16,640 --> 00:27:17,680 Same thing, right? 358 00:27:17,760 --> 00:27:21,160 It's just salad between two slices of bread. 359 00:27:21,680 --> 00:27:24,360 And if you look at it that way, and I do, quite often, 360 00:27:24,440 --> 00:27:28,680 then pizza is just salad on top of some bread. 361 00:27:29,040 --> 00:27:31,800 And undo all the good work we've just done? 362 00:27:32,480 --> 00:27:35,520 Says the lady who eats cake like it's going out of fashion? 363 00:27:35,840 --> 00:27:37,520 Busted. Fair point. 364 00:27:39,100 --> 00:27:40,140 You all right? 365 00:27:41,060 --> 00:27:42,100 Yes. 366 00:27:42,120 --> 00:27:43,280 I lost track of time. 367 00:27:44,160 --> 00:27:46,880 Let's do lunch at my house. I can make us something 368 00:27:46,960 --> 00:27:49,480 - and we can sit in the garden. - Uh... I... I don't... 369 00:27:49,560 --> 00:27:51,600 I'll drop you home after. Please? 370 00:28:11,560 --> 00:28:12,560 Wow. 371 00:28:24,120 --> 00:28:25,160 Come on in. 372 00:28:26,440 --> 00:28:27,440 Okay. 373 00:28:33,440 --> 00:28:34,640 This place is... 374 00:28:35,440 --> 00:28:36,440 gorgeous. 375 00:28:36,840 --> 00:28:37,920 Thank you. 376 00:28:41,600 --> 00:28:42,880 Fuck me. 377 00:28:48,400 --> 00:28:50,000 What's the emergency anyway? 378 00:28:51,360 --> 00:28:54,360 I know it'll sound stupid, but it's David. 379 00:28:55,560 --> 00:28:57,880 He worries if I don't answer when he rings. 380 00:28:58,400 --> 00:29:00,080 How do you know when he's going to ring? 381 00:29:00,600 --> 00:29:02,720 Because he calls at the same time every day. 382 00:29:03,320 --> 00:29:05,320 Why doesn't he call your mobile? 383 00:29:08,840 --> 00:29:09,840 Does he... 384 00:29:10,360 --> 00:29:12,480 call the landline to make sure you're here? 385 00:29:14,880 --> 00:29:16,520 It's not how it sounds. 386 00:29:21,520 --> 00:29:23,000 I'll just be a minute. 387 00:29:26,120 --> 00:29:27,320 Hello, darling. 388 00:29:28,520 --> 00:29:30,280 Just back from the gym. 389 00:29:31,960 --> 00:29:33,160 It was good, thanks. 390 00:29:35,520 --> 00:29:37,720 No, no. It's just... 391 00:29:38,880 --> 00:29:40,120 See you tonight. 392 00:29:41,040 --> 00:29:42,040 I love you. 393 00:29:51,200 --> 00:29:53,040 Right. Let's eat. 394 00:30:11,160 --> 00:30:12,600 I've got something for you. 395 00:30:13,640 --> 00:30:14,840 It's for your night terrors. 396 00:30:16,880 --> 00:30:18,640 You mentioned them in the cafe the other day. 397 00:30:18,680 --> 00:30:20,520 Have you ever seen anyone about them? 398 00:30:22,680 --> 00:30:23,680 When I was a kid. 399 00:30:24,760 --> 00:30:27,240 But... they just said I'd grow out of them. 400 00:30:27,680 --> 00:30:29,560 In the end, I just got used to them. 401 00:30:30,520 --> 00:30:32,040 Boyfriends never did, though. 402 00:30:33,620 --> 00:30:34,978 And when they'd try and wake me up, 403 00:30:34,980 --> 00:30:37,880 I'd hit them and burst into tears. 404 00:30:39,120 --> 00:30:40,560 Bit of a passion killer. 405 00:30:41,440 --> 00:30:42,460 Yeah. 406 00:30:42,480 --> 00:30:45,119 Then the doctor said it couldn't have been night terrors 407 00:30:45,120 --> 00:30:46,280 because I remembered them. 408 00:30:46,360 --> 00:30:47,920 So, I just got on with it. 409 00:30:49,720 --> 00:30:50,800 You do, don't you? 410 00:30:54,560 --> 00:30:55,560 He was wrong. 411 00:30:56,920 --> 00:30:57,920 What's that? 412 00:30:58,200 --> 00:30:59,760 Remembering night terrors. 413 00:31:01,040 --> 00:31:02,880 It's rare, but it does happen. 414 00:31:05,720 --> 00:31:06,800 I used to have them... 415 00:31:07,520 --> 00:31:08,800 and I remember them too. 416 00:31:13,800 --> 00:31:14,800 You and me... 417 00:31:15,960 --> 00:31:17,800 we're special, Louise. 418 00:31:19,960 --> 00:31:22,320 You need to learn to control your dreams. 419 00:31:28,160 --> 00:31:29,160 Seriously? 420 00:31:30,640 --> 00:31:33,960 When I was younger, I had terrible night terrors. 421 00:31:34,760 --> 00:31:37,680 Everything you need to stop them is in there. 422 00:31:39,360 --> 00:31:40,400 It's like the gym. 423 00:31:40,960 --> 00:31:42,480 If you put the effort in, 424 00:31:43,040 --> 00:31:45,120 then you get to choose what you dream. 425 00:31:46,520 --> 00:31:50,040 But the method only works if you keep an open mind about things. 426 00:31:51,360 --> 00:31:53,120 About there being more than just... 427 00:31:54,160 --> 00:31:55,160 what we see. 428 00:31:57,040 --> 00:31:58,160 Can you do that? 429 00:32:00,920 --> 00:32:04,640 Now you think I'm some New Age lunatic. 430 00:32:04,720 --> 00:32:05,800 No, no. 431 00:32:06,680 --> 00:32:07,680 I don't. 432 00:32:12,720 --> 00:32:14,480 Years after my mother died, 433 00:32:15,720 --> 00:32:20,080 I was stupid, but you know, I... 434 00:32:22,000 --> 00:32:23,840 I went to a clairvoyant. 435 00:32:24,840 --> 00:32:27,560 A friend of mine swore by her and so, 436 00:32:28,440 --> 00:32:29,640 one day I just... 437 00:32:31,000 --> 00:32:34,280 couldn't move with how much I missed Mom. 438 00:32:36,640 --> 00:32:37,640 So I went. 439 00:32:38,040 --> 00:32:42,400 And it was just a little woman in a house out in Stockwell. 440 00:32:42,960 --> 00:32:45,960 No crystal balls or tea leaves and... 441 00:32:47,240 --> 00:32:48,360 She just... 442 00:32:49,640 --> 00:32:50,680 knew things. 443 00:32:53,120 --> 00:32:56,000 I only told her my first name, nothing else. 444 00:32:57,600 --> 00:32:58,800 But there were details 445 00:32:59,760 --> 00:33:01,600 and stuff that she said that 446 00:33:02,600 --> 00:33:04,320 couldn't have been about anyone else. 447 00:33:06,280 --> 00:33:08,200 Things only me and my mom knew. 448 00:33:11,880 --> 00:33:13,480 And she told me she was well. 449 00:33:15,200 --> 00:33:16,680 And she didn't hurt anymore. 450 00:33:19,320 --> 00:33:21,800 And I knew that woman knew my mom. 451 00:33:22,480 --> 00:33:23,560 Somehow. 452 00:33:28,400 --> 00:33:30,560 I don't know why I just told you all that. 453 00:33:38,120 --> 00:33:39,160 It will help. 454 00:33:40,520 --> 00:33:41,520 I promise. 455 00:33:48,160 --> 00:33:49,240 Thank you. 456 00:33:53,880 --> 00:33:55,800 Pack this. Pack this. 457 00:33:56,360 --> 00:33:57,480 Ooh, binoculars. 458 00:34:00,960 --> 00:34:01,960 Ooh... 459 00:34:02,800 --> 00:34:03,800 Wow. 460 00:34:04,320 --> 00:34:05,640 Snorkeler. 461 00:34:05,720 --> 00:34:08,440 ♪ I'm going to France ♪ 462 00:34:08,520 --> 00:34:09,520 - Hey. - ♪ I'm going... ♪ 463 00:34:10,000 --> 00:34:11,080 Oh, hi, Mum. 464 00:34:11,360 --> 00:34:14,560 I've got a new toothbrush and new swimmers. 465 00:34:15,000 --> 00:34:16,040 They're cool, Mom. 466 00:34:16,120 --> 00:34:18,360 - You like them? - I love them. 467 00:34:22,960 --> 00:34:24,960 - There. - Very good packing. 468 00:34:36,600 --> 00:34:38,000 It's Dad! It's Dad! 469 00:34:38,800 --> 00:34:41,080 - Hey, here he is. - Dad! 470 00:34:41,160 --> 00:34:43,000 - You ready to go? - Yeah, can I take this? 471 00:34:43,080 --> 00:34:44,520 Take one toy for the plane 472 00:34:44,600 --> 00:34:46,758 and then they've got all that stuff at the beach house. 473 00:34:46,760 --> 00:34:48,160 Come on, we've gotta go meet Lisa. 474 00:34:49,680 --> 00:34:51,400 You're going to have a great time. 475 00:34:51,960 --> 00:34:53,080 He's gonna be fine, Lou. 476 00:34:53,960 --> 00:34:56,080 - Let's go. - Go on, give your mom a hug. 477 00:35:03,000 --> 00:35:06,840 - I'm going to miss you so much. - I'm going to miss you too, Mom. 478 00:35:09,560 --> 00:35:11,880 - Okay. Bye. - Bye, Mom. 479 00:35:14,440 --> 00:35:15,440 Go on. 480 00:35:15,480 --> 00:35:18,880 ♪ I'm gonna go on the beach and swim! ♪ 481 00:35:20,280 --> 00:35:21,360 See you. 482 00:36:19,120 --> 00:36:22,360 "Pinch myself and say, 'I'm awake' once an hour. 483 00:36:26,160 --> 00:36:28,960 Look at my hands, count my fingers... 484 00:36:31,240 --> 00:36:33,800 Look at a clock or a watch. 485 00:36:33,880 --> 00:36:35,760 Look away, look back. 486 00:36:38,920 --> 00:36:41,240 Stay calm and focused. 487 00:36:42,520 --> 00:36:44,200 Think of a door." 488 00:36:48,320 --> 00:36:50,200 Who are you, then, Robert? 489 00:36:51,160 --> 00:36:54,120 "Two days of counting my fingers and looking at clocks 490 00:36:54,200 --> 00:36:57,440 - and pinching the shit out of myself... " - ... out of myself, and nothing. 491 00:36:57,520 --> 00:36:59,080 But I'm not good at patience. 492 00:36:59,720 --> 00:37:01,880 Never have been. 493 00:37:02,520 --> 00:37:04,360 Especially not in here. 494 00:37:05,640 --> 00:37:07,840 And the dreams just keep getting worse. 495 00:37:08,400 --> 00:37:09,960 Every time I close my eyes... 496 00:37:13,080 --> 00:37:14,720 This place isn't helping. 497 00:37:17,320 --> 00:37:18,800 Everyone's dull. 498 00:37:18,880 --> 00:37:20,640 Everyone's predictable. 499 00:37:20,720 --> 00:37:22,680 Everyone's out for themselves. 500 00:37:24,640 --> 00:37:25,640 Me included. 501 00:37:26,720 --> 00:37:28,080 Not Adele, though. 502 00:37:28,160 --> 00:37:30,520 Adele is properly beautiful. 503 00:37:31,040 --> 00:37:32,040 Inside and out. 504 00:37:32,600 --> 00:37:36,160 She's got her own shit to deal with, but all she wants is to help me. 505 00:37:36,920 --> 00:37:38,360 Fix my fucking dreams, 506 00:37:39,160 --> 00:37:40,880 so even though this stuff feels stupid, 507 00:37:41,440 --> 00:37:44,240 I'm going to keep doing it. For Adele. 508 00:37:45,320 --> 00:37:48,680 Seriously, I would do anything that she told me. 509 00:37:49,240 --> 00:37:51,680 Of course now I've said that, she can never see this book. 510 00:37:52,720 --> 00:37:54,400 But we're friends... 511 00:37:55,040 --> 00:37:56,040 Shit. 512 00:38:03,320 --> 00:38:05,560 Oh, it's you. 513 00:38:06,680 --> 00:38:08,080 I said that to you once. 514 00:38:08,520 --> 00:38:11,440 Remember? When I saw you in my office that first time. 515 00:38:11,760 --> 00:38:13,000 Yeah. Yeah. 516 00:38:14,600 --> 00:38:16,240 Eh, you called in sick. 517 00:38:16,320 --> 00:38:20,240 I was just passing, so I thought I'd... check in on you. 518 00:38:20,840 --> 00:38:23,280 But it looks like you're okay. 519 00:38:24,840 --> 00:38:27,040 - It was a headache. - Ah... 520 00:38:27,320 --> 00:38:31,240 It was killing me this morning, um, but I'm feeling better now. 521 00:38:31,720 --> 00:38:33,720 Good. Good. That's good. 522 00:38:36,240 --> 00:38:37,320 Actually, that's a lie. 523 00:38:37,400 --> 00:38:40,640 I... It was my son's last day before he went to France, 524 00:38:40,720 --> 00:38:43,840 and I wanted to spend it with him. I meant to ask before, but... 525 00:38:43,920 --> 00:38:45,920 I was acting like a prick. 526 00:38:46,920 --> 00:38:48,600 A bit, yeah. 527 00:38:51,440 --> 00:38:52,600 Do you want to come in? 528 00:39:12,840 --> 00:39:14,520 Sorry about lying. 529 00:39:14,760 --> 00:39:17,560 I don't expect sick pay or anything. 530 00:39:18,800 --> 00:39:21,640 And I'd... love not to get sacked. 531 00:39:22,240 --> 00:39:23,400 Don't worry about that. 532 00:39:26,120 --> 00:39:27,400 Do you want one of these? 533 00:39:28,360 --> 00:39:29,400 It's Pinot Grigio. 534 00:39:29,960 --> 00:39:31,480 Pinot Grigio sounds good. 535 00:39:31,560 --> 00:39:32,560 Okay. 536 00:39:37,800 --> 00:39:39,080 I like your flat. 537 00:39:40,080 --> 00:39:41,080 Thank you. 538 00:39:52,360 --> 00:39:54,120 - There you go. - Thank you. 539 00:39:56,200 --> 00:39:57,320 Sit. 540 00:40:16,040 --> 00:40:17,680 Were you really just passing by? 541 00:40:19,720 --> 00:40:21,120 No. 542 00:40:22,040 --> 00:40:23,040 No. 543 00:40:23,480 --> 00:40:26,440 I thought it was because of me that you didn't come in. 544 00:40:26,800 --> 00:40:30,280 Because I was shitty to you. They said you're never sick and, em... 545 00:40:31,520 --> 00:40:32,520 I... 546 00:40:32,840 --> 00:40:35,160 I didn't want there to be, em... 547 00:40:36,000 --> 00:40:40,400 - I don't want us to be... - Ever the conversationalist, David. 548 00:40:40,480 --> 00:40:42,720 Right. 549 00:40:44,880 --> 00:40:46,320 I didn't want to go home. 550 00:40:49,000 --> 00:40:50,480 I was walking around and... 551 00:40:50,760 --> 00:40:53,240 I found myself here. 552 00:41:04,080 --> 00:41:06,000 You know, I wondered if it was fate... 553 00:41:07,440 --> 00:41:08,920 us meeting in that bar. 554 00:41:09,000 --> 00:41:11,880 I think it was simple bad luck. 555 00:41:13,560 --> 00:41:14,800 Is that how you see it? 556 00:41:15,280 --> 00:41:18,520 All things considered, it didn't work out great for me, did it? 557 00:41:20,040 --> 00:41:24,680 I finally meet a man I think I could actually like, 558 00:41:25,520 --> 00:41:27,320 and it turns out he's married. 559 00:41:29,240 --> 00:41:30,280 So you liked me? 560 00:41:32,960 --> 00:41:34,720 Men and their bloody egos. 561 00:41:34,800 --> 00:41:37,440 I kissed you, didn't I? 562 00:41:37,600 --> 00:41:39,400 First time I kissed anyone in ages. 563 00:41:40,320 --> 00:41:42,080 We really laughed, didn't we? 564 00:41:44,160 --> 00:41:46,800 People should be able to make each other laugh. 565 00:41:47,480 --> 00:41:49,040 That should always be there. 566 00:41:50,240 --> 00:41:52,120 Whatever else happens. 567 00:42:01,680 --> 00:42:05,560 How long have you and... your wife been together? 568 00:42:07,360 --> 00:42:08,400 Long time. 569 00:42:10,240 --> 00:42:11,240 Forever, really. 570 00:42:12,040 --> 00:42:13,160 She's very beautiful. 571 00:42:14,160 --> 00:42:15,160 Yeah, she is. 572 00:42:16,360 --> 00:42:17,880 We haven't laughed much in... 573 00:42:20,200 --> 00:42:21,240 a long time. 574 00:42:24,120 --> 00:42:25,440 I keep thinking about you. 575 00:42:29,640 --> 00:42:30,800 That's not fair, David. 576 00:42:32,480 --> 00:42:33,480 I know. 577 00:42:39,760 --> 00:42:40,760 You should go home. 578 00:42:53,000 --> 00:42:54,000 Louise... 579 00:43:28,000 --> 00:43:29,040 Bye. 580 00:43:30,560 --> 00:43:31,680 Bye. 581 00:45:26,400 --> 00:45:27,560 Washed me off? 582 00:45:30,600 --> 00:45:31,600 Sorry. 583 00:45:32,440 --> 00:45:33,440 That was... 584 00:45:33,840 --> 00:45:34,840 nasty. 585 00:45:36,760 --> 00:45:37,880 Took two of us, didn't it? 586 00:45:38,920 --> 00:45:40,560 You've nothing to be sorry for. 587 00:45:44,880 --> 00:45:45,920 I should go. 588 00:45:46,520 --> 00:45:47,680 What were we thinking? 589 00:45:48,720 --> 00:45:50,400 We weren't, I guess. 590 00:45:57,320 --> 00:45:58,960 Don't worry. 591 00:45:59,480 --> 00:46:01,520 I won't bring this to work. 592 00:46:02,320 --> 00:46:03,320 Thank you. 593 00:46:05,520 --> 00:46:08,000 Things should stay out of the office. 594 00:46:08,560 --> 00:46:10,000 Yeah, definitely. 595 00:46:11,520 --> 00:46:13,720 Things like shagging. That sort of stuff. 596 00:46:20,360 --> 00:46:21,560 Go on, David. 597 00:46:23,240 --> 00:46:24,240 It's all right. 598 00:46:30,640 --> 00:46:31,720 Good night, Louise. 599 00:46:33,040 --> 00:46:34,040 Bye. 600 00:47:54,780 --> 00:47:59,780 - Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com --