1
00:09:03,437 --> 00:09:05,237
{\an8}Ohayou Sekai
2
00:09:03,437 --> 00:09:05,237
{\an8}Ohayou Sekai
3
00:09:03,437 --> 00:09:05,237
{\an8}Ohayou Sekai
4
00:09:03,437 --> 00:09:05,237
Good Morning World
5
00:09:03,437 --> 00:09:05,237
Good Morning World
6
00:09:03,437 --> 00:09:05,237
Good Morning World
7
00:09:05,237 --> 00:09:08,407
{\an8}Good Morning World!
8
00:09:05,237 --> 00:09:08,407
{\an8}Good Morning World!
9
00:09:05,237 --> 00:09:08,407
{\an8}Good Morning World!
10
00:09:19,417 --> 00:09:21,837
{\an8}dore hodo aruitarou
11
00:09:19,417 --> 00:09:21,837
{\an8}dore hodo aruitarou
12
00:09:19,417 --> 00:09:21,837
{\an8}dore hodo aruitarou
13
00:09:19,417 --> 00:09:21,837
How long did we walk
14
00:09:19,417 --> 00:09:21,837
How long did we walk
15
00:09:19,417 --> 00:09:21,837
How long did we walk
16
00:09:21,957 --> 00:09:25,757
{\an8}ashi no itami dake ga
17
00:09:21,957 --> 00:09:25,757
{\an8}ashi no itami dake ga
18
00:09:21,957 --> 00:09:25,757
{\an8}ashi no itami dake ga
19
00:09:21,957 --> 00:09:25,757
The pain in my feet
20
00:09:21,957 --> 00:09:25,757
The pain in my feet
21
00:09:21,957 --> 00:09:25,757
The pain in my feet
22
00:09:25,967 --> 00:09:29,097
{\an8}sono kyori wo monogataru
23
00:09:25,967 --> 00:09:29,097
{\an8}sono kyori wo monogataru
24
00:09:25,967 --> 00:09:29,097
{\an8}sono kyori wo monogataru
25
00:09:25,967 --> 00:09:29,097
is the only thing that tells me
26
00:09:25,967 --> 00:09:29,097
is the only thing that tells me
27
00:09:25,967 --> 00:09:29,097
is the only thing that tells me
28
00:09:29,467 --> 00:09:31,967
{\an8}nagai yoru wo koeta
29
00:09:29,467 --> 00:09:31,967
{\an8}nagai yoru wo koeta
30
00:09:29,467 --> 00:09:31,967
{\an8}nagai yoru wo koeta
31
00:09:29,467 --> 00:09:31,967
Beyond the long night
32
00:09:29,467 --> 00:09:31,967
Beyond the long night
33
00:09:29,467 --> 00:09:31,967
Beyond the long night
34
00:09:31,967 --> 00:09:36,097
{\an8}zekkei no kitai ga
35
00:09:31,967 --> 00:09:36,097
{\an8}zekkei no kitai ga
36
00:09:31,967 --> 00:09:36,097
{\an8}zekkei no kitai ga
37
00:09:31,967 --> 00:09:36,097
The superb view of my expectations
38
00:09:31,967 --> 00:09:36,097
The superb view of my expectations
39
00:09:31,967 --> 00:09:36,097
The superb view of my expectations
40
00:09:36,097 --> 00:09:39,267
{\an8}kyou mo boku wo ikashiteru
41
00:09:36,097 --> 00:09:39,267
{\an8}kyou mo boku wo ikashiteru
42
00:09:36,097 --> 00:09:39,267
{\an8}kyou mo boku wo ikashiteru
43
00:09:36,097 --> 00:09:39,267
Is giving me a power to live today
44
00:09:36,097 --> 00:09:39,267
Is giving me a power to live today
45
00:09:36,097 --> 00:09:39,267
Is giving me a power to live today
46
00:09:40,147 --> 00:09:42,357
{\an8}kamigami no reihou
47
00:09:40,147 --> 00:09:42,357
{\an8}kamigami no reihou
48
00:09:40,147 --> 00:09:42,357
{\an8}kamigami no reihou
49
00:09:40,147 --> 00:09:42,357
The god's spirits
50
00:09:40,147 --> 00:09:42,357
The god's spirits
51
00:09:40,147 --> 00:09:42,357
The god's spirits
52
00:09:42,567 --> 00:09:44,937
{\an8}shinryoku no kyuuden
53
00:09:42,567 --> 00:09:44,937
{\an8}shinryoku no kyuuden
54
00:09:42,567 --> 00:09:44,937
{\an8}shinryoku no kyuuden
55
00:09:42,567 --> 00:09:44,937
The heart's palace
56
00:09:42,567 --> 00:09:44,937
The heart's palace
57
00:09:42,567 --> 00:09:44,937
The heart's palace
58
00:09:45,187 --> 00:09:47,357
{\an8}gankutsu no saiou
59
00:09:45,187 --> 00:09:47,357
{\an8}gankutsu no saiou
60
00:09:45,187 --> 00:09:47,357
{\an8}gankutsu no saiou
61
00:09:45,187 --> 00:09:47,357
The deepest cave
62
00:09:45,187 --> 00:09:47,357
The deepest cave
63
00:09:45,187 --> 00:09:47,357
The deepest cave
64
00:09:47,607 --> 00:09:50,197
{\an8}soukyuu no hate
65
00:09:47,607 --> 00:09:50,197
{\an8}soukyuu no hate
66
00:09:47,607 --> 00:09:50,197
{\an8}soukyuu no hate
67
00:09:47,607 --> 00:09:50,197
The end of the blue sky
68
00:09:47,607 --> 00:09:50,197
The end of the blue sky
69
00:09:47,607 --> 00:09:50,197
The end of the blue sky
70
00:09:50,197 --> 00:09:52,367
{\an8}touha shite miseru
71
00:09:50,197 --> 00:09:52,367
{\an8}touha shite miseru
72
00:09:50,197 --> 00:09:52,367
{\an8}touha shite miseru
73
00:09:50,197 --> 00:09:52,367
There is no limit
74
00:09:50,197 --> 00:09:52,367
There is no limit
75
00:09:50,197 --> 00:09:52,367
There is no limit
76
00:09:52,367 --> 00:09:55,907
{\an8}genkai wa nai
77
00:09:52,367 --> 00:09:55,907
{\an8}genkai wa nai
78
00:09:52,367 --> 00:09:55,907
{\an8}genkai wa nai
79
00:09:52,367 --> 00:09:55,907
we cannot cross
80
00:09:52,367 --> 00:09:55,907
we cannot cross
81
00:09:52,367 --> 00:09:55,907
we cannot cross
82
00:09:55,907 --> 00:09:59,417
{\an8}hoshi no sumizumi made
83
00:09:55,907 --> 00:09:59,417
{\an8}hoshi no sumizumi made
84
00:09:55,907 --> 00:09:59,417
{\an8}hoshi no sumizumi made
85
00:09:55,907 --> 00:09:59,417
To every corner of the stars
86
00:09:55,907 --> 00:09:59,417
To every corner of the stars
87
00:09:55,907 --> 00:09:59,417
To every corner of the stars
88
00:10:01,287 --> 00:10:02,957
{\an8}Ohayou Sekai
89
00:10:01,287 --> 00:10:02,957
{\an8}Ohayou Sekai
90
00:10:01,287 --> 00:10:02,957
{\an8}Ohayou Sekai
91
00:10:01,287 --> 00:10:02,957
Good Morning World
92
00:10:01,287 --> 00:10:02,957
Good Morning World
93
00:10:01,287 --> 00:10:02,957
Good Morning World
94
00:10:02,957 --> 00:10:06,087
{\an8}Good Morning World!
95
00:10:02,957 --> 00:10:06,087
{\an8}Good Morning World!
96
00:10:02,957 --> 00:10:06,087
{\an8}Good Morning World!
97
00:10:06,217 --> 00:10:10,257
{\an8}fukanou no yami wo hanate
98
00:10:06,217 --> 00:10:10,257
{\an8}fukanou no yami wo hanate
99
00:10:06,217 --> 00:10:10,257
{\an8}fukanou no yami wo hanate
100
00:10:06,217 --> 00:10:10,257
Overcome the darkness of the impossible
101
00:10:06,217 --> 00:10:10,257
Overcome the darkness of the impossible
102
00:10:06,217 --> 00:10:10,257
Overcome the darkness of the impossible
103
00:10:10,257 --> 00:10:16,177
{\an8}shinwa wo nichijou ni kaete iku houryuusei
104
00:10:10,257 --> 00:10:16,177
{\an8}shinwa wo nichijou ni kaete iku houryuusei
105
00:10:10,257 --> 00:10:16,177
{\an8}shinwa wo nichijou ni kaete iku houryuusei
106
00:10:10,257 --> 00:10:16,177
Reach out to mythology
107
00:10:10,257 --> 00:10:16,177
Reach out to mythology
108
00:10:10,257 --> 00:10:16,177
Reach out to mythology
109
00:10:16,177 --> 00:10:20,437
{\an8}ippo zutsu ishi wo ugatsu you na
110
00:10:16,177 --> 00:10:20,437
{\an8}ippo zutsu ishi wo ugatsu you na
111
00:10:16,177 --> 00:10:20,437
{\an8}ippo zutsu ishi wo ugatsu you na
112
00:10:16,177 --> 00:10:20,437
Step by step like breaking stones
113
00:10:16,177 --> 00:10:20,437
Step by step like breaking stones
114
00:10:16,177 --> 00:10:20,437
Step by step like breaking stones
115
00:10:20,437 --> 00:10:25,397
{\an8}kono ayumi de
116
00:10:20,437 --> 00:10:25,397
{\an8}kono ayumi de
117
00:10:20,437 --> 00:10:25,397
{\an8}kono ayumi de
118
00:10:20,437 --> 00:10:25,397
And with this step
119
00:10:20,437 --> 00:10:25,397
And with this step
120
00:10:20,437 --> 00:10:25,397
And with this step
121
00:10:25,397 --> 00:10:29,357
{\an8}sekai wo hirogeyou
122
00:10:25,397 --> 00:10:29,357
{\an8}sekai wo hirogeyou
123
00:10:25,397 --> 00:10:29,357
{\an8}sekai wo hirogeyou
124
00:10:25,397 --> 00:10:29,357
Let's expand this world
125
00:10:25,397 --> 00:10:29,357
Let's expand this world
126
00:10:25,397 --> 00:10:29,357
Let's expand this world