1 00:09:03,437 --> 00:09:05,237 {\an8}Ohayou Sekai 2 00:09:03,437 --> 00:09:05,237 {\an8}Ohayou Sekai 3 00:09:03,437 --> 00:09:05,237 {\an8}Ohayou Sekai 4 00:09:03,437 --> 00:09:05,237 Good Morning World 5 00:09:03,437 --> 00:09:05,237 Good Morning World 6 00:09:03,437 --> 00:09:05,237 Good Morning World 7 00:09:05,237 --> 00:09:08,407 {\an8}Good Morning World! 8 00:09:05,237 --> 00:09:08,407 {\an8}Good Morning World! 9 00:09:05,237 --> 00:09:08,407 {\an8}Good Morning World! 10 00:09:19,417 --> 00:09:21,837 {\an8}dore hodo aruitarou 11 00:09:19,417 --> 00:09:21,837 {\an8}dore hodo aruitarou 12 00:09:19,417 --> 00:09:21,837 {\an8}dore hodo aruitarou 13 00:09:19,417 --> 00:09:21,837 How long did we walk 14 00:09:19,417 --> 00:09:21,837 How long did we walk 15 00:09:19,417 --> 00:09:21,837 How long did we walk 16 00:09:21,957 --> 00:09:25,757 {\an8}ashi no itami dake ga 17 00:09:21,957 --> 00:09:25,757 {\an8}ashi no itami dake ga 18 00:09:21,957 --> 00:09:25,757 {\an8}ashi no itami dake ga 19 00:09:21,957 --> 00:09:25,757 The pain in my feet 20 00:09:21,957 --> 00:09:25,757 The pain in my feet 21 00:09:21,957 --> 00:09:25,757 The pain in my feet 22 00:09:25,967 --> 00:09:29,097 {\an8}sono kyori wo monogataru 23 00:09:25,967 --> 00:09:29,097 {\an8}sono kyori wo monogataru 24 00:09:25,967 --> 00:09:29,097 {\an8}sono kyori wo monogataru 25 00:09:25,967 --> 00:09:29,097 is the only thing that tells me 26 00:09:25,967 --> 00:09:29,097 is the only thing that tells me 27 00:09:25,967 --> 00:09:29,097 is the only thing that tells me 28 00:09:29,467 --> 00:09:31,967 {\an8}nagai yoru wo koeta 29 00:09:29,467 --> 00:09:31,967 {\an8}nagai yoru wo koeta 30 00:09:29,467 --> 00:09:31,967 {\an8}nagai yoru wo koeta 31 00:09:29,467 --> 00:09:31,967 Beyond the long night 32 00:09:29,467 --> 00:09:31,967 Beyond the long night 33 00:09:29,467 --> 00:09:31,967 Beyond the long night 34 00:09:31,967 --> 00:09:36,097 {\an8}zekkei no kitai ga 35 00:09:31,967 --> 00:09:36,097 {\an8}zekkei no kitai ga 36 00:09:31,967 --> 00:09:36,097 {\an8}zekkei no kitai ga 37 00:09:31,967 --> 00:09:36,097 The superb view of my expectations 38 00:09:31,967 --> 00:09:36,097 The superb view of my expectations 39 00:09:31,967 --> 00:09:36,097 The superb view of my expectations 40 00:09:36,097 --> 00:09:39,267 {\an8}kyou mo boku wo ikashiteru 41 00:09:36,097 --> 00:09:39,267 {\an8}kyou mo boku wo ikashiteru 42 00:09:36,097 --> 00:09:39,267 {\an8}kyou mo boku wo ikashiteru 43 00:09:36,097 --> 00:09:39,267 Is giving me a power to live today 44 00:09:36,097 --> 00:09:39,267 Is giving me a power to live today 45 00:09:36,097 --> 00:09:39,267 Is giving me a power to live today 46 00:09:40,147 --> 00:09:42,357 {\an8}kamigami no reihou 47 00:09:40,147 --> 00:09:42,357 {\an8}kamigami no reihou 48 00:09:40,147 --> 00:09:42,357 {\an8}kamigami no reihou 49 00:09:40,147 --> 00:09:42,357 The god's spirits 50 00:09:40,147 --> 00:09:42,357 The god's spirits 51 00:09:40,147 --> 00:09:42,357 The god's spirits 52 00:09:42,567 --> 00:09:44,937 {\an8}shinryoku no kyuuden 53 00:09:42,567 --> 00:09:44,937 {\an8}shinryoku no kyuuden 54 00:09:42,567 --> 00:09:44,937 {\an8}shinryoku no kyuuden 55 00:09:42,567 --> 00:09:44,937 The heart's palace 56 00:09:42,567 --> 00:09:44,937 The heart's palace 57 00:09:42,567 --> 00:09:44,937 The heart's palace 58 00:09:45,187 --> 00:09:47,357 {\an8}gankutsu no saiou 59 00:09:45,187 --> 00:09:47,357 {\an8}gankutsu no saiou 60 00:09:45,187 --> 00:09:47,357 {\an8}gankutsu no saiou 61 00:09:45,187 --> 00:09:47,357 The deepest cave 62 00:09:45,187 --> 00:09:47,357 The deepest cave 63 00:09:45,187 --> 00:09:47,357 The deepest cave 64 00:09:47,607 --> 00:09:50,197 {\an8}soukyuu no hate 65 00:09:47,607 --> 00:09:50,197 {\an8}soukyuu no hate 66 00:09:47,607 --> 00:09:50,197 {\an8}soukyuu no hate 67 00:09:47,607 --> 00:09:50,197 The end of the blue sky 68 00:09:47,607 --> 00:09:50,197 The end of the blue sky 69 00:09:47,607 --> 00:09:50,197 The end of the blue sky 70 00:09:50,197 --> 00:09:52,367 {\an8}touha shite miseru 71 00:09:50,197 --> 00:09:52,367 {\an8}touha shite miseru 72 00:09:50,197 --> 00:09:52,367 {\an8}touha shite miseru 73 00:09:50,197 --> 00:09:52,367 There is no limit 74 00:09:50,197 --> 00:09:52,367 There is no limit 75 00:09:50,197 --> 00:09:52,367 There is no limit 76 00:09:52,367 --> 00:09:55,907 {\an8}genkai wa nai 77 00:09:52,367 --> 00:09:55,907 {\an8}genkai wa nai 78 00:09:52,367 --> 00:09:55,907 {\an8}genkai wa nai 79 00:09:52,367 --> 00:09:55,907 we cannot cross 80 00:09:52,367 --> 00:09:55,907 we cannot cross 81 00:09:52,367 --> 00:09:55,907 we cannot cross 82 00:09:55,907 --> 00:09:59,417 {\an8}hoshi no sumizumi made 83 00:09:55,907 --> 00:09:59,417 {\an8}hoshi no sumizumi made 84 00:09:55,907 --> 00:09:59,417 {\an8}hoshi no sumizumi made 85 00:09:55,907 --> 00:09:59,417 To every corner of the stars 86 00:09:55,907 --> 00:09:59,417 To every corner of the stars 87 00:09:55,907 --> 00:09:59,417 To every corner of the stars 88 00:10:01,287 --> 00:10:02,957 {\an8}Ohayou Sekai 89 00:10:01,287 --> 00:10:02,957 {\an8}Ohayou Sekai 90 00:10:01,287 --> 00:10:02,957 {\an8}Ohayou Sekai 91 00:10:01,287 --> 00:10:02,957 Good Morning World 92 00:10:01,287 --> 00:10:02,957 Good Morning World 93 00:10:01,287 --> 00:10:02,957 Good Morning World 94 00:10:02,957 --> 00:10:06,087 {\an8}Good Morning World! 95 00:10:02,957 --> 00:10:06,087 {\an8}Good Morning World! 96 00:10:02,957 --> 00:10:06,087 {\an8}Good Morning World! 97 00:10:06,217 --> 00:10:10,257 {\an8}fukanou no yami wo hanate 98 00:10:06,217 --> 00:10:10,257 {\an8}fukanou no yami wo hanate 99 00:10:06,217 --> 00:10:10,257 {\an8}fukanou no yami wo hanate 100 00:10:06,217 --> 00:10:10,257 Overcome the darkness of the impossible 101 00:10:06,217 --> 00:10:10,257 Overcome the darkness of the impossible 102 00:10:06,217 --> 00:10:10,257 Overcome the darkness of the impossible 103 00:10:10,257 --> 00:10:16,177 {\an8}shinwa wo nichijou ni kaete iku houryuusei 104 00:10:10,257 --> 00:10:16,177 {\an8}shinwa wo nichijou ni kaete iku houryuusei 105 00:10:10,257 --> 00:10:16,177 {\an8}shinwa wo nichijou ni kaete iku houryuusei 106 00:10:10,257 --> 00:10:16,177 Reach out to mythology 107 00:10:10,257 --> 00:10:16,177 Reach out to mythology 108 00:10:10,257 --> 00:10:16,177 Reach out to mythology 109 00:10:16,177 --> 00:10:20,437 {\an8}ippo zutsu ishi wo ugatsu you na 110 00:10:16,177 --> 00:10:20,437 {\an8}ippo zutsu ishi wo ugatsu you na 111 00:10:16,177 --> 00:10:20,437 {\an8}ippo zutsu ishi wo ugatsu you na 112 00:10:16,177 --> 00:10:20,437 Step by step like breaking stones 113 00:10:16,177 --> 00:10:20,437 Step by step like breaking stones 114 00:10:16,177 --> 00:10:20,437 Step by step like breaking stones 115 00:10:20,437 --> 00:10:25,397 {\an8}kono ayumi de 116 00:10:20,437 --> 00:10:25,397 {\an8}kono ayumi de 117 00:10:20,437 --> 00:10:25,397 {\an8}kono ayumi de 118 00:10:20,437 --> 00:10:25,397 And with this step 119 00:10:20,437 --> 00:10:25,397 And with this step 120 00:10:20,437 --> 00:10:25,397 And with this step 121 00:10:25,397 --> 00:10:29,357 {\an8}sekai wo hirogeyou 122 00:10:25,397 --> 00:10:29,357 {\an8}sekai wo hirogeyou 123 00:10:25,397 --> 00:10:29,357 {\an8}sekai wo hirogeyou 124 00:10:25,397 --> 00:10:29,357 Let's expand this world 125 00:10:25,397 --> 00:10:29,357 Let's expand this world 126 00:10:25,397 --> 00:10:29,357 Let's expand this world