1 00:00:45,112 --> 00:00:46,113 The Universe. 2 00:00:48,248 --> 00:00:48,816 Vast. 3 00:00:50,284 --> 00:00:51,084 Ancient. 4 00:00:52,754 --> 00:00:55,489 Luminous with billions of galaxies. 5 00:00:59,126 --> 00:01:00,595 Within each galaxy, 6 00:01:02,162 --> 00:01:04,431 millions of civilizations. 7 00:01:05,900 --> 00:01:07,502 Most are long gone, 8 00:01:08,836 --> 00:01:10,838 wiped out by supernova, 9 00:01:12,306 --> 00:01:13,440 volcanic eruption, 10 00:01:14,241 --> 00:01:16,476 and, as is all too common, 11 00:01:17,277 --> 00:01:19,346 self-inflicted extinction. 12 00:01:25,419 --> 00:01:28,155 There is, however, one civilization 13 00:01:28,188 --> 00:01:29,256 that has endured, 14 00:01:30,457 --> 00:01:31,593 blossomed. 15 00:01:37,665 --> 00:01:40,367 It is nested on a modest, blue world, 16 00:01:44,171 --> 00:01:46,306 orbiting a modest, yellow star. 17 00:01:57,518 --> 00:02:00,688 Yet, this world's future is now in danger. 18 00:02:02,189 --> 00:02:06,293 All because one young citizen is about to unravel 19 00:02:06,326 --> 00:02:08,730 the very fabric of the universe. 20 00:02:47,869 --> 00:02:49,504 - I'm telling you, Dan, 21 00:02:51,238 --> 00:02:53,240 a steelhead this big! 22 00:02:54,742 --> 00:02:55,510 Woah! 23 00:02:59,614 --> 00:03:01,214 I named her Helga. 24 00:03:02,550 --> 00:03:04,217 You do know you're talking on the radio, right? 25 00:03:04,251 --> 00:03:05,185 - Yes? 26 00:03:05,419 --> 00:03:06,554 Oops. 27 00:03:06,587 --> 00:03:07,454 Hold on, Dan. 28 00:03:09,456 --> 00:03:10,692 Yes? 29 00:03:10,725 --> 00:03:12,860 Attention, aircraft heading 2, 5, 9, mark 8. 30 00:03:12,894 --> 00:03:14,862 Evacuate airspace immediately. 31 00:03:14,896 --> 00:03:16,531 You have traffic at 9 o'clock. 32 00:03:16,731 --> 00:03:17,397 - 9 o'clock? 33 00:03:17,965 --> 00:03:21,002 Huh, 12, 11, 10, 9... 34 00:03:29,276 --> 00:03:31,012 So, if you're holding your arms out to show me 35 00:03:31,045 --> 00:03:31,913 how big the fish is, 36 00:03:31,946 --> 00:03:33,380 I can't actually see it. 37 00:03:33,413 --> 00:03:35,215 - I'm going to have to call you back, Dan. 38 00:03:35,650 --> 00:03:37,652 Sir, I urge to evacuate! 39 00:03:38,351 --> 00:03:40,988 Traffic at 12 o'clock, less than 6,000 feet. 40 00:03:41,556 --> 00:03:42,056 What the? 41 00:03:44,324 --> 00:03:45,960 That's one fast son of a gun. 42 00:03:49,296 --> 00:03:50,765 Sir, evacuate now! 43 00:03:50,798 --> 00:03:53,266 I repeat, evacuate now! 44 00:03:53,300 --> 00:03:55,670 - Hang on to your fins, Helga! 45 00:04:03,310 --> 00:04:04,946 Sir, what is your situation? 46 00:04:04,979 --> 00:04:05,947 - I'm upset! 47 00:04:05,980 --> 00:04:08,348 What is your vehicle situation? 48 00:04:08,381 --> 00:04:10,417 - Oh, I'm, I'm stalled! 49 00:04:13,621 --> 00:04:14,856 What the heck was that? 50 00:04:16,356 --> 00:04:17,290 Don't panic, Helga! 51 00:04:17,825 --> 00:04:19,527 Don't panic, Helga! 52 00:04:21,529 --> 00:04:23,631 Panic Helga! 53 00:05:14,549 --> 00:05:16,050 Lovely morning, Tom. 54 00:05:16,083 --> 00:05:17,285 Perhaps we should picnic here. 55 00:05:18,719 --> 00:05:20,453 We can't stop here, it's pterodactyl country. 56 00:05:25,693 --> 00:05:26,794 Are we dead? 57 00:05:26,828 --> 00:05:27,728 I don't feel dead. 58 00:05:28,529 --> 00:05:29,329 We made it! 59 00:05:30,131 --> 00:05:31,065 But we're lost! 60 00:05:31,098 --> 00:05:32,432 And my phone is ruined! 61 00:05:32,465 --> 00:05:33,968 Mom, dad! 62 00:05:34,001 --> 00:05:35,402 Pumpkin! 63 00:05:35,670 --> 00:05:37,839 Mom, stop calling me pumpkin! 64 00:05:37,872 --> 00:05:38,573 My name is... 65 00:05:39,173 --> 00:05:39,740 Jason? 66 00:05:39,774 --> 00:05:41,042 Jason? 67 00:05:41,876 --> 00:05:42,944 - Coming! 68 00:05:44,946 --> 00:05:45,847 Geez. 69 00:05:54,021 --> 00:05:55,590 Where's the giant meatball? 70 00:05:55,623 --> 00:05:57,925 - Shape and size don't have taste. 71 00:05:57,959 --> 00:05:58,860 - You don't have taste. 72 00:05:58,893 --> 00:06:00,561 - Hey, you be nice! 73 00:06:00,595 --> 00:06:03,564 First, the latest on a downed aircraft. 74 00:06:03,598 --> 00:06:07,134 A small, one-engine airplane that allegedly... 75 00:06:07,602 --> 00:06:09,402 - Don't forget to take out the trash. 76 00:06:09,436 --> 00:06:10,671 - Yes, Brett. 77 00:06:10,705 --> 00:06:12,405 - Uncle Brett. 78 00:06:13,473 --> 00:06:15,977 But, so far, there's no evidence of fire. 79 00:06:18,512 --> 00:06:19,347 - Eat, eat. 80 00:06:19,379 --> 00:06:20,948 I can't afford to have you get sick. 81 00:06:20,982 --> 00:06:23,117 - This is going to make me sick. 82 00:06:23,784 --> 00:06:25,553 I think I saw it moving earlier. 83 00:06:25,987 --> 00:06:27,588 Are now expanding their search. 84 00:06:40,467 --> 00:06:41,102 Delicious. 85 00:06:41,135 --> 00:06:41,802 - Mmm. 86 00:06:42,970 --> 00:06:45,606 Just before 7pm eastern standard time. 87 00:06:51,612 --> 00:06:53,480 I didn't want this either. 88 00:06:54,615 --> 00:06:57,051 Last thing I wanted was my nephew to become my son. 89 00:06:57,084 --> 00:06:59,486 - Last thing I wanted was my uncle to become my dad. 90 00:06:59,520 --> 00:06:59,921 - So then, what? 91 00:06:59,954 --> 00:07:00,821 Juvie? 92 00:07:00,855 --> 00:07:01,822 The orphanage? 93 00:07:01,856 --> 00:07:02,990 - I'm not an orphan! 94 00:07:04,258 --> 00:07:05,927 - What happened, happened. 95 00:07:05,960 --> 00:07:06,928 Your parents, they're... 96 00:07:06,961 --> 00:07:08,062 - They're not gone! 97 00:07:08,095 --> 00:07:09,563 They just haven't been found. 98 00:07:09,597 --> 00:07:10,430 Yet. 99 00:07:11,498 --> 00:07:12,600 - Their car was. 100 00:07:13,668 --> 00:07:14,302 The search team... 101 00:07:14,335 --> 00:07:16,170 - The search teams gave up. 102 00:07:20,107 --> 00:07:21,474 Unusual aerial activity. 103 00:07:21,709 --> 00:07:24,178 The light, just another standard... 104 00:07:27,682 --> 00:07:28,582 - Wasn't that your mom's? 105 00:07:28,616 --> 00:07:29,784 - Yes. 106 00:07:30,184 --> 00:07:32,019 She was supposed to wear it that night. 107 00:07:32,219 --> 00:07:33,521 - You think it would have saved her? 108 00:07:33,554 --> 00:07:34,522 - Of course not. 109 00:07:34,555 --> 00:07:35,790 That would be superstitious. 110 00:07:35,823 --> 00:07:37,658 The pilot identified... 111 00:07:37,692 --> 00:07:38,826 - Woah! 112 00:07:38,859 --> 00:07:39,393 Glenn Howard Smith is now confirmed 113 00:07:39,427 --> 00:07:41,595 to have ejected safely. 114 00:07:42,530 --> 00:07:43,496 - So fake. 115 00:07:43,531 --> 00:07:44,932 - How do you know? 116 00:07:44,966 --> 00:07:46,667 - Considering modern humans have lived 117 00:07:46,701 --> 00:07:48,836 for only for a cosmological blink of an eye, 118 00:07:48,869 --> 00:07:51,605 the statistical likelihood of an advanced alien species 119 00:07:51,639 --> 00:07:54,275 living at the same time, then travelling hundreds, 120 00:07:54,308 --> 00:07:57,845 if not thousands of light years, to get here is about 121 00:07:57,878 --> 00:07:59,647 0%. 122 00:08:03,250 --> 00:08:05,519 - Well, it's a good thing that nerds are cool, now. 123 00:08:06,587 --> 00:08:08,522 Was headed towards Wells Forest. 124 00:08:09,156 --> 00:08:10,591 - Hey, that's where camp is. 125 00:08:11,225 --> 00:08:13,694 - Oh, about that. 126 00:08:14,061 --> 00:08:15,062 - What? 127 00:08:17,031 --> 00:08:17,965 - I cancelled camp. 128 00:08:17,999 --> 00:08:18,899 - What? 129 00:08:18,933 --> 00:08:21,535 - Look, I don't have the same research grants 130 00:08:21,569 --> 00:08:22,703 that your parents did. 131 00:08:22,737 --> 00:08:24,038 - Parents do. 132 00:08:24,071 --> 00:08:25,673 - It's not sustainable. 133 00:08:25,706 --> 00:08:28,542 Camp, the house, giant meatballs. 134 00:08:28,576 --> 00:08:29,410 - House? 135 00:08:29,443 --> 00:08:30,878 - We're moving to my condo downtown. 136 00:08:31,712 --> 00:08:32,913 - You can't do this. 137 00:08:32,947 --> 00:08:34,215 - I already did. 138 00:08:34,849 --> 00:08:36,217 I'm sorry. 139 00:08:38,352 --> 00:08:39,220 Jason. 140 00:08:39,653 --> 00:08:40,554 Jason! 141 00:09:22,797 --> 00:09:23,931 - I'm going to find you. 142 00:09:34,775 --> 00:09:37,311 - Think you have enough supplies to make it to the curb and back? 143 00:09:39,747 --> 00:09:40,748 Where are you going? 144 00:09:40,781 --> 00:09:42,616 - To take out the garbage? 145 00:09:42,650 --> 00:09:43,818 - Jason. 146 00:09:44,085 --> 00:09:45,686 - I'm going to find mom and dad. 147 00:09:45,719 --> 00:09:48,222 - State Emergency Service checked for weeks. 148 00:09:48,255 --> 00:09:50,791 - I don't trust the State Emergency Services. 149 00:09:50,825 --> 00:09:52,626 - Then who do you trust? 150 00:09:53,794 --> 00:09:54,829 Look. 151 00:09:54,862 --> 00:09:56,163 If it means that much, 152 00:09:56,664 --> 00:09:58,032 I'll take you. 153 00:10:00,801 --> 00:10:02,303 You don't trust me either. 154 00:10:04,438 --> 00:10:05,773 Take out the trash. 155 00:10:05,806 --> 00:10:06,907 Come back. 156 00:10:06,941 --> 00:10:08,042 And we'll talk, OK? 157 00:10:14,348 --> 00:10:16,183 If you're not back in two minutes, 158 00:10:16,817 --> 00:10:18,152 I'm cooking again tomorrow. 159 00:10:27,995 --> 00:10:28,963 - Mom? 160 00:10:29,730 --> 00:10:30,764 Dad? 161 00:11:17,378 --> 00:11:18,245 Mom? 162 00:11:19,079 --> 00:11:19,747 Dad? 163 00:11:59,920 --> 00:12:00,821 The pilot! 164 00:12:05,960 --> 00:12:06,827 Can't be. 165 00:12:10,965 --> 00:12:11,398 No! 166 00:12:13,867 --> 00:12:14,935 Alien! 167 00:13:09,890 --> 00:13:10,791 How do I close that door? 168 00:13:10,991 --> 00:13:11,859 Closing the door. 169 00:13:14,962 --> 00:13:15,496 - Careful! 170 00:13:16,631 --> 00:13:18,065 - I think you just... 171 00:13:18,332 --> 00:13:19,199 - Are you the pilot? 172 00:13:19,233 --> 00:13:19,601 - What? 173 00:13:19,634 --> 00:13:20,034 No! 174 00:13:20,067 --> 00:13:20,535 - How did you... 175 00:13:20,568 --> 00:13:22,036 - I snuck in too. 176 00:13:22,069 --> 00:13:23,337 - It's going to find a way in. 177 00:13:23,370 --> 00:13:24,838 Don't you have like mace or something? 178 00:13:24,872 --> 00:13:25,339 - Mace? 179 00:13:25,372 --> 00:13:26,206 - Or garlic? 180 00:13:26,240 --> 00:13:27,841 No, that's vampires. 181 00:13:28,075 --> 00:13:29,310 - Who are you? 182 00:13:29,343 --> 00:13:30,978 Confirmed time travel. 183 00:13:31,011 --> 00:13:32,846 - Confirmed time travel? 184 00:13:32,880 --> 00:13:33,581 - Wait! 185 00:13:33,615 --> 00:13:34,048 Time travel confirmed. 186 00:13:34,081 --> 00:13:35,182 - Stop program! 187 00:13:35,215 --> 00:13:36,450 Not possible. 188 00:13:36,483 --> 00:13:39,186 Timescape preset 275 initiated. 189 00:13:39,219 --> 00:13:40,120 Please be seated. 190 00:13:48,028 --> 00:13:49,363 - We're in a time machine? 191 00:13:49,396 --> 00:13:50,864 - What have you done? 192 00:13:50,898 --> 00:13:52,232 - We're in a time machine. 193 00:13:53,233 --> 00:13:54,168 Nice chairs. 194 00:13:54,902 --> 00:13:56,203 - I already don't like you. 195 00:13:56,236 --> 00:13:58,005 - I have that effect on people. 196 00:13:58,038 --> 00:13:59,907 Prepare for temporal displacement. 197 00:14:26,133 --> 00:14:28,035 I'm going to retch for a while. 198 00:14:28,068 --> 00:14:29,269 A natural reaction. 199 00:14:29,303 --> 00:14:30,971 - Please don't have a natural reaction. 200 00:14:31,372 --> 00:14:33,040 Allow me to provide visual context 201 00:14:33,073 --> 00:14:35,275 to help restore your ocular equilibrium. 202 00:14:36,043 --> 00:14:38,212 Oh, no way! 203 00:14:43,050 --> 00:14:44,051 This is... 204 00:14:44,251 --> 00:14:45,419 Lara, run! 205 00:14:45,452 --> 00:14:46,220 Now will you... 206 00:14:48,590 --> 00:14:51,392 We don't have the power to return to our time. 207 00:14:52,126 --> 00:14:54,596 The most significant time in history is the end 208 00:14:54,629 --> 00:14:56,230 of the cretaceous period. 209 00:14:57,030 --> 00:14:59,967 The impact of a 40 mile-wide asteroid. 210 00:15:01,101 --> 00:15:01,935 MIA, watch out! 211 00:15:03,170 --> 00:15:04,271 Allosaurus! 212 00:15:07,474 --> 00:15:08,942 What in the universe... 213 00:15:12,146 --> 00:15:13,013 It's more like finding... 214 00:15:15,282 --> 00:15:16,116 Where are they running to? 215 00:15:16,150 --> 00:15:18,185 Not running to, running from! 216 00:15:20,487 --> 00:15:22,022 Leave me alone. 217 00:15:22,256 --> 00:15:24,057 You can't do this by yourself! 218 00:15:57,024 --> 00:15:58,325 - The Gulf of Mexico? 219 00:16:11,506 --> 00:16:12,540 - Big Mountain. 220 00:16:12,574 --> 00:16:13,641 Getting bigger! 221 00:16:13,675 --> 00:16:15,075 - How do you control this thing? 222 00:16:15,108 --> 00:16:16,076 - With that! 223 00:16:26,521 --> 00:16:27,054 Pull up. 224 00:16:27,087 --> 00:16:27,622 - That's what I'm doing! 225 00:16:27,655 --> 00:16:30,157 - Well, do it better! 226 00:16:35,563 --> 00:16:37,197 - I've got this! 227 00:16:37,397 --> 00:16:38,265 Hey! 228 00:16:39,032 --> 00:16:40,000 - Whatever you got, it's not this! 229 00:16:40,702 --> 00:16:42,436 - Ow, you're squishing my hand! 230 00:16:43,237 --> 00:16:44,037 - Let go! 231 00:16:44,404 --> 00:16:45,272 - That hurts! 232 00:17:14,101 --> 00:17:17,170 - Despite your best efforts, we are still alive. 233 00:17:17,437 --> 00:17:19,439 - I loosened it up for you. 234 00:17:19,741 --> 00:17:20,642 - You're welcome. 235 00:17:22,544 --> 00:17:23,611 - No buildings. 236 00:17:30,117 --> 00:17:32,554 Caution, navigation power loss in five, 237 00:17:32,587 --> 00:17:33,420 four. 238 00:17:33,453 --> 00:17:34,589 - Engage autopilot. 239 00:17:35,289 --> 00:17:36,791 Autopilot engaged. 240 00:17:38,726 --> 00:17:40,394 - How did you know? 241 00:17:41,461 --> 00:17:42,564 - Lucky guess? 242 00:18:10,792 --> 00:18:12,459 - So, what's your name, anyways? 243 00:18:12,492 --> 00:18:13,795 - Lara. 244 00:18:14,194 --> 00:18:14,862 - Hi, Lara. 245 00:18:15,462 --> 00:18:17,264 I'm Jason, thanks for asking. 246 00:18:20,635 --> 00:18:21,636 - Not good. 247 00:18:22,302 --> 00:18:23,170 Stop it! 248 00:18:24,137 --> 00:18:25,439 Why did you have to activate the time program? 249 00:18:25,472 --> 00:18:26,741 - I did not. 250 00:18:26,774 --> 00:18:27,642 You did. 251 00:18:28,810 --> 00:18:30,210 - Who's side are you on? 252 00:18:30,243 --> 00:18:31,746 The side of objective fact. 253 00:18:31,779 --> 00:18:33,146 - I didn't do it. 254 00:18:33,180 --> 00:18:34,348 - Then who did? 255 00:18:36,249 --> 00:18:38,786 - Technically, my butt. 256 00:18:40,688 --> 00:18:42,222 - What is wrong with you? 257 00:18:42,255 --> 00:18:43,758 - Quite a few things, to be honest. 258 00:18:43,791 --> 00:18:46,360 I have observed 13 behavioural issues, so far. 259 00:18:46,393 --> 00:18:48,295 - Who are you? 260 00:18:48,328 --> 00:18:50,364 Oh, of course, where are my manners? 261 00:18:54,201 --> 00:18:55,536 Woah! 262 00:18:56,971 --> 00:18:59,206 - I'm your mobile intelligence assistant. 263 00:18:59,239 --> 00:19:00,541 MIA, for short. 264 00:19:00,575 --> 00:19:04,144 - So, aliens are real, and they're time travellers. 265 00:19:06,514 --> 00:19:08,883 Is that alien in the forest the captain of the ship? 266 00:19:08,916 --> 00:19:10,852 Why did he use that blue beam on me? 267 00:19:10,885 --> 00:19:12,352 How do you know English? 268 00:19:12,386 --> 00:19:13,387 What planet are you from? 269 00:19:13,420 --> 00:19:14,321 How do you speak... 270 00:19:14,354 --> 00:19:15,790 - I asked all that already! 271 00:19:15,823 --> 00:19:19,560 It only answers basic questions, like, "What's happening?" 272 00:19:19,594 --> 00:19:20,828 Isn't that right, MIA? 273 00:19:20,862 --> 00:19:21,729 - Correct. 274 00:19:21,763 --> 00:19:23,497 I can only reveal general information 275 00:19:23,531 --> 00:19:24,231 and observations 276 00:19:24,264 --> 00:19:25,900 on what is presently happening. 277 00:19:27,234 --> 00:19:27,969 - MIA. 278 00:19:28,002 --> 00:19:29,637 - Yes? 279 00:19:29,671 --> 00:19:31,338 - What's happening? 280 00:19:31,371 --> 00:19:34,374 - You are in a time machine, designed to observe 281 00:19:34,408 --> 00:19:37,512 but not interfere with significant historical events. 282 00:19:37,545 --> 00:19:39,246 - But you can't tell us who you are. 283 00:19:39,279 --> 00:19:40,548 - I told you, it can't. 284 00:19:40,581 --> 00:19:41,549 I cannot. 285 00:19:41,582 --> 00:19:42,750 Apologies. 286 00:19:42,784 --> 00:19:44,719 I'm sure I must have very good reasons. 287 00:19:45,252 --> 00:19:46,688 - What? 288 00:19:46,721 --> 00:19:48,321 - I think it's trying to make a joke. 289 00:19:48,355 --> 00:19:49,557 Aren't you, MIA? 290 00:19:49,590 --> 00:19:52,225 - Joke, a short anecdote to provoke laughter 291 00:19:52,259 --> 00:19:53,061 and amusement. 292 00:19:53,094 --> 00:19:55,697 Yes, I can recollect over 1,000 jokes 293 00:19:55,730 --> 00:19:57,264 from my human observations. 294 00:19:57,297 --> 00:19:58,533 Would you like to hear one now? 295 00:19:58,566 --> 00:19:59,701 - Yes! - No! 296 00:20:01,035 --> 00:20:02,103 - Which direction? 297 00:20:02,136 --> 00:20:04,672 - We have travelled backward through the timescape. 298 00:20:04,706 --> 00:20:05,673 - Timescape? 299 00:20:05,707 --> 00:20:06,708 - How far back? 300 00:20:06,741 --> 00:20:08,943 - About 65 million years. 301 00:20:08,976 --> 00:20:11,012 Give or take a few hundred thousand. 302 00:20:13,447 --> 00:20:14,582 - Mom is going to kill me. 303 00:20:14,615 --> 00:20:15,783 And then she's going to bring me back 304 00:20:15,817 --> 00:20:16,918 just so she can kill me again. 305 00:20:16,951 --> 00:20:18,452 - That's the age of the dinosaurs. 306 00:20:18,485 --> 00:20:19,386 The cretaceous. 307 00:20:19,419 --> 00:20:21,723 - Impressive paleontological knowledge. 308 00:20:21,756 --> 00:20:23,524 - This is amazing. 309 00:20:23,558 --> 00:20:26,293 - This is the opposite of amazing. 310 00:20:26,326 --> 00:20:28,295 - This is an opportunity of a lifetime. 311 00:20:28,328 --> 00:20:30,297 I'm going to meet a dinosaur. 312 00:20:30,330 --> 00:20:32,399 Feed a dinosaur. 313 00:20:33,467 --> 00:20:34,769 Ride a dinosaur. 314 00:20:34,802 --> 00:20:35,770 Let's go. 315 00:20:39,073 --> 00:20:40,474 What's with everyone blocking doors? 316 00:20:40,508 --> 00:20:42,275 - It's too dangerous. 317 00:20:42,944 --> 00:20:44,979 - Fine, I won't ride one. 318 00:20:45,445 --> 00:20:47,915 - No, it's too dangerous to go outside at all. 319 00:20:47,949 --> 00:20:48,950 - It'll be fine. 320 00:20:48,983 --> 00:20:50,618 I know everything about dinosaurs. 321 00:20:50,651 --> 00:20:51,418 MIA, open the... 322 00:20:54,321 --> 00:20:56,456 - Promise you won't ask to open the you-know-what. 323 00:20:59,426 --> 00:21:00,061 - Why? 324 00:21:00,094 --> 00:21:00,995 - Because. 325 00:21:01,028 --> 00:21:02,395 You'll change history. 326 00:21:02,429 --> 00:21:03,831 Isn't that right, MIA? 327 00:21:03,865 --> 00:21:05,298 - You cannot change history. 328 00:21:05,332 --> 00:21:06,634 - See, you'll change... 329 00:21:07,535 --> 00:21:09,070 Hey, whose side are you on? 330 00:21:09,103 --> 00:21:11,005 - The side of objective fact. 331 00:21:11,038 --> 00:21:12,405 - So, it's safe to go out? 332 00:21:12,439 --> 00:21:13,674 It is not. 333 00:21:13,708 --> 00:21:14,675 - But you just said... 334 00:21:14,709 --> 00:21:17,477 - History is unalterable, yes, but the future, 335 00:21:17,512 --> 00:21:19,479 your future is alterable, 336 00:21:19,514 --> 00:21:20,447 multiple. 337 00:21:20,480 --> 00:21:21,481 - Multiple? 338 00:21:21,516 --> 00:21:22,850 Is time like an object? 339 00:21:22,884 --> 00:21:25,953 - Time is an object with mass and shape. 340 00:21:25,987 --> 00:21:27,922 History is the solid part of the object. 341 00:21:27,955 --> 00:21:29,389 It is unchangeable. 342 00:21:29,422 --> 00:21:31,526 The future, however, is fluid. 343 00:21:31,559 --> 00:21:32,827 Like a cake 344 00:21:32,860 --> 00:21:35,395 that hasn't finished baking yet. 345 00:21:35,428 --> 00:21:36,631 So I can change the future? 346 00:21:36,664 --> 00:21:39,366 - Only the future you have not yet experienced. 347 00:21:39,399 --> 00:21:40,635 - That's deep. 348 00:21:40,835 --> 00:21:42,469 - Depth is the third dimension. 349 00:21:42,503 --> 00:21:44,672 We're discussing the fourth. 350 00:21:44,705 --> 00:21:47,407 - Nobody likes a smart-aleck know-it-all and... 351 00:21:47,440 --> 00:21:49,644 Oh, wait, I just describe myself. 352 00:21:49,677 --> 00:21:52,379 - Jason, take a breath. 353 00:21:54,816 --> 00:21:56,951 - We have to return the ship so that we don't change 354 00:21:56,984 --> 00:21:58,052 the future. 355 00:21:58,085 --> 00:21:59,386 My future. 356 00:21:59,419 --> 00:22:01,388 - You're not making any sense. 357 00:22:01,421 --> 00:22:02,355 - Will you trust me? 358 00:22:02,389 --> 00:22:04,058 - I just met you! 359 00:22:04,091 --> 00:22:06,060 And, honestly, you're kind of mean. 360 00:22:06,093 --> 00:22:07,494 - Trust me! 361 00:22:07,528 --> 00:22:08,830 MIA, return the ship. 362 00:22:08,863 --> 00:22:10,865 - I'm afraid that is not possible. 363 00:22:10,898 --> 00:22:13,000 The recent back-to-back tours through the timescape 364 00:22:13,034 --> 00:22:14,869 have drained the ship's power. 365 00:22:14,902 --> 00:22:16,871 We must first solar charge. 366 00:22:16,904 --> 00:22:17,972 - Great. 367 00:22:18,005 --> 00:22:18,606 How long? 368 00:22:18,639 --> 00:22:20,908 - Approximately two hours. 369 00:22:21,843 --> 00:22:24,411 - Enough time to go outside and look for a dinosaur. 370 00:22:24,444 --> 00:22:25,646 Just a small one. 371 00:22:25,680 --> 00:22:27,014 A non-bitey one? 372 00:22:28,549 --> 00:22:29,550 Fine. 373 00:22:30,885 --> 00:22:33,386 Just how do you time travel anyways? 374 00:22:33,721 --> 00:22:35,523 - By creating a temporal distortion field, 375 00:22:35,556 --> 00:22:39,026 while simultaneously compensating for spatial offset. 376 00:22:39,060 --> 00:22:40,761 - Makes sense. 377 00:22:40,795 --> 00:22:43,064 - You understood that? 378 00:22:43,097 --> 00:22:46,000 - Time travel obviously has to take into account 379 00:22:46,033 --> 00:22:50,403 solar orbit, galactic spiral rotation, universal expansion, 380 00:22:50,437 --> 00:22:51,706 etc. 381 00:22:51,739 --> 00:22:53,473 - Precisely. 382 00:22:53,507 --> 00:22:55,442 - Or else you can end up materializing inside 383 00:22:55,475 --> 00:22:59,714 a volcano or in outer space or worse, a DMV. 384 00:23:00,480 --> 00:23:03,517 - You may be the smartest idiot I've ever met. 385 00:23:04,886 --> 00:23:05,920 - Thank you? 386 00:23:13,594 --> 00:23:14,427 What are you looking for? 387 00:23:14,461 --> 00:23:16,564 A pack of brontosaurus? 388 00:23:16,597 --> 00:23:18,065 - Of course not. 389 00:23:18,966 --> 00:23:21,636 Brontosaurus aren't common in the Cretaceous era. 390 00:23:21,836 --> 00:23:23,971 - Well, just don't press any more buttons. 391 00:23:24,005 --> 00:23:25,206 You or your butt. 392 00:23:25,239 --> 00:23:27,575 - It was an accident, you know. 393 00:23:27,608 --> 00:23:29,442 Going back in time. 394 00:23:29,476 --> 00:23:30,443 - Really? 395 00:23:30,645 --> 00:23:32,947 - The door, it scared me. 396 00:23:32,980 --> 00:23:33,614 - The door? 397 00:23:33,648 --> 00:23:35,516 - It made a loud noise and... 398 00:23:35,850 --> 00:23:36,717 And... 399 00:23:36,751 --> 00:23:37,417 Are you... 400 00:23:42,924 --> 00:23:44,158 - Wow! 401 00:23:47,828 --> 00:23:48,629 - MIA? 402 00:23:48,663 --> 00:23:49,330 Yes, Lara? 403 00:23:49,363 --> 00:23:50,965 - When can you get us airborne? 404 00:23:50,998 --> 00:23:52,800 Airborne acceleration is unavailable. 405 00:23:52,833 --> 00:23:54,635 We must first solar charge. 406 00:23:54,669 --> 00:23:56,570 And then we must work on your listening skills, 407 00:23:56,604 --> 00:23:58,172 because I just explained this. 408 00:23:58,205 --> 00:23:59,607 - Brachiosaurus. 409 00:23:59,640 --> 00:24:00,574 I was right! 410 00:24:05,513 --> 00:24:06,614 - MIA, fly! 411 00:24:06,647 --> 00:24:07,548 Impossible. 412 00:24:07,581 --> 00:24:08,849 - Make it possible. 413 00:24:08,883 --> 00:24:10,952 Unfortunately my program cannot convert the impossible 414 00:24:10,985 --> 00:24:11,919 to the possible. 415 00:24:11,953 --> 00:24:13,154 - Sarcasm. 416 00:24:13,187 --> 00:24:14,088 Really? 417 00:24:14,121 --> 00:24:16,657 - Humour to lighten a grave situation. 418 00:24:16,691 --> 00:24:18,960 - This isn't a grave situation. 419 00:24:18,993 --> 00:24:21,662 Brachiosaurus are harmless. 420 00:24:21,696 --> 00:24:22,830 They're just walking. 421 00:24:25,800 --> 00:24:27,168 - Looks more like running to me. 422 00:24:33,708 --> 00:24:34,775 What are they running to? 423 00:24:34,809 --> 00:24:36,577 - Running to or running from? 424 00:24:46,687 --> 00:24:48,055 - MIA, stabilize! 425 00:24:48,856 --> 00:24:51,125 Gyroscopic stabilization initiated. 426 00:24:51,158 --> 00:24:52,293 - Gyro? 427 00:24:52,326 --> 00:24:53,661 Cool! 428 00:24:53,694 --> 00:24:54,195 How did you... 429 00:25:04,772 --> 00:25:06,140 - Don't move. 430 00:25:06,173 --> 00:25:09,143 - Does trembling in fear count as moving? 431 00:25:20,354 --> 00:25:21,889 - MIA, activate rear camera. 432 00:25:32,600 --> 00:25:33,567 - T... 433 00:25:33,601 --> 00:25:34,769 - Rex. 434 00:25:35,703 --> 00:25:37,204 - Cool! 435 00:25:41,142 --> 00:25:42,943 - No, no, no, no, no, no, no, no. 436 00:25:42,977 --> 00:25:44,745 Don't come any closer. 437 00:25:44,779 --> 00:25:46,347 Your vocal emissions will not transmit 438 00:25:46,380 --> 00:25:48,582 through the ship's reinforced carbon nanotube superstructure 439 00:25:48,616 --> 00:25:50,084 to be audible outside. 440 00:25:50,117 --> 00:25:51,218 However I can activate 441 00:25:51,252 --> 00:25:52,620 external speakers. 442 00:25:52,653 --> 00:25:53,320 No! 443 00:26:40,968 --> 00:26:42,303 - Thank goodness. 444 00:27:31,852 --> 00:27:32,853 - Please remain seated 445 00:27:32,887 --> 00:27:34,388 until the vehicle has come to a complete stop. 446 00:27:36,223 --> 00:27:38,826 - Next time, we do things my way. 447 00:27:38,859 --> 00:27:40,861 - Why is your way any better? 448 00:27:40,895 --> 00:27:43,330 - It literally can't be worse. 449 00:27:44,698 --> 00:27:45,966 - Why should I trust you? 450 00:27:46,000 --> 00:27:48,068 You know nothing about dinosaurs. 451 00:27:48,102 --> 00:27:48,936 Nothing about this ship! 452 00:27:48,969 --> 00:27:50,771 - I do know some things about dinosaurs 453 00:27:50,804 --> 00:27:52,406 like, "Don't time travel to see them." 454 00:27:52,439 --> 00:27:53,841 And I know a lot about this ship. 455 00:27:53,874 --> 00:27:55,910 - How can you know more than me? 456 00:27:55,943 --> 00:27:57,344 - I was here first. 457 00:27:57,378 --> 00:27:58,479 - When did you... 458 00:27:58,513 --> 00:28:00,481 - You saw your dinosaurs and now we return to our time. 459 00:28:00,515 --> 00:28:02,816 - We don't have the power to return to our time. 460 00:28:02,850 --> 00:28:04,885 - So we wait here quietly 461 00:28:04,919 --> 00:28:08,856 and without touching anything until the ship is fully charged 462 00:28:08,889 --> 00:28:10,824 and we return to our time. 463 00:28:11,292 --> 00:28:12,726 You have a better idea? 464 00:28:13,227 --> 00:28:14,728 - Well, I was thinking... 465 00:28:14,762 --> 00:28:16,197 - What? 466 00:28:18,032 --> 00:28:20,434 - That we wait for the ship to fully charge 467 00:28:20,467 --> 00:28:24,271 and we get back to our time. 468 00:28:24,305 --> 00:28:25,507 - Brilliant plan. 469 00:28:25,540 --> 00:28:26,508 - Thank you. 470 00:28:31,546 --> 00:28:32,079 - We're getting 471 00:28:32,112 --> 00:28:33,814 way less sun down here. 472 00:28:33,847 --> 00:28:35,883 MIA, how much longer will it take to charge? 473 00:28:35,916 --> 00:28:37,952 Approximately one more day. 474 00:28:38,953 --> 00:28:40,788 - Things could be worse. 475 00:28:40,821 --> 00:28:42,790 - Things are worse. 476 00:28:46,794 --> 00:28:47,461 - MIA. 477 00:28:48,329 --> 00:28:48,929 - The craft has suffered a hull breach. 478 00:28:48,963 --> 00:28:51,232 We must survey the damage. 479 00:28:51,265 --> 00:28:51,932 - Outside? 480 00:28:51,966 --> 00:28:53,901 What about disrupting history? 481 00:28:53,934 --> 00:28:55,903 - We will cause much greater temporal disruption 482 00:28:55,936 --> 00:28:57,438 if we do not repair the vessel. 483 00:28:59,139 --> 00:29:00,508 - Looks like you got your wish. 484 00:29:19,260 --> 00:29:20,894 - MIA, tell me this is repairable. 485 00:29:20,928 --> 00:29:21,996 - It's repairable. 486 00:29:22,029 --> 00:29:23,797 I can fuse the rupture myself. 487 00:29:23,831 --> 00:29:24,331 - Good. 488 00:29:24,365 --> 00:29:25,065 Except... 489 00:29:25,099 --> 00:29:25,833 - No. 490 00:29:25,866 --> 00:29:26,867 No "excepts." 491 00:29:26,900 --> 00:29:27,868 No "howevers." 492 00:29:27,901 --> 00:29:29,003 - Here it comes. 493 00:29:29,036 --> 00:29:32,172 - Nonetheless, we need 10 lbs of refined silver ore 494 00:29:32,206 --> 00:29:33,575 to make the seal. 495 00:29:33,608 --> 00:29:34,709 - Can we use the silver that broke off? 496 00:29:34,743 --> 00:29:37,845 - Twice what was lost is required to bond the rupture. 497 00:29:37,878 --> 00:29:39,079 - You'd think this thing would have come 498 00:29:39,113 --> 00:29:40,114 with a patch kit. 499 00:29:40,147 --> 00:29:41,348 Or a AAA membership. 500 00:29:42,149 --> 00:29:42,816 - What? 501 00:29:42,850 --> 00:29:43,784 - You don't know what a patch... 502 00:29:43,817 --> 00:29:45,886 - MIA, why did you tell me you could repair it? 503 00:29:45,919 --> 00:29:46,954 - Because I can. 504 00:29:46,987 --> 00:29:50,157 Once we find 10 lbs of silver ore. 505 00:29:50,190 --> 00:29:52,594 - Any other bits of relevant information that we should know 506 00:29:52,627 --> 00:29:53,961 about the repairs? 507 00:29:53,994 --> 00:29:54,962 About the repair? 508 00:29:55,929 --> 00:29:56,765 No. 509 00:29:56,797 --> 00:29:58,299 - I thought you said you knew everything. 510 00:29:58,332 --> 00:29:59,833 Not without a wireless network 511 00:29:59,867 --> 00:30:01,869 to essential information servers. 512 00:30:01,902 --> 00:30:03,203 Well, what do you know? 513 00:30:03,237 --> 00:30:05,973 I know everything regarding the function of this ship. 514 00:30:08,976 --> 00:30:10,177 - You know something. 515 00:30:10,477 --> 00:30:11,845 Something important. 516 00:30:13,480 --> 00:30:14,114 Just... 517 00:30:14,148 --> 00:30:15,149 - 'Fess up? 518 00:30:15,182 --> 00:30:16,283 - What? 519 00:30:16,317 --> 00:30:18,586 - Silver rush. 520 00:30:20,054 --> 00:30:22,456 - Silver rush happened in the 1800s. 521 00:30:22,489 --> 00:30:23,891 - You know your history. 522 00:30:25,025 --> 00:30:26,093 - More than you know. 523 00:30:26,960 --> 00:30:28,896 - Used to vacation in the Gulf. 524 00:30:28,929 --> 00:30:31,298 Prospectors travelled here by the thousands. 525 00:30:31,332 --> 00:30:33,133 Mined every last ounce of silver. 526 00:30:33,167 --> 00:30:34,536 - You mean, "will mine." 527 00:30:35,169 --> 00:30:36,638 - Bingo. 528 00:30:36,671 --> 00:30:37,971 - Bin, what? 529 00:30:39,106 --> 00:30:42,476 - The 1800s won't happen for another 65 million years. 530 00:30:42,510 --> 00:30:44,411 - So, there should be plenty of silver around. 531 00:30:44,445 --> 00:30:46,980 - My vision can calibrate to detect imbedded silver ore 532 00:30:47,014 --> 00:30:48,248 within rock. 533 00:30:56,957 --> 00:30:59,026 - Been awhile since I used a pickaxe and dynamite. 534 00:31:00,394 --> 00:31:02,096 - You are not normal. 535 00:31:02,129 --> 00:31:03,263 - I am not. 536 00:31:08,536 --> 00:31:09,571 - Eureka. 537 00:31:12,272 --> 00:31:15,476 I've located enough silver at the peak bearing 325. 538 00:31:18,112 --> 00:31:19,480 - On that mountain? 539 00:31:19,980 --> 00:31:22,316 - Like a giant meatball on top of spaghetti. 540 00:31:24,118 --> 00:31:26,353 - I thought you had to mine for silver, underground. 541 00:31:26,387 --> 00:31:28,455 - Service mine, no digging needed. 542 00:31:28,489 --> 00:31:29,456 - I knew that. 543 00:31:29,490 --> 00:31:30,991 - I am doubtful you knew that. 544 00:31:31,492 --> 00:31:32,092 How far? 545 00:31:32,126 --> 00:31:34,027 - Half day, by human foot. 546 00:31:34,061 --> 00:31:36,463 - That's a long time to carry 10 lbs of silver. 547 00:31:36,497 --> 00:31:38,465 - I carry twice that in textbooks. 548 00:31:40,267 --> 00:31:41,435 - With those arms? 549 00:31:42,302 --> 00:31:43,070 - No. 550 00:31:43,103 --> 00:31:43,971 With this. 551 00:31:45,272 --> 00:31:46,006 - Right. 552 00:31:47,007 --> 00:31:47,941 - I recommend we begin this dangerous endeavour 553 00:31:47,975 --> 00:31:50,177 with little chance of success immediately. 554 00:31:50,477 --> 00:31:51,311 Follow me. 555 00:32:10,532 --> 00:32:11,999 So where are you from? 556 00:32:12,032 --> 00:32:13,467 Brooklyn. 557 00:32:13,501 --> 00:32:15,002 - Explains the outfit. 558 00:32:15,035 --> 00:32:16,704 - I'll take that as a compliment. 559 00:32:17,171 --> 00:32:19,473 - I was actually asking MIA. 560 00:32:19,507 --> 00:32:22,276 - I am not authorized to disclose such information. 561 00:32:22,309 --> 00:32:23,645 - What did the captain of the ship do 562 00:32:23,678 --> 00:32:24,712 to that pilot in the forest? 563 00:32:24,746 --> 00:32:27,682 - I am not authorized to disclose such information. 564 00:32:27,715 --> 00:32:28,750 - Is the captain an alien? 565 00:32:28,783 --> 00:32:32,052 - I am not authorized to disclose such information. 566 00:32:32,085 --> 00:32:33,253 - Are you an alien? 567 00:32:33,287 --> 00:32:34,254 - I am not authorized... 568 00:32:34,288 --> 00:32:35,657 Guys, please. 569 00:32:35,690 --> 00:32:37,124 I am not a "guy." 570 00:32:37,157 --> 00:32:38,091 I am genderless. 571 00:32:38,125 --> 00:32:39,993 - You are a glorified navigational system 572 00:32:40,027 --> 00:32:42,029 with serious mental problems. 573 00:32:42,062 --> 00:32:44,031 If I possessed emotions, that would've hurt. 574 00:32:46,501 --> 00:32:47,134 - Hey! 575 00:32:47,167 --> 00:32:48,670 - Shush. 576 00:32:48,703 --> 00:32:49,571 Did you hear that? 577 00:32:52,072 --> 00:32:53,608 - MIA, survey immediate area for anything else alive. 578 00:32:53,641 --> 00:32:55,008 - Narrow perimeters, please. 579 00:32:55,042 --> 00:32:59,046 - Huh, bipedal, non-human, hungry. 580 00:32:59,246 --> 00:33:00,080 Right away. 581 00:33:15,830 --> 00:33:18,398 Two prehistoric bipedal life forms identified. 582 00:33:18,432 --> 00:33:20,167 1.5 metres tall. 583 00:33:20,200 --> 00:33:21,536 - Buitreraptor. 584 00:33:21,569 --> 00:33:23,571 - Please tell me they're vegetarian. 585 00:33:23,605 --> 00:33:24,539 - Carnivores. 586 00:33:24,572 --> 00:33:25,540 - Can we outrun them? 587 00:33:25,573 --> 00:33:28,041 - Buitreraptor can run up to 40 miles per hour. 588 00:33:28,075 --> 00:33:28,676 - What's that in metric? 589 00:33:28,710 --> 00:33:29,309 - I don't know! 590 00:33:29,343 --> 00:33:30,344 Scary fast? 591 00:33:30,377 --> 00:33:32,112 - 65 kilometres per hour. 592 00:33:32,145 --> 00:33:34,248 - So, if we run, they get us, 593 00:33:34,281 --> 00:33:36,216 If we stay, they get us. 594 00:33:36,250 --> 00:33:37,184 MIA. 595 00:33:37,217 --> 00:33:38,318 Options. 596 00:33:38,352 --> 00:33:42,055 - I have identified a lake 350 metres due North East. 597 00:33:42,089 --> 00:33:43,825 - Can we make it to the lake before those things do? 598 00:33:43,858 --> 00:33:44,592 - Calculating. 599 00:33:46,193 --> 00:33:48,328 We have a 50% chance of success. 600 00:33:48,362 --> 00:33:50,063 - I don't like those odds. 601 00:34:01,375 --> 00:34:02,376 Run! 602 00:34:19,661 --> 00:34:20,595 - Where's the other one? 603 00:34:24,398 --> 00:34:25,567 12 o'clock! 604 00:34:25,600 --> 00:34:26,534 - What's 12 o'clock? 605 00:34:26,568 --> 00:34:28,235 - Three, two, one. 606 00:34:28,268 --> 00:34:29,202 12 o'clock! 607 00:34:30,672 --> 00:34:32,707 On my mark, we run to 3 o'clock. 608 00:34:32,740 --> 00:34:33,808 - What's your mark? 609 00:34:34,842 --> 00:34:35,677 Mark! 610 00:35:11,211 --> 00:35:12,312 - Why are they slowing down? 611 00:35:12,346 --> 00:35:14,549 - Because they 100% can't swim. 612 00:35:16,216 --> 00:35:18,285 - MIA, tell me you have something up your sleeve. 613 00:35:18,318 --> 00:35:20,187 - I have no sleeve but, if you'd like, 614 00:35:20,220 --> 00:35:22,289 I can convert it to a submersible vehicle. 615 00:35:22,322 --> 00:35:22,690 - What? 616 00:35:22,724 --> 00:35:23,423 Yes! 617 00:35:23,457 --> 00:35:24,892 Convert, convert! 618 00:35:49,851 --> 00:35:50,818 - Woah. 619 00:35:51,986 --> 00:35:52,787 - Woah. 620 00:36:19,379 --> 00:36:20,748 - This is tight. 621 00:36:20,782 --> 00:36:21,883 - On the contrary. 622 00:36:21,916 --> 00:36:24,752 The vacuum sealed plasma shield is intentionally loose 623 00:36:24,786 --> 00:36:27,287 to accommodate up to four passengers. 624 00:36:37,464 --> 00:36:38,700 - Why didn't you make this bubble thing 625 00:36:38,733 --> 00:36:39,901 when they first started chasing us? 626 00:36:39,934 --> 00:36:42,737 - The plasma shield can only sustain structural integrity 627 00:36:42,770 --> 00:36:43,905 under water. 628 00:36:52,412 --> 00:36:53,413 Tylosaurus! 629 00:36:57,785 --> 00:36:58,753 - MIA, do something! 630 00:36:58,786 --> 00:36:59,587 - Right away. 631 00:37:17,004 --> 00:37:18,305 - MIA, watch out! 632 00:37:25,312 --> 00:37:28,616 - Side fact to this: armless. 633 00:37:41,796 --> 00:37:43,396 - Prepare for resurfacing. 634 00:37:43,430 --> 00:37:44,899 - How do you prepare for that? 635 00:37:44,932 --> 00:37:47,334 - It's more mental preparation. 636 00:38:07,822 --> 00:38:08,956 - Wow. 637 00:38:19,432 --> 00:38:20,433 Wow. 638 00:38:21,636 --> 00:38:25,338 That was epic. 639 00:38:25,372 --> 00:38:26,774 Let's do it again! 640 00:38:26,808 --> 00:38:28,075 - We have to keep moving. 641 00:38:28,810 --> 00:38:29,844 Also, you're insane. 642 00:38:32,379 --> 00:38:33,413 Come on! 643 00:38:33,648 --> 00:38:35,516 - When were you going to tell me? 644 00:38:35,550 --> 00:38:36,651 - Tell you what? 645 00:38:36,684 --> 00:38:38,886 - That you're not who you say you are. 646 00:38:40,755 --> 00:38:42,623 - I don't know what you're talking about. 647 00:38:42,657 --> 00:38:45,026 - Spill the beans. 648 00:38:45,059 --> 00:38:46,393 - I'm not carrying beans. 649 00:38:46,426 --> 00:38:47,460 - Ah ha! 650 00:38:47,494 --> 00:38:50,531 Third time you don't know basic 21st-century slang. 651 00:38:55,036 --> 00:38:56,070 Lara? 652 00:38:57,939 --> 00:38:59,339 You can tell me. 653 00:39:01,408 --> 00:39:02,076 - Why? 654 00:39:02,109 --> 00:39:03,511 So you can trust me even less? 655 00:39:12,452 --> 00:39:13,754 - I snuck on to that ship. 656 00:39:14,055 --> 00:39:15,388 - I know. 657 00:39:15,422 --> 00:39:16,456 - No, you don't know. 658 00:39:17,424 --> 00:39:20,094 I snuck on to that ship at a different time. 659 00:39:20,127 --> 00:39:22,530 - Yes, right before me. 660 00:39:23,564 --> 00:39:24,464 - After you. 661 00:39:25,432 --> 00:39:28,135 - Huh, say again? 662 00:39:29,103 --> 00:39:31,105 - That ship, it came from the future. 663 00:39:31,706 --> 00:39:32,472 My future. 664 00:39:34,609 --> 00:39:36,043 2520 A.D. 665 00:39:39,046 --> 00:39:40,447 - So that makes it... 666 00:39:40,480 --> 00:39:42,049 - 500 years after your time. 667 00:39:42,449 --> 00:39:43,751 That's when I snuck in. 668 00:39:44,085 --> 00:39:45,887 I stowed away. 669 00:39:45,920 --> 00:39:48,455 And then the ship went back in time to you. 670 00:39:50,725 --> 00:39:52,159 - Wow. 671 00:39:52,660 --> 00:39:56,429 OK, so just drop me off into my time 672 00:39:56,463 --> 00:39:58,733 and then you continue to yours. 673 00:39:58,766 --> 00:40:00,101 Easy peasy. 674 00:40:00,735 --> 00:40:02,069 - What's a peasy? 675 00:40:02,536 --> 00:40:03,905 - Nevermind. 676 00:40:05,606 --> 00:40:06,774 - It's not that simple. 677 00:40:06,807 --> 00:40:08,910 Once we get back to your time, we have to return the ship 678 00:40:08,943 --> 00:40:09,777 to the pilot. 679 00:40:09,810 --> 00:40:11,612 - Oh, the alien. 680 00:40:11,913 --> 00:40:13,581 Big head, almond eyes. 681 00:40:13,948 --> 00:40:14,916 Definitely an alien. 682 00:40:18,653 --> 00:40:20,453 We've messed with the Timescape enough. 683 00:40:20,487 --> 00:40:23,591 We return the ship to the pilot in your time. 684 00:40:23,624 --> 00:40:25,492 - What happens to you? 685 00:40:25,526 --> 00:40:26,727 - I don't know. 686 00:40:26,761 --> 00:40:28,529 Pretty sure there will be a lot of yelling. 687 00:40:31,699 --> 00:40:33,534 - You have family in the year 2520? 688 00:40:35,036 --> 00:40:36,203 - My mom. 689 00:40:41,876 --> 00:40:44,946 - I had two parents. 690 00:40:46,847 --> 00:40:47,848 - Had? 691 00:40:48,649 --> 00:40:49,617 - Car accident. 692 00:40:51,552 --> 00:40:54,889 - Oh, I'm, I'm sorry. 693 00:40:56,891 --> 00:40:58,626 - Enough spilled beans. 694 00:41:05,032 --> 00:41:05,666 - Careful! 695 00:41:06,634 --> 00:41:07,735 - Woah. 696 00:41:08,636 --> 00:41:10,104 - What is it? 697 00:41:10,137 --> 00:41:11,806 - Probably some avian? 698 00:41:12,006 --> 00:41:13,541 - How do you not know? 699 00:41:14,075 --> 00:41:17,611 - Only a fraction of all dinosaurs have been discovered. 700 00:41:19,180 --> 00:41:20,681 - So, this is... 701 00:41:20,715 --> 00:41:21,816 - Something new. 702 00:41:21,849 --> 00:41:24,151 Pardon me, but we are on a tight schedule. 703 00:41:39,934 --> 00:41:41,669 So what's the future like? 704 00:41:41,702 --> 00:41:43,571 Are there flying cars? 705 00:41:43,604 --> 00:41:45,606 Did you colonize Mars? 706 00:41:45,639 --> 00:41:47,675 Did you invent unlimited energy? 707 00:41:47,708 --> 00:41:49,543 Did you cure all diseases? 708 00:41:49,744 --> 00:41:51,712 - I shouldn't say anything else about my future. 709 00:41:51,746 --> 00:41:52,780 - Why not? 710 00:41:52,813 --> 00:41:55,883 - Because if I do, my future could be destroyed. 711 00:41:56,217 --> 00:41:57,952 - Oh, I keep forgetting that. 712 00:41:59,887 --> 00:42:01,722 - We have to get to the top of that? 713 00:42:01,756 --> 00:42:03,924 - I anticipate that we will need to scout for shelter 714 00:42:03,958 --> 00:42:05,693 as it will take longer to ascend to destination 715 00:42:05,726 --> 00:42:07,561 than previously estimated. 716 00:42:07,595 --> 00:42:08,729 - Define longer. 717 00:42:08,763 --> 00:42:11,699 Factoring estimated distance, angle of grade, 718 00:42:11,732 --> 00:42:13,734 the diminishing frequency of your walking rhythms, 719 00:42:13,768 --> 00:42:15,603 and the fact that you are about to be chewed on... 720 00:42:16,804 --> 00:42:17,338 - Jason! 721 00:42:18,773 --> 00:42:20,041 - What is wrong with you? 722 00:42:23,644 --> 00:42:24,745 - Not wrong! 723 00:42:24,779 --> 00:42:25,646 Very right! 724 00:42:26,280 --> 00:42:27,548 - MIA, do something! 725 00:42:28,783 --> 00:42:30,284 - Please discontinue your effort to consume this human child. 726 00:42:32,887 --> 00:42:34,655 - Plants don't understand English! 727 00:42:34,688 --> 00:42:35,723 - I'm not a child! 728 00:42:41,796 --> 00:42:42,663 - Lara, run! 729 00:42:54,642 --> 00:42:55,242 Run! 730 00:43:05,920 --> 00:43:07,621 Pizza! 731 00:43:07,655 --> 00:43:09,657 Pizza, he smells pizza! 732 00:43:11,192 --> 00:43:13,060 I grab a slice on the way home every day, 733 00:43:13,094 --> 00:43:14,962 Brett's cooking sucks. 734 00:43:18,132 --> 00:43:19,733 You're telling me you don't know what pizza is? 735 00:43:19,767 --> 00:43:20,634 - No! 736 00:43:20,668 --> 00:43:22,803 - That's the saddest thing I've ever heard. 737 00:43:22,837 --> 00:43:24,138 - Let's discuss this somewhere else. 738 00:43:41,889 --> 00:43:43,124 This will provide adequate shelter 739 00:43:43,157 --> 00:43:45,926 to assist in entering a state of extended unconsciousness 740 00:43:45,960 --> 00:43:48,929 while your biological mechanisms repair themselves. 741 00:43:48,963 --> 00:43:49,864 - Sleep. 742 00:43:49,897 --> 00:43:51,699 - I know what sleep is. 743 00:43:51,732 --> 00:43:53,167 - You don't know what pizza is. 744 00:43:53,200 --> 00:43:55,803 - Pizza isn't essential to survival. 745 00:43:55,836 --> 00:43:56,971 - I beg to differ. 746 00:43:58,372 --> 00:43:59,173 Huh, hey. 747 00:44:01,242 --> 00:44:04,178 Thanks for saving my life back there. 748 00:44:05,713 --> 00:44:06,680 - That's what friends do. 749 00:44:07,481 --> 00:44:08,349 - Friends? 750 00:44:13,220 --> 00:44:14,388 - It's going to get cold. 751 00:44:15,422 --> 00:44:16,390 - I'll take care of that. 752 00:44:17,725 --> 00:44:18,792 - Really? 753 00:44:28,035 --> 00:44:28,903 - What are you doing? 754 00:44:29,103 --> 00:44:30,037 - You'll see. 755 00:44:30,871 --> 00:44:32,072 I was a boy scout for nearly an hour. 756 00:44:35,876 --> 00:44:37,745 Some problems don't need high-tech solutions. 757 00:44:38,245 --> 00:44:39,246 - You don't say. 758 00:44:40,347 --> 00:44:41,348 - Just another second. 759 00:44:53,827 --> 00:44:54,929 I warmed it up for you. 760 00:45:21,956 --> 00:45:22,990 - What is that, anyway? 761 00:45:23,924 --> 00:45:24,559 - Oh. 762 00:45:25,926 --> 00:45:27,928 It's my mom's good luck charm. 763 00:45:28,462 --> 00:45:29,763 - You believe in luck. 764 00:45:29,797 --> 00:45:31,298 - I believe in her. 765 00:45:32,967 --> 00:45:34,034 - You miss them. 766 00:45:34,068 --> 00:45:35,135 - My parents? 767 00:45:35,970 --> 00:45:36,770 Of course. 768 00:45:48,983 --> 00:45:49,917 - What were they like? 769 00:45:50,884 --> 00:45:53,187 - Well, they were nice, 770 00:45:53,588 --> 00:45:54,989 really smart. 771 00:45:55,422 --> 00:45:57,491 Both scientists, actually. 772 00:45:57,525 --> 00:45:59,126 They do everything together. 773 00:45:59,159 --> 00:46:01,895 Renovations, laundry, cooking. 774 00:46:02,997 --> 00:46:03,998 - Cooking? 775 00:46:04,265 --> 00:46:05,933 Like pizza? 776 00:46:05,966 --> 00:46:08,969 - Even better than pizza. 777 00:46:09,003 --> 00:46:11,105 Spaghetti and a meatball. 778 00:46:12,006 --> 00:46:13,807 It's like this perfect al dente pasta 779 00:46:13,841 --> 00:46:15,876 with a giant meatball on top. 780 00:46:15,909 --> 00:46:17,911 The size of a soft ball. 781 00:46:18,145 --> 00:46:20,314 - That actually sounds pretty good. 782 00:46:20,347 --> 00:46:21,815 - They were always there for me. 783 00:46:21,849 --> 00:46:23,183 No matter what. 784 00:46:24,184 --> 00:46:25,819 - You trusted them. 785 00:46:26,353 --> 00:46:28,289 - Of course. 786 00:46:28,989 --> 00:46:30,858 - But no one else. 787 00:46:32,493 --> 00:46:33,894 - They never let me down. 788 00:46:36,030 --> 00:46:37,231 - Present tense. 789 00:46:38,332 --> 00:46:39,066 - What? 790 00:46:39,099 --> 00:46:40,834 - Well, you speak of your parents 791 00:46:40,868 --> 00:46:44,305 in the present tense, as though they're still alive. 792 00:46:44,338 --> 00:46:46,106 But weren't they in a car accident? 793 00:46:46,140 --> 00:46:49,376 - They found the car, not them. 794 00:46:52,880 --> 00:46:56,016 - Looks like you still haven't accepted what happened, 795 00:46:56,050 --> 00:46:57,084 accepted history. 796 00:46:58,485 --> 00:46:59,521 - We're going to find them. 797 00:46:59,554 --> 00:47:01,288 Save them! 798 00:47:01,322 --> 00:47:04,058 I mean, I was looking for them in the forest 799 00:47:04,091 --> 00:47:05,593 when I ran into you. 800 00:47:10,931 --> 00:47:11,832 What about your mom? 801 00:47:14,435 --> 00:47:18,405 - Well, she travels a lot, so I'm alone a lot. 802 00:47:19,106 --> 00:47:20,542 - That sucks. 803 00:47:22,042 --> 00:47:23,344 - I know she loves me. 804 00:47:23,377 --> 00:47:25,245 And I love her. 805 00:47:25,279 --> 00:47:28,182 But her job, it really keeps us apart. 806 00:47:28,550 --> 00:47:29,983 - You need to get back to her. 807 00:47:30,017 --> 00:47:30,951 - I will. 808 00:47:32,453 --> 00:47:34,054 - How are you so sure? 809 00:47:34,088 --> 00:47:36,591 - Because I have trust. 810 00:47:36,624 --> 00:47:38,025 - In what? 811 00:47:38,058 --> 00:47:39,561 - People, fate, 812 00:47:41,228 --> 00:47:42,196 the universe. 813 00:47:43,565 --> 00:47:44,998 - The universe. 814 00:47:48,235 --> 00:47:50,070 Hate to break it to you, but the universe doesn't care 815 00:47:50,104 --> 00:47:51,939 about life on Earth. 816 00:47:51,972 --> 00:47:53,907 I mean, it caused the dinosaurs to go extinct. 817 00:47:54,709 --> 00:47:55,943 - I know. 818 00:47:55,976 --> 00:47:57,945 Still I trust it will be OK. 819 00:48:01,014 --> 00:48:02,617 - The only thing I trust is myself. 820 00:48:04,985 --> 00:48:06,120 - Sounds so lonely. 821 00:48:20,000 --> 00:48:20,968 - Here. 822 00:48:26,039 --> 00:48:26,641 Sit up. 823 00:48:31,011 --> 00:48:31,513 For luck. 824 00:48:32,479 --> 00:48:34,148 - I can't accept this. 825 00:48:34,181 --> 00:48:35,683 - You need it more than me. 826 00:48:40,154 --> 00:48:41,021 - Thank you. 827 00:48:51,165 --> 00:48:52,332 - Meteorites are out tonight? 828 00:50:05,272 --> 00:50:06,206 - No! 829 00:50:09,209 --> 00:50:11,245 - What in the universe's name... 830 00:50:12,079 --> 00:50:12,547 MIA! 831 00:50:12,580 --> 00:50:13,280 - You're up early! 832 00:50:13,313 --> 00:50:14,348 - Why didn't you tell us about... 833 00:50:14,716 --> 00:50:16,149 About... 834 00:50:16,183 --> 00:50:18,085 - The swarm of carnivorous avian insects? 835 00:50:18,118 --> 00:50:18,953 - Yes! 836 00:50:18,987 --> 00:50:19,888 I surmised it was more important 837 00:50:19,921 --> 00:50:22,055 to allow you to get a full night's sleep. 838 00:50:22,089 --> 00:50:24,157 - You surmised wrong! 839 00:50:24,191 --> 00:50:26,059 Well, you both look much more refreshed. 840 00:50:29,229 --> 00:50:30,163 - What do we do? 841 00:50:36,136 --> 00:50:37,304 Have you lost your mind? 842 00:50:37,539 --> 00:50:38,540 He's lost his mind. 843 00:50:38,573 --> 00:50:41,308 - I was unaware humans can misplace one's mind. 844 00:50:47,247 --> 00:50:49,182 - I can't always run from my problems. 845 00:50:49,216 --> 00:50:50,417 - You can run from this one though. 846 00:50:50,450 --> 00:50:51,586 I won't tell. 847 00:51:19,814 --> 00:51:20,782 - It worked? 848 00:51:22,750 --> 00:51:23,618 - It worked! 849 00:51:29,857 --> 00:51:31,124 That was genius. 850 00:51:34,461 --> 00:51:35,462 Hey. 851 00:51:35,863 --> 00:51:37,632 Not bad what you did back there. 852 00:51:38,265 --> 00:51:39,466 - It's what friends do. 853 00:51:49,242 --> 00:51:50,277 MIA? 854 00:51:53,313 --> 00:51:54,616 What's the date? 855 00:51:55,315 --> 00:51:56,316 - 65 million 856 00:51:56,350 --> 00:51:58,686 274,000 BC. 857 00:51:59,286 --> 00:52:00,487 - Oh, no. 858 00:52:00,521 --> 00:52:02,189 - What is it? 859 00:52:02,222 --> 00:52:05,292 - The ship, it was programmed to witness significant times 860 00:52:05,325 --> 00:52:06,326 in history, right? 861 00:52:06,360 --> 00:52:07,394 - Yes, and? 862 00:52:07,427 --> 00:52:09,697 - Well, the significant time in history is the end 863 00:52:09,731 --> 00:52:12,165 of the cretaceous period. 864 00:52:12,199 --> 00:52:13,333 - The cretaceous ended with... 865 00:52:13,367 --> 00:52:16,436 - The impact of a 40 mile-wide asteroid. 866 00:52:16,470 --> 00:52:17,204 - MIA! 867 00:52:17,237 --> 00:52:18,205 - Yes, Lara? 868 00:52:18,238 --> 00:52:19,172 Why didn't you tell us 869 00:52:19,206 --> 00:52:20,240 we were about to get flattened by a giant rock? 870 00:52:20,273 --> 00:52:22,510 - Because you ordered me not to reveal information 871 00:52:22,543 --> 00:52:23,878 regarding our mission. 872 00:52:26,213 --> 00:52:27,381 - What mission? 873 00:52:29,249 --> 00:52:31,385 - I don't know what MIA is talking about. 874 00:52:31,753 --> 00:52:32,820 So crazy. 875 00:52:32,854 --> 00:52:34,522 Do you not remember, Lara, 876 00:52:34,555 --> 00:52:36,724 when Jason was moments from boarding the Odyssey, 877 00:52:36,758 --> 00:52:39,226 you ordered me to protect the identity of the mission. 878 00:52:39,259 --> 00:52:40,828 - MIA! 879 00:52:40,862 --> 00:52:42,396 - The Odyssey? 880 00:52:43,531 --> 00:52:44,832 Is that the name of the ship? 881 00:52:46,000 --> 00:52:47,367 You two knew each other before? 882 00:52:50,370 --> 00:52:51,405 You lied! 883 00:52:51,873 --> 00:52:53,206 - Jason, I can explain. 884 00:52:53,240 --> 00:52:54,241 - Then explain. 885 00:52:55,009 --> 00:52:55,977 - I can't. 886 00:52:56,010 --> 00:52:57,545 - I'm getting some pretty mixed messages here. 887 00:52:57,578 --> 00:52:59,379 - Jason, you don't understand. 888 00:52:59,413 --> 00:53:01,649 - I understand very well. 889 00:53:01,683 --> 00:53:04,184 I understand not to trust you. 890 00:53:06,621 --> 00:53:09,256 MIA, how much time do we have? 891 00:53:09,289 --> 00:53:12,292 - Impact will occur in approximately 52 minutes. 892 00:53:13,293 --> 00:53:15,730 Would you like me to set a reminder 10 minutes before? 893 00:53:15,930 --> 00:53:19,499 - You do realize we have no time to mine the silver 894 00:53:19,534 --> 00:53:21,268 and get it back to the ship, right? 895 00:53:21,301 --> 00:53:23,938 - I can summon the craft, the battery has accumulated 896 00:53:23,971 --> 00:53:26,841 enough solar charge and is now operational. 897 00:53:26,874 --> 00:53:28,576 - Why didn't you tell us this before? 898 00:53:28,609 --> 00:53:30,444 - It wasn't relevant before. 899 00:53:31,713 --> 00:53:33,014 - MIA, summon the ship 900 00:53:33,047 --> 00:53:34,281 to the top of the mountain. 901 00:53:34,314 --> 00:53:35,550 - Done. 902 00:53:36,283 --> 00:53:36,818 - Goodbye. 903 00:53:37,051 --> 00:53:38,753 - Jason, please. 904 00:53:39,419 --> 00:53:40,788 - Leave me alone. 905 00:53:40,822 --> 00:53:41,556 - You can't do this 906 00:53:41,589 --> 00:53:42,790 by yourself! 907 00:53:42,824 --> 00:53:44,692 - The direction he is taking will add 12 minutes 908 00:53:44,726 --> 00:53:46,426 to the destination. 909 00:53:46,460 --> 00:53:47,595 - This isn't happening. 910 00:53:47,628 --> 00:53:49,396 - And he is about to trip on a root. 911 00:53:50,765 --> 00:53:51,799 I meant to do that. 912 00:53:52,332 --> 00:53:53,701 - Lara, we must hurry. 913 00:53:53,735 --> 00:53:54,468 Please. 914 00:53:54,502 --> 00:53:55,435 This way. 915 00:55:33,534 --> 00:55:34,334 - Where is it? 916 00:55:34,535 --> 00:55:35,435 - There. 917 00:55:39,574 --> 00:55:41,474 - There's 10 lbs of silver in that rock? 918 00:55:41,509 --> 00:55:42,710 - Triple that. 919 00:55:42,743 --> 00:55:44,145 - Well, how do we extract the silver 920 00:55:44,178 --> 00:55:45,412 and graft it on to the ship? 921 00:55:45,445 --> 00:55:46,747 - Leave that to me. 922 00:56:01,796 --> 00:56:03,531 - Really, he's just going to wait there? 923 00:56:05,066 --> 00:56:06,067 - That's right. 924 00:56:10,437 --> 00:56:12,006 - So we just wait here for the ship? 925 00:56:12,039 --> 00:56:13,107 - Unnecessary. 926 00:56:13,140 --> 00:56:13,674 - Why? 927 00:56:13,708 --> 00:56:14,876 - Because it is here. 928 00:56:18,779 --> 00:56:19,914 - Oh! 929 00:56:43,771 --> 00:56:44,906 - The asteroid. 930 00:56:49,143 --> 00:56:51,411 - MIA, let's fix the ship and get the heck out of here. 931 00:56:51,612 --> 00:56:52,713 - Excellent idea. 932 00:57:19,540 --> 00:57:20,608 - How much time to repair? 933 00:57:20,641 --> 00:57:21,809 - Two minutes. 934 00:57:21,842 --> 00:57:22,643 - How much time 935 00:57:22,677 --> 00:57:23,678 until asteroid impact? 936 00:57:23,711 --> 00:57:24,545 - Three minutes. 937 00:57:24,578 --> 00:57:26,180 - Cutting it a bit close, aren't we? 938 00:57:26,213 --> 00:57:28,516 - As long as nothing unexpected happens. 939 00:57:30,885 --> 00:57:31,786 - Jason! 940 00:57:33,988 --> 00:57:35,488 - What are you doing? 941 00:57:35,523 --> 00:57:36,190 - Saving your life, 942 00:57:36,223 --> 00:57:37,124 dummy. 943 00:57:37,591 --> 00:57:38,192 - Oh. 944 00:57:42,630 --> 00:57:43,664 - MIA, open door. 945 00:57:43,998 --> 00:57:44,932 - What? 946 00:57:47,802 --> 00:57:48,669 - Trust me. 947 00:57:48,703 --> 00:57:50,972 - For the last time, I do not trust you. 948 00:57:51,005 --> 00:57:51,973 - Now! 949 00:58:06,187 --> 00:58:07,521 - Repair complete. 950 00:58:09,323 --> 00:58:10,558 MIA, close door! 951 00:58:26,774 --> 00:58:27,441 Power on! 952 00:58:27,475 --> 00:58:29,010 - Programming the time travel... 953 00:58:29,043 --> 00:58:29,910 - Sit! 954 00:58:30,644 --> 00:58:32,146 Mia, execute time program 955 00:58:32,179 --> 00:58:33,247 275B. 956 00:58:33,280 --> 00:58:34,615 - Yes, Lara. 957 00:58:35,016 --> 00:58:35,916 - How did you know? 958 00:59:01,809 --> 00:59:03,077 - Wrong way! 959 00:59:03,110 --> 00:59:05,579 Optimal trajectory determined by time travel program. 960 00:59:05,613 --> 00:59:07,548 - That does not look optimal to me! 961 00:59:14,755 --> 00:59:16,724 - We need to get out of the way. 962 00:59:16,757 --> 00:59:17,625 - You think? 963 00:59:19,960 --> 00:59:20,961 - Tell me what's going on. 964 00:59:20,995 --> 00:59:21,896 - Kind of busy right now. 965 00:59:21,929 --> 00:59:23,064 - That's it, I'm taking control. 966 00:59:23,097 --> 00:59:24,265 - No! 967 00:59:24,832 --> 00:59:26,067 Will you trust me? 968 00:59:28,169 --> 00:59:29,103 Trust me! 969 00:59:33,774 --> 00:59:34,608 Grab the controller 970 00:59:34,642 --> 00:59:35,376 - But you just said... 971 00:59:35,409 --> 00:59:36,644 - With me! 972 00:59:42,116 --> 00:59:42,616 Push! 973 00:59:42,650 --> 00:59:43,751 - But we need to pull! 974 00:59:43,784 --> 00:59:44,585 - Push! 975 01:00:02,803 --> 01:00:03,671 Now pull! 976 01:00:53,053 --> 01:00:55,222 - Now that was epic. 977 01:00:56,357 --> 01:00:58,192 Prepare for temporal displacement. 978 01:01:32,293 --> 01:01:33,394 Are we back? 979 01:01:37,898 --> 01:01:38,699 - We're back. 980 01:01:54,148 --> 01:01:56,050 - You didn't sneak on to this ship. 981 01:01:57,318 --> 01:01:58,819 This is your ship. 982 01:02:00,487 --> 01:02:01,989 You're the time traveller. 983 01:02:04,825 --> 01:02:06,260 Why didn't you tell me? 984 01:02:06,561 --> 01:02:07,895 - It's complicated. 985 01:02:17,171 --> 01:02:19,273 - I just punched a dragonfly the size of a horse 986 01:02:19,306 --> 01:02:20,774 and I'll punch you too. 987 01:02:21,576 --> 01:02:22,443 - It's OK. 988 01:02:37,324 --> 01:02:38,192 - Lara? 989 01:02:38,959 --> 01:02:39,893 - Wait. 990 01:02:39,927 --> 01:02:41,295 - What in the world are you doing on my ship? 991 01:02:41,328 --> 01:02:42,062 - She's your... 992 01:02:42,096 --> 01:02:42,930 - Hi mom. 993 01:02:42,963 --> 01:02:43,998 - Who's this? 994 01:02:44,031 --> 01:02:45,332 - I'm Jason. 995 01:02:46,000 --> 01:02:47,034 - Well, that clears it up. 996 01:02:50,838 --> 01:02:52,339 MIA, restore English glyphs. 997 01:02:52,607 --> 01:02:53,541 Right away, captain. 998 01:02:55,109 --> 01:02:56,243 - Security feature. 999 01:02:56,277 --> 01:02:57,378 - None of this is alien. 1000 01:02:57,612 --> 01:02:58,580 - Cloaking device is still down. 1001 01:02:58,613 --> 01:03:01,115 Still offline, yes, my apologies. 1002 01:03:01,148 --> 01:03:02,283 I was distracted by... 1003 01:03:02,316 --> 01:03:05,286 - Time travel, hull fracture... 1004 01:03:07,187 --> 01:03:09,957 A daughter who is about to be grounded. 1005 01:03:09,990 --> 01:03:11,158 You're both time travellers. 1006 01:03:11,191 --> 01:03:12,359 - Lara! 1007 01:03:12,560 --> 01:03:13,961 You know full well it's forbidden to reveal 1008 01:03:13,994 --> 01:03:14,962 your identity. 1009 01:03:14,995 --> 01:03:15,597 - I didn't! 1010 01:03:15,630 --> 01:03:17,164 - She didn't say anything! 1011 01:03:17,197 --> 01:03:18,866 I figured it out, all on my own. 1012 01:03:20,000 --> 01:03:22,169 I'm the smartest idiot you'll ever meet. 1013 01:03:22,936 --> 01:03:24,305 The boy child is correct. 1014 01:03:24,338 --> 01:03:26,541 He is unusually intelligent when not being foolish, 1015 01:03:26,574 --> 01:03:28,242 stubborn and irrational. 1016 01:03:29,410 --> 01:03:30,344 - Thanks. 1017 01:03:31,579 --> 01:03:32,913 - I'm sorry I didn't tell you. 1018 01:03:36,317 --> 01:03:39,219 - It was me who sent us back in time. 1019 01:03:40,354 --> 01:03:41,288 - You? 1020 01:03:41,322 --> 01:03:42,590 - Yes, well. 1021 01:03:43,090 --> 01:03:45,259 Actually though, it was my butt. 1022 01:03:46,927 --> 01:03:48,962 - I will make sure to disinfect the control panel. 1023 01:03:48,996 --> 01:03:51,165 - It was an accident, she did nothing wrong. 1024 01:03:51,198 --> 01:03:52,567 - You snuck on board. 1025 01:03:52,600 --> 01:03:54,636 That is a Class J timescape infraction. 1026 01:03:54,669 --> 01:03:55,637 For both of you. 1027 01:03:55,670 --> 01:03:58,339 - She snuck on board because you're never around. 1028 01:03:58,372 --> 01:03:59,239 - Excuse me? 1029 01:03:59,507 --> 01:04:00,908 - Jason, please don't. 1030 01:04:03,344 --> 01:04:06,847 - I had a mother, father, family. 1031 01:04:07,181 --> 01:04:08,849 Had. 1032 01:04:09,183 --> 01:04:10,652 You're all Lara has. 1033 01:04:10,685 --> 01:04:13,020 And you're never around. 1034 01:04:13,053 --> 01:04:15,356 - I have important historical surveying to do. 1035 01:04:16,190 --> 01:04:17,891 - More important than your own daughter? 1036 01:04:17,925 --> 01:04:20,027 - Time travel is no place for a child. 1037 01:04:20,060 --> 01:04:20,961 - I'm not a child! 1038 01:04:20,994 --> 01:04:22,329 - It's dangerous! 1039 01:04:22,363 --> 01:04:23,598 - What's dangerous is not being there 1040 01:04:23,631 --> 01:04:24,632 for your kid. 1041 01:04:24,666 --> 01:04:27,267 And then before you know, one of you is gone. 1042 01:04:29,637 --> 01:04:32,072 You're a time traveller who has no time 1043 01:04:32,106 --> 01:04:32,873 for her daughter. 1044 01:04:35,242 --> 01:04:35,976 - Good one. 1045 01:04:36,745 --> 01:04:39,046 - Is that why you snuck on board? 1046 01:04:41,549 --> 01:04:43,384 - Mom, I never see you. 1047 01:04:44,451 --> 01:04:47,087 I just wanted to, I don't know, 1048 01:04:48,122 --> 01:04:49,156 miss you, us. 1049 01:04:50,491 --> 01:04:52,960 And then things got all complicated, 1050 01:04:52,993 --> 01:04:53,994 because of him. 1051 01:04:56,130 --> 01:04:56,930 - What happened to... 1052 01:04:56,964 --> 01:04:58,098 - My parents? 1053 01:04:58,132 --> 01:04:59,466 Car slid off a mountain. 1054 01:05:01,101 --> 01:05:02,035 - Oh. 1055 01:05:02,069 --> 01:05:03,137 - Their car was found. 1056 01:05:03,170 --> 01:05:04,438 But not them. 1057 01:05:06,407 --> 01:05:06,808 - How long? 1058 01:05:06,841 --> 01:05:08,308 - Two weeks ago. 1059 01:05:08,342 --> 01:05:09,309 Two weeks. 1060 01:05:11,111 --> 01:05:14,181 They're gone now and I have to move on. 1061 01:05:16,183 --> 01:05:17,685 - I'm sorry, Jason. 1062 01:05:21,422 --> 01:05:22,990 - It's not too late for you. 1063 01:05:23,023 --> 01:05:24,425 Be there for Lara. 1064 01:05:28,162 --> 01:05:31,031 - Well, it looks like we have some time to make up. 1065 01:05:36,036 --> 01:05:37,739 You're a good kid, Jason. 1066 01:05:37,772 --> 01:05:39,541 I'm sorry you won't remember this. 1067 01:05:41,008 --> 01:05:41,843 - Wait. 1068 01:05:41,876 --> 01:05:43,477 - I'm going to have to erase your memory. 1069 01:05:43,511 --> 01:05:44,679 - You're kidding! 1070 01:05:45,613 --> 01:05:47,114 - No, not that thing again. 1071 01:05:47,147 --> 01:05:47,615 - Don't worry. 1072 01:05:47,649 --> 01:05:48,750 It's harmless. 1073 01:05:48,783 --> 01:05:51,151 Just a short term memory wipe. 1074 01:05:51,619 --> 01:05:53,755 All interactions from this ship. 1075 01:05:53,788 --> 01:05:55,422 MIA, Lara, myself. 1076 01:05:55,456 --> 01:05:56,524 They'll be erased. 1077 01:05:56,558 --> 01:05:57,391 - Why? 1078 01:05:57,424 --> 01:05:58,959 - We can't have you knowing the future. 1079 01:06:01,529 --> 01:06:03,096 - I'll forget you? 1080 01:06:07,735 --> 01:06:09,036 - I'll remember. 1081 01:06:09,069 --> 01:06:10,404 For the both of us. 1082 01:06:24,752 --> 01:06:26,253 - You make a beautiful family. 1083 01:06:30,224 --> 01:06:32,292 Since I won't remember any of this... 1084 01:06:32,326 --> 01:06:32,760 - What? 1085 01:06:34,228 --> 01:06:35,763 - Tell me what the future is like. 1086 01:06:36,263 --> 01:06:36,798 - Jason! 1087 01:06:36,831 --> 01:06:38,533 - I'm serious! 1088 01:06:39,701 --> 01:06:40,668 Please? 1089 01:06:43,838 --> 01:06:44,706 - The future. 1090 01:06:49,409 --> 01:06:52,079 Well, we have unlimited energy, 1091 01:06:52,279 --> 01:06:54,682 no diseases, no money. 1092 01:06:54,716 --> 01:06:58,520 But, most important of all, every person is free 1093 01:06:58,553 --> 01:07:01,421 to pursue their most basic human rights. 1094 01:07:01,623 --> 01:07:04,057 To realize their full potential. 1095 01:07:06,093 --> 01:07:09,196 - So, everything turns out OK? 1096 01:07:09,229 --> 01:07:11,098 - Everything turns out OK. 1097 01:07:11,398 --> 01:07:13,701 - That's why we can't have you knowing the future. 1098 01:07:13,735 --> 01:07:15,335 We don't want it changed. 1099 01:07:15,369 --> 01:07:16,236 Understand? 1100 01:07:21,876 --> 01:07:22,777 You're ready? 1101 01:07:24,111 --> 01:07:25,613 If you don't trust me, we can have MIA 1102 01:07:25,647 --> 01:07:26,648 perform the wipe. 1103 01:07:27,114 --> 01:07:29,383 - No, that's OK. 1104 01:07:29,884 --> 01:07:30,785 I... 1105 01:07:32,620 --> 01:07:33,555 I... 1106 01:07:33,755 --> 01:07:34,656 Trust you. 1107 01:07:37,457 --> 01:07:38,292 - Hold still. 1108 01:07:54,776 --> 01:07:56,109 - How did I get here? 1109 01:07:56,778 --> 01:07:57,845 - How did I get here? 1110 01:08:02,182 --> 01:08:02,784 Hey! 1111 01:08:02,817 --> 01:08:03,651 Hey! 1112 01:08:03,685 --> 01:08:04,819 Did you see Helga? 1113 01:08:05,653 --> 01:08:07,120 She's about this big. 1114 01:08:24,939 --> 01:08:25,673 - Brett? 1115 01:08:27,942 --> 01:08:28,776 What's going on? 1116 01:08:31,646 --> 01:08:32,513 - Pumpkin! 1117 01:08:32,847 --> 01:08:33,815 - Mom! 1118 01:08:33,848 --> 01:08:34,582 Dad! 1119 01:08:36,316 --> 01:08:37,819 - Oh, we missed you so much. 1120 01:08:37,852 --> 01:08:39,286 - How, I thought... 1121 01:08:39,319 --> 01:08:41,288 - Easy now, little man, they've been stranded 1122 01:08:41,321 --> 01:08:42,790 in the wilderness for two weeks. 1123 01:08:42,824 --> 01:08:43,825 - It's OK. 1124 01:08:48,195 --> 01:08:49,864 We were thrown from the car. 1125 01:08:50,632 --> 01:08:53,300 We hiked to find shelter. 1126 01:08:53,333 --> 01:08:54,936 Before the cold set in. 1127 01:08:54,969 --> 01:08:55,803 - We were stranded. 1128 01:08:55,837 --> 01:08:58,171 We didn't know if we'd make it back. 1129 01:08:58,205 --> 01:08:59,841 - I know the feeling. 1130 01:08:59,874 --> 01:09:02,510 - Two weeks, thinking we were gone. 1131 01:09:02,543 --> 01:09:04,244 Oh, that must have been awful. 1132 01:09:04,512 --> 01:09:07,314 - We are so sorry. 1133 01:09:08,583 --> 01:09:11,886 - I'll forgive you on one condition. 1134 01:09:14,321 --> 01:09:16,256 Stop calling me pumpkin! 1135 01:09:20,293 --> 01:09:21,896 - Great, guess I'm off the hook. 1136 01:09:24,766 --> 01:09:26,366 You think I could hitch a ride with you downtown? 1137 01:09:26,400 --> 01:09:29,236 - Yes sure, but we might have to arrest you along the way. 1138 01:09:29,269 --> 01:09:29,837 - For what? 1139 01:09:29,871 --> 01:09:30,838 - I think assault. 1140 01:09:52,894 --> 01:09:53,795 - Delicious. 1141 01:10:01,035 --> 01:10:01,936 What the what? 1142 01:10:03,538 --> 01:10:04,872 I was supposed to have that. 1143 01:10:09,409 --> 01:10:10,377 She forgot it. 1144 01:10:11,713 --> 01:10:12,647 - I know. 1145 01:10:14,381 --> 01:10:15,282 - Vivian? 1146 01:10:17,417 --> 01:10:18,251 - You're right. 1147 01:10:18,786 --> 01:10:19,954 I didn't have it. 1148 01:10:21,055 --> 01:10:22,222 I can't explain it. 1149 01:10:22,255 --> 01:10:25,893 But it was given back to me when we drove off the mountain. 1150 01:10:28,596 --> 01:10:30,765 - Are you OK, honey? 1151 01:10:32,466 --> 01:10:34,301 - It was like a dream. 1152 01:10:34,569 --> 01:10:38,338 Someone appeared as we fell, a girl, her name was 1153 01:10:39,507 --> 01:10:40,808 Laura? 1154 01:10:42,375 --> 01:10:43,376 - Lara? 1155 01:10:43,410 --> 01:10:44,612 - Yes! 1156 01:10:44,645 --> 01:10:46,313 Lara, how did you know? 1157 01:10:46,346 --> 01:10:49,050 - I don't know. 1158 01:10:49,083 --> 01:10:51,284 Did she say anything else? 1159 01:10:51,519 --> 01:10:54,387 - Just, "Trust me." 1160 01:11:00,762 --> 01:11:01,796 - Well. 1161 01:11:02,730 --> 01:11:04,866 The important thing is that we're together. 1162 01:11:07,502 --> 01:11:08,268 - A family. 1163 01:11:09,469 --> 01:11:11,606 - You realized you changed history by saving his parents. 1164 01:11:11,973 --> 01:11:14,474 - Well, according to timescape theory, 1165 01:11:14,509 --> 01:11:15,475 we were destined to save them. 1166 01:11:15,843 --> 01:11:17,912 - So what's the next stop, Lara? 1167 01:11:17,945 --> 01:11:20,313 I mean, lieutenant-commander Lara? 1168 01:11:21,682 --> 01:11:22,550 - Triassic Era. 1169 01:11:22,850 --> 01:11:24,317 - Oh, dinosaurs. 1170 01:11:24,351 --> 01:11:25,620 Again. 1171 01:11:26,988 --> 01:11:28,355 - A good friend got me into them. 1172 01:11:28,823 --> 01:11:30,323 - Well, you're the expert. 1173 01:11:30,357 --> 01:11:32,927 MIA, confirm time travel. 1174 01:11:32,960 --> 01:11:34,729 - Time travel confirmed. 1175 01:13:43,257 --> 01:13:45,492 - Good thing we didn't panic and drive off the cliff. 1176 01:13:45,826 --> 01:13:46,827 - Jason! 1177 01:13:46,861 --> 01:13:47,962 We need your help. 1178 01:13:48,162 --> 01:13:48,829 - Woah. 1179 01:13:48,863 --> 01:13:49,697 Shush. 1180 01:13:49,730 --> 01:13:51,132 You must not allow anyone to see me 1181 01:13:51,165 --> 01:13:53,466 as it would disrupt the timescape. 1182 01:13:53,668 --> 01:13:56,070 - Who, what are you? 1183 01:13:56,103 --> 01:13:57,171 - Oh, my manners! 1184 01:13:57,204 --> 01:13:58,539 The memory wipe. 1185 01:13:58,572 --> 01:13:59,206 Hold still. 1186 01:14:00,007 --> 01:14:00,841 - What are you going to do to me? 1187 01:14:00,875 --> 01:14:01,909 Please don't say, "Precious fluids." 1188 01:14:01,943 --> 01:14:05,746 - Do not worry, it is just a simple memory restore. 1189 01:14:05,780 --> 01:14:06,814 Perfectly harmless. 1190 01:14:07,281 --> 01:14:09,083 - So, this isn't the end? 1191 01:14:09,116 --> 01:14:10,651 - Quite the contrary. 1192 01:14:10,685 --> 01:14:11,886 This is just the beginning. 1193 01:19:43,851 --> 01:19:44,952 Where is it? 1194 01:19:44,985 --> 01:19:45,786 There! 1195 01:19:51,358 --> 01:19:52,359 Careful! 1196 01:19:55,396 --> 01:19:57,398 Subtitles: Studio Sonogram