1 00:01:57,217 --> 00:01:58,820 - Good kill, brother. 2 00:01:58,853 --> 00:02:01,288 Target's down, headshot. 3 00:02:03,490 --> 00:02:04,859 - Oh, shit. 4 00:02:04,892 --> 00:02:06,628 It was aiming for center of mass. 5 00:02:07,629 --> 00:02:08,997 I gotta get my scope checked out. 6 00:02:09,030 --> 00:02:10,163 - Yeah, we had some wind kick up there. 7 00:02:10,197 --> 00:02:11,065 I'm sure that threw it. 8 00:02:11,099 --> 00:02:12,033 Still hit the motherfucker. 9 00:02:12,066 --> 00:02:13,266 I'm impressed. 10 00:02:15,135 --> 00:02:17,071 Lima 2, this is Reaper 2, come back. 11 00:02:17,105 --> 00:02:18,305 - Go ahead, Reaper. 12 00:02:18,338 --> 00:02:22,342 - Affirming good kill at 1602 hours at 1602 hours. 13 00:02:22,376 --> 00:02:23,811 - Roger that, stand by. 14 00:02:25,813 --> 00:02:27,615 - I thought I missed him for a second. 15 00:02:29,483 --> 00:02:31,218 - Right, you only miss if you want to, right? 16 00:02:31,251 --> 00:02:33,554 - That's right. 17 00:02:34,488 --> 00:02:37,725 - Reaper team, you are go for exfil. 18 00:02:37,759 --> 00:02:39,192 - Roger that. 19 00:02:39,226 --> 00:02:40,360 - It's about time. 20 00:02:57,244 --> 00:02:58,546 What the fuck? 21 00:03:00,048 --> 00:03:01,716 - You good? 22 00:03:03,518 --> 00:03:04,384 - Yeah. 23 00:03:06,054 --> 00:03:07,287 Yeah, let's get home. 24 00:03:08,022 --> 00:03:08,890 - Amen to that. 25 00:04:05,913 --> 00:04:06,748 - You got one? 26 00:04:06,781 --> 00:04:07,648 Think fast. 27 00:04:08,248 --> 00:04:09,249 - Interior design. 28 00:04:09,282 --> 00:04:10,718 - I'm gonna say some kind of banking. 29 00:04:11,485 --> 00:04:13,054 - Excuse me, boys. 30 00:04:13,087 --> 00:04:15,723 I just quickly wanted to say thank you for your service. 31 00:04:15,757 --> 00:04:18,092 I'm so very proud of what you do for us. 32 00:04:18,126 --> 00:04:19,160 - Well, thank you Ma'am. 33 00:04:19,193 --> 00:04:21,529 We'll be sure to keep at it for you. 34 00:04:21,562 --> 00:04:24,031 And may I ask what it is that you do? 35 00:04:24,065 --> 00:04:25,199 - Me? 36 00:04:25,233 --> 00:04:26,834 I just work at the Chamber of Commerce. 37 00:04:26,868 --> 00:04:28,569 - No way. 38 00:04:28,603 --> 00:04:30,337 That's very important work. 39 00:04:30,370 --> 00:04:32,774 We should be thanking you for your service, Ma'am. 40 00:04:35,308 --> 00:04:37,979 - Well, boys, I just wanted to say thank you. 41 00:04:40,447 --> 00:04:42,315 - Chamber of Commerce, pretty close to banking, bro. 42 00:04:42,349 --> 00:04:43,718 Pay up. 43 00:04:43,751 --> 00:04:45,253 - It's the second time this week. 44 00:04:45,285 --> 00:04:46,521 - Yeah. 45 00:04:46,554 --> 00:04:48,022 Get used to it. 46 00:04:48,055 --> 00:04:49,456 - Lucky. 47 00:04:49,489 --> 00:04:51,993 - What's the matter, you don't like the thank yous anymore? 48 00:04:52,026 --> 00:04:54,662 - That lady has no idea what she's thanking us for. 49 00:04:56,531 --> 00:04:57,698 - Are you all right? 50 00:04:59,066 --> 00:05:00,668 - Yeah. 51 00:05:00,701 --> 00:05:01,334 Yeah. 52 00:05:01,368 --> 00:05:02,904 Just tired. 53 00:05:05,106 --> 00:05:06,339 - Oh. 54 00:05:06,373 --> 00:05:08,543 Perk up, Mr. Family Man. 55 00:05:08,576 --> 00:05:10,410 You gotta put your game face on. 56 00:05:31,732 --> 00:05:35,069 Excuse me, Miss, did you happen to order one large pussy? 57 00:05:35,102 --> 00:05:37,337 - That was me. 58 00:05:37,370 --> 00:05:39,273 Thanks for the fast delivery. 59 00:05:39,307 --> 00:05:40,308 - You got it. 60 00:05:40,340 --> 00:05:42,442 - Do not encourage this idiot. 61 00:05:44,946 --> 00:05:47,480 Hey, you're gonna take it easy tonight, right? 62 00:05:47,515 --> 00:05:48,749 - Yeah, I'll be good. 63 00:05:49,684 --> 00:05:50,318 What? 64 00:05:50,350 --> 00:05:52,086 I'll be good, I swear, dude. 65 00:05:54,121 --> 00:05:55,690 - Hurry up and get over here. 66 00:05:59,627 --> 00:06:02,864 There's barely any color in your face. 67 00:06:04,332 --> 00:06:05,498 Tough day at the office? 68 00:06:05,533 --> 00:06:07,201 - I'm just happy to be home. 69 00:06:07,235 --> 00:06:07,969 - Hey, hey, Mel? 70 00:06:08,002 --> 00:06:09,369 Sorry about that joke. 71 00:06:09,402 --> 00:06:11,505 That was way more vulgar than I thought it was gonna be. 72 00:06:11,539 --> 00:06:13,541 - I forgive you, Marco. 73 00:06:13,574 --> 00:06:15,142 Thanks for bringing him home in one piece. 74 00:06:19,412 --> 00:06:20,248 - Come on. 75 00:06:20,281 --> 00:06:22,083 Let's get you inside. 76 00:06:41,669 --> 00:06:42,737 - Daddy! 77 00:06:42,770 --> 00:06:44,105 You're home. 78 00:06:44,138 --> 00:06:46,941 - Oh, jeez, how much did you grow in 10 days? 79 00:06:47,775 --> 00:06:48,743 Oh, it's good to see you. 80 00:06:48,776 --> 00:06:51,379 Mom didn't tell you that I was coming home today? 81 00:06:51,411 --> 00:06:53,446 - I really wanted to keep it a surprise. 82 00:06:53,480 --> 00:06:55,650 - Can we watch a movie now that Daddy's home? 83 00:06:55,683 --> 00:06:57,417 - No, no, you're still grounded. 84 00:06:57,450 --> 00:06:59,820 Homework, and then straight to bed. 85 00:06:59,854 --> 00:07:01,454 - Be serious. 86 00:07:02,489 --> 00:07:03,524 - Get back to work, okay? 87 00:07:03,557 --> 00:07:05,826 I'll come and help you in a little bit. 88 00:07:05,860 --> 00:07:07,595 Go, go. 89 00:07:10,631 --> 00:07:13,668 Grounded? - Yeah, and I'm being nice. 90 00:07:13,701 --> 00:07:14,969 - What happened? 91 00:07:15,970 --> 00:07:18,572 - She stole her frame picture of her teacher's baby, 92 00:07:18,606 --> 00:07:21,008 and put it beside her bed. 93 00:07:21,042 --> 00:07:24,477 It would be super weird if it wasn't so fuckin' cute. 94 00:07:25,212 --> 00:07:27,748 - That's still weird. 95 00:07:29,350 --> 00:07:30,651 - I know you did a bad thing, 96 00:07:30,685 --> 00:07:33,721 but that doesn't make you a bad person. 97 00:07:33,754 --> 00:07:36,357 We all do bad things sometimes, sweetie. 98 00:07:36,390 --> 00:07:37,858 Things we know are wrong. 99 00:07:38,960 --> 00:07:42,730 Nobody's ever been perfect and no one ever will be. 100 00:07:43,631 --> 00:07:47,301 It's what you do now after you've made the mistake 101 00:07:47,335 --> 00:07:48,903 that says who you really are. 102 00:07:52,006 --> 00:07:52,873 - Yeah. 103 00:07:54,775 --> 00:07:57,211 I'll bring it back tomorrow. 104 00:07:57,244 --> 00:08:01,749 - Okay, let's give your daddy a hug and get tucked in. 105 00:08:07,254 --> 00:08:09,557 - Daddy, is your job hard? 106 00:08:13,160 --> 00:08:14,895 - Um, well, no. 107 00:08:14,929 --> 00:08:16,931 I've been doing it for a long time. 108 00:08:19,700 --> 00:08:21,335 - Do you get scared? 109 00:08:23,504 --> 00:08:24,572 - No. 110 00:08:28,676 --> 00:08:31,278 I used to, but where I work now, 111 00:08:31,312 --> 00:08:32,947 I keep the bad people far away. 112 00:08:34,849 --> 00:08:38,119 - And that's really important, right? 113 00:08:42,023 --> 00:08:46,093 And that's why you always leave? 114 00:08:50,564 --> 00:08:52,099 - Get some sleep. 115 00:08:54,101 --> 00:08:55,369 Goodnight. 116 00:08:55,403 --> 00:08:56,737 - Night. 117 00:09:21,362 --> 00:09:25,566 - You like that one? 118 00:09:27,768 --> 00:09:30,304 - Yeah, I'm just trying to make sense of it. 119 00:09:30,337 --> 00:09:31,772 - Come on. 120 00:09:31,806 --> 00:09:33,542 You don't recognize it? 121 00:09:33,574 --> 00:09:35,443 That one is you. 122 00:09:35,476 --> 00:09:36,777 Limited edition. 123 00:09:37,945 --> 00:09:39,814 - It's uncanny. 124 00:09:40,748 --> 00:09:43,684 - Well, it's like looking into a mirror, right? 125 00:09:46,921 --> 00:09:48,989 - Oh, it kind of scares me a little bit. 126 00:09:56,097 --> 00:09:59,967 - Hey, if you ever wanna talk about things with work, 127 00:10:00,000 --> 00:10:00,634 I'm here. 128 00:10:00,668 --> 00:10:02,703 - No, no, no, no, no. 129 00:10:02,736 --> 00:10:05,840 You and Wendy don't need to know about that shit. 130 00:10:05,873 --> 00:10:08,042 - I just want you to know that I'm listening. 131 00:10:08,075 --> 00:10:09,210 - I'm home, okay? 132 00:10:12,179 --> 00:10:13,047 - Okay. 133 00:10:14,281 --> 00:10:15,850 - I need to keep it separate. 134 00:10:17,251 --> 00:10:18,119 It's for me. 135 00:10:20,254 --> 00:10:21,122 Okay? 136 00:10:26,694 --> 00:10:27,895 I love the painting. 137 00:10:43,344 --> 00:10:44,345 - Thank you. 138 00:10:45,246 --> 00:10:47,648 Perfect, and then butter in the fridge if you can. 139 00:10:47,681 --> 00:10:49,150 - Okay. - Thanks, sweetie. 140 00:10:49,683 --> 00:10:50,784 Thank you. 141 00:10:50,818 --> 00:10:54,788 And three plates with a knife and a fork. 142 00:10:59,561 --> 00:11:00,895 - Shit. 143 00:11:00,928 --> 00:11:02,663 Honey, can you take over? 144 00:11:02,696 --> 00:11:03,764 - Yeah. 145 00:11:11,972 --> 00:11:12,873 - Hello. 146 00:11:12,907 --> 00:11:15,544 - Senior Petty Officer Bryant? 147 00:11:15,577 --> 00:11:16,645 - Yes, Sir. 148 00:11:16,677 --> 00:11:17,811 - Colonel Nathan Bernham. 149 00:11:17,845 --> 00:11:20,047 I believe you were told to expect my call. 150 00:11:20,080 --> 00:11:22,716 - I was Colonel, but not until after my current leave. 151 00:11:22,750 --> 00:11:23,817 - Well, sorry for the early call, 152 00:11:23,851 --> 00:11:25,953 but we're movin' fast on this situation. 153 00:11:25,986 --> 00:11:27,488 I need to get you briefed this afternoon 154 00:11:27,522 --> 00:11:29,123 and on your way in 15 hours. 155 00:11:30,625 --> 00:11:32,159 - With all due respect, Colonel, 156 00:11:32,193 --> 00:11:33,994 it's been less than a 24 hour turnaround. 157 00:11:34,028 --> 00:11:35,162 I'm not sure that I'm ready. 158 00:11:35,196 --> 00:11:36,665 - You and Miller are the only names 159 00:11:36,697 --> 00:11:38,732 on our roster and we need this done. 160 00:11:47,241 --> 00:11:48,275 - Roger that. 161 00:11:48,309 --> 00:11:49,777 I'll come in. 162 00:11:49,810 --> 00:11:50,645 - Perfect. 163 00:11:50,679 --> 00:11:51,646 See you then. 164 00:11:56,317 --> 00:11:59,286 - Okay, just put them up really good. 165 00:11:59,320 --> 00:12:00,187 - Okay. 166 00:12:01,922 --> 00:12:03,057 - Everything okay? 167 00:12:03,757 --> 00:12:06,661 - How 'bout some more toast, yeah? 168 00:12:07,562 --> 00:12:08,429 Good. 169 00:12:09,496 --> 00:12:10,431 Yeah. 170 00:12:20,307 --> 00:12:21,742 I'm gonna miss you, kiddo. 171 00:12:25,446 --> 00:12:26,581 - Can you come back soon? 172 00:12:26,615 --> 00:12:27,982 - Soon as I can, sweetie. 173 00:12:28,015 --> 00:12:29,283 Take care of your mom. 174 00:12:35,489 --> 00:12:37,291 - Do good. 175 00:12:37,324 --> 00:12:38,158 Stay safe. 176 00:12:48,102 --> 00:12:49,036 - Bye, Dad. 177 00:13:08,623 --> 00:13:09,490 - Jon. 178 00:13:12,092 --> 00:13:13,360 - Can't get rid of you, huh? 179 00:13:13,394 --> 00:13:14,395 - Yeah. 180 00:13:14,428 --> 00:13:15,630 Turned our shit around quick, huh? 181 00:13:15,664 --> 00:13:16,531 - Yeah. 182 00:13:16,564 --> 00:13:17,565 - What's with this building man, 183 00:13:17,599 --> 00:13:19,300 they didn't wanna do this on base? 184 00:13:19,333 --> 00:13:20,568 - Oh, it seems like they're rushing us. 185 00:13:20,602 --> 00:13:21,802 - Yeah. 186 00:13:21,835 --> 00:13:23,971 - Especially if they called us off leave early. 187 00:13:24,004 --> 00:13:25,472 Somebody must have really fucked up. 188 00:13:25,507 --> 00:13:27,776 - Well, they called the fixtures though, eh? 189 00:13:28,677 --> 00:13:30,545 - Bryant, Miller? 190 00:13:30,578 --> 00:13:31,412 I'm Bernham. 191 00:13:31,445 --> 00:13:32,313 Follow me. 192 00:13:33,682 --> 00:13:35,983 This room is kinda tough to find. 193 00:13:36,016 --> 00:13:37,585 Place looks like a maze. 194 00:13:52,299 --> 00:13:54,368 Sorry again to pull you from your leave, fellas. 195 00:13:54,401 --> 00:13:55,670 Couldn't be helped. 196 00:13:55,704 --> 00:13:56,837 - That's all right, Colonel. 197 00:13:56,870 --> 00:13:57,905 Just gonna have to smooth things over 198 00:13:57,938 --> 00:14:00,642 with my wife a little when I get back. 199 00:14:00,675 --> 00:14:02,510 - Had a feeling I'd like you guys. 200 00:14:10,719 --> 00:14:12,721 Have a seat, fellas. 201 00:14:12,754 --> 00:14:14,321 That's Morris, Agency. 202 00:14:15,022 --> 00:14:18,025 I'll be spearheading this operation, he'll be looking on. 203 00:14:18,760 --> 00:14:20,027 - It should go without saying that this 204 00:14:20,060 --> 00:14:22,262 is classified as top secret, gentlemen. 205 00:14:23,330 --> 00:14:24,264 - Understood. 206 00:14:25,165 --> 00:14:26,601 - They know that, Morris. 207 00:14:29,069 --> 00:14:30,471 How are you two in the cold? 208 00:14:30,505 --> 00:14:33,675 Because you are headed to Northeast Ukraine. 209 00:14:33,708 --> 00:14:34,942 The Russian backed separatists there 210 00:14:34,975 --> 00:14:36,644 have mostly surrendered to the army, 211 00:14:36,678 --> 00:14:39,647 but the war hasn't completely burned out just yet. 212 00:14:39,681 --> 00:14:43,150 The target is Fyodor Burick, 213 00:14:43,183 --> 00:14:44,485 he's the leader of a newly founded, 214 00:14:44,519 --> 00:14:46,855 fast growing anarchist militia that's been assembled 215 00:14:46,887 --> 00:14:48,556 from the remnants of other dissolved groups. 216 00:14:48,590 --> 00:14:50,759 This guy wants to reignite the war 217 00:14:50,792 --> 00:14:52,259 and he knows how to do it. 218 00:14:52,292 --> 00:14:54,228 The U.S. needs to keep out of the situation, 219 00:14:54,261 --> 00:14:55,597 but we'd also like to keep this asshole 220 00:14:55,630 --> 00:14:58,232 from stirring up more violence than he already has. 221 00:14:58,265 --> 00:15:00,033 Intel says Theodore was likely wounded 222 00:15:00,067 --> 00:15:03,070 in a firefight last week and has taken refuge 223 00:15:03,103 --> 00:15:04,905 in this cabin away from the front lines, 224 00:15:04,938 --> 00:15:06,775 presumably till he's able to fight again. 225 00:15:06,808 --> 00:15:09,410 Infill will be near the border in the Russian wilderness. 226 00:15:09,443 --> 00:15:11,245 You'll hike through the woods, take out the target, 227 00:15:11,278 --> 00:15:13,180 come right back the way you came. 228 00:15:13,914 --> 00:15:16,016 - What kind of resistance are we lookin' at? 229 00:15:16,049 --> 00:15:17,384 - Woods are mostly clear. 230 00:15:17,418 --> 00:15:20,387 A few militia floating weapons, gear, food in and out, 231 00:15:20,421 --> 00:15:22,990 but no one's expecting a fight out there. 232 00:15:24,024 --> 00:15:25,392 - Is there a strike point? 233 00:15:26,427 --> 00:15:27,796 - Well, the cabin here has some likely spots 234 00:15:27,829 --> 00:15:28,962 around if that'll work, 235 00:15:28,996 --> 00:15:30,497 but you'll need to determine that yourselves 236 00:15:30,532 --> 00:15:31,932 once you're on site. 237 00:15:31,965 --> 00:15:33,267 Surveillance is tough out there. 238 00:15:33,300 --> 00:15:34,669 You don't have any assets in play, 239 00:15:34,702 --> 00:15:35,969 and because it's the fuckin' woods, 240 00:15:36,003 --> 00:15:38,540 so we'll rely heavily on your eyes, your intel. 241 00:15:39,973 --> 00:15:41,241 - All due respect, Colonel, 242 00:15:41,942 --> 00:15:43,043 sounds like you're asking us 243 00:15:43,076 --> 00:15:45,780 to do the job of the about seven people. 244 00:15:45,814 --> 00:15:48,148 - What we need most here is precision. 245 00:15:48,182 --> 00:15:51,151 Accuracy and efficiency are the name of the game. 246 00:15:51,185 --> 00:15:52,386 - There's no nearby support? 247 00:15:52,419 --> 00:15:53,621 - That's correct. 248 00:15:53,655 --> 00:15:55,456 Aside from an angel in the sky covering exfil, 249 00:15:55,489 --> 00:15:58,125 you two would be the only American forces in the area, 250 00:15:58,158 --> 00:15:59,761 which is why we value the secrecy here. 251 00:15:59,794 --> 00:16:01,395 I'm sure you understand. 252 00:16:01,428 --> 00:16:03,898 - Sir, may we ask, 253 00:16:03,932 --> 00:16:05,633 was there a team sent before us? 254 00:16:12,807 --> 00:16:13,675 - Yes. 255 00:16:14,475 --> 00:16:16,076 We sent a pair of hitters five days ago, 256 00:16:16,109 --> 00:16:18,713 first day Fyodor was spotted in the woods. 257 00:16:18,746 --> 00:16:20,748 They failed to eliminate him 258 00:16:20,782 --> 00:16:22,951 and were pulled out immediately. 259 00:16:22,983 --> 00:16:24,485 It doesn't look like they gave themselves away, 260 00:16:24,519 --> 00:16:25,620 but we wanna get in there 261 00:16:25,653 --> 00:16:28,723 before they realize we're onto their hideouts. 262 00:16:28,756 --> 00:16:30,558 - Did they engage anybody? 263 00:16:30,592 --> 00:16:31,291 - No. 264 00:16:31,325 --> 00:16:32,359 They didn't make it to a mile 265 00:16:32,392 --> 00:16:34,963 within the target before being extracted. 266 00:16:34,995 --> 00:16:36,330 To be honest, I don't want you to worry about them. 267 00:16:36,363 --> 00:16:38,566 Their op won't have any effect on yours. 268 00:16:38,600 --> 00:16:43,370 - Well, we should confer with them if we can. 269 00:16:43,403 --> 00:16:44,539 - Wouldn't help. 270 00:16:44,572 --> 00:16:46,106 There's a lot of confusion on the ground 271 00:16:46,139 --> 00:16:48,308 and both of them are currently in for full psych evals, 272 00:16:48,342 --> 00:16:51,613 so we're thinkin' the cold and stress got to 'em. 273 00:16:51,646 --> 00:16:53,247 Listen, no judgment from me. 274 00:16:53,280 --> 00:16:56,250 It's a high conflict area and that weather is no joke. 275 00:16:58,352 --> 00:17:00,822 I know you SOF boys like your planning and your estimates, 276 00:17:00,855 --> 00:17:02,256 but we're movin' fast. 277 00:17:02,289 --> 00:17:04,726 If you're good at what you do, I'm sure you can handle it. 278 00:17:06,193 --> 00:17:07,896 - Colonel, we're good at what we do 279 00:17:07,929 --> 00:17:10,264 because we know how to plan for situations. 280 00:17:12,199 --> 00:17:14,301 - We don't have that luxury on this. 281 00:17:14,334 --> 00:17:16,571 We're planning for one bullet to meet one man's head. 282 00:17:16,604 --> 00:17:19,741 I want to get you in there, I want you to get that done, 283 00:17:19,774 --> 00:17:22,075 I want you to do it tomorrow and be finished with it. 284 00:17:24,278 --> 00:17:25,547 You take some coffee in a Thermos, 285 00:17:25,580 --> 00:17:28,583 it'll still be hot by the time you get back. 286 00:17:35,422 --> 00:17:38,058 - Okay then, let's get there. 287 00:17:38,091 --> 00:17:39,226 - Good. 288 00:17:39,259 --> 00:17:40,360 We'll get you a lift over to the base 289 00:17:40,394 --> 00:17:42,329 and get you on a plane right away. 290 00:17:43,831 --> 00:17:44,766 Thank you, fellas. 291 00:17:46,901 --> 00:17:48,201 I'm sure you can pull this off. 292 00:17:48,235 --> 00:17:50,470 You've got that get shit done look about ya. 293 00:18:00,648 --> 00:18:01,549 It'll be fine. 294 00:18:02,584 --> 00:18:03,518 We'll be fine. 295 00:18:11,526 --> 00:18:14,696 - Well, apparently having a plan is a luxury now. 296 00:18:14,729 --> 00:18:16,263 What the fuck is that about? 297 00:18:17,065 --> 00:18:17,999 - I'm not worried. 298 00:18:18,666 --> 00:18:20,835 I wasn't gonna do any plan that fuckin' Stripes dealer 299 00:18:20,868 --> 00:18:22,937 gave us anyway. - Right. 300 00:18:22,971 --> 00:18:23,905 - Come on, brother. 301 00:18:23,938 --> 00:18:25,138 Let's do what we do. 302 00:18:40,120 --> 00:18:42,222 - Reaper 1, come back. 303 00:18:42,255 --> 00:18:44,659 - This is Reaper 1, go ahead. 304 00:18:44,692 --> 00:18:45,727 You've got a green light 305 00:18:45,760 --> 00:18:46,561 to cross the border. 306 00:18:47,294 --> 00:18:48,596 - Roger that, Poseidon. 307 00:18:48,630 --> 00:18:49,897 Movin' out. 308 00:19:00,675 --> 00:19:02,043 Good? 309 00:19:02,076 --> 00:19:03,711 - Good to go. 310 00:19:03,745 --> 00:19:05,345 They weren't kiddin' about this cold, man. 311 00:19:05,379 --> 00:19:06,581 Fuck! 312 00:19:06,614 --> 00:19:08,916 - Just gotta keep your blood flowin'. 313 00:19:10,183 --> 00:19:12,920 - "Just gotta keep your blood flowin." 314 00:19:42,817 --> 00:19:44,018 Whoa! 315 00:19:44,052 --> 00:19:45,352 Oh, fuck. 316 00:19:45,385 --> 00:19:47,055 - You all right, man? 317 00:19:47,088 --> 00:19:49,891 - Yeah. 318 00:19:50,758 --> 00:19:51,859 God damn ice. 319 00:19:51,893 --> 00:19:53,427 - Yeah, blame it on the ice. 320 00:19:56,731 --> 00:19:58,265 We're making good time. 321 00:19:58,298 --> 00:19:59,366 Let's take five. 322 00:20:01,869 --> 00:20:03,171 - Less than 24 hours leave. 323 00:20:03,203 --> 00:20:05,573 My mom gave me hell about leavin' her again. 324 00:20:06,306 --> 00:20:08,375 - You got scolded by your mom? 325 00:20:08,408 --> 00:20:10,745 - Man, I helped her move a few months ago 326 00:20:10,778 --> 00:20:12,446 and ever since then she's been treating me 327 00:20:12,479 --> 00:20:13,948 like her personal handyman. 328 00:20:14,649 --> 00:20:16,283 She doesn't know how to use the TV, 329 00:20:16,316 --> 00:20:19,153 the stove, the fireplace. 330 00:20:19,187 --> 00:20:20,922 I mean, it's a switch, Mom. 331 00:20:23,290 --> 00:20:24,759 Is Mel pissed? 332 00:20:24,792 --> 00:20:25,993 - Yeah. 333 00:20:26,027 --> 00:20:27,729 Yeah, I think she wants me to quit, you know? 334 00:20:27,762 --> 00:20:28,696 Do something else. 335 00:20:29,564 --> 00:20:32,332 What the fuck else am I gonna do? 336 00:20:32,365 --> 00:20:34,068 I just never know where to take that. 337 00:20:34,102 --> 00:20:35,169 - Oh, you married bitches been having 338 00:20:35,203 --> 00:20:37,004 that same conversation for decades. 339 00:20:40,273 --> 00:20:42,442 - But when you figure it out, you let me know. 340 00:20:42,476 --> 00:20:44,979 - Roger that. 341 00:20:53,988 --> 00:20:55,255 What you thinkin'? 342 00:20:56,157 --> 00:20:58,226 - Just about the last team. 343 00:20:58,258 --> 00:20:59,127 I don't like that we're following 344 00:20:59,160 --> 00:21:00,828 in the footsteps of a failed op. 345 00:21:01,863 --> 00:21:04,165 - If they didn't blow their cover, why not? 346 00:21:04,198 --> 00:21:05,265 - Just 'cause Bernham said they don't know 347 00:21:05,298 --> 00:21:07,235 what happened out here. 348 00:21:07,267 --> 00:21:08,202 - Well, we ain't goin' around this shit 349 00:21:08,236 --> 00:21:09,269 unless you want to add two days 350 00:21:09,302 --> 00:21:11,839 and get closer to the fighting, so. 351 00:21:11,873 --> 00:21:12,874 - No, no. 352 00:21:14,642 --> 00:21:16,376 Hey, we're gonna exfil right back through this way, 353 00:21:16,409 --> 00:21:17,612 so why don't we do ourselves a favor 354 00:21:17,645 --> 00:21:20,181 and Hansel and Gretel this spot just in case? 355 00:21:20,214 --> 00:21:21,281 - Roger that. 356 00:21:22,382 --> 00:21:23,684 - What do we got on us? 357 00:21:24,451 --> 00:21:26,486 - Well, if you've got an extra jacket 358 00:21:26,521 --> 00:21:27,955 I can rig up a rope-a-dope. 359 00:21:28,956 --> 00:21:29,957 - I got a long sleeve. 360 00:21:29,991 --> 00:21:31,424 It should work in a pinch. 361 00:21:33,326 --> 00:21:35,395 Hey, just remind me to grab that on the way back. 362 00:21:35,428 --> 00:21:36,931 I like that shirt. 363 00:21:36,964 --> 00:21:39,299 - Yes, Sir. 364 00:21:40,701 --> 00:21:43,470 - I'm gonna see what I can set just a little ways up. 365 00:21:56,349 --> 00:21:57,952 - You think I can add booby trapping skills 366 00:21:57,985 --> 00:21:59,352 to my resume back home? 367 00:22:01,388 --> 00:22:02,924 - Yeah, right under handyman. 368 00:22:29,784 --> 00:22:30,952 Hey, hey! 369 00:22:34,255 --> 00:22:35,590 What the fuck? 370 00:22:40,427 --> 00:22:42,129 - Movement up ahead. 371 00:22:42,163 --> 00:22:43,030 20 yards. 372 00:22:43,064 --> 00:22:44,031 I'll cover, you flesh 'em out. 373 00:22:44,065 --> 00:22:44,966 - Copy that. 374 00:22:45,933 --> 00:22:46,934 - Moving. - Move. 375 00:23:06,087 --> 00:23:07,855 - It's Russian. 376 00:23:07,889 --> 00:23:09,156 - Close enough. 377 00:23:09,190 --> 00:23:10,758 Come out now. 378 00:23:29,577 --> 00:23:31,012 There's nothing here, bro. 379 00:23:32,280 --> 00:23:33,581 - No one's there? 380 00:23:34,515 --> 00:23:35,816 - I don't see anybody. 381 00:23:36,517 --> 00:23:38,052 No footprints even. 382 00:23:38,085 --> 00:23:40,855 - I coulda sworn I saw somebody standing right there. 383 00:23:45,425 --> 00:23:46,459 - Nah man, we're clear. 384 00:23:46,493 --> 00:23:47,728 I'll keep my eyes up. 385 00:23:48,529 --> 00:23:49,664 - All right, well let's head back. 386 00:23:49,697 --> 00:23:51,999 Finish setting up and move out. 387 00:23:52,033 --> 00:23:53,034 - Copy that. 388 00:24:55,796 --> 00:24:58,632 - Not a single person movin' through this window. 389 00:24:58,666 --> 00:24:59,900 - Confirmed. 390 00:25:01,769 --> 00:25:04,171 Count one single military aged male. 391 00:25:05,006 --> 00:25:07,742 - We've got some elevation just to the north. 392 00:25:07,775 --> 00:25:10,344 They'll put us dead onto the front door. 393 00:25:10,378 --> 00:25:11,345 - Well, they got a shot at him 394 00:25:11,379 --> 00:25:12,380 through these windows from here. 395 00:25:12,413 --> 00:25:13,547 - Nah. 396 00:25:13,581 --> 00:25:15,549 I don't wanna chance we missed ones inside. 397 00:25:15,583 --> 00:25:17,518 Plus, I see an ax and firewood. 398 00:25:17,551 --> 00:25:19,253 It's gonna get cold tonight. 399 00:25:19,286 --> 00:25:21,055 I'm sure he'll wanna start a fire. 400 00:25:51,520 --> 00:25:52,586 Set. 401 00:25:55,089 --> 00:25:56,090 - Got him. 402 00:25:56,123 --> 00:25:57,124 He's in the kitchen. 403 00:26:01,095 --> 00:26:02,496 - Roger. 404 00:26:02,531 --> 00:26:03,731 Let's get a positive ID now 405 00:26:03,764 --> 00:26:05,666 so we can pop him off when we get the chance. 406 00:26:05,699 --> 00:26:06,767 - He's got his back to us. 407 00:26:06,801 --> 00:26:07,835 Standby. 408 00:26:07,868 --> 00:26:09,403 - Ah, I don't have him either. 409 00:26:09,437 --> 00:26:10,638 - I'm ready for him. 410 00:26:16,677 --> 00:26:18,547 - I lost him. - Fuck. 411 00:26:18,579 --> 00:26:20,314 He's sittin' down. Shit. 412 00:26:20,347 --> 00:26:21,248 I can't get a PID. 413 00:26:22,917 --> 00:26:25,019 You see any windows on the side walls? 414 00:26:27,588 --> 00:26:28,989 - Yeah, there's some on the left side. 415 00:26:29,023 --> 00:26:31,358 If you wanna go around and flank that tree line, 416 00:26:31,392 --> 00:26:33,562 you can get a PID through that window. 417 00:26:33,594 --> 00:26:35,029 - All right. 418 00:26:35,062 --> 00:26:35,930 Movin' out. 419 00:26:36,797 --> 00:26:37,965 See you soon, bro. 420 00:27:19,773 --> 00:27:21,041 - Sound check. 421 00:27:23,777 --> 00:27:25,346 - Copy 2. 422 00:27:25,379 --> 00:27:26,548 - Yeah, I'm in position. 423 00:27:26,581 --> 00:27:28,816 I got a view, but yeah, 424 00:27:28,849 --> 00:27:30,818 I still can't make positive ID. 425 00:27:31,819 --> 00:27:34,556 I think this guy fell asleep, brother. 426 00:27:34,589 --> 00:27:37,158 We may be waitin' this one out, Reaper 1. 427 00:27:37,191 --> 00:27:38,092 - Roger that. 428 00:27:39,026 --> 00:27:39,927 I'm comfy. 429 00:27:42,597 --> 00:27:44,331 - Yeah, you're comfy. 430 00:27:44,365 --> 00:27:45,833 That makes one of us. 431 00:28:30,244 --> 00:28:32,746 - How you holdin' up, Reaper 2? 432 00:28:32,780 --> 00:28:35,716 - Yeah, just enjoying this winter fuckin' wonderland. 433 00:28:37,718 --> 00:28:38,719 - Look alive. 434 00:28:38,752 --> 00:28:39,820 He's moving. 435 00:28:41,722 --> 00:28:43,457 - I got him. 436 00:28:48,462 --> 00:28:49,363 Still no ID. 437 00:28:58,138 --> 00:29:00,074 - He's moving through the kitchen. 438 00:29:01,676 --> 00:29:03,177 - Fuck, I lost him. 439 00:29:04,745 --> 00:29:05,879 - I got him. 440 00:29:06,914 --> 00:29:08,482 He's goin' to the front door. 441 00:29:09,783 --> 00:29:11,919 Shit, he's gonna go outside. 442 00:29:11,952 --> 00:29:13,821 That'll give us about 20 seconds 443 00:29:13,854 --> 00:29:15,523 to make the ID and make the shot. 444 00:29:16,357 --> 00:29:17,424 - I'm ready. 445 00:29:17,458 --> 00:29:19,426 Let me know when you've got his face. 446 00:29:31,038 --> 00:29:32,806 - I got him. Go. 447 00:29:32,840 --> 00:29:33,742 - White male. 448 00:29:33,774 --> 00:29:34,676 - Confirmed. 449 00:29:34,709 --> 00:29:35,710 - 50s. 450 00:29:35,744 --> 00:29:36,578 - Confirmed. 451 00:29:36,611 --> 00:29:38,012 - Balding. - Confirmed. 452 00:29:38,045 --> 00:29:39,446 - White goatee. 453 00:29:39,480 --> 00:29:40,615 - Confirmed. 454 00:29:40,649 --> 00:29:41,716 - Glasses. 455 00:29:41,750 --> 00:29:44,118 Thin round, metal frames. 456 00:29:45,953 --> 00:29:47,488 - Negative. No glasses. 457 00:29:48,856 --> 00:29:49,857 - Shit. 458 00:29:49,890 --> 00:29:51,792 - Give me something else. 459 00:29:51,825 --> 00:29:53,861 - That's all the intel I got, brother. 460 00:29:54,862 --> 00:29:56,864 They gave us fuck all in this pack. 461 00:29:59,668 --> 00:30:01,736 - I got glasses, I got glasses confirmed. 462 00:30:01,770 --> 00:30:03,003 - That's PID. 463 00:30:04,071 --> 00:30:04,706 Take him. 464 00:30:04,739 --> 00:30:05,707 One shot, brother. 465 00:30:05,740 --> 00:30:06,807 - One shot. 466 00:30:17,117 --> 00:30:19,587 - Oof, yeah, that's a hit. 467 00:30:21,455 --> 00:30:22,423 He's not gettin' up. 468 00:30:22,456 --> 00:30:23,424 Good shot, brother. 469 00:30:25,125 --> 00:30:26,860 - Let's rendezvous. 470 00:30:26,894 --> 00:30:28,195 - Roger that. 471 00:30:41,041 --> 00:30:42,209 Good work, brother. 472 00:30:45,680 --> 00:30:46,980 - You get 'em up yet? 473 00:30:47,014 --> 00:30:48,550 - Pull 'em up now. 474 00:30:48,583 --> 00:30:50,217 Poseidon 6 Romeo, 475 00:30:50,250 --> 00:30:52,353 this is Reaper 2 confirming good kill 476 00:30:52,386 --> 00:30:56,390 at 0424 hours at 0424 requesting order to exfil. 477 00:30:57,826 --> 00:30:58,892 - Roger that, Reaper. 478 00:30:58,926 --> 00:31:00,894 Exfil confirmed. 479 00:31:00,928 --> 00:31:02,396 - Roger that, movin' out. 480 00:31:02,429 --> 00:31:03,063 They're sendin' the bird. 481 00:31:03,097 --> 00:31:04,666 Let's go. - Let's move. 482 00:31:30,023 --> 00:31:32,960 Hey, here we go. 483 00:31:35,896 --> 00:31:37,632 - You ever find it weird that the person flying 484 00:31:37,665 --> 00:31:39,366 that thing is probably just 485 00:31:39,400 --> 00:31:43,170 in Vegas smellin' like cheap booze and strippers? 486 00:31:44,839 --> 00:31:46,373 - Reaper 1, this is Angel 6. 487 00:31:46,407 --> 00:31:47,374 Do you copy? 488 00:31:48,308 --> 00:31:50,411 - Angel's probably her stage name. 489 00:31:51,679 --> 00:31:52,547 You take it. 490 00:31:54,081 --> 00:31:55,215 - Reaper 2, copy. 491 00:31:55,249 --> 00:31:56,116 Go ahead. 492 00:31:56,885 --> 00:31:57,852 - Angel 6 on station. 493 00:31:57,886 --> 00:31:59,687 Turn over complete. 494 00:31:59,721 --> 00:32:01,021 Confirm your kill time. 495 00:32:02,624 --> 00:32:04,592 - That's 0424 hours. 496 00:32:06,293 --> 00:32:08,830 - In that case, we've got an issue, Reaper 2. 497 00:32:11,733 --> 00:32:12,600 - This is Reaper 1. 498 00:32:12,634 --> 00:32:14,168 What kind of issue? 499 00:32:14,201 --> 00:32:16,336 - Poseidon 6 Romeo is picking up chatter. 500 00:32:16,370 --> 00:32:18,138 According to them, your target is still active 501 00:32:18,172 --> 00:32:20,307 being moved outta the combat area now. 502 00:32:21,543 --> 00:32:22,443 - Oh. 503 00:32:22,476 --> 00:32:23,645 How sure are we on that? 504 00:32:24,978 --> 00:32:26,013 - Chatter was picked up 505 00:32:26,046 --> 00:32:29,851 from multiple sources and confirmed. 506 00:32:29,884 --> 00:32:32,186 - We confirmed before firing. 507 00:32:32,219 --> 00:32:33,888 We had a positive ID. 508 00:32:33,922 --> 00:32:35,022 - Looks like you may 509 00:32:35,055 --> 00:32:36,791 have been given some bad intel, Reaper. 510 00:32:36,825 --> 00:32:37,826 - Fuck! 511 00:32:37,859 --> 00:32:39,993 - Then who the fuck did we shoot? 512 00:32:40,961 --> 00:32:43,163 - Stand by, working on it now. 513 00:32:44,799 --> 00:32:45,667 - Fuck! 514 00:32:49,771 --> 00:32:50,772 - Angel 6, Reaper 2. 515 00:32:50,805 --> 00:32:52,507 What are our orders? 516 00:32:54,074 --> 00:32:55,476 - Do not exfil. 517 00:32:56,644 --> 00:32:59,279 Stay on station until new orders come through. 518 00:33:00,949 --> 00:33:02,617 - Roger that. 519 00:33:02,650 --> 00:33:03,518 Standing by. 520 00:33:05,486 --> 00:33:06,119 It's bad intel. 521 00:33:06,153 --> 00:33:07,321 It ain't on us, brother. 522 00:33:08,556 --> 00:33:10,157 - This is just so fucked. 523 00:33:12,025 --> 00:33:13,994 - We just gotta sit tight and wait for orders, okay? 524 00:33:14,027 --> 00:33:16,396 There's nothin' we can do until we get those. 525 00:33:16,798 --> 00:33:18,232 Look man, 526 00:33:18,265 --> 00:33:20,167 I've been in these collateral damage situations, all right? 527 00:33:20,200 --> 00:33:21,235 It's gonna hit you hard later, 528 00:33:21,268 --> 00:33:23,505 but right now we're on the job, man. 529 00:33:23,538 --> 00:33:24,371 - No collateral damage. 530 00:33:24,404 --> 00:33:26,106 That's the whole point of sending us. 531 00:33:28,843 --> 00:33:29,911 - Man, if we're fuckin' up 532 00:33:29,944 --> 00:33:32,112 then something else is seriously wrong. 533 00:33:42,790 --> 00:33:44,324 I'm fine, I'm fine. 534 00:33:45,158 --> 00:33:46,761 - What do you say we find a place 535 00:33:46,794 --> 00:33:49,564 to get off our feet and wait for further instructions, huh? 536 00:33:49,597 --> 00:33:50,665 - Yeah. 537 00:33:51,799 --> 00:33:53,433 - Come on. 538 00:33:53,467 --> 00:33:54,702 - Yeah. 539 00:33:54,736 --> 00:33:55,603 Roger that. 540 00:34:27,200 --> 00:34:30,337 Angel 6, any update on those orders? 541 00:34:30,370 --> 00:34:33,007 - That's negative, Reaper 1. 542 00:34:33,041 --> 00:34:35,208 Stand by for target location. 543 00:34:35,242 --> 00:34:37,645 - Stand fuckin' by. 544 00:34:37,679 --> 00:34:39,346 We've been standing by. 545 00:34:39,379 --> 00:34:41,816 - What could they possibly be trying to figure out? 546 00:34:44,117 --> 00:34:46,854 Angel Six, are you detecting any hostiles 547 00:34:46,888 --> 00:34:48,623 near our previous target location? 548 00:34:50,123 --> 00:34:51,593 - Stand by. 549 00:34:51,626 --> 00:34:52,627 - What you thinkin'? 550 00:34:53,427 --> 00:34:55,597 - I wanna know who that was back there. 551 00:34:59,099 --> 00:35:01,168 - That is not a good idea, bro. 552 00:35:02,070 --> 00:35:04,271 - They obviously need proper intel, 553 00:35:04,304 --> 00:35:05,439 and I'd feel a hell of a lot better 554 00:35:05,472 --> 00:35:07,441 if we went back and find some kinda chemicals 555 00:35:07,474 --> 00:35:08,876 or somethin' stashed in advance. 556 00:35:08,910 --> 00:35:10,812 - Our job is done, okay? 557 00:35:11,746 --> 00:35:12,981 - That's a negative. 558 00:35:13,014 --> 00:35:15,617 No hostiles detected on the previous target site. 559 00:35:23,691 --> 00:35:24,759 - It's your show, man. 560 00:35:26,060 --> 00:35:26,894 I'm with you. 561 00:35:26,928 --> 00:35:27,795 Whatever you wanna do. 562 00:35:35,202 --> 00:35:37,672 - Angel 6, be advised, 563 00:35:37,705 --> 00:35:40,374 we're gonna head back to the previous target location. 564 00:35:40,407 --> 00:35:42,910 See what we can find to help clear this up. 565 00:35:42,944 --> 00:35:43,911 - Roger that, Reaper. 566 00:35:43,945 --> 00:35:45,780 I'll maintain surveillance. 567 00:35:45,813 --> 00:35:47,081 - I'll make this quick. 568 00:36:15,710 --> 00:36:16,577 It's still clear. 569 00:36:18,613 --> 00:36:19,947 Let's move out. 570 00:36:19,981 --> 00:36:21,049 - How's that? 571 00:36:35,163 --> 00:36:36,931 Well, can't check PID now. 572 00:36:49,077 --> 00:36:49,944 - No wallet. 573 00:36:52,446 --> 00:36:55,116 - All right, let's clear the house first. 574 00:37:35,757 --> 00:37:36,389 - Clear! 575 00:37:46,333 --> 00:37:47,802 - Clear! 576 00:37:50,270 --> 00:37:51,672 - Got a weapon. 577 00:37:52,940 --> 00:37:54,509 It's not loaded. 578 00:37:54,542 --> 00:37:56,043 Looks like a hunting rifle. 579 00:37:59,379 --> 00:38:02,083 - There's nothing suspicious about this place. 580 00:38:02,116 --> 00:38:03,651 I think we really fucked up. 581 00:38:16,329 --> 00:38:17,430 - Oh, shit. 582 00:38:20,968 --> 00:38:22,335 - Angel, come back. 583 00:38:23,171 --> 00:38:25,338 - Go ahead, Reaper. 584 00:38:25,372 --> 00:38:28,643 - We have some new intel on the victim. 585 00:38:30,044 --> 00:38:32,013 His name is Pavel Oliynyk. 586 00:38:35,917 --> 00:38:37,518 We did a sweep of the house. 587 00:38:37,552 --> 00:38:40,688 We didn't find anything related to militia activity. 588 00:38:41,488 --> 00:38:42,957 - Roger that, Reaper. 589 00:38:42,990 --> 00:38:45,793 I'll send that up the chain and get more information. 590 00:38:49,864 --> 00:38:51,132 - You okay? 591 00:38:51,165 --> 00:38:52,667 - We don't do this. 592 00:38:52,700 --> 00:38:54,302 - Jon, this is bad intel, okay? 593 00:38:54,334 --> 00:38:56,003 It's not on us. - No. 594 00:38:56,037 --> 00:38:58,840 We don't do this. 595 00:39:00,340 --> 00:39:02,409 - Reaper team, look alive. 596 00:39:02,442 --> 00:39:05,046 Three hostiles moving fast, two clicks Southwest. 597 00:39:05,713 --> 00:39:08,549 You need to leave the area immediately. 598 00:39:08,583 --> 00:39:10,718 - Roger that, we're moving. 599 00:39:17,191 --> 00:39:18,326 Jon, what are you doing? 600 00:39:18,358 --> 00:39:19,527 What's the hold up? 601 00:39:21,329 --> 00:39:23,164 Jon? 602 00:39:23,197 --> 00:39:24,632 Jon, we gotta go now, man. 603 00:39:28,401 --> 00:39:30,403 - Why aren't you moving, Reaper? 604 00:39:33,174 --> 00:39:34,441 - Where are you going? 605 00:39:34,474 --> 00:39:35,475 - Did you hear that? 606 00:39:35,509 --> 00:39:37,377 - Someone creepin' up behind us? 607 00:39:38,445 --> 00:39:39,580 - No. 608 00:39:40,380 --> 00:39:41,515 It's something else. 609 00:39:42,449 --> 00:39:43,751 - Jon, we gotta leave now, man. 610 00:39:43,784 --> 00:39:46,153 We're gonna end up in a fire fight, you understand? 611 00:39:47,088 --> 00:39:49,422 - Reaper, move out. 612 00:39:50,858 --> 00:39:52,293 - Fuck. 613 00:39:52,326 --> 00:39:53,728 - Jon! 614 00:39:57,899 --> 00:39:58,733 Fuck! 615 00:39:58,766 --> 00:39:59,399 Move, move! 616 00:40:09,810 --> 00:40:12,747 God damn it, Jon, you fucked us. 617 00:40:15,816 --> 00:40:18,019 - Hey, Angel, we could really use 618 00:40:18,052 --> 00:40:19,186 that plan for exfil. 619 00:40:19,220 --> 00:40:20,354 - No words, fellas. 620 00:40:20,388 --> 00:40:22,290 Get clear and report back once you're safe. 621 00:40:22,323 --> 00:40:23,391 - Yeah, no shit. 622 00:40:23,423 --> 00:40:24,424 - Roger that. 623 00:40:28,428 --> 00:40:30,430 - What are you doin'? 624 00:40:38,639 --> 00:40:40,574 - Angel, are you detecting anything other 625 00:40:40,608 --> 00:40:42,910 than the three hostiles that we're lookin' at? 626 00:40:42,944 --> 00:40:44,645 - That's a negative, Reaper 1. 627 00:40:44,679 --> 00:40:46,514 Only tracking three MAMs. 628 00:40:47,882 --> 00:40:48,683 - Roger that. 629 00:40:48,716 --> 00:40:50,284 Just keep your eyes peeled for us. 630 00:40:50,318 --> 00:40:52,086 - Roger that. 631 00:40:52,119 --> 00:40:54,522 - Let's move out. 632 00:40:54,555 --> 00:40:56,090 - Yeah, go. I got you. 633 00:41:15,776 --> 00:41:17,645 - What should we do? 634 00:41:34,028 --> 00:41:36,897 - Angel 6, we've left the previous target location. 635 00:41:36,931 --> 00:41:38,899 We're about two clicks from the house. 636 00:41:39,667 --> 00:41:41,235 - Roger that, Reaper. 637 00:41:41,969 --> 00:41:44,271 Hold your position until we receive orders. 638 00:41:45,272 --> 00:41:46,140 Stay alert. 639 00:41:48,142 --> 00:41:49,010 - Copy. 640 00:41:49,710 --> 00:41:50,578 - I don't think we can just wait around. 641 00:41:50,611 --> 00:41:51,679 If these guys have eyes, 642 00:41:51,712 --> 00:41:54,348 they'll be able to track us pretty easily. 643 00:41:54,382 --> 00:41:55,816 - Where do you wanna move? 644 00:41:56,617 --> 00:41:57,585 - I say we go around the scene. 645 00:41:58,486 --> 00:41:59,587 God damn it! 646 00:41:59,620 --> 00:42:01,222 What the fuck is that? 647 00:42:02,823 --> 00:42:03,891 - What? 648 00:42:03,924 --> 00:42:04,558 What is it? 649 00:42:04,592 --> 00:42:05,426 - My 12 o'clock. 650 00:42:05,459 --> 00:42:06,527 Just stay on me. 651 00:42:08,095 --> 00:42:09,296 - I got you. 652 00:42:17,405 --> 00:42:19,173 - Jesus! - Right? 653 00:42:19,206 --> 00:42:20,041 - What the fuck? 654 00:42:20,074 --> 00:42:21,542 What the fuck is it? 655 00:42:23,177 --> 00:42:24,378 Jon, are they on us already? 656 00:42:24,412 --> 00:42:25,446 - No, no, no, no. 657 00:42:25,479 --> 00:42:26,814 It's something else. 658 00:42:26,847 --> 00:42:27,748 God. 659 00:42:27,782 --> 00:42:28,883 Angel 6, we've got somethin' trackin' us 660 00:42:28,916 --> 00:42:30,851 and we can't get a positive read on it. 661 00:42:30,885 --> 00:42:33,220 Do you got anything on my 12 o'clock? 662 00:42:33,254 --> 00:42:36,557 - That's a negative on hostiles in your area. 663 00:42:36,590 --> 00:42:38,793 - Just straight ahead 100 yards. 664 00:42:41,962 --> 00:42:43,297 - I got eyes up, but you gotta help me out here, brother. 665 00:42:43,330 --> 00:42:44,432 I don't see anything. 666 00:42:44,465 --> 00:42:46,867 - It's tall, thin, black, no weapons. 667 00:42:49,538 --> 00:42:51,338 We should be able to see it. 668 00:42:54,509 --> 00:42:56,610 - Come on, let's keep movin'. 669 00:42:56,644 --> 00:42:57,978 - I saw something. 670 00:42:58,012 --> 00:43:00,347 - Jon, I'm not arguing with you on that, okay? 671 00:43:01,348 --> 00:43:02,517 But if there's somethin' out there, 672 00:43:02,551 --> 00:43:05,786 I don't wanna sit around and wait for it, huh? 673 00:43:06,521 --> 00:43:08,189 - Yeah, start movin'. 674 00:43:55,604 --> 00:43:57,438 It's American issued. 675 00:43:57,471 --> 00:43:59,073 - Well, fuck. 676 00:44:01,909 --> 00:44:02,776 - Looks like they're still 677 00:44:02,810 --> 00:44:04,178 on the path of the last team. 678 00:44:05,045 --> 00:44:06,413 - I don't like that they were droppin' shit 679 00:44:06,447 --> 00:44:07,348 on their way out. 680 00:44:08,782 --> 00:44:09,950 - Me neither. 681 00:44:11,285 --> 00:44:12,386 Better check your bow. 682 00:44:14,722 --> 00:44:15,789 - I'm good. 683 00:44:17,825 --> 00:44:19,193 - Yeah, me too. 684 00:44:22,396 --> 00:44:23,831 - What do you see? 685 00:44:23,864 --> 00:44:25,299 - You didn't hear that? 686 00:44:27,401 --> 00:44:28,637 Holy fuck! 687 00:44:28,669 --> 00:44:29,737 I got it. 688 00:44:30,771 --> 00:44:31,839 - What is it? 689 00:44:31,872 --> 00:44:32,907 - I don't know. 690 00:44:32,940 --> 00:44:34,842 I've never seen anything like that. 691 00:44:40,381 --> 00:44:41,682 - Where's it at? 692 00:44:41,715 --> 00:44:44,451 - My 12 o'clock into that tree line, 200 yards. 693 00:44:45,620 --> 00:44:47,221 Wait, it's moving. 694 00:44:50,257 --> 00:44:51,125 All right? 695 00:44:58,065 --> 00:44:59,033 What the fuck? 696 00:44:59,066 --> 00:45:00,401 I got 150 yards. 697 00:45:00,434 --> 00:45:01,302 My 2. 698 00:45:01,335 --> 00:45:02,703 - I don't have it, stay on it. 699 00:45:02,736 --> 00:45:04,471 - God, it's looking right at us. 700 00:45:04,506 --> 00:45:06,207 - You don't know what it is? 701 00:45:06,240 --> 00:45:09,410 - I can't tell but it's fucking looking at me. 702 00:45:11,111 --> 00:45:12,813 If it gets any closer, I'm gonna fire on it. 703 00:45:12,846 --> 00:45:15,149 - Can you confirm that it's enemy hostile? 704 00:45:16,083 --> 00:45:17,818 - I've never seen militia look like that. 705 00:45:19,019 --> 00:45:21,355 - Do not fire unless you have to. 706 00:45:21,388 --> 00:45:22,456 - Fuck! 707 00:45:22,489 --> 00:45:23,857 Wait, I lost it. 708 00:45:27,662 --> 00:45:30,297 Oh God, 100 yards straight ahead. 709 00:45:31,765 --> 00:45:32,601 - Help me out here. 710 00:45:32,634 --> 00:45:34,168 I still got nothin'. 711 00:45:34,201 --> 00:45:35,402 - I'm firing. 712 00:45:35,436 --> 00:45:36,370 - No, no, no. 713 00:45:36,403 --> 00:45:37,738 Do not fire, Jon! 714 00:45:37,771 --> 00:45:41,809 Let me get eyes on it first. 715 00:45:53,688 --> 00:45:55,823 - That's a hit, center of mass. 716 00:45:55,856 --> 00:45:57,057 Dead in front of us. 717 00:45:59,960 --> 00:46:01,895 - Is that it at 12:30? 718 00:46:01,929 --> 00:46:03,797 - Are you fucking with me? 719 00:46:03,831 --> 00:46:05,266 It went down right there. 720 00:46:06,133 --> 00:46:08,603 - Jon, you're not fuckin' givin' me what I need, man. 721 00:46:08,637 --> 00:46:10,304 If it's down, point me to it. 722 00:46:11,506 --> 00:46:12,840 - It's right... 723 00:46:18,546 --> 00:46:19,980 Fuck, it's gone. 724 00:46:20,814 --> 00:46:22,283 I didn't even see it move. 725 00:46:27,321 --> 00:46:28,690 - All right. 726 00:46:28,723 --> 00:46:31,025 If you hit it and that thing is hurt, 727 00:46:32,226 --> 00:46:35,195 it ain't comin' near us after takin' a shot like that. 728 00:46:37,666 --> 00:46:38,533 Come on. 729 00:46:44,138 --> 00:46:46,307 - Reaper team, stay alert. 730 00:46:46,340 --> 00:46:47,542 - Roger that, Angel. 731 00:46:47,575 --> 00:46:49,843 - Three hostiles approaching your location. 732 00:46:49,877 --> 00:46:53,013 250 yards out coming from the south/southwest. 733 00:46:53,047 --> 00:46:54,214 Target's dispersed. 734 00:46:54,248 --> 00:46:57,117 - Fuck me, they heard that shot, Jon. 735 00:46:57,151 --> 00:46:58,919 - Target one closing in from the south, 736 00:46:58,952 --> 00:47:00,522 target two from the west. 737 00:47:00,555 --> 00:47:01,822 Lost visual on target three. 738 00:47:01,855 --> 00:47:03,023 - Roger that, Angel. 739 00:47:03,057 --> 00:47:04,759 I got 'em comin' up the hill. 740 00:47:04,793 --> 00:47:05,959 - Do not engage unless 741 00:47:05,993 --> 00:47:07,094 there's an immediate threat. 742 00:47:07,127 --> 00:47:09,664 - Yeah, yeah, we let 'em hit us first. 743 00:47:09,698 --> 00:47:10,565 Got it. Thanks. 744 00:47:10,598 --> 00:47:11,666 What do you wanna do, Jon? 745 00:47:11,700 --> 00:47:14,769 - We got about 30 seconds. 746 00:47:14,803 --> 00:47:16,036 Let's split up. 747 00:47:16,070 --> 00:47:17,137 That way when they go straight through us, 748 00:47:17,171 --> 00:47:18,339 if we have to engage, you can flank 'em. 749 00:47:18,372 --> 00:47:19,607 - Yeah. 750 00:47:19,641 --> 00:47:20,675 Roger that. 751 00:47:20,709 --> 00:47:21,543 - Right. 752 00:47:21,576 --> 00:47:22,409 Stay low. 753 00:47:51,004 --> 00:47:52,439 I got eyes on green mask. 754 00:47:55,610 --> 00:47:57,010 - I'm on green mask, too. 755 00:47:58,513 --> 00:48:00,047 He's comin' straight for me. 756 00:48:01,949 --> 00:48:03,618 I don't have eyes on other one. 757 00:48:08,422 --> 00:48:10,324 Oh shit, Jon, don't fuckin' move. 758 00:48:25,272 --> 00:48:26,106 Take him. 759 00:48:26,140 --> 00:48:27,241 - Hey. - Huh? 760 00:48:34,649 --> 00:48:35,617 - Drop it! 761 00:48:35,650 --> 00:48:36,917 Drop it, now! 762 00:48:48,596 --> 00:48:51,533 Angel 6, we've engaged hostiles. 763 00:48:52,266 --> 00:48:53,967 We've taken down two of 'em. 764 00:48:54,736 --> 00:48:57,304 Do you have eye- 765 00:48:57,337 --> 00:48:58,740 - Reaper 2, say again. 766 00:49:01,308 --> 00:49:01,942 Reaper 2? 767 00:49:05,078 --> 00:49:06,681 - 2, 2 come in. 768 00:49:06,714 --> 00:49:08,248 He won't come in. 769 00:49:17,659 --> 00:49:19,159 - Sniper. 770 00:49:19,193 --> 00:49:20,728 There's a sniper in place. 771 00:49:34,408 --> 00:49:37,645 Sound check from the east. 772 00:49:37,679 --> 00:49:38,546 - I heard it. 773 00:49:38,580 --> 00:49:40,147 At least a quarter mile away. 774 00:49:42,983 --> 00:49:44,051 You okay? 775 00:49:45,219 --> 00:49:47,722 - Yeah, I took one of the chest. 776 00:49:48,590 --> 00:49:49,858 Armor, caught it. 777 00:49:49,891 --> 00:49:50,991 I'll be all right. 778 00:49:53,126 --> 00:49:54,328 - How the fuck did they make that shot 779 00:49:54,361 --> 00:49:56,363 through the trees from so far away? 780 00:50:13,882 --> 00:50:15,282 I got nothin', 2. 781 00:50:18,520 --> 00:50:20,020 Angel 6, you have any information 782 00:50:20,053 --> 00:50:22,356 on the enemy sniper to the east/northeast? 783 00:50:23,958 --> 00:50:25,125 - That's a negative, Reaper 1. 784 00:50:25,158 --> 00:50:27,127 Scanning the area now but no visual. 785 00:50:27,795 --> 00:50:30,532 - Angel 6, I don't suppose there's a snowball's chance 786 00:50:30,565 --> 00:50:32,800 in hell of gettin' an airstrike is there? 787 00:50:34,002 --> 00:50:35,469 - That's another negative, Reaper. 788 00:50:35,502 --> 00:50:37,404 You're the only assets in the area. 789 00:50:38,438 --> 00:50:41,074 - Reaper 2, we're gonna have to wait it out. 790 00:50:43,011 --> 00:50:45,245 - No, no, we can't wait them out. 791 00:50:45,279 --> 00:50:46,581 I'm sure they've already reported our position 792 00:50:46,614 --> 00:50:48,315 and we're gonna have a whole crew of people 793 00:50:48,348 --> 00:50:50,484 on our asses if we stay perched here. 794 00:50:55,023 --> 00:50:56,223 You okay, 2? 795 00:50:58,225 --> 00:50:59,326 - Yeah, I think this fucker cracked 796 00:50:59,359 --> 00:51:01,061 a couple ribs but I'll live. 797 00:51:01,094 --> 00:51:02,229 - Keep your eyes up. 798 00:51:02,262 --> 00:51:04,331 That thing is still out here with us, too. 799 00:51:06,266 --> 00:51:09,469 - Okay, can we just focus on this guy please, man? 800 00:51:10,270 --> 00:51:11,271 - Reaper team, 801 00:51:11,305 --> 00:51:13,240 I'm being told that Poseidon 6 Romeo 802 00:51:13,273 --> 00:51:16,678 will not approve an exfil with enemies in pursuit. 803 00:51:16,711 --> 00:51:17,879 - Why the fuck not? 804 00:51:18,813 --> 00:51:20,648 - We can't risk anyone seeing our choppers, 805 00:51:20,682 --> 00:51:21,716 especially a sniper. 806 00:51:21,749 --> 00:51:23,183 You need to lose them or take them out 807 00:51:23,216 --> 00:51:24,686 before they'll send anyone. 808 00:51:25,920 --> 00:51:27,154 - Motherfucker. 809 00:51:30,825 --> 00:51:34,028 Angel 6, be advised, we still have two enemy hostiles. 810 00:51:34,062 --> 00:51:36,064 We have the enemy sniper and something else 811 00:51:36,096 --> 00:51:37,065 that's out here with us. 812 00:51:37,097 --> 00:51:38,131 - No, no. 813 00:51:38,165 --> 00:51:40,267 Angel 6, we're on the sniper. 814 00:51:40,300 --> 00:51:41,836 We eliminate him and we're clear. 815 00:51:46,340 --> 00:51:48,208 - Reaper 1, confirm? 816 00:51:53,715 --> 00:51:56,249 Reaper 1, do you have a second target? 817 00:51:58,086 --> 00:51:59,654 - That's a negative, Angel 6. 818 00:52:00,722 --> 00:52:03,858 We'll take out the sniper and be done with him. 819 00:52:09,731 --> 00:52:10,798 Listen up, 2. 820 00:52:12,132 --> 00:52:15,870 How far are you from that Hansel and Gretel? 821 00:52:18,205 --> 00:52:20,108 - About 100 yards. 822 00:52:20,140 --> 00:52:22,175 This fuckin' guy's all over me, man. 823 00:52:23,143 --> 00:52:25,647 - Just one step at a time, all right? 824 00:52:30,217 --> 00:52:31,919 - I'm gonna take a peek. 825 00:53:10,958 --> 00:53:12,927 - Reaper 2, you okay? 826 00:53:24,072 --> 00:53:25,272 Reaper 2? 827 00:53:25,305 --> 00:53:27,975 - Yeah, I took some shrapnel in the face. 828 00:53:28,009 --> 00:53:29,777 My cheek is fucked but I'll live. 829 00:53:31,344 --> 00:53:32,379 - If he's still on you that means 830 00:53:32,412 --> 00:53:34,082 he hasn't spotted me yet. 831 00:53:34,115 --> 00:53:36,383 One more shot and I got this motherfucker. 832 00:53:37,451 --> 00:53:39,987 - One more shot and I'm gonna lose my head, man. 833 00:53:40,722 --> 00:53:43,290 - Hey, listen to me, listen to me, all right? 834 00:53:43,323 --> 00:53:44,324 Just take a breath. 835 00:53:44,357 --> 00:53:45,593 Pop smoke in both directions. 836 00:53:45,626 --> 00:53:48,261 When it gets thick enough, you make a run for it. 837 00:53:48,295 --> 00:53:49,630 Can you run? 838 00:53:49,664 --> 00:53:52,867 - Fuck. 839 00:53:52,900 --> 00:53:53,901 Yeah, I can run. 840 00:53:54,802 --> 00:53:55,803 I got you. 841 00:53:57,638 --> 00:54:01,642 Stay on glass, poppin' smoke. 842 00:54:14,789 --> 00:54:15,923 Poppin' smoke. 843 00:54:31,371 --> 00:54:33,841 Cover me in three, two, one. 844 00:54:45,820 --> 00:54:47,021 - Come on, buddy. 845 00:54:47,054 --> 00:54:48,156 Come on, buddy. 846 00:54:55,096 --> 00:54:56,764 No, go, go, go, go. 847 00:55:13,247 --> 00:55:16,684 Fuck. 848 00:55:16,717 --> 00:55:17,652 Sniper's down. 849 00:55:18,686 --> 00:55:20,288 We're in the clear. 850 00:55:20,320 --> 00:55:21,421 I'm comin' to you. 851 00:55:22,557 --> 00:55:23,891 - Roger that, Reaper. 852 00:55:23,925 --> 00:55:25,193 Good work. 853 00:55:44,212 --> 00:55:46,113 - Hey, you okay? 854 00:55:46,147 --> 00:55:47,815 - Yeah, fine, fine. 855 00:55:52,086 --> 00:55:52,954 Oh. 856 00:55:54,322 --> 00:55:56,190 What the hell is wrong with you, man? 857 00:55:56,224 --> 00:55:57,158 - What? 858 00:55:57,191 --> 00:55:58,226 - You know how dangerous it was 859 00:55:58,259 --> 00:55:59,594 to go back to that house and I told you 860 00:55:59,627 --> 00:56:01,162 not to take that shot and you did, 861 00:56:01,195 --> 00:56:02,530 and you almost got me fuckin' killed. 862 00:56:02,563 --> 00:56:03,698 - Just listen to me. 863 00:56:03,731 --> 00:56:05,365 - You're fuckin' fallin' apart, Jon. 864 00:56:05,398 --> 00:56:07,235 - I'm fuckin' doin' my job. 865 00:56:07,268 --> 00:56:08,368 All right? 866 00:56:08,401 --> 00:56:10,271 I'm identifying and eliminating threats. 867 00:56:10,304 --> 00:56:11,371 At least I thought I was. 868 00:56:11,404 --> 00:56:13,975 - Forget about that guy back there, man. 869 00:56:14,008 --> 00:56:15,142 He's not our problem, okay? 870 00:56:15,176 --> 00:56:17,044 He's the State Department's problem. 871 00:56:17,078 --> 00:56:17,912 - He's not. - He's the fuckin' 872 00:56:17,945 --> 00:56:18,646 agency's problem. 873 00:56:18,679 --> 00:56:20,781 - Not about the fuckin' guy. 874 00:56:20,815 --> 00:56:23,317 There was something else out there. 875 00:56:23,351 --> 00:56:24,785 - Even if there was something coming after us, 876 00:56:24,819 --> 00:56:25,720 you're not in a place where you 877 00:56:25,753 --> 00:56:27,555 can fucking deal with it, okay? 878 00:56:27,588 --> 00:56:28,522 You're not being careful, 879 00:56:28,556 --> 00:56:29,891 you're not communicating with me 880 00:56:29,924 --> 00:56:31,726 and you're not fucking listening to me. 881 00:56:31,759 --> 00:56:32,994 I know what it's like to lose it out here, 882 00:56:33,027 --> 00:56:35,863 but you've gotta get control of yourself, okay? 883 00:56:37,598 --> 00:56:40,001 Look, I'm not trying to downplay what happened back there, 884 00:56:40,034 --> 00:56:41,102 or what we did, 885 00:56:42,803 --> 00:56:45,740 but we've gotta get home before we can deal with that. 886 00:56:53,247 --> 00:56:54,481 - I'm not crazy. 887 00:56:57,251 --> 00:57:02,455 - Yeah, I know that. 888 00:57:10,831 --> 00:57:11,699 - Fine. 889 00:57:12,533 --> 00:57:14,568 Call it in, get us home. 890 00:57:18,438 --> 00:57:19,774 - Angel 6, this is Reaper 2. 891 00:57:19,807 --> 00:57:20,675 Come back. 892 00:57:21,509 --> 00:57:23,077 - Go ahead, Reaper. 893 00:57:25,212 --> 00:57:26,847 - We've eliminated all targets. 894 00:57:28,082 --> 00:57:29,016 We just need that exfil order 895 00:57:29,050 --> 00:57:31,319 and we're ready to get the fuck outta here. 896 00:57:31,352 --> 00:57:32,386 - You've got a new set 897 00:57:32,420 --> 00:57:34,155 of orders coming down the pipeline. 898 00:57:34,188 --> 00:57:36,090 Stand by for relay. 899 00:57:41,128 --> 00:57:42,863 - Wait, what new orders? 900 00:57:47,635 --> 00:57:48,869 - It's so fucked. 901 00:57:50,771 --> 00:57:53,240 - Reaper team, Poseidon 6 Romeo actual. 902 00:57:53,274 --> 00:57:54,642 Copy? 903 00:57:54,675 --> 00:57:56,143 - Go ahead, Sir. We got you. 904 00:57:56,177 --> 00:57:57,445 - Listen, 905 00:57:57,477 --> 00:57:58,913 I know you guys were put in a tough spot back there, 906 00:57:58,946 --> 00:58:01,148 but we can't pull you out just yet. 907 00:58:01,182 --> 00:58:03,017 Picked up more chatter that says Fyodor Burick 908 00:58:03,050 --> 00:58:05,519 is headed to a small training compound five clicks 909 00:58:05,553 --> 00:58:07,154 from your location. 910 00:58:07,188 --> 00:58:08,656 - Sir, this is Reaper 1. 911 00:58:08,689 --> 00:58:10,925 We've already encountered hostiles, Reaper 2 is wounded, 912 00:58:10,958 --> 00:58:12,793 and we're almost completely outta supplies. 913 00:58:12,827 --> 00:58:14,729 We were told that this was gonna be a quick mission 914 00:58:14,762 --> 00:58:17,198 as per your suggestion, Sir. 915 00:58:17,231 --> 00:58:18,899 - I hear you, but we're outta time. 916 00:58:18,933 --> 00:58:22,136 This has to happen now and you're the only assets out there. 917 00:58:24,538 --> 00:58:25,606 - Sir, there's also another complication 918 00:58:25,639 --> 00:58:27,441 that I have to tell you about. 919 00:58:27,475 --> 00:58:30,011 We've been seeing this- - No, no, no. 920 00:58:30,044 --> 00:58:30,678 - What the fuck? 921 00:58:30,711 --> 00:58:31,912 - Do you know what it means 922 00:58:31,946 --> 00:58:34,648 to talk about seeing shit in the woods? 923 00:58:34,682 --> 00:58:37,118 Do you know what'll happen when we get back? 924 00:58:37,151 --> 00:58:39,954 That's immediate removal from field work, Jon. 925 00:58:41,288 --> 00:58:42,423 It's 10 years of psych evals. 926 00:58:42,456 --> 00:58:43,657 I'm not havin' that. 927 00:58:45,826 --> 00:58:46,994 - Okay, boys. 928 00:58:47,028 --> 00:58:48,729 The fact of the matter is that this is a mess 929 00:58:48,763 --> 00:58:50,131 that still needs to be cleaned up. 930 00:58:50,164 --> 00:58:51,699 I need you out there now. 931 00:58:52,733 --> 00:58:54,802 - We'll deal with it, Sir. 932 00:58:54,835 --> 00:58:56,570 - Report back when mission is complete. 933 00:58:56,604 --> 00:58:57,671 - Roger that. 934 00:59:04,612 --> 00:59:05,679 This is our job. 935 00:59:10,184 --> 00:59:11,052 Let's do it. 936 00:59:12,787 --> 00:59:15,823 - No, it's you who can't see what's really happening here. 937 00:59:19,960 --> 00:59:23,697 - You might not be crazy, but I'm fuckin' crazy. 938 00:59:49,356 --> 00:59:51,025 Hey, we're about two clicks out. 939 00:59:52,193 --> 00:59:53,027 Five hours till sun up. 940 00:59:53,060 --> 00:59:54,563 I say we hold up here till the morning 941 00:59:54,595 --> 00:59:55,930 and find that spot then. 942 00:59:56,897 --> 00:59:59,266 Target's not gonna move tonight anyway. 943 00:59:59,300 --> 01:00:01,001 - All right, I got first watch. 944 01:00:02,603 --> 01:00:03,671 - Hey? 945 01:00:04,638 --> 01:00:09,210 Hey, I need to know you got my back on this, man. 946 01:00:11,011 --> 01:00:13,013 Look, we'll sort this shit out over beers when we get home, 947 01:00:13,047 --> 01:00:16,518 but I need you to tell me that you're still up for this. 948 01:02:02,524 --> 01:02:03,625 Hey, hey! 949 01:02:05,159 --> 01:02:06,393 - What the fuck? 950 01:02:08,062 --> 01:02:08,829 - Come on! 951 01:02:08,862 --> 01:02:10,831 - What the hell was that? 952 01:02:10,864 --> 01:02:12,132 - Are you all right? 953 01:02:13,167 --> 01:02:15,736 - Yeah, yeah, yeah, I'm okay. 954 01:02:15,769 --> 01:02:17,539 What the fuck is that? 955 01:02:19,873 --> 01:02:22,042 - I don't know, but it keeps closing in on us. 956 01:02:23,811 --> 01:02:25,112 - All right. 957 01:02:25,145 --> 01:02:27,582 What you say we put some distance between us and it, huh? 958 01:02:27,616 --> 01:02:29,483 - Yeah, roger that. 959 01:02:29,517 --> 01:02:31,218 I'll cover you, go. 960 01:02:42,997 --> 01:02:44,532 - Jon, come the fuck on, man. 961 01:02:44,566 --> 01:02:45,399 Let's go! 962 01:02:50,271 --> 01:02:51,171 - Marco? 963 01:02:52,574 --> 01:02:53,440 Fuck. 964 01:02:55,009 --> 01:02:55,876 Marco! 965 01:02:57,011 --> 01:02:58,513 - Jon, hurry up! 966 01:03:02,349 --> 01:03:03,384 - Marco? 967 01:03:03,417 --> 01:03:06,987 - Get this fucking thing off me! 968 01:03:18,065 --> 01:03:18,799 Jon! 969 01:03:21,268 --> 01:03:22,403 - Marco? 970 01:03:26,407 --> 01:03:27,941 - No, no! 971 01:03:40,054 --> 01:03:40,921 Jon? 972 01:03:42,389 --> 01:03:43,223 You there? 973 01:03:43,257 --> 01:03:44,526 - Where are you? 974 01:03:46,260 --> 01:03:47,796 Crack a light! 975 01:03:57,806 --> 01:03:58,606 Oh, fuck! 976 01:03:58,640 --> 01:03:59,840 You all right? - Yeah. 977 01:03:59,873 --> 01:04:02,476 That fucker tried to grab my face but I stabbed 978 01:04:02,510 --> 01:04:04,579 that bitch and he ran off. 979 01:04:08,015 --> 01:04:09,216 What happened to your pack? 980 01:04:09,249 --> 01:04:11,051 - We're gonna have to use yours. 981 01:04:11,085 --> 01:04:11,919 - Fuck, it's out there. 982 01:04:11,952 --> 01:04:13,153 You wanna go get it? 983 01:04:15,590 --> 01:04:16,423 - Come on. 984 01:04:16,457 --> 01:04:18,025 - What do we do now, man? 985 01:04:18,058 --> 01:04:19,326 - Keep your eyes open, 986 01:04:20,160 --> 01:04:22,731 keep moving and don't let that fuckin' thing near you. 987 01:04:22,764 --> 01:04:23,798 - Okay. 988 01:04:27,468 --> 01:04:32,072 - All right, come on, let's ditch the lights. 989 01:04:33,474 --> 01:04:34,308 Come on. 990 01:04:57,799 --> 01:04:58,932 Fuck. 991 01:05:03,538 --> 01:05:04,471 - You got anything? 992 01:05:04,506 --> 01:05:05,540 - No, still nothing. 993 01:05:05,573 --> 01:05:07,040 - I need to take a rest, man. 994 01:05:07,074 --> 01:05:08,576 My ribs are fucked. 995 01:05:08,610 --> 01:05:09,711 - How's your face? 996 01:05:09,744 --> 01:05:11,780 - Oh, I still got vision in both my eyes, 997 01:05:11,813 --> 01:05:13,113 I suppose that's lucky. 998 01:05:17,519 --> 01:05:18,419 I'm sorry, man. 999 01:05:19,353 --> 01:05:20,454 I'm sorry, I thought you might be crazy 1000 01:05:20,487 --> 01:05:23,357 but I've never seen any shit like that. 1001 01:05:25,259 --> 01:05:27,227 - Man, I think we both might be goin' a little crazy. 1002 01:05:33,668 --> 01:05:37,605 You know, I've never felt one way or another about this job, 1003 01:05:37,639 --> 01:05:40,941 but when that thing looked at me, I thought I was dead. 1004 01:05:42,042 --> 01:05:44,612 But it wasn't Mel or Wendy that I saw. 1005 01:05:45,780 --> 01:05:47,114 But you were right. 1006 01:05:51,185 --> 01:05:54,455 I got this image of that guy just sitting in his chair, 1007 01:05:54,488 --> 01:05:55,723 reading his book. 1008 01:05:58,025 --> 01:06:00,093 I don't know why but I can't shake it. 1009 01:06:03,531 --> 01:06:07,201 Just some old fucking guy and I can't shake it. 1010 01:06:09,102 --> 01:06:10,505 - When I was in Korengal, 1011 01:06:13,307 --> 01:06:16,343 mortar round exploded right next to our platoon mechanic. 1012 01:06:17,144 --> 01:06:18,145 And we watched the lower half 1013 01:06:18,178 --> 01:06:20,380 of his legs just blow clean off, man. 1014 01:06:22,550 --> 01:06:25,085 And when we were pulling shrapnel outta our guys, 1015 01:06:25,118 --> 01:06:27,321 we realized that our platoon leader 1016 01:06:27,354 --> 01:06:30,525 has a piece of the mechanic's bone just lodged in his arm. 1017 01:06:30,558 --> 01:06:33,728 It was fuckin' stickin' straight up like a straw, man. 1018 01:06:35,530 --> 01:06:37,799 He had a piece of bone stickin' out of his arm. 1019 01:06:37,832 --> 01:06:39,767 It wasn't even fuckin' his. 1020 01:06:44,171 --> 01:06:46,608 I just think about how fuckin' funny that was. 1021 01:06:49,677 --> 01:06:52,279 And then, you know, I kinda, 1022 01:06:53,146 --> 01:06:55,550 I wonder how could that possibly be funny? 1023 01:07:01,355 --> 01:07:03,691 Something only guys like you and me can get, you know? 1024 01:07:13,233 --> 01:07:15,737 That's where my head goes when I'm by myself. 1025 01:07:17,271 --> 01:07:19,439 It's quiet for awhile. 1026 01:07:23,845 --> 01:07:25,647 But I never felt bad about the job. 1027 01:07:30,885 --> 01:07:34,556 So, whatever that thing is, 1028 01:07:36,056 --> 01:07:37,525 we can't let it win. 1029 01:07:45,098 --> 01:07:47,035 - Angel 6, come back. 1030 01:07:47,067 --> 01:07:48,536 - Go ahead, Reaper. 1031 01:07:49,671 --> 01:07:53,140 - Angel, we've lost all our supplies and extra ammo, 1032 01:07:53,173 --> 01:07:55,043 and Reaper 2 is wounded to the point 1033 01:07:55,075 --> 01:07:57,411 where he may not finish the mission. 1034 01:07:57,444 --> 01:07:59,814 We have to put in a final request for exfil. 1035 01:08:00,848 --> 01:08:02,050 - Understood. 1036 01:08:02,082 --> 01:08:03,317 Stand by. 1037 01:08:03,350 --> 01:08:05,218 - What are you doin', man? 1038 01:08:05,252 --> 01:08:09,222 - I want them to say it on the record. 1039 01:08:11,091 --> 01:08:11,960 - What do you think Mel's 1040 01:08:11,993 --> 01:08:12,894 gonna say about all this shit? 1041 01:08:17,031 --> 01:08:20,233 - Nah man, this is my bullshit. 1042 01:08:21,401 --> 01:08:22,971 She doesn't need to know about it. 1043 01:08:23,004 --> 01:08:23,871 - Really? 1044 01:08:25,439 --> 01:08:26,273 'Cause I'm gonna tell this story 1045 01:08:26,306 --> 01:08:27,341 to every chick I know, man. 1046 01:08:27,374 --> 01:08:29,510 I'm gonna get laid for days. 1047 01:08:29,544 --> 01:08:32,145 - Not with your face all fucked up like that. 1048 01:08:33,447 --> 01:08:34,682 - That's another negative, Reaper. 1049 01:08:34,716 --> 01:08:37,085 Once we get confirmation that the target is down, 1050 01:08:37,117 --> 01:08:40,521 we will request an exfil, and get you home. 1051 01:08:43,825 --> 01:08:44,826 - Roger that, Angel. 1052 01:08:46,628 --> 01:08:49,030 - You think we can make it without the rest of our gear? 1053 01:08:49,063 --> 01:08:50,430 - How much ammo you got? 1054 01:08:51,766 --> 01:08:53,601 - Two full mags. You? 1055 01:08:53,635 --> 01:08:54,501 - Seven rounds. 1056 01:08:54,535 --> 01:08:55,402 - Fuck. 1057 01:08:57,204 --> 01:08:58,539 - Six more than I need. 1058 01:09:00,742 --> 01:09:01,609 - Right. 1059 01:09:02,275 --> 01:09:04,612 We keep eyes forward and I watch our six 1060 01:09:04,646 --> 01:09:07,214 in case our little friend dares to come back. 1061 01:09:08,281 --> 01:09:09,651 - Roger that. 1062 01:09:09,684 --> 01:09:10,885 - Okay, brother. 1063 01:09:10,918 --> 01:09:12,754 Let's do what we do. 1064 01:09:12,787 --> 01:09:13,621 - Good luck. 1065 01:09:43,651 --> 01:09:44,652 - I count eight hostiles 1066 01:09:44,686 --> 01:09:46,219 on the south side of the building. 1067 01:09:46,253 --> 01:09:47,354 One to the north. 1068 01:09:48,823 --> 01:09:50,058 - We got eyes on eight. 1069 01:09:50,091 --> 01:09:51,291 - Reaper 1, 1070 01:09:51,324 --> 01:09:53,728 can you see what's being unloaded from the trucks? 1071 01:09:55,563 --> 01:09:58,298 - It looks like weapons, but we only got boxes right now. 1072 01:09:58,331 --> 01:10:00,134 - Roger that, Reaper. 1073 01:10:00,168 --> 01:10:02,136 - This is a lot more than we expected. 1074 01:10:02,170 --> 01:10:03,236 - Yeah. 1075 01:10:04,906 --> 01:10:06,107 - If we drop someone out front, 1076 01:10:06,140 --> 01:10:07,041 you can bet that they're gonna have 1077 01:10:07,075 --> 01:10:09,077 the whole crew on our asses. 1078 01:10:09,110 --> 01:10:10,678 See if they'll exfil us then. 1079 01:10:12,046 --> 01:10:13,715 Hey, check it out. 1080 01:10:13,748 --> 01:10:14,615 Zone three. 1081 01:10:16,450 --> 01:10:18,218 What's that look like to you? 1082 01:10:19,187 --> 01:10:20,387 - Target practice. 1083 01:10:21,221 --> 01:10:22,289 - Yeah. 1084 01:10:23,423 --> 01:10:25,893 Let's fling to the right, get in line with it. 1085 01:10:39,707 --> 01:10:41,909 - Angel 6, we've got possible eyes on target. 1086 01:10:41,943 --> 01:10:42,944 Can you provide PID? 1087 01:10:44,444 --> 01:10:46,446 - Yes, we can provide PID. 1088 01:10:48,448 --> 01:10:50,752 - Are you sure you don't wanna move over? 1089 01:10:50,785 --> 01:10:53,353 We can pop him when he comes around the corner. 1090 01:10:54,287 --> 01:10:55,590 - No, we're too close. 1091 01:10:55,623 --> 01:10:57,558 There's too many of them together. 1092 01:11:00,094 --> 01:11:01,328 - I'm just thinkin' if we're gonna see 1093 01:11:01,361 --> 01:11:03,898 a fire fight we might want that flank after all. 1094 01:11:06,234 --> 01:11:08,468 - I don't think we should split up again. 1095 01:11:10,470 --> 01:11:13,141 - No, neither do I, but it's a good way to end this quickly. 1096 01:11:13,174 --> 01:11:14,809 - I'm not worried about that. 1097 01:11:14,842 --> 01:11:18,679 I'm worried about that thing creepin' up behind us. 1098 01:11:18,713 --> 01:11:20,615 - We haven't seen that in awhile. 1099 01:11:21,949 --> 01:11:24,317 - You do see it, you call me, I'm back in 10 seconds, yeah? 1100 01:11:30,892 --> 01:11:31,759 - Fuck. 1101 01:11:34,829 --> 01:11:35,663 All right. 1102 01:11:46,040 --> 01:11:47,842 - It'll be okay, man. 1103 01:11:50,678 --> 01:11:51,311 Move in. 1104 01:12:10,565 --> 01:12:12,600 Yeah, I'm in position. 1105 01:12:15,468 --> 01:12:17,839 I'm seein' some moving on the corner of the building. 1106 01:12:17,872 --> 01:12:19,640 Could be comin' out. 1107 01:12:19,674 --> 01:12:20,541 - Roger. 1108 01:12:23,544 --> 01:12:25,847 Angel, could really use that PID. 1109 01:12:27,148 --> 01:12:28,348 - Stand by. 1110 01:12:28,381 --> 01:12:29,584 - We don't have time to stand by. 1111 01:12:29,617 --> 01:12:30,651 He's out in the open. 1112 01:12:30,685 --> 01:12:32,320 - Still gathering intel. 1113 01:12:32,352 --> 01:12:34,722 - You gotta be fuckin' kidding me. 1114 01:12:34,755 --> 01:12:36,389 - Orders are to take out the commander. 1115 01:12:36,423 --> 01:12:40,027 No PID required to execute, direct from Private 6. 1116 01:12:40,928 --> 01:12:42,930 - Fantastic, thanks. 1117 01:13:07,054 --> 01:13:09,456 - We want the shot. 1118 01:13:09,489 --> 01:13:11,125 - I think we got it. 1119 01:13:25,506 --> 01:13:27,942 - All right, they're scattering. 1120 01:13:33,581 --> 01:13:36,851 - Two officers approaching. 1121 01:13:38,485 --> 01:13:40,087 - Two on your 6, I'll come around and cover. 1122 01:13:46,827 --> 01:13:49,163 Jon, you got those three in the southeast corner? 1123 01:13:49,196 --> 01:13:50,564 - I'm on it. 1124 01:13:57,437 --> 01:13:58,639 Back corner. 1125 01:14:00,041 --> 01:14:01,776 I don't have a shot. 1126 01:14:01,809 --> 01:14:03,277 - Oh, fuck! 1127 01:14:13,788 --> 01:14:15,790 - From behind ya, go the way. 1128 01:14:19,360 --> 01:14:21,128 - Got a runner, headed north. 1129 01:14:21,162 --> 01:14:22,430 - I got him, I got him. 1130 01:14:24,632 --> 01:14:26,567 - That's the last of 'em. 1131 01:14:36,510 --> 01:14:38,746 - Target's down, it's a non-fatal wound. 1132 01:14:39,714 --> 01:14:42,116 - Reaper, target must be KIA. 1133 01:14:44,352 --> 01:14:45,653 - Can we get that PID? 1134 01:14:46,454 --> 01:14:48,122 - Negative, Reaper. 1135 01:14:48,155 --> 01:14:48,990 - You have him, man. 1136 01:14:49,023 --> 01:14:49,890 Take the shot. 1137 01:14:50,624 --> 01:14:51,559 - He's unarmed. 1138 01:14:51,592 --> 01:14:53,027 I need that PID. 1139 01:14:54,428 --> 01:14:55,262 - Take that kill. 1140 01:14:55,296 --> 01:14:57,031 Just take the God damn shot. 1141 01:14:57,732 --> 01:14:59,967 - You're clear to fire, Reaper 1. 1142 01:15:07,108 --> 01:15:08,476 - Oh, fuck! 1143 01:15:20,621 --> 01:15:22,656 - 2, what are you doin'? 1144 01:15:28,629 --> 01:15:29,830 2, get back. 1145 01:15:35,870 --> 01:15:38,172 Don't do it, let's wait for the PID. 1146 01:15:38,205 --> 01:15:39,774 I have a clear shot. 1147 01:15:41,175 --> 01:15:42,743 Reaper 2, come in. 1148 01:15:52,453 --> 01:15:54,422 - This is Reaper 2, come back. 1149 01:15:54,455 --> 01:15:56,190 - Go ahead, Reaper. 1150 01:15:56,223 --> 01:15:57,291 - Confirming good kill 1151 01:15:57,324 --> 01:16:01,195 at 1602 hours at 6- 1152 01:16:04,098 --> 01:16:05,566 - 2, 2 come in. 1153 01:16:05,599 --> 01:16:06,567 Come in, come in. 1154 01:16:18,879 --> 01:16:19,747 - Marco? 1155 01:16:23,250 --> 01:16:26,420 Reaper 2! 1156 01:16:26,454 --> 01:16:28,055 Come in, Reaper 2! 1157 01:16:31,325 --> 01:16:32,726 Marco, come in. 1158 01:17:01,288 --> 01:17:02,256 Marco? 1159 01:17:11,799 --> 01:17:12,666 2? 1160 01:17:34,188 --> 01:17:35,322 - Fuck! 1161 01:18:41,488 --> 01:18:43,490 Come on, we don't have all day! 1162 01:18:54,034 --> 01:18:55,035 Come on! 1163 01:18:55,069 --> 01:18:55,936 Come on! 1164 01:18:56,770 --> 01:18:58,472 Come on, come and get me! 1165 01:19:23,864 --> 01:19:26,000 What are you fuckin' waiting for? 1166 01:19:26,033 --> 01:19:26,900 Come on! 1167 01:19:28,269 --> 01:19:29,136 Come on! 1168 01:19:29,169 --> 01:19:30,037 Come on! 1169 01:19:38,647 --> 01:19:40,180 Come on! 1170 01:19:40,214 --> 01:19:41,448 Come on! 1171 01:19:53,227 --> 01:19:54,361 Show yourself! 1172 01:22:01,890 --> 01:22:03,558 Angel 6, come back. 1173 01:22:05,359 --> 01:22:06,594 - I read you, Reaper. 1174 01:22:06,628 --> 01:22:07,928 What's your status? 1175 01:22:09,664 --> 01:22:11,165 - We engaged the enemy. 1176 01:22:11,198 --> 01:22:13,434 We killed nine, including the target. 1177 01:22:13,467 --> 01:22:15,002 Mission accomplished. 1178 01:22:15,035 --> 01:22:16,403 Reaper 2 is KIA. 1179 01:22:17,404 --> 01:22:18,939 Requesting exfil. 1180 01:22:20,240 --> 01:22:21,609 - Are you injured? 1181 01:22:23,076 --> 01:22:24,712 - I'm fine. 1182 01:22:24,746 --> 01:22:25,613 Let's get home. 1183 01:22:27,080 --> 01:22:28,516 - Roger that, Reaper 1. 1184 01:22:28,550 --> 01:22:29,717 Angel 6 out. 1185 01:23:12,927 --> 01:23:14,662 - You did a good job out there. 1186 01:23:15,930 --> 01:23:17,130 I know we really put you through it, 1187 01:23:17,164 --> 01:23:20,000 but I hope you know how important that job is. 1188 01:23:20,033 --> 01:23:22,002 You're gonna get medals for this, you know? 1189 01:23:25,038 --> 01:23:26,073 And we're not gonna include 1190 01:23:26,106 --> 01:23:28,208 the loss of your weapons in the report. 1191 01:23:30,344 --> 01:23:33,247 We won't mention the delay in taking out the target. 1192 01:23:34,147 --> 01:23:36,483 I think a simple successful mission 1193 01:23:36,518 --> 01:23:38,520 is enough to pass along, don't you? 1194 01:23:41,488 --> 01:23:44,157 With everything you've gone through, 1195 01:23:44,191 --> 01:23:46,694 why don't you talk to the therapist on the base? 1196 01:23:48,262 --> 01:23:51,064 It's usually required for anyone KIA on the mission anyway, 1197 01:23:51,098 --> 01:23:52,901 so why don't I just go ahead 1198 01:23:52,934 --> 01:23:54,702 and make you an appointment, yeah? 1199 01:23:57,672 --> 01:23:58,573 Sound good? 1200 01:24:04,244 --> 01:24:06,179 - What happened to the last team? 1201 01:24:07,949 --> 01:24:10,083 The first guys that you sent before us? 1202 01:24:17,324 --> 01:24:18,191 - Okay. 1203 01:24:19,894 --> 01:24:21,295 They refused the mission. 1204 01:24:23,998 --> 01:24:27,134 They got out there and didn't like the odds 1205 01:24:27,167 --> 01:24:29,971 or couldn't hack it, so they came back. 1206 01:24:30,638 --> 01:24:33,841 That's why we had to put the screws to you a bit there. 1207 01:24:48,221 --> 01:24:53,427 - Marco's mother is gonna need someone to help her out. 1208 01:24:56,296 --> 01:24:58,933 - We'll get someone to check on her. 1209 01:24:58,967 --> 01:24:59,834 - Good. 1210 01:25:12,245 --> 01:25:17,184 - Whatever happens to him, it's on you. 1211 01:25:35,536 --> 01:25:36,571 - I heard. 1212 01:25:36,604 --> 01:25:38,238 I'm so sorry, baby. 1213 01:25:39,007 --> 01:25:40,541 Are you all right? 1214 01:25:40,575 --> 01:25:41,676 Are you hurt? 1215 01:25:43,678 --> 01:25:44,545 - I'm fine. 1216 01:25:45,680 --> 01:25:47,015 - Mommy? 1217 01:25:47,048 --> 01:25:48,016 Daddy! 1218 01:25:48,049 --> 01:25:49,017 You're home! 1219 01:26:13,908 --> 01:26:15,943 - Jon, what are you doing? 1220 01:26:23,216 --> 01:26:24,786 Honey, your skin is burning. 1221 01:26:24,819 --> 01:26:26,319 Jesus, doesn't that hurt? 1222 01:26:29,590 --> 01:26:30,792 - I'm freezing. 1223 01:26:36,664 --> 01:26:40,902 - So I told Ms. Sullivan and then she put him in time out. 1224 01:26:40,935 --> 01:26:41,903 - Oh, good. 1225 01:26:41,936 --> 01:26:45,205 - So, I saw him. 1226 01:26:48,509 --> 01:26:51,244 So he thought he couldn't get away with it. 1227 01:26:51,278 --> 01:26:53,014 But then I saw him doing it again, 1228 01:26:53,047 --> 01:26:54,682 and he actually did get away with it. 1229 01:28:42,990 --> 01:28:43,991 - Daddy! 1230 01:28:45,660 --> 01:28:46,527 - Honey. 1231 01:28:47,895 --> 01:28:48,763 I'm sorry. 1232 01:28:51,632 --> 01:28:54,467 I'm sorry, honey, I didn't mean to scare you. 1233 01:28:55,903 --> 01:28:58,405 - How come you're still up, huh? 1234 01:29:00,808 --> 01:29:03,110 - I was just gonna go get a glass of water. 1235 01:29:04,145 --> 01:29:05,179 What are you doing up, huh? 1236 01:29:05,213 --> 01:29:06,346 Mommy told me that you outgrew 1237 01:29:06,379 --> 01:29:08,649 this whole coming to sleep with us thing. 1238 01:29:09,349 --> 01:29:10,483 - I was hoping we could all wake up 1239 01:29:10,518 --> 01:29:14,922 as a family. 1240 01:29:53,227 --> 01:29:54,095 - Hey! 1241 01:30:11,178 --> 01:30:12,513 - Hey. - Daddy? 1242 01:30:21,355 --> 01:30:23,257 - Go back to bed, sweetie. 1243 01:30:37,104 --> 01:30:41,441 You've been through something I can never understand. 1244 01:30:42,977 --> 01:30:44,178 I accept that. 1245 01:30:47,248 --> 01:30:52,219 But this cannot happen, not with Wendy in the house. 1246 01:30:57,091 --> 01:30:59,827 I don't want you here right now. 1247 01:31:00,995 --> 01:31:02,163 Not like this. 1248 01:31:04,665 --> 01:31:07,535 I know you're hurting and I hate 1249 01:31:07,568 --> 01:31:10,204 that you feel like you can't tell me what happened. 1250 01:31:18,045 --> 01:31:20,114 Why can't you look at me? 1251 01:31:31,759 --> 01:31:32,626 Jon? 1252 01:31:35,262 --> 01:31:36,496 Jon, wait. 1253 01:31:39,533 --> 01:31:40,735 Where are you going? 1254 01:32:10,564 --> 01:32:13,634 - Bryant, it's good to see ya. 1255 01:32:15,503 --> 01:32:16,871 - I need to talk to you. 1256 01:32:17,905 --> 01:32:20,174 - It's not me you should be talkin' to, Jon. 1257 01:32:25,713 --> 01:32:28,015 Okay, come with me. 1258 01:32:37,324 --> 01:32:38,726 If it's the op you wanna talk about, 1259 01:32:38,759 --> 01:32:39,593 there's not much I'll be able to tell you 1260 01:32:39,627 --> 01:32:41,262 that you don't already know. 1261 01:32:44,398 --> 01:32:46,700 - I wanna know why there were two targets. 1262 01:32:51,338 --> 01:32:52,740 - What are you talkin' about? 1263 01:32:52,773 --> 01:32:56,210 - I wanna know why there were two targets. 1264 01:32:56,243 --> 01:32:57,711 I'm not fucking stupid. 1265 01:32:57,745 --> 01:32:59,346 - You are way outta line, Jon. 1266 01:33:00,448 --> 01:33:01,816 Now you need to get yourself some help 1267 01:33:01,849 --> 01:33:04,919 before you start saying things that get you into trouble. 1268 01:33:06,521 --> 01:33:08,823 - I also wanna know why it says 1269 01:33:08,856 --> 01:33:11,592 on the report that it was a Reaper team error 1270 01:33:11,625 --> 01:33:13,227 when it was your bad intel. 1271 01:33:14,328 --> 01:33:15,963 - Jesus fucking Christ. 1272 01:33:19,100 --> 01:33:21,735 Fine. 1273 01:33:23,637 --> 01:33:24,939 You and your partner made a mistake, 1274 01:33:24,972 --> 01:33:27,741 but it was a mistake you were meant to make, okay? 1275 01:33:27,775 --> 01:33:30,978 The agency wanted Fyodor, but he was too well hidden. 1276 01:33:31,011 --> 01:33:33,214 We had to find a way to flush him out. 1277 01:33:33,247 --> 01:33:35,082 State Department wouldn't approve us taking 1278 01:33:35,116 --> 01:33:36,551 out anyone close to him, 1279 01:33:36,585 --> 01:33:38,319 so we created a situation where wires 1280 01:33:38,352 --> 01:33:41,489 would be crossed and Fyodor's brother would catch a bullet. 1281 01:33:42,189 --> 01:33:44,291 He comes outta hiding to find out who killed his brother, 1282 01:33:44,325 --> 01:33:47,128 we take him out, whole thing gets logged as an accident, 1283 01:33:47,161 --> 01:33:51,432 some fog of war kind of shit so we don't break any rules, 1284 01:33:51,465 --> 01:33:52,633 but we get our man. 1285 01:33:55,002 --> 01:33:57,071 - So you get everything that you want 1286 01:33:57,104 --> 01:33:59,273 and accept no responsibility for it? 1287 01:34:03,711 --> 01:34:04,546 - It worked. 1288 01:34:28,736 --> 01:34:29,803 - I'm done. 1289 01:34:35,709 --> 01:34:36,710 - I understand. 1290 01:34:40,281 --> 01:34:42,584 - Where did you go? 1291 01:34:42,617 --> 01:34:44,318 - I need to find some answers. 1292 01:34:47,454 --> 01:34:50,925 I'm ready to talk to you, tell you what happened. 1293 01:35:00,935 --> 01:35:02,436 The whole thing was routine. 1294 01:35:03,704 --> 01:35:06,707 We had done it hundreds of times, 1295 01:35:08,709 --> 01:35:10,177 but then we got the call that the target 1296 01:35:10,211 --> 01:35:15,416 was the wrong target and I just, I lost my head. 1297 01:35:17,384 --> 01:35:20,754 I lost focus and that's when Marco got shot. 1298 01:35:22,856 --> 01:35:24,124 I got spooked. 1299 01:35:26,460 --> 01:35:27,529 I got spooked out there. 1300 01:35:27,562 --> 01:35:29,496 I saw something I'd never seen before. 1301 01:35:33,467 --> 01:35:35,570 And then when I got back, 1302 01:35:35,604 --> 01:35:37,037 I found out that they had lied to me, 1303 01:35:37,071 --> 01:35:41,775 to us about the mission and I just can't stop wondering 1304 01:35:41,809 --> 01:35:44,211 if they lied to us every single time. 1305 01:35:46,615 --> 01:35:48,816 - God, I'm so sorry baby. 1306 01:35:50,851 --> 01:35:53,354 What did you see out there? 1307 01:36:03,163 --> 01:36:04,131 You can tell me. 1308 01:36:10,437 --> 01:36:11,872 It's okay. 1309 01:36:15,042 --> 01:36:15,744 Oh, shit. 1310 01:36:15,776 --> 01:36:17,679 Wind must've picked up. 1311 01:36:21,315 --> 01:36:22,349 - Hold on. 1312 01:36:35,195 --> 01:36:36,297 What is it? 1313 01:36:36,330 --> 01:36:37,164 - Just... 1314 01:37:05,660 --> 01:37:06,528 - Jon? 1315 01:37:07,928 --> 01:37:08,763 - Honey, go, go. 1316 01:37:08,797 --> 01:37:09,731 Go, get Wendy. 1317 01:37:09,764 --> 01:37:10,732 Get out of the house. 1318 01:37:10,765 --> 01:37:12,066 - Jon, what do you see out there? 1319 01:37:12,099 --> 01:37:13,834 - Go now. 1320 01:37:13,867 --> 01:37:15,502 Don't just stand there, now! 1321 01:37:15,537 --> 01:37:18,205 Go, go, go, go, go, go! 1322 01:37:20,809 --> 01:37:25,145 No, no, no! 1323 01:37:27,848 --> 01:37:28,916 Come on! 1324 01:37:32,986 --> 01:37:35,189 - Honey, sweetie, wake up, wake up, wake up. 1325 01:37:35,222 --> 01:37:36,256 We have to go to the car, come on. 1326 01:37:36,290 --> 01:37:36,924 - What's going on? 1327 01:37:36,957 --> 01:37:38,058 - Let's go, let's go. 1328 01:37:38,092 --> 01:37:39,259 Come on. 1329 01:37:39,293 --> 01:37:40,194 Hurry up. 1330 01:37:40,227 --> 01:37:40,829 - Why? 1331 01:37:40,861 --> 01:37:41,962 - Come on. 1332 01:37:41,995 --> 01:37:45,466 I'll tell you in the car just, let's go. 1333 01:37:52,473 --> 01:37:53,974 - Come on, come on! 1334 01:37:54,007 --> 01:37:55,577 What do you want from us? 1335 01:37:55,610 --> 01:37:57,579 Leave them alone! 1336 01:37:57,612 --> 01:37:58,680 - Okay? 1337 01:37:58,713 --> 01:37:59,614 Come on. 1338 01:37:59,647 --> 01:38:02,316 Get in the car, get in the car. 1339 01:38:03,752 --> 01:38:04,786 Okay? 1340 01:38:50,230 --> 01:38:51,098 I see. 1341 01:39:09,383 --> 01:39:10,017 No! 1342 01:39:10,050 --> 01:39:11,318 - What's going on? 1343 01:39:11,351 --> 01:39:12,019 - Okay, sweetie. 1344 01:39:12,052 --> 01:39:13,420 If I'm not back in five minutes, 1345 01:39:13,454 --> 01:39:16,891 you go into Mr. Marshall's and have him call 911, okay? 1346 01:39:16,925 --> 01:39:18,025 - Mm hm. 1347 01:39:18,058 --> 01:39:18,959 I love you, stay here. 1348 01:39:18,992 --> 01:39:20,027 - Mommy, wait. - Stay here. 1349 01:39:20,060 --> 01:39:21,896 - Mommy, wait. - Stay here! 1350 01:39:24,899 --> 01:39:30,103 Jon? 1351 01:39:30,738 --> 01:39:31,573 Jon? 1352 01:39:38,479 --> 01:39:39,547 Honey, are you okay? 1353 01:39:51,291 --> 01:39:53,026 - I know how to stop it now. 1354 01:39:58,465 --> 01:39:59,734 - What was that? 1355 01:40:03,771 --> 01:40:05,105 What was that? 1356 01:40:08,910 --> 01:40:10,678 No, no, no, no. 1357 01:40:10,712 --> 01:40:13,548 No, baby, don't do that, okay? 1358 01:40:13,581 --> 01:40:14,448 Please. 1359 01:40:16,083 --> 01:40:18,218 - You don't understand. 1360 01:40:18,953 --> 01:40:21,021 It will tear us apart. 1361 01:40:23,390 --> 01:40:24,258 - I know. 1362 01:40:25,259 --> 01:40:30,464 I know you try to fight it. 1363 01:40:30,665 --> 01:40:33,601 But you don't need to do this. 1364 01:40:33,635 --> 01:40:35,369 This is not the way. 1365 01:40:39,139 --> 01:40:40,474 - I'm sorry. 1366 01:40:43,377 --> 01:40:44,378 - Oh my God. 1367 01:40:46,581 --> 01:40:47,281 - Jon! 1368 01:40:54,488 --> 01:40:55,322 Please, baby. 1369 01:40:58,325 --> 01:40:59,259 - Come on! - It can't hurt me, 1370 01:40:59,293 --> 01:41:01,395 it can't hurt me, okay? 1371 01:41:01,428 --> 01:41:04,532 The only thing that can hurt- 1372 01:41:04,566 --> 01:41:06,133 Please Jon, please! 1373 01:41:06,166 --> 01:41:07,200 Look at me! 1374 01:41:13,808 --> 01:41:14,676 Remember? 1375 01:41:15,710 --> 01:41:18,145 We can fight it together. 1376 01:41:18,178 --> 01:41:20,447 We can fight it together. 1377 01:41:20,480 --> 01:41:21,348 We can. 1378 01:41:22,684 --> 01:41:23,518 No, Jon! 1379 01:41:45,439 --> 01:41:46,306 - Mommy? 1380 01:41:46,975 --> 01:41:47,976 Mommy? 1381 01:42:24,444 --> 01:42:25,312 Mommy? 1382 01:42:26,981 --> 01:42:28,783 - Oh, sweetie, come here. 1383 01:42:28,816 --> 01:42:30,718 It's okay, come here. 1384 01:42:38,726 --> 01:42:40,227 I'm okay, baby. 1385 01:42:40,260 --> 01:42:42,462 - What happened? 1386 01:42:45,667 --> 01:42:48,168 Daddy, what happened? 1387 01:42:48,201 --> 01:42:50,638 - Oh, sweetheart. 1388 01:42:55,677 --> 01:42:56,309 I'm sorry. 1389 01:42:59,781 --> 01:43:01,181 - Are you okay? 1390 01:43:02,150 --> 01:43:06,587 - Yeah, Daddy just got a little scared. 1391 01:43:06,621 --> 01:43:07,689 Are you okay? 1392 01:43:09,957 --> 01:43:10,825 I'm sorry. 1393 01:43:32,080 --> 01:43:32,947 - Hey. 1394 01:43:39,219 --> 01:43:40,555 See something? 1395 01:43:48,830 --> 01:43:52,265 - No, but it doesn't mean there's nothing out there. 1396 01:43:54,135 --> 01:43:55,435 - Come on. 1397 01:43:55,469 --> 01:43:57,171 Say goodnight to Wendy.