1 00:00:00,252 --> 00:00:01,253 (growling) 2 00:00:01,336 --> 00:00:05,632 ♪ Far, far away in the great Dino Land ♪ 3 00:00:05,715 --> 00:00:09,928 ♪ Four little friends make adventurous plans ♪ 4 00:00:10,011 --> 00:00:14,057 ♪ Rocky is daring while Bill plays it safe ♪ 5 00:00:14,140 --> 00:00:18,103 ♪ Tiny is silly Mazu's got the brains ♪ 6 00:00:18,186 --> 00:00:20,397 ♪ But is there something else among them? ♪ 7 00:00:20,480 --> 00:00:22,732 ♪ Do you know its name? ♪ 8 00:00:22,816 --> 00:00:26,987 ♪ Gigantosaurus He's really enormous ♪ 9 00:00:27,070 --> 00:00:30,240 ♪ Gigantosaurus is near ♪ 10 00:00:30,907 --> 00:00:35,120 ♪ Gigantosaurus, he's really enormous ♪ 11 00:00:35,453 --> 00:00:39,124 ♪ Gigantosaurus is here ♪ 12 00:00:40,458 --> 00:00:42,544 ALL: Gigantosaurus! 13 00:00:44,629 --> 00:00:46,464 ROCKY: "I Heart Giganto." 14 00:00:47,465 --> 00:00:49,467 (tranquil music) 15 00:00:51,720 --> 00:00:54,598 -Okay, ready? -Ready! 16 00:00:54,681 --> 00:00:55,932 And a one, 17 00:00:56,224 --> 00:00:58,810 and a two, and a... 18 00:00:58,894 --> 00:01:00,061 BOTH: Three! 19 00:01:00,145 --> 00:01:02,188 (both straining) 20 00:01:02,606 --> 00:01:04,024 There you go, tree, 21 00:01:04,107 --> 00:01:06,109 back where you belong. 22 00:01:07,903 --> 00:01:11,865 You know, I think I like planting trees a lot more than I like tossing 'em. 23 00:01:11,948 --> 00:01:14,409 And the trees like it better, too. 24 00:01:14,701 --> 00:01:17,329 -(chuckles) -Thanks for helping me, Trey. 25 00:01:17,412 --> 00:01:20,916 What a great way to celebrate Togetherness Day. 26 00:01:20,999 --> 00:01:22,959 Happy Togetherness Day, sis. 27 00:01:23,043 --> 00:01:26,171 -(horn blaring) -Oh, time to go. See you later. 28 00:01:26,254 --> 00:01:29,299 -It was fun hanging out with you. -(giggles) 29 00:01:29,382 --> 00:01:32,677 (singing) ♪ Togetherness Day is my favorite day ♪ 30 00:01:32,761 --> 00:01:35,347 ♪ Such joy is in the air ♪ 31 00:01:35,430 --> 00:01:38,808 ♪ It's the day that we spend with our bestest of friends ♪ 32 00:01:38,892 --> 00:01:41,645 ♪ To show how much we care ♪ 33 00:01:41,728 --> 00:01:44,606 ♪ If you love someone dear then gather them near ♪ 34 00:01:44,731 --> 00:01:47,525 ♪ And join hands, or tails, or feathers ♪ 35 00:01:47,609 --> 00:01:51,112 ♪ And shout, "Hip, hip, hooray, it's Togetherness Day" ♪ 36 00:01:52,280 --> 00:01:55,742 ♪ Let's all have fun together ♪ 37 00:01:58,745 --> 00:02:00,372 (horn blaring) 38 00:02:01,915 --> 00:02:04,918 ALL: Happy Togetherness Day! 39 00:02:05,001 --> 00:02:06,753 (all chuckling) 40 00:02:06,836 --> 00:02:08,922 What should we do together to celebrate? 41 00:02:09,005 --> 00:02:11,508 Let's go hang gliding and get some air. 42 00:02:11,591 --> 00:02:14,261 Or maybe we can go for a swim in the lake. 43 00:02:14,636 --> 00:02:16,846 I made a new snorkel I wanna try. 44 00:02:16,930 --> 00:02:18,598 Or how about we have a picnic? 45 00:02:18,807 --> 00:02:21,726 So I can be together with my other favorite thing. 46 00:02:21,810 --> 00:02:23,853 (slurps) Fruit. 47 00:02:23,937 --> 00:02:26,731 Let's do 'em all. Together. 48 00:02:27,774 --> 00:02:29,150 Okay, guys, 49 00:02:29,234 --> 00:02:31,194 let's make sure we have everything. 50 00:02:31,278 --> 00:02:32,279 Swimming stuff? 51 00:02:32,362 --> 00:02:33,989 MAZU: Check. Whoops. 52 00:02:34,072 --> 00:02:35,282 Flying stuff? 53 00:02:35,365 --> 00:02:36,825 (yelling) Check! 54 00:02:37,742 --> 00:02:39,244 Eating stuff? 55 00:02:39,327 --> 00:02:40,745 As if you have to ask. 56 00:02:40,829 --> 00:02:41,913 Whoa! 57 00:02:43,331 --> 00:02:44,332 (grunts) 58 00:02:44,416 --> 00:02:46,501 Great! I think this is gonna be 59 00:02:46,585 --> 00:02:48,587 the best Togetherness Day ever! 60 00:02:48,670 --> 00:02:50,505 (roaring) 61 00:02:55,260 --> 00:02:58,513 Aw. Poor Giganto. He's all alone. 62 00:02:58,597 --> 00:03:01,433 But Giganto's always alone. 63 00:03:01,516 --> 00:03:04,394 Yeah, but on Togetherness Day? 64 00:03:04,477 --> 00:03:07,105 We can't let him be all by himself. 65 00:03:10,317 --> 00:03:12,068 TINY: Hey, Giganto. 66 00:03:12,152 --> 00:03:13,278 (roars gently) 67 00:03:14,821 --> 00:03:16,031 Oh... 68 00:03:16,448 --> 00:03:17,908 Rocky, help me. 69 00:03:17,991 --> 00:03:19,951 -(grunts) -(groans) 70 00:03:20,035 --> 00:03:22,329 Happy Togetherness Day! 71 00:03:23,830 --> 00:03:24,831 Mazu. 72 00:03:24,915 --> 00:03:26,833 ROCKY: Whoa! Whoa! 73 00:03:26,917 --> 00:03:28,627 Today's the day we spend time 74 00:03:28,710 --> 00:03:30,754 with the dinos we care about the most. 75 00:03:32,422 --> 00:03:33,465 Hey, Bill. 76 00:03:35,133 --> 00:03:37,886 (all exclaiming) 77 00:03:37,969 --> 00:03:40,305 (straining) How did I get the bottom? 78 00:03:40,388 --> 00:03:43,934 (Tiny yelling) So let's do something together! 79 00:03:44,017 --> 00:03:46,102 (Bill straining) Oh! 80 00:03:46,186 --> 00:03:47,437 (all screaming) 81 00:03:47,520 --> 00:03:49,272 (all grunt) 82 00:03:49,856 --> 00:03:50,982 Huh? 83 00:03:51,066 --> 00:03:53,068 (footsteps thumping) 84 00:03:53,777 --> 00:03:55,403 Hey, wait up. 85 00:03:55,779 --> 00:03:58,740 Maybe Giganto wants to be alone. 86 00:03:58,823 --> 00:04:01,910 Nah. He just needs to notice me. (grunts) 87 00:04:01,993 --> 00:04:03,161 -(gasps) -Uh-oh. 88 00:04:03,245 --> 00:04:05,163 I'll bet he noticed that. 89 00:04:07,666 --> 00:04:09,459 Tiny, are you okay? 90 00:04:10,126 --> 00:04:13,255 Yeah. Why did he stop like that? 91 00:04:13,672 --> 00:04:14,798 (grunts gently) 92 00:04:15,298 --> 00:04:18,009 It looks like he's checking out that cloud. 93 00:04:18,093 --> 00:04:19,928 The one that's shaped like a heart? 94 00:04:20,011 --> 00:04:22,180 (roars) 95 00:04:23,223 --> 00:04:25,225 ROCKY: He sure seems to like it. 96 00:04:25,767 --> 00:04:29,271 (gasps) I know how to get his attention. 97 00:04:31,022 --> 00:04:34,234 Giganto's definitely gonna wanna fly this kite with us. 98 00:04:34,317 --> 00:04:35,402 Look at it. 99 00:04:35,485 --> 00:04:38,029 Time to find out. Here he comes! 100 00:04:42,409 --> 00:04:44,786 Quick. We'll hold it. You run. 101 00:04:45,745 --> 00:04:47,956 (Tiny panting) 102 00:04:49,374 --> 00:04:50,375 (grunts) 103 00:04:50,458 --> 00:04:52,460 Whoa! Higher, higher. 104 00:04:52,544 --> 00:04:55,338 -MAZU: Get up there. -ROCKY: Come on, kite. 105 00:04:56,089 --> 00:04:58,174 Hey, Giganto! 106 00:04:58,258 --> 00:05:00,468 Wanna play kites together? 107 00:05:00,552 --> 00:05:01,553 (roars) 108 00:05:01,636 --> 00:05:03,096 -Whoa! -MAZU: Tiny! 109 00:05:03,179 --> 00:05:05,307 Hang on, I'll catch you. 110 00:05:06,683 --> 00:05:08,351 (straining) 111 00:05:08,435 --> 00:05:10,770 BOTH: Whoa! 112 00:05:11,146 --> 00:05:13,607 They need more weight. Come on! 113 00:05:13,690 --> 00:05:17,110 I knew I should have eaten a bigger breakfast. 114 00:05:17,193 --> 00:05:20,196 (all grunting, straining) 115 00:05:20,989 --> 00:05:23,575 (screaming) 116 00:05:23,658 --> 00:05:26,119 ALL: Whoa! 117 00:05:26,202 --> 00:05:29,372 This is not what I had in mind for Togetherness Day. 118 00:05:29,456 --> 00:05:31,333 Well, at least we're all together. 119 00:05:31,416 --> 00:05:32,417 Whoa! 120 00:05:32,500 --> 00:05:35,629 I don't think Giganto likes kites. 121 00:05:36,588 --> 00:05:37,923 (growls) 122 00:05:39,090 --> 00:05:40,884 ALL: Whoa! 123 00:05:41,593 --> 00:05:42,677 -(splashes) -(grunts) 124 00:05:46,556 --> 00:05:48,934 Wow! That was so cool. 125 00:05:49,017 --> 00:05:51,561 You mean so scary. 126 00:05:51,645 --> 00:05:53,730 Who knows where we would have ended up 127 00:05:53,813 --> 00:05:55,607 if Giganto hadn't cut the vine. 128 00:05:56,066 --> 00:05:57,609 Okay, Giganto, 129 00:05:57,692 --> 00:05:59,194 kite-flying's not for you. 130 00:05:59,277 --> 00:06:02,197 But I'm gonna find something for all of us to do together. 131 00:06:02,280 --> 00:06:04,115 BILL: Whoa! 132 00:06:04,199 --> 00:06:06,993 Just keep it on the ground, okay? 133 00:06:07,869 --> 00:06:09,871 (quirky music) 134 00:06:10,664 --> 00:06:12,415 (Termy sighs in satisfaction) 135 00:06:12,499 --> 00:06:14,501 A little more on the back now. 136 00:06:15,001 --> 00:06:17,379 Ooh! (chuckles) 137 00:06:17,462 --> 00:06:18,880 Oh! 138 00:06:24,594 --> 00:06:26,763 Let's hope Giganto sees us. 139 00:06:26,846 --> 00:06:28,557 And Termy doesn't. 140 00:06:29,641 --> 00:06:31,351 TINY: Hi, Giganto. 141 00:06:31,434 --> 00:06:32,686 Wanna swim with us? 142 00:06:32,769 --> 00:06:35,397 We even made a floaty for you. 143 00:06:38,316 --> 00:06:40,360 And we can play bubble ball. 144 00:06:40,443 --> 00:06:41,778 (grunts) 145 00:06:41,861 --> 00:06:44,906 That's a fun game to play together. 146 00:06:44,990 --> 00:06:48,159 -(chuckles) -Here, Giganto, your turn. 147 00:06:49,035 --> 00:06:50,287 (exhales) 148 00:06:50,370 --> 00:06:52,497 (sighs) 149 00:06:52,581 --> 00:06:54,457 What do you say we go somewhere 150 00:06:54,541 --> 00:06:57,419 for a Togetherness Day lunch, my fishies? 151 00:06:57,502 --> 00:07:00,130 I'm in the mood for something tasty. 152 00:07:00,839 --> 00:07:02,465 (grunts) Who did that? 153 00:07:02,966 --> 00:07:04,217 Now... 154 00:07:04,301 --> 00:07:06,219 (laughter) 155 00:07:07,637 --> 00:07:09,806 Mm, well, what do you know? 156 00:07:09,890 --> 00:07:11,641 Lunch has come to us. 157 00:07:12,309 --> 00:07:13,685 (water splashing) 158 00:07:14,769 --> 00:07:16,771 (suspenseful music) 159 00:07:19,357 --> 00:07:21,818 See how much fun we're having? 160 00:07:22,319 --> 00:07:24,029 -(roars) -(all yelling) 161 00:07:24,112 --> 00:07:26,239 -(Termy roars) -(screaming) 162 00:07:28,617 --> 00:07:30,744 (Termy snickering) 163 00:07:30,827 --> 00:07:33,330 Hey, what'd you do with my lunch? 164 00:07:33,413 --> 00:07:35,165 (Giganto roars) 165 00:07:35,248 --> 00:07:37,459 (Termy shrieks) 166 00:07:40,378 --> 00:07:42,130 Thanks, Giganto! 167 00:07:42,214 --> 00:07:46,426 Yeah, we'd much rather eat lunch, not be lunch. 168 00:07:46,509 --> 00:07:47,761 Lunch! 169 00:07:47,844 --> 00:07:50,972 Why don't we all have lunch together? 170 00:07:54,059 --> 00:07:56,937 Aw, maybe it's for the best. 171 00:07:57,020 --> 00:08:00,106 Our picnic basket's not big enough to feed Giganto. 172 00:08:00,732 --> 00:08:02,776 TINY: I don't understand. 173 00:08:02,859 --> 00:08:06,321 Why does he want to be all alone on Togetherness Day? 174 00:08:08,031 --> 00:08:12,285 There's no way Giganto will turn down a moss picnic with us. 175 00:08:12,369 --> 00:08:14,788 (Bill mumbling, chewing) 176 00:08:14,871 --> 00:08:18,375 Bill, are you eating the picnic before we get there? 177 00:08:18,458 --> 00:08:21,753 Um, do I have to answer that question? 178 00:08:21,836 --> 00:08:24,339 ROCKY: Well, I think you're right, Tiny. 179 00:08:24,422 --> 00:08:28,134 If there's one way to show a dino you care, it's feeding him. 180 00:08:28,218 --> 00:08:30,887 Especially moss. 181 00:08:30,971 --> 00:08:32,639 -Ah... -Bill? 182 00:08:32,722 --> 00:08:33,765 BILL: Okay. 183 00:08:34,474 --> 00:08:38,311 Oh, moss, is there anyone who doesn't love you? 184 00:08:38,812 --> 00:08:40,814 (chittering) 185 00:08:53,451 --> 00:08:56,830 TINY: Hey, Giganto. Wanna join us for a picnic? 186 00:08:57,622 --> 00:09:01,167 Wouldn't it be fun if we all shared some moss together? 187 00:09:01,251 --> 00:09:02,460 It's in a heart shape. 188 00:09:02,878 --> 00:09:04,421 Your favorite. 189 00:09:04,504 --> 00:09:05,797 (roars) 190 00:09:12,137 --> 00:09:13,471 He took it all. 191 00:09:13,555 --> 00:09:15,640 And didn't even look at us. 192 00:09:15,724 --> 00:09:17,684 Uh, you're welcome? 193 00:09:17,767 --> 00:09:22,230 I've tried every way I know to show Giganto that we care about him, 194 00:09:22,647 --> 00:09:25,609 but I guess he just doesn't care about us. 195 00:09:25,692 --> 00:09:27,444 -(scorpions chittering) -(Bill gasps) 196 00:09:28,028 --> 00:09:30,530 Scorpions! 197 00:09:30,614 --> 00:09:32,991 MAZU: I've never seen so many scorpions 198 00:09:33,074 --> 00:09:34,659 together at one time. 199 00:09:34,743 --> 00:09:37,996 Just our luck. They celebrate Togetherness Day too. 200 00:09:38,079 --> 00:09:39,998 BILL: They probably want some moss. 201 00:09:40,081 --> 00:09:42,375 Why does it have to be so good? 202 00:09:42,918 --> 00:09:47,714 We don't have any moss left, scorpions. Giganto took it all. 203 00:09:49,799 --> 00:09:51,801 (all whimpering) 204 00:09:51,885 --> 00:09:55,805 Come on, guys. We'll fight 'em off, together. 205 00:09:57,641 --> 00:09:58,808 (roaring) 206 00:10:06,399 --> 00:10:08,360 The scorpions are gone! 207 00:10:08,443 --> 00:10:10,737 (all cheering, whooping) 208 00:10:10,820 --> 00:10:12,614 Thanks, Giganto. 209 00:10:12,697 --> 00:10:14,741 -BILL: You saved us. -(roars) 210 00:10:15,659 --> 00:10:18,662 Just like you saved us from the kite and from Termy. 211 00:10:18,745 --> 00:10:20,747 That's your way of showing you care. 212 00:10:20,830 --> 00:10:22,415 TINY: You protect us. 213 00:10:24,292 --> 00:10:27,003 Is that for us? 214 00:10:27,087 --> 00:10:31,174 Hey, maybe he wants to have a picnic together after all. 215 00:10:31,258 --> 00:10:33,552 Come on, let's eat it before he changes his mind. 216 00:10:33,635 --> 00:10:35,512 (chomping) 217 00:10:40,350 --> 00:10:42,394 Cloud watching again. 218 00:10:42,477 --> 00:10:46,231 Huh. Maybe that's what you wanted to do with us all along. 219 00:10:49,651 --> 00:10:51,861 ROCKY: Look, that one looks like Hegan. 220 00:10:51,945 --> 00:10:53,697 MAZU: And that one looks like Dilo. 221 00:10:53,780 --> 00:10:56,825 BILL: Ooh! And this one is a strawberry. 222 00:10:56,908 --> 00:10:58,410 I think this did turn out 223 00:10:58,493 --> 00:11:01,538 to be the best Togetherness Day ever. 224 00:11:01,621 --> 00:11:04,708 TINY: Let's sit on the floor with Gigantosaur 225 00:11:04,791 --> 00:11:07,377 and watch the clouds together. Shout... 226 00:11:07,878 --> 00:11:10,797 ALL: Hip, hip, hooray, it's Togetherness Day! 227 00:11:11,756 --> 00:11:14,968 TINY: We'll be best friends forever. 228 00:11:16,344 --> 00:11:18,263 MAZU: "Guardians Of The Herds." 229 00:11:19,890 --> 00:11:23,810 (sighs) Relaxing is so relaxing. 230 00:11:23,894 --> 00:11:27,063 I think I'm gonna be a professional relaxer when I grow up. 231 00:11:27,147 --> 00:11:30,609 (chuckles) I don't think that's a thing, Bill. 232 00:11:30,692 --> 00:11:32,527 Well, I'll make it a thing, 233 00:11:32,611 --> 00:11:34,237 if it doesn't take too much effort. 234 00:11:34,321 --> 00:11:35,822 When I grow up, 235 00:11:35,906 --> 00:11:38,700 I wanna tell jokes, paint, sing and dance 236 00:11:38,783 --> 00:11:40,118 all at the same time. 237 00:11:40,201 --> 00:11:41,494 What about you, Mazu? 238 00:11:41,578 --> 00:11:43,288 I'd like to teach little dinos 239 00:11:43,371 --> 00:11:45,540 all the stuff I've learned about Cretacia. 240 00:11:45,624 --> 00:11:47,500 (chuckles) Like, how to set up a geyser. 241 00:11:47,584 --> 00:11:48,585 BILL: Whoa! 242 00:11:48,668 --> 00:11:51,379 Isn't anyone gonna ask me what I'm gonna be, huh? 243 00:11:51,463 --> 00:11:52,881 I'll tell ya. 244 00:11:52,964 --> 00:11:55,133 I'm gonna be Giganto! 245 00:11:55,217 --> 00:11:56,301 Roar! 246 00:11:56,384 --> 00:11:58,136 (all laughing) 247 00:11:58,220 --> 00:11:59,471 Okay, okay. 248 00:11:59,554 --> 00:12:00,722 How's this? 249 00:12:00,805 --> 00:12:01,932 (inhales deeply) 250 00:12:02,015 --> 00:12:03,558 -Roar! -(roaring) 251 00:12:03,642 --> 00:12:04,976 (gasps) It's happening. 252 00:12:05,060 --> 00:12:06,645 The transformation has begun! 253 00:12:06,728 --> 00:12:08,480 -(heavy footsteps) -Huh? 254 00:12:08,563 --> 00:12:10,774 (roaring) 255 00:12:10,899 --> 00:12:12,067 Aw. 256 00:12:13,902 --> 00:12:14,903 (Mazu gasps) 257 00:12:14,986 --> 00:12:17,656 MAZU: Look! Giganto is running away from the lava flow. 258 00:12:17,739 --> 00:12:21,493 Hey, lava, there's a professional relaxer trying to work down here. 259 00:12:21,576 --> 00:12:24,037 Don't worry. I'll stop it. 260 00:12:24,120 --> 00:12:26,248 Huh? What's that? 261 00:12:27,624 --> 00:12:29,376 And now a dust storm? 262 00:12:29,459 --> 00:12:32,504 I definitely cannot work under these conditions! 263 00:12:33,213 --> 00:12:35,590 MAZU: It's Trey and Hegan. 264 00:12:37,050 --> 00:12:40,178 (Trey straining) 265 00:12:40,262 --> 00:12:41,763 (grunting) 266 00:12:41,846 --> 00:12:43,598 (panting) There. 267 00:12:44,432 --> 00:12:46,851 ALL: Wow! 268 00:12:48,937 --> 00:12:50,939 ROCKY: That was so cool! 269 00:12:51,022 --> 00:12:54,818 You guys worked like... like... superheroes! 270 00:12:54,901 --> 00:12:56,361 Gah, it's nothing. 271 00:12:56,444 --> 00:12:59,030 We were just doing our job as guardians. 272 00:12:59,114 --> 00:13:00,115 Guardians? 273 00:13:00,198 --> 00:13:01,825 Like the way I guard my coconuts? 274 00:13:01,908 --> 00:13:03,785 (chuckles) Sorta. 275 00:13:03,868 --> 00:13:06,746 But we're guardians of the herds, not coconuts. 276 00:13:06,830 --> 00:13:09,374 It's a group we just started to keep Cretacia safe. 277 00:13:09,457 --> 00:13:13,420 Hey! Now I know what I wanna be when I grow up. 278 00:13:13,503 --> 00:13:16,006 A guardian of the herds. 279 00:13:16,089 --> 00:13:17,966 Why wait until you grow up? 280 00:13:18,049 --> 00:13:21,386 You guys can become guardians-in-training right now. 281 00:13:21,469 --> 00:13:23,013 -All right! -Yeah! 282 00:13:23,096 --> 00:13:24,389 I'm in. 283 00:13:24,472 --> 00:13:27,517 Um, can I be guarded instead? 284 00:13:31,897 --> 00:13:33,565 (Hegan grunts) 285 00:13:34,858 --> 00:13:37,611 Stand back! Heroes coming through! 286 00:13:37,694 --> 00:13:40,864 Guardian Archie is gonna lead you through your first mission. 287 00:13:40,947 --> 00:13:42,365 Traffic control. 288 00:13:42,449 --> 00:13:43,742 Traffic control? 289 00:13:43,825 --> 00:13:46,036 That doesn't sound very exciting. 290 00:13:46,119 --> 00:13:49,331 Then you haven't seen this place at rush hour. 291 00:13:51,499 --> 00:13:53,877 (grunts) ARCHIE: This is about to get real. 292 00:13:53,960 --> 00:13:55,212 (sniffing) 293 00:13:55,295 --> 00:13:57,297 Ha! Whoo-hoo! 294 00:13:58,089 --> 00:13:59,341 Wow! 295 00:13:59,424 --> 00:14:00,634 (grunts, pants) 296 00:14:02,636 --> 00:14:03,678 MAZU: Whoa! 297 00:14:03,762 --> 00:14:06,932 They're all after the walnut scraps Giganto left behind. 298 00:14:08,183 --> 00:14:10,185 Okay, horseshoes have the right of way. 299 00:14:10,268 --> 00:14:11,728 Wait your turn, Rugo. 300 00:14:11,811 --> 00:14:13,271 ARCHIE: Dilo, you're next. 301 00:14:13,355 --> 00:14:14,689 Wait your turn, Rugo. 302 00:14:14,773 --> 00:14:16,441 Now, the Arthropleura. 303 00:14:16,524 --> 00:14:18,068 I see you, Rugo! 304 00:14:18,151 --> 00:14:19,444 Aw! 305 00:14:19,903 --> 00:14:21,488 This job looks easy. 306 00:14:21,571 --> 00:14:23,240 -Let me try, Archie. -Uh... 307 00:14:23,323 --> 00:14:25,617 With some hero moves. 308 00:14:26,284 --> 00:14:28,161 (karate grunts) 309 00:14:28,954 --> 00:14:31,623 What? Huh? Is that a U-turn? 310 00:14:31,706 --> 00:14:32,707 (Rocky grunting) 311 00:14:32,791 --> 00:14:34,167 (yelps) What? 312 00:14:34,251 --> 00:14:37,796 (grunting) 313 00:14:40,215 --> 00:14:43,218 (all clamoring) 314 00:14:43,552 --> 00:14:47,556 Rocky, a guardian is supposed to keep things running smoothly. 315 00:14:47,639 --> 00:14:50,600 Maybe Trey has a better mission for you. 316 00:14:50,684 --> 00:14:52,519 Archie, can you handle this mess? 317 00:14:52,602 --> 00:14:54,729 Sure thing. All righty, folks. 318 00:14:54,813 --> 00:14:56,856 Let's keep it moving. Who needs help? 319 00:14:56,940 --> 00:14:59,818 (shrieks) How'd you get up there? 320 00:15:01,861 --> 00:15:03,905 All right, guardians-in-training. 321 00:15:03,989 --> 00:15:05,240 For your next job, 322 00:15:05,323 --> 00:15:07,826 you're gonna protect everyone from a dangerous threat 323 00:15:07,909 --> 00:15:09,828 that comes down the river everyday. 324 00:15:09,911 --> 00:15:10,954 Great! 325 00:15:11,037 --> 00:15:13,915 I love the sound of "protect everyone." 326 00:15:13,999 --> 00:15:15,083 I don't. 327 00:15:15,166 --> 00:15:17,168 Can I go back to traffic control? 328 00:15:17,252 --> 00:15:19,254 TREY: Look, here it comes. 329 00:15:20,881 --> 00:15:22,382 Finally, some action. 330 00:15:22,966 --> 00:15:25,093 Wait, that's the threat? 331 00:15:25,176 --> 00:15:26,761 A harmless piece of wood? 332 00:15:26,845 --> 00:15:29,723 That's a rookie mistake to think it's harmless, Rockster. 333 00:15:29,806 --> 00:15:31,975 (grunts) If we don't take these logs out, 334 00:15:32,058 --> 00:15:33,268 they'll clog up the river 335 00:15:33,351 --> 00:15:35,353 and the water won't get through to the savannah. 336 00:15:35,437 --> 00:15:37,814 (gasps) That would be terrible! 337 00:15:37,898 --> 00:15:40,150 How would I fill up my water balloons? 338 00:15:40,233 --> 00:15:41,943 Trey, more coming. 339 00:15:42,027 --> 00:15:45,155 Come on, guardians-in-training, help me save the savannah. 340 00:15:45,238 --> 00:15:48,116 (grunting) 341 00:15:52,120 --> 00:15:54,831 This is not my idea of a rescue. 342 00:15:54,915 --> 00:15:57,584 Where's all the cool hero stuff? 343 00:15:57,667 --> 00:15:58,793 (gasps) 344 00:15:59,419 --> 00:16:01,296 Yee-haw! 345 00:16:01,379 --> 00:16:03,298 Hero coming through. 346 00:16:03,381 --> 00:16:05,050 Whoa, whoa, whoa! 347 00:16:05,592 --> 00:16:06,885 (groans) 348 00:16:07,135 --> 00:16:08,595 (grunts) 349 00:16:08,929 --> 00:16:10,805 Watch out! (grunts) 350 00:16:11,806 --> 00:16:14,184 Rocky, are you all right? 351 00:16:14,267 --> 00:16:17,020 Sure. That was pretty cool, huh? 352 00:16:17,103 --> 00:16:18,396 TREY: For you, maybe, 353 00:16:18,480 --> 00:16:20,690 but guardians are here to serve, 354 00:16:20,815 --> 00:16:22,192 not show off. 355 00:16:22,275 --> 00:16:26,112 Calling all units. Dino in danger. Follow me. 356 00:16:26,196 --> 00:16:27,739 A real rescue! 357 00:16:27,822 --> 00:16:29,574 It's about time. 358 00:16:32,994 --> 00:16:36,498 I just wanted to take a nap after traffic control, 359 00:16:36,581 --> 00:16:39,376 but I sure picked the wrong tree. 360 00:16:39,459 --> 00:16:41,628 Don't worry, Archie. We're here to help. 361 00:16:41,711 --> 00:16:44,422 We'll keep the tree propped up while Hegan rescues you. 362 00:16:44,506 --> 00:16:45,882 -(Rocky sighs) -(Bill gasps) 363 00:16:45,966 --> 00:16:47,592 Why can't I rescue him? 364 00:16:47,676 --> 00:16:49,761 'Cause the tree is too shaky to climb. 365 00:16:49,844 --> 00:16:51,221 It's our job to hold it. 366 00:16:51,763 --> 00:16:53,014 (Trey grunts) 367 00:16:53,098 --> 00:16:55,559 Come on, guardians-in-training, give me a hand. 368 00:16:55,642 --> 00:16:57,018 TINY: We got your back, Trey. 369 00:16:57,102 --> 00:16:59,646 (all straining) 370 00:16:59,771 --> 00:17:02,107 This is taking too long. (grunts) 371 00:17:02,190 --> 00:17:03,441 Rocky, no! 372 00:17:03,525 --> 00:17:05,735 (Rocky grunting) 373 00:17:06,486 --> 00:17:08,822 Hi, Archie. I'm here to rescue you. 374 00:17:08,905 --> 00:17:12,284 Uh, no, thanks. I'll wait for Hegan. 375 00:17:12,367 --> 00:17:15,662 Let go, Archie. I'm saving you. 376 00:17:15,745 --> 00:17:17,747 -(shrieks) -Look out! 377 00:17:17,831 --> 00:17:20,083 (both screaming) 378 00:17:20,667 --> 00:17:23,169 (screaming) ARCHIE: Mayday! 379 00:17:23,253 --> 00:17:24,254 Gotcha. 380 00:17:24,337 --> 00:17:25,797 ARCHIE: Thank you, Hegan. 381 00:17:28,466 --> 00:17:30,844 (grunts) Best rescue ever. 382 00:17:30,927 --> 00:17:32,846 What? I don't think so, Rocky. 383 00:17:32,929 --> 00:17:35,432 You abandoned your post and put us all in danger. 384 00:17:35,515 --> 00:17:37,475 We know you wanted to help Archie, 385 00:17:37,559 --> 00:17:40,228 but it's important for a guardian to do the job 386 00:17:40,312 --> 00:17:41,563 that's required. 387 00:17:41,646 --> 00:17:46,359 So, you really have to stick to your job on our next mission, okay? 388 00:17:46,443 --> 00:17:47,903 I promise. 389 00:17:48,236 --> 00:17:49,404 What's next? 390 00:17:49,487 --> 00:17:51,323 -HEGAN: Cleaning up Cretacia! -TREY: Cleaning up Cretacia! 391 00:17:51,406 --> 00:17:52,490 What? 392 00:17:55,118 --> 00:17:58,496 I don't care if the others are happy raking the savannah. 393 00:17:58,580 --> 00:18:01,666 I didn't sign up to give the jungle a haircut. 394 00:18:01,750 --> 00:18:03,251 You heard the chiefs. 395 00:18:03,335 --> 00:18:07,714 These overhanging vines are dangerous for tall and flying dinos. 396 00:18:07,797 --> 00:18:10,592 But I need action and some danger. 397 00:18:10,675 --> 00:18:12,969 Sometimes, the most important work you can do 398 00:18:13,053 --> 00:18:14,512 is to prevent danger. 399 00:18:14,596 --> 00:18:17,641 That's what us guardians of the herds do. 400 00:18:17,724 --> 00:18:20,185 (sighs) Well, in that case, 401 00:18:20,268 --> 00:18:23,021 I'm gonna start my own protection service 402 00:18:23,104 --> 00:18:26,524 and call it Heroes of the Herds. 403 00:18:26,816 --> 00:18:30,820 Wanna join? You can be in charge of sky patrol. 404 00:18:30,946 --> 00:18:33,782 Me? Sky patrol? 405 00:18:34,115 --> 00:18:36,451 Oh, it's a dream come true. 406 00:18:36,534 --> 00:18:40,038 Of course, normally, a flying dino has that job, 407 00:18:40,121 --> 00:18:41,581 but... (yelps) 408 00:18:41,665 --> 00:18:43,875 Look, here comes our first client. 409 00:18:44,668 --> 00:18:47,504 Giganto! Need any help? 410 00:18:47,587 --> 00:18:49,172 Tar pit rescue? 411 00:18:49,464 --> 00:18:51,633 Falling meteor knocked away? 412 00:18:51,716 --> 00:18:53,176 -Huh? -Oh, no! 413 00:18:53,260 --> 00:18:56,680 ARCHIE: Giganto can't see now. Oh, that's not good. 414 00:18:57,055 --> 00:18:58,848 No, that's very good. 415 00:18:59,099 --> 00:19:02,227 We'll show Trey and Hegan who the real heroes are 416 00:19:02,310 --> 00:19:04,563 by saving the biggest dino around. 417 00:19:04,938 --> 00:19:07,482 Fly me up to his head, sky patrol. 418 00:19:07,983 --> 00:19:09,943 -But, Rocky, I can't... -(roaring angrily) 419 00:19:10,026 --> 00:19:12,362 (screaming) ...fly! 420 00:19:12,445 --> 00:19:13,697 Good work. 421 00:19:13,780 --> 00:19:15,490 We don't want any slippery leaves 422 00:19:15,574 --> 00:19:17,033 near the edge of the cliff. 423 00:19:17,117 --> 00:19:18,743 I wonder how Rocky is doing. 424 00:19:18,827 --> 00:19:20,954 (Archie shrieking) 425 00:19:21,037 --> 00:19:22,497 (leaves rustle) 426 00:19:22,581 --> 00:19:24,583 Giganto is heading this way 427 00:19:24,666 --> 00:19:28,086 and he can't see because he has vines over his eyes. 428 00:19:28,169 --> 00:19:29,754 But how did that happen? 429 00:19:29,838 --> 00:19:32,299 Weren't you supposed to cut the vines down, Rocky? 430 00:19:32,382 --> 00:19:36,094 Uh, yeah, I sort of skipped that. 431 00:19:36,177 --> 00:19:37,387 (chuckles nervously) 432 00:19:37,470 --> 00:19:40,682 Oh, I was so busy trying to be a hero, 433 00:19:40,765 --> 00:19:43,935 I didn't do the job that would have helped Giganto. 434 00:19:44,185 --> 00:19:45,854 I'm sorry, guys. 435 00:19:45,937 --> 00:19:48,607 (roaring angrily) 436 00:19:48,690 --> 00:19:49,733 HEGAN: He's moving. 437 00:19:49,816 --> 00:19:52,444 We have to warn the herds to stay out of Giganto's way. 438 00:19:52,527 --> 00:19:53,528 That's right. 439 00:19:53,612 --> 00:19:54,779 He could accidentally hurt someone. 440 00:19:54,863 --> 00:19:56,448 Or he could hurt himself. 441 00:19:56,615 --> 00:19:58,283 We have to help him. 442 00:19:58,783 --> 00:20:00,160 (roaring angrily) 443 00:20:00,243 --> 00:20:01,328 (Rocky yelps) 444 00:20:02,621 --> 00:20:04,748 (roaring angrily) 445 00:20:05,290 --> 00:20:07,000 We can't. He's too big. 446 00:20:07,083 --> 00:20:08,793 Well, we gotta try. 447 00:20:08,877 --> 00:20:09,961 Come on, Trey. 448 00:20:10,045 --> 00:20:12,047 This time, it's not about me. 449 00:20:12,130 --> 00:20:14,090 We have to help Giganto. 450 00:20:14,174 --> 00:20:15,217 Rocky's right. 451 00:20:15,300 --> 00:20:16,968 Giganto's in trouble. 452 00:20:17,260 --> 00:20:19,471 Okay, let's help him. 453 00:20:19,554 --> 00:20:20,555 But how? 454 00:20:20,639 --> 00:20:22,807 I have an idea. Give me a boost. 455 00:20:23,850 --> 00:20:25,352 (roaring angrily) 456 00:20:26,353 --> 00:20:27,729 (Trey grunting) 457 00:20:27,812 --> 00:20:28,855 Yeah! 458 00:20:31,274 --> 00:20:34,194 (straining) 459 00:20:34,611 --> 00:20:35,904 Hurry, Rocky. 460 00:20:35,987 --> 00:20:38,698 Giganto's heading to the edge of a cliff. 461 00:20:38,782 --> 00:20:41,159 Not on my watch. (straining) 462 00:20:42,869 --> 00:20:45,455 Whoa! (yelling) 463 00:20:45,538 --> 00:20:46,915 I got the vines, 464 00:20:46,998 --> 00:20:49,167 but who's got me? 465 00:20:49,251 --> 00:20:50,794 (yelling) 466 00:20:50,877 --> 00:20:53,547 (all cheering) 467 00:20:54,422 --> 00:20:57,717 Thanks, Hegan. You sure know how to save a dino. 468 00:20:57,801 --> 00:20:58,927 So do you. 469 00:20:59,302 --> 00:21:01,179 (roaring) 470 00:21:01,263 --> 00:21:02,931 Is that a thank you? 471 00:21:03,014 --> 00:21:06,560 It must be. He just got guarded. 472 00:21:10,605 --> 00:21:13,316 If I had just done my job in the first place, 473 00:21:13,400 --> 00:21:15,777 Giganto wouldn't have needed our help. 474 00:21:16,152 --> 00:21:18,863 It's those small things that keep us all safe. 475 00:21:19,072 --> 00:21:21,449 Spoken like a true guardian. 476 00:21:21,533 --> 00:21:25,120 Rocky, you've shown you care about all dinos. 477 00:21:25,203 --> 00:21:27,205 Including Giganto. 478 00:21:27,289 --> 00:21:28,873 I think you're on your way to becoming 479 00:21:28,957 --> 00:21:31,585 one of the greatest guardians of all time. 480 00:21:31,668 --> 00:21:33,461 Wow! Thanks. 481 00:21:33,545 --> 00:21:36,256 And I'm gonna start training right now. 482 00:21:36,965 --> 00:21:38,758 Who's up for some cleaning? 483 00:21:38,842 --> 00:21:41,887 After all, Giganto sure left a mess. 484 00:21:41,970 --> 00:21:44,472 (all laughing) 485 00:21:47,183 --> 00:21:49,185 (closing theme music)