1
00:00:00,252 --> 00:00:01,253
(growling)
2
00:00:01,336 --> 00:00:05,632
♪ Far, far away in the great Dino Land ♪
3
00:00:05,715 --> 00:00:09,928
♪ Four little friends
make adventurous plans ♪
4
00:00:10,011 --> 00:00:14,057
♪ Rocky is daring
while Bill plays it safe ♪
5
00:00:14,140 --> 00:00:18,103
♪ Tiny is silly Mazu's got the brains ♪
6
00:00:18,186 --> 00:00:20,397
♪ But is there something else
among them? ♪
7
00:00:20,480 --> 00:00:22,732
♪ Do you know its name? ♪
8
00:00:22,816 --> 00:00:26,987
♪ Gigantosaurus He's really enormous ♪
9
00:00:27,070 --> 00:00:30,240
♪ Gigantosaurus is near ♪
10
00:00:30,907 --> 00:00:35,120
♪ Gigantosaurus, he's really enormous ♪
11
00:00:35,453 --> 00:00:39,124
♪ Gigantosaurus is here ♪
12
00:00:40,458 --> 00:00:42,544
ALL: Gigantosaurus!
13
00:00:44,629 --> 00:00:46,464
ROCKY: "I Heart Giganto."
14
00:00:47,465 --> 00:00:49,467
(tranquil music)
15
00:00:51,720 --> 00:00:54,598
-Okay, ready?
-Ready!
16
00:00:54,681 --> 00:00:55,932
And a one,
17
00:00:56,224 --> 00:00:58,810
and a two, and a...
18
00:00:58,894 --> 00:01:00,061
BOTH: Three!
19
00:01:00,145 --> 00:01:02,188
(both straining)
20
00:01:02,606 --> 00:01:04,024
There you go, tree,
21
00:01:04,107 --> 00:01:06,109
back where you belong.
22
00:01:07,903 --> 00:01:11,865
You know, I think I like planting trees
a lot more than I like tossing 'em.
23
00:01:11,948 --> 00:01:14,409
And the trees like it better, too.
24
00:01:14,701 --> 00:01:17,329
-(chuckles)
-Thanks for helping me, Trey.
25
00:01:17,412 --> 00:01:20,916
What a great way
to celebrate Togetherness Day.
26
00:01:20,999 --> 00:01:22,959
Happy Togetherness Day, sis.
27
00:01:23,043 --> 00:01:26,171
-(horn blaring)
-Oh, time to go. See you later.
28
00:01:26,254 --> 00:01:29,299
-It was fun hanging out with you.
-(giggles)
29
00:01:29,382 --> 00:01:32,677
(singing)
♪ Togetherness Day is my favorite day ♪
30
00:01:32,761 --> 00:01:35,347
♪ Such joy is in the air ♪
31
00:01:35,430 --> 00:01:38,808
♪ It's the day that we spend
with our bestest of friends ♪
32
00:01:38,892 --> 00:01:41,645
♪ To show how much we care ♪
33
00:01:41,728 --> 00:01:44,606
♪ If you love someone dear
then gather them near ♪
34
00:01:44,731 --> 00:01:47,525
♪ And join hands, or tails, or feathers ♪
35
00:01:47,609 --> 00:01:51,112
♪ And shout, "Hip, hip, hooray,
it's Togetherness Day" ♪
36
00:01:52,280 --> 00:01:55,742
♪ Let's all have fun together ♪
37
00:01:58,745 --> 00:02:00,372
(horn blaring)
38
00:02:01,915 --> 00:02:04,918
ALL: Happy Togetherness Day!
39
00:02:05,001 --> 00:02:06,753
(all chuckling)
40
00:02:06,836 --> 00:02:08,922
What should we do together to celebrate?
41
00:02:09,005 --> 00:02:11,508
Let's go hang gliding and get some air.
42
00:02:11,591 --> 00:02:14,261
Or maybe we can go for a swim in the lake.
43
00:02:14,636 --> 00:02:16,846
I made a new snorkel I wanna try.
44
00:02:16,930 --> 00:02:18,598
Or how about we have a picnic?
45
00:02:18,807 --> 00:02:21,726
So I can be together
with my other favorite thing.
46
00:02:21,810 --> 00:02:23,853
(slurps)
Fruit.
47
00:02:23,937 --> 00:02:26,731
Let's do 'em all. Together.
48
00:02:27,774 --> 00:02:29,150
Okay, guys,
49
00:02:29,234 --> 00:02:31,194
let's make sure we have everything.
50
00:02:31,278 --> 00:02:32,279
Swimming stuff?
51
00:02:32,362 --> 00:02:33,989
MAZU: Check. Whoops.
52
00:02:34,072 --> 00:02:35,282
Flying stuff?
53
00:02:35,365 --> 00:02:36,825
(yelling)
Check!
54
00:02:37,742 --> 00:02:39,244
Eating stuff?
55
00:02:39,327 --> 00:02:40,745
As if you have to ask.
56
00:02:40,829 --> 00:02:41,913
Whoa!
57
00:02:43,331 --> 00:02:44,332
(grunts)
58
00:02:44,416 --> 00:02:46,501
Great! I think this is gonna be
59
00:02:46,585 --> 00:02:48,587
the best Togetherness Day ever!
60
00:02:48,670 --> 00:02:50,505
(roaring)
61
00:02:55,260 --> 00:02:58,513
Aw. Poor Giganto. He's all alone.
62
00:02:58,597 --> 00:03:01,433
But Giganto's always alone.
63
00:03:01,516 --> 00:03:04,394
Yeah, but on Togetherness Day?
64
00:03:04,477 --> 00:03:07,105
We can't let him be all by himself.
65
00:03:10,317 --> 00:03:12,068
TINY: Hey, Giganto.
66
00:03:12,152 --> 00:03:13,278
(roars gently)
67
00:03:14,821 --> 00:03:16,031
Oh...
68
00:03:16,448 --> 00:03:17,908
Rocky, help me.
69
00:03:17,991 --> 00:03:19,951
-(grunts)
-(groans)
70
00:03:20,035 --> 00:03:22,329
Happy Togetherness Day!
71
00:03:23,830 --> 00:03:24,831
Mazu.
72
00:03:24,915 --> 00:03:26,833
ROCKY: Whoa! Whoa!
73
00:03:26,917 --> 00:03:28,627
Today's the day we spend time
74
00:03:28,710 --> 00:03:30,754
with the dinos we care about the most.
75
00:03:32,422 --> 00:03:33,465
Hey, Bill.
76
00:03:35,133 --> 00:03:37,886
(all exclaiming)
77
00:03:37,969 --> 00:03:40,305
(straining)
How did I get the bottom?
78
00:03:40,388 --> 00:03:43,934
(Tiny yelling)
So let's do something together!
79
00:03:44,017 --> 00:03:46,102
(Bill straining)
Oh!
80
00:03:46,186 --> 00:03:47,437
(all screaming)
81
00:03:47,520 --> 00:03:49,272
(all grunt)
82
00:03:49,856 --> 00:03:50,982
Huh?
83
00:03:51,066 --> 00:03:53,068
(footsteps thumping)
84
00:03:53,777 --> 00:03:55,403
Hey, wait up.
85
00:03:55,779 --> 00:03:58,740
Maybe Giganto wants to be alone.
86
00:03:58,823 --> 00:04:01,910
Nah. He just needs to notice me.
(grunts)
87
00:04:01,993 --> 00:04:03,161
-(gasps)
-Uh-oh.
88
00:04:03,245 --> 00:04:05,163
I'll bet he noticed that.
89
00:04:07,666 --> 00:04:09,459
Tiny, are you okay?
90
00:04:10,126 --> 00:04:13,255
Yeah. Why did he stop like that?
91
00:04:13,672 --> 00:04:14,798
(grunts gently)
92
00:04:15,298 --> 00:04:18,009
It looks like
he's checking out that cloud.
93
00:04:18,093 --> 00:04:19,928
The one that's shaped like a heart?
94
00:04:20,011 --> 00:04:22,180
(roars)
95
00:04:23,223 --> 00:04:25,225
ROCKY: He sure seems to like it.
96
00:04:25,767 --> 00:04:29,271
(gasps)
I know how to get his attention.
97
00:04:31,022 --> 00:04:34,234
Giganto's definitely
gonna wanna fly this kite with us.
98
00:04:34,317 --> 00:04:35,402
Look at it.
99
00:04:35,485 --> 00:04:38,029
Time to find out. Here he comes!
100
00:04:42,409 --> 00:04:44,786
Quick. We'll hold it. You run.
101
00:04:45,745 --> 00:04:47,956
(Tiny panting)
102
00:04:49,374 --> 00:04:50,375
(grunts)
103
00:04:50,458 --> 00:04:52,460
Whoa! Higher, higher.
104
00:04:52,544 --> 00:04:55,338
-MAZU: Get up there.
-ROCKY: Come on, kite.
105
00:04:56,089 --> 00:04:58,174
Hey, Giganto!
106
00:04:58,258 --> 00:05:00,468
Wanna play kites together?
107
00:05:00,552 --> 00:05:01,553
(roars)
108
00:05:01,636 --> 00:05:03,096
-Whoa!
-MAZU: Tiny!
109
00:05:03,179 --> 00:05:05,307
Hang on, I'll catch you.
110
00:05:06,683 --> 00:05:08,351
(straining)
111
00:05:08,435 --> 00:05:10,770
BOTH: Whoa!
112
00:05:11,146 --> 00:05:13,607
They need more weight. Come on!
113
00:05:13,690 --> 00:05:17,110
I knew I should have eaten
a bigger breakfast.
114
00:05:17,193 --> 00:05:20,196
(all grunting, straining)
115
00:05:20,989 --> 00:05:23,575
(screaming)
116
00:05:23,658 --> 00:05:26,119
ALL: Whoa!
117
00:05:26,202 --> 00:05:29,372
This is not what I had in mind
for Togetherness Day.
118
00:05:29,456 --> 00:05:31,333
Well, at least we're all together.
119
00:05:31,416 --> 00:05:32,417
Whoa!
120
00:05:32,500 --> 00:05:35,629
I don't think Giganto likes kites.
121
00:05:36,588 --> 00:05:37,923
(growls)
122
00:05:39,090 --> 00:05:40,884
ALL: Whoa!
123
00:05:41,593 --> 00:05:42,677
-(splashes)
-(grunts)
124
00:05:46,556 --> 00:05:48,934
Wow! That was so cool.
125
00:05:49,017 --> 00:05:51,561
You mean so scary.
126
00:05:51,645 --> 00:05:53,730
Who knows where we would have ended up
127
00:05:53,813 --> 00:05:55,607
if Giganto hadn't cut the vine.
128
00:05:56,066 --> 00:05:57,609
Okay, Giganto,
129
00:05:57,692 --> 00:05:59,194
kite-flying's not for you.
130
00:05:59,277 --> 00:06:02,197
But I'm gonna find something
for all of us to do together.
131
00:06:02,280 --> 00:06:04,115
BILL: Whoa!
132
00:06:04,199 --> 00:06:06,993
Just keep it on the ground, okay?
133
00:06:07,869 --> 00:06:09,871
(quirky music)
134
00:06:10,664 --> 00:06:12,415
(Termy sighs in satisfaction)
135
00:06:12,499 --> 00:06:14,501
A little more on the back now.
136
00:06:15,001 --> 00:06:17,379
Ooh!
(chuckles)
137
00:06:17,462 --> 00:06:18,880
Oh!
138
00:06:24,594 --> 00:06:26,763
Let's hope Giganto sees us.
139
00:06:26,846 --> 00:06:28,557
And Termy doesn't.
140
00:06:29,641 --> 00:06:31,351
TINY: Hi, Giganto.
141
00:06:31,434 --> 00:06:32,686
Wanna swim with us?
142
00:06:32,769 --> 00:06:35,397
We even made a floaty for you.
143
00:06:38,316 --> 00:06:40,360
And we can play bubble ball.
144
00:06:40,443 --> 00:06:41,778
(grunts)
145
00:06:41,861 --> 00:06:44,906
That's a fun game to play together.
146
00:06:44,990 --> 00:06:48,159
-(chuckles)
-Here, Giganto, your turn.
147
00:06:49,035 --> 00:06:50,287
(exhales)
148
00:06:50,370 --> 00:06:52,497
(sighs)
149
00:06:52,581 --> 00:06:54,457
What do you say we go somewhere
150
00:06:54,541 --> 00:06:57,419
for a Togetherness Day lunch, my fishies?
151
00:06:57,502 --> 00:07:00,130
I'm in the mood for something tasty.
152
00:07:00,839 --> 00:07:02,465
(grunts)
Who did that?
153
00:07:02,966 --> 00:07:04,217
Now...
154
00:07:04,301 --> 00:07:06,219
(laughter)
155
00:07:07,637 --> 00:07:09,806
Mm, well, what do you know?
156
00:07:09,890 --> 00:07:11,641
Lunch has come to us.
157
00:07:12,309 --> 00:07:13,685
(water splashing)
158
00:07:14,769 --> 00:07:16,771
(suspenseful music)
159
00:07:19,357 --> 00:07:21,818
See how much fun we're having?
160
00:07:22,319 --> 00:07:24,029
-(roars)
-(all yelling)
161
00:07:24,112 --> 00:07:26,239
-(Termy roars)
-(screaming)
162
00:07:28,617 --> 00:07:30,744
(Termy snickering)
163
00:07:30,827 --> 00:07:33,330
Hey, what'd you do with my lunch?
164
00:07:33,413 --> 00:07:35,165
(Giganto roars)
165
00:07:35,248 --> 00:07:37,459
(Termy shrieks)
166
00:07:40,378 --> 00:07:42,130
Thanks, Giganto!
167
00:07:42,214 --> 00:07:46,426
Yeah, we'd much rather eat lunch,
not be lunch.
168
00:07:46,509 --> 00:07:47,761
Lunch!
169
00:07:47,844 --> 00:07:50,972
Why don't we all have lunch together?
170
00:07:54,059 --> 00:07:56,937
Aw, maybe it's for the best.
171
00:07:57,020 --> 00:08:00,106
Our picnic basket's
not big enough to feed Giganto.
172
00:08:00,732 --> 00:08:02,776
TINY: I don't understand.
173
00:08:02,859 --> 00:08:06,321
Why does he want to be
all alone on Togetherness Day?
174
00:08:08,031 --> 00:08:12,285
There's no way Giganto will turn down
a moss picnic with us.
175
00:08:12,369 --> 00:08:14,788
(Bill mumbling, chewing)
176
00:08:14,871 --> 00:08:18,375
Bill, are you eating the picnic
before we get there?
177
00:08:18,458 --> 00:08:21,753
Um, do I have to answer that question?
178
00:08:21,836 --> 00:08:24,339
ROCKY: Well, I think you're right, Tiny.
179
00:08:24,422 --> 00:08:28,134
If there's one way to show
a dino you care, it's feeding him.
180
00:08:28,218 --> 00:08:30,887
Especially moss.
181
00:08:30,971 --> 00:08:32,639
-Ah...
-Bill?
182
00:08:32,722 --> 00:08:33,765
BILL: Okay.
183
00:08:34,474 --> 00:08:38,311
Oh, moss, is there anyone
who doesn't love you?
184
00:08:38,812 --> 00:08:40,814
(chittering)
185
00:08:53,451 --> 00:08:56,830
TINY: Hey, Giganto.
Wanna join us for a picnic?
186
00:08:57,622 --> 00:09:01,167
Wouldn't it be fun if we all
shared some moss together?
187
00:09:01,251 --> 00:09:02,460
It's in a heart shape.
188
00:09:02,878 --> 00:09:04,421
Your favorite.
189
00:09:04,504 --> 00:09:05,797
(roars)
190
00:09:12,137 --> 00:09:13,471
He took it all.
191
00:09:13,555 --> 00:09:15,640
And didn't even look at us.
192
00:09:15,724 --> 00:09:17,684
Uh, you're welcome?
193
00:09:17,767 --> 00:09:22,230
I've tried every way I know
to show Giganto that we care about him,
194
00:09:22,647 --> 00:09:25,609
but I guess he just doesn't care about us.
195
00:09:25,692 --> 00:09:27,444
-(scorpions chittering)
-(Bill gasps)
196
00:09:28,028 --> 00:09:30,530
Scorpions!
197
00:09:30,614 --> 00:09:32,991
MAZU: I've never seen so many scorpions
198
00:09:33,074 --> 00:09:34,659
together at one time.
199
00:09:34,743 --> 00:09:37,996
Just our luck.
They celebrate Togetherness Day too.
200
00:09:38,079 --> 00:09:39,998
BILL: They probably want some moss.
201
00:09:40,081 --> 00:09:42,375
Why does it have to be so good?
202
00:09:42,918 --> 00:09:47,714
We don't have any moss left, scorpions.
Giganto took it all.
203
00:09:49,799 --> 00:09:51,801
(all whimpering)
204
00:09:51,885 --> 00:09:55,805
Come on, guys.
We'll fight 'em off, together.
205
00:09:57,641 --> 00:09:58,808
(roaring)
206
00:10:06,399 --> 00:10:08,360
The scorpions are gone!
207
00:10:08,443 --> 00:10:10,737
(all cheering, whooping)
208
00:10:10,820 --> 00:10:12,614
Thanks, Giganto.
209
00:10:12,697 --> 00:10:14,741
-BILL: You saved us.
-(roars)
210
00:10:15,659 --> 00:10:18,662
Just like you saved us
from the kite and from Termy.
211
00:10:18,745 --> 00:10:20,747
That's your way of showing you care.
212
00:10:20,830 --> 00:10:22,415
TINY: You protect us.
213
00:10:24,292 --> 00:10:27,003
Is that for us?
214
00:10:27,087 --> 00:10:31,174
Hey, maybe he wants
to have a picnic together after all.
215
00:10:31,258 --> 00:10:33,552
Come on, let's eat it
before he changes his mind.
216
00:10:33,635 --> 00:10:35,512
(chomping)
217
00:10:40,350 --> 00:10:42,394
Cloud watching again.
218
00:10:42,477 --> 00:10:46,231
Huh. Maybe that's what
you wanted to do with us all along.
219
00:10:49,651 --> 00:10:51,861
ROCKY: Look, that one looks like Hegan.
220
00:10:51,945 --> 00:10:53,697
MAZU: And that one looks like Dilo.
221
00:10:53,780 --> 00:10:56,825
BILL: Ooh! And this one is a strawberry.
222
00:10:56,908 --> 00:10:58,410
I think this did turn out
223
00:10:58,493 --> 00:11:01,538
to be the best Togetherness Day ever.
224
00:11:01,621 --> 00:11:04,708
TINY: Let's sit on the floor
with Gigantosaur
225
00:11:04,791 --> 00:11:07,377
and watch the clouds together. Shout...
226
00:11:07,878 --> 00:11:10,797
ALL: Hip, hip, hooray,
it's Togetherness Day!
227
00:11:11,756 --> 00:11:14,968
TINY: We'll be best friends forever.
228
00:11:16,344 --> 00:11:18,263
MAZU: "Guardians Of The Herds."
229
00:11:19,890 --> 00:11:23,810
(sighs)
Relaxing is so relaxing.
230
00:11:23,894 --> 00:11:27,063
I think I'm gonna be
a professional relaxer when I grow up.
231
00:11:27,147 --> 00:11:30,609
(chuckles)
I don't think that's a thing, Bill.
232
00:11:30,692 --> 00:11:32,527
Well, I'll make it a thing,
233
00:11:32,611 --> 00:11:34,237
if it doesn't take too much effort.
234
00:11:34,321 --> 00:11:35,822
When I grow up,
235
00:11:35,906 --> 00:11:38,700
I wanna tell jokes, paint, sing and dance
236
00:11:38,783 --> 00:11:40,118
all at the same time.
237
00:11:40,201 --> 00:11:41,494
What about you, Mazu?
238
00:11:41,578 --> 00:11:43,288
I'd like to teach little dinos
239
00:11:43,371 --> 00:11:45,540
all the stuff I've learned about Cretacia.
240
00:11:45,624 --> 00:11:47,500
(chuckles)
Like, how to set up a geyser.
241
00:11:47,584 --> 00:11:48,585
BILL: Whoa!
242
00:11:48,668 --> 00:11:51,379
Isn't anyone gonna ask me
what I'm gonna be, huh?
243
00:11:51,463 --> 00:11:52,881
I'll tell ya.
244
00:11:52,964 --> 00:11:55,133
I'm gonna be Giganto!
245
00:11:55,217 --> 00:11:56,301
Roar!
246
00:11:56,384 --> 00:11:58,136
(all laughing)
247
00:11:58,220 --> 00:11:59,471
Okay, okay.
248
00:11:59,554 --> 00:12:00,722
How's this?
249
00:12:00,805 --> 00:12:01,932
(inhales deeply)
250
00:12:02,015 --> 00:12:03,558
-Roar!
-(roaring)
251
00:12:03,642 --> 00:12:04,976
(gasps)
It's happening.
252
00:12:05,060 --> 00:12:06,645
The transformation has begun!
253
00:12:06,728 --> 00:12:08,480
-(heavy footsteps)
-Huh?
254
00:12:08,563 --> 00:12:10,774
(roaring)
255
00:12:10,899 --> 00:12:12,067
Aw.
256
00:12:13,902 --> 00:12:14,903
(Mazu gasps)
257
00:12:14,986 --> 00:12:17,656
MAZU: Look! Giganto is running away
from the lava flow.
258
00:12:17,739 --> 00:12:21,493
Hey, lava, there's a professional relaxer
trying to work down here.
259
00:12:21,576 --> 00:12:24,037
Don't worry. I'll stop it.
260
00:12:24,120 --> 00:12:26,248
Huh? What's that?
261
00:12:27,624 --> 00:12:29,376
And now a dust storm?
262
00:12:29,459 --> 00:12:32,504
I definitely cannot work
under these conditions!
263
00:12:33,213 --> 00:12:35,590
MAZU: It's Trey and Hegan.
264
00:12:37,050 --> 00:12:40,178
(Trey straining)
265
00:12:40,262 --> 00:12:41,763
(grunting)
266
00:12:41,846 --> 00:12:43,598
(panting)
There.
267
00:12:44,432 --> 00:12:46,851
ALL: Wow!
268
00:12:48,937 --> 00:12:50,939
ROCKY: That was so cool!
269
00:12:51,022 --> 00:12:54,818
You guys worked like...
like... superheroes!
270
00:12:54,901 --> 00:12:56,361
Gah, it's nothing.
271
00:12:56,444 --> 00:12:59,030
We were just doing our job as guardians.
272
00:12:59,114 --> 00:13:00,115
Guardians?
273
00:13:00,198 --> 00:13:01,825
Like the way I guard my coconuts?
274
00:13:01,908 --> 00:13:03,785
(chuckles)
Sorta.
275
00:13:03,868 --> 00:13:06,746
But we're guardians
of the herds, not coconuts.
276
00:13:06,830 --> 00:13:09,374
It's a group we just started
to keep Cretacia safe.
277
00:13:09,457 --> 00:13:13,420
Hey! Now I know
what I wanna be when I grow up.
278
00:13:13,503 --> 00:13:16,006
A guardian of the herds.
279
00:13:16,089 --> 00:13:17,966
Why wait until you grow up?
280
00:13:18,049 --> 00:13:21,386
You guys can become
guardians-in-training right now.
281
00:13:21,469 --> 00:13:23,013
-All right!
-Yeah!
282
00:13:23,096 --> 00:13:24,389
I'm in.
283
00:13:24,472 --> 00:13:27,517
Um, can I be guarded instead?
284
00:13:31,897 --> 00:13:33,565
(Hegan grunts)
285
00:13:34,858 --> 00:13:37,611
Stand back! Heroes coming through!
286
00:13:37,694 --> 00:13:40,864
Guardian Archie is gonna lead you
through your first mission.
287
00:13:40,947 --> 00:13:42,365
Traffic control.
288
00:13:42,449 --> 00:13:43,742
Traffic control?
289
00:13:43,825 --> 00:13:46,036
That doesn't sound very exciting.
290
00:13:46,119 --> 00:13:49,331
Then you haven't seen
this place at rush hour.
291
00:13:51,499 --> 00:13:53,877
(grunts)
ARCHIE: This is about to get real.
292
00:13:53,960 --> 00:13:55,212
(sniffing)
293
00:13:55,295 --> 00:13:57,297
Ha! Whoo-hoo!
294
00:13:58,089 --> 00:13:59,341
Wow!
295
00:13:59,424 --> 00:14:00,634
(grunts, pants)
296
00:14:02,636 --> 00:14:03,678
MAZU: Whoa!
297
00:14:03,762 --> 00:14:06,932
They're all after the walnut scraps
Giganto left behind.
298
00:14:08,183 --> 00:14:10,185
Okay, horseshoes have the right of way.
299
00:14:10,268 --> 00:14:11,728
Wait your turn, Rugo.
300
00:14:11,811 --> 00:14:13,271
ARCHIE: Dilo, you're next.
301
00:14:13,355 --> 00:14:14,689
Wait your turn, Rugo.
302
00:14:14,773 --> 00:14:16,441
Now, the Arthropleura.
303
00:14:16,524 --> 00:14:18,068
I see you, Rugo!
304
00:14:18,151 --> 00:14:19,444
Aw!
305
00:14:19,903 --> 00:14:21,488
This job looks easy.
306
00:14:21,571 --> 00:14:23,240
-Let me try, Archie.
-Uh...
307
00:14:23,323 --> 00:14:25,617
With some hero moves.
308
00:14:26,284 --> 00:14:28,161
(karate grunts)
309
00:14:28,954 --> 00:14:31,623
What? Huh? Is that a U-turn?
310
00:14:31,706 --> 00:14:32,707
(Rocky grunting)
311
00:14:32,791 --> 00:14:34,167
(yelps)
What?
312
00:14:34,251 --> 00:14:37,796
(grunting)
313
00:14:40,215 --> 00:14:43,218
(all clamoring)
314
00:14:43,552 --> 00:14:47,556
Rocky, a guardian is supposed
to keep things running smoothly.
315
00:14:47,639 --> 00:14:50,600
Maybe Trey has a better mission for you.
316
00:14:50,684 --> 00:14:52,519
Archie, can you handle this mess?
317
00:14:52,602 --> 00:14:54,729
Sure thing. All righty, folks.
318
00:14:54,813 --> 00:14:56,856
Let's keep it moving. Who needs help?
319
00:14:56,940 --> 00:14:59,818
(shrieks)
How'd you get up there?
320
00:15:01,861 --> 00:15:03,905
All right, guardians-in-training.
321
00:15:03,989 --> 00:15:05,240
For your next job,
322
00:15:05,323 --> 00:15:07,826
you're gonna protect everyone
from a dangerous threat
323
00:15:07,909 --> 00:15:09,828
that comes down the river everyday.
324
00:15:09,911 --> 00:15:10,954
Great!
325
00:15:11,037 --> 00:15:13,915
I love the sound of "protect everyone."
326
00:15:13,999 --> 00:15:15,083
I don't.
327
00:15:15,166 --> 00:15:17,168
Can I go back to traffic control?
328
00:15:17,252 --> 00:15:19,254
TREY: Look, here it comes.
329
00:15:20,881 --> 00:15:22,382
Finally, some action.
330
00:15:22,966 --> 00:15:25,093
Wait, that's the threat?
331
00:15:25,176 --> 00:15:26,761
A harmless piece of wood?
332
00:15:26,845 --> 00:15:29,723
That's a rookie mistake
to think it's harmless, Rockster.
333
00:15:29,806 --> 00:15:31,975
(grunts)
If we don't take these logs out,
334
00:15:32,058 --> 00:15:33,268
they'll clog up the river
335
00:15:33,351 --> 00:15:35,353
and the water won't get through
to the savannah.
336
00:15:35,437 --> 00:15:37,814
(gasps)
That would be terrible!
337
00:15:37,898 --> 00:15:40,150
How would I fill up my water balloons?
338
00:15:40,233 --> 00:15:41,943
Trey, more coming.
339
00:15:42,027 --> 00:15:45,155
Come on, guardians-in-training,
help me save the savannah.
340
00:15:45,238 --> 00:15:48,116
(grunting)
341
00:15:52,120 --> 00:15:54,831
This is not my idea of a rescue.
342
00:15:54,915 --> 00:15:57,584
Where's all the cool hero stuff?
343
00:15:57,667 --> 00:15:58,793
(gasps)
344
00:15:59,419 --> 00:16:01,296
Yee-haw!
345
00:16:01,379 --> 00:16:03,298
Hero coming through.
346
00:16:03,381 --> 00:16:05,050
Whoa, whoa, whoa!
347
00:16:05,592 --> 00:16:06,885
(groans)
348
00:16:07,135 --> 00:16:08,595
(grunts)
349
00:16:08,929 --> 00:16:10,805
Watch out!
(grunts)
350
00:16:11,806 --> 00:16:14,184
Rocky, are you all right?
351
00:16:14,267 --> 00:16:17,020
Sure. That was pretty cool, huh?
352
00:16:17,103 --> 00:16:18,396
TREY: For you, maybe,
353
00:16:18,480 --> 00:16:20,690
but guardians are here to serve,
354
00:16:20,815 --> 00:16:22,192
not show off.
355
00:16:22,275 --> 00:16:26,112
Calling all units. Dino in danger.
Follow me.
356
00:16:26,196 --> 00:16:27,739
A real rescue!
357
00:16:27,822 --> 00:16:29,574
It's about time.
358
00:16:32,994 --> 00:16:36,498
I just wanted to take a nap
after traffic control,
359
00:16:36,581 --> 00:16:39,376
but I sure picked the wrong tree.
360
00:16:39,459 --> 00:16:41,628
Don't worry, Archie. We're here to help.
361
00:16:41,711 --> 00:16:44,422
We'll keep the tree propped up
while Hegan rescues you.
362
00:16:44,506 --> 00:16:45,882
-(Rocky sighs)
-(Bill gasps)
363
00:16:45,966 --> 00:16:47,592
Why can't I rescue him?
364
00:16:47,676 --> 00:16:49,761
'Cause the tree is too shaky to climb.
365
00:16:49,844 --> 00:16:51,221
It's our job to hold it.
366
00:16:51,763 --> 00:16:53,014
(Trey grunts)
367
00:16:53,098 --> 00:16:55,559
Come on, guardians-in-training,
give me a hand.
368
00:16:55,642 --> 00:16:57,018
TINY: We got your back, Trey.
369
00:16:57,102 --> 00:16:59,646
(all straining)
370
00:16:59,771 --> 00:17:02,107
This is taking too long.
(grunts)
371
00:17:02,190 --> 00:17:03,441
Rocky, no!
372
00:17:03,525 --> 00:17:05,735
(Rocky grunting)
373
00:17:06,486 --> 00:17:08,822
Hi, Archie. I'm here to rescue you.
374
00:17:08,905 --> 00:17:12,284
Uh, no, thanks. I'll wait for Hegan.
375
00:17:12,367 --> 00:17:15,662
Let go, Archie. I'm saving you.
376
00:17:15,745 --> 00:17:17,747
-(shrieks)
-Look out!
377
00:17:17,831 --> 00:17:20,083
(both screaming)
378
00:17:20,667 --> 00:17:23,169
(screaming)
ARCHIE: Mayday!
379
00:17:23,253 --> 00:17:24,254
Gotcha.
380
00:17:24,337 --> 00:17:25,797
ARCHIE: Thank you, Hegan.
381
00:17:28,466 --> 00:17:30,844
(grunts)
Best rescue ever.
382
00:17:30,927 --> 00:17:32,846
What? I don't think so, Rocky.
383
00:17:32,929 --> 00:17:35,432
You abandoned your post
and put us all in danger.
384
00:17:35,515 --> 00:17:37,475
We know you wanted to help Archie,
385
00:17:37,559 --> 00:17:40,228
but it's important
for a guardian to do the job
386
00:17:40,312 --> 00:17:41,563
that's required.
387
00:17:41,646 --> 00:17:46,359
So, you really have to stick to your job
on our next mission, okay?
388
00:17:46,443 --> 00:17:47,903
I promise.
389
00:17:48,236 --> 00:17:49,404
What's next?
390
00:17:49,487 --> 00:17:51,323
-HEGAN: Cleaning up Cretacia!
-TREY: Cleaning up Cretacia!
391
00:17:51,406 --> 00:17:52,490
What?
392
00:17:55,118 --> 00:17:58,496
I don't care if the others
are happy raking the savannah.
393
00:17:58,580 --> 00:18:01,666
I didn't sign up
to give the jungle a haircut.
394
00:18:01,750 --> 00:18:03,251
You heard the chiefs.
395
00:18:03,335 --> 00:18:07,714
These overhanging vines
are dangerous for tall and flying dinos.
396
00:18:07,797 --> 00:18:10,592
But I need action and some danger.
397
00:18:10,675 --> 00:18:12,969
Sometimes, the most important work
you can do
398
00:18:13,053 --> 00:18:14,512
is to prevent danger.
399
00:18:14,596 --> 00:18:17,641
That's what us guardians of the herds do.
400
00:18:17,724 --> 00:18:20,185
(sighs)
Well, in that case,
401
00:18:20,268 --> 00:18:23,021
I'm gonna start my own protection service
402
00:18:23,104 --> 00:18:26,524
and call it Heroes of the Herds.
403
00:18:26,816 --> 00:18:30,820
Wanna join?
You can be in charge of sky patrol.
404
00:18:30,946 --> 00:18:33,782
Me? Sky patrol?
405
00:18:34,115 --> 00:18:36,451
Oh, it's a dream come true.
406
00:18:36,534 --> 00:18:40,038
Of course, normally,
a flying dino has that job,
407
00:18:40,121 --> 00:18:41,581
but...
(yelps)
408
00:18:41,665 --> 00:18:43,875
Look, here comes our first client.
409
00:18:44,668 --> 00:18:47,504
Giganto! Need any help?
410
00:18:47,587 --> 00:18:49,172
Tar pit rescue?
411
00:18:49,464 --> 00:18:51,633
Falling meteor knocked away?
412
00:18:51,716 --> 00:18:53,176
-Huh?
-Oh, no!
413
00:18:53,260 --> 00:18:56,680
ARCHIE: Giganto can't see now.
Oh, that's not good.
414
00:18:57,055 --> 00:18:58,848
No, that's very good.
415
00:18:59,099 --> 00:19:02,227
We'll show Trey and Hegan
who the real heroes are
416
00:19:02,310 --> 00:19:04,563
by saving the biggest dino around.
417
00:19:04,938 --> 00:19:07,482
Fly me up to his head, sky patrol.
418
00:19:07,983 --> 00:19:09,943
-But, Rocky, I can't...
-(roaring angrily)
419
00:19:10,026 --> 00:19:12,362
(screaming)
...fly!
420
00:19:12,445 --> 00:19:13,697
Good work.
421
00:19:13,780 --> 00:19:15,490
We don't want any slippery leaves
422
00:19:15,574 --> 00:19:17,033
near the edge of the cliff.
423
00:19:17,117 --> 00:19:18,743
I wonder how Rocky is doing.
424
00:19:18,827 --> 00:19:20,954
(Archie shrieking)
425
00:19:21,037 --> 00:19:22,497
(leaves rustle)
426
00:19:22,581 --> 00:19:24,583
Giganto is heading this way
427
00:19:24,666 --> 00:19:28,086
and he can't see
because he has vines over his eyes.
428
00:19:28,169 --> 00:19:29,754
But how did that happen?
429
00:19:29,838 --> 00:19:32,299
Weren't you supposed
to cut the vines down, Rocky?
430
00:19:32,382 --> 00:19:36,094
Uh, yeah, I sort of skipped that.
431
00:19:36,177 --> 00:19:37,387
(chuckles nervously)
432
00:19:37,470 --> 00:19:40,682
Oh, I was so busy trying to be a hero,
433
00:19:40,765 --> 00:19:43,935
I didn't do the job
that would have helped Giganto.
434
00:19:44,185 --> 00:19:45,854
I'm sorry, guys.
435
00:19:45,937 --> 00:19:48,607
(roaring angrily)
436
00:19:48,690 --> 00:19:49,733
HEGAN: He's moving.
437
00:19:49,816 --> 00:19:52,444
We have to warn the herds
to stay out of Giganto's way.
438
00:19:52,527 --> 00:19:53,528
That's right.
439
00:19:53,612 --> 00:19:54,779
He could accidentally hurt someone.
440
00:19:54,863 --> 00:19:56,448
Or he could hurt himself.
441
00:19:56,615 --> 00:19:58,283
We have to help him.
442
00:19:58,783 --> 00:20:00,160
(roaring angrily)
443
00:20:00,243 --> 00:20:01,328
(Rocky yelps)
444
00:20:02,621 --> 00:20:04,748
(roaring angrily)
445
00:20:05,290 --> 00:20:07,000
We can't. He's too big.
446
00:20:07,083 --> 00:20:08,793
Well, we gotta try.
447
00:20:08,877 --> 00:20:09,961
Come on, Trey.
448
00:20:10,045 --> 00:20:12,047
This time, it's not about me.
449
00:20:12,130 --> 00:20:14,090
We have to help Giganto.
450
00:20:14,174 --> 00:20:15,217
Rocky's right.
451
00:20:15,300 --> 00:20:16,968
Giganto's in trouble.
452
00:20:17,260 --> 00:20:19,471
Okay, let's help him.
453
00:20:19,554 --> 00:20:20,555
But how?
454
00:20:20,639 --> 00:20:22,807
I have an idea. Give me a boost.
455
00:20:23,850 --> 00:20:25,352
(roaring angrily)
456
00:20:26,353 --> 00:20:27,729
(Trey grunting)
457
00:20:27,812 --> 00:20:28,855
Yeah!
458
00:20:31,274 --> 00:20:34,194
(straining)
459
00:20:34,611 --> 00:20:35,904
Hurry, Rocky.
460
00:20:35,987 --> 00:20:38,698
Giganto's heading to the edge of a cliff.
461
00:20:38,782 --> 00:20:41,159
Not on my watch.
(straining)
462
00:20:42,869 --> 00:20:45,455
Whoa!
(yelling)
463
00:20:45,538 --> 00:20:46,915
I got the vines,
464
00:20:46,998 --> 00:20:49,167
but who's got me?
465
00:20:49,251 --> 00:20:50,794
(yelling)
466
00:20:50,877 --> 00:20:53,547
(all cheering)
467
00:20:54,422 --> 00:20:57,717
Thanks, Hegan.
You sure know how to save a dino.
468
00:20:57,801 --> 00:20:58,927
So do you.
469
00:20:59,302 --> 00:21:01,179
(roaring)
470
00:21:01,263 --> 00:21:02,931
Is that a thank you?
471
00:21:03,014 --> 00:21:06,560
It must be. He just got guarded.
472
00:21:10,605 --> 00:21:13,316
If I had just done my job
in the first place,
473
00:21:13,400 --> 00:21:15,777
Giganto wouldn't have needed our help.
474
00:21:16,152 --> 00:21:18,863
It's those small things
that keep us all safe.
475
00:21:19,072 --> 00:21:21,449
Spoken like a true guardian.
476
00:21:21,533 --> 00:21:25,120
Rocky, you've shown you care
about all dinos.
477
00:21:25,203 --> 00:21:27,205
Including Giganto.
478
00:21:27,289 --> 00:21:28,873
I think you're on your way to becoming
479
00:21:28,957 --> 00:21:31,585
one of the greatest guardians of all time.
480
00:21:31,668 --> 00:21:33,461
Wow! Thanks.
481
00:21:33,545 --> 00:21:36,256
And I'm gonna start training right now.
482
00:21:36,965 --> 00:21:38,758
Who's up for some cleaning?
483
00:21:38,842 --> 00:21:41,887
After all, Giganto sure left a mess.
484
00:21:41,970 --> 00:21:44,472
(all laughing)
485
00:21:47,183 --> 00:21:49,185
(closing theme music)