1 00:00:01,378 --> 00:00:05,465 ♪ Far, far away in the great Dino Land 2 00:00:05,757 --> 00:00:09,886 ♪ Four little friends make adventurous plans 3 00:00:09,970 --> 00:00:13,682 ♪ Rocky is daring, while Bill plays it safe 4 00:00:14,224 --> 00:00:18,186 ♪ Tiny is silly Mazu's got the brains 5 00:00:18,270 --> 00:00:22,482 ♪ But is there something else among them? Do you know its name? 6 00:00:22,774 --> 00:00:26,820 ♪ Gigantosaurus He's really enormous 7 00:00:27,028 --> 00:00:29,948 ♪ Gigantosaurus is near 8 00:00:31,533 --> 00:00:35,412 ♪ Gigantosaurus He's really enormous 9 00:00:35,745 --> 00:00:38,540 ♪ Gigantosaurus is here ♪ 10 00:00:40,750 --> 00:00:42,961 ALL: Gigantosaurus! 11 00:00:51,428 --> 00:00:54,973 Welcome to the Giganto games. 12 00:00:55,056 --> 00:00:57,142 (ALL CHEERING) 13 00:00:57,225 --> 00:00:59,561 What team will win this year's contest? 14 00:00:59,644 --> 00:01:01,605 Honoring the greatest dino of us all, 15 00:01:01,688 --> 00:01:03,023 Giganto. 16 00:01:03,106 --> 00:01:04,983 (ALL CHEERING) 17 00:01:05,066 --> 00:01:07,652 Which Dinos will beat the others and feats of speed, 18 00:01:07,736 --> 00:01:09,237 strength and agility. 19 00:01:09,321 --> 00:01:12,365 Who's gonna go for the glory and claim the trophy 20 00:01:12,449 --> 00:01:16,119 made out of Gigante's favorite fruit? 21 00:01:16,202 --> 00:01:17,621 (ALL CHEERING) 22 00:01:19,789 --> 00:01:22,042 Mm, pineapple. 23 00:01:22,125 --> 00:01:25,128 To choose this year's three teams and challenges, 24 00:01:25,212 --> 00:01:29,174 here are last year's winners Trey and Mazu. 25 00:01:30,133 --> 00:01:31,635 Thank you. Thank you. 26 00:01:31,718 --> 00:01:33,345 Good luck, everyone. 27 00:01:33,428 --> 00:01:35,222 Our first team is... 28 00:01:36,723 --> 00:01:37,724 TRAY: Rocky. 29 00:01:37,807 --> 00:01:38,934 Yes. 30 00:01:39,017 --> 00:01:40,060 MAZU: And... 31 00:01:40,143 --> 00:01:42,062 Please say Bill, please say Bill. 32 00:01:43,521 --> 00:01:44,522 Totor. 33 00:01:44,606 --> 00:01:45,899 Somebody called me? 34 00:01:45,982 --> 00:01:48,610 Come on Totor, get ready to win. 35 00:01:48,693 --> 00:01:50,946 Hey, don't tell me what to do. 36 00:01:51,821 --> 00:01:54,699 Our next team is Tiny and... 37 00:01:54,783 --> 00:01:56,243 Please say Bill, please say Bill. 38 00:01:56,326 --> 00:01:57,327 Dilo. 39 00:01:57,452 --> 00:01:59,287 Yay, I don't know what I'm cheering for, 40 00:01:59,371 --> 00:02:00,622 but I like to jump around. 41 00:02:00,747 --> 00:02:04,459 And our third team is Cror and... 42 00:02:04,542 --> 00:02:06,836 Please don't say Bill, please don't say, Bill. 43 00:02:06,920 --> 00:02:08,088 Bill! 44 00:02:08,713 --> 00:02:09,798 (DISAPPOINTED) Oh. 45 00:02:10,382 --> 00:02:11,841 Listen, security source, 46 00:02:11,925 --> 00:02:14,094 that pineapple has my name on it. 47 00:02:14,177 --> 00:02:17,472 So you'd better be strong, fast and agile. 48 00:02:18,265 --> 00:02:20,517 I'm none of those things. 49 00:02:20,600 --> 00:02:24,145 Then I guess we'll have to find other ways to win. 50 00:02:24,229 --> 00:02:27,315 Let the Giganto games begin. 51 00:02:27,857 --> 00:02:29,859 (HORN HONKING) 52 00:02:33,989 --> 00:02:36,283 Are you as fast as Giganto? 53 00:02:36,449 --> 00:02:38,243 Let's find out in a running race. 54 00:02:38,994 --> 00:02:40,161 TRAY: Ready... 55 00:02:41,037 --> 00:02:42,205 Set... 56 00:02:43,290 --> 00:02:44,291 Go. 57 00:02:44,374 --> 00:02:45,917 (GRUNTING) 58 00:02:46,835 --> 00:02:48,503 Oh, yeah, we got this. 59 00:02:48,587 --> 00:02:50,046 Right, Totor? 60 00:02:51,047 --> 00:02:52,048 Totor? 61 00:02:52,132 --> 00:02:53,925 I don't see anyone ahead of me. 62 00:02:54,009 --> 00:02:55,719 We must be in the lead. 63 00:02:55,802 --> 00:02:57,095 (SCOFFS) Rookies? 64 00:02:58,972 --> 00:03:00,682 (PANTING) 65 00:03:03,560 --> 00:03:05,395 Hurry! Here come the others. 66 00:03:05,478 --> 00:03:06,730 I'm too tired. 67 00:03:06,938 --> 00:03:09,524 Let's just catch a ride on mega legs here. 68 00:03:09,608 --> 00:03:12,569 We can't do that. That would be cheating. 69 00:03:12,652 --> 00:03:15,906 So? You want that pineapple, right? 70 00:03:15,989 --> 00:03:18,366 Of course I do. But we have to win it fairly. 71 00:03:18,450 --> 00:03:19,993 (PANTING) 72 00:03:24,164 --> 00:03:26,666 Rocky and Totor win the first event. 73 00:03:26,750 --> 00:03:28,168 Yeah! 74 00:03:28,627 --> 00:03:29,628 (SCOFFS) 75 00:03:29,711 --> 00:03:32,339 Why did I have to end up with an honest teammate. 76 00:03:32,422 --> 00:03:33,423 (CHUCKLES NERVOUSLY) 77 00:03:40,680 --> 00:03:43,475 We all know, no one is stronger than Giganto. 78 00:03:43,558 --> 00:03:46,353 This next event will test your strength. 79 00:03:46,436 --> 00:03:48,730 The team that pushes their bolder the farthest 80 00:03:48,813 --> 00:03:50,398 across the beach wins. 81 00:03:50,482 --> 00:03:53,068 This is gonna be easy peasy. 82 00:03:53,151 --> 00:03:54,444 Come on, Totor. 83 00:03:55,028 --> 00:03:56,196 (GRUNTS) 84 00:03:57,239 --> 00:03:59,449 (BOTH GRUNTING) 85 00:04:00,033 --> 00:04:02,327 Hey, I know how we can win. 86 00:04:03,411 --> 00:04:05,538 (MAGICAL MUSIC PLAYING) 87 00:04:05,622 --> 00:04:07,832 We just have to roll this bubble in sand, 88 00:04:07,916 --> 00:04:09,292 so it looks like a boulder. 89 00:04:09,376 --> 00:04:11,169 Then we'll push it. No problem. 90 00:04:11,253 --> 00:04:13,672 That sounds like cheating again. 91 00:04:13,755 --> 00:04:16,091 Do I have to remind you what's that stake here? 92 00:04:16,174 --> 00:04:20,095 A big, juicy, delicious pineapple? 93 00:04:20,178 --> 00:04:21,179 (EXCLAIMS) 94 00:04:21,263 --> 00:04:23,014 They sure are delicious. 95 00:04:23,098 --> 00:04:24,975 VOICE: Know what else is delicious? 96 00:04:25,058 --> 00:04:26,059 You! 97 00:04:26,184 --> 00:04:27,227 Termy! 98 00:04:27,310 --> 00:04:28,395 (LAUGHS MALICIOUSLY) 99 00:04:29,771 --> 00:04:31,314 No, come back! 100 00:04:31,398 --> 00:04:32,482 (PANTING) 101 00:04:32,566 --> 00:04:33,567 Almost got it. 102 00:04:33,650 --> 00:04:34,776 (ALL GRUNTING) 103 00:04:34,859 --> 00:04:35,944 (SCREAMS) 104 00:04:37,237 --> 00:04:38,697 No! 105 00:04:38,780 --> 00:04:41,616 Whoa! A running start. Interesting strategy, 106 00:04:41,825 --> 00:04:43,076 but no luck. 107 00:04:43,660 --> 00:04:45,120 (GRUNTING) 108 00:04:45,537 --> 00:04:49,624 And the winners are Tiny and the Dilo. Sort of. 109 00:04:49,708 --> 00:04:50,959 Yeah! 110 00:04:51,334 --> 00:04:52,419 (GRUNTS ANGRILY) 111 00:04:52,502 --> 00:04:53,587 (SWALLOWS) 112 00:04:56,172 --> 00:04:58,508 Giganto is not only fast and strong, 113 00:04:58,592 --> 00:05:00,176 but agile as well. 114 00:05:00,260 --> 00:05:03,555 So our third event tests grace and agility. 115 00:05:03,638 --> 00:05:07,350 The team that skates across the pond most gracefully will win. 116 00:05:07,434 --> 00:05:10,604 That means no falling... 117 00:05:14,733 --> 00:05:17,152 Come on, Dilo. We're first. 118 00:05:17,986 --> 00:05:19,654 (LAUGHING JOYOUSLY) 119 00:05:21,072 --> 00:05:22,824 That's my little sister. 120 00:05:26,036 --> 00:05:27,329 (EXCLAIMS) 121 00:05:27,412 --> 00:05:28,455 (THUDS) 122 00:05:28,788 --> 00:05:33,001 BOTH: That was so much fun! (LAUGHING) 123 00:05:33,793 --> 00:05:36,588 (SHIVERING) I've never skated before. 124 00:05:37,505 --> 00:05:38,590 I haven't either. 125 00:05:38,965 --> 00:05:40,884 All you got to do is picture yourself 126 00:05:40,967 --> 00:05:42,802 skating gracefully in your mind. 127 00:05:43,011 --> 00:05:44,554 Then you'll do it. 128 00:05:44,638 --> 00:05:45,764 Okay? 129 00:05:47,515 --> 00:05:50,727 Oh! I look good. 130 00:05:53,271 --> 00:05:55,857 This was so different in my mind. 131 00:05:55,941 --> 00:05:57,442 (BOTH SCREAMING) 132 00:05:58,526 --> 00:06:01,571 I didn't picture the ice so close up. 133 00:06:01,655 --> 00:06:02,906 This is great. 134 00:06:02,989 --> 00:06:05,242 All we have to do to win is not fall down. 135 00:06:05,367 --> 00:06:06,868 That's easy to say. 136 00:06:06,952 --> 00:06:08,203 And easy to do. 137 00:06:08,662 --> 00:06:10,914 Here, this hidden vine will hold us up 138 00:06:10,997 --> 00:06:12,332 Then we can't fall. 139 00:06:12,415 --> 00:06:14,501 But we'd be cheating. 140 00:06:14,584 --> 00:06:17,170 But if we don't, we'll never win the trophy. 141 00:06:17,254 --> 00:06:18,588 Don't get me wrong. 142 00:06:18,672 --> 00:06:20,465 I'd love to taste that pineapple, 143 00:06:20,549 --> 00:06:22,884 but I feel bad if I cheat. 144 00:06:22,968 --> 00:06:26,221 Do you know how much juice is in that pineapple? 145 00:06:26,304 --> 00:06:28,139 Enough to swim in. 146 00:06:28,223 --> 00:06:32,936 Oh! How can I resist swimming in pineapple juice! 147 00:06:33,019 --> 00:06:36,398 I'm in. But just this once. 148 00:06:36,481 --> 00:06:39,150 Next up, Bill and Cror! 149 00:06:39,985 --> 00:06:42,195 Whoa! It works. 150 00:06:42,279 --> 00:06:45,031 See, that pineapple is ours. 151 00:06:45,865 --> 00:06:48,243 (OTHERS GASPING) 152 00:06:49,202 --> 00:06:50,704 (BOTH CHUCKLING JOYOUSLY) 153 00:06:53,331 --> 00:06:54,791 Bill and Cror win! 154 00:06:54,874 --> 00:06:56,835 (ALL CHEERING) 155 00:06:58,503 --> 00:07:00,755 Yeah! We won! 156 00:07:00,839 --> 00:07:01,923 (EXCLAIMS) 157 00:07:02,132 --> 00:07:03,633 (LAUGHING) 158 00:07:04,175 --> 00:07:07,596 Each team has won an event. So you know what that means. 159 00:07:07,679 --> 00:07:09,806 Tie-breaker! 160 00:07:12,392 --> 00:07:16,062 MAZU: Welcome to our final, ultimate challenge. 161 00:07:16,146 --> 00:07:19,399 A test of speed, strength and agility. 162 00:07:19,983 --> 00:07:22,277 You have to quickly run up a slippery ramp, 163 00:07:22,360 --> 00:07:24,279 muscle your way through obstacles 164 00:07:24,362 --> 00:07:26,364 and carefully cross the canyon. 165 00:07:26,448 --> 00:07:28,617 The first team to make it to the finish line... 166 00:07:28,700 --> 00:07:32,162 Wins the Giganto games! 167 00:07:33,163 --> 00:07:35,290 Oh, pineapple. 168 00:07:35,373 --> 00:07:38,293 This close to claiming that pineapple, teammate. 169 00:07:38,376 --> 00:07:41,129 So let's do whatever it takes to win. 170 00:07:41,213 --> 00:07:43,673 Hey, what's the sticky stuff? 171 00:07:43,798 --> 00:07:46,801 It's sap to help us up the slippery ramp, 172 00:07:46,885 --> 00:07:47,928 (NERVOUSLY) But... 173 00:07:48,011 --> 00:07:49,763 Whatever it takes. 174 00:07:50,388 --> 00:07:51,973 All right. Dinos. 175 00:07:52,724 --> 00:07:55,101 Ready. Set... 176 00:07:55,185 --> 00:07:56,269 Go! 177 00:07:57,646 --> 00:07:58,730 (GRUNTING) 178 00:07:58,813 --> 00:08:00,523 That's slippery. 179 00:08:02,108 --> 00:08:03,401 (LAUGHING) 180 00:08:09,658 --> 00:08:11,743 See you with finish line. 181 00:08:17,707 --> 00:08:19,626 Look, it's showing us the way. 182 00:08:19,709 --> 00:08:22,837 And now it's showing them the wrong way. 183 00:08:22,921 --> 00:08:25,006 So while they're getting lost, 184 00:08:25,090 --> 00:08:26,675 we'll be winning. 185 00:08:26,758 --> 00:08:27,759 Exactly. 186 00:08:27,842 --> 00:08:29,052 I can taste that... 187 00:08:32,639 --> 00:08:34,641 All we have to do is cross the bridge 188 00:08:34,724 --> 00:08:36,393 and the trophy is ours. 189 00:08:36,476 --> 00:08:38,603 One more detour for the other teams, 190 00:08:38,687 --> 00:08:39,813 Just in case. 191 00:08:43,108 --> 00:08:44,317 Let's go. 192 00:08:45,110 --> 00:08:48,029 BOTH: Pineapple! Pineapple! 193 00:08:48,113 --> 00:08:49,739 Pineapple! 194 00:08:50,532 --> 00:08:52,617 The finish line is over there, 195 00:08:53,034 --> 00:08:55,704 But the arrow says we have to cross down there. 196 00:08:58,039 --> 00:09:00,333 Look! This must be where we crossed. 197 00:09:00,417 --> 00:09:02,752 We have our winners! 198 00:09:02,836 --> 00:09:04,337 Here's your trophy... 199 00:09:04,421 --> 00:09:05,547 I won! 200 00:09:05,922 --> 00:09:07,716 You mean we won? 201 00:09:07,799 --> 00:09:09,134 (EXCITEDLY) Sharesies! 202 00:09:09,509 --> 00:09:11,428 What are they doing on that old bridge? 203 00:09:11,511 --> 00:09:13,013 That's not part of the course. 204 00:09:13,972 --> 00:09:15,765 Careful. 205 00:09:15,849 --> 00:09:17,726 (CREAKING) 206 00:09:21,146 --> 00:09:22,188 (SCREAMING) 207 00:09:22,272 --> 00:09:23,690 TINY: Totor! 208 00:09:23,773 --> 00:09:25,483 (ALL SCREAMING) 209 00:09:25,567 --> 00:09:26,651 Oh, no! 210 00:09:27,235 --> 00:09:28,987 Ahhh! Help! 211 00:09:30,322 --> 00:09:32,157 I've gotta do something. 212 00:09:32,908 --> 00:09:34,534 (SNORING) 213 00:09:35,035 --> 00:09:36,036 Hey! 214 00:09:36,119 --> 00:09:37,120 Sorry, but I need this. 215 00:09:39,289 --> 00:09:41,291 Hey, Giganto! 216 00:09:41,374 --> 00:09:43,501 Want some pineapple? 217 00:09:43,585 --> 00:09:44,669 It's all yours 218 00:09:44,753 --> 00:09:46,046 if you help me save my friends. 219 00:09:47,422 --> 00:09:49,716 (GRUNTS) We're coming! 220 00:09:49,799 --> 00:09:50,926 (GIGANTO GROWLING) 221 00:09:51,009 --> 00:09:53,470 I can't hold on much longer! 222 00:09:53,553 --> 00:09:54,721 Goodbye, pineapple? 223 00:09:54,804 --> 00:09:57,265 My friends are much more important than you. 224 00:09:58,767 --> 00:10:00,185 Come on. This way. 225 00:10:00,810 --> 00:10:02,604 (ALL EXCLAIMING) 226 00:10:03,563 --> 00:10:04,898 Hurry, jump on. 227 00:10:07,317 --> 00:10:08,568 (GROWLS) 228 00:10:09,194 --> 00:10:10,612 Thanks, Giganto! 229 00:10:12,739 --> 00:10:14,908 Bill, that was amazing. 230 00:10:14,991 --> 00:10:18,245 Yeah, you even gave up your trophy to save everyone. 231 00:10:18,370 --> 00:10:19,746 You're a hero. 232 00:10:19,829 --> 00:10:21,706 Oh, I'm no hero. 233 00:10:21,873 --> 00:10:24,292 I didn't deserve that trophy anyway. 234 00:10:25,001 --> 00:10:26,336 We cheated to win. 235 00:10:26,419 --> 00:10:27,587 You, Bill? 236 00:10:27,671 --> 00:10:28,838 What? 237 00:10:28,922 --> 00:10:30,340 I can't believe it. 238 00:10:31,550 --> 00:10:34,261 Well, I sort of made him do it. 239 00:10:34,511 --> 00:10:37,931 I'm sorry I put you guys in danger. I didn't mean to. 240 00:10:38,014 --> 00:10:40,100 All for a silly pineapple. 241 00:10:40,308 --> 00:10:43,019 Silly but delicious. 242 00:10:43,103 --> 00:10:44,354 Maybe. 243 00:10:44,437 --> 00:10:47,065 But no price is worth cheating for. 244 00:10:47,440 --> 00:10:49,818 Spoken like a true champion. 245 00:10:52,946 --> 00:10:55,448 Well, it may not be pineapple, 246 00:10:55,532 --> 00:10:57,158 but here's some coconut. 247 00:10:57,242 --> 00:10:59,744 It's my way of trying to make it up to you guys. 248 00:10:59,828 --> 00:11:01,705 Here's to Giganto. 249 00:11:01,788 --> 00:11:04,874 He's fast, strong and agile. 250 00:11:04,958 --> 00:11:06,293 (GROWLS) 251 00:11:08,211 --> 00:11:10,714 BILL: (GASPS) And generous! 252 00:11:10,797 --> 00:11:12,465 (ALL LAUGHING) 253 00:11:12,549 --> 00:11:14,009 (GROWLS) 254 00:11:20,015 --> 00:11:22,642 (ALL SNORING) 255 00:11:23,894 --> 00:11:26,021 MAZU: Out of bed, sleepyheads! 256 00:11:27,355 --> 00:11:29,649 Mazu, is that you? 257 00:11:29,733 --> 00:11:30,942 MAZU: You betcha. 258 00:11:31,026 --> 00:11:33,320 Rise and shine, friends of mine. 259 00:11:33,403 --> 00:11:35,280 Where are you? 260 00:11:35,739 --> 00:11:39,451 MAZU: Right here. It's a great day to go coconuts! 261 00:11:39,868 --> 00:11:41,703 How'd you get inside a coconut? 262 00:11:41,786 --> 00:11:42,954 (MAZU LAUGHS) 263 00:11:43,163 --> 00:11:47,959 I'm not. I just invented the greatest thing ever. 264 00:11:48,376 --> 00:11:50,462 Um, sorry to disappoint you, 265 00:11:50,545 --> 00:11:53,381 but coconuts were already invented. 266 00:11:53,465 --> 00:11:55,884 (LAUGHS) I didn't invent the coconut. 267 00:11:55,967 --> 00:11:58,511 I invented the cocophone. 268 00:11:59,137 --> 00:12:02,224 You just put it here and talk. Isn't it great? 269 00:12:02,307 --> 00:12:04,643 You mean you put it to your mouth, 270 00:12:04,726 --> 00:12:06,561 but you don't eat it? 271 00:12:06,645 --> 00:12:07,646 Correct! 272 00:12:07,729 --> 00:12:10,899 You use the coca phone to talk to other Dinos. 273 00:12:10,982 --> 00:12:14,819 Why would I need a coconut to talk to someone? 274 00:12:14,903 --> 00:12:16,655 With the cocophone, 275 00:12:16,738 --> 00:12:19,991 you can talk to Dinos who are far away. 276 00:12:20,075 --> 00:12:21,868 Um, I hate to break it to you, Mazu, 277 00:12:21,952 --> 00:12:23,954 but we already have a way of doing that. 278 00:12:24,037 --> 00:12:25,247 It's called shouting. 279 00:12:25,330 --> 00:12:28,333 Well, now you don't have to shout anymore. 280 00:12:30,877 --> 00:12:33,088 See that in antenna on top of our bamboo tower. 281 00:12:33,171 --> 00:12:35,298 It'll help transmit your voice 282 00:12:35,382 --> 00:12:37,175 from one cocophone to another 283 00:12:37,259 --> 00:12:40,095 no matter where you are. Let me show you. 284 00:12:40,178 --> 00:12:44,349 Rocky, can you go outside with the coca phone and talk into it? 285 00:12:44,432 --> 00:12:45,433 Sure. 286 00:12:46,893 --> 00:12:48,520 (PANTING) 287 00:12:49,020 --> 00:12:50,146 Can you hear me? 288 00:12:50,522 --> 00:12:52,232 Can you hear me? 289 00:12:52,315 --> 00:12:53,984 BILL: Yes. Yes! 290 00:12:54,693 --> 00:12:55,986 (PANTING) 291 00:12:59,030 --> 00:13:00,740 Can you still hear me? 292 00:13:00,824 --> 00:13:03,326 Yes, we can hear you. (EXCLAIMS EXCITEDLY) 293 00:13:03,868 --> 00:13:04,995 (PANTING) 294 00:13:07,247 --> 00:13:08,790 (PANTING HEAVILY) 295 00:13:08,873 --> 00:13:10,917 Can you still hear me? 296 00:13:11,501 --> 00:13:13,670 Yeah. You're loud and clear. 297 00:13:14,963 --> 00:13:17,632 Good. Can you come get me then? 298 00:13:18,258 --> 00:13:20,093 Oh, we're on our way. 299 00:13:20,802 --> 00:13:21,928 Come on. 300 00:13:23,513 --> 00:13:26,224 Mazu, your cocophone really works. 301 00:13:26,349 --> 00:13:27,475 And just watch, 302 00:13:27,559 --> 00:13:30,228 I'm gonna give one to every Dino in Cretacia. 303 00:13:30,312 --> 00:13:32,355 (GROWLING) 304 00:13:34,024 --> 00:13:35,483 Even Giganto! 305 00:13:35,817 --> 00:13:38,028 Giganto? Why? 306 00:13:38,403 --> 00:13:42,198 Well, you know Giganto is a Dino of few words. 307 00:13:42,699 --> 00:13:46,119 Few words? Try almost no words. 308 00:13:46,202 --> 00:13:47,954 I think he might be shy? 309 00:13:48,038 --> 00:13:49,664 So maybe with a cocophone, 310 00:13:49,748 --> 00:13:52,000 I can get him to actually talk to me. 311 00:13:54,502 --> 00:13:55,795 ♪ Cocophone ♪ 312 00:13:55,879 --> 00:13:57,339 ♪ Cocophone ♪ 313 00:13:57,422 --> 00:13:59,966 ♪ We're all talking On our cocophones ♪ 314 00:14:00,050 --> 00:14:01,468 ♪ Cocophone ♪ 315 00:14:01,551 --> 00:14:02,969 ♪ Cocophone ♪ 316 00:14:03,053 --> 00:14:05,513 ♪ Come and join us Don't be alone ♪ 317 00:14:06,598 --> 00:14:09,476 ♪ Call your friends From anywhere ♪ 318 00:14:09,559 --> 00:14:12,103 ♪ On the ground Or in the air ♪ 319 00:14:12,187 --> 00:14:14,856 ♪ Use your paw, claw or hoop ♪ 320 00:14:15,190 --> 00:14:18,109 ♪ Flip turns too Its waterproof ♪ 321 00:14:18,193 --> 00:14:20,612 ♪ It's the flynest thing My favorite toy ♪ 322 00:14:20,695 --> 00:14:23,281 Do you have to make such noise! 323 00:14:23,365 --> 00:14:26,076 ♪ It's the greatest thing The latest craze ♪ 324 00:14:26,159 --> 00:14:27,452 (SNEEZES) 325 00:14:27,535 --> 00:14:29,537 Everybody's in a daze. 326 00:14:29,621 --> 00:14:33,500 ♪ Why won't you? Why don't you just try it? ♪ 327 00:14:33,708 --> 00:14:37,671 ♪ You'll like it Don't ignore what I say ♪ 328 00:14:38,171 --> 00:14:40,465 ♪ Just work and okay... ♪ 329 00:14:41,174 --> 00:14:44,010 ♪ Come on, Giganto Just talk to me ♪ 330 00:14:44,094 --> 00:14:46,596 ♪ Cocophone Cocophone ♪ 331 00:14:46,680 --> 00:14:49,391 ♪ Giganto doesn't want A cocophone ♪ 332 00:14:49,474 --> 00:14:52,185 ♪ Cocophone Cocophone ♪ 333 00:14:52,269 --> 00:14:55,397 ♪ Come and join us Don't be alone ♪ 334 00:14:56,398 --> 00:14:57,774 (SIGHS WEARILY) 335 00:14:58,608 --> 00:15:01,528 ♪ Giganto doesn't want A cocophone ♪ 336 00:15:01,736 --> 00:15:03,238 (ARCHIE SIGHING IN DISTANCE) 337 00:15:03,321 --> 00:15:04,406 What's this? 338 00:15:05,907 --> 00:15:09,452 Archie's not using his phone. I can fix that. 339 00:15:09,536 --> 00:15:12,872 I'll just call him. He's gonna love his ring tone. 340 00:15:13,873 --> 00:15:14,958 (PHONE RINGING) 341 00:15:15,041 --> 00:15:16,501 (SCREAMS) Uh-oh! 342 00:15:17,752 --> 00:15:18,879 MAZU: Hello? 343 00:15:19,713 --> 00:15:22,299 Come back with my cocophone! 344 00:15:23,300 --> 00:15:25,135 MAZU: Archie, are you there? 345 00:15:28,847 --> 00:15:30,390 (SLURPS) 346 00:15:32,475 --> 00:15:33,602 (SCREAMS) 347 00:15:33,768 --> 00:15:35,353 Who did that? 348 00:15:35,437 --> 00:15:37,480 Not me. I've been sleeping all day. 349 00:15:38,273 --> 00:15:41,860 Hey, Dilo. How come I didn't notice you in there? 350 00:15:42,485 --> 00:15:45,655 Uh, 'cause you've been sleeping all day too, Patchy. 351 00:15:46,489 --> 00:15:49,075 That coconut must have bumped me. 352 00:15:51,119 --> 00:15:52,412 Whoa! Snack time. 353 00:15:52,495 --> 00:15:54,748 MAZU: Hello? Anybody there? 354 00:15:55,206 --> 00:15:58,084 (EXCLAIMS IN SHOCK) That thing just spoke! 355 00:15:58,168 --> 00:16:00,754 What? You're talking coconuts! 356 00:16:00,837 --> 00:16:02,797 I'm not talking coconuts. 357 00:16:03,006 --> 00:16:04,758 The coconut is talking! 358 00:16:05,383 --> 00:16:08,345 Since when do coconut speak. 359 00:16:08,428 --> 00:16:09,721 MAZU: Hey, who's that? 360 00:16:09,804 --> 00:16:11,348 (SCREAMS) 361 00:16:19,147 --> 00:16:21,316 You ever hear a coconut talk? 362 00:16:21,399 --> 00:16:22,400 Never. 363 00:16:22,484 --> 00:16:24,110 MAZU: Patchy? Dilo? 364 00:16:24,194 --> 00:16:25,278 Is that you? 365 00:16:25,362 --> 00:16:26,446 (BOTH SCREAM) 366 00:16:26,529 --> 00:16:28,365 It knows who we are. 367 00:16:28,907 --> 00:16:31,409 Mazu? Is that you? 368 00:16:31,493 --> 00:16:32,786 MAZU: Yes. 369 00:16:32,869 --> 00:16:35,330 Mazu's turned into a coconut! 370 00:16:35,413 --> 00:16:37,916 (BOTH SCREAMING) 371 00:16:42,295 --> 00:16:43,630 (EXCLAIMS IN CONFUSION) 372 00:16:43,713 --> 00:16:46,383 BOTH: The plant ate Mazu! 373 00:16:46,466 --> 00:16:48,927 (BOTH SCREAMING) 374 00:16:50,220 --> 00:16:52,264 MAZU: Hello. Hello. 375 00:16:52,556 --> 00:16:55,350 Patchy? Dilo? What's going on? 376 00:16:55,433 --> 00:16:56,726 And where's Archie? 377 00:16:56,810 --> 00:16:58,103 Hmm. 378 00:16:58,186 --> 00:17:00,313 Something must be wrong with my phone. 379 00:17:00,689 --> 00:17:02,482 I better go check the antenna. 380 00:17:03,233 --> 00:17:05,151 Where's that cocophone? 381 00:17:05,235 --> 00:17:07,237 Whoo! Mazu? You there? 382 00:17:07,320 --> 00:17:10,031 PATCHY: Don't worry, Mazu, we'll save you! 383 00:17:11,575 --> 00:17:12,951 (ARCHIE GASPS) 384 00:17:13,034 --> 00:17:15,745 What's going on? Where's Mazu? 385 00:17:16,413 --> 00:17:17,539 There! 386 00:17:19,791 --> 00:17:21,459 Where? I don't see her. 387 00:17:21,543 --> 00:17:23,253 In there! 388 00:17:23,336 --> 00:17:25,755 She's plant food! 389 00:17:26,548 --> 00:17:28,967 (ALL SCREAMING) 390 00:17:29,926 --> 00:17:33,013 (CHUCKLES) So I said to her, I'm a compsognathus. 391 00:17:33,138 --> 00:17:34,848 Not a platypus. (LAUGHS) 392 00:17:34,931 --> 00:17:36,516 Do I look like a mammal? Do I? 393 00:17:36,600 --> 00:17:38,018 (GRUNTING) 394 00:17:38,101 --> 00:17:40,061 (COUGHS) Hey, I'm talkin' here! 395 00:17:40,145 --> 00:17:43,607 Iggy, I need your cocophone! It's an emergency! 396 00:17:43,690 --> 00:17:45,191 I'll have to call you back. 397 00:17:46,359 --> 00:17:47,777 It's Mazu! 398 00:17:47,861 --> 00:17:49,112 She's in trouble! 399 00:17:49,195 --> 00:17:50,280 We have to help! 400 00:17:50,363 --> 00:17:51,823 Don't worry, Mazu. 401 00:17:51,907 --> 00:17:53,909 We'll save you. 402 00:17:53,992 --> 00:17:56,494 (SIGNAL BUZZING) 403 00:17:58,288 --> 00:18:00,081 Whoa! Too many Dinos are talking 404 00:18:00,165 --> 00:18:02,250 on their cocophones at the same time. 405 00:18:02,334 --> 00:18:04,878 I'd better turn the antenna off before the tower... 406 00:18:04,961 --> 00:18:06,880 (SCREAMS, THUDDING) 407 00:18:07,839 --> 00:18:10,592 (EXCLAIMS) 408 00:18:11,426 --> 00:18:13,637 Now how am I gonna get out of here? 409 00:18:13,720 --> 00:18:15,138 (GASPS) 410 00:18:16,181 --> 00:18:17,265 (THUDDING) 411 00:18:17,349 --> 00:18:18,391 (COCOPHONE RINGING) 412 00:18:19,184 --> 00:18:21,144 (EXCLAIMS) 413 00:18:21,228 --> 00:18:22,604 Giganto! 414 00:18:22,687 --> 00:18:23,730 Giganto! 415 00:18:23,813 --> 00:18:27,067 It's me. Mazu. Can you reach me? 416 00:18:28,485 --> 00:18:31,029 Not even you can help me. 417 00:18:31,112 --> 00:18:32,864 I thought it was such a great idea 418 00:18:32,948 --> 00:18:34,950 for everybody to use my cocophone. 419 00:18:35,033 --> 00:18:36,743 But look where it's gotten me 420 00:18:36,993 --> 00:18:38,745 and the one time I really need it, 421 00:18:38,828 --> 00:18:40,247 I can't reach it. 422 00:18:40,997 --> 00:18:43,041 To think I made this silly thing 423 00:18:43,124 --> 00:18:44,459 just to try to talk to you. 424 00:18:46,169 --> 00:18:47,629 (GROWLS) 425 00:18:48,755 --> 00:18:50,048 (GASPS) 426 00:18:50,549 --> 00:18:53,218 Come on, plant. This is my best mango. 427 00:18:53,385 --> 00:18:55,262 Please give me my friend back. 428 00:18:55,637 --> 00:18:57,389 Are you sure Mazu's in there? 429 00:18:57,472 --> 00:18:59,891 She's too smart to get eaten by a plant. 430 00:18:59,975 --> 00:19:02,435 We saw it with our own four eyes. 431 00:19:04,896 --> 00:19:08,650 (GRUNTS) Mazu! Are you down there? 432 00:19:08,733 --> 00:19:10,068 (EXCLAIMS) 433 00:19:11,069 --> 00:19:13,738 You give us back Mazu, you hear me? 434 00:19:13,947 --> 00:19:15,991 Hey, don't ignore me. 435 00:19:16,950 --> 00:19:20,620 Are you ticklish? (LAUGHS) 436 00:19:20,704 --> 00:19:22,539 Ooh, you like that, don't you? 437 00:19:22,622 --> 00:19:24,749 (GRUNTING, SNORTING) 438 00:19:25,875 --> 00:19:27,335 Oops! 439 00:19:30,380 --> 00:19:32,507 Mazu, you're okay! 440 00:19:32,674 --> 00:19:35,886 That's not Mazu. It's a cocophone. 441 00:19:36,052 --> 00:19:37,929 What's a cocophone? 442 00:19:38,013 --> 00:19:40,682 Where have you been? Sleeping all day? 443 00:19:40,765 --> 00:19:42,726 Actually, yes. 444 00:19:43,018 --> 00:19:47,022 GIGANTO: Mazu needs help at the tower. 445 00:19:47,105 --> 00:19:49,357 Who's that! 446 00:19:49,858 --> 00:19:51,151 No time for questions. 447 00:19:51,234 --> 00:19:54,779 We've got to save Mazu. For real this time. 448 00:19:54,863 --> 00:19:56,740 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 449 00:19:59,784 --> 00:20:01,620 The tower! What happened to it? 450 00:20:02,078 --> 00:20:04,164 (TINY GASPS) There's Mazu. 451 00:20:04,664 --> 00:20:07,042 BILL: We're coming, Mazu! Hang in there! 452 00:20:07,125 --> 00:20:09,836 Oh! I'm an expert of that by now. 453 00:20:13,798 --> 00:20:15,300 (EXCLAIMS) 454 00:20:15,508 --> 00:20:18,345 Catch it, Mazu! (GRUNTS) 455 00:20:21,306 --> 00:20:22,724 (BOTH GRUNTING) 456 00:20:25,101 --> 00:20:27,896 Got it! Here I come! 457 00:20:28,521 --> 00:20:29,773 Come on, Mazu! 458 00:20:29,856 --> 00:20:31,399 Just little farther! 459 00:20:33,068 --> 00:20:34,319 You got this? 460 00:20:34,402 --> 00:20:35,695 Whoo-hoo! 461 00:20:35,779 --> 00:20:37,113 Yeah! 462 00:20:38,657 --> 00:20:40,700 Am I glad to see you guys. 463 00:20:40,784 --> 00:20:42,911 And are we glad to see you! 464 00:20:43,745 --> 00:20:45,705 How'd you know I was here? 465 00:20:45,789 --> 00:20:49,876 We got a call. Some Dino with a deep, scary voice. 466 00:20:49,960 --> 00:20:51,962 It was Giganto! 467 00:20:52,045 --> 00:20:53,797 I knew it was him! 468 00:20:53,880 --> 00:20:56,758 Giganto wouldn't speak to me on the phone. 469 00:20:56,841 --> 00:20:59,261 But at least he spoke for me 470 00:20:59,344 --> 00:21:01,137 when I needed it the most. 471 00:21:01,221 --> 00:21:02,973 (THUDDING) 472 00:21:03,098 --> 00:21:05,934 MAZU: And for that, I owe him. 473 00:21:08,144 --> 00:21:11,731 I gathered you all here to tell you face to face 474 00:21:11,982 --> 00:21:15,151 that I'm sorry for pushing my cocophone so hard. 475 00:21:15,235 --> 00:21:18,280 To make it up to you, I have a present for everyone. 476 00:21:18,905 --> 00:21:20,407 More phones? 477 00:21:20,490 --> 00:21:22,826 Nope. This time, it's food. 478 00:21:22,909 --> 00:21:25,120 These cocos are the eating kind. 479 00:21:25,203 --> 00:21:26,955 Now you're talkin'! 480 00:21:29,082 --> 00:21:30,709 (ALL CHEERING) 481 00:21:32,168 --> 00:21:33,545 (GNAWING) 482 00:21:34,004 --> 00:21:35,130 (ALL GIGGLING) 483 00:21:40,886 --> 00:21:43,138 (ROARS) 484 00:21:46,600 --> 00:21:48,602 (THEME MUSIC PLAYING)