1
00:00:01,378 --> 00:00:05,465
♪ Far, far away
in the great Dino Land
2
00:00:05,757 --> 00:00:09,886
♪ Four little friends
make adventurous plans
3
00:00:09,970 --> 00:00:13,682
♪ Rocky is daring,
while Bill plays it safe
4
00:00:14,224 --> 00:00:18,186
♪ Tiny is silly
Mazu's got the brains
5
00:00:18,270 --> 00:00:22,482
♪ But is there something else among them?
Do you know its name?
6
00:00:22,774 --> 00:00:26,820
♪ Gigantosaurus
He's really enormous
7
00:00:27,028 --> 00:00:29,948
♪ Gigantosaurus is near
8
00:00:31,533 --> 00:00:35,412
♪ Gigantosaurus
He's really enormous
9
00:00:35,745 --> 00:00:38,540
♪ Gigantosaurus is here ♪
10
00:00:40,750 --> 00:00:42,961
ALL: Gigantosaurus!
11
00:00:51,428 --> 00:00:54,973
Welcome to the Giganto games.
12
00:00:55,056 --> 00:00:57,142
(ALL CHEERING)
13
00:00:57,225 --> 00:00:59,561
What team will win
this year's contest?
14
00:00:59,644 --> 00:01:01,605
Honoring the greatest dino
of us all,
15
00:01:01,688 --> 00:01:03,023
Giganto.
16
00:01:03,106 --> 00:01:04,983
(ALL CHEERING)
17
00:01:05,066 --> 00:01:07,652
Which Dinos will beat
the others and feats of speed,
18
00:01:07,736 --> 00:01:09,237
strength and agility.
19
00:01:09,321 --> 00:01:12,365
Who's gonna go for the glory
and claim the trophy
20
00:01:12,449 --> 00:01:16,119
made out of
Gigante's favorite fruit?
21
00:01:16,202 --> 00:01:17,621
(ALL CHEERING)
22
00:01:19,789 --> 00:01:22,042
Mm, pineapple.
23
00:01:22,125 --> 00:01:25,128
To choose this year's three
teams and challenges,
24
00:01:25,212 --> 00:01:29,174
here are last year's winners
Trey and Mazu.
25
00:01:30,133 --> 00:01:31,635
Thank you. Thank you.
26
00:01:31,718 --> 00:01:33,345
Good luck, everyone.
27
00:01:33,428 --> 00:01:35,222
Our first team is...
28
00:01:36,723 --> 00:01:37,724
TRAY: Rocky.
29
00:01:37,807 --> 00:01:38,934
Yes.
30
00:01:39,017 --> 00:01:40,060
MAZU: And...
31
00:01:40,143 --> 00:01:42,062
Please say Bill,
please say Bill.
32
00:01:43,521 --> 00:01:44,522
Totor.
33
00:01:44,606 --> 00:01:45,899
Somebody called me?
34
00:01:45,982 --> 00:01:48,610
Come on Totor,
get ready to win.
35
00:01:48,693 --> 00:01:50,946
Hey, don't tell me what to do.
36
00:01:51,821 --> 00:01:54,699
Our next team is Tiny and...
37
00:01:54,783 --> 00:01:56,243
Please say Bill,
please say Bill.
38
00:01:56,326 --> 00:01:57,327
Dilo.
39
00:01:57,452 --> 00:01:59,287
Yay, I don't know
what I'm cheering for,
40
00:01:59,371 --> 00:02:00,622
but I like
to jump around.
41
00:02:00,747 --> 00:02:04,459
And our third team is
Cror and...
42
00:02:04,542 --> 00:02:06,836
Please don't say Bill,
please don't say, Bill.
43
00:02:06,920 --> 00:02:08,088
Bill!
44
00:02:08,713 --> 00:02:09,798
(DISAPPOINTED) Oh.
45
00:02:10,382 --> 00:02:11,841
Listen, security source,
46
00:02:11,925 --> 00:02:14,094
that pineapple
has my name on it.
47
00:02:14,177 --> 00:02:17,472
So you'd better be strong,
fast and agile.
48
00:02:18,265 --> 00:02:20,517
I'm none of those things.
49
00:02:20,600 --> 00:02:24,145
Then I guess we'll have to
find other ways to win.
50
00:02:24,229 --> 00:02:27,315
Let the Giganto games begin.
51
00:02:27,857 --> 00:02:29,859
(HORN HONKING)
52
00:02:33,989 --> 00:02:36,283
Are you as fast
as Giganto?
53
00:02:36,449 --> 00:02:38,243
Let's find out
in a running race.
54
00:02:38,994 --> 00:02:40,161
TRAY: Ready...
55
00:02:41,037 --> 00:02:42,205
Set...
56
00:02:43,290 --> 00:02:44,291
Go.
57
00:02:44,374 --> 00:02:45,917
(GRUNTING)
58
00:02:46,835 --> 00:02:48,503
Oh, yeah, we got this.
59
00:02:48,587 --> 00:02:50,046
Right, Totor?
60
00:02:51,047 --> 00:02:52,048
Totor?
61
00:02:52,132 --> 00:02:53,925
I don't see
anyone ahead of me.
62
00:02:54,009 --> 00:02:55,719
We must be in the lead.
63
00:02:55,802 --> 00:02:57,095
(SCOFFS) Rookies?
64
00:02:58,972 --> 00:03:00,682
(PANTING)
65
00:03:03,560 --> 00:03:05,395
Hurry! Here come the others.
66
00:03:05,478 --> 00:03:06,730
I'm too tired.
67
00:03:06,938 --> 00:03:09,524
Let's just catch a ride
on mega legs here.
68
00:03:09,608 --> 00:03:12,569
We can't do that.
That would be cheating.
69
00:03:12,652 --> 00:03:15,906
So? You want
that pineapple, right?
70
00:03:15,989 --> 00:03:18,366
Of course I do.
But we have to win it fairly.
71
00:03:18,450 --> 00:03:19,993
(PANTING)
72
00:03:24,164 --> 00:03:26,666
Rocky and Totor
win the first event.
73
00:03:26,750 --> 00:03:28,168
Yeah!
74
00:03:28,627 --> 00:03:29,628
(SCOFFS)
75
00:03:29,711 --> 00:03:32,339
Why did I have to end up
with an honest teammate.
76
00:03:32,422 --> 00:03:33,423
(CHUCKLES NERVOUSLY)
77
00:03:40,680 --> 00:03:43,475
We all know, no one
is stronger than Giganto.
78
00:03:43,558 --> 00:03:46,353
This next event
will test your strength.
79
00:03:46,436 --> 00:03:48,730
The team that pushes
their bolder the farthest
80
00:03:48,813 --> 00:03:50,398
across the beach wins.
81
00:03:50,482 --> 00:03:53,068
This is gonna be easy peasy.
82
00:03:53,151 --> 00:03:54,444
Come on, Totor.
83
00:03:55,028 --> 00:03:56,196
(GRUNTS)
84
00:03:57,239 --> 00:03:59,449
(BOTH GRUNTING)
85
00:04:00,033 --> 00:04:02,327
Hey, I know
how we can win.
86
00:04:03,411 --> 00:04:05,538
(MAGICAL MUSIC PLAYING)
87
00:04:05,622 --> 00:04:07,832
We just have
to roll this bubble in sand,
88
00:04:07,916 --> 00:04:09,292
so it looks like a boulder.
89
00:04:09,376 --> 00:04:11,169
Then we'll push it.
No problem.
90
00:04:11,253 --> 00:04:13,672
That sounds like
cheating again.
91
00:04:13,755 --> 00:04:16,091
Do I have to remind you
what's that stake here?
92
00:04:16,174 --> 00:04:20,095
A big, juicy,
delicious pineapple?
93
00:04:20,178 --> 00:04:21,179
(EXCLAIMS)
94
00:04:21,263 --> 00:04:23,014
They sure are delicious.
95
00:04:23,098 --> 00:04:24,975
VOICE: Know
what else is delicious?
96
00:04:25,058 --> 00:04:26,059
You!
97
00:04:26,184 --> 00:04:27,227
Termy!
98
00:04:27,310 --> 00:04:28,395
(LAUGHS MALICIOUSLY)
99
00:04:29,771 --> 00:04:31,314
No, come back!
100
00:04:31,398 --> 00:04:32,482
(PANTING)
101
00:04:32,566 --> 00:04:33,567
Almost got it.
102
00:04:33,650 --> 00:04:34,776
(ALL GRUNTING)
103
00:04:34,859 --> 00:04:35,944
(SCREAMS)
104
00:04:37,237 --> 00:04:38,697
No!
105
00:04:38,780 --> 00:04:41,616
Whoa! A running start.
Interesting strategy,
106
00:04:41,825 --> 00:04:43,076
but no luck.
107
00:04:43,660 --> 00:04:45,120
(GRUNTING)
108
00:04:45,537 --> 00:04:49,624
And the winners are Tiny
and the Dilo. Sort of.
109
00:04:49,708 --> 00:04:50,959
Yeah!
110
00:04:51,334 --> 00:04:52,419
(GRUNTS ANGRILY)
111
00:04:52,502 --> 00:04:53,587
(SWALLOWS)
112
00:04:56,172 --> 00:04:58,508
Giganto is not only
fast and strong,
113
00:04:58,592 --> 00:05:00,176
but agile as well.
114
00:05:00,260 --> 00:05:03,555
So our third event
tests grace and agility.
115
00:05:03,638 --> 00:05:07,350
The team that skates across
the pond most gracefully will win.
116
00:05:07,434 --> 00:05:10,604
That means no falling...
117
00:05:14,733 --> 00:05:17,152
Come on, Dilo.
We're first.
118
00:05:17,986 --> 00:05:19,654
(LAUGHING JOYOUSLY)
119
00:05:21,072 --> 00:05:22,824
That's my little sister.
120
00:05:26,036 --> 00:05:27,329
(EXCLAIMS)
121
00:05:27,412 --> 00:05:28,455
(THUDS)
122
00:05:28,788 --> 00:05:33,001
BOTH: That was so much fun!
(LAUGHING)
123
00:05:33,793 --> 00:05:36,588
(SHIVERING)
I've never skated before.
124
00:05:37,505 --> 00:05:38,590
I haven't either.
125
00:05:38,965 --> 00:05:40,884
All you got to do
is picture yourself
126
00:05:40,967 --> 00:05:42,802
skating gracefully
in your mind.
127
00:05:43,011 --> 00:05:44,554
Then you'll do it.
128
00:05:44,638 --> 00:05:45,764
Okay?
129
00:05:47,515 --> 00:05:50,727
Oh! I look good.
130
00:05:53,271 --> 00:05:55,857
This was so different
in my mind.
131
00:05:55,941 --> 00:05:57,442
(BOTH SCREAMING)
132
00:05:58,526 --> 00:06:01,571
I didn't picture the ice
so close up.
133
00:06:01,655 --> 00:06:02,906
This is great.
134
00:06:02,989 --> 00:06:05,242
All we have to do to win
is not fall down.
135
00:06:05,367 --> 00:06:06,868
That's easy to say.
136
00:06:06,952 --> 00:06:08,203
And easy to do.
137
00:06:08,662 --> 00:06:10,914
Here, this hidden vine
will hold us up
138
00:06:10,997 --> 00:06:12,332
Then we can't fall.
139
00:06:12,415 --> 00:06:14,501
But we'd be cheating.
140
00:06:14,584 --> 00:06:17,170
But if we don't,
we'll never win the trophy.
141
00:06:17,254 --> 00:06:18,588
Don't get me wrong.
142
00:06:18,672 --> 00:06:20,465
I'd love to taste
that pineapple,
143
00:06:20,549 --> 00:06:22,884
but I feel bad
if I cheat.
144
00:06:22,968 --> 00:06:26,221
Do you know how much juice
is in that pineapple?
145
00:06:26,304 --> 00:06:28,139
Enough to swim in.
146
00:06:28,223 --> 00:06:32,936
Oh! How can I resist
swimming in pineapple juice!
147
00:06:33,019 --> 00:06:36,398
I'm in. But just this once.
148
00:06:36,481 --> 00:06:39,150
Next up, Bill and Cror!
149
00:06:39,985 --> 00:06:42,195
Whoa! It works.
150
00:06:42,279 --> 00:06:45,031
See, that pineapple is ours.
151
00:06:45,865 --> 00:06:48,243
(OTHERS GASPING)
152
00:06:49,202 --> 00:06:50,704
(BOTH CHUCKLING JOYOUSLY)
153
00:06:53,331 --> 00:06:54,791
Bill and Cror win!
154
00:06:54,874 --> 00:06:56,835
(ALL CHEERING)
155
00:06:58,503 --> 00:07:00,755
Yeah! We won!
156
00:07:00,839 --> 00:07:01,923
(EXCLAIMS)
157
00:07:02,132 --> 00:07:03,633
(LAUGHING)
158
00:07:04,175 --> 00:07:07,596
Each team has won an event.
So you know what that means.
159
00:07:07,679 --> 00:07:09,806
Tie-breaker!
160
00:07:12,392 --> 00:07:16,062
MAZU: Welcome to our final,
ultimate challenge.
161
00:07:16,146 --> 00:07:19,399
A test of speed,
strength and agility.
162
00:07:19,983 --> 00:07:22,277
You have to quickly run up
a slippery ramp,
163
00:07:22,360 --> 00:07:24,279
muscle your way
through obstacles
164
00:07:24,362 --> 00:07:26,364
and carefully
cross the canyon.
165
00:07:26,448 --> 00:07:28,617
The first team to make it
to the finish line...
166
00:07:28,700 --> 00:07:32,162
Wins the Giganto games!
167
00:07:33,163 --> 00:07:35,290
Oh, pineapple.
168
00:07:35,373 --> 00:07:38,293
This close to claiming
that pineapple, teammate.
169
00:07:38,376 --> 00:07:41,129
So let's do whatever
it takes to win.
170
00:07:41,213 --> 00:07:43,673
Hey, what's the sticky stuff?
171
00:07:43,798 --> 00:07:46,801
It's sap to help us up
the slippery ramp,
172
00:07:46,885 --> 00:07:47,928
(NERVOUSLY) But...
173
00:07:48,011 --> 00:07:49,763
Whatever it takes.
174
00:07:50,388 --> 00:07:51,973
All right. Dinos.
175
00:07:52,724 --> 00:07:55,101
Ready. Set...
176
00:07:55,185 --> 00:07:56,269
Go!
177
00:07:57,646 --> 00:07:58,730
(GRUNTING)
178
00:07:58,813 --> 00:08:00,523
That's slippery.
179
00:08:02,108 --> 00:08:03,401
(LAUGHING)
180
00:08:09,658 --> 00:08:11,743
See you with finish line.
181
00:08:17,707 --> 00:08:19,626
Look, it's showing
us the way.
182
00:08:19,709 --> 00:08:22,837
And now it's showing them
the wrong way.
183
00:08:22,921 --> 00:08:25,006
So while
they're getting lost,
184
00:08:25,090 --> 00:08:26,675
we'll be winning.
185
00:08:26,758 --> 00:08:27,759
Exactly.
186
00:08:27,842 --> 00:08:29,052
I can taste that...
187
00:08:32,639 --> 00:08:34,641
All we have to do
is cross the bridge
188
00:08:34,724 --> 00:08:36,393
and the trophy is ours.
189
00:08:36,476 --> 00:08:38,603
One more detour
for the other teams,
190
00:08:38,687 --> 00:08:39,813
Just in case.
191
00:08:43,108 --> 00:08:44,317
Let's go.
192
00:08:45,110 --> 00:08:48,029
BOTH: Pineapple! Pineapple!
193
00:08:48,113 --> 00:08:49,739
Pineapple!
194
00:08:50,532 --> 00:08:52,617
The finish line
is over there,
195
00:08:53,034 --> 00:08:55,704
But the arrow says
we have to cross down there.
196
00:08:58,039 --> 00:09:00,333
Look! This must be
where we crossed.
197
00:09:00,417 --> 00:09:02,752
We have our winners!
198
00:09:02,836 --> 00:09:04,337
Here's your trophy...
199
00:09:04,421 --> 00:09:05,547
I won!
200
00:09:05,922 --> 00:09:07,716
You mean we won?
201
00:09:07,799 --> 00:09:09,134
(EXCITEDLY) Sharesies!
202
00:09:09,509 --> 00:09:11,428
What are they doing
on that old bridge?
203
00:09:11,511 --> 00:09:13,013
That's not part
of the course.
204
00:09:13,972 --> 00:09:15,765
Careful.
205
00:09:15,849 --> 00:09:17,726
(CREAKING)
206
00:09:21,146 --> 00:09:22,188
(SCREAMING)
207
00:09:22,272 --> 00:09:23,690
TINY: Totor!
208
00:09:23,773 --> 00:09:25,483
(ALL SCREAMING)
209
00:09:25,567 --> 00:09:26,651
Oh, no!
210
00:09:27,235 --> 00:09:28,987
Ahhh! Help!
211
00:09:30,322 --> 00:09:32,157
I've gotta do something.
212
00:09:32,908 --> 00:09:34,534
(SNORING)
213
00:09:35,035 --> 00:09:36,036
Hey!
214
00:09:36,119 --> 00:09:37,120
Sorry, but I need this.
215
00:09:39,289 --> 00:09:41,291
Hey, Giganto!
216
00:09:41,374 --> 00:09:43,501
Want some pineapple?
217
00:09:43,585 --> 00:09:44,669
It's all yours
218
00:09:44,753 --> 00:09:46,046
if you help me
save my friends.
219
00:09:47,422 --> 00:09:49,716
(GRUNTS) We're coming!
220
00:09:49,799 --> 00:09:50,926
(GIGANTO GROWLING)
221
00:09:51,009 --> 00:09:53,470
I can't hold on
much longer!
222
00:09:53,553 --> 00:09:54,721
Goodbye, pineapple?
223
00:09:54,804 --> 00:09:57,265
My friends are much more
important than you.
224
00:09:58,767 --> 00:10:00,185
Come on. This way.
225
00:10:00,810 --> 00:10:02,604
(ALL EXCLAIMING)
226
00:10:03,563 --> 00:10:04,898
Hurry, jump on.
227
00:10:07,317 --> 00:10:08,568
(GROWLS)
228
00:10:09,194 --> 00:10:10,612
Thanks, Giganto!
229
00:10:12,739 --> 00:10:14,908
Bill, that was amazing.
230
00:10:14,991 --> 00:10:18,245
Yeah, you even gave up
your trophy to save everyone.
231
00:10:18,370 --> 00:10:19,746
You're a hero.
232
00:10:19,829 --> 00:10:21,706
Oh, I'm no hero.
233
00:10:21,873 --> 00:10:24,292
I didn't deserve
that trophy anyway.
234
00:10:25,001 --> 00:10:26,336
We cheated to win.
235
00:10:26,419 --> 00:10:27,587
You, Bill?
236
00:10:27,671 --> 00:10:28,838
What?
237
00:10:28,922 --> 00:10:30,340
I can't believe it.
238
00:10:31,550 --> 00:10:34,261
Well, I sort of
made him do it.
239
00:10:34,511 --> 00:10:37,931
I'm sorry I put you guys
in danger. I didn't mean to.
240
00:10:38,014 --> 00:10:40,100
All for a silly pineapple.
241
00:10:40,308 --> 00:10:43,019
Silly but delicious.
242
00:10:43,103 --> 00:10:44,354
Maybe.
243
00:10:44,437 --> 00:10:47,065
But no price
is worth cheating for.
244
00:10:47,440 --> 00:10:49,818
Spoken like
a true champion.
245
00:10:52,946 --> 00:10:55,448
Well, it may not
be pineapple,
246
00:10:55,532 --> 00:10:57,158
but here's
some coconut.
247
00:10:57,242 --> 00:10:59,744
It's my way of trying
to make it up to you guys.
248
00:10:59,828 --> 00:11:01,705
Here's to Giganto.
249
00:11:01,788 --> 00:11:04,874
He's fast,
strong and agile.
250
00:11:04,958 --> 00:11:06,293
(GROWLS)
251
00:11:08,211 --> 00:11:10,714
BILL: (GASPS) And generous!
252
00:11:10,797 --> 00:11:12,465
(ALL LAUGHING)
253
00:11:12,549 --> 00:11:14,009
(GROWLS)
254
00:11:20,015 --> 00:11:22,642
(ALL SNORING)
255
00:11:23,894 --> 00:11:26,021
MAZU: Out of bed, sleepyheads!
256
00:11:27,355 --> 00:11:29,649
Mazu, is that you?
257
00:11:29,733 --> 00:11:30,942
MAZU: You betcha.
258
00:11:31,026 --> 00:11:33,320
Rise and shine,
friends of mine.
259
00:11:33,403 --> 00:11:35,280
Where are you?
260
00:11:35,739 --> 00:11:39,451
MAZU: Right here.
It's a great day to go coconuts!
261
00:11:39,868 --> 00:11:41,703
How'd you get inside
a coconut?
262
00:11:41,786 --> 00:11:42,954
(MAZU LAUGHS)
263
00:11:43,163 --> 00:11:47,959
I'm not. I just invented
the greatest thing ever.
264
00:11:48,376 --> 00:11:50,462
Um, sorry
to disappoint you,
265
00:11:50,545 --> 00:11:53,381
but coconuts
were already invented.
266
00:11:53,465 --> 00:11:55,884
(LAUGHS) I didn't
invent the coconut.
267
00:11:55,967 --> 00:11:58,511
I invented
the cocophone.
268
00:11:59,137 --> 00:12:02,224
You just put it here
and talk. Isn't it great?
269
00:12:02,307 --> 00:12:04,643
You mean you put it
to your mouth,
270
00:12:04,726 --> 00:12:06,561
but you don't eat it?
271
00:12:06,645 --> 00:12:07,646
Correct!
272
00:12:07,729 --> 00:12:10,899
You use the coca phone
to talk to other Dinos.
273
00:12:10,982 --> 00:12:14,819
Why would I need a coconut
to talk to someone?
274
00:12:14,903 --> 00:12:16,655
With the cocophone,
275
00:12:16,738 --> 00:12:19,991
you can talk to Dinos
who are far away.
276
00:12:20,075 --> 00:12:21,868
Um, I hate to break it
to you, Mazu,
277
00:12:21,952 --> 00:12:23,954
but we already have a way
of doing that.
278
00:12:24,037 --> 00:12:25,247
It's called shouting.
279
00:12:25,330 --> 00:12:28,333
Well, now you don't have
to shout anymore.
280
00:12:30,877 --> 00:12:33,088
See that in antenna on top
of our bamboo tower.
281
00:12:33,171 --> 00:12:35,298
It'll help transmit your voice
282
00:12:35,382 --> 00:12:37,175
from one cocophone
to another
283
00:12:37,259 --> 00:12:40,095
no matter where you are.
Let me show you.
284
00:12:40,178 --> 00:12:44,349
Rocky, can you go outside
with the coca phone and talk into it?
285
00:12:44,432 --> 00:12:45,433
Sure.
286
00:12:46,893 --> 00:12:48,520
(PANTING)
287
00:12:49,020 --> 00:12:50,146
Can you hear me?
288
00:12:50,522 --> 00:12:52,232
Can you hear me?
289
00:12:52,315 --> 00:12:53,984
BILL: Yes. Yes!
290
00:12:54,693 --> 00:12:55,986
(PANTING)
291
00:12:59,030 --> 00:13:00,740
Can you still hear me?
292
00:13:00,824 --> 00:13:03,326
Yes, we can hear you.
(EXCLAIMS EXCITEDLY)
293
00:13:03,868 --> 00:13:04,995
(PANTING)
294
00:13:07,247 --> 00:13:08,790
(PANTING HEAVILY)
295
00:13:08,873 --> 00:13:10,917
Can you still hear me?
296
00:13:11,501 --> 00:13:13,670
Yeah. You're loud and clear.
297
00:13:14,963 --> 00:13:17,632
Good. Can you come
get me then?
298
00:13:18,258 --> 00:13:20,093
Oh, we're on our way.
299
00:13:20,802 --> 00:13:21,928
Come on.
300
00:13:23,513 --> 00:13:26,224
Mazu, your cocophone
really works.
301
00:13:26,349 --> 00:13:27,475
And just watch,
302
00:13:27,559 --> 00:13:30,228
I'm gonna give one
to every Dino in Cretacia.
303
00:13:30,312 --> 00:13:32,355
(GROWLING)
304
00:13:34,024 --> 00:13:35,483
Even Giganto!
305
00:13:35,817 --> 00:13:38,028
Giganto? Why?
306
00:13:38,403 --> 00:13:42,198
Well, you know Giganto
is a Dino of few words.
307
00:13:42,699 --> 00:13:46,119
Few words?
Try almost no words.
308
00:13:46,202 --> 00:13:47,954
I think he might be shy?
309
00:13:48,038 --> 00:13:49,664
So maybe with a cocophone,
310
00:13:49,748 --> 00:13:52,000
I can get him
to actually talk to me.
311
00:13:54,502 --> 00:13:55,795
♪ Cocophone ♪
312
00:13:55,879 --> 00:13:57,339
♪ Cocophone ♪
313
00:13:57,422 --> 00:13:59,966
♪ We're all talking
On our cocophones ♪
314
00:14:00,050 --> 00:14:01,468
♪ Cocophone ♪
315
00:14:01,551 --> 00:14:02,969
♪ Cocophone ♪
316
00:14:03,053 --> 00:14:05,513
♪ Come and join us
Don't be alone ♪
317
00:14:06,598 --> 00:14:09,476
♪ Call your friends
From anywhere ♪
318
00:14:09,559 --> 00:14:12,103
♪ On the ground
Or in the air ♪
319
00:14:12,187 --> 00:14:14,856
♪ Use your paw, claw or hoop ♪
320
00:14:15,190 --> 00:14:18,109
♪ Flip turns too
Its waterproof ♪
321
00:14:18,193 --> 00:14:20,612
♪ It's the flynest thing
My favorite toy ♪
322
00:14:20,695 --> 00:14:23,281
Do you have
to make such noise!
323
00:14:23,365 --> 00:14:26,076
♪ It's the greatest thing
The latest craze ♪
324
00:14:26,159 --> 00:14:27,452
(SNEEZES)
325
00:14:27,535 --> 00:14:29,537
Everybody's in a daze.
326
00:14:29,621 --> 00:14:33,500
♪ Why won't you?
Why don't you just try it? ♪
327
00:14:33,708 --> 00:14:37,671
♪ You'll like it
Don't ignore what I say ♪
328
00:14:38,171 --> 00:14:40,465
♪ Just work and okay... ♪
329
00:14:41,174 --> 00:14:44,010
♪ Come on, Giganto
Just talk to me ♪
330
00:14:44,094 --> 00:14:46,596
♪ Cocophone
Cocophone ♪
331
00:14:46,680 --> 00:14:49,391
♪ Giganto doesn't want
A cocophone ♪
332
00:14:49,474 --> 00:14:52,185
♪ Cocophone
Cocophone ♪
333
00:14:52,269 --> 00:14:55,397
♪ Come and join us
Don't be alone ♪
334
00:14:56,398 --> 00:14:57,774
(SIGHS WEARILY)
335
00:14:58,608 --> 00:15:01,528
♪ Giganto doesn't want
A cocophone ♪
336
00:15:01,736 --> 00:15:03,238
(ARCHIE SIGHING IN DISTANCE)
337
00:15:03,321 --> 00:15:04,406
What's this?
338
00:15:05,907 --> 00:15:09,452
Archie's not using his phone.
I can fix that.
339
00:15:09,536 --> 00:15:12,872
I'll just call him.
He's gonna love his ring tone.
340
00:15:13,873 --> 00:15:14,958
(PHONE RINGING)
341
00:15:15,041 --> 00:15:16,501
(SCREAMS) Uh-oh!
342
00:15:17,752 --> 00:15:18,879
MAZU: Hello?
343
00:15:19,713 --> 00:15:22,299
Come back with my cocophone!
344
00:15:23,300 --> 00:15:25,135
MAZU: Archie, are you there?
345
00:15:28,847 --> 00:15:30,390
(SLURPS)
346
00:15:32,475 --> 00:15:33,602
(SCREAMS)
347
00:15:33,768 --> 00:15:35,353
Who did that?
348
00:15:35,437 --> 00:15:37,480
Not me. I've been
sleeping all day.
349
00:15:38,273 --> 00:15:41,860
Hey, Dilo. How come
I didn't notice you in there?
350
00:15:42,485 --> 00:15:45,655
Uh, 'cause you've been
sleeping all day too, Patchy.
351
00:15:46,489 --> 00:15:49,075
That coconut
must have bumped me.
352
00:15:51,119 --> 00:15:52,412
Whoa! Snack time.
353
00:15:52,495 --> 00:15:54,748
MAZU: Hello? Anybody there?
354
00:15:55,206 --> 00:15:58,084
(EXCLAIMS IN SHOCK)
That thing just spoke!
355
00:15:58,168 --> 00:16:00,754
What?
You're talking coconuts!
356
00:16:00,837 --> 00:16:02,797
I'm not
talking coconuts.
357
00:16:03,006 --> 00:16:04,758
The coconut
is talking!
358
00:16:05,383 --> 00:16:08,345
Since when do coconut speak.
359
00:16:08,428 --> 00:16:09,721
MAZU: Hey, who's that?
360
00:16:09,804 --> 00:16:11,348
(SCREAMS)
361
00:16:19,147 --> 00:16:21,316
You ever hear
a coconut talk?
362
00:16:21,399 --> 00:16:22,400
Never.
363
00:16:22,484 --> 00:16:24,110
MAZU: Patchy? Dilo?
364
00:16:24,194 --> 00:16:25,278
Is that you?
365
00:16:25,362 --> 00:16:26,446
(BOTH SCREAM)
366
00:16:26,529 --> 00:16:28,365
It knows who we are.
367
00:16:28,907 --> 00:16:31,409
Mazu? Is that you?
368
00:16:31,493 --> 00:16:32,786
MAZU: Yes.
369
00:16:32,869 --> 00:16:35,330
Mazu's turned
into a coconut!
370
00:16:35,413 --> 00:16:37,916
(BOTH SCREAMING)
371
00:16:42,295 --> 00:16:43,630
(EXCLAIMS IN CONFUSION)
372
00:16:43,713 --> 00:16:46,383
BOTH: The plant ate Mazu!
373
00:16:46,466 --> 00:16:48,927
(BOTH SCREAMING)
374
00:16:50,220 --> 00:16:52,264
MAZU: Hello. Hello.
375
00:16:52,556 --> 00:16:55,350
Patchy? Dilo?
What's going on?
376
00:16:55,433 --> 00:16:56,726
And where's Archie?
377
00:16:56,810 --> 00:16:58,103
Hmm.
378
00:16:58,186 --> 00:17:00,313
Something must be wrong
with my phone.
379
00:17:00,689 --> 00:17:02,482
I better go check the antenna.
380
00:17:03,233 --> 00:17:05,151
Where's that cocophone?
381
00:17:05,235 --> 00:17:07,237
Whoo! Mazu? You there?
382
00:17:07,320 --> 00:17:10,031
PATCHY: Don't worry, Mazu,
we'll save you!
383
00:17:11,575 --> 00:17:12,951
(ARCHIE GASPS)
384
00:17:13,034 --> 00:17:15,745
What's going on?
Where's Mazu?
385
00:17:16,413 --> 00:17:17,539
There!
386
00:17:19,791 --> 00:17:21,459
Where?
I don't see her.
387
00:17:21,543 --> 00:17:23,253
In there!
388
00:17:23,336 --> 00:17:25,755
She's plant food!
389
00:17:26,548 --> 00:17:28,967
(ALL SCREAMING)
390
00:17:29,926 --> 00:17:33,013
(CHUCKLES) So I said to her,
I'm a compsognathus.
391
00:17:33,138 --> 00:17:34,848
Not a platypus. (LAUGHS)
392
00:17:34,931 --> 00:17:36,516
Do I look like
a mammal? Do I?
393
00:17:36,600 --> 00:17:38,018
(GRUNTING)
394
00:17:38,101 --> 00:17:40,061
(COUGHS) Hey,
I'm talkin' here!
395
00:17:40,145 --> 00:17:43,607
Iggy, I need your cocophone!
It's an emergency!
396
00:17:43,690 --> 00:17:45,191
I'll have to
call you back.
397
00:17:46,359 --> 00:17:47,777
It's Mazu!
398
00:17:47,861 --> 00:17:49,112
She's in trouble!
399
00:17:49,195 --> 00:17:50,280
We have to help!
400
00:17:50,363 --> 00:17:51,823
Don't worry, Mazu.
401
00:17:51,907 --> 00:17:53,909
We'll save you.
402
00:17:53,992 --> 00:17:56,494
(SIGNAL BUZZING)
403
00:17:58,288 --> 00:18:00,081
Whoa! Too many Dinos
are talking
404
00:18:00,165 --> 00:18:02,250
on their cocophones
at the same time.
405
00:18:02,334 --> 00:18:04,878
I'd better turn the antenna off
before the tower...
406
00:18:04,961 --> 00:18:06,880
(SCREAMS, THUDDING)
407
00:18:07,839 --> 00:18:10,592
(EXCLAIMS)
408
00:18:11,426 --> 00:18:13,637
Now how am I gonna
get out of here?
409
00:18:13,720 --> 00:18:15,138
(GASPS)
410
00:18:16,181 --> 00:18:17,265
(THUDDING)
411
00:18:17,349 --> 00:18:18,391
(COCOPHONE RINGING)
412
00:18:19,184 --> 00:18:21,144
(EXCLAIMS)
413
00:18:21,228 --> 00:18:22,604
Giganto!
414
00:18:22,687 --> 00:18:23,730
Giganto!
415
00:18:23,813 --> 00:18:27,067
It's me. Mazu.
Can you reach me?
416
00:18:28,485 --> 00:18:31,029
Not even you can help me.
417
00:18:31,112 --> 00:18:32,864
I thought it was
such a great idea
418
00:18:32,948 --> 00:18:34,950
for everybody
to use my cocophone.
419
00:18:35,033 --> 00:18:36,743
But look
where it's gotten me
420
00:18:36,993 --> 00:18:38,745
and the one time
I really need it,
421
00:18:38,828 --> 00:18:40,247
I can't reach it.
422
00:18:40,997 --> 00:18:43,041
To think I made
this silly thing
423
00:18:43,124 --> 00:18:44,459
just to try
to talk to you.
424
00:18:46,169 --> 00:18:47,629
(GROWLS)
425
00:18:48,755 --> 00:18:50,048
(GASPS)
426
00:18:50,549 --> 00:18:53,218
Come on, plant.
This is my best mango.
427
00:18:53,385 --> 00:18:55,262
Please give me
my friend back.
428
00:18:55,637 --> 00:18:57,389
Are you sure
Mazu's in there?
429
00:18:57,472 --> 00:18:59,891
She's too smart
to get eaten by a plant.
430
00:18:59,975 --> 00:19:02,435
We saw it with
our own four eyes.
431
00:19:04,896 --> 00:19:08,650
(GRUNTS) Mazu!
Are you down there?
432
00:19:08,733 --> 00:19:10,068
(EXCLAIMS)
433
00:19:11,069 --> 00:19:13,738
You give us back Mazu,
you hear me?
434
00:19:13,947 --> 00:19:15,991
Hey, don't ignore me.
435
00:19:16,950 --> 00:19:20,620
Are you ticklish?
(LAUGHS)
436
00:19:20,704 --> 00:19:22,539
Ooh, you like that,
don't you?
437
00:19:22,622 --> 00:19:24,749
(GRUNTING, SNORTING)
438
00:19:25,875 --> 00:19:27,335
Oops!
439
00:19:30,380 --> 00:19:32,507
Mazu, you're okay!
440
00:19:32,674 --> 00:19:35,886
That's not Mazu.
It's a cocophone.
441
00:19:36,052 --> 00:19:37,929
What's a cocophone?
442
00:19:38,013 --> 00:19:40,682
Where have you been?
Sleeping all day?
443
00:19:40,765 --> 00:19:42,726
Actually, yes.
444
00:19:43,018 --> 00:19:47,022
GIGANTO: Mazu needs help
at the tower.
445
00:19:47,105 --> 00:19:49,357
Who's that!
446
00:19:49,858 --> 00:19:51,151
No time for questions.
447
00:19:51,234 --> 00:19:54,779
We've got to save Mazu.
For real this time.
448
00:19:54,863 --> 00:19:56,740
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
449
00:19:59,784 --> 00:20:01,620
The tower!
What happened to it?
450
00:20:02,078 --> 00:20:04,164
(TINY GASPS)
There's Mazu.
451
00:20:04,664 --> 00:20:07,042
BILL: We're coming, Mazu!
Hang in there!
452
00:20:07,125 --> 00:20:09,836
Oh! I'm an expert
of that by now.
453
00:20:13,798 --> 00:20:15,300
(EXCLAIMS)
454
00:20:15,508 --> 00:20:18,345
Catch it, Mazu!
(GRUNTS)
455
00:20:21,306 --> 00:20:22,724
(BOTH GRUNTING)
456
00:20:25,101 --> 00:20:27,896
Got it! Here I come!
457
00:20:28,521 --> 00:20:29,773
Come on, Mazu!
458
00:20:29,856 --> 00:20:31,399
Just little farther!
459
00:20:33,068 --> 00:20:34,319
You got this?
460
00:20:34,402 --> 00:20:35,695
Whoo-hoo!
461
00:20:35,779 --> 00:20:37,113
Yeah!
462
00:20:38,657 --> 00:20:40,700
Am I glad to see you guys.
463
00:20:40,784 --> 00:20:42,911
And are we glad
to see you!
464
00:20:43,745 --> 00:20:45,705
How'd you know I was here?
465
00:20:45,789 --> 00:20:49,876
We got a call. Some Dino
with a deep, scary voice.
466
00:20:49,960 --> 00:20:51,962
It was Giganto!
467
00:20:52,045 --> 00:20:53,797
I knew it was him!
468
00:20:53,880 --> 00:20:56,758
Giganto wouldn't speak
to me on the phone.
469
00:20:56,841 --> 00:20:59,261
But at least
he spoke for me
470
00:20:59,344 --> 00:21:01,137
when I needed it
the most.
471
00:21:01,221 --> 00:21:02,973
(THUDDING)
472
00:21:03,098 --> 00:21:05,934
MAZU: And for that,
I owe him.
473
00:21:08,144 --> 00:21:11,731
I gathered you all here
to tell you face to face
474
00:21:11,982 --> 00:21:15,151
that I'm sorry for pushing
my cocophone so hard.
475
00:21:15,235 --> 00:21:18,280
To make it up to you,
I have a present for everyone.
476
00:21:18,905 --> 00:21:20,407
More phones?
477
00:21:20,490 --> 00:21:22,826
Nope. This time, it's food.
478
00:21:22,909 --> 00:21:25,120
These cocos are
the eating kind.
479
00:21:25,203 --> 00:21:26,955
Now you're talkin'!
480
00:21:29,082 --> 00:21:30,709
(ALL CHEERING)
481
00:21:32,168 --> 00:21:33,545
(GNAWING)
482
00:21:34,004 --> 00:21:35,130
(ALL GIGGLING)
483
00:21:40,886 --> 00:21:43,138
(ROARS)
484
00:21:46,600 --> 00:21:48,602
(THEME MUSIC PLAYING)