1 00:00:34,159 --> 00:00:35,319 TEKNOLOGISK INSTITUTT 2 00:00:35,369 --> 00:00:41,032 Dr. Bonner, medprofeter og damer og herrer. 3 00:00:42,501 --> 00:00:44,286 BIOLOG 4 00:00:44,336 --> 00:00:47,205 I sommer reiste jeg gjennom 5 00:00:48,298 --> 00:00:50,584 nordlige Arizona og sørlige Utah. 6 00:00:52,094 --> 00:00:54,546 I dette landet har elvene skåret 7 00:00:55,347 --> 00:00:56,590 digre kløfter, 8 00:00:58,016 --> 00:01:02,637 og på de bratte klippene til disse kløftene 9 00:01:03,438 --> 00:01:07,559 kan man lese en milliard år av jordas historie. 10 00:01:13,031 --> 00:01:15,525 I den enorme skalaen 11 00:01:16,201 --> 00:01:20,489 representerer en fot en periode på kanskje hundre tusen år. 12 00:01:21,498 --> 00:01:24,451 Hele menneskehetens registrerte historie fant sted 13 00:01:25,335 --> 00:01:27,162 da en tomme ble avsatt. 14 00:01:27,921 --> 00:01:30,540 All organisert vitenskap er en millimeter. 15 00:01:31,133 --> 00:01:34,127 Alt vi vet om genetikk er noen titalls mikron. 16 00:01:55,324 --> 00:01:58,693 De dramatiske fremskrittene de siste tiårene 17 00:01:59,369 --> 00:02:02,447 har ført til oppdagelsen av DNA 18 00:02:02,497 --> 00:02:03,949 og til dekrypteringen 19 00:02:04,249 --> 00:02:09,371 av den universelle arvelige koden, den levende cellens gamle språk. 20 00:02:13,508 --> 00:02:18,588 Og med denne forståelsen kommer kontrollen av prosesser 21 00:02:19,222 --> 00:02:22,551 som har kjent kun tankeløs disiplin for naturlig seleksjon 22 00:02:22,601 --> 00:02:24,219 i to milliarder år. 23 00:02:28,982 --> 00:02:32,143 Og nå vil vitenskapens innvirkning gå rett hjem, 24 00:02:32,319 --> 00:02:34,771 for den biologiske verden inkluderer oss. 25 00:02:42,120 --> 00:02:44,239 Vi kommer sikkert til en tid 26 00:02:44,414 --> 00:02:46,700 hvor mennesket har evnen til å forandre seg 27 00:02:46,833 --> 00:02:48,743 spesifikt og bevisst 28 00:02:49,378 --> 00:02:50,745 egne gener. 29 00:02:51,505 --> 00:02:53,790 Dette blir en ny hendelse i universet. 30 00:02:54,966 --> 00:02:59,254 Jeg finner utsiktene formidable både i potensialet 31 00:02:59,513 --> 00:03:02,591 for befrielse eller likeledes for katastrofe. 32 00:03:10,315 --> 00:03:13,226 UGLE 33 00:03:13,276 --> 00:03:14,144 FUGL 34 00:03:14,194 --> 00:03:19,441 STANFORD BARNESYKEHUS 35 00:03:21,910 --> 00:03:23,110 Sånn. 36 00:03:23,286 --> 00:03:24,486 Mye bedre. 37 00:03:24,955 --> 00:03:28,575 KAPITTEL 1: NÅL I EN HØYSTAKK 38 00:03:28,625 --> 00:03:30,285 Vil du klemme hånden min? 39 00:03:31,712 --> 00:03:32,996 Slapp av i skuldrene. 40 00:03:34,131 --> 00:03:35,373 Slapp av i tærne. 41 00:03:37,342 --> 00:03:39,836 Å være på sykehuset er ikke skummelt for meg. 42 00:03:41,346 --> 00:03:43,757 Å ha et nytt problem 43 00:03:43,807 --> 00:03:46,968 er ikke skummelt lenger, for det har skjedd så mange ganger. 44 00:03:48,937 --> 00:03:49,805 Jeg vet ikke. 45 00:03:49,855 --> 00:03:52,849 Blodet mitt liker meg ikke så godt. 46 00:03:53,734 --> 00:03:57,604 De røde cellene dine skal være runde og ha oksygen i seg. 47 00:03:59,197 --> 00:04:02,734 Mine er halvmåneformet, sigdformet, 48 00:04:02,784 --> 00:04:09,199 derfor kalles det sigdcelle, så jeg får ikke like mye oksygen. 49 00:04:14,129 --> 00:04:16,081 Jeg sier alltid "oljeskift". 50 00:04:16,131 --> 00:04:18,917 Du tømmer ut det skitne og heller i det rene. 51 00:04:18,967 --> 00:04:23,129 Ja, så han trenger en sjekk hver fjerde til sjette uke. 52 00:04:25,098 --> 00:04:26,174 - Ok. - Ok. 53 00:04:26,224 --> 00:04:27,425 Ta på deg denne. 54 00:04:31,813 --> 00:04:33,431 Pust dypt og hold. 55 00:04:48,246 --> 00:04:49,364 Alt i orden, David? 56 00:04:49,414 --> 00:04:50,614 Ja. 57 00:04:52,584 --> 00:04:53,869 Han sa: "Ikke gråt. 58 00:04:53,919 --> 00:04:54,786 DAVIDS BESTEMOR 59 00:04:54,836 --> 00:04:56,287 Hvorfor gråter du?" 60 00:04:57,047 --> 00:05:00,125 Jeg sa: "Jeg elsker deg, vennen." 61 00:05:00,258 --> 00:05:04,713 Han bare: "Ikke tenk på det. Mister jeg livet, ser du meg igjen." 62 00:05:05,847 --> 00:05:07,966 Jeg tenkte at dette barnet har mer 63 00:05:08,558 --> 00:05:11,011 styrke og tro enn meg. 64 00:05:45,303 --> 00:05:48,089 Det kalles ofte "den første molekylære sykdommen". 65 00:05:48,515 --> 00:05:52,260 Det er forårsaket av én endring i DNA-sekvensen. 66 00:05:52,310 --> 00:05:55,430 HBB GEN 67 00:05:57,148 --> 00:06:00,060 Det er bokstaven A endret til en T. 68 00:06:00,318 --> 00:06:01,895 - Det er det? - Det er det. 69 00:06:03,238 --> 00:06:07,525 Mutasjonen forårsaker en knekk i proteinet som forhindrer at den foldes korrekt. 70 00:06:08,451 --> 00:06:11,321 Om folden i en proteinstruktur blir ødelagt... 71 00:06:11,371 --> 00:06:12,447 PRESISJONSMEDISIN 72 00:06:12,497 --> 00:06:13,990 ...fungerer ikke proteinet. 73 00:06:15,166 --> 00:06:19,120 Det får den røde blodcellen til å kollapse. 74 00:06:20,672 --> 00:06:24,000 Den blir veldig stiv, og den klemmes ikke gjennom. 75 00:06:24,718 --> 00:06:27,879 Og du får ikke røde blodlegemer til vevet 76 00:06:27,929 --> 00:06:29,548 hvor de kan levere oksygen, 77 00:06:29,598 --> 00:06:33,218 og om du blokkerer evnen til å få oksygen til vevene, 78 00:06:33,810 --> 00:06:36,679 vil ikke vevene fungere bra, og de blir skadet. 79 00:06:39,316 --> 00:06:43,728 I Afrika er forventet levetid for en med sigdcelle sykdom 80 00:06:43,778 --> 00:06:46,272 rund fem til åtte år. 81 00:06:47,240 --> 00:06:50,360 I Amerika er det tidlig til midten av førtiårene. 82 00:06:50,410 --> 00:06:54,030 Hva sier du til et barn om at livet deres blir… 83 00:06:54,080 --> 00:06:56,700 Vi unngår det. Det er ikke en... 84 00:06:56,750 --> 00:06:57,617 Virkelig? 85 00:06:57,667 --> 00:07:00,078 Det er ikke en samtale vi er gode på. 86 00:07:00,503 --> 00:07:02,080 Det gjør meg veldig nervøs. 87 00:07:04,883 --> 00:07:06,376 David kan gå fra 88 00:07:06,426 --> 00:07:09,629 en sprø tenåring, spøke, hoppe rundt, 89 00:07:10,513 --> 00:07:13,091 til en fosterstilling på knærne. 90 00:07:15,310 --> 00:07:17,596 Det er pulserende. 91 00:07:17,646 --> 00:07:19,389 Dette gjør vondt! 92 00:07:21,274 --> 00:07:23,351 Du har en sigdcellekrise! 93 00:07:25,779 --> 00:07:29,608 Jeg kan ha en smertekrise der det ikke gjør noe. 94 00:07:29,658 --> 00:07:32,444 Og så kan jeg ha noen skikkelig ille. 95 00:07:32,494 --> 00:07:35,113 Men jeg vil ikke bare la være å spille basketball. 96 00:07:35,163 --> 00:07:37,115 Kan ikke la være å spille basketball. 97 00:07:43,964 --> 00:07:46,583 Dette er Davids gamle røde blodceller. 98 00:07:46,967 --> 00:07:48,960 Vi skal spare den til forskning. 99 00:07:51,846 --> 00:07:53,131 Hvordan synger du den? 100 00:07:53,974 --> 00:07:56,593 Regn, regn gå vekk... 101 00:07:57,644 --> 00:07:58,970 Det er en genetisk lidelse. 102 00:07:59,020 --> 00:08:01,389 Så for å kurere en genetisk lidelse 103 00:08:01,439 --> 00:08:03,808 må du bokstavelig talt gå inn og fikse genet. 104 00:08:03,858 --> 00:08:05,894 Vi hadde ikke verktøyene 105 00:08:05,944 --> 00:08:09,606 til å gjøre den enkle bokstavendringen på en presis måte. 106 00:08:09,781 --> 00:08:10,941 Selv én bokstav? 107 00:08:10,991 --> 00:08:12,650 Spesielt én bokstav. 108 00:08:23,837 --> 00:08:30,084 Deoxyribonukleinsyre, eller DNA, er materialet som er grunnlaget for livet. 109 00:08:31,219 --> 00:08:32,921 Alle ting har et unikt DNA... 110 00:08:32,971 --> 00:08:34,089 DEOXYRIBONUKLEINSYRE 111 00:08:34,139 --> 00:08:38,218 ...som avgjør hva den levende tingen blir, plante eller dyr, menneske eller rotte. 112 00:08:43,231 --> 00:08:45,558 Om vi forsto geners struktur, 113 00:08:45,608 --> 00:08:48,228 kromosomers struktur og hvordan gener fungerer... 114 00:08:48,278 --> 00:08:49,229 NOBELPRISVINNER 115 00:08:49,279 --> 00:08:52,440 ...så kan vi kanskje bedre forstå og behandle 116 00:08:52,490 --> 00:08:55,276 genetiske sykdommer som forekommer hos mennesker. 117 00:08:56,745 --> 00:08:58,404 Arbeidet til Paul Berg 118 00:08:58,913 --> 00:09:00,865 var nok begynnelsen. 119 00:09:01,833 --> 00:09:03,076 Flommen av genterapi... 120 00:09:03,126 --> 00:09:03,994 BIOKJEMIKER 121 00:09:04,044 --> 00:09:07,330 ...ble avledet fra de eksperimentene fra 1970-tallet. 122 00:09:07,380 --> 00:09:09,249 Vi var fortsatt langt unna, 123 00:09:09,299 --> 00:09:12,293 men du vil se folk snakke om det håpet med en gang... 124 00:09:12,343 --> 00:09:14,546 Håpet er at isolasjonen av genet 125 00:09:14,596 --> 00:09:17,465 vil føre til behandling av muskeldystrofi. 126 00:09:17,515 --> 00:09:20,760 Forskere jobber med genetiske kurer for sykdommer 127 00:09:20,810 --> 00:09:22,721 som Alzheimer og Parkinsons. 128 00:09:22,771 --> 00:09:25,473 A... T... A... G 129 00:09:25,523 --> 00:09:27,809 Tanken bak genterapi er veldig enkel. 130 00:09:27,859 --> 00:09:30,937 Legg til en kopi som virker, så lager de et fungerende protein... 131 00:09:30,987 --> 00:09:31,855 BIOKJEMIKER 132 00:09:31,905 --> 00:09:33,231 ...og er ikke lenger syke. 133 00:09:33,281 --> 00:09:36,234 Men problemet ligger, som vanlig, i detaljene. 134 00:09:36,534 --> 00:09:39,487 Nå har vi evnen til å identifisere genet, isolere det... 135 00:09:39,537 --> 00:09:40,737 GENETIKER 136 00:09:40,997 --> 00:09:44,701 ...men evnen til å kunne sette det der vi vil er fortsatt langt unna. 137 00:09:44,751 --> 00:09:46,453 Om du setter et gen i en celle... 138 00:09:46,503 --> 00:09:47,370 MEDISINSTUDIER 139 00:09:47,420 --> 00:09:50,873 ...vet du ikke nøyaktig hvor genet går inn i cellens kromosom. 140 00:09:51,299 --> 00:09:55,545 Konvensjonell genterapi er en tilfeldig prosess. 141 00:09:55,595 --> 00:09:57,297 INNOVATIVT GENETISK INSTITUTT 142 00:09:57,347 --> 00:10:02,010 Tenk deg dette århundrelange narrativet, som er menneskelig DNA, 143 00:10:02,685 --> 00:10:07,432 en veldig lang tekst, og ta ett avsnitt og bare stikke det et tilfeldig sted. 144 00:10:07,482 --> 00:10:10,393 Forandringen du skaper er ikke kontrollert. 145 00:10:13,279 --> 00:10:14,314 De har gjort det! 146 00:10:14,364 --> 00:10:17,567 Professor Alain Fischers team er de første i verden 147 00:10:17,617 --> 00:10:20,320 som helbreder et menneske med genterapi. 148 00:10:20,662 --> 00:10:23,406 Metoden har vært en av de beste håpene innen medisin 149 00:10:23,456 --> 00:10:24,949 de siste femten årene. 150 00:10:26,000 --> 00:10:28,745 Det var et klinisk forsøk i Frankrike. 151 00:10:29,087 --> 00:10:31,372 Dette var for veldig syke barn, så det er sagt. 152 00:10:31,422 --> 00:10:34,000 Dette var for barn som ellers hadde dødd. 153 00:10:34,425 --> 00:10:37,670 "MIRAKEL" -GENTERAPITEST STOPPET 154 00:10:37,720 --> 00:10:40,173 Fire av disse barna utviklet kreft. 155 00:10:40,515 --> 00:10:41,715 Én av dem døde. 156 00:10:42,725 --> 00:10:45,553 Genet gikk på feil sted. 157 00:10:46,563 --> 00:10:49,891 Det er en tilfeldig prosess, tilfeldigvis gikk det på feil sted, 158 00:10:49,941 --> 00:10:52,018 og den tilfeldigheten forårsaket kreft. 159 00:10:52,068 --> 00:10:53,228 6 DØDSFALL HOLDT SKJULT 160 00:10:53,278 --> 00:10:55,313 RAPPORTERTE IKKE DØDSFALL INNEN GENTERAPI 161 00:10:55,363 --> 00:10:57,607 Du tror alltid at... 162 00:10:57,657 --> 00:10:58,525 NOBELPRISVINNER 163 00:10:58,575 --> 00:11:02,362 ...det du vet kommer til å bli litt og litt bedre, og snart er det der. 164 00:11:02,412 --> 00:11:06,699 Og det vi visste hvordan vi skulle gjøre, ble ikke bedre. 165 00:11:06,749 --> 00:11:08,535 Det ble litt bedre. 166 00:11:08,585 --> 00:11:11,079 Teknologien var bare for klossete 167 00:11:11,629 --> 00:11:14,207 til å bruke den på mennesker. 168 00:11:14,257 --> 00:11:16,960 Det ble veldig tydelig for oss 169 00:11:17,010 --> 00:11:19,379 at vi er ved foten av et høyt fjell, 170 00:11:19,429 --> 00:11:22,131 og at vi kanskje ikke har riktig fjellutstyr. 171 00:11:25,518 --> 00:11:28,346 Jeg jobbet i firmaet Sangamo Biosciences. 172 00:11:29,147 --> 00:11:33,268 Vi bestemte oss for å finne en måte å endre 173 00:11:33,318 --> 00:11:35,603 menneskelige gener på en presis måte. 174 00:11:35,653 --> 00:11:38,564 Dette ville være som tekstbehandlere for DNA-et ditt. 175 00:11:41,242 --> 00:11:43,611 Dette blir teknisk, men bra teknisk. 176 00:11:45,413 --> 00:11:47,031 DNA brytes hele tiden. 177 00:11:48,750 --> 00:11:53,079 Du får en tannrøntgen. Teknikeren peker dette mot ansiktet ditt. 178 00:11:53,421 --> 00:11:57,375 Røntgenstrålene treffer faktisk DNA-et ditt og fysisk bryter det. 179 00:11:57,425 --> 00:12:00,587 Den velkjente DNA-dobbelspiralen blir fysisk brutt. 180 00:12:00,637 --> 00:12:04,215 Den gode nyheten er at cellen har sin egen maskin for å fikse bruddene. 181 00:12:05,975 --> 00:12:10,221 Inne i cellene våre er det to identiske DNA-molekyler som ligger side om side, 182 00:12:10,271 --> 00:12:15,310 bokstavelig talt side om side. Er en skadet, kan det si til sin søster, 183 00:12:15,360 --> 00:12:17,687 og det er det tekniske uttrykket, "søster": 184 00:12:17,737 --> 00:12:20,106 "Hei, søs, beklager. Jeg fikk en skade. 185 00:12:20,198 --> 00:12:23,276 Får jeg kopiere den manglende genetiske informasjonen." 186 00:12:23,326 --> 00:12:25,486 Og søsteren sier: "Ja." 187 00:12:35,338 --> 00:12:36,538 Ferdig. 188 00:12:38,132 --> 00:12:39,876 Skadet kromosom 189 00:12:40,385 --> 00:12:43,171 Venter på lydene tråder som pares 190 00:12:43,721 --> 00:12:45,756 Og bevarer livstråden 191 00:12:47,934 --> 00:12:51,679 Dette er virkelig en haiku om homologi-reparasjon. 192 00:12:53,982 --> 00:12:56,935 Hvorfor er det nyttig? Så det er nyttig, 193 00:12:56,985 --> 00:13:00,438 for om du kan kutte et gen inni en celle, 194 00:13:00,488 --> 00:13:02,273 om du kan skape et brudd 195 00:13:02,323 --> 00:13:04,108 på et bestemt sted... 196 00:13:05,076 --> 00:13:06,777 ...kan du endre det genet. 197 00:13:08,288 --> 00:13:10,072 Du lurer cella. 198 00:13:11,499 --> 00:13:14,368 Gir den en separat del av DNA-et du har laget... 199 00:13:16,337 --> 00:13:20,666 ...en DNA-del som er identisk med kromosomet du kutter, 200 00:13:21,259 --> 00:13:23,794 bortsett fra endringen du ønsker å gjøre. 201 00:13:27,181 --> 00:13:29,926 Og naturen selv vet ikke at den blir lurt. 202 00:13:30,143 --> 00:13:31,970 Den vil reparere bruddet 203 00:13:32,020 --> 00:13:34,681 ved å bruke den DNA-delen du skaffet den som mal, 204 00:13:34,731 --> 00:13:38,351 så enhver endring du la inn, går inn i den personen. 205 00:13:43,823 --> 00:13:46,734 Du kan tenke på det som en markør i Microsoft Word. 206 00:13:46,784 --> 00:13:47,652 BIOINGENIØR 207 00:13:47,702 --> 00:13:50,238 I Word,  om du har et dokument hvor du redigerer, 208 00:13:50,288 --> 00:13:52,949 plasserer du først en markør der. 209 00:13:56,210 --> 00:13:59,914 I DNA, der du lager et kutt, tilsvarer 210 00:13:59,964 --> 00:14:03,668 en markør i denne genom-tekstbehandleren. 211 00:14:04,844 --> 00:14:07,129 Det er der du kan skrive inn et nytt ord. 212 00:14:11,726 --> 00:14:15,471 Så om du ville bruke den evnen til... 213 00:14:15,521 --> 00:14:16,389 BIOKJEMIKER 214 00:14:16,439 --> 00:14:20,310 ...å styre genomet, var utfordringen å skape 215 00:14:20,360 --> 00:14:24,438 brudd i DNA-et på steder der du ville endre koden. 216 00:14:25,615 --> 00:14:27,275 Hvordan skal vi gjøre det? 217 00:14:29,827 --> 00:14:35,283 Vi trenger noe som bare kutter ett gen av de 25 000 vi har. 218 00:14:38,711 --> 00:14:42,999 Det var så alvorlige hindringer i veien. 219 00:14:43,883 --> 00:14:46,502 Det virket som det ville bli en lang prosess. 220 00:14:47,387 --> 00:14:49,463 Og det har endret seg. 221 00:14:50,348 --> 00:14:52,300 Og det kom over natten. 222 00:14:59,107 --> 00:15:01,601 Davids lege sa jeg bare skulle holde ut. 223 00:15:02,610 --> 00:15:04,061 Det kommer noe. 224 00:15:07,615 --> 00:15:09,067 Da jeg hørte om det, 225 00:15:09,117 --> 00:15:13,112 var jeg på en konferanse i New York, en rar konferanse med futurister. 226 00:15:13,162 --> 00:15:15,073 Den ble satt opp av en russisk fyr 227 00:15:15,123 --> 00:15:18,451 om ambisjon er å laste ned hjernen og bli en android som lever evig. 228 00:15:18,501 --> 00:15:21,204 I denne fremtiden vil folk være unge og vakre. 229 00:15:21,254 --> 00:15:23,956 De vil ha flere kropper, ikke bare én. 230 00:15:24,006 --> 00:15:26,000 Men de hadde mange flinke folk der, 231 00:15:26,050 --> 00:15:29,337 inkludert en viktig genetiker fra Harvard, George Church. 232 00:15:29,595 --> 00:15:32,340 Jeg husker at han sa: "Husk dette ordet: 233 00:15:32,390 --> 00:15:33,341 'CRISPR'." 234 00:15:33,391 --> 00:15:36,135 C-R-I-S-P-R 235 00:15:36,185 --> 00:15:38,721 Det er som i Manndomsprøven, "plastikk". 236 00:15:38,771 --> 00:15:40,139 Husk ordet CRISPR. 237 00:15:40,189 --> 00:15:42,308 VITENSKAPSMENN... SJEKK CRISPR... UTROLIG 238 00:15:42,358 --> 00:15:46,062 Dette vil tillate menneskelig genmanipulering i en enestående skala. 239 00:15:46,112 --> 00:15:50,733 LIKER DU IKKE DNA-ET DITT, BARE LEGG TIL LITT CRISPR. 240 00:15:50,783 --> 00:15:53,819 REVOLUSJONEN HAR STARTET 241 00:15:54,203 --> 00:16:00,910 CRISPR 242 00:16:00,960 --> 00:16:02,244 Hvor gammel er CRISPR? 243 00:16:02,628 --> 00:16:04,372 I millioner av år? 244 00:16:04,422 --> 00:16:05,622 Ja. 245 00:16:05,923 --> 00:16:09,794 Sikkert... antakelig... 246 00:16:10,761 --> 00:16:11,961 ...milliarder 247 00:16:20,813 --> 00:16:25,101 KAPITTEL 2: CRISPR 248 00:16:27,320 --> 00:16:28,688 Når du er student, 249 00:16:29,238 --> 00:16:31,732 tror du at alt er kjent. 250 00:16:33,075 --> 00:16:34,068 SALTSJØER I SPANIA 251 00:16:34,118 --> 00:16:38,823 Men det er steder hvor ingen andre har lett. 252 00:17:09,612 --> 00:17:14,191 Organismen jeg jobbet med heter Haloferax mediterrani. 253 00:17:16,410 --> 00:17:18,946 Denne mikroorganismen er veldig spesiell. 254 00:17:20,540 --> 00:17:23,201 Den lever bare i miljøer 255 00:17:23,251 --> 00:17:27,455 der saltholdigheten er omtrent ti ganger så høy som sjøvann. 256 00:17:29,924 --> 00:17:33,836 Disse små organismene er så smarte. 257 00:17:33,886 --> 00:17:36,047 MIKROBIOLOG, UNIVERSITETET I ALICANTE 258 00:17:36,097 --> 00:17:38,174 Smarte på grunn av evolusjonen. 259 00:17:53,281 --> 00:17:55,608 Jeg skal fortelle historien jeg kan. 260 00:17:56,993 --> 00:18:01,280 Mikrobiell genomsekvensering startet på 90-tallet. 261 00:18:01,330 --> 00:18:02,448 Hva betyr det? 262 00:18:02,498 --> 00:18:03,324 Skjønner. 263 00:18:03,374 --> 00:18:04,367 MIKROBIOLOG 264 00:18:04,417 --> 00:18:06,953 Å løse DNA-koden i levende organismer 265 00:18:07,003 --> 00:18:09,372 er en relativt ny del av biologien. 266 00:18:09,422 --> 00:18:13,376 På slutten av 1990-tallet begynte folk å rette oppmerksomheten mot sekvenseringen 267 00:18:13,426 --> 00:18:14,919 av mikrobielle genomer. 268 00:18:20,224 --> 00:18:24,762 De er svært utviklede enheter som valgte en annen måte 269 00:18:25,438 --> 00:18:29,767 å overleve i verden på enn cellene som ble oss. 270 00:18:46,334 --> 00:18:52,331 T-C-T-C-A-A 271 00:18:53,382 --> 00:18:55,084 G-C-T 272 00:18:57,219 --> 00:19:02,758 G-C-T-T-A-C-T-T-A-C-T-T-G-C 273 00:19:03,643 --> 00:19:06,262 Vi så et veldig merkelig mønster. 274 00:19:09,231 --> 00:19:12,101 Disse veldig korte fragmentene av DNA. 275 00:19:15,321 --> 00:19:17,565 De gjentok seg mange ganger. 276 00:19:19,617 --> 00:19:22,194 Og de hadde jevnt mellomrom. 277 00:19:22,411 --> 00:19:27,616 GJENTA 278 00:19:30,503 --> 00:19:34,331 Til slutt innså vi at disse merkelige sekvensene 279 00:19:34,548 --> 00:19:38,586 var til stede i mange forskjellige mikroorganismer. 280 00:19:42,932 --> 00:19:45,175 Men de hadde ikke noe navn. 281 00:19:46,352 --> 00:19:50,097 CRISPR kom til meg ved å tenke på hovedtrekkene: 282 00:19:50,690 --> 00:19:56,687 "Grupperte korte palindrome gjentakelser med regelmessige mellomrom" 283 00:19:58,989 --> 00:20:02,068 REPETERENDE DNA-SEKVENSER 284 00:20:02,118 --> 00:20:03,194 ENIGMATISK 285 00:20:03,244 --> 00:20:04,987 Det var ikke særlig presedens 286 00:20:05,037 --> 00:20:07,073 for noe sånt i DNA-et i levende ting. 287 00:20:07,123 --> 00:20:07,990 MERKELIG 288 00:20:08,040 --> 00:20:11,577 Når du ser noe uvanlig, antar du at det er interessant. 289 00:20:11,627 --> 00:20:13,495 Det er sånn vitenskapen fungerer. 290 00:20:16,006 --> 00:20:20,378 CRISPR er faktisk grupperte, palindromiske gjentakelser med regelmessige mellomrom. 291 00:20:20,428 --> 00:20:22,880 Så den er oppkalt etter gjentakelsene. 292 00:20:22,930 --> 00:20:24,298 GJENTA 293 00:20:24,348 --> 00:20:28,177 Men det som var interessant, var disse sekvensene imellom... 294 00:20:28,227 --> 00:20:29,095 MELLOMROM 295 00:20:29,145 --> 00:20:31,097 ...som var helt enigmatiske. 296 00:20:31,147 --> 00:20:32,139 MELLOMROM 297 00:20:32,189 --> 00:20:33,265 MELLOMROM 298 00:20:33,315 --> 00:20:34,515 MELLOMROM 299 00:20:35,192 --> 00:20:36,894 Hvert mellomrom var forskjellig. 300 00:20:41,991 --> 00:20:43,984 Jeg har aldri sett noe sånt før. 301 00:20:45,536 --> 00:20:48,197 Hvor i helvete kommer disse sekvensene fra? 302 00:21:01,427 --> 00:21:04,130 Jeg har min egen måte å fortelle historien på i kortform 303 00:21:04,180 --> 00:21:06,590 når jeg viser denne artikkelen fra 2007, 304 00:21:06,640 --> 00:21:09,093 fem år før noen snakker om CRISPR. 305 00:21:09,143 --> 00:21:11,262 En overskrift fra et yoghurtfirma sier... 306 00:21:11,312 --> 00:21:12,179 GJENNOMBRUDD 307 00:21:12,229 --> 00:21:14,223 ...at hellig gral blir oppdaget. 308 00:21:17,651 --> 00:21:19,979 Hva var dette yoghurtselskapets hellige gral? 309 00:21:20,446 --> 00:21:21,646 Det var CRISPR. 310 00:21:22,198 --> 00:21:23,398 Det var CRISPR. 311 00:21:26,368 --> 00:21:28,696 Når fikk du CRISPR-skiltet ditt? 312 00:21:29,914 --> 00:21:32,533 Det første fikk jeg i Wisconsin-dagene. 313 00:21:32,833 --> 00:21:35,077 Og da jeg flyttet til North Carolina, 314 00:21:35,127 --> 00:21:36,787 var det første jeg gjorde 315 00:21:36,879 --> 00:21:40,749 å sørge for at jeg fortsatt hadde CRISPR-rettighetene med CRISPR-bilen. 316 00:21:42,968 --> 00:21:45,588 Folk spør om du har hørt om denne CRISPR-greia? 317 00:21:45,638 --> 00:21:47,882 Jeg har hørt om CRISPR i ti år. 318 00:21:47,932 --> 00:21:49,467 Hva pokker snakker du om? 319 00:21:49,517 --> 00:21:53,595 TIDLIGERE DIREKTØR FOR GENOMIKK 320 00:21:56,023 --> 00:21:59,810 Danisco er et selskap som selger mikrober til folk som vil lage mat. 321 00:21:59,860 --> 00:22:03,188 Mye mat produseres med bakterier... og... 322 00:22:04,073 --> 00:22:05,274 ...yoghurt. 323 00:22:06,492 --> 00:22:08,569 Rudolph prøvde å finne ut 324 00:22:08,619 --> 00:22:12,072 hvordan han taklet problemet med at bakteriekulturene hans 325 00:22:12,164 --> 00:22:15,284 plutselig døde på grunn av virusinfeksjoner. 326 00:22:16,335 --> 00:22:18,078 De fleste våkner ikke om morgenen 327 00:22:18,128 --> 00:22:20,831 og tenker på hvordan bakterier forsvarer seg mot virus. 328 00:22:20,881 --> 00:22:25,252 Det er ikke det første på folks agenda, men det burde det være. 329 00:22:30,349 --> 00:22:33,260 Virus er enkle maskiner 330 00:22:33,811 --> 00:22:35,262 som har én jobb å gjøre. 331 00:22:36,313 --> 00:22:39,850 Se etter en vert. Ta over verten og formere seg. Det er det. 332 00:22:42,027 --> 00:22:45,147 Viruset vil feste seg til overflaten. 333 00:22:45,197 --> 00:22:47,608 Så injiserer det sitt genetisk materiale. 334 00:22:47,658 --> 00:22:48,984 TIDLIG CRISPR-FORSKER 335 00:22:53,330 --> 00:22:58,118 Den kaprer cellen og bruker cellen som en fabrikk for nye virus. 336 00:23:03,549 --> 00:23:04,917 Så er det over. 337 00:23:06,927 --> 00:23:08,295 Det er over for cellen. 338 00:23:13,434 --> 00:23:16,470 Det er da folk ringer selskaper som Danisco og sier: 339 00:23:16,520 --> 00:23:19,973 "Dere solgte oss en kultur som ikke funker Vi vil ha pengene tilbake." 340 00:23:25,029 --> 00:23:27,857 Men det var en liten del av populasjonen 341 00:23:27,907 --> 00:23:30,442 som overlevde virusangrepet. 342 00:23:33,037 --> 00:23:35,614 Vi vet ikke hvorfor, men de overlever. 343 00:23:36,165 --> 00:23:37,699 De blir resistente. 344 00:23:39,752 --> 00:23:42,872 På den tiden visste vi fortsatt ikke hva CRISPR var eller gjorde. 345 00:23:42,922 --> 00:23:45,374 Så man antar ikke at CRISPR er involvert. 346 00:23:47,676 --> 00:23:50,462 Det vi gjør, er å ta overlevende. 347 00:23:51,847 --> 00:23:53,674 Og så sjekker vi dets DNA. 348 00:23:56,644 --> 00:23:59,930 DNA-sekvensen hadde endret seg. 349 00:24:05,611 --> 00:24:08,063 Det er nye mellomrom. 350 00:24:09,531 --> 00:24:11,275 De var ikke tilstede før. 351 00:24:11,825 --> 00:24:13,025 Og de mellomrommene 352 00:24:13,577 --> 00:24:19,074 er identiske med sekvenser fra viruset som infiserer bakteriene. 353 00:24:19,667 --> 00:24:21,869 Og nå er de immune. 354 00:24:22,836 --> 00:24:24,413 Nå har forskere et spor. 355 00:24:24,463 --> 00:24:28,792 På dette tidspunktet, tar du på Sherlock Holmes-hatten og tar den virtuelle pipen. 356 00:24:28,842 --> 00:24:31,378 Og du lurer: "Hva sier disse sporene oss?" 357 00:24:33,222 --> 00:24:35,883 Vi gjorde eksperimentet fem forskjellige ganger. 358 00:24:37,643 --> 00:24:40,304 Og bakteriene 359 00:24:40,354 --> 00:24:44,474 krevde et mellomrom som inneholder sekvensen fra viruset. 360 00:24:45,526 --> 00:24:47,269 Og ble resistente. 361 00:24:51,991 --> 00:24:53,525 Så hva om jeg tar den bort? 362 00:24:54,451 --> 00:24:55,861 Du mister resistensen. 363 00:24:57,871 --> 00:25:00,240 Uten den lille delen DNA 364 00:25:00,290 --> 00:25:03,452 ville den mikrobielle cellen, bakteriecellen dø. 365 00:25:03,502 --> 00:25:05,037 Hadde de  den, overlevde den. 366 00:25:05,087 --> 00:25:07,998 Det var som om vi skjønte det! 367 00:25:09,633 --> 00:25:12,211 CRISPR er et immunsystem. 368 00:25:12,261 --> 00:25:14,463 ADAPTIV "IMMUN" RESPONS 369 00:25:15,097 --> 00:25:19,468 For en idé! En del av genomet til jegeren din sitter nå fast i ditt genom 370 00:25:19,518 --> 00:25:21,678 så du kan gjenkjenne det i fremtiden. 371 00:25:21,770 --> 00:25:23,972 Bakterier har minne. 372 00:25:24,773 --> 00:25:30,395 De kan huske inntrengere, gjenkjenne dem og drepe dem. 373 00:25:31,071 --> 00:25:33,398 Det var fantastisk. 374 00:25:38,412 --> 00:25:41,073 På den tiden var det nyttig 375 00:25:41,123 --> 00:25:46,370 å produsere kulturer som er motstandsdyktige mot virus. 376 00:25:47,254 --> 00:25:50,374 Det er svært verdifullt for Danisco, men… 377 00:25:51,884 --> 00:25:54,086 Vi vet ikke hva fremtiden bringer. 378 00:25:54,136 --> 00:25:58,424 Vi aner ikke hvor nyttig annen teknologi vil bli eller om den lykkes til slutt. 379 00:25:58,474 --> 00:26:03,136 UNIVERSITETET I CALIFORNIA 380 00:26:05,439 --> 00:26:10,853 Jeg tror jeg hørte om det da jeg drakk kaffe med Jill Banfield, 381 00:26:10,903 --> 00:26:14,106 kollegaen min her på Berkeley Fritt ord-kafeen. 382 00:26:14,698 --> 00:26:16,734 En klassisk Berkeley-kafé. 383 00:26:16,784 --> 00:26:21,613 Én ting de vil skrive på gravsteinen min: "Fortalte Jennifer Dounda om CRISPR Cas." 384 00:26:22,998 --> 00:26:24,992 Som om det blir summen av livet mitt. 385 00:26:28,837 --> 00:26:32,458 Jeg elsker ting som ikke mange følger med på, 386 00:26:32,508 --> 00:26:35,377 som CRISPR helt klart var i begynnelsen, ikke nå. 387 00:26:35,427 --> 00:26:37,880 Men tidlig var det sånn. 388 00:26:37,930 --> 00:26:39,631 Men så spør du deg alltid: 389 00:26:39,681 --> 00:26:43,010 "Er alle andre mye smartere enn meg og har funnet 390 00:26:43,060 --> 00:26:45,262 ut at dette er et blindspor?" 391 00:26:47,231 --> 00:26:49,516 Vi har antistoffet som kobles til Cas9. 392 00:26:49,566 --> 00:26:51,852 Det er å finne det T-celle-antigenet. 393 00:26:52,444 --> 00:26:54,187 Vi er biokjemikere i laben. 394 00:26:55,948 --> 00:26:58,483 Vi studerer hvordan molekyler fungerer. 395 00:26:59,785 --> 00:27:04,823 Vi prøver å isolere dem fra alle de andre delene av cellen. 396 00:27:05,624 --> 00:27:10,495 Vi elsker å spørre: "Hva er essensielt ved denne lille maskinen?" 397 00:27:11,880 --> 00:27:17,377 I naturen gir CRISPR-systemer bakterier immunitet mot virus. 398 00:27:17,427 --> 00:27:19,755 Så de beskytter dem mot virus. 399 00:27:28,522 --> 00:27:30,182 Når en inntrenger dukker opp, 400 00:27:30,941 --> 00:27:37,689 har bakterien en måte å lagre en liten bit av inntrengerens DNA i sitt eget. 401 00:27:43,036 --> 00:27:47,449 Når inntrengeren kommer tilbake, lager bakterien en kopi, 402 00:27:47,499 --> 00:27:51,787 som en etterlyst-plakat av mellomrommet, 403 00:27:52,337 --> 00:27:55,582 og gir den til den fantastiske maskinen i CRISPRs hjerte. 404 00:27:57,843 --> 00:28:00,879 Dette usedvanlige proteinet kaller vi Cas9. 405 00:28:03,932 --> 00:28:06,676 Cas9 er virkelig vidunderlig. 406 00:28:08,520 --> 00:28:13,892 Når Cas9 overvåker det intracellulære nabolaget for invasjoner, 407 00:28:14,818 --> 00:28:18,730 vil det bokstavelig talt bære kopien av den ettersøkt-plakaten med seg. 408 00:28:20,949 --> 00:28:22,734 Den spør alle som kommer: 409 00:28:24,161 --> 00:28:28,115 "Unnskyld. Har du en nøyaktig match 410 00:28:28,207 --> 00:28:31,159 til denne etterlyst-plakaten jeg har?" 411 00:28:31,960 --> 00:28:33,954 "Ja? Da kutter jeg deg." 412 00:28:38,425 --> 00:28:42,171 Det som slo meg med Cas9 den gangen, 413 00:28:42,221 --> 00:28:46,758 var at denne greia var et programmerbart protein 414 00:28:46,808 --> 00:28:50,762 som finner og kutter DNA. 415 00:28:53,315 --> 00:28:59,396 Som et verktøy kunne man umiddelbart se mange bruksområder for noe sånt. 416 00:28:59,821 --> 00:29:01,690 Jeg glemmer aldri 417 00:29:02,115 --> 00:29:04,651 da jeg leste siste avsnitt. 418 00:29:04,701 --> 00:29:07,487 av Jennifer Doudnas og Emmanuelle Charpentiers 419 00:29:07,537 --> 00:29:11,158 velfortjente... udødelig er et sterkt ord, 420 00:29:11,250 --> 00:29:12,868 så jeg bruker det forsiktig, 421 00:29:12,918 --> 00:29:14,953 udødelige vitenskapelig artikkel, 422 00:29:15,712 --> 00:29:19,208 Der beskriver de at Cas9 kan styres. 423 00:29:19,258 --> 00:29:22,544 STORT POTENSIAL FOR GENSTYRING OG GENOM-REDIGERENDE APPLIKASJONER 424 00:29:27,724 --> 00:29:29,468 Cas9 kutter DNA 425 00:29:29,810 --> 00:29:33,972 basert på en instruksjon den bærer, og den instruksjonen er et RNA-molekyl... 426 00:29:34,022 --> 00:29:36,266 ETTERLYST 427 00:29:36,316 --> 00:29:39,060 ...som matcher inntrengerens DNA perfekt. 428 00:29:40,153 --> 00:29:43,064 Jeg tenker på RNA som DNAs kjemiske fetter. 429 00:29:44,241 --> 00:29:46,568 I likhet med DNA har den fire bokstaver. 430 00:29:46,743 --> 00:29:51,323 Og de kan danne par med matchende bokstaver i DNA. 431 00:29:54,126 --> 00:29:59,372 Bokstavene i RNA lar Cas9 finne en unik DNA-sekvens. 432 00:30:01,383 --> 00:30:05,295 Bakterier programmerer denne greia hele tiden med forskjellige virussekvenser 433 00:30:05,345 --> 00:30:08,757 og bruker den til å finne og kutte og ødelegge virusene. 434 00:30:12,561 --> 00:30:15,097 Men fordi de bruker disse små RNA-molekylene, 435 00:30:15,147 --> 00:30:17,474 kan de lett byttes ut. 436 00:30:20,235 --> 00:30:23,188 RNA-molekyler er lette å lage 437 00:30:23,238 --> 00:30:26,191 i en molekylærbiologisk lab eller bestille fra et firma. 438 00:30:29,411 --> 00:30:34,115 Og jeg kan kutte all DNA jeg vil ved å endre denne lille delen av RNA. 439 00:30:37,586 --> 00:30:42,249 Det var et nyttig verktøy, og jeg tenkte på det på den måten. 440 00:30:42,299 --> 00:30:44,084 For igjen, jeg er biokjemiker. 441 00:30:44,134 --> 00:30:46,211 Jeg tenkte på det som et verktøy. 442 00:30:46,261 --> 00:30:49,881 Jeg tenkte på alle de kule eksperimentene du kan gjøre med dette verktøyet. 443 00:30:49,931 --> 00:30:51,633 Jeg tenkte på det. 444 00:30:51,683 --> 00:30:56,846 Jeg tenkte ikke på... Jøsses. Dette er et verktøy 445 00:30:57,439 --> 00:31:02,227 som lar oss endre forholdet vårt til naturen. 446 00:31:02,277 --> 00:31:04,396 Det lar oss faktisk endre 447 00:31:05,238 --> 00:31:07,065 menneskehetens evolusjon om vi vil. 448 00:31:08,158 --> 00:31:10,485 Det er så dypt. 449 00:31:13,121 --> 00:31:17,617 KAPITTEL 3: GENMASKINEN 450 00:31:17,667 --> 00:31:21,330 I venstre hånd her har jeg renset Cas9-nukleasen. 451 00:31:21,380 --> 00:31:24,708 I høyre hånd her har jeg en guide-RNA. 452 00:31:24,800 --> 00:31:29,337 CRISPR er en kombinasjon av disse to ingrediensene. 453 00:31:30,806 --> 00:31:35,260 Det er millioner av Cas9-molekyler, og dette er millioner av RNA-molekyler. 454 00:31:37,687 --> 00:31:40,432 Jeg må si at det ikke traff meg umiddelbart 455 00:31:40,482 --> 00:31:41,350 DEKAN 456 00:31:41,400 --> 00:31:46,980 før jeg begynte å se data om at dette kunne føre til usedvanlig forvandling. 457 00:31:48,323 --> 00:31:49,983 Det var ekte. 458 00:31:52,119 --> 00:31:56,698 Du kan faktisk bruke CRISPR på mennesker for å endre DNA. 459 00:31:58,333 --> 00:31:59,576 Du kan faktisk det. 460 00:31:59,626 --> 00:32:02,537 HBB GEN 461 00:32:03,130 --> 00:32:04,873 Her er en kopi av et menneskegen. 462 00:32:07,134 --> 00:32:10,086 Du gir den til Cas9 og legger den inni menneskeceller. 463 00:32:11,721 --> 00:32:14,924 Den løper vekk, finner DNA og kutter det. 464 00:32:17,894 --> 00:32:21,765 Vi er nå opptil 50 % til 80 % av cellene. 465 00:32:22,232 --> 00:32:25,101 Vi er nå opp i 50 % til 80 % av cellene. 466 00:32:27,362 --> 00:32:28,688 Dette kan faktisk funke. 467 00:32:28,738 --> 00:32:29,938 Dette kan virkelig... 468 00:32:31,116 --> 00:32:32,316 ...kurere en pasient. 469 00:32:34,536 --> 00:32:36,821 Jeg tror det vil hjelpe mange, 470 00:32:37,122 --> 00:32:38,990 ikke bare folk med sigdceller. 471 00:32:39,249 --> 00:32:42,118 For jeg vet at de jobber med det for andre ting. 472 00:32:43,712 --> 00:32:46,247 Jeg kjenner så mange andre som 473 00:32:46,631 --> 00:32:48,667 har sånne ting, 474 00:32:49,217 --> 00:32:51,169 som min venn. Han... 475 00:32:52,304 --> 00:32:55,382 ...hadde leukemi. Han kom seg ikke 476 00:32:55,849 --> 00:32:57,050 ut av sykehuset. 477 00:32:57,350 --> 00:33:00,595 Om han hadde hatt det litt senere, 478 00:33:01,021 --> 00:33:03,640 kunne han nok ha blitt kurert for det, 479 00:33:03,690 --> 00:33:05,850 for det er det de jobber med. 480 00:33:06,026 --> 00:33:10,313 CRISPR BRUKT TIL Å BEKJEMPE SIGDCELLEANEMI 481 00:33:10,363 --> 00:33:13,900 NY BEHANDLING AV MUSKULÆR DYSTROFI MED CRISPR 482 00:33:13,950 --> 00:33:15,193 CRISPR-FORSØK MOT KREFT 483 00:33:15,243 --> 00:33:16,986 CRISPR har evnen til 484 00:33:17,287 --> 00:33:22,659 å gjenkjenne og målrette enhver del av DNA i alle typer celler og organismer. 485 00:33:22,709 --> 00:33:23,577 BIOKJEMIKER 486 00:33:23,627 --> 00:33:28,665 Det er et universelt verktøy som ofte beskrives som en sveitsisk armékniv. 487 00:33:34,888 --> 00:33:40,301 SYNTESEFABRIKK 488 00:33:44,564 --> 00:33:47,100 Vi har tusenvis av kunder som jobber med CRISPR... 489 00:33:47,150 --> 00:33:48,018 MEDGRUNNLEGGERE 490 00:33:48,068 --> 00:33:50,896 ...i en rekke organismer, nesten alle du kan tenke deg, 491 00:33:50,946 --> 00:33:54,649 fra sommerfugler til hunder til hester til hvete til mais. 492 00:33:54,699 --> 00:33:56,109 BEDRE EKSPERIMENTER MED CRISPR 493 00:33:56,159 --> 00:33:57,944 Vi har et designverktøy på nett. 494 00:33:58,328 --> 00:34:00,947 GEN-KNOCKOUT-KIT 495 00:34:01,164 --> 00:34:03,950 Du spesifiserer et gen du vil slå ut. 496 00:34:05,752 --> 00:34:08,955 Du kan spesifisere hvilke typer endringer du vil gjøre. 497 00:34:09,047 --> 00:34:11,416 Du sveiper kredittkortet, og noen dager senere 498 00:34:11,466 --> 00:34:14,628 dukker det opp et par rør med alt materialet du trenger. 499 00:34:14,678 --> 00:34:18,673 Vi liker å bekrefte forskernes... 500 00:34:18,723 --> 00:34:23,011 ...autentisitet og troverdighet med hensyn til institusjonen deres. 501 00:34:23,061 --> 00:34:24,513 Dere sender det ikke bare ut? 502 00:34:24,563 --> 00:34:27,265 - Vi sender ikke til hvem som helst. - Det stemmer. 503 00:34:28,692 --> 00:34:31,811 GENOMINGENIØR 504 00:34:35,323 --> 00:34:37,692 Analogien jeg liker er biler. 505 00:34:37,951 --> 00:34:40,153 Det var biler før modell T, 506 00:34:40,203 --> 00:34:42,864 men de var dyre og brøt sammen hele tiden. 507 00:34:44,249 --> 00:34:49,537 Ford kommer ut med modell T, og plutselig er den billig og pålitelig. 508 00:34:50,213 --> 00:34:52,165 Snart har alle en bil. 509 00:35:40,055 --> 00:35:44,259 CRISPR gir oss sjansen til å gjøre presist målrettede endringer 510 00:35:44,309 --> 00:35:46,928 endringer i DNA til enhver levende organisme. 511 00:35:49,397 --> 00:35:51,474 Det er makt til å endre biosfæren. 512 00:35:51,524 --> 00:35:53,768 Det er det som gjør det revolusjonerende. 513 00:35:56,863 --> 00:35:59,983 FORSKERE KAN NÅ REPRODUSERE SOMMERFUGLVINGER 514 00:36:00,033 --> 00:36:04,612 "GENDRIV" -MYGG I KAMP MOT MALARIA 515 00:36:33,149 --> 00:36:37,395 BIOLAB STARTINKUBATOR 516 00:36:37,445 --> 00:36:41,232 Kan du beskrive hvor vi er nå? 517 00:36:41,282 --> 00:36:43,276 MEDGRUNNLEGGER 518 00:36:43,326 --> 00:36:44,777 - Her? - Ja. 519 00:36:45,412 --> 00:36:49,908 Så her er... eGenesis-garasjen. 520 00:36:50,917 --> 00:36:52,368 Dette er de siste dagene. 521 00:36:53,128 --> 00:36:55,371 Dette er bokstavelig talt kjelleren. 522 00:36:56,631 --> 00:36:59,042 Det er en ydmyk start for oss. 523 00:36:59,092 --> 00:37:03,421 Vi skal på en veldig spennende reise. 524 00:37:04,931 --> 00:37:06,966 NYETABLERING FIKK 30 MILLIONER 525 00:37:07,016 --> 00:37:09,469 FOR Å REVOLUSJONERE ORGANTRANSPLANTASJON 526 00:37:09,561 --> 00:37:12,096 Feltet kalles xenotransplantasjon, 527 00:37:12,188 --> 00:37:16,017 transplantasjon av et organ fra en art til en annen. 528 00:37:16,067 --> 00:37:18,019 Disse tingene er mye utprøvd. 529 00:37:18,069 --> 00:37:19,521 TRANSPLANTASJONSMEDISIN 530 00:37:19,571 --> 00:37:26,069 Og noen er rare, som det folk gjorde tidlig på 1800-tallet. 531 00:37:26,119 --> 00:37:30,782 De prøvde å transplantere apetestikler på menn for å gjøre dem mer virile. 532 00:37:32,250 --> 00:37:35,620 Så konseptet har folk prøvd lenge, 533 00:37:35,670 --> 00:37:39,874 men vitenskapelig er dette området omtrent 20 år gammelt. 534 00:37:39,924 --> 00:37:42,669 AVLER GRISER SOM KAN GI MENNESKEORGANER 535 00:37:42,719 --> 00:37:46,297 Enten vi liker å tro det eller ei, er vi veldig like. 536 00:37:47,265 --> 00:37:48,883 Denne grisen, denne... 537 00:37:48,933 --> 00:37:52,721 Alle organene i disse grisene er litt modifisert. 538 00:37:52,771 --> 00:37:54,639 De prøvde det for 20 år siden. 539 00:37:54,731 --> 00:37:58,727 Novartis investerte en milliard dollar, og trakk seg så tilbake. 540 00:37:58,777 --> 00:38:00,770 GENETIKER, HARVARD MEDISINSTUDIE 541 00:38:02,447 --> 00:38:04,691 De hadde ikke teknologien. 542 00:38:05,992 --> 00:38:08,987 Uten CRISPR... kan du ikke gjøre det. 543 00:38:09,037 --> 00:38:11,781 UTVIKLER LIVET 544 00:38:11,831 --> 00:38:17,620 Luhan Yang og teamet hennes startet som et rufsete forskerteam 545 00:38:17,670 --> 00:38:19,122 i min akademiske lab. 546 00:38:19,172 --> 00:38:24,627 Så dro de til et lurvete team i kjelleren til en oppstartsinkubator. 547 00:38:25,845 --> 00:38:27,046 Hyggelig. 548 00:38:28,431 --> 00:38:32,093 God halloween. Du vet... pyntet i dag. 549 00:38:33,937 --> 00:38:35,472 Ser du noe? 550 00:38:35,522 --> 00:38:38,057 Du vet, litt, ikke alt. 551 00:38:39,067 --> 00:38:40,226 Dette er Ian. 552 00:38:40,276 --> 00:38:44,147 Han er ganske kreativ, forhåpentligvis mer kreativ enn meg. 553 00:38:45,281 --> 00:38:46,775 Da jeg hørte historien, 554 00:38:46,825 --> 00:38:48,777 trodde jeg det var sci-fi. 555 00:38:48,827 --> 00:38:52,405 De skal lage en gris som ikke snakker menneskelig språk… 556 00:38:52,455 --> 00:38:54,699 Men de kan donere organer 557 00:38:55,166 --> 00:38:59,329 til pasienten og redde verden fra organmangel. 558 00:38:59,379 --> 00:39:01,539 Det krever mye. 559 00:39:06,719 --> 00:39:09,589 Som du kan forestille deg, om du setter organet 560 00:39:09,639 --> 00:39:12,717 fra grisen inn i mennesket, er det en avvisning. 561 00:39:15,186 --> 00:39:18,347 Vi kan virkelig utnytte CRISPRs evne 562 00:39:19,023 --> 00:39:23,728 til å utvikle immunkompatibilitet ved å slå ut gener og slå inn gener. 563 00:39:29,200 --> 00:39:34,864 Om du sammenligner svinegenomet med et så tykt leksikon, 564 00:39:35,248 --> 00:39:41,538 det CRISPR gjør, er å finne et spesifikt ord i leksikonet 565 00:39:41,588 --> 00:39:43,081 og sletter det ordet. 566 00:39:45,925 --> 00:39:48,169 Men i stedet for å slette noen få ord, 567 00:39:48,219 --> 00:39:51,005 må vi bytte avsnitt etter avsnitt. 568 00:39:52,724 --> 00:39:56,719 Akkurat nå er det vanlig praksis å ta et eller to gener. 569 00:39:56,769 --> 00:39:59,472 Rekorden før oss var fem. 570 00:40:02,650 --> 00:40:05,394 Vi tok 62 gener på ett trinn. 571 00:40:07,530 --> 00:40:09,649 Vi har en revolusjon på gang. 572 00:40:09,699 --> 00:40:11,317 Har aldri hatt en sånn revolusjon. 573 00:40:11,367 --> 00:40:15,363 Det nærmeste vi har kommet er kanskje Internett- og datarevolusjonen. 574 00:40:15,413 --> 00:40:16,739 Og det tok oss 575 00:40:16,789 --> 00:40:18,616 litt på sparket. 576 00:40:22,045 --> 00:40:23,913 Hvordan går det med grisene? 577 00:40:24,422 --> 00:40:26,999 De kommer. så... 578 00:40:28,426 --> 00:40:31,546 Vi venter griser om noen uker. 579 00:40:33,222 --> 00:40:35,800 Vi er så glade. Vi ga navn til grisene. 580 00:40:37,810 --> 00:40:39,679 Den første er Laika. 581 00:40:39,896 --> 00:40:44,475 Det er navnet på den sovjetiske hunden 582 00:40:44,567 --> 00:40:46,477 som gikk i bane rundt jorden først. 583 00:40:51,407 --> 00:40:54,694 Vi vil symbolisere det som det dyret 584 00:40:54,744 --> 00:40:57,989 som kan føre oss til en ny æra i vitenskapen. 585 00:41:01,584 --> 00:41:07,165 KAPITTEL 4: VIDUNDERLIG NY VERDEN 586 00:41:07,215 --> 00:41:10,209 Jeg vil gjerne slippe til 587 00:41:10,259 --> 00:41:13,129 den ærede presidenten av Russland 588 00:41:13,179 --> 00:41:15,339 Vladimir Vladimirovich Putin. 589 00:41:16,599 --> 00:41:21,346 UNGDOMMENS VERDENSFESTIVAL RUSSLAND 21. OKTOBER 2017 590 00:41:21,396 --> 00:41:23,139 Genredigeringkommer til å åpne 591 00:41:23,189 --> 00:41:25,391 utrolige muligheter i farmakologi, 592 00:41:29,654 --> 00:41:30,854 ny medisin 593 00:41:31,948 --> 00:41:36,653 som endrer det menneskelige genomet om en person lider av genetiske sykdommer. 594 00:41:36,703 --> 00:41:39,030 All right. That is good. 595 00:41:39,956 --> 00:41:42,200 Men det er noe mer ved den prosessen. 596 00:41:43,292 --> 00:41:46,662 Det betyr, vi kan allerede tenke oss det, 597 00:41:46,754 --> 00:41:51,876 å skape en person med ønskede karakteristikker. 598 00:41:52,427 --> 00:41:54,503 Dette kan være et matematisk geni. 599 00:41:56,431 --> 00:41:58,424 Dette kan være en strålende musiker. 600 00:42:00,184 --> 00:42:04,013 Men det kan også være en soldat. 601 00:42:04,147 --> 00:42:08,559 Et individ som kan slåss uten redsel eller smerte. 602 00:42:10,778 --> 00:42:14,690 Dere er nok klar over at menneskeheten er på vei inn i 603 00:42:14,824 --> 00:42:19,737 en veldig komplisert periode i eksistens og utvikling. 604 00:42:21,164 --> 00:42:24,575 Og det jeg nettopp sa kan være mer skremmende 605 00:42:24,625 --> 00:42:26,244 enn en atombombe. 606 00:42:30,631 --> 00:42:32,083 Dette er Aldous Huxley, 607 00:42:32,467 --> 00:42:34,794 en mann hjemsøkt av et helvete på jorden. 608 00:42:35,803 --> 00:42:38,965 Mr. Huxley skrev Brave, New World for 27 år siden. 609 00:42:40,016 --> 00:42:41,801 I dag sier Mr. Huxley at 610 00:42:41,851 --> 00:42:46,264 hans fiksjonelle skrekkverden antakelig er rett rundt hjørnet. 611 00:42:48,566 --> 00:42:51,561 VIDUNDERLIG NY VERDEN 612 00:42:51,611 --> 00:42:55,273 "De jobber mye hardere enn oss fordi de er så smarte." 613 00:42:55,323 --> 00:42:59,277 Jeg leste først Vidunderlig ny verden i en litteraturklasse på videregående. 614 00:42:59,327 --> 00:43:01,029 "Beta... bedre enn Gamma og Delta." 615 00:43:01,079 --> 00:43:04,699 Og ja, det var oppsiktsvekkende. Og ja, det var provoserende. 616 00:43:06,209 --> 00:43:08,160 Men leste den igjen nylig, 617 00:43:08,336 --> 00:43:14,125 og jeg ble overrasket over hvordan en bok skrevet i 1932 618 00:43:14,717 --> 00:43:18,463 kunne være så forutseende at den kunne forutsi prøverør. 619 00:43:18,513 --> 00:43:21,048 OLDHAM SYKEHUS 25. JULI 1978 620 00:43:24,685 --> 00:43:27,680 FØRSTE PRØVERØRSFØDSEL, ENGLAND 1978 621 00:43:27,730 --> 00:43:29,598 Det gikk selvsagt utover det. 622 00:43:31,109 --> 00:43:32,977 Den fortalte en historie 623 00:43:33,027 --> 00:43:37,398 der mennesker ble produsert for å spille bestemte roller i samfunnet. 624 00:43:41,702 --> 00:43:43,571 Det var en oppvekker for meg, 625 00:43:43,621 --> 00:43:49,118 for CRISPR gjør den opprinnelige bekymringen 626 00:43:49,168 --> 00:43:51,162 om å utvikle menneskelig arvelighet 627 00:43:51,212 --> 00:43:52,621 faktisk mulig. 628 00:44:03,141 --> 00:44:05,468 Vi må ikke bli overrasket 629 00:44:05,518 --> 00:44:07,178 av vår egen teknologi. 630 00:44:07,228 --> 00:44:09,722 Dette har skjedd mer og mer i historien. 631 00:44:09,772 --> 00:44:13,642 Teknologien har avansert, og dette endrer sosiale forhold. 632 00:44:14,068 --> 00:44:18,189 Og plutselig har folk funnet seg selv i en situasjon de ikke forutså, 633 00:44:18,239 --> 00:44:21,400 og gjort alle slags ting de ikke egentlig ville gjøre. 634 00:44:23,619 --> 00:44:27,615 Det er ingen tvil om at når dette feltet utvikles, 635 00:44:27,665 --> 00:44:33,746 vil folk kunne bestille en endring i sin genetikk 636 00:44:33,796 --> 00:44:35,998 for å skape et resultat de ønsker, 637 00:44:36,549 --> 00:44:39,919 i stoffskiftet, utseendet, 638 00:44:40,428 --> 00:44:44,173 i prinsippet, potensielt, hvem de er som mennesker, personlighetsendringer. 639 00:44:47,185 --> 00:44:50,763 Vi må være forsiktige for ikke å krysse over i science fiction-området. 640 00:44:51,731 --> 00:44:52,598 Vi vet det 641 00:44:52,648 --> 00:44:56,227 at vi kan utvikle et enkelt gen, myostatin, 642 00:44:56,277 --> 00:44:59,939 på en måte som kan gjøre oss alle mer muskuløse, 643 00:44:59,989 --> 00:45:03,442 men skal vi gjøre det universelt tilgjengelig? 644 00:45:03,492 --> 00:45:07,280 De oppdaget at det er folk som klarer deg med fire timers søvn. 645 00:45:07,330 --> 00:45:09,282 Hva ville jeg gitt for den mutasjonen? 646 00:45:09,332 --> 00:45:10,199 2. DES 647 00:45:10,249 --> 00:45:12,868 Ett gen, én forandring, fire timers søvn. 648 00:45:13,085 --> 00:45:14,286 Ikke noe problem. 649 00:45:14,587 --> 00:45:15,787 Så... 650 00:45:16,714 --> 00:45:21,919 Burde dette være et jobbkrav for flygeledere? 651 00:45:23,721 --> 00:45:25,589 Vil jeg at verden skal dit? 652 00:45:32,563 --> 00:45:34,473 Det er folk som ikke føler smerte. 653 00:45:35,816 --> 00:45:39,770 Dette ble oppdaget ved å studere en 14 år gammel gutt i Pakistan 654 00:45:40,112 --> 00:45:41,272 som ikke følte smerte. 655 00:45:41,322 --> 00:45:44,275 Gjett hva han gjorde. Han spilte gateteater. 656 00:45:44,325 --> 00:45:46,152 PLASSERTE KNIVER GJENNOM ARMENE 657 00:45:46,202 --> 00:45:48,362 Han døde før 14-årsdagen. 658 00:45:48,537 --> 00:45:50,531 Han hoppet for penger fra et tak. 659 00:45:50,581 --> 00:45:52,241 Han at det var smertefritt. 660 00:45:52,625 --> 00:45:56,245 Undersøkelsen av DNA viste at han hadde en mutasjon i ett gen. 661 00:45:56,295 --> 00:45:57,163 GEN SCN9A 662 00:45:57,213 --> 00:46:00,208 Det lager et protein som sender smertesignalet 663 00:46:00,258 --> 00:46:03,419 fra periferien, fingeren eller huden din, 664 00:46:03,636 --> 00:46:05,296 gjennom ryggraden til hjernen din. 665 00:46:05,346 --> 00:46:06,797 Du blir kvitt genet. 666 00:46:06,847 --> 00:46:09,467 Du kan ikke overføre signalet. Du føler ingen smerte. 667 00:46:10,518 --> 00:46:13,471 Hvorfor? Jeg skal gi deg en god grunn. 668 00:46:14,021 --> 00:46:15,640 Kreftsmerter er forferdelige, 669 00:46:15,690 --> 00:46:19,310 spesielt om det er dødelig kreft og en person har måneder igjen. 670 00:46:19,360 --> 00:46:21,061 Hvorfor ikke bli kvitt det genet? 671 00:46:21,445 --> 00:46:24,232 Jeg er sikker på at dette kommer. 672 00:46:24,282 --> 00:46:28,360 Vi får genredigering av det genet for å behandle kreftsmerter. 673 00:46:30,121 --> 00:46:31,321 Nå... 674 00:46:32,331 --> 00:46:35,868 Vil jeg ha et scenario der det er deler av verden hvor 675 00:46:36,335 --> 00:46:39,580 soldater blir immuniserte mot tortur? 676 00:46:47,263 --> 00:46:50,633 Jeg tror ikke jobben min er så annerledes enn den forskere gjør. 677 00:46:51,767 --> 00:46:54,720 Det er mye jakt rundt, jakting og hakking. 678 00:46:54,770 --> 00:46:58,098 Å se under ting, snu på steiner. 679 00:47:00,109 --> 00:47:02,812 Og så får du til slutt lukten av noe, 680 00:47:02,862 --> 00:47:05,272 og det er da moroa begynner. 681 00:47:08,409 --> 00:47:11,695 Før vitenskapen publiseres, sirkulerer det blant forskere, 682 00:47:12,913 --> 00:47:14,323 artikler gjennomgås, 683 00:47:14,707 --> 00:47:17,576 noen overleverer til noen andre. De har en viss sirkulasjon. 684 00:47:17,626 --> 00:47:18,869 GENREDIGERING AV EMBRYO 685 00:47:18,919 --> 00:47:22,081 Jeg hadde kommet på sporet av disse artiklene fra Kina. 686 00:47:22,840 --> 00:47:24,041 KINESISK EMBRYOREDIGERING 687 00:47:24,091 --> 00:47:27,920 Dette var det første tilfellet hvor noen hadde sagt: "Jeg skal bruke CRISPR 688 00:47:27,970 --> 00:47:29,714 å modifisere et menneskelig embryo." 689 00:47:29,764 --> 00:47:33,092 ANDRE KINESISKE TEAM RAPPORTERER OM GENREDIGERING AV MENNESKEEMBRYO 690 00:47:33,142 --> 00:47:35,052 De hadde slått ut CCR5. 691 00:47:36,937 --> 00:47:39,473 Dette er en reseptor som, om du ikke har den, 692 00:47:39,732 --> 00:47:41,559 kan du ikke bli smittet av HIV. 693 00:47:41,609 --> 00:47:43,728 Men tenk på det de foreslår: 694 00:47:43,778 --> 00:47:45,521 "Vi skal gjøre noen immun mot HIV." 695 00:47:45,571 --> 00:47:50,276 UTVIKLER DEN PERFEKTE BABY 696 00:47:50,326 --> 00:47:51,736 Da jeg begynte å grave... 697 00:47:51,786 --> 00:47:54,613 ...fant jeg flere eksempler på folk som tenkte sånn. 698 00:47:54,663 --> 00:47:58,034 GRENSER FOR MENNESKELIG REPRODUKSJON, FÅ REGULERINGER 699 00:47:58,084 --> 00:48:02,288 John Zhang driver den 34. største fruktbarhetsklinikken i landet. 700 00:48:02,838 --> 00:48:05,333 Så startet han et firma som het Darwin Life. 701 00:48:05,383 --> 00:48:07,626 REVOLUSJONERENDE BIOTEKNOLOGI 702 00:48:07,676 --> 00:48:11,505 Han sa at han var entusiastisk for hele ideen om designer-babyer. 703 00:48:11,931 --> 00:48:14,883 Han sa at det er hele poenget. 704 00:48:15,184 --> 00:48:16,761 KVINNENS BIOLOGI ER UTROLIG 705 00:48:16,811 --> 00:48:18,596 Det er et firma som heter Ovascience. 706 00:48:18,646 --> 00:48:21,974 Jeg hadde oppdaget et opptak de hadde lagt ut på nettsiden 707 00:48:22,024 --> 00:48:23,267 for et investormøte. 708 00:48:23,317 --> 00:48:28,105 "Vi kan korrigere mutasjoner før vi genererer barnet ditt. 709 00:48:28,155 --> 00:48:32,234 Det er kanskje ikke 50 år. Det kan være ti sånn som det går nå." 710 00:48:34,829 --> 00:48:37,239 GENTYPISK KARAKTERISERING AV OCT-4 FOR MENNESKEEMBRYO 711 00:48:37,289 --> 00:48:42,745 Jeg endte opp med å ha flere intense drømmer den tiden, 712 00:48:42,795 --> 00:48:47,124 jeg gikk inn i et rom og en kollega sa: "Jeg vil introdusere deg for noen, 713 00:48:47,174 --> 00:48:50,753 og jeg vil du skal fortelle dem... De vil vite om CRISPR." 714 00:48:51,303 --> 00:48:55,800 Og jeg gikk inn i dette rommet, og det var en silhuett av en stol 715 00:48:55,850 --> 00:48:59,762 med noen som satt med ryggen til meg, og da de snudde seg, 716 00:48:59,812 --> 00:49:03,432 innså jeg med skrekk at det var Adolf Hitler. 717 00:49:04,817 --> 00:49:06,977 Og han lente seg over og sa: 718 00:49:09,321 --> 00:49:12,900 "Fortell meg alt om hvordan Cas9 fungerer." 719 00:49:17,538 --> 00:49:20,449 Jeg husker at jeg våknet fra den drømmen, og jeg ristet. 720 00:49:22,126 --> 00:49:24,870 Jeg tenkte: "Jøsses. Hva har jeg gjort?" 721 00:49:30,676 --> 00:49:32,044 For fire og et halvt år siden 722 00:49:32,094 --> 00:49:35,339 ble det anerkjent at vi kunne ta CRISPR-systemet 723 00:49:35,431 --> 00:49:40,594 ut av bakterier og flytte det først inn i et reagensrør og så inn i pattedyrceller 724 00:49:40,644 --> 00:49:43,055 og bruke det som redskap genredigering. 725 00:49:43,439 --> 00:49:47,184 Cas9-proteinet kommer til å kutte i DNA. 726 00:49:47,234 --> 00:49:52,690 Vi korrigerer sigdmutasjonen i blodceller. 727 00:49:53,866 --> 00:49:57,069 Så om det er en kvinne, blir ikke eggene deres korrigert. 728 00:49:57,453 --> 00:49:59,613 Er det en mann, blir ikke spermaen  korrigert. 729 00:49:59,663 --> 00:50:02,991 Den endringen vil ikke gå videre til fremtidige generasjoner. 730 00:50:03,375 --> 00:50:06,787 Så de blir kurert, men barna deres kan få sykdommen. 731 00:50:07,046 --> 00:50:10,458 Nå må vi gi cellen enda en del av DNA. 732 00:50:10,508 --> 00:50:12,626 Bortsett fra i stedet for T, 733 00:50:14,220 --> 00:50:15,462 har den en A. 734 00:50:16,263 --> 00:50:19,633 Hvorfor ikke bare gjøre det sånn at sykdomsgenet aldri blir gitt 735 00:50:19,683 --> 00:50:21,802 videre til fremtidige generasjoner? 736 00:50:21,936 --> 00:50:25,473 Og det er noen folk der ute som synes det er det vi burde gjøre. 737 00:50:25,523 --> 00:50:27,558 Men vi kan... 738 00:50:28,025 --> 00:50:31,353 ...skape ting vi ikke kan legge tilbake i esken. 739 00:50:33,531 --> 00:50:36,316 Når vi skaper genendringer 740 00:50:36,492 --> 00:50:39,319 i mitt blod eller i huden min, 741 00:50:39,828 --> 00:50:43,031 vil de genendringene dø med meg. 742 00:50:44,208 --> 00:50:48,662 Men mikrobecellene, sperma, egg, embryo, 743 00:50:48,963 --> 00:50:51,582 de cellene er veldig annerledes. 744 00:50:51,715 --> 00:50:54,376 De er en del av det vi kaller kimbanen. 745 00:50:54,510 --> 00:50:58,380 Om vi skaper genendringer i spermaen min, 746 00:50:58,847 --> 00:51:01,008 blir de videreført til sønnen min. 747 00:51:01,058 --> 00:51:03,385 De blir videreført til sønnen hans, 748 00:51:03,727 --> 00:51:04,927 og for evig. 749 00:51:05,104 --> 00:51:10,434 UFORUTSIGBAR EFFEKT PÅ FREMTIDIGE GENERASJONER 750 00:51:10,484 --> 00:51:15,773 Mine kolleger og jeg skrev et ganske sterkt stykke i Nature 751 00:51:16,323 --> 00:51:18,817 med en ganske utvetydig tittel, 752 00:51:18,867 --> 00:51:21,153 "Ikke rediger den menneskelige kimbanen." 753 00:51:23,080 --> 00:51:26,950 Vi foreslo et ubetinget moratorium. 754 00:51:27,585 --> 00:51:29,537 Ikke rediger menneskeembryoer. 755 00:51:29,587 --> 00:51:33,248 Ikke bruk redigerte sperma og egg til å lage menneskeembryo. 756 00:51:35,426 --> 00:51:40,589 Vi må forstå det når vi autoriserer forskning på redigering menneskeembryo. 757 00:51:40,681 --> 00:51:45,135 Vi gjør embryoredigering mulig for menneskelig forbedring. 758 00:51:45,185 --> 00:51:48,430 Det er det vi gjør. Vi setter oppskriften ut i verden. 759 00:51:48,480 --> 00:51:52,684 Debatten er om samfunnet bør gå i denne retningen. 760 00:51:54,028 --> 00:51:57,773 Burde du få lov til å gjøre en genetisk endring for neste generasjon 761 00:51:57,823 --> 00:52:00,317 som vil gå videre til andre generasjoner? 762 00:52:01,243 --> 00:52:02,694 Genbassenget... 763 00:52:03,245 --> 00:52:05,406 ...som naturen i seg selv, er et fellesgode. 764 00:52:05,456 --> 00:52:06,740 Jeg hadde en T-skjorte. 765 00:52:06,790 --> 00:52:13,289 En liten fyr som en DNA-spiral, han var en badevakt som blåste i en fløyte og sa: 766 00:52:13,339 --> 00:52:16,000 "Hei, kom deg ut av genbassenget!" 767 00:52:16,050 --> 00:52:17,376 Jeg elsket den skjorta. 768 00:52:20,971 --> 00:52:22,171 Baby-shopping. 769 00:52:22,765 --> 00:52:26,468 Tenk å kunne programmere IQ-en til en baby. 770 00:52:28,103 --> 00:52:32,016 Kommer vi til å sitte ved en dataterminal og taste inn de trekkene 771 00:52:32,066 --> 00:52:34,602 vi vil ha hos barna våre, som ansiktsformen 772 00:52:34,652 --> 00:52:36,228 eller fargen på øynene deres? 773 00:52:38,739 --> 00:52:43,068 Frykten er at alle fokuserer mest på denne designer-babygreia. 774 00:52:43,118 --> 00:52:45,362 KUNSTNERISK? BLÅ ØYNE? 775 00:52:45,412 --> 00:52:48,073 Vi gjør reproduksjon til produksjon. 776 00:52:48,123 --> 00:52:50,450 Vi gjør barn til forbruksvarer. 777 00:52:51,043 --> 00:52:53,287 Hver gang det er ny teknologi, 778 00:52:53,879 --> 00:52:55,998 hører vi samme bekymringer. 779 00:52:56,048 --> 00:52:59,209 Er det et marked for kloning, vil ingen makt på jorden 780 00:52:59,259 --> 00:53:01,795 holde kjøper og selger fra hverandre. 781 00:53:03,847 --> 00:53:06,967 Kanskje Saddam Hussein vil føde seg selv. 782 00:53:07,518 --> 00:53:09,052 GENETISK MANIPULASJON 783 00:53:09,269 --> 00:53:10,469 MENNESKEMANIPULERING 784 00:53:11,313 --> 00:53:17,019 Med CRISPR kunne selv ikke anerkjente magasiner motstå fristelsen. 785 00:53:18,487 --> 00:53:21,482 En liten ting som sier høy IQ, 786 00:53:21,532 --> 00:53:24,818 som om vi vet hva intelligens er, langt mindre måle det, 787 00:53:24,868 --> 00:53:26,278 langt mindre designe det. 788 00:53:26,328 --> 00:53:29,698 Hvorfor ignorerer vi at vi har sett det samme argumentet 789 00:53:30,082 --> 00:53:32,367 hvert tiår de siste fem tiårene? 790 00:53:32,918 --> 00:53:34,328 Og disse marerittene… 791 00:53:35,254 --> 00:53:36,872 ...de har ikke skjedd. 792 00:53:43,137 --> 00:53:46,090 Vi er i stand til virkelig onde ting, 793 00:53:46,140 --> 00:53:49,676 men vi trenger ikke teknologi for å begå onde handlinger. 794 00:53:50,227 --> 00:53:56,808 Om målet er folkemord, om målet er eugenikk, om målet er diskriminering, 795 00:53:57,151 --> 00:54:00,228 er det en annen måte å gjøre det på, og den vil bli funnet. 796 00:54:00,571 --> 00:54:04,524 Jeg deler verden inn i bio-optimistene og bio-pessimistene. 797 00:54:10,330 --> 00:54:12,658 Jeg vokste opp med den originale Star Trek. 798 00:54:14,042 --> 00:54:17,579 Og har vært en hengiven tilhenger av hele Star Trek siden da. 799 00:54:18,547 --> 00:54:21,083 Jeg har lest alle Star Trek-romanene. 800 00:54:22,342 --> 00:54:23,627 Ikke få meg i gang. 801 00:54:24,344 --> 00:54:26,755 Det er en visjon om framskritt 802 00:54:26,805 --> 00:54:29,925 og vitenskapens potensial til å gjøre livet bedre. 803 00:54:30,642 --> 00:54:34,388 Det er andre som har lest advarsler. 804 00:54:34,438 --> 00:54:37,683 En blade runners jobb er å jakte på replikanter, 805 00:54:37,733 --> 00:54:41,103 produserte mennesker man ikke kan skille fra de ekte. 806 00:54:41,695 --> 00:54:45,941 Men jeg tror ikke teknologiene er gode eller onde. 807 00:54:46,116 --> 00:54:49,027 Teknologiene er verktøy, de er makt. 808 00:54:49,119 --> 00:54:53,240 Det du gjør med den makten avgjør om resultatet er noe 809 00:54:53,290 --> 00:54:55,784 vi applauderer eller noe vi beklager. 810 00:54:56,335 --> 00:54:59,580 Men det er ikke verktøyet som avgjør endepunktet. 811 00:54:59,630 --> 00:55:00,830 Det er brukeren. 812 00:55:01,715 --> 00:55:03,542 Her er det 23 813 00:55:03,634 --> 00:55:05,669 som representerer mors kromosomer, 814 00:55:06,053 --> 00:55:07,629 23 for fedre. 815 00:55:08,222 --> 00:55:09,422 Nå... 816 00:55:10,474 --> 00:55:11,675 Vi blander dem. 817 00:55:11,725 --> 00:55:15,220 KAPITTEL 5: GODE GENER 818 00:55:15,395 --> 00:55:19,725 Vår måte å bestemme arven 819 00:55:20,108 --> 00:55:23,020 etter neste generasjon er et lotteri. 820 00:55:26,198 --> 00:55:31,695 Og det er et godt argument å si: "Jeg vil heller bestemme det 821 00:55:32,621 --> 00:55:34,197 enn spille lotto." 822 00:55:35,165 --> 00:55:38,744 Jeg tror den rette måten å si det på er at sex er for rekreasjon, 823 00:55:38,794 --> 00:55:40,912 og vitenskap er for formering. 824 00:55:42,005 --> 00:55:43,957 MEDGRUNNLEGGER 825 00:55:44,007 --> 00:55:47,795 Om femti år kan folk si: "Utrolig at disse barbarene 826 00:55:47,845 --> 00:55:51,799 på begynnelsen av 2000-tallet fikk barn på den gale, gammeldagse måten. 827 00:55:51,849 --> 00:55:54,426 De kastet terning med sine barns liv." 828 00:55:58,522 --> 00:56:00,807 Vi har vært gjennom prøverørsbefruktning. 829 00:56:02,943 --> 00:56:04,561 Vi har høstet eggene. 830 00:56:05,946 --> 00:56:10,817 Det er ikke uvanlig å produsere flere levedyktige embryoer. 831 00:56:12,035 --> 00:56:13,528 Hvilken velger du? 832 00:56:16,039 --> 00:56:18,325 Én mulighet er at vi kaster terning. 833 00:56:18,375 --> 00:56:19,701 Jeg peker på én. 834 00:56:23,338 --> 00:56:27,417 Et annet alternativ er å kjøre noen flotte genetiske tester. 835 00:56:27,467 --> 00:56:31,004 SEKVENSERER 836 00:56:32,222 --> 00:56:34,758 Preimplantasjonsdiagnostikk 837 00:56:35,142 --> 00:56:39,096 er prosessen med å gjøre genetiske tester på et embryo. 838 00:56:40,063 --> 00:56:43,600 Når jeg snakker med folk flest om det, tror de det er science fiction, 839 00:56:43,650 --> 00:56:46,311 men den ble først brukt klinisk i 1990. 840 00:56:48,947 --> 00:56:50,190 Med dagens teknologi 841 00:56:50,240 --> 00:56:53,401 har du vært begrenset til å se på bare en håndfull egenskaper. 842 00:56:54,119 --> 00:56:56,780 Men snart blir genomsekvensering 843 00:56:56,830 --> 00:56:59,741 billig nok, enkel nok og nøyaktig nok 844 00:56:59,791 --> 00:57:03,328 til at du kan lære alt genetikk kan fortelle deg. 845 00:57:08,091 --> 00:57:09,668 BRYSTKREFTRISIKO 846 00:57:09,718 --> 00:57:13,588 I fremtiden, la oss se for oss at CRISPR blir veldig bra. 847 00:57:15,390 --> 00:57:16,216 TIDLIG ALZHEIMER 848 00:57:16,266 --> 00:57:18,844 Kanskje du ikke trenger å produsere mange embryoer. 849 00:57:18,894 --> 00:57:22,848 Kanskje du produserte ett, men du kan redigere det som du vil. 850 00:57:25,734 --> 00:57:28,728 Så fostertestingen jeg snakket om tidligere 851 00:57:28,904 --> 00:57:33,400 pleier å fokusere på avvik som dukker opp tidlig. 852 00:57:33,450 --> 00:57:35,736 Alle vil ha en sunn, perfekt baby. 853 00:57:35,786 --> 00:57:37,779 Det er nok en universell sannhet. 854 00:57:38,997 --> 00:57:41,533 Hvordan kan jeg sørge for at barnet mitt blir friskt? 855 00:57:41,583 --> 00:57:42,618 GENETISK RÅDGIVER 856 00:57:42,668 --> 00:57:46,747 Hvordan kan jeg sørge for at de har noen av disse positive egenskapene? 857 00:57:46,797 --> 00:57:49,291 At de klarer seg bra. At de lærer godt. 858 00:57:49,716 --> 00:57:51,835 Ved å se på familiehistorien… 859 00:57:51,885 --> 00:57:55,672 Oppfatningen er at informasjonen er god, og nesten alle som snakker med meg, 860 00:57:55,722 --> 00:57:56,965 vil ha mer informasjon. 861 00:57:57,015 --> 00:58:00,802 Og mer... Vi gir dem masse informasjon, og de vil ha mer. 862 00:58:03,438 --> 00:58:07,267 Jeg hørte faktisk om genetisk rådgivning fra moren min. 863 00:58:07,859 --> 00:58:10,896 Hemofili A er en tilstand som går igjen i familien min. 864 00:58:11,363 --> 00:58:13,440 Det er en genetisk blødningslidelse. 865 00:58:13,824 --> 00:58:18,946 Det er et gen på X-kromosomet som koder for et protein som kalles faktor VIII. 866 00:58:18,996 --> 00:58:19,988 HEMOFILI A 867 00:58:20,038 --> 00:58:22,490 Når faktor VIII ikke fungerer, 868 00:58:23,417 --> 00:58:26,077 kan du få en blødning som fører til døden. 869 00:58:28,338 --> 00:58:32,667 Om jeg bestemmer meg for å få barn naturlig uten forplantningsteknologi, 870 00:58:32,759 --> 00:58:38,048 utsetter jeg det barnet for 25 % risiko for å få en alvorlig lidelse. 871 00:58:38,932 --> 00:58:41,843 Det ansvaret føles som om det ligger på meg. 872 00:58:42,644 --> 00:58:46,473 Det tar det fra universets avgjørelse til min avgjørelse. 873 00:58:49,735 --> 00:58:54,356 I dag er jeg uvanlig fordi jeg vet at jeg har en genetisk tilstand. 874 00:58:54,948 --> 00:58:58,818 Men snart vil alle vite genetisk informasjon om seg selv. 875 00:59:02,414 --> 00:59:04,574 Hva med kostnadene ved det? 876 00:59:05,375 --> 00:59:10,080 På kort sikt er det en skremmende mulighet for at folk med midler 877 00:59:10,130 --> 00:59:13,583 vil benytte seg av denne teknologien, 878 00:59:13,633 --> 00:59:15,585 men ikke de uten sånne midler. 879 00:59:16,928 --> 00:59:20,757 Jeg håper på en fremtid der myndighetene gjør det tilgjengelig for alle. 880 00:59:21,933 --> 00:59:24,386 Du ville ha en sunnere befolkning, 881 00:59:24,561 --> 00:59:27,639 kanskje en befolkning som i snitt lever litt lenger, 882 00:59:27,814 --> 00:59:31,351 kanskje litt smartere befolkning. 883 00:59:33,320 --> 00:59:37,983 Om du har en mindre andel av befolkningen med Downs syndrom, 884 00:59:38,158 --> 00:59:40,569 er gjennomsnittlig intelligens litt høyere. 885 00:59:40,619 --> 00:59:45,448 Og samfunnet kan fungere litt mer effektivt om folk er smartere. 886 00:59:50,462 --> 00:59:51,329 EVOLUSJONSBIOLOG 887 00:59:51,379 --> 00:59:54,416 Hva sier loven om arvelighet hos mennesker? 888 00:59:55,175 --> 00:59:58,003 Eugenikk gir svaret så langt dette er kjent. 889 00:59:58,595 --> 01:00:01,882 Eugenikk prøver å bruke de kjente lovene om arvelighet 890 01:00:01,932 --> 01:00:04,551 for å forhindre degenerasjon av rasen 891 01:00:04,601 --> 01:00:06,428 og forbedre dens medfødte egenskaper. 892 01:00:06,478 --> 01:00:09,514 Begrepet eugenikk, om du går langt tilbake, 893 01:00:09,564 --> 01:00:12,183 betyr bare gode gener. 894 01:00:12,734 --> 01:00:15,687 Ideene er at menneskeheten kan forbedre seg selv. 895 01:00:16,363 --> 01:00:20,400 Barn blir ikke satt til verden kun for sin egen del. 896 01:00:21,326 --> 01:00:25,655 De bør være sunne, verdifulle mennesker. 897 01:00:26,623 --> 01:00:29,451 Derfor er det viktig å sørge for 898 01:00:29,501 --> 01:00:32,704 at kroppen vår er fysisk og genetisk sunn. 899 01:00:32,754 --> 01:00:34,289 NAZIPROPAGANDAFILM TYSKLAND 900 01:00:34,339 --> 01:00:39,044 Og at vi undersøker om genetikken til forfedrene våre 901 01:00:39,094 --> 01:00:42,088 er god nok til å videreføres. 902 01:00:42,222 --> 01:00:44,466 Det ble selvsagt kapret. 903 01:00:44,516 --> 01:00:48,470 Når folk i dag snakker om eugenikk, tenker de spesielt på nazistene 904 01:00:48,520 --> 01:00:51,431 fra Nazi-Tyskland, om obligatorisk sterilisering, 905 01:00:51,481 --> 01:00:54,643 hvor folk ble tvangssterilisert eller drept 906 01:00:54,693 --> 01:00:56,853 fordi staten ikke likte genene deres. 907 01:00:56,903 --> 01:01:00,649 Det var et sjokk forrige måned etter avsløringen at staten Virginia 908 01:01:00,699 --> 01:01:04,945 steriliserte tusenvis av personer mellom 1922 og 1972 909 01:01:04,995 --> 01:01:08,740 i et program for å befri staten for såkalte mislykkede individer. 910 01:01:08,790 --> 01:01:11,868 Det vi snakker om her hvor vi får betalt 911 01:01:11,918 --> 01:01:15,956 for å gjøre genetiske tester av kjærlige foreldre som vil ha et sunt barn… 912 01:01:16,006 --> 01:01:23,171 Å likestille det med nazisme er ikke bare dumt, men faktisk sinnssykt. 913 01:01:23,388 --> 01:01:26,633 Jeg har tatt meg friheten å utrydde eventuelle skadelige forhold. 914 01:01:26,683 --> 01:01:31,138 Alkoholisme og avhengighetssensitivitet, tilbøyelighet til vold, overvekt, m.m. 915 01:01:31,188 --> 01:01:34,724 Vi ville ikke... Jeg mener sykdommer, ja... Men... 916 01:01:34,774 --> 01:01:39,771 Vi lurte på om det er bra å overlate et par ting til tilfeldighetene. 917 01:01:39,821 --> 01:01:42,690 Du vil gi barnet ditt en best mulig start. 918 01:01:44,242 --> 01:01:46,319 Husk at barnet fortsatt er deg. 919 01:01:46,703 --> 01:01:48,363 Bare det beste av deg. 920 01:01:55,212 --> 01:01:56,663 Min største frykt i livet... 921 01:01:56,713 --> 01:02:00,375 Det var to ting jeg fryktet da meg ønsket meg barn 922 01:02:00,425 --> 01:02:01,625 da jeg var fem. 923 01:02:01,801 --> 01:02:04,629 Min første største frykt er at jeg ikke kunne få barn, 924 01:02:04,679 --> 01:02:08,049 og min nest største frykt er at noe er galt med barnet mitt. 925 01:02:08,600 --> 01:02:12,512 Bra jobbet... så mye vann. Å, forsiktig vennen. 926 01:02:12,562 --> 01:02:16,558 Med Ruthie begynte jeg å se at hun ikke fulgte med. 927 01:02:18,944 --> 01:02:23,398 Da jeg ga henne mat, ville øynene hennes gli frem og tilbake. 928 01:02:26,326 --> 01:02:31,114 Så en dag dro jeg hjem til vennen min, og babyen hennes så meg rett i øynene. 929 01:02:31,164 --> 01:02:33,658 Jeg kom hjem til Ethan og sa at det var noe galt. 930 01:02:35,168 --> 01:02:36,953 Vi tok en genetisk test. 931 01:02:38,338 --> 01:02:43,835 Hun arvet én mutert kopi av OCA2- genet fra meg og én fra Palmer. 932 01:02:43,885 --> 01:02:46,171 ALBINISME 933 01:02:46,221 --> 01:02:48,048 Jeg tror ikke jeg forsto 934 01:02:48,098 --> 01:02:51,051 at folk med albinisme hadde så nedsatt syn. 935 01:02:51,101 --> 01:02:55,388 Det er som å dekke øynene med plastfolie med vaselin. 936 01:02:55,438 --> 01:02:57,557 Veldig vanskelig for henne å se. 937 01:02:59,276 --> 01:03:03,063 Jeg ville bare beskytte henne, for dette er ikke sant. Dette skjer ikke. 938 01:03:03,113 --> 01:03:04,856 Det var fælt... 939 01:03:05,573 --> 01:03:06,773 Det var ille. 940 01:03:09,452 --> 01:03:10,862 Én... 941 01:03:10,912 --> 01:03:12,364 to... 942 01:03:12,414 --> 01:03:13,948 tre... 943 01:03:14,040 --> 01:03:15,367 fire... 944 01:03:15,417 --> 01:03:16,743 Ok, Ruthie. 945 01:03:16,793 --> 01:03:17,993 Oi! 946 01:03:20,130 --> 01:03:21,330 Hei. 947 01:03:24,926 --> 01:03:27,712 Hun var veldig lett og glad. 948 01:03:31,933 --> 01:03:35,094 Jeg tror vi lurte på om hun var… 949 01:03:36,229 --> 01:03:39,682 ...vet ikke, beskyttet av at hun ikke kunne se mye. 950 01:03:41,234 --> 01:03:43,353 At verden ikke var like bråkete for henne. 951 01:03:45,322 --> 01:03:47,899 Hun var smart og pratsom. 952 01:03:49,659 --> 01:03:50,859 Kjempenysgjerrig. 953 01:03:58,543 --> 01:03:59,911 Du vet ikke det du ikke vet. 954 01:03:59,961 --> 01:04:04,040 Du vet ikke at selv om det blir annerledes enn det du trodde, 955 01:04:04,090 --> 01:04:07,961 vet du kanskje ikke hvor mye bedre det blir. 956 01:04:28,156 --> 01:04:30,358 Jeg vil bli profesjonell basketballspiller, 957 01:04:30,408 --> 01:04:32,694 men jeg tror ikke det skjer. 958 01:04:41,961 --> 01:04:45,165 Jeg har visst om CRISPR fra et legeperspektiv 959 01:04:45,215 --> 01:04:50,420 siden de første publikasjonene, når nå det var, 2012. 960 01:04:52,931 --> 01:04:56,343 Det krysset virkelig ikke vår egen verden med Ruthie, 961 01:04:56,393 --> 01:05:01,806 før omtrent for ett og et halvt år siden da jeg leste noe på Twitter. 962 01:05:01,856 --> 01:05:04,851 BARNEBARNA MINE BLIR GENMODIFISERTE 963 01:05:04,901 --> 01:05:08,313 VIL "IKKE ENDRE PÅ HVA DET VIL SI Å VÆRE MENNESKE." 964 01:05:08,363 --> 01:05:13,401 En vitenskapsmann jeg respekterer, sa at han trodde at om én eller to generasjoner 965 01:05:13,451 --> 01:05:18,448 ville alle barn bli født med alle disse genetiske avvikene redigert bort. 966 01:05:22,627 --> 01:05:27,874 Jeg kjenner folk som har barn som har virkelig svekkende sykdommer som 967 01:05:28,341 --> 01:05:31,795 får barna til å lide, som får familiene til å lide. 968 01:05:31,845 --> 01:05:36,466 Så jeg forstår ønsket om å endre det. 969 01:05:38,393 --> 01:05:40,762 Men resten skremmer meg. 970 01:05:45,650 --> 01:05:48,144 Jeg vet ikke hvor grensen går mellom 971 01:05:48,194 --> 01:05:51,898 ikke å ha albinisme og å avgjøre at barnet ditt må være høyere, 972 01:05:51,948 --> 01:05:54,359 så de kan være en god roer og dra til Yale. 973 01:05:55,034 --> 01:05:58,571 Vet du hvor? Hvem skal avgjøre det? 974 01:06:00,331 --> 01:06:04,160 Vi er kanskje et samfunn som er redd for ting som er annerledes. 975 01:06:04,210 --> 01:06:06,287 Eller redd for folk som er annerledes, 976 01:06:06,337 --> 01:06:08,790 redde for folk som har behov. 977 01:06:09,549 --> 01:06:15,171 Jeg er redd for at når vi manipulerer fremtidige generasjoner, 978 01:06:15,972 --> 01:06:18,466 blir de holdningene gitt videre. 979 01:06:21,436 --> 01:06:23,972 Vi som samfunn vil kanskje tro at 980 01:06:24,022 --> 01:06:27,392 det er bedre å gjøre det bedre på nasjonale prøver. 981 01:06:30,028 --> 01:06:33,648 Å være høyere, være kjekkere, 982 01:06:33,698 --> 01:06:37,985 mer kreativ, modigere… 983 01:06:38,119 --> 01:06:41,989 Dette er trekk vi potensielt vil velge. 984 01:06:43,625 --> 01:06:45,118 Vil vi dithen? 985 01:06:45,168 --> 01:06:47,620 Er det uunngåelig å gå i den retningen? 986 01:06:49,714 --> 01:06:51,416 Noen ganger blir jeg 987 01:06:51,466 --> 01:06:55,211 invitert til å holde et foredrag om futuristiske vitenskapelige ting. 988 01:06:55,261 --> 01:07:00,466 Og jeg har hatt høye, blonde trofékoner komme bort til meg 989 01:07:00,767 --> 01:07:05,138 etter foredraget og si: "Det var utrolig, for et utrolig interessant foredrag." 990 01:07:05,188 --> 01:07:06,848 Men tror du ikke det er et problem? 991 01:07:06,898 --> 01:07:10,184 Vil ikke alle foreldre velge at barna skal være høye og blonde? 992 01:07:11,069 --> 01:07:15,023 Nerdene kommer og spør om det ikke er farlig, for alle foreldrene 993 01:07:15,073 --> 01:07:18,735 velger den smarteste gutten, for det er det nerdene syns er kult. 994 01:07:18,785 --> 01:07:22,572 Om du snakket med NFL-trenere, ville de nok sagt 995 01:07:22,622 --> 01:07:26,200 at alle velger at barnet blir 198 cm og løper 4,2 40. 996 01:07:26,543 --> 01:07:28,745 Du vet... 997 01:07:29,045 --> 01:07:32,916 Det vil være et bredt spekter av hva folk mener er det rette 998 01:07:32,966 --> 01:07:35,084 å velge eller utvikle. 999 01:07:35,134 --> 01:07:37,378 Det er ikke noe galt i det, vel? 1000 01:07:38,930 --> 01:07:41,090 La en million blomster blomstre. 1001 01:07:43,560 --> 01:07:48,181 På denne eiendommen, 50 km nord for San Diego, ligger en sædbank 1002 01:07:48,231 --> 01:07:51,518 som kun består av donasjoner av Nobelprisvinnende forskere. 1003 01:07:51,568 --> 01:07:53,102 Bankens grunnlegger vurderer 1004 01:07:53,152 --> 01:07:56,063 kun befruktning av kvinner med høy intelligens. 1005 01:07:56,155 --> 01:07:58,441 Kjenner du ikke til Nobels sædbank? 1006 01:07:59,993 --> 01:08:03,613 Forretningsmannen Robert Graham tilfører flytende nitrogen en gang i uken 1007 01:08:03,663 --> 01:08:05,865 til et blyskjermet sædlager 1008 01:08:05,915 --> 01:08:08,326 i en underjordisk betongbunker i hagen sin. 1009 01:08:08,376 --> 01:08:11,287 Jo flere gode gener i menneskets gen-basseng, 1010 01:08:11,337 --> 01:08:13,915 desto flere gode individer kommer ut av det. 1011 01:08:13,965 --> 01:08:16,167 Vi tenker ikke engang i form av et superløp. 1012 01:08:16,217 --> 01:08:17,168 PROSJEKTGRUNNLEGGER 1013 01:08:17,218 --> 01:08:19,003 Den såkalte "geni-sædbanken", 1014 01:08:19,053 --> 01:08:22,507 en sædbank for å gi kvinner gratis 1015 01:08:22,974 --> 01:08:26,052 donorsæd fra menn de anså som genier. 1016 01:08:26,102 --> 01:08:28,763 Vi har brukt kilder som denne. 1017 01:08:29,606 --> 01:08:31,474 Who's Who of Emerging Leaders. 1018 01:08:31,858 --> 01:08:36,437 Svært få kvinner utnyttet dette tilbudet 1019 01:08:36,529 --> 01:08:39,649 for å få høykvalitetssperma gratis. 1020 01:08:40,241 --> 01:08:42,860 Jeg dro til sædbanker for den amerikanske kongressen. 1021 01:08:42,910 --> 01:08:46,447 Jeg tror jeg er den eneste som har dratt på en kongressfinansiert turné 1022 01:08:46,497 --> 01:08:47,740 i sædbanker i California. 1023 01:08:47,790 --> 01:08:48,783 DONORKATALOG 1024 01:08:48,833 --> 01:08:50,743 Til tross for at donorene beskrives 1025 01:08:50,793 --> 01:08:51,661 HØYDE, VEKT 1026 01:08:51,711 --> 01:08:53,413 som høyere og tynnere. 1027 01:08:53,463 --> 01:08:55,123 Du ser bedre ut eller ikke. 1028 01:08:55,173 --> 01:08:56,457 METODIST, MUSLIM 1029 01:08:56,507 --> 01:08:57,792 Folk pleide å velge noen 1030 01:08:57,842 --> 01:09:00,587 som så ut som partneren sin, uansett hvor ufullkommen. 1031 01:09:00,637 --> 01:09:04,215 Fordi den emosjonelle betydningen av forbindelsen 1032 01:09:04,265 --> 01:09:08,719 oppveide enhver forestilling om forbedringsevne eller perfektibilitet. 1033 01:09:10,063 --> 01:09:13,600 Om jeg prøvde å få et barn, og partneren min 1034 01:09:13,650 --> 01:09:15,768 var lyshudet, lav med eksem, 1035 01:09:15,818 --> 01:09:17,770 ville fått et barn med en fyr 1036 01:09:17,820 --> 01:09:20,398 som var lyshudet, lav og med tendens til eksem. 1037 01:09:20,448 --> 01:09:25,361 Men hva om du kan ta hans sperma og redigere bort de spesifikke tingene? 1038 01:09:25,411 --> 01:09:29,157 Kan jeg endre hans sperma så det er ham, men en bedre ham? 1039 01:09:29,207 --> 01:09:30,616 - Nettopp. - Ja. 1040 01:09:32,460 --> 01:09:33,660 Kanskje… 1041 01:09:33,878 --> 01:09:38,207 Men alle endringer innebærer risiko for at man gjør endringer man ikke hadde tenkt. 1042 01:09:38,966 --> 01:09:44,505 Så jeg tror det går lang tid før man risikerer det 1043 01:09:44,555 --> 01:09:47,842 for noe annet enn noe som var ganske viktig. 1044 01:09:48,768 --> 01:09:51,763 Men jeg vil kanskje benytte muligheten til å redigere ut noe 1045 01:09:51,813 --> 01:09:55,933 som gir barnet mitt en sterk sjanse til å utvikle en alvorlig kreft. 1046 01:09:56,025 --> 01:09:58,102 Selv om det er 40 år inn i fremtiden. 1047 01:09:59,737 --> 01:10:00,937 Ja. 1048 01:10:01,614 --> 01:10:03,149 Så kanskje det skjer. 1049 01:10:05,034 --> 01:10:07,862 NASJONALT VITENSKAPSAKADEMI 1050 01:10:07,912 --> 01:10:13,200 Denne komiteen skal se på somatiske og kimbaneprogrammer for genredigering. 1051 01:10:13,334 --> 01:10:17,371 Komiteen hvor jeg satt i styret for Det nasjonale vitenskapsakademiet... 1052 01:10:18,256 --> 01:10:21,292 Vi ble bedt om å undersøke nøye hvorvidt det var noe 1053 01:10:21,342 --> 01:10:27,798 grunnleggende uetisk i å manipulere gener på en måte som gjøre at de blir arvelige. 1054 01:10:29,517 --> 01:10:34,221 Det bør være målet for samfunnet å fremme et bedre liv for alle 1055 01:10:34,689 --> 01:10:39,393 og sikre at alle kan leve et liv med verdighet og frihet. 1056 01:10:39,444 --> 01:10:43,105 Kan dette oppnås med genredigering av kimbanen? 1057 01:10:43,948 --> 01:10:45,942 Mitt syn er nei. 1058 01:10:46,159 --> 01:10:47,026 MEDISINSK ETIKK 1059 01:10:47,076 --> 01:10:50,446 Den amerikanske legeforeningen, en gjeng europeiske land... 1060 01:10:50,830 --> 01:10:53,241 alle organisasjoner, alle mente 1061 01:10:53,291 --> 01:10:55,493 at innblanding i kimbanen ville vært feil. 1062 01:10:55,543 --> 01:10:56,577 Det ville vært uetisk. 1063 01:10:56,627 --> 01:10:57,870 MORATORIUM FOR KIMBANEN. 1064 01:10:57,920 --> 01:11:01,207 Men alle sa det på et tidspunkt da det ikke kunne gjøres. 1065 01:11:01,257 --> 01:11:04,085 Det var lett å si. Lettvint, ikke sant? 1066 01:11:04,343 --> 01:11:06,963 Og når det kommer at man kan gjøre det... 1067 01:11:07,930 --> 01:11:09,465 ...endrer meningene seg. 1068 01:11:09,682 --> 01:11:13,386 Huntingtons lurer i vårt DNA som en tidsbombe. 1069 01:11:13,644 --> 01:11:16,472 Det ville eliminert plage i verden. 1070 01:11:16,522 --> 01:11:17,722 Jeg ville sagt ja. 1071 01:11:18,232 --> 01:11:20,184 På det store møtet i Nasjonalakademiet 1072 01:11:20,234 --> 01:11:22,937 var det ikke mye tålmodighet. 1073 01:11:23,070 --> 01:11:26,399 Men de få som snakket, var absolutt for. 1074 01:11:26,741 --> 01:11:30,194 Jeg sier ja, det er verdt å jobbe med på en trygg og rasjonell måte. 1075 01:11:30,244 --> 01:11:31,154 Definitivt ja. 1076 01:11:31,204 --> 01:11:35,199 Alt som hindrer barnet mitt i å lide, 1077 01:11:35,833 --> 01:11:36,909 er jeg for. 1078 01:11:36,959 --> 01:11:41,163 Tegn denne etiske linjen hvor du vil, men ikke tegn den foran sykdommen min. 1079 01:11:41,964 --> 01:11:43,624 Han var seks dager gammel. 1080 01:11:43,674 --> 01:11:46,586 Jeg husker én kvinne fortalte en historie om barnet sitt 1081 01:11:46,636 --> 01:11:48,796 som døde av en arvelig sykdom. 1082 01:11:49,096 --> 01:11:50,715 Han fikk anfall hver dag. 1083 01:11:51,849 --> 01:11:54,051 Vi donerte kroppen hans til forskning. 1084 01:11:54,727 --> 01:11:55,927 Om du har... 1085 01:11:57,230 --> 01:11:59,181 ...ferdighetene og kunnskapen... 1086 01:12:00,525 --> 01:12:02,310 ...til å fikse disse sykdommene 1087 01:12:02,360 --> 01:12:03,936 ...så gjør du det. 1088 01:12:03,986 --> 01:12:06,981 AMERIKANSK PANEL GIR GULT LYS TIL EMBRYOREDIGERING 1089 01:12:07,031 --> 01:12:09,984 Oppgaven innebar at vi 1090 01:12:10,117 --> 01:12:15,281 prøvde å følge logikken, ikke politikken. 1091 01:12:15,832 --> 01:12:20,036 Vi sa: "Vi konkluderer med at det ikke er et onde i seg selv. 1092 01:12:20,086 --> 01:12:22,913 Det er det vi kalte "etisk forsvarlig". 1093 01:12:23,714 --> 01:12:28,669 Men vi forsto at dette brøt med tidligere tanker om dette temaet. 1094 01:12:28,761 --> 01:12:29,961 Ja. 1095 01:12:30,429 --> 01:12:35,426 I Første Mosebok kapittel én oppdaget vi konseptet om at imago dei 1096 01:12:35,977 --> 01:12:39,889 var i Guds bilde og likhet. 1097 01:12:40,648 --> 01:12:45,478 Hva betyr det for vitenskapen hvor vi har evnen til å redigere inn 1098 01:12:45,903 --> 01:12:49,065 noe vi kanskje vi tror er viktig. 1099 01:12:49,824 --> 01:12:51,108 Leker vi Gud? 1100 01:12:54,829 --> 01:13:00,910 KAPITTEL 6: LEKE GUD 1101 01:13:16,434 --> 01:13:21,514 Balansen i naturen er bygget av en rekke sammenhenger 1102 01:13:21,564 --> 01:13:23,474 mellom levende ting, 1103 01:13:23,524 --> 01:13:26,769 mellom levende ting og deres miljø. 1104 01:13:29,697 --> 01:13:35,319 FORFATTER 1105 01:13:35,828 --> 01:13:41,158 For disse menneskene var naturens balanse var noe som ble... 1106 01:13:42,001 --> 01:13:44,954 ...opphevet så snart mennesket kom inn i bildet. 1107 01:13:58,643 --> 01:14:01,596 Dette er Laika. Dette er Nova. 1108 01:14:01,646 --> 01:14:03,806 Og dette er Joy. 1109 01:14:05,566 --> 01:14:09,728 Grisen vår er det mest avanserte genmodifiserte dyret på jorden. 1110 01:14:13,282 --> 01:14:15,651 Babyene som kom ut, er nå voksne, 1111 01:14:15,701 --> 01:14:17,904 og de voksne får egne barn. 1112 01:14:17,954 --> 01:14:22,241 Så det virker som det å lage så mange redigeringer 1113 01:14:22,833 --> 01:14:25,786 er kompatibelt med en lykkelig frisk gris. 1114 01:14:31,550 --> 01:14:34,712 Jeg ber folk om å bli visuelt skuffet av laben min. 1115 01:14:36,681 --> 01:14:40,467 Det er bare en haug med små rom, vanligvis med få folk. 1116 01:14:42,853 --> 01:14:46,432 Men med tanke på det jeg ser, er det... 1117 01:14:47,316 --> 01:14:48,559 ...veldig spennende 1118 01:14:49,902 --> 01:14:53,564 LEKER GUD MED GENENE VÅRE 1119 01:14:53,614 --> 01:15:00,196 Jeg har aldri følt at den gale forskeren var realistisk for noen jeg kjente, 1120 01:15:00,579 --> 01:15:01,779 inkludert meg selv. 1121 01:15:03,124 --> 01:15:07,536 Laben min har blitt anklaget for å gjøre science fiction om til realfakta. 1122 01:15:07,586 --> 01:15:09,371 Jeg synes det er store ord. 1123 01:15:10,715 --> 01:15:14,001 Men å gjøre science fiction til realfakta er ikke galskap. 1124 01:15:14,844 --> 01:15:16,962 Det kan være ganske nyttig. 1125 01:15:18,055 --> 01:15:20,716 MAVERICK-GENETIKEREN VIL NÅ REVERSERE ALDRING 1126 01:15:20,766 --> 01:15:23,219 Jeg foretrekker ordet aldersreversering. 1127 01:15:23,978 --> 01:15:25,429 Jeg er 63 år gammel. 1128 01:15:25,479 --> 01:15:29,475 Jeg føler at jeg så vidt fikk opplæring i jobben min i fjor. 1129 01:15:29,525 --> 01:15:31,936 Nå skal du dra ut støpselet og resirkulere meg. 1130 01:15:31,986 --> 01:15:33,646 Det gir ikke mening. 1131 01:15:34,030 --> 01:15:37,900 "KROPPEN OG HJERNEN TIL EN 22-ÅRING, MEN ERFARINGEN TIL EN 130-ÅRING" 1132 01:15:37,950 --> 01:15:39,276 Vi må være forsiktige. 1133 01:15:39,326 --> 01:15:43,322 I det er dette befolkningsproblemet. 1134 01:15:43,372 --> 01:15:46,533 Så vi kan gjøre det om vi har plass til alle de menneskene. 1135 01:15:49,378 --> 01:15:52,831 UTVIKLING AV DEN PERFEKTE ASTRONAUT 1136 01:15:53,632 --> 01:15:57,503 Nesten alt vi gjør... Folk synes bare dette er teit. 1137 01:15:57,553 --> 01:16:01,298 Dette er ikke realistisk science fiction. 1138 01:16:04,226 --> 01:16:06,387 Opprinnelig trodde folk 1139 01:16:06,437 --> 01:16:10,891 at sekvensering av menneskelige genomer billig var en ønskedrøm. 1140 01:16:10,941 --> 01:16:15,020 BRING ULLMAMUTEN TILBAKE 1141 01:16:15,613 --> 01:16:17,606 Jeg må spørre deg om mammuter 1142 01:16:17,656 --> 01:16:19,775 fordi det er mange av dem bak deg. 1143 01:16:19,825 --> 01:16:23,154 Ja, det burde være øverst på listen over ting som virker 1144 01:16:23,204 --> 01:16:26,240 urealistiske eller feilaktige. 1145 01:16:26,290 --> 01:16:28,701 KAN VI DYRKE ULLMAMMUTTER I LABEN? 1146 01:16:28,751 --> 01:16:33,122 I mammutprosjektet leser vi det gamle DNA, 1147 01:16:33,839 --> 01:16:37,376 bestemmer hvilke gener vi skal gjenopplive... 1148 01:16:38,719 --> 01:16:41,714 ...setter dem i de asiatiske elefantcellene, 1149 01:16:42,223 --> 01:16:45,801 og så utvikler vi teknologi, som ennå ikke fungerer, 1150 01:16:46,644 --> 01:16:48,804 for å føre de embryoene helt til termin. 1151 01:16:48,854 --> 01:16:51,432 Vi skalerer det opp for å lage en flokk av dem. 1152 01:16:51,482 --> 01:16:55,060 Kanskje 80 000 av dem for å repopulere tundraen. 1153 01:16:57,029 --> 01:16:59,315 Ser dere ikke faren, 1154 01:16:59,365 --> 01:17:03,861 John, hvor farlig dette er? Genetisk makt er den mest imponerende 1155 01:17:03,911 --> 01:17:07,198 på planeten. Du leker med den som et barn som har funnet en pistol. 1156 01:17:07,248 --> 01:17:09,533 Jeg tror ikke du har nok tiltro til oss. 1157 01:17:09,583 --> 01:17:13,329 Forskerne våre har fått til ting som ingen har greid før. 1158 01:17:13,379 --> 01:17:16,373 Men de var så opptatte av om de kunne gjøre det, 1159 01:17:16,423 --> 01:17:18,084 de glemte å tenke på om de burde. 1160 01:17:18,134 --> 01:17:24,340 Jeg prøver å unngå å snakke om Jurassic Park, men det må jeg si, 1161 01:17:25,808 --> 01:17:28,093 Jurassic Park handlet om hybris. 1162 01:17:28,269 --> 01:17:29,762 Hvilken art er dette? 1163 01:17:32,231 --> 01:17:33,891 Det er en velociraptor. 1164 01:17:35,151 --> 01:17:38,979 Det er det motsatte av det en forsker som George Church 1165 01:17:39,029 --> 01:17:41,648 og andre vi jobber med tenker på. 1166 01:17:42,241 --> 01:17:44,777 Når folk sier: "Spiller du ikke Gud?" 1167 01:17:45,119 --> 01:17:46,779 Min reaksjon er... 1168 01:17:46,829 --> 01:17:48,405 MEDGRUNNLEGGER 1169 01:17:48,455 --> 01:17:50,324 ...at ingen spiller i dette feltet. 1170 01:17:50,374 --> 01:17:52,368 Ingen leker med det... 1171 01:17:53,335 --> 01:17:55,537 ...bare for å se om det kan skje. 1172 01:17:57,631 --> 01:18:02,002 Du vet, bare å forestille seg å få tilbake en utdødd art, 1173 01:18:02,136 --> 01:18:05,756 er det enormt mye ny utvikling som må skje. 1174 01:18:06,140 --> 01:18:09,635 Og det er en ny viktig vitenskap 1175 01:18:09,685 --> 01:18:12,846 som kan brukes til å beskytte alle arter, 1176 01:18:13,147 --> 01:18:14,973 utrydningstruet og utryddet. 1177 01:18:21,322 --> 01:18:26,735 Når man innser størrelsen på menneskers påvirkning på miljøer, 1178 01:18:27,828 --> 01:18:32,408 er det vanskelig for meg å si at vi ikke kan prøve å korrigere det. 1179 01:18:32,458 --> 01:18:36,203 HVORDAN GENDREDIGERING KAN REDDE KORALLREV 1180 01:18:36,253 --> 01:18:38,998 PAVONA-KAKTUS 1181 01:18:39,048 --> 01:18:41,917 Vi kan ikke stikke hodet i sanden. 1182 01:18:42,718 --> 01:18:46,255 Vi har et ansvar for å bruke vår menneskelige oppfinnsomhet, 1183 01:18:46,305 --> 01:18:48,674 våre menneskelige evner og evner. 1184 01:18:49,558 --> 01:18:52,719 Noen ganger er det å la naturen være. 1185 01:18:52,937 --> 01:18:55,514 Og noen ganger kan det gripe inn. 1186 01:18:55,564 --> 01:18:59,894 CRISPR: KAN GENREDIGERING HJELPE NATUREN MED KLIMAFORANDRINGER? 1187 01:18:59,944 --> 01:19:01,228 Genet vi har redigert 1188 01:19:01,278 --> 01:19:06,233 kontrollerer hvordan porene på undersiden av bladene åpnes og lukkes. 1189 01:19:06,283 --> 01:19:07,735 I den ikke-redigerte planten 1190 01:19:07,785 --> 01:19:12,198 vil disse spalteporene holde seg åpne under de varme, tørre forholdene. 1191 01:19:12,248 --> 01:19:18,412 Vann er tapt, og så mister bladene vann, de visner og blir slappe. 1192 01:19:18,462 --> 01:19:23,834 I den redigerte planten lukkes spalteporene raskere under tørre forhold, 1193 01:19:23,884 --> 01:19:26,670 og vannet holdes inne i planten. 1194 01:19:38,732 --> 01:19:42,936 Vi har tullet med naturen helt siden vi kom ned fra trærne. 1195 01:19:45,906 --> 01:19:49,651 De fleste livsformene vi spiser er ting vi har laget. 1196 01:19:52,329 --> 01:19:54,114 Mais pleide å være et gress. 1197 01:19:55,082 --> 01:19:58,285 Tomater pleide å være bittesmå bær som var bitre. 1198 01:19:58,752 --> 01:20:00,120 Genetikere endret det. 1199 01:20:00,170 --> 01:20:03,332 Nå kalte vi dem ikke genetikere. Vi kalte dem bønder. 1200 01:20:11,223 --> 01:20:16,178 CATAL HÜYÜK, TYRKIA TIDLIG POPULASJON 7 000 F. KR. 1201 01:20:20,941 --> 01:20:23,143 Tror du at det blant disse var 1202 01:20:23,193 --> 01:20:26,313 var en som kunne kalles forsker? 1203 01:20:27,239 --> 01:20:29,400 Det er et interessant spørsmål. 1204 01:20:29,450 --> 01:20:31,360 Jeg tror det var mange forskjellige 1205 01:20:32,077 --> 01:20:34,071 typer forskere som var involvert. 1206 01:20:34,121 --> 01:20:37,908 De første som fant opp keramikk, var ekte kjemikere. 1207 01:20:37,958 --> 01:20:41,412 ARKEOLOG, UNIVERSITETET I STANFORD 1208 01:20:41,462 --> 01:20:47,543 Og de som fant opp jordbruket og 1209 01:20:47,718 --> 01:20:50,170 kontrollerte planter og dyr. 1210 01:20:50,220 --> 01:20:54,424 De var biologer, botanikere, symbiotikere i vår forstand. 1211 01:21:01,231 --> 01:21:03,767 Man kan se at folk prøver ting. 1212 01:21:04,943 --> 01:21:07,396 Hva er den beste måten å male korn på? 1213 01:21:07,446 --> 01:21:09,106 Hvordan lager du brød? 1214 01:21:09,531 --> 01:21:12,442 Vet du, det ble oppfunnet her? 1215 01:21:12,701 --> 01:21:16,989 Å finne ut av det... er ikke enkelt. 1216 01:21:20,042 --> 01:21:24,621 I denne perioden begynte noe mer moderne med tanke på forholdet vårt 1217 01:21:24,671 --> 01:21:27,249 til naturen startet 1218 01:21:35,516 --> 01:21:36,967 Så vidt vi forstår det, 1219 01:21:37,017 --> 01:21:41,638 hadde jeger-samlere et likestillingsforhold til naturen 1220 01:21:41,772 --> 01:21:43,390 og måtte passe på naturen. 1221 01:21:43,440 --> 01:21:48,270 Og om du jaktet på et dyr, måtte du gi en gave til naturen 1222 01:21:48,320 --> 01:21:50,731 for å takke det for dyret du hadde fått. 1223 01:21:51,740 --> 01:21:55,652 Og da folk begynte å dyrke og temme planter og dyr, 1224 01:21:55,702 --> 01:21:57,363 startet de et nytt forhold 1225 01:21:57,413 --> 01:22:01,158 der de dominerte og kontrollerte naturverdenen. 1226 01:22:03,627 --> 01:22:06,580 Så gjorde de om det til noe du kunne forvandle. 1227 01:22:26,859 --> 01:22:31,647 Vi ser definitivt store fordeler innen genetisk manipulering 1228 01:22:32,239 --> 01:22:37,027 siden jordbruk var et stort fremskritt. 1229 01:22:38,370 --> 01:22:42,366 Det er sivilisasjonens byggestein sånn vi forstår det. 1230 01:22:43,125 --> 01:22:46,161 Men det er negative følger. 1231 01:22:49,548 --> 01:22:53,960 Man kan si at de langsiktige konsekvensene av forurensning 1232 01:22:54,428 --> 01:22:57,714 og miljøforringelse og så videre... 1233 01:22:58,140 --> 01:23:01,802 Du måtte ha vært veldig forutseende for 9 000 år siden 1234 01:23:01,852 --> 01:23:05,097 for å innse at det var det som ville skje. 1235 01:23:11,820 --> 01:23:13,897 Disse tingene skjer sakte. 1236 01:23:16,700 --> 01:23:19,319 Det er ikke sånn at alle jaktet og samlet, 1237 01:23:19,369 --> 01:23:22,531 og året etter sa noen: "Nå dyrker vi jorden." Ikke sant? 1238 01:23:22,581 --> 01:23:26,827 Det skjer sakte, så det er forstyrrende, men det skjer sakte. 1239 01:23:26,877 --> 01:23:29,788 Man forstår ikke at det forstyrrer før man ser seg tilbake 1240 01:23:29,838 --> 01:23:33,292 Du innser oftest ikke at du er midt i en revolusjon 1241 01:23:33,342 --> 01:23:35,544 før revolusjonen har hendt. 1242 01:23:36,345 --> 01:23:39,131 Så jeg vet ikke hvor vi er nå. 1243 01:23:39,598 --> 01:23:43,009 Det blir interessant å se. Håper jeg lever lenge nok til å se det. 1244 01:23:44,186 --> 01:23:46,138 Tror du at du vil ha barn? 1245 01:23:48,440 --> 01:23:50,350 Jeg har for mange søsken til det. 1246 01:23:50,400 --> 01:23:55,063 Svaret kommer nok til å endre seg, men foreløpig ikke, nei. 1247 01:23:55,739 --> 01:23:56,815 Jeg er ikke gal. 1248 01:23:56,865 --> 01:23:59,318 De sier at kanskje en dag, med CRISPR, 1249 01:23:59,368 --> 01:24:05,199 kan de gå inn og endre genet i embryoet 1250 01:24:05,249 --> 01:24:10,036 sånn at ungen, når den blir født, ikke har sigdcelle. 1251 01:24:17,344 --> 01:24:19,213 Det er jo kult 1252 01:24:19,263 --> 01:24:22,424 at de tror det kan gjøre det i fremtiden. 1253 01:24:22,641 --> 01:24:27,387 Men jeg tror det er opp til ungen som kommer senere. 1254 01:24:28,647 --> 01:24:29,847 Hva mener du? 1255 01:24:29,898 --> 01:24:33,059 Det er mye jeg lærte av å ha sigdcelle 1256 01:24:33,902 --> 01:24:38,815 bare fordi jeg hadde den. Jeg lærte tålmodighet... med alle. 1257 01:24:38,865 --> 01:24:40,776 Jeg lærte... 1258 01:24:41,243 --> 01:24:42,944 ...å være positiv. 1259 01:24:43,453 --> 01:24:45,864 Ønsker du ikke at du aldri hadde det? 1260 01:24:46,081 --> 01:24:47,950 Jeg ønsker ikke det. 1261 01:24:48,000 --> 01:24:50,827 Jeg ville ikke vært meg om jeg ikke hadde sigdcelle. 1262 01:24:55,424 --> 01:24:59,002 Sigdcelle er en interessant, uvanlig genetisk sykdom. 1263 01:24:59,511 --> 01:25:02,089 Om du har to kopier av sigdgenet, 1264 01:25:02,139 --> 01:25:05,342 er du virkelig syk, og uten moderne medisin dør du ung. 1265 01:25:05,726 --> 01:25:08,178 Om du har to kopier av det normale genet, 1266 01:25:08,729 --> 01:25:10,597 får du ikke sigdcelle. 1267 01:25:11,481 --> 01:25:16,061 Det viser seg at om du har ett sigdgen og ett ikke-sigdgen... 1268 01:25:16,111 --> 01:25:17,229 NORMAL, MUTASJON 1269 01:25:17,279 --> 01:25:21,358 ...lager du celler som er litt sigdet. 1270 01:25:22,326 --> 01:25:27,072 Du er ikke syk, men organismen som forårsaker malaria, 1271 01:25:27,914 --> 01:25:30,117 liker ikke de røde blodlegemene. 1272 01:25:30,167 --> 01:25:34,454 Å ha et sigdgen beskytter mot alvorlig malaria. 1273 01:25:34,504 --> 01:25:37,666 Så i det miljøet hvor det er mye malaria, 1274 01:25:37,716 --> 01:25:41,545 er det bedre å ha sigdcelle enn å ikke å ha sigdcelle. 1275 01:25:42,304 --> 01:25:46,716 Det er derfor man ser sigdcelleanemi i Afrika sør for Sahara, 1276 01:25:46,975 --> 01:25:49,386 men man ser det også i Middelhavet, 1277 01:25:50,020 --> 01:25:52,097 i Hellas og på Sardinia. 1278 01:25:52,648 --> 01:25:55,183 Det var fordi de hadde mygg og malaria. 1279 01:25:57,444 --> 01:25:59,396 Forholdet mellom 1280 01:26:00,030 --> 01:26:02,941 genene våre og miljøet er utrolig komplisert. 1281 01:26:05,744 --> 01:26:07,404 Og det forstår vi ikke. 1282 01:26:16,338 --> 01:26:18,206 Jeg tror vi må ha ydmykhet. 1283 01:26:19,591 --> 01:26:22,961 Naturen er en av tidenes største oppfinnere. 1284 01:26:24,763 --> 01:26:31,386 Det vi kan gjøre er en ubetydelig brøkdel av det naturen allerede har gjort. 1285 01:26:34,439 --> 01:26:36,308 Naturen oppfant CRISPR. 1286 01:26:42,823 --> 01:26:45,191 Nå blander vi cellene med CRISPR. 1287 01:26:48,328 --> 01:26:49,946 Når det er i cellen, 1288 01:26:49,996 --> 01:26:51,823 starter det redigeringsprosessen. 1289 01:26:52,124 --> 01:26:54,826 Vi kan ikke se det, vi bare vet at det skjer. 1290 01:26:56,712 --> 01:27:02,209 Jeg vet ikke hvordan, av alle genene du har, er den rettet mot den ene 1291 01:27:02,259 --> 01:27:06,129 som lager sigdcelle, og ikke det som får håret til å vokse. 1292 01:27:06,930 --> 01:27:09,049 Men den gjør visst det. 1293 01:27:10,642 --> 01:27:12,260 Jeg skjønner at det er kult. 1294 01:27:27,242 --> 01:27:28,527 Du må anerkjenne 1295 01:27:28,577 --> 01:27:32,155 at dette er en teknologi som bare er fem år gammel, 1296 01:27:32,205 --> 01:27:35,200 men den har blitt anvendt utrolig raskt. 1297 01:27:35,292 --> 01:27:38,787 Vi har aldri hatt evnen til å endre 1298 01:27:39,045 --> 01:27:43,875 den kjemiske egenskapen om hvem vi er på denne måten, 1299 01:27:43,925 --> 01:27:45,001 og nå gjør vi det. 1300 01:27:45,051 --> 01:27:46,378 Hva gjør vi med det? 1301 01:27:46,428 --> 01:27:51,091 Det får oss til å tenke nøye over hva det betyr å være menneske. 1302 01:27:51,141 --> 01:27:53,719 Hva verdsetter vi med menneskesamfunnet? 1303 01:27:53,769 --> 01:27:59,266 Det som gjør oss mest menneskelige, er noe av det mest genetisk komplekse, 1304 01:27:59,316 --> 01:28:01,476 noe som er en lettelse. 1305 01:28:03,069 --> 01:28:04,269 Kreativitet. 1306 01:28:05,781 --> 01:28:07,273 Emosjoner. 1307 01:28:08,450 --> 01:28:09,650 Kjærlighet. 1308 01:28:11,119 --> 01:28:14,781 Jeg vil være helt klar, alle har et biologisk grunnlag. 1309 01:28:15,332 --> 01:28:18,284 De er alle skrevet i DNA-et vårt. 1310 01:28:20,837 --> 01:28:24,374 Men vi er veldig langt unna 1311 01:28:25,175 --> 01:28:28,211 å kunne redigere personen. 1312 01:28:31,097 --> 01:28:32,757 Tror du den dagen kommer? 1313 01:28:32,933 --> 01:28:34,133 Det gjør jeg. 1314 01:28:34,351 --> 01:28:37,178 Men jeg håper at vi modnes som en art 1315 01:28:37,312 --> 01:28:41,307 før vi får denne utrolige teknologien til å leke med vår egen utilstrekkelighet. 1316 01:28:42,192 --> 01:28:43,768 Jeg håper på det, ja. 1317 01:28:46,112 --> 01:28:47,772 Er det håpet basert på fakta? 1318 01:28:49,741 --> 01:28:50,941 Vi får se. 1319 01:28:51,910 --> 01:28:54,487 Hvordan kan vi endre genene våre? 1320 01:28:55,121 --> 01:28:58,867 Kanskje vi vil endre følelsene våre. 1321 01:28:59,918 --> 01:29:04,998 Kan vi være mindre krigeraktige, mer selvsikre, mer fredelige? 1322 01:29:05,757 --> 01:29:06,957 Kanskje. 1323 01:29:14,266 --> 01:29:16,468 Vår tid... 1324 01:29:16,518 --> 01:29:18,136 ...enten liker det eller ei, 1325 01:29:19,312 --> 01:29:20,889 er en tid for overgang. 1326 01:29:23,066 --> 01:29:24,726 Etter to milliarder år 1327 01:29:24,901 --> 01:29:28,313 er dette slutten på begynnelsen. 1328 01:29:51,303 --> 01:29:55,632 I november 2018 dukket det opp rapporter om at CRISPR ble brukt til å endre DNA 1329 01:29:55,682 --> 01:29:59,594 i tvillingjenter født i Kina. Det markerte første gang i historien 1330 01:29:59,644 --> 01:30:03,390 at mennesker redigerte den genetiske koden for en fremtidig generasjon. 1331 01:30:03,440 --> 01:30:10,355 Dette kontroversielle eksperimentet har intensivert den globale debatten 1332 01:30:10,405 --> 01:30:16,194 om hvor vi som en art bør sette grensen. 1333 01:34:20,655 --> 01:34:24,901 Tekst: Tanja Dromnes