1
00:00:19,227 --> 00:00:22,480
{\an8}I could not be prouder
of these brave men and women.
2
00:00:24,024 --> 00:00:26,526
They are truly the best of America.
3
00:00:28,069 --> 00:00:30,238
And as we, as a nation,
4
00:00:30,321 --> 00:00:33,616
look to extend our reach
to the moon and beyond,
5
00:00:33,700 --> 00:00:39,414
{\an8}we find great comfort in the knowledge
that this courageous team
6
00:00:39,831 --> 00:00:40,957
{\an8}will lead us there
7
00:00:41,332 --> 00:00:45,003
{\an8}along with the many, many engineers
and scientists
8
00:00:45,086 --> 00:00:46,212
{\an8}who stand behind them.
9
00:00:46,588 --> 00:00:48,923
{\an8}Wonderful words, General.
Wonderful words.
10
00:00:49,007 --> 00:00:51,509
We have time for some questions.
Anybody have any questions?
11
00:00:51,593 --> 00:00:53,053
Glasses. The guy in the glasses.
12
00:00:53,511 --> 00:00:57,015
Is it true most of you are not astronauts?
13
00:01:00,185 --> 00:01:02,771
Becoming an astronaut
is a little like losing your virginity.
14
00:01:02,854 --> 00:01:05,148
{\an8}You can't claim it until after it happens.
15
00:01:07,442 --> 00:01:10,320
Not all who go into space
will be astronauts.
16
00:01:10,403 --> 00:01:13,323
{\an8}Some will be asked to weld.
17
00:01:13,406 --> 00:01:15,033
{\an8}Others will be asked to wire.
18
00:01:15,116 --> 00:01:17,327
Unbelievable. What a great answer
to a terrible question.
19
00:01:17,410 --> 00:01:18,828
Thank you very much
for ruining the moment.
20
00:01:18,912 --> 00:01:21,206
You can sit down.
Anybody else have a question?
21
00:01:21,289 --> 00:01:23,249
Anybody? Meredith, are you here?
22
00:01:23,333 --> 00:01:26,419
{\an8}Text me next time. Meredith, right here.
Third row. Meredith, everybody. Yeah.
23
00:01:26,503 --> 00:01:29,672
{\an8}This mission is happening
four years ahead of schedule.
24
00:01:29,756 --> 00:01:31,299
Impressive.
25
00:01:31,382 --> 00:01:35,261
How is it possible that you all are ready,
and don't you feel you're being reckless
26
00:01:35,345 --> 00:01:37,347
{\an8}with the lives of your novice crew?
27
00:01:38,431 --> 00:01:40,433
{\an8}Well, that's an excellent question.
28
00:01:40,517 --> 00:01:45,146
{\an8}And to your point, we are,
in fact, years ahead of schedule.
29
00:01:45,230 --> 00:01:50,110
{\an8}You have to keep in mind
that the talented tradespeople on our team
30
00:01:50,193 --> 00:01:53,154
{\an8}have been working at
the top of their profession for decades.
31
00:01:53,238 --> 00:01:56,950
{\an8}So, in effect, they have been training
for this their entire lives.
32
00:01:57,033 --> 00:01:58,159
{\an8}They just didn't know it.
33
00:01:58,243 --> 00:01:59,077
Wow.
34
00:01:59,452 --> 00:02:01,287
Really handled a terrible question
very well.
35
00:02:01,371 --> 00:02:02,747
Unbelievable. Thank you so much.
36
00:02:03,206 --> 00:02:06,000
Okay, I mean, I think we nailed it,
but does anybody else have any questions?
37
00:02:06,084 --> 00:02:07,252
I don't see any.
38
00:02:07,335 --> 00:02:09,587
{\an8}Okay, good. Thank you guys so much.
39
00:02:13,383 --> 00:02:15,426
How you doing? Feeling confident?
40
00:02:15,510 --> 00:02:20,056
My entire career will depend on
what happens in the next 36 hours.
41
00:02:20,140 --> 00:02:22,392
I'll never get a second chance at this.
42
00:02:22,475 --> 00:02:25,603
And... And frankly,
I'm feeling the weight of that.
43
00:02:25,687 --> 00:02:27,730
- I'm sure you are, as well.
- I'll be fine.
44
00:02:27,814 --> 00:02:29,190
No. It won't be fine, Mark.
45
00:02:29,274 --> 00:02:32,694
If it doesn't go well,
you'll certainly lose your position.
46
00:02:32,777 --> 00:02:33,695
I'll land on my feet.
47
00:02:33,778 --> 00:02:35,738
No. No, you won't, Mark.
48
00:02:35,822 --> 00:02:37,490
There are too many eyes on us.
49
00:02:37,574 --> 00:02:38,700
Stop it. Stop it!
50
00:02:38,783 --> 00:02:40,869
I get it. Keep it together, Adrian.
51
00:02:40,952 --> 00:02:42,245
All right? Just keep it together.
52
00:03:12,692 --> 00:03:14,652
- You know what you're gonna say?
- What?
53
00:03:14,944 --> 00:03:15,945
When you step out.
54
00:03:16,029 --> 00:03:18,781
The first woman on the moon.
I mean, that's crazy.
55
00:03:18,865 --> 00:03:20,366
Congratulations.
56
00:03:20,742 --> 00:03:23,161
I... I don't know.
I'm just gonna do my job.
57
00:03:23,244 --> 00:03:24,954
All right.
It's just that, when you start talking,
58
00:03:25,038 --> 00:03:27,248
a billion people
are gonna be staring at your mouth.
59
00:03:28,499 --> 00:03:29,375
What are you gonna say?
60
00:03:30,335 --> 00:03:31,586
You know what? Just get dressed,
61
00:03:31,669 --> 00:03:33,171
or I'm gonna send you to space
in your underwear.
62
00:03:33,254 --> 00:03:34,130
Yes, ma'am.
63
00:04:03,993 --> 00:04:05,495
Verify actuators.
64
00:04:05,578 --> 00:04:07,789
Verified.
Space Force One ready for launch.
65
00:04:07,872 --> 00:04:09,832
- Good luck, spacemen.
- Thank you, sir.
66
00:04:09,916 --> 00:04:12,168
- I don't think I wanna go anymore.
- Too late for that.
67
00:04:12,252 --> 00:04:13,503
T-minus 45 seconds.
68
00:04:13,586 --> 00:04:15,588
- I'm getting out.
- Nope! No! Don't get out.
69
00:04:15,672 --> 00:04:17,131
- I'm leaving too.
- Don't do that.
70
00:04:17,215 --> 00:04:19,092
You guys are gonna have a great trip.
71
00:04:19,175 --> 00:04:21,094
A really wonderful time. Enjoy.
72
00:04:21,177 --> 00:04:22,428
You're gonna love the moon.
73
00:04:22,512 --> 00:04:24,180
If not, do we get our money back?
74
00:04:24,264 --> 00:04:26,683
Did you buy tickets from someone?
75
00:04:26,766 --> 00:04:27,976
T-minus 30 seconds.
76
00:04:28,059 --> 00:04:29,978
How do you get the seatbelt open?
77
00:04:30,061 --> 00:04:31,271
Do not take off your seatbelt.
78
00:04:31,354 --> 00:04:32,689
I forgot about my bird!
79
00:04:32,772 --> 00:04:34,440
My God. I'll feed your bird.
80
00:04:34,524 --> 00:04:36,109
What's your bird's name?
I'll take care of it.
81
00:04:36,192 --> 00:04:37,193
They're all gonna die.
82
00:04:37,277 --> 00:04:38,361
No. Here she is.
83
00:04:40,738 --> 00:04:42,365
She took
the goddamn bird with her.
84
00:04:42,448 --> 00:04:43,908
- What?
- Stop the rocket.
85
00:04:43,992 --> 00:04:45,785
- Abortion!
- Nope! Not possible.
86
00:04:45,868 --> 00:04:47,912
Mark, an astronaut has the right
87
00:04:47,996 --> 00:04:49,580
to halt any launch.
88
00:04:49,664 --> 00:04:50,665
Go for launch.
89
00:04:59,507 --> 00:05:00,508
We have liftoff.
90
00:05:09,726 --> 00:05:12,353
Fuck, yeah!
91
00:05:13,104 --> 00:05:14,439
Coming up on bearing separation.
92
00:05:14,522 --> 00:05:15,606
Approaching max q.
93
00:05:15,690 --> 00:05:17,191
Side booster shut-down.
94
00:05:17,275 --> 00:05:18,985
And... separation.
95
00:05:21,446 --> 00:05:24,407
We have exited Earth's orbit
and reached trajectory.
96
00:05:24,866 --> 00:05:26,492
Next stop, the moon.
97
00:05:31,080 --> 00:05:31,998
Whoo!
98
00:05:37,879 --> 00:05:40,131
- Thirty-six hours.
- Thirty-six hours.
99
00:05:55,521 --> 00:05:56,898
Hey. Nice rocket.
100
00:05:56,981 --> 00:05:58,733
Went up good, right?
101
00:05:59,150 --> 00:06:00,151
Really high.
102
00:06:09,327 --> 00:06:10,745
Are you gonna say something? Or...
103
00:06:10,828 --> 00:06:12,455
- It's coming.
- Okay.
104
00:06:12,538 --> 00:06:13,373
Um...
105
00:06:15,249 --> 00:06:17,668
Would you care to go to dinner
with me tonight?
106
00:06:18,544 --> 00:06:21,130
We could continue the conversation.
107
00:06:21,672 --> 00:06:23,299
Perhaps add other topics.
108
00:06:23,966 --> 00:06:26,177
So it's a, business dinner?
109
00:06:26,260 --> 00:06:27,553
This would be a date.
110
00:06:27,637 --> 00:06:28,888
Hey, ho!
111
00:06:28,971 --> 00:06:30,390
Okay. Yeah.
112
00:06:30,473 --> 00:06:31,891
- Sure.
- Okay.
113
00:06:32,183 --> 00:06:33,184
Okay, good.
114
00:06:33,267 --> 00:06:34,143
Great.
115
00:06:35,269 --> 00:06:36,229
I...
116
00:06:37,313 --> 00:06:40,650
would like to point out
that I am wearing a wedding ring.
117
00:06:41,150 --> 00:06:43,486
Okay. So now I know what we'll talk about.
118
00:06:43,569 --> 00:06:45,238
I just want to be
completely up-front with you.
119
00:06:45,321 --> 00:06:47,657
I don't know
if you're familiar with my situation.
120
00:06:48,449 --> 00:06:50,785
My wife is incarcerated.
121
00:06:50,868 --> 00:06:51,828
Yeah. People talk.
122
00:06:51,911 --> 00:06:53,996
So I am in an awkward position right now
123
00:06:54,080 --> 00:06:59,293
where I am both married and available.
124
00:07:01,129 --> 00:07:02,505
I understand if it's too much.
125
00:07:02,588 --> 00:07:04,590
No. That's... cool.
126
00:07:05,508 --> 00:07:08,719
I mean, I'm sorry for your wife,
but good for me!
127
00:07:08,803 --> 00:07:10,471
- No, I'm just kidding. That's weird.
- Okay.
128
00:07:10,555 --> 00:07:12,140
- But cool.
- Eight o'clock, then.
129
00:07:12,223 --> 00:07:13,516
Okay. All right.
130
00:07:15,435 --> 00:07:16,894
Listen...
131
00:07:17,603 --> 00:07:20,815
really I'm interested
in mostly just companionship.
132
00:07:22,024 --> 00:07:22,942
Okay.
133
00:07:23,734 --> 00:07:24,944
Like a friend thing? Or is it...
134
00:07:25,027 --> 00:07:28,156
Well, initially, that's...
that was my impetus for...
135
00:07:29,615 --> 00:07:31,284
- Okay. All right.
- All right, all right.
136
00:07:31,576 --> 00:07:33,494
But, I mean,
if something else were to come of it,
137
00:07:33,578 --> 00:07:37,165
- whether it be emotional or physical...
- Okay.
138
00:07:37,248 --> 00:07:40,543
- That sounded really creepy. I apologize.
- No, I think I get it.
139
00:07:40,626 --> 00:07:41,794
We'll see what happens.
140
00:07:41,878 --> 00:07:42,712
- Okay.
- Wing it.
141
00:07:42,795 --> 00:07:44,464
- That sounds good. We'll wing it.
- Okay.
142
00:07:44,547 --> 00:07:45,923
I still love my wife.
143
00:07:46,007 --> 00:07:46,924
What?
144
00:07:47,008 --> 00:07:49,719
She's, obviously a part of my life,
145
00:07:49,802 --> 00:07:52,805
but for the next 40 to 60 years,
not so much.
146
00:07:53,431 --> 00:07:55,892
Okay.
You know what we could do on the date
147
00:07:55,975 --> 00:07:57,435
is not talk so much about your wife.
148
00:07:57,518 --> 00:07:59,979
- That's a good idea.
- Just, something to noodle.
149
00:08:00,062 --> 00:08:01,522
We won't talk about the wife...
150
00:08:01,772 --> 00:08:03,566
or sex, or anything.
151
00:08:04,192 --> 00:08:05,943
- What?
- Nope. Good night.
152
00:08:07,236 --> 00:08:08,571
That went pretty well.
153
00:08:17,371 --> 00:08:18,414
Erin!
154
00:08:18,498 --> 00:08:19,415
Hey, Dad.
155
00:08:19,499 --> 00:08:21,167
Hey, I didn't know you were running again.
156
00:08:21,459 --> 00:08:22,668
Yeah. Wanna run with me?
157
00:08:23,294 --> 00:08:24,879
- Sure.
- I'll slow down for you.
158
00:08:24,962 --> 00:08:25,922
I'll slow down for you.
159
00:08:26,380 --> 00:08:27,256
Ha.
160
00:08:31,636 --> 00:08:33,554
- Go for Naird.
- General, we have an emergenc...
161
00:08:33,638 --> 00:08:34,764
You sound funny. Where are you?
162
00:08:34,847 --> 00:08:36,474
I'm running. What's the emergency?
163
00:08:36,557 --> 00:08:38,017
I always forget
you have a watch phone.
164
00:08:38,100 --> 00:08:40,019
- That is so cool.
- Brad, what's the emergency?
165
00:08:40,102 --> 00:08:42,104
It's bad, sir. It's the Chinese.
166
00:08:42,188 --> 00:08:43,147
You better come in.
167
00:08:43,231 --> 00:08:44,649
I... I gotta go.
168
00:08:45,149 --> 00:08:46,067
Okay.
169
00:08:49,487 --> 00:08:52,615
The Chinese just claimed
the entire Sea of Tranquility crater
170
00:08:52,698 --> 00:08:55,159
as a "territory of scientific research."
171
00:08:55,243 --> 00:08:57,203
But no one can own part of the moon.
172
00:08:57,286 --> 00:08:59,664
It violates the Outer Space Treaty.
173
00:08:59,747 --> 00:09:02,750
Technically they're not claiming
to own it, just to study it.
174
00:09:02,833 --> 00:09:04,835
See, their research base is here.
175
00:09:05,419 --> 00:09:08,839
We're supposed to land here
and set up a habitat here.
176
00:09:09,298 --> 00:09:10,508
About 100 miles away.
177
00:09:10,591 --> 00:09:13,386
Hundred miles seems like
plenty of privacy for their study.
178
00:09:13,469 --> 00:09:15,846
We planned a very specific
lunar landing site.
179
00:09:15,930 --> 00:09:17,723
It would mess up our mission to alter it.
180
00:09:17,807 --> 00:09:20,560
A fellow scientist would be loath
to put our mission at risk.
181
00:09:20,643 --> 00:09:23,187
We need to open a direct line
to their research center.
182
00:09:23,271 --> 00:09:24,480
Do you know anybody there?
183
00:09:24,564 --> 00:09:26,065
Science is a brotherhood.
184
00:09:26,148 --> 00:09:28,985
Even if we don't know each other,
we know each other.
185
00:09:29,986 --> 00:09:34,115
Dr. Zhang, this is Dr. Adrian Mallory.
186
00:09:34,198 --> 00:09:39,036
First of all, allow me to say that
I am delighted to be speaking with you,
187
00:09:39,120 --> 00:09:40,788
colleague to colleague.
188
00:09:40,871 --> 00:09:44,333
And also that your study of the enzymes
189
00:09:44,417 --> 00:09:48,129
which enable the digestion of human hair,
190
00:09:48,212 --> 00:09:49,797
that was a game changer,
191
00:09:49,880 --> 00:09:53,467
and I have the greatest respect
for Tsinghua University.
192
00:09:54,969 --> 00:09:55,886
What's your name?
193
00:09:56,971 --> 00:09:59,682
Dr. Adrian Mallory.
194
00:10:00,349 --> 00:10:01,726
Like the duck?
195
00:10:01,809 --> 00:10:02,643
No.
196
00:10:03,853 --> 00:10:09,066
Let me begin by congratulating you
on your lunar success.
197
00:10:09,150 --> 00:10:11,235
We are the first to live on the moon.
198
00:10:11,652 --> 00:10:14,280
Well, I'm not sure it matters so much
who was first,
199
00:10:14,363 --> 00:10:18,284
but it was a great achievement
for humanity nevertheless.
200
00:10:18,367 --> 00:10:19,201
We are the first.
201
00:10:20,202 --> 00:10:24,290
Did news of something called
the Apollo missions
202
00:10:24,373 --> 00:10:26,042
reach you there in China?
203
00:10:26,542 --> 00:10:27,585
Maybe that happened.
204
00:10:28,002 --> 00:10:29,045
Maybe not.
205
00:10:29,462 --> 00:10:31,714
We've also heard of the green screen.
206
00:10:32,757 --> 00:10:34,967
But your astronauts slept in the capsule.
207
00:10:35,051 --> 00:10:37,011
The Chinese live in a moon house.
208
00:10:37,094 --> 00:10:37,928
So we are the first.
209
00:10:39,221 --> 00:10:40,514
Yes. Um...
210
00:10:41,015 --> 00:10:42,558
Listen, Dr. Zhang.
211
00:10:42,642 --> 00:10:46,687
I'm calling you
in the hopes of clearing something up.
212
00:10:46,771 --> 00:10:51,692
The media is reporting here
that you made a statement,
213
00:10:51,776 --> 00:10:55,279
a declaration,
which I'm sure was misinterpreted,
214
00:10:55,363 --> 00:10:58,949
mistranslated,
but they seem to think that,
215
00:10:59,033 --> 00:11:00,951
on behalf of China,
216
00:11:01,035 --> 00:11:05,414
you laid a claim
to the entire Sea of Tranquility.
217
00:11:05,498 --> 00:11:06,957
You stay out. Thank you.
218
00:11:07,041 --> 00:11:13,756
But, Dr. Zhang, you understand that
no country can own any part of the moon.
219
00:11:13,839 --> 00:11:15,675
You can't make a claim to...
220
00:11:15,758 --> 00:11:16,759
Not a claim.
221
00:11:17,051 --> 00:11:20,721
We're simply occupying an area
of scientific study.
222
00:11:20,805 --> 00:11:22,473
We study the lunar temperature.
223
00:11:22,556 --> 00:11:26,060
And you landing to the crater,
that will change the temperature.
224
00:11:26,143 --> 00:11:27,311
Go see other craters.
225
00:11:27,395 --> 00:11:29,313
Thank you. Stay away. Thank you.
226
00:11:34,610 --> 00:11:36,779
Mark, don't overreact.
227
00:11:36,862 --> 00:11:38,656
I'll take this through
the proper channels.
228
00:11:39,532 --> 00:11:40,366
In the meantime,
229
00:11:40,449 --> 00:11:42,785
we should probably look for
an alternative landing site.
230
00:11:42,868 --> 00:11:45,121
But don't underreact, either.
231
00:11:45,204 --> 00:11:47,498
I don't wanna start
an international incident.
232
00:11:47,581 --> 00:11:50,251
And we don't wanna jeopardize our mission.
233
00:11:50,334 --> 00:11:55,339
And, by the way, "Thank you, stay out,
thank you" is not very fucking fraternal.
234
00:11:55,423 --> 00:11:57,466
- A... Adrian.
- General. General.
235
00:11:58,217 --> 00:11:59,885
Mr. Broser's criminal history
236
00:11:59,969 --> 00:12:02,805
- reaches as far back as 1998...
- What is it?
237
00:12:02,888 --> 00:12:05,641
...when he was accused of starting
a San Bruno County
238
00:12:05,725 --> 00:12:07,601
and state park brush fire.
239
00:12:07,685 --> 00:12:09,311
We were okay with the plea deal
240
00:12:09,395 --> 00:12:11,480
'cause we thought
he'd get shot in Afghanistan.
241
00:12:11,564 --> 00:12:13,232
But I don't mind him going to the moon.
242
00:12:13,315 --> 00:12:14,900
I mind him coming back.
243
00:12:16,777 --> 00:12:18,571
What the fuck, Brad?
244
00:12:18,654 --> 00:12:19,905
- Why didn't you vet that guy?
- What?
245
00:12:19,989 --> 00:12:20,990
That's inexcusable.
246
00:12:21,073 --> 00:12:22,908
Me? I don't know how to vet someone.
247
00:12:22,992 --> 00:12:26,454
It's easy, Brad. You just give the name
to our head media manager.
248
00:12:26,746 --> 00:12:28,247
Isn't that right, Tony?
249
00:12:30,666 --> 00:12:31,584
Tony?
250
00:12:33,377 --> 00:12:34,211
- Yeah?
- Yeah.
251
00:12:34,295 --> 00:12:35,588
- Look up.
- The general...
252
00:12:35,671 --> 00:12:37,339
- wants to talk to you.
- Yeah. I'd love to talk to him.
253
00:12:37,423 --> 00:12:38,716
- Look at me.
- Right there.
254
00:12:38,799 --> 00:12:39,967
- Sure. Yeah.
- Tony?
255
00:12:40,050 --> 00:12:41,385
Look up.
256
00:12:42,428 --> 00:12:44,054
- I'd like to see you outside.
- Yeah. Of course.
257
00:12:44,138 --> 00:12:46,891
- Somebody's gonna get vetted now.
- I'll kill you. I'll fucking kill you.
258
00:12:46,974 --> 00:12:48,768
Try it. I'll snap your neck like a twig.
259
00:12:49,351 --> 00:12:51,187
- How are you, sir?
- What the fuck?
260
00:12:51,896 --> 00:12:54,398
What the fuck are you doing?
I told you a million times.
261
00:12:54,482 --> 00:12:55,733
Why didn't you vet him?
262
00:12:55,816 --> 00:12:58,736
I told you a million times to vet him!
And you didn't vet him!
263
00:12:58,819 --> 00:13:00,279
Next time you're gonna do it!
264
00:13:02,072 --> 00:13:05,117
All right.
I need you guys to tell me all the dirt.
265
00:13:05,493 --> 00:13:07,495
Anything terrible
any of you might've done.
266
00:13:07,578 --> 00:13:08,829
Who wants to go first?
267
00:13:11,665 --> 00:13:13,417
Don't be scared.
We're gonna find out anyway.
268
00:13:13,501 --> 00:13:15,336
Anybody, all right?
Take it off like a Band-Aid.
269
00:13:15,419 --> 00:13:16,712
One, two, three. Somebody go.
270
00:13:16,796 --> 00:13:19,381
My grandfather is a terrorist in Ireland.
271
00:13:19,465 --> 00:13:21,842
Holy shit.
You came out big from the start.
272
00:13:21,926 --> 00:13:23,177
Has he killed anybody?
273
00:13:23,260 --> 00:13:26,263
No. He's a terrorist
that doesn't kill people.
274
00:13:26,347 --> 00:13:27,932
Okay. Okay.
275
00:13:28,015 --> 00:13:31,560
I went to a Halloween party
a few years ago as a film negative.
276
00:13:31,644 --> 00:13:33,854
So... blackface?
277
00:13:33,938 --> 00:13:35,022
Wait. What? You did what?
278
00:13:35,105 --> 00:13:37,441
A film negative. It was clever.
279
00:13:37,525 --> 00:13:38,359
All right.
280
00:13:38,442 --> 00:13:39,652
I went as Gandhi once.
281
00:13:39,735 --> 00:13:41,779
That is not okay.
282
00:13:42,363 --> 00:13:43,197
Right?
283
00:13:43,280 --> 00:13:44,323
No, it's not.
284
00:13:44,406 --> 00:13:45,324
Okay.
285
00:13:45,407 --> 00:13:47,493
I can't believe
I even have to ask this question.
286
00:13:47,576 --> 00:13:50,996
Has anybody masturbated
in front of an unwilling employee?
287
00:13:52,790 --> 00:13:54,416
Define masturbation.
288
00:13:54,500 --> 00:13:55,501
I will not.
289
00:13:55,584 --> 00:13:59,088
Well, however you define it,
I definitely did it.
290
00:13:59,171 --> 00:14:00,214
My God.
291
00:14:00,840 --> 00:14:02,258
It is very delicate.
292
00:14:02,341 --> 00:14:05,469
Either we seem weak
and let the Chinese have their way,
293
00:14:05,928 --> 00:14:08,931
or we risk pissing them off,
and tensions could escalate.
294
00:14:09,014 --> 00:14:11,600
Exactly.
I need guidance from the administration.
295
00:14:13,644 --> 00:14:16,313
Or... I'm not telling anyone about this.
296
00:14:16,397 --> 00:14:18,232
You're not telling me about this.
297
00:14:18,315 --> 00:14:19,233
We never spoke.
298
00:14:19,316 --> 00:14:21,443
You just handle it,
and I'll write in my notes that
299
00:14:22,069 --> 00:14:24,113
we talked about you meeting a hooker
in an airport bathroom.
300
00:14:24,196 --> 00:14:25,865
- What was her name again?
- Hooker, sir?
301
00:14:25,948 --> 00:14:27,324
There was no hooker.
302
00:14:27,408 --> 00:14:30,202
Fine. I'll just call her "Charisma."
That's my hooker's name.
303
00:14:30,995 --> 00:14:32,204
God.
304
00:14:40,296 --> 00:14:42,673
- Did you find an alternate landing spot?
- No.
305
00:14:43,173 --> 00:14:45,676
Our people enter the moon's orbit
in 23 hours.
306
00:14:45,759 --> 00:14:46,969
They do?
307
00:14:47,219 --> 00:14:49,263
Adrian, get some rest.
308
00:14:49,346 --> 00:14:51,891
Take a bath. I'm gonna need you sharper
than ever tomorrow.
309
00:14:51,974 --> 00:14:55,477
Well, I can't take a bath because,
as I mentioned Monday,
310
00:14:55,561 --> 00:14:57,521
I am out of bath salts.
311
00:14:57,605 --> 00:14:59,481
But nobody ever listens to me!
312
00:15:06,280 --> 00:15:07,406
How is yours?
313
00:15:11,911 --> 00:15:13,120
It's delicious. Yes.
314
00:15:13,704 --> 00:15:17,750
You know, people are always talking
about the environmental impact of beef,
315
00:15:17,833 --> 00:15:19,877
but, I mean, cows must be, like,
"Are you kidding me?
316
00:15:19,960 --> 00:15:21,629
What about the impact of people?
317
00:15:22,212 --> 00:15:25,007
Don't blame everything on our farts."
318
00:15:25,090 --> 00:15:26,717
I just said that so loud.
319
00:15:28,969 --> 00:15:31,096
Well, now everyone in the restaurant knows
320
00:15:31,180 --> 00:15:33,349
that you care deeply
about our environment.
321
00:15:36,352 --> 00:15:38,646
So are you actually allowed to date me?
322
00:15:39,688 --> 00:15:42,232
That is the arrangement
as it stands, yes.
323
00:15:42,316 --> 00:15:45,194
But, like, the military,
they're cool with it?
324
00:15:45,277 --> 00:15:49,448
Yes, you're an independent contractor
and not a part of the military. So, yes.
325
00:15:53,327 --> 00:15:56,288
Then why did we drive so far
to go to dinner?
326
00:15:58,082 --> 00:16:00,250
'Cause, like, I'm actually open
327
00:16:00,334 --> 00:16:04,088
to seeing whatever happens next
in this wacky...
328
00:16:04,171 --> 00:16:06,131
whatever we're doing. Um...
329
00:16:06,215 --> 00:16:09,426
But it just doesn't feel good
to feel like I'm being hidden away,
330
00:16:09,510 --> 00:16:12,221
you know, like an old-timey mistress.
331
00:16:15,140 --> 00:16:17,393
I don't want someone
to tell my daughter about this
332
00:16:17,476 --> 00:16:19,436
before I get a chance to say something.
333
00:16:19,937 --> 00:16:21,730
I feel like it should come from me.
334
00:16:24,400 --> 00:16:27,111
Yeah, sure. No.
My God, I totally understand.
335
00:16:27,194 --> 00:16:28,112
I'm sorry.
336
00:16:28,195 --> 00:16:30,489
No, no, no. Thank you for getting it.
337
00:16:30,572 --> 00:16:33,993
No. God.
No, that's just you being a good father.
338
00:16:34,076 --> 00:16:35,119
Well...
339
00:16:35,202 --> 00:16:37,204
Just tell her before we have sex, okay?
340
00:16:37,287 --> 00:16:39,456
Yep. Yep, yep, yep.
341
00:16:40,040 --> 00:16:42,126
- Yep. Yeah. Yeah.
- Okay.
342
00:16:44,420 --> 00:16:47,464
You don't tell me where to land.
I tell you where to land.
343
00:16:47,548 --> 00:16:50,426
You don't know me. And no, fuck you.
I don't know you.
344
00:16:51,010 --> 00:16:51,927
What?
345
00:16:54,388 --> 00:16:56,015
And your paper was...
346
00:16:56,098 --> 00:17:01,395
it was absolutely redundant crap,
you nutsack.
347
00:17:01,478 --> 00:17:04,106
Your data set was unreliable.
348
00:17:04,189 --> 00:17:08,485
You confused me with the mallard?
I will fuck you up.
349
00:17:09,069 --> 00:17:12,072
Anyway, you only got your position
350
00:17:12,322 --> 00:17:17,369
after your uncle was appointed
to the National People's Congress.
351
00:17:17,453 --> 00:17:19,913
Is that a coincidence?
352
00:17:20,247 --> 00:17:21,540
I don't think so.
353
00:17:21,999 --> 00:17:24,585
I will fuck you up.
354
00:17:24,960 --> 00:17:27,880
I will fuck you up.
355
00:17:39,933 --> 00:17:42,102
Hey. Chan. Are you there?
356
00:17:45,981 --> 00:17:46,815
Go for Chan.
357
00:17:47,274 --> 00:17:48,817
"Go for Chan."
358
00:17:48,901 --> 00:17:50,360
I wasn't sure if this was serious.
359
00:17:50,861 --> 00:17:52,488
Can you switch me to a private channel,
please?
360
00:17:53,113 --> 00:17:53,989
Yeah.
361
00:17:58,160 --> 00:18:00,496
Hey. How's space, dude?
362
00:18:00,579 --> 00:18:01,789
Space is good.
363
00:18:01,872 --> 00:18:05,626
Listen, um,
I think I was supposed to prepare some,
364
00:18:05,709 --> 00:18:09,088
like, awesome sentence
for when I set foot on the moon.
365
00:18:09,588 --> 00:18:12,341
A dozen people have set foot on the moon.
They only ever remember Armstrong.
366
00:18:12,424 --> 00:18:15,094
Yeah. I will be the first black person
and the first woman.
367
00:18:15,177 --> 00:18:16,887
I think people
are gonna be paying attention.
368
00:18:16,970 --> 00:18:18,097
Pressure.
369
00:18:18,180 --> 00:18:19,473
Okay. What do you got?
370
00:18:19,556 --> 00:18:20,390
Okay.
371
00:18:20,474 --> 00:18:21,767
I'm thinking,
372
00:18:21,850 --> 00:18:23,644
"It's good to be back on the moon."
373
00:18:24,520 --> 00:18:26,355
- "It's good to be back on the moon"?
- Yeah.
374
00:18:26,438 --> 00:18:28,649
That's terrible.
Who are you even talking to?
375
00:18:28,732 --> 00:18:29,983
Who's your audience here?
376
00:18:30,567 --> 00:18:31,902
Okay, how about,
377
00:18:32,444 --> 00:18:35,572
"Ladies, if you want to lose
a quick 60 pounds, go to the moon."
378
00:18:35,656 --> 00:18:37,282
Thank you. Yes.
You think that's better?
379
00:18:37,366 --> 00:18:38,325
Well, it's physics.
380
00:18:38,408 --> 00:18:39,326
It's sexist.
381
00:18:40,244 --> 00:18:41,829
Okay. How about,
382
00:18:42,121 --> 00:18:43,705
"There goes the neighborhood."
383
00:18:43,789 --> 00:18:45,666
You're so dead when I get back.
384
00:18:46,333 --> 00:18:48,460
No, listen, everyone's just trying
to tell me what to do.
385
00:18:48,544 --> 00:18:50,295
Like, my women's studies professor
was like,
386
00:18:50,379 --> 00:18:53,924
"You have to claim this for women."
My mom said to thank Jesus and Dr. King.
387
00:18:54,007 --> 00:18:56,301
Even my ex texted me to shout,
"Go Broncos."
388
00:18:56,385 --> 00:18:57,845
- That's a good one.
- No.
389
00:18:57,928 --> 00:18:59,638
I'm the one who worked for this.
390
00:19:00,180 --> 00:19:02,432
I like "It's good to be back on the moon."
391
00:19:03,016 --> 00:19:04,810
Why can't I say what I wanna say?
392
00:19:04,893 --> 00:19:06,061
I respect that.
393
00:19:06,562 --> 00:19:08,438
"It's good to be back on the moon."
394
00:19:09,898 --> 00:19:11,316
It's gonna be a classic.
395
00:19:13,402 --> 00:19:14,444
Thanks.
396
00:19:14,987 --> 00:19:17,030
I mean, do consider
"There goes the neighborhood."
397
00:19:17,114 --> 00:19:18,115
I think that's good.
398
00:19:18,198 --> 00:19:19,533
Goodbye. I have moon business.
399
00:19:24,454 --> 00:19:25,372
Morning.
400
00:19:25,455 --> 00:19:26,498
Morning, bug.
401
00:19:26,582 --> 00:19:28,167
I woke up so hungry today.
402
00:19:28,250 --> 00:19:30,335
That's all the running you've been doing.
403
00:19:31,044 --> 00:19:34,173
Listen, I, have a question for you.
404
00:19:35,257 --> 00:19:36,091
Yeah?
405
00:19:36,341 --> 00:19:41,138
What would you think
if I were to start dating someone?
406
00:19:41,722 --> 00:19:42,681
What?
407
00:19:42,764 --> 00:19:43,724
I don't know.
408
00:19:45,017 --> 00:19:46,143
Your mom and I,
409
00:19:46,768 --> 00:19:48,896
well, we have this forced separation.
410
00:19:48,979 --> 00:19:50,522
- We're not...
- Dad, no.
411
00:19:51,064 --> 00:19:52,024
Ew.
412
00:19:52,733 --> 00:19:53,650
You're married.
413
00:19:54,067 --> 00:19:56,653
That's a terrible idea.
Mom would be crushed.
414
00:19:56,737 --> 00:19:58,864
- I don't know about that.
- I do.
415
00:19:58,947 --> 00:20:00,073
God. No.
416
00:20:00,490 --> 00:20:02,117
What are you even saying?
417
00:20:02,743 --> 00:20:04,244
You and Mom have your visits.
418
00:20:04,328 --> 00:20:06,705
Gross. Okay, that's plenty.
419
00:20:07,122 --> 00:20:08,207
At your age?
420
00:20:08,290 --> 00:20:10,542
When would you even date? There's no time!
421
00:20:10,626 --> 00:20:12,252
You don't even have time
to help me with homework.
422
00:20:12,336 --> 00:20:15,339
Please... Please don't date someone.
Please?
423
00:20:15,881 --> 00:20:17,549
So sorry. Just gotta get to work.
424
00:20:17,633 --> 00:20:19,259
Hi, Erin.
425
00:20:22,638 --> 00:20:23,680
Okay.
426
00:20:24,097 --> 00:20:25,849
Erin, this is Kelly.
427
00:20:26,266 --> 00:20:28,810
Kelly has a background
as a structural engineer.
428
00:20:28,894 --> 00:20:30,103
I can't believe you.
429
00:20:30,187 --> 00:20:31,605
Honey. Hon. Hon.
430
00:20:33,982 --> 00:20:36,026
God.
431
00:20:37,611 --> 00:20:40,030
- What about the Fra Mauro formation?
- Asteroids.
432
00:20:42,574 --> 00:20:45,118
The Sea of Serenity
has the same protection as Tranquility.
433
00:20:45,202 --> 00:20:46,745
Not in our current orbit.
434
00:20:46,828 --> 00:20:48,413
- It would add days.
- Right.
435
00:20:48,789 --> 00:20:50,123
Mark.
436
00:20:50,207 --> 00:20:53,543
I have been up all night
thinking about this.
437
00:20:53,627 --> 00:20:55,545
We are being bullied.
438
00:20:55,963 --> 00:20:57,130
Yeah. Possibly.
439
00:20:57,214 --> 00:21:01,093
No. Mark, this is about
standing up for ourselves.
440
00:21:02,719 --> 00:21:04,429
Here's a "what if." Okay?
441
00:21:04,513 --> 00:21:07,641
What if your friend, who runs the Navy,
442
00:21:07,724 --> 00:21:10,686
were to move a carrier strike group
443
00:21:10,769 --> 00:21:13,772
or, no, two carrier strike groups,
444
00:21:13,855 --> 00:21:16,024
into the South China Sea?
445
00:21:16,108 --> 00:21:19,361
That would certainly be
a very aggressive and provocative act.
446
00:21:19,444 --> 00:21:20,862
But would it work?
447
00:21:20,946 --> 00:21:23,949
We are trying to de-escalate,
not start a war.
448
00:21:24,032 --> 00:21:25,909
You know the old sport adage,
449
00:21:25,993 --> 00:21:30,789
"Sometimes the best de-escalation
is an escalation."
450
00:21:30,872 --> 00:21:32,749
You recounted to me yourself
451
00:21:32,833 --> 00:21:36,586
that when the Air Force
is at a loss of what to do,
452
00:21:36,670 --> 00:21:37,963
they drop a bomb.
453
00:21:38,380 --> 00:21:40,841
So why can't we do that?
454
00:21:40,924 --> 00:21:46,471
Please, just walk me through how...
how this could work to our advantage if...
455
00:21:46,555 --> 00:21:48,390
Okay. Hold on. Hold on. Hold on.
456
00:21:48,473 --> 00:21:50,892
Brad, see if you can get General Tsengjun
up on the screen.
457
00:21:50,976 --> 00:21:51,935
- Yes, sir.
- Great.
458
00:21:52,019 --> 00:21:55,105
I met him a few years ago
at an anti-proliferation conference.
459
00:21:55,188 --> 00:21:56,023
He's a good man.
460
00:21:56,106 --> 00:22:01,486
Mark, you know that this kind of
personal diplomacy yields no results.
461
00:22:01,570 --> 00:22:04,406
Sometimes it's important
that cooler heads prevail.
462
00:22:05,407 --> 00:22:07,367
Hi. What is the country code for China?
463
00:22:07,451 --> 00:22:08,869
Eighty-six!
464
00:22:09,328 --> 00:22:11,621
I was so happy to hear
you're running again.
465
00:22:13,457 --> 00:22:14,541
Dad told you?
466
00:22:14,624 --> 00:22:16,710
No, one of the girls mentioned it.
467
00:22:17,627 --> 00:22:20,172
She kind of couldn't stop talking
about you.
468
00:22:20,255 --> 00:22:22,090
Even when I told her
you're just in high school.
469
00:22:23,467 --> 00:22:24,968
I think that's why she's here.
470
00:22:25,385 --> 00:22:26,595
Don't hang out with her.
471
00:22:28,055 --> 00:22:29,890
Mom, there's something you need to know,
472
00:22:29,973 --> 00:22:33,310
and it really shouldn't come from me,
but there's no one else.
473
00:22:34,603 --> 00:22:35,604
So...
474
00:22:36,521 --> 00:22:37,439
God.
475
00:22:38,940 --> 00:22:40,192
Dad's cheating on you.
476
00:22:41,360 --> 00:22:42,277
He is?
477
00:22:42,736 --> 00:22:43,612
Yeah.
478
00:22:45,947 --> 00:22:47,824
Do you like her? Is she nice to you?
479
00:22:48,658 --> 00:22:51,203
- What the fuck?
- Erin, the f-word.
480
00:22:51,787 --> 00:22:52,662
What the shit?
481
00:22:52,746 --> 00:22:54,331
Okay, well, no one says that.
482
00:22:54,414 --> 00:22:56,875
I just told you Dad's having an affair.
483
00:22:56,958 --> 00:22:58,543
Yes. Okay.
484
00:22:58,752 --> 00:23:02,172
He said he wasn't gonna tell you,
so I'm glad he changed his mind.
485
00:23:03,382 --> 00:23:04,424
You knew?
486
00:23:04,508 --> 00:23:05,801
It was my idea.
487
00:23:07,803 --> 00:23:09,179
I'm seeing someone too.
488
00:23:09,596 --> 00:23:10,555
A guard.
489
00:23:10,639 --> 00:23:11,807
Her name's Louise.
490
00:23:11,890 --> 00:23:12,974
She makes me laugh.
491
00:23:13,058 --> 00:23:14,267
Okay.
492
00:23:18,313 --> 00:23:19,189
Okay.
493
00:23:20,107 --> 00:23:21,024
Okay.
494
00:23:22,192 --> 00:23:23,443
- Okay.
- Honey?
495
00:23:25,112 --> 00:23:26,530
Well, now what did I do?
496
00:23:28,949 --> 00:23:30,909
General, it has been a few years.
497
00:23:30,992 --> 00:23:31,993
Yes, it has.
498
00:23:32,452 --> 00:23:33,286
How are your kids?
499
00:23:33,370 --> 00:23:35,539
Just one kid. You know our policy.
500
00:23:35,622 --> 00:23:37,666
- Of course.
- General, how can I help?
501
00:23:37,749 --> 00:23:40,210
General, I was hoping to smooth over
some of the friction
502
00:23:40,293 --> 00:23:41,628
between our moon bases.
503
00:23:41,711 --> 00:23:43,255
This is how we should always do it.
504
00:23:43,338 --> 00:23:44,464
I completely agree.
505
00:23:44,548 --> 00:23:45,924
I admire your initiative.
506
00:23:46,007 --> 00:23:48,009
I admire your responsiveness.
507
00:23:48,093 --> 00:23:49,469
What is this fucking shit?
508
00:23:49,553 --> 00:23:51,096
General,
we would happily share Tranquility.
509
00:23:51,179 --> 00:23:53,473
- Bullshit.
- It's just that our team already unloaded
510
00:23:53,557 --> 00:23:55,600
a lot of heavy equipment there,
511
00:23:55,684 --> 00:23:58,854
and then took the forklift apart
and turned it into a rover.
512
00:23:59,271 --> 00:24:00,105
Very clever.
513
00:24:00,188 --> 00:24:03,275
I am sorry, but we must ask
that you respect the boundaries
514
00:24:03,358 --> 00:24:04,860
of our temperature experiment.
515
00:24:05,277 --> 00:24:06,486
You understand.
516
00:24:06,570 --> 00:24:07,612
Of course.
517
00:24:07,696 --> 00:24:09,823
Let us keep an open line of communication.
518
00:24:09,906 --> 00:24:11,283
Thank you, General.
519
00:24:11,867 --> 00:24:14,536
Well, you laid down
like a hooker on quaaludes.
520
00:24:14,619 --> 00:24:15,829
Heavy equipment.
521
00:24:15,912 --> 00:24:18,123
Who brings heavy equipment to the moon?
522
00:24:20,625 --> 00:24:26,339
Bring up the images of the satellite's
last pass over Tranquility.
523
00:24:29,718 --> 00:24:31,303
- Oof.
- What?
524
00:24:31,386 --> 00:24:33,013
That is an ugly habitat.
525
00:24:33,096 --> 00:24:34,347
- My God.
- It's huge.
526
00:24:34,431 --> 00:24:36,600
- Its footprint is ten times ours.
- So gaudy.
527
00:24:36,683 --> 00:24:38,727
Okay, okay. What do you see there?
528
00:24:39,144 --> 00:24:42,147
Well, lightweight construction materials.
529
00:24:42,230 --> 00:24:45,400
And... why would they need a forklift?
530
00:24:45,484 --> 00:24:46,693
Let's see a quarter-mile radius.
531
00:24:47,777 --> 00:24:49,362
Wait, back. No, back.
532
00:24:50,322 --> 00:24:51,448
What is that?
533
00:24:53,658 --> 00:24:54,784
Drilling equipment.
534
00:24:54,868 --> 00:24:55,994
H-3?
535
00:24:56,495 --> 00:24:59,498
Postulated to be in great supply there.
536
00:24:59,581 --> 00:25:00,665
What is H-3?
537
00:25:00,749 --> 00:25:02,751
Helium-3.
It's fusion without the nuclear reactor.
538
00:25:02,834 --> 00:25:04,252
It's an unlimited source of energy.
539
00:25:04,336 --> 00:25:06,838
Extremely valuable
and easy to transport back to Earth.
540
00:25:06,922 --> 00:25:08,548
One cargo hold full
541
00:25:08,632 --> 00:25:11,676
could power the United States
for an entire year.
542
00:25:11,760 --> 00:25:14,763
General Tsengjun
is not part of their space program,
543
00:25:14,846 --> 00:25:17,057
but he knew all about
the temperature study.
544
00:25:17,140 --> 00:25:20,393
How many of our generals know anything
about any of your studies,
545
00:25:20,477 --> 00:25:21,937
- including myself?
- Zero.
546
00:25:22,020 --> 00:25:24,189
- Zero.
- Fucking sons of bitches.
547
00:25:24,272 --> 00:25:28,276
You can't hide a drilling station,
you fucks!
548
00:25:28,360 --> 00:25:29,194
Okay.
549
00:25:29,277 --> 00:25:31,321
General, Space Force One
is 50 miles from Tranquility.
550
00:25:31,404 --> 00:25:33,782
If we are setting down,
we'll need to begin the approach.
551
00:25:33,865 --> 00:25:35,450
God.
552
00:25:35,742 --> 00:25:36,993
What's the next best option?
553
00:25:37,077 --> 00:25:38,453
Take out your balls.
554
00:25:38,537 --> 00:25:40,080
Okay. You know what?
555
00:25:40,163 --> 00:25:42,791
- This is a very delicate situation.
- We have all these weapons.
556
00:25:42,874 --> 00:25:44,209
- You need to relax.
- Why don't we use them?
557
00:25:44,292 --> 00:25:45,627
- Sir!
- You have to remain calm, Adrian.
558
00:25:45,710 --> 00:25:48,046
Enough with the carrots.
Let's use a stick.
559
00:25:48,129 --> 00:25:49,839
- Every time you use the carrot.
- Sir.
560
00:25:49,923 --> 00:25:51,341
- Never the stick.
- Excuse me.
561
00:25:51,424 --> 00:25:52,926
You're a fuckin' general.
562
00:25:53,009 --> 00:25:54,094
Use the stick.
563
00:25:55,053 --> 00:25:55,929
Bug.
564
00:25:56,930 --> 00:25:58,056
What's going on?
565
00:25:58,515 --> 00:26:00,976
If you and Mom are just gonna disappear,
566
00:26:01,935 --> 00:26:03,061
then there's no "us."
567
00:26:04,521 --> 00:26:06,314
I'm completely on my own.
568
00:26:07,274 --> 00:26:10,193
Why can't I count on
just one thing in life?
569
00:26:10,277 --> 00:26:11,820
Honey, you can count on me.
570
00:26:11,903 --> 00:26:13,655
Everyone counts on you.
571
00:26:14,364 --> 00:26:16,449
And I'm always in the back of the line.
572
00:26:16,533 --> 00:26:18,076
No. No. Erin, listen.
573
00:26:18,660 --> 00:26:22,122
I have all of these scientists
and astronauts,
574
00:26:22,205 --> 00:26:24,541
the whole Chinese government,
and they're all waiting for me,
575
00:26:24,624 --> 00:26:26,710
right now, to make my next move.
576
00:26:26,793 --> 00:26:30,130
But I don't care
because I'm here with you.
577
00:26:30,422 --> 00:26:31,339
Right now.
578
00:26:32,048 --> 00:26:33,842
You will always be
at the front of the line.
579
00:26:34,509 --> 00:26:35,385
Yeah?
580
00:26:36,052 --> 00:26:36,970
You bet.
581
00:26:40,515 --> 00:26:42,142
What is... What are you doing?
582
00:26:45,729 --> 00:26:48,315
Listen, hon. We'll talk about it later.
Yeah?
583
00:26:50,108 --> 00:26:51,234
Forty seconds.
584
00:26:51,735 --> 00:26:52,569
What?
585
00:26:52,652 --> 00:26:56,281
I got 40 seconds with my father.
586
00:26:56,364 --> 00:26:57,782
Honey. Come on.
587
00:26:57,866 --> 00:27:00,869
You really think that number's gonna go up
when you start fucking around?
588
00:27:01,286 --> 00:27:02,537
Language, Erin.
589
00:27:03,246 --> 00:27:04,080
Erin.
590
00:27:07,834 --> 00:27:09,210
I miss my dad.
591
00:27:09,794 --> 00:27:10,920
I should call him.
592
00:27:11,838 --> 00:27:13,548
Or I guess I'll see him at dinner tonight.
593
00:27:31,149 --> 00:27:32,233
Space Force One,
594
00:27:32,567 --> 00:27:35,236
initiate landing sequence
into the Sea of Tranquility.
595
00:27:36,112 --> 00:27:37,572
Our spacemen come first.
596
00:27:38,740 --> 00:27:40,575
Manual altitude control is good.
597
00:27:40,659 --> 00:27:43,745
Roger. Copy, Space Force One.
You are go for landing.
598
00:27:43,828 --> 00:27:46,039
Roger. Understand.
Go for landing.
599
00:27:46,706 --> 00:27:47,666
Three thousand feet.
600
00:27:48,958 --> 00:27:52,337
Two thousand feet.
Into the AGS, 47 degrees.
601
00:27:53,004 --> 00:27:54,005
Three hundred fifty feet.
602
00:27:54,547 --> 00:27:56,758
I thought we were stopping
somewhere first.
603
00:27:56,841 --> 00:27:58,385
- You're too tilted.
- I'm not.
604
00:27:58,468 --> 00:27:59,844
You do seem tilted.
605
00:27:59,928 --> 00:28:01,638
- You are ordered to be quiet.
- Yes, ma'am.
606
00:28:01,721 --> 00:28:03,223
There's a nice,
flat spot right over there.
607
00:28:03,306 --> 00:28:04,683
- Ordered to be quiet.
- Yes, sir.
608
00:28:04,766 --> 00:28:07,894
Sixty feet.
Three and a half down, nine forward.
609
00:28:07,977 --> 00:28:09,354
- Five percent.
- I'm getting out.
610
00:28:09,437 --> 00:28:10,355
Don't get out!
611
00:28:14,317 --> 00:28:15,485
Contact.
612
00:28:15,902 --> 00:28:17,195
Engine stop.
613
00:28:17,278 --> 00:28:19,739
Descent engine command override off.
614
00:28:20,824 --> 00:28:23,243
Wild Horse, Space Force One has landed.
615
00:28:23,493 --> 00:28:25,078
We are now Habitat One.
616
00:28:37,966 --> 00:28:40,468
Habitat One
to begin stage one structure prep.
617
00:28:40,552 --> 00:28:42,846
- Eddie, please begin unloading.
- Negative, Captain Ali.
618
00:28:43,346 --> 00:28:45,181
- Sir?
- You just had a long flight.
619
00:28:45,265 --> 00:28:47,308
Maybe you should stretch your legs.
620
00:28:48,101 --> 00:28:51,646
Captain Ali,
I think that you should go for a walk.
621
00:28:52,939 --> 00:28:54,774
Outside? A moon walk, sir?
622
00:28:54,858 --> 00:28:56,818
Yes.
See what the weather's like out there.
623
00:28:57,485 --> 00:28:58,695
Need me to say it twice?
624
00:28:58,778 --> 00:29:00,321
No.No, sir.
625
00:29:07,996 --> 00:29:08,955
Okay.
626
00:30:26,366 --> 00:30:28,326
It's good to be black on the moon.
627
00:30:29,702 --> 00:30:30,703
Goddamnit.
628
00:30:42,215 --> 00:30:44,717
Well, I guess we get to keep our jobs.
629
00:30:45,385 --> 00:30:47,387
I fear I didn't keep it together.
630
00:30:49,556 --> 00:30:52,600
Did we really just do
what we really just did?
631
00:30:54,185 --> 00:30:55,270
We really did.
632
00:32:06,841 --> 00:32:09,677
If they were angry about something,
they should've just called me.