1 00:00:01,159 --> 00:00:03,480 Based on stories from four men in Oslo's finance sector today, 2 00:00:03,480 --> 00:00:06,000 and stories from women, other finance players, experts and the police 3 00:00:10,320 --> 00:00:12,640 - Is that enough? - More. 4 00:00:12,640 --> 00:00:14,080 Come on! 5 00:00:17,879 --> 00:00:20,039 - That's enough. - One more. 6 00:00:20,039 --> 00:00:22,920 - No! - One more! 7 00:00:22,920 --> 00:00:26,039 One more! 8 00:00:26,039 --> 00:00:28,800 Come on! You can do one more! 9 00:00:41,240 --> 00:00:43,880 - Want me to...? - No. 10 00:00:43,880 --> 00:00:46,520 Only Adam and I are here. 11 00:01:04,560 --> 00:01:08,439 How hard can it be? I realize you've been hurt. 12 00:01:08,439 --> 00:01:10,239 Just give a little. 13 00:01:10,239 --> 00:01:15,040 I gave him half my life. That I could have used for something else. 14 00:01:15,040 --> 00:01:19,920 - Then you wouldn't have had me. - That's not fair, Jeppe. 15 00:01:19,920 --> 00:01:22,159 - I learned from you. - I see. 16 00:01:22,159 --> 00:01:26,879 He deserves no credit for how well you have turned out. 17 00:01:26,879 --> 00:01:31,280 He built his company on my inheritance, slept with everybody. 18 00:01:31,280 --> 00:01:36,040 And when we got divorced, suddenly my inheritance was his. 19 00:01:36,040 --> 00:01:39,719 Listen. Dad is going to die, you are going to live. 20 00:01:39,719 --> 00:01:41,439 How hard can it be? 21 00:01:41,439 --> 00:01:47,439 All I'm asking for is a two-hour lunch. I'll fix everything, I'll pay for it. 22 00:01:47,439 --> 00:01:51,120 Just tell him you're not angry anymore. 23 00:01:51,120 --> 00:01:55,040 After that, you never have to speak to him again. 24 00:01:55,599 --> 00:01:57,680 For me. 25 00:01:57,680 --> 00:01:59,280 Fine, two hours. 26 00:02:00,519 --> 00:02:03,480 I love you. It's going to be great. 27 00:02:03,480 --> 00:02:05,200 Love you, mom. 28 00:02:53,520 --> 00:02:55,120 Hi. 29 00:03:04,360 --> 00:03:06,280 Mind if I sit down? 30 00:03:14,120 --> 00:03:17,159 I sent the children to a friend. 31 00:03:17,719 --> 00:03:19,599 Okay, thank you. 32 00:03:33,520 --> 00:03:37,000 I'm so very sorry. I'm so sorry that I... 33 00:03:39,719 --> 00:03:42,120 I don't know what to say, Pim. 34 00:03:42,120 --> 00:03:44,120 There's nothing to say. 35 00:03:44,120 --> 00:03:46,280 I can't take any more. 36 00:03:46,280 --> 00:03:48,719 I understand. Of course. 37 00:03:52,560 --> 00:03:54,800 But you're not the one who should be leaving, Pim. 38 00:03:57,199 --> 00:03:59,360 My boys adore you. 39 00:04:01,520 --> 00:04:04,680 And they need you more than they need me. 40 00:04:06,599 --> 00:04:09,039 That's a fact. 41 00:04:11,680 --> 00:04:13,719 So now, Pim, 42 00:04:13,719 --> 00:04:15,879 you stay here. 43 00:04:16,480 --> 00:04:18,680 And I'll leave. 44 00:04:21,560 --> 00:04:24,399 I promise you, this is better. 45 00:04:55,079 --> 00:04:57,160 You're not real. 46 00:04:57,160 --> 00:04:59,399 You're not real! 47 00:05:01,120 --> 00:05:02,800 Are you done? 48 00:05:10,720 --> 00:05:12,199 William, 49 00:05:12,199 --> 00:05:15,920 shouldn't we settle this once and for all? 50 00:05:15,920 --> 00:05:19,759 We both know this isn't good for your head. 51 00:06:16,879 --> 00:06:19,160 Call the slaughterhouse. 52 00:06:19,560 --> 00:06:23,720 This is Adam Veile. Could you help me with something? 53 00:06:23,720 --> 00:06:25,040 Of course. 54 00:06:44,560 --> 00:06:47,759 Remember that case with Veile last year? 55 00:07:01,759 --> 00:07:03,279 Hi. 56 00:07:03,279 --> 00:07:05,319 Everything okay? 57 00:07:05,319 --> 00:07:07,560 Move the seat back. 58 00:07:08,800 --> 00:07:10,560 You look great. 59 00:07:11,399 --> 00:07:13,560 I don't know about that. 60 00:07:13,560 --> 00:07:17,959 I spent half the day wondering what to say to her. 61 00:07:17,959 --> 00:07:20,040 Just be yourself. 62 00:07:20,040 --> 00:07:24,519 - The man she hates. - She doesn't hate you, dad. 63 00:07:24,519 --> 00:07:26,480 Just promise me 64 00:07:27,879 --> 00:07:32,079 you won't start a fight. You want to meet her, right? 65 00:07:32,079 --> 00:07:35,759 I just don't want to feel guilty anymore. 66 00:07:36,399 --> 00:07:38,480 Most of all. 67 00:07:39,959 --> 00:07:42,720 Can you promise me something? 68 00:07:42,720 --> 00:07:44,800 Don't tell her I'm sick. 69 00:07:47,600 --> 00:07:49,759 This is going to be nice. 70 00:07:50,600 --> 00:07:52,279 When we... 71 00:07:53,199 --> 00:07:56,560 When we were together, the three of us, 72 00:07:57,639 --> 00:08:01,439 that's the last time I can remember being happy. 73 00:08:01,439 --> 00:08:03,480 Carefree. 74 00:08:04,279 --> 00:08:06,000 Just 75 00:08:06,000 --> 00:08:07,240 happy. 76 00:08:12,439 --> 00:08:14,439 Why do you want this? 77 00:08:20,480 --> 00:08:22,319 Same reason as you. 78 00:08:26,040 --> 00:08:29,279 Hang on tight. 0-100 in 2.8 seconds. 79 00:08:32,519 --> 00:08:35,080 What about last night? 80 00:08:35,080 --> 00:08:37,039 This fairy tale ends here. 81 00:08:37,039 --> 00:08:40,879 Just get your passport, take your money, 82 00:08:40,879 --> 00:08:42,960 and go home. 83 00:08:42,960 --> 00:08:44,799 But I saw you. 84 00:08:45,799 --> 00:08:48,200 You don't have to do this. 85 00:08:48,200 --> 00:08:50,120 You have to leave now. 86 00:08:50,120 --> 00:08:52,240 I've checked out. 87 00:09:07,879 --> 00:09:12,080 You have two cracked ribs, but nothing's broken. 88 00:09:16,679 --> 00:09:18,399 Let's see... 89 00:09:26,320 --> 00:09:29,919 - Come in. - Hi, I'm from the police. 90 00:09:29,919 --> 00:09:32,879 We're all done here. She can go home. 91 00:09:32,879 --> 00:09:35,440 Can you give us a few minutes? 92 00:09:36,480 --> 00:09:38,279 - Sure. - Thank you. 93 00:09:43,120 --> 00:09:44,639 Can you? 94 00:09:44,639 --> 00:09:46,639 Go home? 95 00:09:47,600 --> 00:09:51,799 - Or is he still there? - It's my apartment. 96 00:09:51,799 --> 00:09:53,519 He... 97 00:09:54,200 --> 00:09:57,759 He must have had someone give him the keys. 98 00:09:57,759 --> 00:10:00,759 Or paid someone for them. 99 00:10:01,600 --> 00:10:03,759 Where do you think he is now? 100 00:10:07,799 --> 00:10:10,000 If you had to guess. 101 00:10:12,240 --> 00:10:14,519 I think he knows 102 00:10:14,519 --> 00:10:17,519 that I'll report him. 103 00:10:17,519 --> 00:10:21,519 Is that why you came to the police station? 104 00:10:21,519 --> 00:10:24,960 But you left because you were afraid? 105 00:10:30,559 --> 00:10:32,159 By the way... 106 00:10:33,759 --> 00:10:39,279 I have something here I thought you might like to hear. 107 00:10:47,559 --> 00:10:49,360 - Adam? - I'm coming. 108 00:10:53,360 --> 00:10:55,720 Are you sailing it all the way? 109 00:10:55,720 --> 00:11:00,480 No, just to Cuxhaven. Then I'll truck it to Barcelona. 110 00:11:00,480 --> 00:11:06,000 And from there, I'll sail it down to Gibraltar and visit some banks. 111 00:11:06,960 --> 00:11:11,759 Then I'll sell the boat and fly home. A nice vacation. And you? 112 00:11:11,759 --> 00:11:14,000 You once said 113 00:11:14,000 --> 00:11:17,480 we need an anchor, or we'll be adrift. 114 00:11:18,519 --> 00:11:23,279 - I have no anchor right now. - What about that girl yesterday? 115 00:11:23,879 --> 00:11:25,919 - The whore. - Magdalena? 116 00:11:26,559 --> 00:11:29,480 She isn't exactly an anchor. 117 00:11:29,919 --> 00:11:32,639 But she's in love with you. 118 00:11:32,639 --> 00:11:34,639 Maybe... 119 00:11:35,200 --> 00:11:39,039 You're no Whore Killer, you're a Whore Whisperer. 120 00:11:39,559 --> 00:11:44,519 - You whisper to whores like horses. - Either way, she's no anchor. 121 00:11:44,519 --> 00:11:46,759 What are you going to do? 122 00:11:47,720 --> 00:11:49,440 I'm moving back home. 123 00:11:51,600 --> 00:11:54,360 - Okay... - What are you thinking? 124 00:11:54,360 --> 00:11:57,000 You feel lost and alone, 125 00:11:57,000 --> 00:12:02,200 so you're moving back to the same thing that made you leave. 126 00:12:02,200 --> 00:12:05,639 It's like filling a sinking boat with water. 127 00:12:06,480 --> 00:12:09,360 It was less shitty then than now. 128 00:12:10,200 --> 00:12:13,840 She caught you with a whore in your bed. 129 00:12:13,840 --> 00:12:16,639 And she's letting you move back in? 130 00:12:16,639 --> 00:12:22,240 She'll be willing to forget, to maintain a certain standard of living. 131 00:12:22,879 --> 00:12:24,799 So it never happened? 132 00:12:24,799 --> 00:12:27,039 No. What? 133 00:12:29,919 --> 00:12:31,759 That's beautiful. 134 00:12:31,759 --> 00:12:34,879 It may not be beautiful, but it's human. 135 00:12:34,879 --> 00:12:37,799 And I'm going to drop the act. 136 00:12:37,799 --> 00:12:41,200 That's what's been wearing me out. 137 00:12:41,200 --> 00:12:45,159 I'm going to be the same on the outside and the inside. 138 00:12:45,799 --> 00:12:47,399 - Good? - Sure. 139 00:12:47,399 --> 00:12:49,279 What about you? 140 00:12:49,279 --> 00:12:50,639 What? 141 00:12:50,639 --> 00:12:52,440 Hermine. 142 00:12:54,919 --> 00:12:56,559 That's... 143 00:12:57,120 --> 00:13:00,519 That's one of the reasons why I'm leaving. 144 00:13:01,600 --> 00:13:04,879 I can't get her out of my head. 145 00:13:04,879 --> 00:13:07,120 I need some distance. 146 00:13:08,519 --> 00:13:13,240 If I can't get it mentally, I'll have to get it physically. 147 00:13:14,320 --> 00:13:16,799 Is that Tomine crying? 148 00:13:17,440 --> 00:13:20,320 They want to interview me about Salma King. 149 00:13:20,320 --> 00:13:24,919 - Feel free to take the credit. - Thank you. No shame. 150 00:13:24,919 --> 00:13:28,200 Let's go. I have a neighbor to deal with. 151 00:13:28,200 --> 00:13:31,840 Adam! Your boat is getting too old. 152 00:13:31,840 --> 00:13:33,600 It's bad for our image. 153 00:13:33,600 --> 00:13:38,720 Shut up, you German fuck with that Italian piece of shit! 154 00:13:38,720 --> 00:13:42,840 That shit country spread corona all over Europa. 155 00:13:42,840 --> 00:13:46,279 I'm counting money, you're counting bodies. 156 00:13:46,279 --> 00:13:51,559 He's selling it, so you'll soon be rid of it. Are you in the market? 157 00:13:53,080 --> 00:13:58,000 - This is Thomas. - I need a car they won't recognize. 158 00:13:58,000 --> 00:14:01,360 - What kind? - Whatever, just be creative. 159 00:14:01,360 --> 00:14:05,519 Something they won't recognize. The price is irrelevant. 160 00:14:05,519 --> 00:14:08,279 - And I need it delivered. - Where to? 161 00:14:08,279 --> 00:14:10,120 I'll text you. 162 00:14:20,080 --> 00:14:23,000 - She's already here. - Looks like it. 163 00:14:23,639 --> 00:14:27,440 - Are we late? - No, she's early. Don't worry. 164 00:14:30,360 --> 00:14:34,279 I want to show her I can walk myself. 165 00:14:34,279 --> 00:14:36,799 - Hi, welcome. - Thank you. 166 00:14:38,799 --> 00:14:41,080 There's mom. Great. 167 00:14:46,279 --> 00:14:47,720 Hi, honey. 168 00:14:47,720 --> 00:14:49,159 Thank you. 169 00:14:54,240 --> 00:14:56,919 - Yes. - This looks good. 170 00:14:56,919 --> 00:15:01,080 You probably know the menu by heart, mom. 171 00:15:01,080 --> 00:15:04,720 No, I don't often get the chance to come here. 172 00:15:04,720 --> 00:15:09,399 Unlike you two, I have to consider the price. 173 00:15:11,799 --> 00:15:15,759 - Did you say something, Herman? - Nothing. 174 00:15:15,759 --> 00:15:18,600 I'm just studying the menu. 175 00:15:18,600 --> 00:15:20,360 Okay... 176 00:15:22,639 --> 00:15:25,879 But I'd like to thank you, 177 00:15:25,879 --> 00:15:29,639 for the three of us being here together. 178 00:15:29,639 --> 00:15:34,480 It may not be special for you, but it's a big deal for me. 179 00:15:35,200 --> 00:15:37,879 For lack of a better word. 180 00:15:38,799 --> 00:15:40,840 Jeppe asked, so... 181 00:15:42,639 --> 00:15:45,000 Didn't you want to come? 182 00:15:45,000 --> 00:15:48,200 Yes, mom absolutely wanted to come. 183 00:15:48,759 --> 00:15:52,240 Have you found anything? It's on me, of course. 184 00:15:52,240 --> 00:15:54,919 You've always been good at that. 185 00:15:54,919 --> 00:15:57,879 Paying was never a problem. 186 00:15:57,879 --> 00:16:01,120 That's not a bad trait, mom. 187 00:16:01,120 --> 00:16:05,039 I think I'll have the Argentinian shrimp salad. 188 00:16:05,039 --> 00:16:09,000 And a couple bottles of wine. More champagne, mom? 189 00:16:09,000 --> 00:16:13,320 - What would you like, dad? - I'm not sure yet. 190 00:16:13,320 --> 00:16:14,720 Okay, fine. 191 00:16:15,879 --> 00:16:17,679 They have young pigeon. 192 00:16:18,399 --> 00:16:22,799 Maybe you'd like that. Followed by something nice and sweet. 193 00:16:22,799 --> 00:16:25,919 Unless your tastes have changed. 194 00:16:28,440 --> 00:16:30,639 Can't we just stop? 195 00:16:33,120 --> 00:16:36,559 The only reason we are here, 196 00:16:36,559 --> 00:16:38,840 is because he is dying. 197 00:16:43,039 --> 00:16:45,679 You promised not to tell. 198 00:16:45,679 --> 00:16:49,200 Yes, he told me. That you're dying. 199 00:16:49,200 --> 00:16:52,679 And now you want absolution so you can feel safe. 200 00:16:52,679 --> 00:16:57,759 While we have to carry on without you, just like when you abandoned us. 201 00:16:57,759 --> 00:16:59,559 I forgive you. 202 00:16:59,559 --> 00:17:01,039 All good? 203 00:17:01,679 --> 00:17:03,480 Does that help? 204 00:17:06,519 --> 00:17:08,119 Actually, yes. 205 00:17:08,920 --> 00:17:10,839 Now I remember how it was before I left. 206 00:17:12,519 --> 00:17:15,200 You never remarried. 207 00:17:16,559 --> 00:17:21,599 - Or had any close relationships. - What the hell do you know? 208 00:17:23,480 --> 00:17:25,880 Ask yourself why. 209 00:17:28,200 --> 00:17:31,359 Jeppe, I have you. That's enough for me. 210 00:17:32,079 --> 00:17:34,279 I don't need more. 211 00:17:34,279 --> 00:17:35,960 At least not this. 212 00:17:35,960 --> 00:17:38,160 See? He's leaving again. 213 00:17:38,160 --> 00:17:40,000 Like he always has. 214 00:17:40,000 --> 00:17:44,279 He never did anything for you. I made you into the man you are. 215 00:17:44,680 --> 00:17:46,440 That was uncalled for. 216 00:17:46,440 --> 00:17:51,039 I asked you to be nice. That's the least you could do. 217 00:17:52,759 --> 00:17:55,039 - Dad is dying. - We all are. 218 00:18:05,599 --> 00:18:08,160 There! 219 00:18:14,680 --> 00:18:16,400 Thank you. 220 00:18:24,079 --> 00:18:27,559 To bad you're going into the pool, and not me. 221 00:18:31,880 --> 00:18:33,640 Man, that stinks! 222 00:18:42,640 --> 00:18:45,000 What are you doing? 223 00:18:45,960 --> 00:18:48,720 - What's going on? - Ask him. 224 00:18:49,799 --> 00:18:51,119 Kjølsen? 225 00:18:51,119 --> 00:18:55,640 We're moving to Spain. We've had enough, you fuck! 226 00:19:20,599 --> 00:19:22,640 Stop staring at me! 227 00:19:59,920 --> 00:20:01,599 Good to see you again. 228 00:20:01,599 --> 00:20:04,880 I've looked at your numbers. Congrats. 229 00:20:05,799 --> 00:20:07,920 Top five so far this year. 230 00:20:07,920 --> 00:20:13,200 The same names pop up when it comes to profits from stock trading. 231 00:20:15,559 --> 00:20:20,799 And that makes me wonder. Do you have some special talent? 232 00:20:20,799 --> 00:20:24,000 I wouldn't start there. 233 00:20:24,000 --> 00:20:27,440 1400 Norwegians are worth 100 million or more. 234 00:20:27,440 --> 00:20:32,359 From real estate, commerce, inheritance, refugee centers, 235 00:20:32,359 --> 00:20:37,400 fish, child welfare institutions, or the stock market. 236 00:20:37,400 --> 00:20:40,839 365,000 Norwegians own stock. 237 00:20:40,839 --> 00:20:44,240 But 80 % of all the profits 238 00:20:44,240 --> 00:20:46,519 go to a group of 500 people. 239 00:20:46,519 --> 00:20:48,680 Only 0.2 % make big money. 240 00:20:48,680 --> 00:20:52,519 The second best can maybe buy a cabin. 241 00:20:53,039 --> 00:20:57,640 It's who you know and what you know. It isn't luck, it's knowledge. 242 00:20:58,480 --> 00:21:02,359 Do you know who said "All men are created equal"? 243 00:21:02,359 --> 00:21:04,400 - Thomas Jefferson? - Yes. 244 00:21:04,920 --> 00:21:07,920 He had six children with one of his slaves. 245 00:21:07,920 --> 00:21:12,599 He fucked her when she was 14. Maybe he wrote that to impress her. 246 00:21:12,599 --> 00:21:17,519 It was written as a response to slavery, but why did they have slaves? 247 00:21:17,519 --> 00:21:21,160 Why did some people work for free? 248 00:21:21,160 --> 00:21:23,440 Because more-advanced countries 249 00:21:23,440 --> 00:21:28,680 could take free labor from the less-developed countries. 250 00:21:29,319 --> 00:21:31,359 It still works that way. 251 00:21:31,839 --> 00:21:34,079 It's like that here now. 252 00:21:34,799 --> 00:21:36,839 All men are not created equal. 253 00:21:36,839 --> 00:21:39,319 Some are born with a different drive. 254 00:21:39,319 --> 00:21:44,480 They are willing to work much harder to achieve what they want. 255 00:21:44,480 --> 00:21:47,160 To help themselves. Get the job done. 256 00:21:47,759 --> 00:21:53,079 I'm a rich, white man in one of the richest countries in the world. 257 00:21:54,559 --> 00:21:59,400 I won the lottery, and then multiplied it a thousand times. 258 00:21:59,400 --> 00:22:01,519 I don't feel bad about that. 259 00:22:01,519 --> 00:22:03,799 I don't create anything. 260 00:22:03,799 --> 00:22:08,880 Factory workers create something. Bakers create something. 261 00:22:08,880 --> 00:22:11,799 It's an extremely warped society. 262 00:22:11,799 --> 00:22:17,200 But I get to sit in the shade while others pick the cotton. 263 00:22:17,200 --> 00:22:19,039 You're actually serious. 264 00:22:19,039 --> 00:22:20,720 I am. 265 00:22:21,480 --> 00:22:24,039 You want me to write that? 266 00:22:24,039 --> 00:22:26,599 - Yes. - You're hanging yourself. 267 00:22:26,960 --> 00:22:28,640 No, I'm not. 268 00:22:28,640 --> 00:22:33,079 Because I don't give a fuck, and nobody can touch me. 269 00:22:33,079 --> 00:22:36,920 We like to think we live in a social democracy 270 00:22:36,920 --> 00:22:39,720 where everyone actually is equal. 271 00:22:40,279 --> 00:22:42,960 - This is very incendiary. - Please. 272 00:22:42,960 --> 00:22:44,599 Look around you. 273 00:22:44,599 --> 00:22:46,759 There's no equality. 274 00:22:46,759 --> 00:22:51,079 Bread and circus has been replaced by TV and tacos. 275 00:22:51,559 --> 00:22:54,880 It's all a joke. We're born and we die. 276 00:22:54,880 --> 00:23:00,519 In the meantime, try to do your best to have a good life. 277 00:23:01,119 --> 00:23:06,240 Money gives you a better life than if you're broke. So I have money. 278 00:23:06,240 --> 00:23:09,759 There's no medals for trying. 279 00:23:09,759 --> 00:23:12,960 "I want to do what's right." 280 00:23:12,960 --> 00:23:14,400 No. 281 00:23:14,400 --> 00:23:15,720 Fuck off. 282 00:23:16,119 --> 00:23:19,400 You only have to answer to yourself. 283 00:23:19,400 --> 00:23:23,279 If people could understand that, they would have a lot more fun. 284 00:23:26,920 --> 00:23:28,799 You get the check. 285 00:23:28,799 --> 00:23:30,720 With pleasure. 286 00:23:30,720 --> 00:23:32,559 Talk to you later. 287 00:23:52,359 --> 00:23:54,680 - Hello. - Krøvel here. 288 00:23:54,680 --> 00:23:57,680 - Hi, how are you doing? - Fine. 289 00:23:57,680 --> 00:23:59,559 On my way to the bank now. 290 00:23:59,559 --> 00:24:03,559 I'll fly home tomorrow for another round. You? 291 00:24:03,559 --> 00:24:06,240 I've taken a short vacation. 292 00:24:06,240 --> 00:24:09,480 I needed some peace and quiet. 293 00:24:09,480 --> 00:24:11,920 Get rid of the things that make you feel alienated, 294 00:24:11,920 --> 00:24:14,599 embrace the things that make you feel connected. 295 00:24:14,599 --> 00:24:18,960 I learned that at rehab, so now I'm going back to nature. 296 00:24:18,960 --> 00:24:22,200 - I'll just finish up here. - Talk to you later. 297 00:24:36,359 --> 00:24:37,839 Nice dance. 298 00:24:37,839 --> 00:24:40,759 That's how we do it in the lobster business. 299 00:24:43,240 --> 00:24:45,200 So? All good? 300 00:24:45,200 --> 00:24:47,440 - All good. - Good. 301 00:24:48,720 --> 00:24:50,359 What now? 302 00:24:55,640 --> 00:24:57,519 I'm sorry. 303 00:24:57,880 --> 00:24:59,279 You know... 304 00:24:59,279 --> 00:25:02,720 It's not you, it's just me. I'm not used to this. 305 00:25:02,720 --> 00:25:06,119 For me it feels kind of strange to... 306 00:25:09,039 --> 00:25:11,640 How long are you 307 00:25:11,640 --> 00:25:13,920 hired for? 308 00:25:15,079 --> 00:25:17,519 Why do you want to know? 309 00:25:17,519 --> 00:25:19,720 Why? I just... 310 00:25:23,079 --> 00:25:24,640 Until about 311 00:25:24,640 --> 00:25:26,599 eight last night. 312 00:25:31,799 --> 00:25:33,799 So... 313 00:25:34,480 --> 00:25:36,240 What now? 314 00:25:40,440 --> 00:25:42,359 Can I buy you dinner? 315 00:25:43,960 --> 00:25:45,559 Yeah. 316 00:25:45,559 --> 00:25:49,920 Of course. I know a great seafood restaurant a couple of blocks away. 317 00:25:49,920 --> 00:25:51,640 Meat. 318 00:25:51,640 --> 00:25:56,480 - Meat would be great if you don't mind. - No, I don't mind. 319 00:26:05,359 --> 00:26:08,440 - Feeling better? - Not really. 320 00:26:08,440 --> 00:26:12,039 Vengeance, victory, whatever I wanted. 321 00:26:13,039 --> 00:26:14,680 Those are just words. 322 00:26:15,079 --> 00:26:18,400 But they give you a seat at the table. 323 00:26:18,400 --> 00:26:22,079 What you do with that, is up to you. Cheers! 324 00:26:23,400 --> 00:26:25,680 Maybe I need something to do. 325 00:26:26,240 --> 00:26:28,640 I should find something. 326 00:26:28,640 --> 00:26:31,920 - What did you do? - I started show jumping. 327 00:26:32,759 --> 00:26:34,880 - Are you serious? - Yes. 328 00:26:34,880 --> 00:26:37,839 To maintain my social status. 329 00:26:37,839 --> 00:26:42,920 My daughters like to ride, you frequent the right people. 330 00:26:42,920 --> 00:26:45,079 Bygdøy Royal Estate. 331 00:26:45,079 --> 00:26:48,920 Where all the mothers have new boobs. 332 00:26:48,920 --> 00:26:51,559 And everyone sleeps with everyone. 333 00:26:51,559 --> 00:26:53,039 That part was okay. 334 00:26:54,279 --> 00:26:59,240 After four months I got an education and started what I'm doing now. 335 00:26:59,240 --> 00:27:01,599 And what is it you do? 336 00:27:01,599 --> 00:27:03,519 Dog grooming. 337 00:27:03,519 --> 00:27:07,279 I shampoo spoiled handbag accessories. 338 00:27:07,279 --> 00:27:09,799 The money is good. 339 00:27:09,799 --> 00:27:11,839 Here's to that! 340 00:27:14,559 --> 00:27:18,359 William: Go home. The kids need you. I'm not there. 341 00:27:18,359 --> 00:27:21,640 I'm not sure if this is good news. 342 00:27:21,640 --> 00:27:23,480 Then just keep drinking. 343 00:27:23,839 --> 00:27:25,440 Cheers! 344 00:27:25,440 --> 00:27:27,079 Cheers. 345 00:28:00,799 --> 00:28:03,200 That feels so good! 346 00:28:52,640 --> 00:28:54,400 - Hi, honey. - No! 347 00:28:55,119 --> 00:28:56,720 I don't want you here. 348 00:28:57,079 --> 00:28:59,440 Hi, kids. Daddy's home. 349 00:28:59,440 --> 00:29:00,960 Daddy! 350 00:29:00,960 --> 00:29:04,400 How's it going? Hi, Thelma. 351 00:29:04,400 --> 00:29:07,440 Hey, buddy! Oops, are you okay? 352 00:29:08,839 --> 00:29:12,680 I've missed you so much! Go sit back down. 353 00:29:12,680 --> 00:29:14,480 Is this my seat? 354 00:29:14,480 --> 00:29:17,000 Something smells great. Pizza? 355 00:29:17,000 --> 00:29:22,680 - Can we watch Harry Potter? - Sure, let's watch Harry Potter. 356 00:29:23,799 --> 00:29:26,599 I'm just going to take a shower. 357 00:29:26,599 --> 00:29:29,039 Here's the deal: 358 00:29:29,039 --> 00:29:33,079 I'm going to take a shower, and when I come back down, 359 00:29:33,079 --> 00:29:36,119 we'll pretend nothing has happened. 360 00:29:36,119 --> 00:29:38,680 Any problems with that? 361 00:29:39,680 --> 00:29:41,279 No? 362 00:29:42,720 --> 00:29:44,400 Henrik? 363 00:30:11,200 --> 00:30:12,880 Hello. 364 00:30:17,000 --> 00:30:19,279 A little quiet tonight? 365 00:30:26,480 --> 00:30:28,559 What would you like? 366 00:30:28,559 --> 00:30:31,240 Funny you should ask. 367 00:30:31,240 --> 00:30:34,200 I'd like two gin & tonics. 368 00:30:35,480 --> 00:30:39,400 As much gin as possible, as little tonic as possible. 369 00:31:04,400 --> 00:31:06,279 Hi there. 370 00:31:06,279 --> 00:31:08,039 Quick question. 371 00:31:08,039 --> 00:31:11,680 Have you ever been fucked by an eagle? 372 00:31:12,880 --> 00:31:15,160 Is that a bad pick-up line? 373 00:31:15,160 --> 00:31:17,599 It sounds like a song title. 374 00:31:20,920 --> 00:31:22,599 Huge beak. 375 00:32:02,000 --> 00:32:04,519 Ship ahoy, Veile. 376 00:32:07,640 --> 00:32:09,400 Going on a trip? 377 00:32:10,880 --> 00:32:13,319 A little sea voyage? 378 00:32:17,359 --> 00:32:19,440 Does it hurt? 379 00:32:20,359 --> 00:32:21,960 Just a little sore. 380 00:32:23,319 --> 00:32:25,079 Fitting song. 381 00:32:25,960 --> 00:32:28,960 How long have you been doing this? 382 00:32:28,960 --> 00:32:30,559 A long time. 383 00:32:30,559 --> 00:32:33,440 Don't you ever get tired of it? 384 00:32:33,440 --> 00:32:36,279 I take some time off now and then. 385 00:32:37,720 --> 00:32:39,680 I saw a shrink once. 386 00:32:39,680 --> 00:32:43,920 She said that the more money you make, 387 00:32:43,920 --> 00:32:47,640 the less connected you feel to society. 388 00:32:47,640 --> 00:32:50,200 True, that's how it is. 389 00:32:50,960 --> 00:32:54,920 Why don't you just quit? 390 00:32:54,920 --> 00:32:57,680 Live off the money you have? 391 00:32:59,039 --> 00:33:03,119 I've always thought that 55 is my number. 392 00:33:03,119 --> 00:33:06,200 I'll quit the day I turn 55. 393 00:33:06,839 --> 00:33:10,920 Then I'll still be young and can enjoy the money. 394 00:33:10,920 --> 00:33:14,359 Or maybe my glass is just half full. 395 00:33:14,359 --> 00:33:20,599 Just the mental one, fortunately. You can refill the other one whenever. 396 00:33:23,519 --> 00:33:25,240 Listen... 397 00:33:25,240 --> 00:33:26,720 Thank you. 398 00:33:27,240 --> 00:33:28,920 Again. 399 00:33:31,119 --> 00:33:33,240 I don't often 400 00:33:35,119 --> 00:33:37,319 make new friends. 401 00:33:39,880 --> 00:33:41,839 Me neither. 402 00:33:45,279 --> 00:33:48,880 Are you sure you don't want to come along? 403 00:33:49,559 --> 00:33:52,440 I have to collect my thoughts. 404 00:33:57,480 --> 00:33:59,839 So, here we are again. 405 00:34:01,039 --> 00:34:04,960 Maybe you'd like to tell me what happened this time. 406 00:34:09,000 --> 00:34:11,400 Or can't you remember 407 00:34:11,400 --> 00:34:13,719 anything this time either? 408 00:34:14,559 --> 00:34:16,320 That... 409 00:34:17,039 --> 00:34:18,800 I haven't... 410 00:34:20,599 --> 00:34:22,239 Okay. 411 00:34:22,960 --> 00:34:27,679 It wasn't enough to scare her so she lost her baby? 412 00:34:27,679 --> 00:34:29,920 You had to beat her too? 413 00:34:32,760 --> 00:34:35,239 Did you want to punish her? 414 00:34:36,000 --> 00:34:37,800 I didn't do that. 415 00:34:37,800 --> 00:34:41,639 I haven't been anywhere near her. I swear. 416 00:34:41,639 --> 00:34:45,960 If you do one more thing I don't like, 417 00:34:45,960 --> 00:34:49,880 I'm going to make your life a living hell. 418 00:34:50,719 --> 00:34:52,519 Nothing? 419 00:34:52,960 --> 00:34:54,840 What about this? 420 00:34:54,840 --> 00:34:57,360 I haven't been at your place. 421 00:34:57,360 --> 00:35:00,119 Don't you fucking lie to me! 422 00:35:02,159 --> 00:35:04,400 I think that should do it. 423 00:35:07,480 --> 00:35:09,800 That's your voice, isn't it? 424 00:35:09,800 --> 00:35:13,320 I understand how this must look. 425 00:35:14,920 --> 00:35:18,800 But she may not be as innocent as she seems. 426 00:35:18,800 --> 00:35:20,960 Is that too hard for you? 427 00:35:20,960 --> 00:35:24,039 To see both sides of a situation? 428 00:35:24,039 --> 00:35:28,920 You mean where she gets pregnant with your best friend? 429 00:35:29,320 --> 00:35:30,840 She moves out. 430 00:35:30,840 --> 00:35:35,800 You make her lose her child. But that's not enough for you. 431 00:35:37,199 --> 00:35:41,440 Because you have to own everything. You have to own her. 432 00:35:42,199 --> 00:35:44,239 - No. - No? 433 00:35:44,239 --> 00:35:48,840 Is that why you told her janitor you were her brother 434 00:35:48,840 --> 00:35:51,800 and got a key to her apartment? 435 00:35:52,519 --> 00:35:54,880 Where were you going tonight? 436 00:35:54,880 --> 00:35:58,119 With the boat. A little trip to Nice? 437 00:35:59,960 --> 00:36:03,320 We found millions of kroner on board. 438 00:36:06,320 --> 00:36:11,159 What do you think the Economic Crime Authority will say about that? 439 00:36:11,159 --> 00:36:12,679 Okay. 440 00:36:14,159 --> 00:36:16,039 Here's how it is. 441 00:36:16,039 --> 00:36:17,039 Okay. 442 00:36:18,800 --> 00:36:21,800 I have money, you know that. 443 00:36:21,800 --> 00:36:25,239 If I put it on my boat, that's my choice. 444 00:36:25,800 --> 00:36:28,280 But you have searched my boat 445 00:36:28,880 --> 00:36:31,880 without a warrant. 446 00:36:31,880 --> 00:36:36,719 I have enough money to tie up you and the courts for years. 447 00:36:38,079 --> 00:36:41,119 There's one thing you should know about me, 448 00:36:41,119 --> 00:36:44,960 Jon Erik Hartmann, Danmarksgate 50. 449 00:36:46,880 --> 00:36:50,800 I'm very good at getting away with almost anything. 450 00:37:37,199 --> 00:37:39,519 Your first fight club? 451 00:37:39,519 --> 00:37:41,840 I can keep track of your rounds. 452 00:37:41,840 --> 00:37:44,719 I'm only going one round.