1 00:00:01,637 --> 00:00:03,908 [upbeat rock music] 2 00:00:03,908 --> 00:00:05,277 ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪ 3 00:00:05,277 --> 00:00:07,649 ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff ♪ 4 00:00:07,649 --> 00:00:08,918 ♪ ♪ 5 00:00:08,918 --> 00:00:11,322 ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪ 6 00:00:11,322 --> 00:00:13,828 ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff ♪ 7 00:00:13,828 --> 00:00:15,364 ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪ 8 00:00:15,364 --> 00:00:18,704 ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪ - ♪ Ruff, ruff ♪ 9 00:00:18,704 --> 00:00:22,044 [fireworks whistling, booming] 10 00:00:22,044 --> 00:00:23,848 [sparkler sizzling] 11 00:00:23,848 --> 00:00:26,921 [music crescendos] 12 00:00:26,921 --> 00:00:33,968 ♪ ♪ 13 00:00:33,968 --> 00:00:36,507 Guys, guys, calm down. [all screaming] 14 00:00:36,507 --> 00:00:38,711 Boomsday is just humans trying to blow up the sky. 15 00:00:38,711 --> 00:00:40,949 It's horrible, but we get through it every summer. 16 00:00:40,949 --> 00:00:41,951 [boom] - Oh, God! 17 00:00:41,951 --> 00:00:44,756 [whimpering, screeching] 18 00:00:44,756 --> 00:00:46,025 This is the end! 19 00:00:46,025 --> 00:00:47,127 - What-- - [kiss] 20 00:00:47,127 --> 00:00:48,898 - Aah! - Aah! 21 00:00:48,898 --> 00:00:51,604 We're all gonna die! 22 00:00:51,604 --> 00:00:52,973 Wait-- [grunting] 23 00:00:52,973 --> 00:00:54,375 Ooh--aah! 24 00:00:54,375 --> 00:00:55,545 Damn it! 25 00:00:55,545 --> 00:00:57,549 [all screaming] 26 00:00:58,016 --> 00:00:59,820 So no one did the visualization techniques 27 00:00:59,820 --> 00:01:01,022 I gave you? 28 00:01:01,022 --> 00:01:03,159 Oh, we were bad students. 29 00:01:03,159 --> 00:01:05,163 [huskily] Get the paddle. 30 00:01:05,163 --> 00:01:07,134 Ohh! You know what? I can't help you 31 00:01:07,134 --> 00:01:09,105 if you're not willing to help yourselves. 32 00:01:09,105 --> 00:01:11,109 If my hoof gets blown off, 33 00:01:11,109 --> 00:01:13,781 take me to Madonna's butt doctor! 34 00:01:13,781 --> 00:01:14,850 [fireworks continue popping] 35 00:01:14,850 --> 00:01:16,754 Aah! 36 00:01:16,754 --> 00:01:19,125 ♪ ♪ 37 00:01:19,125 --> 00:01:21,129 Ugh. Maybe I should just give up 38 00:01:21,129 --> 00:01:22,832 and go into real estate. 39 00:01:22,832 --> 00:01:24,068 In this market? [pop] 40 00:01:24,068 --> 00:01:26,573 Ah! I can't take these booms! 41 00:01:26,573 --> 00:01:30,213 Make them stop! I can't live in here forever. 42 00:01:30,213 --> 00:01:32,752 I'm running out of underwear crotches to eat. 43 00:01:32,752 --> 00:01:34,088 [growls] 44 00:01:34,088 --> 00:01:35,658 Chief, I really need a break 45 00:01:35,658 --> 00:01:37,328 from dealing with everyone's problems. 46 00:01:37,328 --> 00:01:40,067 If you're so scared, just go hang out with Jill. 47 00:01:40,067 --> 00:01:43,106 I'm so scared, I don't know who Jill is! 48 00:01:43,106 --> 00:01:45,210 - Bye, kiddoes! - Who the hell is that? 49 00:01:45,210 --> 00:01:48,618 I'm off to my "1619 Project" listening and nodding party. 50 00:01:48,618 --> 00:01:51,724 [gasps] She can't leave! Honey, do something! 51 00:01:51,724 --> 00:01:53,861 Why is it always my job to do something? 52 00:01:53,861 --> 00:01:55,063 [both growling] - Oh, no. 53 00:01:55,063 --> 00:01:56,567 You two seem very upset. 54 00:01:56,567 --> 00:01:59,238 - We're fine! - I have conflicting feelings 55 00:01:59,238 --> 00:02:02,311 about medicating you, but the ThunderShirt isn't helping, 56 00:02:02,311 --> 00:02:04,616 and I kept the ThunderPants for myself. 57 00:02:05,852 --> 00:02:07,021 [fireworks continue popping] 58 00:02:07,021 --> 00:02:09,392 Oh, my God! Honey, do something! 59 00:02:09,392 --> 00:02:12,164 Could you just handle something on your own? 60 00:02:12,164 --> 00:02:15,938 I'm so sick... of everyone else's [mutters] problems. 61 00:02:16,039 --> 00:02:19,211 Fine. I can handle this on my own. 62 00:02:19,211 --> 00:02:22,084 [slurring] I can do anything I put my... 63 00:02:22,084 --> 00:02:23,821 [voice distorting] mind to... 64 00:02:23,821 --> 00:02:26,894 I mean, it's supposed to be a government of the animals, 65 00:02:26,894 --> 00:02:29,365 by the animals, for the... 66 00:02:29,365 --> 00:02:32,204 oh, don't help me-- animals? 67 00:02:32,204 --> 00:02:34,141 So I'm gonna take matters into my own paws, 68 00:02:34,141 --> 00:02:35,611 get rid of the booms, 69 00:02:35,611 --> 00:02:39,085 and make the world a better place for all of us. 70 00:02:39,085 --> 00:02:41,089 That means you, pal. 71 00:02:41,089 --> 00:02:43,894 - Thanks, pal. - It's my pleasure. 72 00:02:43,894 --> 00:02:46,299 We will all benefit from my naiveite 73 00:02:46,299 --> 00:02:48,771 and misplaced optimism. 74 00:02:50,073 --> 00:02:53,581 I'm here to make my mark on Washington. 75 00:02:54,248 --> 00:02:55,718 Hey, Senator McTurtle. 76 00:02:55,718 --> 00:02:58,958 Big Boom has been terrorizing us animals for decades, 77 00:02:59,058 --> 00:03:00,293 and it has to stop. 78 00:03:00,293 --> 00:03:02,532 So I went to the place where things get done-- 79 00:03:02,532 --> 00:03:06,005 social media--but said some things that got me kicked off, 80 00:03:06,005 --> 00:03:07,474 so now I'm here. 81 00:03:07,474 --> 00:03:09,245 Will you help me? - Whoa, whoa, whoa. 82 00:03:09,245 --> 00:03:10,681 What's your name, son? 83 00:03:10,681 --> 00:03:14,188 Chief, but you can call me Chiefy, Chief Baby, 84 00:03:14,188 --> 00:03:16,492 or @mrfloofypants. 85 00:03:16,492 --> 00:03:19,231 Well, Chiefy, while I admire your gumption, 86 00:03:19,231 --> 00:03:20,968 that's not my committee. 87 00:03:20,968 --> 00:03:22,639 But just inside that building 88 00:03:22,639 --> 00:03:25,477 are countless senators who would be more than happy 89 00:03:25,477 --> 00:03:28,049 to help a courageous canine like you. 90 00:03:28,049 --> 00:03:30,755 All you have to do is knock on their doors. 91 00:03:30,755 --> 00:03:33,226 Good luck, and dogspeed. 92 00:03:34,361 --> 00:03:37,067 [beep] I need you to keep your eye 93 00:03:37,067 --> 00:03:39,105 on a dog named Chief. 94 00:03:39,105 --> 00:03:42,846 He's digging around where he doesn't belong. 95 00:03:42,846 --> 00:03:44,348 And when he's done with that, 96 00:03:44,348 --> 00:03:47,488 I think he's going to do some investigating. 97 00:03:48,156 --> 00:03:50,695 [fireworks continue popping] - [giggling] 98 00:03:50,695 --> 00:03:54,903 [whimpers] Sick of dealing with everyone else's problems. 99 00:03:54,903 --> 00:03:56,305 Problems... problems... 100 00:03:56,305 --> 00:03:58,878 [car horn honks] [groans] Ohh... 101 00:03:58,878 --> 00:04:02,184 Oh! It's already quarter past sunrise o'clock! 102 00:04:02,184 --> 00:04:04,756 [car horn honking] Hold on, be right there. 103 00:04:04,756 --> 00:04:06,426 [grunting] 104 00:04:06,426 --> 00:04:09,833 Ooh! I gotta lay off those late-night squirrels. 105 00:04:13,339 --> 00:04:15,812 You didn't tell me you were goin' out. 106 00:04:15,812 --> 00:04:17,414 I didn't know I had to. 107 00:04:17,414 --> 00:04:21,322 You get your butt back here, Honey--now! 108 00:04:21,322 --> 00:04:23,226 Sorry, Chief. Don't wait up! 109 00:04:23,226 --> 00:04:25,030 Don't you tell me not-- 110 00:04:25,030 --> 00:04:28,103 [snoring] 111 00:04:28,103 --> 00:04:29,806 Let's go, let's go! 112 00:04:29,906 --> 00:04:31,510 Relaxicon, here we come! 113 00:04:31,510 --> 00:04:33,446 North America's second-largest 114 00:04:33,446 --> 00:04:35,918 boom-free relaxation festival! 115 00:04:35,918 --> 00:04:38,524 And a break from fixing everyone's problems. 116 00:04:38,524 --> 00:04:40,460 Before we know it, we'll be up to 117 00:04:40,460 --> 00:04:43,333 our exposed anuses in cucumber water. 118 00:04:43,433 --> 00:04:45,303 Wait, wait, this is my dream. I wanna drive. 119 00:04:45,403 --> 00:04:47,341 - [sighs] Fine. - Ow! 120 00:04:47,341 --> 00:04:49,145 Sorry. I'm not used to legs. 121 00:04:49,145 --> 00:04:51,315 Road trip! [static] 122 00:04:51,315 --> 00:04:53,921 - Say "No booms!" - No booms! 123 00:04:53,921 --> 00:04:55,357 [click] 124 00:04:55,357 --> 00:04:58,396 Two dogs, 12 teats, no rules! 125 00:04:58,396 --> 00:05:01,102 [country rock music] 126 00:05:01,102 --> 00:05:08,116 ♪ ♪ 127 00:05:08,116 --> 00:05:12,926 [sweeping instrumentals] 128 00:05:13,627 --> 00:05:15,998 Good afternoon. I'm here to talk to the senator 129 00:05:15,998 --> 00:05:17,502 about Boom regul-- 130 00:05:17,836 --> 00:05:19,840 [rapidly] Good afternoon, I'm here to talk about-- 131 00:05:19,840 --> 00:05:22,477 [energetic music] 132 00:05:22,477 --> 00:05:24,983 Ohh... who would have thought 133 00:05:24,983 --> 00:05:26,219 it'd be so hard 134 00:05:26,219 --> 00:05:28,924 to get something done in Washington? 135 00:05:28,924 --> 00:05:31,864 [downbeat bluesy music] 136 00:05:31,864 --> 00:05:34,468 ♪ ♪ 137 00:05:34,468 --> 00:05:36,072 You want a belly rub? 138 00:05:36,072 --> 00:05:38,544 Oh, no thank you, sex hamster. 139 00:05:38,544 --> 00:05:42,417 But I totally respect your gross profession. 140 00:05:43,119 --> 00:05:44,154 [phone rings] 141 00:05:44,154 --> 00:05:46,994 A phone? Trapped in a glass box? 142 00:05:46,994 --> 00:05:48,631 I'll help you, phone! 143 00:05:48,631 --> 00:05:49,699 Hello? 144 00:05:49,699 --> 00:05:51,703 Aah! 145 00:05:55,410 --> 00:05:59,084 Hello, @mrfloofypants. 146 00:05:59,084 --> 00:06:00,453 How do you know my handle? 147 00:06:00,555 --> 00:06:02,391 Everyone's talking about the dog 148 00:06:02,391 --> 00:06:04,729 who's got the balls to go up against Big Boom. 149 00:06:04,729 --> 00:06:07,134 They can't mean me. I don't have any-- 150 00:06:07,134 --> 00:06:08,771 balls! [laughing] 151 00:06:08,771 --> 00:06:12,579 I have balls! Normally, I don't have those. 152 00:06:12,579 --> 00:06:15,283 You're dreaming big, kid, but you're on the wrong side. 153 00:06:15,283 --> 00:06:17,421 Big Boom could use a dog like you. 154 00:06:17,421 --> 00:06:19,358 So I'm gonna write down an offer... 155 00:06:19,358 --> 00:06:21,062 There's no amount of-- 156 00:06:21,162 --> 00:06:22,565 Wow. That is a lotta bacon. 157 00:06:22,565 --> 00:06:25,303 Chiefy, even with those white-hot dream balls, 158 00:06:25,303 --> 00:06:27,407 Big Boom is too powerful to fight. 159 00:06:27,407 --> 00:06:29,813 Everything relies on Big Boom-- 160 00:06:29,813 --> 00:06:30,881 agriculture, 161 00:06:30,982 --> 00:06:32,050 military, 162 00:06:32,050 --> 00:06:34,288 the Vengaboys. - Oh, yeah? 163 00:06:34,288 --> 00:06:36,259 Lemme ask you something. 164 00:06:36,259 --> 00:06:38,162 Is that one cat? 165 00:06:38,162 --> 00:06:39,566 - Yes. - Yes. 166 00:06:39,566 --> 00:06:42,104 Oh, cool. Lemme ask you something else. 167 00:06:42,104 --> 00:06:45,678 Why is a raccoon like you on the side of Big Boom? 168 00:06:45,678 --> 00:06:47,314 Don't you get scared too? 169 00:06:47,314 --> 00:06:50,053 And what about all 700 of your uneaten children? 170 00:06:50,053 --> 00:06:53,761 Sure, but we hide down here, and if the booms get too loud, 171 00:06:53,761 --> 00:06:55,463 we'll just move to New Zooland 172 00:06:55,463 --> 00:06:58,169 with the money we made off Big Boom. 173 00:06:58,269 --> 00:07:00,106 And now you're probably gonna ask, 174 00:07:00,206 --> 00:07:01,977 "Ooh, what about the animals 175 00:07:01,977 --> 00:07:04,248 "who can't afford underground hideouts 176 00:07:04,248 --> 00:07:06,352 "or land in New Zooland? 177 00:07:06,352 --> 00:07:09,224 Waah!" - I was gonna ask that. 178 00:07:09,224 --> 00:07:11,028 Well, we don't worry about them, 179 00:07:11,028 --> 00:07:12,598 because they're not our base. 180 00:07:12,598 --> 00:07:14,970 I'm gonna tell Senator McTurtle about this. 181 00:07:14,970 --> 00:07:18,409 Ha, please. I've got Senator McTurtle in my pocket. 182 00:07:18,409 --> 00:07:21,650 Chiefy! Room in here for one more. 183 00:07:21,650 --> 00:07:24,388 - Senator McTurtle? - That's right, Chief. 184 00:07:24,388 --> 00:07:26,459 This fight goes all the way to the top. 185 00:07:26,560 --> 00:07:28,329 - Top of what? - The top of the tippy. 186 00:07:28,329 --> 00:07:29,566 The tippy top? 187 00:07:29,566 --> 00:07:31,503 Monkey! Show this dumb dog out. 188 00:07:31,503 --> 00:07:32,905 You don't scare me. 189 00:07:32,905 --> 00:07:36,145 All you've done is make me more determined than ever-- 190 00:07:36,145 --> 00:07:38,316 How are your hands so soft? 191 00:07:38,316 --> 00:07:41,122 [dreamy chords] 192 00:07:41,122 --> 00:07:42,457 [upbeat music] 193 00:07:42,457 --> 00:07:43,994 Even though it's a convertible, 194 00:07:43,994 --> 00:07:45,330 it's more fun like this. 195 00:07:45,330 --> 00:07:47,502 Uh, Honey, I have a problem. 196 00:07:47,502 --> 00:07:49,739 Nuh-uh. We agreed: no problems. 197 00:07:49,739 --> 00:07:51,810 I have to pee, but if you don't wanna stop, 198 00:07:51,810 --> 00:07:54,248 I can just hold it in until it comes out of my eyes 199 00:07:54,248 --> 00:07:55,985 like tears. - [groans] 200 00:07:55,985 --> 00:07:58,991 [light rock music] 201 00:07:58,991 --> 00:08:03,366 ♪ ♪ 202 00:08:03,366 --> 00:08:04,636 [urine splashing] 203 00:08:04,636 --> 00:08:08,242 Well, well, well. What do we have here? 204 00:08:08,242 --> 00:08:09,879 Yeah, it's me--Max the Pig 205 00:08:09,879 --> 00:08:11,950 as the police officer in your dream. 206 00:08:11,950 --> 00:08:13,787 I expected better from you, Honey. 207 00:08:13,787 --> 00:08:15,558 Sorry. If you're not comfortable, 208 00:08:15,558 --> 00:08:17,194 I can try again. - Nah, it's fine. 209 00:08:17,194 --> 00:08:18,429 I'm here. Let's do this. 210 00:08:18,429 --> 00:08:21,335 Where you two city sniffers headed? 211 00:08:21,335 --> 00:08:22,839 Oh, we're just going to Relaxicon 212 00:08:22,839 --> 00:08:24,809 to escape the booms and annoying problems. 213 00:08:24,809 --> 00:08:26,847 Like the one we're dealing with now. 214 00:08:26,947 --> 00:08:29,184 Now, public pee-pee is against the law 215 00:08:29,184 --> 00:08:30,588 in these parts, ladies. 216 00:08:30,588 --> 00:08:33,426 I'm gonna have to give you a urination citation. 217 00:08:33,426 --> 00:08:35,397 [growls] Well, I'm gonna have to-- 218 00:08:35,397 --> 00:08:36,833 - Oh--aah! - Elsa! 219 00:08:36,833 --> 00:08:38,804 That escalated quickly! 220 00:08:38,804 --> 00:08:40,775 Oh, my God, oh, my God. [cop yelling in background] 221 00:08:40,775 --> 00:08:41,977 Drive! 222 00:08:44,048 --> 00:08:45,551 [siren wailing] 223 00:08:45,551 --> 00:08:48,356 You bit a cop! What were you thinking? 224 00:08:48,356 --> 00:08:50,126 I killed a beaver in Memphis. 225 00:08:50,126 --> 00:08:51,095 Drive! - What? 226 00:08:51,095 --> 00:08:53,567 All I wanted to do was get away from the booms 227 00:08:53,567 --> 00:08:55,771 at Relaxicon, and now we're fugitives, 228 00:08:55,771 --> 00:08:58,677 which is kind of exciting, but really annoying. 229 00:08:58,677 --> 00:09:01,583 I wish I was on this trip with someone else! 230 00:09:01,583 --> 00:09:02,885 - Aah-- - What? 231 00:09:02,885 --> 00:09:03,854 Oh, hi, Tabitha. 232 00:09:03,854 --> 00:09:06,158 We are target of police pursuit? 233 00:09:06,258 --> 00:09:08,029 You do pedals, I steer. 234 00:09:08,029 --> 00:09:10,100 Aah! 235 00:09:14,341 --> 00:09:16,045 [gasps] Son of a me! 236 00:09:16,045 --> 00:09:18,216 He's gaining on us. 237 00:09:18,216 --> 00:09:19,919 Moscow Drift--now! 238 00:09:24,128 --> 00:09:25,196 Ah... oh-- 239 00:09:25,196 --> 00:09:27,802 Aah! 240 00:09:30,808 --> 00:09:33,814 - You're welcome. - Relaxicon, here we come. 241 00:09:33,814 --> 00:09:35,518 Ow! My gun's loose! [gunshot] 242 00:09:35,518 --> 00:09:37,020 Missed me! Ha ha ha ha-- 243 00:09:37,020 --> 00:09:38,089 [gunshot] Ow! 244 00:09:39,258 --> 00:09:42,532 [rock music] 245 00:09:42,532 --> 00:09:47,875 ♪ ♪ 246 00:09:47,875 --> 00:09:50,915 This is a protest against Big Boom 247 00:09:51,015 --> 00:09:53,754 and its hold on the American animal! 248 00:09:53,754 --> 00:09:57,862 We will no longer hide under beds or take meds. 249 00:09:57,862 --> 00:10:00,200 all: [chanting] No beds, no meds! 250 00:10:00,200 --> 00:10:01,736 No beds, no meds! 251 00:10:01,736 --> 00:10:04,509 Oh, my God, I'm being the change, 252 00:10:04,509 --> 00:10:06,312 and it's making me more attractive. 253 00:10:06,312 --> 00:10:09,719 Which is not why I got into this, but, you know... 254 00:10:09,719 --> 00:10:12,023 - Oh, my God! - They won't silence us! 255 00:10:12,023 --> 00:10:14,529 - We gotta get outta here! - Holy howl, the po-po's here! 256 00:10:14,529 --> 00:10:16,700 Okay, disband immediately. 257 00:10:16,700 --> 00:10:18,804 You don't have permits to protest here, 258 00:10:18,804 --> 00:10:21,610 and you're off leash. - Yeah. What he said. 259 00:10:21,610 --> 00:10:24,047 We have the right to assemble, I read somewhere. 260 00:10:24,148 --> 00:10:27,087 [neighing] Noooo, not if you're endangering the public. 261 00:10:27,087 --> 00:10:31,428 Come on, man, we're all high on CBD joint supplements. 262 00:10:31,428 --> 00:10:33,499 This is a peaceful protest. 263 00:10:33,499 --> 00:10:34,903 Not anymore. 264 00:10:34,903 --> 00:10:38,176 [laughter] 265 00:10:40,748 --> 00:10:42,083 [dramatic musical sting] 266 00:10:42,083 --> 00:10:45,423 They shut down our protest and left us no choice. 267 00:10:45,423 --> 00:10:49,431 So welcome to the Boom Offense Organizing Movement. 268 00:10:49,431 --> 00:10:50,935 Or... BOOM. - Meow! 269 00:10:50,935 --> 00:10:53,172 Sorry. I'm afraid of acronyms. 270 00:10:53,172 --> 00:10:54,843 This is our last chance 271 00:10:54,843 --> 00:10:57,314 to memorize the map of the Boom Factory 272 00:10:57,314 --> 00:10:59,184 and its access points-- 273 00:10:59,184 --> 00:11:01,556 here, here, here, here, 274 00:11:01,556 --> 00:11:06,398 here, here, here, here. 275 00:11:06,398 --> 00:11:07,735 There's a lotta access. 276 00:11:07,735 --> 00:11:10,473 If anyone's gettin' cold paws, listen to this. 277 00:11:10,473 --> 00:11:13,212 Mrs. McTurtle, tell our friends what the senator let slip 278 00:11:13,212 --> 00:11:14,616 in the throes of passion. 279 00:11:14,616 --> 00:11:16,586 The part about him needing to be punished 280 00:11:16,586 --> 00:11:18,557 and how he wanted me to stand on his-- 281 00:11:18,557 --> 00:11:21,195 Duh-ehh! No! About the booms. 282 00:11:21,195 --> 00:11:23,567 Oh. Well, they've known about the devastating harm 283 00:11:23,567 --> 00:11:25,436 that booms cause to animals 284 00:11:25,436 --> 00:11:26,973 but hid the research. 285 00:11:26,973 --> 00:11:29,044 [all gasp] - Thank you, Darla. 286 00:11:29,044 --> 00:11:30,413 We know how hard it must be 287 00:11:30,413 --> 00:11:31,883 to put your loyalty to the cause 288 00:11:31,883 --> 00:11:33,754 above your relationship with the senator. 289 00:11:33,754 --> 00:11:35,456 Oh, it's not that hard. 290 00:11:35,456 --> 00:11:36,993 So we all know what this means. 291 00:11:36,993 --> 00:11:41,268 When facing injustice, there is no choice but to act. 292 00:11:41,268 --> 00:11:43,172 I'm Razzle Dazzle! 293 00:11:43,272 --> 00:11:46,980 It's time to give them a taste of their own booms! 294 00:11:46,980 --> 00:11:49,786 And that's when you said, "It's time to give them 295 00:11:49,786 --> 00:11:52,257 a taste of their own booms." 296 00:11:52,257 --> 00:11:54,629 Isn't that correct, Chief? 297 00:11:54,629 --> 00:11:56,633 This is bullcrap, man! 298 00:11:56,633 --> 00:11:58,102 We all know what's goin' on here. 299 00:11:58,102 --> 00:12:00,340 You're just using us to distract from the bigger-- 300 00:12:00,340 --> 00:12:03,412 Bailiff, please shake a can of pennies at the defendant. 301 00:12:03,412 --> 00:12:04,716 [rattling] - Ah! 302 00:12:04,716 --> 00:12:07,722 You trespassed on private property. 303 00:12:07,722 --> 00:12:09,859 [suspenseful music] 304 00:12:09,859 --> 00:12:12,732 But before you could carry out your dastardly assault, 305 00:12:12,732 --> 00:12:16,472 you were distracted by the FRPB. 306 00:12:16,472 --> 00:12:18,877 The Federal Reserve of Peanut Butter 307 00:12:18,877 --> 00:12:21,716 is there for national emergencies only! 308 00:12:21,716 --> 00:12:24,454 Like what, a jelly NATO? 309 00:12:24,454 --> 00:12:25,791 [laughter] 310 00:12:25,791 --> 00:12:28,095 - Order! - There will be no order 311 00:12:28,195 --> 00:12:32,337 until you put a stop to this hypocrisy, man! 312 00:12:32,337 --> 00:12:34,509 [cheering, whooping] 313 00:12:34,509 --> 00:12:35,577 - Order! - Yeah! 314 00:12:35,577 --> 00:12:37,648 Order! All right, that's it. 315 00:12:37,648 --> 00:12:40,019 We're adjourning for lunch. 316 00:12:44,194 --> 00:12:45,229 I am starving. 317 00:12:45,229 --> 00:12:47,935 I'll buy us snacks. - I don't have any money. 318 00:12:47,935 --> 00:12:50,373 Maybe that's because it's a concept I don't understand. 319 00:12:50,373 --> 00:12:53,346 I mean, a currency backed by a mutual agreement of value? 320 00:12:53,346 --> 00:12:55,684 That doesn't make sense. - Leave this to me. 321 00:12:55,684 --> 00:12:58,122 [bell jingles] 322 00:12:59,993 --> 00:13:03,800 Hello. Can I please have a pack of catnip? 323 00:13:03,800 --> 00:13:06,372 Sure can, now that it's legal. 324 00:13:06,372 --> 00:13:07,842 - Meow! - Nice and easy, 325 00:13:07,842 --> 00:13:10,079 and no one gets squirt. 326 00:13:10,079 --> 00:13:12,585 Hey, Abs, grab those bags of kibble for me. 327 00:13:12,585 --> 00:13:13,720 Uh, okay. 328 00:13:13,720 --> 00:13:16,125 And I don't love the objectification, 329 00:13:16,125 --> 00:13:18,129 but I do appreciate the compliment. 330 00:13:18,129 --> 00:13:20,601 And you are going to give me all of your cash. 331 00:13:20,601 --> 00:13:22,203 And you're going to start counting 332 00:13:22,203 --> 00:13:25,511 and not call the cops until you get to 100. 333 00:13:25,511 --> 00:13:28,416 Okay. One, two, 334 00:13:28,416 --> 00:13:30,854 um, I wanna say tomato? 335 00:13:30,854 --> 00:13:32,591 - Three! - I dunno. 336 00:13:32,591 --> 00:13:34,529 I'm pretty sure it's tomato. 337 00:13:34,529 --> 00:13:35,931 [upbeat music] 338 00:13:35,931 --> 00:13:39,906 Get in! Drive, drive, drive! 339 00:13:41,976 --> 00:13:44,749 So now I'm implicated 340 00:13:44,749 --> 00:13:46,418 in an assault on a police officer, 341 00:13:46,418 --> 00:13:47,855 robbing a convenience store, 342 00:13:47,855 --> 00:13:49,992 and we're adding a sexy cat to our crew? 343 00:13:49,992 --> 00:13:53,499 I gotta say, I liked your moves back at that minimart. 344 00:13:53,499 --> 00:13:54,736 Yeah, you did. 345 00:13:54,736 --> 00:13:56,606 But I would have done it differently. 346 00:13:56,606 --> 00:13:58,209 I take pride in being courteous. 347 00:13:58,209 --> 00:14:00,581 - So what do you do? - It goes a little 348 00:14:00,581 --> 00:14:02,417 something like this. 349 00:14:02,417 --> 00:14:04,287 All right, cats and dogs, 350 00:14:04,287 --> 00:14:07,561 let's see who'll win the prize for keepin' their cool. 351 00:14:07,561 --> 00:14:11,368 This squirt gun is loaded, but if nobody gets upset, 352 00:14:11,368 --> 00:14:13,406 nobody gets wet. 353 00:14:13,406 --> 00:14:15,309 Aah! [dryer humming] 354 00:14:15,309 --> 00:14:16,813 [both laughing] 355 00:14:16,813 --> 00:14:18,784 Okay, that was fun. Now get out. 356 00:14:18,784 --> 00:14:21,756 Well, thank you both for a lovely evening. 357 00:14:21,756 --> 00:14:23,125 [bags rustle] 358 00:14:25,998 --> 00:14:28,537 I finally find a cat who isn't terrified of me, 359 00:14:28,537 --> 00:14:29,939 and you kick him out? 360 00:14:29,939 --> 00:14:32,778 If you hadn't gotten us this kibble, you'd be out too. 361 00:14:32,778 --> 00:14:34,014 Wait--where is it? - What? 362 00:14:34,014 --> 00:14:35,818 It's gone--the catnip, the kibble. 363 00:14:35,818 --> 00:14:37,555 He robbed us! - Damn, he's good. 364 00:14:37,555 --> 00:14:39,892 This is all your fault. If you hadn't gotten 365 00:14:39,892 --> 00:14:42,130 so sidetracked by his rippling, rock-hard, 366 00:14:42,130 --> 00:14:44,535 well-defined abs, we would be listening to 367 00:14:44,535 --> 00:14:46,004 whale sounds at Relaxicon! 368 00:14:46,004 --> 00:14:47,842 But now it's all about your drama. 369 00:14:47,942 --> 00:14:49,512 I wish I were with someone else. 370 00:14:49,512 --> 00:14:51,516 Aah! 371 00:14:51,516 --> 00:14:53,486 Well, well, well! 372 00:14:53,486 --> 00:14:55,724 Somebody's been a bad girl. 373 00:14:55,824 --> 00:14:57,127 Ooh! It's me, it's me! 374 00:14:57,127 --> 00:14:58,530 Wait--stop! What am I doing? 375 00:14:58,530 --> 00:14:59,632 Goodbye, Shel! 376 00:14:59,632 --> 00:15:02,270 [groans] 377 00:15:02,270 --> 00:15:03,740 Nibbles! Ah, that's better. 378 00:15:03,740 --> 00:15:05,276 Or is it? 379 00:15:05,276 --> 00:15:06,613 Nope. 380 00:15:06,613 --> 00:15:08,850 [fireworks popping] 381 00:15:08,850 --> 00:15:10,319 Can you point out the dog 382 00:15:10,319 --> 00:15:14,060 who was intending to destroy the Boom Factory? 383 00:15:14,060 --> 00:15:17,868 That Saint Bernard there, @mrfloofypants. 384 00:15:17,868 --> 00:15:19,806 In hindsight, it may have been a mistake 385 00:15:19,806 --> 00:15:21,241 to trust the senator's wife. 386 00:15:21,241 --> 00:15:23,747 You thought you could compete with this? 387 00:15:23,747 --> 00:15:25,551 Bllllll! 388 00:15:25,551 --> 00:15:28,590 I've heard enough. I hereby sentence you 389 00:15:28,590 --> 00:15:30,493 to ten dog years in prison. 390 00:15:30,493 --> 00:15:31,629 Gulp. 391 00:15:31,629 --> 00:15:33,466 And in the case of Hot or Not, 392 00:15:33,466 --> 00:15:35,737 you're hot. 393 00:15:35,838 --> 00:15:38,008 all: [chanting] Chief! Chief! 394 00:15:38,008 --> 00:15:40,948 My voice will never be silenced. 395 00:15:40,948 --> 00:15:42,785 Never be-- [muffled speech] 396 00:15:42,785 --> 00:15:45,423 - Boo! - Chief! Chief! 397 00:15:45,423 --> 00:15:48,195 Chief! Chief! Chief! 398 00:15:52,738 --> 00:15:55,042 All right, chow time, Chief. 399 00:16:00,921 --> 00:16:04,629 Oh, man, I forgot about my hunger strike! 400 00:16:04,629 --> 00:16:06,699 Ah, I'll start tomorrow. 401 00:16:06,699 --> 00:16:08,169 You got a visitor. 402 00:16:08,169 --> 00:16:10,774 Chief, old boy, how are you holding up? 403 00:16:10,774 --> 00:16:12,912 - Uncle Nathan? - Not your uncle. 404 00:16:12,912 --> 00:16:15,651 Even in a drug-induced dream, not your uncle. 405 00:16:15,651 --> 00:16:17,220 I work in the White Dog House. 406 00:16:17,220 --> 00:16:20,193 The president would like to see you... personally. 407 00:16:20,193 --> 00:16:24,334 The president of the United Steaks of America? 408 00:16:24,334 --> 00:16:25,871 Oh, my God. 409 00:16:25,871 --> 00:16:28,142 It's your dream, Chief. 410 00:16:28,142 --> 00:16:30,747 You could make yourself a little smarter. 411 00:16:30,747 --> 00:16:33,787 [uplifting music] 412 00:16:33,787 --> 00:16:41,068 ♪ ♪ 413 00:16:42,872 --> 00:16:44,675 Madam President. 414 00:16:44,675 --> 00:16:46,880 Honey? You're the president? 415 00:16:46,880 --> 00:16:49,451 Of course! Who else would it be--Max? 416 00:16:49,451 --> 00:16:50,754 Walkies with me. 417 00:16:50,754 --> 00:16:52,090 [bright music] 418 00:16:52,090 --> 00:16:54,529 Chief, I need your help. When I took office, 419 00:16:54,529 --> 00:16:56,766 I made a promise to the American animal 420 00:16:56,766 --> 00:16:58,235 to eradicate the booms. 421 00:16:58,235 --> 00:17:00,072 And you've produced an enormous, 422 00:17:00,072 --> 00:17:01,809 well-formed movement. 423 00:17:01,809 --> 00:17:03,813 Yeah. I make a lot of those. 424 00:17:03,813 --> 00:17:05,116 [fireworks popping] 425 00:17:05,116 --> 00:17:08,523 [country western music] 426 00:17:08,523 --> 00:17:10,794 ♪ ♪ 427 00:17:10,794 --> 00:17:13,332 What are you doing? We don't have time for a pit stop. 428 00:17:13,332 --> 00:17:14,835 Just wait out here for two minutes. 429 00:17:14,835 --> 00:17:16,438 My ex lives here. He'll hook us up 430 00:17:16,438 --> 00:17:18,877 with all the essentials-- food, money, oils. 431 00:17:18,877 --> 00:17:20,279 Thanks, Nibbles. 432 00:17:20,279 --> 00:17:22,751 For once, someone is solving my problems. 433 00:17:22,751 --> 00:17:24,054 [sighs] Ahh. 434 00:17:24,054 --> 00:17:26,626 I ate his face! We gotta get outta here! 435 00:17:26,626 --> 00:17:28,429 Go, go, go! 436 00:17:29,932 --> 00:17:31,769 Unbelievable! I'm stuck dealing with 437 00:17:31,769 --> 00:17:33,205 someone else's problems again. 438 00:17:33,205 --> 00:17:34,609 You know I can hear you. 439 00:17:34,609 --> 00:17:36,245 I may be covered in someone else's blood, 440 00:17:36,245 --> 00:17:38,984 but I still have feelings. - Aah! 441 00:17:38,984 --> 00:17:41,421 Why is everyone but me so annoying? 442 00:17:41,421 --> 00:17:42,825 Aah! 443 00:17:42,825 --> 00:17:45,196 Hello, Honey. - Hello, Honey! 444 00:17:45,196 --> 00:17:47,467 - Ahh... perfect. - Ahh... perfect. 445 00:17:47,467 --> 00:17:51,074 ♪ We belong, we belong together... ♪ 446 00:17:51,074 --> 00:17:54,749 ["Hail to the Chief" plays] 447 00:17:54,749 --> 00:17:57,855 Help me finally do what every president before me 448 00:17:57,855 --> 00:17:59,725 has been afraid to. - Hump the leg 449 00:17:59,725 --> 00:18:00,794 of the Lincoln Memorial? 450 00:18:00,794 --> 00:18:03,132 Please. I do that three times before breakfast. 451 00:18:03,232 --> 00:18:04,902 I mean defeat Big Boom. 452 00:18:04,902 --> 00:18:07,273 I'm your dog, Madam President. 453 00:18:07,273 --> 00:18:10,212 [crackling] [gasps] What's that? 454 00:18:10,212 --> 00:18:12,150 It's me! My tail is gonna explode! 455 00:18:12,150 --> 00:18:14,087 - [laughing] - We've got a bark alarm 456 00:18:14,087 --> 00:18:16,158 level 5 here with DOTUS. 457 00:18:16,158 --> 00:18:19,130 Uncle Nathan? You set me up! 458 00:18:19,130 --> 00:18:21,769 Not your uncle, and yes. 459 00:18:21,769 --> 00:18:24,140 He used me to get to you. 460 00:18:24,140 --> 00:18:26,144 He's working for Big Boom! 461 00:18:26,144 --> 00:18:29,752 Yes, I am. See? That was smarter. 462 00:18:29,752 --> 00:18:31,756 But not smart enough. 463 00:18:31,756 --> 00:18:34,595 [chortling] 464 00:18:34,595 --> 00:18:37,200 - Get her outta here! - We don't have time! 465 00:18:37,200 --> 00:18:39,437 - I'm on it! - Ooh, that looks fun. 466 00:18:39,437 --> 00:18:41,843 Not the time--put it in my calendar for tonight: 467 00:18:41,843 --> 00:18:43,680 If still alive, chase tail. 468 00:18:43,680 --> 00:18:44,815 - Got it! - Now what? 469 00:18:44,815 --> 00:18:47,621 I don't know. I've never caught it before. 470 00:18:47,621 --> 00:18:48,556 Let me help you. 471 00:18:48,690 --> 00:18:52,430 No, no! I'm gonna solve this problem myself. 472 00:18:52,430 --> 00:18:53,432 [grunts] 473 00:18:53,432 --> 00:18:55,504 Aah! 474 00:18:55,504 --> 00:18:59,444 Looks like booms are back on the menu, boys. 475 00:18:59,444 --> 00:19:01,248 Aah! 476 00:19:02,918 --> 00:19:04,922 Chief, you saved us! 477 00:19:04,922 --> 00:19:06,391 And now I need your help. 478 00:19:06,391 --> 00:19:09,632 To pass legislation outlawing booms forever? 479 00:19:09,632 --> 00:19:11,001 Oh, sure, but first... 480 00:19:11,001 --> 00:19:13,072 help me get this racoon outta my butt. 481 00:19:13,072 --> 00:19:15,042 [fireworks popping] 482 00:19:15,042 --> 00:19:18,182 [mellow music] 483 00:19:18,182 --> 00:19:20,754 - This is my favorite song. - Mine too. 484 00:19:21,556 --> 00:19:23,359 Fried sweet potatoes are my favorite. 485 00:19:23,359 --> 00:19:25,062 - Samesies. - But maybe we should 486 00:19:25,062 --> 00:19:26,465 slow down a bit. 487 00:19:26,465 --> 00:19:28,837 You get the best gas mileage driving 65 to-- 488 00:19:28,837 --> 00:19:32,678 75 miles per hour. I know. I'm going 75. 489 00:19:33,312 --> 00:19:35,817 Ooh. Going a little fast, aren't we? 490 00:19:35,817 --> 00:19:37,220 I know how to drive. 491 00:19:37,220 --> 00:19:39,157 - Ooh, she's in a mood. - You don't even know. 492 00:19:39,157 --> 00:19:41,094 I can hear you! 493 00:19:41,094 --> 00:19:42,931 What are you doing--77? 494 00:19:42,931 --> 00:19:45,804 - What are you running from? - Where's the sun block? 495 00:19:45,804 --> 00:19:47,240 You're not a good girl. 496 00:19:47,240 --> 00:19:49,612 You're an average girl at best. - Okay, got it. 497 00:19:49,612 --> 00:19:51,516 - Can we please stop? - Let's just have some quiet. 498 00:19:51,616 --> 00:19:53,686 Your peers have all surpassed you. 499 00:19:53,787 --> 00:19:54,989 Aah! 500 00:19:54,989 --> 00:19:56,526 [chatter continues] 501 00:19:56,526 --> 00:19:59,164 I can't take one more minute of me! 502 00:19:59,164 --> 00:20:02,905 [chatter continues] 503 00:20:02,905 --> 00:20:05,276 Aah! 504 00:20:08,248 --> 00:20:09,618 Oh-- - Wha--oh! 505 00:20:09,618 --> 00:20:11,622 I had the craziest dream. - I had the craziest dream. 506 00:20:11,622 --> 00:20:13,325 - But I won't bore you with it. - But I won't bore you with it. 507 00:20:13,325 --> 00:20:15,129 - Thank you. - Thank you. 508 00:20:15,129 --> 00:20:17,266 But I will tell you what I learned from it. 509 00:20:17,266 --> 00:20:19,270 Ooh! I'm listening. 510 00:20:19,270 --> 00:20:22,276 I get what you were all growly about earlier. 511 00:20:22,276 --> 00:20:24,548 I may not have giant dream balls, 512 00:20:24,548 --> 00:20:26,586 but I have the power to help myself. 513 00:20:26,586 --> 00:20:30,326 So from now on, I'm not gonna bother you with my stuff. 514 00:20:30,326 --> 00:20:32,396 No, no, no, please bother me. 515 00:20:32,396 --> 00:20:34,167 I'll spend as much time as you want 516 00:20:34,167 --> 00:20:35,637 talking about your problems. 517 00:20:35,637 --> 00:20:38,175 It's way less annoying than talking to myself. 518 00:20:38,175 --> 00:20:41,081 That's sweet, Honey, but this old dog can handle 519 00:20:41,081 --> 00:20:42,283 whatever comes-- [pop] 520 00:20:42,283 --> 00:20:44,454 Aah! Why does this have to be so scary? 521 00:20:44,454 --> 00:20:46,224 It's okay, Chief. Shh, shh. 522 00:20:46,224 --> 00:20:47,928 President Honey's got you. 523 00:20:47,928 --> 00:20:49,965 Aw. 524 00:20:49,965 --> 00:20:51,435 Huh? 525 00:20:55,176 --> 00:20:57,447 Oh, it was so exciting to read this scene 526 00:20:57,447 --> 00:20:59,317 because, as an actor, it's really enjoyable 527 00:20:59,317 --> 00:21:02,089 to have all the lines and all the screen time and-- 528 00:21:02,089 --> 00:21:03,626 Honey, there's another of you! 529 00:21:03,626 --> 00:21:06,364 Where did she come from? - They're both me. 530 00:21:06,364 --> 00:21:08,335 We shot the scenes multiple times, 531 00:21:08,335 --> 00:21:10,473 and then they composited us-- - Whoa! 532 00:21:10,473 --> 00:21:13,445 There's another one! So what are they, clones or something? 533 00:21:13,445 --> 00:21:16,218 - No, it's a video effect. - Ah--there's another clone! 534 00:21:16,218 --> 00:21:18,222 Yeah, fine. They're clones, Chief. 535 00:21:18,222 --> 00:21:20,192 - Are you a clone? - No. 536 00:21:20,192 --> 00:21:22,363 That's exactly what a clone would say. 537 00:21:22,463 --> 00:21:24,568 - I'm not a clone. - Well, where are 538 00:21:24,568 --> 00:21:27,306 all the other clones? - Fox put them all down 539 00:21:27,406 --> 00:21:30,012 after the shoot. - Hmm. Probably would have 540 00:21:30,012 --> 00:21:32,283 been easier just to redraw you. 541 00:21:33,987 --> 00:21:36,091 [cheering] 542 00:21:36,491 --> 00:21:37,694 That's nice, Jen and Gabby.