1 00:00:06,880 --> 00:00:07,880 UMA SÉRIE NETFLIX 2 00:00:07,960 --> 00:00:10,160 Bruno, interpretado pela modelo Billie-Jean, 3 00:00:10,240 --> 00:00:11,880 foi bloqueado do Circle. 4 00:00:13,000 --> 00:00:15,040 "O Bruno vai ter com um de vocês." 5 00:00:15,120 --> 00:00:17,760 É o papá Bruno. Meu Deus! 6 00:00:18,360 --> 00:00:21,240 Mas de qual apartamento vai ela a caminho? 7 00:00:21,320 --> 00:00:23,000 Tenho de me esconder aqui. 8 00:00:42,760 --> 00:00:47,400 Meu Deus! Foda-se! O que está a acontecer? 9 00:00:47,480 --> 00:00:51,840 Não! Espera! O quê? 10 00:00:51,920 --> 00:00:54,920 - Não acredito! - Eu sei. 11 00:00:55,000 --> 00:00:56,440 - Não. - Eu sei. 12 00:00:57,880 --> 00:00:59,480 Tinha de te vir ver. 13 00:00:59,560 --> 00:01:01,640 Eu sei. Vou explicar tudo. 14 00:01:01,720 --> 00:01:04,880 Não, tu… Espera. Espera lá. O meu coração… 15 00:01:04,960 --> 00:01:07,040 Meu Deus! 16 00:01:07,120 --> 00:01:08,400 Chaz, tinha de te vir ver, 17 00:01:08,480 --> 00:01:11,600 porque estabeleci uma ligação a sério contigo 18 00:01:11,680 --> 00:01:15,600 e eu adoro-te imenso e espero que tu ganhes! 19 00:01:15,680 --> 00:01:16,640 Meu Deus! 20 00:01:16,720 --> 00:01:17,920 Adoro-te, Chaz. 21 00:01:18,000 --> 00:01:19,880 Adoro-te! Mas que caralho? 22 00:01:19,960 --> 00:01:22,600 Podemos abraçar-nos? Ou vou ter de ir aí? 23 00:01:22,680 --> 00:01:27,800 Meu Deus! Adoro-te. 24 00:01:28,600 --> 00:01:29,680 - Espera. - Vou… 25 00:01:29,760 --> 00:01:32,400 - Posso sentar-me? - Como te chamas mesmo? 26 00:01:32,480 --> 00:01:34,360 Eu chamo-me Billie-Jean. 27 00:01:35,040 --> 00:01:36,960 - Queres sentar-te? - Sim. 28 00:01:46,720 --> 00:01:49,640 "Suponho que o Bruno não me quis ver." 29 00:01:52,240 --> 00:01:55,800 Ainda bem que isto acabou. 30 00:01:56,400 --> 00:01:59,640 Provavelmente, foi ver alguém com quem tinha um aliança. 31 00:02:01,400 --> 00:02:03,800 - Espera. Billie-Jean? - Sim. Billie-Jean. 32 00:02:03,880 --> 00:02:05,920 - És mesmo modelo? - Sou modelo. 33 00:02:06,000 --> 00:02:09,320 Eu decidi entrar como outra pessoa 34 00:02:09,400 --> 00:02:13,320 porque, como modelo, já fui muito julgada 35 00:02:13,400 --> 00:02:16,480 e pensei: "Vou entrar no The Circle como homem." 36 00:02:16,560 --> 00:02:19,440 Eu queria saber se os homens eram menos julgados. 37 00:02:19,520 --> 00:02:22,440 E sabes que mais? Acho que são mesmo. 38 00:02:23,240 --> 00:02:24,880 Tenho uma pergunta. 39 00:02:24,960 --> 00:02:27,880 Diz-me o que achas de cada um. Não escondas nada. 40 00:02:27,960 --> 00:02:29,600 - Queres a verdade? - Tudo. 41 00:02:29,680 --> 00:02:33,760 Primeiro, a Sasha. Nós tivemos um chat privado, ontem. 42 00:02:33,840 --> 00:02:38,640 Ela ofereceu-me uma aliança e prometeu proteger-me até ao fim. 43 00:02:38,720 --> 00:02:42,080 Basicamente, ela… Ela perguntou-me se queria formar uma aliança. 44 00:02:42,160 --> 00:02:46,480 Eu disse que sim e ela bloqueou-me. Por isso, tens de ter cuidado. 45 00:02:46,560 --> 00:02:49,800 Em relação à Tamira, tenho as minhas dúvidas. 46 00:02:49,880 --> 00:02:53,640 Ela parece muito superficial. Não me parece real, genuína. 47 00:02:53,720 --> 00:02:56,880 Uma das pessoas que me parece genuína é a Sam. 48 00:02:56,960 --> 00:02:58,560 - Sim. - Acho que ela é real. 49 00:02:58,640 --> 00:02:59,960 Sim. Ela é a minha mulher. 50 00:03:00,040 --> 00:03:01,960 - Acho que é de confiança. - Sim. 51 00:03:02,040 --> 00:03:04,080 O que achas da Jennifer? 52 00:03:04,160 --> 00:03:05,240 Eu gosto dela. 53 00:03:05,320 --> 00:03:07,840 - Também gosto dela. - Entendes? 54 00:03:07,920 --> 00:03:10,000 - Ela é fixe. - Como podemos criticá-la? 55 00:03:10,080 --> 00:03:13,640 - Ela é tipo uma tia fixe. - Não penses com o coração. 56 00:03:13,720 --> 00:03:15,160 - Pensa com a cabeça. - Sim. 57 00:03:15,240 --> 00:03:17,360 Eu pensei com o coração. 58 00:03:17,960 --> 00:03:19,240 Fui bloqueada 59 00:03:19,320 --> 00:03:23,040 e, provavelmente, devia ter agido como a Sasha. 60 00:03:23,120 --> 00:03:24,760 - Certo. - Não confies em ninguém. 61 00:03:24,840 --> 00:03:25,680 Certo. 62 00:03:25,760 --> 00:03:28,560 És muito popular. Sabes o que isso significa? 63 00:03:28,640 --> 00:03:32,320 Todos vão querer ser teus amigos e ser simpáticos para ti, 64 00:03:32,400 --> 00:03:35,720 mas se te puderem bloquear, vão fazê-lo, Chaz. 65 00:03:35,800 --> 00:03:36,920 Está bem. 66 00:03:37,000 --> 00:03:41,840 Quero muito que ganhes, por isso, sê brutal e ganha o dinheiro. 67 00:03:41,920 --> 00:03:44,960 - É o meu conselho. - Vou tentar ganhar o dinheiro. 68 00:03:45,040 --> 00:03:47,000 Ganha o dinheiro, querido!  69 00:03:47,080 --> 00:03:49,600 Meu Deus! Estou a chorar. 70 00:03:49,680 --> 00:03:53,120 - Ganha! Estou feliz por te ter conhecido. - Eu também. 71 00:03:53,200 --> 00:03:55,520 Quando saíres, liga-me. 72 00:03:56,040 --> 00:03:59,360 Não estava preparado para isto, porque tu és épica 73 00:03:59,440 --> 00:04:03,120 e tudo o que disse foi a sério. - Eu sei. 74 00:04:03,200 --> 00:04:04,200 Tudo mesmo. 75 00:04:04,280 --> 00:04:07,920 Não quero que digas que não consegues gostar de ti. 76 00:04:08,000 --> 00:04:09,960 És adorável. 77 00:04:10,720 --> 00:04:12,800 - Lembra-te disso e de mim. - Adoro-te. 78 00:04:13,400 --> 00:04:15,320 - Adeus, Bruno. - Adeus, querido. 79 00:04:15,400 --> 00:04:18,120 Meu Deus! Até logo. Isto não é uma despedida. 80 00:04:18,200 --> 00:04:20,280 Não. É tipo: "Vemo-nos do outro lado." 81 00:04:22,760 --> 00:04:24,840 - Adoro-te. - Adoro-te, querido! 82 00:04:24,920 --> 00:04:27,240 Obrigado por me vires ver. Adoro-te. 83 00:04:27,320 --> 00:04:30,200 Ganha isto, Chaz. A sério. 84 00:04:30,280 --> 00:04:33,160 - Vou ganhar. Obrigado! - Não sejas bloqueado. 85 00:04:33,240 --> 00:04:36,160 - É bom que ganhes isto. - Está bem. Adeus, Bruno. 86 00:04:37,040 --> 00:04:38,840 - Adeus, Chaz. - Adeus. 87 00:04:45,600 --> 00:04:48,720 O Bruno foi bloqueado, mas havia dois catfish em risco 88 00:04:48,800 --> 00:04:52,280 e aquele que ficou sente-se muito aliviado. 89 00:04:52,360 --> 00:04:55,240 Não fomos bloqueados por um triz. 90 00:04:55,320 --> 00:04:59,520 Não quero sentir aquilo de novo. 91 00:04:59,600 --> 00:05:01,720 Jen, um brinde a ti. 92 00:05:01,800 --> 00:05:04,280 Eu disse que te protegia. És genial. 93 00:05:05,240 --> 00:05:06,240 Vamos continuar. 94 00:05:07,520 --> 00:05:11,520 É uma treta e custa-me imenso, porque agora, sem o Bruno, 95 00:05:11,600 --> 00:05:14,280 não sei o que os outros acham de mim. 96 00:05:14,800 --> 00:05:17,200 Isto é um jogo e o Bruno tem razão. 97 00:05:17,280 --> 00:05:20,920 Tenho de parar de pensar com o coração e pensar com a cabeça. 98 00:05:21,000 --> 00:05:23,200 Amanhã, vamos sentir-nos otimistas. 99 00:05:24,520 --> 00:05:27,000 A Sam estratega está a resultar. 100 00:05:28,000 --> 00:05:29,080 Boa noite, Circle. 101 00:05:29,160 --> 00:05:30,600 Boa noite, Sam. 102 00:05:30,680 --> 00:05:33,200 Que todos os teus sonhos tenham padrão de leopardo. 103 00:05:38,680 --> 00:05:40,400 Bonjour, malta! 104 00:05:40,480 --> 00:05:44,400 Os nossos jogadores dormiram como bebés adoráveis, mas adivinhem. 105 00:05:44,480 --> 00:05:46,360 A mamã quer ser entretida, 106 00:05:46,440 --> 00:05:48,880 por isso, levantem-se, por favor. 107 00:05:48,960 --> 00:05:50,720 Bom dia, Circle! 108 00:05:55,360 --> 00:05:56,840 Mais dez minutos! 109 00:05:56,920 --> 00:05:59,040 Não me obrigues a ir aí, miúda. 110 00:06:03,560 --> 00:06:06,600 Bom dia, Circle. 111 00:06:06,680 --> 00:06:08,040 Eu dormi muito bem. 112 00:06:08,560 --> 00:06:11,480 Ontem à noite, tive um encontro com a Tamira. 113 00:06:11,560 --> 00:06:14,800 Dormi mesmo muito bem. De certeza que ela também. 114 00:06:15,640 --> 00:06:20,200 Ele estava muito sexy e excitado ontem, 115 00:06:20,280 --> 00:06:23,080 por isso, a Tamira é a rainha dele. 116 00:06:23,160 --> 00:06:27,760 Quero muito iniciar um chat com a Sam e a Raven. 117 00:06:27,840 --> 00:06:33,560 É isso que as miúdas fazem. Têm encontros e contam às amigas. 118 00:06:33,640 --> 00:06:38,240 Presumo que seja o melhor a fazer para ter o apoio da Raven. 119 00:06:39,120 --> 00:06:40,840 Coitada da Raven. 120 00:06:41,360 --> 00:06:43,880 Sinto-me tão culpado. Parece que a estou a trair. 121 00:06:45,400 --> 00:06:52,000 "Se o Marvin for um homem a sério, eu sei que ele me respeita 122 00:06:52,080 --> 00:06:56,680 e que foi respeitoso no encontro que teve com a Tamira." 123 00:06:57,280 --> 00:07:00,040 Só quero notificações depois do café. 124 00:07:00,120 --> 00:07:04,040 Ninguém pode provocar o Circle! Talvez a Sam possa, mas mais ninguém. 125 00:07:04,120 --> 00:07:08,320 E sentimo-nos generosos, por isso, nada de notificações, mas temos isto. 126 00:07:09,000 --> 00:07:12,160 "O feed de notícias foi atualizado." O que há de novo? 127 00:07:12,800 --> 00:07:15,520 - "Circle…" - Leva-nos para o feed de notícias! 128 00:07:18,440 --> 00:07:21,400 "O Bruno deixou uma mensagem para o Circle." 129 00:07:21,480 --> 00:07:24,800 Eles vão passar-se quando souberem que o Bruno era outra pessoa. 130 00:07:24,880 --> 00:07:28,760 - Acho que o Bruno é real. - O Bruno não é o Bruno. 131 00:07:28,840 --> 00:07:31,640 Circle, mostra-me a mensagem do Bruno! 132 00:07:31,720 --> 00:07:34,680 Isto vai ser uma loucura. 133 00:07:36,760 --> 00:07:39,520 Olá a todos. O meu nome é Bruno. 134 00:07:40,840 --> 00:07:42,360 Isto não é um gajo! 135 00:07:44,000 --> 00:07:47,560 Na verdade, chamo-me Billie-Jean. Desculpem por ter mentido. 136 00:07:47,640 --> 00:07:50,480 Meu Deus! Era uma rapariga! 137 00:07:50,560 --> 00:07:52,080 - Eu sabia! - Eu sabia! 138 00:07:52,160 --> 00:07:55,920 Eu sabia que ele era um catfish, mas não sabia que era uma rapariga. 139 00:07:56,640 --> 00:07:59,000 "Não estava à espera disto." 140 00:07:59,080 --> 00:08:03,240 Eu menti e entrei como o Bruno porque queria saber 141 00:08:03,320 --> 00:08:05,680 se é mais fácil para os homens. 142 00:08:05,760 --> 00:08:08,640 É muito mais fácil para os homens, 143 00:08:08,720 --> 00:08:11,880 por isso, elogio-a por ter jogado assim. 144 00:08:11,960 --> 00:08:14,160 Não sei o que fiz de mal. 145 00:08:14,240 --> 00:08:18,720 Pensei que tinha jeito para ser homem, mas é óbvio que não. 146 00:08:19,680 --> 00:08:21,440 Acho que foste um bom homem. 147 00:08:21,520 --> 00:08:23,440 Acho que gosto do Bruno. 148 00:08:23,520 --> 00:08:26,400 Sasha, pensei que nos íamos proteger. 149 00:08:26,480 --> 00:08:29,400 É óbvio que fui enganada por ti, 150 00:08:29,480 --> 00:08:33,600 por isso, quero dizer a todos para terem cuidado. 151 00:08:37,240 --> 00:08:39,600 Não podia ser pior do que isto! 152 00:08:39,680 --> 00:08:42,680 Estou desiludida por ter sido bloqueada do Circle, 153 00:08:42,760 --> 00:08:47,760 mas ainda bem que fui bloqueada em vez de alguém que adoro mesmo. 154 00:08:47,840 --> 00:08:49,200 Força, Jennifer! 155 00:08:51,920 --> 00:08:55,960 Não sabia que o Bruno e a Jennifer eram amigos chegados. Não sabia. 156 00:08:56,040 --> 00:08:59,200 Adeus, pessoal. Boa sorte para todos. 157 00:08:59,280 --> 00:09:00,440 Vocês conseguem. 158 00:09:00,520 --> 00:09:02,960 Merda! 159 00:09:03,040 --> 00:09:07,400 Ela atirou a Sasha aos lobos e, assim, eu não tive de o fazer. 160 00:09:07,480 --> 00:09:12,120 Meu Deus! Estou lixado! Quem vai confiar na Sasha depois disto? 161 00:09:12,200 --> 00:09:14,080 A Sasha não é de confiança. 162 00:09:14,160 --> 00:09:17,920 É bom que não me envie mensagens, porque eu não gosto disso. 163 00:09:18,000 --> 00:09:21,520 Meu Deus! Agora, eles vão confrontar-me. 164 00:09:21,600 --> 00:09:25,760 - É melhor ouvir o que os outros pensam. - Circle, entra no Circle Chat. 165 00:09:27,320 --> 00:09:32,080 O Bruno expôs-te. É a tua oportunidade de falares. 166 00:09:32,160 --> 00:09:33,440 Temos de nos defender. 167 00:09:33,520 --> 00:09:36,240 Mensagem: "Primeiro, sinto-me pessimamente…" 168 00:09:36,320 --> 00:09:37,760 "… pela expulsão do Bruno." 169 00:09:38,640 --> 00:09:39,800 "Tínhamos uma ligação, 170 00:09:39,880 --> 00:09:44,160 mas achei que a Jennifer dava um sentimento materno ao The Circle." 171 00:09:44,240 --> 00:09:47,720 Circle, mensagem: "LMAO. 172 00:09:47,800 --> 00:09:51,000 Bom dia. Quando o Bruno me veio visitar ontem, 173 00:09:51,080 --> 00:09:53,320 gritei muito alto." 174 00:09:53,400 --> 00:09:55,560 "#fiquei-mais-do-que-chocado. 175 00:09:55,640 --> 00:09:58,520 Mas adorei-a. Emoji do coração partido." 176 00:09:59,160 --> 00:10:00,160 O quê? 177 00:10:01,240 --> 00:10:03,680 "O Chaz lutou muito pelo Bruno. 178 00:10:04,320 --> 00:10:05,600 Estou feliz. 179 00:10:05,680 --> 00:10:08,520 Estou feliz por se terem conhecido pessoalmente." 180 00:10:08,600 --> 00:10:12,640 Mensagem: "Chaz, estou curiosa sobre aquilo de não a protegerem." 181 00:10:12,720 --> 00:10:16,520 Boa! Isso mesmo! Agora já posso falar. 182 00:10:16,600 --> 00:10:19,240 Não queria puxar o assunto. Estão a ver? 183 00:10:19,840 --> 00:10:21,240 Estás a gozar comigo? 184 00:10:21,760 --> 00:10:25,920 Estás curiosa como? Temos de fazer controlo de danos. 185 00:10:26,000 --> 00:10:28,280 O facto de o Bruno não ser real ajuda. 186 00:10:28,360 --> 00:10:31,040 Isso é ótimo. Vamos usar isto a nosso favor. 187 00:10:31,120 --> 00:10:33,760 Querem atacar-me, logo, tenho de me defender. 188 00:10:33,840 --> 00:10:37,320 Mensagem: "Tamira, éramos amigos e tínhamos uma ligação…" 189 00:10:37,920 --> 00:10:41,000 "… mas devido às inconsistências do que ele me disse, 190 00:10:41,080 --> 00:10:44,200 tive de tomar a melhor decisão para o The Circle." 191 00:10:44,720 --> 00:10:47,800 Certo. Suponho que sim. 192 00:10:47,880 --> 00:10:50,680 Quais são as inconsistências, miúda? 193 00:10:50,760 --> 00:10:52,160 Quais são? 194 00:10:52,760 --> 00:10:59,160 "Mensagem: 'Sasha, estou um pouco confusa. Se tinhas uma ligação com o Bruno…'" 195 00:10:59,240 --> 00:11:02,400 "… e pensavas que eram amigos, quais eram as inconsistências? 196 00:11:02,480 --> 00:11:04,160 #é-só-curiosidade." 197 00:11:04,960 --> 00:11:08,280 Raven! Sim, Raven! Boa! 198 00:11:08,360 --> 00:11:11,640 Parece-me que as coisas não estão a correr muito bem. 199 00:11:11,720 --> 00:11:15,080 Meu Deus! Estou em sarilhos. 200 00:11:15,600 --> 00:11:19,120 Mensagem: "A Billie-Jean disse que a Sasha lhe pediu para formar uma aliança 201 00:11:19,200 --> 00:11:21,840 e ela só seguiu a #equipa-Sasha…" 202 00:11:21,920 --> 00:11:24,240 "… porque acreditou em ti. 203 00:11:24,320 --> 00:11:29,040 Não te estou a atacar, mas seria fixe falarmos disto." 204 00:11:31,160 --> 00:11:32,680 Preciso de uma cadeira. 205 00:11:32,760 --> 00:11:34,960 Meu Deus! 206 00:11:35,560 --> 00:11:37,240 Não. 207 00:11:37,320 --> 00:11:38,880 Caraças, Chaz! 208 00:11:39,720 --> 00:11:41,680 Ela não está com boa reputação. 209 00:11:41,760 --> 00:11:44,120 Vamos assumir o controlo da história. 210 00:11:44,200 --> 00:11:46,720 Mensagem: "Nas nossas conversas, o Bruno usou hashtags 211 00:11:46,800 --> 00:11:49,720 que me fez duvidar se ele era quem dizia ser…" 212 00:11:50,440 --> 00:11:54,960 "… mas eu tinha de escolher entre duas pessoas. Foi muito difícil." 213 00:11:55,040 --> 00:11:58,360 Bem dito, Sasha. 214 00:11:58,440 --> 00:12:02,600 Muito bem, Sasha. Estás a safar-te muito bem disto. 215 00:12:02,680 --> 00:12:04,880 Isto é ótimo. Devias estar feliz. 216 00:12:04,960 --> 00:12:07,840 O Shubham, o caçador de catfish, apanhou um. 217 00:12:07,920 --> 00:12:09,720 Eu sei que isto parece mau, mas vá lá. 218 00:12:10,560 --> 00:12:14,000 "Mensagem: 'Sasha, obrigada por dizeres a tua verdade. 219 00:12:14,080 --> 00:12:15,760 Era uma decisão difícil.'" 220 00:12:15,840 --> 00:12:19,080 "Tenho de me pôr no teu lugar para ver da tua perspetiva." 221 00:12:19,160 --> 00:12:21,240 Obrigado, Raven. Que querida. 222 00:12:22,480 --> 00:12:24,880 A Raven disse "a tua verdade". 223 00:12:25,400 --> 00:12:27,920 Não disse "a verdade". A tua verdade. 224 00:12:29,880 --> 00:12:32,720 Eu adoro o The Circle. Isto não acaba aqui. 225 00:12:32,800 --> 00:12:34,840 O meu percurso não acaba aqui. 226 00:12:39,800 --> 00:12:42,840 Que manhã tão agitada. 227 00:12:42,920 --> 00:12:46,360 Enquanto os outros se preparam para um novo dia, 228 00:12:46,440 --> 00:12:49,800 parece que as relações não são as únicas coisas a azedar aqui. 229 00:12:51,600 --> 00:12:52,480 Não… 230 00:12:54,440 --> 00:12:55,440 Não sei se isto.. 231 00:12:57,880 --> 00:12:59,760 Brett, cheira este leite. 232 00:13:01,240 --> 00:13:04,880 A intoxicação alimentar terá de esperar, Brett, porque vamos fazer um jogo. 233 00:13:04,960 --> 00:13:07,680 "Vamos Lá à Prova!" 234 00:13:07,760 --> 00:13:08,880 É uma prova. 235 00:13:08,960 --> 00:13:11,320 Exato. Vamos voltar à escola secundária 236 00:13:11,400 --> 00:13:14,840 e descobrir quem são os marrões e quem são os palhaços. 237 00:13:14,920 --> 00:13:17,080 Espero não ter de pensar muito. 238 00:13:17,160 --> 00:13:20,920 Mas seria um jogo do The Circle se não tivesse roupas hilariantes? 239 00:13:21,000 --> 00:13:23,480 Não respondam. Era uma pergunta retórica. 240 00:13:24,000 --> 00:13:27,200 "Podem ir buscar o vosso uniforme de equipa." Vai! 241 00:13:31,320 --> 00:13:32,720 Uma t-shirt azul! 242 00:13:32,800 --> 00:13:37,200 Céus! Estes calções são justos. Dão para exibir as pernas e tudo. 243 00:13:37,800 --> 00:13:39,400 O Circle formou as equipas. 244 00:13:39,480 --> 00:13:43,200 A equipa cor-de-rosa é constituída pelo Marvin, a Jennifer, o Tom e a Tamira. 245 00:13:43,280 --> 00:13:44,240 Estás lindo. 246 00:13:44,320 --> 00:13:48,000 E a equipa azul é constituída pela Sam, a Sasha, o Chaz e a Raven. 247 00:13:48,080 --> 00:13:52,240 O Circle escolhe quem responde. A primeira será a Jennifer. 248 00:13:52,320 --> 00:13:55,400 Está bem, mas só porque estamos giros. 249 00:13:56,000 --> 00:13:59,400 E como não somos assim tão maus, os jogadores escolhem a categoria. 250 00:13:59,480 --> 00:14:01,400 A Jennifer vai escolher Animais. 251 00:14:01,480 --> 00:14:02,880 A Jennifer escolheria Animais. 252 00:14:02,960 --> 00:14:08,200 Mas como somos treinadores de cães, se errarmos, vai parecer mal. 253 00:14:08,280 --> 00:14:11,600 É impossível saber tudo sobre animais. Somos treinadores de cães. 254 00:14:11,680 --> 00:14:15,560 Circle, a nossa categoria é Animais. 255 00:14:15,640 --> 00:14:19,080 Se acertarem, a equipa ganha um ponto. Sem pressão, Jen. 256 00:14:19,160 --> 00:14:21,560 "Felis domesticus é o nome em latim para que animal? 257 00:14:21,640 --> 00:14:23,120 Borboleta? 258 00:14:24,040 --> 00:14:24,880 "Um lagarto." 259 00:14:24,960 --> 00:14:27,200 "Felis" faz-me pensar em "felino". 260 00:14:27,280 --> 00:14:31,560 Tipo um leão sexy ou assim. E "domesticus" é tipo "domesticado". 261 00:14:31,640 --> 00:14:34,320 Se juntarmos ambas as palavras, temos um gato! 262 00:14:34,800 --> 00:14:36,120 CORRETO 263 00:14:36,200 --> 00:14:37,760 - Boa! - Sim! 264 00:14:37,840 --> 00:14:39,360 Eu sabia! 265 00:14:39,440 --> 00:14:42,520 - Vamos lá, Jennifer! Boa! - Força, equipa cor-de-rosa! 266 00:14:42,600 --> 00:14:45,040 Ela deve proteger os cães dela dos gatos. 267 00:14:45,120 --> 00:14:48,800 Por isso, tem de saber sobre gatos. Isso faz sentido. 268 00:14:48,880 --> 00:14:50,240 Boa, Jennifer. 269 00:14:50,320 --> 00:14:52,080 Mais ninguém pode escolher Animais 270 00:14:52,160 --> 00:14:54,400 porque só podem escolher uma vez cada categoria. 271 00:14:54,480 --> 00:14:57,080 A categoria Animais já era. 272 00:14:57,160 --> 00:14:58,360 Exatamente. 273 00:14:58,440 --> 00:15:01,640 Um ponto para os cor-de-rosa. O primeiro dos azuis é o Chaz. 274 00:15:01,720 --> 00:15:03,040 Força, Chaz. 275 00:15:03,120 --> 00:15:04,360 Vamos lá, querido! 276 00:15:04,440 --> 00:15:08,280 Biologia é difícil e eu não domino a categoria. 277 00:15:08,360 --> 00:15:11,360 O Chaz é enfermeiro. Se não escolher biologia, será estranho. 278 00:15:11,440 --> 00:15:14,160 Esta é fácil. Escolhe biologia. 279 00:15:14,240 --> 00:15:18,440 Eu consigo. Sem pressão. Circle, vou escolher a categoria Biologia. 280 00:15:19,040 --> 00:15:20,280 BIOLOGIA 281 00:15:20,360 --> 00:15:22,320 Faz sentido, porque ele é enfermeiro. 282 00:15:22,400 --> 00:15:23,280 Vamos lá. 283 00:15:23,360 --> 00:15:26,440 "Uma frequência cardíaca em repouso normal para um adulto é…" 284 00:15:26,520 --> 00:15:28,680 "A: Entre 40 a 60 batimentos por minuto." 285 00:15:28,760 --> 00:15:31,520 "B: Entre 60 a 100 batimentos por minuto." 286 00:15:31,600 --> 00:15:34,640 "Ou C: Entre 100 a 140 batimentos por minuto." 287 00:15:47,600 --> 00:15:49,600 Eu estou viva? A minha pulsação? 288 00:15:49,680 --> 00:15:51,360 Onde está o meu coração? 289 00:15:51,440 --> 00:15:54,280 Todos devem estar a pensar: "É bom que acertes. 290 00:15:54,360 --> 00:15:56,800 Se és enfermeiro, é bom que saibas isto." 291 00:15:56,880 --> 00:15:59,560 Se ele escolher a resposta C, é um catfish. 292 00:15:59,640 --> 00:16:04,600 "Chaz, tu és enfermeiro. Eu sei que aprendeste isto." 293 00:16:04,680 --> 00:16:09,080 Entre 100 e 140 é um pouco elevada demais. 294 00:16:09,160 --> 00:16:12,640 Circle, eu escolho a B. Seleciona essa resposta. 295 00:16:13,840 --> 00:16:15,320 É a B? A sério? 296 00:16:15,400 --> 00:16:17,000 Sim. Faz sentido, certo? 297 00:16:17,640 --> 00:16:19,880 CORRETO 298 00:16:19,960 --> 00:16:23,040 Cuidado, Chaz. Mantém essa frequência cardíaca baixa. 299 00:16:25,200 --> 00:16:26,720 Ele acertou! 300 00:16:26,800 --> 00:16:29,560 Esqueçam lá essas dúvidas. 301 00:16:30,680 --> 00:16:31,760 Um-um. 302 00:16:31,840 --> 00:16:34,240 Quem é o próximo da equipa cor-de-rosa? 303 00:16:35,320 --> 00:16:36,840 Não! 304 00:16:36,920 --> 00:16:40,000 "A próxima pergunta é para a Tamira da equipa cor-de-rosa." 305 00:16:40,080 --> 00:16:42,600 "Escolhe a tua categoria." 306 00:16:42,680 --> 00:16:45,560 A equipa vai esperar que escolha Saúde e Beleza. 307 00:16:45,640 --> 00:16:49,000 É a área dela. Ela percebe de pele, cabelo, unhas e maquilhagem. 308 00:16:49,080 --> 00:16:52,600 Se não escolher Saúde e Beleza, vão pensar: "O que estás a fazer?" 309 00:16:52,680 --> 00:16:56,240 Sim. A categoria está aí por coincidência, não é? 310 00:16:56,760 --> 00:17:01,800 A Tamira vai escolher Saúde e Beleza, tirando a categoria à Sam. 311 00:17:01,880 --> 00:17:04,480 Ficarei surpreendido se não escolher Saúde e Beleza. 312 00:17:04,560 --> 00:17:07,320 Circle, escolhe a categoria Saúde e Beleza. 313 00:17:08,480 --> 00:17:11,960 Escolheste bem, Tamira. Vamos lá, tu consegues. 314 00:17:12,040 --> 00:17:14,640 Não estou feliz por ter roubado a minha categoria. 315 00:17:14,720 --> 00:17:17,920 Bravo, Tamira. Acerta, miúda! 316 00:17:18,640 --> 00:17:21,040 "Qual destes produtos pões primeiro…" 317 00:17:21,120 --> 00:17:23,440 "… para uniformizar a textura da pele?" 318 00:17:23,520 --> 00:17:27,560 "A: bronzeador. B: primer." 319 00:17:27,640 --> 00:17:29,440 "C: corretor. D: iluminador." 320 00:17:29,520 --> 00:17:32,720 - Eu sei esta. - Como cosmetologista, deve saber. 321 00:17:32,800 --> 00:17:36,520 Foda-se! Eu sabia que devia ter visto um tutorial. 322 00:17:36,600 --> 00:17:39,280 Ainda bem que não estou no lugar da Tamira. 323 00:17:39,360 --> 00:17:41,040 Não faço ideia. 324 00:17:41,120 --> 00:17:44,560 Meu Deus! Nem sequer sei o que é um bronzeador. 325 00:17:44,640 --> 00:17:47,120 Se errar, ela não é cosmetologista. 326 00:17:47,200 --> 00:17:49,120 Circle, não gosto de ti! 327 00:17:49,200 --> 00:17:51,520 Todos sabem que é o primer, Tamira. 328 00:17:51,600 --> 00:17:53,720 Vou dizer ao calhas, a B, primer. 329 00:17:55,920 --> 00:17:57,840 Se errar, estou fodida. 330 00:17:58,360 --> 00:17:59,480 CORRETO 331 00:17:59,560 --> 00:18:02,760 Sim! Boa! 332 00:18:02,840 --> 00:18:04,240 Põe-me esse primer! 333 00:18:04,320 --> 00:18:06,360 Correto! 334 00:18:06,440 --> 00:18:08,720 Agora sabemos que é mesmo cosmetologista. 335 00:18:08,800 --> 00:18:11,800 Não é uma catfish. Parabéns, Tamira. 336 00:18:11,880 --> 00:18:15,520 E está dois-um. 337 00:18:16,120 --> 00:18:18,240 Obrigada, Tom. És bom a matemática. 338 00:18:18,320 --> 00:18:22,360 A perder por um, seguem-se os azuis. E não há mais azul do que a Raven. 339 00:18:22,440 --> 00:18:23,880 Escolhe uma categoria. 340 00:18:26,400 --> 00:18:30,320 "Sou dançarina, por isso, sinto-me confiante 341 00:18:30,400 --> 00:18:34,800 que saberei sobre o assunto. 342 00:18:34,880 --> 00:18:38,240 Mensagem: 'Dança'. Enviar." 343 00:18:38,320 --> 00:18:39,840 Força. Estamos a torcer por ti. 344 00:18:40,560 --> 00:18:42,760 "Em que país nasceu o tango?" 345 00:18:42,840 --> 00:18:48,600 "Argentina, Espanha, Brasil ou México?" 346 00:18:49,240 --> 00:18:50,080 Eu sei! 347 00:18:51,480 --> 00:18:53,800 "Não sei nada sobre tango. 348 00:18:55,400 --> 00:19:00,280 Mas sei que não foi no Brasil nem no México." 349 00:19:01,680 --> 00:19:02,960 Tango é isto. 350 00:19:03,720 --> 00:19:06,320 Acho que foi em Espanha, não sei porquê, mas acho que sim. 351 00:19:06,400 --> 00:19:07,960 - Espanha ou Argentina? - Espanha. 352 00:19:08,040 --> 00:19:10,400 - Talvez seja Argentina. - Espanha. 353 00:19:11,600 --> 00:19:15,160 "Circle, mensagem: 'Espanha.' Enviar." 354 00:19:15,880 --> 00:19:18,520 "Espanha." Certo, a Raven escolheu Espanha. 355 00:19:20,760 --> 00:19:24,040 ERRADO 356 00:19:26,680 --> 00:19:27,840 "Era Argentina." 357 00:19:28,360 --> 00:19:29,280 Raios! 358 00:19:29,360 --> 00:19:32,160 Raven, não! 359 00:19:32,240 --> 00:19:35,160 Não faz mal, Raven. Não faz mal! 360 00:19:36,120 --> 00:19:37,240 Desculpem, equipa. 361 00:19:38,480 --> 00:19:41,520 Um passo em falso da dançarina Raven dá vantagem aos cor-de-rosa. 362 00:19:41,600 --> 00:19:44,640 O Tom é o seguinte e eles estão a ganhar dois-um. 363 00:19:46,440 --> 00:19:48,360 Não sei. 364 00:19:48,440 --> 00:19:52,120 Aposto que o Tom adora história. 365 00:19:52,200 --> 00:19:54,760 Vá lá, Tom. Só restam quatro categorias. 366 00:19:54,840 --> 00:19:57,240 Circle, escolhe História. 367 00:19:59,520 --> 00:20:01,040 História! 368 00:20:01,120 --> 00:20:02,280 Eu disse-te. 369 00:20:02,360 --> 00:20:05,880 Ele vai acertar. Eu acredito em ti, Tom. 370 00:20:05,960 --> 00:20:07,520 Não quero desiludir a equipa. 371 00:20:07,600 --> 00:20:10,440 É a oportunidade de vencermos e, depois, serei um herói. 372 00:20:10,520 --> 00:20:14,840 Adoramos o Tom, mas espero que erres, Tom. 373 00:20:15,800 --> 00:20:17,360 Não acertes, por favor. 374 00:20:19,480 --> 00:20:23,080 Qual dos jogadores ganhou a primeira temporada do The Circle? 375 00:20:24,640 --> 00:20:25,760 O que… 376 00:20:25,840 --> 00:20:29,440 Esta é a pergunta mais fácil de sempre! 377 00:20:30,040 --> 00:20:32,080 Não acredito nisto! 378 00:20:32,160 --> 00:20:34,720 O Chris era o mais divertido. 379 00:20:34,800 --> 00:20:37,440 O Shubby foi o mais sincero e odeia influenciadores. 380 00:20:37,520 --> 00:20:40,960 Acho que todos pensaram: "Shubby, és assim tão boa pessoa? 381 00:20:41,040 --> 00:20:43,120 É impossível seres tão boa pessoa." 382 00:20:43,200 --> 00:20:47,640 Circle, a minha resposta é Joey. 383 00:20:48,920 --> 00:20:49,760 CORRETO 384 00:20:49,840 --> 00:20:52,040 - Boa! Três-um, querido! - Boa, Tom! 385 00:20:52,560 --> 00:20:54,080 A equipa cor-de-rosa vai vencer. 386 00:20:54,160 --> 00:20:57,120 Eu fiquei nervoso. Pensei que ele ia dizer Shubham. 387 00:20:57,200 --> 00:21:01,080 O Circle apanhou-me com esta. Foi boa. Não estava à espera. 388 00:21:01,160 --> 00:21:02,640 Três-um. 389 00:21:02,720 --> 00:21:06,440 Apesar de estarmos a perder, este jogo é divertido e estou jeitoso. 390 00:21:07,240 --> 00:21:09,560 "A próxima pergunta é para a Sam da equipa azul." 391 00:21:09,640 --> 00:21:13,920 Deixem-me pensar no que resta. Geografia, Ciência e Desporto. 392 00:21:14,000 --> 00:21:20,440 Provavelmente, a Sam admitiria que não domina nenhuma destas categorias. 393 00:21:20,520 --> 00:21:23,480 Talvez ela escolha Ciência ou Geografia. 394 00:21:23,560 --> 00:21:25,360 Geografia? O que me vão perguntar? 395 00:21:25,440 --> 00:21:29,080 E se me perguntarem quantos blocos usaram para fazer a Grande Muralha da China? 396 00:21:29,160 --> 00:21:30,080 Eu não sei. 397 00:21:30,920 --> 00:21:32,520 Vá lá, Sam. O que vais escolher? 398 00:21:32,600 --> 00:21:35,680 Circle, eu escolho Desporto. 399 00:21:36,200 --> 00:21:38,240 Desporto? Interessante. 400 00:21:39,680 --> 00:21:43,240 "Que desportista americano ganhou mais medalhas nos Jogos Olímpicos?" 401 00:21:43,320 --> 00:21:45,160 - "Carl Lewis." - "Simone Biles. 402 00:21:45,240 --> 00:21:47,640 Michael Phelps ou Dara Torres." 403 00:21:47,720 --> 00:21:49,520 Simone Biles! 404 00:21:49,600 --> 00:21:50,880 Eu diria Carl Lewis. 405 00:21:50,960 --> 00:21:52,560 Esta é difícil para a Sam. 406 00:21:52,640 --> 00:21:55,080 Se a Sam errar, a equipa cor-de-rosa ganha. 407 00:21:55,160 --> 00:21:57,600 "Carl Lewis." Parece-me muito familiar, 408 00:21:57,680 --> 00:22:00,640 mas o teu nome não me parece tão familiar como o Michael. 409 00:22:00,720 --> 00:22:03,160 Ele era mesmo espetacular na natação. 410 00:22:03,240 --> 00:22:04,840 Vou dizer Michael Phelps. 411 00:22:06,240 --> 00:22:07,960 Ela disse Michael Phelps. 412 00:22:08,480 --> 00:22:10,520 O Michael Phelps ganhou imensas na natação. 413 00:22:10,600 --> 00:22:12,440 Por favor, precisamos deste ponto. 414 00:22:12,960 --> 00:22:13,800 CORRETO. 415 00:22:16,200 --> 00:22:17,360 Boa! 416 00:22:18,040 --> 00:22:21,600 Está dois-três. Só precisamos que o Marvin erre agora. 417 00:22:21,680 --> 00:22:25,400 Com o resultado dois-três e uma pergunta em falta para cada equipa, 418 00:22:25,480 --> 00:22:28,960 se o Marvin acertar, a equipa cor-de-rosa vencerá. 419 00:22:29,640 --> 00:22:32,720 "A próxima pergunta é para o Marvin da equipa cor-de-rosa." 420 00:22:32,800 --> 00:22:34,320 "Escolhe a tua categoria." 421 00:22:34,400 --> 00:22:38,200 Este momento é importante. É a pergunta da vitória, Marvin. 422 00:22:38,280 --> 00:22:40,640 O Marvin vai escolher Geografia. 423 00:22:40,720 --> 00:22:43,960 Tenho de escolher Ciência. Sou engenheiro. É a minha área. 424 00:22:44,040 --> 00:22:47,640 Marvin, lembra-te de que, no The Circle, és personal trainer. 425 00:22:47,720 --> 00:22:50,680 No perfil, ele diz que gosta de viajar. 426 00:22:50,760 --> 00:22:54,600 Se ele gosta mesmo de viajar, vai escolher Geografia. 427 00:22:54,680 --> 00:22:57,240 Circle, mensagem: "Ciência." 428 00:22:58,800 --> 00:23:00,800 O Marvin escolheu Ciência. 429 00:23:00,880 --> 00:23:03,920 Marvin, porque escolheste Ciência? 430 00:23:04,000 --> 00:23:07,880 Sendo licenciado em engenharia química, matemática e química, 431 00:23:07,960 --> 00:23:09,920 isto deve ser fácil para mim, certo? 432 00:23:10,000 --> 00:23:12,840 Devias ser personal trainer, meu. 433 00:23:12,920 --> 00:23:16,600 "Qual é o primeiro elemento da tabela periódica?" 434 00:23:16,680 --> 00:23:19,400 Quais são os elementos? Terra, água, fogo… 435 00:23:19,480 --> 00:23:21,400 Qual é? CO2? 436 00:23:21,480 --> 00:23:23,440 Alumínio. Acho que é o A. 437 00:23:23,520 --> 00:23:24,840 É uma pergunta difícil. 438 00:23:24,920 --> 00:23:27,680 O Marvin deve estar arrependido de ter escolhido Ciência. 439 00:23:30,080 --> 00:23:31,880 "H2O." 440 00:23:32,960 --> 00:23:33,800 Certo? 441 00:23:33,880 --> 00:23:36,760 "Hidrogénio." Enviar mensagem. 442 00:23:39,320 --> 00:23:40,320 "Hidrogénio?" 443 00:23:41,520 --> 00:23:42,920 Acho que está errado. 444 00:23:44,680 --> 00:23:45,640 "Correto!" 445 00:23:45,720 --> 00:23:48,000 - Caramba! - Boa, Marvin! 446 00:23:48,080 --> 00:23:51,520 - Vou fazer a dança da vitória. - Vejam a dança da corrida. 447 00:23:51,600 --> 00:23:53,800 Ganhámos! 448 00:23:53,880 --> 00:23:55,360 Força, equipa cor-de-rosa! 449 00:23:55,440 --> 00:23:57,760 Não! 450 00:23:57,840 --> 00:23:59,240 Como sabias essa? 451 00:23:59,840 --> 00:24:01,160 És muito suspeito. 452 00:24:04,080 --> 00:24:07,720 Os outros jogadores podem ver isto e pensar: "Ele é inteligente. 453 00:24:07,800 --> 00:24:09,800 Talvez não seja personal trainer." 454 00:24:10,480 --> 00:24:12,600 Espero que saibam isto. É fácil, certo? 455 00:24:12,680 --> 00:24:16,160 Todos sabem que o hidrogénio é o primeiro elemento da tabela periódica. 456 00:24:16,240 --> 00:24:18,040 Toda a gente sabe, certo? 457 00:24:18,120 --> 00:24:19,320 Certo. 458 00:24:19,400 --> 00:24:23,520 Acabei de descobrir que o Marvin é mais do que um monte de músculos. 459 00:24:23,600 --> 00:24:27,480 Estou surpreendida e furiosa, porque eles venceram. 460 00:24:28,720 --> 00:24:32,560 "Parabéns, equipa cor-de-rosa, por acertarem em tudo. 461 00:24:32,640 --> 00:24:35,200 São os vencedores do Vamos Lá à Prova." 462 00:24:38,640 --> 00:24:40,320 A equipa cor-de-rosa ganhou. 463 00:24:41,360 --> 00:24:43,480 "O vosso troféu está à vossa porta!" 464 00:24:45,520 --> 00:24:47,240 Boa! Muito obrigado! 465 00:24:47,320 --> 00:24:48,360 E para se gabarem, 466 00:24:48,440 --> 00:24:52,200 a equipa cor-de-rosa vai receber o troféu mais prestigioso que arranjámos. 467 00:24:53,080 --> 00:24:56,760 Vamos Lá à Prova! 468 00:24:56,840 --> 00:25:00,400 Isto é para os meus professores que não acreditaram em mim. 469 00:25:00,480 --> 00:25:05,160 Quero agradecer aos meus pais, à minha escola e aos meus colegas. 470 00:25:12,320 --> 00:25:13,840 É de noite no The Circle 471 00:25:13,920 --> 00:25:17,640 e a Sam chegou a um ponto pelo qual todos os jogadores passam: 472 00:25:17,720 --> 00:25:20,840 está totalmente obcecada por um puzzle. 473 00:25:20,920 --> 00:25:23,520 Eu até penso neste puzzle quando vou dormir. 474 00:25:23,600 --> 00:25:26,640 Só quero completar um visual. Só um, pode ser? 475 00:25:26,720 --> 00:25:30,480 Tenho um cowboy sem pernas, uma mulher sem tronco 476 00:25:30,560 --> 00:25:33,160 e faltam duas peças da saia a esta rapariga. 477 00:25:33,840 --> 00:25:36,040 Pronto? Isto é tipo: "Sou o Brett, 478 00:25:36,120 --> 00:25:39,200 vou levar-te num encontro agradável e pagar a conta." 479 00:25:39,280 --> 00:25:40,880 Pronto? Prepara-te. 480 00:25:43,560 --> 00:25:44,440 Fica bem. 481 00:25:44,520 --> 00:25:46,800 Não fica mal, pois não? Só temos de… 482 00:25:46,880 --> 00:25:48,920 Eu nunca faria um rabo de cavalo. 483 00:25:49,000 --> 00:25:53,360 Porquê? Não te fica mal. Vê-se bem o teu rosto. 484 00:25:53,440 --> 00:25:57,560 Olha para o teu visual de modelo! Pronto, Brett! 485 00:25:58,520 --> 00:25:59,360 Gosto disto. 486 00:26:00,280 --> 00:26:03,800 Enquanto o Brett continua sem ter poder no apartamento da Jennifer, 487 00:26:03,880 --> 00:26:07,000 o residente britânico, o Tom, está armado em Sherlock. 488 00:26:07,080 --> 00:26:10,760 O Marvin está cada vez mais popular desde que cheguei aqui 489 00:26:10,840 --> 00:26:14,560 e na prova, há pouco, ele não escolheu geografia, 490 00:26:14,640 --> 00:26:18,680 o que seria a escolha óbvia para um homem que gosta de viajar. 491 00:26:19,480 --> 00:26:21,800 Tenho algumas dúvidas em relação a ele. 492 00:26:21,880 --> 00:26:25,400 Circle, convida o Marvin para um chat privado. 493 00:26:27,080 --> 00:26:30,360 "O Tom convidou-te para um chat privado." 494 00:26:30,440 --> 00:26:32,880 Olá, Tom. Fiz chá. Vejam só. 495 00:26:32,960 --> 00:26:36,920 Só me falta um pires. Para ficar igual ao Tom. 496 00:26:38,280 --> 00:26:41,720 Circle, abre o chat privado com o Tom. 497 00:26:43,600 --> 00:26:48,280 Mensagem: "Marvin, companheiro! Ponto de exclamação. 498 00:26:48,360 --> 00:26:51,920 Pensei em escrever-te para expressar admiração…" 499 00:26:52,000 --> 00:26:54,880 "… por estares imparável." 500 00:26:54,960 --> 00:26:59,400 O quê? "Emoji do troféu e emoji da chama." 501 00:27:00,080 --> 00:27:03,280 "Arrasaste com o teu braço musculado de barro." 502 00:27:03,360 --> 00:27:05,920 "#vamos-precisar-de-mais-barro. 503 00:27:07,400 --> 00:27:11,560 E ajudaste-nos a vencer na prova. #cérebro-e-músculos." 504 00:27:12,200 --> 00:27:16,480 Espero que ele não saiba o meu segredo, mas, sim, tenho cérebro e músculos. 505 00:27:16,560 --> 00:27:20,480 "Como correu o teu encontro com a Tamira? Ponto de interrogação. 506 00:27:20,560 --> 00:27:25,440 #Marvin-porta-se-mal. Emoji a rir-se." 507 00:27:27,000 --> 00:27:28,480 Isto é bom. Certo. 508 00:27:28,560 --> 00:27:33,480 Certo. Mensagem: "Meu, o meu encontro com a Tamira foi brutal. 509 00:27:33,560 --> 00:27:36,240 Ela foi toda uma experiência e ainda mais." 510 00:27:36,320 --> 00:27:39,440 "Adivinha. #Espera. Reticências." 511 00:27:41,400 --> 00:27:43,760 O quê? O que poderá ser? 512 00:27:43,840 --> 00:27:48,960 Mensagem: "Tom, meu, ela não foi apenas brutal. 513 00:27:49,040 --> 00:27:53,880 Também me enviou uma foto em que estava toda jeitosa." 514 00:27:53,960 --> 00:27:57,840 "LMAO. Não estava à espera de receber uma foto já. 515 00:27:57,920 --> 00:27:59,760 LOL. #primeiro-encontro." 516 00:27:59,840 --> 00:28:05,280 A questão, Marvin, é que no teu perfil diz 517 00:28:05,360 --> 00:28:09,280 que defendes os direitos da LGBTQ, igualdade e feminismo. 518 00:28:09,360 --> 00:28:11,480 O facto de estares a dizer-me: 519 00:28:11,560 --> 00:28:14,840 "Meu, recebi uma foto de uma miúda no primeiro encontro. 520 00:28:14,920 --> 00:28:17,040 Ela foi brutal e assim." Tipo… 521 00:28:18,440 --> 00:28:22,680 Para mim, o teu perfil nunca bateu certo com as tuas ações. 522 00:28:22,760 --> 00:28:29,120 Gosto do Tom, mas não lhe posso contar todos os detalhes do encontro, 523 00:28:29,680 --> 00:28:33,920 porque ele pode contar à Raven e isso seria mau para o meu jogo. 524 00:28:34,520 --> 00:28:40,640 Mensagem: "Bahahaha… Reticências. Parece que ela avança depressa." 525 00:28:40,720 --> 00:28:45,920 "#eu-tenho-uma-cougar, #tu-tens-uma-chita." 526 00:28:46,600 --> 00:28:49,840 É isso mesmo. Gosto de ti, Tom. 527 00:28:49,920 --> 00:28:54,160 Espero que voltemos a fazer parte da mesma equipa no futuro. 528 00:28:54,240 --> 00:28:56,480 Até à próxima conversa." 529 00:28:56,560 --> 00:28:58,680 Mensagem: "Pensa positivo. 530 00:28:58,760 --> 00:29:03,320 Eu estarei sempre aqui para ti, meu. Emoji do 100 %…" 531 00:29:03,400 --> 00:29:07,040 #EQUIPA-SECRETA-PRONTA PARA-ARRASAR-COM-ISTO-TUDO 532 00:29:07,120 --> 00:29:09,520 Ele defende o feminismo e igualdade. Eu não… 533 00:29:09,600 --> 00:29:12,400 Sinceramente, Marvin, és mesmo um enigma. 534 00:29:15,040 --> 00:29:18,640 Correu bem. Não? Foi uma conversa de rapazes. 535 00:29:20,080 --> 00:29:25,040 O Grupo Secreto, Marvin e Tom, estão no The Circle. 536 00:29:27,600 --> 00:29:28,600 O chá acabou. 537 00:29:29,920 --> 00:29:33,960 Vou dizer-te uma coisa, Marvin, nunca há falta de chá no The Circle. 538 00:29:34,040 --> 00:29:37,440 Por falar nisso, depois do drama de quase ter sido bloqueada ontem, 539 00:29:37,520 --> 00:29:40,400 a Jennifer quer conversar com a sua família do Circle. 540 00:29:40,480 --> 00:29:44,080 Acho que precisamos de falar com a nossa amiga Sam. 541 00:29:44,680 --> 00:29:47,800 Circle, abre um chat privado com a Sam. 542 00:29:50,120 --> 00:29:52,600 A Jennifer convidou-me para um chat privado. 543 00:29:52,680 --> 00:29:55,560 Entraram duas pessoas novas e quero certificar-me 544 00:29:55,640 --> 00:29:59,040 de que a nossa ligação com a Sam continua espetacular. 545 00:29:59,120 --> 00:30:02,200 Circle, abre o chat privado com a Jennifer. 546 00:30:05,160 --> 00:30:09,360 Mensagem: "Olá, querida. Estou tão feliz por estar aqui. 547 00:30:09,440 --> 00:30:11,320 Queria ver como a minha miúda está. 548 00:30:11,400 --> 00:30:16,640 Como estás? Emoji sorridente com as mãozinhas para fora." Enviar. 549 00:30:16,720 --> 00:30:22,160 Mensagem: "Jennifer, para mim, é muito difícil imaginar o jogo sem ti. 550 00:30:22,240 --> 00:30:23,240 Coração arco-íris." 551 00:30:23,320 --> 00:30:26,840 "#equipa-tia-Jen-sempre." 552 00:30:26,920 --> 00:30:29,040 Boa! 553 00:30:29,120 --> 00:30:31,000 Era isto que queria ouvir. 554 00:30:31,080 --> 00:30:35,360 Mensagem: "Emoji a rir-se. Fico muito feliz por ouvir isso." 555 00:30:35,440 --> 00:30:38,160 Confesso que sabes sempre como me fazer sorrir." 556 00:30:38,240 --> 00:30:40,040 Ela é tão simpática, 557 00:30:40,120 --> 00:30:42,440 mas parece algo genuíno. 558 00:30:42,520 --> 00:30:45,520 Mensagem: "Neste grupo, tu e o Chaz são os meus apoios." 559 00:30:45,600 --> 00:30:48,120 "Adorava que conversássemos todos. 560 00:30:48,200 --> 00:30:50,920 Importas-te que o adicione à conversa? 561 00:30:51,000 --> 00:30:52,600 Não, isto é perfeito! 562 00:30:53,760 --> 00:30:58,440 Mais fácil do que isto era impossível. Esta foi bem pescada! 563 00:30:58,520 --> 00:31:02,920 Para a minha sanidade, tenho de saber que a Jennifer e o Chaz se dão bem. 564 00:31:03,000 --> 00:31:05,960 Mensagem: "O Chaz tem uma alma bondosa." 565 00:31:06,040 --> 00:31:08,520 "Vamos adicioná-lo." Boa! 566 00:31:11,640 --> 00:31:13,920 "A Sam convidou-te para um chat em grupo." 567 00:31:14,000 --> 00:31:17,080 Circle, abre o chat em grupo da Sam. 568 00:31:18,960 --> 00:31:22,720 A Sam e a Jennifer. Isto é um pouco inesperado. 569 00:31:22,800 --> 00:31:24,240 "O Chaz entrou no chat." 570 00:31:24,320 --> 00:31:27,360 Boa! O Chaz está aqui! 571 00:31:28,160 --> 00:31:32,560 Estou a questionar-me do que se trata, especificamente. 572 00:31:32,640 --> 00:31:35,880 Mensagem: "'Garido'!" Ponto de exclamação. 573 00:31:35,960 --> 00:31:37,440 Eu e a tia Jen estávamos a falar 574 00:31:37,520 --> 00:31:40,680 e adicionámos-te para ter mais otimismo. Emoji do brilho." 575 00:31:41,400 --> 00:31:43,760 Elas queriam que eu trouxesse otimismo? 576 00:31:43,840 --> 00:31:46,080 Eu posso fazer isso. É fácil. 577 00:31:46,160 --> 00:31:48,560 Mensagem: "Meu Deus! Obrigado por me convidarem. 578 00:31:48,640 --> 00:31:50,720 Esposa, tive saudades tuas. 579 00:31:50,800 --> 00:31:52,480 Olá, tia fixe Jen. 580 00:31:52,560 --> 00:31:56,400 Há sempre otimismo quando estás por perto. #energia-aquário." 581 00:31:56,480 --> 00:32:00,200 "Carinho e muitos beijinhos para ambas. Coração e emoji do beijo." 582 00:32:00,280 --> 00:32:03,920 Sim, "garido"! Desde que saibas quem é a tua esposa! 583 00:32:04,520 --> 00:32:07,480 Mensagem: "Meu Deus! És tão fofo. 584 00:32:07,560 --> 00:32:11,160 Também és Aquário? Emoji da água." 585 00:32:11,240 --> 00:32:15,240 Mensagem: "Não, sou Gémeos, mas os nossos signos dão-se lindamente." 586 00:32:15,320 --> 00:32:18,000 Mensagem: "Jennifer, eu sou Carneiro." 587 00:32:18,080 --> 00:32:19,480 São os meus signos preferidos! 588 00:32:20,680 --> 00:32:25,000 Eu sabia que havia uma razão para eu e a Sam concordarmos com tudo. 589 00:32:25,080 --> 00:32:27,960 Mensagem: "Emoji a piscar o olho. 590 00:32:28,040 --> 00:32:31,800 Aquário, Gémeos e Carneiro. Adoro!" 591 00:32:31,880 --> 00:32:35,280 "Podem falar com a vossa tia fixe Jen sempre que quiserem." 592 00:32:35,360 --> 00:32:39,600 A Jen é assim. O que podemos dizer de mal sobre ela? 593 00:32:39,680 --> 00:32:41,080 É uma boa conversa. 594 00:32:41,160 --> 00:32:44,720 É a melhor conversa que a Jennifer teve com o Chaz até agora. 595 00:32:44,800 --> 00:32:48,280 Mensagem: "Estou ansiosa por chegar à meta com vocês ao meu lado. 596 00:32:48,360 --> 00:32:52,240 #estamos-nisto-juntos-até-ao-fim." Enviar. 597 00:32:52,320 --> 00:32:55,600 Mensagem: "Isto foi incrível. Juntos até ao fim. Coração vermelho. 598 00:32:55,680 --> 00:32:59,560 #eu-e-duas-rainhas. Emoji com as mãos no ar. Ponto." Enviar. 599 00:32:59,640 --> 00:33:03,400 Muito bem, Chaz, olha só para ti a fazer outra aliança. 600 00:33:03,480 --> 00:33:06,160 É outra aliança e foi ele que o disse. 601 00:33:06,240 --> 00:33:07,560 Perfeito! 602 00:33:08,440 --> 00:33:10,000 Adoro os meus amigos. 603 00:33:10,080 --> 00:33:16,600 Adorava que eu, a Sam e a Jennifer chegássemos até à final. 604 00:33:16,680 --> 00:33:21,480 Quero acreditar que temos uma relação. 605 00:33:21,560 --> 00:33:23,240 Só preciso deles, 606 00:33:23,320 --> 00:33:26,200 do meu "garido" e da minha tia. 607 00:33:28,400 --> 00:33:32,200 A Equipa Astrologia está a provar que são farinha do mesmo saco, 608 00:33:32,280 --> 00:33:35,880 mas a Sasha tem algo mais específico em mente. Sabem o quê? 609 00:33:35,960 --> 00:33:37,640 Sim. A Raven. 610 00:33:40,400 --> 00:33:44,200 "A Sasha convidou-te para um chat privado." 611 00:33:45,040 --> 00:33:50,160 Acho que a Raven está no top três do jogo e que é uma jogadora poderosa. 612 00:33:50,240 --> 00:33:52,400 Se criarmos uma ligação genuína, 613 00:33:52,480 --> 00:33:56,160 talvez tenhamos uma hipótese de ficar neste jogo. 614 00:33:56,960 --> 00:34:01,320 "O quê? A Sasha quer falar comigo sobre o quê? 615 00:34:01,400 --> 00:34:04,000 Acho que é cedo demais para confiar nela. 616 00:34:05,680 --> 00:34:08,840 Ela fez uma aliança com o Bruno e, depois, bloqueou-o. 617 00:34:09,440 --> 00:34:13,160 Circle, abre o chat privado com a Sasha." 618 00:34:14,240 --> 00:34:15,480 Mensagem: "Raven…" 619 00:34:15,560 --> 00:34:19,480 "… obrigada por me teres deixado explicar no Circle Chat 620 00:34:19,560 --> 00:34:22,760 e por me teres encorajado desde o início." 621 00:34:24,800 --> 00:34:28,040 Quero que a Raven veja como a Sasha é divertida. 622 00:34:28,120 --> 00:34:31,280 Ela tem uma boa personalidade e veio para ficar. 623 00:34:31,360 --> 00:34:34,160 Adorava ter uma espécie de encontro rápido com ela, 624 00:34:34,240 --> 00:34:37,720 onde fazemos perguntas divertidas sobre a personalidade." 625 00:34:38,360 --> 00:34:41,720 Mensagem: "Raven, sinto-me muito inspirada por ti." 626 00:34:41,800 --> 00:34:45,760 Vamos fazer um jogo com perguntas rápidas. Alinhas?" 627 00:34:46,640 --> 00:34:49,400 "Mensagem: 'Claro que alinho, miúda!'" 628 00:34:49,480 --> 00:34:51,320 Mensagem: "Boa, miúda! 629 00:34:51,400 --> 00:34:54,760 "Qual é a tua melhor frase de engate? Ponto exclamação e de interrogação. 630 00:34:54,840 --> 00:34:57,360 Dois emojis a piscar o olho." Enviar. 631 00:34:58,000 --> 00:35:02,800 "Mensagem: 'Caramba, jeitosa! Não estás cansada?'" 632 00:35:02,880 --> 00:35:07,720 "Passaste o dia de um lado para o outro na minha cabeça. Piscadela." 633 00:35:07,800 --> 00:35:10,160 Merda, Raven! 634 00:35:10,240 --> 00:35:13,240 Mensagem: "Tenho de saber. Quando sais à noite… 635 00:35:13,320 --> 00:35:16,400 "… gostas de discotecas ou gostas mais de bares?" 636 00:35:18,720 --> 00:35:21,960 "Mensagem: 'Gosto de discotecas.'" 637 00:35:22,040 --> 00:35:25,200 "Eu domino a pista de dança a dançar twerk. 638 00:35:25,280 --> 00:35:27,840 Emoji da dança, emoji do pêssego." 639 00:35:28,600 --> 00:35:29,920 Boa! 640 00:35:30,000 --> 00:35:33,280 Mensagem: "Temos de fazer uma #guerra-do-twerk. 641 00:35:33,360 --> 00:35:36,920 Dois emojis do bolo." Enviar. 642 00:35:37,560 --> 00:35:39,200 "Guerra do twerk, Sasha? 643 00:35:40,320 --> 00:35:42,320 Queres mesmo enfrentar a rainha?" 644 00:35:43,080 --> 00:35:45,040 A Sasha deve dançar bem twerk. 645 00:35:45,120 --> 00:35:47,640 O Shubby nem por isso. 646 00:35:48,480 --> 00:35:51,320 Mensagem: "Raven, tens uma personalidade brutal 647 00:35:51,400 --> 00:35:53,640 e isto foi muito fixe. Emoji da chama. 648 00:35:53,720 --> 00:35:56,200 "Quero que saibas que te vou proteger…" 649 00:35:56,280 --> 00:36:01,000 "… e que terás sempre uma amiga para cuidar de ti. Emoji do coração." 650 00:36:02,840 --> 00:36:04,280 Vamos ver o que ela diz. 651 00:36:09,600 --> 00:36:13,800 "Não quero fazer promessas e dizer que te vou proteger, 652 00:36:14,480 --> 00:36:18,720 porque ainda tenho dúvidas em relação a ti." 653 00:36:20,680 --> 00:36:25,480 "Mensagem: 'Sasha, este jogo foi muito divertido. 654 00:36:26,120 --> 00:36:28,040 Precisava disto esta noite. 655 00:36:28,120 --> 00:36:30,640 Adorei conhecer #quem-verdadeiramente-és. 656 00:36:30,720 --> 00:36:33,480 Estou ansiosa por falarmos mais. Emoji do coração." 657 00:36:33,560 --> 00:36:37,040 "Parece que ela tem personalidades diferentes 658 00:36:37,120 --> 00:36:39,800 e não sei qual delas estou a ver." 659 00:36:39,880 --> 00:36:44,320 Estou um pouco assustado porque eu disse que a protegeria, 660 00:36:44,400 --> 00:36:48,080 mas ela não disse o mesmo 661 00:36:48,160 --> 00:36:51,720 e isso significa que ela não pode prometer isso agora. 662 00:36:51,800 --> 00:36:56,120 Ela acha que a Sasha pode ser bloqueada, se ela for influenciadora. 663 00:36:57,680 --> 00:37:00,760 "Antes desta noite, tinha dúvidas em relação à Sasha 664 00:37:00,840 --> 00:37:03,480 e tenho de admitir que ainda tenho algumas, 665 00:37:04,000 --> 00:37:08,160 mas estou disposta a ver o que vai acontecer no futuro próximo 666 00:37:08,240 --> 00:37:10,360 para ver se mudarei de ideias." 667 00:37:12,760 --> 00:37:16,000 Vou dizer-te o que vejo no futuro próximo. Eis uma pista. 668 00:37:16,080 --> 00:37:19,480 Começa com um "N" e acaba com um "O" e faz toda a gente gritar. 669 00:37:20,040 --> 00:37:21,880 "Notificação!" 670 00:37:22,480 --> 00:37:25,520 "O que vai acontecer, Circle?" 671 00:37:27,400 --> 00:37:29,800 "Festa Glamorosa." O que significa isto? 672 00:37:31,080 --> 00:37:32,680 Uma festa glamorosa! 673 00:37:32,760 --> 00:37:35,800 Boa! Parece o meu tipo de festa! 674 00:37:37,680 --> 00:37:40,440 "Está na hora de se aperaltarem." 675 00:37:41,040 --> 00:37:42,120 Está bem. 676 00:37:42,200 --> 00:37:44,760 Estou entusiasmada! Não me ponho bonita há muito tempo! 677 00:37:45,560 --> 00:37:50,320 "Vão buscar as coisas da festa à vossa porta agora." Meu Deus! 678 00:37:51,120 --> 00:37:52,920 Sim! 679 00:37:53,000 --> 00:37:54,800 - Meu Deus! Altamente! - Meu Deus! 680 00:37:54,880 --> 00:37:59,760 Meu Deus! O quê? Isto não podia ser mais épico! 681 00:38:00,880 --> 00:38:03,200 Quantos balões deram à Jennifer? 682 00:38:03,280 --> 00:38:05,440 Adoro aperaltar-me. 683 00:38:05,520 --> 00:38:07,200 Isto é uma terça normal para mim. 684 00:38:07,280 --> 00:38:10,960 Vou preparar-me. 685 00:38:11,040 --> 00:38:12,360 Totalmente fabuloso. 686 00:38:12,440 --> 00:38:13,640 Isto é glamoroso. 687 00:38:14,840 --> 00:38:16,880 Toca a tratar dos lábios. 688 00:38:16,960 --> 00:38:20,040 Esta festa foi feita para mim. 689 00:38:20,120 --> 00:38:22,360 Queridos, pareço o Drácula. 690 00:38:22,440 --> 00:38:25,280 Estou ansiosa por curtir com os meus amigos. 691 00:38:25,360 --> 00:38:28,920 Faço sempre isto mal. Os meus pais fazem sempre esta parte. 692 00:38:29,000 --> 00:38:30,960 Sinto-me espetacular. 693 00:38:31,040 --> 00:38:33,680 Boa! Festa glamorosa! 694 00:38:33,760 --> 00:38:37,680 Aqui está a Raven. 695 00:38:42,000 --> 00:38:45,000 Ela chegou. Nada de fotos, paparazzi! 696 00:38:45,080 --> 00:38:48,240 Vou roubar as atenções, esta noite. Sim! 697 00:38:48,320 --> 00:38:50,320 - Dá uma volta. Mostra-nos. - Apanha-me. 698 00:38:54,200 --> 00:38:56,000 Quem está pronto para a festa? 699 00:38:56,080 --> 00:38:57,640 Eu estou agora, Tom. 700 00:38:57,720 --> 00:38:59,800 Muito bem, Circle, já sabes como é. 701 00:38:59,880 --> 00:39:02,280 Dividi os ecrãs e que comece a festa! 702 00:39:02,360 --> 00:39:03,920 Muito bem! 703 00:39:06,120 --> 00:39:09,200 Eu gosto de funk, querida. Dá-me um pouco de funk! 704 00:39:11,120 --> 00:39:13,760 Merda! O segredo está nas ancas. 705 00:39:30,240 --> 00:39:32,480 Pronto. A festa acabou. 706 00:39:34,320 --> 00:39:36,840 - "Notificação!" - "Notificação!" 707 00:39:37,840 --> 00:39:39,520 Porquê, Circle? 708 00:39:40,160 --> 00:39:42,360 "Circle, estávamos a divertir-nos!" 709 00:39:44,040 --> 00:39:45,600 "Submetam a vossa foto…" 710 00:39:45,680 --> 00:39:48,400 "… mais glamorosa no Circle Chat!" 711 00:39:48,480 --> 00:39:50,520 Fácil demais para a Tamira. 712 00:39:51,120 --> 00:39:53,280 Não sei se tenho fotos glamorosas. 713 00:39:53,360 --> 00:39:56,880 A Jennifer é glamorosa. Como assim? Olhem para nós. 714 00:39:57,400 --> 00:39:58,600 Não sou glamorosa. 715 00:39:58,680 --> 00:40:01,960 O meu estilo é de rapaz de 12 anos ou galdéria. 716 00:40:02,040 --> 00:40:05,240 - Circle, mostra-me os álbuns privados. - Mostra-me os álbuns privados. 717 00:40:06,760 --> 00:40:09,080 Meu Deus! Sasha… Ela é lindíssima. 718 00:40:09,880 --> 00:40:13,200 "Abre a foto do meio. 719 00:40:13,920 --> 00:40:16,040 Adoro esta foto." 720 00:40:16,760 --> 00:40:19,280 Esta foto é da minha formatura em engenharia química. 721 00:40:19,360 --> 00:40:20,560 Não quero que a vejam. 722 00:40:20,640 --> 00:40:22,400 Aqui estou com o meu pai. 723 00:40:24,560 --> 00:40:26,040 Querido! 724 00:40:26,120 --> 00:40:28,680 Ela está sensual e linda. 725 00:40:28,760 --> 00:40:31,680 Circle, abre a minha foto de vestido cor-de-rosa. 726 00:40:31,760 --> 00:40:33,680 Estou linda! 727 00:40:33,760 --> 00:40:35,920 Esta é a minha foto mais glamorosa. 728 00:40:36,000 --> 00:40:39,400 Circle, põe esta foto no Circle Chat. 729 00:40:42,240 --> 00:40:45,480 Muito bem, Marvin, sim! 730 00:40:46,880 --> 00:40:48,680 Ele vai rebentar com o fato! 731 00:40:48,760 --> 00:40:50,360 Vai rebentar as costuras. 732 00:40:51,440 --> 00:40:54,320 Acho que estou muito glamoroso nesta foto. 733 00:40:54,400 --> 00:40:57,720 Estou a usar os mesmos óculos, por isso, sabem que sou real. 734 00:40:57,800 --> 00:41:01,800 Muito fixe. O cabelo loiro e os óculos de sol. 735 00:41:02,720 --> 00:41:04,760 Vejam a tia Jennifer! 736 00:41:04,840 --> 00:41:07,440 É mais a tia jeitosa! 737 00:41:07,520 --> 00:41:11,080 Esta foto mostra a Jen genuína. 738 00:41:11,160 --> 00:41:14,920 Ela é um espírito livre. Está ao pé da água e está deslumbrante. 739 00:41:15,000 --> 00:41:18,760 Jennifer, como sempre, perfeita. Maravilhosa. 740 00:41:19,840 --> 00:41:20,960 Tom! 741 00:41:22,400 --> 00:41:26,160 Esta é a versão britânica de glamoroso? É assim que os londrinos fazem? 742 00:41:27,760 --> 00:41:31,720 Vejam a Raven. Parece mesmo uma rainha. 743 00:41:31,800 --> 00:41:34,200 Sim, querida! Sim! 744 00:41:35,400 --> 00:41:39,000 Caramba, Sam! Neste momento, estão todos a olhar para as mamas dela. 745 00:41:42,760 --> 00:41:45,840 As mamocas estão lindas! 746 00:41:45,920 --> 00:41:49,320 Quero ver a foto da Sasha, porque acho que ela é um homem. 747 00:41:50,200 --> 00:41:53,720 Eu e a Sasha temos mostrado o nosso lado familiar, 748 00:41:53,800 --> 00:41:56,680 mas agora vamos mostrar o lado divertido, atrevido e glamoroso. 749 00:41:56,760 --> 00:42:00,080 Não sei se isto é glamoroso, mas esta roupa é muito sexy. 750 00:42:00,160 --> 00:42:02,280 Sorriso lindo, rapariga linda. 751 00:42:02,360 --> 00:42:05,000 Se isto é o teu lado glamoroso… 752 00:42:05,600 --> 00:42:06,760 Ela é muito sexy. 753 00:42:06,840 --> 00:42:09,040 Mas continuo a achar que não é uma rapariga. 754 00:42:09,720 --> 00:42:12,360 Meu Deus! Esta miúda, meu. 755 00:42:12,440 --> 00:42:16,640 Ela está mesmo sensual. Ainda bem que é a minha segunda rainha. 756 00:42:18,760 --> 00:42:20,200 Chaz! 757 00:42:20,280 --> 00:42:22,120 Esta foto é espetacular. 758 00:42:22,200 --> 00:42:24,840 Estou incrível. As coxas, o sorriso, o relógio. 759 00:42:24,920 --> 00:42:27,040 Apesar de o relógio não funcionar, vejam só. 760 00:42:27,120 --> 00:42:30,400 Querido, não preciso de olhar para um relógio que não funciona 761 00:42:30,480 --> 00:42:33,160 para saber que está na hora de outra surpresa. 762 00:42:43,400 --> 00:42:45,320 Mas que raio? Quem é este? 763 00:42:47,440 --> 00:42:50,720 Certo. Quem é este? 764 00:42:55,160 --> 00:42:57,120 "O Oliver entrou no chat"? 765 00:42:57,200 --> 00:42:58,640 Quem diabo é o Oliver? 766 00:42:58,720 --> 00:43:02,680 Meu Deus! Há mais um jogador. 767 00:43:07,240 --> 00:43:09,560 Meu Deus! 768 00:43:09,640 --> 00:43:13,560 Isto não é bom para mim, porque ele é mesmo glamoroso. 769 00:43:15,000 --> 00:43:16,520 Estou lindo nesta foto 770 00:43:16,600 --> 00:43:18,640 e, pelo que vi nos perfis deles, 771 00:43:18,720 --> 00:43:22,800 algo me diz que nenhum deles me supera no meu pior dia. 772 00:43:23,480 --> 00:43:24,720 Podemos começar? 773 00:43:26,680 --> 00:43:31,680 Olá, pessoal! Chamo-me Oliver Twixt. Escreve-se T-W-I-X-T. 774 00:43:31,760 --> 00:43:34,200 Tenho 26 anos, vivo em Atlanta, 775 00:43:34,280 --> 00:43:36,960 sou rapper e criador de conteúdos. 776 00:43:38,280 --> 00:43:41,240 Comecei a fazer rap quando andava na secundária. 777 00:43:41,320 --> 00:43:43,000 Eu era um cromo, um marrão. 778 00:43:43,080 --> 00:43:46,520 Um dia, estavam a fazer freestyle, eu peguei no microfone 779 00:43:46,600 --> 00:43:50,760 e a energia que recebi deu-me confiança numa identidade nova. 780 00:43:50,840 --> 00:43:52,080 Tudo mudou aí. 781 00:43:55,720 --> 00:43:58,520 O The Circle tornou-se nas Olimpíadas das redes sociais. 782 00:43:59,200 --> 00:44:02,120 Quero muito ganhar. 783 00:44:05,240 --> 00:44:07,880 Vou entrar no The Circle como eu próprio. 784 00:44:07,960 --> 00:44:09,960 E por que raio não? 785 00:44:10,720 --> 00:44:14,320 Eu adoro-me e de certeza que os outros também me vão adorar. 786 00:44:14,400 --> 00:44:16,320 É bom que adorem, senão serão bloqueados. 787 00:44:18,000 --> 00:44:22,600 Sou feroz, sou fantástico, sou fabuloso e vou fodê-los a todos! 788 00:44:22,680 --> 00:44:23,920 Posso dizer asneiras? 789 00:44:25,360 --> 00:44:27,360 É tarde demais para isso, não é? 790 00:44:30,040 --> 00:44:33,440 Circle, mostra-nos o perfil do Oliver. 791 00:44:33,520 --> 00:44:35,640 Vamos lá bisbilhotar. 792 00:44:35,720 --> 00:44:37,640 - Ele é solteiro. - Solteiro. 793 00:44:38,240 --> 00:44:40,040 "Meu Deus!" 794 00:44:40,120 --> 00:44:44,520 "Sou o vosso cromo jeitoso, aqui estou eu todo cheiroso." Muito bem! 795 00:44:44,600 --> 00:44:46,840 Vou dar as boas-vindas ao Oliver. 796 00:44:46,920 --> 00:44:49,360 Vou ser sincero, sinto-me um pouco intimidado. 797 00:44:49,440 --> 00:44:53,600 "Vivo a vida ao máximo, pintando com todas as cores do vento. 798 00:44:53,680 --> 00:44:57,920 Emoji do beijinho, emoji da LGBT e emoji a pintar as unhas dos pés. 799 00:44:58,000 --> 00:45:00,760 #digam-todos-amor!" 800 00:45:00,840 --> 00:45:04,200 Estou feliz por haver outro tipo gay no The Circle! 801 00:45:04,280 --> 00:45:07,040 Vê aquele sorriso lindo e o estilo dele. 802 00:45:07,120 --> 00:45:08,360 Adoro o estilo dele. 803 00:45:08,440 --> 00:45:10,800 - O estilo dele é incrível. - Ele domina. 804 00:45:10,880 --> 00:45:13,400 Circle, leva-me para o Circle Chat. 805 00:45:15,760 --> 00:45:19,040 Mensagem: "Bem-vindo, Oliver. És mesmo deslumbrante. 806 00:45:19,120 --> 00:45:21,360 Adoro o teu perfil. Coração vermelho." Enviar! 807 00:45:21,440 --> 00:45:22,840 Muito bem, Chaz. 808 00:45:22,920 --> 00:45:26,520 Deste um passo perfeito. 809 00:45:26,600 --> 00:45:31,120 Mensagem: "Oliver, mas que grande entrada. Confetes. 810 00:45:31,200 --> 00:45:33,200 Acho que te vais adaptar bem neste…" 811 00:45:33,280 --> 00:45:37,080 "… #gangue-do-Circle. Coração da LGBT." 812 00:45:37,160 --> 00:45:39,360 Certo, Menina Sam. Estou a sentir a tua energia. 813 00:45:39,960 --> 00:45:45,560 Mensagem: "Oliver, tu és a definição de #glamoroso. 814 00:45:45,640 --> 00:45:47,720 Adoro o branco com branco." 815 00:45:47,800 --> 00:45:50,520 "O meu decote não é nada ao teu lado, querido. 816 00:45:50,600 --> 00:45:52,720 Toca a trabalhar!" 817 00:45:52,800 --> 00:45:55,360 Tamira, conquistaste-me com essa, miúda. 818 00:45:55,440 --> 00:45:59,680 Mensagem: "Amor! Três pontos de exclamação. 819 00:45:59,760 --> 00:46:00,640 Mãos de louvor. 820 00:46:00,720 --> 00:46:04,600 Nós estávamos a aperaltar-nos e o glamour entrou pela porta." 821 00:46:04,680 --> 00:46:08,800 "Olá, cromo jeitoso, bem-vindo ao grupo. #amor-de-cromo." 822 00:46:08,880 --> 00:46:10,560 Que fofo, Tom. 823 00:46:10,640 --> 00:46:13,680 É o primeiro dia típico. São todos amáveis. 824 00:46:13,760 --> 00:46:15,720 Quando o Oliver tiver de tomar uma decisão, 825 00:46:15,800 --> 00:46:18,160 todos vão atacá-lo como fizeram com a Sasha. 826 00:46:18,240 --> 00:46:20,600 Circle, mensagem. 827 00:46:22,160 --> 00:46:26,240 "Tudo bem, pessoal?" 828 00:46:26,760 --> 00:46:28,440 "Desculpem o atraso. 829 00:46:28,520 --> 00:46:32,280 A gaja ficou presa no trânsito. Emoji a rir-se." 830 00:46:32,360 --> 00:46:35,080 "Tinha de ser glamoroso, 831 00:46:35,160 --> 00:46:40,080 por isso, decidi mostrar-vos um visual à Grace Jones e Branca de Neve. 832 00:46:40,160 --> 00:46:41,720 Estou a partir-me a rir." 833 00:46:41,800 --> 00:46:43,120 "É um prazer conhecer-vos. 834 00:46:43,200 --> 00:46:46,200 Obrigado pela receção calorosa. Sinto-me bem-vindo." 835 00:46:46,280 --> 00:46:48,360 Boa! Adoro isto. 836 00:46:48,440 --> 00:46:51,240 Ele também tem piada. Isto é bom. 837 00:46:51,320 --> 00:46:54,000 Vamos trocar boas piadas, Oliver. 838 00:46:54,080 --> 00:46:57,840 Mensagem: "Oliver, não te preocupes por teres apanhado trânsito… 839 00:46:57,920 --> 00:47:00,720 Reticências. Eu só estava um carro à tua frente. 840 00:47:00,800 --> 00:47:02,600 #o-melhor-ficou-para-o-fim." 841 00:47:03,640 --> 00:47:07,120 Certo, tu também chegaste atrasada. Eu já sabia disso. 842 00:47:07,200 --> 00:47:09,320 O que a Tamira disse é ótimo. 843 00:47:09,400 --> 00:47:12,480 Sabem que mais? Várias pessoas apanharam trânsito. 844 00:47:12,560 --> 00:47:16,240 Há mais novatos do que originais. 845 00:47:16,320 --> 00:47:17,720 O que vamos fazer? 846 00:47:17,800 --> 00:47:21,800 Vamos confrontar-nos uns aos outros ou vamos unir-nos? 847 00:47:21,880 --> 00:47:24,720 Mensagem: "Oliver, és o primeiro rapper do grupo. 848 00:47:24,800 --> 00:47:29,720 Espero ouvir umas #rimas em breve. Emoji do beijinho." Enviar. 849 00:47:29,800 --> 00:47:31,440 É para já, Menina Sam. 850 00:47:33,280 --> 00:47:34,760 Ela quer ouvir-me a fazer rap. 851 00:47:34,840 --> 00:47:37,960 Adoro isto. Acho que o Oliver tem uma boa energia 852 00:47:38,040 --> 00:47:40,960 e vai adaptar-se lindamente. 853 00:47:41,680 --> 00:47:47,520 Mensagem: "Mais uma vez, beijinhos para todos pelo vosso carinho. 854 00:47:47,600 --> 00:47:50,840 Isso torna a minha primeira noite menos assustadora." 855 00:47:52,120 --> 00:47:53,640 Gosto disso. 856 00:47:54,720 --> 00:47:56,440 O CIRCLE CHAT ESTÁ ENCERRADO 857 00:47:58,360 --> 00:48:00,680 E com o novato fabuloso Oliver em cena, 858 00:48:00,760 --> 00:48:05,240 todos estão a terminar a festa glamorosa como todas as festas devem terminar: 859 00:48:06,080 --> 00:48:07,880 fechando os estores, 860 00:48:08,600 --> 00:48:11,920 lavando os dentes e indo tranquilamente para a cama. 861 00:48:12,000 --> 00:48:13,720 Meu Deus! 862 00:48:13,800 --> 00:48:19,680 Está na hora de dormir e eu não podia estar mais feliz. 863 00:48:19,760 --> 00:48:22,840 Missão cumprida no primeiro dia. 864 00:48:22,920 --> 00:48:27,560 Quando descobrir qual é a dinâmica, sentir-me-ei mais à vontade 865 00:48:27,640 --> 00:48:30,240 para aplicar algumas táticas para dominar isto, 866 00:48:30,320 --> 00:48:34,560 porque eu tenho de ganhar terreno no The Circle. 867 00:48:34,640 --> 00:48:36,080 Sinto-me ótimo. 868 00:48:36,600 --> 00:48:39,120 A Raven continua a ser a minha número um. 869 00:48:39,200 --> 00:48:42,160 A Tamira é a minha segunda rainha. 870 00:48:42,240 --> 00:48:45,120 Isso é fantástico. Estou numa boa posição no jogo. 871 00:48:45,200 --> 00:48:47,040 Adoro os meus aliados. 872 00:48:47,120 --> 00:48:48,800 Boa noite, Circle. 873 00:48:50,480 --> 00:48:51,840 Não relaxes muito, Marvin, 874 00:48:51,920 --> 00:48:54,520 porque a Tamira quer conversar com a Raven e com a Sam 875 00:48:54,600 --> 00:48:56,480 sobre o encontro contigo. 876 00:48:58,920 --> 00:49:00,400 A TAMIRA CONVIDOU-TE PARA UM CHAT 877 00:49:01,000 --> 00:49:04,640 Tamira, não sou jovem como vocês. 878 00:49:05,280 --> 00:49:07,000 É hora de ir dormir. 879 00:49:08,160 --> 00:49:10,760 "E eu pensei que a festa tinha acabado." 880 00:49:10,840 --> 00:49:14,360 Também eu, miúda. Eu ia tirar o meu laço, a sério. 881 00:49:14,880 --> 00:49:18,840 Conversar com elas sobre como correu o meu encontro com o Marvin 882 00:49:18,920 --> 00:49:21,600 irá fortalecer a minha aliança com a Sam 883 00:49:21,680 --> 00:49:25,320 e criar uma ligação com a Raven. 884 00:49:25,400 --> 00:49:27,200 Muito bem, primeira mensagem. 885 00:49:27,280 --> 00:49:29,760 Vamos dizer: "Olá, queridas." 886 00:49:29,840 --> 00:49:32,280 Agora, vamos pôr o emoji da dança 887 00:49:32,360 --> 00:49:34,640 com a miúda de vestido vermelho. 888 00:49:34,720 --> 00:49:38,200 "Quero #contar-vos-os-detalhes do meu encontro com o Marvin. 889 00:49:38,280 --> 00:49:39,440 E não há ninguém…" 890 00:49:40,520 --> 00:49:45,240 Espera, Circle. Espera lá! Vou buscar as pipocas. 891 00:49:45,320 --> 00:49:48,320 "Quero contar-vos os detalhes do meu encontro com o Marvin. 892 00:49:48,400 --> 00:49:51,720 E não há ninguém melhor para contar do que as minhas miúdas." 893 00:49:51,800 --> 00:49:53,720 Sim. E a Tamira não faz ideia 894 00:49:53,800 --> 00:49:56,240 que a Raven e o Marvin quase fizeram sexo virtual. 895 00:49:56,320 --> 00:49:58,760 Voltei! 896 00:50:02,480 --> 00:50:04,600 Mas a Raven gostava do Marvin. 897 00:50:08,520 --> 00:50:10,800 "Que detalhes vai contar?" 898 00:50:11,760 --> 00:50:13,000 Mensagem: 899 00:50:14,040 --> 00:50:15,200 "Caramba! 900 00:50:15,280 --> 00:50:17,360 Com tudo o que tem acontecido, 901 00:50:18,560 --> 00:50:21,080 esqueci-me disso. 902 00:50:21,160 --> 00:50:25,560 #estou-pronta-para-os-detalhes. Emoji dos olhos." 903 00:50:25,640 --> 00:50:27,960 Espera. Põe três emojis dos olhos. 904 00:50:28,040 --> 00:50:30,120 Põe mais dois porque estou muito curiosa. 905 00:50:30,680 --> 00:50:33,280 Muito bem. Isto é bom. 906 00:50:33,360 --> 00:50:36,520 Quero que ambas saibam que são minhas amigas. 907 00:50:37,560 --> 00:50:40,160 "Mensagem: 'Olá, Tamira. 908 00:50:40,880 --> 00:50:44,800 Estou preparadíssima para os detalhes. 909 00:50:45,400 --> 00:50:47,280 Emoji dos olhos.' Enviar." 910 00:50:47,360 --> 00:50:53,400 Isto vai dar confusão. Ainda bem que estou na fila da frente. 911 00:50:53,480 --> 00:50:57,160 Ela quer contar os detalhes, por isso, aconteceu alguma coisa. 912 00:50:58,760 --> 00:51:02,520 Mensagem: "Eu tinha o braço de barro musculado dele à minha frente 913 00:51:02,600 --> 00:51:04,960 e ele tinha as minhas mamas de barro à frente dele. 914 00:51:05,040 --> 00:51:08,000 Começámos a namoriscar quase imediatamente 915 00:51:08,080 --> 00:51:11,000 e, no final, acho que ambos nos queríamos despir. 916 00:51:11,080 --> 00:51:14,080 Três emojis da chama." Enviar. 917 00:51:55,640 --> 00:52:00,560 Legendas: Ruben Oliveira