1
00:00:07,640 --> 00:00:09,000
Раніше…
2
00:00:10,400 --> 00:00:11,800
Це мій дім.
3
00:00:11,880 --> 00:00:13,920
…у «Коло» увійшло вісім гравців.
4
00:00:14,520 --> 00:00:16,120
Чорт! Здається, щось зламав.
5
00:00:17,120 --> 00:00:18,120
Дехто в ролі себе.
6
00:00:18,200 --> 00:00:20,680
Це як закуска, а я — основна страва.
7
00:00:20,760 --> 00:00:22,080
Дехто — як фейк.
8
00:00:22,160 --> 00:00:23,760
Поїхали!
9
00:00:24,480 --> 00:00:26,040
Утворилися союзи.
10
00:00:26,120 --> 00:00:28,800
-«Ми разом до кінця».
-Так!
11
00:00:28,880 --> 00:00:31,120
У мене з'явився женишок.
12
00:00:31,200 --> 00:00:33,080
«Король і королева Кола».
13
00:00:33,160 --> 00:00:34,480
«У нас є іскра».
14
00:00:35,080 --> 00:00:36,680
Несподівані повороти…
15
00:00:36,760 --> 00:00:37,760
Ні!
16
00:00:38,640 --> 00:00:39,760
Чорт, Рейвен.
17
00:00:39,840 --> 00:00:42,400
«Коло змусило мене це зробити».
18
00:00:42,480 --> 00:00:43,440
…відкриття…
19
00:00:43,520 --> 00:00:46,120
Що за другий шанс?
В будь-якому разі, ми супер.
20
00:00:46,200 --> 00:00:49,480
«Дженніфер і Том увійшли до Кола».
21
00:00:49,560 --> 00:00:52,000
Почну своє завоювання.
22
00:00:52,080 --> 00:00:54,960
Дженніфер! Ми їм покажемо.
23
00:00:55,560 --> 00:00:58,640
«Дженніфер, давай підемо до кінця».
24
00:00:58,720 --> 00:00:59,680
…зустрічі…
25
00:00:59,760 --> 00:01:02,120
«Здається, ми прийняли рішення».
26
00:01:04,600 --> 00:01:05,520
ЗАБЛОКОВАНО
27
00:01:08,400 --> 00:01:09,400
Я батько Брітні.
28
00:01:11,800 --> 00:01:13,320
…і навіть повернення.
29
00:01:14,640 --> 00:01:16,320
Я повернувся!
30
00:01:19,320 --> 00:01:22,000
Саме так, у нас новий гравець,
31
00:01:22,080 --> 00:01:25,480
і він ішов коридором так,
наче був тут раніше.
32
00:01:25,560 --> 00:01:30,560
Чому ж це ? Бо він тут був!
Народ, зустрічайте Шубама.
33
00:01:33,040 --> 00:01:33,960
Чорт.
34
00:01:35,720 --> 00:01:39,320
Боже! Це неймовірно.
Я наче в казковому сні.
35
00:01:42,520 --> 00:01:43,480
Ого.
36
00:01:44,160 --> 00:01:45,360
Привіт, старий друже.
37
00:01:46,280 --> 00:01:47,640
Ми повернулися!
38
00:01:51,120 --> 00:01:52,560
Мене звати Шубам,
39
00:01:52,640 --> 00:01:56,120
мені 26 років,
я з району Бей, Каліфорнія.
40
00:01:58,560 --> 00:02:00,680
Я брав участь у першому сезоні «Кола»,
41
00:02:00,760 --> 00:02:04,240
грав чесно, віддано,
по-справжньому, посів друге місце
42
00:02:05,000 --> 00:02:07,480
і був тим, хто ненавидів соцмережі.
43
00:02:09,160 --> 00:02:12,320
Я все ще бачу мінуси, але й плюси є:
44
00:02:12,400 --> 00:02:14,920
друзі, спільнота,
можливість самовиразитися.
45
00:02:15,000 --> 00:02:19,080
Я хотів знову зіграти
в «Колі», і мене взяли!
46
00:02:19,160 --> 00:02:23,400
Але за однієї умови:
в «Колі» я буду облудником.
47
00:02:26,800 --> 00:02:29,160
Я гадки не маю, кого вдаватиму.
48
00:02:29,840 --> 00:02:33,320
Свій профіль я побачу
лише коли увійду в Коло.
49
00:02:33,400 --> 00:02:36,080
Це як блекджек.
Сподіваюся, мені пощастить.
50
00:02:37,160 --> 00:02:38,400
Я чесна людина
51
00:02:38,480 --> 00:02:41,600
і для мене бути облудником —
це моральний конфлікт.
52
00:02:41,680 --> 00:02:45,120
Але я тут, щоб грати
й спробувати закінчити почате.
53
00:02:45,200 --> 00:02:48,840
Тож що б для мене не підготувало «Коло»,
я буду готовий.
54
00:02:48,920 --> 00:02:50,400
Піф-паф, до справи!
55
00:02:51,440 --> 00:02:52,280
ШУБАМ
56
00:02:54,680 --> 00:02:56,000
Яка краса!
57
00:02:56,600 --> 00:02:58,760
«Камасутра»! Що?
58
00:02:58,840 --> 00:03:01,800
Ти що, не в курсі? Це сезон самотніх.
59
00:03:03,040 --> 00:03:05,240
Не думав, що буду в такій позиції.
60
00:03:07,440 --> 00:03:09,680
Не віриться, що я повернувся.
61
00:03:09,760 --> 00:03:11,200
Не хвилюйся, Шубі,
62
00:03:11,280 --> 00:03:13,760
зараз ти почуватимешся як удома.
63
00:03:16,720 --> 00:03:18,360
Гаразд. «Увага». Як справи?
64
00:03:19,040 --> 00:03:22,160
Ти стала більш технологічною.
Чудова пікселізація.
65
00:03:24,120 --> 00:03:28,360
«Це твій новий профіль». Боже.
Не хочу дивитися. Прошу, будь ласкавою.
66
00:03:35,000 --> 00:03:37,880
Ні!
67
00:03:40,320 --> 00:03:43,920
Це фото мене травмує, якщо чесно.
68
00:03:44,000 --> 00:03:45,640
Дівчата нас ненавидітимуть,
69
00:03:45,720 --> 00:03:49,880
а хлопці пускатимуть слину. Боже мій.
70
00:03:49,960 --> 00:03:53,160
Я б не сказав, що я професіонал флірту.
71
00:03:54,080 --> 00:03:57,720
Шубс, хоч ми й дали тобі фото для профілю,
72
00:03:57,800 --> 00:04:01,960
але її життя, ідеали
й особистість вигадаєш ти.
73
00:04:03,120 --> 00:04:06,080
Ми зробимо з неї техноблогерку.
74
00:04:06,160 --> 00:04:09,080
Я працюю в індустрії технологій
і знаю про техноблогерів.
75
00:04:09,160 --> 00:04:13,240
Час об'єднати нас із Сашею.
Шу-Саша, чуваки.
76
00:04:14,360 --> 00:04:17,280
Хочу зробити її привітною,
тож дайте хвилинку.
77
00:04:18,600 --> 00:04:21,720
Поки Шубі створює сексуальну блогерку,
78
00:04:21,800 --> 00:04:23,960
коридором проходить
79
00:04:24,040 --> 00:04:26,080
наша друга нова учасниця.
80
00:04:30,080 --> 00:04:34,560
Фарбована футболка, кепка на голові
й валіза в горошок?
81
00:04:34,640 --> 00:04:36,520
Круто.
82
00:04:41,440 --> 00:04:45,760
Нарешті я в Колі, сучки! «Починаємо»!
83
00:04:46,800 --> 00:04:47,800
Всім привіт
84
00:04:47,880 --> 00:04:51,480
Мене звати Тейша, мені 28 років,
я з Лас-Вегаса, штат Невада,
85
00:04:51,560 --> 00:04:53,520
і я спеціалістка з кібербезпеки.
86
00:04:55,280 --> 00:04:58,240
Я люблю сміятися, жартувати.
Я можу бути нестерпною.
87
00:04:58,320 --> 00:05:00,920
Якщо відкрити словник
на слові «нестерпний»,
88
00:05:01,000 --> 00:05:02,360
побачите моє обличчя.
89
00:05:02,440 --> 00:05:03,840
Але в мене є м'який бік.
90
00:05:03,920 --> 00:05:06,600
Я наче маргарита —
солодка, але з сіллю на краях.
91
00:05:09,560 --> 00:05:11,160
Люблю комфортний одяг.
92
00:05:11,240 --> 00:05:13,120
Здебільшого ношу спортивні штани.
93
00:05:13,200 --> 00:05:14,960
Коли вдягаю сукню, я плачу.
94
00:05:15,040 --> 00:05:16,200
Але секс купляють,
95
00:05:16,280 --> 00:05:19,480
тому я приходжу в «Коло» облудою Тамірою.
96
00:05:20,640 --> 00:05:22,760
Таміра стане королевою гламуру.
97
00:05:22,840 --> 00:05:26,560
Дуже блискуча, сексуальна,
нігті, декольте.
98
00:05:26,640 --> 00:05:29,440
Це те, чого я прагну сама
зі своїм характером.
99
00:05:30,040 --> 00:05:32,200
Ми з дівчиною разом уже чотири роки,
100
00:05:32,280 --> 00:05:35,160
тож я не самотня, а от Таміра буде сама.
101
00:05:35,240 --> 00:05:38,600
Я прийду в «Коло» бісексуалкою.
Я фліртую з усіма.
102
00:05:39,280 --> 00:05:41,120
У хлопців на мене стоятиме.
103
00:05:42,960 --> 00:05:45,600
Я порву всіх у «Колі».
104
00:05:45,680 --> 00:05:47,760
На кону 100 000 доларів.
105
00:05:47,840 --> 00:05:50,400
Намагатимусь перемогти.
Повернуся з грошима.
106
00:05:51,320 --> 00:05:52,160
ТЕЙША
107
00:05:52,240 --> 00:05:53,480
ТАМІРА
108
00:05:55,800 --> 00:06:00,840
Так! Це воно. Профіль переможниці.
109
00:06:00,920 --> 00:06:03,760
У біографії Саші стільки шарів,
110
00:06:03,840 --> 00:06:05,640
що Сашу можна назвати цибулею.
111
00:06:05,720 --> 00:06:07,240
Це неймовірно.
112
00:06:07,880 --> 00:06:09,120
Мені подобається.
113
00:06:11,360 --> 00:06:14,760
А знаєш, Шубі, що нам подобається?
114
00:06:15,520 --> 00:06:17,440
УВАГА!
115
00:06:17,520 --> 00:06:19,360
Що за «увага», Коло?
116
00:06:20,240 --> 00:06:25,160
«Завтра ти приєднаєшся до гри
разом з іншим новим гравцем». Круто!
117
00:06:26,600 --> 00:06:30,600
«Але ви одразу
змагатиметеся між собою». Що?
118
00:06:30,680 --> 00:06:33,280
Я ніколи не програю.
Конкуренція — моє друге ім'я.
119
00:06:34,160 --> 00:06:37,040
«За 24 години решту гравців запитають,
120
00:06:37,120 --> 00:06:38,960
на чиєму вони боці».
121
00:06:39,040 --> 00:06:40,160
Чудово.
122
00:06:40,240 --> 00:06:41,720
Боже!
123
00:06:43,600 --> 00:06:47,120
«Команда з найменшою кількістю підписників
124
00:06:47,200 --> 00:06:49,800
ризикує бути заблокованою в Колі».
Боже мій.
125
00:06:51,440 --> 00:06:53,000
Ні, додому я не поїду.
126
00:06:53,080 --> 00:06:55,680
Я тут. Я лишуся. Я прийшла перемагати.
127
00:06:57,520 --> 00:06:59,200
Боже, це божевілля.
128
00:07:03,400 --> 00:07:04,280
Настав ранок,
129
00:07:04,360 --> 00:07:08,400
і наші гравці думають, що єдина новина —
це блокування Брітні.
130
00:07:08,920 --> 00:07:10,320
Але вони не знають,
131
00:07:10,400 --> 00:07:13,680
що двоє нових фейків
приєдналися до ставочка під назвою «Коло»
132
00:07:13,760 --> 00:07:15,760
із секретною місією.
133
00:07:15,840 --> 00:07:17,880
І вони вже тут кружляють.
134
00:07:19,920 --> 00:07:21,960
Доброго ранку, Коло.
135
00:07:22,040 --> 00:07:25,400
Прокинься й співай. Новий день.
136
00:07:25,480 --> 00:07:26,920
Прокидайся, Бретте.
137
00:07:27,000 --> 00:07:28,640
Я не сплю.
138
00:07:28,720 --> 00:07:30,360
Доброго ранку, Коло.
139
00:07:33,160 --> 00:07:37,120
Я живу заради нового дня.
140
00:07:37,200 --> 00:07:38,320
Ого.
141
00:07:38,400 --> 00:07:40,520
Лише сім гравців.
142
00:07:41,400 --> 00:07:44,480
Ця гра стає все божевільнішою.
143
00:07:44,560 --> 00:07:47,560
У Бруно ще один день
у «Колі», а Брітні пішла.
144
00:07:47,640 --> 00:07:49,680
Нічого тут не можна передбачити.
145
00:07:49,760 --> 00:07:51,080
Можна почуватися впевнено,
146
00:07:51,160 --> 00:07:54,120
але буквально
за секунду думаєш: «Це можу бути я».
147
00:07:54,200 --> 00:07:55,800
РЕЙВЕН
148
00:07:55,880 --> 00:07:59,200
«Одне слово про вчорашню зустріч з Брітні:
149
00:08:00,200 --> 00:08:01,200
капець».
150
00:08:01,280 --> 00:08:02,520
Я хвилююся,
151
00:08:02,600 --> 00:08:06,200
бо у «Колі» ніколи не знаєш, чого чекати.
152
00:08:06,280 --> 00:08:08,040
Будь-що може статися прямо зараз.
153
00:08:08,880 --> 00:08:11,440
Наприклад, колишній учасник «Кола»
154
00:08:11,520 --> 00:08:13,200
стане сексі техноблогеркою?
155
00:08:13,920 --> 00:08:14,760
САША
156
00:08:14,840 --> 00:08:16,240
Доброго ранку, Коло.
157
00:08:17,320 --> 00:08:20,960
Я прокинувся і подумав,
що це сон, але я в «Колі».
158
00:08:21,040 --> 00:08:22,680
Сьогодні всі дивляться на мене.
159
00:08:22,760 --> 00:08:24,800
Не буде часу на помилки,
160
00:08:24,880 --> 00:08:26,640
тож не можна все зіпсувати.
161
00:08:26,720 --> 00:08:27,600
Треба вливатися.
162
00:08:27,680 --> 00:08:31,400
Треба зосередитися. Це мій час сяяти.
163
00:08:31,480 --> 00:08:35,640
Я не збираюся цілувати дупи всім.
164
00:08:35,720 --> 00:08:39,680
Я намагатимусь міцно стояти на ногах.
165
00:08:39,760 --> 00:08:42,520
І, може, я їм сподобаюся,
166
00:08:42,600 --> 00:08:45,760
але головніше, щоб мене й Сашу поважали.
167
00:08:45,840 --> 00:08:49,840
Сподіваюся, тоді на мене підпишуться.
168
00:08:49,920 --> 00:08:53,400
Молодець, Шубі,
що починаєш з веселої ноти.
169
00:08:55,880 --> 00:08:58,200
-«Стрічку новин…».
-«… оновлено».
170
00:08:58,280 --> 00:09:00,240
Чорт.
171
00:09:01,160 --> 00:09:03,000
Боже мій. Це буде Брітні.
172
00:09:03,080 --> 00:09:05,760
Коло, відкрий стрічку новин.
173
00:09:05,840 --> 00:09:07,560
БРІТНІ ЛИШИЛА ПОВІДОМЛЕННЯ
174
00:09:07,640 --> 00:09:09,280
Ми дізнаємося, чи вона фейк.
175
00:09:09,360 --> 00:09:12,600
Цікаво, чи вона гратиме милу дівчинку,
176
00:09:12,680 --> 00:09:16,160
яку вдавала, чи зірветься, як Бретт.
177
00:09:16,240 --> 00:09:18,880
«Коло, відкрий повідомлення Брітні».
178
00:09:20,720 --> 00:09:22,080
Привіт, друзі.
179
00:09:23,240 --> 00:09:24,600
Це Брітні, сучки.
180
00:09:24,680 --> 00:09:27,000
Я так і знав!
181
00:09:28,320 --> 00:09:30,640
Боже мій! Що це таке?
182
00:09:32,040 --> 00:09:33,480
Якого…
183
00:09:33,560 --> 00:09:37,760
Я не Брітні. Насправді я її батько Браян.
184
00:09:38,520 --> 00:09:40,320
Ой. Я люблю його.
185
00:09:40,400 --> 00:09:44,200
Фото Брітні та Райлі,
які ви бачили, справжні.
186
00:09:44,280 --> 00:09:47,080
Насправді це мої донька й онука.
187
00:09:51,080 --> 00:09:53,840
«Він така прекрасна людина.
188
00:09:53,920 --> 00:09:56,560
Я б хотіла, щоб він грав сам себе».
189
00:09:56,640 --> 00:09:59,880
Я думав, що буду популярнішим
в «Колі», якщо буду Брітні.
190
00:09:59,960 --> 00:10:02,600
бо вона вродлива 28-річна жінка.
191
00:10:02,680 --> 00:10:05,600
Ти міг би бути моїм татком.
Я б вдала, що ти мій батько.
192
00:10:05,680 --> 00:10:10,240
Якби я міг знову зіграти,
я б нічого не змінив.
193
00:10:10,320 --> 00:10:14,000
Я грав, щоб поширювати
любов, радість, мир і веселки.
194
00:10:14,080 --> 00:10:18,880
Якби ти був #ТаткоКола,
що поширює веселки, всі б тебе любили.
195
00:10:18,960 --> 00:10:21,800
Народ, ось моя порада, перш ніж я піду:
196
00:10:21,880 --> 00:10:24,880
тримайте друзів поруч,
а облудників — ще ближче.
197
00:10:25,840 --> 00:10:27,880
І пам'ятайте: будьте позитивними.
198
00:10:30,240 --> 00:10:33,080
Боже, благослови його прекрасну душу.
199
00:10:33,160 --> 00:10:35,480
Треба негайно це обговорити.
200
00:10:35,560 --> 00:10:37,440
Коло, відкрий чат.
201
00:10:39,000 --> 00:10:44,880
Повідомлення: «"Ого" з враженим емодзі.
Це було останнє, чого я очікував».
202
00:10:44,960 --> 00:10:47,800
«Батько Брітні приходив до когось? ЛОЛ».
203
00:10:47,880 --> 00:10:51,680
Чез одразу переходить до справи.
Цікаво, хтось відповість?
204
00:10:52,280 --> 00:10:55,560
На це питання
ніхто не відповість, це точно.
205
00:10:55,640 --> 00:10:59,600
Той, до кого він пішов, може бути фейком.
206
00:11:01,040 --> 00:11:04,440
«Повідомлення:
"Доброго ранку, прекрасні люди.
207
00:11:04,520 --> 00:11:07,600
Приємно бути разом з вами. Емодзі серця.
208
00:11:07,680 --> 00:11:10,720
Який сюжетний поворот, правда?"»
209
00:11:10,800 --> 00:11:13,560
«У мене мало не відпала щелепа,
210
00:11:13,640 --> 00:11:19,440
коли Брітні прийшла до мене.
#БезПеруки. …емодзі».
211
00:11:19,520 --> 00:11:22,000
Що?
212
00:11:22,080 --> 00:11:24,560
Але він сказав
тримати фейка ближче, ніж друга.
213
00:11:24,640 --> 00:11:26,680
Він що, щойно викрив Рейвен?
214
00:11:27,280 --> 00:11:31,880
Серйозно? Рейвен може бути фейком?
Рейвен може бути фейком.
215
00:11:31,960 --> 00:11:36,680
«Мені дуже пощастило,
що до мене прийшов татусь Кола».
216
00:11:38,600 --> 00:11:43,480
Повідомлення: «Здуріти можна,
я б не подумав, що Браян — облудник.
217
00:11:43,560 --> 00:11:47,600
Цікаво, хто ще може ним опинитися».
218
00:11:47,680 --> 00:11:50,040
«Боже мій. Моя голова йде обертом».
219
00:11:50,680 --> 00:11:51,640
«Повідомлення:
220
00:11:52,480 --> 00:11:55,000
"Спокійно, Браян сказав, що тут…"»
221
00:11:55,080 --> 00:11:58,040
«…можуть бути фейки,
але мій радар не працює».
222
00:11:58,640 --> 00:12:02,360
«Наразі я люблю
встановлювати щирі стосунки.
223
00:12:02,960 --> 00:12:06,440
Не хвилюйтеся,
я не капітан мисливців на фейки».
224
00:12:06,520 --> 00:12:08,840
Дякую! Я про це я й кажу.
225
00:12:08,920 --> 00:12:12,240
Є Дженніфер фейком чи ні,
це не має значення,
226
00:12:12,320 --> 00:12:13,600
бо ми приносимо
227
00:12:13,680 --> 00:12:16,480
в «Коло» шалену енергію.
228
00:12:16,560 --> 00:12:20,240
Повідомлення: «Я обожнюю пляжі,
але нічого не знаю про рибалку».
229
00:12:20,320 --> 00:12:25,080
«Шкода, що ми погано познайомилися
з #Дідусем. Емодзі серця.
230
00:12:25,160 --> 00:12:27,600
Ми тут не проти стареньких».
231
00:12:28,840 --> 00:12:32,240
Кажи про це, Дженніфер.
232
00:12:32,840 --> 00:12:34,080
Добре сказала.
233
00:12:35,560 --> 00:12:36,560
Молодець, Дженніфер.
234
00:12:36,640 --> 00:12:40,720
Повідомлення: «ЛОЛ, мені здається,
235
00:12:40,800 --> 00:12:44,320
що в мене радару для облудників
взагалі немає.
236
00:12:44,400 --> 00:12:46,600
Емодзі сміху, емодзі сміху».
237
00:12:46,680 --> 00:12:47,960
«Не хвилюйся, Дженніфер.
238
00:12:48,040 --> 00:12:50,960
Ти завжди була крутою тіткою в моїх очах.
Емодзі серця».
239
00:12:51,720 --> 00:12:52,560
Круто!
240
00:12:52,640 --> 00:12:56,200
Повідомлення: «#БандаКола,
попереду ще один день.
241
00:12:56,280 --> 00:12:58,000
Кожна мить важлива».
242
00:12:58,080 --> 00:13:00,920
«Одним фейком менше.
Сподіваюся, їх більше немає.
243
00:13:01,000 --> 00:13:03,680
«#ВистежуюОблудниківУБінокль».
244
00:13:03,760 --> 00:13:05,520
Справді, Сем?
245
00:13:05,600 --> 00:13:07,960
Бо ти обожнюєш Дженніфер
246
00:13:08,040 --> 00:13:10,400
і твій бінокль не працює.
247
00:13:12,440 --> 00:13:15,880
Дженніфер, для того,
щоб вистежити майстра маскування,
248
00:13:15,960 --> 00:13:19,760
одного бінокля замало, так, Сашо?
249
00:13:19,840 --> 00:13:23,600
Привіт, це Саша.
250
00:13:23,680 --> 00:13:25,600
Привіт, це Саша.
251
00:13:27,040 --> 00:13:30,480
Новачки Саша й Таміра
отримали таємне завдання від «Кола» —
252
00:13:30,560 --> 00:13:34,280
переманити якомога більше гравців
на свій бік перед голосуванням.
253
00:13:34,360 --> 00:13:37,400
А зараз час для цього.
254
00:13:40,080 --> 00:13:41,720
-«Увага!»
-«Увага», Бретте!
255
00:13:41,800 --> 00:13:43,080
Що це може бути?
256
00:13:43,160 --> 00:13:44,520
Сподіваюся, це весела гра.
257
00:13:44,600 --> 00:13:47,120
Дженніфер у захваті.
Я хочу чогось веселого.
258
00:13:47,800 --> 00:13:51,040
«Саша й Таміра увійшли до Кола».
259
00:13:53,080 --> 00:13:54,600
Боже мій. Їх двоє?
260
00:13:54,680 --> 00:13:57,400
Хто такі Саша й Таміра?
261
00:13:57,480 --> 00:14:00,000
Вони можуть бути сексуальними.
262
00:14:00,080 --> 00:14:01,680
Отже, Саша — моя конкурентка.
263
00:14:01,760 --> 00:14:03,960
Цікаво! На районі нові дітки.
264
00:14:04,040 --> 00:14:06,880
Я не хотіла знайомитися
з новою людиною. А їх дві?
265
00:14:07,960 --> 00:14:09,440
У мене буде аневризма.
266
00:14:09,520 --> 00:14:11,720
І печія може бути. В мене теж буває.
267
00:14:11,800 --> 00:14:14,360
Коло, відкрий головну сторінку.
268
00:14:18,280 --> 00:14:21,800
Ого! Тут уся банда.
269
00:14:21,880 --> 00:14:24,600
Збожеволіти можна.
270
00:14:24,680 --> 00:14:26,680
Саша, Таміра.
271
00:14:26,760 --> 00:14:28,120
Ці дівчата…
272
00:14:28,200 --> 00:14:29,440
…вогонь.
273
00:14:30,040 --> 00:14:32,800
Коло, відкрий профіль Таміри.
274
00:14:34,560 --> 00:14:37,920
Тамірі 22. Вона теж самотня.
275
00:14:38,000 --> 00:14:40,200
Косметолог. Вона любить макіяж.
276
00:14:40,280 --> 00:14:42,800
«Про мене.
Я гаряча, як сонце Лас-Вегаса».
277
00:14:42,880 --> 00:14:45,240
«Але мій характер не засушливий».
278
00:14:45,840 --> 00:14:48,760
«Ясно, не засушливий».
279
00:14:48,840 --> 00:14:51,320
Стоп. Секундочку.
280
00:14:51,400 --> 00:14:53,040
У неї леопардовий принт.
281
00:14:54,440 --> 00:14:56,640
Це може бути моя дружина. Вона може…
282
00:14:57,760 --> 00:15:00,520
«Мені вже подобається Таміра.
283
00:15:01,720 --> 00:15:03,680
Вона така гарна».
284
00:15:05,120 --> 00:15:06,600
Таміра — це запасний варіант,
285
00:15:07,120 --> 00:15:09,280
бо я не хочу нічого псувати з Рейвен.
286
00:15:09,880 --> 00:15:11,560
Так же можна, правда?
287
00:15:11,640 --> 00:15:14,800
Ти крута, Таміро, але з усією повагою,
288
00:15:14,880 --> 00:15:18,320
здається, в профілі Саші
більше шарів, ніж у тебе.
289
00:15:18,400 --> 00:15:19,960
Фантастика.
290
00:15:20,560 --> 00:15:22,040
Бам-бам.
291
00:15:22,120 --> 00:15:24,880
Коло, відкрий профіль Саші.
292
00:15:27,560 --> 00:15:28,960
Привіт, Сашо.
293
00:15:29,040 --> 00:15:31,920
«Вік — 23. Сімейний статус — самотня».
294
00:15:32,000 --> 00:15:36,520
«Професія — блогерка». Клас.
295
00:15:37,480 --> 00:15:41,280
«Моя сім'я і моя індійська культура —
це моє життя».
296
00:15:41,360 --> 00:15:43,920
«Іноді я п'ю еспресо-мартіні,
297
00:15:44,000 --> 00:15:48,120
ганяю на лижних трасах
чи пишу дитячі казочки».
298
00:15:49,320 --> 00:15:52,880
На цих фотках ти така багатогранна.
299
00:15:52,960 --> 00:15:56,960
Якби я побачив фото ліворуч у соцмережах
чи додатках для знайомств,
300
00:15:57,040 --> 00:15:58,960
точно свайпнув би праворуч.
301
00:15:59,040 --> 00:16:02,160
Не знаю, чому, але вона дуже рада
302
00:16:03,440 --> 00:16:05,480
гравію в своїх руках.
303
00:16:05,560 --> 00:16:08,000
Вона розгублена на верхній правій фотці,
304
00:16:08,080 --> 00:16:10,480
наче її «Убер» не приїхав.
305
00:16:10,560 --> 00:16:13,160
Ти катаєшся на лижах, Сашо?
Я катаюся. А ти?
306
00:16:14,040 --> 00:16:17,600
Дівчата в таких сукнях казочки не пишуть.
307
00:16:17,680 --> 00:16:19,000
Може, еротичні романи.
308
00:16:19,720 --> 00:16:22,160
Бруно, це для тебе.
309
00:16:22,880 --> 00:16:25,760
Чорт. Дідько.
310
00:16:25,840 --> 00:16:29,200
Таким має бути й мій профіль,
311
00:16:29,280 --> 00:16:31,720
тож буде серйозна конкуренція.
312
00:16:32,760 --> 00:16:35,880
Наші двоє новачків увійшли в Коло
і вже спричинили фурор,
313
00:16:35,960 --> 00:16:39,080
саме час ближче з ними познайомитися.
314
00:16:39,160 --> 00:16:40,000
Коло?
315
00:16:42,360 --> 00:16:44,040
«Покажи і скажи».
316
00:16:44,120 --> 00:16:45,600
Що це таке?
317
00:16:45,680 --> 00:16:48,600
Я не гралася
в «Покажи і скажи» з дитсадка.
318
00:16:48,680 --> 00:16:51,760
У «Покажи і скажи» новачки Саша й Таміра
319
00:16:51,840 --> 00:16:54,760
зможуть почати місію
по завойовування гравців.
320
00:16:55,280 --> 00:16:57,760
Боже мій. Гра зосереджена на нас?
321
00:16:57,840 --> 00:17:02,080
Ми просто сидітимемо? Це вже краще.
322
00:17:02,160 --> 00:17:06,560
Вони мають використати це,
щоб налагодити зв'язок з гравцями.
323
00:17:07,160 --> 00:17:09,280
Саша й Таміра зустрінуться,
324
00:17:09,360 --> 00:17:13,720
а «Коло» попросить або показати,
або щось розповісти про своє життя.
325
00:17:13,800 --> 00:17:15,920
Це вирішить,
326
00:17:16,000 --> 00:17:20,040
чи я залишуся в грі, чи повернуся додому.
327
00:17:20,640 --> 00:17:22,200
І їм краще постаратися,
328
00:17:22,280 --> 00:17:24,640
бо їм треба стати стати найпопулярнішими,
329
00:17:24,720 --> 00:17:27,280
коли гравців попросять приєднатися до них.
330
00:17:28,400 --> 00:17:30,560
Вони робитимуть це
або завантажуючи фото…
331
00:17:31,080 --> 00:17:36,080
Коло, ти бачило альбоми,
які мені, на щастя, подарували?
332
00:17:36,680 --> 00:17:38,040
…або просто словами.
333
00:17:38,120 --> 00:17:41,960
Розповідати байки буде легко.
Я ж фейк. Мені дозволено брехати.
334
00:17:42,040 --> 00:17:45,840
Я викладу все на тарілку,
а ці люди просто з'їдять.
335
00:17:45,920 --> 00:17:48,480
Є лише один шанс справити перше враження,
336
00:17:48,560 --> 00:17:50,600
тому це дуже важливо.
337
00:17:50,680 --> 00:17:53,120
З цього може вийти будь-що.
338
00:17:55,080 --> 00:17:58,960
«Сашо і Таміро, покажіть найкраще
вбрання для побачень».
339
00:17:59,040 --> 00:18:01,160
Це може сподобатися хлопцям.
340
00:18:01,680 --> 00:18:03,160
Тут дві привабливі леді,
341
00:18:03,240 --> 00:18:06,400
тож я дуже хочу
побачити відповідь на це питання.
342
00:18:06,480 --> 00:18:08,360
Я готовий це побачити.
343
00:18:08,440 --> 00:18:10,600
Коло, відкрий мої альбоми.
344
00:18:13,360 --> 00:18:16,520
Так, погляньмо.
345
00:18:16,600 --> 00:18:19,160
Я хочу, щоб усі думали,
що Таміра сексуальна,
346
00:18:19,240 --> 00:18:22,760
і що на побачення
треба запросити її, а не Сашу.
347
00:18:22,840 --> 00:18:24,400
Я сподіваюся, що Саша — хлопець
348
00:18:24,480 --> 00:18:26,320
і не знає, як обрати фото.
349
00:18:26,400 --> 00:18:29,000
Я маю прийняти правильне рішення.
350
00:18:29,080 --> 00:18:33,600
Вибір такий: показати
щось мега-сексуальне,
351
00:18:33,680 --> 00:18:35,960
щоб усі просто впали,
352
00:18:36,040 --> 00:18:38,120
чи це має бути щось простіше,
353
00:18:38,200 --> 00:18:40,560
бо вона хоче просто розважитися
354
00:18:40,640 --> 00:18:43,320
і прогулятися з кимсь пляжем?
355
00:18:43,400 --> 00:18:45,600
Якщо хтось носить кросівки
й спортивні штани,
356
00:18:46,840 --> 00:18:47,920
ми подруги.
357
00:18:48,000 --> 00:18:51,680
Коло, зафіксуй це фото
як моє найкраще вбрання на весілля..
358
00:18:56,440 --> 00:18:57,320
Треба охолонути.
359
00:18:57,400 --> 00:19:00,120
Ого. Добре.
360
00:19:00,200 --> 00:19:05,000
Саша тут точно постаралася.
361
00:19:06,120 --> 00:19:09,480
«Ну ї ніжки в неї».
362
00:19:09,560 --> 00:19:13,920
У Рейвен з'явилася конкурентка.
Дивіться. Ого.
363
00:19:14,000 --> 00:19:18,280
Чорт, Саша заходить з козирів!
364
00:19:18,360 --> 00:19:21,640
Це на побачення?
Зараз так ходять на побачення?
365
00:19:21,720 --> 00:19:24,600
Ми б були найкращими подружками в житті.
366
00:19:24,680 --> 00:19:30,520
Боже. Я не впевнена, що моє фото
зрівняється з Сашиним.
367
00:19:30,600 --> 00:19:34,240
Коло, завантаж моє фото
у вбранні для побачення.
368
00:19:35,120 --> 00:19:40,760
Боже мій!
Ця дівчина може щось зі мною зробити.
369
00:19:40,840 --> 00:19:46,400
Ні! Чорт! У Таміри чудове фото.
370
00:19:46,920 --> 00:19:48,240
Думаю, це фото
371
00:19:48,320 --> 00:19:52,040
показує, що вона миліша, ніжніша.
372
00:19:52,120 --> 00:19:56,440
У неї дика енергія.
Вона дуже любляча. Дуже мило.
373
00:19:56,520 --> 00:19:59,320
Я був би в захваті,
якби це було перше побачення.
374
00:19:59,400 --> 00:20:02,440
Я не знаю, чому.
Але це фото набагато тепліше.
375
00:20:02,520 --> 00:20:03,680
Мені подобається.
376
00:20:03,760 --> 00:20:06,640
Видно, що вона знає своє діло.
377
00:20:06,720 --> 00:20:10,600
Я оплатила б цю вечерю.
378
00:20:11,200 --> 00:20:13,120
Сподіваюся, це імбирний ель,
379
00:20:13,200 --> 00:20:16,040
а не шампанське, бо я на мілині.
380
00:20:16,680 --> 00:20:19,600
Так, початок
із сексуальними знімками непоганий.
381
00:20:19,680 --> 00:20:22,320
А зараз час для письмових вправ.
382
00:20:22,840 --> 00:20:24,920
Так. «Сашо й Таміро…»
383
00:20:25,000 --> 00:20:28,240
«…розкажіть про випадок,
за який вам соромно».
384
00:20:28,320 --> 00:20:29,520
Буде весело.
385
00:20:29,600 --> 00:20:30,680
Це дуже складно,
386
00:20:30,760 --> 00:20:33,040
бо в мене є кілька ніякових історій,
387
00:20:33,120 --> 00:20:34,760
але вони не стосуються Саші.
388
00:20:34,840 --> 00:20:36,240
Мене важко присоромити,
389
00:20:36,320 --> 00:20:38,640
тому доведеться щось придумати.
390
00:20:38,720 --> 00:20:40,400
Я мушу вигадати
391
00:20:40,480 --> 00:20:43,200
щось ніякове, що було б близьке людям.
392
00:20:43,280 --> 00:20:45,880
Мені цікаво, що буде далі.
393
00:20:45,960 --> 00:20:48,400
Цікавий факт, що в універі
394
00:20:48,480 --> 00:20:53,880
я був єдиним індійцем з групи,
який не склав іспит із гінді.
395
00:20:53,960 --> 00:20:57,320
Це було дуже соромно. Смішно, правда?
396
00:20:57,400 --> 00:20:59,840
Сашо, розкажи щось пригодницьке.
397
00:20:59,920 --> 00:21:02,200
Ти блогерка. Катаєшся на лижах.
398
00:21:02,720 --> 00:21:06,000
Скажи, що гналася за ведмедем з гори.
399
00:21:06,080 --> 00:21:08,240
Повідомлення: «Коли я була в коледжі,
400
00:21:08,320 --> 00:21:11,440
я була єдиною індійкою,
який провалив іспит з гінді».
401
00:21:11,520 --> 00:21:16,000
«Вчителька оголосила це в останній день,
і всі дуже з цього сміялися».
402
00:21:16,080 --> 00:21:17,680
«Вона була дуже милою,
403
00:21:17,760 --> 00:21:20,920
але мені було сумно,
бо моя культура дуже важлива для мене…»
404
00:21:21,000 --> 00:21:23,880
«…і навіть неіндійці склали іспит.
405
00:21:23,960 --> 00:21:25,440
Емодзі плачу».
406
00:21:26,720 --> 00:21:29,800
І все?
407
00:21:31,080 --> 00:21:33,200
Коментар Саші для мене смішний,
408
00:21:33,280 --> 00:21:37,360
бо я теж трохи ботан,
тож розумію, чому це соромно.
409
00:21:37,440 --> 00:21:39,240
Завалити іспит — це погано.
410
00:21:39,320 --> 00:21:44,000
Повідомлення: «Ніякові історії.
Емодзі сміху. У мене їх багато».
411
00:21:44,080 --> 00:21:45,840
«Я бігала на доріжці в спортзалі,
412
00:21:45,920 --> 00:21:48,480
і побачила кремезного красеня поряд».
413
00:21:48,560 --> 00:21:50,120
«І все пішло шкереберть».
414
00:21:50,200 --> 00:21:51,480
«Я перечепилася,
415
00:21:51,560 --> 00:21:54,520
злетіла з бігової доріжки й відбила зуб».
416
00:21:54,600 --> 00:21:58,400
«На щастя, стоматолог був
такий же гарячий, тож усе було добре».
417
00:21:59,400 --> 00:22:04,160
Таміро, твоя ганебна історія найкраща.
418
00:22:04,240 --> 00:22:07,240
Вона, мабуть, побачила Марвіна,
але не впізнала.
419
00:22:07,840 --> 00:22:09,760
Вона любить кремезних хлопців.
420
00:22:10,280 --> 00:22:12,280
Тут є такий, Таміро.
421
00:22:12,360 --> 00:22:13,960
Можеш подивитися сюди.
422
00:22:15,040 --> 00:22:16,920
«Чат Кола відкрито».
423
00:22:17,960 --> 00:22:19,840
Чорт.
424
00:22:19,920 --> 00:22:23,000
Так, нарешті поговоримо й привітаємося.
425
00:22:23,080 --> 00:22:26,120
В чаті дуже важливо
говорити правильні речі.
426
00:22:26,200 --> 00:22:29,920
Якщо я скажу щось правильне,
427
00:22:30,000 --> 00:22:32,240
Коло, відкрий чат.
428
00:22:33,480 --> 00:22:35,040
Ого. Як круто.
429
00:22:35,120 --> 00:22:38,920
Не думаю, що Рейвен сподобається,
що Таміра любить кремезних красенів.
430
00:22:39,520 --> 00:22:41,760
Тому я можу сподобатися Тамірі.
431
00:22:43,080 --> 00:22:47,320
Рейвен, якщо я скажу щось Тамірі,
будь ласка, я не це мав на увазі.
432
00:22:47,400 --> 00:22:48,680
Може й мав.
433
00:22:49,280 --> 00:22:52,680
Не хочу писати першою,
щоб не думали, що я хочу уваги,
434
00:22:52,760 --> 00:22:55,520
але я хочу справити гарне перше враження.
435
00:22:55,600 --> 00:22:57,760
Повідомлення: «Привіт, Сашо й Таміро.
436
00:22:57,840 --> 00:23:00,160
Три емодзі серця.
437
00:23:00,240 --> 00:23:01,680
Вітаємо в сім'ї Кола».
438
00:23:01,760 --> 00:23:05,240
«Ви обидві неймовірні.
Мені сподобалося все, що ви показали».
439
00:23:05,320 --> 00:23:07,320
«#ЛюблюФлориду.
440
00:23:07,400 --> 00:23:10,480
Я досі сміюся, що Саша
провалила іспит з гінді».
441
00:23:10,560 --> 00:23:15,560
Ні! Боже мій!
Я сподівалася, що ніхто не сміявся.
442
00:23:15,640 --> 00:23:18,840
Це чудово. Він сміявся з мене.
Це фантастика.
443
00:23:18,920 --> 00:23:20,960
Добре, що Чез такий конкретний,
444
00:23:21,040 --> 00:23:24,240
а не такий розпливчастий, як зазвичай.
445
00:23:24,320 --> 00:23:28,520
Повідомлення: «Привіт, пані!
Ця гра була ідеальним криголамом.
446
00:23:28,600 --> 00:23:32,640
Я така рада, що ви тут.
Емодзі з конфетті. Емодзі серця».
447
00:23:32,720 --> 00:23:36,520
«Таміро, #ЛюблюЛеопардовийПринт».
Супер!
448
00:23:36,600 --> 00:23:37,840
Коло, повідомлення…
449
00:23:37,920 --> 00:23:40,760
Саша пише. Так, треба діяти.
450
00:23:40,840 --> 00:23:45,920
Саша, мабуть, буде в чаті
такою милою: «Привіт усім.
451
00:23:46,000 --> 00:23:50,600
Я так боялася відкритися,
але я дуже рада бути тут».
452
00:23:50,680 --> 00:23:53,320
«Привіт усім.
Я дуже рада зустрічі з вами.
453
00:23:53,400 --> 00:23:55,040
Я була знервована й налякана…»
454
00:23:55,120 --> 00:23:58,760
«…але рада поговорити з вами.
Емодзі з усмішкою».
455
00:23:59,800 --> 00:24:03,080
Це було тупе повідомлення.
Мене воно не хвилює.
456
00:24:03,160 --> 00:24:05,600
Вам треба розкритися, дорогенькі.
457
00:24:07,200 --> 00:24:12,680
«Сашо. Ми не кусаємося. Не треба боятися».
458
00:24:12,760 --> 00:24:15,600
Вони рівні.
Гадаю, вона просто мила дівчинка.
459
00:24:15,680 --> 00:24:17,920
Може, трохи стриманіша, ніж усі ми,
460
00:24:18,000 --> 00:24:21,360
але в Саші немає нічого незвичайного.
461
00:24:21,440 --> 00:24:27,720
Повідомлення: «Боже, не віриться,
що я нарешті в #МістіКола.
462
00:24:27,800 --> 00:24:30,320
Дякую за привітання. Емодзі з поцілунком».
463
00:24:30,400 --> 00:24:33,840
«Я така рада бути серед гарних
і різноманітних людей.
464
00:24:33,920 --> 00:24:36,960
Не можу дочекатися, щоб познайомитися
з вами особисто».
465
00:24:37,040 --> 00:24:40,200
Вона досі схожа на себе.
466
00:24:40,280 --> 00:24:42,840
Повідомлення: «Вітаю,
нові члени родини Кола.
467
00:24:42,920 --> 00:24:45,680
Я сміявся й дивувався
з ваших історій і фото».
468
00:24:45,760 --> 00:24:48,880
«Я теж не старожил,
тож розумію, як вам страшно».
469
00:24:48,960 --> 00:24:51,440
Це круто! Він теж новенький.
470
00:24:51,520 --> 00:24:54,920
Я спробую скористатися цим з Томом.
Це круто.
471
00:24:55,000 --> 00:24:57,920
Повідомлення: «Сашо, я б поговорив
з тобою про книги.
472
00:24:58,000 --> 00:25:01,320
«Зараз я пишу книгу, як не дивно…»
473
00:25:01,400 --> 00:25:03,520
«#ЯкПисьменникПисьменнику».
474
00:25:04,120 --> 00:25:05,640
Фантастика.
475
00:25:06,240 --> 00:25:07,280
ЧАТ КОЛА ЗАКРИТИЙ
476
00:25:08,280 --> 00:25:10,280
Змагається двоє людей.
477
00:25:10,360 --> 00:25:13,600
Якщо вдасться переманити чотирьох,
ми виграємо гру.
478
00:25:16,640 --> 00:25:19,920
Зараз у «Колі» полудень,
а після нашої гри новеньких
479
00:25:20,000 --> 00:25:23,120
схоже, гравці нагуляли апетит.
480
00:25:23,200 --> 00:25:25,840
Стоп. Зараз на «Колі» якийсь марафон?
481
00:25:25,920 --> 00:25:29,640
Бо всі поглинають вуглеводи . Ням.
482
00:25:29,720 --> 00:25:33,240
І Чез теж голодний,
голодний до спілкування.
483
00:25:33,320 --> 00:25:35,680
Я хочу спілкуватися з Дженніфер і Томом.
484
00:25:35,760 --> 00:25:38,840
Я не говорив з ними в приватному чаті.
485
00:25:38,920 --> 00:25:42,000
Я хочу знайти з ними зв'язок,
пізнати одне одного,
486
00:25:42,080 --> 00:25:43,240
посміятися,
487
00:25:43,320 --> 00:25:46,120
зрозуміти,
якими можуть бути наші стосунки.
488
00:25:46,200 --> 00:25:49,320
Коло, запроси Дженніфер і Тома
до групового чату.
489
00:25:50,480 --> 00:25:53,160
«Чез запрошує вас у груповий чат».
490
00:25:54,040 --> 00:25:57,280
Чудово! Давай, Чезе. Так!
491
00:25:57,360 --> 00:26:01,240
Хто з нас у цій групі?
Коло, відкрий груповий чат.
492
00:26:02,880 --> 00:26:03,720
Супер!
493
00:26:03,800 --> 00:26:07,680
Яка прекрасна новина, що відбувається
План починає працювати
494
00:26:07,760 --> 00:26:11,880
Повідомлення: «Круті тітонько Джен
і Красунчику Томе. Емодзі сміху.
495
00:26:11,960 --> 00:26:15,720
Як справи? Два емодзі серця». Надіслати.
496
00:26:17,280 --> 00:26:18,280
Так!
497
00:26:19,000 --> 00:26:20,680
Я такий щасливий.
498
00:26:20,760 --> 00:26:25,040
Повідомлення: «Ого!
Це ж наш тортик Чез».
499
00:26:25,560 --> 00:26:26,480
Що?
500
00:26:27,560 --> 00:26:31,240
«А ще тут моя подруга Дженніфер —
вишенька на торті.
501
00:26:31,320 --> 00:26:33,840
#ЧарівнеЧислоТри».
502
00:26:33,920 --> 00:26:35,960
Поглянь, яка в Тома стратегія.
503
00:26:36,040 --> 00:26:39,240
«Не буду брехати, це був вихор.
504
00:26:39,320 --> 00:26:43,600
Здається, я з кимсь встановив зв'язок,
але не з усіма».
505
00:26:43,680 --> 00:26:46,200
«Я не розмовляв з Рейвен і Сем,
506
00:26:46,280 --> 00:26:50,720
тому здивувався,
що їм зробили такі профілі для знайомств».
507
00:26:50,800 --> 00:26:51,640
Надіслати.
508
00:26:51,720 --> 00:26:52,880
Я сказав те саме.
509
00:26:52,960 --> 00:26:55,600
Деякі з них були образливі.
510
00:26:55,680 --> 00:27:00,000
Повідомлення: «Я здивований,
скільки лайна можна вилити #Анонімно».
511
00:27:00,080 --> 00:27:05,000
Думаю, трохи незручно
говорити з Чезом про Рейвен,
512
00:27:05,080 --> 00:27:07,480
бо це ми стврили її профіль.
513
00:27:07,560 --> 00:27:11,080
«Я переймаюся, бо тут відбувається
фальшиве кохання,
514
00:27:11,160 --> 00:27:14,320
і я ображений, що хтось
назвав Рейвен нечутливою».
515
00:27:14,920 --> 00:27:17,800
Треба трохи підбадьорити Чеза.
516
00:27:17,880 --> 00:27:21,480
Повідомлення: «Чезе, любий, емодзі серця,
517
00:27:21,560 --> 00:27:25,120
за 51 рік життя я швидко зрозуміла,
518
00:27:25,640 --> 00:27:29,360
що має значення лише думка тих,
кого ми любимо».
519
00:27:29,880 --> 00:27:30,720
Чудово.
520
00:27:30,800 --> 00:27:33,680
«Продовжуйте бути #ДрузямиВКолі,
521
00:27:33,760 --> 00:27:38,440
і я впевнена, що Рейвен оцінить це
більше за все». Надіслати.
522
00:27:40,760 --> 00:27:43,480
Дякую, Дженніфер. Я дуже це ціную.
523
00:27:43,560 --> 00:27:46,120
Мені це дуже подобається.
Дуже стильна відповідь.
524
00:27:46,200 --> 00:27:49,120
Дуже зріла відповідь.
525
00:27:49,200 --> 00:27:51,440
Повідомлення: «Дженніфер, дякую,
526
00:27:51,520 --> 00:27:53,640
нагадала про найважливіше. Емодзі серця».
527
00:27:53,720 --> 00:27:56,160
«Томе, дякую, що довірився мені.
528
00:27:56,840 --> 00:27:59,680
Я теж повністю тобі довіряю.
529
00:27:59,760 --> 00:28:02,600
#ЧарівнеЧислоТри».
530
00:28:02,680 --> 00:28:05,240
Це чудове послання для Чаза, бо він каже,
531
00:28:05,320 --> 00:28:08,480
що довіряє нам обом.
532
00:28:08,560 --> 00:28:11,240
Це так мило, що виглядає поблажливим.
533
00:28:11,320 --> 00:28:13,960
Може, це тому, що мені соромно. Не знаю.
534
00:28:14,040 --> 00:28:17,560
Повідомлення:
«Я дуже захищаю своїх близьких.
535
00:28:17,640 --> 00:28:19,120
Поговорімо згодом ще».
536
00:28:19,200 --> 00:28:20,960
«#ТриГорошиниВСтручку».
537
00:28:23,520 --> 00:28:26,880
Ми думаємо однаково.
Мені більшого й не треба.
538
00:28:26,960 --> 00:28:30,640
Я такий щасливий, що це почав Чез.
539
00:28:30,720 --> 00:28:33,360
Це просто ідеально.
540
00:28:33,440 --> 00:28:36,520
Джен зробила саме те, що мала.
541
00:28:36,600 --> 00:28:38,320
Вона не була надмірною,
542
00:28:38,400 --> 00:28:42,640
а просто підтвердила те,
543
00:28:42,720 --> 00:28:45,240
що ми можемо один одному довіряти.
544
00:28:45,320 --> 00:28:50,040
Щодо Тома, це була мила, швидка розмова.
545
00:28:50,120 --> 00:28:51,840
Я думаю, що зараз з Дженніфер
546
00:28:51,920 --> 00:28:54,160
не вплутується в драму,
547
00:28:54,240 --> 00:28:57,880
від неї й не можна цього чекати,
бо вона більш зріла жінка.
548
00:28:58,480 --> 00:29:01,080
Гадаю, в нас хороші позиції,
Чезу добре з нами,
549
00:29:01,160 --> 00:29:02,320
він високо оцінить нас.
550
00:29:02,400 --> 00:29:05,080
Але я все одно хочу,
щоб Рейвен була на дні.
551
00:29:05,160 --> 00:29:07,320
Зараз вона грає в свою гру,
552
00:29:07,400 --> 00:29:11,880
і якщо вона обиратиме, хто піде,
то так і залишиться головною.
553
00:29:14,200 --> 00:29:16,360
Сьогодні у «Колі» прохолодний вечір.
554
00:29:16,440 --> 00:29:18,720
Марвін робить щось без сорочки,
555
00:29:18,800 --> 00:29:20,840
а інші просто розслабляються.
556
00:29:21,480 --> 00:29:24,960
О, так, Рейвен, лежи в шавасані.
557
00:29:25,480 --> 00:29:28,760
-Але для Таміри…
-Я навіть не влучила.
558
00:29:28,840 --> 00:29:32,760
…й Саші час важливий,
щоб переманити решту на свій бік.
559
00:29:32,840 --> 00:29:36,440
Можете не грати в ігри?
Бо ця гра серйозна.
560
00:29:37,440 --> 00:29:38,640
Чорт! Добре.
561
00:29:39,280 --> 00:29:41,360
Напруження зростає.
562
00:29:43,120 --> 00:29:44,880
Чорт забирай!
563
00:29:45,920 --> 00:29:47,960
«Один приватний чат».
564
00:29:50,320 --> 00:29:55,200
Тож можна відкрити приватний чат,
щоб зміцнити наші союзи з людьми.
565
00:29:55,280 --> 00:29:59,120
Питання не в тому,
з ким я відчуваю зв'язок найбільше.
566
00:29:59,200 --> 00:30:01,920
А хто має найбільший вплив серед з них
567
00:30:02,000 --> 00:30:04,440
і хто мене підтримає,
коли все буде погано?
568
00:30:04,520 --> 00:30:07,280
Це не Том. Том новий гравець.
569
00:30:07,360 --> 00:30:09,920
Це не Сем. Думаю, вона не в центрі.
570
00:30:10,000 --> 00:30:11,600
Навряд чи це Дженніфер.
571
00:30:11,680 --> 00:30:12,680
Гадаю, вона мама,
572
00:30:12,760 --> 00:30:15,760
і вона не має впливу на групу.
573
00:30:15,840 --> 00:30:18,960
З боку Бруно був флірт.
574
00:30:19,040 --> 00:30:21,040
Він на боці Таміри.
575
00:30:21,560 --> 00:30:24,080
Я сподіваюся, що Том робив те саме,
576
00:30:24,160 --> 00:30:26,760
намагався жартувати з Тамірою.
577
00:30:26,840 --> 00:30:29,560
Тож я впевнена, що ці за мене.
578
00:30:29,640 --> 00:30:31,960
Рейвен — темна конячка,
579
00:30:32,040 --> 00:30:35,720
вона поки не ризикує
і мило спілкується з нами обома.
580
00:30:36,360 --> 00:30:38,880
Я думав, що Бруно може бути ключовим,
581
00:30:38,960 --> 00:30:42,000
бо він веселий, і це універсальна риса.
582
00:30:42,080 --> 00:30:43,840
Він може мені допомогти.
583
00:30:43,920 --> 00:30:47,600
Оскільки Марвін мало говорив
з Тамірою і не спілкувався з нею,
584
00:30:47,680 --> 00:30:49,560
думаю, він за Сашу.
585
00:30:49,640 --> 00:30:52,320
Треба його переконати
обрати команду Таміри.
586
00:30:52,400 --> 00:30:55,240
Треба довіритися серцю й інстинктам.
587
00:30:55,320 --> 00:30:58,800
Я хочу почати особистий ча з Марвіном.
588
00:31:02,400 --> 00:31:04,720
«Таміра запросила вас у приватний чат».
589
00:31:04,800 --> 00:31:07,600
Я хочу, щоб він став на бік Таміри,
590
00:31:07,680 --> 00:31:11,000
бо ти моя риба, і я тебе зловлю.
591
00:31:11,080 --> 00:31:13,240
Грати Таміру не так вже й складно.
592
00:31:13,320 --> 00:31:17,080
Я просто кажу те, що хлопці хочуть почути.
593
00:31:17,160 --> 00:31:19,440
Неважливо, чи я люблю хлопців, чи ні.
594
00:31:19,520 --> 00:31:21,800
Хлопці однакові. Вони думають членами.
595
00:31:21,880 --> 00:31:26,360
Мені треба лише цим скористатися,
тож я у грі.
596
00:31:26,960 --> 00:31:32,040
Я знав, що вона зв'яжеться зі мною.
Їй подобаються кремезні парубки. Я йду.
597
00:31:32,120 --> 00:31:33,480
Рейвен, вибач,
598
00:31:33,560 --> 00:31:35,560
але вона перша написала.
599
00:31:35,640 --> 00:31:37,280
Я цього не робила. Це вона.
600
00:31:37,360 --> 00:31:39,600
Продовжу стратегію з гри,
601
00:31:39,680 --> 00:31:43,000
більше жартуватиму з ним,
602
00:31:43,080 --> 00:31:45,760
тим більше, що я згадала міцного хлопця,
603
00:31:45,840 --> 00:31:47,280
через якого вибила зуб.
604
00:31:47,360 --> 00:31:50,000
Тому перше, що я хочу сказати:
605
00:31:50,080 --> 00:31:52,520
«Привіт, щось мені здається,
606
00:31:52,600 --> 00:31:55,080
що це я тебе побачила,
коли відламала зуб».
607
00:31:55,160 --> 00:31:58,520
«Не хвилюйся.
Я надішлю тобі рахунок від стоматолога.
608
00:31:58,600 --> 00:32:01,280
Три емодзі сміху».
609
00:32:01,360 --> 00:32:03,640
Це так смішно. Ого.
610
00:32:04,880 --> 00:32:07,760
Вона смішна.
611
00:32:07,840 --> 00:32:11,720
Повідомлення: «Як справи, сексі?»
612
00:32:13,600 --> 00:32:15,080
«Я тебе впізнав.
613
00:32:15,160 --> 00:32:18,360
Твій зуб досі в мене. Емодзі сміху».
614
00:32:18,440 --> 00:32:23,080
«Тепер маю відплатити.
#НадсилайУсеЩоХочеш».
615
00:32:23,600 --> 00:32:27,120
Це добре. Чудова відповідь.
616
00:32:27,200 --> 00:32:31,280
Коло, повідомлення:
«Я б попросила персональне тренування,
617
00:32:31,360 --> 00:32:34,280
щоб ти привів мене у форму.
Емодзі персика».
618
00:32:36,200 --> 00:32:39,600
Приведу як схочеш, Таміро.
619
00:32:39,680 --> 00:32:40,960
Таміра з таких дівчат,
620
00:32:41,040 --> 00:32:44,120
з якими зустрічаєшся
навіть коли одружений,
621
00:32:44,200 --> 00:32:47,640
бо вона робить тебе щасливим.
622
00:32:47,720 --> 00:32:50,240
О, та в нас тут чоловік року.
623
00:32:50,920 --> 00:32:52,680
Поки Марвін робить кроки,
624
00:32:52,760 --> 00:32:55,080
Саша збирається зробити величезний крок.
625
00:32:55,160 --> 00:32:56,560
Дайте подумати.
626
00:32:56,640 --> 00:33:00,400
Хто дасть мені чотири голоси?
627
00:33:00,480 --> 00:33:02,000
Це треба з'ясувати.
628
00:33:02,560 --> 00:33:06,360
Том — ні. Семе — ні.
Дженніфер — ні. Марвін…
629
00:33:06,440 --> 00:33:07,840
Не поспішай.
630
00:33:08,360 --> 00:33:12,400
«Коли твоє фото з'явилося на екрані,
в мене щелепа відпала».
631
00:33:12,480 --> 00:33:14,440
«ЛМАО. #НеБрешу».
632
00:33:14,520 --> 00:33:20,640
Так! Він думає, що я класна!
633
00:33:20,720 --> 00:33:24,800
Марвін у мене під каблуком.
634
00:33:24,880 --> 00:33:28,360
Повідомлення: «Я радий, що ти тут!»
635
00:33:28,440 --> 00:33:33,200
«У мене хороше передчуття щодо нас».
Дідько, так!
636
00:33:33,280 --> 00:33:36,160
Двоє дівчат з «Кола», яким я подобаюся.
637
00:33:36,240 --> 00:33:38,360
Життя не може бути кращим.
638
00:33:38,440 --> 00:33:40,560
Повідомлення: «Це так мило.
639
00:33:40,640 --> 00:33:43,400
Приємно знати, що моя зовнішність вражає.
640
00:33:43,480 --> 00:33:44,680
Емодзі зі слиною.
641
00:33:44,760 --> 00:33:48,280
Є щось у #ЧорнихХлопцях,
від чого я не можу встояти».
642
00:33:48,360 --> 00:33:52,480
«Ти мені з самого початку сподобався.
Емодзі очей».
643
00:33:54,440 --> 00:33:56,760
Те ж саме, Таміро.
644
00:33:56,840 --> 00:34:00,280
Ти щойно прийшла, але ти мені сподобалася.
645
00:34:00,360 --> 00:34:02,160
Не хочу робити боляче Рейвен.
646
00:34:03,400 --> 00:34:07,680
Вона така мила, але, Рейвен,
ми просто розважаємося.
647
00:34:07,760 --> 00:34:11,240
Повідомлення: «Твоя зовнішність
не просто вражає.
648
00:34:11,320 --> 00:34:13,880
Я такий радий, що ми поговорили,
649
00:34:13,960 --> 00:34:16,920
і я так чекаю на подальше спілкування!
650
00:34:17,000 --> 00:34:19,240
Два Емодзі вогню.
651
00:34:19,320 --> 00:34:23,280
Дозволь офіційно привітати тебе
в "Колі". Вітаю, красуне.
652
00:34:23,360 --> 00:34:29,240
Емодзі з підморгуючим обличчям.
Емодзі з поцілунком». Так! Марвін мій.
653
00:34:29,920 --> 00:34:32,360
Таміра — запасна, тож афішувати не треба.
654
00:34:32,440 --> 00:34:36,240
Якщо Рейвен дізнається,
у мене будуть проблеми.
655
00:34:36,840 --> 00:34:39,680
Усе гаразд, Марвіне.
Упевнена, вона цього не побачить.
656
00:34:41,720 --> 00:34:47,120
Таміра переманює Марвіна
і настав час Саші, яку грає Шубі.
657
00:34:47,200 --> 00:34:50,560
І я певна, що це рішення буде зваженим.
658
00:34:50,640 --> 00:34:51,880
Ризикну, Бруно.
659
00:34:51,960 --> 00:34:54,680
Тому я хочу почати приватний чат з Бруно,
660
00:34:54,760 --> 00:34:58,000
думаю, в нас виникне хороший зв'язок.
661
00:34:58,080 --> 00:35:00,240
Він залишив класне повідомлення в чаті.
662
00:35:00,320 --> 00:35:03,560
Гадаю, в нього є влада й прихильники,
щоб отримати голоси.
663
00:35:03,640 --> 00:35:06,280
Це ідеальна людина
на короткий і на довгий час.
664
00:35:06,360 --> 00:35:08,040
Треба витиснути з чату все.
665
00:35:12,000 --> 00:35:14,560
«Саша запросила вас у приватний чат».
666
00:35:14,640 --> 00:35:16,080
Це серйозно.
667
00:35:16,160 --> 00:35:18,040
Може, мені не доведеться фліртувати.
668
00:35:18,120 --> 00:35:21,720
Я міг би фліртувати з кимось типу Марвіна,
669
00:35:21,800 --> 00:35:26,760
а Бруно лишити для френдзони.
670
00:35:29,440 --> 00:35:31,680
Боже. Якби вона чула, як я зараз кричу,
671
00:35:31,760 --> 00:35:32,920
то втекла б.
672
00:35:33,600 --> 00:35:38,080
Коло, повідомлення: «Бруно!!!.
673
00:35:38,160 --> 00:35:40,480
Хочу подякувати за те повідомлення,
674
00:35:40,560 --> 00:35:43,480
яке ти залишив мені
в груповому чаті». Надіслати.
675
00:35:44,000 --> 00:35:45,680
Чудове послання.
676
00:35:45,760 --> 00:35:49,120
Повідомлення: «Сашо, я рада,
що тобі було комфортно.
677
00:35:49,200 --> 00:35:53,800
Ти заслуговуєш відчувати, що тобі
тут раді. Емодзі серця». Надіслати.
678
00:35:54,400 --> 00:35:55,720
Це так мило.
679
00:35:55,800 --> 00:35:59,400
Бруно міг би стати моїм другом.
680
00:35:59,480 --> 00:36:03,120
Повідомлення: «Бруно, скажи мені.
681
00:36:03,200 --> 00:36:06,400
Ти ж модель, як тобі вдається впоратися
з осудом,
682
00:36:06,480 --> 00:36:10,840
особливо зараз, у цифрову еру?».
Надіслати.
683
00:36:10,920 --> 00:36:14,720
Цікаво. Вона хоче
ближче познайомитися з ним,
684
00:36:14,800 --> 00:36:15,880
це добре.
685
00:36:15,960 --> 00:36:18,280
Мабуть, вона хоче встановити зв'язок.
686
00:36:18,360 --> 00:36:22,120
Повідомлення: «Треба мати товсту шкіру.
687
00:36:22,200 --> 00:36:25,080
Неможливо вийти в інтернет
і не бути засудженим.
688
00:36:25,160 --> 00:36:30,560
Ти ж теж це розумієш, як блогерка?».
689
00:36:31,560 --> 00:36:32,400
Надіслати.
690
00:36:33,520 --> 00:36:35,760
Це так мило, і я…
691
00:36:36,520 --> 00:36:40,320
Я відчуваю те, що й він,
бо я пройшов через це.
692
00:36:40,400 --> 00:36:42,320
Саша пройшла через це.
693
00:36:42,400 --> 00:36:46,200
Повідомлення: «Так, іноді це буває
дуже підло й жорстко.
694
00:36:46,280 --> 00:36:48,400
Мені шкода, що ти це пережив.
695
00:36:48,480 --> 00:36:50,720
Але з тобою я відчуваю близькість,
696
00:36:50,800 --> 00:36:52,760
тому я радий, що ми поговорили про це».
697
00:36:52,840 --> 00:36:56,640
Відчуваєш зв'язок? Як? Як союзник?
698
00:36:57,160 --> 00:36:59,960
Повідомлення: «Я розумію твої почуття
699
00:37:00,040 --> 00:37:01,840
і дякую, що відкрилася мені.
700
00:37:01,920 --> 00:37:05,280
«Можеш розраховувати на мене
як на друга у "Колі". Емодзі серця».
701
00:37:05,360 --> 00:37:06,200
Чудово.
702
00:37:06,280 --> 00:37:10,680
Я б хотів сестру чи брата,
але мені й друг підходить.
703
00:37:10,760 --> 00:37:14,520
Мені подобається Бруно.
Гадаю, Бруно — мій рятівник.
704
00:37:14,600 --> 00:37:18,840
Повідомлення: «Бруно, я вважаю тебе
братом у цій грі.
705
00:37:18,920 --> 00:37:20,880
Що б не сталося, я підтримаю тебе,
706
00:37:20,960 --> 00:37:23,600
і думаю, що разом
ми можемо дійти до кінця».
707
00:37:25,760 --> 00:37:26,600
Що?
708
00:37:27,120 --> 00:37:29,800
Це було дуже прямолінійно.
709
00:37:29,880 --> 00:37:35,840
Якщо Бруно не погодиться,
Сашо, у нас великі проблеми.
710
00:37:35,920 --> 00:37:38,520
Але хто б відмовився від такого союзу?
711
00:37:38,600 --> 00:37:42,280
Повідомлення: «Дуже мило,
що ти дивишся на мене як на брата.
712
00:37:42,360 --> 00:37:46,880
#ВеликийБратБруно.
Емодзі сміху. Емодзі серця.
713
00:37:46,960 --> 00:37:50,880
Я твій союзник до кінця.
Можеш мені довіряти».
714
00:37:50,960 --> 00:37:51,800
Надіслати.
715
00:37:52,680 --> 00:37:55,440
Так!
716
00:37:57,320 --> 00:38:00,800
Боже мій! Фантастика. Так!
717
00:38:00,880 --> 00:38:05,120
Вона звернулася до Бруно,
і ми уклали союз.
718
00:38:05,200 --> 00:38:07,080
Розумієте, як це чудово?
719
00:38:07,160 --> 00:38:11,640
Чорт! Може, я зарано радію.
У мене один голос. Я знаю.
720
00:38:13,240 --> 00:38:16,880
Новенькі Саша і Таміра
малив «Колі» 24 години,
721
00:38:16,960 --> 00:38:19,960
щоб переконати якомога більше гравців.
722
00:38:20,040 --> 00:38:22,800
Інші й гадки про це не мали.
723
00:38:22,880 --> 00:38:26,160
Але ви знаєте, що «Коло»
не вміє зберігати секрети.
724
00:38:27,880 --> 00:38:30,160
-«Увага!»
-«Увага!»
725
00:38:30,240 --> 00:38:34,640
Що зараз буде? Що буде, люба? Чорт.
726
00:38:35,960 --> 00:38:39,040
«Що це?»
727
00:38:39,120 --> 00:38:42,040
-Боже мій.
-У мене погане передчуття.
728
00:38:43,760 --> 00:38:46,920
«Сьогодні Саша й Таміра увійшли до Кола
729
00:38:47,000 --> 00:38:50,360
й отримали таємне завдання». Що?
730
00:38:50,440 --> 00:38:53,400
«Таємне завдання»?
731
00:38:53,480 --> 00:38:55,200
Яке таємне завдання?
732
00:38:55,840 --> 00:39:00,920
Тобто коли Саша писала Бруно,
це була частина таємного завдання?
733
00:39:02,600 --> 00:39:06,400
«Вони змагаються одна з одною,
щоб завоювати
734
00:39:06,480 --> 00:39:08,600
найбільшу кількість підписників».
735
00:39:08,680 --> 00:39:13,120
Так. Мені потрібна більша кількість
підписників, щоб перемогти.
736
00:39:13,720 --> 00:39:15,040
Боже мій.
737
00:39:17,920 --> 00:39:19,600
«Ви маєте вирішити…
738
00:39:19,680 --> 00:39:21,600
…на кого підпишетеся».
739
00:39:21,680 --> 00:39:24,520
Я молюся, щоб у мене було
більше підписників.
740
00:39:25,440 --> 00:39:28,280
Ніколи б не подумав, що скажу таке.
741
00:39:29,800 --> 00:39:35,160
«Добре обдумайте свій вибір.
Будуть наслідки».
742
00:39:35,760 --> 00:39:38,720
Це найстрашніше, що я читав у житті.
743
00:39:38,800 --> 00:39:41,160
Бачив би ти повідомлення
від моєї свекрухи.
744
00:39:41,680 --> 00:39:44,360
«Коло, мені не подобається твій тон».
745
00:39:45,560 --> 00:39:48,280
«Ви в команді Саші чи в команді Таміри?»
746
00:39:49,280 --> 00:39:51,600
Чорт. Яке гарне запитання.
747
00:39:52,680 --> 00:39:56,360
«Зафіксуйте свою відповідь». Боже мій.
748
00:39:56,440 --> 00:39:59,400
Як мені прийняти рішення зараз?
Це складне рішення.
749
00:39:59,480 --> 00:40:02,720
Я хочу бути на боці того,
хто має більше підписників.
750
00:40:03,240 --> 00:40:08,920
Тому треба голосувати за того,
хто, на мою думку, переможе.
751
00:40:09,000 --> 00:40:11,560
Я б хотіла, щоб мій зв'язок із Сашею
752
00:40:11,640 --> 00:40:16,600
був щирим і без прихованих мотивів.
753
00:40:16,680 --> 00:40:20,000
Тому я сумніваюся,
чи я в команді Саші чи Таміри.
754
00:40:20,080 --> 00:40:21,960
Якщо голосування буде публічним,
755
00:40:22,040 --> 00:40:23,600
треба триматися свого.
756
00:40:23,680 --> 00:40:25,720
Треба бути впевненими у відповіді.
757
00:40:25,800 --> 00:40:29,040
Саша, Таміра. Один, два, три…
758
00:40:29,120 --> 00:40:33,440
Саша сексуальна,
але Таміра теж сексуальна.
759
00:40:33,520 --> 00:40:36,120
Тож це важке рішення для мене.
760
00:40:38,440 --> 00:40:39,920
«Я прийняла рішення».
761
00:40:40,000 --> 00:40:42,320
Коло, я хочу зафіксувати рішення.
762
00:40:42,400 --> 00:40:44,440
Я впевнена в цьому.
763
00:40:44,520 --> 00:40:49,960
Шляху назад немає. Сподіваюся,
що не поплачуся за це.
764
00:40:50,040 --> 00:40:51,520
Ти маєш рацію, Чезе,
765
00:40:51,600 --> 00:40:55,400
бо відповіді зафіксовано й гравці
не можуть змінити думку.
766
00:40:57,320 --> 00:41:00,040
«Увага!»
767
00:41:00,120 --> 00:41:02,040
Що зараз буде?
768
00:41:02,120 --> 00:41:05,280
Це драма з великої букви. Що буде?
769
00:41:06,600 --> 00:41:08,840
Чорт. «Результати готові».
770
00:41:09,560 --> 00:41:11,400
Чорт!
771
00:41:11,480 --> 00:41:14,920
Будь ласка, обіцяю,
я приведу вас до перемоги.
772
00:41:15,880 --> 00:41:19,560
«Коло покаже,
хто на яку команду підписався!»
773
00:41:19,640 --> 00:41:23,200
Мені треба чотири «так» за команду Таміри.
774
00:41:23,280 --> 00:41:25,800
А якщо як в одній команді більше гравців?
775
00:41:25,880 --> 00:41:29,000
Чудове питання, Сем.
Нехай «Коло» цим займеться.
776
00:41:29,080 --> 00:41:30,640
«Менша команда ризикує
777
00:41:30,720 --> 00:41:33,440
бути заблокованою в Колі».
778
00:41:34,880 --> 00:41:37,600
Боже мій!
779
00:41:37,680 --> 00:41:39,760
Чорт.
780
00:41:39,840 --> 00:41:41,920
Це серйозний наслідок.
781
00:41:42,000 --> 00:41:45,920
До цієї миті
я ніколи не шукав підписників.
782
00:41:46,000 --> 00:41:48,600
Я б воював за чотирьох підписників.
783
00:41:48,680 --> 00:41:53,080
Мені треба, щоб усі вступили
в команду Таміри.
784
00:41:54,640 --> 00:41:56,800
«Сем, ти вирішила вступити…»
785
00:41:57,480 --> 00:42:01,080
Я дуже сподіваюся, що я не зробила дурню.
786
00:42:01,160 --> 00:42:04,680
Таміра. Давай.
787
00:42:04,760 --> 00:42:06,600
Почнемо шоу.
788
00:42:06,680 --> 00:42:07,520
Ну ж бо!
789
00:42:11,480 --> 00:42:13,200
Супер!
790
00:42:13,280 --> 00:42:18,960
Я з тобою, мала! Я знала!
Ось так! Один підписник! Те що треба!
791
00:42:19,040 --> 00:42:22,440
О ні! Чорт!
792
00:42:22,520 --> 00:42:24,720
Таміра — очевидний вибір.
793
00:42:24,800 --> 00:42:27,600
Весела, крута, цікава. Вона візажистка.
794
00:42:27,680 --> 00:42:32,240
Так, перша.
Я очікував, що Сем піде до Таміри.
795
00:42:32,320 --> 00:42:36,080
Тут стає гаряче. Це серйозно.
796
00:42:36,160 --> 00:42:38,880
А інші як проголосували?
797
00:42:40,480 --> 00:42:41,840
ТОМЕ, ТИ ВИРІШИВ ВСТУПИТИ
798
00:42:41,920 --> 00:42:42,760
Це я.
799
00:42:43,280 --> 00:42:44,960
Здається, ми обидва письменники,
800
00:42:45,040 --> 00:42:48,080
тож Том міг дати мені свій голос.
801
00:42:48,160 --> 00:42:50,720
Підпишися на мене, синку. Давай.
802
00:42:54,640 --> 00:42:56,680
Боже мій.
803
00:42:56,760 --> 00:43:00,320
Я гадки не маю,
чому я хоча б Тома не заманив.
804
00:43:00,920 --> 00:43:04,920
Двоє з двох!
805
00:43:05,000 --> 00:43:08,440
Так, Томе! Так!
806
00:43:08,520 --> 00:43:11,320
Я обрав Таміру, бо мені здалося,
807
00:43:11,400 --> 00:43:15,520
що вона була більш активна
в груповому чаті.
808
00:43:15,600 --> 00:43:17,360
Я почуваюся впевнено.
809
00:43:17,440 --> 00:43:21,280
У нас два на нуль, тож потрібно ще двоє.
810
00:43:23,040 --> 00:43:26,560
Бруно. Сподіваюся, у мене
зав'язалася велика дружба з Бруно.
811
00:43:26,640 --> 00:43:28,880
Сподіваюся, цього достатньо.
812
00:43:28,960 --> 00:43:30,680
Я не знаю, за кого Бруно.
813
00:43:30,760 --> 00:43:33,880
Давай, любий. Ставай на мій бік.
814
00:43:36,760 --> 00:43:40,200
Так! Боже мій. Дякую, Бруно.
815
00:43:40,280 --> 00:43:44,280
Бруно, чому? Чому?
816
00:43:44,360 --> 00:43:48,480
У мене більший зв'язок із Сашею.
Мені здається, що це очевидно.
817
00:43:48,560 --> 00:43:50,760
Я підтримуватиму тебе до кінця.
818
00:43:50,840 --> 00:43:54,000
Один краще, ніж нічого.
819
00:43:55,280 --> 00:43:57,440
«Марвіне, ти вирішив вступити…»
820
00:43:58,240 --> 00:43:59,640
Ну ось, це я.
821
00:44:00,800 --> 00:44:03,760
«Сподіваюся, Марвін на моєму боці».
822
00:44:03,840 --> 00:44:05,920
Може, Марвінові сподобалась Саша.
823
00:44:06,000 --> 00:44:08,960
Не знаю. Може, його приваблює Таміра.
824
00:44:09,040 --> 00:44:12,480
Марвін, як і Бруно,
буде думати цим, а не цим.
825
00:44:12,560 --> 00:44:14,040
Давай, Марвіне.
826
00:44:19,240 --> 00:44:20,120
Супер!
827
00:44:20,720 --> 00:44:21,840
Так, Марвіне.
828
00:44:21,920 --> 00:44:24,000
Боже мій.
829
00:44:24,560 --> 00:44:26,360
Я маю бути з Тамірою.
830
00:44:26,440 --> 00:44:30,440
Вона говорила зі мною й фліртувала.
Мені сподобалося. Вона мене розсмішила.
831
00:44:30,520 --> 00:44:33,520
Мій флірт з Марвіном спрацював.
832
00:44:33,600 --> 00:44:36,400
Занурте руку в шоколад, сер.
833
00:44:36,480 --> 00:44:38,040
Це погано.
834
00:44:38,120 --> 00:44:39,160
Чорт!
835
00:44:40,840 --> 00:44:42,000
Повірити не можу.
836
00:44:42,080 --> 00:44:44,840
Все ще може змінитися.
837
00:44:45,680 --> 00:44:47,480
У Таміри троє підписників,
838
00:44:47,560 --> 00:44:50,760
ще один — і вона перемогла.
839
00:44:50,840 --> 00:44:55,800
Мені потрібні Чез, Рейвен або Дженніфер.
840
00:44:55,880 --> 00:44:58,560
Якщо я отримаю голос Дженніфер,
рахунок буде 3:2.
841
00:44:58,640 --> 00:44:59,920
Ми ще в грі.
842
00:45:00,000 --> 00:45:01,680
Це ще не кінець.
843
00:45:01,760 --> 00:45:04,080
Саша може почати підніматися вгору.
844
00:45:05,760 --> 00:45:09,400
«Дженніфер, ти вирішила вступити…»
845
00:45:09,480 --> 00:45:11,280
Тітонька Джей переможе.
846
00:45:11,360 --> 00:45:13,080
Я дуже боюся, що вона обере Сашу.
847
00:45:13,160 --> 00:45:14,920
Ну ж бо, Джен.
848
00:45:15,000 --> 00:45:17,280
Я знаю, що Саша зараз в штани наклала.
849
00:45:17,360 --> 00:45:20,640
Будь ласка, не обирай Сашу, Дженніфер.
850
00:45:23,080 --> 00:45:24,320
Так, Джен!
851
00:45:24,400 --> 00:45:25,280
У мене двоє?
852
00:45:26,120 --> 00:45:28,040
Чорт забирай, Дженніфер.
853
00:45:28,120 --> 00:45:31,600
Так і є. Ми обрали команду Саші.
854
00:45:31,680 --> 00:45:34,040
На цьому етапі все вирішує стратегія.
855
00:45:34,640 --> 00:45:37,000
Ми думали, що вона буде найпопулярнішою.
856
00:45:37,080 --> 00:45:38,600
Це все, що ми могли зробити.
857
00:45:39,200 --> 00:45:40,600
Мені це не подобається.
858
00:45:42,600 --> 00:45:46,640
Дякую. Я за вас. Дякую.
859
00:45:47,840 --> 00:45:49,080
Це дуже важливо.
860
00:45:49,160 --> 00:45:51,280
Усе вирішать Чез і Рейвен.
861
00:45:51,360 --> 00:45:52,720
Усе можливо.
862
00:45:54,200 --> 00:45:56,520
Мені було комфортно за рахунку 3:1,
863
00:45:56,600 --> 00:45:58,920
але три на два — це занадто близько.
864
00:45:59,200 --> 00:46:00,840
ЧЕЗЕ, ТИ ВИРІШИВ ВСТУПИТИ
865
00:46:00,920 --> 00:46:02,400
Це я.
866
00:46:02,480 --> 00:46:06,320
Будь ласка, благаю.
Мені потрібна твоя допомога.
867
00:46:06,400 --> 00:46:09,320
Оберіть команду Таміри.
Може статися будь-що.
868
00:46:11,040 --> 00:46:15,320
Чезе, не обирай Сашу.
869
00:46:15,400 --> 00:46:16,440
Ну ж бо.
870
00:46:16,960 --> 00:46:20,080
Це напружено. Троє проти двох.
871
00:46:20,160 --> 00:46:23,760
Якщо Чаз піде за Тамірою,
команда Саші програє.
872
00:46:23,840 --> 00:46:24,760
Ось ця мить.
873
00:46:30,920 --> 00:46:32,160
О ні. Вони перемогли.
874
00:46:34,120 --> 00:46:35,560
Чорт. Вони перемогли.
875
00:46:35,640 --> 00:46:39,080
Шубі. Коло не таке,
яким ти його запам'ятав?
876
00:46:39,160 --> 00:46:44,160
Так! Боже мій! Невже!
877
00:46:44,240 --> 00:46:45,240
Ось і все.
878
00:46:48,400 --> 00:46:51,960
Я щойно уникнув біди! Мене не виженуть!
879
00:46:52,040 --> 00:46:54,200
Так! Це неймовірно!
880
00:46:54,280 --> 00:46:58,320
Молодець. Правильне рішення, Чезе.
881
00:46:58,400 --> 00:46:59,520
І вже неважливо…
882
00:46:59,600 --> 00:47:02,960
Я хочу, щоб Рейвен була
на боці переможців, але так!
883
00:47:03,040 --> 00:47:06,880
Я знала! Знала, що це миле личко
приверне увагу підписників.
884
00:47:08,680 --> 00:47:10,240
П'ять—два. Чорт забирай!
885
00:47:11,640 --> 00:47:13,520
Вибачте, що обрали того, хто програв.
886
00:47:14,480 --> 00:47:17,760
«Я така рада, що не ризикую».
887
00:47:17,840 --> 00:47:21,080
Команда Саші мовчить.
888
00:47:21,160 --> 00:47:23,400
З трибун Саші не чутноні звуку.
889
00:47:24,000 --> 00:47:25,480
Ого.
890
00:47:35,240 --> 00:47:37,720
Це головне. Ми в безпеці.
891
00:47:37,800 --> 00:47:39,280
Так, тривога!
892
00:47:39,360 --> 00:47:41,400
-«Увага!»
-«Увага!» Добре.
893
00:47:42,480 --> 00:47:46,280
Не подобається мені цей сигнал.
894
00:47:47,880 --> 00:47:50,000
«Команда Саші має менше підписників
895
00:47:50,080 --> 00:47:52,280
і ризикує бути заблокованою в Колі».
896
00:47:52,360 --> 00:47:56,920
Нас троє. У мене проблеми.
Є 33% шансів, що я повернуся додому.
897
00:47:57,000 --> 00:48:01,680
Боже, Коло, а я думала,
в нас щось серйозне.
898
00:48:01,760 --> 00:48:04,480
Ось вам!
Треба було обрати команду Таміри.
899
00:48:06,000 --> 00:48:10,440
«Сашо, оскільки ти нова учасниця,
у тебе імунітет від блокування».
900
00:48:12,120 --> 00:48:15,440
Боже мій! Так!
901
00:48:15,520 --> 00:48:18,240
Я в тому ж становищі, що й минулої ночі.
902
00:48:18,320 --> 00:48:21,680
У мене дежавю. Я хвилююся.
903
00:48:22,960 --> 00:48:24,280
«Але завтра…»
904
00:48:26,240 --> 00:48:29,880
«…ти вирішиш, кого з твоїх послідовників
заблокують у Колі».
905
00:48:31,000 --> 00:48:32,240
Прокляття.
906
00:48:32,320 --> 00:48:34,560
Чорт!
907
00:48:34,640 --> 00:48:38,560
Кого вона захоче?
Накачану модель чи милу Дженніфер?
908
00:48:40,920 --> 00:48:45,760
Я сподіваюся, що розмова Бруно й Саші
909
00:48:45,840 --> 00:48:49,080
врятує Бруно.
910
00:48:51,760 --> 00:48:54,320
У мене повірило двоє людей, а одного з них
911
00:48:54,400 --> 00:48:57,440
я маю вигнати, та мені подобаються обидва.
912
00:49:00,640 --> 00:49:03,800
Знаєш що, Сашо? Вітаємо в «Колі».
913
00:49:40,600 --> 00:49:45,520
Переклад субтитрів: Антон Мазур