1 00:00:07,640 --> 00:00:09,000 Раніше… 2 00:00:10,400 --> 00:00:11,800 Це мій дім. 3 00:00:11,880 --> 00:00:13,920 …у «Коло» увійшло вісім гравців. 4 00:00:14,520 --> 00:00:16,120 Чорт! Здається, щось зламав. 5 00:00:17,120 --> 00:00:18,120 Дехто в ролі себе. 6 00:00:18,200 --> 00:00:20,680 Це як закуска, а я — основна страва. 7 00:00:20,760 --> 00:00:22,080 Дехто — як фейк. 8 00:00:22,160 --> 00:00:23,760 Поїхали! 9 00:00:24,480 --> 00:00:26,040 Утворилися союзи. 10 00:00:26,120 --> 00:00:28,800 -«Ми разом до кінця». -Так! 11 00:00:28,880 --> 00:00:31,120 У мене з'явився женишок. 12 00:00:31,200 --> 00:00:33,080 «Король і королева Кола». 13 00:00:33,160 --> 00:00:34,480 «У нас є іскра». 14 00:00:35,080 --> 00:00:36,680 Несподівані повороти… 15 00:00:36,760 --> 00:00:37,760 Ні! 16 00:00:38,640 --> 00:00:39,760 Чорт, Рейвен. 17 00:00:39,840 --> 00:00:42,400 «Коло змусило мене це зробити». 18 00:00:42,480 --> 00:00:43,440 …відкриття… 19 00:00:43,520 --> 00:00:46,120 Що за другий шанс? В будь-якому разі, ми супер. 20 00:00:46,200 --> 00:00:49,480 «Дженніфер і Том увійшли до Кола». 21 00:00:49,560 --> 00:00:52,000 Почну своє завоювання. 22 00:00:52,080 --> 00:00:54,960 Дженніфер! Ми їм покажемо. 23 00:00:55,560 --> 00:00:58,640 «Дженніфер, давай підемо до кінця». 24 00:00:58,720 --> 00:00:59,680 …зустрічі… 25 00:00:59,760 --> 00:01:02,120 «Здається, ми прийняли рішення». 26 00:01:04,600 --> 00:01:05,520 ЗАБЛОКОВАНО 27 00:01:08,400 --> 00:01:09,400 Я батько Брітні. 28 00:01:11,800 --> 00:01:13,320 …і навіть повернення. 29 00:01:14,640 --> 00:01:16,320 Я повернувся! 30 00:01:19,320 --> 00:01:22,000 Саме так, у нас новий гравець, 31 00:01:22,080 --> 00:01:25,480 і він ішов коридором так, наче був тут раніше. 32 00:01:25,560 --> 00:01:30,560 Чому ж це ? Бо він тут був! Народ, зустрічайте Шубама. 33 00:01:33,040 --> 00:01:33,960 Чорт. 34 00:01:35,720 --> 00:01:39,320 Боже! Це неймовірно. Я наче в казковому сні. 35 00:01:42,520 --> 00:01:43,480 Ого. 36 00:01:44,160 --> 00:01:45,360 Привіт, старий друже. 37 00:01:46,280 --> 00:01:47,640 Ми повернулися! 38 00:01:51,120 --> 00:01:52,560 Мене звати Шубам, 39 00:01:52,640 --> 00:01:56,120 мені 26 років, я з району Бей, Каліфорнія. 40 00:01:58,560 --> 00:02:00,680 Я брав участь у першому сезоні «Кола», 41 00:02:00,760 --> 00:02:04,240 грав чесно, віддано, по-справжньому, посів друге місце 42 00:02:05,000 --> 00:02:07,480 і був тим, хто ненавидів соцмережі. 43 00:02:09,160 --> 00:02:12,320 Я все ще бачу мінуси, але й плюси є: 44 00:02:12,400 --> 00:02:14,920 друзі, спільнота, можливість самовиразитися. 45 00:02:15,000 --> 00:02:19,080 Я хотів знову зіграти в «Колі», і мене взяли! 46 00:02:19,160 --> 00:02:23,400 Але за однієї умови: в «Колі» я буду облудником. 47 00:02:26,800 --> 00:02:29,160 Я гадки не маю, кого вдаватиму. 48 00:02:29,840 --> 00:02:33,320 Свій профіль я побачу лише коли увійду в Коло. 49 00:02:33,400 --> 00:02:36,080 Це як блекджек. Сподіваюся, мені пощастить. 50 00:02:37,160 --> 00:02:38,400 Я чесна людина 51 00:02:38,480 --> 00:02:41,600 і для мене бути облудником — це моральний конфлікт. 52 00:02:41,680 --> 00:02:45,120 Але я тут, щоб грати й спробувати закінчити почате. 53 00:02:45,200 --> 00:02:48,840 Тож що б для мене не підготувало «Коло», я буду готовий. 54 00:02:48,920 --> 00:02:50,400 Піф-паф, до справи! 55 00:02:51,440 --> 00:02:52,280 ШУБАМ 56 00:02:54,680 --> 00:02:56,000 Яка краса! 57 00:02:56,600 --> 00:02:58,760 «Камасутра»! Що? 58 00:02:58,840 --> 00:03:01,800 Ти що, не в курсі? Це сезон самотніх. 59 00:03:03,040 --> 00:03:05,240 Не думав, що буду в такій позиції. 60 00:03:07,440 --> 00:03:09,680 Не віриться, що я повернувся. 61 00:03:09,760 --> 00:03:11,200 Не хвилюйся, Шубі, 62 00:03:11,280 --> 00:03:13,760 зараз ти почуватимешся як удома. 63 00:03:16,720 --> 00:03:18,360 Гаразд. «Увага». Як справи? 64 00:03:19,040 --> 00:03:22,160 Ти стала більш технологічною. Чудова пікселізація. 65 00:03:24,120 --> 00:03:28,360 «Це твій новий профіль». Боже. Не хочу дивитися. Прошу, будь ласкавою. 66 00:03:35,000 --> 00:03:37,880 Ні! 67 00:03:40,320 --> 00:03:43,920 Це фото мене травмує, якщо чесно. 68 00:03:44,000 --> 00:03:45,640 Дівчата нас ненавидітимуть, 69 00:03:45,720 --> 00:03:49,880 а хлопці пускатимуть слину. Боже мій. 70 00:03:49,960 --> 00:03:53,160 Я б не сказав, що я професіонал флірту. 71 00:03:54,080 --> 00:03:57,720 Шубс, хоч ми й дали тобі фото для профілю, 72 00:03:57,800 --> 00:04:01,960 але її життя, ідеали й особистість вигадаєш ти. 73 00:04:03,120 --> 00:04:06,080 Ми зробимо з неї техноблогерку. 74 00:04:06,160 --> 00:04:09,080 Я працюю в індустрії технологій і знаю про техноблогерів. 75 00:04:09,160 --> 00:04:13,240 Час об'єднати нас із Сашею. Шу-Саша, чуваки. 76 00:04:14,360 --> 00:04:17,280 Хочу зробити її привітною, тож дайте хвилинку. 77 00:04:18,600 --> 00:04:21,720 Поки Шубі створює сексуальну блогерку, 78 00:04:21,800 --> 00:04:23,960 коридором проходить 79 00:04:24,040 --> 00:04:26,080 наша друга нова учасниця. 80 00:04:30,080 --> 00:04:34,560 Фарбована футболка, кепка на голові й валіза в горошок? 81 00:04:34,640 --> 00:04:36,520 Круто. 82 00:04:41,440 --> 00:04:45,760 Нарешті я в Колі, сучки! «Починаємо»! 83 00:04:46,800 --> 00:04:47,800 Всім привіт 84 00:04:47,880 --> 00:04:51,480 Мене звати Тейша, мені 28 років, я з Лас-Вегаса, штат Невада, 85 00:04:51,560 --> 00:04:53,520 і я спеціалістка з кібербезпеки. 86 00:04:55,280 --> 00:04:58,240 Я люблю сміятися, жартувати. Я можу бути нестерпною. 87 00:04:58,320 --> 00:05:00,920 Якщо відкрити словник на слові «нестерпний», 88 00:05:01,000 --> 00:05:02,360 побачите моє обличчя. 89 00:05:02,440 --> 00:05:03,840 Але в мене є м'який бік. 90 00:05:03,920 --> 00:05:06,600 Я наче маргарита — солодка, але з сіллю на краях. 91 00:05:09,560 --> 00:05:11,160 Люблю комфортний одяг. 92 00:05:11,240 --> 00:05:13,120 Здебільшого ношу спортивні штани. 93 00:05:13,200 --> 00:05:14,960 Коли вдягаю сукню, я плачу. 94 00:05:15,040 --> 00:05:16,200 Але секс купляють, 95 00:05:16,280 --> 00:05:19,480 тому я приходжу в «Коло» облудою Тамірою. 96 00:05:20,640 --> 00:05:22,760 Таміра стане королевою гламуру. 97 00:05:22,840 --> 00:05:26,560 Дуже блискуча, сексуальна, нігті, декольте. 98 00:05:26,640 --> 00:05:29,440 Це те, чого я прагну сама зі своїм характером. 99 00:05:30,040 --> 00:05:32,200 Ми з дівчиною разом уже чотири роки, 100 00:05:32,280 --> 00:05:35,160 тож я не самотня, а от Таміра буде сама. 101 00:05:35,240 --> 00:05:38,600 Я прийду в «Коло» бісексуалкою. Я фліртую з усіма. 102 00:05:39,280 --> 00:05:41,120 У хлопців на мене стоятиме. 103 00:05:42,960 --> 00:05:45,600 Я порву всіх у «Колі». 104 00:05:45,680 --> 00:05:47,760 На кону 100 000 доларів. 105 00:05:47,840 --> 00:05:50,400 Намагатимусь перемогти. Повернуся з грошима. 106 00:05:51,320 --> 00:05:52,160 ТЕЙША 107 00:05:52,240 --> 00:05:53,480 ТАМІРА 108 00:05:55,800 --> 00:06:00,840 Так! Це воно. Профіль переможниці. 109 00:06:00,920 --> 00:06:03,760 У біографії Саші стільки шарів, 110 00:06:03,840 --> 00:06:05,640 що Сашу можна назвати цибулею. 111 00:06:05,720 --> 00:06:07,240 Це неймовірно. 112 00:06:07,880 --> 00:06:09,120 Мені подобається. 113 00:06:11,360 --> 00:06:14,760 А знаєш, Шубі, що нам подобається? 114 00:06:15,520 --> 00:06:17,440 УВАГА! 115 00:06:17,520 --> 00:06:19,360 Що за «увага», Коло? 116 00:06:20,240 --> 00:06:25,160 «Завтра ти приєднаєшся до гри разом з іншим новим гравцем». Круто! 117 00:06:26,600 --> 00:06:30,600 «Але ви одразу змагатиметеся між собою». Що? 118 00:06:30,680 --> 00:06:33,280 Я ніколи не програю. Конкуренція — моє друге ім'я. 119 00:06:34,160 --> 00:06:37,040 «За 24 години решту гравців запитають, 120 00:06:37,120 --> 00:06:38,960 на чиєму вони боці». 121 00:06:39,040 --> 00:06:40,160 Чудово. 122 00:06:40,240 --> 00:06:41,720 Боже! 123 00:06:43,600 --> 00:06:47,120 «Команда з найменшою кількістю підписників 124 00:06:47,200 --> 00:06:49,800 ризикує бути заблокованою в Колі». Боже мій. 125 00:06:51,440 --> 00:06:53,000 Ні, додому я не поїду. 126 00:06:53,080 --> 00:06:55,680 Я тут. Я лишуся. Я прийшла перемагати. 127 00:06:57,520 --> 00:06:59,200 Боже, це божевілля. 128 00:07:03,400 --> 00:07:04,280 Настав ранок, 129 00:07:04,360 --> 00:07:08,400 і наші гравці думають, що єдина новина — це блокування Брітні. 130 00:07:08,920 --> 00:07:10,320 Але вони не знають, 131 00:07:10,400 --> 00:07:13,680 що двоє нових фейків приєдналися до ставочка під назвою «Коло» 132 00:07:13,760 --> 00:07:15,760 із секретною місією. 133 00:07:15,840 --> 00:07:17,880 І вони вже тут кружляють. 134 00:07:19,920 --> 00:07:21,960 Доброго ранку, Коло. 135 00:07:22,040 --> 00:07:25,400 Прокинься й співай. Новий день. 136 00:07:25,480 --> 00:07:26,920 Прокидайся, Бретте. 137 00:07:27,000 --> 00:07:28,640 Я не сплю. 138 00:07:28,720 --> 00:07:30,360 Доброго ранку, Коло. 139 00:07:33,160 --> 00:07:37,120 Я живу заради нового дня. 140 00:07:37,200 --> 00:07:38,320 Ого. 141 00:07:38,400 --> 00:07:40,520 Лише сім гравців. 142 00:07:41,400 --> 00:07:44,480 Ця гра стає все божевільнішою. 143 00:07:44,560 --> 00:07:47,560 У Бруно ще один день у «Колі», а Брітні пішла. 144 00:07:47,640 --> 00:07:49,680 Нічого тут не можна передбачити. 145 00:07:49,760 --> 00:07:51,080 Можна почуватися впевнено, 146 00:07:51,160 --> 00:07:54,120 але буквально за секунду думаєш: «Це можу бути я». 147 00:07:54,200 --> 00:07:55,800 РЕЙВЕН 148 00:07:55,880 --> 00:07:59,200 «Одне слово про вчорашню зустріч з Брітні: 149 00:08:00,200 --> 00:08:01,200 капець». 150 00:08:01,280 --> 00:08:02,520 Я хвилююся, 151 00:08:02,600 --> 00:08:06,200 бо у «Колі» ніколи не знаєш, чого чекати. 152 00:08:06,280 --> 00:08:08,040 Будь-що може статися прямо зараз. 153 00:08:08,880 --> 00:08:11,440 Наприклад, колишній учасник «Кола» 154 00:08:11,520 --> 00:08:13,200 стане сексі техноблогеркою? 155 00:08:13,920 --> 00:08:14,760 САША 156 00:08:14,840 --> 00:08:16,240 Доброго ранку, Коло. 157 00:08:17,320 --> 00:08:20,960 Я прокинувся і подумав, що це сон, але я в «Колі». 158 00:08:21,040 --> 00:08:22,680 Сьогодні всі дивляться на мене. 159 00:08:22,760 --> 00:08:24,800 Не буде часу на помилки, 160 00:08:24,880 --> 00:08:26,640 тож не можна все зіпсувати. 161 00:08:26,720 --> 00:08:27,600 Треба вливатися. 162 00:08:27,680 --> 00:08:31,400 Треба зосередитися. Це мій час сяяти. 163 00:08:31,480 --> 00:08:35,640 Я не збираюся цілувати дупи всім. 164 00:08:35,720 --> 00:08:39,680 Я намагатимусь міцно стояти на ногах. 165 00:08:39,760 --> 00:08:42,520 І, може, я їм сподобаюся, 166 00:08:42,600 --> 00:08:45,760 але головніше, щоб мене й Сашу поважали. 167 00:08:45,840 --> 00:08:49,840 Сподіваюся, тоді на мене підпишуться. 168 00:08:49,920 --> 00:08:53,400 Молодець, Шубі, що починаєш з веселої ноти. 169 00:08:55,880 --> 00:08:58,200 -«Стрічку новин…». -«… оновлено». 170 00:08:58,280 --> 00:09:00,240 Чорт. 171 00:09:01,160 --> 00:09:03,000 Боже мій. Це буде Брітні. 172 00:09:03,080 --> 00:09:05,760 Коло, відкрий стрічку новин. 173 00:09:05,840 --> 00:09:07,560 БРІТНІ ЛИШИЛА ПОВІДОМЛЕННЯ 174 00:09:07,640 --> 00:09:09,280 Ми дізнаємося, чи вона фейк. 175 00:09:09,360 --> 00:09:12,600 Цікаво, чи вона гратиме милу дівчинку, 176 00:09:12,680 --> 00:09:16,160 яку вдавала, чи зірветься, як Бретт. 177 00:09:16,240 --> 00:09:18,880 «Коло, відкрий повідомлення Брітні». 178 00:09:20,720 --> 00:09:22,080 Привіт, друзі. 179 00:09:23,240 --> 00:09:24,600 Це Брітні, сучки. 180 00:09:24,680 --> 00:09:27,000 Я так і знав! 181 00:09:28,320 --> 00:09:30,640 Боже мій! Що це таке? 182 00:09:32,040 --> 00:09:33,480 Якого… 183 00:09:33,560 --> 00:09:37,760 Я не Брітні. Насправді я її батько Браян. 184 00:09:38,520 --> 00:09:40,320 Ой. Я люблю його. 185 00:09:40,400 --> 00:09:44,200 Фото Брітні та Райлі, які ви бачили, справжні. 186 00:09:44,280 --> 00:09:47,080 Насправді це мої донька й онука. 187 00:09:51,080 --> 00:09:53,840 «Він така прекрасна людина. 188 00:09:53,920 --> 00:09:56,560 Я б хотіла, щоб він грав сам себе». 189 00:09:56,640 --> 00:09:59,880 Я думав, що буду популярнішим в «Колі», якщо буду Брітні. 190 00:09:59,960 --> 00:10:02,600 бо вона вродлива 28-річна жінка. 191 00:10:02,680 --> 00:10:05,600 Ти міг би бути моїм татком. Я б вдала, що ти мій батько. 192 00:10:05,680 --> 00:10:10,240 Якби я міг знову зіграти, я б нічого не змінив. 193 00:10:10,320 --> 00:10:14,000 Я грав, щоб поширювати любов, радість, мир і веселки. 194 00:10:14,080 --> 00:10:18,880 Якби ти був #ТаткоКола, що поширює веселки, всі б тебе любили. 195 00:10:18,960 --> 00:10:21,800 Народ, ось моя порада, перш ніж я піду: 196 00:10:21,880 --> 00:10:24,880 тримайте друзів поруч, а облудників — ще ближче. 197 00:10:25,840 --> 00:10:27,880 І пам'ятайте: будьте позитивними. 198 00:10:30,240 --> 00:10:33,080 Боже, благослови його прекрасну душу. 199 00:10:33,160 --> 00:10:35,480 Треба негайно це обговорити. 200 00:10:35,560 --> 00:10:37,440 Коло, відкрий чат. 201 00:10:39,000 --> 00:10:44,880 Повідомлення: «"Ого" з враженим емодзі. Це було останнє, чого я очікував». 202 00:10:44,960 --> 00:10:47,800 «Батько Брітні приходив до когось? ЛОЛ». 203 00:10:47,880 --> 00:10:51,680 Чез одразу переходить до справи. Цікаво, хтось відповість? 204 00:10:52,280 --> 00:10:55,560 На це питання ніхто не відповість, це точно. 205 00:10:55,640 --> 00:10:59,600 Той, до кого він пішов, може бути фейком. 206 00:11:01,040 --> 00:11:04,440 «Повідомлення: "Доброго ранку, прекрасні люди. 207 00:11:04,520 --> 00:11:07,600 Приємно бути разом з вами. Емодзі серця. 208 00:11:07,680 --> 00:11:10,720 Який сюжетний поворот, правда?"» 209 00:11:10,800 --> 00:11:13,560 «У мене мало не відпала щелепа, 210 00:11:13,640 --> 00:11:19,440 коли Брітні прийшла до мене. #БезПеруки. …емодзі». 211 00:11:19,520 --> 00:11:22,000 Що? 212 00:11:22,080 --> 00:11:24,560 Але він сказав тримати фейка ближче, ніж друга. 213 00:11:24,640 --> 00:11:26,680 Він що, щойно викрив Рейвен? 214 00:11:27,280 --> 00:11:31,880 Серйозно? Рейвен може бути фейком? Рейвен може бути фейком. 215 00:11:31,960 --> 00:11:36,680 «Мені дуже пощастило, що до мене прийшов татусь Кола». 216 00:11:38,600 --> 00:11:43,480 Повідомлення: «Здуріти можна, я б не подумав, що Браян — облудник. 217 00:11:43,560 --> 00:11:47,600 Цікаво, хто ще може ним опинитися». 218 00:11:47,680 --> 00:11:50,040 «Боже мій. Моя голова йде обертом». 219 00:11:50,680 --> 00:11:51,640 «Повідомлення: 220 00:11:52,480 --> 00:11:55,000 "Спокійно, Браян сказав, що тут…"» 221 00:11:55,080 --> 00:11:58,040 «…можуть бути фейки, але мій радар не працює». 222 00:11:58,640 --> 00:12:02,360 «Наразі я люблю встановлювати щирі стосунки. 223 00:12:02,960 --> 00:12:06,440 Не хвилюйтеся, я не капітан мисливців на фейки». 224 00:12:06,520 --> 00:12:08,840 Дякую! Я про це я й кажу. 225 00:12:08,920 --> 00:12:12,240 Є Дженніфер фейком чи ні, це не має значення, 226 00:12:12,320 --> 00:12:13,600 бо ми приносимо 227 00:12:13,680 --> 00:12:16,480 в «Коло» шалену енергію. 228 00:12:16,560 --> 00:12:20,240 Повідомлення: «Я обожнюю пляжі, але нічого не знаю про рибалку». 229 00:12:20,320 --> 00:12:25,080 «Шкода, що ми погано познайомилися з #Дідусем. Емодзі серця. 230 00:12:25,160 --> 00:12:27,600 Ми тут не проти стареньких». 231 00:12:28,840 --> 00:12:32,240 Кажи про це, Дженніфер. 232 00:12:32,840 --> 00:12:34,080 Добре сказала. 233 00:12:35,560 --> 00:12:36,560 Молодець, Дженніфер. 234 00:12:36,640 --> 00:12:40,720 Повідомлення: «ЛОЛ, мені здається, 235 00:12:40,800 --> 00:12:44,320 що в мене радару для облудників взагалі немає. 236 00:12:44,400 --> 00:12:46,600 Емодзі сміху, емодзі сміху». 237 00:12:46,680 --> 00:12:47,960 «Не хвилюйся, Дженніфер. 238 00:12:48,040 --> 00:12:50,960 Ти завжди була крутою тіткою в моїх очах. Емодзі серця». 239 00:12:51,720 --> 00:12:52,560 Круто! 240 00:12:52,640 --> 00:12:56,200 Повідомлення: «#БандаКола, попереду ще один день. 241 00:12:56,280 --> 00:12:58,000 Кожна мить важлива». 242 00:12:58,080 --> 00:13:00,920 «Одним фейком менше. Сподіваюся, їх більше немає. 243 00:13:01,000 --> 00:13:03,680 «#ВистежуюОблудниківУБінокль». 244 00:13:03,760 --> 00:13:05,520 Справді, Сем? 245 00:13:05,600 --> 00:13:07,960 Бо ти обожнюєш Дженніфер 246 00:13:08,040 --> 00:13:10,400 і твій бінокль не працює. 247 00:13:12,440 --> 00:13:15,880 Дженніфер, для того, щоб вистежити майстра маскування, 248 00:13:15,960 --> 00:13:19,760 одного бінокля замало, так, Сашо? 249 00:13:19,840 --> 00:13:23,600 Привіт, це Саша. 250 00:13:23,680 --> 00:13:25,600 Привіт, це Саша. 251 00:13:27,040 --> 00:13:30,480 Новачки Саша й Таміра отримали таємне завдання від «Кола» — 252 00:13:30,560 --> 00:13:34,280 переманити якомога більше гравців на свій бік перед голосуванням. 253 00:13:34,360 --> 00:13:37,400 А зараз час для цього. 254 00:13:40,080 --> 00:13:41,720 -«Увага!» -«Увага», Бретте! 255 00:13:41,800 --> 00:13:43,080 Що це може бути? 256 00:13:43,160 --> 00:13:44,520 Сподіваюся, це весела гра. 257 00:13:44,600 --> 00:13:47,120 Дженніфер у захваті. Я хочу чогось веселого. 258 00:13:47,800 --> 00:13:51,040 «Саша й Таміра увійшли до Кола». 259 00:13:53,080 --> 00:13:54,600 Боже мій. Їх двоє? 260 00:13:54,680 --> 00:13:57,400 Хто такі Саша й Таміра? 261 00:13:57,480 --> 00:14:00,000 Вони можуть бути сексуальними. 262 00:14:00,080 --> 00:14:01,680 Отже, Саша — моя конкурентка. 263 00:14:01,760 --> 00:14:03,960 Цікаво! На районі нові дітки. 264 00:14:04,040 --> 00:14:06,880 Я не хотіла знайомитися з новою людиною. А їх дві? 265 00:14:07,960 --> 00:14:09,440 У мене буде аневризма. 266 00:14:09,520 --> 00:14:11,720 І печія може бути. В мене теж буває. 267 00:14:11,800 --> 00:14:14,360 Коло, відкрий головну сторінку. 268 00:14:18,280 --> 00:14:21,800 Ого! Тут уся банда. 269 00:14:21,880 --> 00:14:24,600 Збожеволіти можна. 270 00:14:24,680 --> 00:14:26,680 Саша, Таміра. 271 00:14:26,760 --> 00:14:28,120 Ці дівчата… 272 00:14:28,200 --> 00:14:29,440 …вогонь. 273 00:14:30,040 --> 00:14:32,800 Коло, відкрий профіль Таміри. 274 00:14:34,560 --> 00:14:37,920 Тамірі 22. Вона теж самотня. 275 00:14:38,000 --> 00:14:40,200 Косметолог. Вона любить макіяж. 276 00:14:40,280 --> 00:14:42,800 «Про мене. Я гаряча, як сонце Лас-Вегаса». 277 00:14:42,880 --> 00:14:45,240 «Але мій характер не засушливий». 278 00:14:45,840 --> 00:14:48,760 «Ясно, не засушливий». 279 00:14:48,840 --> 00:14:51,320 Стоп. Секундочку. 280 00:14:51,400 --> 00:14:53,040 У неї леопардовий принт. 281 00:14:54,440 --> 00:14:56,640 Це може бути моя дружина. Вона може… 282 00:14:57,760 --> 00:15:00,520 «Мені вже подобається Таміра. 283 00:15:01,720 --> 00:15:03,680 Вона така гарна». 284 00:15:05,120 --> 00:15:06,600 Таміра — це запасний варіант, 285 00:15:07,120 --> 00:15:09,280 бо я не хочу нічого псувати з Рейвен. 286 00:15:09,880 --> 00:15:11,560 Так же можна, правда? 287 00:15:11,640 --> 00:15:14,800 Ти крута, Таміро, але з усією повагою, 288 00:15:14,880 --> 00:15:18,320 здається, в профілі Саші більше шарів, ніж у тебе. 289 00:15:18,400 --> 00:15:19,960 Фантастика. 290 00:15:20,560 --> 00:15:22,040 Бам-бам. 291 00:15:22,120 --> 00:15:24,880 Коло, відкрий профіль Саші. 292 00:15:27,560 --> 00:15:28,960 Привіт, Сашо. 293 00:15:29,040 --> 00:15:31,920 «Вік — 23. Сімейний статус — самотня». 294 00:15:32,000 --> 00:15:36,520 «Професія — блогерка». Клас. 295 00:15:37,480 --> 00:15:41,280 «Моя сім'я і моя індійська культура — це моє життя». 296 00:15:41,360 --> 00:15:43,920 «Іноді я п'ю еспресо-мартіні, 297 00:15:44,000 --> 00:15:48,120 ганяю на лижних трасах чи пишу дитячі казочки». 298 00:15:49,320 --> 00:15:52,880 На цих фотках ти така багатогранна. 299 00:15:52,960 --> 00:15:56,960 Якби я побачив фото ліворуч у соцмережах чи додатках для знайомств, 300 00:15:57,040 --> 00:15:58,960 точно свайпнув би праворуч. 301 00:15:59,040 --> 00:16:02,160 Не знаю, чому, але вона дуже рада 302 00:16:03,440 --> 00:16:05,480 гравію в своїх руках. 303 00:16:05,560 --> 00:16:08,000 Вона розгублена на верхній правій фотці, 304 00:16:08,080 --> 00:16:10,480 наче її «Убер» не приїхав. 305 00:16:10,560 --> 00:16:13,160 Ти катаєшся на лижах, Сашо? Я катаюся. А ти? 306 00:16:14,040 --> 00:16:17,600 Дівчата в таких сукнях казочки не пишуть. 307 00:16:17,680 --> 00:16:19,000 Може, еротичні романи. 308 00:16:19,720 --> 00:16:22,160 Бруно, це для тебе. 309 00:16:22,880 --> 00:16:25,760 Чорт. Дідько. 310 00:16:25,840 --> 00:16:29,200 Таким має бути й мій профіль, 311 00:16:29,280 --> 00:16:31,720 тож буде серйозна конкуренція. 312 00:16:32,760 --> 00:16:35,880 Наші двоє новачків увійшли в Коло і вже спричинили фурор, 313 00:16:35,960 --> 00:16:39,080 саме час ближче з ними познайомитися. 314 00:16:39,160 --> 00:16:40,000 Коло? 315 00:16:42,360 --> 00:16:44,040 «Покажи і скажи». 316 00:16:44,120 --> 00:16:45,600 Що це таке? 317 00:16:45,680 --> 00:16:48,600 Я не гралася в «Покажи і скажи» з дитсадка. 318 00:16:48,680 --> 00:16:51,760 У «Покажи і скажи» новачки Саша й Таміра 319 00:16:51,840 --> 00:16:54,760 зможуть почати місію по завойовування гравців. 320 00:16:55,280 --> 00:16:57,760 Боже мій. Гра зосереджена на нас? 321 00:16:57,840 --> 00:17:02,080 Ми просто сидітимемо? Це вже краще. 322 00:17:02,160 --> 00:17:06,560 Вони мають використати це, щоб налагодити зв'язок з гравцями. 323 00:17:07,160 --> 00:17:09,280 Саша й Таміра зустрінуться, 324 00:17:09,360 --> 00:17:13,720 а «Коло» попросить або показати, або щось розповісти про своє життя. 325 00:17:13,800 --> 00:17:15,920 Це вирішить, 326 00:17:16,000 --> 00:17:20,040 чи я залишуся в грі, чи повернуся додому. 327 00:17:20,640 --> 00:17:22,200 І їм краще постаратися, 328 00:17:22,280 --> 00:17:24,640 бо їм треба стати стати найпопулярнішими, 329 00:17:24,720 --> 00:17:27,280 коли гравців попросять приєднатися до них. 330 00:17:28,400 --> 00:17:30,560 Вони робитимуть це або завантажуючи фото… 331 00:17:31,080 --> 00:17:36,080 Коло, ти бачило альбоми, які мені, на щастя, подарували? 332 00:17:36,680 --> 00:17:38,040 …або просто словами. 333 00:17:38,120 --> 00:17:41,960 Розповідати байки буде легко. Я ж фейк. Мені дозволено брехати. 334 00:17:42,040 --> 00:17:45,840 Я викладу все на тарілку, а ці люди просто з'їдять. 335 00:17:45,920 --> 00:17:48,480 Є лише один шанс справити перше враження, 336 00:17:48,560 --> 00:17:50,600 тому це дуже важливо. 337 00:17:50,680 --> 00:17:53,120 З цього може вийти будь-що. 338 00:17:55,080 --> 00:17:58,960 «Сашо і Таміро, покажіть найкраще вбрання для побачень». 339 00:17:59,040 --> 00:18:01,160 Це може сподобатися хлопцям. 340 00:18:01,680 --> 00:18:03,160 Тут дві привабливі леді, 341 00:18:03,240 --> 00:18:06,400 тож я дуже хочу побачити відповідь на це питання. 342 00:18:06,480 --> 00:18:08,360 Я готовий це побачити. 343 00:18:08,440 --> 00:18:10,600 Коло, відкрий мої альбоми. 344 00:18:13,360 --> 00:18:16,520 Так, погляньмо. 345 00:18:16,600 --> 00:18:19,160 Я хочу, щоб усі думали, що Таміра сексуальна, 346 00:18:19,240 --> 00:18:22,760 і що на побачення треба запросити її, а не Сашу. 347 00:18:22,840 --> 00:18:24,400 Я сподіваюся, що Саша — хлопець 348 00:18:24,480 --> 00:18:26,320 і не знає, як обрати фото. 349 00:18:26,400 --> 00:18:29,000 Я маю прийняти правильне рішення. 350 00:18:29,080 --> 00:18:33,600 Вибір такий: показати щось мега-сексуальне, 351 00:18:33,680 --> 00:18:35,960 щоб усі просто впали, 352 00:18:36,040 --> 00:18:38,120 чи це має бути щось простіше, 353 00:18:38,200 --> 00:18:40,560 бо вона хоче просто розважитися 354 00:18:40,640 --> 00:18:43,320 і прогулятися з кимсь пляжем? 355 00:18:43,400 --> 00:18:45,600 Якщо хтось носить кросівки й спортивні штани, 356 00:18:46,840 --> 00:18:47,920 ми подруги. 357 00:18:48,000 --> 00:18:51,680 Коло, зафіксуй це фото як моє найкраще вбрання на весілля.. 358 00:18:56,440 --> 00:18:57,320 Треба охолонути. 359 00:18:57,400 --> 00:19:00,120 Ого. Добре. 360 00:19:00,200 --> 00:19:05,000 Саша тут точно постаралася. 361 00:19:06,120 --> 00:19:09,480 «Ну ї ніжки в неї». 362 00:19:09,560 --> 00:19:13,920 У Рейвен з'явилася конкурентка. Дивіться. Ого. 363 00:19:14,000 --> 00:19:18,280 Чорт, Саша заходить з козирів! 364 00:19:18,360 --> 00:19:21,640 Це на побачення? Зараз так ходять на побачення? 365 00:19:21,720 --> 00:19:24,600 Ми б були найкращими подружками в житті. 366 00:19:24,680 --> 00:19:30,520 Боже. Я не впевнена, що моє фото зрівняється з Сашиним. 367 00:19:30,600 --> 00:19:34,240 Коло, завантаж моє фото у вбранні для побачення. 368 00:19:35,120 --> 00:19:40,760 Боже мій! Ця дівчина може щось зі мною зробити. 369 00:19:40,840 --> 00:19:46,400 Ні! Чорт! У Таміри чудове фото. 370 00:19:46,920 --> 00:19:48,240 Думаю, це фото 371 00:19:48,320 --> 00:19:52,040 показує, що вона миліша, ніжніша. 372 00:19:52,120 --> 00:19:56,440 У неї дика енергія. Вона дуже любляча. Дуже мило. 373 00:19:56,520 --> 00:19:59,320 Я був би в захваті, якби це було перше побачення. 374 00:19:59,400 --> 00:20:02,440 Я не знаю, чому. Але це фото набагато тепліше. 375 00:20:02,520 --> 00:20:03,680 Мені подобається. 376 00:20:03,760 --> 00:20:06,640 Видно, що вона знає своє діло. 377 00:20:06,720 --> 00:20:10,600 Я оплатила б цю вечерю. 378 00:20:11,200 --> 00:20:13,120 Сподіваюся, це імбирний ель, 379 00:20:13,200 --> 00:20:16,040 а не шампанське, бо я на мілині. 380 00:20:16,680 --> 00:20:19,600 Так, початок із сексуальними знімками непоганий. 381 00:20:19,680 --> 00:20:22,320 А зараз час для письмових вправ. 382 00:20:22,840 --> 00:20:24,920 Так. «Сашо й Таміро…» 383 00:20:25,000 --> 00:20:28,240 «…розкажіть про випадок, за який вам соромно». 384 00:20:28,320 --> 00:20:29,520 Буде весело. 385 00:20:29,600 --> 00:20:30,680 Це дуже складно, 386 00:20:30,760 --> 00:20:33,040 бо в мене є кілька ніякових історій, 387 00:20:33,120 --> 00:20:34,760 але вони не стосуються Саші. 388 00:20:34,840 --> 00:20:36,240 Мене важко присоромити, 389 00:20:36,320 --> 00:20:38,640 тому доведеться щось придумати. 390 00:20:38,720 --> 00:20:40,400 Я мушу вигадати 391 00:20:40,480 --> 00:20:43,200 щось ніякове, що було б близьке людям. 392 00:20:43,280 --> 00:20:45,880 Мені цікаво, що буде далі. 393 00:20:45,960 --> 00:20:48,400 Цікавий факт, що в універі 394 00:20:48,480 --> 00:20:53,880 я був єдиним індійцем з групи, який не склав іспит із гінді. 395 00:20:53,960 --> 00:20:57,320 Це було дуже соромно. Смішно, правда? 396 00:20:57,400 --> 00:20:59,840 Сашо, розкажи щось пригодницьке. 397 00:20:59,920 --> 00:21:02,200 Ти блогерка. Катаєшся на лижах. 398 00:21:02,720 --> 00:21:06,000 Скажи, що гналася за ведмедем з гори. 399 00:21:06,080 --> 00:21:08,240 Повідомлення: «Коли я була в коледжі, 400 00:21:08,320 --> 00:21:11,440 я була єдиною індійкою, який провалив іспит з гінді». 401 00:21:11,520 --> 00:21:16,000 «Вчителька оголосила це в останній день, і всі дуже з цього сміялися». 402 00:21:16,080 --> 00:21:17,680 «Вона була дуже милою, 403 00:21:17,760 --> 00:21:20,920 але мені було сумно, бо моя культура дуже важлива для мене…» 404 00:21:21,000 --> 00:21:23,880 «…і навіть неіндійці склали іспит. 405 00:21:23,960 --> 00:21:25,440 Емодзі плачу». 406 00:21:26,720 --> 00:21:29,800 І все? 407 00:21:31,080 --> 00:21:33,200 Коментар Саші для мене смішний, 408 00:21:33,280 --> 00:21:37,360 бо я теж трохи ботан, тож розумію, чому це соромно. 409 00:21:37,440 --> 00:21:39,240 Завалити іспит — це погано. 410 00:21:39,320 --> 00:21:44,000 Повідомлення: «Ніякові історії. Емодзі сміху. У мене їх багато». 411 00:21:44,080 --> 00:21:45,840 «Я бігала на доріжці в спортзалі, 412 00:21:45,920 --> 00:21:48,480 і побачила кремезного красеня поряд». 413 00:21:48,560 --> 00:21:50,120 «І все пішло шкереберть». 414 00:21:50,200 --> 00:21:51,480 «Я перечепилася, 415 00:21:51,560 --> 00:21:54,520 злетіла з бігової доріжки й відбила зуб». 416 00:21:54,600 --> 00:21:58,400 «На щастя, стоматолог був такий же гарячий, тож усе було добре». 417 00:21:59,400 --> 00:22:04,160 Таміро, твоя ганебна історія найкраща. 418 00:22:04,240 --> 00:22:07,240 Вона, мабуть, побачила Марвіна, але не впізнала. 419 00:22:07,840 --> 00:22:09,760 Вона любить кремезних хлопців. 420 00:22:10,280 --> 00:22:12,280 Тут є такий, Таміро. 421 00:22:12,360 --> 00:22:13,960 Можеш подивитися сюди. 422 00:22:15,040 --> 00:22:16,920 «Чат Кола відкрито». 423 00:22:17,960 --> 00:22:19,840 Чорт. 424 00:22:19,920 --> 00:22:23,000 Так, нарешті поговоримо й привітаємося. 425 00:22:23,080 --> 00:22:26,120 В чаті дуже важливо говорити правильні речі. 426 00:22:26,200 --> 00:22:29,920 Якщо я скажу щось правильне, 427 00:22:30,000 --> 00:22:32,240 Коло, відкрий чат. 428 00:22:33,480 --> 00:22:35,040 Ого. Як круто. 429 00:22:35,120 --> 00:22:38,920 Не думаю, що Рейвен сподобається, що Таміра любить кремезних красенів. 430 00:22:39,520 --> 00:22:41,760 Тому я можу сподобатися Тамірі. 431 00:22:43,080 --> 00:22:47,320 Рейвен, якщо я скажу щось Тамірі, будь ласка, я не це мав на увазі. 432 00:22:47,400 --> 00:22:48,680 Може й мав. 433 00:22:49,280 --> 00:22:52,680 Не хочу писати першою, щоб не думали, що я хочу уваги, 434 00:22:52,760 --> 00:22:55,520 але я хочу справити гарне перше враження. 435 00:22:55,600 --> 00:22:57,760 Повідомлення: «Привіт, Сашо й Таміро. 436 00:22:57,840 --> 00:23:00,160 Три емодзі серця. 437 00:23:00,240 --> 00:23:01,680 Вітаємо в сім'ї Кола». 438 00:23:01,760 --> 00:23:05,240 «Ви обидві неймовірні. Мені сподобалося все, що ви показали». 439 00:23:05,320 --> 00:23:07,320 «#ЛюблюФлориду. 440 00:23:07,400 --> 00:23:10,480 Я досі сміюся, що Саша провалила іспит з гінді». 441 00:23:10,560 --> 00:23:15,560 Ні! Боже мій! Я сподівалася, що ніхто не сміявся. 442 00:23:15,640 --> 00:23:18,840 Це чудово. Він сміявся з мене. Це фантастика. 443 00:23:18,920 --> 00:23:20,960 Добре, що Чез такий конкретний, 444 00:23:21,040 --> 00:23:24,240 а не такий розпливчастий, як зазвичай. 445 00:23:24,320 --> 00:23:28,520 Повідомлення: «Привіт, пані! Ця гра була ідеальним криголамом. 446 00:23:28,600 --> 00:23:32,640 Я така рада, що ви тут. Емодзі з конфетті. Емодзі серця». 447 00:23:32,720 --> 00:23:36,520 «Таміро, #ЛюблюЛеопардовийПринт». Супер! 448 00:23:36,600 --> 00:23:37,840 Коло, повідомлення… 449 00:23:37,920 --> 00:23:40,760 Саша пише. Так, треба діяти. 450 00:23:40,840 --> 00:23:45,920 Саша, мабуть, буде в чаті такою милою: «Привіт усім. 451 00:23:46,000 --> 00:23:50,600 Я так боялася відкритися, але я дуже рада бути тут». 452 00:23:50,680 --> 00:23:53,320 «Привіт усім. Я дуже рада зустрічі з вами. 453 00:23:53,400 --> 00:23:55,040 Я була знервована й налякана…» 454 00:23:55,120 --> 00:23:58,760 «…але рада поговорити з вами. Емодзі з усмішкою». 455 00:23:59,800 --> 00:24:03,080 Це було тупе повідомлення. Мене воно не хвилює. 456 00:24:03,160 --> 00:24:05,600 Вам треба розкритися, дорогенькі. 457 00:24:07,200 --> 00:24:12,680 «Сашо. Ми не кусаємося. Не треба боятися». 458 00:24:12,760 --> 00:24:15,600 Вони рівні. Гадаю, вона просто мила дівчинка. 459 00:24:15,680 --> 00:24:17,920 Може, трохи стриманіша, ніж усі ми, 460 00:24:18,000 --> 00:24:21,360 але в Саші немає нічого незвичайного. 461 00:24:21,440 --> 00:24:27,720 Повідомлення: «Боже, не віриться, що я нарешті в #МістіКола. 462 00:24:27,800 --> 00:24:30,320 Дякую за привітання. Емодзі з поцілунком». 463 00:24:30,400 --> 00:24:33,840 «Я така рада бути серед гарних і різноманітних людей. 464 00:24:33,920 --> 00:24:36,960 Не можу дочекатися, щоб познайомитися з вами особисто». 465 00:24:37,040 --> 00:24:40,200 Вона досі схожа на себе. 466 00:24:40,280 --> 00:24:42,840 Повідомлення: «Вітаю, нові члени родини Кола. 467 00:24:42,920 --> 00:24:45,680 Я сміявся й дивувався з ваших історій і фото». 468 00:24:45,760 --> 00:24:48,880 «Я теж не старожил, тож розумію, як вам страшно». 469 00:24:48,960 --> 00:24:51,440 Це круто! Він теж новенький. 470 00:24:51,520 --> 00:24:54,920 Я спробую скористатися цим з Томом. Це круто. 471 00:24:55,000 --> 00:24:57,920 Повідомлення: «Сашо, я б поговорив з тобою про книги. 472 00:24:58,000 --> 00:25:01,320 «Зараз я пишу книгу, як не дивно…» 473 00:25:01,400 --> 00:25:03,520 «#ЯкПисьменникПисьменнику». 474 00:25:04,120 --> 00:25:05,640 Фантастика. 475 00:25:06,240 --> 00:25:07,280 ЧАТ КОЛА ЗАКРИТИЙ 476 00:25:08,280 --> 00:25:10,280 Змагається двоє людей. 477 00:25:10,360 --> 00:25:13,600 Якщо вдасться переманити чотирьох, ми виграємо гру. 478 00:25:16,640 --> 00:25:19,920 Зараз у «Колі» полудень, а після нашої гри новеньких 479 00:25:20,000 --> 00:25:23,120 схоже, гравці нагуляли апетит. 480 00:25:23,200 --> 00:25:25,840 Стоп. Зараз на «Колі» якийсь марафон? 481 00:25:25,920 --> 00:25:29,640 Бо всі поглинають вуглеводи . Ням. 482 00:25:29,720 --> 00:25:33,240 І Чез теж голодний, голодний до спілкування. 483 00:25:33,320 --> 00:25:35,680 Я хочу спілкуватися з Дженніфер і Томом. 484 00:25:35,760 --> 00:25:38,840 Я не говорив з ними в приватному чаті. 485 00:25:38,920 --> 00:25:42,000 Я хочу знайти з ними зв'язок, пізнати одне одного, 486 00:25:42,080 --> 00:25:43,240 посміятися, 487 00:25:43,320 --> 00:25:46,120 зрозуміти, якими можуть бути наші стосунки. 488 00:25:46,200 --> 00:25:49,320 Коло, запроси Дженніфер і Тома до групового чату. 489 00:25:50,480 --> 00:25:53,160 «Чез запрошує вас у груповий чат». 490 00:25:54,040 --> 00:25:57,280 Чудово! Давай, Чезе. Так! 491 00:25:57,360 --> 00:26:01,240 Хто з нас у цій групі? Коло, відкрий груповий чат. 492 00:26:02,880 --> 00:26:03,720 Супер! 493 00:26:03,800 --> 00:26:07,680 Яка прекрасна новина, що відбувається План починає працювати 494 00:26:07,760 --> 00:26:11,880 Повідомлення: «Круті тітонько Джен і Красунчику Томе. Емодзі сміху. 495 00:26:11,960 --> 00:26:15,720 Як справи? Два емодзі серця». Надіслати. 496 00:26:17,280 --> 00:26:18,280 Так! 497 00:26:19,000 --> 00:26:20,680 Я такий щасливий. 498 00:26:20,760 --> 00:26:25,040 Повідомлення: «Ого! Це ж наш тортик Чез». 499 00:26:25,560 --> 00:26:26,480 Що? 500 00:26:27,560 --> 00:26:31,240 «А ще тут моя подруга Дженніфер — вишенька на торті. 501 00:26:31,320 --> 00:26:33,840 #ЧарівнеЧислоТри». 502 00:26:33,920 --> 00:26:35,960 Поглянь, яка в Тома стратегія. 503 00:26:36,040 --> 00:26:39,240 «Не буду брехати, це був вихор. 504 00:26:39,320 --> 00:26:43,600 Здається, я з кимсь встановив зв'язок, але не з усіма». 505 00:26:43,680 --> 00:26:46,200 «Я не розмовляв з Рейвен і Сем, 506 00:26:46,280 --> 00:26:50,720 тому здивувався, що їм зробили такі профілі для знайомств». 507 00:26:50,800 --> 00:26:51,640 Надіслати. 508 00:26:51,720 --> 00:26:52,880 Я сказав те саме. 509 00:26:52,960 --> 00:26:55,600 Деякі з них були образливі. 510 00:26:55,680 --> 00:27:00,000 Повідомлення: «Я здивований, скільки лайна можна вилити #Анонімно». 511 00:27:00,080 --> 00:27:05,000 Думаю, трохи незручно говорити з Чезом про Рейвен, 512 00:27:05,080 --> 00:27:07,480 бо це ми стврили її профіль. 513 00:27:07,560 --> 00:27:11,080 «Я переймаюся, бо тут відбувається фальшиве кохання, 514 00:27:11,160 --> 00:27:14,320 і я ображений, що хтось назвав Рейвен нечутливою». 515 00:27:14,920 --> 00:27:17,800 Треба трохи підбадьорити Чеза. 516 00:27:17,880 --> 00:27:21,480 Повідомлення: «Чезе, любий, емодзі серця, 517 00:27:21,560 --> 00:27:25,120 за 51 рік життя я швидко зрозуміла, 518 00:27:25,640 --> 00:27:29,360 що має значення лише думка тих, кого ми любимо». 519 00:27:29,880 --> 00:27:30,720 Чудово. 520 00:27:30,800 --> 00:27:33,680 «Продовжуйте бути #ДрузямиВКолі, 521 00:27:33,760 --> 00:27:38,440 і я впевнена, що Рейвен оцінить це більше за все». Надіслати. 522 00:27:40,760 --> 00:27:43,480 Дякую, Дженніфер. Я дуже це ціную. 523 00:27:43,560 --> 00:27:46,120 Мені це дуже подобається. Дуже стильна відповідь. 524 00:27:46,200 --> 00:27:49,120 Дуже зріла відповідь. 525 00:27:49,200 --> 00:27:51,440 Повідомлення: «Дженніфер, дякую, 526 00:27:51,520 --> 00:27:53,640 нагадала про найважливіше. Емодзі серця». 527 00:27:53,720 --> 00:27:56,160 «Томе, дякую, що довірився мені. 528 00:27:56,840 --> 00:27:59,680 Я теж повністю тобі довіряю. 529 00:27:59,760 --> 00:28:02,600 #ЧарівнеЧислоТри». 530 00:28:02,680 --> 00:28:05,240 Це чудове послання для Чаза, бо він каже, 531 00:28:05,320 --> 00:28:08,480 що довіряє нам обом. 532 00:28:08,560 --> 00:28:11,240 Це так мило, що виглядає поблажливим. 533 00:28:11,320 --> 00:28:13,960 Може, це тому, що мені соромно. Не знаю. 534 00:28:14,040 --> 00:28:17,560 Повідомлення: «Я дуже захищаю своїх близьких. 535 00:28:17,640 --> 00:28:19,120 Поговорімо згодом ще». 536 00:28:19,200 --> 00:28:20,960 «#ТриГорошиниВСтручку». 537 00:28:23,520 --> 00:28:26,880 Ми думаємо однаково. Мені більшого й не треба. 538 00:28:26,960 --> 00:28:30,640 Я такий щасливий, що це почав Чез. 539 00:28:30,720 --> 00:28:33,360 Це просто ідеально. 540 00:28:33,440 --> 00:28:36,520 Джен зробила саме те, що мала. 541 00:28:36,600 --> 00:28:38,320 Вона не була надмірною, 542 00:28:38,400 --> 00:28:42,640 а просто підтвердила те, 543 00:28:42,720 --> 00:28:45,240 що ми можемо один одному довіряти. 544 00:28:45,320 --> 00:28:50,040 Щодо Тома, це була мила, швидка розмова. 545 00:28:50,120 --> 00:28:51,840 Я думаю, що зараз з Дженніфер 546 00:28:51,920 --> 00:28:54,160 не вплутується в драму, 547 00:28:54,240 --> 00:28:57,880 від неї й не можна цього чекати, бо вона більш зріла жінка. 548 00:28:58,480 --> 00:29:01,080 Гадаю, в нас хороші позиції, Чезу добре з нами, 549 00:29:01,160 --> 00:29:02,320 він високо оцінить нас. 550 00:29:02,400 --> 00:29:05,080 Але я все одно хочу, щоб Рейвен була на дні. 551 00:29:05,160 --> 00:29:07,320 Зараз вона грає в свою гру, 552 00:29:07,400 --> 00:29:11,880 і якщо вона обиратиме, хто піде, то так і залишиться головною. 553 00:29:14,200 --> 00:29:16,360 Сьогодні у «Колі» прохолодний вечір. 554 00:29:16,440 --> 00:29:18,720 Марвін робить щось без сорочки, 555 00:29:18,800 --> 00:29:20,840 а інші просто розслабляються. 556 00:29:21,480 --> 00:29:24,960 О, так, Рейвен, лежи в шавасані. 557 00:29:25,480 --> 00:29:28,760 -Але для Таміри… -Я навіть не влучила. 558 00:29:28,840 --> 00:29:32,760 …й Саші час важливий, щоб переманити решту на свій бік. 559 00:29:32,840 --> 00:29:36,440 Можете не грати в ігри? Бо ця гра серйозна. 560 00:29:37,440 --> 00:29:38,640 Чорт! Добре. 561 00:29:39,280 --> 00:29:41,360 Напруження зростає. 562 00:29:43,120 --> 00:29:44,880 Чорт забирай! 563 00:29:45,920 --> 00:29:47,960 «Один приватний чат». 564 00:29:50,320 --> 00:29:55,200 Тож можна відкрити приватний чат, щоб зміцнити наші союзи з людьми. 565 00:29:55,280 --> 00:29:59,120 Питання не в тому, з ким я відчуваю зв'язок найбільше. 566 00:29:59,200 --> 00:30:01,920 А хто має найбільший вплив серед з них 567 00:30:02,000 --> 00:30:04,440 і хто мене підтримає, коли все буде погано? 568 00:30:04,520 --> 00:30:07,280 Це не Том. Том новий гравець. 569 00:30:07,360 --> 00:30:09,920 Це не Сем. Думаю, вона не в центрі. 570 00:30:10,000 --> 00:30:11,600 Навряд чи це Дженніфер. 571 00:30:11,680 --> 00:30:12,680 Гадаю, вона мама, 572 00:30:12,760 --> 00:30:15,760 і вона не має впливу на групу. 573 00:30:15,840 --> 00:30:18,960 З боку Бруно був флірт. 574 00:30:19,040 --> 00:30:21,040 Він на боці Таміри. 575 00:30:21,560 --> 00:30:24,080 Я сподіваюся, що Том робив те саме, 576 00:30:24,160 --> 00:30:26,760 намагався жартувати з Тамірою. 577 00:30:26,840 --> 00:30:29,560 Тож я впевнена, що ці за мене. 578 00:30:29,640 --> 00:30:31,960 Рейвен — темна конячка, 579 00:30:32,040 --> 00:30:35,720 вона поки не ризикує і мило спілкується з нами обома. 580 00:30:36,360 --> 00:30:38,880 Я думав, що Бруно може бути ключовим, 581 00:30:38,960 --> 00:30:42,000 бо він веселий, і це універсальна риса. 582 00:30:42,080 --> 00:30:43,840 Він може мені допомогти. 583 00:30:43,920 --> 00:30:47,600 Оскільки Марвін мало говорив з Тамірою і не спілкувався з нею, 584 00:30:47,680 --> 00:30:49,560 думаю, він за Сашу. 585 00:30:49,640 --> 00:30:52,320 Треба його переконати обрати команду Таміри. 586 00:30:52,400 --> 00:30:55,240 Треба довіритися серцю й інстинктам. 587 00:30:55,320 --> 00:30:58,800 Я хочу почати особистий ча з Марвіном. 588 00:31:02,400 --> 00:31:04,720 «Таміра запросила вас у приватний чат». 589 00:31:04,800 --> 00:31:07,600 Я хочу, щоб він став на бік Таміри, 590 00:31:07,680 --> 00:31:11,000 бо ти моя риба, і я тебе зловлю. 591 00:31:11,080 --> 00:31:13,240 Грати Таміру не так вже й складно. 592 00:31:13,320 --> 00:31:17,080 Я просто кажу те, що хлопці хочуть почути. 593 00:31:17,160 --> 00:31:19,440 Неважливо, чи я люблю хлопців, чи ні. 594 00:31:19,520 --> 00:31:21,800 Хлопці однакові. Вони думають членами. 595 00:31:21,880 --> 00:31:26,360 Мені треба лише цим скористатися, тож я у грі. 596 00:31:26,960 --> 00:31:32,040 Я знав, що вона зв'яжеться зі мною. Їй подобаються кремезні парубки. Я йду. 597 00:31:32,120 --> 00:31:33,480 Рейвен, вибач, 598 00:31:33,560 --> 00:31:35,560 але вона перша написала. 599 00:31:35,640 --> 00:31:37,280 Я цього не робила. Це вона. 600 00:31:37,360 --> 00:31:39,600 Продовжу стратегію з гри, 601 00:31:39,680 --> 00:31:43,000 більше жартуватиму з ним, 602 00:31:43,080 --> 00:31:45,760 тим більше, що я згадала міцного хлопця, 603 00:31:45,840 --> 00:31:47,280 через якого вибила зуб. 604 00:31:47,360 --> 00:31:50,000 Тому перше, що я хочу сказати: 605 00:31:50,080 --> 00:31:52,520 «Привіт, щось мені здається, 606 00:31:52,600 --> 00:31:55,080 що це я тебе побачила, коли відламала зуб». 607 00:31:55,160 --> 00:31:58,520 «Не хвилюйся. Я надішлю тобі рахунок від стоматолога. 608 00:31:58,600 --> 00:32:01,280 Три емодзі сміху». 609 00:32:01,360 --> 00:32:03,640 Це так смішно. Ого. 610 00:32:04,880 --> 00:32:07,760 Вона смішна. 611 00:32:07,840 --> 00:32:11,720 Повідомлення: «Як справи, сексі?» 612 00:32:13,600 --> 00:32:15,080 «Я тебе впізнав. 613 00:32:15,160 --> 00:32:18,360 Твій зуб досі в мене. Емодзі сміху». 614 00:32:18,440 --> 00:32:23,080 «Тепер маю відплатити. #НадсилайУсеЩоХочеш». 615 00:32:23,600 --> 00:32:27,120 Це добре. Чудова відповідь. 616 00:32:27,200 --> 00:32:31,280 Коло, повідомлення: «Я б попросила персональне тренування, 617 00:32:31,360 --> 00:32:34,280 щоб ти привів мене у форму. Емодзі персика». 618 00:32:36,200 --> 00:32:39,600 Приведу як схочеш, Таміро. 619 00:32:39,680 --> 00:32:40,960 Таміра з таких дівчат, 620 00:32:41,040 --> 00:32:44,120 з якими зустрічаєшся навіть коли одружений, 621 00:32:44,200 --> 00:32:47,640 бо вона робить тебе щасливим. 622 00:32:47,720 --> 00:32:50,240 О, та в нас тут чоловік року. 623 00:32:50,920 --> 00:32:52,680 Поки Марвін робить кроки, 624 00:32:52,760 --> 00:32:55,080 Саша збирається зробити величезний крок. 625 00:32:55,160 --> 00:32:56,560 Дайте подумати. 626 00:32:56,640 --> 00:33:00,400 Хто дасть мені чотири голоси? 627 00:33:00,480 --> 00:33:02,000 Це треба з'ясувати. 628 00:33:02,560 --> 00:33:06,360 Том — ні. Семе — ні. Дженніфер — ні. Марвін… 629 00:33:06,440 --> 00:33:07,840 Не поспішай. 630 00:33:08,360 --> 00:33:12,400 «Коли твоє фото з'явилося на екрані, в мене щелепа відпала». 631 00:33:12,480 --> 00:33:14,440 «ЛМАО. #НеБрешу». 632 00:33:14,520 --> 00:33:20,640 Так! Він думає, що я класна! 633 00:33:20,720 --> 00:33:24,800 Марвін у мене під каблуком. 634 00:33:24,880 --> 00:33:28,360 Повідомлення: «Я радий, що ти тут!» 635 00:33:28,440 --> 00:33:33,200 «У мене хороше передчуття щодо нас». Дідько, так! 636 00:33:33,280 --> 00:33:36,160 Двоє дівчат з «Кола», яким я подобаюся. 637 00:33:36,240 --> 00:33:38,360 Життя не може бути кращим. 638 00:33:38,440 --> 00:33:40,560 Повідомлення: «Це так мило. 639 00:33:40,640 --> 00:33:43,400 Приємно знати, що моя зовнішність вражає. 640 00:33:43,480 --> 00:33:44,680 Емодзі зі слиною. 641 00:33:44,760 --> 00:33:48,280 Є щось у #ЧорнихХлопцях, від чого я не можу встояти». 642 00:33:48,360 --> 00:33:52,480 «Ти мені з самого початку сподобався. Емодзі очей». 643 00:33:54,440 --> 00:33:56,760 Те ж саме, Таміро. 644 00:33:56,840 --> 00:34:00,280 Ти щойно прийшла, але ти мені сподобалася. 645 00:34:00,360 --> 00:34:02,160 Не хочу робити боляче Рейвен. 646 00:34:03,400 --> 00:34:07,680 Вона така мила, але, Рейвен, ми просто розважаємося. 647 00:34:07,760 --> 00:34:11,240 Повідомлення: «Твоя зовнішність не просто вражає. 648 00:34:11,320 --> 00:34:13,880 Я такий радий, що ми поговорили, 649 00:34:13,960 --> 00:34:16,920 і я так чекаю на подальше спілкування! 650 00:34:17,000 --> 00:34:19,240 Два Емодзі вогню. 651 00:34:19,320 --> 00:34:23,280 Дозволь офіційно привітати тебе в "Колі". Вітаю, красуне. 652 00:34:23,360 --> 00:34:29,240 Емодзі з підморгуючим обличчям. Емодзі з поцілунком». Так! Марвін мій. 653 00:34:29,920 --> 00:34:32,360 Таміра — запасна, тож афішувати не треба. 654 00:34:32,440 --> 00:34:36,240 Якщо Рейвен дізнається, у мене будуть проблеми. 655 00:34:36,840 --> 00:34:39,680 Усе гаразд, Марвіне. Упевнена, вона цього не побачить. 656 00:34:41,720 --> 00:34:47,120 Таміра переманює Марвіна і настав час Саші, яку грає Шубі. 657 00:34:47,200 --> 00:34:50,560 І я певна, що це рішення буде зваженим. 658 00:34:50,640 --> 00:34:51,880 Ризикну, Бруно. 659 00:34:51,960 --> 00:34:54,680 Тому я хочу почати приватний чат з Бруно, 660 00:34:54,760 --> 00:34:58,000 думаю, в нас виникне хороший зв'язок. 661 00:34:58,080 --> 00:35:00,240 Він залишив класне повідомлення в чаті. 662 00:35:00,320 --> 00:35:03,560 Гадаю, в нього є влада й прихильники, щоб отримати голоси. 663 00:35:03,640 --> 00:35:06,280 Це ідеальна людина на короткий і на довгий час. 664 00:35:06,360 --> 00:35:08,040 Треба витиснути з чату все. 665 00:35:12,000 --> 00:35:14,560 «Саша запросила вас у приватний чат». 666 00:35:14,640 --> 00:35:16,080 Це серйозно. 667 00:35:16,160 --> 00:35:18,040 Може, мені не доведеться фліртувати. 668 00:35:18,120 --> 00:35:21,720 Я міг би фліртувати з кимось типу Марвіна, 669 00:35:21,800 --> 00:35:26,760 а Бруно лишити для френдзони. 670 00:35:29,440 --> 00:35:31,680 Боже. Якби вона чула, як я зараз кричу, 671 00:35:31,760 --> 00:35:32,920 то втекла б. 672 00:35:33,600 --> 00:35:38,080 Коло, повідомлення: «Бруно!!!. 673 00:35:38,160 --> 00:35:40,480 Хочу подякувати за те повідомлення, 674 00:35:40,560 --> 00:35:43,480 яке ти залишив мені в груповому чаті». Надіслати. 675 00:35:44,000 --> 00:35:45,680 Чудове послання. 676 00:35:45,760 --> 00:35:49,120 Повідомлення: «Сашо, я рада, що тобі було комфортно. 677 00:35:49,200 --> 00:35:53,800 Ти заслуговуєш відчувати, що тобі тут раді. Емодзі серця». Надіслати. 678 00:35:54,400 --> 00:35:55,720 Це так мило. 679 00:35:55,800 --> 00:35:59,400 Бруно міг би стати моїм другом. 680 00:35:59,480 --> 00:36:03,120 Повідомлення: «Бруно, скажи мені. 681 00:36:03,200 --> 00:36:06,400 Ти ж модель, як тобі вдається впоратися з осудом, 682 00:36:06,480 --> 00:36:10,840 особливо зараз, у цифрову еру?». Надіслати. 683 00:36:10,920 --> 00:36:14,720 Цікаво. Вона хоче ближче познайомитися з ним, 684 00:36:14,800 --> 00:36:15,880 це добре. 685 00:36:15,960 --> 00:36:18,280 Мабуть, вона хоче встановити зв'язок. 686 00:36:18,360 --> 00:36:22,120 Повідомлення: «Треба мати товсту шкіру. 687 00:36:22,200 --> 00:36:25,080 Неможливо вийти в інтернет і не бути засудженим. 688 00:36:25,160 --> 00:36:30,560 Ти ж теж це розумієш, як блогерка?». 689 00:36:31,560 --> 00:36:32,400 Надіслати. 690 00:36:33,520 --> 00:36:35,760 Це так мило, і я… 691 00:36:36,520 --> 00:36:40,320 Я відчуваю те, що й він, бо я пройшов через це. 692 00:36:40,400 --> 00:36:42,320 Саша пройшла через це. 693 00:36:42,400 --> 00:36:46,200 Повідомлення: «Так, іноді це буває дуже підло й жорстко. 694 00:36:46,280 --> 00:36:48,400 Мені шкода, що ти це пережив. 695 00:36:48,480 --> 00:36:50,720 Але з тобою я відчуваю близькість, 696 00:36:50,800 --> 00:36:52,760 тому я радий, що ми поговорили про це». 697 00:36:52,840 --> 00:36:56,640 Відчуваєш зв'язок? Як? Як союзник? 698 00:36:57,160 --> 00:36:59,960 Повідомлення: «Я розумію твої почуття 699 00:37:00,040 --> 00:37:01,840 і дякую, що відкрилася мені. 700 00:37:01,920 --> 00:37:05,280 «Можеш розраховувати на мене як на друга у "Колі". Емодзі серця». 701 00:37:05,360 --> 00:37:06,200 Чудово. 702 00:37:06,280 --> 00:37:10,680 Я б хотів сестру чи брата, але мені й друг підходить. 703 00:37:10,760 --> 00:37:14,520 Мені подобається Бруно. Гадаю, Бруно — мій рятівник. 704 00:37:14,600 --> 00:37:18,840 Повідомлення: «Бруно, я вважаю тебе братом у цій грі. 705 00:37:18,920 --> 00:37:20,880 Що б не сталося, я підтримаю тебе, 706 00:37:20,960 --> 00:37:23,600 і думаю, що разом ми можемо дійти до кінця». 707 00:37:25,760 --> 00:37:26,600 Що? 708 00:37:27,120 --> 00:37:29,800 Це було дуже прямолінійно. 709 00:37:29,880 --> 00:37:35,840 Якщо Бруно не погодиться, Сашо, у нас великі проблеми. 710 00:37:35,920 --> 00:37:38,520 Але хто б відмовився від такого союзу? 711 00:37:38,600 --> 00:37:42,280 Повідомлення: «Дуже мило, що ти дивишся на мене як на брата. 712 00:37:42,360 --> 00:37:46,880 #ВеликийБратБруно. Емодзі сміху. Емодзі серця. 713 00:37:46,960 --> 00:37:50,880 Я твій союзник до кінця. Можеш мені довіряти». 714 00:37:50,960 --> 00:37:51,800 Надіслати. 715 00:37:52,680 --> 00:37:55,440 Так! 716 00:37:57,320 --> 00:38:00,800 Боже мій! Фантастика. Так! 717 00:38:00,880 --> 00:38:05,120 Вона звернулася до Бруно, і ми уклали союз. 718 00:38:05,200 --> 00:38:07,080 Розумієте, як це чудово? 719 00:38:07,160 --> 00:38:11,640 Чорт! Може, я зарано радію. У мене один голос. Я знаю. 720 00:38:13,240 --> 00:38:16,880 Новенькі Саша і Таміра малив «Колі» 24 години, 721 00:38:16,960 --> 00:38:19,960 щоб переконати якомога більше гравців. 722 00:38:20,040 --> 00:38:22,800 Інші й гадки про це не мали. 723 00:38:22,880 --> 00:38:26,160 Але ви знаєте, що «Коло» не вміє зберігати секрети. 724 00:38:27,880 --> 00:38:30,160 -«Увага!» -«Увага!» 725 00:38:30,240 --> 00:38:34,640 Що зараз буде? Що буде, люба? Чорт. 726 00:38:35,960 --> 00:38:39,040 «Що це?» 727 00:38:39,120 --> 00:38:42,040 -Боже мій. -У мене погане передчуття. 728 00:38:43,760 --> 00:38:46,920 «Сьогодні Саша й Таміра увійшли до Кола 729 00:38:47,000 --> 00:38:50,360 й отримали таємне завдання». Що? 730 00:38:50,440 --> 00:38:53,400 «Таємне завдання»? 731 00:38:53,480 --> 00:38:55,200 Яке таємне завдання? 732 00:38:55,840 --> 00:39:00,920 Тобто коли Саша писала Бруно, це була частина таємного завдання? 733 00:39:02,600 --> 00:39:06,400 «Вони змагаються одна з одною, щоб завоювати 734 00:39:06,480 --> 00:39:08,600 найбільшу кількість підписників». 735 00:39:08,680 --> 00:39:13,120 Так. Мені потрібна більша кількість підписників, щоб перемогти. 736 00:39:13,720 --> 00:39:15,040 Боже мій. 737 00:39:17,920 --> 00:39:19,600 «Ви маєте вирішити… 738 00:39:19,680 --> 00:39:21,600 …на кого підпишетеся». 739 00:39:21,680 --> 00:39:24,520 Я молюся, щоб у мене було більше підписників. 740 00:39:25,440 --> 00:39:28,280 Ніколи б не подумав, що скажу таке. 741 00:39:29,800 --> 00:39:35,160 «Добре обдумайте свій вибір. Будуть наслідки». 742 00:39:35,760 --> 00:39:38,720 Це найстрашніше, що я читав у житті. 743 00:39:38,800 --> 00:39:41,160 Бачив би ти повідомлення від моєї свекрухи. 744 00:39:41,680 --> 00:39:44,360 «Коло, мені не подобається твій тон». 745 00:39:45,560 --> 00:39:48,280 «Ви в команді Саші чи в команді Таміри?» 746 00:39:49,280 --> 00:39:51,600 Чорт. Яке гарне запитання. 747 00:39:52,680 --> 00:39:56,360 «Зафіксуйте свою відповідь». Боже мій. 748 00:39:56,440 --> 00:39:59,400 Як мені прийняти рішення зараз? Це складне рішення. 749 00:39:59,480 --> 00:40:02,720 Я хочу бути на боці того, хто має більше підписників. 750 00:40:03,240 --> 00:40:08,920 Тому треба голосувати за того, хто, на мою думку, переможе. 751 00:40:09,000 --> 00:40:11,560 Я б хотіла, щоб мій зв'язок із Сашею 752 00:40:11,640 --> 00:40:16,600 був щирим і без прихованих мотивів. 753 00:40:16,680 --> 00:40:20,000 Тому я сумніваюся, чи я в команді Саші чи Таміри. 754 00:40:20,080 --> 00:40:21,960 Якщо голосування буде публічним, 755 00:40:22,040 --> 00:40:23,600 треба триматися свого. 756 00:40:23,680 --> 00:40:25,720 Треба бути впевненими у відповіді. 757 00:40:25,800 --> 00:40:29,040 Саша, Таміра. Один, два, три… 758 00:40:29,120 --> 00:40:33,440 Саша сексуальна, але Таміра теж сексуальна. 759 00:40:33,520 --> 00:40:36,120 Тож це важке рішення для мене. 760 00:40:38,440 --> 00:40:39,920 «Я прийняла рішення». 761 00:40:40,000 --> 00:40:42,320 Коло, я хочу зафіксувати рішення. 762 00:40:42,400 --> 00:40:44,440 Я впевнена в цьому. 763 00:40:44,520 --> 00:40:49,960 Шляху назад немає. Сподіваюся, що не поплачуся за це. 764 00:40:50,040 --> 00:40:51,520 Ти маєш рацію, Чезе, 765 00:40:51,600 --> 00:40:55,400 бо відповіді зафіксовано й гравці не можуть змінити думку. 766 00:40:57,320 --> 00:41:00,040 «Увага!» 767 00:41:00,120 --> 00:41:02,040 Що зараз буде? 768 00:41:02,120 --> 00:41:05,280 Це драма з великої букви. Що буде? 769 00:41:06,600 --> 00:41:08,840 Чорт. «Результати готові». 770 00:41:09,560 --> 00:41:11,400 Чорт! 771 00:41:11,480 --> 00:41:14,920 Будь ласка, обіцяю, я приведу вас до перемоги. 772 00:41:15,880 --> 00:41:19,560 «Коло покаже, хто на яку команду підписався!» 773 00:41:19,640 --> 00:41:23,200 Мені треба чотири «так» за команду Таміри. 774 00:41:23,280 --> 00:41:25,800 А якщо як в одній команді більше гравців? 775 00:41:25,880 --> 00:41:29,000 Чудове питання, Сем. Нехай «Коло» цим займеться. 776 00:41:29,080 --> 00:41:30,640 «Менша команда ризикує 777 00:41:30,720 --> 00:41:33,440 бути заблокованою в Колі». 778 00:41:34,880 --> 00:41:37,600 Боже мій! 779 00:41:37,680 --> 00:41:39,760 Чорт. 780 00:41:39,840 --> 00:41:41,920 Це серйозний наслідок. 781 00:41:42,000 --> 00:41:45,920 До цієї миті я ніколи не шукав підписників. 782 00:41:46,000 --> 00:41:48,600 Я б воював за чотирьох підписників. 783 00:41:48,680 --> 00:41:53,080 Мені треба, щоб усі вступили в команду Таміри. 784 00:41:54,640 --> 00:41:56,800 «Сем, ти вирішила вступити…» 785 00:41:57,480 --> 00:42:01,080 Я дуже сподіваюся, що я не зробила дурню. 786 00:42:01,160 --> 00:42:04,680 Таміра. Давай. 787 00:42:04,760 --> 00:42:06,600 Почнемо шоу. 788 00:42:06,680 --> 00:42:07,520 Ну ж бо! 789 00:42:11,480 --> 00:42:13,200 Супер! 790 00:42:13,280 --> 00:42:18,960 Я з тобою, мала! Я знала! Ось так! Один підписник! Те що треба! 791 00:42:19,040 --> 00:42:22,440 О ні! Чорт! 792 00:42:22,520 --> 00:42:24,720 Таміра — очевидний вибір. 793 00:42:24,800 --> 00:42:27,600 Весела, крута, цікава. Вона візажистка. 794 00:42:27,680 --> 00:42:32,240 Так, перша. Я очікував, що Сем піде до Таміри. 795 00:42:32,320 --> 00:42:36,080 Тут стає гаряче. Це серйозно. 796 00:42:36,160 --> 00:42:38,880 А інші як проголосували? 797 00:42:40,480 --> 00:42:41,840 ТОМЕ, ТИ ВИРІШИВ ВСТУПИТИ 798 00:42:41,920 --> 00:42:42,760 Це я. 799 00:42:43,280 --> 00:42:44,960 Здається, ми обидва письменники, 800 00:42:45,040 --> 00:42:48,080 тож Том міг дати мені свій голос. 801 00:42:48,160 --> 00:42:50,720 Підпишися на мене, синку. Давай. 802 00:42:54,640 --> 00:42:56,680 Боже мій. 803 00:42:56,760 --> 00:43:00,320 Я гадки не маю, чому я хоча б Тома не заманив. 804 00:43:00,920 --> 00:43:04,920 Двоє з двох! 805 00:43:05,000 --> 00:43:08,440 Так, Томе! Так! 806 00:43:08,520 --> 00:43:11,320 Я обрав Таміру, бо мені здалося, 807 00:43:11,400 --> 00:43:15,520 що вона була більш активна в груповому чаті. 808 00:43:15,600 --> 00:43:17,360 Я почуваюся впевнено. 809 00:43:17,440 --> 00:43:21,280 У нас два на нуль, тож потрібно ще двоє. 810 00:43:23,040 --> 00:43:26,560 Бруно. Сподіваюся, у мене зав'язалася велика дружба з Бруно. 811 00:43:26,640 --> 00:43:28,880 Сподіваюся, цього достатньо. 812 00:43:28,960 --> 00:43:30,680 Я не знаю, за кого Бруно. 813 00:43:30,760 --> 00:43:33,880 Давай, любий. Ставай на мій бік. 814 00:43:36,760 --> 00:43:40,200 Так! Боже мій. Дякую, Бруно. 815 00:43:40,280 --> 00:43:44,280 Бруно, чому? Чому? 816 00:43:44,360 --> 00:43:48,480 У мене більший зв'язок із Сашею. Мені здається, що це очевидно. 817 00:43:48,560 --> 00:43:50,760 Я підтримуватиму тебе до кінця. 818 00:43:50,840 --> 00:43:54,000 Один краще, ніж нічого. 819 00:43:55,280 --> 00:43:57,440 «Марвіне, ти вирішив вступити…» 820 00:43:58,240 --> 00:43:59,640 Ну ось, це я. 821 00:44:00,800 --> 00:44:03,760 «Сподіваюся, Марвін на моєму боці». 822 00:44:03,840 --> 00:44:05,920 Може, Марвінові сподобалась Саша. 823 00:44:06,000 --> 00:44:08,960 Не знаю. Може, його приваблює Таміра. 824 00:44:09,040 --> 00:44:12,480 Марвін, як і Бруно, буде думати цим, а не цим. 825 00:44:12,560 --> 00:44:14,040 Давай, Марвіне. 826 00:44:19,240 --> 00:44:20,120 Супер! 827 00:44:20,720 --> 00:44:21,840 Так, Марвіне. 828 00:44:21,920 --> 00:44:24,000 Боже мій. 829 00:44:24,560 --> 00:44:26,360 Я маю бути з Тамірою. 830 00:44:26,440 --> 00:44:30,440 Вона говорила зі мною й фліртувала. Мені сподобалося. Вона мене розсмішила. 831 00:44:30,520 --> 00:44:33,520 Мій флірт з Марвіном спрацював. 832 00:44:33,600 --> 00:44:36,400 Занурте руку в шоколад, сер. 833 00:44:36,480 --> 00:44:38,040 Це погано. 834 00:44:38,120 --> 00:44:39,160 Чорт! 835 00:44:40,840 --> 00:44:42,000 Повірити не можу. 836 00:44:42,080 --> 00:44:44,840 Все ще може змінитися. 837 00:44:45,680 --> 00:44:47,480 У Таміри троє підписників, 838 00:44:47,560 --> 00:44:50,760 ще один — і вона перемогла. 839 00:44:50,840 --> 00:44:55,800 Мені потрібні Чез, Рейвен або Дженніфер. 840 00:44:55,880 --> 00:44:58,560 Якщо я отримаю голос Дженніфер, рахунок буде 3:2. 841 00:44:58,640 --> 00:44:59,920 Ми ще в грі. 842 00:45:00,000 --> 00:45:01,680 Це ще не кінець. 843 00:45:01,760 --> 00:45:04,080 Саша може почати підніматися вгору. 844 00:45:05,760 --> 00:45:09,400 «Дженніфер, ти вирішила вступити…» 845 00:45:09,480 --> 00:45:11,280 Тітонька Джей переможе. 846 00:45:11,360 --> 00:45:13,080 Я дуже боюся, що вона обере Сашу. 847 00:45:13,160 --> 00:45:14,920 Ну ж бо, Джен. 848 00:45:15,000 --> 00:45:17,280 Я знаю, що Саша зараз в штани наклала. 849 00:45:17,360 --> 00:45:20,640 Будь ласка, не обирай Сашу, Дженніфер. 850 00:45:23,080 --> 00:45:24,320 Так, Джен! 851 00:45:24,400 --> 00:45:25,280 У мене двоє? 852 00:45:26,120 --> 00:45:28,040 Чорт забирай, Дженніфер. 853 00:45:28,120 --> 00:45:31,600 Так і є. Ми обрали команду Саші. 854 00:45:31,680 --> 00:45:34,040 На цьому етапі все вирішує стратегія. 855 00:45:34,640 --> 00:45:37,000 Ми думали, що вона буде найпопулярнішою. 856 00:45:37,080 --> 00:45:38,600 Це все, що ми могли зробити. 857 00:45:39,200 --> 00:45:40,600 Мені це не подобається. 858 00:45:42,600 --> 00:45:46,640 Дякую. Я за вас. Дякую. 859 00:45:47,840 --> 00:45:49,080 Це дуже важливо. 860 00:45:49,160 --> 00:45:51,280 Усе вирішать Чез і Рейвен. 861 00:45:51,360 --> 00:45:52,720 Усе можливо. 862 00:45:54,200 --> 00:45:56,520 Мені було комфортно за рахунку 3:1, 863 00:45:56,600 --> 00:45:58,920 але три на два — це занадто близько. 864 00:45:59,200 --> 00:46:00,840 ЧЕЗЕ, ТИ ВИРІШИВ ВСТУПИТИ 865 00:46:00,920 --> 00:46:02,400 Це я. 866 00:46:02,480 --> 00:46:06,320 Будь ласка, благаю. Мені потрібна твоя допомога. 867 00:46:06,400 --> 00:46:09,320 Оберіть команду Таміри. Може статися будь-що. 868 00:46:11,040 --> 00:46:15,320 Чезе, не обирай Сашу. 869 00:46:15,400 --> 00:46:16,440 Ну ж бо. 870 00:46:16,960 --> 00:46:20,080 Це напружено. Троє проти двох. 871 00:46:20,160 --> 00:46:23,760 Якщо Чаз піде за Тамірою, команда Саші програє. 872 00:46:23,840 --> 00:46:24,760 Ось ця мить. 873 00:46:30,920 --> 00:46:32,160 О ні. Вони перемогли. 874 00:46:34,120 --> 00:46:35,560 Чорт. Вони перемогли. 875 00:46:35,640 --> 00:46:39,080 Шубі. Коло не таке, яким ти його запам'ятав? 876 00:46:39,160 --> 00:46:44,160 Так! Боже мій! Невже! 877 00:46:44,240 --> 00:46:45,240 Ось і все. 878 00:46:48,400 --> 00:46:51,960 Я щойно уникнув біди! Мене не виженуть! 879 00:46:52,040 --> 00:46:54,200 Так! Це неймовірно! 880 00:46:54,280 --> 00:46:58,320 Молодець. Правильне рішення, Чезе. 881 00:46:58,400 --> 00:46:59,520 І вже неважливо… 882 00:46:59,600 --> 00:47:02,960 Я хочу, щоб Рейвен була на боці переможців, але так! 883 00:47:03,040 --> 00:47:06,880 Я знала! Знала, що це миле личко приверне увагу підписників. 884 00:47:08,680 --> 00:47:10,240 П'ять—два. Чорт забирай! 885 00:47:11,640 --> 00:47:13,520 Вибачте, що обрали того, хто програв. 886 00:47:14,480 --> 00:47:17,760 «Я така рада, що не ризикую». 887 00:47:17,840 --> 00:47:21,080 Команда Саші мовчить. 888 00:47:21,160 --> 00:47:23,400 З трибун Саші не чутноні звуку. 889 00:47:24,000 --> 00:47:25,480 Ого. 890 00:47:35,240 --> 00:47:37,720 Це головне. Ми в безпеці. 891 00:47:37,800 --> 00:47:39,280 Так, тривога! 892 00:47:39,360 --> 00:47:41,400 -«Увага!» -«Увага!» Добре. 893 00:47:42,480 --> 00:47:46,280 Не подобається мені цей сигнал. 894 00:47:47,880 --> 00:47:50,000 «Команда Саші має менше підписників 895 00:47:50,080 --> 00:47:52,280 і ризикує бути заблокованою в Колі». 896 00:47:52,360 --> 00:47:56,920 Нас троє. У мене проблеми. Є 33% шансів, що я повернуся додому. 897 00:47:57,000 --> 00:48:01,680 Боже, Коло, а я думала, в нас щось серйозне. 898 00:48:01,760 --> 00:48:04,480 Ось вам! Треба було обрати команду Таміри. 899 00:48:06,000 --> 00:48:10,440 «Сашо, оскільки ти нова учасниця, у тебе імунітет від блокування». 900 00:48:12,120 --> 00:48:15,440 Боже мій! Так! 901 00:48:15,520 --> 00:48:18,240 Я в тому ж становищі, що й минулої ночі. 902 00:48:18,320 --> 00:48:21,680 У мене дежавю. Я хвилююся. 903 00:48:22,960 --> 00:48:24,280 «Але завтра…» 904 00:48:26,240 --> 00:48:29,880 «…ти вирішиш, кого з твоїх послідовників заблокують у Колі». 905 00:48:31,000 --> 00:48:32,240 Прокляття. 906 00:48:32,320 --> 00:48:34,560 Чорт! 907 00:48:34,640 --> 00:48:38,560 Кого вона захоче? Накачану модель чи милу Дженніфер? 908 00:48:40,920 --> 00:48:45,760 Я сподіваюся, що розмова Бруно й Саші 909 00:48:45,840 --> 00:48:49,080 врятує Бруно. 910 00:48:51,760 --> 00:48:54,320 У мене повірило двоє людей, а одного з них 911 00:48:54,400 --> 00:48:57,440 я маю вигнати, та мені подобаються обидва. 912 00:49:00,640 --> 00:49:03,800 Знаєш що, Сашо? Вітаємо в «Колі». 913 00:49:40,600 --> 00:49:45,520 Переклад субтитрів: Антон Мазур