1 00:00:07,640 --> 00:00:09,000 지금까지는… 2 00:00:10,400 --> 00:00:11,800 여기가 내 집이야! 3 00:00:11,880 --> 00:00:13,920 8명의 플레이어가 더 서클에 들어왔는데요 4 00:00:14,520 --> 00:00:16,120 젠장! 내가 뭔가 부쉈나 봐 5 00:00:17,120 --> 00:00:18,240 누군가는 본모습을 보여줬고 6 00:00:18,320 --> 00:00:20,680 이건 애피타이저인 셈이지 메인 요리는 나 자신이고 7 00:00:20,760 --> 00:00:22,080 누군가는 사칭을 했습니다 8 00:00:22,160 --> 00:00:23,760 자, 가자고! 9 00:00:24,480 --> 00:00:26,040 동맹이 맺어졌고 10 00:00:26,120 --> 00:00:28,800 - '너랑 나는 끝까지 가자' - 좋았어! 11 00:00:28,880 --> 00:00:31,120 나 게이 남편 생겼어 12 00:00:31,200 --> 00:00:33,080 더 서클의 왕 둘이 뭉쳤네 13 00:00:33,160 --> 00:00:34,480 '확실히 통하는 게 있었어' 14 00:00:35,080 --> 00:00:36,680 사건이 터지고 15 00:00:36,760 --> 00:00:37,760 안 돼! 16 00:00:38,640 --> 00:00:39,760 빌어먹을 레이븐 17 00:00:39,840 --> 00:00:42,400 '서클이 시킨 거야' 18 00:00:42,480 --> 00:00:43,440 반전이 나왔고 19 00:00:43,520 --> 00:00:46,120 두 번째 기회가 뭔데? 그게 뭐든 죽이게 해낼 거야 20 00:00:46,200 --> 00:00:49,480 '제니퍼와 톰이 더 서클에 입장했습니다' 21 00:00:49,560 --> 00:00:52,000 내가 정복 임무를 시작할 곳이라오 22 00:00:52,080 --> 00:00:54,960 '제니퍼'! 해보자, 잘해 보는 거야 23 00:00:55,560 --> 00:00:58,640 제니퍼, 끝까지 함께 가는 거야 24 00:00:58,720 --> 00:00:59,680 만났고 25 00:00:59,760 --> 00:01:02,120 '그래도 결론이 나온 것 같네' 26 00:01:04,600 --> 00:01:05,520 "차단됨" 27 00:01:08,400 --> 00:01:09,400 난 브리트니의 아빠야 28 00:01:11,800 --> 00:01:13,320 누군가가 다시 등장했습니다 29 00:01:14,640 --> 00:01:16,320 내가 돌아왔다! 30 00:01:19,320 --> 00:01:22,000 맞아요 새로운 플레이어가 등장했죠 31 00:01:22,080 --> 00:01:25,480 그런데 복도를 걷는 폼이 어쩐지 한 번 와 본 사람 같군요 32 00:01:25,560 --> 00:01:28,120 왜일까요? 진짜 와 봤으니까요 33 00:01:28,200 --> 00:01:30,560 여러분, 슈밤의 등장입니다! 34 00:01:33,040 --> 00:01:33,960 젠장 35 00:01:35,720 --> 00:01:39,320 와, 진짜 현실감 없다 꿈속에서 꿈꾸는 기분이야 36 00:01:42,520 --> 00:01:43,480 우와 37 00:01:44,160 --> 00:01:45,360 안녕, 오랜 친구? 38 00:01:46,280 --> 00:01:47,640 우리가 돌아왔어요! 39 00:01:51,120 --> 00:01:52,560 안녕? 제 이름은 '슈밤'이고 40 00:01:52,640 --> 00:01:56,120 캘리포니아주 샌프란시스코에서 온 26살 청년입니다 41 00:01:58,560 --> 00:02:00,680 저는 '더 서클'의 첫 시즌에 나왔었는데요 42 00:02:00,760 --> 00:02:04,240 정직하고 신의 있고 진실하게 임해서, 2위로 마쳤죠 43 00:02:05,000 --> 00:02:07,480 그때 저는 SNS를 정말 싫어했어요 44 00:02:09,160 --> 00:02:12,320 지금도 단점이 있다고 보지만 장점도 인정해요 45 00:02:12,400 --> 00:02:14,920 친구와 공동체가 생기고 나 자신을 보여줄 수도 있죠 46 00:02:15,000 --> 00:02:17,040 '더 서클'에 한 번 더 도전하고 싶었는데 47 00:02:17,120 --> 00:02:19,080 더 서클도 좋다고 해 줬어요 48 00:02:19,160 --> 00:02:23,400 하지만 조건이 하나 있었죠 다른 사람을 사칭하게 시켰어요 49 00:02:26,800 --> 00:02:29,160 제가 누구를 연기하게 될지는 저도 아직 몰라요 50 00:02:29,840 --> 00:02:33,320 일단 더 서클에 들어간 후에야 제 프로필을 볼 수 있죠 51 00:02:33,400 --> 00:02:36,080 블랙잭이나 마찬가지예요 부디 패가 잘 들어오면 좋겠네요 52 00:02:37,160 --> 00:02:38,400 저는 솔직한 사람이라 53 00:02:38,480 --> 00:02:41,600 누군가를 사칭한다는 게 양심에 좀 찔리긴 하지만 54 00:02:41,680 --> 00:02:45,120 여기서 게임에 참여하면서 전에 시작한 일을 마무리하려 해요 55 00:02:45,200 --> 00:02:47,320 그러니 서클 뭐가 됐든 좋으니 던져 봐요 56 00:02:47,400 --> 00:02:48,840 제가 다 쳐 버릴 테니까 57 00:02:48,920 --> 00:02:50,400 빵빵! 해봅시다 58 00:02:51,440 --> 00:02:52,280 "슈밤" 59 00:02:54,680 --> 00:02:56,000 와, 장난 아닌데? 60 00:02:56,600 --> 00:02:58,760 '카마수트라', 뭐라고? 61 00:02:58,840 --> 00:03:01,800 어머, 몰랐나요? 이번 시즌은 싱글 특집이에요 62 00:03:03,040 --> 00:03:05,240 이건 전혀 상상도 못 한 부분인데 63 00:03:07,440 --> 00:03:09,680 세상에, 여기 다시 왔다니 믿기지 않아 64 00:03:09,760 --> 00:03:11,200 걱정하지 말아요, 슈비 65 00:03:11,280 --> 00:03:13,440 예전 추억을 불러일으킬 만한 존재가 있으니까요 66 00:03:16,720 --> 00:03:18,360 좋아, '경보' 뭔데? 67 00:03:19,040 --> 00:03:22,160 기술적으로 확실히 발전했네 효과가 화려해졌어 68 00:03:24,120 --> 00:03:26,440 '당신의 프로필을 확인하세요' 이런, 보고 싶지 않아 69 00:03:26,520 --> 00:03:28,360 제발 살살 해주세요 70 00:03:35,000 --> 00:03:37,880 말도 안 돼! 71 00:03:40,320 --> 00:03:43,920 솔직히 사진이 너무 충격적이라 어안이 벙벙해 72 00:03:44,000 --> 00:03:45,640 여자들은 날 증오할 테고 73 00:03:45,720 --> 00:03:49,880 남자들은 침을 질질 흘리겠군 이럴 수가 74 00:03:49,960 --> 00:03:53,160 난 상대를 유혹하는 실력이 좋은 편은 아닌데 75 00:03:54,080 --> 00:03:57,720 저런, 슈비, 비록 우리가 여자 사진을 프로필로 주긴 했지만 76 00:03:57,800 --> 00:04:01,960 이 사람의 인생, 태도, 성격은 전부 당신 마음이랍니다 77 00:04:03,120 --> 00:04:06,080 자, 이렇게 하자 테크 블로거로 설정하는 거야 78 00:04:06,160 --> 00:04:09,080 나는 기술 업계에서 일하면서 테크 블로거도 만나봤으니 79 00:04:09,160 --> 00:04:13,240 이젠 나와 사샤를 잘 섞는 거야 '슈사샤'가 되는 거지 80 00:04:14,360 --> 00:04:17,280 공감대를 만들 수 있어야 하니까… 어디 보자 81 00:04:18,600 --> 00:04:21,720 슈비가 섹시한 여성 블로거에 빙의하는 사이 82 00:04:21,800 --> 00:04:23,960 오늘 두 번째로 소개할 신입 플레이어가 83 00:04:24,040 --> 00:04:26,080 복도를 미끄러져 들어옵니다 84 00:04:30,080 --> 00:04:34,560 어머나, 타이다이 티셔츠에 물방울무늬 짐가방이라고요? 85 00:04:34,640 --> 00:04:36,520 전 무조건 이분 편이에요! 86 00:04:41,440 --> 00:04:45,760 내가 서클 시티에 도착했다 이것들아! 해보는 거야! 87 00:04:46,800 --> 00:04:47,800 안녕? 88 00:04:47,880 --> 00:04:51,480 제 이름은 타지아, 28살이고요 네바다의 라스베이거스 출신입니다 89 00:04:51,560 --> 00:04:53,520 전 사이버 보안 전문가예요 90 00:04:55,280 --> 00:04:57,000 재밌는 거 좋아하고 웃기는 거 좋아하고 91 00:04:57,080 --> 00:04:58,240 골 때리는 짓도 해요 92 00:04:58,320 --> 00:05:00,920 만약 사전을 펼쳐서 '골 때리는 녀석'을 찾으면 93 00:05:01,000 --> 00:05:02,360 제 얼굴이 거기 있을걸요 94 00:05:02,440 --> 00:05:03,840 하지만 부드러운 면도 있어요 95 00:05:03,920 --> 00:05:04,840 마치 마르가리타처럼 96 00:05:04,920 --> 00:05:06,600 짭짤한 테두리 안에 달콤한 본체가 있죠 97 00:05:09,560 --> 00:05:11,160 저는 편한 걸 너무 좋아해서 98 00:05:11,240 --> 00:05:13,120 십중팔구 추리닝을 입고 다녀요 99 00:05:13,200 --> 00:05:14,960 마지막으로 드레스를 입었을 땐 울었고요 100 00:05:15,040 --> 00:05:16,200 하지만 섹시한 게 먹히니까 101 00:05:16,280 --> 00:05:19,480 저는 '더 서클'에서 타미라를 사칭할 거예요 102 00:05:20,640 --> 00:05:22,760 타미라는 화려한 퀸카가 될 겁니다 103 00:05:22,840 --> 00:05:26,560 반짝반짝하고, 섹시하고 손톱을 꾸미고, 가슴을 내놓고 104 00:05:26,640 --> 00:05:29,440 그런 외모에 제 성격을 더해서 밀고 나갈 거예요 105 00:05:30,040 --> 00:05:32,200 저는 여자 친구와 만난 지 4년 됐으니 106 00:05:32,280 --> 00:05:35,160 골키퍼가 제대로 있는 사람이지만 타미라는 아니죠 107 00:05:35,240 --> 00:05:37,520 게다가 더 서클에서는 양성애자가 되어서 108 00:05:37,600 --> 00:05:38,600 모두를 꼬실 거예요 109 00:05:39,280 --> 00:05:41,120 모두를 딱딱하게 만들어 줄게요 110 00:05:42,960 --> 00:05:45,600 더 서클을 싹 갈아엎을 만반의 준비가 됐습니다 111 00:05:45,680 --> 00:05:47,760 10만 달러가 걸린 승부니까 112 00:05:47,840 --> 00:05:50,400 최선을 다해 이길 거예요 상금 받아서 집에 가야죠 113 00:05:51,320 --> 00:05:52,160 "타지아" 114 00:05:52,240 --> 00:05:53,480 "타미라" 115 00:05:55,800 --> 00:05:57,720 그래! 116 00:05:57,800 --> 00:06:00,840 바로 이거야 프로필은 이렇게 짜야 이기지 117 00:06:00,920 --> 00:06:03,760 사샤에게 온갖 살을 붙여서 겹겹이 둘러싸 놓았더니 118 00:06:03,840 --> 00:06:05,640 '양파 사샤'라고 불러도 될 정도야 119 00:06:05,720 --> 00:06:07,240 끝내주게 잘 나왔어 120 00:06:07,880 --> 00:06:09,120 마음에 쏙 드네 121 00:06:11,360 --> 00:06:14,760 우리 마음에 쏙 드는 게 또 하나 있는데, 뭔지 아나요? 122 00:06:15,520 --> 00:06:17,440 "경보!" 123 00:06:17,520 --> 00:06:19,360 이번 경보는 뭐야, 서클? 124 00:06:20,240 --> 00:06:22,240 '당신은 또 다른 신입 플레이어와 함께' 125 00:06:22,320 --> 00:06:23,960 '내일부터 게임에 참여할 겁니다' 126 00:06:24,040 --> 00:06:25,160 그래, 가자! 127 00:06:26,600 --> 00:06:30,600 '하지만 두 분은 시작하자마자 서로 경쟁해야 합니다', 뭐라고? 128 00:06:30,680 --> 00:06:33,280 난 지는 법이 없어 날 때부터 승부사였다고 129 00:06:34,160 --> 00:06:36,320 '24시간 후, 다른 플레이어들은' 130 00:06:36,400 --> 00:06:38,960 '어느 팀을 팔로우할지 선택하게 됩니다' 131 00:06:39,040 --> 00:06:40,160 그래, 이건 괜찮네 132 00:06:40,240 --> 00:06:41,720 세상에! 133 00:06:43,600 --> 00:06:46,000 '둘 중 팔로워가 적은 팀은' 134 00:06:46,080 --> 00:06:49,800 '더 서클에서 차단당할 위험이 있습니다', 이런! 135 00:06:51,440 --> 00:06:53,000 절대 안 돼! 집에 갈 순 없어 136 00:06:53,080 --> 00:06:55,680 난 여기 있을 거야 계속 버티면서 이길 거라고 137 00:06:57,520 --> 00:06:59,200 와, 진짜 너무하네 138 00:07:03,400 --> 00:07:04,280 아침이 밝았고 139 00:07:04,360 --> 00:07:06,640 우리의 플레이어들은 브리트니가 떠난 일만으로 140 00:07:06,720 --> 00:07:08,400 하루가 시끄러울 거로 생각하겠죠 141 00:07:08,920 --> 00:07:10,320 하지만 그들 모르게 142 00:07:10,400 --> 00:07:13,680 새로운 사칭어 두 마리가 서클 연못에 입장했고 143 00:07:13,760 --> 00:07:15,760 비밀 임무까지 받았답니다 144 00:07:15,840 --> 00:07:17,880 아이고, 벌써 돌아 버리겠네요 145 00:07:19,920 --> 00:07:21,960 좋은 아침, 서클 146 00:07:22,040 --> 00:07:23,080 벌떡 일어나자 147 00:07:23,920 --> 00:07:25,400 새날이 밝았다 148 00:07:25,480 --> 00:07:26,920 일어나, 브렛 149 00:07:27,000 --> 00:07:28,640 일어났어 150 00:07:28,720 --> 00:07:30,360 좋은 아침, 서클 151 00:07:33,160 --> 00:07:37,120 오늘도 죽여주는 하루를 보내야겠네 152 00:07:37,200 --> 00:07:38,320 우와 153 00:07:38,400 --> 00:07:40,520 7명밖에 없네 154 00:07:41,400 --> 00:07:44,480 이 게임은 시시각각으로 미쳐 가는 것 같아 155 00:07:44,560 --> 00:07:47,560 브루노는 목숨을 연장했고 브리트니는 떠났어 156 00:07:47,640 --> 00:07:49,680 앞으로 어떻게 될지 전혀 예상이 안 돼 157 00:07:49,760 --> 00:07:51,080 자신감이 넘치다가도 158 00:07:51,160 --> 00:07:54,120 갑자기 '이번엔 나겠구나'라는 생각이 든다니까 159 00:07:54,200 --> 00:07:55,800 "레이븐" 160 00:07:55,880 --> 00:07:59,200 '어젯밤 브리트니와 만난 걸 한마디로 요약하면' 161 00:08:00,200 --> 00:08:01,200 '충격' 162 00:08:01,280 --> 00:08:02,520 점점 긴장돼 163 00:08:02,600 --> 00:08:06,200 더 서클에서는 한 치 앞도 예상할 수 없거든 164 00:08:06,280 --> 00:08:08,040 무슨 일이든 일어날 수 있지 165 00:08:08,880 --> 00:08:11,440 '무슨 일'이라면 더 서클의 원년 멤버가 몰래 와서 166 00:08:11,520 --> 00:08:13,200 섹시한 테크 블로거를 사칭한 일인가요? 167 00:08:13,920 --> 00:08:14,760 "사샤" 168 00:08:14,840 --> 00:08:16,240 좋은 아침, 서클 169 00:08:17,320 --> 00:08:20,960 눈 뜨고 나서 꿈인 줄 알았는데 내가 진짜 더 서클에 들어왔구나 170 00:08:21,040 --> 00:08:22,680 오늘은 모두 나를 주목할 거야 171 00:08:22,760 --> 00:08:24,800 조금이라도 실수하면 안 돼 172 00:08:24,880 --> 00:08:26,640 그랬다간 다 망칠 테니까 173 00:08:26,720 --> 00:08:27,600 제대로 해야 해 174 00:08:27,680 --> 00:08:31,400 정신 차리고 제대로 해야지 바로 지금이 내가 빛날 시간이야 175 00:08:31,480 --> 00:08:36,240 여기저기 다 달라붙어서 아양 떨지는 않을 거야 176 00:08:36,320 --> 00:08:39,680 나는 그냥 내 위치를 잘 지키면서 굳건하게 버텨야지 177 00:08:39,760 --> 00:08:42,520 그렇게 하면 호감을 얻을 수도 있고 178 00:08:42,600 --> 00:08:45,760 무엇보다도 모두가 나와 사샤를 존중해 주겠지 179 00:08:45,840 --> 00:08:49,840 그렇게 하면 '팔로워'를 얻을 수 있을 거야 180 00:08:49,920 --> 00:08:51,160 좋아요, 슈비 181 00:08:51,240 --> 00:08:53,400 초반부터 자신감이 하늘을 찌르는군요 182 00:08:55,880 --> 00:08:58,200 - '뉴스피드가' - '업데이트되었습니다' 183 00:08:58,280 --> 00:09:00,240 이런, 제길 184 00:09:01,160 --> 00:09:03,000 맙소사, 분명 브리트니일 거야 185 00:09:03,080 --> 00:09:05,760 서클, 뉴스피드를 열어줘 186 00:09:05,840 --> 00:09:07,560 "브리트니가 더 서클에 메시지를 남겼습니다" 187 00:09:07,640 --> 00:09:09,280 사칭인지 아닌지 알 수 있겠군 188 00:09:09,360 --> 00:09:12,600 지금까지 그랬던 것처럼 완전 착한 모습일지 189 00:09:12,680 --> 00:09:16,160 아니면 브렛이랑 똑같이 나올지 진짜 궁금해 190 00:09:16,240 --> 00:09:18,880 '서클 브리트니의 메시지를 열어줘' 191 00:09:20,720 --> 00:09:22,080 모두 안녕? 192 00:09:23,240 --> 00:09:24,600 내가 브리트니다, 이년아 193 00:09:24,680 --> 00:09:27,000 이럴 줄 알았어! 194 00:09:28,320 --> 00:09:30,640 세상에나, 이게 무슨 일이야? 195 00:09:32,040 --> 00:09:33,480 이게 뭔… 196 00:09:33,560 --> 00:09:37,760 난 브리트니가 아니라 브리트니의 아빠 브라이언이고 197 00:09:38,520 --> 00:09:40,320 브라이언 너무 좋아 198 00:09:40,400 --> 00:09:44,200 너희가 지금까지 본 사진은 진짜 브리트니와 라일리가 맞아 199 00:09:44,280 --> 00:09:47,080 실제 내 딸과 내 손녀딸이지 200 00:09:51,080 --> 00:09:53,840 '정말 아름다운 사람이야' 201 00:09:53,920 --> 00:09:56,560 '만약 진짜로… 본모습으로 나왔다면 좋았을 텐데' 202 00:09:56,640 --> 00:09:59,880 더 서클에 브리트니로 참여하면 인기를 더 끌 줄 알았어 203 00:09:59,960 --> 00:10:02,600 브리트니는 아름다운 28살 여자잖아 204 00:10:02,680 --> 00:10:05,600 내 아빠가 될 수도 있었잖아 나도 딸 역할 잘해줬을 텐데 205 00:10:05,680 --> 00:10:10,240 만약 내게 다시 기회를 주더라도 나는 똑같이 할 거야 206 00:10:10,320 --> 00:10:14,000 사랑과 기쁨과 평화와 무지개를 퍼트리고 다닐 거야 207 00:10:14,080 --> 00:10:17,160 네가 #서클아빠로서 무지개를 퍼트리고 다녔다면 208 00:10:17,240 --> 00:10:18,880 모두가 널 좋아했을 거야 209 00:10:18,960 --> 00:10:21,800 떠나기 전에 한 가지 조언을 하자면 210 00:10:21,880 --> 00:10:24,880 친구를 곁에 두고 사칭자는 더 가까이 두도록 해 211 00:10:25,840 --> 00:10:27,880 그리고 명심해 긍정적인 마음을 유지하렴 212 00:10:30,240 --> 00:10:33,080 아름다운 영혼이네 신의 축복이 있기를 213 00:10:33,160 --> 00:10:35,480 얘기 좀 해야겠다 이 얘기는 꼭 해야겠어 214 00:10:35,560 --> 00:10:37,440 서클, 서클 채팅방에 들어가 줘 215 00:10:39,000 --> 00:10:43,000 메시지, '우와' 깜짝 놀란 이모티콘도 넣고 216 00:10:43,080 --> 00:10:44,880 '전혀 예상 못 했어' 217 00:10:44,960 --> 00:10:47,800 '브리트니의 아빠가 누굴 만나러 갔을까? 하하' 218 00:10:47,880 --> 00:10:51,680 차즈는 대놓고 물어보는군 저 말에 답해줄 사람이 있을까? 219 00:10:52,280 --> 00:10:55,560 이 질문엔 아무도 답을 못 하겠지 아무도 못 할 거야 220 00:10:55,640 --> 00:10:59,600 브라이언은 아마 사칭자를 보러 갔을 거야 221 00:11:01,040 --> 00:11:04,440 '메시지, '좋은 아침 아름다운 친구들'' 222 00:11:04,520 --> 00:11:07,600 '오늘도 함께할 수 있어서 정말 좋아, 하트 이모티콘' 223 00:11:07,680 --> 00:11:10,720 '대단한 반전이었지?' 224 00:11:10,800 --> 00:11:13,560 '그때 얼빠진 내 모습을 너희도 봤어야 해' 225 00:11:13,640 --> 00:11:15,920 '브리트니가 우리 집에 왔을 땐 얼마나 놀랍던지' 226 00:11:16,000 --> 00:11:19,440 '#어안이벙벙, 충격 이모티콘' 227 00:11:19,520 --> 00:11:22,000 뭐라고? 228 00:11:22,080 --> 00:11:24,440 친구를 곁에 두고 사칭자는 더 가까이 두라고 했어 229 00:11:24,520 --> 00:11:26,680 즉, 레이븐의 정체를 살짝 흘린 건가? 230 00:11:27,280 --> 00:11:29,160 진짜야? 레이븐이 사칭일 수도 있나? 231 00:11:30,160 --> 00:11:31,880 레이븐이 사칭일 수도 있지 232 00:11:31,960 --> 00:11:36,680 '서클 아빠가 날 보러 와주다니 난 정말 행복해' 233 00:11:38,600 --> 00:11:40,320 메시지, '정말 미쳤다' 234 00:11:40,400 --> 00:11:43,480 '브라이언이 사칭자일 줄은 전혀 몰랐어' 235 00:11:43,560 --> 00:11:47,600 '또 누가 사칭자일지 궁금해지는걸' 236 00:11:47,680 --> 00:11:50,040 '맙소사, 머리가 터질 것 같아' 237 00:11:50,680 --> 00:11:51,640 '메시지' 238 00:11:52,480 --> 00:11:55,000 '진정해 브라이언은 사칭자가' 239 00:11:55,080 --> 00:11:56,360 '더 있을 수 있다고 했지만' 240 00:11:56,440 --> 00:11:58,040 '나는 사칭자 잡아내는 능력이 꽝이야' 241 00:11:58,640 --> 00:12:02,360 '일단 지금은 진지한 관계를 쌓아 가고 싶어' 242 00:12:02,960 --> 00:12:04,840 '나는 사칭자 사냥에 별로 관심 없으니' 243 00:12:04,920 --> 00:12:06,440 '걱정하지 않아도 돼' 244 00:12:06,520 --> 00:12:08,840 고마워! 내 말이 그 말이야 245 00:12:08,920 --> 00:12:12,240 사람들이 제니퍼를 사칭자로 보든 안 보든 246 00:12:12,320 --> 00:12:13,600 그건 중요하지 않지 247 00:12:13,680 --> 00:12:16,480 어쨌든 우리가 더 서클에 활기를 불어넣은 건 사실이니까 248 00:12:16,560 --> 00:12:20,240 메시지, '나도 해변은 좋아하지만 사칭어 낚시에는 별로 관심 없어' 249 00:12:20,320 --> 00:12:23,840 '그래도 #할아버지의 모습을 더 많이 봤다면 좋았을 텐데' 250 00:12:23,920 --> 00:12:25,080 '하트 이모티콘' 251 00:12:25,160 --> 00:12:27,600 '여기도 노인네들이 좀 더 있어야 해' 252 00:12:28,840 --> 00:12:32,240 제니퍼, 얘기해 봐 그 얘기 좀 해, 제니퍼 253 00:12:32,840 --> 00:12:34,080 제니퍼 마음에 드네 254 00:12:35,560 --> 00:12:36,560 좋아, 제니퍼 255 00:12:36,640 --> 00:12:40,720 메시지, '하하, 나는 말이지' 256 00:12:40,800 --> 00:12:44,320 '나는 사칭자 잡아내는 능력이 아예 없는 것 같아' 257 00:12:44,400 --> 00:12:46,600 '웃는 이모티콘, 웃는 이모티콘' 258 00:12:46,680 --> 00:12:47,960 '걱정 마, 제니퍼' 259 00:12:48,040 --> 00:12:50,960 '내 눈에 너는 언제나 멋진 이모였거든, 하트 이모티콘' 260 00:12:51,720 --> 00:12:52,560 너무 좋다! 261 00:12:52,640 --> 00:12:56,200 메시지, '그래, #서클친구들 우린 오늘도 열심히 싸워야 해' 262 00:12:56,280 --> 00:12:58,000 '시간을 허투루 쓰지 말자' 263 00:12:58,080 --> 00:13:00,920 '사칭어 한 마리는 잡았어 부디 더는 없기를 바라' 264 00:13:01,000 --> 00:13:03,680 '#사칭탐지안경장착' 265 00:13:03,760 --> 00:13:05,520 정말이야, 샘? 정말? 266 00:13:05,600 --> 00:13:07,960 너는 제니퍼를 엄청 좋아하잖아 267 00:13:08,040 --> 00:13:10,400 게다가 그 안경은 효과가 없거든 268 00:13:12,440 --> 00:13:15,880 글쎄요, 제니퍼 최근 등장한 사칭의 달인은 269 00:13:15,960 --> 00:13:18,360 그깟 안경이 몇 개씩 있어도 잡기 힘들걸요 270 00:13:18,440 --> 00:13:19,760 그렇죠, 사샤? 271 00:13:19,840 --> 00:13:21,440 안녕, 난 사샤야 272 00:13:22,240 --> 00:13:23,600 안녕, 난 사샤야 273 00:13:23,680 --> 00:13:25,600 안녕, 난 사샤야 274 00:13:27,040 --> 00:13:30,480 새로 들어온 사샤와 타미라는 비밀 임무를 받았습니다 275 00:13:30,560 --> 00:13:33,840 최대한 많은 플레이어를 투표 공지 전까지 포섭해야 하죠 276 00:13:34,360 --> 00:13:37,400 자, 그럼 이제 이게 나올 때가 됐죠? 277 00:13:40,080 --> 00:13:41,720 - '경보!' - 경보야, 브렛! 278 00:13:41,800 --> 00:13:43,080 이번엔 또 뭘까? 279 00:13:43,160 --> 00:13:45,120 이번에는 재밌는 게임이면 좋겠다 280 00:13:45,200 --> 00:13:47,120 제니퍼 지금 분위기 좋으니까 재밌는 거 하고 싶어 281 00:13:47,800 --> 00:13:51,040 '사샤와 타미라가 더 서클에 입장했습니다' 282 00:13:53,080 --> 00:13:54,600 세상에, 두 명이야? 283 00:13:54,680 --> 00:13:57,400 사샤랑 타미라가 대체 누군데? 284 00:13:57,480 --> 00:14:00,000 섹시한 사람일 수도 있잖아 285 00:14:00,080 --> 00:14:01,680 사샤랑 나랑 경쟁이구나 286 00:14:01,760 --> 00:14:03,960 잘됐다! 인제 막내 딱지 뗄 수 있겠어 287 00:14:04,040 --> 00:14:06,880 신입은 한 사람도 싫은데 둘이나 새로 왔다고? 288 00:14:07,960 --> 00:14:09,440 동맥류가 생긴 것 같아 289 00:14:09,520 --> 00:14:11,720 속 쓰림은 없나요? 저는 있거든요 290 00:14:11,800 --> 00:14:14,360 서클, 홈페이지를 띄워줘 291 00:14:18,280 --> 00:14:21,800 우와, 사람 많네 292 00:14:21,880 --> 00:14:24,600 장난 아니구나 293 00:14:24,680 --> 00:14:26,680 '사샤', '타미라' 294 00:14:26,760 --> 00:14:28,120 저 여자들 진짜… 295 00:14:28,200 --> 00:14:29,440 화끈하네 296 00:14:30,040 --> 00:14:32,800 서클, 타미라의 프로필을 보여줘 297 00:14:34,560 --> 00:14:37,920 타미라는 22살이고, 얘도 싱글이야 298 00:14:38,000 --> 00:14:40,200 직업은 미용사 메이크업을 좋아한다 299 00:14:40,280 --> 00:14:42,800 '자기소개 라스베이거스의 태양처럼 화끈해' 300 00:14:42,880 --> 00:14:45,240 '하지만 내 성격은 건조하지 않아' 301 00:14:45,840 --> 00:14:48,760 '응, 그래, 건조하지 않다' 302 00:14:48,840 --> 00:14:50,560 잠깐, 잠깐만 303 00:14:51,400 --> 00:14:53,040 호피 무늬를 입고 있잖아 304 00:14:54,440 --> 00:14:56,640 내 아내로 삼아야겠어 아내가 될지도 모르겠어 305 00:14:57,760 --> 00:15:00,520 '보자마자 타미라에게 끌려' 306 00:15:01,720 --> 00:15:03,680 '정말 아름다워' 307 00:15:05,040 --> 00:15:06,600 타미라는 세컨드로 둬도 될 것 같아 308 00:15:07,120 --> 00:15:09,280 지금 레이븐과의 관계를 망치고 싶지는 않거든 309 00:15:09,880 --> 00:15:11,560 그것도 허용되는 거잖아? 310 00:15:11,640 --> 00:15:14,800 난 네가 좋아, 타미라 너를 비난하려는 건 아니지만 311 00:15:14,880 --> 00:15:18,320 너보다는 사샤의 프로필에 훨씬 많은 이야기가 담겼다고 봐 312 00:15:18,400 --> 00:15:19,960 정말 환상적이군 313 00:15:20,560 --> 00:15:22,040 빵빵! 314 00:15:22,120 --> 00:15:24,880 서클, 사샤의 프로필을 보여줘 315 00:15:27,560 --> 00:15:28,960 그래, 사샤 316 00:15:29,040 --> 00:15:31,920 '나이: 23 연애 상태: 싱글' 317 00:15:32,000 --> 00:15:36,520 '직업: 블로거', 그렇구나 318 00:15:37,480 --> 00:15:41,280 '내겐 가족과 인도 문화가 내 인생의 전부야' 319 00:15:41,360 --> 00:15:43,920 '나는 보통 에스프레소 마티니를 홀짝이고 있거나' 320 00:15:44,000 --> 00:15:48,120 '스키장을 뒹굴거나 아이들 동화를 쓰곤 해' 321 00:15:49,320 --> 00:15:52,880 이 사진을 보니까 너는 다양한 면이 많은 사람이구나 322 00:15:52,960 --> 00:15:56,960 만약 내가 SNS나 데이팅 앱에서 저 왼쪽 사진을 봤다면 323 00:15:57,040 --> 00:15:58,960 바로 '좋아요'를 눌렀을 거야 324 00:15:59,040 --> 00:16:02,160 이건 뭔지 모르겠네 굉장히 신난 것 같긴 한데 325 00:16:03,440 --> 00:16:05,480 손에 돌멩이가 묻어서 신났나? 326 00:16:05,560 --> 00:16:08,000 오른쪽 위 사진은 왠지 길을 잃은 것 같은데 327 00:16:08,080 --> 00:16:10,480 택시가 아직 안 온 상황이지 328 00:16:10,560 --> 00:16:13,160 너 스키 타니, 사샤? 난 타는데, 넌 타니? 329 00:16:14,040 --> 00:16:17,600 동화를 쓴다니, 그럴 리가 없어 저런 노란 옷을 입고는 아니지 330 00:16:17,680 --> 00:16:19,000 에로 소설이면 또 몰라 331 00:16:19,720 --> 00:16:22,160 브루노, 네가 나서야겠다 332 00:16:22,880 --> 00:16:25,760 제길, 젠장, 이런 333 00:16:25,840 --> 00:16:29,200 내가 만들려고 했던 프로필이랑 너무 비슷하잖아 334 00:16:29,280 --> 00:16:31,720 진짜 정면 승부가 되겠는걸 335 00:16:32,760 --> 00:16:35,880 신입생 두 명이 들어오자마자 기 싸움을 벌이고 있으니 336 00:16:35,960 --> 00:16:39,080 서로에 관해 조금 더 알아갈 시간이 된 것 같군요 337 00:16:39,160 --> 00:16:40,000 서클? 338 00:16:42,360 --> 00:16:44,040 - '보여줘, 말해줘' - '보여줘, 말해줘' 339 00:16:44,120 --> 00:16:45,600 '보여줘, 말해줘'가 뭔데? 340 00:16:45,680 --> 00:16:48,600 '보여줘, 말해줘'는 유치원 졸업한 후로 안 했는데 341 00:16:48,680 --> 00:16:51,280 새로 들어온 사샤와 타미라는 '보여줘, 말해줘'에서 342 00:16:51,360 --> 00:16:54,520 상대방을 이기기 위해 유리한 고지를 점할 수도 있겠죠 343 00:16:55,280 --> 00:16:57,760 세상에 우리가 중심이 되는 게임이야? 344 00:16:57,840 --> 00:17:02,080 우린 그냥 지켜만 보면 되나? 그래, 그건 좀 다행이네 345 00:17:02,160 --> 00:17:06,560 이번 기회에 기존 플레이어들이랑 유대감을 쌓아야 할 거야 346 00:17:07,160 --> 00:17:09,280 사샤와 타미라는 정면 승부를 펼칠 텐데요 347 00:17:09,360 --> 00:17:13,720 서클이 지시하는 내용을 모두에게 보여주거나 말해야 합니다 348 00:17:13,800 --> 00:17:15,920 이걸로 결판이 나겠네 349 00:17:16,000 --> 00:17:20,040 이걸로 여기 계속 머무르거나 당장 집에 갈 수도 있겠어 350 00:17:20,640 --> 00:17:22,200 최대한 잘 해내야겠죠? 351 00:17:22,280 --> 00:17:24,640 이후 기존 플레이어들의 선택에 따라 352 00:17:24,720 --> 00:17:27,280 어떤 신입이 더 인기쟁이인지 가려야 하니까요 353 00:17:28,400 --> 00:17:30,560 두 사람은 사진을 올리거나… 354 00:17:31,080 --> 00:17:36,080 서클, 내 앨범 못 봤니? 운 좋게도 온갖 사진이 다 있다고! 355 00:17:36,680 --> 00:17:38,040 직접 말로 해도 되죠 356 00:17:38,120 --> 00:17:41,960 나는 이야기로 하는 게 편하지 난 사칭자라 거짓말을 해도 되거든 357 00:17:42,040 --> 00:17:45,840 온갖 이야기를 잔뜩 늘어놓고 사람들이 열심히 퍼먹게 해줄래 358 00:17:45,920 --> 00:17:48,480 첫인상을 좌우할 기회는 딱 한 번이야 359 00:17:48,560 --> 00:17:50,600 그러니 대단히 중요하지 360 00:17:50,680 --> 00:17:53,120 어떻게 될지 아무도 몰라 361 00:17:55,080 --> 00:17:58,960 '사샤와 타미라는 최고의 데이트 의상을 보여주세요' 362 00:17:59,040 --> 00:18:01,160 여기서 남자들을 낚을 수도 있겠네 363 00:18:01,680 --> 00:18:03,160 둘 다 매우 매력적인 여성이라 364 00:18:03,240 --> 00:18:06,400 이 질문에 어떻게 대답할지 정말 기대되는군 365 00:18:06,480 --> 00:18:08,360 난 언제든지 볼 준비가 됐어 366 00:18:08,440 --> 00:18:10,600 서클, 내 앨범에 들어가 줘 367 00:18:13,360 --> 00:18:16,520 좋아, 어디 보자 368 00:18:16,600 --> 00:18:19,160 모두가 타미라를 섹시하게 보고 369 00:18:19,240 --> 00:18:21,600 '사샤보다는 얘랑 데이트하고 싶어'라는 370 00:18:21,680 --> 00:18:22,760 생각이 들게 해야 해 371 00:18:22,840 --> 00:18:24,400 부디 사샤가 남자라서 372 00:18:24,480 --> 00:18:26,320 제대로 된 사진을 못 고르면 좋겠네 373 00:18:26,400 --> 00:18:29,000 이건 제대로 골라야 해 지금 이 사진에 따라서 374 00:18:29,080 --> 00:18:33,600 끝내주게 섹시한 데이트에 나서서 375 00:18:33,680 --> 00:18:35,960 죽이는 시간을 보내는 타입의 여자인지 376 00:18:36,040 --> 00:18:38,120 아니면 좀 다른 방식의 데이트로 377 00:18:38,200 --> 00:18:40,560 편안하고 유쾌하게 보낸다든가 378 00:18:40,640 --> 00:18:43,320 해변 산책을 좋아하는 여자인지 정해질 테니까 379 00:18:43,400 --> 00:18:45,600 만약 누가 추리닝에 운동화 차림을 올린다면 380 00:18:46,840 --> 00:18:47,920 우린 하나야 381 00:18:48,000 --> 00:18:51,680 서클, 내 최고의 데이트 의상으로 이 사진을 고정해 줘 382 00:18:56,440 --> 00:18:57,320 좀 진정하자 383 00:18:57,400 --> 00:19:00,120 우와, 그래 384 00:19:00,200 --> 00:19:05,000 사샤가 첫발을 아주 성공적으로 내디뎠네 385 00:19:06,120 --> 00:19:09,480 '다리를 이렇게 드러냈어, 어머' 386 00:19:09,560 --> 00:19:13,920 레이븐의 경쟁 상대가 나타났군 저 사진 좀 봐, 우와 387 00:19:14,000 --> 00:19:18,280 망할, 이봐 사샤도 진심으로 나오는걸? 388 00:19:18,360 --> 00:19:21,640 이게 데이트니? 요즘 애들은 이러고 데이트해? 389 00:19:21,720 --> 00:19:24,600 친구야, 우리 현실에서는 진짜 잘 맞을 것 같다 390 00:19:24,680 --> 00:19:30,520 이럴 수가, 내 사진이 사샤 거랑 비교가 될는지 모르겠네 391 00:19:30,600 --> 00:19:34,240 서클, 내 최고의 데이트 의상을 올려줘 392 00:19:35,120 --> 00:19:37,880 맙소사! 393 00:19:37,960 --> 00:19:40,760 이 사람 앞에서는 진짜 내가 어떻게 될 것 같아 394 00:19:40,840 --> 00:19:42,920 이런! 395 00:19:43,000 --> 00:19:46,400 망할! 사진이… 타미라 사진이 너무 멋지잖아! 396 00:19:46,920 --> 00:19:48,720 이 사진을 보니까 397 00:19:48,800 --> 00:19:52,040 조금 더 다정하고 부드러운 느낌인 것 같아 398 00:19:52,120 --> 00:19:56,440 에너지가 넘쳐 보여 너무나 사랑스럽고 매력적이야 399 00:19:56,520 --> 00:19:59,320 나랑 첫 데이트에 이러고 나온다면 정말 기쁘겠어 400 00:19:59,400 --> 00:20:02,440 정확히 뭔지는 몰라도 훨씬 따뜻한 느낌이야 401 00:20:02,520 --> 00:20:03,680 정말 마음에 들어 402 00:20:03,760 --> 00:20:06,640 자신을 잘 아는 여인이라는 게 사진을 보면 느껴져 403 00:20:06,720 --> 00:20:10,600 이 데이트 비용은 내가 낼게 404 00:20:11,200 --> 00:20:13,120 저건 진저에일이길 바란다 나 돈 없거든 405 00:20:13,200 --> 00:20:16,040 샴페인이 아니길 바라 그래도 데이트 비용은 내가 낼게 406 00:20:16,680 --> 00:20:19,600 좋아요, 섹시한 사진으로 강렬하게 출발하는군요 407 00:20:19,680 --> 00:20:22,320 하지만 이제는 작문 연습 시간이에요 408 00:20:22,840 --> 00:20:24,920 그래, '사샤와 타미라는' 409 00:20:25,000 --> 00:20:28,240 '가장 부끄러웠던 순간을 이야기해 주세요' 410 00:20:28,320 --> 00:20:29,520 이거 재밌겠네 411 00:20:29,600 --> 00:20:30,680 너무 어렵다 412 00:20:30,760 --> 00:20:33,040 나는 부끄러웠던 에피소드가 몇 개 있긴 하지만 413 00:20:33,120 --> 00:20:34,760 사샤에는 어울리지 않아 414 00:20:34,840 --> 00:20:36,240 난 부끄러움을 잘 안 타 415 00:20:36,320 --> 00:20:38,640 그러니 이건 이야기를 지어내야겠네 416 00:20:38,720 --> 00:20:41,480 여기서 지어내는 이야기는 좀 부끄럽긴 해도 417 00:20:41,560 --> 00:20:43,200 사람들이 공감할 수 있어야 해 418 00:20:43,280 --> 00:20:45,880 어느 수준까지 이야기할지 너무 기대돼 419 00:20:45,960 --> 00:20:48,400 웃긴 얘긴데, 내가 대학 다닐 때 420 00:20:48,480 --> 00:20:53,880 힌디어 수업에서 낙제한 인도계 학생은 나 하나뿐이었어 421 00:20:53,960 --> 00:20:57,320 엄청나게 부끄러운 이야기지 그래도 재밌지 않아? 422 00:20:57,400 --> 00:20:59,840 사샤, 흥미진진한 얘기로 한번 해 봐 423 00:20:59,920 --> 00:21:02,200 너 블로거잖아, 스키도 탄다며 424 00:21:02,720 --> 00:21:06,000 산에서 곰이랑 경주하면서 내려온 얘기 해줘 425 00:21:06,080 --> 00:21:08,240 메시지, '내가 대학 다닐 때' 426 00:21:08,320 --> 00:21:11,440 '힌디어 수업에서 낙제한 인도계 학생은 나뿐이었어' 427 00:21:11,520 --> 00:21:16,000 '마지막 날 강사가 그 얘길 했더니 교실 전체가 뒤집어졌지' 428 00:21:16,080 --> 00:21:17,680 '선생님은 다정하게 말씀하셨는데' 429 00:21:17,760 --> 00:21:20,920 '내겐 우리 문화가 정말 중요해서 당시엔 타격이 컸어' 430 00:21:21,000 --> 00:21:23,880 '무엇보다 인도계가 아닌 애들도 낙제는 아니었거든' 431 00:21:23,960 --> 00:21:25,440 '우는 이모티콘' 432 00:21:26,720 --> 00:21:27,640 그게 다야? 433 00:21:28,880 --> 00:21:29,840 이게 다라고? 434 00:21:31,080 --> 00:21:33,200 사샤의 답변은 재밌어 435 00:21:33,280 --> 00:21:37,360 나도 범생이 같은 면이 있어서 왜 부끄러웠는지 이해가 돼 436 00:21:37,440 --> 00:21:39,240 낙제를 받으면 좋을 리가 없지 437 00:21:39,320 --> 00:21:44,000 메시지, '부끄러운 사연이라 웃는 얼굴 이모티콘, 정말 많은데' 438 00:21:44,080 --> 00:21:45,840 '언젠가 체육관에서 러닝 머신을 뛰다가' 439 00:21:45,920 --> 00:21:48,480 '내 오른쪽을 보니까 웬 몸짱남이 있는 거야' 440 00:21:48,560 --> 00:21:50,120 '그때부터 난리였지' 441 00:21:50,200 --> 00:21:51,480 '신발 끈에 걸려 넘어졌고' 442 00:21:51,560 --> 00:21:54,520 '러닝 머신에 내동댕이쳐져서 이가 부러졌어' 443 00:21:54,600 --> 00:21:58,400 '다행히 그때 갔던 치과 의사도 못지않게 섹시해서 괜찮았어' 444 00:21:59,400 --> 00:22:04,160 타미라, 네 부끄러웠던 사연은 평생 가겠는걸 445 00:22:04,240 --> 00:22:07,240 그때 본 게 마빈이었을지도 몰라 눈치를 못 챘을 뿐이지 446 00:22:07,840 --> 00:22:09,760 몸짱 때문에 걸려 넘어졌다니 447 00:22:10,280 --> 00:22:12,280 여기도 몸짱남이 있어, 타미라 448 00:22:12,360 --> 00:22:13,960 이쪽으로 넘어져도 돼 449 00:22:15,040 --> 00:22:16,920 '서클 채팅방이 열렸습니다' 450 00:22:17,960 --> 00:22:19,840 젠장 451 00:22:19,920 --> 00:22:23,000 그래, 드디어 인사도 하고 얘기도 나눌 수 있겠네 452 00:22:23,080 --> 00:22:26,120 서클 채팅은 오가는 말에 따라 생사가 갈리는 곳이야 453 00:22:26,200 --> 00:22:29,920 내가 말을 제대로 하면 여기에 하루 더 참가할 수 있겠지 454 00:22:30,000 --> 00:22:32,240 서클, 서클 채팅방을 열어줘 455 00:22:33,480 --> 00:22:35,040 우와, 끝내준다 456 00:22:35,120 --> 00:22:37,120 레이븐은 이 상황이 마음에 안 들 거야 457 00:22:37,200 --> 00:22:38,920 타미라가 몸짱을 좋아한다잖아 458 00:22:39,520 --> 00:22:41,760 그러니 타미라는 나를 좋아할지도 모르고 459 00:22:43,080 --> 00:22:45,720 레이븐, 내가 타미라에게 무슨 말을 한다고 해도 460 00:22:45,800 --> 00:22:47,320 그런 뜻이 아니란 걸 알아줘 461 00:22:47,400 --> 00:22:48,680 물론 그런 뜻일 수도 있지만… 462 00:22:49,280 --> 00:22:52,680 첫 메시지부터 너무 적극적으로 나가진 않을 거야 463 00:22:52,760 --> 00:22:55,520 하지만 첫인상은 반드시 좋게 만들고 싶어 464 00:22:55,600 --> 00:22:57,760 메시지, '안녕, 사샤, 타미라?' 465 00:22:57,840 --> 00:23:00,160 '빨간 하트 이모티콘 세 번' 466 00:23:00,240 --> 00:23:01,680 '서클 식구가 된 걸 환영해' 467 00:23:01,760 --> 00:23:05,240 '두 사람 모두 정말 멋져 사진과 이야기도 정말 좋았어' 468 00:23:05,320 --> 00:23:07,320 '#플로리다사랑' 469 00:23:07,400 --> 00:23:10,480 '사샤가 힌디어 수업에서 낙제를 받은 얘기는 아직도 웃겨' 470 00:23:10,560 --> 00:23:13,320 안 돼, 이럴 수가! 471 00:23:13,400 --> 00:23:15,560 얘기 듣고 아무도 안 웃길 바랐는데 472 00:23:15,640 --> 00:23:17,880 잘됐네 얘는 나한테 더 관심이 있나 봐 473 00:23:17,960 --> 00:23:18,840 아주 좋아 474 00:23:18,920 --> 00:23:20,960 차즈가 콕 집어서 얘기하니 좋네 475 00:23:21,040 --> 00:23:24,240 평소에는 너무 모호하고 일반적인 얘기만 하잖아 476 00:23:24,320 --> 00:23:26,320 메시지, '안녕, 숙녀님들?' 477 00:23:26,400 --> 00:23:28,520 '아까 게임 덕분에 어색한 건 많이 사라졌어' 478 00:23:28,600 --> 00:23:32,640 '너희가 와서 정말 기뻐 색종이 이모티콘, 하트 이모티콘' 479 00:23:32,720 --> 00:23:36,520 '타미라, #호피무늬너무좋다' 그렇지! 480 00:23:36,600 --> 00:23:37,840 서클, 메시지 481 00:23:37,920 --> 00:23:40,760 사샤가 입력한다, 나도 나서야겠네 482 00:23:40,840 --> 00:23:45,920 사샤는 '안녕, 얘들아?' 이러면서 아주 귀여운 말로 시작할 것 같아 483 00:23:46,000 --> 00:23:48,560 '나의 진정한 모습을 보여주려니 너무 무서웠지만' 484 00:23:48,640 --> 00:23:50,600 '그래도 참여하게 돼서 기뻐' 485 00:23:50,680 --> 00:23:53,320 '안녕, 너희를 만나게 되다니 정말 좋고 각별한 기분이야' 486 00:23:53,400 --> 00:23:55,040 '솔직히 말하면 정말 긴장되고 무섭지만' 487 00:23:55,120 --> 00:23:58,760 '너희와 이야기하게 되어 기뻐 미소 짓는 이모티콘' 488 00:23:59,800 --> 00:24:03,080 너무 무난한 메시지네 걱정 안 해도 되겠다 489 00:24:03,160 --> 00:24:05,600 좀 더 강하게 나와야지, 아가야 490 00:24:07,200 --> 00:24:12,680 '사샤, 우린 물지 않아 무서워할 필요 없어' 491 00:24:12,760 --> 00:24:15,600 딱 보통이네 그냥 다정한 여자 친구 같아 492 00:24:15,680 --> 00:24:17,920 응, 여기 사람들보다 좀 내성적인 것 같긴 한데 493 00:24:18,000 --> 00:24:21,360 아직 사샤에겐 별로 특별한 게 안 느껴져 494 00:24:21,440 --> 00:24:24,320 메시지 '세상에나, 전혀 믿기지 않아' 495 00:24:24,400 --> 00:24:27,720 '내가 드디어 #서클시티에 입성했구나' 496 00:24:27,800 --> 00:24:30,320 '열렬히 환영해 줘서 고마워 뽀뽀하는 이모티콘' 497 00:24:30,400 --> 00:24:33,840 '아름답고 다양한 사람들과 어울리게 되어 정말 기뻐' 498 00:24:33,920 --> 00:24:36,960 '어서 빨리 너희 모두와 개인적으로도 친해지고 싶어' 499 00:24:37,040 --> 00:24:40,200 자기 자신인 것처럼 말하네 본인이 맞는 것 같아 500 00:24:40,280 --> 00:24:42,840 메시지 '서클 신입 회원들, 환영해' 501 00:24:42,920 --> 00:24:45,680 '너희의 이야기와 사진을 보면서 많이 웃고 놀랐어' 502 00:24:45,760 --> 00:24:48,880 '나도 나중에 합류한 사람이라 얼마나 떨리는지 잘 알아' 503 00:24:48,960 --> 00:24:51,440 아주 좋아! 이 사람도 나중에 왔네 504 00:24:51,520 --> 00:24:54,920 톰을 상대로는 저걸 이용해야겠다 기가 막히네 505 00:24:55,000 --> 00:24:57,920 메시지, '사샤, 어서 빨리 너랑 글 쓰는 얘기를 하고 싶어' 506 00:24:58,000 --> 00:25:01,320 '나도 요즘 책을 쓰고 있거든 응, 웃기지, #…' 507 00:25:01,400 --> 00:25:03,520 '#작가대작가연대기' 508 00:25:04,120 --> 00:25:05,640 환상적이야 509 00:25:06,040 --> 00:25:07,280 "서클 채팅방이 닫혔습니다" 510 00:25:08,280 --> 00:25:10,280 지금은 두 사람의 경쟁이니까 511 00:25:10,360 --> 00:25:13,600 넷을 내 편으로 만들면 우리가 이길 수 있어 512 00:25:16,640 --> 00:25:18,040 더 서클에 오후가 찾아왔군요 513 00:25:18,120 --> 00:25:19,920 간단한 신입 환영회를 마친 후 514 00:25:20,000 --> 00:25:23,120 어쩐지 플레이어들은 잔뜩 허기가 지나 봅니다 515 00:25:23,200 --> 00:25:25,840 잠깐, 혹시 나 모르게 서클 마라톤이라도 열리나요? 516 00:25:25,920 --> 00:25:29,640 다들 탄수화물을 열심히 퍼먹는군요, 냠냠 517 00:25:29,720 --> 00:25:33,240 차즈도 배가 고픈가 봅니다 채팅이 고픈가 봐요 518 00:25:33,320 --> 00:25:35,680 오늘은 제니퍼, 톰과 연대감을 쌓고 싶어 519 00:25:35,760 --> 00:25:38,840 두 사람이랑은 따로 채팅할 기회가 없었거든 520 00:25:38,920 --> 00:25:42,000 그러니 만나서 연대감을 쌓고 서로 더 알아가고 521 00:25:42,080 --> 00:25:43,240 재밌는 얘기도 하면서 522 00:25:43,320 --> 00:25:46,120 우리의 관계가 어디까지 갈지 확인하고 싶어 523 00:25:46,200 --> 00:25:49,320 서클, 제니퍼와 톰을 그룹 채팅에 초대해 줘 524 00:25:50,480 --> 00:25:53,160 '차즈가 그룹 채팅에 초대했습니다' 525 00:25:54,040 --> 00:25:57,280 그래, 좋아! 시작하자고, 차즈 526 00:25:57,360 --> 00:26:01,240 그룹에 또 누가 있지? 서클, 그룹 채팅에 들어가 줘 527 00:26:02,880 --> 00:26:04,320 훌륭해! 528 00:26:04,400 --> 00:26:07,680 계획대로 일이 술술 풀리니 이 얼마나 멋진가! 529 00:26:07,760 --> 00:26:11,880 메시지, '안녕, 멋진 이모 제니퍼 백마 탄 톰, 웃는 이모티콘' 530 00:26:11,960 --> 00:26:12,840 '오늘 기분 어때?' 531 00:26:12,920 --> 00:26:15,720 '빨간 하트 이모티콘 빨간 하트 눈 이모티콘', 전송 532 00:26:17,280 --> 00:26:18,280 좋았어! 533 00:26:19,000 --> 00:26:20,680 정말 잘됐군 534 00:26:20,760 --> 00:26:25,040 메시지, '어머나! 차즈베리 아이스크림이 나왔네' 535 00:26:25,560 --> 00:26:26,480 뭐라고? 536 00:26:27,560 --> 00:26:31,240 '게다가 내 절친 제니퍼도 있다니 금상첨화야' 537 00:26:31,320 --> 00:26:33,840 '#3은마법의숫자' 538 00:26:33,920 --> 00:26:35,960 톰 좀 봐, 바로 작전에 들어가네 539 00:26:36,040 --> 00:26:39,240 '거짓말이 아니라 진짜로 폭풍 같은 시간이었어' 540 00:26:39,320 --> 00:26:43,600 '몇 사람과는 친해진 것 같은데 친해질 기회가 없던 사람도 있어' 541 00:26:43,680 --> 00:26:46,200 '레이븐, 샘이랑은 아직 얘기를 못 해봐서' 542 00:26:46,280 --> 00:26:48,760 '데이트 프로필 게임 때 둘이 왜 그런 결과를 받았는지' 543 00:26:48,840 --> 00:26:50,720 '아직도 좀 의문이야' 544 00:26:50,800 --> 00:26:51,640 전송 545 00:26:51,720 --> 00:26:52,880 그래, 내 말이 그 말이야 546 00:26:52,960 --> 00:26:55,600 나도 그 몇 사람 때문에 기분이 많이 상했거든 547 00:26:55,680 --> 00:26:58,760 메시지, '#익명이 되니까 그렇게 못되게 나오다니' 548 00:26:58,840 --> 00:27:00,000 '나도 정말 놀랐어' 549 00:27:00,080 --> 00:27:05,000 차즈에게 레이븐 이야기를 하려니 좀 뻘쭘하긴 하네 550 00:27:05,080 --> 00:27:07,480 그 프로필은 우리가 썼으니까 551 00:27:07,560 --> 00:27:11,080 '사랑을 위장하는 사람이 있다니 걱정이 되는 게 사실이야' 552 00:27:11,160 --> 00:27:14,120 '레이븐에게 '무신경'하다는 말을 붙이다니 진짜 불쾌하더라' 553 00:27:14,920 --> 00:27:17,800 차즈를 좀 달래줘야 할 것 같아 554 00:27:17,880 --> 00:27:21,480 메시지, '어머나, 우리 차즈 빨간 하트 이모티콘' 555 00:27:21,560 --> 00:27:25,120 '내가 51년을 살면서 깨달은 게 하나 있다면' 556 00:27:25,640 --> 00:27:29,360 '사랑하는 사람들의 의견 외에는 중요하지 않다는 거야' 557 00:27:29,880 --> 00:27:30,720 멋져 558 00:27:30,800 --> 00:27:33,680 '넌 계속 #서클절친으로 지내면 돼' 559 00:27:33,760 --> 00:27:38,440 '그러면 레이븐은 그 무엇보다 고마워할 거야', 전송 560 00:27:40,760 --> 00:27:43,480 고마워, 제니퍼 진심으로 고마워 561 00:27:43,560 --> 00:27:46,120 정말 마음에 들어 아주 고상한 대답이군 562 00:27:46,200 --> 00:27:49,120 아주 어른스러운 답변이야 563 00:27:49,200 --> 00:27:51,440 메시지, '제니퍼 중요한 걸 짚어줘서 고마워' 564 00:27:51,520 --> 00:27:53,640 '덕분에 기운이 났어 빨간 하트 이모티콘' 565 00:27:53,720 --> 00:27:56,160 '톰, 나를 믿어줘서 고마워' 566 00:27:56,840 --> 00:27:59,680 '나도 너를 전적으로 믿어' 567 00:27:59,760 --> 00:28:02,600 '#3은마법의숫자' 568 00:28:02,680 --> 00:28:05,240 차즈가 이렇게 얘기해 주다니 정말 잘됐어 569 00:28:05,320 --> 00:28:08,480 우리 두 사람을 모두 믿는다고 하잖아 570 00:28:08,560 --> 00:28:11,240 우리가 뭐라도 된 것 같아서 기분 좋다 571 00:28:11,320 --> 00:28:13,960 괜히 죄책감이 들어서 그런가? 그럴 수도 있고 572 00:28:14,040 --> 00:28:17,560 메시지, '난 내가 사랑하는 사람을 최선을 다해 지키거든' 573 00:28:17,640 --> 00:28:19,120 '다음에 또 채팅하자' 574 00:28:19,200 --> 00:28:20,960 '붕어빵같은우리셋' 575 00:28:23,520 --> 00:28:26,880 모두가 같은 생각이네 지금은 이걸로 충분해 576 00:28:26,960 --> 00:28:30,640 차즈가 이 채팅을 열어줘서 정말 기뻐 577 00:28:30,720 --> 00:28:33,360 이 이상 완벽할 수는 없을 거야 578 00:28:33,440 --> 00:28:36,520 제니퍼도 자기가 할 일을 정확히 해냈지 579 00:28:36,600 --> 00:28:40,440 너무 위압적이지 않게 영리하게 빠져나가면서 580 00:28:40,520 --> 00:28:44,120 우린 믿을 만한 사람이고 아무 문제 없다고 581 00:28:44,200 --> 00:28:45,240 상대를 설득했어 582 00:28:45,320 --> 00:28:50,040 지금 톰이랑은 그냥 간단한 대화만 했을 뿐이야 583 00:28:50,120 --> 00:28:51,840 하지만 제니퍼를 보면 584 00:28:51,920 --> 00:28:54,160 이번 사건이랑은 전혀 관련이 없는 것 같아 585 00:28:54,240 --> 00:28:57,880 나도 그럴 것 같았어 성숙한 여인이니 그럴 리가 없지 586 00:28:58,480 --> 00:29:01,080 유리한 위치를 잡은 듯해 차즈가 우릴 좋게 봤으니 587 00:29:01,160 --> 00:29:02,320 점수를 높게 주겠지 588 00:29:02,400 --> 00:29:05,080 하지만 그래도 레이븐은 바닥에 깔고 싶어 589 00:29:05,160 --> 00:29:07,320 지금까지는 쟤 마음대로 흘러갔잖아 590 00:29:07,400 --> 00:29:10,320 계속 레이븐 마음대로 탈락자를 뽑는 상황이 되면 591 00:29:10,400 --> 00:29:11,880 진짜 레이븐 천하가 될 거야 592 00:29:14,200 --> 00:29:16,360 더 서클에도 쌀쌀한 밤이 찾아왔고 593 00:29:16,440 --> 00:29:18,720 마빈은 또 윗옷을 벗고 있고 594 00:29:18,800 --> 00:29:20,840 다른 친구들은 편안히 쉬고 있습니다 595 00:29:21,480 --> 00:29:24,960 그래요, 레이븐 사바아사나 자세로 가자고요 596 00:29:25,480 --> 00:29:26,880 하지만 타미라와… 597 00:29:26,960 --> 00:29:28,760 하나도 못 맞췄네 598 00:29:28,840 --> 00:29:32,760 사샤에겐 시간이 없습니다 빨리 플레이어들을 포섭해야죠 599 00:29:32,840 --> 00:29:36,440 다들 그만 좀 놀아요! 지금 그 게임 할 때가 아니라고! 600 00:29:37,440 --> 00:29:38,640 젠장! 알았어 601 00:29:39,280 --> 00:29:41,360 점점 조여오네 602 00:29:43,120 --> 00:29:44,880 이게 대체 뭐야! 603 00:29:45,920 --> 00:29:47,960 각자 개인 채팅 한 번이라고? 604 00:29:50,320 --> 00:29:55,200 둘 다 개인 채팅을 걸어서 사람들과 동맹을 강화하는 거네 605 00:29:55,280 --> 00:29:59,120 여기서 문제는 나랑 가장 끈끈한 사이는 누구이며 606 00:29:59,200 --> 00:30:01,920 여기서 가장 영향력이 큰 사람은 누구이며 607 00:30:02,000 --> 00:30:04,440 곤란한 상황에 날 도와줄 사람은 누구인가? 608 00:30:04,520 --> 00:30:07,280 톰은 아니야 톰은 새로 들어왔잖아 609 00:30:07,360 --> 00:30:09,920 샘도 아니야 샘은 좀 변두리 인물 같아 610 00:30:10,000 --> 00:30:11,600 제니퍼도 아니라고 봐 611 00:30:11,680 --> 00:30:12,680 제니퍼는 그냥 엄마고 612 00:30:12,760 --> 00:30:15,760 이 사람들 사이에서 영향력은 별로 없는 듯해 613 00:30:15,840 --> 00:30:18,960 브루노는 살짝 작업을 거는 듯한 느낌이 있었어 614 00:30:19,040 --> 00:30:21,040 얘는 타미라 팀이야 615 00:30:21,560 --> 00:30:24,080 톰도 같은 마음일 거로 생각해 616 00:30:24,160 --> 00:30:26,760 타미라를 상대로 농담을 막 던졌잖아 617 00:30:26,840 --> 00:30:29,560 그러니 이 사람들은 확실히 내 편 같아 618 00:30:29,640 --> 00:30:31,960 레이븐은 반반인데… 619 00:30:32,040 --> 00:30:35,720 레이븐은 그냥 모두에게 잘해주며 안전하게 가려는 것 같아 620 00:30:36,360 --> 00:30:38,880 아무래도 브루노가 중요할 것 같아 621 00:30:38,960 --> 00:30:42,000 재밌는 사람이잖아 그러면 누구나 좋아하지 622 00:30:42,080 --> 00:30:43,840 내 쪽으로 힘을 실어 줄 수 있을 거야 623 00:30:43,920 --> 00:30:47,600 마빈은 타미라에게 말도 별로 안 걸고 얘기도 안 했어 624 00:30:47,680 --> 00:30:49,560 마빈은 사샤 팀 같아 625 00:30:49,640 --> 00:30:52,320 저 사람을 빼 와서 타미라 팀에 넣어야 해 626 00:30:52,400 --> 00:30:55,240 내 마음을 믿고 가자 내 직감을 믿고 가야 해 627 00:30:55,320 --> 00:30:58,800 나는 개인 채팅방에 마빈을 초대하고 싶어 628 00:31:02,400 --> 00:31:04,720 '타미라가 개인 채팅에 초대했습니다' 629 00:31:04,800 --> 00:31:07,600 이 사람이 타미라 팀이 되어주길 바라 630 00:31:07,680 --> 00:31:11,000 넌 내 어장에 들어왔어 내가 낚을 거란다, 짜식아 631 00:31:11,080 --> 00:31:13,240 타미라를 연기하는 건 별로 어렵지 않아 632 00:31:13,320 --> 00:31:17,080 그냥 남자들이 듣고 싶어 하는 얘기만 줄줄이 해주면 되거든 633 00:31:17,160 --> 00:31:19,440 내가 남자를 좋아하든 싫어하든 그건 별 상관이 없어 634 00:31:19,520 --> 00:31:21,800 남자들도 똑같을걸? 뇌가 거시기에 달렸잖아 635 00:31:21,880 --> 00:31:26,360 나는 그냥 그걸 잘 이용하면 돼 자, 덤벼 보라고! 636 00:31:26,960 --> 00:31:30,680 나한테 말 걸 줄 알았어 몸짱을 좋아하잖아 637 00:31:30,760 --> 00:31:32,040 한번 해보자고 638 00:31:32,120 --> 00:31:33,480 레이븐, 미안해 639 00:31:33,560 --> 00:31:35,560 하지만 얘가 먼저 말 걸었어 640 00:31:35,640 --> 00:31:37,280 내가 한 게 아니야, 얘가 한 거야 641 00:31:37,360 --> 00:31:40,200 '보여줘, 말해줘' 게임 얘기를 다시 꺼내서 642 00:31:40,280 --> 00:31:43,000 이 사람이랑 농담도 조금 더 주고받고 싶어 643 00:31:43,080 --> 00:31:45,760 더구나 아까 나는 섹시한 몸짱남 때문에 644 00:31:45,840 --> 00:31:47,280 이가 부러졌다고 했잖아 645 00:31:47,360 --> 00:31:50,000 그러니 이 얘기로 시작해야겠어 646 00:31:50,080 --> 00:31:51,200 '안녕, 자기야?' 647 00:31:51,280 --> 00:31:55,080 '내가 운동하다 이가 부러졌을 때 옆에 있던 몸짱이 어쩐지 너 같아' 648 00:31:55,160 --> 00:31:58,520 '걱정하지 마 치료비 청구서는 따로 보낼게' 649 00:31:58,600 --> 00:32:01,280 '웃는 이모티콘, 웃는 이모티콘 웃는 이모티콘' 650 00:32:01,360 --> 00:32:03,640 와, 진짜 웃겨 651 00:32:04,880 --> 00:32:07,760 재밌는 사람이네 652 00:32:07,840 --> 00:32:11,720 메시지, '안녕, 우리 섹시?' 653 00:32:13,600 --> 00:32:15,080 '어쩐지 낯이 익다 했어' 654 00:32:15,160 --> 00:32:18,360 '부러진 이는 아직 내가 갖고 있어 웃는 이모티콘' 655 00:32:18,440 --> 00:32:23,080 '네게 갚긴 갚아야겠다 #뭐든원하는걸말해' 656 00:32:23,600 --> 00:32:27,120 그래, 이거 좋네 답장이 진짜 좋게 왔어 657 00:32:27,200 --> 00:32:31,280 서클, 메시지 '네게 개인 트레이닝 받아야겠어' 658 00:32:31,360 --> 00:32:34,280 '나도 탄탄한 몸으로 다듬어 줘 복숭아 이모티콘' 659 00:32:36,200 --> 00:32:39,600 어머, 너라면 얼마든지 다듬어 줄게, 타미라 660 00:32:39,680 --> 00:32:41,200 타미라는 꼭 그런 여자야 661 00:32:41,760 --> 00:32:44,120 아내가 있지만 몰래 만나고 싶은 그런 여자 662 00:32:44,200 --> 00:32:47,640 같이 있으면 기분 좋아지고 그런 사람 있잖아 663 00:32:47,720 --> 00:32:50,240 어머나, 올해의 참한 남편상은 이 사람 줘야겠군요 664 00:32:50,920 --> 00:32:52,680 마빈이 수작을 거는 동안 665 00:32:52,760 --> 00:32:55,080 사샤도 나름대로 중요한 작전을 시작합니다 666 00:32:55,160 --> 00:32:56,560 잠깐 생각을 해 보자 667 00:32:56,640 --> 00:33:00,400 오늘 밤에 내게 4표를 가져다줄 사람은 누굴까? 668 00:33:00,480 --> 00:33:02,000 그 사람을 찾아내야 해 669 00:33:02,560 --> 00:33:05,000 톰, 아니야, 샘, 아니지 제니퍼도 아니고 670 00:33:05,520 --> 00:33:06,360 마빈은… 671 00:33:06,440 --> 00:33:07,840 잠시만 기다리세요 672 00:33:08,360 --> 00:33:12,400 '네 사진이 화면에 뜬 순간 나는 입을 다물지 못했어' 673 00:33:12,480 --> 00:33:14,440 'ㅋㅋㅋ #진짜야' 674 00:33:14,520 --> 00:33:17,320 그렇지! 가자! 675 00:33:17,400 --> 00:33:20,640 내가 섹시하다네! 좋았어! 676 00:33:20,720 --> 00:33:24,800 마빈은 그물에 들어왔어 마빈은 내 그물에 들어왔다고 677 00:33:24,880 --> 00:33:28,360 메시지 '네가 와서 정말 기뻐! 느낌표' 678 00:33:28,440 --> 00:33:33,200 '우리 둘은 잘될 것 같은 느낌이 들어', 존나 좋군! 이거야! 679 00:33:33,280 --> 00:33:36,160 지금 더 서클에서 여자 두 명이 나한테 빠졌어 680 00:33:36,240 --> 00:33:38,360 세상에, 인생 참 멋지네 681 00:33:38,440 --> 00:33:40,560 메시지, '너무 듣기 좋은 소리야' 682 00:33:40,640 --> 00:33:43,400 '내 모습을 보고 입이 떡 벌어졌다니 기뻐' 683 00:33:43,480 --> 00:33:44,680 '침 흘리는 얼굴 이모티콘' 684 00:33:44,760 --> 00:33:48,280 '나는 왜인지 #까무잡잡한남자를 거부할 수 없더라' 685 00:33:48,360 --> 00:33:52,480 '처음부터 네가 눈에 들어왔어 눈 이모티콘' 686 00:33:54,440 --> 00:33:56,760 여기도 마찬가지야, 타미라 나도 그래 687 00:33:56,840 --> 00:34:00,280 넌 온 지 얼마 안 됐지만 너도 내 눈에 들어왔어 688 00:34:00,360 --> 00:34:02,160 레이븐에게 상처 주고 싶지는 않아 689 00:34:03,400 --> 00:34:04,680 정말 착한 여자 같거든 690 00:34:04,760 --> 00:34:07,680 하지만 레이븐 이건 그냥 잠깐 즐기는 거야 691 00:34:07,760 --> 00:34:11,240 메시지, '네 모습은 입 떡 벌어지는 것 이상이었어' 692 00:34:11,320 --> 00:34:13,880 '이렇게 대화할 수 있어서 정말 기뻤어' 693 00:34:13,960 --> 00:34:16,920 '다음에 또 이야기할 시간이 너무나 기대돼' 694 00:34:17,000 --> 00:34:19,240 '불 이모티콘, 불 이모티콘' 695 00:34:19,320 --> 00:34:23,280 '정식으로 환영 인사를 보낼게 어서 와, 예쁜이' 696 00:34:23,360 --> 00:34:25,960 '윙크하는 이모티콘 뽀뽀하는 이모티콘' 697 00:34:26,040 --> 00:34:29,240 좋아! 마빈을 낚았다! 698 00:34:29,920 --> 00:34:32,360 타미라는 세컨드야 그러니까 떠벌리면 안 돼 699 00:34:32,440 --> 00:34:36,240 이걸 레이븐이 알면 난 진짜 곤란해질 테지 700 00:34:36,840 --> 00:34:39,680 괜찮아요, 마빈 레이븐이 방송을 볼 리가 없잖아요 701 00:34:41,720 --> 00:34:44,200 사칭어 타미라가 마빈을 살살 낚고 있으니 702 00:34:44,280 --> 00:34:47,120 이번엔 사샤, 본명 슈비가 나설 차례입니다 703 00:34:47,200 --> 00:34:50,560 분명 신중하게 생각하고 잘 계산해서 결정했겠죠? 704 00:34:50,640 --> 00:34:51,880 위험을 무릅쓰고 브루노로 가자 705 00:34:51,960 --> 00:34:54,680 내가 브루노와 개인 채팅을 하려고 하는 이유는 706 00:34:54,760 --> 00:34:58,000 우리 사이에 탄탄한 유대감이 있는 것 같아서야 707 00:34:58,080 --> 00:35:00,240 그룹 채팅에서 좋은 메시지를 남겨 줬고 708 00:35:00,320 --> 00:35:03,560 오늘 밤 내게 표를 끌어줄 수 있는 영향력도 있는 것 같아 709 00:35:03,640 --> 00:35:06,280 단기적으로나 장기적으로나 완벽한 사람이야 710 00:35:06,360 --> 00:35:08,040 이번 개인 채팅은 반드시 잘 해내야 해 711 00:35:12,000 --> 00:35:14,560 '사샤가 개인 채팅에 초대했습니다' 712 00:35:14,640 --> 00:35:16,080 이거 중요하겠네 713 00:35:16,160 --> 00:35:18,040 꼬시는 작전은 필요 없을지도 몰라 714 00:35:18,120 --> 00:35:21,720 마빈 같은 사람이라면 꼬시는 작전도 괜찮겠지만 715 00:35:21,800 --> 00:35:26,760 브루노와는 친구로 남아서 남매처럼 지내도 괜찮을 거야 716 00:35:29,440 --> 00:35:31,680 세상에, 지금 내 비명을 들었으면 717 00:35:31,760 --> 00:35:32,920 도망갔을지도 몰라 718 00:35:33,600 --> 00:35:38,080 서클, 메시지 '브루노!!! 느낌표 세 개' 719 00:35:38,160 --> 00:35:40,480 '그룹 채팅에서 좋은 메시지를 보내줘서' 720 00:35:40,560 --> 00:35:43,480 '정말 고맙다고 말하고 싶었어' 전송 721 00:35:44,000 --> 00:35:45,680 멋진 메시지네 722 00:35:45,760 --> 00:35:49,120 메시지, '사샤, 내가 도움이 돼서 마음이 편해졌다니 기뻐' 723 00:35:49,200 --> 00:35:51,440 '넌 한 식구가 된 기분을 느낄 자격이 충분해' 724 00:35:51,520 --> 00:35:53,800 '하트 이모티콘', 전송 725 00:35:54,400 --> 00:35:55,720 정말 다정하네 726 00:35:55,800 --> 00:35:59,400 브루노는 내 사람이 될 수 있겠어 내 사람이 될 수도 있을 것 같아 727 00:35:59,480 --> 00:36:03,120 메시지, '브루노, 궁금한 게 있어' 728 00:36:03,200 --> 00:36:06,400 '너는 모델이잖아, 평가받는 삶을 어떻게 받아들이고 있어?' 729 00:36:06,480 --> 00:36:10,840 '특히 요즘 같은 디지털 시대엔? 물음표', 전송 730 00:36:10,920 --> 00:36:14,720 이거 재밌는걸 브루노를 좀 더 깊게 알아가려 해 731 00:36:14,800 --> 00:36:15,880 그럼 좋지 732 00:36:15,960 --> 00:36:18,280 관계를 돈독하게 다지고 싶나 봐 733 00:36:18,360 --> 00:36:22,120 메시지, '얼굴에 철판을 깔아야지' 734 00:36:22,200 --> 00:36:25,080 '인터넷에서 이리저리 평가받을 생각 하면 정말 끔찍해' 735 00:36:25,160 --> 00:36:30,560 '너도 블로거니까 비슷하겠지? 물음표' 736 00:36:31,560 --> 00:36:32,400 전송 737 00:36:33,520 --> 00:36:35,760 너무 다정하다, 게다가… 738 00:36:36,520 --> 00:36:40,320 무슨 심정인지 너무 공감돼 나도 다 겪어 봤으니까 739 00:36:40,400 --> 00:36:42,320 사샤도 다 겪어 봤지 740 00:36:42,400 --> 00:36:46,200 메시지, '맞아, 가끔은 진짜 힘들고, 진짜 거지 같아' 741 00:36:46,280 --> 00:36:48,400 '너도 그걸 겪었다니 마음이 안 좋네' 742 00:36:48,480 --> 00:36:50,720 '하지만 너랑 나는 잘 맞을 것 같아' 743 00:36:50,800 --> 00:36:52,760 '너랑 그 얘기를 할 수 있어서 기뻐' 744 00:36:52,840 --> 00:36:56,640 잘 맞는 것 같다고? 그래? 뭐가 맞는데? 동맹처럼 잘 맞나? 745 00:36:57,160 --> 00:36:59,960 메시지 '어떤 기분인지 너무나 잘 알아' 746 00:37:00,040 --> 00:37:01,840 '내게 털어놓아 줘서 고마워' 747 00:37:01,920 --> 00:37:05,280 '내가 더 서클의 친구가 되어줄게 믿어도 돼, 하트 이모티콘' 748 00:37:05,360 --> 00:37:06,200 잘됐다 749 00:37:06,280 --> 00:37:10,680 형제자매라면 좋겠지만 친구도 뭐… 그럭저럭 나쁘지 않지 750 00:37:10,760 --> 00:37:14,520 브루노는 참 마음에 들어 브루노가 내 동아줄일 수도 있겠어 751 00:37:14,600 --> 00:37:18,840 메시지, '브루노, 난 진심으로 너를 오빠처럼 생각해' 752 00:37:18,920 --> 00:37:20,880 '무슨 일이 있으면 내가 널 지켜줄게' 753 00:37:20,960 --> 00:37:23,600 '우린 마지막까지 동맹으로 갈 수 있을 것 같아' 754 00:37:25,760 --> 00:37:26,600 뭐라고? 755 00:37:27,120 --> 00:37:29,800 너무 단도직입적인데 756 00:37:29,880 --> 00:37:35,840 브루노가 받아주지 않으면 사샤는 진짜 곤란해질 텐데 757 00:37:35,920 --> 00:37:38,520 하지만 이런 동맹을 누가 마다하겠어? 758 00:37:38,600 --> 00:37:42,280 메시지, '날 오빠로 생각해 주다니 정말 마음이 따뜻하구나' 759 00:37:42,360 --> 00:37:46,880 '#큰오빠브루노 웃는 이모티콘, 하트 이모티콘' 760 00:37:46,960 --> 00:37:50,880 '나랑 마지막까지 동맹으로 가자 날 믿어도 돼' 761 00:37:50,960 --> 00:37:51,800 전송 762 00:37:52,680 --> 00:37:55,440 그래! 좋아! 763 00:37:57,320 --> 00:38:00,800 세상에, 진짜 환상적이다 좋았어! 764 00:38:00,880 --> 00:38:05,120 브루노에게 먼저 손을 내밀어서 동맹을 맺었어 765 00:38:05,200 --> 00:38:07,080 이게 얼마나 멋진 일이야? 766 00:38:07,160 --> 00:38:11,640 와, 아직 확실하진 않지만 한 표는 확보한 것 같아 767 00:38:13,240 --> 00:38:16,880 새로 온 사샤와 타미라는 더 서클에서 24시간을 보내며 768 00:38:16,960 --> 00:38:19,960 최대한 많은 플레이어를 자기편으로 만들었습니다 769 00:38:20,040 --> 00:38:22,800 다른 사람들은 상황을 전혀 모르고 있었죠 770 00:38:22,880 --> 00:38:26,160 하지만 더 서클은 비밀을 잘 못 지키는 녀석이랍니다 771 00:38:27,880 --> 00:38:30,160 - '경보!' - '경보!' 772 00:38:30,240 --> 00:38:34,640 무슨 일이야? 또 무슨 일을 벌일 셈이지? 773 00:38:35,960 --> 00:38:39,040 '이번엔 뭘까?' 774 00:38:39,120 --> 00:38:42,040 - 세상에 - 이번 경보는 느낌이 안 좋아 775 00:38:43,760 --> 00:38:46,920 '사샤와 타미라는 오늘 더 서클에 들어오면서' 776 00:38:47,000 --> 00:38:50,360 '비밀 임무를 받았습니다' 뭐라고? 777 00:38:50,440 --> 00:38:53,400 '비밀 임무'? 778 00:38:53,480 --> 00:38:55,200 비밀 임무가 뭔데? 779 00:38:55,840 --> 00:38:59,280 즉, 사샤가 브루노에게 메시지를 보낸 것도 780 00:38:59,360 --> 00:39:01,600 비밀 임무의 일부였다는 거야? 781 00:39:02,600 --> 00:39:06,400 '두 사람은 누가 팔로워를 더 얻을지' 782 00:39:06,480 --> 00:39:08,600 '정면 승부를 펼치게 됩니다' 783 00:39:08,680 --> 00:39:13,120 그래, 맞아, 팔로워는 내가 제일 많이 얻어서 이길 거야 784 00:39:13,720 --> 00:39:15,040 세상에나 785 00:39:17,920 --> 00:39:21,600 - '이제 당신은 팔로우할 사람을' - '결정해야 합니다' 786 00:39:21,680 --> 00:39:24,520 내 팔로워가 더 많기를 간절히 바라 787 00:39:25,440 --> 00:39:28,280 내 입에서 이런 말이 나오다니 상상도 못 했던 일이군 788 00:39:29,800 --> 00:39:35,160 '중요한 문제가 걸린 선택이니 잘 생각하여 결정하세요' 789 00:39:35,760 --> 00:39:38,720 이렇게 무시무시한 문장은 태어나서 처음 본다 790 00:39:38,800 --> 00:39:41,160 어머, 자기야 우리 시어머니 문자 한번 볼래요? 791 00:39:41,680 --> 00:39:44,360 '서클, 너 말투가 왜 그러니?' 792 00:39:45,560 --> 00:39:48,280 '당신은 사샤 팀입니까? 타미라 팀입니까?' 793 00:39:49,280 --> 00:39:51,600 젠장, 딱 지금 묻기 좋은 질문이네 794 00:39:52,680 --> 00:39:56,360 '지금 답변을 선택하세요' 맙소사 795 00:39:56,440 --> 00:39:59,400 지금 당장 어떻게 선택해? 너무 어려운 결정인데 796 00:39:59,480 --> 00:40:02,720 난 팔로워가 많은 사람 편에 서고 싶어 797 00:40:03,240 --> 00:40:08,920 그러니까 이길 것 같은 사람에게 내 표를 던져야 해 798 00:40:09,000 --> 00:40:11,560 만약 사샤가 나랑 친해지려 했던 게 799 00:40:11,640 --> 00:40:16,600 다른 의도 없이 순수한 마음이었다면 좋았을 텐데 800 00:40:16,680 --> 00:40:20,000 이제 와서 보니, 내가 사샤 팀인지 타미라 팀인지 모르겠어 801 00:40:20,080 --> 00:40:21,960 이게 공개 투표라면 802 00:40:22,040 --> 00:40:23,600 우리는 흔들리지 말고 803 00:40:23,680 --> 00:40:25,720 자신 있게 밀고 나가야 해 804 00:40:25,800 --> 00:40:29,040 사샤, 타미라 어느 것을 고를까요, 알아맞혀… 805 00:40:29,120 --> 00:40:33,440 사샤는 정말 섹시한 여자야 타미라도 못지않게 섹시하지 806 00:40:33,520 --> 00:40:36,120 나로서는 참 힘든 결정이네 807 00:40:38,440 --> 00:40:39,920 '나는 결정했어' 808 00:40:40,000 --> 00:40:42,320 서클, 내 답변을 고정해 줘 809 00:40:42,400 --> 00:40:44,440 나는 이 선택에 자신 있어 810 00:40:44,520 --> 00:40:46,040 한번 결정했으니 끝이야 811 00:40:46,120 --> 00:40:49,960 부디 이거 때문에 문제를 겪을 일은 없길 바라야지 812 00:40:50,040 --> 00:40:51,520 맞는 말이에요, 차즈 813 00:40:51,600 --> 00:40:55,400 이제 모두 답변을 고정했으니 마음을 바꿀 수는 없습니다 814 00:40:57,320 --> 00:41:00,040 '경보!' 815 00:41:00,120 --> 00:41:02,040 이번엔 또 무슨 일인데? 816 00:41:02,120 --> 00:41:05,280 정말 잠시도 가만히 두질 않는구나 817 00:41:06,600 --> 00:41:08,840 제길, 결과가 나왔대 818 00:41:09,560 --> 00:41:11,400 이런! 819 00:41:11,480 --> 00:41:14,920 제발, 내가 약속할게 내가 이기게 해줄게 820 00:41:15,880 --> 00:41:19,560 '이제 누가 누구를 팔로우했는지 더 서클이 공개하겠습니다' 821 00:41:19,640 --> 00:41:23,200 4표만 받으면 돼 4명만 타미라 팀으로 와주면 돼 822 00:41:23,280 --> 00:41:25,800 한쪽 팀이 다른 팀보다 사람이 더 많으면 어쩌지? 823 00:41:25,880 --> 00:41:29,000 좋은 질문이에요, 샘 대답은 더 서클이 해줄게요 824 00:41:29,080 --> 00:41:30,640 '팔로워가 적은 팀은' 825 00:41:30,720 --> 00:41:33,440 '더 서클에서 차단당할 위험이 생깁니다' 826 00:41:34,880 --> 00:41:37,600 맙소사! 827 00:41:37,680 --> 00:41:39,760 젠장 828 00:41:39,840 --> 00:41:41,920 엄청나게 큰 문제가 걸린 거구나 829 00:41:42,000 --> 00:41:45,920 내 평생 지금처럼 팔로워가 간절한 적은 없었어 830 00:41:46,000 --> 00:41:48,600 팔로워 넷을 얻을 수 있다면 전쟁이라도 불사할래 831 00:41:48,680 --> 00:41:53,080 타미라 팀이 저 화면을 가득 채워야 해 832 00:41:54,640 --> 00:41:56,800 '샘이 팔로우하기로 선택한 사람은…' 833 00:41:57,480 --> 00:42:01,080 와, 내가 바보 같은 짓을 한 건 아니길 바란다 834 00:42:01,160 --> 00:42:04,680 '타미라', 제발 835 00:42:04,760 --> 00:42:06,600 자, 시작해 봅시다 836 00:42:06,680 --> 00:42:07,520 어서! 837 00:42:11,480 --> 00:42:13,200 그렇지! 838 00:42:13,280 --> 00:42:18,960 바로 그거야! 이럴 줄 알았어! 좋아! 팔로우 한 명! 이거면 돼! 839 00:42:19,040 --> 00:42:22,440 안 돼! 망할! 840 00:42:22,520 --> 00:42:24,720 당연히 타미라를 선택해야지 841 00:42:24,800 --> 00:42:27,600 재미있고, 활기차고, 신나고 화장도 잘하는 여자야 842 00:42:27,680 --> 00:42:32,240 좋아, 이제 겨우 한 표인걸 샘은 타미라에게 갈 것 같았어 843 00:42:32,320 --> 00:42:36,080 점점 더워진다, 점점 실감이 나 844 00:42:36,160 --> 00:42:38,880 다른 사람들은 어떻게 투표했을까? 845 00:42:40,480 --> 00:42:41,840 "톰이 팔로우하기로 선택한 사람은" 846 00:42:41,920 --> 00:42:42,760 나네 847 00:42:43,280 --> 00:42:44,960 우리 둘 다 글 쓰는 사람이니까 848 00:42:45,040 --> 00:42:48,080 톰도 내게 표를 줬을지도 몰라 849 00:42:48,160 --> 00:42:50,720 빨리 팔로우 내놔, 어서! 850 00:42:54,640 --> 00:42:56,680 이럴 수가 851 00:42:56,760 --> 00:43:00,320 내가 못 받을 줄은 몰랐… 톰은 내 편일 줄 알았는데 852 00:43:00,920 --> 00:43:04,920 두 명 중 둘이 내 편이야! 853 00:43:05,000 --> 00:43:08,440 그렇지, 톰! 좋았어! 854 00:43:08,520 --> 00:43:10,440 내가 타미라를 고른 이유는 855 00:43:10,520 --> 00:43:15,520 타미라가 그룹 채팅에 더 적극적으로 참여한 것 같아서야 856 00:43:15,600 --> 00:43:17,360 나는 내 선택에 확신이 있어 857 00:43:17,440 --> 00:43:21,280 우리가 2점 앞서고 있고 2점만 더 따면 끝이지 858 00:43:23,040 --> 00:43:26,560 '브루노', 부디 나랑 브루노는 돈독한 사이가 됐길 바라 859 00:43:26,640 --> 00:43:28,880 내 노력이 효과가 있어야 할 텐데 860 00:43:28,960 --> 00:43:30,680 브루노는 어느 편인지 모르겠어 861 00:43:30,760 --> 00:43:33,880 어서, 자기야 어서 내 편으로 와 862 00:43:36,760 --> 00:43:40,200 그렇지! 세상에나 고마워, 브루노 863 00:43:40,280 --> 00:43:44,280 브루노, 왜 그랬어? 왜 그랬니? 864 00:43:44,360 --> 00:43:48,480 사샤와 더 친해진 게 사실인걸 별로 고민할 문제도 아니었어 865 00:43:48,560 --> 00:43:50,760 넌 내가 끝까지 지켜줄게 866 00:43:50,840 --> 00:43:54,000 뭐, 없는 것보다는 하나라도 있는 게 낫잖아 867 00:43:55,280 --> 00:43:57,440 '마빈이 팔로우하기로 선택한 사람은…' 868 00:43:58,240 --> 00:43:59,640 그래, 내 차례구나 869 00:44:00,800 --> 00:44:03,760 '부디 마빈도 나랑 같은 생각이길 바라' 870 00:44:03,840 --> 00:44:05,920 마빈은 사샤에게 끌렸을지도 몰라 871 00:44:06,000 --> 00:44:08,960 뭐, 혹시 모르지 타미라에게 끌렸을 수도 있고 872 00:44:09,040 --> 00:44:12,480 마빈도 브루노랑 마찬가지로 아랫도리를 따라 선택할 거야 873 00:44:12,560 --> 00:44:14,040 가자, 마빈 874 00:44:19,240 --> 00:44:20,120 그렇지! 875 00:44:20,720 --> 00:44:21,840 좋았어, 마빈! 876 00:44:21,920 --> 00:44:24,000 맙소사 877 00:44:24,560 --> 00:44:26,360 난 당연히 타미라 팀이어야지 878 00:44:26,440 --> 00:44:29,320 나한테 말도 걸고 작업도 걸어줬어 그게 정말 좋았지 879 00:44:29,400 --> 00:44:30,440 덕분에 많이 웃었어 880 00:44:30,520 --> 00:44:33,520 마빈에게 작업 건 게 효과가 있었구나! 881 00:44:33,600 --> 00:44:36,400 좋아, 초콜릿빛 피부끼리 잘 비비적거려 보자고! 882 00:44:36,480 --> 00:44:38,040 이거 큰일이네 883 00:44:38,120 --> 00:44:39,160 젠장! 884 00:44:40,840 --> 00:44:42,000 말도 안 돼 885 00:44:42,080 --> 00:44:44,840 그래도 뒤집을 수 있어 아직 역전할 수 있어 886 00:44:45,680 --> 00:44:47,480 3 대 1로 앞서고 있으니 887 00:44:47,560 --> 00:44:50,760 타미라가 한 표만 더 얻으면 그대로 승리합니다 888 00:44:50,840 --> 00:44:55,800 차즈, 레이븐, 제니퍼 중에 한 명만 확보하면 돼 889 00:44:55,880 --> 00:44:58,560 제니퍼가 내게 투표하면 3 대 2로 만들 수 있어 890 00:44:58,640 --> 00:44:59,920 그럼 해 볼 만해 891 00:45:00,000 --> 00:45:01,680 아직 끝난 게 아니야 892 00:45:01,760 --> 00:45:04,080 사샤가 갑자기 치고 올라올 수도 있어 893 00:45:05,760 --> 00:45:09,400 '제니퍼가 팔로우하기로 선택한 사람은…' 894 00:45:09,480 --> 00:45:11,280 제니퍼 이모가 승리하러 가신다 895 00:45:11,360 --> 00:45:13,080 사샤를 골랐을까 봐 너무 걱정돼 896 00:45:13,160 --> 00:45:14,920 어서, 제니퍼 897 00:45:15,000 --> 00:45:17,280 사샤는 지금 질질 싸고 있겠지! 898 00:45:17,360 --> 00:45:20,640 제발 사샤는 고르지 마 제니퍼, 부탁이야 899 00:45:23,080 --> 00:45:24,320 그렇지, 제니퍼! 900 00:45:24,400 --> 00:45:25,280 내가 두 표야? 901 00:45:26,120 --> 00:45:28,040 빌어먹을 제니퍼 이모 902 00:45:28,120 --> 00:45:31,600 뭐, 별수 없잖아 우린 이미 사샤를 선택했어 903 00:45:31,680 --> 00:45:34,040 이 바닥에서는 모든 일이 전략 싸움이지 904 00:45:34,640 --> 00:45:37,000 우리는 사샤가 더 인기가 많을 줄 알았어 905 00:45:37,080 --> 00:45:38,600 그때는 그게 최선이었다고 906 00:45:39,200 --> 00:45:40,600 어쩐지 느낌이 안 좋아 907 00:45:42,600 --> 00:45:46,640 정말 고마워 넌 내가 지켜줄게, 진짜 고마워 908 00:45:47,840 --> 00:45:49,080 정말 감동이야 909 00:45:49,160 --> 00:45:51,280 이제 차즈랑 레이븐에게 달렸군 910 00:45:51,360 --> 00:45:52,720 아직은 아무도 몰라 911 00:45:54,200 --> 00:45:56,520 3 대 1일 때는 마음이 아주 편했는데 912 00:45:56,600 --> 00:45:58,920 3 대 2가 되니까 마음을 놓을 수가 없네 913 00:45:59,200 --> 00:46:00,840 "차즈가 팔로우하기로 선택한 사람은" 914 00:46:00,920 --> 00:46:02,400 나야 915 00:46:02,480 --> 00:46:06,320 제발, 이렇게 빌게 네 도움이 필요해 916 00:46:06,400 --> 00:46:09,320 타미라 팀을 선택해 줘 결과를 예측할 수가 없네 917 00:46:11,040 --> 00:46:15,320 이러지 마, 차즈 사샤를 고르면 안 돼 918 00:46:15,400 --> 00:46:16,440 자, 어서 919 00:46:16,960 --> 00:46:20,080 이거 긴장되네요 지금은 3 대 2 상황이니 920 00:46:20,160 --> 00:46:23,760 차즈가 타미라를 택한다면 사샤 팀이 집니다 921 00:46:23,840 --> 00:46:24,760 봅시다 922 00:46:30,920 --> 00:46:32,160 이런, 저쪽이 이겼어 923 00:46:34,120 --> 00:46:35,560 젠장, 저기가 이겼잖아 924 00:46:35,640 --> 00:46:39,080 아이고, 슈비 원래 알던 서클이 아니죠? 925 00:46:39,160 --> 00:46:41,240 그렇지! 세상에나! 926 00:46:42,600 --> 00:46:44,160 좋았어! 927 00:46:44,240 --> 00:46:45,240 끝이네 928 00:46:48,400 --> 00:46:51,960 아슬아슬하게 살았어! 나는 집에 안 간다! 929 00:46:52,040 --> 00:46:54,200 그렇지! 끝내주는군! 930 00:46:54,280 --> 00:46:58,320 잘했어, 옳은 선택이야 수고했어, 차즈 931 00:46:58,400 --> 00:46:59,520 이제 저쪽은 뭐… 932 00:46:59,600 --> 00:47:02,960 물론 레이븐도 이쪽이면 좋겠지만 어쨌든 우리가 이겼어! 933 00:47:03,040 --> 00:47:06,880 이럴 줄 알았어! 이런 얼굴이라면 팔로워를 얻을 줄 알았다고! 934 00:47:08,680 --> 00:47:10,240 5 대 2네, 빌어먹을 935 00:47:11,640 --> 00:47:13,520 지는 팀을 고르게 해서 미안해 936 00:47:14,480 --> 00:47:17,760 '나는 걱정할 필요 없으니 너무 신나' 937 00:47:17,840 --> 00:47:21,080 사샤 팀은 조용합니다 쥐 죽은 듯하군요 938 00:47:21,160 --> 00:47:23,400 사샤 측 관중석은 찬물을 끼얹은 듯합니다 939 00:47:24,000 --> 00:47:25,480 이런 940 00:47:35,240 --> 00:47:37,720 이제 다 됐어, 우린 안전해 941 00:47:37,800 --> 00:47:39,280 좋아, 또 경보가 왔군 942 00:47:39,360 --> 00:47:41,400 - '경보!' - '경보!', 그래 943 00:47:42,480 --> 00:47:46,280 이번 경보는 마음에 안 들어 마음에 안 든다고 944 00:47:47,880 --> 00:47:50,000 '사샤 팀이 더 적은 팔로워를 얻었으니' 945 00:47:50,080 --> 00:47:52,280 '더 서클에서 차단당할 위험이 있습니다' 946 00:47:52,360 --> 00:47:56,920 우린 세 명이잖아, 이거 큰일이네 내가 탈락할 확률이 33%야 947 00:47:57,000 --> 00:48:01,680 이런, 서클 우리 사이좋은 거 아니었니? 948 00:48:01,760 --> 00:48:04,480 바로 그거야! 그러게 타미라 팀을 선택했어야지 949 00:48:06,000 --> 00:48:10,440 사샤, 당신은 신입 플레이어이므로 차단 후보에서 제외됩니다 950 00:48:12,120 --> 00:48:15,440 세상에, 그래! 좋아! 951 00:48:15,520 --> 00:48:18,240 난 저번이랑 똑같은 상황이잖아! 952 00:48:18,320 --> 00:48:21,680 데자뷔가 느껴지는군 긴장도 되고… 953 00:48:22,960 --> 00:48:24,280 '하지만 내일 당신은' 954 00:48:26,240 --> 00:48:29,880 '당신의 팔로워 중 한 명을 더 서클에서 차단해야 합니다' 955 00:48:31,000 --> 00:48:32,240 망할 956 00:48:32,320 --> 00:48:34,560 이럴 수가! 957 00:48:34,640 --> 00:48:38,560 누굴 고를까? 몸짱 모델? 아니면 사랑스러운 제니퍼? 958 00:48:40,920 --> 00:48:45,760 부디 브루노랑 사샤가 했던 대화가 959 00:48:45,840 --> 00:48:49,080 브루노를 구해주길 바랄 뿐이야 960 00:48:51,760 --> 00:48:55,680 나를 믿어준 사람이 딱 둘인데 그중 한 사람을 보내야 한다니 961 00:48:55,760 --> 00:48:57,320 난 둘 다 좋단 말이야 962 00:49:00,640 --> 00:49:03,800 그래, 사샤 더 서클은 이런 곳이란다 963 00:49:44,520 --> 00:49:45,520 자막: 백소나