1
00:00:07,560 --> 00:00:08,880
Tidigare i The Circle…
2
00:00:08,960 --> 00:00:10,400
BLOCKERA EN SPELARE VAR
3
00:00:10,480 --> 00:00:12,600
…gjordes en dubbelblockering.
4
00:00:12,680 --> 00:00:15,760
-På med säkerhetsbältet. Nu kör vi.
-Nu blir det allvar.
5
00:00:16,640 --> 00:00:18,520
-Jackson!
-Det kommer att svida.
6
00:00:20,880 --> 00:00:22,120
RUKSANA
7
00:00:22,200 --> 00:00:23,680
Herregud.
8
00:00:25,000 --> 00:00:26,080
Det var galet.
9
00:00:26,160 --> 00:00:28,120
En ny spelare kom in i matchen…
10
00:00:28,200 --> 00:00:30,320
Nu är jag här!
11
00:00:31,080 --> 00:00:33,240
…och de två allianserna gick i krig.
12
00:00:33,320 --> 00:00:37,000
Den som får med sig Jacki
kan ta över spelet.
13
00:00:37,080 --> 00:00:40,440
-"#GetHerBeforeKaiDoes."
-Ja!
14
00:00:40,520 --> 00:00:43,280
Det finns en tydlig splittring
mellan grupperna.
15
00:00:43,360 --> 00:00:45,440
De rivaliserande ledarna möttes.
16
00:00:45,520 --> 00:00:47,160
{\an8}Nu blir det svårt.
17
00:00:47,240 --> 00:00:50,280
Den här blockeringen är enorm.
18
00:00:50,360 --> 00:00:52,280
James fick ge upp en allierad.
19
00:00:52,360 --> 00:00:55,800
"Lova mig att du tänker gå till final
med Kai och mig."
20
00:00:56,400 --> 00:00:58,800
Killen! Ja!
21
00:00:59,920 --> 00:01:01,920
Daniel. "Blockerad."
22
00:01:02,800 --> 00:01:05,640
Cirkeln hade en sista twist…
23
00:01:05,720 --> 00:01:07,400
DU ÄR EN HEMLIG INFLUENCER
24
00:01:08,080 --> 00:01:09,680
Ja!
25
00:01:09,760 --> 00:01:12,600
…och James fick göra blockeringen
öga mot öga.
26
00:01:12,680 --> 00:01:15,080
-Herregud!
-Jag försökte verkligen.
27
00:01:15,160 --> 00:01:20,160
Så nu är fem spelare i final
med chansen att vinna 100 000 dollar.
28
00:01:25,920 --> 00:01:30,560
{\an8}EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
29
00:01:30,640 --> 00:01:35,040
God morgon! Vi klarade det.
Vi tog oss till Cirkel-finalen.
30
00:01:36,080 --> 00:01:39,400
{\an8}God morgon, Cirkeln!
31
00:01:39,480 --> 00:01:43,840
{\an8}Bäst för dig att du är taggad, Kai,
för nu har vi bara fem spelare kvar.
32
00:01:45,880 --> 00:01:48,680
{\an8}Vi är i final! Herregud!
33
00:01:48,760 --> 00:01:51,320
{\an8}Jag kunde inte sova
för att jag var så taggad.
34
00:01:51,400 --> 00:01:53,120
{\an8}Och i slutet av dagen
35
00:01:53,200 --> 00:01:57,640
{\an8}kommer en av dem att vandra iväg
i Cirkel-solnedgången med 100 000 dollar.
36
00:01:59,720 --> 00:02:02,960
Jag skulle kunna bli en sån
som tar hem 100 000 dollar.
37
00:02:04,160 --> 00:02:07,000
Och det mest spännande den här morgonen?
38
00:02:07,080 --> 00:02:12,640
Ja! Den här tjejen som går i slow motion
genom korridoren. En prickig pangbrud!
39
00:02:14,640 --> 00:02:18,200
Men nu är det ingen korridor,
nu är det en Michelle-idor.
40
00:02:26,800 --> 00:02:28,800
Vänta, var det ingen som åkte igår?
41
00:02:30,080 --> 00:02:31,160
"Notis!"
42
00:02:31,240 --> 00:02:33,360
Inget går upp mot en morgonnotis.
43
00:02:34,040 --> 00:02:36,680
God morgon, finalister! Michelle här.
44
00:02:36,760 --> 00:02:38,120
Michelle!
45
00:02:38,200 --> 00:02:39,560
Hej, Michelle!
46
00:02:39,640 --> 00:02:42,040
Hej, Michelle, underbara du.
47
00:02:42,120 --> 00:02:45,160
Grattis till att ni
har tagit er ända till finalen.
48
00:02:45,240 --> 00:02:47,160
Tack!
49
00:02:48,040 --> 00:02:52,600
Ni ska vara stolta över
hur bra ni har spelat, hittills.
50
00:02:52,680 --> 00:02:55,200
"Hittills"? Vad betyder det?
51
00:02:55,280 --> 00:02:58,440
Idag kommer en av er att utses
till Cirkelns vinnare
52
00:02:58,520 --> 00:03:02,480
och ta hem 100 000 livsförändrande dollar!
53
00:03:02,560 --> 00:03:04,520
Livsförändrande var ordet!
54
00:03:04,600 --> 00:03:07,120
Börja öva på att säga mitt namn.
55
00:03:07,200 --> 00:03:12,720
Säg det högt och stolt:
"James, du har vunnit 100 000 dollar!"
56
00:03:12,800 --> 00:03:16,400
Bara en sak står i er väg. De andra.
57
00:03:16,480 --> 00:03:19,600
Senare idag
ska ni ranka varandra en sista gång.
58
00:03:19,680 --> 00:03:25,120
Hittills har jag försökt bygga allianser
så att jag får stanna kvar.
59
00:03:25,200 --> 00:03:27,560
Men nu måste jag tänka på mig själv.
60
00:03:27,640 --> 00:03:29,240
Fundera igenom era val
61
00:03:29,320 --> 00:03:33,240
för de kommer att avgöra
vem som vinner Cirkeln.
62
00:03:33,320 --> 00:03:37,920
Okej. Och det här är för 100 000 dollar.
Cash till Kai!
63
00:03:38,640 --> 00:03:42,960
Strategi? Hjärta?
Jag står och väger mellan dem.
64
00:03:43,040 --> 00:03:44,800
Om inte du, vem?
65
00:03:45,560 --> 00:03:48,240
Men ta nu ett djupt andetag
och slappna av.
66
00:03:48,320 --> 00:03:53,560
Okej. Ja, visst. Ja. Ska jag
kunna slappna av efter allt det där?
67
00:03:53,640 --> 00:03:59,200
Jag har skickat en liten present
som står utanför dörren. Varsågoda!
68
00:03:59,280 --> 00:04:01,720
Va? Du är alldeles för snäll, Michelle.
69
00:04:02,320 --> 00:04:03,320
Jag är ju naken.
70
00:04:03,400 --> 00:04:06,960
Jag drar på kallingarna för din skull,
så går vi och kikar.
71
00:04:08,640 --> 00:04:10,080
Vad spännande!
72
00:04:11,480 --> 00:04:13,600
Nu ska vi se vad vi har.
73
00:04:13,680 --> 00:04:15,920
-Få se!
-Vad får jag för nåt?
74
00:04:18,360 --> 00:04:20,680
Jösses!
75
00:04:20,760 --> 00:04:23,440
Jag ska ha en liten spa-dag!
76
00:04:23,520 --> 00:04:26,840
Skojar du? Jag älskar fotbad.
77
00:04:26,920 --> 00:04:28,520
Vad har vi här?
78
00:04:31,960 --> 00:04:33,920
Lite mimosa!
79
00:04:34,000 --> 00:04:35,640
Mimosa!
80
00:04:37,840 --> 00:04:40,560
Vad spännande! Badskum?
81
00:04:40,640 --> 00:04:42,000
Body butter?
82
00:04:42,080 --> 00:04:44,120
Mjölkchoklad. Precis som jag.
83
00:04:44,800 --> 00:04:47,800
-Det här kommer att bli så skönt.
-Man tackar.
84
00:04:51,000 --> 00:04:54,960
Jag har bubbel kring fötterna.
Jag har bubbel i handen.
85
00:04:56,000 --> 00:04:58,600
Det är nåt längst ner i fotmassage-grejen.
86
00:05:01,440 --> 00:05:03,520
Jag är finalist!
87
00:05:03,600 --> 00:05:06,880
Den här fotbubblaren förändrar allt.
88
00:05:07,440 --> 00:05:11,000
Apropå att förändra allt
så vändes spelet upp och ner igår
89
00:05:11,080 --> 00:05:14,440
när de anonyma influencerna
James och Nick blockade Jacki.
90
00:05:14,520 --> 00:05:16,760
Dags för de andra att få veta.
91
00:05:16,840 --> 00:05:19,160
"Nyhetsflödet har uppdaterats."
92
00:05:19,240 --> 00:05:24,000
Okej, vi ska nog få lite inblick i
vad sjutton som pågår nu.
93
00:05:24,080 --> 00:05:25,880
Vi vet inte vem som åkte ut!
94
00:05:25,960 --> 00:05:28,000
Det här måste vara Jackis video.
95
00:05:29,640 --> 00:05:32,320
Då kollar vi.
Hoppas att hon inte sänker mig.
96
00:05:32,400 --> 00:05:34,760
Cirkeln, öppna nyhetsflödet.
97
00:05:37,360 --> 00:05:40,040
Snälla, var inte Nick eller Ashley.
98
00:05:41,480 --> 00:05:44,920
Cirkeln, du utsätter mig för mycket,
men spela meddelandet.
99
00:05:47,760 --> 00:05:48,960
Jacki!
100
00:05:50,920 --> 00:05:53,000
Jacki! Det stora avslöjandet.
101
00:05:53,680 --> 00:05:55,160
Hej!
102
00:05:56,720 --> 00:05:58,080
Jacki här.
103
00:06:00,000 --> 00:06:02,320
Vad gullig hon är!
104
00:06:02,400 --> 00:06:03,960
Hon är äkta vara.
105
00:06:04,040 --> 00:06:09,920
Ja, det är ofattbart att nåt så häftigt
kan vara äkta. Men det är det!
106
00:06:10,640 --> 00:06:11,640
Herregud.
107
00:06:11,720 --> 00:06:16,560
Min strategi var
att vara hundra procent mig själv
108
00:06:16,640 --> 00:06:18,640
och jag tror att jag lyckades.
109
00:06:18,720 --> 00:06:20,000
Det gjorde du.
110
00:06:20,080 --> 00:06:23,160
Det är så trist att åka.
Jag älskade er allihop.
111
00:06:23,240 --> 00:06:24,640
Vi älskade dig med.
112
00:06:24,720 --> 00:06:30,480
Tyvärr är det game over för mig,
men ni har ett liv kvar.
113
00:06:30,560 --> 00:06:33,320
Så, må bäste spelare vinna.
114
00:06:34,640 --> 00:06:37,680
Herregud. Hon har så mycket karaktär.
115
00:06:37,760 --> 00:06:40,360
Skuldkänslorna jag fick
av att blockera Jacki
116
00:06:41,560 --> 00:06:45,480
lättade så fort vi sågs och pratade.
117
00:06:45,560 --> 00:06:51,080
Jag visste att Jackis vibbar var så grymma
och äkta och att hon var sig själv.
118
00:06:51,160 --> 00:06:55,160
Du bjöd på dig själv
och i mina ögon är du en vinnare.
119
00:06:55,760 --> 00:06:58,480
Jag tror definitivt att Nick och James
120
00:06:58,560 --> 00:07:02,440
var hemliga influencers
eftersom jag blev räddad.
121
00:07:02,520 --> 00:07:05,000
Cirkeln, öppna Cirkel-chatten.
122
00:07:06,880 --> 00:07:08,600
Jag kommer sakna att säga det.
123
00:07:08,680 --> 00:07:11,360
Jag är så glad. Jag kan inte sluta le.
124
00:07:11,440 --> 00:07:14,720
Jag kommer nog inte säga
att jag var hemlig influencer.
125
00:07:14,800 --> 00:07:16,880
Jag måste få se vad alla säger.
126
00:07:16,960 --> 00:07:21,840
{\an8}Cirkeln, meddelande.
"Wow! Jacki verkar vara en toppentjej."
127
00:07:22,920 --> 00:07:26,240
"Sprudlande av glädje och grym energi.
Stjärnögon-emoji."
128
00:07:26,320 --> 00:07:27,880
Jag håller med, Nick.
129
00:07:27,960 --> 00:07:32,480
"Trist att hon blev blockerad,
men jag är glad att vara kvar här med er."
130
00:07:32,560 --> 00:07:37,280
{\an8}"#WhatAJourney. #GroupHug."
Nick, här har du en gruppkram.
131
00:07:37,360 --> 00:07:42,760
{\an8}"Jag älskade Jackis video.
Så tråkigt att se att hon blev blockerad,
132
00:07:42,840 --> 00:07:46,680
men hon hade en fantastisk resa,
och nu är det läge att fira."
133
00:07:46,760 --> 00:07:52,360
{\an8}"#CircleFamily. #WhatWeHavingForDinner?
#HopeTheyGotTequila."
134
00:07:52,880 --> 00:07:54,480
{\an8}Han är så rolig!
135
00:07:55,120 --> 00:07:56,880
Jag instämmer, James!
136
00:07:57,520 --> 00:08:01,440
Det känns som
att ingen ville se Jacki åka.
137
00:08:01,520 --> 00:08:05,360
Vi skålar för Jacki,
men vi skålar för oss själva också.
138
00:08:06,080 --> 00:08:12,240
Min tjej Kai sa:
"Grattis, familjen! Vi klarade det!"
139
00:08:12,320 --> 00:08:15,040
{\an8}"Kan ni fatta
att det här är vår sista chatt?"
140
00:08:15,120 --> 00:08:18,200
{\an8}"Vi klarade resan
och jag är så stolt över er alla."
141
00:08:18,280 --> 00:08:22,840
{\an8}"#ThisIsSurreal. #CheersToUs."
Skål för dig, Kai.
142
00:08:22,920 --> 00:08:27,520
{\an8}Meddelande. "Det här är utan tvekan
en av de bästa morgnarna i mitt liv.
143
00:08:27,600 --> 00:08:30,240
{\an8}Det kändes otroligt
att bli kallad finalist."
144
00:08:30,320 --> 00:08:33,040
{\an8}"Det känns som julafton. Hjärta-emoji."
145
00:08:33,120 --> 00:08:35,480
{\an8}"#WeDidIt." Det gjorde vi, Isabella.
146
00:08:35,560 --> 00:08:37,000
{\an8}Cirkeln, meddelande.
147
00:08:37,080 --> 00:08:41,080
{\an8}"När jag kom hit
hade jag ärligt talat ingen aning om
148
00:08:41,160 --> 00:08:45,560
{\an8}att min resa med er skulle förändra mig.
Jag beundrar er alla.
149
00:08:45,640 --> 00:08:52,160
{\an8}För övrigt är Michelle en ikon.
Champagne-emoji. Manikyr-emoji." Skicka.
150
00:08:53,120 --> 00:08:54,920
Så bra. Det är helt overkligt.
151
00:08:55,000 --> 00:08:59,680
Jag håller med, Ashley. Jag trodde inte
att resan skulle förändra mig heller.
152
00:08:59,760 --> 00:09:02,960
{\an8}Meddelande. "Jag är stolt över er allihop
153
00:09:03,040 --> 00:09:06,240
{\an8}och skulle inte vilja göra den här resan
med nån annan.
154
00:09:06,320 --> 00:09:11,440
{\an8}Jag höjer mitt glas och utbringar en skål
för de fem finalisterna." Och skicka.
155
00:09:11,520 --> 00:09:13,200
{\an8}Cirkeln, meddelande.
156
00:09:13,280 --> 00:09:17,640
{\an8}"Även om jag älskar att prata
med de här fyra vackra bilderna
157
00:09:17,720 --> 00:09:21,920
är jag så peppad på att träffa er
i verkligheten. Konfetti-emoji."
158
00:09:22,960 --> 00:09:24,200
Åh, Nick.
159
00:09:26,080 --> 00:09:30,360
Jag hoppas att peppen håller i sig.
Det gör jag verkligen.
160
00:09:31,040 --> 00:09:33,280
Jag vill inte såra dina känslor, Nick.
161
00:09:34,080 --> 00:09:37,000
{\an8}Cirkeln, meddelande.
"Vilken resa det har varit,
162
00:09:37,080 --> 00:09:39,600
med toppar och dalar och allt däremellan…"
163
00:09:39,680 --> 00:09:42,280
{\an8}"…men ni har fått mig
att känna mig välkommen.
164
00:09:42,360 --> 00:09:47,640
{\an8}och kommer alltid att ha en särskild plats
i mitt hjärta. #CircleFamForLife."
165
00:09:49,280 --> 00:09:52,600
{\an8}Isabella! Jag känner likadant.
Det gör jag.
166
00:09:52,680 --> 00:09:54,840
Meddelande, med stora bokstäver.
167
00:09:54,920 --> 00:09:59,200
{\an8}"Skål för de fem finalisterna!" Skicka!
168
00:09:59,280 --> 00:10:03,320
Skål för dig, kompis.
Även om du är en catfish. Skål.
169
00:10:04,600 --> 00:10:08,760
"Cirkel-chatten är nu stängd."
170
00:10:11,360 --> 00:10:14,000
Helt ärligt, det känns rätt bra.
171
00:10:15,640 --> 00:10:20,160
Jag är så glad att vara här.
Men jag önskar att jag hade mer champagne.
172
00:10:21,560 --> 00:10:23,000
För de fem finalisterna!
173
00:10:24,040 --> 00:10:28,120
Det känns fantastiskt.
Jag känner nästan för att gråta nu.
174
00:10:28,200 --> 00:10:30,560
Det är så överväldigande, så vackert.
175
00:10:30,640 --> 00:10:34,280
Men jag har en känsla i bakhuvudet
176
00:10:34,360 --> 00:10:38,320
{\an8}av att när folk ser mig senare
och ser att jag är en catfish…
177
00:10:38,400 --> 00:10:41,960
{\an8}Jag tror att det kan ta ett tag för dem
att vänja sig vid.
178
00:10:42,040 --> 00:10:45,320
Jag hoppas att det inte förstör
hur de känner för mig.
179
00:10:45,920 --> 00:10:48,800
{\an8}Alla de här människorna
betyder så mycket för mig
180
00:10:48,880 --> 00:10:50,600
{\an8}och jag önskar dem allt gott.
181
00:10:51,320 --> 00:10:54,240
Förutom de 100 000 dollarna.
De vill jag ha själv.
182
00:10:54,920 --> 00:10:56,600
Men det här är speciellt.
183
00:10:59,560 --> 00:11:00,520
NÄSTAN FRAMME!
184
00:11:06,080 --> 00:11:10,360
Solen går ner över sista dagen i Cirkeln
och allt är snart över.
185
00:11:10,440 --> 00:11:14,680
Av allt de kommer att sakna
lär inte det här kvala in.
186
00:11:16,360 --> 00:11:18,720
"Notis!"
187
00:11:18,800 --> 00:11:20,600
-En notis, allihop!
-Jösses.
188
00:11:20,680 --> 00:11:22,960
Notiserna slår lite annorlunda idag.
189
00:11:23,040 --> 00:11:24,800
Okej.
190
00:11:24,880 --> 00:11:26,880
Jag kan inte säga det. Händer det?
191
00:11:29,800 --> 00:11:33,440
"Spelare, ni ska nu göra
er sista ranking."
192
00:11:35,600 --> 00:11:39,280
Nu gör vi det en gång för alla.
193
00:11:39,360 --> 00:11:40,880
Nu spelar vi!
194
00:11:44,080 --> 00:11:47,840
"Ditt beslut handlar inte
om vem som blir influencer."
195
00:11:47,920 --> 00:11:49,480
100 000 dollar-rankingen.
196
00:11:50,280 --> 00:11:51,280
Nu gör vi det.
197
00:11:52,520 --> 00:11:53,560
Nu händer det.
198
00:11:54,720 --> 00:12:00,720
"Du bestämmer vilken av dina medspelare
som faktiskt är den mest populära."
199
00:12:00,800 --> 00:12:03,200
Jag får gåshud.
200
00:12:03,280 --> 00:12:05,040
Alla fem förtjänar att vinna.
201
00:12:05,120 --> 00:12:06,200
Bara en kan ta det.
202
00:12:06,280 --> 00:12:07,480
Vem ska jag sätta var?
203
00:12:08,760 --> 00:12:10,440
Herregud.
204
00:12:10,520 --> 00:12:13,640
Jag rankar utifrån känsla.
205
00:12:13,720 --> 00:12:16,440
Jag har många tankar om hur jag ska göra.
206
00:12:16,520 --> 00:12:20,440
Jag vet nog exakt
hur jag vill ranka var och en.
207
00:12:20,520 --> 00:12:22,320
Nu gäller det.
208
00:12:22,400 --> 00:12:24,640
Det står 100 000 dollar på spel här.
209
00:12:24,720 --> 00:12:27,520
-Fasen.
-Kom igen. Klanta inte till det.
210
00:12:27,600 --> 00:12:30,040
-Så mycket att tänka på.
-Det här är allt.
211
00:12:31,520 --> 00:12:34,400
Jag fattar inte att jag säger det här,
men Cirkeln…
212
00:12:34,480 --> 00:12:36,200
…öppna min slutranking.
213
00:12:36,280 --> 00:12:38,200
…slutranking.
214
00:12:38,280 --> 00:12:40,680
Öppna min slutranking, tack.
215
00:12:40,760 --> 00:12:42,120
Vad galet.
216
00:12:47,120 --> 00:12:49,280
Min älskade Nick.
217
00:12:49,360 --> 00:12:50,920
Mr Rinickulous.
218
00:12:51,000 --> 00:12:53,200
"Cirkelns bästa spelare"-brorsa.
219
00:12:53,280 --> 00:12:55,640
Min livlina sen vår första konversation.
220
00:12:55,720 --> 00:12:59,720
Även bortsett från min förälskelse
har Nick spelat otroligt bra.
221
00:12:59,800 --> 00:13:05,400
Jag visste att jag skulle flirta med nån,
men inte att det skulle gå så här bra.
222
00:13:05,480 --> 00:13:07,240
Jag älskar Nick som person,
223
00:13:07,320 --> 00:13:10,400
men jag vet inte
hur jag vill använda honom ikväll.
224
00:13:10,480 --> 00:13:16,200
Det står 100 000 dollar på spel.
Att ranka Nick högt kan skada mig.
225
00:13:16,280 --> 00:13:19,160
Nick är den jag har svårast med
i mitt hjärta.
226
00:13:20,680 --> 00:13:25,640
Det känns som om Kai och jag har stångats
ända sen dag ett.
227
00:13:25,720 --> 00:13:30,400
Hon är utan tvekan
fortfarande min största rival.
228
00:13:30,480 --> 00:13:33,880
Kai var absolut ett hot under hela spelet.
229
00:13:33,960 --> 00:13:39,080
Imponerande att hon alltid har setts
som ett hot och ändå har klarat sig hit.
230
00:13:39,160 --> 00:13:41,680
Jag är glad att jag kunde få henne hit.
231
00:13:43,600 --> 00:13:48,680
James och jag var som ler och långhalm
i våra allianser och jag litar på honom.
232
00:13:48,760 --> 00:13:52,760
Han har rankats högre och högre
ju längre han har varit här.
233
00:13:52,840 --> 00:13:59,240
Han pekade ut mig som catfish
vid ett tillfälle och var ute efter mig.
234
00:13:59,320 --> 00:14:03,400
Det bekymrar mig lite
hur jag blir rankad på James lista.
235
00:14:03,480 --> 00:14:05,360
Han är definitivt ett hot.
236
00:14:06,960 --> 00:14:11,960
Jag älskar Isabella.
Utan Isabella hade jag inte varit här nu.
237
00:14:12,040 --> 00:14:13,680
Jag kan lita helt på henne.
238
00:14:13,760 --> 00:14:15,720
Jag har inget band till Isabella.
239
00:14:15,800 --> 00:14:17,680
Jag fick mycket stöd av henne.
240
00:14:17,760 --> 00:14:20,120
Jag vet inte.
241
00:14:20,200 --> 00:14:23,320
En del av mig tror fortfarande
att hon är en catfish,
242
00:14:23,400 --> 00:14:26,320
men jag respekterar
att hon har kommit till final.
243
00:14:27,720 --> 00:14:34,160
Ashley har gett mig mycket.
Jag gillar verkligen Ashley.
244
00:14:34,240 --> 00:14:40,000
Vi hade en så bra resa.
Hon har vuxit så mycket. Jag är imponerad.
245
00:14:40,080 --> 00:14:44,520
Hon bevisade hela tiden
att hon skulle vara lojal och backa mig.
246
00:14:44,600 --> 00:14:46,960
Och jag är så glad att Ashley är här.
247
00:14:47,040 --> 00:14:50,360
Ashley har varit en av dem
jag kunde räkna med mest
248
00:14:50,440 --> 00:14:54,520
ända sen dag ett. Jag kommer nog
att ranka henne väldigt högt.
249
00:15:00,240 --> 00:15:03,080
Man skapar allianser och band
för att nå finalen,
250
00:15:03,160 --> 00:15:07,720
men när det gäller slutrankingen
måste man göra det bästa för sig själv.
251
00:15:07,800 --> 00:15:11,480
Jag har gått på…. Jag har blivit tokig
av strategi och siffror.
252
00:15:12,120 --> 00:15:15,680
Jag tror att jag ska gå på hjärtat
och slänga bort det här.
253
00:15:15,760 --> 00:15:22,160
Jag kanske borde köra på det
som har funkat för mig så här långt,
254
00:15:22,760 --> 00:15:25,440
och det är att spela med hjärtat
255
00:15:25,520 --> 00:15:29,320
och hålla fast vid dem
jag har bäst relation med.
256
00:15:29,400 --> 00:15:30,240
Ja.
257
00:15:33,600 --> 00:15:36,480
Jag vill sätta James på första plats.
258
00:15:37,920 --> 00:15:42,680
{\an8}Allianserna som James skapade
kunde rädda mig och hålla mig kvar.
259
00:15:42,760 --> 00:15:45,560
Han har nog backat mig ända till nu.
260
00:15:45,640 --> 00:15:49,720
Isabella är den jag kände
att jag alltid kunde lita på
261
00:15:49,800 --> 00:15:51,640
och aldrig har tvivlat på.
262
00:15:51,720 --> 00:15:54,480
Jag har litat på
att hon skulle hjälpa mig hit,
263
00:15:54,560 --> 00:15:57,360
så jag känner
att jag måste ranka henne etta.
264
00:16:03,960 --> 00:16:05,920
Hon har hjälpt mig mest i spelet.
265
00:16:06,000 --> 00:16:09,040
Hon är min starkaste allierade
och Sophias bästis.
266
00:16:09,120 --> 00:16:11,400
Hon har varit Isabellas största fan.
267
00:16:12,160 --> 00:16:16,280
Därför vill jag sätta Ashley
på första plats.
268
00:16:20,560 --> 00:16:22,520
-Okej.
-Vi går vidare.
269
00:16:24,160 --> 00:16:27,800
Cirkeln, på fjärde plats
vill jag sätta Ashley.
270
00:16:29,200 --> 00:16:33,680
{\an8}Ashley har hela tiden varit
en av mina favoritpersoner i Cirkeln.
271
00:16:33,760 --> 00:16:37,880
Det kan ibland ha verkat som om jag
gav upp om henne. Det var strategi.
272
00:16:39,920 --> 00:16:41,960
Det här är så svårt!
273
00:16:42,040 --> 00:16:43,680
-Tredje plats.
-Tredje plats.
274
00:16:43,760 --> 00:16:45,200
Tredje plats.
275
00:16:45,280 --> 00:16:46,720
Nu blir det svårt.
276
00:16:48,640 --> 00:16:51,880
Nick har jobbat hårdast
och förtjänar platsen bäst.
277
00:16:51,960 --> 00:16:54,000
Jag hade inte varit här utan honom.
278
00:16:54,080 --> 00:16:59,040
Men han är den som mest står mellan mig
och vinsten på 100 000 dollar.
279
00:16:59,120 --> 00:17:02,840
Så Cirkeln, sätt Nick på tredje plats.
280
00:17:04,240 --> 00:17:07,320
Jag visste
att hon skulle vara min största rival,
281
00:17:07,400 --> 00:17:12,000
så jag måste försöka sänka henne
genom att sätta henna på sista plats.
282
00:17:12,080 --> 00:17:15,360
Så Cirkeln, sätt Kai på fjärde plats.
283
00:17:17,480 --> 00:17:18,920
-Cirkeln…
-…jag bekräftar…
284
00:17:19,000 --> 00:17:20,640
…min slutranking.
285
00:17:21,240 --> 00:17:24,200
Det är sista gången jag rankar i livet.
286
00:17:25,560 --> 00:17:29,840
Boom! "Ranking klar!" Vi är färdiga!
287
00:17:30,600 --> 00:17:34,400
Inte än, Nick. Det borde du veta
vid det här laget. Cirkeln?
288
00:17:35,440 --> 00:17:38,000
"Notis!"
289
00:17:38,080 --> 00:17:39,680
Vad händer nu, Cirkeln?
290
00:17:39,760 --> 00:17:44,160
Så fort jag tror att vi är klara
säger Cirkeln: "Kom tillbaka."
291
00:17:44,240 --> 00:17:48,840
Jag har inget mer att ge!
292
00:17:49,880 --> 00:17:52,120
{\an8}-"Spelare…"
-"…er slutranking…"
293
00:17:52,200 --> 00:17:53,600
{\an8}"…är klar."
294
00:17:54,880 --> 00:17:56,040
Ja, det är den.
295
00:17:56,600 --> 00:18:02,640
"Innan vinnaren avslöjas är ni inbjudna
till en sista Cirkel-chatt."
296
00:18:05,720 --> 00:18:08,480
"Men den här gången…"
297
00:18:08,560 --> 00:18:13,520
"…får ni prata ansikte mot ansikte!"
Ja! Äntligen.
298
00:18:13,600 --> 00:18:16,800
Herregud.
299
00:18:18,560 --> 00:18:20,600
Jag är så redo för det här.
300
00:18:21,880 --> 00:18:23,680
Jag vill bara krama alla.
301
00:18:23,760 --> 00:18:26,560
Jag är så nervös inför att visa mig.
302
00:18:27,200 --> 00:18:29,440
Vad svettig jag blev nu.
303
00:18:30,920 --> 00:18:31,920
{\an8}"Gör er redo…"
304
00:18:32,000 --> 00:18:34,680
{\an8}"…för att träffas ansikte mot ansikte."
305
00:18:34,760 --> 00:18:35,880
Ingen stor grej.
306
00:18:37,680 --> 00:18:39,400
Jag är så redo för det.
307
00:18:39,480 --> 00:18:42,480
Efter all den här tiden och alla lögner
308
00:18:43,160 --> 00:18:45,680
kommer de att få veta allihop.
309
00:18:46,640 --> 00:18:47,720
Dags att fixa sig.
310
00:18:48,600 --> 00:18:51,560
Och ni kan ge er på
att jag kommer att vara stilig.
311
00:18:52,760 --> 00:18:56,320
Jag vet inte vad jag ska ha på mig.
Vad har jag som är rent?
312
00:18:56,400 --> 00:18:58,120
Det här blir kul. Nu kör vi.
313
00:19:05,240 --> 00:19:09,200
De har catfishat, flirtat, chattat,
skrattat, skrikit, gråtit
314
00:19:09,280 --> 00:19:11,960
och svurit åt varandra under Cirkel-resan.
315
00:19:12,040 --> 00:19:15,840
Nu får de strax träffas,
vilket betyder en sak.
316
00:19:15,920 --> 00:19:20,800
Alla måste välja en outfit
som är en del glitter, en del glamour
317
00:19:20,880 --> 00:19:23,680
och fem delar
"Jag får träffa riktiga människor!"
318
00:19:23,760 --> 00:19:27,640
Det är så spännande
att få träffa de riktiga människorna
319
00:19:27,720 --> 00:19:30,520
{\an8}bakom vilka jag nu har pratat med.
320
00:19:30,600 --> 00:19:32,800
{\an8}Ashley är hundra procent äkta.
321
00:19:32,880 --> 00:19:37,840
Jag har svårt att tro
att nån kan fejka så bra.
322
00:19:38,560 --> 00:19:41,560
Jag är nervös inför att visa
att jag är en catfish.
323
00:19:42,160 --> 00:19:44,720
Det är väldigt mycket press ikväll.
324
00:19:45,240 --> 00:19:47,040
Jag är rädd att folk ska säga:
325
00:19:47,120 --> 00:19:51,560
"Du var en catfish och utnyttjade Nick.
Det suger." Inte vet jag.
326
00:19:52,120 --> 00:19:56,440
Jag är så taggad
på att få se det sanna ansiktet
327
00:19:56,520 --> 00:19:59,840
bakom profilbilderna
jag har sett så länge.
328
00:20:04,320 --> 00:20:07,520
Jag hoppas att de är okej
och inte blir arga på mig.
329
00:20:07,600 --> 00:20:10,880
I vanliga fall ljuger jag aldrig,
så att behöva säga:
330
00:20:10,960 --> 00:20:16,280
"Hej, jag ljög hela tiden", det oroar mig.
Jag mår typ illa.
331
00:20:16,360 --> 00:20:19,080
Förhoppningsvis är hon den hon påstår.
332
00:20:19,880 --> 00:20:21,560
Då får jag flirta lite.
333
00:20:22,520 --> 00:20:25,520
Härligt! Jag är redo för dem.
334
00:20:40,080 --> 00:20:41,160
Det är dags!
335
00:20:41,240 --> 00:20:45,480
Och den första spelaren i korridoren
följer sin egen rytm,
336
00:20:45,560 --> 00:20:47,800
fast han inte är en riktig trummis.
337
00:20:50,800 --> 00:20:55,680
Han är alfa-nörden från MIT
med sin Big Nick Energy.
338
00:20:59,840 --> 00:21:03,640
Nu kör vi! Det här var fint.
339
00:21:04,320 --> 00:21:07,440
Okej! Jag ska vara ärlig.
340
00:21:07,520 --> 00:21:12,680
Jag tyckte att samlingsplatsen var bra.
Det här passar mig ännu bättre.
341
00:21:12,760 --> 00:21:14,880
Nu händer det. Först på plats.
342
00:21:16,400 --> 00:21:21,160
Och där står det Isabella.
Den som gjorde bordsplaceringen, tack.
343
00:21:22,480 --> 00:21:25,280
Nu så. "Notis!"
344
00:21:26,520 --> 00:21:29,320
"Isabella är på väg till dig nu."
345
00:21:29,400 --> 00:21:33,600
Okej, Isabella.
Då ska vi se om du är den du påstår.
346
00:21:33,680 --> 00:21:35,120
Det får du snart veta,
347
00:21:35,200 --> 00:21:41,600
för här kommer Isabella, alias Sophia,
glidande som en lila catfish i korridoren.
348
00:21:41,680 --> 00:21:44,240
Varför blir jag nervös?
Jag är lite nervös.
349
00:21:45,040 --> 00:21:50,200
Hon är en självutnämnd nöt,
men hon har verkligen inte spelat dumt.
350
00:21:50,280 --> 00:21:53,240
Okej, ta det lugnt, kompis.
Det här klarar du.
351
00:21:53,320 --> 00:21:56,640
Nick, gör dig redo
att möta din lesbiska Cirkel-flickvän.
352
00:21:56,720 --> 00:21:59,920
Gud, jag känner mig spyfärdig. Hej!
353
00:22:01,920 --> 00:22:03,640
Kom hit!
354
00:22:03,720 --> 00:22:05,560
Herregud! Hej!
355
00:22:05,640 --> 00:22:08,680
-Hur är läget?
-Bra. Själv?
356
00:22:08,760 --> 00:22:10,200
Det är jag som är Nick.
357
00:22:10,960 --> 00:22:14,280
Jag är inte Isabella.
Jag beklagar verkligen.
358
00:22:14,360 --> 00:22:16,400
-Vem är du?
-Isabellas lillasyster.
359
00:22:16,480 --> 00:22:17,320
Du skojar!
360
00:22:17,400 --> 00:22:19,680
-Jag heter Sophia.
-Sophia, kom här.
361
00:22:20,920 --> 00:22:23,440
Jaha, det här har varit en upplevelse.
362
00:22:23,520 --> 00:22:25,480
-Varsågod.
-Herregud!
363
00:22:26,160 --> 00:22:29,720
Wow. Det här är otroligt.
364
00:22:30,360 --> 00:22:32,720
Så du catfishade alla.
365
00:22:33,280 --> 00:22:34,120
Jag…
366
00:22:34,800 --> 00:22:38,040
Det var en upplevelse. Det var jättesvårt.
367
00:22:38,640 --> 00:22:39,640
Herregud.
368
00:22:40,320 --> 00:22:43,360
Det här är jag.
Jag krossade väl inte ditt hjärta?
369
00:22:43,440 --> 00:22:45,880
-Nej. Det är lugnt.
-Okej. Bra!
370
00:22:45,960 --> 00:22:51,080
Jag kände att jag skulle bli förkrossad
om han verkligen blev intresserad.
371
00:22:51,160 --> 00:22:53,520
Och jag bara: "Men han verkar så smart."
372
00:22:53,600 --> 00:22:56,440
Jag försökte verkligen
att inte gå över gränsen.
373
00:22:56,520 --> 00:23:01,680
Bilden var fejk och jag är gay,
men utöver det var allt jag sa äkta.
374
00:23:01,760 --> 00:23:02,760
Du ägde.
375
00:23:02,840 --> 00:23:04,720
-Trodde du mig?
-Bra jobbat. Ja.
376
00:23:04,800 --> 00:23:05,640
Du vet…
377
00:23:05,720 --> 00:23:08,640
Jag menar,
risken fanns att alla var catfishar.
378
00:23:08,720 --> 00:23:10,760
Men jag kände att du verkade äkta.
379
00:23:10,840 --> 00:23:12,520
-Okej.
-Varför var du inte du?
380
00:23:12,600 --> 00:23:17,440
Hela livet har jag fått höra:
"Dina systrar är verkligen så snygga."
381
00:23:17,520 --> 00:23:21,600
Så när jag kom kände jag
att om jag spelar blond och straight
382
00:23:21,680 --> 00:23:25,520
kan jag flirta med killarna
och få folk som Sophia inte hade fått.
383
00:23:26,160 --> 00:23:27,000
Det var…
384
00:23:27,080 --> 00:23:28,560
-Det funkade.
-Eller hur!
385
00:23:28,640 --> 00:23:33,360
Jag bara: "Jag är här, så…"
För jag avgudar dig verkligen!
386
00:23:33,440 --> 00:23:35,680
Jag bara: "Jag älskar Nick."
387
00:23:35,760 --> 00:23:38,160
-Jag behövde dig där inne.
-Detsamma.
388
00:23:38,240 --> 00:23:41,560
-Vi snackade strategi.
-Ja. Det var det jag behövde.
389
00:23:41,640 --> 00:23:43,720
Du och Bandet var det enda…
390
00:23:43,800 --> 00:23:45,680
Bandet! Bandet ägde.
391
00:23:45,760 --> 00:23:48,720
Och att du…
Jag har alltid velat spela i band.
392
00:23:48,800 --> 00:23:53,200
Jag är inte bra nog att spela i band.
Jag har velat det hela livet.
393
00:23:53,280 --> 00:23:57,000
Så när du kom med Bandet kände jag:
"Vi fyra i finalen!"
394
00:23:57,080 --> 00:24:00,440
-Nu kör vi!
-"De fyra finalisterna!"
395
00:24:00,520 --> 00:24:02,000
-Grattis!
-Detsamma.
396
00:24:02,080 --> 00:24:03,640
-Vi klarade det.
-Vi ägde.
397
00:24:03,720 --> 00:24:06,280
Bandet regerade
Vi var den starkaste alliansen.
398
00:24:06,360 --> 00:24:08,840
-Tveklöst.
-Vi ägde.
399
00:24:08,920 --> 00:24:11,960
-En notis! Kör på.
-Kommer de fortfarande?
400
00:24:12,040 --> 00:24:15,080
Jag kände bara: "Nej, jag pallar inte!"
401
00:24:15,160 --> 00:24:17,040
-"James." Okej.
-James?
402
00:24:18,240 --> 00:24:24,480
Han bevisar att Boyz II Men-stilen
är tidlös, här kommer vår Cirkel-clown.
403
00:24:25,720 --> 00:24:27,800
Åh nej! Jag måste presentera mig igen.
404
00:24:27,880 --> 00:24:31,520
-Det kommer att bli fler gånger.
-Jag vill inte längre!
405
00:24:32,680 --> 00:24:37,760
Han kom in sent, men ödslade ingen tid
innan han steg till elitstatus i Cirkeln.
406
00:24:37,840 --> 00:24:39,120
Här har ni James.
407
00:24:40,800 --> 00:24:43,520
-Hej!
-Hej!
408
00:24:43,600 --> 00:24:44,440
Där är han!
409
00:24:44,520 --> 00:24:47,480
Jag är Isabella, men inte Isabella!
410
00:24:47,560 --> 00:24:49,360
-Herregud.
-Hej.
411
00:24:49,440 --> 00:24:50,960
Är du Isabella, Isabella?
412
00:24:51,040 --> 00:24:53,200
Jag är Isabellas lillasyster Sophia.
413
00:24:53,280 --> 00:24:55,520
-Trevligt att träffas.
-Du har samma…
414
00:24:55,600 --> 00:24:57,640
-Hur är läget?
-Kul att se dig!
415
00:24:57,720 --> 00:24:59,480
-Herregud!
-Du ser bra ut!
416
00:24:59,560 --> 00:25:02,120
-Var det en miss att skippa strumpor?
-Nej.
417
00:25:02,200 --> 00:25:03,200
Vad ni är snygga.
418
00:25:04,080 --> 00:25:07,920
Så jag missade mötet. Hur var det
att se henne som lillasystern?
419
00:25:08,000 --> 00:25:09,800
-Äldre eller yngre?
-Min storasyster.
420
00:25:09,880 --> 00:25:11,400
Varför valde du henne?
421
00:25:11,480 --> 00:25:14,160
-Jag är den lilla gay-systern.
-Okej.
422
00:25:14,240 --> 00:25:15,720
Som jag har pratat om.
423
00:25:15,800 --> 00:25:19,000
Jag älskar mina storasystrar.
De är mitt allt.
424
00:25:19,080 --> 00:25:21,760
Jag insåg inte förrän jag kom… Jag bara:
425
00:25:21,840 --> 00:25:25,320
"Jag gör det här för att jag alltid
har velat vara som hon."
426
00:25:25,400 --> 00:25:27,720
Så vad är din historia?
427
00:25:27,800 --> 00:25:31,320
Jag sa att jag var trummis,
men det är bara en hobby.
428
00:25:31,400 --> 00:25:34,400
Jag jobbar för ett techbolag
som programchef.
429
00:25:34,480 --> 00:25:37,360
Jag ville inte bli sedd
som superstrategisk.
430
00:25:37,960 --> 00:25:40,000
Vi fick aldrig nån djup relation.
431
00:25:40,080 --> 00:25:44,920
-Vår relation var som rivaler.
-Så kände jag med Kai också.
432
00:25:45,000 --> 00:25:48,520
Jag kände… När vi var i influencerchatten
första gången
433
00:25:48,600 --> 00:25:52,040
kände jag
att det var två alfahannar som stred.
434
00:25:52,120 --> 00:25:55,280
Jag kände styrkan. Eller var det bara jag?
435
00:25:55,360 --> 00:25:57,160
Det var intensivt, men kul.
436
00:25:57,240 --> 00:25:59,720
-Läget, spelare B?
-Jag vet inte.
437
00:26:01,160 --> 00:26:02,280
Jag visste det!
438
00:26:03,040 --> 00:26:06,240
Och så måste jag erkänna
att jag var Vince också.
439
00:26:09,800 --> 00:26:14,640
När Calvin blev blockerad
fick han ge nån en popularitets-boost.
440
00:26:14,720 --> 00:26:19,200
Det var burner-profilen som jag
kunde använda för att hjälpa min status.
441
00:26:19,280 --> 00:26:21,080
Jag var i en gruppchatt med…
442
00:26:21,160 --> 00:26:24,320
Du bjöd in mig och mig till en gruppchatt.
443
00:26:24,400 --> 00:26:26,000
Vad i helsike?
444
00:26:26,080 --> 00:26:28,400
Jag sprang mellan rummen
som Vince och Nick.
445
00:26:28,480 --> 00:26:33,400
Jag misstänkte inte dig, för jag stod där
och förde ett välbalanserat samtal.
446
00:26:33,480 --> 00:26:36,000
Jäklar! Så du hade ett försprång.
447
00:26:36,080 --> 00:26:38,600
Och spökhistorien var helt påhittad.
448
00:26:38,680 --> 00:26:41,160
Den var så bra.
449
00:26:41,240 --> 00:26:45,440
Seriöst, när jag läste Vinces profil…
Jag jobbar med att snacka skit.
450
00:26:45,520 --> 00:26:47,360
-Ja!
-Jag bara dog.
451
00:26:47,440 --> 00:26:50,800
Jag läste "spökjägare"
och garvade så att jag kollapsade.
452
00:26:50,880 --> 00:26:52,480
Jag var så taggad.
453
00:26:53,160 --> 00:26:55,840
-"Notis!"
-Gud. Vem är det?
454
00:26:56,920 --> 00:26:58,280
Kai är på väg!
455
00:26:58,360 --> 00:27:00,000
Nu kör vi!
456
00:27:00,080 --> 00:27:01,440
Jag är så nervös.
457
00:27:02,600 --> 00:27:06,360
Hon kom till Cirkeln med positivitet
och en stabil strategi,
458
00:27:06,440 --> 00:27:09,560
som hon gav namnet CCCF.
459
00:27:09,640 --> 00:27:13,240
-Kai får inte vara en catfish.
-Hon är nog en äldre kvinna.
460
00:27:13,320 --> 00:27:16,960
Som sann överlevare
har hon varit äkta och stannat i spelet
461
00:27:17,040 --> 00:27:21,800
trots flera försök att ta hennes krona.
Det är Söderns drottning Kai.
462
00:27:22,760 --> 00:27:24,760
Fasen. Ja!
463
00:27:24,840 --> 00:27:26,080
-Herregud!
-Wow!
464
00:27:26,160 --> 00:27:27,840
Vem kallade mig catfish?
465
00:27:29,200 --> 00:27:32,760
Jag visste att du inte var det!
Det var deras skitsnack!
466
00:27:32,840 --> 00:27:33,960
Herregud!
467
00:27:35,280 --> 00:27:37,120
Gud alltså!
468
00:27:37,200 --> 00:27:39,760
-Läget?
-Hur mår du?
469
00:27:40,520 --> 00:27:41,640
Gud alltså!
470
00:27:41,720 --> 00:27:46,520
Hej. Så jag är Isabellas lillasyster.
Jag heter Sophia.
471
00:27:46,600 --> 00:27:48,480
-Så du är inte…
-Inte Isabella.
472
00:27:48,560 --> 00:27:50,480
Jag visste det!
473
00:27:50,560 --> 00:27:52,920
-Vad kul att träffas!
-Detsamma!
474
00:27:53,000 --> 00:27:54,440
-Vad du är vacker!
-Tack.
475
00:27:54,520 --> 00:27:56,920
De sa att du skulle vara en catfish!
476
00:27:57,000 --> 00:28:00,520
Du spelade så bra.
Jag tänkte att du måste vara vis.
477
00:28:00,600 --> 00:28:02,440
-En äldre kvinna.
-Allt var så perfekt.
478
00:28:02,520 --> 00:28:03,760
-På riktigt?
-Ja!
479
00:28:03,840 --> 00:28:07,040
Han försökte påstå det
när vi skulle blockera.
480
00:28:07,120 --> 00:28:08,600
Nej, du försökte inte.
481
00:28:08,680 --> 00:28:12,040
Det var ett skäl han angav.
Jag bara: "Jag bryr mig inte."
482
00:28:12,720 --> 00:28:14,640
Men det var så galet,
483
00:28:14,720 --> 00:28:17,640
för jag pendlade verkligen
mest med dig, Nick.
484
00:28:17,720 --> 00:28:18,560
Jag med.
485
00:28:19,040 --> 00:28:22,840
Jag tänkte: "Han räddade mig.
Vi är vänner. Okej."
486
00:28:22,920 --> 00:28:27,480
Och sen sa James: "Nej, Nick
försökte bli av med dig. Jag vet inte."
487
00:28:27,560 --> 00:28:29,880
-Han gick hårt åt dig.
-Precis.
488
00:28:29,960 --> 00:28:31,720
-Absolut.
-Du lurade mig.
489
00:28:31,800 --> 00:28:36,400
Och jag bara: "Vi pratade ju precis!
Ska han göra sig av med mig?"
490
00:28:36,480 --> 00:28:40,280
Så jag bara: "Han är ett hot.
Opålitlig. Fast han räddade mig."
491
00:28:40,360 --> 00:28:41,560
Du var otrolig.
492
00:28:41,640 --> 00:28:45,800
Jag kände… När jag blev åtta
visste jag att jag var en måltavla.
493
00:28:45,880 --> 00:28:48,680
Först blev jag etta, tvåa, trea
och sen åtta.
494
00:28:48,760 --> 00:28:51,640
-Jag bara: "Jävlar!"
-Jag blev helt chockad.
495
00:28:51,720 --> 00:28:55,000
Jag visste att det skulle hända,
men det tog tid.
496
00:28:55,080 --> 00:28:57,560
Du var lugn med att bli typ sexa.
497
00:28:57,640 --> 00:28:58,640
Sist.
498
00:28:58,720 --> 00:29:02,080
Jag visste aldrig var du stod,
eller med vem.
499
00:29:02,160 --> 00:29:04,520
Jag visste att du älskade Ruksana.
500
00:29:04,600 --> 00:29:08,720
Det är galet. Du skrev till mig
och Ashley skrev dagen därpå.
501
00:29:08,800 --> 00:29:12,120
Du bara: "Förlåt.
Jag tappade bort mig själv."
502
00:29:12,200 --> 00:29:15,560
Och Ashley skrev:
"Förlåt, jag offrade dig. Jag vet inte."
503
00:29:15,640 --> 00:29:18,920
Jag bara: "De verkar sura
för att vi inte har pratat."
504
00:29:19,000 --> 00:29:21,960
-Ja!
-Men så var det inte!
505
00:29:22,040 --> 00:29:26,320
-Jag försökte bara bli lugn med Nick.
-Vi hade saker att jobba på.
506
00:29:27,040 --> 00:29:29,160
Nick och jag hade en galen relation.
507
00:29:29,240 --> 00:29:32,040
Jag bara:
"Jag måste reda ut läget med Nick."
508
00:29:32,120 --> 00:29:35,720
Jag trodde att du var en catfish
för att din bild var svartvit.
509
00:29:35,800 --> 00:29:37,960
-Jag fattar.
-"Vem använder filter?"
510
00:29:38,040 --> 00:29:41,080
Och Vince… Vet du vem Vince var?
511
00:29:41,160 --> 00:29:43,680
-Vem Vince var? Burner-profilen?
-Gissa.
512
00:29:43,760 --> 00:29:45,480
Var det Ashley eller Nick?
513
00:29:45,560 --> 00:29:48,560
-Jag trodde på Ashley eller Nick.
-Vem var Vince?
514
00:29:49,680 --> 00:29:52,040
Vince snackade på tu man hand med Kai.
515
00:29:52,120 --> 00:29:55,320
Vince var kär i dig
för att båda hade svartvita bilder.
516
00:29:56,760 --> 00:29:58,000
Jag tänkte berätta.
517
00:29:58,080 --> 00:30:00,280
-Jag var Vince.
-Jag visste det!
518
00:30:00,360 --> 00:30:02,920
-Jag visste att du fattade.
-Jag visste det.
519
00:30:03,000 --> 00:30:06,480
Jag snackade inte ens skit om dig
i den chatten!
520
00:30:06,560 --> 00:30:10,440
Jag kände: "Om det var Nick
är jag glad att jag var positiv."
521
00:30:10,520 --> 00:30:14,360
Det var därför vi chattade.
Jag ville veta: "Tycker Kai om mig?"
522
00:30:14,440 --> 00:30:15,280
Ja!
523
00:30:17,240 --> 00:30:18,440
Vad spännande!
524
00:30:19,320 --> 00:30:22,440
"Ashley är på väg till er nu."
525
00:30:22,520 --> 00:30:24,720
-Ja!
-Ja!
526
00:30:26,600 --> 00:30:30,280
Ja, det är hon. Och hallå, hon ser bra ut.
527
00:30:32,080 --> 00:30:33,040
Är hon fejk?
528
00:30:33,120 --> 00:30:36,200
-Jag tror att hon är äkta.
-Jag tror att hon är äkta.
529
00:30:36,800 --> 00:30:41,960
Arbetsterapeuten Ashley, alias Matthew
från Long Island, spelade länge
530
00:30:42,040 --> 00:30:46,440
och har nått finalen som den enda
av två överlevande catfishar.
531
00:30:47,240 --> 00:30:50,080
"Cirkel-chatten är nu öppen!"
532
00:30:51,880 --> 00:30:53,200
Läget?
533
00:30:53,280 --> 00:30:55,120
Vad i helvete?
534
00:30:56,200 --> 00:30:57,600
-Min drottning!
-Ashley!
535
00:30:57,680 --> 00:30:59,720
-Du vackra drottning!
-Herregud!
536
00:30:59,800 --> 00:31:02,880
-Ashley!
-Herregud!
537
00:31:02,960 --> 00:31:05,040
-Du är fantastisk!
-Pojken!
538
00:31:06,880 --> 00:31:08,560
-James, förlåt!
-Jäklar!
539
00:31:08,640 --> 00:31:11,720
-Jäklar! Hallå där, snygging.
-Hej.
540
00:31:11,800 --> 00:31:13,480
Jag är också en catfish.
541
00:31:13,560 --> 00:31:15,360
-Gud.
-Isabellas lillasyster.
542
00:31:15,440 --> 00:31:17,640
Jag var säker på att Ashley var äkta.
543
00:31:17,720 --> 00:31:20,560
-Läget?
-Mannen! Daddy Nick är här!
544
00:31:20,640 --> 00:31:21,640
Anade ni nåt?
545
00:31:21,720 --> 00:31:24,920
Jag hade ingen aning om
att Bandet hade en till snubbe.
546
00:31:25,000 --> 00:31:28,880
Jag sa: "Ashley döljer nåt stort,
men hon är nog ingen catfish."
547
00:31:28,960 --> 00:31:30,760
-Inte så stort.
-Vad heter du?
548
00:31:30,840 --> 00:31:32,200
-Matthew.
-Matthew?
549
00:31:32,280 --> 00:31:34,600
Jag tänkte att du kanske hette Ashley.
550
00:31:34,680 --> 00:31:37,440
-Jag är supergay. Därför funkade det.
-Jag med!
551
00:31:37,520 --> 00:31:38,760
Därför funkade det.
552
00:31:38,840 --> 00:31:42,080
-En bög som spelar flata, då funkar det.
-Jag var lurad.
553
00:31:42,160 --> 00:31:45,480
Din komma ut-historia, var det din?
554
00:31:45,560 --> 00:31:47,320
Ja, allt jag sa var sant.
555
00:31:47,400 --> 00:31:50,520
-Jag är så sur att jag inte kom på dig.
-Catfishen?
556
00:31:50,600 --> 00:31:52,800
Jag hade rätt om alla.
557
00:31:52,880 --> 00:31:55,920
Jag tog Jackson och henne.
Från dig fick jag inget.
558
00:31:56,000 --> 00:31:59,440
Inte det minsta. Du är… Wow.
559
00:31:59,520 --> 00:32:02,120
-Du var jättebra. Du ägde.
-Du ägde.
560
00:32:02,200 --> 00:32:03,120
Lägg av!
561
00:32:03,200 --> 00:32:05,720
-Jag såg det inte alls!
-Punkt slut.
562
00:32:05,800 --> 00:32:08,280
Jag trodde inte att nån av er var catfish.
563
00:32:08,360 --> 00:32:10,520
-Absolut inte du.
-Tack.
564
00:32:10,600 --> 00:32:12,240
-Jag visste det.
-Gjorde du?
565
00:32:12,320 --> 00:32:15,280
Jag bara visste det.
Men jag hade ingen aning…
566
00:32:15,360 --> 00:32:17,600
"Ashley är för äkta. Inte en chans!"
567
00:32:17,680 --> 00:32:21,000
-Jag är helt paff.
-Jag med!
568
00:32:21,080 --> 00:32:22,720
Jag kan inte sluta stirra.
569
00:32:24,000 --> 00:32:26,400
Och skägget är helt rätt och allt.
570
00:32:26,480 --> 00:32:28,360
Varför Ashley och inte Matthew?
571
00:32:28,440 --> 00:32:31,280
Jag kom in som Ashley för att…
572
00:32:31,360 --> 00:32:36,480
Hela mitt liv har jag haft
en väldigt känslig och sårbar sida.
573
00:32:36,560 --> 00:32:38,360
Man ser vad jag känner.
574
00:32:38,440 --> 00:32:43,080
Jag tror att det finns
en stark uppfattning i samhället
575
00:32:43,160 --> 00:32:47,440
om maskulinitet,
att man inte får visa sina känslor.
576
00:32:47,520 --> 00:32:49,280
Gör man det är man en player.
577
00:32:49,360 --> 00:32:52,240
Så om jag var Ashley
kunde jag visa känslor.
578
00:32:52,320 --> 00:32:55,400
Men jag tror också
att en miss folk gör som catfishar
579
00:32:55,480 --> 00:32:58,960
är att de inte visar nåt djup,
att de är endimensionella.
580
00:32:59,040 --> 00:33:01,560
Folk märker det. Kom jag in som mig själv
581
00:33:01,640 --> 00:33:06,480
skulle det ta tid att riva den muren
och få tillit. Vi hade vår allians.
582
00:33:06,560 --> 00:33:09,880
James, vi var polare.
Men jag trodde att Kai hade avslöjat mig.
583
00:33:09,960 --> 00:33:13,720
Vi hade ju en allians.
Så vi sa: "Vi måste hålla ihop Bandet."
584
00:33:13,800 --> 00:33:18,280
Vi hade nåt bra på gång. Vi var fyra.
Är vi starka klarar vi oss till slutet.
585
00:33:18,360 --> 00:33:21,520
Ja, man märkte av allianserna.
Det var galet.
586
00:33:21,600 --> 00:33:24,000
-Det var tydliga sidor!
-Tydliga sidor!
587
00:33:24,080 --> 00:33:29,320
Vi brydde oss inte om ifall ni visste.
Vi bara: "Vi kan inte oroa oss för det."
588
00:33:29,920 --> 00:33:31,920
-Det var oviktigt.
-Den var där.
589
00:33:32,000 --> 00:33:33,920
-Det är ett spel. Det suger.
-Ja.
590
00:33:34,000 --> 00:33:36,280
Men för ett tag blandades det lite.
591
00:33:36,360 --> 00:33:39,040
Hur stod ni ut sen start?
Jag är så stressad.
592
00:33:39,120 --> 00:33:41,480
Efter dag fyra var stressen total.
593
00:33:41,560 --> 00:33:44,760
Jag blev ett monster.
Bokstavligen från ingenstans…
594
00:33:44,840 --> 00:33:47,520
Efter två dagar så bara: "Kai ska ut!"
595
00:33:47,600 --> 00:33:50,200
Vi var influencers och hon sa:
"Ut med Kai."
596
00:33:50,280 --> 00:33:54,520
Jag kontrade med Calvin. "Varför?"
Jag sa: "Ta kungen innan drottningen."
597
00:33:55,640 --> 00:33:57,440
När du sa det blev jag mållös.
598
00:33:57,520 --> 00:33:59,480
-Snyggt sagt.
-Verkligen.
599
00:33:59,560 --> 00:34:03,080
Ni var de bästa spelarna. Och Nick.
Men vi var i allians.
600
00:34:03,160 --> 00:34:05,480
Allt du sa fick mig att garva.
601
00:34:05,560 --> 00:34:09,120
Gud förde oss hit av en anledning.
Jag älskar er alla.
602
00:34:09,200 --> 00:34:10,440
Allvarligt, jag kan…
603
00:34:11,760 --> 00:34:14,600
-Jag gråter redan.
-Jag vet. Jag älskar er!
604
00:34:17,200 --> 00:34:19,360
"Notis!"
605
00:34:19,440 --> 00:34:21,000
-Nu kör vi!
-Vad händer?
606
00:34:21,080 --> 00:34:25,440
God kväll, spelare.
Och grattis till er finalplats!
607
00:34:25,520 --> 00:34:27,640
-Du är så vacker!
-Det är hon.
608
00:34:27,720 --> 00:34:30,720
Tidigare idag rankade ni varandra
en sista gång.
609
00:34:30,800 --> 00:34:34,320
Och nu har ni mötts öga mot öga
och sett vilka som är äkta.
610
00:34:34,400 --> 00:34:37,120
-Ingen press!
-Bandet är tydligen bara fejk.
611
00:34:37,200 --> 00:34:39,920
Nu har vi bara en sak kvar att göra.
612
00:34:40,000 --> 00:34:43,880
Kom upp till takvåningen
så att vi kan kröna Cirkelns vinnare
613
00:34:43,960 --> 00:34:48,120
och ta reda på
vem som går hem med 100 000 dollar.
614
00:34:48,680 --> 00:34:49,840
Jag är så taggad.
615
00:34:49,920 --> 00:34:52,760
-Okej. Då går vi till Michelle!
-Till Michelle!
616
00:34:52,840 --> 00:34:55,080
Topp fem, baby! In med glasen!
617
00:35:01,280 --> 00:35:05,640
Och med vi menar jag förlorarna.
Förlåt, de blockerade spelarna.
618
00:35:05,720 --> 00:35:08,680
Söderpinglan Michelle
och systrarna Ava och Chanel.
619
00:35:09,200 --> 00:35:12,080
-Ja!
-Skål för att vara Michelle.
620
00:35:13,320 --> 00:35:14,400
Precis.
621
00:35:16,480 --> 00:35:18,520
Och här får de sällskap av Calvin.
622
00:35:18,600 --> 00:35:19,760
Herregud!
623
00:35:19,840 --> 00:35:23,160
Han är äkta, men vem är inte det?
Jackson, alias Rachel.
624
00:35:23,240 --> 00:35:25,320
Jackson!
625
00:35:25,400 --> 00:35:30,920
-Är du Jackson? Läget? Hur mår du?
-Hej!
626
00:35:31,000 --> 00:35:34,280
Vad galet!
Inte en chans att det är Jackson.
627
00:35:35,000 --> 00:35:36,800
Ruksana? Kom igen!
628
00:35:38,000 --> 00:35:39,240
Jag är Jackson.
629
00:35:39,320 --> 00:35:41,960
Tack! Ja!
630
00:35:42,040 --> 00:35:44,280
Det här är Jackson, allihop! Okej.
631
00:35:44,840 --> 00:35:46,840
-Knack, knack.
-Daniel, grabben!
632
00:35:48,240 --> 00:35:51,280
Grabben!
633
00:35:51,360 --> 00:35:57,120
-Herregud. Du är här! Ja!
-Hej, bitch! Jag försökte!
634
00:35:57,200 --> 00:35:58,840
-Jag älskar dig!
-Vem är det?
635
00:35:58,920 --> 00:36:01,280
Vem är det?
636
00:36:01,360 --> 00:36:03,680
-Jacki! Vad i helvete!
-Vem är det?
637
00:36:03,760 --> 00:36:05,080
Ni har inte träffats.
638
00:36:05,160 --> 00:36:06,480
-Hej.
-Jacki.
639
00:36:06,560 --> 00:36:08,680
Jag var den sista att läggas till.
640
00:36:09,600 --> 00:36:10,680
Jacki!
641
00:36:10,760 --> 00:36:13,360
-Va, kom det fortfarande nya?
-Ja, jag vet.
642
00:36:15,920 --> 00:36:17,480
Michelle Buteau! Herregud!
643
00:36:18,480 --> 00:36:20,760
Hej!
644
00:36:20,840 --> 00:36:24,320
Hej, blockerade spelare!
645
00:36:24,400 --> 00:36:25,600
Slå er ner.
646
00:36:25,680 --> 00:36:29,240
-Fint att se er till slut.
-Ormskinnsstövlar! Jag orkar inte.
647
00:36:29,320 --> 00:36:31,760
-Tack så mycket!
-Hej, tjejen!
648
00:36:31,840 --> 00:36:34,640
Så kul att äntligen få träffa er.
649
00:36:34,720 --> 00:36:36,640
Detsamma! Vi älskar dig.
650
00:36:36,720 --> 00:36:41,000
Gudars!
Ni har förstås massor att prata om.
651
00:36:41,080 --> 00:36:42,240
-Massor.
-Punkt slut.
652
00:36:42,320 --> 00:36:44,400
Vi börjar med Ava och Chanel.
653
00:36:45,040 --> 00:36:46,720
-Okej.
-Ni alltså.
654
00:36:46,800 --> 00:36:48,080
Okej.
655
00:36:48,160 --> 00:36:51,720
Sister, Sister!
Ni var var de första att bli blockerade.
656
00:36:51,800 --> 00:36:52,640
Ja.
657
00:36:52,720 --> 00:36:56,200
Men sen fick ni chansen att klona nån
och valde Michelle.
658
00:36:56,280 --> 00:36:58,520
-Vilket vackert namn. Hur mår du?
-Bra.
659
00:36:58,600 --> 00:37:00,120
Varför valde ni Michelle?
660
00:37:00,640 --> 00:37:03,960
Vi kände att vi fick gå på
den som rankades lägst.
661
00:37:04,040 --> 00:37:09,600
Michelle, jag måste fråga dig, hur var det
när du fick veta att du blev klonad?
662
00:37:10,200 --> 00:37:12,160
Jag bara: "Vad i…"
663
00:37:12,240 --> 00:37:13,960
-Du får säga det.
-"…helvete?"
664
00:37:14,040 --> 00:37:15,280
Okej.
665
00:37:16,600 --> 00:37:19,680
Ava och Chanel
var de nästa att bli blockerade.
666
00:37:19,760 --> 00:37:21,280
-Blev de?
-Ja.
667
00:37:21,360 --> 00:37:23,880
Jag sa ju att ni inte kunde spela
en söderdam!
668
00:37:23,960 --> 00:37:24,840
Gud.
669
00:37:24,920 --> 00:37:26,400
Calvin, jag måste fråga.
670
00:37:26,480 --> 00:37:28,440
-Du besökte Kai.
-Ja, absolut.
671
00:37:28,520 --> 00:37:30,280
Var det "åh, Kai"?
672
00:37:32,680 --> 00:37:36,800
Alltså, hon… Som sagt tänker jag
kolla läget med henne efteråt.
673
00:37:36,880 --> 00:37:39,440
Jag ska kolla läget. Bara kolla läget!
674
00:37:40,120 --> 00:37:45,320
Rachel, trevligt att råkas.
Du gick för att träffa Nick. Hur var det?
675
00:37:45,400 --> 00:37:48,000
Fläktar du dig? Blev det svettigt?
676
00:37:48,560 --> 00:37:50,600
Jag är så tänd på honom.
677
00:37:50,680 --> 00:37:53,280
Jag måste prata med Ruksana om det här.
678
00:37:53,360 --> 00:37:56,400
-Vi är ju Jersey-tjejer. Heyo!
-Hej! Heyo!
679
00:37:56,480 --> 00:37:58,160
Vi vet hur man roar sig.
680
00:37:58,240 --> 00:38:01,760
Du var en del av dubbelblockeringen.
Varför blockerades du?
681
00:38:01,840 --> 00:38:06,760
Utifrån sett är jag inget hot. Jag är gift
och en mamma. Jag är inte med i spelet.
682
00:38:06,840 --> 00:38:08,800
Men det kan göra dig till ett hot.
683
00:38:08,880 --> 00:38:10,680
-Ja.
-Vet du vad jag älskar?
684
00:38:10,760 --> 00:38:14,040
Att vänskapen mellan dig och Daniel
verkade så äkta.
685
00:38:14,120 --> 00:38:17,680
Hur kom det sig
att ni så snabbt fick en relation?
686
00:38:17,760 --> 00:38:19,920
Du var den enda mamman där då.
687
00:38:20,000 --> 00:38:23,760
Jag ville bara prata med
den här vackra, modiga människan
688
00:38:23,840 --> 00:38:25,400
och berätta vad jag kände.
689
00:38:25,480 --> 00:38:28,640
Sen bara älskade jag henne.
Jag blev helt besatt.
690
00:38:28,720 --> 00:38:31,240
-Herregud.
-Jag älskar henne.
691
00:38:31,320 --> 00:38:35,200
Du var yngst
och du gjorde ett fantastiskt jobb.
692
00:38:35,280 --> 00:38:36,960
-Tack.
-Vet du vad jag menar?
693
00:38:37,040 --> 00:38:41,560
Ni spelade en riktigt bra match.
Men inte bra nog.
694
00:38:43,000 --> 00:38:43,840
Rakt på.
695
00:38:43,920 --> 00:38:45,280
För ni blev blockerade.
696
00:38:45,800 --> 00:38:48,040
Men det här är finalen!
697
00:38:48,120 --> 00:38:52,280
Är ni redo
att äntligen träffa finalisterna?
698
00:38:52,360 --> 00:38:54,560
-Ja.
-Ja!
699
00:38:54,640 --> 00:38:55,600
Det är Nick.
700
00:38:57,880 --> 00:38:59,320
Läget, allihop?
701
00:39:00,400 --> 00:39:02,120
Kom hit, Jackson!
702
00:39:02,640 --> 00:39:04,480
Hej! Läget? Kul att se er!
703
00:39:04,560 --> 00:39:06,040
-Calvin, mannen.
-Kompis!
704
00:39:06,120 --> 00:39:07,760
-Kul att ses.
-Kul att ses.
705
00:39:07,840 --> 00:39:08,680
Kul att se er.
706
00:39:09,600 --> 00:39:13,000
Härnäst har vi Isabella, alias Sophia!
707
00:39:13,080 --> 00:39:17,120
Ja! Ja!
708
00:39:17,200 --> 00:39:19,000
Ni är så snygga!
709
00:39:20,280 --> 00:39:21,520
-Gud!
-Vad spännande!
710
00:39:21,600 --> 00:39:23,520
-Förlåt mig! Hej!
-Hej.
711
00:39:23,600 --> 00:39:24,640
Ja!
712
00:39:24,720 --> 00:39:27,200
En applåd för drottning Kai!
713
00:39:28,960 --> 00:39:31,360
Hej!
714
00:39:31,440 --> 00:39:32,520
Hallå!
715
00:39:32,600 --> 00:39:34,560
-Det var länge sen.
-Jag vet!
716
00:39:35,080 --> 00:39:36,360
Bästisen!
717
00:39:38,440 --> 00:39:41,160
Los Angeles bästa, det är James.
718
00:39:45,400 --> 00:39:48,720
Kom igen. Jag är ledsen. Förlåt, brorsan.
719
00:39:49,240 --> 00:39:52,240
Jag beklagar verkligen.
720
00:39:53,280 --> 00:39:56,160
Hjälp mig att välkomna Ashley,
721
00:39:56,880 --> 00:39:59,240
alias Matthew!
722
00:39:59,760 --> 00:40:00,760
Nej!
723
00:40:03,640 --> 00:40:05,160
Hej, Jackson!
724
00:40:05,880 --> 00:40:07,440
Herregud!
725
00:40:07,520 --> 00:40:09,160
-Hej, Daniel.
-Ashley?
726
00:40:09,880 --> 00:40:10,720
Nä, lägg…
727
00:40:10,800 --> 00:40:13,200
-Älskar dig.
-Kolla Ruksanas min!
728
00:40:14,440 --> 00:40:17,800
-Herregud!
-Det där är ingen Charlies ängel!
729
00:40:17,880 --> 00:40:19,640
-Ashley!
-Vad i helsike?
730
00:40:19,720 --> 00:40:21,040
Charlies Änglar, baby!
731
00:40:22,600 --> 00:40:24,880
Jag är fortfarande gay som synden.
732
00:40:24,960 --> 00:40:26,600
Jag märkte det på tårtan.
733
00:40:27,720 --> 00:40:31,560
Grattis till er alla för finalplatsen.
734
00:40:31,640 --> 00:40:37,120
För nån av er kommer att gå härifrån
med det stora priset på 100 000 dollar.
735
00:40:37,720 --> 00:40:39,080
Ja!
736
00:40:42,240 --> 00:40:45,960
Jag har många frågor.
Jag måste börja med "Big Nick Energy".
737
00:40:46,040 --> 00:40:49,320
Det tänker jag aldrig säga igen
i hela mitt liv.
738
00:40:49,400 --> 00:40:50,440
Jag beklagar!
739
00:40:51,440 --> 00:40:53,320
Hur känner du att du spelade?
740
00:40:53,400 --> 00:40:57,960
Jag ville spela strategiskt när jag kom in
och klara mig till slutet.
741
00:40:58,040 --> 00:41:00,360
Behövde jag hugga nån i ryggen, visst!
742
00:41:01,120 --> 00:41:06,320
Men sen fick jag faktiskt en massa vänner
och det blev svårt att blockera alla.
743
00:41:06,400 --> 00:41:09,120
Det blev mer känslosamt
än jag hade väntat mig.
744
00:41:09,200 --> 00:41:12,720
Ja. Det var intressant
att se alla dessa allianser bildas.
745
00:41:12,800 --> 00:41:15,800
Och Kai,
dina allianser var riktiga personer.
746
00:41:15,880 --> 00:41:19,000
-Och Nick, din allians var bara catfishar.
-Japp.
747
00:41:20,480 --> 00:41:23,320
Jag trodde
att jag skulle hitta alla catfishar.
748
00:41:23,400 --> 00:41:25,320
-Jag hajpade upp mig själv.
-Nej.
749
00:41:25,400 --> 00:41:28,320
"Bandet är det mest lojala,
äkta folket nånsin!"
750
00:41:28,400 --> 00:41:30,560
-Och alla är catfishar!
-Nej.
751
00:41:30,640 --> 00:41:35,920
Vad tänkte du egentligen när du fick se
att Jackson var den där sötnosen Rachel?
752
00:41:36,520 --> 00:41:39,800
Ja. Jackson kom in i mitt rum och jag…
753
00:41:39,880 --> 00:41:43,160
Jag bara… Jag var chockad.
Jag visste inte vad jag skulle göra.
754
00:41:43,240 --> 00:41:45,560
Först och främst, varför valde du Nick?
755
00:41:46,080 --> 00:41:51,240
Jag såg Nicks foto och svimmade nästan.
Jag var som soppa!
756
00:41:51,320 --> 00:41:54,320
Jag bara:
"Herregud, jag att tror jag är kär."
757
00:41:55,440 --> 00:41:56,520
Wow!
758
00:41:56,600 --> 00:42:02,040
Okej, inte kär. Men jag var lite förälskad
hela tiden. Det var så svårt.
759
00:42:02,120 --> 00:42:05,800
-Händer det nåt efter showen?
-Inte vet jag.
760
00:42:05,880 --> 00:42:07,520
Vi får väl se.
761
00:42:07,600 --> 00:42:11,160
-Jag vill inte trampa nån på tårna.
-Jag är flata.
762
00:42:12,600 --> 00:42:13,760
"Jag är flata!"
763
00:42:14,400 --> 00:42:15,240
Ja!
764
00:42:17,560 --> 00:42:19,960
Jag bad för ett rebound.
765
00:42:20,800 --> 00:42:23,200
Kör på! Ja! Min välsignelse.
766
00:42:24,520 --> 00:42:27,520
Sophia, jag menar Isabell…
Vad ska jag säga?
767
00:42:27,600 --> 00:42:31,520
Men du var Nicks flickvän i Cirkeln.
768
00:42:31,600 --> 00:42:35,320
Hur var det att spela som din syster?
769
00:42:35,920 --> 00:42:39,400
Det var faktiskt jättekonstigt,
för jag kom ju hit
770
00:42:39,480 --> 00:42:43,920
som jättelesbisk och i ett lyckligt,
fantastiskt förhållande.
771
00:42:44,000 --> 00:42:47,080
Jag bara: "Hur snackar man med killar?
Vad gör jag?"
772
00:42:47,160 --> 00:42:49,560
Jag bara: "Min syster är jättevacker.
773
00:42:49,640 --> 00:42:54,480
Jag kan ta den här skönheten som alla
har slängt i nyllet på mig hela livet
774
00:42:54,560 --> 00:42:58,000
och vinna 100 000 dollar
på att flirta med killar."
775
00:42:58,080 --> 00:42:59,800
-Ja!
-Underbart.
776
00:42:59,880 --> 00:43:03,800
Jag vill inte säga att jag ägde,
men det känns som att jag ägde.
777
00:43:03,880 --> 00:43:04,880
Jag föll för det.
778
00:43:06,560 --> 00:43:08,840
Kai. Hej, Calvin!
779
00:43:08,920 --> 00:43:11,080
Hej, Calvin!
780
00:43:12,280 --> 00:43:13,280
Hur är läget?
781
00:43:13,960 --> 00:43:18,320
Jag menar…
Såg jag en gnista mellan er två?
782
00:43:18,920 --> 00:43:20,680
Jag ska säga dig en sak. Så…
783
00:43:21,560 --> 00:43:22,800
Nu kommer skvallret.
784
00:43:23,560 --> 00:43:29,120
Så här var det. Jag försökte inte…
Jag såg hans ansikte och bara: "Nej."
785
00:43:29,200 --> 00:43:30,960
-Så där?
-"Jag gör det inte."
786
00:43:31,040 --> 00:43:32,600
Jag ville behålla fokus.
787
00:43:32,680 --> 00:43:39,080
Sen var det bara en "solsken"-kommentar
för mycket. Jag älskade det. Jag bara…
788
00:43:39,840 --> 00:43:42,720
Sen tänkte jag behålla lugnet.
789
00:43:42,800 --> 00:43:47,680
Sen märkte jag hur äkta han var.
Vi hade samtal där han bara kollade läget.
790
00:43:47,760 --> 00:43:53,200
"Hur mår du?" Det kändes bra.
Särskilt som… Det här är ett tufft spel!
791
00:43:53,280 --> 00:43:57,400
Man behöver sin nypa fantasi.
Det var en del av min strategi.
792
00:43:57,480 --> 00:43:59,920
Utanför Cirkeln, skulle ni dejta?
793
00:44:00,000 --> 00:44:03,960
-Jag skulle det. Hundra procent.
-Miss Kai?
794
00:44:04,040 --> 00:44:05,440
Jag menar…
795
00:44:07,760 --> 00:44:08,600
Jag menar.
796
00:44:08,680 --> 00:44:11,880
Jag tänker absolut hålla det öppet.
797
00:44:11,960 --> 00:44:14,840
Jag låter er veta
när jag har fattat mitt beslut.
798
00:44:14,920 --> 00:44:18,920
Ni kanske kan gå på en dubbeldejt
med Rachel och Nick.
799
00:44:19,760 --> 00:44:20,600
Vi gör det!
800
00:44:24,200 --> 00:44:25,920
Nåt annat jag älskar var att…
801
00:44:26,000 --> 00:44:29,680
-James, du kom in sent i spelet.
-Ja.
802
00:44:29,760 --> 00:44:33,720
Det brukar vara svårt. Hur förvånad
blev du när du blev influencer?
803
00:44:33,800 --> 00:44:35,000
-Helt chockad.
-Ja.
804
00:44:35,080 --> 00:44:38,040
Jag bara: "Vad sjutton hände precis?"
805
00:44:38,120 --> 00:44:43,920
Och jag blev rädd. För det skulle stå
mellan Daniel och Ashley. Var är Ashley?
806
00:44:44,000 --> 00:44:45,520
-Hej, tjejen.
-Ashley!
807
00:44:51,760 --> 00:44:54,120
-Och där inne…
-Ashley ser annorlunda ut.
808
00:44:54,800 --> 00:44:56,000
Hon fixade utväxten.
809
00:44:57,400 --> 00:45:02,080
-Jag kämpade för dig, Daniel.
-Vi hade väl en allians? Missade jag nåt?
810
00:45:02,160 --> 00:45:06,640
Nej, problemet var att jag kom in sent.
Jag hade ingen koll.
811
00:45:06,720 --> 00:45:09,200
Jag visste inget om intrigerna. Noll koll.
812
00:45:09,280 --> 00:45:13,200
Han snackade en massa
om att Daniel har 45 allianser.
813
00:45:13,280 --> 00:45:14,560
Jag bara: "Va?"
814
00:45:14,640 --> 00:45:16,280
Jag kanske överdrev lite.
815
00:45:16,360 --> 00:45:17,600
Jag räknade…
816
00:45:17,680 --> 00:45:19,960
Och jag, den dumme fan, trodde honom.
817
00:45:20,040 --> 00:45:23,480
Men sånt är spelet.
Du och mamma Michelle, Daniel.
818
00:45:23,560 --> 00:45:26,600
Du hade ett band med riktiga Michelle,
men sen bara:
819
00:45:26,680 --> 00:45:31,240
"Jag har inte tillräckligt starka band
till henne så jag måste skydda mig själv."
820
00:45:31,320 --> 00:45:33,320
Ungefär som James gjorde.
821
00:45:33,400 --> 00:45:36,720
Han hade ett jättebra samtal med Ashley…
822
00:45:36,800 --> 00:45:37,680
Ja.
823
00:45:39,480 --> 00:45:41,400
…om din transbror.
824
00:45:41,480 --> 00:45:46,120
Och ibland krävs det bara ett samtal
för att skapa ett band och känna:
825
00:45:46,200 --> 00:45:49,280
"Okej, jag vill se mer av hen.
Jag borde rädda hen."
826
00:45:49,360 --> 00:45:50,960
-Och det hände nog.
-Ja.
827
00:45:51,040 --> 00:45:54,640
Ashley. Jag vill bara kalla dig Ashley,
för du var så bra…
828
00:45:54,720 --> 00:45:55,960
-Ja.
-Superbra.
829
00:45:56,040 --> 00:45:59,000
…på att vara catfish.
Var det nån som misstänkte nåt?
830
00:45:59,080 --> 00:46:01,200
Nej! Inte jag.
831
00:46:01,280 --> 00:46:06,160
Ofta åker catfishar dit för att
man håller sig på en viss nivå.
832
00:46:06,240 --> 00:46:09,360
Håller man fast vid det
och konverserar torftigt
833
00:46:09,440 --> 00:46:12,760
kommer folk att komma på en.
Det var en del av strategin.
834
00:46:12,840 --> 00:46:15,800
Jag älskade Daddy Nick sen start
då jag såg bilden.
835
00:46:15,880 --> 00:46:18,560
-Visste du att han kallar dig Daddy Nick?
-Ja.
836
00:46:18,640 --> 00:46:21,920
-Det var ditt smeknamn.
-Ashley skrev Daddy Nick en gång.
837
00:46:22,000 --> 00:46:24,960
Det stod över spisen.
"Daddy Nick x Matt = kärlek."
838
00:46:26,520 --> 00:46:30,320
Visar man fler lager
visar man sig mer trovärdig.
839
00:46:30,400 --> 00:46:33,360
Jag lade på lager på lager,
som Daniels tårta.
840
00:46:33,440 --> 00:46:35,920
Jag vet inte vad det var för lager, men…
841
00:46:36,000 --> 00:46:38,440
-Den var bättre än de flestas!
-Nej!
842
00:46:38,520 --> 00:46:41,520
-Det fanns ett tema. Den var skuren!
-Nej, Daniel.
843
00:46:44,320 --> 00:46:46,160
Okej, allihop. Nu gäller det.
844
00:46:46,680 --> 00:46:50,840
Det är dags att ta reda på
vem som är vinnaren av Cirkeln
845
00:46:50,920 --> 00:46:55,880
och som tar hem
livsförändrande 100 000 dollar.
846
00:46:57,240 --> 00:46:58,560
Ställ er upp, tack.
847
00:47:04,040 --> 00:47:07,360
Tidigare idag rankade ni varandra
för sista gången.
848
00:47:11,000 --> 00:47:12,280
Och slutresultaten…
849
00:47:14,920 --> 00:47:16,120
…är klara.
850
00:47:22,000 --> 00:47:24,000
På femte plats…
851
00:47:40,800 --> 00:47:42,080
-Lycka till.
-Nick.
852
00:47:44,160 --> 00:47:45,440
Lycka till.
853
00:47:46,400 --> 00:47:47,360
Tack, kompis.
854
00:47:48,040 --> 00:47:49,240
Lycka till, grabben.
855
00:47:49,840 --> 00:47:51,120
Du spelade väl.
856
00:47:53,800 --> 00:47:54,840
Åh gud.
857
00:48:00,480 --> 00:48:02,120
Och på fjärde plats…
858
00:48:26,680 --> 00:48:27,920
-Kai.
-Herregud.
859
00:48:30,880 --> 00:48:32,480
-Ni klarar det.
-Ja, jag lovar.
860
00:48:32,560 --> 00:48:35,040
-Ni klarar det.
-Jag älskar dig så mycket.
861
00:48:35,120 --> 00:48:36,440
Ni klarar det. Ta det.
862
00:48:43,760 --> 00:48:44,880
På tredje plats…
863
00:49:07,840 --> 00:49:10,800
-Isabella, alias Sophia.
-Tack, killar! Grattis!
864
00:49:15,040 --> 00:49:16,960
Jag kramar dig. Jag är svimfärdig.
865
00:49:17,040 --> 00:49:18,880
-Hur känns det nu?
-Nervöst.
866
00:49:19,000 --> 00:49:21,520
Jag älskar honom. Han är värd vinsten.
867
00:49:21,600 --> 00:49:23,480
-Jag älskar dig.
-Detsamma.
868
00:49:25,000 --> 00:49:26,080
Nu gäller det.
869
00:49:27,200 --> 00:49:28,520
Två spelare återstår.
870
00:49:30,040 --> 00:49:34,560
Och en av er ska vinna 100 000 dollar.
871
00:49:35,720 --> 00:49:36,720
Shit.
872
00:49:39,520 --> 00:49:44,240
Vinnaren av Cirkeln är…
873
00:50:03,880 --> 00:50:04,720
Åh, shit.
874
00:50:11,880 --> 00:50:14,560
Kom igen!
875
00:50:25,520 --> 00:50:26,800
Kom igen, James!
876
00:50:28,120 --> 00:50:30,160
James, hur känns det?
877
00:50:30,240 --> 00:50:33,200
Fantastiskt. Jag uppskattar er alla.
Det lovar jag.
878
00:50:33,280 --> 00:50:38,280
Vissa hann jag inte träffa, men vi
är en familj. Jag älskar er allihop.
879
00:50:38,360 --> 00:50:42,040
Och vi är alla vinnare,
för vi hade fantastiska samtal
880
00:50:42,120 --> 00:50:45,320
och vi kommer att tala
till miljoner ohörda röster
881
00:50:45,400 --> 00:50:47,400
genom det vi pratade om.
882
00:50:48,680 --> 00:50:51,480
En applåd för James,
säsongens Cirkel-vinnare!
883
00:50:51,560 --> 00:50:56,360
Det stämmer! 100 000 dollar!
884
00:50:56,440 --> 00:51:00,240
James!
885
00:51:11,720 --> 00:51:14,720
Jag är så stolt över dig.
Jag är verkligen så stolt.
886
00:51:14,800 --> 00:51:18,160
Hur känns det? Fantastiskt.
Du kom ända till slutet!
887
00:51:18,240 --> 00:51:23,840
-Mitt mål var bara att nå finalen.
-Du var fantastisk. Verkligen. Du ägde.
888
00:51:23,920 --> 00:51:27,600
Jag trodde att jag skulle komma på
catfisharna. Jag hade noll koll.
889
00:51:27,680 --> 00:51:30,280
Varenda en i min allians var catfishar.
890
00:51:30,800 --> 00:51:34,520
När du kom för att träffa mig
blev jag helt tagen.
891
00:51:34,600 --> 00:51:38,280
Det var tufft. Jag undrade vad du gjorde.
892
00:51:38,360 --> 00:51:41,200
Vad som hände?
Jag bad för att du skulle vinna.
893
00:51:41,280 --> 00:51:45,960
Cirkeln har låtit mig hitta en del av mig
som jag inte ens visste fanns.
894
00:51:46,040 --> 00:51:48,760
Jag lärde mig mycket
och fick underbara vänner.
895
00:51:48,840 --> 00:51:54,240
Och jag är supertaggad på att bygga
de "äkta" relationerna efter Cirkeln.
896
00:51:54,320 --> 00:51:56,440
Jag jagade Kai, helt ärligt.
897
00:51:56,520 --> 00:52:00,080
För jag var besatt av Kai.
Jag sa: "Kai är vårt största hot."
898
00:52:00,160 --> 00:52:04,440
-"Åker hon inte nu så tar hon över."
-Jag trodde att hon skulle ta det.
899
00:52:04,520 --> 00:52:08,520
Jag trodde att jag skulle bli besviken
att jag inte vann, men nej.
900
00:52:08,600 --> 00:52:13,320
James förtjänar det verkligen så mycket.
Så det känns som en vinst.
901
00:52:13,400 --> 00:52:17,240
Jag vill prata med er
om att låta hunden slicka en i munnen.
902
00:52:17,320 --> 00:52:20,080
Ja. Inte tungan i munnen.
903
00:52:20,160 --> 00:52:23,120
Låter ni hunden pussa er?
Lyfter ni upp dem så här?
904
00:52:23,200 --> 00:52:26,000
-Inte gör jag…
-Inte med öppen mun.
905
00:52:26,800 --> 00:52:31,480
Min Ashley. Hon kommer att bli så stolt
över mig och min andraplats.
906
00:52:31,560 --> 00:52:34,640
Hon kommer att ge mig
världens största kram.
907
00:52:34,720 --> 00:52:38,960
Jag vill skratta ihop och berätta
om allt jag gjorde med hennes ansikte.
908
00:52:39,560 --> 00:52:41,960
Min bästis sen 15 år. Det var vår grej.
909
00:52:42,480 --> 00:52:45,960
Du har 100 000 jävla dollar!
910
00:52:46,040 --> 00:52:50,560
Så fort jag vann
ville jag ringa min tjej på direkten.
911
00:52:50,640 --> 00:52:52,960
För jag vet att hon kommer bli galen.
912
00:52:54,040 --> 00:52:56,840
-Vill du ringa henne nu?
-Ja!
913
00:52:58,960 --> 00:53:01,480
Jag vill bara säga att jag vann.
914
00:53:02,080 --> 00:53:04,080
-Larva dig inte.
-Nej. Jag vann.
915
00:53:04,960 --> 00:53:07,680
Seriöst. Alla är där. Kolla. Ser du?
916
00:53:11,440 --> 00:53:13,720
-Jag lovar.
-Vi älskar honom!
917
00:53:14,400 --> 00:53:16,000
När det hände var jag bara…
918
00:53:16,520 --> 00:53:18,480
Jag är så stolt. Skynda dig hem.
919
00:53:18,560 --> 00:53:22,120
Jag vill komma hem.
Jag köper med lite räkor och hummer.
920
00:53:22,200 --> 00:53:26,320
Jag älskar dig. Jag är så stolt över dig.
921
00:53:26,400 --> 00:53:29,760
Jag älskar dig. Tack så mycket.
922
00:53:32,320 --> 00:53:36,720
Folk frågar jämt varför vi inte är gifta.
Det var av ekonomiska skäl.
923
00:53:36,800 --> 00:53:38,520
Nu har jag inte den ursäkten.
924
00:53:41,600 --> 00:53:43,040
Cirkeln, meddelande.
925
00:53:43,120 --> 00:53:47,040
"James, du visade att det inte handlar om
hur länge man spelar spelet,
926
00:53:47,120 --> 00:53:48,800
utan hur man avslutade det.
927
00:53:48,880 --> 00:53:54,040
Du förvandlade Cirkeln till din scen,
greppade micken och gjorde succé.
928
00:53:54,120 --> 00:53:59,080
Vi är så stolta över dig. Och din familj
och din flickvän är stolta över dig.
929
00:53:59,160 --> 00:54:04,160
Köp en ring åt tjejen nu
och glöm inte min inbjudan!" Skicka.
930
00:54:40,920 --> 00:54:45,880
{\an8}Undertexter: Oskar Blomberg