1 00:00:07,440 --> 00:00:08,800 {\an8}NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:08,880 --> 00:00:12,000 {\an8}Tulokas Jacki toimi Onnencirclen juontajana. 3 00:00:12,080 --> 00:00:16,360 {\an8}Kuten useimmat Circlen järjestämät pelit, tämäkin päättyy draamaan. 4 00:00:17,040 --> 00:00:20,360 {\an8}Jacki haluaa Jamesin kertovan ketä pitää huijarina. 5 00:00:20,440 --> 00:00:21,560 {\an8}Hitto! 6 00:00:21,640 --> 00:00:24,120 He vihaavat minua. 7 00:00:24,200 --> 00:00:27,800 Ei hätää, kaikki katsovat Jamesia. 8 00:00:27,880 --> 00:00:30,200 Arvasin, että tästä tulee sotkua. 9 00:00:30,280 --> 00:00:33,400 Kysymykseen ei ole hyvää vastausta. 10 00:00:33,480 --> 00:00:38,240 {\an8}Toivottavasti James laittaa Ashleyn ruotuun. 11 00:00:38,320 --> 00:00:41,640 {\an8}Hän ei sano Kai tai Daniel. 12 00:00:42,240 --> 00:00:43,320 {\an8}En halua olla se. 13 00:00:43,400 --> 00:00:45,480 {\an8}Kuka tahansa muu. 14 00:00:45,560 --> 00:00:49,200 {\an8}Sanon sen vain suoraan. Circle, viesti. 15 00:00:57,040 --> 00:00:58,480 Isabella. 16 00:01:03,600 --> 00:01:05,880 En odottanut tätä. 17 00:01:09,840 --> 00:01:11,640 {\an8}He eivät pidä Isabellasta. 18 00:01:11,720 --> 00:01:13,320 {\an8}Circle, viesti. 19 00:01:13,400 --> 00:01:15,760 {\an8}Hän vaikuttaa liian täydelliseltä. 20 00:01:15,840 --> 00:01:19,400 {\an8}"Minusta hän on joskus liian hyvä ollakseen totta." 21 00:01:19,480 --> 00:01:22,680 {\an8}"#TäydellinenVaiLaskelmoiva." 22 00:01:23,800 --> 00:01:28,680 Puolet käyvät tosiaan toisiaan vastaan. 23 00:01:28,760 --> 00:01:32,000 Isabellan tilanne näyttää pahalta. 24 00:01:32,960 --> 00:01:35,800 Mitähän hän mahtaa sanoa? 25 00:01:46,360 --> 00:01:49,120 Isabella tietää, että olen hänen perässään. 26 00:01:49,200 --> 00:01:50,520 Se on julkista. 27 00:01:54,760 --> 00:01:56,960 Hän ei uhraisi tyttöään Kaita. 28 00:01:57,040 --> 00:01:59,200 Piti löytää joku muu. 29 00:02:00,360 --> 00:02:02,800 Hän valitsi minut, 30 00:02:04,120 --> 00:02:07,680 koska kuvani on muka liian nätti ja täydellinen. 31 00:02:07,760 --> 00:02:11,680 Paha juttu. Isabella on maalitaulu. 32 00:02:11,760 --> 00:02:16,080 On pidettävä yhtä, jotta voimme pelastaa toisemme. 33 00:02:16,160 --> 00:02:17,840 Ärsyttävää. 34 00:02:20,040 --> 00:02:21,960 Olen turhautunut. 35 00:02:22,040 --> 00:02:27,120 Pelkään, että liittolaiset miettivät samoin. 36 00:02:27,200 --> 00:02:31,600 Miten voisin muuttaa puhetapaani tai olla vähemmän täydellinen? 37 00:02:31,680 --> 00:02:33,960 Miten sen voi muuttaa? 38 00:02:39,760 --> 00:02:40,920 Tämä on syvältä. 39 00:02:45,080 --> 00:02:47,040 Muillakin on huolia. 40 00:02:47,120 --> 00:02:50,840 Ashley nimesi Kain suurimmaksi uhkaajakseen, 41 00:02:50,920 --> 00:02:52,560 ja Daniel haluaa jutella. 42 00:02:52,640 --> 00:02:56,480 Pikari kertoo, että hän on tosissaan. 43 00:02:56,560 --> 00:03:00,800 Viesti: Hei, kulta. Halusin ottaa yhteyttä, 44 00:03:00,880 --> 00:03:04,320 koska en tajua Ashleyn vihaa lainkaan. 45 00:03:04,920 --> 00:03:07,320 {\an8}"#SisaruksetTukevatToisiaan." 46 00:03:07,840 --> 00:03:08,680 {\an8}Hassu juttu. 47 00:03:08,760 --> 00:03:13,000 {\an8}Päätin juuri ryhtyä ajattelemaan sydämellä pään sijaan. 48 00:03:13,920 --> 00:03:16,160 Sitten käy näin. 49 00:03:17,000 --> 00:03:20,680 Ashley ei muuta strategiaani. 50 00:03:21,440 --> 00:03:25,080 Kain pitää uskoa, että tuen häntä. 51 00:03:25,160 --> 00:03:29,320 Hän voi olla rehellinen ja puhua paskaa kanssani. 52 00:03:29,960 --> 00:03:31,400 Minuun voi luottaa. 53 00:03:31,480 --> 00:03:33,720 Viesti: Hei, pikkuveli. 54 00:03:33,800 --> 00:03:38,160 {\an8}Kiitos, että otit yhteyttä. Se tuntuu hyvältä. 55 00:03:38,240 --> 00:03:40,480 {\an8}Voimme molemmat vain arvailla - 56 00:03:40,560 --> 00:03:44,960 {\an8}Ashleyn vihamielisyyden syitä. 57 00:03:45,040 --> 00:03:48,880 Viimeksi puhuessamme kuvittelin meidän liittoutuneen. 58 00:03:48,960 --> 00:03:52,920 Ehkä vain kuvittelin. 59 00:03:53,440 --> 00:03:59,920 {\an8}Ashleyn käytös muuttui, kun hänestä tuli vaikuttaja. 60 00:04:00,000 --> 00:04:00,920 {\an8}Lähetä. 61 00:04:01,440 --> 00:04:04,920 Olen samaa mieltä käytöksen muuttumisesta. 62 00:04:05,000 --> 00:04:06,760 Se on huomattu. 63 00:04:07,320 --> 00:04:09,680 Tämä on tärkeä keskustelu. 64 00:04:09,760 --> 00:04:14,840 En ole paljastanut strategista puoltani vielä kenellekään. 65 00:04:14,920 --> 00:04:19,000 Kun toinen puoli on meitä vastaan, 66 00:04:19,080 --> 00:04:22,400 meidän pitää pyrkiä estämään sen eteneminen. 67 00:04:22,480 --> 00:04:25,760 {\an8}Viesti: Meitä vastaan on liittouduttu. 68 00:04:25,840 --> 00:04:29,000 {\an8}Tarvitaan suunnitelma, jotta kestämme loppuun asti. 69 00:04:29,080 --> 00:04:32,640 {\an8}#OikeuttaRuksanalle. 70 00:04:33,160 --> 00:04:34,280 Upea hashtag. 71 00:04:34,360 --> 00:04:38,600 Oikeutta langenneelle kuningattarelle. 72 00:04:39,960 --> 00:04:40,920 Mahtavaa. 73 00:04:41,760 --> 00:04:45,640 Viesti: Meitä vastaan on selvästi liittouduttu. 74 00:04:45,720 --> 00:04:47,080 Mietin asiaa. 75 00:04:47,160 --> 00:04:49,360 {\an8}Jacki ilmeisesti luottaa Jamesiin. 76 00:04:49,440 --> 00:04:54,440 {\an8}Ehkä Jamesin pitää puhua hänelle meidänkin puolestamme. 77 00:04:54,520 --> 00:04:57,560 #MitäSanot? Lähetä. 78 00:04:57,640 --> 00:05:00,200 Mietin ihan samaa! 79 00:05:00,280 --> 00:05:03,360 {\an8}Viesti: Olen täysin samaa mieltä. 80 00:05:03,440 --> 00:05:07,200 James on yhteys Jackiin. 81 00:05:07,280 --> 00:05:10,520 "Me neljä olemme ulkopuoliset - 82 00:05:10,600 --> 00:05:14,960 suosittuja lapsia vastaan. #VivaLaRevolution." 83 00:05:18,200 --> 00:05:20,920 Carpe diem ja vallankumous. 84 00:05:21,000 --> 00:05:24,520 Nyt tai ei koskaan. Huominen esto voi olla viimeinen. 85 00:05:24,600 --> 00:05:27,840 Monikaan ei ymmärrä, että jos liittouma syntyy, 86 00:05:27,920 --> 00:05:30,600 se muuttaa jälleen peliä. 87 00:05:30,680 --> 00:05:34,800 Viesti: Otan maljan meille. Hoidamme tämän. 88 00:05:34,880 --> 00:05:37,800 Kiitos keskustelusta, piristit iltaani. 89 00:05:37,880 --> 00:05:43,360 {\an8}"Puhutaan taas pian. #HyvätYöt, sydänemoji." 90 00:05:43,440 --> 00:05:48,560 Näin rakennetaan aitoja yhteyksiä, Ashley. 91 00:05:50,280 --> 00:05:53,320 Kai ja Daniel puhuvat tulevasta. 92 00:05:53,400 --> 00:05:55,080 James sen sijaan toimii. 93 00:05:55,160 --> 00:05:58,760 Hän on jo lähtenyt Jackin perään. 94 00:05:58,840 --> 00:06:00,440 Nopea kaveri. 95 00:06:01,240 --> 00:06:05,280 "James kutsui sinut yksityiskeskusteluun." Hienoa. 96 00:06:06,040 --> 00:06:07,240 Circle, viesti. 97 00:06:07,320 --> 00:06:09,840 Olen valtavan innoissani puolestasi. 98 00:06:09,920 --> 00:06:12,280 Pärjäsit hienosti pelijuontajana. 99 00:06:12,360 --> 00:06:15,360 En usko, että kukaan olisi pärjännyt paremmin. 100 00:06:15,440 --> 00:06:17,680 Näytit myös hyvältä juontaessasi. 101 00:06:17,760 --> 00:06:20,600 {\an8}"#OletUpeaItsesi. 102 00:06:21,200 --> 00:06:24,880 {\an8}Sydänsilmät." 103 00:06:25,400 --> 00:06:29,520 {\an8}Flirttaileeko hän? Selvä. 104 00:06:30,040 --> 00:06:35,240 Olen ollut suhteessa 12 vuotta. Tyttöni sanoi, että saan tehdä kaikkeni. 105 00:06:35,320 --> 00:06:39,080 Voin mennä vaikka naimisiin, kunhan tuon rahat kotiin. 106 00:06:39,160 --> 00:06:43,080 {\an8}Viesti: Haluan kiittää siitä, että annoit kysymyksen minulle. 107 00:06:43,160 --> 00:06:46,240 {\an8}Kaikki epäilevät Isabellaa. 108 00:06:46,320 --> 00:06:50,160 {\an8}"Ikävää vain, että Nick ehkä suuttuu. He ovat aivan rakastuneita. 109 00:06:50,240 --> 00:06:54,720 {\an8}Miten ilta muuten meni?" 110 00:06:55,560 --> 00:06:57,520 {\an8}Aikaa ei ole liikaa. 111 00:06:57,600 --> 00:07:01,520 Haluan tehdä näistä pikatreffit. 112 00:07:01,600 --> 00:07:04,240 Varmistan myös, että Nick pysyy kaukana. 113 00:07:04,320 --> 00:07:07,080 Joten jos Nick flirttailee, 114 00:07:07,160 --> 00:07:11,240 toivottavasti tajuat, että hän liehittelee Isabellaakin. 115 00:07:11,320 --> 00:07:13,560 Pahaa puhetta Nickistä. 116 00:07:13,640 --> 00:07:18,200 {\an8}Hän on avoin, se pitää hyödyntää. 117 00:07:18,880 --> 00:07:20,960 {\an8}Viesti. 118 00:07:21,040 --> 00:07:23,760 {\an8}James, ilta oli aika rankka. 119 00:07:24,280 --> 00:07:28,080 Puhutaan Isabellasta. Vastauksesi oli järkytys. 120 00:07:28,160 --> 00:07:30,480 "Mitä muuta voit kertoa? 121 00:07:30,560 --> 00:07:32,680 Ketä täällä pitää varoa?" 122 00:07:32,760 --> 00:07:35,000 Hän haluaa tietoja. 123 00:07:35,080 --> 00:07:37,960 Haluan olla kumppani ja jakaa tietoni. 124 00:07:38,560 --> 00:07:40,600 James: "Haluan auttaa tässä. 125 00:07:40,680 --> 00:07:44,280 Olin itsekin uusi, eikä kukaan kertonut mitään. 126 00:07:44,360 --> 00:07:46,400 Isabella on petollinen. 127 00:07:46,480 --> 00:07:50,680 Hän on kiva, mutta en luota häneen." 128 00:07:51,920 --> 00:07:53,160 Keneen voi luottaa? 129 00:07:53,920 --> 00:07:56,200 James tuntuu hyvältä. 130 00:07:56,280 --> 00:08:01,840 {\an8}Viesti: On kamalaa olla uusi. Arvostan apuasi. 131 00:08:02,440 --> 00:08:03,800 {\an8}Puhun suoraan. 132 00:08:03,880 --> 00:08:07,960 Mikä Ashleyn ja Kain juttu on? 133 00:08:08,560 --> 00:08:10,960 Tyttöjen välillä tuntuu olevan ongelmia. 134 00:08:11,040 --> 00:08:12,840 Kundit vetävät yhtä köyttä. 135 00:08:12,920 --> 00:08:17,560 Danielista en tiedä mitään. Hän vaikuttaa kivalta. 136 00:08:17,640 --> 00:08:20,680 Viesti: Ashley ja Kai ovat luotettavia. 137 00:08:20,760 --> 00:08:24,080 Pelin loppupuolella syntyy ristiriitoja. 138 00:08:24,160 --> 00:08:27,160 Luottaisin Kaihin, hän on lojaali ja rehellinen. 139 00:08:27,240 --> 00:08:30,480 {\an8}"Daniel on yhä murrosiässä, älä välitä hänestä." 140 00:08:33,040 --> 00:08:37,000 {\an8}James on kiva. Arvostan tätä. 141 00:08:37,080 --> 00:08:40,080 {\an8}Viesti: Kysy lisää milloin vain. 142 00:08:40,160 --> 00:08:42,720 Hauskaa iltaa, XO, lähetä. 143 00:08:44,400 --> 00:08:46,160 Tykkään Jamesista. 144 00:08:46,680 --> 00:08:50,440 En voi lopettaa hymyilemistä tämän jälkeen. 145 00:08:52,160 --> 00:08:58,320 Haluaisin vastata XOXO, mutta puhun aina liikaa. 146 00:08:58,400 --> 00:09:02,560 Otan rennosti ja annan keskustelun päättyä. 147 00:09:05,760 --> 00:09:08,760 Olen varma, että hän luottaa minuun. 148 00:09:08,840 --> 00:09:11,680 Kävimme hienon keskustelun. 149 00:09:11,760 --> 00:09:13,760 Luottaa varmasti. 150 00:09:14,760 --> 00:09:18,360 Onnencirclen jälkeen bändi on epävireessä. 151 00:09:18,440 --> 00:09:21,960 He tekevät kuten kaikki rokkarit huonon keikan jälkeen. 152 00:09:22,480 --> 00:09:24,680 Pukevat pyjaman ja menevät nukkumaan. 153 00:09:27,080 --> 00:09:29,360 Se oli paljastava ilta. 154 00:09:29,880 --> 00:09:34,240 Odotan huomista melko rennosti. 155 00:09:34,320 --> 00:09:38,800 Siinä vaiheessa kaikki yleensä hajoaa. Ei pidä olla rento. 156 00:09:38,880 --> 00:09:41,000 Hyvää yötä, Circle. 157 00:09:41,080 --> 00:09:42,640 Nähdään huomenna. 158 00:09:54,960 --> 00:09:58,840 Uusi päivä ja hyvät huomenet jaetulla ruudulla. 159 00:09:58,920 --> 00:10:00,960 Huomenta! 160 00:10:01,600 --> 00:10:04,240 Liikkeelle! 161 00:10:04,320 --> 00:10:07,200 Onnencircle toi taloon pelimaailman loistoa - 162 00:10:07,280 --> 00:10:11,080 ja melko lailla inhoa, joten pelaajilla on ajateltavaa. 163 00:10:13,800 --> 00:10:18,360 Eilen tapahtui valtavan paljon. 164 00:10:18,440 --> 00:10:22,120 James sanoi minua huijariksi. Se järkytti. 165 00:10:22,200 --> 00:10:26,960 Haluan puhua bändille ja kysyä heiltä. 166 00:10:28,200 --> 00:10:33,000 James ja Kai ovat lähes varmasti Isabellan ja Ashleyn perässä. 167 00:10:33,080 --> 00:10:35,960 Olen vaikeuksissa, jos menetän liittolaisia. 168 00:10:36,520 --> 00:10:38,080 Tilanne on tasan. 169 00:10:38,160 --> 00:10:43,200 {\an8}Isabella, Nick ja minä vastaan James, Kai ja Daniel. 170 00:10:43,280 --> 00:10:46,280 {\an8}Meidän on oltava yksimielisiä - 171 00:10:46,360 --> 00:10:48,320 ja saatava Jacki mukaan. 172 00:10:48,920 --> 00:10:51,080 Voi hyvänen aika. 173 00:10:51,160 --> 00:10:52,920 {\an8}Jacki on saatava puolellemme. 174 00:10:53,000 --> 00:10:57,040 {\an8}Muussa tapauksessa vallankumous kaatuu. 175 00:10:57,120 --> 00:10:59,280 Yksi meistä päätyy mestattavaksi. 176 00:10:59,360 --> 00:11:01,720 Se ei saa olla minä. 177 00:11:01,800 --> 00:11:06,440 Valmistaudu tulemaan hurmatuksi, Jacki. 178 00:11:07,800 --> 00:11:10,160 {\an8}Näen jakolinjan. 179 00:11:10,240 --> 00:11:14,240 En tosiaan tiedä, miten siinä käy. 180 00:11:14,960 --> 00:11:18,800 Draama on käytettävä hyödyksi. 181 00:11:18,880 --> 00:11:22,200 Älä sano D-sanaa C-sanan edessä, 182 00:11:22,280 --> 00:11:24,840 tai se lähettää I-sanan. 183 00:11:27,080 --> 00:11:31,080 Ilmoitus näin aikaisin! Mitä tämä on? 184 00:11:31,160 --> 00:11:32,400 Voi veljet. 185 00:11:32,480 --> 00:11:35,480 Voi… Ilmoitus. 186 00:11:36,440 --> 00:11:37,560 Nyt se alkaa. 187 00:11:37,640 --> 00:11:38,680 Hitto. 188 00:11:40,600 --> 00:11:41,640 Voi vatsaani. 189 00:11:41,720 --> 00:11:45,560 Mitä nyt taas? Mitä haluat? 190 00:11:49,280 --> 00:11:52,320 "Circle on nyt täydellinen!" -Mitä se tarkoittaa? 191 00:11:52,400 --> 00:11:56,440 Kiitos. Voisin riisuutua. 192 00:11:58,160 --> 00:11:59,160 Voi luoja. 193 00:11:59,240 --> 00:12:01,400 "Ei uusia…" "…pelaajia!" 194 00:12:01,480 --> 00:12:02,400 Erinomaista. 195 00:12:07,000 --> 00:12:08,760 "Voittaja on joukossanne!" 196 00:12:08,840 --> 00:12:10,080 Eikä! 197 00:12:10,160 --> 00:12:11,800 Hän tekee kampaustaan. 198 00:12:13,640 --> 00:12:15,520 Mitähän muut miettivät? 199 00:12:18,360 --> 00:12:21,880 Voiton mahdollisuus on yksi seitsemästä. 200 00:12:21,960 --> 00:12:23,320 Voittajia on vain yksi. 201 00:12:23,400 --> 00:12:25,440 Tässä olen, Circle. 202 00:12:25,520 --> 00:12:28,720 Nyt pitää keskittyä tosissaan. 203 00:12:28,800 --> 00:12:31,520 Kukaan ei ole turvassa. 204 00:12:31,600 --> 00:12:35,040 Haistakaa paska, minun pitää voittaa. 205 00:12:36,800 --> 00:12:38,040 Kuulostin vihaiselta. 206 00:12:38,120 --> 00:12:40,560 Ei haittaa, he eivät kuule. 207 00:12:40,640 --> 00:12:42,000 Äitisi kuulee. 208 00:12:45,080 --> 00:12:47,040 Jäljellä on seitsemän pelaajaa. 209 00:12:47,120 --> 00:12:50,600 Kaikki lähtevät innoissaan liikkeelle. Tavallaan. 210 00:12:50,680 --> 00:12:54,960 Jooga-aika. 211 00:12:55,040 --> 00:12:56,720 Puhun Ashleylle ja Isabellalle. 212 00:12:56,800 --> 00:12:59,840 Kerron olevani heidän puolellaan. 213 00:13:01,440 --> 00:13:04,520 Puhun tietysti myös uudesta pelaajasta, 214 00:13:04,600 --> 00:13:08,040 joka on saatava puolellemme ennen Jamesia ja Kaita. 215 00:13:10,560 --> 00:13:14,280 Avaa ryhmäkeskustelu Ashleyn ja Isabellan kanssa. 216 00:13:18,920 --> 00:13:22,120 Avaa ryhmäkeskustelu Nickin kanssa. 217 00:13:22,200 --> 00:13:24,800 Oli jo aikakin, isi-Nick. 218 00:13:24,880 --> 00:13:27,760 Bändikokousta on jo kaivattu. 219 00:13:27,840 --> 00:13:30,320 Bändin harjoitellessa puhumista - 220 00:13:32,040 --> 00:13:33,480 James puhuu omilleen. 221 00:13:33,560 --> 00:13:36,320 Heidän listallaan on strategiaa ja lättyjä. 222 00:13:36,400 --> 00:13:37,240 Herkullista. 223 00:13:37,760 --> 00:13:41,840 {\an8}Viesti: Miten menee? Onnittelut tänne asti pääsystä. 224 00:13:41,920 --> 00:13:45,120 {\an8}Hullua, ettemme ole puhuneet yhdessä. 225 00:13:45,200 --> 00:13:49,880 "Olette olleet ykköskumppanini alusta asti #Piste." 226 00:13:49,960 --> 00:13:52,600 Luit ajatukseni. 227 00:13:52,680 --> 00:13:54,360 {\an8}Viesti: Olet oikeassa. 228 00:13:54,440 --> 00:13:56,960 {\an8}Puhuimme eilen liittoumasta ja siitä, 229 00:13:57,040 --> 00:13:59,760 {\an8}miten pääsemme finaaliin yhdessä. 230 00:13:59,840 --> 00:14:00,720 {\an8}"#OlettekoMukana?" 231 00:14:00,800 --> 00:14:02,960 {\an8}Juuri niin! 232 00:14:03,040 --> 00:14:04,920 {\an8}Totta kai olemme! 233 00:14:09,040 --> 00:14:10,920 {\an8}Circle, viesti. 234 00:14:11,440 --> 00:14:14,240 {\an8}Onnencirclestä selvisi ainakin se, 235 00:14:14,320 --> 00:14:15,520 että James ja Kai… 236 00:14:15,600 --> 00:14:18,160 "…ovat perässänne." -Juuri niin. 237 00:14:18,240 --> 00:14:21,760 {\an8}Viesti: Luotan teihin täysin, 238 00:14:21,840 --> 00:14:24,480 {\an8}mutta finaaliin tarvitaan lisää väkeä. 239 00:14:24,560 --> 00:14:27,560 {\an8}Jacki on puuttuva pala. 240 00:14:27,640 --> 00:14:30,920 Hänen kanssaan voimme pärjätä. Lähetä. 241 00:14:31,440 --> 00:14:37,040 Viesti: Jacki on kaikkein tärkein liittolainen tällä hetkellä. 242 00:14:37,120 --> 00:14:39,760 {\an8}"#NapataanHänetEnnenKaita." 243 00:14:40,360 --> 00:14:41,800 {\an8}Upeaa. 244 00:14:41,880 --> 00:14:45,440 Viesti: James, meillä on suunnitelma. Tarvitsemme apua. 245 00:14:45,520 --> 00:14:47,440 Selvä. 246 00:14:47,520 --> 00:14:52,080 Lyhyesti: Jacki on saatava mukaan. 247 00:14:52,960 --> 00:14:55,400 Viesti: Olen samaa mieltä. 248 00:14:55,480 --> 00:14:57,720 "Mutta voin kertoa jotain." 249 00:14:58,320 --> 00:15:00,760 Mitä juoruja Jamesilla on! 250 00:15:01,440 --> 00:15:05,640 Viesti: Flirttailin Jackin kanssa ja se sujui hienosti. 251 00:15:05,720 --> 00:15:08,960 Hän luottaa minuun varmasti. 252 00:15:09,640 --> 00:15:13,160 Viesti: Koska teillä on jo läheinen suhde, 253 00:15:13,240 --> 00:15:16,920 {\an8}hänet on helpompi ottaa mukaan ja hän luottaa meihin. 254 00:15:17,000 --> 00:15:20,760 #VivaLaRevolution. Lisään Jackin. 255 00:15:20,840 --> 00:15:22,640 Lisäätkö Jackin? 256 00:15:22,720 --> 00:15:23,880 Antaa mennä. 257 00:15:24,400 --> 00:15:25,760 Circle. 258 00:15:25,840 --> 00:15:27,920 "Lisää Jacki ryhmäkeskusteluun." 259 00:15:28,000 --> 00:15:29,120 NICK, ISABELLA JA ASHLEY KUTSUIVAT RYHMÄKESKUSTELUUN 260 00:15:31,080 --> 00:15:33,000 Nick, Isabella ja Ashley. 261 00:15:33,640 --> 00:15:35,200 DANIEL, JAMES JA KAI KUTSUIVAT RYHMÄKESKUSTELUUN 262 00:15:36,800 --> 00:15:39,200 Mitä? 263 00:15:39,800 --> 00:15:41,840 Putoan kohta juoksumatolta. 264 00:15:41,920 --> 00:15:43,960 Jotain on meneillään. 265 00:15:44,040 --> 00:15:48,440 Ryhmät ovat hyvin jakautuneet. 266 00:15:48,520 --> 00:15:51,680 Pitää päättää heti, he haluavat jutella. 267 00:15:51,760 --> 00:15:53,880 Luoja. En tiedä. 268 00:15:54,640 --> 00:15:58,680 Kuten yleensäkin kuntosalilla, odotamme yhtä henkilöä juoksumatolla. 269 00:16:04,880 --> 00:16:06,600 Eikö hän aio vastata? 270 00:16:09,120 --> 00:16:12,600 Mikä kestää? Liity mukaan. 271 00:16:12,680 --> 00:16:16,560 Olen järkyttynyt tästä jakaannuksesta. 272 00:16:16,640 --> 00:16:20,800 Miksi Jackilla kestää näin kauan? 273 00:16:21,320 --> 00:16:25,640 Luoja sentään. Mitä tapahtuu? 274 00:16:29,440 --> 00:16:30,800 Circle, avaa… 275 00:16:34,000 --> 00:16:35,240 {\an8}Oletko tosissasi? 276 00:16:35,320 --> 00:16:38,720 "Jacki kieltäytyi kutsusta." Miksi? 277 00:16:38,800 --> 00:16:40,880 Et saa korkeaa arviota. Heippa. 278 00:16:40,960 --> 00:16:45,040 Kukaan ei kieltäydy bändistä! 279 00:16:45,720 --> 00:16:50,040 Bändi kieltäytyy ihmisistä! Ei päinvastoin! 280 00:16:51,920 --> 00:16:55,080 {\an8}"Jacki on tullut keskusteluun!" 281 00:16:55,160 --> 00:16:56,600 Siinä se on. 282 00:16:56,680 --> 00:17:01,520 Mielistellään Jackia joka kulmasta, 283 00:17:01,600 --> 00:17:03,240 jotta hän on puolellamme. 284 00:17:03,320 --> 00:17:06,520 Keskustelu Jamesin kanssa oli tosi kiva. 285 00:17:06,600 --> 00:17:08,600 Sen takia valitsen hänet. 286 00:17:08,680 --> 00:17:10,160 Viesti: Hei, Jacki. 287 00:17:10,240 --> 00:17:13,200 {\an8}Näihin kahteen luotan eniten täällä. 288 00:17:13,280 --> 00:17:15,440 Tervetuloa perheeseemme. 289 00:17:15,520 --> 00:17:19,560 Pusuemoji. #TäälläEiOleKäärmeitä." 290 00:17:19,640 --> 00:17:21,720 "#EiKäärmeitä". 291 00:17:23,320 --> 00:17:29,200 {\an8}Viesti: James, kiva tutustua teihin kaikkiin. 292 00:17:29,280 --> 00:17:32,920 Mutta haluan kertoa mitä tapahtui. 293 00:17:33,000 --> 00:17:36,200 Etsiväemoji, suurennuslasi. 294 00:17:36,280 --> 00:17:39,280 {\an8}Olen valmis. Antaa tulla. 295 00:17:39,360 --> 00:17:40,600 {\an8}Viesti. 296 00:17:41,280 --> 00:17:45,600 {\an8}Sain juuri kaksi ryhmäkeskustelukutsua. Pommiemoji. 297 00:17:45,680 --> 00:17:49,680 {\an8}"Toisesta piti kieltäytyä. Päätös oli vaikea." 298 00:17:49,760 --> 00:17:54,240 {\an8}Hän hylkäsi heidät ja vastasi kutsuumme. 299 00:17:58,800 --> 00:18:03,280 {\an8}Viesti: Miksi uusi pelaaja kieltäytyisi keskustelusta? 300 00:18:03,360 --> 00:18:05,520 {\an8}Viesti: Naurettavaa. 301 00:18:05,600 --> 00:18:07,320 Keksin vain sen, 302 00:18:07,400 --> 00:18:10,120 että Kai kutsui hänet samaan aikaan. 303 00:18:10,200 --> 00:18:13,480 Siinä on järkeä. Kai ehti ensin. 304 00:18:16,200 --> 00:18:18,720 Viesti: Arvasin, että olet fiksu. 305 00:18:18,800 --> 00:18:22,520 Valitsit oikean ryhmän. Circlessä on kaksi puolta. 306 00:18:22,600 --> 00:18:26,520 Voin kertoa muista pelaajista… Lähetä. 307 00:18:26,600 --> 00:18:29,680 Voi luoja. Miksi he eivät tykkää toisistaan? 308 00:18:29,760 --> 00:18:31,400 Paljastan kaiken heistä. 309 00:18:31,480 --> 00:18:34,400 Anna mennä vapaapainityylillä. 310 00:18:34,480 --> 00:18:37,480 Viesti: Ashley on vaihtanut puolta monta kertaa. 311 00:18:37,560 --> 00:18:40,600 Monta kertaako? 312 00:18:41,440 --> 00:18:44,280 "Isabella on selvä huijari. 313 00:18:44,360 --> 00:18:46,160 Nick flirttaili sinulle, 314 00:18:46,240 --> 00:18:48,920 vaikka tunnusti rakastavansa Isabellaa. 315 00:18:49,000 --> 00:18:50,960 He ovat paljastaneet itsensä." 316 00:18:51,040 --> 00:18:54,240 Hän puhuu suoraan ja tykkään siitä. 317 00:18:54,320 --> 00:18:59,400 Ei paskapuheita, suoraan asiaan. Mitään muuta ei tarvita. 318 00:18:59,480 --> 00:19:02,520 {\an8}Viesti: Pidän tästä ryhmästä, 319 00:19:02,600 --> 00:19:04,160 koska puhumme suoraan. 320 00:19:04,240 --> 00:19:06,640 Olo on kuin lukiossa, 321 00:19:06,720 --> 00:19:10,160 {\an8}jossa en päässyt suosittujen pöytään. 322 00:19:11,240 --> 00:19:17,520 En kestä sitä, että toisia haukutaan. 323 00:19:17,600 --> 00:19:20,920 Ikävää, että Danielista tuntuu tuolta. Se sattuu. 324 00:19:21,000 --> 00:19:24,280 {\an8}Viesti: He haluavat nöyryyttää. 325 00:19:24,360 --> 00:19:28,400 {\an8}Ashley oli Kain kaveri, mutta heitti hänet bussin alle. 326 00:19:28,480 --> 00:19:32,320 {\an8}Nick sanoo pitävänsä jonkun puolia ja estää seuraavana päivänä. 327 00:19:32,400 --> 00:19:33,720 {\an8}#Hitto. 328 00:19:33,800 --> 00:19:34,760 Lähetä. 329 00:19:36,680 --> 00:19:39,200 "Heitti hänet bussin alle." 330 00:19:40,040 --> 00:19:42,120 Helvetti. 331 00:19:42,200 --> 00:19:45,560 Tämä kävi vakavaksi. 332 00:19:45,640 --> 00:19:50,240 Viesti: James puhuu ikävä kyllä totta. 333 00:19:50,320 --> 00:19:54,400 Tämä ryhmä haluaa olla rehellinen, lojaali ja aito. 334 00:19:54,480 --> 00:19:58,960 Vaikutat samanlaiselta kuin me. Haliemoji. 335 00:20:00,200 --> 00:20:02,760 Tunnen tehneeni oikean päätöksen. 336 00:20:02,840 --> 00:20:06,160 Varsinkin Kain sanojen jälkeen. 337 00:20:06,800 --> 00:20:08,600 Valitsin oikean ryhmän. 338 00:20:08,680 --> 00:20:12,280 Viesti: Kerroin sinulle jo Kaista ja Danielista. 339 00:20:12,360 --> 00:20:17,680 Kummalla puolella haluat olla? #MeHoidamme. Lähetä. 340 00:20:17,760 --> 00:20:21,920 Viesti: Pitääkö sitä edes kysyä? Totta kai valitsen teidät. 341 00:20:22,000 --> 00:20:25,680 {\an8}En siedä keskenkasvuista paskapuhetta. Liekkiemoji. 342 00:20:25,760 --> 00:20:29,520 {\an8}Kiitos kaikista tiedoista, lähetän teille hyviä fiiliksiä. 343 00:20:29,600 --> 00:20:32,280 "Rukousemoji." Teimme sen! 344 00:20:32,360 --> 00:20:37,240 Peli järkyttää aina vain. 345 00:20:37,320 --> 00:20:40,200 Circle, sulje ryhmäkeskustelu. 346 00:20:40,280 --> 00:20:43,280 Saimme Jackin! 347 00:20:43,360 --> 00:20:46,480 Se oli huipputärkeä keskustelu! 348 00:20:46,560 --> 00:20:48,040 Olen tehnyt oman osani. 349 00:20:48,120 --> 00:20:51,560 Toivottavasti se nähdään ja toimitaan sen mukaan. 350 00:20:51,640 --> 00:20:54,320 Jos olisi mikki, pudottaisin sen. 351 00:20:59,720 --> 00:21:03,960 Illan tullen pelaajat haluavat rentoutua - 352 00:21:04,040 --> 00:21:07,440 ja selvitä päivän draamasta omilla tavoillaan. 353 00:21:16,080 --> 00:21:19,920 Kaikki ovat huijareita, tuhoa heidät. 354 00:21:20,680 --> 00:21:24,040 Pelkkiä hyviä fiiliksiä. 355 00:21:24,720 --> 00:21:27,760 Hyvä fiilis ei tavoita Isabellaa. 356 00:21:27,840 --> 00:21:31,360 Häntä syytettiin huijariksi ja tulokas teki oharit. 357 00:21:31,440 --> 00:21:32,640 Se sattuu. 358 00:21:32,720 --> 00:21:36,520 Tarkoitukseni oli tulla mukaan - 359 00:21:36,600 --> 00:21:39,560 ja luoda yhteyksiä kaikkiin täällä. 360 00:21:39,640 --> 00:21:44,640 Jossain vaiheessa sisältäni ilmestyi hirviö, 361 00:21:44,720 --> 00:21:49,480 joka alkoi keskittyä pelkästään Kaihin. 362 00:21:49,560 --> 00:21:53,720 Hän on muka viholliseni, vaikka emme ole edes jutelleet. 363 00:21:53,800 --> 00:21:56,160 Sophia ei ole sellainen. 364 00:21:56,240 --> 00:22:02,160 Avaa yksityiskeskustelu Kain kanssa . 365 00:22:06,680 --> 00:22:10,880 "Isabella kutsui sinut yksityiskeskusteluun." 366 00:22:13,920 --> 00:22:16,520 Mitä sanottavaa sinulla on? 367 00:22:18,920 --> 00:22:21,640 Viesti: Hei, tyttö. 368 00:22:21,720 --> 00:22:24,640 {\an8}Emme ole ehtineet puhua. 369 00:22:24,720 --> 00:22:27,080 {\an8}Olisi pitänyt viestittää aiemmin. 370 00:22:28,600 --> 00:22:30,320 {\an8}Niin olisi. 371 00:22:31,160 --> 00:22:36,360 Olen varma, että tämä on pelkkää taktikointia. 372 00:22:36,440 --> 00:22:41,000 Hän on lojaali Ashleylle ja Nickille. 373 00:22:41,080 --> 00:22:42,440 En usko tätä. 374 00:22:42,520 --> 00:22:43,800 Liittoumani on vahva. 375 00:22:43,880 --> 00:22:47,480 Kukaan ei tule sotkemaan sitä. 376 00:22:47,560 --> 00:22:48,920 Emme luoneet yhteyttä. 377 00:22:49,000 --> 00:22:51,800 {\an8}Halusin tutustua eniten sinuun heti alusta asti. 378 00:22:51,880 --> 00:22:53,800 {\an8}Kun emme kuitenkaan puhuneet, 379 00:22:53,880 --> 00:22:57,400 {\an8}epävarmuuteni voitti. Pahoittelen sitä. 380 00:22:57,480 --> 00:23:01,240 {\an8}Minulla oli huono päivä ja tämä kuulostaa mielistelyltä. 381 00:23:01,320 --> 00:23:05,920 {\an8}"Mutta aika täällä on rajattu. Haluan sanoa tämän, kun vielä voin." 382 00:23:08,280 --> 00:23:12,320 Otin hänen sanansa ja tekonsa henkilökohtaisesti, 383 00:23:12,400 --> 00:23:14,960 koska halusin olla hänen ystävänsä. 384 00:23:15,560 --> 00:23:19,800 Se teki minusta ikävän. 385 00:23:20,400 --> 00:23:22,320 En ole raakalainen. 386 00:23:22,400 --> 00:23:26,440 Kuuntelen sydäntäni pelin loppupuolella. 387 00:23:26,520 --> 00:23:31,120 Tulen ehdottomasti rohkaisemaan häntä. 388 00:23:31,200 --> 00:23:32,760 Viesti. 389 00:23:32,840 --> 00:23:36,200 Hän kirjoittaa. 390 00:23:36,280 --> 00:23:37,400 Voi luoja. 391 00:23:37,480 --> 00:23:42,000 Ikävää, että päiväsi oli huono. En toivo sitä kenellekään. 392 00:23:42,080 --> 00:23:45,760 Arvostan rehellisyyttäsi ja tunteista kertomista. 393 00:23:45,840 --> 00:23:47,440 {\an8}Kuinka voit? 394 00:23:48,800 --> 00:23:49,640 {\an8}Selvä. 395 00:23:50,280 --> 00:23:54,040 {\an8}Viesti: Rehellisesti sanoen… 396 00:23:54,160 --> 00:23:56,560 {\an8}"…on helppo jäädä jumiin peliin - 397 00:23:56,640 --> 00:24:00,680 {\an8}ja kadottaa oma itsensä. Juuri niin olen tehnyt." 398 00:24:02,240 --> 00:24:03,120 {\an8}Selvä. 399 00:24:04,480 --> 00:24:07,280 Ehkä hän voi samaistua siihen. 400 00:24:08,160 --> 00:24:11,640 Hän ilmeisesti päätti kuunnella muita - 401 00:24:11,720 --> 00:24:15,840 ja uskoa heidän puheensa minusta. 402 00:24:15,920 --> 00:24:19,640 En saanut itse näyttää kuka olen. 403 00:24:19,720 --> 00:24:23,000 {\an8}Viesti: Haluan kertoa, ettet ole yksin. 404 00:24:23,080 --> 00:24:25,680 {\an8}Circlessä paine kasvaa helposti. 405 00:24:25,760 --> 00:24:28,480 Kiitos yhteydenotosta ja ilman puhdistamisesta. 406 00:24:28,560 --> 00:24:31,080 Arvostan rehellisyyttä enemmän kuin tiedät. 407 00:24:31,160 --> 00:24:33,240 Uudet ystävät kelpaavat aina. 408 00:24:33,320 --> 00:24:37,000 {\an8}"Sydän." Jee! 409 00:24:37,080 --> 00:24:40,160 Kannattaa olla oma itsensä. 410 00:24:40,240 --> 00:24:42,800 Niinpä, Sophia. Tarkoitan Isabella. 411 00:24:42,880 --> 00:24:45,720 {\an8}Viesti: Arvostan tätä. 412 00:24:45,800 --> 00:24:48,160 Olet pelannut hienosti. 413 00:24:48,240 --> 00:24:51,440 Sanon vain, että tuen sinua. Jos pääsen loppuun… 414 00:24:51,520 --> 00:24:54,480 {\an8}"…haluan vierelleni tuollaisen pahiksen." 415 00:24:57,720 --> 00:25:01,520 Kiitos, että huomioit suuruuteni. 416 00:25:02,640 --> 00:25:08,840 Olen taas Soph-Bella. Mitään muuta en halua. 417 00:25:08,920 --> 00:25:11,200 Haluan olla minä. 418 00:25:11,760 --> 00:25:14,280 Ja vähän Isabella, mutta eniten minä. 419 00:25:14,360 --> 00:25:18,800 Olisi ihana saada hänet bändiin. 420 00:25:18,880 --> 00:25:22,720 Hän ei varmasti jätä muita liittolaisiaan, 421 00:25:22,800 --> 00:25:25,600 mutta se olisi huikeaa. 422 00:25:26,360 --> 00:25:28,040 Isabella koki läpimurron. 423 00:25:28,120 --> 00:25:31,360 Ja Jackin kieltäydyttyä ryhmäkeskustelusta - 424 00:25:31,440 --> 00:25:35,680 Nick toimii kuten kuka tahansa torjutuksi tullut äijä. 425 00:25:35,760 --> 00:25:37,480 Hän kysyy uudelleen. 426 00:25:37,560 --> 00:25:39,960 En vieläkään tunne Jackia. 427 00:25:40,760 --> 00:25:42,360 Häntä pitää mielistellä, 428 00:25:42,440 --> 00:25:45,560 koska hän voi kääntää arviot. 429 00:25:45,640 --> 00:25:50,600 Häneen pitää tutustua. Avaa yksityiskeskustelu Jackin kanssa. 430 00:25:51,600 --> 00:25:55,640 Haluan tosiaan kuulla, mitä hän sanoo. 431 00:25:56,240 --> 00:26:00,120 Viesti: Jacki! Miten menee? 432 00:26:00,200 --> 00:26:02,640 {\an8}Päiväsi oli varmaan kiireinen. 433 00:26:02,720 --> 00:26:07,080 {\an8}Mainitsit profiilissasi syntikan. Oletko muusikko? 434 00:26:07,160 --> 00:26:13,680 {\an8}"Olen muuten myös 188 senttiä, olemme samalla tasolla." 435 00:26:13,760 --> 00:26:16,520 Viesti: Kiitos viestistä. 436 00:26:16,600 --> 00:26:20,000 Olen halunnutkin jutella kanssasi. 437 00:26:20,080 --> 00:26:21,040 Hymynaama. 438 00:26:21,640 --> 00:26:24,560 En ole kovin hyvä, hermostunut emoji, 439 00:26:24,640 --> 00:26:27,880 mutta tykkään microKORGilla soittamisesta. 440 00:26:27,960 --> 00:26:30,680 Sehän on musiikkia muusikon korville. 441 00:26:31,440 --> 00:26:34,840 {\an8}MicroKORG-syntikka. 442 00:26:36,640 --> 00:26:38,840 {\an8}Mikähän se mahtaa olla? 443 00:26:38,920 --> 00:26:42,120 {\an8}Innostuin nähdessäni, että olet punk-rumpali. 444 00:26:42,200 --> 00:26:44,640 Tähtisilmät. Lähetä. 445 00:26:44,720 --> 00:26:47,040 Hän vaikuttaa mukavalta. 446 00:26:47,120 --> 00:26:52,040 Mahtaako hän kertoa, miksi kieltäytyi ryhmästä. 447 00:26:52,800 --> 00:26:56,560 Haluaisin mennä asiaan - 448 00:26:56,640 --> 00:26:59,800 ja puhua aiemmasta. 449 00:26:59,880 --> 00:27:02,560 Heillä on varmasti torjuttu olo. 450 00:27:02,640 --> 00:27:07,240 {\an8}Viesti: Haluan puhua ryhmäkeskustelusta. 451 00:27:07,320 --> 00:27:12,560 {\an8}Jouduin hyvin hankalaan asemaan. Sain kutsun teiltä - 452 00:27:12,640 --> 00:27:15,760 ja Jamesin, Kain ja Danielin ryhmältä samaan aikaan. 453 00:27:15,840 --> 00:27:18,520 "Tiesin, että meillä on paljon yhteistä. 454 00:27:18,600 --> 00:27:22,200 Tulisimme hyvin toimeen ja puhuisimme varmasti myöhemmin." 455 00:27:22,280 --> 00:27:24,120 Hän siis sanoo, 456 00:27:24,200 --> 00:27:29,560 että tykkäsi minusta, Ashleysta ja Isabellasta. 457 00:27:29,640 --> 00:27:34,840 Hän valitsi toisen keskustelun, koska halusi tutustua heihin paremmin. 458 00:27:34,920 --> 00:27:36,760 Circle, viesti. 459 00:27:36,840 --> 00:27:40,120 {\an8}Hankala tilanne, mutta ei hätää. 460 00:27:40,200 --> 00:27:42,160 #EiKannetaKaunaa. 461 00:27:42,240 --> 00:27:43,960 "#KaikkiHyvin." 462 00:27:46,360 --> 00:27:48,280 Tämä sujuu hyvin. 463 00:27:48,360 --> 00:27:50,400 Viesti: Olet suloinen. 464 00:27:50,480 --> 00:27:53,120 {\an8}Ystävälliset sanasi merkitsevät paljon. 465 00:27:53,200 --> 00:27:56,320 "Tunnen lämmön ja kiltteyden. Jutellaan taas pian. 466 00:27:57,080 --> 00:28:01,280 #PitkätNörttiMuusikot, kolme hymiötä." 467 00:28:01,360 --> 00:28:04,600 Viesti: Hienoa, että saimme puhua. 468 00:28:04,680 --> 00:28:07,640 {\an8}On varmasti vaikea päästä kärryille. 469 00:28:08,480 --> 00:28:13,000 {\an8}En halua kiihottaa liikaa… 470 00:28:13,080 --> 00:28:18,120 {\an8}"…mutta osaan ratkaista Rubikin kuution alle minuutissa." 471 00:28:18,200 --> 00:28:21,360 Nopeudella leveily on vähän outoa. 472 00:28:21,440 --> 00:28:22,760 Kiva. 473 00:28:24,160 --> 00:28:26,360 Tuo oli hyvä. 474 00:28:26,440 --> 00:28:29,240 "#PuhuTuhmia. 475 00:28:29,320 --> 00:28:31,520 Jutellaan taas pian." 476 00:28:32,720 --> 00:28:35,000 Se oli hyvä keskustelu. 477 00:28:35,080 --> 00:28:39,160 Olemme samalla aaltopituudella. 478 00:28:39,240 --> 00:28:40,880 Avauduin hänelle. 479 00:28:40,960 --> 00:28:43,920 Hienoa, että sain selittää ja tutustua paremmin. 480 00:28:44,000 --> 00:28:45,280 Meillä on paljon yhteistä. 481 00:28:45,360 --> 00:28:48,880 Sinulla on koskettimet, hän esittää muusikkoa, 482 00:28:48,960 --> 00:28:52,520 molemmilla on päät, kädet ja kyynärät. Mitä vielä voi toivoa? 483 00:28:52,600 --> 00:28:55,440 Se ei olisi voinut mennä paremmin. 484 00:28:56,080 --> 00:29:00,400 Ehkä pääsin kolmen parhaiten arvioidun joukkoon. 485 00:29:00,480 --> 00:29:02,120 Ehkä jopa ykköseksi. 486 00:29:02,720 --> 00:29:05,840 Siitä päästäänkin tunnelmallisiin ulkokuviin, 487 00:29:05,920 --> 00:29:07,360 joita seuraa tämä. 488 00:29:09,240 --> 00:29:10,840 "Ilmoitus!" 489 00:29:10,920 --> 00:29:13,280 Toivottavasti se ei ole sitä. 490 00:29:13,360 --> 00:29:15,480 Uusi pelaaja se ei ainakaan ole. 491 00:29:15,560 --> 00:29:16,520 Antaa tulla. 492 00:29:16,600 --> 00:29:18,520 PELAAJAT ARVIOIVAT TOISENSA 493 00:29:18,600 --> 00:29:22,160 On tullut aika arvioida kuin viimeistä päivää. 494 00:29:22,240 --> 00:29:24,600 Laskelmat ovat kesken! 495 00:29:25,120 --> 00:29:26,520 Mitä teen? 496 00:29:27,600 --> 00:29:31,680 Tämä on yksi tärkeimmistä arvioinneista koskaan. 497 00:29:32,200 --> 00:29:33,280 Hurjaa! 498 00:29:33,360 --> 00:29:35,400 Tiesimme näin käyvän. 499 00:29:37,160 --> 00:29:40,560 "Uusi tulokas Jacki arvioi, mutta häntä ei arvioida." 500 00:29:40,640 --> 00:29:42,800 Luojan kiitos! 501 00:29:42,880 --> 00:29:45,280 Jacki on kaverini 502 00:29:47,280 --> 00:29:49,680 Toivottavasti tein hyvän vaikutuksen. 503 00:29:49,760 --> 00:29:54,520 Uskon, että Jacki laittaa minut korkealle, ellei jopa ykköseksi. 504 00:29:54,600 --> 00:29:57,080 Kävin kivan keskustelun Nickin kanssa. 505 00:29:57,160 --> 00:29:59,320 Puhuin Kaille ja Danielille. 506 00:29:59,400 --> 00:30:01,440 Pää on aivan pyörällä. 507 00:30:01,520 --> 00:30:03,840 En tiedä yhtään, mitä arvioin. 508 00:30:03,920 --> 00:30:06,040 Talossa on kaksi puolta. 509 00:30:06,120 --> 00:30:08,240 Toinen menettää tänään sotilaan. 510 00:30:08,320 --> 00:30:11,960 Minun on ajateltava omaa parastani, jotta voin jäädä - 511 00:30:12,040 --> 00:30:13,640 ja jatkaa huomennakin. 512 00:30:13,720 --> 00:30:17,880 Kyse ei ole viimeisestä sijasta. Kyse on vaikuttajista. 513 00:30:17,960 --> 00:30:20,440 Avaa arvioinnit. 514 00:30:20,520 --> 00:30:24,160 En tiedä mitään. 515 00:30:24,240 --> 00:30:28,920 Väkeä on niin vähän! 516 00:30:29,800 --> 00:30:30,720 No niin. 517 00:30:35,360 --> 00:30:38,080 {\an8}Laita Ashley viidenneksi. 518 00:30:38,800 --> 00:30:41,480 {\an8}En voi sijoittaa häntä korkeammalle. 519 00:30:41,560 --> 00:30:43,480 Haluan tietää lisää. 520 00:30:43,560 --> 00:30:46,480 Hän yritti ottaa yhteyttä ja hylkäsin sen. 521 00:30:46,560 --> 00:30:49,840 Olen kahden vaiheilla. 522 00:30:49,920 --> 00:30:51,880 Laitan viidenneksi Jamesin. 523 00:30:53,800 --> 00:30:56,040 {\an8}Hän haluaa päästä minusta eroon. 524 00:30:56,120 --> 00:31:02,000 {\an8}Eilen hän ilmaisi mielipiteensä, että minä olen huijari. 525 00:31:02,080 --> 00:31:05,360 {\an8}Viidenneksi on laitettava Nick. 526 00:31:06,120 --> 00:31:10,400 {\an8}Tämä on strategiaa. Nick ei saa olla vaikuttaja. 527 00:31:10,480 --> 00:31:12,720 Hän on suurin uhka minulle ja meille. 528 00:31:12,800 --> 00:31:15,040 Lukitse Daniel viidenneksi. 529 00:31:17,560 --> 00:31:23,120 {\an8}Daniel on kaikkein todennäköisin estämään minut. 530 00:31:23,680 --> 00:31:26,520 Varsinkin Ruksanan eston jälkeen. 531 00:31:26,600 --> 00:31:28,440 Laitan Nickin viidenneksi. 532 00:31:29,680 --> 00:31:32,520 {\an8}Ensinnäkin hän petti minut Ruksanan kanssa. 533 00:31:32,600 --> 00:31:37,440 En halua häntä lähellekään vaikuttajan paikkaa. 534 00:31:37,520 --> 00:31:39,880 Haluan hänet pois täältä. 535 00:31:39,960 --> 00:31:42,560 {\an8}Toivottavasti se onnistuu. 536 00:31:42,640 --> 00:31:44,480 {\an8}Viidenneksi laitan Kain. 537 00:31:45,920 --> 00:31:50,560 Jackin pitämässä pelissä minusta tuli maalitaulu hänelle. 538 00:31:50,640 --> 00:31:53,560 Haluan hänet nopeasti pois, 539 00:31:53,640 --> 00:31:56,880 {\an8}jotta voin olla turvassa Circlessä. 540 00:31:56,960 --> 00:31:59,600 {\an8}Viides sija Ashleylle. 541 00:32:00,800 --> 00:32:03,520 {\an8}Hän ei tunnu oikealta enkä luota häneen. 542 00:32:03,600 --> 00:32:07,960 Haluan varmistaa, ettei hän pääse vaikuttajan lähellekään. 543 00:32:09,240 --> 00:32:15,320 Neljäntenä voisi olla Daniel. 544 00:32:17,280 --> 00:32:19,600 Kolmas on Isabella. 545 00:32:20,480 --> 00:32:24,960 {\an8}Tiedän sen, ettei hän ole ollut täysin rehellinen, 546 00:32:25,040 --> 00:32:28,960 mutta oli rohkeaa puhua minulle ja yrittää sopia asiat. 547 00:32:29,040 --> 00:32:32,400 Laita Kai kakkospaikalle. 548 00:32:34,360 --> 00:32:37,520 {\an8}Laitan Kain ykköspaikalle. 549 00:32:39,240 --> 00:32:42,960 {\an8}Hän on aina ollut ykkönen ja pysyy siinä. 550 00:32:43,040 --> 00:32:44,560 Olen luottanut häneen. 551 00:32:44,640 --> 00:32:47,880 Ei ole mitään syytä muuttaa sitä nyt. 552 00:32:47,960 --> 00:32:51,200 Lukitse Ashley ykköspaikalle. 553 00:32:53,040 --> 00:32:56,280 Toivottavasti se riittää vaikuttajaksi. 554 00:32:56,360 --> 00:32:58,280 Hän ei varmasti estä minua. 555 00:32:58,360 --> 00:33:02,120 Ykköspaikan saa isi-Nick. 556 00:33:03,440 --> 00:33:07,280 {\an8}Hän on liittoumassa Isabellan ja minun kanssa. 557 00:33:07,360 --> 00:33:11,840 Jos hän on vaikuttaja, olen turvassa ja voin nukkua rauhassa. 558 00:33:11,920 --> 00:33:14,400 Pakko se on tehdä. 559 00:33:17,440 --> 00:33:21,640 Luotan vaistooni ja teen sen, mikä tuntuu parhaalta. 560 00:33:21,720 --> 00:33:25,240 Haluaisin Jamesin ykköspaikalle. 561 00:33:27,920 --> 00:33:31,920 {\an8}Hän on vahva ja suosittu pelaaja ja kohteli minua hyvin. 562 00:33:32,000 --> 00:33:35,120 {\an8}Teen vastapalveluksen ykkössijalla. 563 00:33:35,800 --> 00:33:37,760 Järjestys tuntuu hyvältä. 564 00:33:38,440 --> 00:33:41,240 Liittolaiseni ovat kärkipaikoilla. 565 00:33:41,320 --> 00:33:45,600 Toivottavasti Nick tai Isabella pääsee vaikuttajaksi ja olen turvassa. 566 00:33:45,680 --> 00:33:47,480 Arviot tuntuvat hyviltä. 567 00:33:47,560 --> 00:33:49,040 Circle… 568 00:33:49,120 --> 00:33:50,760 Lähetä… -Arviot. 569 00:33:51,960 --> 00:33:53,920 "Arvioinnit ovat valmiit." 570 00:33:54,920 --> 00:33:58,840 Tästä tulee melkoinen arviointi. 571 00:33:58,920 --> 00:34:00,560 Pelottaa. 572 00:34:01,080 --> 00:34:06,200 Aina kun luulen, ettei peli voi muuttua vaikeammaksi… 573 00:34:06,280 --> 00:34:09,840 Carpe diem, saa nähdä. 574 00:34:10,800 --> 00:34:13,000 Toivottavasti valitsin oikein. 575 00:34:16,080 --> 00:34:19,000 Arviot on tehty, mutta tiedättekö, mitä kaipaan? 576 00:34:19,080 --> 00:34:20,960 Circle-draamaa. 577 00:34:21,040 --> 00:34:23,920 Älä liiku. Se ei satu. 578 00:34:24,000 --> 00:34:25,760 Et tunne mitään. 579 00:34:28,560 --> 00:34:30,680 Saan ihan kohta sydänkohtauksen. 580 00:34:34,040 --> 00:34:38,280 Isabella ilmeisesti haluaa olla ainoa verkkojen punoja. 581 00:34:40,000 --> 00:34:42,680 Se hävisi. En näe sitä. 582 00:34:45,520 --> 00:34:48,640 Se oli hyvä, vaikka melkein kuolin. 583 00:34:48,720 --> 00:34:53,920 Hämähäkit ja Danielin temput eivät ole pelottavinta täällä. 584 00:34:56,320 --> 00:34:58,600 Ilmoitus! Tiedän mitä se meinaa. 585 00:35:01,200 --> 00:35:03,960 Aika on tullut. 586 00:35:04,040 --> 00:35:05,520 Nyt se alkaa. 587 00:35:05,600 --> 00:35:08,360 Pelottaa nähdä mitä tapahtuu. 588 00:35:09,600 --> 00:35:12,400 "Arvioinnin tulokset ovat valmiit." 589 00:35:12,480 --> 00:35:14,000 Suoraan asiaan. 590 00:35:14,080 --> 00:35:17,600 Kisan tärkeimmät arviot. 591 00:35:19,960 --> 00:35:21,120 Haluan oksentaa. 592 00:35:21,200 --> 00:35:24,120 Haluan räjähtää. Pyörryttää. 593 00:35:24,720 --> 00:35:27,480 Pääsin tänne asti. Jatketaan. 594 00:35:27,560 --> 00:35:32,800 Tämä kertoo, oliko oikea päätös luottaa liittolaisiin. 595 00:35:39,200 --> 00:35:40,400 Viimeinen paikka. 596 00:35:40,480 --> 00:35:44,120 Jos se on joku vallankumouksellinen, peli on ohi. 597 00:35:44,200 --> 00:35:47,920 Kuudes on paha. Se kertoo, kuka tätä hallitsee. 598 00:35:48,000 --> 00:35:49,760 Rukoilen näkeväni Kain. 599 00:35:49,840 --> 00:35:51,800 Siitä tulisi heti parempi olo. 600 00:35:51,880 --> 00:35:53,800 Toivottavasti se on Nick. 601 00:35:53,880 --> 00:35:55,400 En halua olla viimeinen. 602 00:35:55,480 --> 00:35:57,840 Se on Ashley tai Isabella. 603 00:35:57,920 --> 00:36:00,120 Ei minua. 604 00:36:11,800 --> 00:36:13,040 Hitsi. 605 00:36:14,080 --> 00:36:16,440 Perseestä. 606 00:36:16,520 --> 00:36:18,560 Isabellako on kuudes? 607 00:36:18,640 --> 00:36:21,560 Huono homma. 608 00:36:23,240 --> 00:36:24,600 Hurjaa. 609 00:36:24,680 --> 00:36:29,080 Ehkä liittoumat eivät olekaan hänen takanaan. 610 00:36:29,160 --> 00:36:31,080 Miten tässä näin kävi? 611 00:36:31,680 --> 00:36:33,040 En odottanut tätä. 612 00:36:33,120 --> 00:36:37,600 Pikkujuttu. Vain yksi tärkeimmistä liittolaisista viimeisenä. 613 00:36:41,280 --> 00:36:42,760 Viides sija. 614 00:36:42,840 --> 00:36:46,280 A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, Kai. 615 00:36:46,360 --> 00:36:50,320 Viides kelpaa. En ole viimeinen. 616 00:36:50,400 --> 00:36:54,680 En halua olla viideskään, jos totta puhutaan. 617 00:36:54,760 --> 00:36:58,680 Ashley. Ei Daniel tai minä. 618 00:36:58,760 --> 00:37:01,760 En voi olla viides. Se ei käy. 619 00:37:01,840 --> 00:37:06,160 Ei Nick eikä Ashley. 620 00:37:06,840 --> 00:37:07,960 Kämmenet hikoavat. 621 00:37:16,280 --> 00:37:20,280 Miten voin olla viides? 622 00:37:21,120 --> 00:37:23,680 En enää tajua tätä peliä. 623 00:37:26,320 --> 00:37:30,760 Tasatilanne. Paha juttu. He pelleilevät. 624 00:37:30,840 --> 00:37:36,160 En odottanut tätä. Vastahan hän oli toinen. 625 00:37:36,240 --> 00:37:39,800 Herra vaikuttaja. Hitto. 626 00:37:39,880 --> 00:37:42,120 Missä Nick ja Ashley ovat? 627 00:37:42,200 --> 00:37:43,600 Ei hajuakaan. 628 00:37:44,120 --> 00:37:48,000 Tilanne on tämä. Molemmilta lähti yksi. 629 00:37:48,080 --> 00:37:50,640 Kaksi ja kaksi. Minä ja Kai. 630 00:37:50,720 --> 00:37:52,840 Pelottaa ja ahdistaa. 631 00:37:52,920 --> 00:37:57,320 Jamesin ja Kain pitää selvitä. 632 00:38:00,840 --> 00:38:02,400 No niin. Neljäs. 633 00:38:03,400 --> 00:38:06,280 Minua ei edes arvioida. 634 00:38:06,360 --> 00:38:08,680 Miksi hermoilen näin? 635 00:38:08,760 --> 00:38:11,120 Toivottavasti Nick tai Ashley. 636 00:38:11,200 --> 00:38:13,880 Tämä on James. 637 00:38:13,960 --> 00:38:17,200 Jotain on pielessä, jos näen Kain. 638 00:38:17,280 --> 00:38:20,920 Toivon vain, ettei Ashley ole vaikuttaja. 639 00:38:21,000 --> 00:38:23,480 Rukoilen, että se on Kai. 640 00:38:23,560 --> 00:38:25,280 Hän on perässäni. 641 00:38:25,360 --> 00:38:26,440 Anna tulla. 642 00:38:26,520 --> 00:38:29,080 Katsotaan, toimivatko strategiat. 643 00:38:29,160 --> 00:38:30,160 Kerro. 644 00:38:36,120 --> 00:38:38,560 Helvetti! Olen neljäs. 645 00:38:39,080 --> 00:38:41,160 En ole vaikuttaja. 646 00:38:41,240 --> 00:38:42,560 Hitto! 647 00:38:42,640 --> 00:38:44,560 Miten tässä näin kävi? 648 00:38:48,400 --> 00:38:51,360 Ashley! Pääsimme eroon kahdesta. 649 00:38:52,000 --> 00:38:54,640 Nickin ja kumppaneiden tilanne on huono. 650 00:38:56,840 --> 00:39:00,400 Yksi vallankumouksellinen on jatkossa! 651 00:39:00,480 --> 00:39:03,000 Voiko hän pelastaa minut Nickiltä? 652 00:39:03,080 --> 00:39:05,360 Luoja. Tämä on tärkeää. 653 00:39:06,600 --> 00:39:09,960 Rukoilen Jeesusta, että Kai on kolmas. 654 00:39:10,040 --> 00:39:13,680 Jos ei, on hyvin mahdollista, että lähden kotiin tänään. 655 00:39:16,800 --> 00:39:21,400 Jäljellä ovat James, Nick ja minä. 656 00:39:22,000 --> 00:39:24,240 Kolmas sija. 657 00:39:24,320 --> 00:39:28,120 Jos se on Nick, se on iso voitto meille. 658 00:39:28,200 --> 00:39:30,800 Älä ole Nick. 659 00:39:31,840 --> 00:39:34,120 Ei minua. Haluan olla vaikuttaja. 660 00:39:34,200 --> 00:39:35,920 Anna sen olla Nick. 661 00:39:36,680 --> 00:39:39,760 Kain vuoro. Haluan Nickin päälleni. 662 00:39:40,480 --> 00:39:43,680 Jos en näe naamaani, olen vaikuttaja. 663 00:39:44,280 --> 00:39:46,920 Sen on oltava Nick. 664 00:39:51,400 --> 00:39:52,440 Anna tulla. 665 00:39:57,080 --> 00:40:00,120 Se on Kai! 666 00:40:01,200 --> 00:40:02,040 Olen kolmas. 667 00:40:03,640 --> 00:40:05,640 Selvä. Ei se haittaa. 668 00:40:05,720 --> 00:40:07,400 Minä ja Nick! 669 00:40:11,080 --> 00:40:14,520 Kyllä! Kahden joukossa. 670 00:40:16,200 --> 00:40:18,600 Antaa tulla. Kuka on ykkönen? 671 00:40:24,000 --> 00:40:26,640 Mestari on saapunut! 672 00:40:26,720 --> 00:40:29,200 James voitti! 673 00:40:29,280 --> 00:40:31,880 James on kova! 674 00:40:34,400 --> 00:40:35,520 Voi paska! 675 00:40:35,600 --> 00:40:37,720 Tuntuu hyvältä! 676 00:40:37,800 --> 00:40:40,680 Olet ihana, isi-Nick. 677 00:40:42,240 --> 00:40:44,520 Sininen merkki! 678 00:40:46,680 --> 00:40:49,200 Jestas. 679 00:40:49,720 --> 00:40:52,640 Tästä tulee taistelu ja kannustan Nickiä. 680 00:40:52,720 --> 00:40:54,800 Ei voi tietää, miten tässä käy. 681 00:40:54,880 --> 00:40:59,760 Kiitos, Ashley ja Isabella. Ja luultavasti myös Jacki. 682 00:40:59,840 --> 00:41:05,200 Kaksi isoa pelaajaa kummastakin ryhmästä - 683 00:41:05,280 --> 00:41:08,440 joutuu päättämään kotiinlähtijän. 684 00:41:11,680 --> 00:41:14,240 Vaikuttajat on ilmoitettu. 685 00:41:14,320 --> 00:41:17,280 Eivät kai pelaajat luule, että voivat rentoutua? 686 00:41:17,360 --> 00:41:18,640 "Ilmoitus!" 687 00:41:18,720 --> 00:41:21,040 Yritän koota ajatuksiani! 688 00:41:22,360 --> 00:41:24,120 Uusi ilmoitusko? 689 00:41:26,080 --> 00:41:27,440 "Vaikuttajat James ja Nick…" 690 00:41:27,520 --> 00:41:30,880 "…päättävät estettävän pelaajan." 691 00:41:31,840 --> 00:41:36,640 Toisen on uhrattava joku omalta puoleltaan. 692 00:41:37,360 --> 00:41:39,520 Totta kai se hermostuttaa. 693 00:41:39,600 --> 00:41:43,520 Nick valehtelee minusta. En tiedä uskooko James. 694 00:41:43,600 --> 00:41:46,640 Olisi huono veto Jamesilta estää minut tai Kai. 695 00:41:46,720 --> 00:41:48,240 Uskon vain puoliksi, 696 00:41:48,320 --> 00:41:52,400 että Nick puolustaa minua toistamiseen. 697 00:41:53,200 --> 00:41:54,680 Tasatilanne. 698 00:41:55,520 --> 00:41:59,120 "James ja Nick lähtevät tapaamispaikkaan päättämään." 699 00:41:59,720 --> 00:42:04,000 Tykkään tällaisesta paineesta. Se tuottaa timantteja. 700 00:42:04,080 --> 00:42:07,040 Tämä on jo tuttua. 701 00:42:07,120 --> 00:42:09,480 Täytyy puolustaa omiaan. 702 00:42:09,560 --> 00:42:11,080 Malcolm X sanoi: 703 00:42:11,160 --> 00:42:15,640 "Mies, joka ei puolusta mitään, kaatuu kaikkeen." 704 00:42:15,720 --> 00:42:18,280 Pitää vain odottaa. 705 00:42:21,360 --> 00:42:23,080 Meidän ei tarvitse. 706 00:42:23,160 --> 00:42:25,640 Circle-heimojen johtajat - 707 00:42:25,720 --> 00:42:28,600 ovat matkalla tapaamispaikkaan tahtojen taistoon. 708 00:42:32,200 --> 00:42:34,120 Mitä täältä löytyy? 709 00:42:34,920 --> 00:42:37,440 Mitä seinillä on? 710 00:42:38,280 --> 00:42:40,360 Kyllä. 711 00:42:40,440 --> 00:42:43,600 Oma muistikirja. Siistiä! 712 00:42:47,040 --> 00:42:48,600 Miten tässä käy. 713 00:42:51,040 --> 00:42:55,400 Teen parhaani pitääkseni tukijani pelissä. 714 00:42:57,000 --> 00:43:00,440 Sille on syy, että me olemme vaikuttajia. 715 00:43:00,520 --> 00:43:03,240 Joukkueemme toivat meidät tänne. 716 00:43:03,320 --> 00:43:05,280 Me saimme Jackin puolellemme. 717 00:43:05,800 --> 00:43:10,560 Joudumme luopumaan edusta, jos en tee oikeaa päätöstä. 718 00:43:11,280 --> 00:43:13,440 Uskon vakaasti Jamesiin. 719 00:43:13,520 --> 00:43:16,320 Hän ei ole antanut syytä epäilyyn. 720 00:43:16,400 --> 00:43:19,680 En usko, että Nick heittää pyyhettä kehään - 721 00:43:19,760 --> 00:43:21,360 ja luopuu minusta helposti. 722 00:43:21,440 --> 00:43:25,400 Toivon, että James kunnioittaa liittoumaa - 723 00:43:25,480 --> 00:43:27,560 ja on lojaali ja rehellinen. 724 00:43:28,240 --> 00:43:31,440 Toivon, että hän puolustaa meitä kuten minä häntä. 725 00:43:31,520 --> 00:43:36,680 Circlen tärkein esto, ja puolet ovat jakautuneet. 726 00:43:40,080 --> 00:43:43,960 Hänet on saatava luopumaan Ashleysta ja Isabellasta. 727 00:43:45,000 --> 00:43:47,520 Se on siunaus, jos onnistun. 728 00:43:47,600 --> 00:43:49,640 Olen jo voittanut isosti. 729 00:43:50,240 --> 00:43:54,920 Ashleyta ja Isabellaa ei voi estää. 730 00:43:55,000 --> 00:43:57,240 He ovat tukijani ja luotan heihin. 731 00:43:57,320 --> 00:43:59,880 Heidän ansiostaan olen tässä. 732 00:43:59,960 --> 00:44:02,160 Siitä ei edes puhuta. 733 00:44:02,240 --> 00:44:05,920 Hän luulee määräävänsä keskustelusta. En aio kuunnella häntä. 734 00:44:06,000 --> 00:44:09,200 Teemme kuten minä sanon. Lupaan sen. 735 00:44:43,560 --> 00:44:48,520 {\an8}Tekstitys: Juhani Tamminen