1
00:00:07,440 --> 00:00:08,800
{\an8}NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA
2
00:00:08,880 --> 00:00:12,000
{\an8}Tulokas Jacki
toimi Onnencirclen juontajana.
3
00:00:12,080 --> 00:00:16,360
{\an8}Kuten useimmat Circlen järjestämät pelit,
tämäkin päättyy draamaan.
4
00:00:17,040 --> 00:00:20,360
{\an8}Jacki haluaa Jamesin kertovan
ketä pitää huijarina.
5
00:00:20,440 --> 00:00:21,560
{\an8}Hitto!
6
00:00:21,640 --> 00:00:24,120
He vihaavat minua.
7
00:00:24,200 --> 00:00:27,800
Ei hätää, kaikki katsovat Jamesia.
8
00:00:27,880 --> 00:00:30,200
Arvasin, että tästä tulee sotkua.
9
00:00:30,280 --> 00:00:33,400
Kysymykseen ei ole hyvää vastausta.
10
00:00:33,480 --> 00:00:38,240
{\an8}Toivottavasti James
laittaa Ashleyn ruotuun.
11
00:00:38,320 --> 00:00:41,640
{\an8}Hän ei sano Kai tai Daniel.
12
00:00:42,240 --> 00:00:43,320
{\an8}En halua olla se.
13
00:00:43,400 --> 00:00:45,480
{\an8}Kuka tahansa muu.
14
00:00:45,560 --> 00:00:49,200
{\an8}Sanon sen vain suoraan. Circle, viesti.
15
00:00:57,040 --> 00:00:58,480
Isabella.
16
00:01:03,600 --> 00:01:05,880
En odottanut tätä.
17
00:01:09,840 --> 00:01:11,640
{\an8}He eivät pidä Isabellasta.
18
00:01:11,720 --> 00:01:13,320
{\an8}Circle, viesti.
19
00:01:13,400 --> 00:01:15,760
{\an8}Hän vaikuttaa liian täydelliseltä.
20
00:01:15,840 --> 00:01:19,400
{\an8}"Minusta hän on joskus
liian hyvä ollakseen totta."
21
00:01:19,480 --> 00:01:22,680
{\an8}"#TäydellinenVaiLaskelmoiva."
22
00:01:23,800 --> 00:01:28,680
Puolet käyvät tosiaan toisiaan vastaan.
23
00:01:28,760 --> 00:01:32,000
Isabellan tilanne näyttää pahalta.
24
00:01:32,960 --> 00:01:35,800
Mitähän hän mahtaa sanoa?
25
00:01:46,360 --> 00:01:49,120
Isabella tietää,
että olen hänen perässään.
26
00:01:49,200 --> 00:01:50,520
Se on julkista.
27
00:01:54,760 --> 00:01:56,960
Hän ei uhraisi tyttöään Kaita.
28
00:01:57,040 --> 00:01:59,200
Piti löytää joku muu.
29
00:02:00,360 --> 00:02:02,800
Hän valitsi minut,
30
00:02:04,120 --> 00:02:07,680
koska kuvani on muka
liian nätti ja täydellinen.
31
00:02:07,760 --> 00:02:11,680
Paha juttu. Isabella on maalitaulu.
32
00:02:11,760 --> 00:02:16,080
On pidettävä yhtä,
jotta voimme pelastaa toisemme.
33
00:02:16,160 --> 00:02:17,840
Ärsyttävää.
34
00:02:20,040 --> 00:02:21,960
Olen turhautunut.
35
00:02:22,040 --> 00:02:27,120
Pelkään, että liittolaiset
miettivät samoin.
36
00:02:27,200 --> 00:02:31,600
Miten voisin muuttaa puhetapaani
tai olla vähemmän täydellinen?
37
00:02:31,680 --> 00:02:33,960
Miten sen voi muuttaa?
38
00:02:39,760 --> 00:02:40,920
Tämä on syvältä.
39
00:02:45,080 --> 00:02:47,040
Muillakin on huolia.
40
00:02:47,120 --> 00:02:50,840
Ashley nimesi Kain
suurimmaksi uhkaajakseen,
41
00:02:50,920 --> 00:02:52,560
ja Daniel haluaa jutella.
42
00:02:52,640 --> 00:02:56,480
Pikari kertoo, että hän on tosissaan.
43
00:02:56,560 --> 00:03:00,800
Viesti: Hei, kulta.
Halusin ottaa yhteyttä,
44
00:03:00,880 --> 00:03:04,320
koska en tajua Ashleyn vihaa lainkaan.
45
00:03:04,920 --> 00:03:07,320
{\an8}"#SisaruksetTukevatToisiaan."
46
00:03:07,840 --> 00:03:08,680
{\an8}Hassu juttu.
47
00:03:08,760 --> 00:03:13,000
{\an8}Päätin juuri ryhtyä ajattelemaan
sydämellä pään sijaan.
48
00:03:13,920 --> 00:03:16,160
Sitten käy näin.
49
00:03:17,000 --> 00:03:20,680
Ashley ei muuta strategiaani.
50
00:03:21,440 --> 00:03:25,080
Kain pitää uskoa, että tuen häntä.
51
00:03:25,160 --> 00:03:29,320
Hän voi olla rehellinen
ja puhua paskaa kanssani.
52
00:03:29,960 --> 00:03:31,400
Minuun voi luottaa.
53
00:03:31,480 --> 00:03:33,720
Viesti: Hei, pikkuveli.
54
00:03:33,800 --> 00:03:38,160
{\an8}Kiitos, että otit yhteyttä.
Se tuntuu hyvältä.
55
00:03:38,240 --> 00:03:40,480
{\an8}Voimme molemmat vain arvailla -
56
00:03:40,560 --> 00:03:44,960
{\an8}Ashleyn vihamielisyyden syitä.
57
00:03:45,040 --> 00:03:48,880
Viimeksi puhuessamme
kuvittelin meidän liittoutuneen.
58
00:03:48,960 --> 00:03:52,920
Ehkä vain kuvittelin.
59
00:03:53,440 --> 00:03:59,920
{\an8}Ashleyn käytös muuttui,
kun hänestä tuli vaikuttaja.
60
00:04:00,000 --> 00:04:00,920
{\an8}Lähetä.
61
00:04:01,440 --> 00:04:04,920
Olen samaa mieltä käytöksen muuttumisesta.
62
00:04:05,000 --> 00:04:06,760
Se on huomattu.
63
00:04:07,320 --> 00:04:09,680
Tämä on tärkeä keskustelu.
64
00:04:09,760 --> 00:04:14,840
En ole paljastanut strategista puoltani
vielä kenellekään.
65
00:04:14,920 --> 00:04:19,000
Kun toinen puoli on meitä vastaan,
66
00:04:19,080 --> 00:04:22,400
meidän pitää pyrkiä
estämään sen eteneminen.
67
00:04:22,480 --> 00:04:25,760
{\an8}Viesti: Meitä vastaan on liittouduttu.
68
00:04:25,840 --> 00:04:29,000
{\an8}Tarvitaan suunnitelma,
jotta kestämme loppuun asti.
69
00:04:29,080 --> 00:04:32,640
{\an8}#OikeuttaRuksanalle.
70
00:04:33,160 --> 00:04:34,280
Upea hashtag.
71
00:04:34,360 --> 00:04:38,600
Oikeutta langenneelle kuningattarelle.
72
00:04:39,960 --> 00:04:40,920
Mahtavaa.
73
00:04:41,760 --> 00:04:45,640
Viesti: Meitä vastaan
on selvästi liittouduttu.
74
00:04:45,720 --> 00:04:47,080
Mietin asiaa.
75
00:04:47,160 --> 00:04:49,360
{\an8}Jacki ilmeisesti luottaa Jamesiin.
76
00:04:49,440 --> 00:04:54,440
{\an8}Ehkä Jamesin pitää puhua hänelle
meidänkin puolestamme.
77
00:04:54,520 --> 00:04:57,560
#MitäSanot? Lähetä.
78
00:04:57,640 --> 00:05:00,200
Mietin ihan samaa!
79
00:05:00,280 --> 00:05:03,360
{\an8}Viesti: Olen täysin samaa mieltä.
80
00:05:03,440 --> 00:05:07,200
James on yhteys Jackiin.
81
00:05:07,280 --> 00:05:10,520
"Me neljä olemme ulkopuoliset -
82
00:05:10,600 --> 00:05:14,960
suosittuja lapsia vastaan.
#VivaLaRevolution."
83
00:05:18,200 --> 00:05:20,920
Carpe diem ja vallankumous.
84
00:05:21,000 --> 00:05:24,520
Nyt tai ei koskaan.
Huominen esto voi olla viimeinen.
85
00:05:24,600 --> 00:05:27,840
Monikaan ei ymmärrä,
että jos liittouma syntyy,
86
00:05:27,920 --> 00:05:30,600
se muuttaa jälleen peliä.
87
00:05:30,680 --> 00:05:34,800
Viesti: Otan maljan meille.
Hoidamme tämän.
88
00:05:34,880 --> 00:05:37,800
Kiitos keskustelusta, piristit iltaani.
89
00:05:37,880 --> 00:05:43,360
{\an8}"Puhutaan taas pian.
#HyvätYöt, sydänemoji."
90
00:05:43,440 --> 00:05:48,560
Näin rakennetaan aitoja yhteyksiä, Ashley.
91
00:05:50,280 --> 00:05:53,320
Kai ja Daniel puhuvat tulevasta.
92
00:05:53,400 --> 00:05:55,080
James sen sijaan toimii.
93
00:05:55,160 --> 00:05:58,760
Hän on jo lähtenyt Jackin perään.
94
00:05:58,840 --> 00:06:00,440
Nopea kaveri.
95
00:06:01,240 --> 00:06:05,280
"James kutsui sinut yksityiskeskusteluun."
Hienoa.
96
00:06:06,040 --> 00:06:07,240
Circle, viesti.
97
00:06:07,320 --> 00:06:09,840
Olen valtavan innoissani puolestasi.
98
00:06:09,920 --> 00:06:12,280
Pärjäsit hienosti pelijuontajana.
99
00:06:12,360 --> 00:06:15,360
En usko, että kukaan olisi
pärjännyt paremmin.
100
00:06:15,440 --> 00:06:17,680
Näytit myös hyvältä juontaessasi.
101
00:06:17,760 --> 00:06:20,600
{\an8}"#OletUpeaItsesi.
102
00:06:21,200 --> 00:06:24,880
{\an8}Sydänsilmät."
103
00:06:25,400 --> 00:06:29,520
{\an8}Flirttaileeko hän? Selvä.
104
00:06:30,040 --> 00:06:35,240
Olen ollut suhteessa 12 vuotta.
Tyttöni sanoi, että saan tehdä kaikkeni.
105
00:06:35,320 --> 00:06:39,080
Voin mennä vaikka naimisiin,
kunhan tuon rahat kotiin.
106
00:06:39,160 --> 00:06:43,080
{\an8}Viesti: Haluan kiittää siitä,
että annoit kysymyksen minulle.
107
00:06:43,160 --> 00:06:46,240
{\an8}Kaikki epäilevät Isabellaa.
108
00:06:46,320 --> 00:06:50,160
{\an8}"Ikävää vain, että Nick ehkä suuttuu.
He ovat aivan rakastuneita.
109
00:06:50,240 --> 00:06:54,720
{\an8}Miten ilta muuten meni?"
110
00:06:55,560 --> 00:06:57,520
{\an8}Aikaa ei ole liikaa.
111
00:06:57,600 --> 00:07:01,520
Haluan tehdä näistä pikatreffit.
112
00:07:01,600 --> 00:07:04,240
Varmistan myös, että Nick pysyy kaukana.
113
00:07:04,320 --> 00:07:07,080
Joten jos Nick flirttailee,
114
00:07:07,160 --> 00:07:11,240
toivottavasti tajuat,
että hän liehittelee Isabellaakin.
115
00:07:11,320 --> 00:07:13,560
Pahaa puhetta Nickistä.
116
00:07:13,640 --> 00:07:18,200
{\an8}Hän on avoin, se pitää hyödyntää.
117
00:07:18,880 --> 00:07:20,960
{\an8}Viesti.
118
00:07:21,040 --> 00:07:23,760
{\an8}James, ilta oli aika rankka.
119
00:07:24,280 --> 00:07:28,080
Puhutaan Isabellasta.
Vastauksesi oli järkytys.
120
00:07:28,160 --> 00:07:30,480
"Mitä muuta voit kertoa?
121
00:07:30,560 --> 00:07:32,680
Ketä täällä pitää varoa?"
122
00:07:32,760 --> 00:07:35,000
Hän haluaa tietoja.
123
00:07:35,080 --> 00:07:37,960
Haluan olla kumppani ja jakaa tietoni.
124
00:07:38,560 --> 00:07:40,600
James: "Haluan auttaa tässä.
125
00:07:40,680 --> 00:07:44,280
Olin itsekin uusi,
eikä kukaan kertonut mitään.
126
00:07:44,360 --> 00:07:46,400
Isabella on petollinen.
127
00:07:46,480 --> 00:07:50,680
Hän on kiva, mutta en luota häneen."
128
00:07:51,920 --> 00:07:53,160
Keneen voi luottaa?
129
00:07:53,920 --> 00:07:56,200
James tuntuu hyvältä.
130
00:07:56,280 --> 00:08:01,840
{\an8}Viesti: On kamalaa olla uusi.
Arvostan apuasi.
131
00:08:02,440 --> 00:08:03,800
{\an8}Puhun suoraan.
132
00:08:03,880 --> 00:08:07,960
Mikä Ashleyn ja Kain juttu on?
133
00:08:08,560 --> 00:08:10,960
Tyttöjen välillä tuntuu olevan ongelmia.
134
00:08:11,040 --> 00:08:12,840
Kundit vetävät yhtä köyttä.
135
00:08:12,920 --> 00:08:17,560
Danielista en tiedä mitään.
Hän vaikuttaa kivalta.
136
00:08:17,640 --> 00:08:20,680
Viesti: Ashley ja Kai ovat luotettavia.
137
00:08:20,760 --> 00:08:24,080
Pelin loppupuolella syntyy ristiriitoja.
138
00:08:24,160 --> 00:08:27,160
Luottaisin Kaihin,
hän on lojaali ja rehellinen.
139
00:08:27,240 --> 00:08:30,480
{\an8}"Daniel on yhä murrosiässä,
älä välitä hänestä."
140
00:08:33,040 --> 00:08:37,000
{\an8}James on kiva. Arvostan tätä.
141
00:08:37,080 --> 00:08:40,080
{\an8}Viesti: Kysy lisää milloin vain.
142
00:08:40,160 --> 00:08:42,720
Hauskaa iltaa, XO, lähetä.
143
00:08:44,400 --> 00:08:46,160
Tykkään Jamesista.
144
00:08:46,680 --> 00:08:50,440
En voi lopettaa hymyilemistä
tämän jälkeen.
145
00:08:52,160 --> 00:08:58,320
Haluaisin vastata XOXO,
mutta puhun aina liikaa.
146
00:08:58,400 --> 00:09:02,560
Otan rennosti
ja annan keskustelun päättyä.
147
00:09:05,760 --> 00:09:08,760
Olen varma, että hän luottaa minuun.
148
00:09:08,840 --> 00:09:11,680
Kävimme hienon keskustelun.
149
00:09:11,760 --> 00:09:13,760
Luottaa varmasti.
150
00:09:14,760 --> 00:09:18,360
Onnencirclen jälkeen bändi on epävireessä.
151
00:09:18,440 --> 00:09:21,960
He tekevät kuten kaikki rokkarit
huonon keikan jälkeen.
152
00:09:22,480 --> 00:09:24,680
Pukevat pyjaman ja menevät nukkumaan.
153
00:09:27,080 --> 00:09:29,360
Se oli paljastava ilta.
154
00:09:29,880 --> 00:09:34,240
Odotan huomista melko rennosti.
155
00:09:34,320 --> 00:09:38,800
Siinä vaiheessa kaikki yleensä hajoaa.
Ei pidä olla rento.
156
00:09:38,880 --> 00:09:41,000
Hyvää yötä, Circle.
157
00:09:41,080 --> 00:09:42,640
Nähdään huomenna.
158
00:09:54,960 --> 00:09:58,840
Uusi päivä ja hyvät huomenet
jaetulla ruudulla.
159
00:09:58,920 --> 00:10:00,960
Huomenta!
160
00:10:01,600 --> 00:10:04,240
Liikkeelle!
161
00:10:04,320 --> 00:10:07,200
Onnencircle toi taloon
pelimaailman loistoa -
162
00:10:07,280 --> 00:10:11,080
ja melko lailla inhoa,
joten pelaajilla on ajateltavaa.
163
00:10:13,800 --> 00:10:18,360
Eilen tapahtui valtavan paljon.
164
00:10:18,440 --> 00:10:22,120
James sanoi minua huijariksi. Se järkytti.
165
00:10:22,200 --> 00:10:26,960
Haluan puhua bändille ja kysyä heiltä.
166
00:10:28,200 --> 00:10:33,000
James ja Kai ovat lähes varmasti
Isabellan ja Ashleyn perässä.
167
00:10:33,080 --> 00:10:35,960
Olen vaikeuksissa,
jos menetän liittolaisia.
168
00:10:36,520 --> 00:10:38,080
Tilanne on tasan.
169
00:10:38,160 --> 00:10:43,200
{\an8}Isabella, Nick ja minä
vastaan James, Kai ja Daniel.
170
00:10:43,280 --> 00:10:46,280
{\an8}Meidän on oltava yksimielisiä -
171
00:10:46,360 --> 00:10:48,320
ja saatava Jacki mukaan.
172
00:10:48,920 --> 00:10:51,080
Voi hyvänen aika.
173
00:10:51,160 --> 00:10:52,920
{\an8}Jacki on saatava puolellemme.
174
00:10:53,000 --> 00:10:57,040
{\an8}Muussa tapauksessa vallankumous kaatuu.
175
00:10:57,120 --> 00:10:59,280
Yksi meistä päätyy mestattavaksi.
176
00:10:59,360 --> 00:11:01,720
Se ei saa olla minä.
177
00:11:01,800 --> 00:11:06,440
Valmistaudu tulemaan hurmatuksi, Jacki.
178
00:11:07,800 --> 00:11:10,160
{\an8}Näen jakolinjan.
179
00:11:10,240 --> 00:11:14,240
En tosiaan tiedä, miten siinä käy.
180
00:11:14,960 --> 00:11:18,800
Draama on käytettävä hyödyksi.
181
00:11:18,880 --> 00:11:22,200
Älä sano D-sanaa C-sanan edessä,
182
00:11:22,280 --> 00:11:24,840
tai se lähettää I-sanan.
183
00:11:27,080 --> 00:11:31,080
Ilmoitus näin aikaisin! Mitä tämä on?
184
00:11:31,160 --> 00:11:32,400
Voi veljet.
185
00:11:32,480 --> 00:11:35,480
Voi… Ilmoitus.
186
00:11:36,440 --> 00:11:37,560
Nyt se alkaa.
187
00:11:37,640 --> 00:11:38,680
Hitto.
188
00:11:40,600 --> 00:11:41,640
Voi vatsaani.
189
00:11:41,720 --> 00:11:45,560
Mitä nyt taas? Mitä haluat?
190
00:11:49,280 --> 00:11:52,320
"Circle on nyt täydellinen!"
-Mitä se tarkoittaa?
191
00:11:52,400 --> 00:11:56,440
Kiitos. Voisin riisuutua.
192
00:11:58,160 --> 00:11:59,160
Voi luoja.
193
00:11:59,240 --> 00:12:01,400
"Ei uusia…"
"…pelaajia!"
194
00:12:01,480 --> 00:12:02,400
Erinomaista.
195
00:12:07,000 --> 00:12:08,760
"Voittaja on joukossanne!"
196
00:12:08,840 --> 00:12:10,080
Eikä!
197
00:12:10,160 --> 00:12:11,800
Hän tekee kampaustaan.
198
00:12:13,640 --> 00:12:15,520
Mitähän muut miettivät?
199
00:12:18,360 --> 00:12:21,880
Voiton mahdollisuus on yksi seitsemästä.
200
00:12:21,960 --> 00:12:23,320
Voittajia on vain yksi.
201
00:12:23,400 --> 00:12:25,440
Tässä olen, Circle.
202
00:12:25,520 --> 00:12:28,720
Nyt pitää keskittyä tosissaan.
203
00:12:28,800 --> 00:12:31,520
Kukaan ei ole turvassa.
204
00:12:31,600 --> 00:12:35,040
Haistakaa paska, minun pitää voittaa.
205
00:12:36,800 --> 00:12:38,040
Kuulostin vihaiselta.
206
00:12:38,120 --> 00:12:40,560
Ei haittaa, he eivät kuule.
207
00:12:40,640 --> 00:12:42,000
Äitisi kuulee.
208
00:12:45,080 --> 00:12:47,040
Jäljellä on seitsemän pelaajaa.
209
00:12:47,120 --> 00:12:50,600
Kaikki lähtevät innoissaan liikkeelle.
Tavallaan.
210
00:12:50,680 --> 00:12:54,960
Jooga-aika.
211
00:12:55,040 --> 00:12:56,720
Puhun Ashleylle ja Isabellalle.
212
00:12:56,800 --> 00:12:59,840
Kerron olevani heidän puolellaan.
213
00:13:01,440 --> 00:13:04,520
Puhun tietysti myös uudesta pelaajasta,
214
00:13:04,600 --> 00:13:08,040
joka on saatava puolellemme
ennen Jamesia ja Kaita.
215
00:13:10,560 --> 00:13:14,280
Avaa ryhmäkeskustelu
Ashleyn ja Isabellan kanssa.
216
00:13:18,920 --> 00:13:22,120
Avaa ryhmäkeskustelu Nickin kanssa.
217
00:13:22,200 --> 00:13:24,800
Oli jo aikakin, isi-Nick.
218
00:13:24,880 --> 00:13:27,760
Bändikokousta on jo kaivattu.
219
00:13:27,840 --> 00:13:30,320
Bändin harjoitellessa puhumista -
220
00:13:32,040 --> 00:13:33,480
James puhuu omilleen.
221
00:13:33,560 --> 00:13:36,320
Heidän listallaan on
strategiaa ja lättyjä.
222
00:13:36,400 --> 00:13:37,240
Herkullista.
223
00:13:37,760 --> 00:13:41,840
{\an8}Viesti: Miten menee?
Onnittelut tänne asti pääsystä.
224
00:13:41,920 --> 00:13:45,120
{\an8}Hullua, ettemme ole puhuneet yhdessä.
225
00:13:45,200 --> 00:13:49,880
"Olette olleet ykköskumppanini
alusta asti #Piste."
226
00:13:49,960 --> 00:13:52,600
Luit ajatukseni.
227
00:13:52,680 --> 00:13:54,360
{\an8}Viesti: Olet oikeassa.
228
00:13:54,440 --> 00:13:56,960
{\an8}Puhuimme eilen liittoumasta ja siitä,
229
00:13:57,040 --> 00:13:59,760
{\an8}miten pääsemme finaaliin yhdessä.
230
00:13:59,840 --> 00:14:00,720
{\an8}"#OlettekoMukana?"
231
00:14:00,800 --> 00:14:02,960
{\an8}Juuri niin!
232
00:14:03,040 --> 00:14:04,920
{\an8}Totta kai olemme!
233
00:14:09,040 --> 00:14:10,920
{\an8}Circle, viesti.
234
00:14:11,440 --> 00:14:14,240
{\an8}Onnencirclestä selvisi ainakin se,
235
00:14:14,320 --> 00:14:15,520
että James ja Kai…
236
00:14:15,600 --> 00:14:18,160
"…ovat perässänne."
-Juuri niin.
237
00:14:18,240 --> 00:14:21,760
{\an8}Viesti: Luotan teihin täysin,
238
00:14:21,840 --> 00:14:24,480
{\an8}mutta finaaliin tarvitaan lisää väkeä.
239
00:14:24,560 --> 00:14:27,560
{\an8}Jacki on puuttuva pala.
240
00:14:27,640 --> 00:14:30,920
Hänen kanssaan voimme pärjätä. Lähetä.
241
00:14:31,440 --> 00:14:37,040
Viesti: Jacki on kaikkein tärkein
liittolainen tällä hetkellä.
242
00:14:37,120 --> 00:14:39,760
{\an8}"#NapataanHänetEnnenKaita."
243
00:14:40,360 --> 00:14:41,800
{\an8}Upeaa.
244
00:14:41,880 --> 00:14:45,440
Viesti: James, meillä on suunnitelma.
Tarvitsemme apua.
245
00:14:45,520 --> 00:14:47,440
Selvä.
246
00:14:47,520 --> 00:14:52,080
Lyhyesti: Jacki on saatava mukaan.
247
00:14:52,960 --> 00:14:55,400
Viesti: Olen samaa mieltä.
248
00:14:55,480 --> 00:14:57,720
"Mutta voin kertoa jotain."
249
00:14:58,320 --> 00:15:00,760
Mitä juoruja Jamesilla on!
250
00:15:01,440 --> 00:15:05,640
Viesti: Flirttailin Jackin kanssa
ja se sujui hienosti.
251
00:15:05,720 --> 00:15:08,960
Hän luottaa minuun varmasti.
252
00:15:09,640 --> 00:15:13,160
Viesti: Koska teillä on jo läheinen suhde,
253
00:15:13,240 --> 00:15:16,920
{\an8}hänet on helpompi ottaa mukaan
ja hän luottaa meihin.
254
00:15:17,000 --> 00:15:20,760
#VivaLaRevolution. Lisään Jackin.
255
00:15:20,840 --> 00:15:22,640
Lisäätkö Jackin?
256
00:15:22,720 --> 00:15:23,880
Antaa mennä.
257
00:15:24,400 --> 00:15:25,760
Circle.
258
00:15:25,840 --> 00:15:27,920
"Lisää Jacki ryhmäkeskusteluun."
259
00:15:28,000 --> 00:15:29,120
NICK, ISABELLA JA ASHLEY
KUTSUIVAT RYHMÄKESKUSTELUUN
260
00:15:31,080 --> 00:15:33,000
Nick, Isabella ja Ashley.
261
00:15:33,640 --> 00:15:35,200
DANIEL, JAMES JA KAI
KUTSUIVAT RYHMÄKESKUSTELUUN
262
00:15:36,800 --> 00:15:39,200
Mitä?
263
00:15:39,800 --> 00:15:41,840
Putoan kohta juoksumatolta.
264
00:15:41,920 --> 00:15:43,960
Jotain on meneillään.
265
00:15:44,040 --> 00:15:48,440
Ryhmät ovat hyvin jakautuneet.
266
00:15:48,520 --> 00:15:51,680
Pitää päättää heti, he haluavat jutella.
267
00:15:51,760 --> 00:15:53,880
Luoja. En tiedä.
268
00:15:54,640 --> 00:15:58,680
Kuten yleensäkin kuntosalilla,
odotamme yhtä henkilöä juoksumatolla.
269
00:16:04,880 --> 00:16:06,600
Eikö hän aio vastata?
270
00:16:09,120 --> 00:16:12,600
Mikä kestää? Liity mukaan.
271
00:16:12,680 --> 00:16:16,560
Olen järkyttynyt tästä jakaannuksesta.
272
00:16:16,640 --> 00:16:20,800
Miksi Jackilla kestää näin kauan?
273
00:16:21,320 --> 00:16:25,640
Luoja sentään. Mitä tapahtuu?
274
00:16:29,440 --> 00:16:30,800
Circle, avaa…
275
00:16:34,000 --> 00:16:35,240
{\an8}Oletko tosissasi?
276
00:16:35,320 --> 00:16:38,720
"Jacki kieltäytyi kutsusta." Miksi?
277
00:16:38,800 --> 00:16:40,880
Et saa korkeaa arviota. Heippa.
278
00:16:40,960 --> 00:16:45,040
Kukaan ei kieltäydy bändistä!
279
00:16:45,720 --> 00:16:50,040
Bändi kieltäytyy ihmisistä!
Ei päinvastoin!
280
00:16:51,920 --> 00:16:55,080
{\an8}"Jacki on tullut keskusteluun!"
281
00:16:55,160 --> 00:16:56,600
Siinä se on.
282
00:16:56,680 --> 00:17:01,520
Mielistellään Jackia joka kulmasta,
283
00:17:01,600 --> 00:17:03,240
jotta hän on puolellamme.
284
00:17:03,320 --> 00:17:06,520
Keskustelu Jamesin kanssa oli tosi kiva.
285
00:17:06,600 --> 00:17:08,600
Sen takia valitsen hänet.
286
00:17:08,680 --> 00:17:10,160
Viesti: Hei, Jacki.
287
00:17:10,240 --> 00:17:13,200
{\an8}Näihin kahteen luotan eniten täällä.
288
00:17:13,280 --> 00:17:15,440
Tervetuloa perheeseemme.
289
00:17:15,520 --> 00:17:19,560
Pusuemoji. #TäälläEiOleKäärmeitä."
290
00:17:19,640 --> 00:17:21,720
"#EiKäärmeitä".
291
00:17:23,320 --> 00:17:29,200
{\an8}Viesti: James,
kiva tutustua teihin kaikkiin.
292
00:17:29,280 --> 00:17:32,920
Mutta haluan kertoa mitä tapahtui.
293
00:17:33,000 --> 00:17:36,200
Etsiväemoji, suurennuslasi.
294
00:17:36,280 --> 00:17:39,280
{\an8}Olen valmis. Antaa tulla.
295
00:17:39,360 --> 00:17:40,600
{\an8}Viesti.
296
00:17:41,280 --> 00:17:45,600
{\an8}Sain juuri kaksi ryhmäkeskustelukutsua.
Pommiemoji.
297
00:17:45,680 --> 00:17:49,680
{\an8}"Toisesta piti kieltäytyä.
Päätös oli vaikea."
298
00:17:49,760 --> 00:17:54,240
{\an8}Hän hylkäsi heidät ja vastasi kutsuumme.
299
00:17:58,800 --> 00:18:03,280
{\an8}Viesti: Miksi uusi pelaaja
kieltäytyisi keskustelusta?
300
00:18:03,360 --> 00:18:05,520
{\an8}Viesti: Naurettavaa.
301
00:18:05,600 --> 00:18:07,320
Keksin vain sen,
302
00:18:07,400 --> 00:18:10,120
että Kai kutsui hänet samaan aikaan.
303
00:18:10,200 --> 00:18:13,480
Siinä on järkeä. Kai ehti ensin.
304
00:18:16,200 --> 00:18:18,720
Viesti: Arvasin, että olet fiksu.
305
00:18:18,800 --> 00:18:22,520
Valitsit oikean ryhmän.
Circlessä on kaksi puolta.
306
00:18:22,600 --> 00:18:26,520
Voin kertoa muista pelaajista… Lähetä.
307
00:18:26,600 --> 00:18:29,680
Voi luoja.
Miksi he eivät tykkää toisistaan?
308
00:18:29,760 --> 00:18:31,400
Paljastan kaiken heistä.
309
00:18:31,480 --> 00:18:34,400
Anna mennä vapaapainityylillä.
310
00:18:34,480 --> 00:18:37,480
Viesti: Ashley on vaihtanut puolta
monta kertaa.
311
00:18:37,560 --> 00:18:40,600
Monta kertaako?
312
00:18:41,440 --> 00:18:44,280
"Isabella on selvä huijari.
313
00:18:44,360 --> 00:18:46,160
Nick flirttaili sinulle,
314
00:18:46,240 --> 00:18:48,920
vaikka tunnusti rakastavansa Isabellaa.
315
00:18:49,000 --> 00:18:50,960
He ovat paljastaneet itsensä."
316
00:18:51,040 --> 00:18:54,240
Hän puhuu suoraan ja tykkään siitä.
317
00:18:54,320 --> 00:18:59,400
Ei paskapuheita, suoraan asiaan.
Mitään muuta ei tarvita.
318
00:18:59,480 --> 00:19:02,520
{\an8}Viesti: Pidän tästä ryhmästä,
319
00:19:02,600 --> 00:19:04,160
koska puhumme suoraan.
320
00:19:04,240 --> 00:19:06,640
Olo on kuin lukiossa,
321
00:19:06,720 --> 00:19:10,160
{\an8}jossa en päässyt suosittujen pöytään.
322
00:19:11,240 --> 00:19:17,520
En kestä sitä, että toisia haukutaan.
323
00:19:17,600 --> 00:19:20,920
Ikävää, että Danielista tuntuu tuolta.
Se sattuu.
324
00:19:21,000 --> 00:19:24,280
{\an8}Viesti: He haluavat nöyryyttää.
325
00:19:24,360 --> 00:19:28,400
{\an8}Ashley oli Kain kaveri,
mutta heitti hänet bussin alle.
326
00:19:28,480 --> 00:19:32,320
{\an8}Nick sanoo pitävänsä jonkun puolia
ja estää seuraavana päivänä.
327
00:19:32,400 --> 00:19:33,720
{\an8}#Hitto.
328
00:19:33,800 --> 00:19:34,760
Lähetä.
329
00:19:36,680 --> 00:19:39,200
"Heitti hänet bussin alle."
330
00:19:40,040 --> 00:19:42,120
Helvetti.
331
00:19:42,200 --> 00:19:45,560
Tämä kävi vakavaksi.
332
00:19:45,640 --> 00:19:50,240
Viesti: James puhuu ikävä kyllä totta.
333
00:19:50,320 --> 00:19:54,400
Tämä ryhmä haluaa olla
rehellinen, lojaali ja aito.
334
00:19:54,480 --> 00:19:58,960
Vaikutat samanlaiselta kuin me. Haliemoji.
335
00:20:00,200 --> 00:20:02,760
Tunnen tehneeni oikean päätöksen.
336
00:20:02,840 --> 00:20:06,160
Varsinkin Kain sanojen jälkeen.
337
00:20:06,800 --> 00:20:08,600
Valitsin oikean ryhmän.
338
00:20:08,680 --> 00:20:12,280
Viesti: Kerroin sinulle
jo Kaista ja Danielista.
339
00:20:12,360 --> 00:20:17,680
Kummalla puolella haluat olla?
#MeHoidamme. Lähetä.
340
00:20:17,760 --> 00:20:21,920
Viesti: Pitääkö sitä edes kysyä?
Totta kai valitsen teidät.
341
00:20:22,000 --> 00:20:25,680
{\an8}En siedä keskenkasvuista paskapuhetta.
Liekkiemoji.
342
00:20:25,760 --> 00:20:29,520
{\an8}Kiitos kaikista tiedoista,
lähetän teille hyviä fiiliksiä.
343
00:20:29,600 --> 00:20:32,280
"Rukousemoji." Teimme sen!
344
00:20:32,360 --> 00:20:37,240
Peli järkyttää aina vain.
345
00:20:37,320 --> 00:20:40,200
Circle, sulje ryhmäkeskustelu.
346
00:20:40,280 --> 00:20:43,280
Saimme Jackin!
347
00:20:43,360 --> 00:20:46,480
Se oli huipputärkeä keskustelu!
348
00:20:46,560 --> 00:20:48,040
Olen tehnyt oman osani.
349
00:20:48,120 --> 00:20:51,560
Toivottavasti se nähdään
ja toimitaan sen mukaan.
350
00:20:51,640 --> 00:20:54,320
Jos olisi mikki, pudottaisin sen.
351
00:20:59,720 --> 00:21:03,960
Illan tullen pelaajat haluavat rentoutua -
352
00:21:04,040 --> 00:21:07,440
ja selvitä päivän draamasta
omilla tavoillaan.
353
00:21:16,080 --> 00:21:19,920
Kaikki ovat huijareita, tuhoa heidät.
354
00:21:20,680 --> 00:21:24,040
Pelkkiä hyviä fiiliksiä.
355
00:21:24,720 --> 00:21:27,760
Hyvä fiilis ei tavoita Isabellaa.
356
00:21:27,840 --> 00:21:31,360
Häntä syytettiin huijariksi
ja tulokas teki oharit.
357
00:21:31,440 --> 00:21:32,640
Se sattuu.
358
00:21:32,720 --> 00:21:36,520
Tarkoitukseni oli tulla mukaan -
359
00:21:36,600 --> 00:21:39,560
ja luoda yhteyksiä kaikkiin täällä.
360
00:21:39,640 --> 00:21:44,640
Jossain vaiheessa
sisältäni ilmestyi hirviö,
361
00:21:44,720 --> 00:21:49,480
joka alkoi keskittyä pelkästään Kaihin.
362
00:21:49,560 --> 00:21:53,720
Hän on muka viholliseni,
vaikka emme ole edes jutelleet.
363
00:21:53,800 --> 00:21:56,160
Sophia ei ole sellainen.
364
00:21:56,240 --> 00:22:02,160
Avaa yksityiskeskustelu Kain kanssa .
365
00:22:06,680 --> 00:22:10,880
"Isabella kutsui sinut
yksityiskeskusteluun."
366
00:22:13,920 --> 00:22:16,520
Mitä sanottavaa sinulla on?
367
00:22:18,920 --> 00:22:21,640
Viesti: Hei, tyttö.
368
00:22:21,720 --> 00:22:24,640
{\an8}Emme ole ehtineet puhua.
369
00:22:24,720 --> 00:22:27,080
{\an8}Olisi pitänyt viestittää aiemmin.
370
00:22:28,600 --> 00:22:30,320
{\an8}Niin olisi.
371
00:22:31,160 --> 00:22:36,360
Olen varma,
että tämä on pelkkää taktikointia.
372
00:22:36,440 --> 00:22:41,000
Hän on lojaali Ashleylle ja Nickille.
373
00:22:41,080 --> 00:22:42,440
En usko tätä.
374
00:22:42,520 --> 00:22:43,800
Liittoumani on vahva.
375
00:22:43,880 --> 00:22:47,480
Kukaan ei tule sotkemaan sitä.
376
00:22:47,560 --> 00:22:48,920
Emme luoneet yhteyttä.
377
00:22:49,000 --> 00:22:51,800
{\an8}Halusin tutustua eniten sinuun
heti alusta asti.
378
00:22:51,880 --> 00:22:53,800
{\an8}Kun emme kuitenkaan puhuneet,
379
00:22:53,880 --> 00:22:57,400
{\an8}epävarmuuteni voitti. Pahoittelen sitä.
380
00:22:57,480 --> 00:23:01,240
{\an8}Minulla oli huono päivä
ja tämä kuulostaa mielistelyltä.
381
00:23:01,320 --> 00:23:05,920
{\an8}"Mutta aika täällä on rajattu.
Haluan sanoa tämän, kun vielä voin."
382
00:23:08,280 --> 00:23:12,320
Otin hänen sanansa
ja tekonsa henkilökohtaisesti,
383
00:23:12,400 --> 00:23:14,960
koska halusin olla hänen ystävänsä.
384
00:23:15,560 --> 00:23:19,800
Se teki minusta ikävän.
385
00:23:20,400 --> 00:23:22,320
En ole raakalainen.
386
00:23:22,400 --> 00:23:26,440
Kuuntelen sydäntäni pelin loppupuolella.
387
00:23:26,520 --> 00:23:31,120
Tulen ehdottomasti rohkaisemaan häntä.
388
00:23:31,200 --> 00:23:32,760
Viesti.
389
00:23:32,840 --> 00:23:36,200
Hän kirjoittaa.
390
00:23:36,280 --> 00:23:37,400
Voi luoja.
391
00:23:37,480 --> 00:23:42,000
Ikävää, että päiväsi oli huono.
En toivo sitä kenellekään.
392
00:23:42,080 --> 00:23:45,760
Arvostan rehellisyyttäsi
ja tunteista kertomista.
393
00:23:45,840 --> 00:23:47,440
{\an8}Kuinka voit?
394
00:23:48,800 --> 00:23:49,640
{\an8}Selvä.
395
00:23:50,280 --> 00:23:54,040
{\an8}Viesti: Rehellisesti sanoen…
396
00:23:54,160 --> 00:23:56,560
{\an8}"…on helppo jäädä jumiin peliin -
397
00:23:56,640 --> 00:24:00,680
{\an8}ja kadottaa oma itsensä.
Juuri niin olen tehnyt."
398
00:24:02,240 --> 00:24:03,120
{\an8}Selvä.
399
00:24:04,480 --> 00:24:07,280
Ehkä hän voi samaistua siihen.
400
00:24:08,160 --> 00:24:11,640
Hän ilmeisesti päätti kuunnella muita -
401
00:24:11,720 --> 00:24:15,840
ja uskoa heidän puheensa minusta.
402
00:24:15,920 --> 00:24:19,640
En saanut itse näyttää kuka olen.
403
00:24:19,720 --> 00:24:23,000
{\an8}Viesti: Haluan kertoa, ettet ole yksin.
404
00:24:23,080 --> 00:24:25,680
{\an8}Circlessä paine kasvaa helposti.
405
00:24:25,760 --> 00:24:28,480
Kiitos yhteydenotosta
ja ilman puhdistamisesta.
406
00:24:28,560 --> 00:24:31,080
Arvostan rehellisyyttä
enemmän kuin tiedät.
407
00:24:31,160 --> 00:24:33,240
Uudet ystävät kelpaavat aina.
408
00:24:33,320 --> 00:24:37,000
{\an8}"Sydän." Jee!
409
00:24:37,080 --> 00:24:40,160
Kannattaa olla oma itsensä.
410
00:24:40,240 --> 00:24:42,800
Niinpä, Sophia. Tarkoitan Isabella.
411
00:24:42,880 --> 00:24:45,720
{\an8}Viesti: Arvostan tätä.
412
00:24:45,800 --> 00:24:48,160
Olet pelannut hienosti.
413
00:24:48,240 --> 00:24:51,440
Sanon vain, että tuen sinua.
Jos pääsen loppuun…
414
00:24:51,520 --> 00:24:54,480
{\an8}"…haluan vierelleni tuollaisen pahiksen."
415
00:24:57,720 --> 00:25:01,520
Kiitos, että huomioit suuruuteni.
416
00:25:02,640 --> 00:25:08,840
Olen taas Soph-Bella.
Mitään muuta en halua.
417
00:25:08,920 --> 00:25:11,200
Haluan olla minä.
418
00:25:11,760 --> 00:25:14,280
Ja vähän Isabella, mutta eniten minä.
419
00:25:14,360 --> 00:25:18,800
Olisi ihana saada hänet bändiin.
420
00:25:18,880 --> 00:25:22,720
Hän ei varmasti jätä muita liittolaisiaan,
421
00:25:22,800 --> 00:25:25,600
mutta se olisi huikeaa.
422
00:25:26,360 --> 00:25:28,040
Isabella koki läpimurron.
423
00:25:28,120 --> 00:25:31,360
Ja Jackin
kieltäydyttyä ryhmäkeskustelusta -
424
00:25:31,440 --> 00:25:35,680
Nick toimii kuten kuka tahansa
torjutuksi tullut äijä.
425
00:25:35,760 --> 00:25:37,480
Hän kysyy uudelleen.
426
00:25:37,560 --> 00:25:39,960
En vieläkään tunne Jackia.
427
00:25:40,760 --> 00:25:42,360
Häntä pitää mielistellä,
428
00:25:42,440 --> 00:25:45,560
koska hän voi kääntää arviot.
429
00:25:45,640 --> 00:25:50,600
Häneen pitää tutustua.
Avaa yksityiskeskustelu Jackin kanssa.
430
00:25:51,600 --> 00:25:55,640
Haluan tosiaan kuulla, mitä hän sanoo.
431
00:25:56,240 --> 00:26:00,120
Viesti: Jacki! Miten menee?
432
00:26:00,200 --> 00:26:02,640
{\an8}Päiväsi oli varmaan kiireinen.
433
00:26:02,720 --> 00:26:07,080
{\an8}Mainitsit profiilissasi syntikan.
Oletko muusikko?
434
00:26:07,160 --> 00:26:13,680
{\an8}"Olen muuten myös 188 senttiä,
olemme samalla tasolla."
435
00:26:13,760 --> 00:26:16,520
Viesti: Kiitos viestistä.
436
00:26:16,600 --> 00:26:20,000
Olen halunnutkin jutella kanssasi.
437
00:26:20,080 --> 00:26:21,040
Hymynaama.
438
00:26:21,640 --> 00:26:24,560
En ole kovin hyvä, hermostunut emoji,
439
00:26:24,640 --> 00:26:27,880
mutta tykkään microKORGilla soittamisesta.
440
00:26:27,960 --> 00:26:30,680
Sehän on musiikkia muusikon korville.
441
00:26:31,440 --> 00:26:34,840
{\an8}MicroKORG-syntikka.
442
00:26:36,640 --> 00:26:38,840
{\an8}Mikähän se mahtaa olla?
443
00:26:38,920 --> 00:26:42,120
{\an8}Innostuin nähdessäni,
että olet punk-rumpali.
444
00:26:42,200 --> 00:26:44,640
Tähtisilmät. Lähetä.
445
00:26:44,720 --> 00:26:47,040
Hän vaikuttaa mukavalta.
446
00:26:47,120 --> 00:26:52,040
Mahtaako hän kertoa,
miksi kieltäytyi ryhmästä.
447
00:26:52,800 --> 00:26:56,560
Haluaisin mennä asiaan -
448
00:26:56,640 --> 00:26:59,800
ja puhua aiemmasta.
449
00:26:59,880 --> 00:27:02,560
Heillä on varmasti torjuttu olo.
450
00:27:02,640 --> 00:27:07,240
{\an8}Viesti: Haluan puhua ryhmäkeskustelusta.
451
00:27:07,320 --> 00:27:12,560
{\an8}Jouduin hyvin hankalaan asemaan.
Sain kutsun teiltä -
452
00:27:12,640 --> 00:27:15,760
ja Jamesin, Kain ja Danielin ryhmältä
samaan aikaan.
453
00:27:15,840 --> 00:27:18,520
"Tiesin, että meillä on paljon yhteistä.
454
00:27:18,600 --> 00:27:22,200
Tulisimme hyvin toimeen
ja puhuisimme varmasti myöhemmin."
455
00:27:22,280 --> 00:27:24,120
Hän siis sanoo,
456
00:27:24,200 --> 00:27:29,560
että tykkäsi minusta,
Ashleysta ja Isabellasta.
457
00:27:29,640 --> 00:27:34,840
Hän valitsi toisen keskustelun,
koska halusi tutustua heihin paremmin.
458
00:27:34,920 --> 00:27:36,760
Circle, viesti.
459
00:27:36,840 --> 00:27:40,120
{\an8}Hankala tilanne, mutta ei hätää.
460
00:27:40,200 --> 00:27:42,160
#EiKannetaKaunaa.
461
00:27:42,240 --> 00:27:43,960
"#KaikkiHyvin."
462
00:27:46,360 --> 00:27:48,280
Tämä sujuu hyvin.
463
00:27:48,360 --> 00:27:50,400
Viesti: Olet suloinen.
464
00:27:50,480 --> 00:27:53,120
{\an8}Ystävälliset sanasi merkitsevät paljon.
465
00:27:53,200 --> 00:27:56,320
"Tunnen lämmön ja kiltteyden.
Jutellaan taas pian.
466
00:27:57,080 --> 00:28:01,280
#PitkätNörttiMuusikot, kolme hymiötä."
467
00:28:01,360 --> 00:28:04,600
Viesti: Hienoa, että saimme puhua.
468
00:28:04,680 --> 00:28:07,640
{\an8}On varmasti vaikea päästä kärryille.
469
00:28:08,480 --> 00:28:13,000
{\an8}En halua kiihottaa liikaa…
470
00:28:13,080 --> 00:28:18,120
{\an8}"…mutta osaan ratkaista
Rubikin kuution alle minuutissa."
471
00:28:18,200 --> 00:28:21,360
Nopeudella leveily on vähän outoa.
472
00:28:21,440 --> 00:28:22,760
Kiva.
473
00:28:24,160 --> 00:28:26,360
Tuo oli hyvä.
474
00:28:26,440 --> 00:28:29,240
"#PuhuTuhmia.
475
00:28:29,320 --> 00:28:31,520
Jutellaan taas pian."
476
00:28:32,720 --> 00:28:35,000
Se oli hyvä keskustelu.
477
00:28:35,080 --> 00:28:39,160
Olemme samalla aaltopituudella.
478
00:28:39,240 --> 00:28:40,880
Avauduin hänelle.
479
00:28:40,960 --> 00:28:43,920
Hienoa, että sain selittää
ja tutustua paremmin.
480
00:28:44,000 --> 00:28:45,280
Meillä on paljon yhteistä.
481
00:28:45,360 --> 00:28:48,880
Sinulla on koskettimet,
hän esittää muusikkoa,
482
00:28:48,960 --> 00:28:52,520
molemmilla on päät, kädet ja kyynärät.
Mitä vielä voi toivoa?
483
00:28:52,600 --> 00:28:55,440
Se ei olisi voinut mennä paremmin.
484
00:28:56,080 --> 00:29:00,400
Ehkä pääsin
kolmen parhaiten arvioidun joukkoon.
485
00:29:00,480 --> 00:29:02,120
Ehkä jopa ykköseksi.
486
00:29:02,720 --> 00:29:05,840
Siitä päästäänkin
tunnelmallisiin ulkokuviin,
487
00:29:05,920 --> 00:29:07,360
joita seuraa tämä.
488
00:29:09,240 --> 00:29:10,840
"Ilmoitus!"
489
00:29:10,920 --> 00:29:13,280
Toivottavasti se ei ole sitä.
490
00:29:13,360 --> 00:29:15,480
Uusi pelaaja se ei ainakaan ole.
491
00:29:15,560 --> 00:29:16,520
Antaa tulla.
492
00:29:16,600 --> 00:29:18,520
PELAAJAT ARVIOIVAT TOISENSA
493
00:29:18,600 --> 00:29:22,160
On tullut aika arvioida
kuin viimeistä päivää.
494
00:29:22,240 --> 00:29:24,600
Laskelmat ovat kesken!
495
00:29:25,120 --> 00:29:26,520
Mitä teen?
496
00:29:27,600 --> 00:29:31,680
Tämä on yksi tärkeimmistä
arvioinneista koskaan.
497
00:29:32,200 --> 00:29:33,280
Hurjaa!
498
00:29:33,360 --> 00:29:35,400
Tiesimme näin käyvän.
499
00:29:37,160 --> 00:29:40,560
"Uusi tulokas Jacki arvioi,
mutta häntä ei arvioida."
500
00:29:40,640 --> 00:29:42,800
Luojan kiitos!
501
00:29:42,880 --> 00:29:45,280
Jacki on kaverini
502
00:29:47,280 --> 00:29:49,680
Toivottavasti tein hyvän vaikutuksen.
503
00:29:49,760 --> 00:29:54,520
Uskon, että Jacki laittaa minut korkealle,
ellei jopa ykköseksi.
504
00:29:54,600 --> 00:29:57,080
Kävin kivan keskustelun Nickin kanssa.
505
00:29:57,160 --> 00:29:59,320
Puhuin Kaille ja Danielille.
506
00:29:59,400 --> 00:30:01,440
Pää on aivan pyörällä.
507
00:30:01,520 --> 00:30:03,840
En tiedä yhtään, mitä arvioin.
508
00:30:03,920 --> 00:30:06,040
Talossa on kaksi puolta.
509
00:30:06,120 --> 00:30:08,240
Toinen menettää tänään sotilaan.
510
00:30:08,320 --> 00:30:11,960
Minun on ajateltava omaa parastani,
jotta voin jäädä -
511
00:30:12,040 --> 00:30:13,640
ja jatkaa huomennakin.
512
00:30:13,720 --> 00:30:17,880
Kyse ei ole viimeisestä sijasta.
Kyse on vaikuttajista.
513
00:30:17,960 --> 00:30:20,440
Avaa arvioinnit.
514
00:30:20,520 --> 00:30:24,160
En tiedä mitään.
515
00:30:24,240 --> 00:30:28,920
Väkeä on niin vähän!
516
00:30:29,800 --> 00:30:30,720
No niin.
517
00:30:35,360 --> 00:30:38,080
{\an8}Laita Ashley viidenneksi.
518
00:30:38,800 --> 00:30:41,480
{\an8}En voi sijoittaa häntä korkeammalle.
519
00:30:41,560 --> 00:30:43,480
Haluan tietää lisää.
520
00:30:43,560 --> 00:30:46,480
Hän yritti ottaa yhteyttä ja hylkäsin sen.
521
00:30:46,560 --> 00:30:49,840
Olen kahden vaiheilla.
522
00:30:49,920 --> 00:30:51,880
Laitan viidenneksi Jamesin.
523
00:30:53,800 --> 00:30:56,040
{\an8}Hän haluaa päästä minusta eroon.
524
00:30:56,120 --> 00:31:02,000
{\an8}Eilen hän ilmaisi mielipiteensä,
että minä olen huijari.
525
00:31:02,080 --> 00:31:05,360
{\an8}Viidenneksi on laitettava Nick.
526
00:31:06,120 --> 00:31:10,400
{\an8}Tämä on strategiaa.
Nick ei saa olla vaikuttaja.
527
00:31:10,480 --> 00:31:12,720
Hän on suurin uhka minulle ja meille.
528
00:31:12,800 --> 00:31:15,040
Lukitse Daniel viidenneksi.
529
00:31:17,560 --> 00:31:23,120
{\an8}Daniel on kaikkein todennäköisin
estämään minut.
530
00:31:23,680 --> 00:31:26,520
Varsinkin Ruksanan eston jälkeen.
531
00:31:26,600 --> 00:31:28,440
Laitan Nickin viidenneksi.
532
00:31:29,680 --> 00:31:32,520
{\an8}Ensinnäkin hän petti minut
Ruksanan kanssa.
533
00:31:32,600 --> 00:31:37,440
En halua häntä
lähellekään vaikuttajan paikkaa.
534
00:31:37,520 --> 00:31:39,880
Haluan hänet pois täältä.
535
00:31:39,960 --> 00:31:42,560
{\an8}Toivottavasti se onnistuu.
536
00:31:42,640 --> 00:31:44,480
{\an8}Viidenneksi laitan Kain.
537
00:31:45,920 --> 00:31:50,560
Jackin pitämässä pelissä
minusta tuli maalitaulu hänelle.
538
00:31:50,640 --> 00:31:53,560
Haluan hänet nopeasti pois,
539
00:31:53,640 --> 00:31:56,880
{\an8}jotta voin olla turvassa Circlessä.
540
00:31:56,960 --> 00:31:59,600
{\an8}Viides sija Ashleylle.
541
00:32:00,800 --> 00:32:03,520
{\an8}Hän ei tunnu oikealta enkä luota häneen.
542
00:32:03,600 --> 00:32:07,960
Haluan varmistaa,
ettei hän pääse vaikuttajan lähellekään.
543
00:32:09,240 --> 00:32:15,320
Neljäntenä voisi olla Daniel.
544
00:32:17,280 --> 00:32:19,600
Kolmas on Isabella.
545
00:32:20,480 --> 00:32:24,960
{\an8}Tiedän sen,
ettei hän ole ollut täysin rehellinen,
546
00:32:25,040 --> 00:32:28,960
mutta oli rohkeaa puhua minulle
ja yrittää sopia asiat.
547
00:32:29,040 --> 00:32:32,400
Laita Kai kakkospaikalle.
548
00:32:34,360 --> 00:32:37,520
{\an8}Laitan Kain ykköspaikalle.
549
00:32:39,240 --> 00:32:42,960
{\an8}Hän on aina ollut ykkönen ja pysyy siinä.
550
00:32:43,040 --> 00:32:44,560
Olen luottanut häneen.
551
00:32:44,640 --> 00:32:47,880
Ei ole mitään syytä muuttaa sitä nyt.
552
00:32:47,960 --> 00:32:51,200
Lukitse Ashley ykköspaikalle.
553
00:32:53,040 --> 00:32:56,280
Toivottavasti se riittää vaikuttajaksi.
554
00:32:56,360 --> 00:32:58,280
Hän ei varmasti estä minua.
555
00:32:58,360 --> 00:33:02,120
Ykköspaikan saa isi-Nick.
556
00:33:03,440 --> 00:33:07,280
{\an8}Hän on liittoumassa
Isabellan ja minun kanssa.
557
00:33:07,360 --> 00:33:11,840
Jos hän on vaikuttaja, olen turvassa
ja voin nukkua rauhassa.
558
00:33:11,920 --> 00:33:14,400
Pakko se on tehdä.
559
00:33:17,440 --> 00:33:21,640
Luotan vaistooni ja teen sen,
mikä tuntuu parhaalta.
560
00:33:21,720 --> 00:33:25,240
Haluaisin Jamesin ykköspaikalle.
561
00:33:27,920 --> 00:33:31,920
{\an8}Hän on vahva ja suosittu pelaaja
ja kohteli minua hyvin.
562
00:33:32,000 --> 00:33:35,120
{\an8}Teen vastapalveluksen ykkössijalla.
563
00:33:35,800 --> 00:33:37,760
Järjestys tuntuu hyvältä.
564
00:33:38,440 --> 00:33:41,240
Liittolaiseni ovat kärkipaikoilla.
565
00:33:41,320 --> 00:33:45,600
Toivottavasti Nick tai Isabella
pääsee vaikuttajaksi ja olen turvassa.
566
00:33:45,680 --> 00:33:47,480
Arviot tuntuvat hyviltä.
567
00:33:47,560 --> 00:33:49,040
Circle…
568
00:33:49,120 --> 00:33:50,760
Lähetä…
-Arviot.
569
00:33:51,960 --> 00:33:53,920
"Arvioinnit ovat valmiit."
570
00:33:54,920 --> 00:33:58,840
Tästä tulee melkoinen arviointi.
571
00:33:58,920 --> 00:34:00,560
Pelottaa.
572
00:34:01,080 --> 00:34:06,200
Aina kun luulen,
ettei peli voi muuttua vaikeammaksi…
573
00:34:06,280 --> 00:34:09,840
Carpe diem, saa nähdä.
574
00:34:10,800 --> 00:34:13,000
Toivottavasti valitsin oikein.
575
00:34:16,080 --> 00:34:19,000
Arviot on tehty, mutta tiedättekö,
mitä kaipaan?
576
00:34:19,080 --> 00:34:20,960
Circle-draamaa.
577
00:34:21,040 --> 00:34:23,920
Älä liiku. Se ei satu.
578
00:34:24,000 --> 00:34:25,760
Et tunne mitään.
579
00:34:28,560 --> 00:34:30,680
Saan ihan kohta sydänkohtauksen.
580
00:34:34,040 --> 00:34:38,280
Isabella ilmeisesti
haluaa olla ainoa verkkojen punoja.
581
00:34:40,000 --> 00:34:42,680
Se hävisi. En näe sitä.
582
00:34:45,520 --> 00:34:48,640
Se oli hyvä, vaikka melkein kuolin.
583
00:34:48,720 --> 00:34:53,920
Hämähäkit ja Danielin temput
eivät ole pelottavinta täällä.
584
00:34:56,320 --> 00:34:58,600
Ilmoitus! Tiedän mitä se meinaa.
585
00:35:01,200 --> 00:35:03,960
Aika on tullut.
586
00:35:04,040 --> 00:35:05,520
Nyt se alkaa.
587
00:35:05,600 --> 00:35:08,360
Pelottaa nähdä mitä tapahtuu.
588
00:35:09,600 --> 00:35:12,400
"Arvioinnin tulokset ovat valmiit."
589
00:35:12,480 --> 00:35:14,000
Suoraan asiaan.
590
00:35:14,080 --> 00:35:17,600
Kisan tärkeimmät arviot.
591
00:35:19,960 --> 00:35:21,120
Haluan oksentaa.
592
00:35:21,200 --> 00:35:24,120
Haluan räjähtää. Pyörryttää.
593
00:35:24,720 --> 00:35:27,480
Pääsin tänne asti. Jatketaan.
594
00:35:27,560 --> 00:35:32,800
Tämä kertoo,
oliko oikea päätös luottaa liittolaisiin.
595
00:35:39,200 --> 00:35:40,400
Viimeinen paikka.
596
00:35:40,480 --> 00:35:44,120
Jos se on joku vallankumouksellinen,
peli on ohi.
597
00:35:44,200 --> 00:35:47,920
Kuudes on paha.
Se kertoo, kuka tätä hallitsee.
598
00:35:48,000 --> 00:35:49,760
Rukoilen näkeväni Kain.
599
00:35:49,840 --> 00:35:51,800
Siitä tulisi heti parempi olo.
600
00:35:51,880 --> 00:35:53,800
Toivottavasti se on Nick.
601
00:35:53,880 --> 00:35:55,400
En halua olla viimeinen.
602
00:35:55,480 --> 00:35:57,840
Se on Ashley tai Isabella.
603
00:35:57,920 --> 00:36:00,120
Ei minua.
604
00:36:11,800 --> 00:36:13,040
Hitsi.
605
00:36:14,080 --> 00:36:16,440
Perseestä.
606
00:36:16,520 --> 00:36:18,560
Isabellako on kuudes?
607
00:36:18,640 --> 00:36:21,560
Huono homma.
608
00:36:23,240 --> 00:36:24,600
Hurjaa.
609
00:36:24,680 --> 00:36:29,080
Ehkä liittoumat
eivät olekaan hänen takanaan.
610
00:36:29,160 --> 00:36:31,080
Miten tässä näin kävi?
611
00:36:31,680 --> 00:36:33,040
En odottanut tätä.
612
00:36:33,120 --> 00:36:37,600
Pikkujuttu. Vain yksi
tärkeimmistä liittolaisista viimeisenä.
613
00:36:41,280 --> 00:36:42,760
Viides sija.
614
00:36:42,840 --> 00:36:46,280
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, Kai.
615
00:36:46,360 --> 00:36:50,320
Viides kelpaa. En ole viimeinen.
616
00:36:50,400 --> 00:36:54,680
En halua olla viideskään,
jos totta puhutaan.
617
00:36:54,760 --> 00:36:58,680
Ashley. Ei Daniel tai minä.
618
00:36:58,760 --> 00:37:01,760
En voi olla viides. Se ei käy.
619
00:37:01,840 --> 00:37:06,160
Ei Nick eikä Ashley.
620
00:37:06,840 --> 00:37:07,960
Kämmenet hikoavat.
621
00:37:16,280 --> 00:37:20,280
Miten voin olla viides?
622
00:37:21,120 --> 00:37:23,680
En enää tajua tätä peliä.
623
00:37:26,320 --> 00:37:30,760
Tasatilanne. Paha juttu. He pelleilevät.
624
00:37:30,840 --> 00:37:36,160
En odottanut tätä.
Vastahan hän oli toinen.
625
00:37:36,240 --> 00:37:39,800
Herra vaikuttaja. Hitto.
626
00:37:39,880 --> 00:37:42,120
Missä Nick ja Ashley ovat?
627
00:37:42,200 --> 00:37:43,600
Ei hajuakaan.
628
00:37:44,120 --> 00:37:48,000
Tilanne on tämä. Molemmilta lähti yksi.
629
00:37:48,080 --> 00:37:50,640
Kaksi ja kaksi. Minä ja Kai.
630
00:37:50,720 --> 00:37:52,840
Pelottaa ja ahdistaa.
631
00:37:52,920 --> 00:37:57,320
Jamesin ja Kain pitää selvitä.
632
00:38:00,840 --> 00:38:02,400
No niin. Neljäs.
633
00:38:03,400 --> 00:38:06,280
Minua ei edes arvioida.
634
00:38:06,360 --> 00:38:08,680
Miksi hermoilen näin?
635
00:38:08,760 --> 00:38:11,120
Toivottavasti Nick tai Ashley.
636
00:38:11,200 --> 00:38:13,880
Tämä on James.
637
00:38:13,960 --> 00:38:17,200
Jotain on pielessä, jos näen Kain.
638
00:38:17,280 --> 00:38:20,920
Toivon vain, ettei Ashley ole vaikuttaja.
639
00:38:21,000 --> 00:38:23,480
Rukoilen, että se on Kai.
640
00:38:23,560 --> 00:38:25,280
Hän on perässäni.
641
00:38:25,360 --> 00:38:26,440
Anna tulla.
642
00:38:26,520 --> 00:38:29,080
Katsotaan, toimivatko strategiat.
643
00:38:29,160 --> 00:38:30,160
Kerro.
644
00:38:36,120 --> 00:38:38,560
Helvetti! Olen neljäs.
645
00:38:39,080 --> 00:38:41,160
En ole vaikuttaja.
646
00:38:41,240 --> 00:38:42,560
Hitto!
647
00:38:42,640 --> 00:38:44,560
Miten tässä näin kävi?
648
00:38:48,400 --> 00:38:51,360
Ashley! Pääsimme eroon kahdesta.
649
00:38:52,000 --> 00:38:54,640
Nickin ja kumppaneiden tilanne on huono.
650
00:38:56,840 --> 00:39:00,400
Yksi vallankumouksellinen on jatkossa!
651
00:39:00,480 --> 00:39:03,000
Voiko hän pelastaa minut Nickiltä?
652
00:39:03,080 --> 00:39:05,360
Luoja. Tämä on tärkeää.
653
00:39:06,600 --> 00:39:09,960
Rukoilen Jeesusta, että Kai on kolmas.
654
00:39:10,040 --> 00:39:13,680
Jos ei, on hyvin mahdollista,
että lähden kotiin tänään.
655
00:39:16,800 --> 00:39:21,400
Jäljellä ovat James, Nick ja minä.
656
00:39:22,000 --> 00:39:24,240
Kolmas sija.
657
00:39:24,320 --> 00:39:28,120
Jos se on Nick, se on iso voitto meille.
658
00:39:28,200 --> 00:39:30,800
Älä ole Nick.
659
00:39:31,840 --> 00:39:34,120
Ei minua. Haluan olla vaikuttaja.
660
00:39:34,200 --> 00:39:35,920
Anna sen olla Nick.
661
00:39:36,680 --> 00:39:39,760
Kain vuoro. Haluan Nickin päälleni.
662
00:39:40,480 --> 00:39:43,680
Jos en näe naamaani, olen vaikuttaja.
663
00:39:44,280 --> 00:39:46,920
Sen on oltava Nick.
664
00:39:51,400 --> 00:39:52,440
Anna tulla.
665
00:39:57,080 --> 00:40:00,120
Se on Kai!
666
00:40:01,200 --> 00:40:02,040
Olen kolmas.
667
00:40:03,640 --> 00:40:05,640
Selvä. Ei se haittaa.
668
00:40:05,720 --> 00:40:07,400
Minä ja Nick!
669
00:40:11,080 --> 00:40:14,520
Kyllä! Kahden joukossa.
670
00:40:16,200 --> 00:40:18,600
Antaa tulla. Kuka on ykkönen?
671
00:40:24,000 --> 00:40:26,640
Mestari on saapunut!
672
00:40:26,720 --> 00:40:29,200
James voitti!
673
00:40:29,280 --> 00:40:31,880
James on kova!
674
00:40:34,400 --> 00:40:35,520
Voi paska!
675
00:40:35,600 --> 00:40:37,720
Tuntuu hyvältä!
676
00:40:37,800 --> 00:40:40,680
Olet ihana, isi-Nick.
677
00:40:42,240 --> 00:40:44,520
Sininen merkki!
678
00:40:46,680 --> 00:40:49,200
Jestas.
679
00:40:49,720 --> 00:40:52,640
Tästä tulee taistelu ja kannustan Nickiä.
680
00:40:52,720 --> 00:40:54,800
Ei voi tietää, miten tässä käy.
681
00:40:54,880 --> 00:40:59,760
Kiitos, Ashley ja Isabella.
Ja luultavasti myös Jacki.
682
00:40:59,840 --> 00:41:05,200
Kaksi isoa pelaajaa kummastakin ryhmästä -
683
00:41:05,280 --> 00:41:08,440
joutuu päättämään kotiinlähtijän.
684
00:41:11,680 --> 00:41:14,240
Vaikuttajat on ilmoitettu.
685
00:41:14,320 --> 00:41:17,280
Eivät kai pelaajat luule,
että voivat rentoutua?
686
00:41:17,360 --> 00:41:18,640
"Ilmoitus!"
687
00:41:18,720 --> 00:41:21,040
Yritän koota ajatuksiani!
688
00:41:22,360 --> 00:41:24,120
Uusi ilmoitusko?
689
00:41:26,080 --> 00:41:27,440
"Vaikuttajat James ja Nick…"
690
00:41:27,520 --> 00:41:30,880
"…päättävät estettävän pelaajan."
691
00:41:31,840 --> 00:41:36,640
Toisen on uhrattava
joku omalta puoleltaan.
692
00:41:37,360 --> 00:41:39,520
Totta kai se hermostuttaa.
693
00:41:39,600 --> 00:41:43,520
Nick valehtelee minusta.
En tiedä uskooko James.
694
00:41:43,600 --> 00:41:46,640
Olisi huono veto Jamesilta
estää minut tai Kai.
695
00:41:46,720 --> 00:41:48,240
Uskon vain puoliksi,
696
00:41:48,320 --> 00:41:52,400
että Nick puolustaa minua toistamiseen.
697
00:41:53,200 --> 00:41:54,680
Tasatilanne.
698
00:41:55,520 --> 00:41:59,120
"James ja Nick
lähtevät tapaamispaikkaan päättämään."
699
00:41:59,720 --> 00:42:04,000
Tykkään tällaisesta paineesta.
Se tuottaa timantteja.
700
00:42:04,080 --> 00:42:07,040
Tämä on jo tuttua.
701
00:42:07,120 --> 00:42:09,480
Täytyy puolustaa omiaan.
702
00:42:09,560 --> 00:42:11,080
Malcolm X sanoi:
703
00:42:11,160 --> 00:42:15,640
"Mies, joka ei puolusta mitään,
kaatuu kaikkeen."
704
00:42:15,720 --> 00:42:18,280
Pitää vain odottaa.
705
00:42:21,360 --> 00:42:23,080
Meidän ei tarvitse.
706
00:42:23,160 --> 00:42:25,640
Circle-heimojen johtajat -
707
00:42:25,720 --> 00:42:28,600
ovat matkalla tapaamispaikkaan
tahtojen taistoon.
708
00:42:32,200 --> 00:42:34,120
Mitä täältä löytyy?
709
00:42:34,920 --> 00:42:37,440
Mitä seinillä on?
710
00:42:38,280 --> 00:42:40,360
Kyllä.
711
00:42:40,440 --> 00:42:43,600
Oma muistikirja. Siistiä!
712
00:42:47,040 --> 00:42:48,600
Miten tässä käy.
713
00:42:51,040 --> 00:42:55,400
Teen parhaani pitääkseni tukijani pelissä.
714
00:42:57,000 --> 00:43:00,440
Sille on syy, että me olemme vaikuttajia.
715
00:43:00,520 --> 00:43:03,240
Joukkueemme toivat meidät tänne.
716
00:43:03,320 --> 00:43:05,280
Me saimme Jackin puolellemme.
717
00:43:05,800 --> 00:43:10,560
Joudumme luopumaan edusta,
jos en tee oikeaa päätöstä.
718
00:43:11,280 --> 00:43:13,440
Uskon vakaasti Jamesiin.
719
00:43:13,520 --> 00:43:16,320
Hän ei ole antanut syytä epäilyyn.
720
00:43:16,400 --> 00:43:19,680
En usko, että Nick
heittää pyyhettä kehään -
721
00:43:19,760 --> 00:43:21,360
ja luopuu minusta helposti.
722
00:43:21,440 --> 00:43:25,400
Toivon, että James
kunnioittaa liittoumaa -
723
00:43:25,480 --> 00:43:27,560
ja on lojaali ja rehellinen.
724
00:43:28,240 --> 00:43:31,440
Toivon, että hän puolustaa meitä
kuten minä häntä.
725
00:43:31,520 --> 00:43:36,680
Circlen tärkein esto,
ja puolet ovat jakautuneet.
726
00:43:40,080 --> 00:43:43,960
Hänet on saatava luopumaan
Ashleysta ja Isabellasta.
727
00:43:45,000 --> 00:43:47,520
Se on siunaus, jos onnistun.
728
00:43:47,600 --> 00:43:49,640
Olen jo voittanut isosti.
729
00:43:50,240 --> 00:43:54,920
Ashleyta ja Isabellaa ei voi estää.
730
00:43:55,000 --> 00:43:57,240
He ovat tukijani ja luotan heihin.
731
00:43:57,320 --> 00:43:59,880
Heidän ansiostaan olen tässä.
732
00:43:59,960 --> 00:44:02,160
Siitä ei edes puhuta.
733
00:44:02,240 --> 00:44:05,920
Hän luulee määräävänsä keskustelusta.
En aio kuunnella häntä.
734
00:44:06,000 --> 00:44:09,200
Teemme kuten minä sanon. Lupaan sen.
735
00:44:43,560 --> 00:44:48,520
{\an8}Tekstitys: Juhani Tamminen