1 00:00:06,960 --> 00:00:08,680 Anteriormente, en The Circle… 2 00:00:08,760 --> 00:00:12,040 Hay jugadores que los están engañando. 3 00:00:12,120 --> 00:00:14,480 ¿Se refiere a una influencer? 4 00:00:14,560 --> 00:00:17,760 No quiero que piensen que soy un perfil falso. 5 00:00:17,840 --> 00:00:19,360 …la cosa se puso personal. 6 00:00:19,440 --> 00:00:22,720 Aquí hay un perfil falso, su nombre empieza con K. 7 00:00:22,800 --> 00:00:25,600 - ¿Qué? - No ataques a mi chica. 8 00:00:25,680 --> 00:00:28,120 Ahora todos somos objetivos. 9 00:00:28,920 --> 00:00:30,920 Llegó un nuevo jugador. 10 00:00:31,000 --> 00:00:32,600 ¡Sangre fresca! 11 00:00:32,680 --> 00:00:33,560 ¡James! 12 00:00:33,640 --> 00:00:35,200 ¡Llegó el nuevo comisario! 13 00:00:35,280 --> 00:00:37,120 Y hubo un bloqueo sorpresivo. 14 00:00:37,200 --> 00:00:41,400 Si queremos derrotar a la reina, antes debemos deshacernos del rey. 15 00:00:43,960 --> 00:00:45,360 Mierda. 16 00:00:46,080 --> 00:00:48,680 Era mi alianza más leal. 17 00:00:49,720 --> 00:00:52,160 Calvin le dejó un regalo a Nick… 18 00:00:52,240 --> 00:00:53,200 Te elegí a ti. 19 00:00:53,280 --> 00:00:55,120 …un perfil temporario y secreto. 20 00:00:55,200 --> 00:00:56,680 ¡Tremendo! 21 00:00:56,760 --> 00:00:57,880 ¿Vince? 22 00:00:57,960 --> 00:00:59,480 ¡Un cazador de fantasmas! 23 00:00:59,560 --> 00:01:01,600 ¡Todos aman a Vince! 24 00:01:01,680 --> 00:01:02,800 Se formaron lazos… 25 00:01:02,880 --> 00:01:06,280 Tenemos una alianza. Así se hacen las cosas. 26 00:01:06,360 --> 00:01:09,280 La alianza debe mantenerse dentro de la Banda. 27 00:01:09,360 --> 00:01:11,840 Lo que dice Isabella tiene sentido. 28 00:01:11,920 --> 00:01:14,400 …antes de que The Circle los pusiera a prueba. 29 00:01:14,480 --> 00:01:16,720 Tendré que ensuciarme las manos. 30 00:01:16,800 --> 00:01:18,400 Esto cambiará todo. 31 00:01:18,480 --> 00:01:21,000 ¡No! 32 00:01:28,920 --> 00:01:32,760 {\an8}UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 33 00:01:33,120 --> 00:01:35,240 The Circle es puro drama. 34 00:01:35,320 --> 00:01:38,840 Pero ¿qué puede ser más dramático que un bloqueo? 35 00:01:38,920 --> 00:01:40,040 ¿Qué? 36 00:01:40,120 --> 00:01:41,280 "Hoy… 37 00:01:41,360 --> 00:01:43,320 …dos personas serán bloqueadas". 38 00:01:46,120 --> 00:01:48,920 ¡Mierda! ¿Dos? 39 00:01:49,000 --> 00:01:52,520 ¿Y qué es lo único más dramático que un doble bloqueo? 40 00:01:52,600 --> 00:01:55,440 Daniel y Nick, los influencers, están por enterarse. 41 00:01:55,520 --> 00:01:58,440 Por Dios, ¿qué está pasando? 42 00:02:00,400 --> 00:02:03,120 {\an8}"No habrá chat de influencers". 43 00:02:04,720 --> 00:02:06,720 {\an8}¿Por qué? 44 00:02:09,120 --> 00:02:14,720 "Nick y Daniel deben elegir una persona que será bloqueada en The Circle". 45 00:02:15,320 --> 00:02:17,840 ¡No! 46 00:02:17,920 --> 00:02:20,040 Tengo el corazón… 47 00:02:22,040 --> 00:02:25,360 Cada alianza tiene un influencer. 48 00:02:25,440 --> 00:02:28,600 {\an8}No tengo idea de qué va a pasar. 49 00:02:28,680 --> 00:02:32,280 {\an8}Estoy muy nerviosa. 50 00:02:33,640 --> 00:02:36,200 Esto se puso picante. Se picó. 51 00:02:36,280 --> 00:02:37,880 ¡A bailar! 52 00:02:38,480 --> 00:02:40,400 {\an8}Estoy nervioso como la mierda. 53 00:02:42,080 --> 00:02:46,320 "Daniel, por favor, indica el nombre de quien decidiste bloquear 54 00:02:46,400 --> 00:02:48,680 y explica tus razones". 55 00:02:49,360 --> 00:02:51,720 Bien, supongo que Daniel va primero. 56 00:02:53,680 --> 00:02:54,800 ¡Aquí vamos! 57 00:02:54,880 --> 00:02:58,720 Lo más perjudicial para mí que podría hacer Daniel 58 00:02:58,800 --> 00:03:02,840 es bloquear a Ashley, Isabella o Jackson. 59 00:03:02,920 --> 00:03:04,240 Todos son de la Banda. 60 00:03:04,320 --> 00:03:07,440 Somos una alianza muy unida, fuerte y segura. 61 00:03:07,520 --> 00:03:09,440 Perder a cualquiera sería malo. 62 00:03:10,600 --> 00:03:12,400 No hagas enojar a Nick. 63 00:03:13,000 --> 00:03:15,720 Siento que Jackson es un perfil falso. 64 00:03:15,800 --> 00:03:20,200 {\an8}No es parte de mis alianzas más fuertes. 65 00:03:20,280 --> 00:03:23,920 Sí, está en la Manada de Lobos, pero ¿con eso basta? 66 00:03:24,000 --> 00:03:27,240 Un riesgo de bloquear a Jackson 67 00:03:27,320 --> 00:03:30,400 es que podría hacer enojar a Nick y a los demás. 68 00:03:31,200 --> 00:03:32,360 ¿Qué harán? 69 00:03:33,800 --> 00:03:35,920 ¡Vamos, Daniel! 70 00:03:36,000 --> 00:03:40,200 No traiciones a los chicos, por favor. 71 00:03:40,280 --> 00:03:41,760 Con respecto a Isabella, 72 00:03:41,840 --> 00:03:44,640 {\an8}ahora que quedó séptima en la clasificación, 73 00:03:44,720 --> 00:03:47,760 {\an8}ya no sé si es tan peligrosa. 74 00:03:47,840 --> 00:03:52,480 {\an8}Ashley es una jugadora peligrosa en este juego. 75 00:03:52,560 --> 00:03:56,760 {\an8}Estuvo cuarta, quinta, primera y ahora está tercera. 76 00:03:56,840 --> 00:04:00,040 Algo está haciendo bien. Es una amenaza. 77 00:04:00,720 --> 00:04:02,920 Si pudiera hablar con Daniel, 78 00:04:03,000 --> 00:04:08,000 creo que podría convencerlo de salvar a todos los de la Banda. 79 00:04:10,200 --> 00:04:12,760 Prepárense. Aquí vamos. 80 00:04:13,800 --> 00:04:16,240 Daniel. "Hola a todos. 81 00:04:16,320 --> 00:04:19,520 Esto fue una mierda, es una decisión horrorosa". 82 00:04:19,600 --> 00:04:21,080 "A esta altura del juego, 83 00:04:21,160 --> 00:04:24,880 hay que tomar decisiones difíciles y bloquear a gente que te cae bien". 84 00:04:25,400 --> 00:04:27,680 "Decidí bloquear a esta persona 85 00:04:27,760 --> 00:04:30,000 porque no sé si puedo confiar en ella 86 00:04:30,080 --> 00:04:31,880 o si cuento con ella". 87 00:04:31,960 --> 00:04:33,360 Podría ser yo. 88 00:04:33,440 --> 00:04:35,800 Daniel, amigo, no me falles. 89 00:04:35,880 --> 00:04:38,640 "La persona que decidí bloquear es…". 90 00:04:41,560 --> 00:04:43,200 ¡Solo dilo! 91 00:04:43,280 --> 00:04:44,920 ¡Vamos, Daniel! 92 00:04:47,520 --> 00:04:50,760 ¡No! 93 00:04:50,840 --> 00:04:52,960 {\an8}JACKSON HA SIDO BLOQUEADO 94 00:04:54,280 --> 00:04:55,280 ¡Jackson! 95 00:04:55,360 --> 00:04:56,640 Va a doler. 96 00:04:56,720 --> 00:04:58,200 - ¡Mierda! - ¡Mierda! 97 00:05:03,840 --> 00:05:06,040 ¡Dios mío! 98 00:05:06,120 --> 00:05:07,680 Vaya. 99 00:05:10,720 --> 00:05:14,320 Por fin sentía que me convertía en Jackson. 100 00:05:14,400 --> 00:05:16,880 Que empezaba a poner a la gente de mi lado. 101 00:05:19,680 --> 00:05:21,080 "¡Bloqueado!". 102 00:05:22,360 --> 00:05:25,840 Jackson, lamento que te vayas. 103 00:05:25,920 --> 00:05:27,920 Creí que la Banda llegaría hasta el final. 104 00:05:28,000 --> 00:05:30,880 "Jackson fue bloqueado de The Circle". 105 00:05:30,960 --> 00:05:34,640 Danielito, ¿cómo me hiciste eso? 106 00:05:35,680 --> 00:05:37,920 ¡Eso fue durísimo! 107 00:05:38,000 --> 00:05:39,840 Daniel cumplió su promesa. 108 00:05:39,920 --> 00:05:44,800 No nos entusiasmemos, todavía falta lo de Nick. 109 00:05:50,080 --> 00:05:54,800 "Nick, por favor, indica el nombre de quien decidiste bloquear 110 00:05:54,880 --> 00:05:56,840 y explica tus razones". 111 00:05:56,920 --> 00:05:57,960 Está bien. 112 00:05:58,640 --> 00:06:00,920 Te llevaste a uno de mis soldados. 113 00:06:01,920 --> 00:06:04,080 Haré caer a uno de los tuyos. 114 00:06:05,600 --> 00:06:07,480 Falta uno más, ¡mierda! 115 00:06:08,520 --> 00:06:09,560 ¡Rayos! 116 00:06:10,160 --> 00:06:13,600 Salí a medias de la zona de peligro. 117 00:06:13,680 --> 00:06:16,400 En el peor de los casos, elimina a Ruksana. 118 00:06:16,480 --> 00:06:20,200 Tengo un presentimiento muy raro sobre a quién elegirá Nick. 119 00:06:20,800 --> 00:06:21,840 James es nuevo. 120 00:06:21,920 --> 00:06:26,400 Aún no lo conozco muy bien, pero ayer tuvimos un gran chat, 121 00:06:26,480 --> 00:06:29,760 así que no creo que quiera bloquearlo. 122 00:06:29,840 --> 00:06:30,880 Vamos, Nick. 123 00:06:31,440 --> 00:06:33,920 Protege a tu amigo, vamos, Nick. 124 00:06:34,760 --> 00:06:35,600 La que sigue. 125 00:06:36,240 --> 00:06:38,640 Si bloqueo a Ruksana, 126 00:06:38,720 --> 00:06:41,800 Kai pierde a una de sus soldadas más fuertes 127 00:06:41,880 --> 00:06:47,080 y yo pierdo a una de mis peores relaciones en el juego. 128 00:06:47,160 --> 00:06:52,600 Así que debilitaría mucho a Kai y me fortalecería si bloqueo a Ruksana. 129 00:06:52,680 --> 00:06:54,280 Luego está Kai. 130 00:06:54,360 --> 00:06:57,600 Kai es mi archienemiga desde el segundo día. 131 00:06:58,360 --> 00:07:02,720 Es una gran jugadora. La respeto, pero es peligrosa. 132 00:07:03,240 --> 00:07:06,120 Sé que soy una gran rival en este juego, 133 00:07:06,200 --> 00:07:08,800 pero ¿va a ser leal 134 00:07:09,880 --> 00:07:13,040 o va a incumplir su promesa? 135 00:07:13,680 --> 00:07:15,160 Podría dejarla quedarse. 136 00:07:16,400 --> 00:07:19,960 Eso afianzaría nuestra alianza. 137 00:07:20,040 --> 00:07:26,800 Pero, si la bloqueo, me desharé de una de las jugadoras más fuertes. 138 00:07:26,880 --> 00:07:31,280 Decida lo que decida, habrá algún riesgo, 139 00:07:32,160 --> 00:07:34,160 pero estoy dispuesto a correrlo. 140 00:07:34,240 --> 00:07:35,760 Circle, mensaje. 141 00:07:36,920 --> 00:07:40,240 {\an8}"Esto ha sido una decisión increíblemente difícil". 142 00:07:40,320 --> 00:07:44,040 "A medida que el juego avanza, las relaciones crecen, 143 00:07:44,120 --> 00:07:45,920 y esto es cada vez más difícil". 144 00:07:46,000 --> 00:07:48,840 "Creo que esta es una buena persona, 145 00:07:48,920 --> 00:07:51,960 pero no sé si puedo confiar totalmente en ella". 146 00:07:52,040 --> 00:07:57,080 "Siempre envidié a los influencers, pero esto no es nada fácil". 147 00:07:58,200 --> 00:07:59,440 ¿A quién eliminarás? 148 00:08:00,160 --> 00:08:02,600 Yo soy una buena persona. 149 00:08:03,800 --> 00:08:08,000 {\an8}"La persona que he decidido bloquear es…". 150 00:08:10,160 --> 00:08:12,040 No sé si puedo mirar. 151 00:08:22,960 --> 00:08:24,320 Cielos. 152 00:08:25,560 --> 00:08:27,920 - ¡Ruksana! - ¡No! 153 00:08:35,800 --> 00:08:37,360 ¿Ruksana? 154 00:08:46,320 --> 00:08:48,840 No me lo esperaba. 155 00:08:48,920 --> 00:08:49,920 BLOQUEADA 156 00:08:50,680 --> 00:08:51,800 {\an8}RUKSANA FUE BLOQUEADA 157 00:08:56,520 --> 00:08:58,200 ¡Cielos! 158 00:09:00,600 --> 00:09:02,880 Creo que se volverán locos. 159 00:09:04,000 --> 00:09:08,280 Me quedé mudo. 160 00:09:08,360 --> 00:09:12,400 Dijo que Kai era un perfil falso, y se sentía seguro con ella. 161 00:09:13,840 --> 00:09:17,320 Pero ¿no siente que pueda confiar en mí? 162 00:09:17,400 --> 00:09:21,560 Nick sabía que Ruksana era mi mejor amiga aquí 163 00:09:22,200 --> 00:09:23,760 y me hizo eso. 164 00:09:23,840 --> 00:09:26,800 Era lo mejor que podía pasar, considerando la situación. 165 00:09:27,320 --> 00:09:29,240 Me queda mi mejor aliada. 166 00:09:30,880 --> 00:09:31,960 Kai y yo. 167 00:09:34,160 --> 00:09:35,360 Era mi amiga. 168 00:09:37,000 --> 00:09:39,560 Pero me alegra seguir aquí. 169 00:09:41,480 --> 00:09:45,440 Me fue bastante bien, duré hasta ahora. 170 00:09:46,480 --> 00:09:49,840 Y siempre me mostré como soy. 171 00:09:51,840 --> 00:09:53,000 Qué locura. 172 00:09:56,120 --> 00:09:57,360 Es una locura. 173 00:10:00,760 --> 00:10:02,000 Ahora que ya decidieron, 174 00:10:02,080 --> 00:10:05,200 Daniel y Nick se van de la Guarida a sus apartamentos, 175 00:10:05,280 --> 00:10:08,040 donde ya no habrá más alertas, probablemente. 176 00:10:08,120 --> 00:10:10,960 Bueno, habrá una más, eso seguro. 177 00:10:11,040 --> 00:10:14,960 - ¡Santo cielo! - ¡Santo guacamole! 178 00:10:15,040 --> 00:10:16,960 No puedo creer lo que pasó. 179 00:10:18,920 --> 00:10:20,160 "¡Alerta!". 180 00:10:20,240 --> 00:10:22,080 Básicamente, mi última alerta. 181 00:10:23,560 --> 00:10:26,480 "Jackson y Ruksana han sido bloqueados". 182 00:10:27,440 --> 00:10:28,600 ¡Es horrible! 183 00:10:28,680 --> 00:10:30,160 ¡Gracias, Circle! 184 00:10:31,240 --> 00:10:36,080 "Antes de irse, cada uno puede ir a ver a alguien". 185 00:10:36,160 --> 00:10:40,040 Bien, Circle, creo que sé a quién quiero ver. 186 00:10:40,120 --> 00:10:42,320 ¡Estoy lista! Vamos. 187 00:10:45,800 --> 00:10:48,200 "Están yendo a ver a dos de ustedes". 188 00:10:49,000 --> 00:10:49,880 A limpiar. 189 00:10:54,840 --> 00:10:58,000 Tengo que limpiar, ¡Dios! Ella es mamá. 190 00:11:02,600 --> 00:11:04,600 Rey y reina, los espero. 191 00:11:09,040 --> 00:11:10,240 ¡BIENVENIDO! ¡TE EXTRAÑARÉ! 192 00:11:10,320 --> 00:11:11,600 Le serviré agua. 193 00:11:16,080 --> 00:11:17,640 Una barrita de proteínas. 194 00:11:17,720 --> 00:11:20,240 MI HERMANA MAYOR TE QUIERO, RUKY 195 00:11:25,440 --> 00:11:26,520 Dios mío. 196 00:11:32,480 --> 00:11:34,920 Hola. Lo siento, no soy real. 197 00:11:35,000 --> 00:11:38,200 - ¿Quién eres? ¿Jackson? - Sí. 198 00:11:38,280 --> 00:11:39,960 - ¡No! - Hola. 199 00:11:41,240 --> 00:11:44,760 - Qué locura. - Dios, estoy temblando. 200 00:11:44,840 --> 00:11:48,000 Estaba muy nervioso, creí que vendría a verme Ruksana. 201 00:11:52,720 --> 00:11:54,920 ¡Hola! 202 00:11:55,000 --> 00:11:57,800 ¡Santo cielo! 203 00:11:57,880 --> 00:12:00,760 - ¡Daniel! - Eres un ángel, ¡ven aquí! 204 00:12:00,840 --> 00:12:02,320 ¡Daniel! 205 00:12:03,160 --> 00:12:07,040 ¡No puedo creer que estés aquí! ¡Dios mío! 206 00:12:07,120 --> 00:12:09,360 - Me vas a hacer llorar, no… - Siéntate. 207 00:12:10,400 --> 00:12:11,800 ¡Santo cielo! 208 00:12:13,760 --> 00:12:15,640 Perdón. Por cierto, soy Rachel. 209 00:12:15,720 --> 00:12:17,160 Eres todo un macho. 210 00:12:17,240 --> 00:12:18,920 ¡Lo intento! Lo intenté. 211 00:12:19,000 --> 00:12:21,880 Claramente, no me salió, porque me bloquearon. 212 00:12:21,960 --> 00:12:25,640 ¡Santo cielo! Qué locura. Lo hiciste muy bien. 213 00:12:25,720 --> 00:12:26,880 Hice lo que pude. 214 00:12:26,960 --> 00:12:29,560 Siempre hago algo con los imanes. 215 00:12:29,640 --> 00:12:31,680 Está "gira de reencuentro"… 216 00:12:31,760 --> 00:12:33,720 - Qué lindo. - …por si venía Jackson. 217 00:12:33,800 --> 00:12:35,920 Y "La jefa" para Ruksana. 218 00:12:36,000 --> 00:12:38,840 Qué lindo, me encanta. Lamento no ser Jackson. 219 00:12:38,920 --> 00:12:41,800 - Está bien, pareces buena onda. - Gracias. 220 00:12:41,880 --> 00:12:43,840 Podemos hacer la gira igual. 221 00:12:45,080 --> 00:12:46,680 Primero, ¡eres adorable! 222 00:12:46,760 --> 00:12:48,560 - No puedo… - Eres bellísima. 223 00:12:48,640 --> 00:12:50,120 - ¡Dios mío! - ¡Daniel! 224 00:12:50,720 --> 00:12:52,600 - Para empezar… - A chismosear. 225 00:12:52,680 --> 00:12:54,480 - ¡Daniel! - A chismosear. 226 00:12:54,560 --> 00:12:56,880 Te quiero mucho. ¡Espera! 227 00:12:57,760 --> 00:13:01,440 Si hubiera entrado a ver a Nick, habría estallado. 228 00:13:01,520 --> 00:13:05,480 - ¿Qué rayos fue eso? - ¿Sabes qué dije? Fue… 229 00:13:05,560 --> 00:13:09,120 Pensé que eliminaría a Kai. ¿Cómo pasó de tercera a octava? 230 00:13:09,200 --> 00:13:11,960 ¿Cómo puedes ser más peligrosa que Kai para él? 231 00:13:12,040 --> 00:13:13,560 No lo entiendo. 232 00:13:13,640 --> 00:13:15,360 La quiero, pero a ti te quiero más. 233 00:13:15,440 --> 00:13:17,760 - ¿Entiendes? - Claro. 234 00:13:18,600 --> 00:13:19,600 No sé. 235 00:13:22,960 --> 00:13:26,680 Sentía que, si venía como yo, iban a pensar: 236 00:13:26,760 --> 00:13:29,560 "Es rubia, es tonta" y me eliminarían sin dudar. 237 00:13:29,640 --> 00:13:32,360 ¿Todo en tu perfil es real, menos la foto? 238 00:13:32,440 --> 00:13:33,480 Sí. 239 00:13:33,560 --> 00:13:34,560 Qué locura. 240 00:13:34,640 --> 00:13:37,480 Él es el novio de una de mis mejores amigas. 241 00:13:39,160 --> 00:13:42,160 - ¿Qué opinas de Vince? - Me parece buena onda. 242 00:13:42,240 --> 00:13:43,800 ¿Crees que sea real? 243 00:13:43,880 --> 00:13:48,280 {\an8}Las cosas que dijo en el campamento fueron muy específicas. 244 00:13:48,360 --> 00:13:51,480 - ¿El cuento de fantasmas? - Sí, parece real. 245 00:13:51,560 --> 00:13:53,520 También soy Vince. 246 00:13:54,120 --> 00:13:55,240 Espera. ¿Qué? 247 00:13:55,840 --> 00:13:58,280 - Soy Nick y Vince. - Espera. ¿Qué? 248 00:13:58,360 --> 00:14:00,560 - No. ¿Eres los dos? - Sí. 249 00:14:00,640 --> 00:14:01,640 ¿Qué? 250 00:14:01,720 --> 00:14:04,600 Básicamente, cuando bloquearon a Calvin, 251 00:14:05,200 --> 00:14:09,600 pudo darle a alguien el "don de la popularidad" o algo así. 252 00:14:10,480 --> 00:14:14,720 {\an8}Y me apareció la foto de Vince, y decía "cazador de fantasmas". 253 00:14:14,800 --> 00:14:18,200 {\an8}¿Cómo nos engañaste tanto tiempo? Eso fue espectacular. 254 00:14:18,280 --> 00:14:20,400 Lamento irme, ahora me quiero quedar. 255 00:14:20,480 --> 00:14:23,720 Al ver quién está del otro lado, te dan ganas de quedarte. 256 00:14:23,800 --> 00:14:26,080 Diles que te traigan un colchón. 257 00:14:26,160 --> 00:14:28,160 - Vamos rotando. - Dormiré en el sofá. 258 00:14:28,240 --> 00:14:30,120 - Puedo darte a Vince. - Seré él. 259 00:14:30,200 --> 00:14:31,440 Quédate con Vince. 260 00:14:32,400 --> 00:14:37,280 ¿Cómo es que siguen a Nick como si fuera una secta? 261 00:14:37,360 --> 00:14:39,920 ¿Sabes por qué? Nadie lo veía peligroso. 262 00:14:40,000 --> 00:14:41,360 No se nos ocurrió. 263 00:14:41,440 --> 00:14:44,000 Pensé: "Se hará más tonto de lo que es". 264 00:14:44,080 --> 00:14:46,240 - Gracias… - Lo sabía, amiga. 265 00:14:46,320 --> 00:14:47,600 Siempre lo dije. 266 00:14:47,680 --> 00:14:50,600 ¿Trato de convencer a Vince? 267 00:14:50,680 --> 00:14:54,360 No de que ataque a Nick, pero de que se una a nuestra alianza. 268 00:14:54,440 --> 00:14:57,200 "No confiamos en las chicas". ¿Si lo finjo…? 269 00:14:57,280 --> 00:14:59,800 Espera, tienes que romper la parejita. 270 00:14:59,880 --> 00:15:01,800 Nick es la raíz. 271 00:15:01,880 --> 00:15:03,080 Nick, Isabella y Ashley. 272 00:15:03,160 --> 00:15:05,800 Ashley e Isabella le hicieron el pastel a él. 273 00:15:05,880 --> 00:15:06,720 Por supuesto. 274 00:15:06,800 --> 00:15:08,440 - Hay que hacer eso. - Claro. 275 00:15:08,520 --> 00:15:11,000 Si hay una pareja, no piensan en nadie más. 276 00:15:11,080 --> 00:15:14,080 En este caso, es una trieja. A ver... 277 00:15:14,160 --> 00:15:16,920 Siento que Nick debe ser el gran objetivo. 278 00:15:17,000 --> 00:15:19,320 Primero tengo que sacar a Nick, 279 00:15:19,400 --> 00:15:21,240 y quizá después a Isabella. 280 00:15:21,320 --> 00:15:23,680 Es su mano derecha… 281 00:15:23,760 --> 00:15:25,600 Hay que separarlos. 282 00:15:26,720 --> 00:15:29,800 Dime, ¿cómo va todo con Isabella? 283 00:15:32,800 --> 00:15:36,400 - ¿Coquetean? ¿Qué pasa? - Sí, coqueteamos a lo loco. 284 00:15:36,480 --> 00:15:38,600 - ¡Cielos! - Coqueteamos… 285 00:15:39,280 --> 00:15:44,120 Te veía de mi lado de la pantalla cuando hablabas de Isabella, 286 00:15:44,200 --> 00:15:46,040 y decías: "Me gusta Isabella", 287 00:15:46,120 --> 00:15:49,760 y pensaba: "¡No, te quiero gustar yo!". Quería ser yo misma. 288 00:15:49,840 --> 00:15:52,680 "¡Yo quiero coquetear con Nick! ¡No es justo!". 289 00:15:52,760 --> 00:15:55,120 Habría coqueteado a rabiar contigo. 290 00:15:55,200 --> 00:15:57,960 Creo que puedes ganar. Estoy segura. 291 00:15:58,040 --> 00:16:00,480 Ojalá. Me alegra que alguien me apoye. 292 00:16:00,560 --> 00:16:02,960 Yo te apoyo. ¡Qué emoción! 293 00:16:03,040 --> 00:16:07,600 Espero verte en la final y que ganes. 294 00:16:07,680 --> 00:16:08,520 Lo intentaré. 295 00:16:08,600 --> 00:16:10,640 - Hazlo por la Banda. - ¡Por la Banda! 296 00:16:10,720 --> 00:16:14,320 Hazlo por Jackson. Hazlo por Rachel, es decir, por mí. 297 00:16:14,400 --> 00:16:16,600 Iremos a tomar algo después de todo esto. 298 00:16:16,680 --> 00:16:18,120 - Tenemos que hacerlo. - Sí. 299 00:16:18,200 --> 00:16:19,600 Podemos vernos. 300 00:16:21,400 --> 00:16:24,480 Eres, literalmente, todo. Te adoro. 301 00:16:24,560 --> 00:16:27,160 - Ganaré esto por ti. - Tengo familia… Gana. 302 00:16:27,240 --> 00:16:29,560 - Lo haré por ti. - Te quiero, estoy orgullosa. 303 00:16:29,640 --> 00:16:31,960 - Te quiero. - Vas a ganar, ¿sí? 304 00:16:32,040 --> 00:16:33,760 Te veré pronto. ¡Pero no tanto! 305 00:16:33,840 --> 00:16:35,560 - Sé mi orgullo. - Lo seré. 306 00:16:35,640 --> 00:16:36,720 Adiós. 307 00:16:41,720 --> 00:16:44,440 ¡Suerte! Estoy muy entusiasmada por ti. 308 00:16:44,520 --> 00:16:46,800 - Fue bueno verte. - Espero que ganes. 309 00:16:46,880 --> 00:16:49,120 - Lo haré por la Banda. - Por la banda. 310 00:16:49,720 --> 00:16:50,600 Creo en ti. 311 00:16:50,680 --> 00:16:52,480 - Gracias, nos vemos. - Adiós, Nick. 312 00:16:56,080 --> 00:17:01,600 ¿No vamos a hablar del hecho de que Jackson es una muñeca? 313 00:17:02,120 --> 00:17:04,040 ¡Por Dios! 314 00:17:05,920 --> 00:17:09,560 ¡Jackson! Deberías haber entrado como tú. 315 00:17:10,920 --> 00:17:15,000 Era linda. Debería haber entrado como Rachel. 316 00:17:26,160 --> 00:17:28,880 Es una mañana épica, y todos despiertan 317 00:17:28,960 --> 00:17:32,640 con dos jugadores menos después del dramático bloqueo. 318 00:17:32,720 --> 00:17:35,200 - ¡Buenos días, Circle! - Buen día, Circle. 319 00:17:35,280 --> 00:17:39,560 Mi sueño fue tan estresante como los bloqueos de anoche. 320 00:17:39,640 --> 00:17:42,200 Y algunos buscan respuestas. 321 00:17:45,720 --> 00:17:48,920 Que Nick eliminara a Ruksana me dejó desconcertado. 322 00:17:49,000 --> 00:17:51,760 Todavía no entiendo por qué no eliminó a Kai 323 00:17:51,840 --> 00:17:54,800 y me da curiosidad saber qué opina Isabella. 324 00:17:54,880 --> 00:17:56,760 ¡Jackson! 325 00:17:56,840 --> 00:18:02,000 {\an8}Lamento mucho que se fuera. Era un gran aliado, muy confiable. 326 00:18:02,080 --> 00:18:05,480 {\an8}Otro día en el bello The Circle. 327 00:18:05,560 --> 00:18:07,720 Pero alguien no está triste: Nick, 328 00:18:07,800 --> 00:18:13,080 porque su gran aliado es él mismo, alias Vince, el perfil temporario. 329 00:18:13,160 --> 00:18:16,600 Me gusta cómo se están dando las cosas en The Circle. 330 00:18:16,680 --> 00:18:20,160 La idea de tener a Vince era aumentar mi popularidad, 331 00:18:20,240 --> 00:18:23,880 y me disparé, quedé primero. Fui influencer. 332 00:18:23,960 --> 00:18:27,160 {\an8}Así que Vince cumplió con su misión. 333 00:18:27,240 --> 00:18:29,360 {\an8}El juego cambió por completo. 334 00:18:29,440 --> 00:18:32,000 Primero, Calvin. Ahora, Ruksana. 335 00:18:34,480 --> 00:18:38,880 Ruksana era mi mejor amiga y Nick me la quitó, 336 00:18:38,960 --> 00:18:41,960 así que tendré que hacerlo caer. 337 00:18:42,040 --> 00:18:48,560 Quiero creer que me gané a Kai al no haberla bloqueado a ella. 338 00:18:48,640 --> 00:18:52,200 Estoy muy agradecida con Nick y Daniel. 339 00:18:52,280 --> 00:18:54,560 Dijeron que podía contar con ellos, 340 00:18:54,640 --> 00:18:57,200 pero no sabía si esa lealtad sería real. 341 00:18:57,280 --> 00:19:00,080 De ahora en adelante, ellos son mis amigos. 342 00:19:01,320 --> 00:19:04,840 {\an8}Ahora veo siete, pero puede pasar cualquier cosa, 343 00:19:04,920 --> 00:19:07,600 porque The Circle hace lo que a ella le da la gana. 344 00:19:07,680 --> 00:19:09,240 Sí, es una "ella". 345 00:19:09,320 --> 00:19:13,200 Circle, por favor, hoy no quiero sorpresas. 346 00:19:13,760 --> 00:19:15,400 No puedo más. 347 00:19:15,960 --> 00:19:19,520 Ya sabes cómo es The Circle. Ella no hace lo que quieren los demás. 348 00:19:20,520 --> 00:19:21,360 Te lo dije. 349 00:19:21,440 --> 00:19:24,760 "Se actualizaron las noticias". 350 00:19:25,360 --> 00:19:26,640 Llegó el momento. 351 00:19:28,040 --> 00:19:29,320 Dios mío. 352 00:19:29,400 --> 00:19:31,400 - Circle… - …abre mis noticias. 353 00:19:31,480 --> 00:19:32,840 Abre mis noticias. 354 00:19:35,320 --> 00:19:36,240 Qué rico. 355 00:19:38,400 --> 00:19:42,080 "Ruksana dejó un mensaje para The Circle". 356 00:19:42,920 --> 00:19:46,640 Una parte de mí quiere verlo, pero la otra no, 357 00:19:46,720 --> 00:19:50,080 porque no quiero creer que la hayan bloqueado. 358 00:19:50,160 --> 00:19:53,800 Si Ruk no era real, me volveré loco. 359 00:19:53,880 --> 00:19:58,720 - Circle, abre el mensaje de Ruksana. - Reproduce el mensaje. 360 00:20:01,200 --> 00:20:02,920 ¡Mierda! Allá vamos. 361 00:20:03,960 --> 00:20:06,000 Hola, chicos, soy Ruksana. 362 00:20:07,360 --> 00:20:08,320 Aquí vamos. 363 00:20:10,240 --> 00:20:11,480 Sí, soy real. 364 00:20:11,560 --> 00:20:16,200 Como ven, jugué como yo misma todo este tiempo. 365 00:20:17,480 --> 00:20:21,000 Cuando dije que contaban conmigo, lo dije en serio, 366 00:20:21,080 --> 00:20:23,560 ¿cuántos de ustedes pueden decir lo mismo? 367 00:20:24,280 --> 00:20:25,800 - Piénsenlo. - ¡Ay! 368 00:20:25,880 --> 00:20:28,400 Extrañaré mucho a algunos de ustedes. 369 00:20:29,960 --> 00:20:32,400 Esos algunos saben quiénes son. 370 00:20:33,160 --> 00:20:37,720 La pasé muy bien. No veo la hora de verlos muy pronto. 371 00:20:37,800 --> 00:20:38,640 ¡Ay! 372 00:20:38,720 --> 00:20:44,080 Claramente, ese video susurra a los gritos: "Nick, te odio". 373 00:20:44,160 --> 00:20:45,640 Habiendo dicho eso: 374 00:20:45,720 --> 00:20:49,480 "Es pequeña, pero feroz". 375 00:20:50,400 --> 00:20:51,280 Adiós. 376 00:20:52,280 --> 00:20:56,160 ¡Vamos, hermana! Se fue como la reina que es. 377 00:20:57,400 --> 00:20:58,920 Es fabulosa. 378 00:20:59,920 --> 00:21:02,440 Fue dulce, pero picante. 379 00:21:04,160 --> 00:21:06,320 ¡Ruksana no tuvo pelos en la lengua! 380 00:21:06,400 --> 00:21:09,160 Sin duda, fue algo turbia en el video. 381 00:21:09,240 --> 00:21:11,560 Si fuera Nick, estaría temblando. 382 00:21:11,640 --> 00:21:15,800 Espero que esto no haga que Kai se ponga en mi contra otra vez. 383 00:21:16,320 --> 00:21:20,080 Haré esto por ella y por Calvin. 384 00:21:20,160 --> 00:21:21,960 Sayonara, Ruksana. 385 00:21:22,040 --> 00:21:24,400 Circle, abre mis noticias otra vez. 386 00:21:24,480 --> 00:21:26,000 ¡Bueno! 387 00:21:26,880 --> 00:21:30,720 ¡No! No quiero ver este. 388 00:21:30,800 --> 00:21:32,880 ¡Se van a volver locos! 389 00:21:32,960 --> 00:21:36,360 Circle, reproduce el mensaje de Jackson. 390 00:21:39,320 --> 00:21:41,000 ¿Qué tal, gente? 391 00:21:41,520 --> 00:21:42,680 ¡No era un tipo! 392 00:21:43,360 --> 00:21:45,240 Soy su amigo, Jackson. 393 00:21:45,320 --> 00:21:46,720 Bueno, no, eso es mentira. 394 00:21:46,800 --> 00:21:47,760 ¿Qué? 395 00:21:47,840 --> 00:21:49,200 Soy Rachel. 396 00:21:49,280 --> 00:21:50,560 ¡Sí, Rachel! 397 00:21:50,640 --> 00:21:53,440 ¡Lo sabía! 398 00:21:53,520 --> 00:21:56,320 Entré como Jackson y no como Rachel 399 00:21:56,400 --> 00:21:59,120 porque me suelen encasillar 400 00:21:59,200 --> 00:22:01,840 como una rubia que es mala y tonta. 401 00:22:01,920 --> 00:22:03,800 - ¡Sí! - No soy nada de eso. 402 00:22:03,880 --> 00:22:06,800 - Qué bonita. - Ahora muero por conocerte. 403 00:22:06,880 --> 00:22:10,440 A pesar de ser perfil falso, creo que fui más genuina 404 00:22:10,520 --> 00:22:13,160 que mucha de la gente que está en The Circle. 405 00:22:13,240 --> 00:22:15,280 ¡Adiós! Les deseo mucha suerte. 406 00:22:16,280 --> 00:22:18,120 ¡La amo! 407 00:22:18,200 --> 00:22:23,840 Daniel, hiciste muy bien en eliminarla. 408 00:22:23,920 --> 00:22:26,520 Acerté al 100 %. Voy uno de uno. 409 00:22:26,600 --> 00:22:29,520 Mi otra sospecha podría ser Isabella. 410 00:22:29,600 --> 00:22:32,480 Pero no estoy tan seguro como estaba sobre Jackson. 411 00:22:32,560 --> 00:22:34,000 Qué buena noticia. 412 00:22:34,080 --> 00:22:37,520 Ahora no pensarán que yo también soy un perfil falso. 413 00:22:37,600 --> 00:22:40,680 Eso los distraerá de mí. 414 00:22:40,760 --> 00:22:42,480 Es genial para mi estrategia. 415 00:22:42,560 --> 00:22:45,360 Cayeron dos, faltan muchos más. 416 00:22:45,960 --> 00:22:47,960 Necesito saber qué opinan todos. 417 00:22:48,040 --> 00:22:50,560 Circle, abre el chat común. 418 00:22:51,400 --> 00:22:54,560 Van a tener mucho que decir. 419 00:22:54,640 --> 00:22:56,320 Circle, mensaje: 420 00:22:56,400 --> 00:23:01,640 {\an8}"Estoy… muy sorpresa". 421 00:23:01,720 --> 00:23:03,000 {\an8}"¡Muy sorpresa!". 422 00:23:03,080 --> 00:23:05,600 {\an8}Si fuera perfil falso, yo también hablaría primero. 423 00:23:05,680 --> 00:23:07,120 Circle, mensaje: 424 00:23:07,200 --> 00:23:09,320 "Felicitaciones, chicos guapos. 425 00:23:09,400 --> 00:23:13,200 Sabemos lo difícil que es, pero siguieron su corazón". Enviar. 426 00:23:13,280 --> 00:23:17,080 {\an8}No sé qué siguió Nick, pero estuvo mal. 427 00:23:17,160 --> 00:23:20,960 Mensaje: "Hola, familia, anoche estaba en mi lecho de muerte… 428 00:23:21,040 --> 00:23:24,400 …y Nick y Daniel me trajeron de vuelta a la vida". 429 00:23:24,480 --> 00:23:26,040 ¡Sí! Esto sí me gusta. 430 00:23:26,120 --> 00:23:28,760 "#ExtrañaréARuksana". 431 00:23:28,840 --> 00:23:33,200 ¿Ven que Kai mencionó a Ruksana y no a Jackson? 432 00:23:33,280 --> 00:23:37,400 Es leal, y no podría estar más de acuerdo con ella. 433 00:23:37,480 --> 00:23:39,200 Sé que está triste por Ruksana, 434 00:23:39,280 --> 00:23:42,560 pero parece estar más feliz de seguir aquí. ¡Sí! 435 00:23:43,440 --> 00:23:47,160 Nick: "Me siento horrible por haber bloqueado a Ruksana, 436 00:23:47,240 --> 00:23:50,120 pero no podría estar más feliz de seguir con ustedes". 437 00:23:50,200 --> 00:23:53,640 "Lamentablemente, tuve que ir uno por uno 438 00:23:53,720 --> 00:23:58,120 hasta que llegué a la persona con la que menos estaba conectado". 439 00:23:58,200 --> 00:24:01,080 Me alegra que Nick sienta remordimiento por bloquear a Ruksana. 440 00:24:01,160 --> 00:24:04,320 Pero, como dijo, debía elegir a su conexión más débil, 441 00:24:04,400 --> 00:24:06,400 y estoy de acuerdo. Fue fiel a sí mismo. 442 00:24:06,480 --> 00:24:08,560 No te creo nada, claro que no. 443 00:24:08,640 --> 00:24:10,880 Aunque le creyera, no me gusta nada. 444 00:24:11,520 --> 00:24:15,400 ¡Vince! Vamos, Vince, dime algo. 445 00:24:15,480 --> 00:24:17,240 ¿Vince dijo algo? 446 00:24:18,600 --> 00:24:19,960 Está ahí relajado. 447 00:24:21,520 --> 00:24:22,680 Circle, mensaje. 448 00:24:22,760 --> 00:24:25,200 "Estoy muy sorprendido. 449 00:24:25,280 --> 00:24:31,280 Creo que soy mejor cazador de fantasmas que de perfiles falsos". Enviar. 450 00:24:31,360 --> 00:24:35,240 Vince, me caes bien. Es un tipo sencillo. 451 00:24:35,320 --> 00:24:39,960 Dice: "Soy Vince, vine a pasar el rato". 452 00:24:40,040 --> 00:24:41,160 Circle, mensaje: 453 00:24:41,240 --> 00:24:44,760 "Menos mal que Jackson animó el ambiente". 454 00:24:45,360 --> 00:24:48,440 "Increíble. Pasé medio minuto paralizado de la sorpresa 455 00:24:48,520 --> 00:24:50,480 cuando entró a mi apartamento". 456 00:24:51,160 --> 00:24:52,840 Jackson fue a ver a Nick. 457 00:24:52,920 --> 00:24:55,280 Circle, mensaje: "¡Qué afortunado!". 458 00:24:55,360 --> 00:24:59,960 {\an8}"Ojalá Rachel hubiera venido aquí. #EstáBuenísima". 459 00:25:00,720 --> 00:25:02,760 Sí. Lo sé. 460 00:25:03,520 --> 00:25:05,240 Me quiso robar a mi hombre. 461 00:25:05,320 --> 00:25:10,600 Llévatelo. Rachel y Nick, harían una gran pareja. 462 00:25:10,680 --> 00:25:14,280 Allá va Isabella. "Cielos, Nick. Muero de celos. 463 00:25:14,360 --> 00:25:17,320 Jackson y yo tenemos más en común de lo esperado. 464 00:25:17,400 --> 00:25:20,480 #PodríaHaberSidoUnTriánguloAmoroso". 465 00:25:21,920 --> 00:25:25,280 A mí me parece que tienen en común que son perfiles falsos. 466 00:25:25,360 --> 00:25:29,920 Isabella está tan desesperada que me da escalofríos. 467 00:25:30,000 --> 00:25:33,320 No persigas a los hombres, no se lo merecen. 468 00:25:33,400 --> 00:25:34,960 "Sí, Nick y Daniel, 469 00:25:35,040 --> 00:25:37,640 sé que no debe ser fácil ser influencer… 470 00:25:38,320 --> 00:25:41,000 …pero creo que tenemos un gran grupo aquí". 471 00:25:41,080 --> 00:25:45,920 Vince, llevas dos días aquí, ¿y dices que tenemos un gran grupo? 472 00:25:46,000 --> 00:25:51,200 No, toda esta gente es falsa y te quiere manipular. 473 00:25:52,440 --> 00:25:54,600 "El chat común está cerrado". 474 00:25:56,240 --> 00:25:58,200 Ya lo vieron, amigos. 475 00:25:58,280 --> 00:26:01,680 Respeto mucho a los perfiles falsos, es muy difícil. 476 00:26:01,760 --> 00:26:04,160 Crean que Vince es un perfil falso o no, 477 00:26:04,240 --> 00:26:06,680 lo descubrirán con el tiempo. 478 00:26:07,280 --> 00:26:10,960 Y entonces, ¿pensarán que Nick era Vince? 479 00:26:11,040 --> 00:26:14,400 Y como Vince no es el único que puede ponerlos nerviosos, 480 00:26:14,480 --> 00:26:17,440 The Circle también les va a dar un susto. 481 00:26:20,440 --> 00:26:21,400 Espera. ¿Qué? 482 00:26:22,000 --> 00:26:24,920 ¿Por qué taparon el perfil de Vince? 483 00:26:25,520 --> 00:26:27,120 ¿Era un fantasma? 484 00:26:27,200 --> 00:26:29,080 ¡No! 485 00:26:29,800 --> 00:26:31,520 ¿Qué pasó? 486 00:26:31,600 --> 00:26:32,680 ¿Vince se fue? 487 00:26:33,200 --> 00:26:36,040 ¡Volviste al reino de los espíritus! 488 00:26:36,120 --> 00:26:37,800 Sabía que era un fantasma. 489 00:26:39,280 --> 00:26:42,040 ¿"Alerta"? ¡No me digas! 490 00:26:43,520 --> 00:26:45,600 "Vince dejó The Circle". 491 00:26:45,680 --> 00:26:47,520 Vince el vampiro se fue. 492 00:26:47,600 --> 00:26:49,840 ¿Qué sucede? 493 00:26:51,000 --> 00:26:53,200 "No era un jugador de verdad…". 494 00:26:55,280 --> 00:26:56,280 ¿Qué? 495 00:26:56,960 --> 00:26:59,440 ¿Y quién rayos era? 496 00:26:59,520 --> 00:27:01,400 ¿Por qué estaba en el juego? 497 00:27:01,480 --> 00:27:03,920 ¡Dios! ¿Fue Lil Yachty todo este tiempo? 498 00:27:04,000 --> 00:27:07,840 Es una verdadera pena, pero sabíamos que pasaría. 499 00:27:10,120 --> 00:27:13,000 "Era el perfil temporario de uno de los jugadores… 500 00:27:13,080 --> 00:27:15,240 …que siguen en The Circle". 501 00:27:18,520 --> 00:27:23,160 Disfruta de hablar con los fantasmas. Me ayudaste mucho, te extrañaré. 502 00:27:23,240 --> 00:27:25,720 Por eso tardó tanto en responder. 503 00:27:25,800 --> 00:27:27,880 Alguien tuvo que escribir dos veces. 504 00:27:27,960 --> 00:27:28,920 ¿Era Nick? 505 00:27:29,000 --> 00:27:32,560 Pero estábamos en un chat grupal y él iba a… ¡No! 506 00:27:32,640 --> 00:27:36,240 Fuera quien fuera, sabía de Boston, así que quiero ver… 507 00:27:36,320 --> 00:27:38,560 Ashley. ¡Nueva York! 508 00:27:38,640 --> 00:27:41,920 Ashley es de Nueva York y debe saber mucho de Boston. 509 00:27:42,000 --> 00:27:45,320 Algo me dice que Isabella era el perfil temporario. 510 00:27:45,400 --> 00:27:47,200 Kai debe haber sido Vince, 511 00:27:47,280 --> 00:27:49,800 porque usó a Vince para llegar a Nick, 512 00:27:49,880 --> 00:27:53,200 ¡y por eso Vince le hizo un pastel a Nick! 513 00:27:53,280 --> 00:27:56,840 A ver, otra vez desde el principio. Tengo que pensar. 514 00:27:58,200 --> 00:28:01,280 Me escribió por privado, de la nada. 515 00:28:02,000 --> 00:28:05,120 Lo único que me dijo, básicamente, 516 00:28:06,040 --> 00:28:08,320 fue que Nick y James le caían bien. 517 00:28:08,400 --> 00:28:10,080 Es una de dos. 518 00:28:10,800 --> 00:28:14,560 O es Nick o es James… 519 00:28:15,680 --> 00:28:19,640 Pero siento que habló tanto de Nick… Decía "Nick" todo el tiempo. 520 00:28:19,720 --> 00:28:21,480 ¿Y si es Nick? 521 00:28:22,920 --> 00:28:25,240 ¿Y si era el perfil temporario de Nick? 522 00:28:25,320 --> 00:28:26,240 Cielos. 523 00:28:26,920 --> 00:28:28,800 Ahora que Vince se fue, 524 00:28:30,480 --> 00:28:32,480 ¿qué diablos hará Nick? 525 00:28:37,680 --> 00:28:42,120 El cazafantasmas imaginario se fue a exorcizar sus demonios 526 00:28:42,200 --> 00:28:45,040 y los demás hacen ejercicio. 527 00:28:45,120 --> 00:28:49,200 Salvo Daniel, que aún sufre la pérdida de su mejor amiga, Ruksana. 528 00:28:49,280 --> 00:28:51,280 Daniel en una bañera. 529 00:28:52,360 --> 00:28:56,440 Se está exfoliando, sí. 530 00:28:56,520 --> 00:29:01,000 Trata de limpiarse de todas las zorras falsas. 531 00:29:01,080 --> 00:29:04,160 Nick, Ashley, y luego Isabella. 532 00:29:04,240 --> 00:29:08,160 ¡Sí, sí! 533 00:29:09,000 --> 00:29:12,160 Mientras Daniel termina de pulir mi nuevo ringtone, 534 00:29:12,240 --> 00:29:14,280 Kai quiere hablar con el hombre del momento. 535 00:29:14,360 --> 00:29:17,320 El exinfluencer y cazafantasmas Nick. 536 00:29:17,840 --> 00:29:19,080 CHAT PRIVADO 537 00:29:19,160 --> 00:29:21,160 Mensaje: "Primero lo primero. 538 00:29:21,240 --> 00:29:24,880 Felicitaciones por haber quedado primero ayer". 539 00:29:24,960 --> 00:29:26,000 Emoji de fiesta. 540 00:29:26,080 --> 00:29:29,320 {\an8}"Además, debo decirte 541 00:29:29,400 --> 00:29:34,200 {\an8}que agradezco que cumplieras tu promesa de salvarme". 542 00:29:34,280 --> 00:29:36,840 Esto es genial. Parece genuina. 543 00:29:36,920 --> 00:29:39,840 Debía estar muerta de miedo. 544 00:29:40,360 --> 00:29:43,680 Quedó octava, su archienemigo era influencer. 545 00:29:43,760 --> 00:29:46,200 No podía estar en una situación peor, 546 00:29:46,280 --> 00:29:47,640 pero cumplí mi palabra 547 00:29:48,600 --> 00:29:52,520 y creo que nuestra alianza es más fuerte que nunca. 548 00:29:53,120 --> 00:29:54,120 Circle, mensaje: 549 00:29:54,200 --> 00:29:58,280 {\an8}"Me alegra haber podido demostrar que cuentas conmigo. 550 00:29:58,360 --> 00:30:04,280 {\an8}Sé que habrías hecho lo mismo". #DúoSorpresa". Carita feliz. Enviar. 551 00:30:05,000 --> 00:30:08,920 Habla como queriendo tranquilizarme. 552 00:30:09,520 --> 00:30:13,520 Creo que no se da cuenta de que basta con lo que hizo. 553 00:30:13,600 --> 00:30:18,240 {\an8}Al salvarme… Esto es un extra. Es algo más. 554 00:30:18,320 --> 00:30:20,760 {\an8}A ver, mensaje: 555 00:30:20,840 --> 00:30:24,000 "Juro que empiezo a sentir que eres mi hermano. 556 00:30:24,080 --> 00:30:26,800 No puedo creer que quedemos tan pocos. 557 00:30:26,880 --> 00:30:28,600 #CadaVezMásDuro. 558 00:30:28,680 --> 00:30:31,320 Con respecto a Vince… ". Emoji que sospecha. 559 00:30:31,400 --> 00:30:35,080 "Ja, ja, supongo que era tan misterioso como su ocupación". 560 00:30:35,160 --> 00:30:38,000 "¿Qué opinas de ese perfil temporario? 561 00:30:38,080 --> 00:30:41,280 #MisteriosSinResolver". 562 00:30:41,360 --> 00:30:42,400 Circle, mensaje: 563 00:30:42,480 --> 00:30:46,960 "Lo estuve pensando y, la verdad, pensé que podías ser tú… 564 00:30:47,040 --> 00:30:49,920 …porque participaba de un chat de hombres. 565 00:30:50,000 --> 00:30:52,040 Pensé que nos estabas espiando". 566 00:30:53,520 --> 00:30:54,440 Qué gracioso. 567 00:30:54,520 --> 00:30:57,280 "Pero ahora entiendo menos que tú". 568 00:30:57,360 --> 00:30:58,880 Me parece convincente. 569 00:30:58,960 --> 00:31:04,120 Si era el perfil temporario de Nick, lo disimula muy bien. 570 00:31:04,200 --> 00:31:09,440 Creo que alcanzará para desviar sus sospechas sobre mí. 571 00:31:09,520 --> 00:31:13,560 Mensaje: "No puedo creer que Vince nos ghosteó, ja, ja". 572 00:31:13,640 --> 00:31:17,280 {\an8}"…nos ghosteó". Qué gracioso. ¿Cómo no se me ocurrió? 573 00:31:17,880 --> 00:31:19,480 ¿Quieres que te conteste? 574 00:31:19,560 --> 00:31:23,840 "Si bien me hubiese encantado espiarlos y ver de qué hablaban, 575 00:31:23,920 --> 00:31:25,880 {\an8}lamentablemente, no era yo. 576 00:31:25,960 --> 00:31:29,920 {\an8}Tuve un chat con Vince en el que me dijo que James y tú le caían bien 577 00:31:30,000 --> 00:31:32,360 {\an8}y le dije que podía confiar en ustedes. 578 00:31:32,440 --> 00:31:35,000 Tú le caías bien, porque te hizo un pastel". 579 00:31:35,080 --> 00:31:38,600 Emoji que saca la lengua y otro de un pastel. Enviar. 580 00:31:38,680 --> 00:31:42,520 Tiene que pensar que soy Vince. Estoy seguro. 581 00:31:42,600 --> 00:31:45,760 Mensaje: "Ha sido un placer, señor Nickículo. 582 00:31:45,840 --> 00:31:46,880 Hora de comer". 583 00:31:46,960 --> 00:31:50,960 Circle, mensaje: "Que lo disfrutes. Sigamos así. 584 00:31:51,040 --> 00:31:54,480 #DúoSorpresa". Enviar. 585 00:31:54,560 --> 00:31:59,240 Siento que mi alianza con Nick 586 00:31:59,320 --> 00:32:01,600 empieza a convertirse en una amistad, 587 00:32:01,680 --> 00:32:03,440 que es justo lo que quería. 588 00:32:03,520 --> 00:32:07,280 Sigue habiendo muchas dudas para ambos, creo que seguiremos así. 589 00:32:08,160 --> 00:32:12,800 Debería haberla bloqueado, pero quizá tenga otra oportunidad. 590 00:32:15,040 --> 00:32:16,280 Tras la revelación 591 00:32:16,360 --> 00:32:19,680 de que Vince era un perfil poseído por otro jugador, 592 00:32:19,760 --> 00:32:23,320 James también quiere cazar cazadores de fantasmas. 593 00:32:27,600 --> 00:32:30,880 "James te invitó a un chat privado". 594 00:32:30,960 --> 00:32:34,200 Ahora que descubrimos que había un perfil temporario 595 00:32:34,720 --> 00:32:36,960 y que Vince nunca existió… 596 00:32:37,040 --> 00:32:37,920 Pasan muchas cosas. 597 00:32:38,000 --> 00:32:40,680 Hace tiempo que quiero hablar con Ashley. 598 00:32:40,760 --> 00:32:42,640 ¿Qué me quiere decir, doctor James? 599 00:32:42,720 --> 00:32:48,160 Mensaje: "¡Hermana! Qué rayos está pasando en The Circle?". 600 00:32:48,240 --> 00:32:52,800 {\an8}"Dos personas bloqueadas, ¿ahora un perfil temporario? #Qué estrés". 601 00:32:52,880 --> 00:32:56,600 Circle, mensaje: "Sí, por favor". 602 00:32:56,680 --> 00:33:00,760 {\an8}"Primero pensé que Vince el vampiro había desaparecido porque era de día, 603 00:33:00,840 --> 00:33:04,040 {\an8}pero, claramente, aquí pasa algo más". 604 00:33:05,240 --> 00:33:08,320 {\an8}¡Eso digo yo! ¡Aquí está pasando de todo! 605 00:33:08,400 --> 00:33:11,800 {\an8}Circle, mensaje: "Amiga… 606 00:33:11,880 --> 00:33:14,120 {\an8}¿de quién crees que era ese perfil temporario? 607 00:33:14,200 --> 00:33:15,400 {\an8}No pudo ser mío, 608 00:33:15,480 --> 00:33:18,440 {\an8}porque Vince usaba palabras difíciles que no escuché jamás". 609 00:33:18,520 --> 00:33:21,000 {\an8}"#AbandonéElJardínDeNiños". 610 00:33:22,200 --> 00:33:24,280 Esto será muy revelador. 611 00:33:24,360 --> 00:33:26,400 Si Ashley me da un nombre, 612 00:33:26,480 --> 00:33:27,960 cree que no soy yo 613 00:33:28,040 --> 00:33:31,280 y se siente lo suficientemente cómoda como para hablar de otro. 614 00:33:31,360 --> 00:33:35,760 Si paro un momento y escucho a mi instinto y mi corazón, 615 00:33:35,840 --> 00:33:39,840 no sé por qué, pero confío en James. Es nuevo, pero confío en él. 616 00:33:39,920 --> 00:33:42,680 Que use esta información 617 00:33:42,760 --> 00:33:44,560 y que Ashley no lo evada 618 00:33:44,640 --> 00:33:48,080 ni le responda con ambigüedades desarrollará confianza. 619 00:33:48,160 --> 00:33:49,640 Circle, mensaje: 620 00:33:49,720 --> 00:33:52,000 "Si bien eres nuevo en el grupo… 621 00:33:52,080 --> 00:33:53,600 …confío en ti 622 00:33:53,680 --> 00:33:55,840 y te diré de quién pienso que era…". 623 00:33:55,920 --> 00:33:58,160 Me va a decir. 624 00:33:59,120 --> 00:34:02,200 Mensaje: "A pesar de mi relación con ella, 625 00:34:02,280 --> 00:34:04,880 creo que ese perfil pudo ser de Isabella". 626 00:34:04,960 --> 00:34:08,120 {\an8}¡Sí! 627 00:34:08,200 --> 00:34:09,560 ¡Por Dios! 628 00:34:09,640 --> 00:34:13,000 Adoro a Isabella y tenemos una alianza… 629 00:34:13,080 --> 00:34:14,840 Sí, está todo bien. 630 00:34:14,920 --> 00:34:18,240 Pero, a fin de cuentas, debo proteger mi pellejo 631 00:34:18,320 --> 00:34:19,760 y quiero que él entienda 632 00:34:19,840 --> 00:34:23,440 que corro un gran riesgo al decirle esto. 633 00:34:23,520 --> 00:34:26,000 Circle, mensaje: "Es justo lo que creía. 634 00:34:26,080 --> 00:34:28,640 {\an8}No sé por qué, pero mi instinto me decía lo mismo". 635 00:34:28,720 --> 00:34:32,800 Y el emoji del tipito con la lupa. Enviar. 636 00:34:32,880 --> 00:34:35,840 ¡Qué genial que James piense como yo! 637 00:34:36,960 --> 00:34:39,880 Ashley dice: "Los grandes corazones piensan igual. 638 00:34:39,960 --> 00:34:42,280 #SiempreSigueTuInstinto". 639 00:34:44,320 --> 00:34:47,000 Creo que llegó el momento. 640 00:34:47,880 --> 00:34:50,280 Circle, mensaje: "Los grandes corazones, 641 00:34:50,360 --> 00:34:54,200 y tenemos otra cosa en común de la que te quería hablar…". 642 00:34:54,280 --> 00:34:56,840 {\an8}Puntos suspensivos. Enviar. 643 00:35:02,680 --> 00:35:05,320 ¿Es de mi comunidad? 644 00:35:05,400 --> 00:35:06,560 Circle, mensaje: 645 00:35:06,640 --> 00:35:10,480 "Me encanta cuánto te enorgullece tu comunidad y cómo la representas. 646 00:35:10,560 --> 00:35:15,200 Tengo un hermano trans y sé bien lo cruel que puede ser la gente". 647 00:35:16,080 --> 00:35:17,080 Enviar. 648 00:35:17,160 --> 00:35:22,200 ¡Cielos! Qué hermoso. Bellísimo. 649 00:35:22,280 --> 00:35:26,480 "Pase lo que pase en el juego, aquí tienes un aliado de por vida. 650 00:35:26,560 --> 00:35:31,240 #GuerrerosDelArcoíris". Y el corazón de arcoíris. Enviar. 651 00:35:31,920 --> 00:35:33,480 {\an8}¡James! 652 00:35:37,800 --> 00:35:41,400 Circle, mensaje: "Te aseguro una cosa. 653 00:35:41,480 --> 00:35:44,840 el amor y la luz que emanas le dan a tu hermano la fuerza que necesita, 654 00:35:44,920 --> 00:35:46,320 aun en estos días oscuros. 655 00:35:46,400 --> 00:35:48,600 {\an8}Más allá del juego, cuentas conmigo. 656 00:35:48,680 --> 00:35:51,280 Y en el juego, cuentas conmigo". 657 00:35:51,360 --> 00:35:53,960 #HaremosQueTuHermanoEstéOrgulloso". 658 00:35:55,520 --> 00:35:58,200 Es una buena conversación. Me conmovió. 659 00:35:58,280 --> 00:36:01,680 Me hace pensar en los momentos en que miraba a mi hermano 660 00:36:01,760 --> 00:36:05,560 y decía que era mi hermana y lo trataba de "ella". 661 00:36:05,640 --> 00:36:10,400 Ojalá hubiera sido aliado desde hace mucho más tiempo. 662 00:36:11,000 --> 00:36:13,720 Fue un chat muy importante. 663 00:36:13,800 --> 00:36:16,000 {\an8}Me alegra que me lo haya dicho 664 00:36:16,080 --> 00:36:18,360 y pudiéramos conectarnos a ese nivel. 665 00:36:18,440 --> 00:36:20,560 {\an8}Y es bueno saber que acordamos 666 00:36:20,640 --> 00:36:24,240 en que la dulce Isabella debía ser la dueña de ese perfil. 667 00:36:25,640 --> 00:36:26,920 Eso demuestra 668 00:36:27,000 --> 00:36:29,880 que nunca se sabe cómo terminará un chat. 669 00:36:31,160 --> 00:36:34,960 Hablando de sorpresas, aquí viene una importante. 670 00:36:35,680 --> 00:36:41,160 ¡Atención! Es nuestra última jugadora, y ella sí sabe cómo jugar. 671 00:36:47,160 --> 00:36:49,200 A la… 672 00:36:49,760 --> 00:36:51,960 ¡Ya llegué! 673 00:36:55,920 --> 00:36:57,000 ¿Y mi bandera nerd? 674 00:36:57,080 --> 00:36:58,120 PRESIONA INICIO 675 00:36:58,200 --> 00:37:02,600 Soy Jacki. Vivo en Los Ángeles y soy presentadora 676 00:37:02,680 --> 00:37:07,320 de eventos de videojuegos en estadios enormes. Es un gran trabajo. 677 00:37:08,000 --> 00:37:12,000 {\an8}Mi apartamento es una sala llena de artículos de videojuegos. 678 00:37:12,080 --> 00:37:15,600 Cuando llevo tipos, piensan: "¿Qué rayos es esto?". 679 00:37:15,680 --> 00:37:17,800 Me encantan los videojuegos. ¿Se nota? 680 00:37:19,680 --> 00:37:20,680 Mido 1,88 m. 681 00:37:20,760 --> 00:37:24,280 Cuando era más chica, me costaba aceptar mi altura. 682 00:37:24,360 --> 00:37:26,160 Me generaba mucha inseguridad. 683 00:37:26,240 --> 00:37:29,320 "No les gusto a los chicos, salgo mal en las fotos". 684 00:37:29,400 --> 00:37:32,200 Pero no puedo cambiar esto, y tampoco quiero. 685 00:37:32,880 --> 00:37:34,800 Aprendí a amarme a mí misma. 686 00:37:34,880 --> 00:37:39,800 Así que entraré a The Circle así, como esta diosa amazona de 1,88 m. 687 00:37:41,040 --> 00:37:43,400 Sí, claro que voy a coquetear. 688 00:37:43,480 --> 00:37:47,160 No podré contenerme, me saldrá: "Eres lindo, ¿qué tal?". 689 00:37:47,800 --> 00:37:52,480 Mi estrategia para The Circle es investigar. 690 00:37:52,560 --> 00:37:55,960 Aprenderé cuáles son sus fortalezas y sus debilidades. 691 00:37:56,040 --> 00:37:59,000 ¡Esto es un juego! Podemos ser algo asesinos. 692 00:37:59,080 --> 00:38:01,080 {\an8}Voy a ganar The Circle. Es mi turno. 693 00:38:05,000 --> 00:38:07,480 Circle, abre mis álbumes. 694 00:38:10,840 --> 00:38:15,280 Cielos. ¿Por dónde empezar? 695 00:38:15,880 --> 00:38:18,920 ¿Por qué sigo pensando que la pantalla es táctil? 696 00:38:19,000 --> 00:38:22,320 Abre Convenciones y Festivales. 697 00:38:23,400 --> 00:38:25,080 ¡Mira ese maquillaje! 698 00:38:25,160 --> 00:38:28,520 Abre la de abajo a la izquierda. 699 00:38:29,360 --> 00:38:33,560 Muestra quién es Jacki en muchos niveles. 700 00:38:33,640 --> 00:38:38,760 Se ve lo nerd, los videojuegos, el anime, la calidez, la simpatía. 701 00:38:38,840 --> 00:38:42,600 Circle, que sea mi foto de perfil. Sin duda. 702 00:38:42,680 --> 00:38:44,520 ¡Esta es Jacki! 703 00:38:47,400 --> 00:38:51,560 Ahora que tiene su perfil, Jacki sube un nivel en su apartamento, 704 00:38:51,640 --> 00:38:55,760 mientras todos ignoran que está por llegar otra jugadora. 705 00:39:04,600 --> 00:39:05,800 ¡Dios mío! 706 00:39:06,960 --> 00:39:08,320 ¡No! 707 00:39:08,400 --> 00:39:09,440 ¡Una nueva jugadora! 708 00:39:09,520 --> 00:39:10,680 ¿Agregaron a Jacki? 709 00:39:11,400 --> 00:39:13,320 {\an8}¡Estoy en The Circle! 710 00:39:13,400 --> 00:39:16,880 Bienvenida a The Circle, muñeca. Bien. Somos siete. 711 00:39:16,960 --> 00:39:20,200 ¿Eres una persona de verdad o eres otro fantasma? 712 00:39:20,280 --> 00:39:23,840 Otra persona que tengo que intentar ganarme. 713 00:39:23,920 --> 00:39:27,160 Obviamente, la recibiré con los brazos abiertos. 714 00:39:27,240 --> 00:39:31,920 Nick tiene influencia sobre dos personas, pero yo también. 715 00:39:32,000 --> 00:39:35,040 Necesito hablar con Jacki antes que Nick. 716 00:39:35,120 --> 00:39:37,600 Circle, abre el perfil de Jacki. 717 00:39:39,440 --> 00:39:41,360 "Jacki. 33 años. 718 00:39:41,440 --> 00:39:44,680 Comunicadora para videojuegos y anime". 719 00:39:44,760 --> 00:39:45,920 ¡Bueno! 720 00:39:46,000 --> 00:39:49,440 "Ciudad: Los Ángeles". ¡Vamos, nena! 721 00:39:49,520 --> 00:39:52,520 "Sobre mí: nerd de 1,88 m". 722 00:39:53,320 --> 00:39:54,800 Yo soy un nerd de 1,88 m. 723 00:39:54,880 --> 00:39:58,800 "Videojuegos y anime". Me encantan los videojuegos. 724 00:39:58,880 --> 00:40:02,400 "Cosplay, vóley de playa, sintetizador". 725 00:40:02,480 --> 00:40:06,280 "Ariana fogosa y divertida. Irradio amor y amabilidad". 726 00:40:06,360 --> 00:40:08,640 "¡Hola a todos!". Eso fue mucho. 727 00:40:08,720 --> 00:40:11,960 Estuve en la ComicCon de Seattle. Puede haber potencial. 728 00:40:12,040 --> 00:40:14,840 Tiene mucho en común con mi novia. 729 00:40:14,920 --> 00:40:18,640 Creo que podría conectar, pero esa es Sophia. 730 00:40:18,720 --> 00:40:23,200 Isabella no sabe de esas cosas, pero quizá pueda ser convincente. 731 00:40:23,280 --> 00:40:25,480 Soy la persona con quien más tiene en común. 732 00:40:25,560 --> 00:40:27,360 Soy el único de Los Ángeles. 733 00:40:27,880 --> 00:40:32,560 Iré con el tema de los videojuegos y coquetearé con ella. 734 00:40:32,640 --> 00:40:34,600 No tenemos nada en común, 735 00:40:34,680 --> 00:40:38,920 pero encontraré el modo de conquistar a esta chica. 736 00:40:39,000 --> 00:40:42,360 Ruksana se fue. Ahora que no está, 737 00:40:42,440 --> 00:40:45,000 esta podría ser otra nueva alianza. 738 00:40:45,080 --> 00:40:50,240 Espero poder hablar con ella antes que Kai. 739 00:40:50,320 --> 00:40:52,320 Todos pelearán por Jacki. 740 00:40:54,200 --> 00:40:57,640 "El chat de The Circle está abierto". ¡Dios mío! 741 00:40:57,720 --> 00:40:59,200 Abrieron el chat. 742 00:40:59,280 --> 00:41:01,520 ¡Hagámoslo! 743 00:41:01,600 --> 00:41:02,800 - Circle… - …abre… 744 00:41:02,880 --> 00:41:03,840 …el chat común. 745 00:41:04,680 --> 00:41:09,560 Mensaje: "Hola, queridos". Y el emoji de ojos de corazón. 746 00:41:09,640 --> 00:41:12,720 "Me encanta emprender esta travesía con ustedes". 747 00:41:12,800 --> 00:41:13,880 {\an8}Enviar. 748 00:41:14,600 --> 00:41:15,920 Lo mandé. 749 00:41:16,440 --> 00:41:19,520 Todos van a adularla, tengo que ver cómo destacarme. 750 00:41:19,600 --> 00:41:24,320 Nick, Ashley e Isabella harán todo lo posible 751 00:41:24,400 --> 00:41:25,720 por sumarla a su bando. 752 00:41:25,800 --> 00:41:29,440 Querrán lograr la mejor conexión posible con Jacki 753 00:41:29,520 --> 00:41:32,000 en el menor tiempo posible. 754 00:41:32,080 --> 00:41:35,600 En este momento, somos tres contra tres. 755 00:41:35,680 --> 00:41:40,840 Estamos James, Kai y yo contra Ashley, Isabella y Nick. 756 00:41:40,920 --> 00:41:44,000 Quien sume a Jacki tendrá la alianza más fuerte 757 00:41:44,080 --> 00:41:46,080 y podrá controlar el juego. 758 00:41:46,160 --> 00:41:48,600 - Bien. - Está bien. 759 00:41:48,680 --> 00:41:49,640 Circle, mensaje… 760 00:41:52,840 --> 00:41:55,000 ¡Dios! Se me acelera el corazón. 761 00:41:55,080 --> 00:41:59,600 "Jacki, me encantó tu perfil. Bienvenida a esta familia chiflada". 762 00:41:59,680 --> 00:42:01,760 {\an8}#VivaLosÁngeles". ¡Sí! 763 00:42:01,840 --> 00:42:04,680 "¡Jacki! Bienvenida a The Circle". 764 00:42:04,760 --> 00:42:07,840 "Eres la persona más completa que he visto". 765 00:42:07,920 --> 00:42:10,160 {\an8}Cielos. Basta de mentir, Nick. 766 00:42:10,240 --> 00:42:12,160 "No soy experto en cosplay, 767 00:42:12,240 --> 00:42:14,680 {\an8}pero he estado en la Comic-Con de Emerald City". 768 00:42:14,760 --> 00:42:17,720 {\an8}"Fui con mi perro, disfrazados de Batman y Robin". 769 00:42:17,800 --> 00:42:20,920 ¡Qué lindo! Quiero ver esa foto. 770 00:42:21,000 --> 00:42:23,360 "¡Jacki, hola! 771 00:42:23,440 --> 00:42:27,480 Para empezar: ¡qué belleza!". Emoji de ojos de corazón. 772 00:42:27,560 --> 00:42:32,120 {\an8}Todos parecen buitres en busca de su presa. Qué irritante. 773 00:42:32,200 --> 00:42:35,480 {\an8}"El vóley de playa es de mis deportes favoritos. 774 00:42:35,560 --> 00:42:38,800 {\an8}¿En qué playa juegas en L. A.? #HagamosEquipo". 775 00:42:38,880 --> 00:42:41,360 {\an8}Kai, eso es un poco mucho. Es un chat grupal. 776 00:42:41,440 --> 00:42:45,480 {\an8}¿Por qué le dices lo de la playa? Eso se dice por privado. 777 00:42:45,560 --> 00:42:48,960 {\an8}Y ¿en qué playa de L. A. juega? Amiga, eres de Nashville. 778 00:42:49,040 --> 00:42:53,800 Miren a Kai. "Hagamos equipo", como si hablara del vóley. 779 00:42:53,880 --> 00:42:57,000 Claramente, no se refiere solo al vóley de playa. 780 00:42:57,080 --> 00:42:58,920 Eso es seguro. 781 00:42:59,000 --> 00:43:02,680 Quiere meter mil sugerencias de alianza juntas. 782 00:43:03,200 --> 00:43:06,120 Circle, mensaje: "El vóley está muy bien, 783 00:43:06,200 --> 00:43:09,960 {\an8}pero la pregunta aquí es si juegas con PC o con consola". 784 00:43:10,040 --> 00:43:13,880 {\an8}Emoji que saca la lengua. #GamersUnidos". Enviar. 785 00:43:13,960 --> 00:43:15,600 {\an8}"#GamersUnidos". 786 00:43:16,280 --> 00:43:18,360 Touché, Nick. Touché. 787 00:43:18,440 --> 00:43:20,880 ¡Dios mío! 788 00:43:20,960 --> 00:43:26,000 Mi estrategia dependerá de los nerds de The Circle. 789 00:43:26,080 --> 00:43:29,400 Circle, mensaje: "Jacki, solo quiero que sepas 790 00:43:29,480 --> 00:43:31,920 que podría vencerte en el Street Fighter II". 791 00:43:32,000 --> 00:43:35,480 {\an8}Tenemos un desafío. 792 00:43:35,560 --> 00:43:38,400 "Si quieres, podemos apostar. 793 00:43:38,480 --> 00:43:40,600 #UnoContraUno". 794 00:43:40,680 --> 00:43:44,840 {\an8}Pon el emoji que guiña, que entienda lo que digo. 795 00:43:44,920 --> 00:43:48,280 {\an8}"#UnoContraUno". ¡No lo puedo creer! 796 00:43:48,360 --> 00:43:51,680 A nadie le gusta que se le ofrezcan tan descaradamente. 797 00:43:51,760 --> 00:43:57,000 Bueno, todos quieren conquistar a Jacki. 798 00:43:57,080 --> 00:43:59,720 Debe sentirse bienvenida. 799 00:44:00,440 --> 00:44:02,760 ¡Dios mío! Son muy amables. 800 00:44:02,840 --> 00:44:05,360 Son muy amables y me agradan. 801 00:44:06,600 --> 00:44:09,360 Parecemos decir: "¡Elígeme a mí!". 802 00:44:09,440 --> 00:44:12,120 Debo responder a todo esto. Allá voy. 803 00:44:12,200 --> 00:44:13,800 {\an8}Bien, mensaje. 804 00:44:13,880 --> 00:44:15,520 {\an8}Respóndeme a mí, Jacki. 805 00:44:16,040 --> 00:44:17,600 Hay mucho que responder. 806 00:44:17,680 --> 00:44:19,960 {\an8}"Tengo muchas cosas de las que hablar con ustedes". 807 00:44:20,040 --> 00:44:22,200 {\an8}- "Tengo… - …playas para el vóley… 808 00:44:22,280 --> 00:44:23,360 {\an8}…y videojuegos". 809 00:44:23,440 --> 00:44:26,760 {\an8}"Y, James, ese desafío…". 810 00:44:26,840 --> 00:44:29,440 {\an8}"Vas a caer". 811 00:44:30,560 --> 00:44:32,400 ¿Ven, niños? 812 00:44:32,480 --> 00:44:36,280 Respuestas genéricas para todos y, al final, 813 00:44:36,360 --> 00:44:39,840 "James, ese desafío… Vas a caer". 814 00:44:39,920 --> 00:44:42,480 Linda, no estás lista para mí. 815 00:44:44,560 --> 00:44:47,640 ¡Dios mío! "El chat está cerrado". 816 00:44:48,840 --> 00:44:53,120 Me encantó que todos quisieran conectar conmigo. 817 00:44:53,200 --> 00:44:56,720 Siento que mi alianza con James y Kai 818 00:44:56,800 --> 00:44:59,280 tendrá que arremangarse y trabajar. 819 00:44:59,360 --> 00:45:02,000 Yo tendré que esforzarme para conectar con ella. 820 00:45:02,080 --> 00:45:03,840 ¡Tendré que esforzarme! 821 00:45:03,920 --> 00:45:05,400 ¡Pum! 822 00:45:05,480 --> 00:45:09,080 Parece que James causó la mejor impresión. 823 00:45:09,160 --> 00:45:11,680 Tengo que hacer un chat grupal con James y Jacki. 824 00:45:11,760 --> 00:45:14,760 Quiero poder conectar con Jacki, 825 00:45:14,840 --> 00:45:18,200 pero no sé si alcanzará 826 00:45:18,280 --> 00:45:21,080 para contrarrestar lo que Nick quiera hacer, 827 00:45:21,160 --> 00:45:24,280 porque se nota que Nick es un tiburón en el agua 828 00:45:24,360 --> 00:45:27,360 y, sin duda, hay una gotita de sangre ahí. 829 00:45:28,000 --> 00:45:29,360 Cae la noche. 830 00:45:29,440 --> 00:45:33,760 Saquen la tarjeta de bingo de "Cosas raras que hace Daniel", 831 00:45:33,840 --> 00:45:35,560 porque esta es especial. 832 00:45:37,600 --> 00:45:39,600 Sí, sí. 833 00:45:40,800 --> 00:45:43,280 Busco la 38-39. 834 00:45:43,360 --> 00:45:46,600 Y James también se siente patas para arriba 835 00:45:46,680 --> 00:45:49,840 por culpa de un rompecabezas diseñado para gente de 12 años. 836 00:45:50,640 --> 00:45:51,640 ¡Dios mío! 837 00:45:54,360 --> 00:45:55,840 Era la pieza principal. 838 00:46:01,000 --> 00:46:02,120 Esperen, ¿qué? 839 00:46:02,640 --> 00:46:05,440 ¿Qué es eso? No sé leer al revés. 840 00:46:05,520 --> 00:46:09,280 {\an8}"Circle de la fortuna". 841 00:46:09,360 --> 00:46:12,600 ¡Vaya! ¿Qué tenemos aquí? 842 00:46:12,680 --> 00:46:16,880 Me gusta la Rueda de la fortuna. ¿Es lo mismo? 843 00:46:16,960 --> 00:46:19,040 Algo así, pero por razones legales, no. 844 00:46:20,640 --> 00:46:24,280 Y la nueva jugadora, Jacki, será nuestra anfitriona. 845 00:46:24,360 --> 00:46:29,440 Amigos, ¡llegó su anfitriona! 846 00:46:29,520 --> 00:46:32,000 En esta rueda hay varios emojis. 847 00:46:32,080 --> 00:46:35,080 ¡Gira esa rueda! 848 00:46:35,160 --> 00:46:38,200 La anfitriona esperará que la rueda caiga en uno… 849 00:46:38,280 --> 00:46:41,120 ¡Caímos en el emoji del zurullo! 850 00:46:41,200 --> 00:46:43,040 El emoji de caca. No lo quiero. 851 00:46:43,120 --> 00:46:46,320 …y elegirá a un jugador para que conteste la pregunta. 852 00:46:46,840 --> 00:46:49,080 "¿Cuál es tu hábito más asqueroso?". 853 00:46:49,160 --> 00:46:52,040 A veces me toco la nariz. Tengo cosas ahí. 854 00:46:52,120 --> 00:46:54,480 ¿Tengo que dejar que fermenten? 855 00:46:54,560 --> 00:46:57,560 Quiero saber más de Nick. Vamos con él. 856 00:46:57,640 --> 00:47:01,920 "Nick, pareces un chico sucio. ¿Cuál es tu hábito más asqueroso?". 857 00:47:02,600 --> 00:47:06,920 {\an8}Por favor. "Pareces un chico sucio". 858 00:47:07,000 --> 00:47:09,240 ¡Qué pervertida! 859 00:47:09,320 --> 00:47:12,400 ¡Ese es mi hombre, Jacki! Pero está bien. 860 00:47:12,480 --> 00:47:15,960 {\an8}Circle, mensaje: "Me como las uñas. 861 00:47:16,040 --> 00:47:19,080 {\an8}#Culpable y…". 862 00:47:19,560 --> 00:47:20,720 {\an8}#HÁBLAMESUCIO 863 00:47:20,800 --> 00:47:22,320 {\an8}No me esperaba eso. 864 00:47:23,560 --> 00:47:26,920 {\an8}¡Un momento, señor Nickículo! 865 00:47:27,000 --> 00:47:30,760 {\an8}Dios, es el peor novio del mundo. 866 00:47:30,840 --> 00:47:33,720 Sale con una lesbiana que dice que es su hermana, 867 00:47:33,800 --> 00:47:35,560 déjalo vivir, amiga. 868 00:47:35,640 --> 00:47:38,080 ¡Qué divertido! Me gusta este juego. 869 00:47:38,160 --> 00:47:40,240 PREGUNTA 2 870 00:47:40,320 --> 00:47:45,600 ¡A girar esa rueda! 871 00:47:53,600 --> 00:47:55,480 - ¡Tiro al blanco! - ¡Dio en el blanco! 872 00:47:56,320 --> 00:47:58,400 "Envíale una carita enojada a…". 873 00:47:58,480 --> 00:48:00,480 ¡Mierda! 874 00:48:01,760 --> 00:48:03,960 Eso es un giro sorpresa. 875 00:48:04,040 --> 00:48:06,680 ¿Y Nick solo dijo que se come las uñas? 876 00:48:06,760 --> 00:48:09,880 Creo que todos quieren ver la respuesta a esta pregunta, 877 00:48:09,960 --> 00:48:11,880 pero nadie la quiere responder. 878 00:48:12,520 --> 00:48:15,640 "Envía una carita enojada a quien consideres tu mayor rival". 879 00:48:15,720 --> 00:48:18,320 ¿A quién incomodaré con esto? 880 00:48:19,000 --> 00:48:21,480 {\an8}ASHLEY, PARECES ADORABLE. ¿A QUIÉN TIENES EN LA MIRA? 881 00:48:21,560 --> 00:48:23,680 {\an8}POR ALGÚN MOTIVO, CONFÍO EN TI… 882 00:48:23,760 --> 00:48:25,200 {\an8}…Y QUIERO AGITAR EL AVISPERO. 883 00:48:25,280 --> 00:48:28,200 {\an8}Eres un monstruo, Jacki. ¡Un monstruo! 884 00:48:28,280 --> 00:48:29,680 Ojalá no esté enojada. 885 00:48:29,760 --> 00:48:32,760 No me habría gustado que me hicieran esa pregunta. 886 00:48:32,840 --> 00:48:37,680 Ashley, me da mucha curiosidad lo que vas a decir. 887 00:48:37,760 --> 00:48:40,600 Ashley ha sido muy buena en los chats. 888 00:48:40,680 --> 00:48:43,800 Ahora parecerá algo mala, esto expondrá su estrategia. 889 00:48:43,880 --> 00:48:46,400 Mi mayor amenaza en este momento es Kai, 890 00:48:46,480 --> 00:48:48,720 porque no sé qué opina de mí, 891 00:48:48,800 --> 00:48:51,000 pero ¿quiero mostrar mis cartas? 892 00:48:52,240 --> 00:48:54,000 Es una pregunta difícil. 893 00:48:54,080 --> 00:48:57,360 Vas a quemar un puente con alguien. 894 00:48:57,880 --> 00:49:02,960 Hora de ser osados. Es hora de que Ashley muestre los dientes. 895 00:49:03,040 --> 00:49:06,080 Circle, envía mi avatar enojado. 896 00:49:06,720 --> 00:49:09,360 ASHLEY A KAI 897 00:49:09,440 --> 00:49:10,680 Lo sabía. 898 00:49:11,480 --> 00:49:14,480 Ese avatar parece estar insultando a Kai. 899 00:49:14,560 --> 00:49:16,120 ¡Mierda! 900 00:49:16,200 --> 00:49:17,720 Circle, mensaje. 901 00:49:17,800 --> 00:49:21,920 {\an8}"Kai, te lo envío a ti, cielo, porque si bien tu energía es radiante… 902 00:49:22,000 --> 00:49:24,400 {\an8}…pareces más preocupada por cazar perfiles falsos 903 00:49:24,480 --> 00:49:26,000 {\an8}que por generar conexiones". 904 00:49:26,080 --> 00:49:29,680 {\an8}Y ahora dime qué piensas de verdad, Ashley. 905 00:49:29,760 --> 00:49:32,240 No esperaba esta respuesta de Ashley. 906 00:49:32,320 --> 00:49:33,920 Ya tenía a Kai en la mira, 907 00:49:34,000 --> 00:49:38,080 y esto les demuestra a mis alianzas que todo lo que dije es cierto. 908 00:49:38,160 --> 00:49:41,320 ¡No! Ashley, necesitaba que fueras influencer. 909 00:49:41,400 --> 00:49:44,000 Ahora, Kai te pondrá última. 910 00:49:44,080 --> 00:49:46,320 Cada vez que hablamos, siempre dice: 911 00:49:46,400 --> 00:49:49,600 "Chicos, ¡un perfil falso! ¿Quién es el perfil falso?": 912 00:49:49,680 --> 00:49:53,240 En cierto sentido, todos somos una persona detrás de la pantalla. 913 00:49:53,320 --> 00:49:59,200 Respeto su opinión y ahora sé cuál es nuestra situación. 914 00:50:00,720 --> 00:50:01,680 Bien. 915 00:50:01,760 --> 00:50:07,960 ¡Próxima pregunta en el Circle de la Fortuna! 916 00:50:14,120 --> 00:50:15,360 ¡Dinero! 917 00:50:16,480 --> 00:50:18,600 "¿Cómo gastarías el dinero del premio?". 918 00:50:18,680 --> 00:50:21,600 ¡Por favor, pregúntame a mí! 919 00:50:21,680 --> 00:50:25,000 Pregúntame a mí, porque tengo una respuesta muy dulce. 920 00:50:25,080 --> 00:50:27,200 Le diría: "Después de una cita contigo, 921 00:50:27,280 --> 00:50:30,880 gastaría el resto en tres meses de alquiler, 922 00:50:30,960 --> 00:50:33,480 ya sabes lo caro que es vivir en L. A.". 923 00:50:33,560 --> 00:50:37,600 Quizá me permita detectar las intenciones de quien responda. 924 00:50:37,680 --> 00:50:42,040 Debería preguntarle a Kai. Ashley me dio municiones. 925 00:50:42,120 --> 00:50:44,120 No sé bien qué pasa aquí, 926 00:50:44,200 --> 00:50:46,400 pero, evidentemente, no les cae bien a algunos. 927 00:50:46,480 --> 00:50:48,400 Bien, aquí vamos. 928 00:50:48,480 --> 00:50:51,840 Mensaje: "Kai, vi tu perfil. 929 00:50:51,920 --> 00:50:56,640 Y de inmediato pensé: 'Es ruda y feroz, como yo'". 930 00:50:56,720 --> 00:50:59,240 {\an8}"Sé que quieres ganar, me encantaría saber 931 00:50:59,320 --> 00:51:02,120 {\an8}qué quieres hacer con todo ese efectivo, amiga". 932 00:51:02,200 --> 00:51:05,680 Va a tratar de pensar qué puede querer oír Ashley. 933 00:51:05,760 --> 00:51:07,480 Totalmente. Así es Kai. 934 00:51:07,560 --> 00:51:11,280 Será: "Quiero fundar una liga femenina de vóley de playa". 935 00:51:11,360 --> 00:51:13,560 Bien, mensaje… 936 00:51:16,920 --> 00:51:18,560 {\an8}UNA PERSONA MUY CERCANA A MÍ… 937 00:51:18,640 --> 00:51:19,920 {\an8}¡Mierda! 938 00:51:20,000 --> 00:51:21,960 {\an8}…PADECE UNA ENFERMEDAD MENTAL. 939 00:51:22,040 --> 00:51:25,520 {\an8}QUISIERA INTERNARLA EN UN LUGAR QUE LA AYUDE A REHABILITARSE. 940 00:51:25,600 --> 00:51:29,400 {\an8}Me siento horrible. Me siento como la mierda. 941 00:51:29,480 --> 00:51:34,840 Mensaje: "Mis padres participan mucho en la iglesia… 942 00:51:34,920 --> 00:51:37,040 {\an8}…y han sido generosos con los demás". 943 00:51:37,120 --> 00:51:40,120 {\an8}"Quisiera sorprenderlos con el pago inicial de una casa". 944 00:51:40,720 --> 00:51:42,520 {\an8}Cielos. 945 00:51:43,160 --> 00:51:45,520 {\an8}Bien por ti. Bellísima respuesta. 946 00:51:46,520 --> 00:51:51,280 Me gusta sincerarme. No le escapo a la verdad. 947 00:51:51,360 --> 00:51:53,280 Me alegra que todos puedan ver 948 00:51:53,360 --> 00:51:57,680 que no solo existe la Kai competitiva. 949 00:51:58,200 --> 00:52:03,360 Básicamente, es su explicación de por qué debería ganar. 950 00:52:03,880 --> 00:52:06,080 No iba a decir algo egoísta. 951 00:52:06,160 --> 00:52:09,040 Creo que Kai hizo lo correcto, dijo la verdad. 952 00:52:09,120 --> 00:52:13,080 No se tomó el tiempo de agregar emojis y hashtags. 953 00:52:13,160 --> 00:52:15,680 Dijo: "Quiero hacer esto". Y le creo. 954 00:52:15,760 --> 00:52:18,960 Dejó en claro que está aquí 955 00:52:19,040 --> 00:52:22,360 y que quiere hacer algo bueno con el dinero. 956 00:52:22,880 --> 00:52:27,360 Maldición, Kai, ¿por qué diste una respuesta tan buena? 957 00:52:28,400 --> 00:52:29,920 Pero no cambia nada. 958 00:52:30,640 --> 00:52:32,240 Sigue siendo mi rival. 959 00:52:33,960 --> 00:52:35,840 "Cuarta pregunta". 960 00:52:35,920 --> 00:52:41,720 ¡Haz girar la rueda! ¡Adelante! 961 00:52:45,680 --> 00:52:48,040 ¡La pregunta del perfil falso! 962 00:52:49,480 --> 00:52:51,680 Sabía que se iba a complicar. 963 00:52:53,240 --> 00:52:56,200 "¿Quién es más probable que sea un perfil falso… 964 00:52:56,280 --> 00:52:58,360 …y por qué?". 965 00:52:59,640 --> 00:53:05,280 Imagino que todos mueren por saber esta respuesta. 966 00:53:05,360 --> 00:53:07,480 Es una gran pregunta. 967 00:53:07,560 --> 00:53:10,040 La peor pregunta de la noche. 968 00:53:10,120 --> 00:53:12,720 Todos me van a odiar. 969 00:53:12,800 --> 00:53:15,040 Detestaría esa pregunta, no querría contestar. 970 00:53:15,120 --> 00:53:16,080 Te pone en la mira. 971 00:53:19,280 --> 00:53:23,200 Kai, si buscas tantos perfiles falsos, ¿quién crees que lo es? 972 00:53:23,280 --> 00:53:25,840 Espero que le pregunte a James. 973 00:53:25,920 --> 00:53:30,760 Si le pregunta a él, creo que no me apuntaría a mí. 974 00:53:31,240 --> 00:53:32,520 No me preguntes a mí. 975 00:53:34,160 --> 00:53:36,160 Estoy listo, pero no me preguntes. 976 00:53:37,360 --> 00:53:40,600 Dios mío. No sé qué hacer. 977 00:53:41,480 --> 00:53:44,520 No me elijas a mí, Jacki, no quiero contestar. 978 00:53:45,360 --> 00:53:50,960 Es difícil. Debe ser la pregunta más difícil. 979 00:53:51,880 --> 00:53:53,800 Quiero saber esta respuesta. 980 00:53:53,880 --> 00:53:56,120 Creo que James les cae bien a todos. 981 00:53:56,200 --> 00:53:58,080 Parece un jugador fuerte. 982 00:53:58,160 --> 00:54:04,360 Quiero saber su respuesta a esta pregunta más que la de nadie más. Así que… 983 00:54:04,880 --> 00:54:07,440 {\an8}JAMES, ¿QUIÉN CREES QUE ES UN PERFIL FALSO? 984 00:54:08,600 --> 00:54:10,560 Listo. James. 985 00:54:11,760 --> 00:54:14,600 ¡Bien! ¿Qué va a decir? 986 00:54:14,680 --> 00:54:17,240 Decir que alguien puede ser un perfil falso… 987 00:54:19,160 --> 00:54:21,240 es malo. Sea quien sea. 988 00:54:21,320 --> 00:54:23,640 Hay que ir por todo o irse a casa, ¿no? 989 00:54:24,160 --> 00:54:25,320 Es difícil. 990 00:54:25,400 --> 00:54:30,280 Decir "perfil falso" en The Circle es como insultar a alguien directamente. 991 00:54:30,800 --> 00:54:33,760 No hay salida elegante para no contestar. 992 00:54:33,840 --> 00:54:37,800 Podría decir mi nombre, y no me interesa volverme un blanco. 993 00:54:37,880 --> 00:54:43,280 Tengo que responder esta pregunta y tratar de aprovechar al máximo. 994 00:54:43,360 --> 00:54:47,920 Si James dice mi nombre, puede que todos empiecen a sospechar 995 00:54:48,000 --> 00:54:52,040 y a analizar minuciosamente todo lo que haga. 996 00:54:53,240 --> 00:54:55,160 Sospeché desde el principio. 997 00:54:55,880 --> 00:54:57,920 ¡Sé que seré yo! 998 00:54:58,000 --> 00:55:00,760 Creo que dirá que es Ashley. Ojalá diga eso. 999 00:55:00,840 --> 00:55:02,200 Quizá me equivoque. 1000 00:55:02,280 --> 00:55:06,840 ¡No te atrevas! He tratado de bajar el perfil. 1001 00:55:06,920 --> 00:55:08,960 Arruinarías todo. No me hagas esto. 1002 00:55:11,080 --> 00:55:12,560 Tengo que contestar. 1003 00:55:12,640 --> 00:55:15,000 Si le das mi nombre, estás muerto para mí. 1004 00:55:15,080 --> 00:55:17,840 Espero que no diga que soy yo. 1005 00:55:18,480 --> 00:55:20,480 Por favor, no digas mi nombre. 1006 00:55:20,560 --> 00:55:22,160 Cualquier otro, no el mío. 1007 00:55:22,760 --> 00:55:23,920 Bien, James, 1008 00:55:25,360 --> 00:55:26,480 ¿qué opinas? 1009 00:55:27,440 --> 00:55:31,280 ¿Saben qué? Lo diré y ya. Circle, mensaje… 1010 00:56:07,000 --> 00:56:11,960 {\an8}Subtítulos: Celeste Sudera