1
00:00:06,960 --> 00:00:08,680
Anteriormente, en The Circle…
2
00:00:08,760 --> 00:00:12,040
Hay jugadores que los están engañando.
3
00:00:12,120 --> 00:00:14,480
¿Se refiere a una influencer?
4
00:00:14,560 --> 00:00:17,760
No quiero que piensen
que soy un perfil falso.
5
00:00:17,840 --> 00:00:19,360
…la cosa se puso personal.
6
00:00:19,440 --> 00:00:22,720
Aquí hay un perfil falso,
su nombre empieza con K.
7
00:00:22,800 --> 00:00:25,600
- ¿Qué?
- No ataques a mi chica.
8
00:00:25,680 --> 00:00:28,120
Ahora todos somos objetivos.
9
00:00:28,920 --> 00:00:30,920
Llegó un nuevo jugador.
10
00:00:31,000 --> 00:00:32,600
¡Sangre fresca!
11
00:00:32,680 --> 00:00:33,560
¡James!
12
00:00:33,640 --> 00:00:35,200
¡Llegó el nuevo comisario!
13
00:00:35,280 --> 00:00:37,120
Y hubo un bloqueo sorpresivo.
14
00:00:37,200 --> 00:00:41,400
Si queremos derrotar a la reina,
antes debemos deshacernos del rey.
15
00:00:43,960 --> 00:00:45,360
Mierda.
16
00:00:46,080 --> 00:00:48,680
Era mi alianza más leal.
17
00:00:49,720 --> 00:00:52,160
Calvin le dejó un regalo a Nick…
18
00:00:52,240 --> 00:00:53,200
Te elegí a ti.
19
00:00:53,280 --> 00:00:55,120
…un perfil temporario y secreto.
20
00:00:55,200 --> 00:00:56,680
¡Tremendo!
21
00:00:56,760 --> 00:00:57,880
¿Vince?
22
00:00:57,960 --> 00:00:59,480
¡Un cazador de fantasmas!
23
00:00:59,560 --> 00:01:01,600
¡Todos aman a Vince!
24
00:01:01,680 --> 00:01:02,800
Se formaron lazos…
25
00:01:02,880 --> 00:01:06,280
Tenemos una alianza.
Así se hacen las cosas.
26
00:01:06,360 --> 00:01:09,280
La alianza debe mantenerse
dentro de la Banda.
27
00:01:09,360 --> 00:01:11,840
Lo que dice Isabella tiene sentido.
28
00:01:11,920 --> 00:01:14,400
…antes de que The Circle
los pusiera a prueba.
29
00:01:14,480 --> 00:01:16,720
Tendré que ensuciarme las manos.
30
00:01:16,800 --> 00:01:18,400
Esto cambiará todo.
31
00:01:18,480 --> 00:01:21,000
¡No!
32
00:01:28,920 --> 00:01:32,760
{\an8}UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
33
00:01:33,120 --> 00:01:35,240
The Circle es puro drama.
34
00:01:35,320 --> 00:01:38,840
Pero ¿qué puede ser más dramático
que un bloqueo?
35
00:01:38,920 --> 00:01:40,040
¿Qué?
36
00:01:40,120 --> 00:01:41,280
"Hoy…
37
00:01:41,360 --> 00:01:43,320
…dos personas serán bloqueadas".
38
00:01:46,120 --> 00:01:48,920
¡Mierda! ¿Dos?
39
00:01:49,000 --> 00:01:52,520
¿Y qué es lo único más dramático
que un doble bloqueo?
40
00:01:52,600 --> 00:01:55,440
Daniel y Nick, los influencers,
están por enterarse.
41
00:01:55,520 --> 00:01:58,440
Por Dios, ¿qué está pasando?
42
00:02:00,400 --> 00:02:03,120
{\an8}"No habrá chat de influencers".
43
00:02:04,720 --> 00:02:06,720
{\an8}¿Por qué?
44
00:02:09,120 --> 00:02:14,720
"Nick y Daniel deben elegir una persona
que será bloqueada en The Circle".
45
00:02:15,320 --> 00:02:17,840
¡No!
46
00:02:17,920 --> 00:02:20,040
Tengo el corazón…
47
00:02:22,040 --> 00:02:25,360
Cada alianza tiene un influencer.
48
00:02:25,440 --> 00:02:28,600
{\an8}No tengo idea de qué va a pasar.
49
00:02:28,680 --> 00:02:32,280
{\an8}Estoy muy nerviosa.
50
00:02:33,640 --> 00:02:36,200
Esto se puso picante. Se picó.
51
00:02:36,280 --> 00:02:37,880
¡A bailar!
52
00:02:38,480 --> 00:02:40,400
{\an8}Estoy nervioso como la mierda.
53
00:02:42,080 --> 00:02:46,320
"Daniel, por favor, indica el nombre
de quien decidiste bloquear
54
00:02:46,400 --> 00:02:48,680
y explica tus razones".
55
00:02:49,360 --> 00:02:51,720
Bien, supongo que Daniel va primero.
56
00:02:53,680 --> 00:02:54,800
¡Aquí vamos!
57
00:02:54,880 --> 00:02:58,720
Lo más perjudicial para mí
que podría hacer Daniel
58
00:02:58,800 --> 00:03:02,840
es bloquear a Ashley, Isabella o Jackson.
59
00:03:02,920 --> 00:03:04,240
Todos son de la Banda.
60
00:03:04,320 --> 00:03:07,440
Somos una alianza muy unida,
fuerte y segura.
61
00:03:07,520 --> 00:03:09,440
Perder a cualquiera sería malo.
62
00:03:10,600 --> 00:03:12,400
No hagas enojar a Nick.
63
00:03:13,000 --> 00:03:15,720
Siento que Jackson es un perfil falso.
64
00:03:15,800 --> 00:03:20,200
{\an8}No es parte de mis alianzas más fuertes.
65
00:03:20,280 --> 00:03:23,920
Sí, está en la Manada de Lobos,
pero ¿con eso basta?
66
00:03:24,000 --> 00:03:27,240
Un riesgo de bloquear a Jackson
67
00:03:27,320 --> 00:03:30,400
es que podría hacer enojar
a Nick y a los demás.
68
00:03:31,200 --> 00:03:32,360
¿Qué harán?
69
00:03:33,800 --> 00:03:35,920
¡Vamos, Daniel!
70
00:03:36,000 --> 00:03:40,200
No traiciones a los chicos, por favor.
71
00:03:40,280 --> 00:03:41,760
Con respecto a Isabella,
72
00:03:41,840 --> 00:03:44,640
{\an8}ahora que quedó séptima
en la clasificación,
73
00:03:44,720 --> 00:03:47,760
{\an8}ya no sé si es tan peligrosa.
74
00:03:47,840 --> 00:03:52,480
{\an8}Ashley es una jugadora peligrosa
en este juego.
75
00:03:52,560 --> 00:03:56,760
{\an8}Estuvo cuarta, quinta, primera
y ahora está tercera.
76
00:03:56,840 --> 00:04:00,040
Algo está haciendo bien. Es una amenaza.
77
00:04:00,720 --> 00:04:02,920
Si pudiera hablar con Daniel,
78
00:04:03,000 --> 00:04:08,000
creo que podría convencerlo
de salvar a todos los de la Banda.
79
00:04:10,200 --> 00:04:12,760
Prepárense. Aquí vamos.
80
00:04:13,800 --> 00:04:16,240
Daniel. "Hola a todos.
81
00:04:16,320 --> 00:04:19,520
Esto fue una mierda,
es una decisión horrorosa".
82
00:04:19,600 --> 00:04:21,080
"A esta altura del juego,
83
00:04:21,160 --> 00:04:24,880
hay que tomar decisiones difíciles
y bloquear a gente que te cae bien".
84
00:04:25,400 --> 00:04:27,680
"Decidí bloquear a esta persona
85
00:04:27,760 --> 00:04:30,000
porque no sé si puedo confiar en ella
86
00:04:30,080 --> 00:04:31,880
o si cuento con ella".
87
00:04:31,960 --> 00:04:33,360
Podría ser yo.
88
00:04:33,440 --> 00:04:35,800
Daniel, amigo, no me falles.
89
00:04:35,880 --> 00:04:38,640
"La persona que decidí bloquear es…".
90
00:04:41,560 --> 00:04:43,200
¡Solo dilo!
91
00:04:43,280 --> 00:04:44,920
¡Vamos, Daniel!
92
00:04:47,520 --> 00:04:50,760
¡No!
93
00:04:50,840 --> 00:04:52,960
{\an8}JACKSON HA SIDO BLOQUEADO
94
00:04:54,280 --> 00:04:55,280
¡Jackson!
95
00:04:55,360 --> 00:04:56,640
Va a doler.
96
00:04:56,720 --> 00:04:58,200
- ¡Mierda!
- ¡Mierda!
97
00:05:03,840 --> 00:05:06,040
¡Dios mío!
98
00:05:06,120 --> 00:05:07,680
Vaya.
99
00:05:10,720 --> 00:05:14,320
Por fin sentía
que me convertía en Jackson.
100
00:05:14,400 --> 00:05:16,880
Que empezaba a poner
a la gente de mi lado.
101
00:05:19,680 --> 00:05:21,080
"¡Bloqueado!".
102
00:05:22,360 --> 00:05:25,840
Jackson, lamento que te vayas.
103
00:05:25,920 --> 00:05:27,920
Creí que la Banda
llegaría hasta el final.
104
00:05:28,000 --> 00:05:30,880
"Jackson fue bloqueado de The Circle".
105
00:05:30,960 --> 00:05:34,640
Danielito, ¿cómo me hiciste eso?
106
00:05:35,680 --> 00:05:37,920
¡Eso fue durísimo!
107
00:05:38,000 --> 00:05:39,840
Daniel cumplió su promesa.
108
00:05:39,920 --> 00:05:44,800
No nos entusiasmemos,
todavía falta lo de Nick.
109
00:05:50,080 --> 00:05:54,800
"Nick, por favor, indica el nombre
de quien decidiste bloquear
110
00:05:54,880 --> 00:05:56,840
y explica tus razones".
111
00:05:56,920 --> 00:05:57,960
Está bien.
112
00:05:58,640 --> 00:06:00,920
Te llevaste a uno de mis soldados.
113
00:06:01,920 --> 00:06:04,080
Haré caer a uno de los tuyos.
114
00:06:05,600 --> 00:06:07,480
Falta uno más, ¡mierda!
115
00:06:08,520 --> 00:06:09,560
¡Rayos!
116
00:06:10,160 --> 00:06:13,600
Salí a medias de la zona de peligro.
117
00:06:13,680 --> 00:06:16,400
En el peor de los casos,
elimina a Ruksana.
118
00:06:16,480 --> 00:06:20,200
Tengo un presentimiento muy raro
sobre a quién elegirá Nick.
119
00:06:20,800 --> 00:06:21,840
James es nuevo.
120
00:06:21,920 --> 00:06:26,400
Aún no lo conozco muy bien,
pero ayer tuvimos un gran chat,
121
00:06:26,480 --> 00:06:29,760
así que no creo que quiera bloquearlo.
122
00:06:29,840 --> 00:06:30,880
Vamos, Nick.
123
00:06:31,440 --> 00:06:33,920
Protege a tu amigo, vamos, Nick.
124
00:06:34,760 --> 00:06:35,600
La que sigue.
125
00:06:36,240 --> 00:06:38,640
Si bloqueo a Ruksana,
126
00:06:38,720 --> 00:06:41,800
Kai pierde
a una de sus soldadas más fuertes
127
00:06:41,880 --> 00:06:47,080
y yo pierdo a una de mis peores relaciones
en el juego.
128
00:06:47,160 --> 00:06:52,600
Así que debilitaría mucho a Kai
y me fortalecería si bloqueo a Ruksana.
129
00:06:52,680 --> 00:06:54,280
Luego está Kai.
130
00:06:54,360 --> 00:06:57,600
Kai es mi archienemiga
desde el segundo día.
131
00:06:58,360 --> 00:07:02,720
Es una gran jugadora.
La respeto, pero es peligrosa.
132
00:07:03,240 --> 00:07:06,120
Sé que soy una gran rival en este juego,
133
00:07:06,200 --> 00:07:08,800
pero ¿va a ser leal
134
00:07:09,880 --> 00:07:13,040
o va a incumplir su promesa?
135
00:07:13,680 --> 00:07:15,160
Podría dejarla quedarse.
136
00:07:16,400 --> 00:07:19,960
Eso afianzaría nuestra alianza.
137
00:07:20,040 --> 00:07:26,800
Pero, si la bloqueo, me desharé
de una de las jugadoras más fuertes.
138
00:07:26,880 --> 00:07:31,280
Decida lo que decida, habrá algún riesgo,
139
00:07:32,160 --> 00:07:34,160
pero estoy dispuesto a correrlo.
140
00:07:34,240 --> 00:07:35,760
Circle, mensaje.
141
00:07:36,920 --> 00:07:40,240
{\an8}"Esto ha sido
una decisión increíblemente difícil".
142
00:07:40,320 --> 00:07:44,040
"A medida que el juego avanza,
las relaciones crecen,
143
00:07:44,120 --> 00:07:45,920
y esto es cada vez más difícil".
144
00:07:46,000 --> 00:07:48,840
"Creo que esta es una buena persona,
145
00:07:48,920 --> 00:07:51,960
pero no sé si puedo confiar
totalmente en ella".
146
00:07:52,040 --> 00:07:57,080
"Siempre envidié a los influencers,
pero esto no es nada fácil".
147
00:07:58,200 --> 00:07:59,440
¿A quién eliminarás?
148
00:08:00,160 --> 00:08:02,600
Yo soy una buena persona.
149
00:08:03,800 --> 00:08:08,000
{\an8}"La persona que he decidido bloquear es…".
150
00:08:10,160 --> 00:08:12,040
No sé si puedo mirar.
151
00:08:22,960 --> 00:08:24,320
Cielos.
152
00:08:25,560 --> 00:08:27,920
- ¡Ruksana!
- ¡No!
153
00:08:35,800 --> 00:08:37,360
¿Ruksana?
154
00:08:46,320 --> 00:08:48,840
No me lo esperaba.
155
00:08:48,920 --> 00:08:49,920
BLOQUEADA
156
00:08:50,680 --> 00:08:51,800
{\an8}RUKSANA FUE BLOQUEADA
157
00:08:56,520 --> 00:08:58,200
¡Cielos!
158
00:09:00,600 --> 00:09:02,880
Creo que se volverán locos.
159
00:09:04,000 --> 00:09:08,280
Me quedé mudo.
160
00:09:08,360 --> 00:09:12,400
Dijo que Kai era un perfil falso,
y se sentía seguro con ella.
161
00:09:13,840 --> 00:09:17,320
Pero ¿no siente
que pueda confiar en mí?
162
00:09:17,400 --> 00:09:21,560
Nick sabía que Ruksana
era mi mejor amiga aquí
163
00:09:22,200 --> 00:09:23,760
y me hizo eso.
164
00:09:23,840 --> 00:09:26,800
Era lo mejor que podía pasar,
considerando la situación.
165
00:09:27,320 --> 00:09:29,240
Me queda mi mejor aliada.
166
00:09:30,880 --> 00:09:31,960
Kai y yo.
167
00:09:34,160 --> 00:09:35,360
Era mi amiga.
168
00:09:37,000 --> 00:09:39,560
Pero me alegra seguir aquí.
169
00:09:41,480 --> 00:09:45,440
Me fue bastante bien, duré hasta ahora.
170
00:09:46,480 --> 00:09:49,840
Y siempre me mostré como soy.
171
00:09:51,840 --> 00:09:53,000
Qué locura.
172
00:09:56,120 --> 00:09:57,360
Es una locura.
173
00:10:00,760 --> 00:10:02,000
Ahora que ya decidieron,
174
00:10:02,080 --> 00:10:05,200
Daniel y Nick se van de la Guarida
a sus apartamentos,
175
00:10:05,280 --> 00:10:08,040
donde ya no habrá más alertas,
probablemente.
176
00:10:08,120 --> 00:10:10,960
Bueno, habrá una más, eso seguro.
177
00:10:11,040 --> 00:10:14,960
- ¡Santo cielo!
- ¡Santo guacamole!
178
00:10:15,040 --> 00:10:16,960
No puedo creer lo que pasó.
179
00:10:18,920 --> 00:10:20,160
"¡Alerta!".
180
00:10:20,240 --> 00:10:22,080
Básicamente, mi última alerta.
181
00:10:23,560 --> 00:10:26,480
"Jackson y Ruksana han sido bloqueados".
182
00:10:27,440 --> 00:10:28,600
¡Es horrible!
183
00:10:28,680 --> 00:10:30,160
¡Gracias, Circle!
184
00:10:31,240 --> 00:10:36,080
"Antes de irse,
cada uno puede ir a ver a alguien".
185
00:10:36,160 --> 00:10:40,040
Bien, Circle,
creo que sé a quién quiero ver.
186
00:10:40,120 --> 00:10:42,320
¡Estoy lista! Vamos.
187
00:10:45,800 --> 00:10:48,200
"Están yendo a ver a dos de ustedes".
188
00:10:49,000 --> 00:10:49,880
A limpiar.
189
00:10:54,840 --> 00:10:58,000
Tengo que limpiar, ¡Dios! Ella es mamá.
190
00:11:02,600 --> 00:11:04,600
Rey y reina, los espero.
191
00:11:09,040 --> 00:11:10,240
¡BIENVENIDO! ¡TE EXTRAÑARÉ!
192
00:11:10,320 --> 00:11:11,600
Le serviré agua.
193
00:11:16,080 --> 00:11:17,640
Una barrita de proteínas.
194
00:11:17,720 --> 00:11:20,240
MI HERMANA MAYOR
TE QUIERO, RUKY
195
00:11:25,440 --> 00:11:26,520
Dios mío.
196
00:11:32,480 --> 00:11:34,920
Hola. Lo siento, no soy real.
197
00:11:35,000 --> 00:11:38,200
- ¿Quién eres? ¿Jackson?
- Sí.
198
00:11:38,280 --> 00:11:39,960
- ¡No!
- Hola.
199
00:11:41,240 --> 00:11:44,760
- Qué locura.
- Dios, estoy temblando.
200
00:11:44,840 --> 00:11:48,000
Estaba muy nervioso,
creí que vendría a verme Ruksana.
201
00:11:52,720 --> 00:11:54,920
¡Hola!
202
00:11:55,000 --> 00:11:57,800
¡Santo cielo!
203
00:11:57,880 --> 00:12:00,760
- ¡Daniel!
- Eres un ángel, ¡ven aquí!
204
00:12:00,840 --> 00:12:02,320
¡Daniel!
205
00:12:03,160 --> 00:12:07,040
¡No puedo creer que estés aquí!
¡Dios mío!
206
00:12:07,120 --> 00:12:09,360
- Me vas a hacer llorar, no…
- Siéntate.
207
00:12:10,400 --> 00:12:11,800
¡Santo cielo!
208
00:12:13,760 --> 00:12:15,640
Perdón. Por cierto, soy Rachel.
209
00:12:15,720 --> 00:12:17,160
Eres todo un macho.
210
00:12:17,240 --> 00:12:18,920
¡Lo intento! Lo intenté.
211
00:12:19,000 --> 00:12:21,880
Claramente, no me salió,
porque me bloquearon.
212
00:12:21,960 --> 00:12:25,640
¡Santo cielo! Qué locura.
Lo hiciste muy bien.
213
00:12:25,720 --> 00:12:26,880
Hice lo que pude.
214
00:12:26,960 --> 00:12:29,560
Siempre hago algo con los imanes.
215
00:12:29,640 --> 00:12:31,680
Está "gira de reencuentro"…
216
00:12:31,760 --> 00:12:33,720
- Qué lindo.
- …por si venía Jackson.
217
00:12:33,800 --> 00:12:35,920
Y "La jefa" para Ruksana.
218
00:12:36,000 --> 00:12:38,840
Qué lindo, me encanta.
Lamento no ser Jackson.
219
00:12:38,920 --> 00:12:41,800
- Está bien, pareces buena onda.
- Gracias.
220
00:12:41,880 --> 00:12:43,840
Podemos hacer la gira igual.
221
00:12:45,080 --> 00:12:46,680
Primero, ¡eres adorable!
222
00:12:46,760 --> 00:12:48,560
- No puedo…
- Eres bellísima.
223
00:12:48,640 --> 00:12:50,120
- ¡Dios mío!
- ¡Daniel!
224
00:12:50,720 --> 00:12:52,600
- Para empezar…
- A chismosear.
225
00:12:52,680 --> 00:12:54,480
- ¡Daniel!
- A chismosear.
226
00:12:54,560 --> 00:12:56,880
Te quiero mucho. ¡Espera!
227
00:12:57,760 --> 00:13:01,440
Si hubiera entrado a ver a Nick,
habría estallado.
228
00:13:01,520 --> 00:13:05,480
- ¿Qué rayos fue eso?
- ¿Sabes qué dije? Fue…
229
00:13:05,560 --> 00:13:09,120
Pensé que eliminaría a Kai.
¿Cómo pasó de tercera a octava?
230
00:13:09,200 --> 00:13:11,960
¿Cómo puedes ser más peligrosa
que Kai para él?
231
00:13:12,040 --> 00:13:13,560
No lo entiendo.
232
00:13:13,640 --> 00:13:15,360
La quiero, pero a ti te quiero más.
233
00:13:15,440 --> 00:13:17,760
- ¿Entiendes?
- Claro.
234
00:13:18,600 --> 00:13:19,600
No sé.
235
00:13:22,960 --> 00:13:26,680
Sentía que, si venía como yo,
iban a pensar:
236
00:13:26,760 --> 00:13:29,560
"Es rubia, es tonta"
y me eliminarían sin dudar.
237
00:13:29,640 --> 00:13:32,360
¿Todo en tu perfil es real, menos la foto?
238
00:13:32,440 --> 00:13:33,480
Sí.
239
00:13:33,560 --> 00:13:34,560
Qué locura.
240
00:13:34,640 --> 00:13:37,480
Él es el novio
de una de mis mejores amigas.
241
00:13:39,160 --> 00:13:42,160
- ¿Qué opinas de Vince?
- Me parece buena onda.
242
00:13:42,240 --> 00:13:43,800
¿Crees que sea real?
243
00:13:43,880 --> 00:13:48,280
{\an8}Las cosas que dijo en el campamento
fueron muy específicas.
244
00:13:48,360 --> 00:13:51,480
- ¿El cuento de fantasmas?
- Sí, parece real.
245
00:13:51,560 --> 00:13:53,520
También soy Vince.
246
00:13:54,120 --> 00:13:55,240
Espera. ¿Qué?
247
00:13:55,840 --> 00:13:58,280
- Soy Nick y Vince.
- Espera. ¿Qué?
248
00:13:58,360 --> 00:14:00,560
- No. ¿Eres los dos?
- Sí.
249
00:14:00,640 --> 00:14:01,640
¿Qué?
250
00:14:01,720 --> 00:14:04,600
Básicamente, cuando bloquearon a Calvin,
251
00:14:05,200 --> 00:14:09,600
pudo darle a alguien
el "don de la popularidad" o algo así.
252
00:14:10,480 --> 00:14:14,720
{\an8}Y me apareció la foto de Vince,
y decía "cazador de fantasmas".
253
00:14:14,800 --> 00:14:18,200
{\an8}¿Cómo nos engañaste tanto tiempo?
Eso fue espectacular.
254
00:14:18,280 --> 00:14:20,400
Lamento irme, ahora me quiero quedar.
255
00:14:20,480 --> 00:14:23,720
Al ver quién está del otro lado,
te dan ganas de quedarte.
256
00:14:23,800 --> 00:14:26,080
Diles que te traigan un colchón.
257
00:14:26,160 --> 00:14:28,160
- Vamos rotando.
- Dormiré en el sofá.
258
00:14:28,240 --> 00:14:30,120
- Puedo darte a Vince.
- Seré él.
259
00:14:30,200 --> 00:14:31,440
Quédate con Vince.
260
00:14:32,400 --> 00:14:37,280
¿Cómo es que siguen a Nick
como si fuera una secta?
261
00:14:37,360 --> 00:14:39,920
¿Sabes por qué?
Nadie lo veía peligroso.
262
00:14:40,000 --> 00:14:41,360
No se nos ocurrió.
263
00:14:41,440 --> 00:14:44,000
Pensé: "Se hará más tonto
de lo que es".
264
00:14:44,080 --> 00:14:46,240
- Gracias…
- Lo sabía, amiga.
265
00:14:46,320 --> 00:14:47,600
Siempre lo dije.
266
00:14:47,680 --> 00:14:50,600
¿Trato de convencer a Vince?
267
00:14:50,680 --> 00:14:54,360
No de que ataque a Nick,
pero de que se una a nuestra alianza.
268
00:14:54,440 --> 00:14:57,200
"No confiamos en las chicas".
¿Si lo finjo…?
269
00:14:57,280 --> 00:14:59,800
Espera, tienes que romper la parejita.
270
00:14:59,880 --> 00:15:01,800
Nick es la raíz.
271
00:15:01,880 --> 00:15:03,080
Nick, Isabella y Ashley.
272
00:15:03,160 --> 00:15:05,800
Ashley e Isabella
le hicieron el pastel a él.
273
00:15:05,880 --> 00:15:06,720
Por supuesto.
274
00:15:06,800 --> 00:15:08,440
- Hay que hacer eso.
- Claro.
275
00:15:08,520 --> 00:15:11,000
Si hay una pareja,
no piensan en nadie más.
276
00:15:11,080 --> 00:15:14,080
En este caso, es una trieja. A ver...
277
00:15:14,160 --> 00:15:16,920
Siento que Nick debe ser el gran objetivo.
278
00:15:17,000 --> 00:15:19,320
Primero tengo que sacar a Nick,
279
00:15:19,400 --> 00:15:21,240
y quizá después a Isabella.
280
00:15:21,320 --> 00:15:23,680
Es su mano derecha…
281
00:15:23,760 --> 00:15:25,600
Hay que separarlos.
282
00:15:26,720 --> 00:15:29,800
Dime, ¿cómo va todo con Isabella?
283
00:15:32,800 --> 00:15:36,400
- ¿Coquetean? ¿Qué pasa?
- Sí, coqueteamos a lo loco.
284
00:15:36,480 --> 00:15:38,600
- ¡Cielos!
- Coqueteamos…
285
00:15:39,280 --> 00:15:44,120
Te veía de mi lado de la pantalla
cuando hablabas de Isabella,
286
00:15:44,200 --> 00:15:46,040
y decías: "Me gusta Isabella",
287
00:15:46,120 --> 00:15:49,760
y pensaba: "¡No, te quiero gustar yo!".
Quería ser yo misma.
288
00:15:49,840 --> 00:15:52,680
"¡Yo quiero coquetear con Nick!
¡No es justo!".
289
00:15:52,760 --> 00:15:55,120
Habría coqueteado a rabiar contigo.
290
00:15:55,200 --> 00:15:57,960
Creo que puedes ganar. Estoy segura.
291
00:15:58,040 --> 00:16:00,480
Ojalá. Me alegra que alguien me apoye.
292
00:16:00,560 --> 00:16:02,960
Yo te apoyo. ¡Qué emoción!
293
00:16:03,040 --> 00:16:07,600
Espero verte en la final y que ganes.
294
00:16:07,680 --> 00:16:08,520
Lo intentaré.
295
00:16:08,600 --> 00:16:10,640
- Hazlo por la Banda.
- ¡Por la Banda!
296
00:16:10,720 --> 00:16:14,320
Hazlo por Jackson.
Hazlo por Rachel, es decir, por mí.
297
00:16:14,400 --> 00:16:16,600
Iremos a tomar algo
después de todo esto.
298
00:16:16,680 --> 00:16:18,120
- Tenemos que hacerlo.
- Sí.
299
00:16:18,200 --> 00:16:19,600
Podemos vernos.
300
00:16:21,400 --> 00:16:24,480
Eres, literalmente, todo. Te adoro.
301
00:16:24,560 --> 00:16:27,160
- Ganaré esto por ti.
- Tengo familia… Gana.
302
00:16:27,240 --> 00:16:29,560
- Lo haré por ti.
- Te quiero, estoy orgullosa.
303
00:16:29,640 --> 00:16:31,960
- Te quiero.
- Vas a ganar, ¿sí?
304
00:16:32,040 --> 00:16:33,760
Te veré pronto. ¡Pero no tanto!
305
00:16:33,840 --> 00:16:35,560
- Sé mi orgullo.
- Lo seré.
306
00:16:35,640 --> 00:16:36,720
Adiós.
307
00:16:41,720 --> 00:16:44,440
¡Suerte! Estoy muy entusiasmada por ti.
308
00:16:44,520 --> 00:16:46,800
- Fue bueno verte.
- Espero que ganes.
309
00:16:46,880 --> 00:16:49,120
- Lo haré por la Banda.
- Por la banda.
310
00:16:49,720 --> 00:16:50,600
Creo en ti.
311
00:16:50,680 --> 00:16:52,480
- Gracias, nos vemos.
- Adiós, Nick.
312
00:16:56,080 --> 00:17:01,600
¿No vamos a hablar del hecho
de que Jackson es una muñeca?
313
00:17:02,120 --> 00:17:04,040
¡Por Dios!
314
00:17:05,920 --> 00:17:09,560
¡Jackson!
Deberías haber entrado como tú.
315
00:17:10,920 --> 00:17:15,000
Era linda.
Debería haber entrado como Rachel.
316
00:17:26,160 --> 00:17:28,880
Es una mañana épica, y todos despiertan
317
00:17:28,960 --> 00:17:32,640
con dos jugadores menos
después del dramático bloqueo.
318
00:17:32,720 --> 00:17:35,200
- ¡Buenos días, Circle!
- Buen día, Circle.
319
00:17:35,280 --> 00:17:39,560
Mi sueño fue tan estresante
como los bloqueos de anoche.
320
00:17:39,640 --> 00:17:42,200
Y algunos buscan respuestas.
321
00:17:45,720 --> 00:17:48,920
Que Nick eliminara a Ruksana
me dejó desconcertado.
322
00:17:49,000 --> 00:17:51,760
Todavía no entiendo
por qué no eliminó a Kai
323
00:17:51,840 --> 00:17:54,800
y me da curiosidad
saber qué opina Isabella.
324
00:17:54,880 --> 00:17:56,760
¡Jackson!
325
00:17:56,840 --> 00:18:02,000
{\an8}Lamento mucho que se fuera.
Era un gran aliado, muy confiable.
326
00:18:02,080 --> 00:18:05,480
{\an8}Otro día en el bello The Circle.
327
00:18:05,560 --> 00:18:07,720
Pero alguien no está triste: Nick,
328
00:18:07,800 --> 00:18:13,080
porque su gran aliado es él mismo,
alias Vince, el perfil temporario.
329
00:18:13,160 --> 00:18:16,600
Me gusta cómo se están dando las cosas
en The Circle.
330
00:18:16,680 --> 00:18:20,160
La idea de tener a Vince
era aumentar mi popularidad,
331
00:18:20,240 --> 00:18:23,880
y me disparé, quedé primero.
Fui influencer.
332
00:18:23,960 --> 00:18:27,160
{\an8}Así que Vince cumplió con su misión.
333
00:18:27,240 --> 00:18:29,360
{\an8}El juego cambió por completo.
334
00:18:29,440 --> 00:18:32,000
Primero, Calvin. Ahora, Ruksana.
335
00:18:34,480 --> 00:18:38,880
Ruksana era mi mejor amiga
y Nick me la quitó,
336
00:18:38,960 --> 00:18:41,960
así que tendré que hacerlo caer.
337
00:18:42,040 --> 00:18:48,560
Quiero creer que me gané a Kai
al no haberla bloqueado a ella.
338
00:18:48,640 --> 00:18:52,200
Estoy muy agradecida con Nick y Daniel.
339
00:18:52,280 --> 00:18:54,560
Dijeron que podía contar con ellos,
340
00:18:54,640 --> 00:18:57,200
pero no sabía si esa lealtad sería real.
341
00:18:57,280 --> 00:19:00,080
De ahora en adelante,
ellos son mis amigos.
342
00:19:01,320 --> 00:19:04,840
{\an8}Ahora veo siete,
pero puede pasar cualquier cosa,
343
00:19:04,920 --> 00:19:07,600
porque The Circle
hace lo que a ella le da la gana.
344
00:19:07,680 --> 00:19:09,240
Sí, es una "ella".
345
00:19:09,320 --> 00:19:13,200
Circle, por favor,
hoy no quiero sorpresas.
346
00:19:13,760 --> 00:19:15,400
No puedo más.
347
00:19:15,960 --> 00:19:19,520
Ya sabes cómo es The Circle.
Ella no hace lo que quieren los demás.
348
00:19:20,520 --> 00:19:21,360
Te lo dije.
349
00:19:21,440 --> 00:19:24,760
"Se actualizaron las noticias".
350
00:19:25,360 --> 00:19:26,640
Llegó el momento.
351
00:19:28,040 --> 00:19:29,320
Dios mío.
352
00:19:29,400 --> 00:19:31,400
- Circle…
- …abre mis noticias.
353
00:19:31,480 --> 00:19:32,840
Abre mis noticias.
354
00:19:35,320 --> 00:19:36,240
Qué rico.
355
00:19:38,400 --> 00:19:42,080
"Ruksana dejó un mensaje para The Circle".
356
00:19:42,920 --> 00:19:46,640
Una parte de mí quiere verlo,
pero la otra no,
357
00:19:46,720 --> 00:19:50,080
porque no quiero creer
que la hayan bloqueado.
358
00:19:50,160 --> 00:19:53,800
Si Ruk no era real, me volveré loco.
359
00:19:53,880 --> 00:19:58,720
- Circle, abre el mensaje de Ruksana.
- Reproduce el mensaje.
360
00:20:01,200 --> 00:20:02,920
¡Mierda! Allá vamos.
361
00:20:03,960 --> 00:20:06,000
Hola, chicos, soy Ruksana.
362
00:20:07,360 --> 00:20:08,320
Aquí vamos.
363
00:20:10,240 --> 00:20:11,480
Sí, soy real.
364
00:20:11,560 --> 00:20:16,200
Como ven, jugué como yo misma
todo este tiempo.
365
00:20:17,480 --> 00:20:21,000
Cuando dije que contaban conmigo,
lo dije en serio,
366
00:20:21,080 --> 00:20:23,560
¿cuántos de ustedes pueden decir lo mismo?
367
00:20:24,280 --> 00:20:25,800
- Piénsenlo.
- ¡Ay!
368
00:20:25,880 --> 00:20:28,400
Extrañaré mucho a algunos de ustedes.
369
00:20:29,960 --> 00:20:32,400
Esos algunos saben quiénes son.
370
00:20:33,160 --> 00:20:37,720
La pasé muy bien.
No veo la hora de verlos muy pronto.
371
00:20:37,800 --> 00:20:38,640
¡Ay!
372
00:20:38,720 --> 00:20:44,080
Claramente, ese video
susurra a los gritos: "Nick, te odio".
373
00:20:44,160 --> 00:20:45,640
Habiendo dicho eso:
374
00:20:45,720 --> 00:20:49,480
"Es pequeña, pero feroz".
375
00:20:50,400 --> 00:20:51,280
Adiós.
376
00:20:52,280 --> 00:20:56,160
¡Vamos, hermana!
Se fue como la reina que es.
377
00:20:57,400 --> 00:20:58,920
Es fabulosa.
378
00:20:59,920 --> 00:21:02,440
Fue dulce, pero picante.
379
00:21:04,160 --> 00:21:06,320
¡Ruksana no tuvo pelos en la lengua!
380
00:21:06,400 --> 00:21:09,160
Sin duda, fue algo turbia en el video.
381
00:21:09,240 --> 00:21:11,560
Si fuera Nick, estaría temblando.
382
00:21:11,640 --> 00:21:15,800
Espero que esto no haga
que Kai se ponga en mi contra otra vez.
383
00:21:16,320 --> 00:21:20,080
Haré esto por ella y por Calvin.
384
00:21:20,160 --> 00:21:21,960
Sayonara, Ruksana.
385
00:21:22,040 --> 00:21:24,400
Circle, abre mis noticias otra vez.
386
00:21:24,480 --> 00:21:26,000
¡Bueno!
387
00:21:26,880 --> 00:21:30,720
¡No! No quiero ver este.
388
00:21:30,800 --> 00:21:32,880
¡Se van a volver locos!
389
00:21:32,960 --> 00:21:36,360
Circle, reproduce el mensaje de Jackson.
390
00:21:39,320 --> 00:21:41,000
¿Qué tal, gente?
391
00:21:41,520 --> 00:21:42,680
¡No era un tipo!
392
00:21:43,360 --> 00:21:45,240
Soy su amigo, Jackson.
393
00:21:45,320 --> 00:21:46,720
Bueno, no, eso es mentira.
394
00:21:46,800 --> 00:21:47,760
¿Qué?
395
00:21:47,840 --> 00:21:49,200
Soy Rachel.
396
00:21:49,280 --> 00:21:50,560
¡Sí, Rachel!
397
00:21:50,640 --> 00:21:53,440
¡Lo sabía!
398
00:21:53,520 --> 00:21:56,320
Entré como Jackson y no como Rachel
399
00:21:56,400 --> 00:21:59,120
porque me suelen encasillar
400
00:21:59,200 --> 00:22:01,840
como una rubia que es mala y tonta.
401
00:22:01,920 --> 00:22:03,800
- ¡Sí!
- No soy nada de eso.
402
00:22:03,880 --> 00:22:06,800
- Qué bonita.
- Ahora muero por conocerte.
403
00:22:06,880 --> 00:22:10,440
A pesar de ser perfil falso,
creo que fui más genuina
404
00:22:10,520 --> 00:22:13,160
que mucha de la gente
que está en The Circle.
405
00:22:13,240 --> 00:22:15,280
¡Adiós! Les deseo mucha suerte.
406
00:22:16,280 --> 00:22:18,120
¡La amo!
407
00:22:18,200 --> 00:22:23,840
Daniel, hiciste muy bien en eliminarla.
408
00:22:23,920 --> 00:22:26,520
Acerté al 100 %. Voy uno de uno.
409
00:22:26,600 --> 00:22:29,520
Mi otra sospecha podría ser Isabella.
410
00:22:29,600 --> 00:22:32,480
Pero no estoy tan seguro
como estaba sobre Jackson.
411
00:22:32,560 --> 00:22:34,000
Qué buena noticia.
412
00:22:34,080 --> 00:22:37,520
Ahora no pensarán
que yo también soy un perfil falso.
413
00:22:37,600 --> 00:22:40,680
Eso los distraerá de mí.
414
00:22:40,760 --> 00:22:42,480
Es genial para mi estrategia.
415
00:22:42,560 --> 00:22:45,360
Cayeron dos, faltan muchos más.
416
00:22:45,960 --> 00:22:47,960
Necesito saber qué opinan todos.
417
00:22:48,040 --> 00:22:50,560
Circle, abre el chat común.
418
00:22:51,400 --> 00:22:54,560
Van a tener mucho que decir.
419
00:22:54,640 --> 00:22:56,320
Circle, mensaje:
420
00:22:56,400 --> 00:23:01,640
{\an8}"Estoy… muy sorpresa".
421
00:23:01,720 --> 00:23:03,000
{\an8}"¡Muy sorpresa!".
422
00:23:03,080 --> 00:23:05,600
{\an8}Si fuera perfil falso,
yo también hablaría primero.
423
00:23:05,680 --> 00:23:07,120
Circle, mensaje:
424
00:23:07,200 --> 00:23:09,320
"Felicitaciones, chicos guapos.
425
00:23:09,400 --> 00:23:13,200
Sabemos lo difícil que es,
pero siguieron su corazón". Enviar.
426
00:23:13,280 --> 00:23:17,080
{\an8}No sé qué siguió Nick,
pero estuvo mal.
427
00:23:17,160 --> 00:23:20,960
Mensaje: "Hola, familia,
anoche estaba en mi lecho de muerte…
428
00:23:21,040 --> 00:23:24,400
…y Nick y Daniel
me trajeron de vuelta a la vida".
429
00:23:24,480 --> 00:23:26,040
¡Sí! Esto sí me gusta.
430
00:23:26,120 --> 00:23:28,760
"#ExtrañaréARuksana".
431
00:23:28,840 --> 00:23:33,200
¿Ven que Kai
mencionó a Ruksana y no a Jackson?
432
00:23:33,280 --> 00:23:37,400
Es leal, y no podría
estar más de acuerdo con ella.
433
00:23:37,480 --> 00:23:39,200
Sé que está triste por Ruksana,
434
00:23:39,280 --> 00:23:42,560
pero parece estar más feliz
de seguir aquí. ¡Sí!
435
00:23:43,440 --> 00:23:47,160
Nick: "Me siento horrible
por haber bloqueado a Ruksana,
436
00:23:47,240 --> 00:23:50,120
pero no podría estar más feliz
de seguir con ustedes".
437
00:23:50,200 --> 00:23:53,640
"Lamentablemente,
tuve que ir uno por uno
438
00:23:53,720 --> 00:23:58,120
hasta que llegué a la persona
con la que menos estaba conectado".
439
00:23:58,200 --> 00:24:01,080
Me alegra que Nick sienta remordimiento
por bloquear a Ruksana.
440
00:24:01,160 --> 00:24:04,320
Pero, como dijo,
debía elegir a su conexión más débil,
441
00:24:04,400 --> 00:24:06,400
y estoy de acuerdo. Fue fiel a sí mismo.
442
00:24:06,480 --> 00:24:08,560
No te creo nada, claro que no.
443
00:24:08,640 --> 00:24:10,880
Aunque le creyera, no me gusta nada.
444
00:24:11,520 --> 00:24:15,400
¡Vince! Vamos, Vince, dime algo.
445
00:24:15,480 --> 00:24:17,240
¿Vince dijo algo?
446
00:24:18,600 --> 00:24:19,960
Está ahí relajado.
447
00:24:21,520 --> 00:24:22,680
Circle, mensaje.
448
00:24:22,760 --> 00:24:25,200
"Estoy muy sorprendido.
449
00:24:25,280 --> 00:24:31,280
Creo que soy mejor cazador de fantasmas
que de perfiles falsos". Enviar.
450
00:24:31,360 --> 00:24:35,240
Vince, me caes bien. Es un tipo sencillo.
451
00:24:35,320 --> 00:24:39,960
Dice: "Soy Vince, vine a pasar el rato".
452
00:24:40,040 --> 00:24:41,160
Circle, mensaje:
453
00:24:41,240 --> 00:24:44,760
"Menos mal que Jackson
animó el ambiente".
454
00:24:45,360 --> 00:24:48,440
"Increíble. Pasé medio minuto
paralizado de la sorpresa
455
00:24:48,520 --> 00:24:50,480
cuando entró a mi apartamento".
456
00:24:51,160 --> 00:24:52,840
Jackson fue a ver a Nick.
457
00:24:52,920 --> 00:24:55,280
Circle, mensaje: "¡Qué afortunado!".
458
00:24:55,360 --> 00:24:59,960
{\an8}"Ojalá Rachel hubiera venido aquí.
#EstáBuenísima".
459
00:25:00,720 --> 00:25:02,760
Sí. Lo sé.
460
00:25:03,520 --> 00:25:05,240
Me quiso robar a mi hombre.
461
00:25:05,320 --> 00:25:10,600
Llévatelo. Rachel y Nick,
harían una gran pareja.
462
00:25:10,680 --> 00:25:14,280
Allá va Isabella.
"Cielos, Nick. Muero de celos.
463
00:25:14,360 --> 00:25:17,320
Jackson y yo
tenemos más en común de lo esperado.
464
00:25:17,400 --> 00:25:20,480
#PodríaHaberSidoUnTriánguloAmoroso".
465
00:25:21,920 --> 00:25:25,280
A mí me parece que tienen en común
que son perfiles falsos.
466
00:25:25,360 --> 00:25:29,920
Isabella está tan desesperada
que me da escalofríos.
467
00:25:30,000 --> 00:25:33,320
No persigas a los hombres,
no se lo merecen.
468
00:25:33,400 --> 00:25:34,960
"Sí, Nick y Daniel,
469
00:25:35,040 --> 00:25:37,640
sé que no debe ser fácil ser influencer…
470
00:25:38,320 --> 00:25:41,000
…pero creo que tenemos
un gran grupo aquí".
471
00:25:41,080 --> 00:25:45,920
Vince, llevas dos días aquí,
¿y dices que tenemos un gran grupo?
472
00:25:46,000 --> 00:25:51,200
No, toda esta gente es falsa
y te quiere manipular.
473
00:25:52,440 --> 00:25:54,600
"El chat común está cerrado".
474
00:25:56,240 --> 00:25:58,200
Ya lo vieron, amigos.
475
00:25:58,280 --> 00:26:01,680
Respeto mucho a los perfiles falsos,
es muy difícil.
476
00:26:01,760 --> 00:26:04,160
Crean que Vince es un perfil falso o no,
477
00:26:04,240 --> 00:26:06,680
lo descubrirán con el tiempo.
478
00:26:07,280 --> 00:26:10,960
Y entonces, ¿pensarán
que Nick era Vince?
479
00:26:11,040 --> 00:26:14,400
Y como Vince no es el único
que puede ponerlos nerviosos,
480
00:26:14,480 --> 00:26:17,440
The Circle también
les va a dar un susto.
481
00:26:20,440 --> 00:26:21,400
Espera. ¿Qué?
482
00:26:22,000 --> 00:26:24,920
¿Por qué taparon el perfil de Vince?
483
00:26:25,520 --> 00:26:27,120
¿Era un fantasma?
484
00:26:27,200 --> 00:26:29,080
¡No!
485
00:26:29,800 --> 00:26:31,520
¿Qué pasó?
486
00:26:31,600 --> 00:26:32,680
¿Vince se fue?
487
00:26:33,200 --> 00:26:36,040
¡Volviste al reino de los espíritus!
488
00:26:36,120 --> 00:26:37,800
Sabía que era un fantasma.
489
00:26:39,280 --> 00:26:42,040
¿"Alerta"? ¡No me digas!
490
00:26:43,520 --> 00:26:45,600
"Vince dejó The Circle".
491
00:26:45,680 --> 00:26:47,520
Vince el vampiro se fue.
492
00:26:47,600 --> 00:26:49,840
¿Qué sucede?
493
00:26:51,000 --> 00:26:53,200
"No era un jugador de verdad…".
494
00:26:55,280 --> 00:26:56,280
¿Qué?
495
00:26:56,960 --> 00:26:59,440
¿Y quién rayos era?
496
00:26:59,520 --> 00:27:01,400
¿Por qué estaba en el juego?
497
00:27:01,480 --> 00:27:03,920
¡Dios! ¿Fue Lil Yachty todo este tiempo?
498
00:27:04,000 --> 00:27:07,840
Es una verdadera pena,
pero sabíamos que pasaría.
499
00:27:10,120 --> 00:27:13,000
"Era el perfil temporario
de uno de los jugadores…
500
00:27:13,080 --> 00:27:15,240
…que siguen en The Circle".
501
00:27:18,520 --> 00:27:23,160
Disfruta de hablar con los fantasmas.
Me ayudaste mucho, te extrañaré.
502
00:27:23,240 --> 00:27:25,720
Por eso tardó tanto en responder.
503
00:27:25,800 --> 00:27:27,880
Alguien tuvo que escribir dos veces.
504
00:27:27,960 --> 00:27:28,920
¿Era Nick?
505
00:27:29,000 --> 00:27:32,560
Pero estábamos en un chat grupal
y él iba a… ¡No!
506
00:27:32,640 --> 00:27:36,240
Fuera quien fuera, sabía de Boston,
así que quiero ver…
507
00:27:36,320 --> 00:27:38,560
Ashley. ¡Nueva York!
508
00:27:38,640 --> 00:27:41,920
Ashley es de Nueva York
y debe saber mucho de Boston.
509
00:27:42,000 --> 00:27:45,320
Algo me dice que Isabella
era el perfil temporario.
510
00:27:45,400 --> 00:27:47,200
Kai debe haber sido Vince,
511
00:27:47,280 --> 00:27:49,800
porque usó a Vince para llegar a Nick,
512
00:27:49,880 --> 00:27:53,200
¡y por eso Vince le hizo un pastel a Nick!
513
00:27:53,280 --> 00:27:56,840
A ver, otra vez desde el principio.
Tengo que pensar.
514
00:27:58,200 --> 00:28:01,280
Me escribió por privado, de la nada.
515
00:28:02,000 --> 00:28:05,120
Lo único que me dijo, básicamente,
516
00:28:06,040 --> 00:28:08,320
fue que Nick y James le caían bien.
517
00:28:08,400 --> 00:28:10,080
Es una de dos.
518
00:28:10,800 --> 00:28:14,560
O es Nick o es James…
519
00:28:15,680 --> 00:28:19,640
Pero siento que habló tanto de Nick…
Decía "Nick" todo el tiempo.
520
00:28:19,720 --> 00:28:21,480
¿Y si es Nick?
521
00:28:22,920 --> 00:28:25,240
¿Y si era el perfil temporario de Nick?
522
00:28:25,320 --> 00:28:26,240
Cielos.
523
00:28:26,920 --> 00:28:28,800
Ahora que Vince se fue,
524
00:28:30,480 --> 00:28:32,480
¿qué diablos hará Nick?
525
00:28:37,680 --> 00:28:42,120
El cazafantasmas imaginario
se fue a exorcizar sus demonios
526
00:28:42,200 --> 00:28:45,040
y los demás hacen ejercicio.
527
00:28:45,120 --> 00:28:49,200
Salvo Daniel, que aún sufre la pérdida
de su mejor amiga, Ruksana.
528
00:28:49,280 --> 00:28:51,280
Daniel en una bañera.
529
00:28:52,360 --> 00:28:56,440
Se está exfoliando, sí.
530
00:28:56,520 --> 00:29:01,000
Trata de limpiarse
de todas las zorras falsas.
531
00:29:01,080 --> 00:29:04,160
Nick, Ashley, y luego Isabella.
532
00:29:04,240 --> 00:29:08,160
¡Sí, sí!
533
00:29:09,000 --> 00:29:12,160
Mientras Daniel termina de pulir
mi nuevo ringtone,
534
00:29:12,240 --> 00:29:14,280
Kai quiere hablar
con el hombre del momento.
535
00:29:14,360 --> 00:29:17,320
El exinfluencer y cazafantasmas Nick.
536
00:29:17,840 --> 00:29:19,080
CHAT PRIVADO
537
00:29:19,160 --> 00:29:21,160
Mensaje: "Primero lo primero.
538
00:29:21,240 --> 00:29:24,880
Felicitaciones
por haber quedado primero ayer".
539
00:29:24,960 --> 00:29:26,000
Emoji de fiesta.
540
00:29:26,080 --> 00:29:29,320
{\an8}"Además, debo decirte
541
00:29:29,400 --> 00:29:34,200
{\an8}que agradezco que cumplieras tu promesa
de salvarme".
542
00:29:34,280 --> 00:29:36,840
Esto es genial. Parece genuina.
543
00:29:36,920 --> 00:29:39,840
Debía estar muerta de miedo.
544
00:29:40,360 --> 00:29:43,680
Quedó octava,
su archienemigo era influencer.
545
00:29:43,760 --> 00:29:46,200
No podía estar en una situación peor,
546
00:29:46,280 --> 00:29:47,640
pero cumplí mi palabra
547
00:29:48,600 --> 00:29:52,520
y creo que nuestra alianza
es más fuerte que nunca.
548
00:29:53,120 --> 00:29:54,120
Circle, mensaje:
549
00:29:54,200 --> 00:29:58,280
{\an8}"Me alegra haber podido demostrar
que cuentas conmigo.
550
00:29:58,360 --> 00:30:04,280
{\an8}Sé que habrías hecho lo mismo".
#DúoSorpresa". Carita feliz. Enviar.
551
00:30:05,000 --> 00:30:08,920
Habla como queriendo tranquilizarme.
552
00:30:09,520 --> 00:30:13,520
Creo que no se da cuenta
de que basta con lo que hizo.
553
00:30:13,600 --> 00:30:18,240
{\an8}Al salvarme…
Esto es un extra. Es algo más.
554
00:30:18,320 --> 00:30:20,760
{\an8}A ver, mensaje:
555
00:30:20,840 --> 00:30:24,000
"Juro que empiezo
a sentir que eres mi hermano.
556
00:30:24,080 --> 00:30:26,800
No puedo creer
que quedemos tan pocos.
557
00:30:26,880 --> 00:30:28,600
#CadaVezMásDuro.
558
00:30:28,680 --> 00:30:31,320
Con respecto a Vince… ".
Emoji que sospecha.
559
00:30:31,400 --> 00:30:35,080
"Ja, ja, supongo que era tan misterioso
como su ocupación".
560
00:30:35,160 --> 00:30:38,000
"¿Qué opinas de ese perfil temporario?
561
00:30:38,080 --> 00:30:41,280
#MisteriosSinResolver".
562
00:30:41,360 --> 00:30:42,400
Circle, mensaje:
563
00:30:42,480 --> 00:30:46,960
"Lo estuve pensando
y, la verdad, pensé que podías ser tú…
564
00:30:47,040 --> 00:30:49,920
…porque participaba
de un chat de hombres.
565
00:30:50,000 --> 00:30:52,040
Pensé que nos estabas espiando".
566
00:30:53,520 --> 00:30:54,440
Qué gracioso.
567
00:30:54,520 --> 00:30:57,280
"Pero ahora entiendo menos que tú".
568
00:30:57,360 --> 00:30:58,880
Me parece convincente.
569
00:30:58,960 --> 00:31:04,120
Si era el perfil temporario de Nick,
lo disimula muy bien.
570
00:31:04,200 --> 00:31:09,440
Creo que alcanzará
para desviar sus sospechas sobre mí.
571
00:31:09,520 --> 00:31:13,560
Mensaje: "No puedo creer
que Vince nos ghosteó, ja, ja".
572
00:31:13,640 --> 00:31:17,280
{\an8}"…nos ghosteó". Qué gracioso.
¿Cómo no se me ocurrió?
573
00:31:17,880 --> 00:31:19,480
¿Quieres que te conteste?
574
00:31:19,560 --> 00:31:23,840
"Si bien me hubiese encantado espiarlos
y ver de qué hablaban,
575
00:31:23,920 --> 00:31:25,880
{\an8}lamentablemente, no era yo.
576
00:31:25,960 --> 00:31:29,920
{\an8}Tuve un chat con Vince en el que me dijo
que James y tú le caían bien
577
00:31:30,000 --> 00:31:32,360
{\an8}y le dije que podía confiar en ustedes.
578
00:31:32,440 --> 00:31:35,000
Tú le caías bien,
porque te hizo un pastel".
579
00:31:35,080 --> 00:31:38,600
Emoji que saca la lengua
y otro de un pastel. Enviar.
580
00:31:38,680 --> 00:31:42,520
Tiene que pensar que soy Vince.
Estoy seguro.
581
00:31:42,600 --> 00:31:45,760
Mensaje: "Ha sido un placer,
señor Nickículo.
582
00:31:45,840 --> 00:31:46,880
Hora de comer".
583
00:31:46,960 --> 00:31:50,960
Circle, mensaje:
"Que lo disfrutes. Sigamos así.
584
00:31:51,040 --> 00:31:54,480
#DúoSorpresa". Enviar.
585
00:31:54,560 --> 00:31:59,240
Siento que mi alianza con Nick
586
00:31:59,320 --> 00:32:01,600
empieza a convertirse en una amistad,
587
00:32:01,680 --> 00:32:03,440
que es justo lo que quería.
588
00:32:03,520 --> 00:32:07,280
Sigue habiendo muchas dudas
para ambos, creo que seguiremos así.
589
00:32:08,160 --> 00:32:12,800
Debería haberla bloqueado,
pero quizá tenga otra oportunidad.
590
00:32:15,040 --> 00:32:16,280
Tras la revelación
591
00:32:16,360 --> 00:32:19,680
de que Vince era un perfil
poseído por otro jugador,
592
00:32:19,760 --> 00:32:23,320
James también quiere cazar
cazadores de fantasmas.
593
00:32:27,600 --> 00:32:30,880
"James te invitó a un chat privado".
594
00:32:30,960 --> 00:32:34,200
Ahora que descubrimos
que había un perfil temporario
595
00:32:34,720 --> 00:32:36,960
y que Vince nunca existió…
596
00:32:37,040 --> 00:32:37,920
Pasan muchas cosas.
597
00:32:38,000 --> 00:32:40,680
Hace tiempo que quiero hablar con Ashley.
598
00:32:40,760 --> 00:32:42,640
¿Qué me quiere decir, doctor James?
599
00:32:42,720 --> 00:32:48,160
Mensaje: "¡Hermana!
Qué rayos está pasando en The Circle?".
600
00:32:48,240 --> 00:32:52,800
{\an8}"Dos personas bloqueadas,
¿ahora un perfil temporario? #Qué estrés".
601
00:32:52,880 --> 00:32:56,600
Circle, mensaje: "Sí, por favor".
602
00:32:56,680 --> 00:33:00,760
{\an8}"Primero pensé que Vince el vampiro
había desaparecido porque era de día,
603
00:33:00,840 --> 00:33:04,040
{\an8}pero, claramente, aquí pasa algo más".
604
00:33:05,240 --> 00:33:08,320
{\an8}¡Eso digo yo!
¡Aquí está pasando de todo!
605
00:33:08,400 --> 00:33:11,800
{\an8}Circle, mensaje: "Amiga…
606
00:33:11,880 --> 00:33:14,120
{\an8}¿de quién crees
que era ese perfil temporario?
607
00:33:14,200 --> 00:33:15,400
{\an8}No pudo ser mío,
608
00:33:15,480 --> 00:33:18,440
{\an8}porque Vince usaba palabras difíciles
que no escuché jamás".
609
00:33:18,520 --> 00:33:21,000
{\an8}"#AbandonéElJardínDeNiños".
610
00:33:22,200 --> 00:33:24,280
Esto será muy revelador.
611
00:33:24,360 --> 00:33:26,400
Si Ashley me da un nombre,
612
00:33:26,480 --> 00:33:27,960
cree que no soy yo
613
00:33:28,040 --> 00:33:31,280
y se siente lo suficientemente cómoda
como para hablar de otro.
614
00:33:31,360 --> 00:33:35,760
Si paro un momento
y escucho a mi instinto y mi corazón,
615
00:33:35,840 --> 00:33:39,840
no sé por qué, pero confío en James.
Es nuevo, pero confío en él.
616
00:33:39,920 --> 00:33:42,680
Que use esta información
617
00:33:42,760 --> 00:33:44,560
y que Ashley no lo evada
618
00:33:44,640 --> 00:33:48,080
ni le responda con ambigüedades
desarrollará confianza.
619
00:33:48,160 --> 00:33:49,640
Circle, mensaje:
620
00:33:49,720 --> 00:33:52,000
"Si bien eres nuevo en el grupo…
621
00:33:52,080 --> 00:33:53,600
…confío en ti
622
00:33:53,680 --> 00:33:55,840
y te diré de quién pienso que era…".
623
00:33:55,920 --> 00:33:58,160
Me va a decir.
624
00:33:59,120 --> 00:34:02,200
Mensaje: "A pesar de mi relación con ella,
625
00:34:02,280 --> 00:34:04,880
creo que ese perfil
pudo ser de Isabella".
626
00:34:04,960 --> 00:34:08,120
{\an8}¡Sí!
627
00:34:08,200 --> 00:34:09,560
¡Por Dios!
628
00:34:09,640 --> 00:34:13,000
Adoro a Isabella y tenemos una alianza…
629
00:34:13,080 --> 00:34:14,840
Sí, está todo bien.
630
00:34:14,920 --> 00:34:18,240
Pero, a fin de cuentas,
debo proteger mi pellejo
631
00:34:18,320 --> 00:34:19,760
y quiero que él entienda
632
00:34:19,840 --> 00:34:23,440
que corro un gran riesgo
al decirle esto.
633
00:34:23,520 --> 00:34:26,000
Circle, mensaje: "Es justo lo que creía.
634
00:34:26,080 --> 00:34:28,640
{\an8}No sé por qué,
pero mi instinto me decía lo mismo".
635
00:34:28,720 --> 00:34:32,800
Y el emoji del tipito con la lupa. Enviar.
636
00:34:32,880 --> 00:34:35,840
¡Qué genial que James piense como yo!
637
00:34:36,960 --> 00:34:39,880
Ashley dice: "Los grandes corazones
piensan igual.
638
00:34:39,960 --> 00:34:42,280
#SiempreSigueTuInstinto".
639
00:34:44,320 --> 00:34:47,000
Creo que llegó el momento.
640
00:34:47,880 --> 00:34:50,280
Circle, mensaje: "Los grandes corazones,
641
00:34:50,360 --> 00:34:54,200
y tenemos otra cosa en común
de la que te quería hablar…".
642
00:34:54,280 --> 00:34:56,840
{\an8}Puntos suspensivos. Enviar.
643
00:35:02,680 --> 00:35:05,320
¿Es de mi comunidad?
644
00:35:05,400 --> 00:35:06,560
Circle, mensaje:
645
00:35:06,640 --> 00:35:10,480
"Me encanta cuánto te enorgullece
tu comunidad y cómo la representas.
646
00:35:10,560 --> 00:35:15,200
Tengo un hermano trans y sé bien
lo cruel que puede ser la gente".
647
00:35:16,080 --> 00:35:17,080
Enviar.
648
00:35:17,160 --> 00:35:22,200
¡Cielos! Qué hermoso. Bellísimo.
649
00:35:22,280 --> 00:35:26,480
"Pase lo que pase en el juego,
aquí tienes un aliado de por vida.
650
00:35:26,560 --> 00:35:31,240
#GuerrerosDelArcoíris".
Y el corazón de arcoíris. Enviar.
651
00:35:31,920 --> 00:35:33,480
{\an8}¡James!
652
00:35:37,800 --> 00:35:41,400
Circle, mensaje: "Te aseguro una cosa.
653
00:35:41,480 --> 00:35:44,840
el amor y la luz que emanas le dan
a tu hermano la fuerza que necesita,
654
00:35:44,920 --> 00:35:46,320
aun en estos días oscuros.
655
00:35:46,400 --> 00:35:48,600
{\an8}Más allá del juego, cuentas conmigo.
656
00:35:48,680 --> 00:35:51,280
Y en el juego, cuentas conmigo".
657
00:35:51,360 --> 00:35:53,960
#HaremosQueTuHermanoEstéOrgulloso".
658
00:35:55,520 --> 00:35:58,200
Es una buena conversación. Me conmovió.
659
00:35:58,280 --> 00:36:01,680
Me hace pensar en los momentos
en que miraba a mi hermano
660
00:36:01,760 --> 00:36:05,560
y decía que era mi hermana
y lo trataba de "ella".
661
00:36:05,640 --> 00:36:10,400
Ojalá hubiera sido aliado
desde hace mucho más tiempo.
662
00:36:11,000 --> 00:36:13,720
Fue un chat muy importante.
663
00:36:13,800 --> 00:36:16,000
{\an8}Me alegra que me lo haya dicho
664
00:36:16,080 --> 00:36:18,360
y pudiéramos conectarnos a ese nivel.
665
00:36:18,440 --> 00:36:20,560
{\an8}Y es bueno saber que acordamos
666
00:36:20,640 --> 00:36:24,240
en que la dulce Isabella
debía ser la dueña de ese perfil.
667
00:36:25,640 --> 00:36:26,920
Eso demuestra
668
00:36:27,000 --> 00:36:29,880
que nunca se sabe
cómo terminará un chat.
669
00:36:31,160 --> 00:36:34,960
Hablando de sorpresas,
aquí viene una importante.
670
00:36:35,680 --> 00:36:41,160
¡Atención! Es nuestra última jugadora,
y ella sí sabe cómo jugar.
671
00:36:47,160 --> 00:36:49,200
A la…
672
00:36:49,760 --> 00:36:51,960
¡Ya llegué!
673
00:36:55,920 --> 00:36:57,000
¿Y mi bandera nerd?
674
00:36:57,080 --> 00:36:58,120
PRESIONA INICIO
675
00:36:58,200 --> 00:37:02,600
Soy Jacki. Vivo en Los Ángeles
y soy presentadora
676
00:37:02,680 --> 00:37:07,320
de eventos de videojuegos
en estadios enormes. Es un gran trabajo.
677
00:37:08,000 --> 00:37:12,000
{\an8}Mi apartamento es una sala
llena de artículos de videojuegos.
678
00:37:12,080 --> 00:37:15,600
Cuando llevo tipos,
piensan: "¿Qué rayos es esto?".
679
00:37:15,680 --> 00:37:17,800
Me encantan los videojuegos. ¿Se nota?
680
00:37:19,680 --> 00:37:20,680
Mido 1,88 m.
681
00:37:20,760 --> 00:37:24,280
Cuando era más chica,
me costaba aceptar mi altura.
682
00:37:24,360 --> 00:37:26,160
Me generaba mucha inseguridad.
683
00:37:26,240 --> 00:37:29,320
"No les gusto a los chicos,
salgo mal en las fotos".
684
00:37:29,400 --> 00:37:32,200
Pero no puedo cambiar esto,
y tampoco quiero.
685
00:37:32,880 --> 00:37:34,800
Aprendí a amarme a mí misma.
686
00:37:34,880 --> 00:37:39,800
Así que entraré a The Circle así,
como esta diosa amazona de 1,88 m.
687
00:37:41,040 --> 00:37:43,400
Sí, claro que voy a coquetear.
688
00:37:43,480 --> 00:37:47,160
No podré contenerme,
me saldrá: "Eres lindo, ¿qué tal?".
689
00:37:47,800 --> 00:37:52,480
Mi estrategia
para The Circle es investigar.
690
00:37:52,560 --> 00:37:55,960
Aprenderé cuáles son sus fortalezas
y sus debilidades.
691
00:37:56,040 --> 00:37:59,000
¡Esto es un juego!
Podemos ser algo asesinos.
692
00:37:59,080 --> 00:38:01,080
{\an8}Voy a ganar The Circle. Es mi turno.
693
00:38:05,000 --> 00:38:07,480
Circle, abre mis álbumes.
694
00:38:10,840 --> 00:38:15,280
Cielos. ¿Por dónde empezar?
695
00:38:15,880 --> 00:38:18,920
¿Por qué sigo pensando
que la pantalla es táctil?
696
00:38:19,000 --> 00:38:22,320
Abre Convenciones y Festivales.
697
00:38:23,400 --> 00:38:25,080
¡Mira ese maquillaje!
698
00:38:25,160 --> 00:38:28,520
Abre la de abajo a la izquierda.
699
00:38:29,360 --> 00:38:33,560
Muestra quién es Jacki
en muchos niveles.
700
00:38:33,640 --> 00:38:38,760
Se ve lo nerd, los videojuegos,
el anime, la calidez, la simpatía.
701
00:38:38,840 --> 00:38:42,600
Circle, que sea mi foto de perfil.
Sin duda.
702
00:38:42,680 --> 00:38:44,520
¡Esta es Jacki!
703
00:38:47,400 --> 00:38:51,560
Ahora que tiene su perfil,
Jacki sube un nivel en su apartamento,
704
00:38:51,640 --> 00:38:55,760
mientras todos ignoran
que está por llegar otra jugadora.
705
00:39:04,600 --> 00:39:05,800
¡Dios mío!
706
00:39:06,960 --> 00:39:08,320
¡No!
707
00:39:08,400 --> 00:39:09,440
¡Una nueva jugadora!
708
00:39:09,520 --> 00:39:10,680
¿Agregaron a Jacki?
709
00:39:11,400 --> 00:39:13,320
{\an8}¡Estoy en The Circle!
710
00:39:13,400 --> 00:39:16,880
Bienvenida a The Circle, muñeca.
Bien. Somos siete.
711
00:39:16,960 --> 00:39:20,200
¿Eres una persona de verdad
o eres otro fantasma?
712
00:39:20,280 --> 00:39:23,840
Otra persona que tengo
que intentar ganarme.
713
00:39:23,920 --> 00:39:27,160
Obviamente, la recibiré
con los brazos abiertos.
714
00:39:27,240 --> 00:39:31,920
Nick tiene influencia sobre dos personas,
pero yo también.
715
00:39:32,000 --> 00:39:35,040
Necesito hablar con Jacki antes que Nick.
716
00:39:35,120 --> 00:39:37,600
Circle, abre el perfil de Jacki.
717
00:39:39,440 --> 00:39:41,360
"Jacki. 33 años.
718
00:39:41,440 --> 00:39:44,680
Comunicadora para videojuegos y anime".
719
00:39:44,760 --> 00:39:45,920
¡Bueno!
720
00:39:46,000 --> 00:39:49,440
"Ciudad: Los Ángeles". ¡Vamos, nena!
721
00:39:49,520 --> 00:39:52,520
"Sobre mí: nerd de 1,88 m".
722
00:39:53,320 --> 00:39:54,800
Yo soy un nerd de 1,88 m.
723
00:39:54,880 --> 00:39:58,800
"Videojuegos y anime".
Me encantan los videojuegos.
724
00:39:58,880 --> 00:40:02,400
"Cosplay, vóley de playa, sintetizador".
725
00:40:02,480 --> 00:40:06,280
"Ariana fogosa y divertida.
Irradio amor y amabilidad".
726
00:40:06,360 --> 00:40:08,640
"¡Hola a todos!". Eso fue mucho.
727
00:40:08,720 --> 00:40:11,960
Estuve en la ComicCon de Seattle.
Puede haber potencial.
728
00:40:12,040 --> 00:40:14,840
Tiene mucho en común con mi novia.
729
00:40:14,920 --> 00:40:18,640
Creo que podría conectar,
pero esa es Sophia.
730
00:40:18,720 --> 00:40:23,200
Isabella no sabe de esas cosas,
pero quizá pueda ser convincente.
731
00:40:23,280 --> 00:40:25,480
Soy la persona
con quien más tiene en común.
732
00:40:25,560 --> 00:40:27,360
Soy el único de Los Ángeles.
733
00:40:27,880 --> 00:40:32,560
Iré con el tema de los videojuegos
y coquetearé con ella.
734
00:40:32,640 --> 00:40:34,600
No tenemos nada en común,
735
00:40:34,680 --> 00:40:38,920
pero encontraré el modo
de conquistar a esta chica.
736
00:40:39,000 --> 00:40:42,360
Ruksana se fue. Ahora que no está,
737
00:40:42,440 --> 00:40:45,000
esta podría ser otra nueva alianza.
738
00:40:45,080 --> 00:40:50,240
Espero poder hablar con ella
antes que Kai.
739
00:40:50,320 --> 00:40:52,320
Todos pelearán por Jacki.
740
00:40:54,200 --> 00:40:57,640
"El chat de The Circle está abierto".
¡Dios mío!
741
00:40:57,720 --> 00:40:59,200
Abrieron el chat.
742
00:40:59,280 --> 00:41:01,520
¡Hagámoslo!
743
00:41:01,600 --> 00:41:02,800
- Circle…
- …abre…
744
00:41:02,880 --> 00:41:03,840
…el chat común.
745
00:41:04,680 --> 00:41:09,560
Mensaje: "Hola, queridos".
Y el emoji de ojos de corazón.
746
00:41:09,640 --> 00:41:12,720
"Me encanta emprender esta travesía
con ustedes".
747
00:41:12,800 --> 00:41:13,880
{\an8}Enviar.
748
00:41:14,600 --> 00:41:15,920
Lo mandé.
749
00:41:16,440 --> 00:41:19,520
Todos van a adularla,
tengo que ver cómo destacarme.
750
00:41:19,600 --> 00:41:24,320
Nick, Ashley e Isabella
harán todo lo posible
751
00:41:24,400 --> 00:41:25,720
por sumarla a su bando.
752
00:41:25,800 --> 00:41:29,440
Querrán lograr
la mejor conexión posible con Jacki
753
00:41:29,520 --> 00:41:32,000
en el menor tiempo posible.
754
00:41:32,080 --> 00:41:35,600
En este momento, somos tres contra tres.
755
00:41:35,680 --> 00:41:40,840
Estamos James, Kai y yo
contra Ashley, Isabella y Nick.
756
00:41:40,920 --> 00:41:44,000
Quien sume a Jacki
tendrá la alianza más fuerte
757
00:41:44,080 --> 00:41:46,080
y podrá controlar el juego.
758
00:41:46,160 --> 00:41:48,600
- Bien.
- Está bien.
759
00:41:48,680 --> 00:41:49,640
Circle, mensaje…
760
00:41:52,840 --> 00:41:55,000
¡Dios! Se me acelera el corazón.
761
00:41:55,080 --> 00:41:59,600
"Jacki, me encantó tu perfil.
Bienvenida a esta familia chiflada".
762
00:41:59,680 --> 00:42:01,760
{\an8}#VivaLosÁngeles". ¡Sí!
763
00:42:01,840 --> 00:42:04,680
"¡Jacki! Bienvenida a The Circle".
764
00:42:04,760 --> 00:42:07,840
"Eres la persona
más completa que he visto".
765
00:42:07,920 --> 00:42:10,160
{\an8}Cielos. Basta de mentir, Nick.
766
00:42:10,240 --> 00:42:12,160
"No soy experto en cosplay,
767
00:42:12,240 --> 00:42:14,680
{\an8}pero he estado en la Comic-Con
de Emerald City".
768
00:42:14,760 --> 00:42:17,720
{\an8}"Fui con mi perro,
disfrazados de Batman y Robin".
769
00:42:17,800 --> 00:42:20,920
¡Qué lindo! Quiero ver esa foto.
770
00:42:21,000 --> 00:42:23,360
"¡Jacki, hola!
771
00:42:23,440 --> 00:42:27,480
Para empezar: ¡qué belleza!".
Emoji de ojos de corazón.
772
00:42:27,560 --> 00:42:32,120
{\an8}Todos parecen buitres
en busca de su presa. Qué irritante.
773
00:42:32,200 --> 00:42:35,480
{\an8}"El vóley de playa
es de mis deportes favoritos.
774
00:42:35,560 --> 00:42:38,800
{\an8}¿En qué playa juegas en L. A.?
#HagamosEquipo".
775
00:42:38,880 --> 00:42:41,360
{\an8}Kai, eso es un poco mucho.
Es un chat grupal.
776
00:42:41,440 --> 00:42:45,480
{\an8}¿Por qué le dices lo de la playa?
Eso se dice por privado.
777
00:42:45,560 --> 00:42:48,960
{\an8}Y ¿en qué playa de L. A. juega?
Amiga, eres de Nashville.
778
00:42:49,040 --> 00:42:53,800
Miren a Kai. "Hagamos equipo",
como si hablara del vóley.
779
00:42:53,880 --> 00:42:57,000
Claramente, no se refiere
solo al vóley de playa.
780
00:42:57,080 --> 00:42:58,920
Eso es seguro.
781
00:42:59,000 --> 00:43:02,680
Quiere meter mil sugerencias
de alianza juntas.
782
00:43:03,200 --> 00:43:06,120
Circle, mensaje: "El vóley está muy bien,
783
00:43:06,200 --> 00:43:09,960
{\an8}pero la pregunta aquí
es si juegas con PC o con consola".
784
00:43:10,040 --> 00:43:13,880
{\an8}Emoji que saca la lengua.
#GamersUnidos". Enviar.
785
00:43:13,960 --> 00:43:15,600
{\an8}"#GamersUnidos".
786
00:43:16,280 --> 00:43:18,360
Touché, Nick. Touché.
787
00:43:18,440 --> 00:43:20,880
¡Dios mío!
788
00:43:20,960 --> 00:43:26,000
Mi estrategia dependerá
de los nerds de The Circle.
789
00:43:26,080 --> 00:43:29,400
Circle, mensaje:
"Jacki, solo quiero que sepas
790
00:43:29,480 --> 00:43:31,920
que podría vencerte
en el Street Fighter II".
791
00:43:32,000 --> 00:43:35,480
{\an8}Tenemos un desafío.
792
00:43:35,560 --> 00:43:38,400
"Si quieres, podemos apostar.
793
00:43:38,480 --> 00:43:40,600
#UnoContraUno".
794
00:43:40,680 --> 00:43:44,840
{\an8}Pon el emoji que guiña,
que entienda lo que digo.
795
00:43:44,920 --> 00:43:48,280
{\an8}"#UnoContraUno". ¡No lo puedo creer!
796
00:43:48,360 --> 00:43:51,680
A nadie le gusta
que se le ofrezcan tan descaradamente.
797
00:43:51,760 --> 00:43:57,000
Bueno, todos quieren conquistar a Jacki.
798
00:43:57,080 --> 00:43:59,720
Debe sentirse bienvenida.
799
00:44:00,440 --> 00:44:02,760
¡Dios mío! Son muy amables.
800
00:44:02,840 --> 00:44:05,360
Son muy amables y me agradan.
801
00:44:06,600 --> 00:44:09,360
Parecemos decir: "¡Elígeme a mí!".
802
00:44:09,440 --> 00:44:12,120
Debo responder a todo esto. Allá voy.
803
00:44:12,200 --> 00:44:13,800
{\an8}Bien, mensaje.
804
00:44:13,880 --> 00:44:15,520
{\an8}Respóndeme a mí, Jacki.
805
00:44:16,040 --> 00:44:17,600
Hay mucho que responder.
806
00:44:17,680 --> 00:44:19,960
{\an8}"Tengo muchas cosas
de las que hablar con ustedes".
807
00:44:20,040 --> 00:44:22,200
{\an8}- "Tengo…
- …playas para el vóley…
808
00:44:22,280 --> 00:44:23,360
{\an8}…y videojuegos".
809
00:44:23,440 --> 00:44:26,760
{\an8}"Y, James, ese desafío…".
810
00:44:26,840 --> 00:44:29,440
{\an8}"Vas a caer".
811
00:44:30,560 --> 00:44:32,400
¿Ven, niños?
812
00:44:32,480 --> 00:44:36,280
Respuestas genéricas para todos
y, al final,
813
00:44:36,360 --> 00:44:39,840
"James, ese desafío… Vas a caer".
814
00:44:39,920 --> 00:44:42,480
Linda, no estás lista para mí.
815
00:44:44,560 --> 00:44:47,640
¡Dios mío! "El chat está cerrado".
816
00:44:48,840 --> 00:44:53,120
Me encantó que todos
quisieran conectar conmigo.
817
00:44:53,200 --> 00:44:56,720
Siento que mi alianza con James y Kai
818
00:44:56,800 --> 00:44:59,280
tendrá que arremangarse y trabajar.
819
00:44:59,360 --> 00:45:02,000
Yo tendré que esforzarme
para conectar con ella.
820
00:45:02,080 --> 00:45:03,840
¡Tendré que esforzarme!
821
00:45:03,920 --> 00:45:05,400
¡Pum!
822
00:45:05,480 --> 00:45:09,080
Parece que James causó la mejor impresión.
823
00:45:09,160 --> 00:45:11,680
Tengo que hacer un chat grupal
con James y Jacki.
824
00:45:11,760 --> 00:45:14,760
Quiero poder conectar con Jacki,
825
00:45:14,840 --> 00:45:18,200
pero no sé si alcanzará
826
00:45:18,280 --> 00:45:21,080
para contrarrestar
lo que Nick quiera hacer,
827
00:45:21,160 --> 00:45:24,280
porque se nota
que Nick es un tiburón en el agua
828
00:45:24,360 --> 00:45:27,360
y, sin duda, hay una gotita de sangre ahí.
829
00:45:28,000 --> 00:45:29,360
Cae la noche.
830
00:45:29,440 --> 00:45:33,760
Saquen la tarjeta de bingo
de "Cosas raras que hace Daniel",
831
00:45:33,840 --> 00:45:35,560
porque esta es especial.
832
00:45:37,600 --> 00:45:39,600
Sí, sí.
833
00:45:40,800 --> 00:45:43,280
Busco la 38-39.
834
00:45:43,360 --> 00:45:46,600
Y James
también se siente patas para arriba
835
00:45:46,680 --> 00:45:49,840
por culpa de un rompecabezas
diseñado para gente de 12 años.
836
00:45:50,640 --> 00:45:51,640
¡Dios mío!
837
00:45:54,360 --> 00:45:55,840
Era la pieza principal.
838
00:46:01,000 --> 00:46:02,120
Esperen, ¿qué?
839
00:46:02,640 --> 00:46:05,440
¿Qué es eso? No sé leer al revés.
840
00:46:05,520 --> 00:46:09,280
{\an8}"Circle de la fortuna".
841
00:46:09,360 --> 00:46:12,600
¡Vaya! ¿Qué tenemos aquí?
842
00:46:12,680 --> 00:46:16,880
Me gusta la Rueda de la fortuna.
¿Es lo mismo?
843
00:46:16,960 --> 00:46:19,040
Algo así, pero por razones legales, no.
844
00:46:20,640 --> 00:46:24,280
Y la nueva jugadora, Jacki,
será nuestra anfitriona.
845
00:46:24,360 --> 00:46:29,440
Amigos, ¡llegó su anfitriona!
846
00:46:29,520 --> 00:46:32,000
En esta rueda hay varios emojis.
847
00:46:32,080 --> 00:46:35,080
¡Gira esa rueda!
848
00:46:35,160 --> 00:46:38,200
La anfitriona esperará
que la rueda caiga en uno…
849
00:46:38,280 --> 00:46:41,120
¡Caímos en el emoji del zurullo!
850
00:46:41,200 --> 00:46:43,040
El emoji de caca. No lo quiero.
851
00:46:43,120 --> 00:46:46,320
…y elegirá a un jugador
para que conteste la pregunta.
852
00:46:46,840 --> 00:46:49,080
"¿Cuál es tu hábito más asqueroso?".
853
00:46:49,160 --> 00:46:52,040
A veces me toco la nariz.
Tengo cosas ahí.
854
00:46:52,120 --> 00:46:54,480
¿Tengo que dejar que fermenten?
855
00:46:54,560 --> 00:46:57,560
Quiero saber más de Nick. Vamos con él.
856
00:46:57,640 --> 00:47:01,920
"Nick, pareces un chico sucio.
¿Cuál es tu hábito más asqueroso?".
857
00:47:02,600 --> 00:47:06,920
{\an8}Por favor. "Pareces un chico sucio".
858
00:47:07,000 --> 00:47:09,240
¡Qué pervertida!
859
00:47:09,320 --> 00:47:12,400
¡Ese es mi hombre, Jacki! Pero está bien.
860
00:47:12,480 --> 00:47:15,960
{\an8}Circle, mensaje: "Me como las uñas.
861
00:47:16,040 --> 00:47:19,080
{\an8}#Culpable y…".
862
00:47:19,560 --> 00:47:20,720
{\an8}#HÁBLAMESUCIO
863
00:47:20,800 --> 00:47:22,320
{\an8}No me esperaba eso.
864
00:47:23,560 --> 00:47:26,920
{\an8}¡Un momento, señor Nickículo!
865
00:47:27,000 --> 00:47:30,760
{\an8}Dios, es el peor novio del mundo.
866
00:47:30,840 --> 00:47:33,720
Sale con una lesbiana
que dice que es su hermana,
867
00:47:33,800 --> 00:47:35,560
déjalo vivir, amiga.
868
00:47:35,640 --> 00:47:38,080
¡Qué divertido! Me gusta este juego.
869
00:47:38,160 --> 00:47:40,240
PREGUNTA 2
870
00:47:40,320 --> 00:47:45,600
¡A girar esa rueda!
871
00:47:53,600 --> 00:47:55,480
- ¡Tiro al blanco!
- ¡Dio en el blanco!
872
00:47:56,320 --> 00:47:58,400
"Envíale una carita enojada a…".
873
00:47:58,480 --> 00:48:00,480
¡Mierda!
874
00:48:01,760 --> 00:48:03,960
Eso es un giro sorpresa.
875
00:48:04,040 --> 00:48:06,680
¿Y Nick solo dijo que se come las uñas?
876
00:48:06,760 --> 00:48:09,880
Creo que todos quieren
ver la respuesta a esta pregunta,
877
00:48:09,960 --> 00:48:11,880
pero nadie la quiere responder.
878
00:48:12,520 --> 00:48:15,640
"Envía una carita enojada
a quien consideres tu mayor rival".
879
00:48:15,720 --> 00:48:18,320
¿A quién incomodaré con esto?
880
00:48:19,000 --> 00:48:21,480
{\an8}ASHLEY, PARECES ADORABLE.
¿A QUIÉN TIENES EN LA MIRA?
881
00:48:21,560 --> 00:48:23,680
{\an8}POR ALGÚN MOTIVO, CONFÍO EN TI…
882
00:48:23,760 --> 00:48:25,200
{\an8}…Y QUIERO AGITAR EL AVISPERO.
883
00:48:25,280 --> 00:48:28,200
{\an8}Eres un monstruo, Jacki. ¡Un monstruo!
884
00:48:28,280 --> 00:48:29,680
Ojalá no esté enojada.
885
00:48:29,760 --> 00:48:32,760
No me habría gustado
que me hicieran esa pregunta.
886
00:48:32,840 --> 00:48:37,680
Ashley, me da mucha curiosidad
lo que vas a decir.
887
00:48:37,760 --> 00:48:40,600
Ashley ha sido muy buena en los chats.
888
00:48:40,680 --> 00:48:43,800
Ahora parecerá algo mala,
esto expondrá su estrategia.
889
00:48:43,880 --> 00:48:46,400
Mi mayor amenaza
en este momento es Kai,
890
00:48:46,480 --> 00:48:48,720
porque no sé qué opina de mí,
891
00:48:48,800 --> 00:48:51,000
pero ¿quiero mostrar mis cartas?
892
00:48:52,240 --> 00:48:54,000
Es una pregunta difícil.
893
00:48:54,080 --> 00:48:57,360
Vas a quemar un puente con alguien.
894
00:48:57,880 --> 00:49:02,960
Hora de ser osados.
Es hora de que Ashley muestre los dientes.
895
00:49:03,040 --> 00:49:06,080
Circle, envía mi avatar enojado.
896
00:49:06,720 --> 00:49:09,360
ASHLEY A KAI
897
00:49:09,440 --> 00:49:10,680
Lo sabía.
898
00:49:11,480 --> 00:49:14,480
Ese avatar parece estar insultando a Kai.
899
00:49:14,560 --> 00:49:16,120
¡Mierda!
900
00:49:16,200 --> 00:49:17,720
Circle, mensaje.
901
00:49:17,800 --> 00:49:21,920
{\an8}"Kai, te lo envío a ti, cielo,
porque si bien tu energía es radiante…
902
00:49:22,000 --> 00:49:24,400
{\an8}…pareces más preocupada
por cazar perfiles falsos
903
00:49:24,480 --> 00:49:26,000
{\an8}que por generar conexiones".
904
00:49:26,080 --> 00:49:29,680
{\an8}Y ahora dime
qué piensas de verdad, Ashley.
905
00:49:29,760 --> 00:49:32,240
No esperaba esta respuesta de Ashley.
906
00:49:32,320 --> 00:49:33,920
Ya tenía a Kai en la mira,
907
00:49:34,000 --> 00:49:38,080
y esto les demuestra a mis alianzas
que todo lo que dije es cierto.
908
00:49:38,160 --> 00:49:41,320
¡No! Ashley,
necesitaba que fueras influencer.
909
00:49:41,400 --> 00:49:44,000
Ahora, Kai te pondrá última.
910
00:49:44,080 --> 00:49:46,320
Cada vez que hablamos, siempre dice:
911
00:49:46,400 --> 00:49:49,600
"Chicos, ¡un perfil falso!
¿Quién es el perfil falso?":
912
00:49:49,680 --> 00:49:53,240
En cierto sentido, todos somos
una persona detrás de la pantalla.
913
00:49:53,320 --> 00:49:59,200
Respeto su opinión
y ahora sé cuál es nuestra situación.
914
00:50:00,720 --> 00:50:01,680
Bien.
915
00:50:01,760 --> 00:50:07,960
¡Próxima pregunta
en el Circle de la Fortuna!
916
00:50:14,120 --> 00:50:15,360
¡Dinero!
917
00:50:16,480 --> 00:50:18,600
"¿Cómo gastarías el dinero del premio?".
918
00:50:18,680 --> 00:50:21,600
¡Por favor, pregúntame a mí!
919
00:50:21,680 --> 00:50:25,000
Pregúntame a mí,
porque tengo una respuesta muy dulce.
920
00:50:25,080 --> 00:50:27,200
Le diría: "Después de una cita contigo,
921
00:50:27,280 --> 00:50:30,880
gastaría el resto
en tres meses de alquiler,
922
00:50:30,960 --> 00:50:33,480
ya sabes lo caro que es vivir en L. A.".
923
00:50:33,560 --> 00:50:37,600
Quizá me permita detectar
las intenciones de quien responda.
924
00:50:37,680 --> 00:50:42,040
Debería preguntarle a Kai.
Ashley me dio municiones.
925
00:50:42,120 --> 00:50:44,120
No sé bien qué pasa aquí,
926
00:50:44,200 --> 00:50:46,400
pero, evidentemente,
no les cae bien a algunos.
927
00:50:46,480 --> 00:50:48,400
Bien, aquí vamos.
928
00:50:48,480 --> 00:50:51,840
Mensaje: "Kai, vi tu perfil.
929
00:50:51,920 --> 00:50:56,640
Y de inmediato pensé:
'Es ruda y feroz, como yo'".
930
00:50:56,720 --> 00:50:59,240
{\an8}"Sé que quieres ganar,
me encantaría saber
931
00:50:59,320 --> 00:51:02,120
{\an8}qué quieres hacer
con todo ese efectivo, amiga".
932
00:51:02,200 --> 00:51:05,680
Va a tratar de pensar
qué puede querer oír Ashley.
933
00:51:05,760 --> 00:51:07,480
Totalmente. Así es Kai.
934
00:51:07,560 --> 00:51:11,280
Será: "Quiero fundar una liga femenina
de vóley de playa".
935
00:51:11,360 --> 00:51:13,560
Bien, mensaje…
936
00:51:16,920 --> 00:51:18,560
{\an8}UNA PERSONA MUY CERCANA A MÍ…
937
00:51:18,640 --> 00:51:19,920
{\an8}¡Mierda!
938
00:51:20,000 --> 00:51:21,960
{\an8}…PADECE UNA ENFERMEDAD MENTAL.
939
00:51:22,040 --> 00:51:25,520
{\an8}QUISIERA INTERNARLA EN UN LUGAR
QUE LA AYUDE A REHABILITARSE.
940
00:51:25,600 --> 00:51:29,400
{\an8}Me siento horrible.
Me siento como la mierda.
941
00:51:29,480 --> 00:51:34,840
Mensaje: "Mis padres
participan mucho en la iglesia…
942
00:51:34,920 --> 00:51:37,040
{\an8}…y han sido generosos con los demás".
943
00:51:37,120 --> 00:51:40,120
{\an8}"Quisiera sorprenderlos
con el pago inicial de una casa".
944
00:51:40,720 --> 00:51:42,520
{\an8}Cielos.
945
00:51:43,160 --> 00:51:45,520
{\an8}Bien por ti. Bellísima respuesta.
946
00:51:46,520 --> 00:51:51,280
Me gusta sincerarme.
No le escapo a la verdad.
947
00:51:51,360 --> 00:51:53,280
Me alegra que todos puedan ver
948
00:51:53,360 --> 00:51:57,680
que no solo existe la Kai competitiva.
949
00:51:58,200 --> 00:52:03,360
Básicamente, es su explicación
de por qué debería ganar.
950
00:52:03,880 --> 00:52:06,080
No iba a decir algo egoísta.
951
00:52:06,160 --> 00:52:09,040
Creo que Kai hizo lo correcto,
dijo la verdad.
952
00:52:09,120 --> 00:52:13,080
No se tomó el tiempo
de agregar emojis y hashtags.
953
00:52:13,160 --> 00:52:15,680
Dijo: "Quiero hacer esto". Y le creo.
954
00:52:15,760 --> 00:52:18,960
Dejó en claro que está aquí
955
00:52:19,040 --> 00:52:22,360
y que quiere hacer algo bueno
con el dinero.
956
00:52:22,880 --> 00:52:27,360
Maldición, Kai,
¿por qué diste una respuesta tan buena?
957
00:52:28,400 --> 00:52:29,920
Pero no cambia nada.
958
00:52:30,640 --> 00:52:32,240
Sigue siendo mi rival.
959
00:52:33,960 --> 00:52:35,840
"Cuarta pregunta".
960
00:52:35,920 --> 00:52:41,720
¡Haz girar la rueda! ¡Adelante!
961
00:52:45,680 --> 00:52:48,040
¡La pregunta del perfil falso!
962
00:52:49,480 --> 00:52:51,680
Sabía que se iba a complicar.
963
00:52:53,240 --> 00:52:56,200
"¿Quién es más probable
que sea un perfil falso…
964
00:52:56,280 --> 00:52:58,360
…y por qué?".
965
00:52:59,640 --> 00:53:05,280
Imagino que todos
mueren por saber esta respuesta.
966
00:53:05,360 --> 00:53:07,480
Es una gran pregunta.
967
00:53:07,560 --> 00:53:10,040
La peor pregunta de la noche.
968
00:53:10,120 --> 00:53:12,720
Todos me van a odiar.
969
00:53:12,800 --> 00:53:15,040
Detestaría esa pregunta,
no querría contestar.
970
00:53:15,120 --> 00:53:16,080
Te pone en la mira.
971
00:53:19,280 --> 00:53:23,200
Kai, si buscas tantos perfiles falsos,
¿quién crees que lo es?
972
00:53:23,280 --> 00:53:25,840
Espero que le pregunte a James.
973
00:53:25,920 --> 00:53:30,760
Si le pregunta a él,
creo que no me apuntaría a mí.
974
00:53:31,240 --> 00:53:32,520
No me preguntes a mí.
975
00:53:34,160 --> 00:53:36,160
Estoy listo, pero no me preguntes.
976
00:53:37,360 --> 00:53:40,600
Dios mío. No sé qué hacer.
977
00:53:41,480 --> 00:53:44,520
No me elijas a mí, Jacki,
no quiero contestar.
978
00:53:45,360 --> 00:53:50,960
Es difícil.
Debe ser la pregunta más difícil.
979
00:53:51,880 --> 00:53:53,800
Quiero saber esta respuesta.
980
00:53:53,880 --> 00:53:56,120
Creo que James les cae bien a todos.
981
00:53:56,200 --> 00:53:58,080
Parece un jugador fuerte.
982
00:53:58,160 --> 00:54:04,360
Quiero saber su respuesta a esta pregunta
más que la de nadie más. Así que…
983
00:54:04,880 --> 00:54:07,440
{\an8}JAMES, ¿QUIÉN CREES
QUE ES UN PERFIL FALSO?
984
00:54:08,600 --> 00:54:10,560
Listo. James.
985
00:54:11,760 --> 00:54:14,600
¡Bien! ¿Qué va a decir?
986
00:54:14,680 --> 00:54:17,240
Decir que alguien
puede ser un perfil falso…
987
00:54:19,160 --> 00:54:21,240
es malo. Sea quien sea.
988
00:54:21,320 --> 00:54:23,640
Hay que ir por todo o irse a casa, ¿no?
989
00:54:24,160 --> 00:54:25,320
Es difícil.
990
00:54:25,400 --> 00:54:30,280
Decir "perfil falso" en The Circle
es como insultar a alguien directamente.
991
00:54:30,800 --> 00:54:33,760
No hay salida elegante para no contestar.
992
00:54:33,840 --> 00:54:37,800
Podría decir mi nombre,
y no me interesa volverme un blanco.
993
00:54:37,880 --> 00:54:43,280
Tengo que responder esta pregunta
y tratar de aprovechar al máximo.
994
00:54:43,360 --> 00:54:47,920
Si James dice mi nombre,
puede que todos empiecen a sospechar
995
00:54:48,000 --> 00:54:52,040
y a analizar minuciosamente
todo lo que haga.
996
00:54:53,240 --> 00:54:55,160
Sospeché desde el principio.
997
00:54:55,880 --> 00:54:57,920
¡Sé que seré yo!
998
00:54:58,000 --> 00:55:00,760
Creo que dirá que es Ashley.
Ojalá diga eso.
999
00:55:00,840 --> 00:55:02,200
Quizá me equivoque.
1000
00:55:02,280 --> 00:55:06,840
¡No te atrevas!
He tratado de bajar el perfil.
1001
00:55:06,920 --> 00:55:08,960
Arruinarías todo. No me hagas esto.
1002
00:55:11,080 --> 00:55:12,560
Tengo que contestar.
1003
00:55:12,640 --> 00:55:15,000
Si le das mi nombre,
estás muerto para mí.
1004
00:55:15,080 --> 00:55:17,840
Espero que no diga que soy yo.
1005
00:55:18,480 --> 00:55:20,480
Por favor, no digas mi nombre.
1006
00:55:20,560 --> 00:55:22,160
Cualquier otro, no el mío.
1007
00:55:22,760 --> 00:55:23,920
Bien, James,
1008
00:55:25,360 --> 00:55:26,480
¿qué opinas?
1009
00:55:27,440 --> 00:55:31,280
¿Saben qué? Lo diré y ya. Circle, mensaje…
1010
00:56:07,000 --> 00:56:11,960
{\an8}Subtítulos: Celeste Sudera