1
00:00:06,960 --> 00:00:08,680
Anteriormente em The Circle: EUA…
2
00:00:08,760 --> 00:00:12,040
Tem jogadores enganando vocês.
3
00:00:12,120 --> 00:00:14,480
Ela está falando de um dos influencers?
4
00:00:14,560 --> 00:00:17,760
Não quero que pensem que sou catfish.
5
00:00:17,840 --> 00:00:19,360
…a disputa foi pessoal.
6
00:00:19,440 --> 00:00:22,720
Catfish tem nome, é Kai
Sim, só estou sendo sincero
7
00:00:22,800 --> 00:00:25,600
-O quê?
-Não ataque a minha garota.
8
00:00:25,680 --> 00:00:28,120
Há alvos na cabeça de todos agora.
9
00:00:28,920 --> 00:00:30,920
Um novo jogador entra no jogo…
10
00:00:31,000 --> 00:00:32,600
Carne fresca!
11
00:00:32,680 --> 00:00:33,560
James!
12
00:00:33,640 --> 00:00:35,200
Tem um xerife novo na cidade.
13
00:00:35,280 --> 00:00:37,120
…e houve um boqueio chocante.
14
00:00:37,200 --> 00:00:41,400
E se vamos bloquear a rainha,
precisamos nos livrar do rei primeiro.
15
00:00:43,960 --> 00:00:45,320
Que merda.
16
00:00:46,080 --> 00:00:48,680
Ele tem sido meu aliado mais leal.
17
00:00:49,720 --> 00:00:52,160
Calvin deu
um presente de despedida ao Nick…
18
00:00:52,240 --> 00:00:53,200
Eu te escolhi.
19
00:00:53,280 --> 00:00:55,120
…um perfil fake secreto.
20
00:00:55,200 --> 00:00:56,680
Isso é fantástico!
21
00:00:56,760 --> 00:00:57,880
Vince?
22
00:00:57,960 --> 00:00:59,480
Ele é um caça-fantasmas!
23
00:00:59,560 --> 00:01:01,600
Eles adoram o Vince!
24
00:01:01,680 --> 00:01:02,800
Laços foram formados…
25
00:01:02,880 --> 00:01:06,280
Temos uma aliança. É assim que se faz.
26
00:01:06,360 --> 00:01:09,280
A aliança tem que ser só entre a Banda.
27
00:01:09,360 --> 00:01:11,840
A Isabella está sendo sensata.
28
00:01:11,920 --> 00:01:14,400
…antes do Circle testá-los.
29
00:01:14,480 --> 00:01:16,720
Vou ter que sujar as mãos de sangue.
30
00:01:16,800 --> 00:01:18,400
Que maldita mudança de jogo!
31
00:01:18,480 --> 00:01:21,000
Essa não!
32
00:01:28,600 --> 00:01:32,560
{\an8}UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
33
00:01:33,120 --> 00:01:35,240
O The Circle: EUA é cheio de drama.
34
00:01:35,320 --> 00:01:38,840
Mas qual é a única coisa mais dramática
do que um bloqueio?
35
00:01:38,920 --> 00:01:40,040
O quê?
36
00:01:40,120 --> 00:01:41,280
"Esta noite…"
37
00:01:41,360 --> 00:01:43,320
"…dois jogadores serão bloqueados"?
38
00:01:46,120 --> 00:01:48,920
Que merda! Dois?
39
00:01:49,000 --> 00:01:52,520
E qual é a única coisa mais dramática
que um bloqueio duplo?
40
00:01:52,600 --> 00:01:55,440
Influencers Daniel e Nick
estão prestes a saber.
41
00:01:55,520 --> 00:01:58,440
Meu Deus! O que está acontecendo?
42
00:02:00,400 --> 00:02:03,120
{\an8}"Não haverá um chat de influencers."
43
00:02:04,720 --> 00:02:06,720
{\an8}Por quê?
44
00:02:09,120 --> 00:02:12,680
"Nick e Daniel,
devem escolher um jogador cada
45
00:02:12,760 --> 00:02:14,800
para bloquear do The Circle: EUA."
46
00:02:15,320 --> 00:02:17,840
Essa não!
47
00:02:17,920 --> 00:02:20,040
Meu coração… Eu…
48
00:02:22,040 --> 00:02:25,360
Uma pessoa de cada aliança
é um influencer.
49
00:02:25,440 --> 00:02:28,600
{\an8}Não faço ideia de como isso vai acabar.
50
00:02:28,680 --> 00:02:32,200
{\an8}Eu estou tão nervosa.
51
00:02:33,640 --> 00:02:36,200
Está ficando sério.
52
00:02:36,280 --> 00:02:37,880
Vamos lá!
53
00:02:38,480 --> 00:02:40,360
{\an8}Estou nervoso pra cacete.
54
00:02:42,080 --> 00:02:46,320
"Daniel, por favor, diga o nome do jogador
que você escolheu bloquear
55
00:02:46,400 --> 00:02:48,680
e explique por quê."
56
00:02:49,360 --> 00:02:51,720
Certo, o Daniel vai primeiro.
57
00:02:53,680 --> 00:02:54,800
Aqui vamos nós!
58
00:02:54,880 --> 00:02:58,720
O maior dano que o Daniel
poderia me causar agora
59
00:02:58,800 --> 00:03:02,840
seria bloquear
a Ashley, a Isabella ou o Jackson.
60
00:03:02,920 --> 00:03:04,240
São todos da Banda.
61
00:03:04,320 --> 00:03:07,440
Temos uma aliança forte,
unida e confiável,
62
00:03:07,520 --> 00:03:09,440
e perder um membro seria ruim.
63
00:03:10,600 --> 00:03:12,400
Não irrite o Nick.
64
00:03:13,000 --> 00:03:15,720
Acho que o Jackson é um catfish.
65
00:03:15,800 --> 00:03:20,200
{\an8}Ele não está
nas minhas alianças mais fortes.
66
00:03:20,280 --> 00:03:23,920
Sim, ele é membro da Alcateia,
mas isso basta?
67
00:03:24,000 --> 00:03:27,240
O risco de bloquear o Jackson
68
00:03:27,320 --> 00:03:30,400
é que eu posso irritar o Nick
e os outros caras.
69
00:03:31,200 --> 00:03:32,360
O que eles farão?
70
00:03:33,800 --> 00:03:35,920
Vamos, Daniel!
71
00:03:36,000 --> 00:03:40,200
Não traia os irmãos, por favor.
72
00:03:40,280 --> 00:03:41,760
Pra mim, a Isabella,
73
00:03:41,840 --> 00:03:44,640
{\an8}depois de ficar
em sétimo na classificação,
74
00:03:44,720 --> 00:03:47,760
{\an8}não é mais uma ameaça tão grande.
75
00:03:47,840 --> 00:03:52,480
{\an8}A Ashley é uma jogadora
muito assustadora neste jogo.
76
00:03:52,560 --> 00:03:56,760
{\an8}Ela foi de empatada em quarto e em quinto
pro primeiro e terceiro lugares.
77
00:03:56,840 --> 00:04:00,040
Ela está fazendo algo certo.
Ela é uma ameaça.
78
00:04:00,720 --> 00:04:02,920
Se eu pudesse falar com o Daniel,
79
00:04:03,000 --> 00:04:08,000
poderia convencê-lo
a salvar todas as pessoas da Banda.
80
00:04:10,200 --> 00:04:12,760
Apertem os cintos. Aqui vamos nós.
81
00:04:13,800 --> 00:04:16,240
"Daniel. Oi, pessoal.
82
00:04:16,320 --> 00:04:19,520
Isto é complicado,
é uma decisão difícil de tomar."
83
00:04:19,600 --> 00:04:21,080
"Neste ponto do jogo,
84
00:04:21,160 --> 00:04:24,880
decisões difíceis têm que ser tomadas
e jogadores que gostamos, bloqueados."
85
00:04:25,400 --> 00:04:27,680
"Eu decidi bloquear esta pessoa
86
00:04:27,760 --> 00:04:30,000
porque não sei se posso confiar nela
87
00:04:30,080 --> 00:04:31,880
ou se ela me protegeria."
88
00:04:31,960 --> 00:04:33,360
Posso ser eu.
89
00:04:33,440 --> 00:04:35,800
Vamos lá, Daniel, não me bloqueie!
90
00:04:35,880 --> 00:04:38,640
"O jogador que eu decidi bloquear é…"
91
00:04:41,560 --> 00:04:43,200
Diga logo!
92
00:04:43,280 --> 00:04:44,920
Vamos lá, Daniel!
93
00:04:47,520 --> 00:04:50,760
Não!
94
00:04:50,840 --> 00:04:52,960
{\an8}JACKSON FOI BLOQUEADO DO THE CIRCLE: EUA
95
00:04:54,280 --> 00:04:55,280
Jackson!
96
00:04:55,360 --> 00:04:56,640
Vai nos prejudicar.
97
00:04:56,720 --> 00:04:58,200
-Merda!
-Que droga!
98
00:05:04,720 --> 00:05:06,040
Meu Deus!
99
00:05:06,120 --> 00:05:07,680
Uau!
100
00:05:10,720 --> 00:05:14,320
Quando eu finalmente estava
encarnando o Jackson.
101
00:05:14,400 --> 00:05:16,880
Achei que tinha algumas alianças.
102
00:05:19,680 --> 00:05:21,080
"Bloqueado."
103
00:05:22,360 --> 00:05:27,920
Jackson, sinto muito pelo seu bloqueio.
Achei que a Banda iria até o fim.
104
00:05:28,000 --> 00:05:30,880
"Jackson foi bloqueado
do The Circle: EUA."
105
00:05:30,960 --> 00:05:34,640
Danny, como pôde fazer isso comigo?
106
00:05:35,680 --> 00:05:37,920
Isso foi demais!
107
00:05:38,000 --> 00:05:39,840
O Daniel cumpriu a palavra.
108
00:05:39,920 --> 00:05:44,800
Mas não vamos ficar muito animados.
Ainda falta o Nick.
109
00:05:50,080 --> 00:05:54,800
"Nick, por favor, diga o nome do jogador
que você escolheu bloquear
110
00:05:54,880 --> 00:05:56,840
e explique por quê."
111
00:05:56,920 --> 00:05:57,960
Tudo bem.
112
00:05:58,640 --> 00:06:00,920
Você abateu um dos meus soldados.
113
00:06:01,920 --> 00:06:04,080
Vou abater um dos seus.
114
00:06:05,600 --> 00:06:07,480
Falta mais um. Merda!
115
00:06:08,520 --> 00:06:09,560
Droga!
116
00:06:10,160 --> 00:06:13,600
Estou 50% fora da zona de perigo.
117
00:06:13,680 --> 00:06:16,400
Na pior das hipóteses,
ele se livra da Ruksana.
118
00:06:16,480 --> 00:06:20,200
Tenho um mau pressentimento
sobre a escolha do Nick.
119
00:06:20,800 --> 00:06:21,840
O James é novo.
120
00:06:21,920 --> 00:06:26,400
Ainda não o conheço muito bem,
mas tivemos uma ótima conversa,
121
00:06:26,480 --> 00:06:29,760
então não quero bloqueá-lo.
122
00:06:29,840 --> 00:06:30,880
Vamos lá, Nick.
123
00:06:31,440 --> 00:06:33,920
Cuide do seu garoto. Vamos lá, Nick.
124
00:06:34,760 --> 00:06:35,600
Continuando.
125
00:06:36,240 --> 00:06:38,640
Se eu bloquear a Ruksana,
126
00:06:38,720 --> 00:06:41,800
Kai vai perder um
dos seus soldados mais fortes,
127
00:06:41,880 --> 00:06:47,080
e eu vou perder um
dos meus piores relacionamentos no jogo.
128
00:06:47,160 --> 00:06:52,600
Então, vou poder enfraquecer muito a Kai
e me fortalecer bloqueando a Ruksana.
129
00:06:52,680 --> 00:06:54,280
E tem a Kai.
130
00:06:54,360 --> 00:06:57,600
Kai é minha arqui-inimiga
desde o segundo dia.
131
00:06:58,360 --> 00:07:02,720
Ela é excelente jogadora.
Respeito isso, mas é perigoso.
132
00:07:03,240 --> 00:07:06,120
Eu sei que sou
uma grande concorrente no jogo.
133
00:07:06,200 --> 00:07:08,800
Mas ele vai ser leal,
134
00:07:09,880 --> 00:07:13,040
ou vai contra a própria palavra?
135
00:07:13,680 --> 00:07:15,160
Posso mantê-la aqui.
136
00:07:16,400 --> 00:07:19,960
Isso iria solidificar nossa aliança.
137
00:07:20,040 --> 00:07:22,600
Mas se eu a bloquear, vou me livrar
138
00:07:22,680 --> 00:07:26,800
de uma das jogadoras
mais poderosas do jogo.
139
00:07:26,880 --> 00:07:31,280
Qualquer decisão que eu tome tem riscos,
140
00:07:32,160 --> 00:07:34,160
mas estou disposto a encarar.
141
00:07:34,240 --> 00:07:35,760
Circle mensagem:
142
00:07:36,920 --> 00:07:40,240
{\an8}"Esta foi uma decisão muito difícil."
143
00:07:40,320 --> 00:07:44,040
"Conforme o jogo avança,
meus relacionamentos crescem,
144
00:07:44,120 --> 00:07:45,920
então tudo é mais difícil."
145
00:07:46,000 --> 00:07:48,880
"Acredito que essa pessoa
seja realmente legal.
146
00:07:48,960 --> 00:07:51,960
Mas não sei se posso confiar 100% nela."
147
00:07:52,040 --> 00:07:57,080
"Sempre invejei os influencers,
mas este não é um trabalho fácil."
148
00:07:58,200 --> 00:07:59,440
Quem você vai bloquear?
149
00:08:00,160 --> 00:08:02,600
Eu sou uma pessoa realmente legal.
150
00:08:03,800 --> 00:08:08,000
{\an8}"O jogador que eu decidi bloquear é…"
151
00:08:10,160 --> 00:08:12,040
Não sei se consigo ver.
152
00:08:22,960 --> 00:08:24,320
Meu Deus.
153
00:08:25,560 --> 00:08:27,760
-Ruksana!
-Não!
154
00:08:35,800 --> 00:08:37,360
Ruksana?
155
00:08:45,200 --> 00:08:46,240
VENÇA PELA YAARA
156
00:08:46,320 --> 00:08:48,840
Eu não esperava isso.
157
00:08:48,920 --> 00:08:49,920
BLOQUEADA
158
00:08:50,840 --> 00:08:51,800
{\an8}RUKSANA FOI BLOQUEADA
159
00:08:56,520 --> 00:08:58,200
Caramba!
160
00:09:00,600 --> 00:09:02,880
Acho que os outros vão enlouquecer.
161
00:09:04,000 --> 00:09:08,280
Estou sem palavras.
162
00:09:08,360 --> 00:09:12,400
Ele disse que a Kai é catfish
e se sentiu seguro com ela,
163
00:09:13,840 --> 00:09:17,320
mas achou que não podia confiar em mim?
164
00:09:17,400 --> 00:09:21,560
O Nick sabia que a Ruksana
era a minha número um
165
00:09:22,200 --> 00:09:23,760
e ele fez isso comigo.
166
00:09:23,840 --> 00:09:26,520
Foi o melhor resultado pra mim
nessa situação.
167
00:09:27,320 --> 00:09:29,160
Ainda tenho minha maior aliada.
168
00:09:30,880 --> 00:09:31,960
Somos eu e a Kai.
169
00:09:34,160 --> 00:09:35,360
Ela era minha amiga.
170
00:09:37,000 --> 00:09:39,560
Mas estou feliz por ainda estar aqui.
171
00:09:41,480 --> 00:09:45,440
Fiz um bom jogo. Durei até aqui.
172
00:09:46,480 --> 00:09:49,840
E eu fui verdadeira.
173
00:09:50,960 --> 00:09:53,000
Uau! Que loucura.
174
00:09:56,120 --> 00:09:57,360
Que loucura.
175
00:10:00,880 --> 00:10:01,920
Decisões tomadas,
176
00:10:02,000 --> 00:10:05,200
Daniel e Nick voltam
à segurança dos seus apartamentos,
177
00:10:05,280 --> 00:10:08,040
onde alertas não podem
chegar até eles. Talvez.
178
00:10:08,120 --> 00:10:10,960
Quero dizer, tem um vindo, obviamente.
179
00:10:11,040 --> 00:10:14,960
-Meu Deus!
-Santo Deus!
180
00:10:15,040 --> 00:10:16,960
Não acredito no que aconteceu.
181
00:10:18,920 --> 00:10:20,160
"Alerta!"
182
00:10:20,240 --> 00:10:22,080
Meu último alerta.
183
00:10:23,560 --> 00:10:26,480
"Jackson e Ruksana foram bloqueados
do The Circle: EUA."
184
00:10:27,440 --> 00:10:28,600
É uma droga!
185
00:10:28,680 --> 00:10:30,160
Obrigada, Circle!
186
00:10:31,240 --> 00:10:36,080
"Antes de saírem,
eles podem visitar um jogador cada."
187
00:10:36,160 --> 00:10:37,600
PENSE EM QUEM VAI VISITAR
188
00:10:37,680 --> 00:10:40,040
Circle, acho que sei quem quero visitar.
189
00:10:40,120 --> 00:10:42,320
Estou pronta! Vamos nessa.
190
00:10:45,800 --> 00:10:48,200
"Eles vão encontrar dois de vocês agora."
Essa não!
191
00:10:48,960 --> 00:10:49,880
Hora de limpar.
192
00:10:54,840 --> 00:10:58,000
Tenho que limpar isso.
Meu Deus! Ela é mãe!
193
00:11:02,600 --> 00:11:04,600
Rei e rainha, venham, o que quiserem.
194
00:11:09,040 --> 00:11:10,240
BEM-VINDO, JACKSON!
195
00:11:10,320 --> 00:11:11,600
Vou servir água.
196
00:11:16,080 --> 00:11:17,640
Barrinhas de proteína.
197
00:11:17,720 --> 00:11:20,240
MINHA IRMÃ MAIS VELHA
TE AMO, RUKY
198
00:11:25,440 --> 00:11:26,520
Meu Deus.
199
00:11:32,480 --> 00:11:34,920
Oi! Sinto muito. Não sou real.
200
00:11:35,000 --> 00:11:38,200
-Quem é você? Você é o Jackson?
-Sim.
201
00:11:38,280 --> 00:11:39,960
-De jeito nenhum!
-Oi.
202
00:11:41,240 --> 00:11:44,760
-Isso é irreal.
-Meu Deus. Estou tremendo!
203
00:11:44,840 --> 00:11:48,000
Fiquei nervoso.
Achei que a Ruksana viesse me visitar.
204
00:11:52,720 --> 00:11:54,920
Olá!
205
00:11:55,000 --> 00:11:57,800
Meu Deus!
206
00:11:57,880 --> 00:12:00,760
-Daniel!
-Anjo, venha aqui!
207
00:12:00,840 --> 00:12:02,320
Daniel!
208
00:12:03,120 --> 00:12:06,920
Meu Deus. Uau!
Não acredito que você está aqui.
209
00:12:07,000 --> 00:12:09,360
-Você vai me fazer chorar, e não…
-Sente.
210
00:12:10,400 --> 00:12:11,800
Meu Deus!
211
00:12:13,160 --> 00:12:15,640
-Uau!
-Desculpe. Oi, sou a Rachel.
212
00:12:15,720 --> 00:12:17,160
Você é um mano.
213
00:12:17,240 --> 00:12:18,920
Estou tentando! Eu tentei.
214
00:12:19,000 --> 00:12:21,880
Não funcionou, obviamente,
porque fui bloqueada!
215
00:12:21,960 --> 00:12:25,640
Caramba! Que loucura.
Você fez um bom trabalho.
216
00:12:25,720 --> 00:12:26,880
Eu fiz o possível!
217
00:12:26,960 --> 00:12:29,560
Eu sempre faço coisas com os imãs.
218
00:12:29,640 --> 00:12:33,720
Tem "turnê de reencontro",
caso o Jackson viesse.
219
00:12:33,800 --> 00:12:35,920
Tem "chefinha" pra Ruksana.
220
00:12:36,000 --> 00:12:38,840
Você é fofo. Adorei.
Lamento não ser o Jackson.
221
00:12:38,920 --> 00:12:41,800
-Tudo bem. Você é ótima.
-Obrigada.
222
00:12:41,880 --> 00:12:43,840
Ainda podemos fazer a turnê.
223
00:12:45,080 --> 00:12:46,680
Primeiro, você é tão fofo!
224
00:12:46,760 --> 00:12:48,560
-Não posso…
-Você é linda. Eu…
225
00:12:48,640 --> 00:12:50,120
-Meu Deus!
-Daniel!
226
00:12:50,720 --> 00:12:52,600
-Primeiro…
-Vamos fofocar.
227
00:12:52,680 --> 00:12:53,800
-Daniel!
-Fofoca.
228
00:12:54,560 --> 00:12:56,880
Eu amo você. Espere!
229
00:12:57,760 --> 00:13:01,440
Se eu tivesse ido visitar o Nick,
teria explodido.
230
00:13:01,520 --> 00:13:05,480
-Por que diabos ele disse aquilo?
-Sabe o que eu pensei?
231
00:13:05,560 --> 00:13:09,120
Que ele fosse se livrar da Kai.
Como ela foi do terceiro pro oitavo?
232
00:13:09,200 --> 00:13:11,960
Como Nick te viu
como uma ameaça maior que a Kai?
233
00:13:12,040 --> 00:13:13,560
Não entendo.
234
00:13:13,640 --> 00:13:15,360
Amo a Kai, mas te amo mais.
235
00:13:15,440 --> 00:13:17,760
-Entende?
-Idem! Mas eu…
236
00:13:18,600 --> 00:13:19,600
Não sei.
237
00:13:22,960 --> 00:13:25,240
Achei que se eu entrasse como eu,
238
00:13:25,320 --> 00:13:26,680
os outros pensariam:
239
00:13:26,760 --> 00:13:29,560
"Ela é loura, burra."
E me mandariam embora logo.
240
00:13:29,640 --> 00:13:32,360
Seu perfil é de verdade, exceto pela foto?
241
00:13:32,440 --> 00:13:33,480
Sim.
242
00:13:33,560 --> 00:13:34,560
Que loucura.
243
00:13:34,640 --> 00:13:37,480
A foto é do namorado
da minha melhor amiga.
244
00:13:39,160 --> 00:13:42,160
-O que acha do Vince?
-Acho o Vince muito legal.
245
00:13:42,240 --> 00:13:43,800
Acha que o Vince é real?
246
00:13:43,880 --> 00:13:48,280
{\an8}As coisas que ele falou no Acampamento
foram muito específicas.
247
00:13:48,360 --> 00:13:51,480
-A história de fantasma que contou?
-Sim. Achei real.
248
00:13:51,560 --> 00:13:53,520
Sim, também sou o Vince.
249
00:13:54,120 --> 00:13:55,240
Espere. O quê?
250
00:13:55,840 --> 00:13:58,280
-Sou o Nick e o Vince.
-Espere. O quê?
251
00:13:58,360 --> 00:14:00,560
-Não é. Você é os dois?
-Sou.
252
00:14:00,640 --> 00:14:01,640
O quê?
253
00:14:01,720 --> 00:14:04,600
Quando o Calvin foi bloqueado,
254
00:14:05,200 --> 00:14:09,600
ele pôde dar a alguém
um "poder de aumentar a popularidade".
255
00:14:10,480 --> 00:14:14,720
{\an8}Então, recebi a foto do Vince
que dizia "caça-fantasma".
256
00:14:14,800 --> 00:14:18,200
{\an8}Como você conseguiu nos enganar?
Foi muito bom.
257
00:14:18,280 --> 00:14:20,400
Estou triste por sair. Quero ficar.
258
00:14:20,480 --> 00:14:23,720
Agora que sei quem está
do outro lado da tela, quero ficar.
259
00:14:23,800 --> 00:14:26,080
Peça que tragam outro colchão pra cá.
260
00:14:26,160 --> 00:14:28,160
-Jogamos juntos.
-Durmo no sofá.
261
00:14:28,240 --> 00:14:30,120
-Assuma o Vince.
-Serei o Vince.
262
00:14:30,200 --> 00:14:31,440
Sim, assuma o Vince.
263
00:14:32,400 --> 00:14:37,280
Como pode existir
esse culto enorme seguindo o Nick?
264
00:14:37,360 --> 00:14:39,920
Eu te digo, Daniel. Ele era a zebra,
265
00:14:40,000 --> 00:14:41,360
e ninguém pensou nisso.
266
00:14:41,440 --> 00:14:44,000
Falei: "Universitário.
Vai se fingir de burro."
267
00:14:44,080 --> 00:14:46,240
-Obrigada…
-Eu sabia, garota.
268
00:14:46,320 --> 00:14:47,600
Falei desde o início.
269
00:14:47,680 --> 00:14:50,600
Tento fazer uma aliança com o Vince?
270
00:14:50,680 --> 00:14:54,360
Não digo que é pra ir atrás do Nick,
só pra se aliar a nós.
271
00:14:54,440 --> 00:14:57,200
Tipo: "Não confiamos nas meninas."
E se fingirmos…
272
00:14:57,280 --> 00:14:59,800
Espere. Você tem
que desfazer o casalzinho.
273
00:14:59,880 --> 00:15:03,080
-Acho que o Nick é a raiz.
-Nick, Isabella e Ashley.
274
00:15:03,160 --> 00:15:05,800
Ashley e Isabella
fizeram um bolo pro Nick.
275
00:15:05,880 --> 00:15:06,720
Claro.
276
00:15:06,800 --> 00:15:08,440
-Desfaça isso.
-Certeza.
277
00:15:08,520 --> 00:15:11,000
Um casal não pensa em mais ninguém.
278
00:15:11,080 --> 00:15:14,080
É mais um ménage à trois. Então, primeiro…
279
00:15:14,160 --> 00:15:16,920
Acho que Nick é o alvo número um.
280
00:15:17,000 --> 00:15:19,320
Se eu puder bloqueá-lo, bloqueio,
281
00:15:19,400 --> 00:15:21,240
ou tento tirar a Isabella.
282
00:15:21,320 --> 00:15:23,680
Ela é a segunda no comando, o fio…
283
00:15:23,760 --> 00:15:25,600
Você tem que separá-los.
284
00:15:26,720 --> 00:15:29,320
Como vão as coisas com a Isabella?
285
00:15:32,800 --> 00:15:36,400
-Estão flertando? O que está rolando?
-Sim. Flertamos muito.
286
00:15:36,480 --> 00:15:38,600
-Meu Deus!
-Estamos flertando…
287
00:15:39,280 --> 00:15:44,120
Eu ficava ouvindo você falar da Isabella:
288
00:15:44,200 --> 00:15:46,040
"É, gosto da Isabella."
289
00:15:46,120 --> 00:15:49,760
E eu pensava: "Não, goste de mim!"
Eu queria ser eu mesma.
290
00:15:49,840 --> 00:15:52,680
Pensei: "Quero flertar com o Nick.
Não é justo!"
291
00:15:52,760 --> 00:15:55,120
Eu teria flertado com você.
292
00:15:55,200 --> 00:15:57,960
Acho que você pode vencer. Com certeza.
293
00:15:58,040 --> 00:16:00,480
Que bom que alguém torce pra mim.
294
00:16:00,560 --> 00:16:02,960
Estou torcendo por você. Estou animada.
295
00:16:03,040 --> 00:16:07,600
Espero te ver na final como vencedor.
296
00:16:07,680 --> 00:16:08,520
Entendi.
297
00:16:08,600 --> 00:16:10,640
-Faça pela Banda.
-Pela Banda!
298
00:16:10,720 --> 00:16:14,320
Faça pelo Jackson.
Faça pela Rachel, vulgo eu.
299
00:16:14,400 --> 00:16:16,600
Vamos nos ver depois que isto acabar.
300
00:16:16,680 --> 00:16:18,120
-Temos que nos ver.
-Sim.
301
00:16:18,200 --> 00:16:19,600
Podemos nos encontrar.
302
00:16:21,400 --> 00:16:24,480
Você é demais. Eu te amo.
303
00:16:24,560 --> 00:16:27,160
-Vou vencer por você.
-Tenho família… Sim!
304
00:16:27,240 --> 00:16:29,560
-Por você.
-Te amo. Estou orgulhosa.
305
00:16:29,640 --> 00:16:31,960
-Eu te amo.
-Você vai vencer, está bem?
306
00:16:32,040 --> 00:16:33,760
Até breve. Não tão breve!
307
00:16:33,840 --> 00:16:35,560
-Me deixe orgulhosa.
-Sim.
308
00:16:35,640 --> 00:16:36,720
Tchau.
309
00:16:41,720 --> 00:16:44,440
Boa sorte! Estou feliz por você.
310
00:16:44,520 --> 00:16:46,800
-Foi bom te ver.
-Vença o jogo.
311
00:16:46,880 --> 00:16:50,600
-Farei pela Banda.
-Faça pela Banda. Acredito em você.
312
00:16:50,680 --> 00:16:52,480
-Obrigado. Tchau.
-Tchau, Nick.
313
00:16:56,080 --> 00:17:01,400
Não vamos falar sobre o fato
do Jackson ser uma gata?
314
00:17:02,120 --> 00:17:04,040
Puxa vida!
315
00:17:05,920 --> 00:17:09,560
Jackson! Devia ter entrado
como você mesma.
316
00:17:10,920 --> 00:17:11,920
Ela é gata.
317
00:17:12,840 --> 00:17:15,000
Devia ter entrado como Rachel.
318
00:17:26,320 --> 00:17:28,880
É uma manhã épica,
e os jogadores estão acordando
319
00:17:28,960 --> 00:17:32,640
para um Circle esvaziado
depois do dramático bloqueio duplo.
320
00:17:32,720 --> 00:17:35,200
-Bom dia, Circle.
-Bom dia, Circle!
321
00:17:35,280 --> 00:17:39,560
Meu sono foi tão estressante
quanto os bloqueios de ontem.
322
00:17:39,640 --> 00:17:42,200
E alguns estão procurando respostas.
323
00:17:45,720 --> 00:17:48,920
O Nick mandar a Ruksana embora
me surpreendeu.
324
00:17:49,000 --> 00:17:51,760
Não entendo
por que a Kai não foi bloqueada,
325
00:17:51,840 --> 00:17:54,800
e estou curioso pra saber
o que a Isabella acha.
326
00:17:54,880 --> 00:17:56,760
Jackson!
327
00:17:56,840 --> 00:18:02,000
{\an8}Estou tão triste por ele ter ido embora.
Ele era um aliado bom e consistente.
328
00:18:02,080 --> 00:18:05,480
{\an8}Mais um dia no lindo The Circle: EUA.
329
00:18:05,560 --> 00:18:07,720
Alguém que não está triste é o Nick
330
00:18:07,800 --> 00:18:13,080
porque ele tem um aliado nele mesmo,
vulgo perfil fake temporário, Vince.
331
00:18:13,160 --> 00:18:16,600
Gosto de como tudo está acontecendo
no The Circle: EUA.
332
00:18:16,680 --> 00:18:20,160
O objetivo do Vince
era aumentar minha popularidade,
333
00:18:20,240 --> 00:18:23,880
e cheguei ao topo das paradas,
número um. Fui influencer.
334
00:18:23,960 --> 00:18:27,160
O Vince fez bem o seu trabalho.
335
00:18:27,240 --> 00:18:29,360
O jogo mudou completamente.
336
00:18:29,440 --> 00:18:32,000
Primeiro, o Calvin. Agora, a Ruksana.
337
00:18:34,480 --> 00:18:38,880
A Ruksana era a minha número um,
e o Nick a tirou de mim,
338
00:18:38,960 --> 00:18:41,960
e agora eu vou acabar com ele.
339
00:18:42,040 --> 00:18:48,560
Tenho que acreditar que ganhei um lugar
no coração da Kai por não bloqueá-la.
340
00:18:48,640 --> 00:18:52,200
Sou grata ao Nick e ao Daniel.
341
00:18:52,280 --> 00:18:54,560
Falaram que me levariam até o fim,
342
00:18:54,640 --> 00:18:57,200
mas eu não sabia
se a lealdade era verdadeira.
343
00:18:57,280 --> 00:19:00,080
A partir de agora, eles são meus aliados.
344
00:19:01,320 --> 00:19:04,840
{\an8}Ver sete jogadores não significa
que nada vai acontecer
345
00:19:04,920 --> 00:19:07,600
porque o Circle faz o que ela bem entende.
346
00:19:07,680 --> 00:19:09,240
Sim, o Circle é menina.
347
00:19:09,320 --> 00:19:13,200
Circle, por favor,
não faça nada louco comigo hoje.
348
00:19:13,760 --> 00:19:15,400
Não vou aguentar.
349
00:19:15,960 --> 00:19:19,520
Você conhece o Circle.
"Ela" não faz o que ninguém quer.
350
00:19:20,520 --> 00:19:21,360
Eu falei.
351
00:19:21,440 --> 00:19:24,760
-"O feed foi atualizado."
-"O feed foi atualizado", amigos.
352
00:19:25,360 --> 00:19:26,640
Está na hora.
353
00:19:28,040 --> 00:19:29,320
Meu Deus.
354
00:19:29,400 --> 00:19:31,400
-Circle…
-Abra meu feed.
355
00:19:31,480 --> 00:19:32,840
Abra meu feed.
356
00:19:35,320 --> 00:19:36,240
Isto é gostoso.
357
00:19:38,400 --> 00:19:42,080
"Ruksana deixou uma mensagem
para o Circle."
358
00:19:42,920 --> 00:19:46,640
Uma parte de mim quer assistir
a este vídeo e outra parte, não,
359
00:19:46,720 --> 00:19:50,080
porque não quero acreditar
que ela foi bloqueada.
360
00:19:50,160 --> 00:19:53,800
Vou ficar louco se a Ruk for fake.
Vou enlouquecer.
361
00:19:53,880 --> 00:19:58,720
-Circle, abra a mensagem da Ruksana.
-Circle, rode a mensagem da Ruksana.
362
00:20:01,200 --> 00:20:02,920
Caramba! Lá vamos nós.
363
00:20:03,960 --> 00:20:06,000
Oi, pessoal. É a Ruksana.
364
00:20:07,360 --> 00:20:08,320
Aqui vamos nós.
365
00:20:10,240 --> 00:20:11,480
Sim, eu sou real.
366
00:20:11,560 --> 00:20:16,200
Como podem ver,
fui meu verdadeiro eu esse tempo todo.
367
00:20:17,480 --> 00:20:21,000
Eu falei sério quando disse
que protegeria alguém,
368
00:20:21,080 --> 00:20:23,560
quantos de vocês podem dizer o mesmo?
369
00:20:24,280 --> 00:20:25,800
-Pensem bem.
-Caramba!
370
00:20:25,880 --> 00:20:28,400
Vou sentir falta de alguns de vocês.
371
00:20:29,960 --> 00:20:32,400
Vocês sabem quem são, com certeza.
372
00:20:33,160 --> 00:20:37,720
Me diverti muito. Mal posso esperar
pra ver alguns de vocês em breve.
373
00:20:37,800 --> 00:20:38,640
Caramba!
374
00:20:38,720 --> 00:20:44,080
Definitivamente, as entrelinhas dizem:
"Eu te odeio, Nick".
375
00:20:44,160 --> 00:20:45,640
Dito isso…
376
00:20:45,720 --> 00:20:49,480
"E embora ela seja pequena, é perigosa."
377
00:20:50,400 --> 00:20:51,280
Tchau!
378
00:20:52,280 --> 00:20:56,160
Beleza, mana!
Saiu como a verdadeira rainha que ela é.
379
00:20:57,440 --> 00:20:58,920
Ela é incrível.
380
00:20:59,920 --> 00:21:02,440
Foi doce, mas picante.
381
00:21:04,160 --> 00:21:06,320
Ruksana mandou ver!
382
00:21:06,400 --> 00:21:09,160
Com certeza, ela plantou dúvidas no vídeo,
383
00:21:09,240 --> 00:21:11,560
e se eu fosse o Nick, estaria tremendo.
384
00:21:11,640 --> 00:21:15,800
Espero que isso não faça a Kai
ficar contra mim de novo.
385
00:21:16,320 --> 00:21:20,080
Vou fazer isto por ela e pelo Calvin.
386
00:21:20,160 --> 00:21:21,960
Sayonara, Ruksana.
387
00:21:22,040 --> 00:21:24,400
Circle, abra meu feed de notícias.
388
00:21:24,480 --> 00:21:25,640
Certo!
389
00:21:25,720 --> 00:21:28,720
JACKSON DEIXOU UMA MENSAGEM PARA O CIRCLE
390
00:21:28,800 --> 00:21:30,720
Não! Não quero assistir a esta.
391
00:21:30,800 --> 00:21:32,880
As pessoas vão pirar!
392
00:21:32,960 --> 00:21:36,360
Circle, roda a mensagem do Jackson.
393
00:21:39,320 --> 00:21:41,000
E aí, manos?
394
00:21:41,520 --> 00:21:42,680
Não era um cara.
395
00:21:43,360 --> 00:21:45,240
É o seu garoto, Jackson.
396
00:21:45,320 --> 00:21:46,720
Não. Isso é mentira.
397
00:21:46,800 --> 00:21:47,760
O quê?
398
00:21:47,840 --> 00:21:49,200
Sou a Rachel.
399
00:21:49,280 --> 00:21:50,560
Sim, Rachel!
400
00:21:50,640 --> 00:21:53,440
Eu sabia!
401
00:21:53,520 --> 00:21:56,320
Vim como Jackson e não como Rachel
402
00:21:56,400 --> 00:21:59,120
porque sou estereotipada muitas vezes
403
00:21:59,200 --> 00:22:01,840
por ser a loura que é má e burra.
404
00:22:01,920 --> 00:22:03,800
-Sim!
-Eu não sou nada disso.
405
00:22:03,880 --> 00:22:06,800
-É bonita.
-Mal posso esperar pra te conhecer.
406
00:22:06,880 --> 00:22:10,440
Apesar de ser catfish,
acho que fui mais verdadeira
407
00:22:10,520 --> 00:22:13,160
do que muita gente
no The Circle: EUA agora.
408
00:22:13,240 --> 00:22:15,280
Tchau, pessoal! Boa sorte.
409
00:22:16,280 --> 00:22:18,120
Gostei dela!
410
00:22:18,200 --> 00:22:23,840
Daniel, você fez bem
em bloqueá-la, irmãozinho!
411
00:22:23,920 --> 00:22:26,520
Eu estava 100% certo. Suspeitei e acertei.
412
00:22:26,600 --> 00:22:29,520
Minha outra suspeita é a Isabella.
413
00:22:29,600 --> 00:22:32,480
Mas não tenho a mesma certeza
que tive com Jackson.
414
00:22:32,560 --> 00:22:34,000
Que ótima notícia.
415
00:22:34,080 --> 00:22:37,520
Agora as pessoas não vão pensar
que eu também sou catfish!
416
00:22:37,600 --> 00:22:40,680
Isso vai tirar as pessoas do meu rastro.
417
00:22:40,760 --> 00:22:42,480
Isso é ótimo pro meu jogo.
418
00:22:42,560 --> 00:22:45,360
Mais duas vadias fora. Faltam outras.
419
00:22:45,960 --> 00:22:47,960
Preciso saber o que todos pensam.
420
00:22:48,040 --> 00:22:50,560
Circle, abra o chat do Circle.
421
00:22:51,400 --> 00:22:54,560
As pessoas vão ter muito a dizer.
422
00:22:54,640 --> 00:22:56,320
Circle, mensagem:
423
00:22:56,400 --> 00:23:01,640
{\an8}"Eu estou… Reticências. Chocada!" Enviar.
424
00:23:01,720 --> 00:23:03,000
{\an8}"Estou chocada!"
425
00:23:03,080 --> 00:23:05,600
{\an8}A outra catfish
tinha que falar algo primeiro.
426
00:23:05,680 --> 00:23:07,120
Circle, mensagem:
427
00:23:07,200 --> 00:23:09,320
"Parabéns, rapazes bonitos.
428
00:23:09,400 --> 00:23:13,200
Sabemos como é difícil,
mas seguiram seus corações." Enviar.
429
00:23:13,280 --> 00:23:17,080
{\an8}Nick seguiu algo,
e o que quer tenha sido, não era certo.
430
00:23:17,160 --> 00:23:20,960
Mensagem: "Oi, família Circle.
Eu estava no meu leito de morte ontem…"
431
00:23:21,040 --> 00:23:24,400
"…e o Nick e o Daniel
me trouxeram de volta à vida."
432
00:23:24,480 --> 00:23:26,040
Sim! Gosto de ver isso.
433
00:23:26,120 --> 00:23:28,760
"#RuksanaVaiFazerFalta."
434
00:23:28,840 --> 00:23:33,200
Viram como a Kai falou da Ruksana
e não do Jackson?
435
00:23:33,280 --> 00:23:37,400
Ela é leal, e concordo 100% com ela.
436
00:23:37,480 --> 00:23:39,200
Está triste por causa da Ruksana,
437
00:23:39,280 --> 00:23:42,560
mas parece mais feliz
por estar aqui ainda. Sim!
438
00:23:43,440 --> 00:23:47,160
"Nick. Me sinto péssimo
por ter bloqueado a Ruksana,
439
00:23:47,240 --> 00:23:50,120
mas muito feliz com quem ainda está aqui."
440
00:23:50,200 --> 00:23:53,640
"Infelizmente, tive que analisar um por um
441
00:23:53,720 --> 00:23:58,120
até chegar à pessoa
com quem eu tinha a ligação mais fraca."
442
00:23:58,200 --> 00:24:01,160
Legal o Nick sentir remorso
por bloquear a Ruksana.
443
00:24:01,240 --> 00:24:04,320
Mas escolheu com quem tinha
a ligação mais fraca,
444
00:24:04,400 --> 00:24:06,400
e concordo. Teve que ser fiel a ele.
445
00:24:06,480 --> 00:24:08,560
Não. Eu não acredito nisso.
446
00:24:08,640 --> 00:24:10,880
Mesmo se acreditasse, quero retribuir.
447
00:24:11,520 --> 00:24:15,400
Vince! Vamos lá, Vince. Fale comigo.
448
00:24:15,480 --> 00:24:17,240
O Vince já disse algo?
449
00:24:18,600 --> 00:24:19,960
Ele está relaxando.
450
00:24:21,520 --> 00:24:22,680
Circle, mensagem:
451
00:24:22,760 --> 00:24:25,200
"Estou chocado.
452
00:24:25,280 --> 00:24:31,280
Parece que caço fantasmas
melhor do que caço catfish." Enviar.
453
00:24:31,360 --> 00:24:35,240
Vince, gosto de você.
Ele é um cara simples, sabe?
454
00:24:35,320 --> 00:24:39,960
Tipo: "Oi, sou o Vince.
Vim aqui só pra bater papo."
455
00:24:40,040 --> 00:24:41,160
Circle, mensagem:
456
00:24:41,240 --> 00:24:44,760
"Graças a Deus o Jackson chegou
pra aliviar o clima."
457
00:24:45,360 --> 00:24:48,440
"Foi loucura. Fiquei paralisado
por uns 30 segundos
458
00:24:48,520 --> 00:24:50,480
quando o 'Jackson' entrou."
459
00:24:51,160 --> 00:24:52,840
O Jackson visitou o Nick.
460
00:24:52,920 --> 00:24:55,280
Circle, mensagem: "Filho da mãe sortudo."
461
00:24:55,360 --> 00:24:59,960
{\an8}"Estou zangado porque a Rachel
não veio me ver. #ElaÉUmaGata!"
462
00:25:00,720 --> 00:25:02,760
Sim. Eu sei.
463
00:25:03,520 --> 00:25:05,240
Ela tentou roubar meu homem.
464
00:25:05,320 --> 00:25:10,600
Garota, pode levar. Rachel e Nick,
vocês formariam um casal adorável.
465
00:25:10,680 --> 00:25:14,280
É agora. "Isabella.
Meu Deus, Nick! Estou com ciúme.
466
00:25:14,360 --> 00:25:17,320
Eu e o Jackson temos
mais em comum do que pensei.
467
00:25:17,400 --> 00:25:20,480
#PoderiaTerSidoUmTriânguloAmoroso."
468
00:25:21,920 --> 00:25:25,280
Vocês têm muito mais em comum.
Ambos são catfish!
469
00:25:25,360 --> 00:25:29,920
A Isabella está tão desesperada
que chega a me dar calafrios.
470
00:25:30,000 --> 00:25:33,320
Nunca vá atrás de um homem.
Ele não merece.
471
00:25:33,400 --> 00:25:34,960
"Sim, Nick e Daniel,
472
00:25:35,040 --> 00:25:37,640
não deve ser fácil ser influencer…"
473
00:25:38,320 --> 00:25:41,000
'…mas acho que temos um ótimo grupo aqui."
474
00:25:41,080 --> 00:25:43,840
Vince, seu traseiro está aqui há dois dias
475
00:25:43,920 --> 00:25:46,680
e quer dizer
que temos um 'ótimo grupo'? Não!
476
00:25:46,760 --> 00:25:51,200
Essas pessoas falsas
só estão tentando te manipular.
477
00:25:52,440 --> 00:25:54,600
"O chat do Circle está fechado."
478
00:25:56,240 --> 00:25:58,200
Aí está, pessoal!
479
00:25:58,280 --> 00:26:01,680
Respeito muito os catfish.
É uma tarefa difícil.
480
00:26:01,760 --> 00:26:04,160
Não sabem se o Vince é catfish ou não,
481
00:26:04,240 --> 00:26:06,680
mas vão acabar sabendo.
482
00:26:07,280 --> 00:26:10,960
Então, só vai restar saber
se acham que o Nick era o Vince.
483
00:26:11,040 --> 00:26:14,400
E como o Vince não é o único
que pode fazê-los surtar,
484
00:26:14,480 --> 00:26:17,440
o Circle vai dar um sustinho neles.
485
00:26:20,440 --> 00:26:21,400
Espere. O quê?
486
00:26:22,000 --> 00:26:24,920
Por que o perfil do Vince está sumindo?
487
00:26:25,520 --> 00:26:27,120
O Vince era um fantasma?
488
00:26:27,200 --> 00:26:29,080
Essa não!
489
00:26:29,800 --> 00:26:31,520
O que aconteceu?
490
00:26:31,600 --> 00:26:32,680
O Vince saiu?
491
00:26:33,200 --> 00:26:36,040
Você voltou para o reino espiritual!
492
00:26:36,120 --> 00:26:37,800
Sabia que ele era um fantasma.
493
00:26:39,280 --> 00:26:42,040
"Alerta"? Não diga!
494
00:26:43,520 --> 00:26:45,600
"Vince saiu do Circle."
495
00:26:45,680 --> 00:26:47,520
O vampiro Vince se foi.
496
00:26:47,600 --> 00:26:49,840
O que está acontecendo?
497
00:26:51,000 --> 00:26:53,200
"Ele nunca foi um jogador real…"
498
00:26:55,280 --> 00:26:56,280
O quê?
499
00:26:56,960 --> 00:26:59,440
Então quem diabos era ele?
500
00:26:59,520 --> 00:27:01,400
Por que ele estava no jogo?
501
00:27:01,480 --> 00:27:03,920
Nossa! Era o Lil Yachty esse tempo todo?
502
00:27:04,000 --> 00:27:07,840
É um dia triste,
mas sabíamos que ele chegaria.
503
00:27:10,120 --> 00:27:13,000
"Ele era um perfil fake
de um dos jogadores…"
504
00:27:13,080 --> 00:27:15,240
"…que ainda está no The Circle: EUA."
505
00:27:18,520 --> 00:27:23,160
Divirta-se com os fantasmas, meu amigo.
Você ajudou muito. Sentirei sua falta.
506
00:27:23,240 --> 00:27:25,720
Por isso ele demorou
pra responder de manhã.
507
00:27:25,800 --> 00:27:27,880
Alguém estava digitando duas vezes.
508
00:27:27,960 --> 00:27:28,920
Era o Nick?
509
00:27:29,000 --> 00:27:32,560
Mas ele estava num chat em grupo e… Não!
510
00:27:32,640 --> 00:27:36,240
Quem quer seja, conhece Boston,
então vou descobrir…
511
00:27:36,320 --> 00:27:38,560
Ashley. Nova York!
512
00:27:38,640 --> 00:27:41,920
A Ashley é de Nova York,
pode conhecer Boston muito bem.
513
00:27:42,000 --> 00:27:45,320
Algo me diz que a Isabella
era o perfil fake.
514
00:27:45,400 --> 00:27:47,200
A Kai deve ter sido o Vince
515
00:27:47,280 --> 00:27:49,800
porque ela o usou pra chegar ao Nick,
516
00:27:49,880 --> 00:27:53,200
e, por isso, o Vince fez um bolo pro Nick!
517
00:27:53,280 --> 00:27:56,840
Tudo bem. Vamos pensar do começo.
518
00:27:58,200 --> 00:28:01,280
Ele abre um chat comigo, aleatoriamente.
519
00:28:02,000 --> 00:28:05,120
Tudo que consegui dele foi
520
00:28:06,040 --> 00:28:08,320
que ele gostava do Nick e do James.
521
00:28:08,400 --> 00:28:10,080
Então podem ser duas coisas.
522
00:28:11,400 --> 00:28:14,440
Ou ele é o Nick ou o James…
523
00:28:15,680 --> 00:28:18,440
Mas acho,
já que ele menciona tanto o Nick…
524
00:28:18,520 --> 00:28:21,480
Ele ficava falando do Nick.
E se ele for o Nick?
525
00:28:22,920 --> 00:28:25,240
E se fosse o perfil fake do Nick?
526
00:28:25,320 --> 00:28:26,240
Puxa vida!
527
00:28:26,920 --> 00:28:28,800
Agora que o Vince se foi,
528
00:28:30,480 --> 00:28:32,480
que diabos o Nick vai fazer?
529
00:28:37,680 --> 00:28:42,120
Com o imaginário caça-fantasma Vince
indo exorcizar seus demônios do Circle,
530
00:28:42,200 --> 00:28:45,040
os outros aproveitam pra se exercitar.
531
00:28:45,120 --> 00:28:49,200
Exceto o Daniel, ainda de luto
pela perda da amiga do Circle, Ruksana.
532
00:28:49,280 --> 00:28:51,280
Daniel no spa
533
00:28:52,360 --> 00:28:56,440
Ele vai se limpar
Sim
534
00:28:56,520 --> 00:29:01,000
Tenta tirar o fedor
Que as vadias fakes emanam
535
00:29:01,080 --> 00:29:04,160
Nick, e Ashley, e Isabella
536
00:29:04,240 --> 00:29:08,160
Isso mesmo
537
00:29:09,000 --> 00:29:12,160
Enquanto Daniel termina
o meu novo tom de chamada,
538
00:29:12,240 --> 00:29:14,280
Kai quer abrir um chat
com o homem da hora,
539
00:29:14,360 --> 00:29:17,320
o ex-influencer/caça-fantasma, Nick.
540
00:29:17,920 --> 00:29:19,080
CHAT PRIVADO
541
00:29:19,160 --> 00:29:21,160
Mensagem: "Em primeiro lugar,
542
00:29:21,240 --> 00:29:24,880
parabéns por ser
o influencer número um ontem.
543
00:29:24,960 --> 00:29:26,000
Emoji de festa."
544
00:29:26,080 --> 00:29:29,320
{\an8}"Não posso continuar sem dizer
545
00:29:29,400 --> 00:29:34,200
{\an8}o quanto sou grata por você
ter mantido a palavra e me poupado."
546
00:29:34,280 --> 00:29:36,840
Isso é ótimo. Parece sincero.
547
00:29:36,920 --> 00:29:39,840
Sei que ela estava surtando.
548
00:29:40,360 --> 00:29:43,680
Ela ficou em oitavo.
Seu arqui-inimigo foi um influencer.
549
00:29:43,760 --> 00:29:46,200
Era a pior situação possível pra ela,
550
00:29:46,280 --> 00:29:47,760
mas honrei minha palavra,
551
00:29:48,600 --> 00:29:52,520
e agora, nossa aliança
está mais forte do que nunca.
552
00:29:53,120 --> 00:29:54,120
Circle, mensagem:
553
00:29:54,200 --> 00:29:58,280
{\an8}"Que bom que tive a chance de provar
que realmente sou seu aliado.
554
00:29:58,360 --> 00:30:04,280
{\an8}Sei que você teria feito o mesmo.
Carinha feliz. #ADuplaImprovável." Enviar.
555
00:30:05,000 --> 00:30:08,920
Ele ainda está me dando garantia.
556
00:30:09,520 --> 00:30:13,520
Ele não percebe que o que ele fez
foi mais do que o suficiente.
557
00:30:13,600 --> 00:30:18,240
{\an8}Ao me poupar… Isso é um extra, um bônus.
558
00:30:18,320 --> 00:30:20,760
{\an8}Então, tudo bem. Mensagem:
559
00:30:20,840 --> 00:30:24,000
"Você está se tornando um irmão.
560
00:30:24,080 --> 00:30:26,800
Não acredito que restam poucos de nós.
561
00:30:26,880 --> 00:30:28,600
#EstáFicandoSério.
562
00:30:28,680 --> 00:30:31,320
E sobre o Vince… Emoji olhos de lado.
563
00:30:31,400 --> 00:30:35,080
Kkkk. Ele era tão misterioso
quanto a profissão dele."
564
00:30:35,160 --> 00:30:38,000
"O que você acha sobre esse perfil fake?
565
00:30:38,080 --> 00:30:41,280
#MistériosNãoDesvendados."
566
00:30:41,360 --> 00:30:42,400
Circle, mensagem:
567
00:30:42,480 --> 00:30:46,960
"Eu estava pensando nisso
e achei que ele pudesse ser você…"
568
00:30:47,040 --> 00:30:49,920
"…porque ele estava num chat dos garotos.
569
00:30:50,000 --> 00:30:52,040
Achei que você estava nos espionando."
570
00:30:53,520 --> 00:30:54,440
Engraçado.
571
00:30:54,520 --> 00:30:57,280
"Mas agora sei tanto quanto você."
572
00:30:57,360 --> 00:30:58,880
Acho que foi convincente.
573
00:30:58,960 --> 00:31:04,120
Se era o perfil fake do Nick,
ele está me enganando.
574
00:31:04,200 --> 00:31:09,440
Acho que é o bastante
pra desviar a suspeita de mim.
575
00:31:09,520 --> 00:31:13,560
Mensagem: "Não acredito
que o Vince virou um fantasma. Kkkk."
576
00:31:13,640 --> 00:31:17,280
{\an8}'…virou um fantasma." Que engraçado.
Por que não pensei nisso?
577
00:31:17,880 --> 00:31:19,480
Quer mesmo que eu responda?
578
00:31:19,560 --> 00:31:22,440
"Por mais que eu adorasse espionar vocês
579
00:31:22,520 --> 00:31:25,880
{\an8}e saber do que falavam,
infelizmente, não era eu.
580
00:31:25,960 --> 00:31:29,920
{\an8}O Vince me disse
que gostava muito de você e do James.
581
00:31:30,000 --> 00:31:32,360
{\an8}Eu disse a ele que vocês são confiáveis.
582
00:31:32,440 --> 00:31:35,040
Ele gostava de você
porque te dedicou o bolo.
583
00:31:35,120 --> 00:31:38,600
Emoji de bolo. Carinha piscando
com língua de fora." Enviar.
584
00:31:38,680 --> 00:31:42,520
Ela acha que sou o Vince. Tenho certeza.
585
00:31:42,600 --> 00:31:45,760
Mensagem: "Foi um prazer, Sr. Ri-Nick-ulo.
586
00:31:45,840 --> 00:31:46,880
É hora de comer."
587
00:31:46,960 --> 00:31:50,960
Circle, mensagem: "Boa refeição.
Vamos manter essa aliança.
588
00:31:51,040 --> 00:31:54,480
#ADuplaImprovável." Enviar.
589
00:31:54,560 --> 00:31:59,240
Acho que a minha aliança com o Nick
590
00:31:59,320 --> 00:32:01,600
está começando a se tornar amizade,
591
00:32:01,680 --> 00:32:03,440
e era isso que eu queria.
592
00:32:03,520 --> 00:32:07,280
Ainda há muita dúvida dos dois lados.
Acho que vai ser assim.
593
00:32:08,160 --> 00:32:09,760
Eu devia tê-la bloqueado.
594
00:32:10,920 --> 00:32:12,800
Talvez eu tenha outra chance.
595
00:32:15,200 --> 00:32:19,680
Após a revelação de que um jogador
estava possuído pelo poltergeist Vince,
596
00:32:19,760 --> 00:32:23,320
James quer tentar caçar um caça-fantasma.
597
00:32:27,600 --> 00:32:30,880
"James te convidou para um chat privado!"
598
00:32:30,960 --> 00:32:34,200
Agora que descobrimos
que alguém tinha um perfil fake,
599
00:32:34,720 --> 00:32:36,960
e o Vince era fake…
600
00:32:37,040 --> 00:32:40,680
Tem muita coisa rolando, vou falar
com a Ashley. O que quero fazer há tempos.
601
00:32:40,760 --> 00:32:42,640
O que tem a dizer, Dr. James?
602
00:32:42,720 --> 00:32:48,160
Circle, mensagem: "Oi, mana!
Que diabos está rolando no Circle agora?"
603
00:32:48,240 --> 00:32:52,800
{\an8}"Duas pessoas foram bloqueadas
e tinha um perfil fake? #QueEstresse."
604
00:32:52,880 --> 00:32:56,600
Circle, mensagem: "Meu Deus, sério."
605
00:32:56,680 --> 00:33:00,760
{\an8}"Pensei que o vampiro Vince
tinha desaparecido porque era dia,
606
00:33:00,840 --> 00:33:04,040
{\an8}mas, claramente,
tem mais bobagens acontecendo."
607
00:33:05,240 --> 00:33:08,320
{\an8}Estou falando, garota!
Tem muita coisa rolando!
608
00:33:08,400 --> 00:33:11,800
{\an8}Circle, mensagem: "Garota… Com cinco O's.
609
00:33:11,880 --> 00:33:14,120
{\an8}…quem será que tinha o perfil fake?
610
00:33:14,200 --> 00:33:18,440
{\an8}Não fui eu, pois o Vince usou
muitas palavras que eu desconhecia."
611
00:33:18,520 --> 00:33:21,000
{\an8}"#FugiDaEscolaNoJardimDeInfância."
612
00:33:22,200 --> 00:33:24,280
A resposta vai esclarecer algo.
613
00:33:24,360 --> 00:33:26,400
Se a Ashley me der um nome,
614
00:33:26,480 --> 00:33:29,440
ela acredita que não sou eu
e se sente confortável
615
00:33:29,520 --> 00:33:31,280
em expor outra pessoa.
616
00:33:31,360 --> 00:33:35,760
Se eu der um passo atrás
e ouvir meu instinto,
617
00:33:35,840 --> 00:33:39,840
não sei por que, mas confio no James.
Ele é novo, mas acredito nele.
618
00:33:39,920 --> 00:33:42,680
E se eu usar essa informação,
619
00:33:42,760 --> 00:33:44,560
sem ficar de enrolação
620
00:33:44,640 --> 00:33:48,080
ou dar uma resposta idiota,
a confiança será mútua.
621
00:33:48,160 --> 00:33:49,640
Circle, mensagem:
622
00:33:49,720 --> 00:33:52,000
"Embora seja novo no The Circle: EUA…"
623
00:33:52,080 --> 00:33:53,600
"…eu confio em você
624
00:33:53,680 --> 00:33:55,840
e direi quem acho que era o Vince…
625
00:33:55,920 --> 00:33:58,160
Reticências." Ela vai me contar.
626
00:33:59,120 --> 00:34:02,200
Mensagem: "Apesar
do meu relacionamento com ela,
627
00:34:02,280 --> 00:34:04,880
acho que o perfil fake era da Isabella."
628
00:34:04,960 --> 00:34:06,000
{\an8}Sim!
629
00:34:07,280 --> 00:34:08,120
{\an8}Sim!
630
00:34:08,200 --> 00:34:09,560
Meu Deus!
631
00:34:09,640 --> 00:34:13,000
Apesar de adorar a Isabella
e termos uma aliança…
632
00:34:13,080 --> 00:34:14,840
Sim, tudo são flores.
633
00:34:14,920 --> 00:34:18,240
Mas está na hora
de cuidar dos meus interesses,
634
00:34:18,320 --> 00:34:19,760
e quero que ele entenda
635
00:34:19,840 --> 00:34:23,440
que estou assumindo um risco grande
ao dizer isso a ele.
636
00:34:23,520 --> 00:34:26,000
Circle, mensagem: "Foi o que pensei.
637
00:34:26,080 --> 00:34:28,640
{\an8}Não sei por que,
meu instinto disse o mesmo.
638
00:34:28,720 --> 00:34:32,800
Emoji do cara com lente de aumento."
Beleza, enviar.
639
00:34:32,880 --> 00:34:35,840
Estou feliz pelo James
estar em sintonia comigo.
640
00:34:37,000 --> 00:34:39,840
"Ashley. Corações grandes
pensam igual, querido.
641
00:34:39,920 --> 00:34:42,280
#SempreOuçaSeuInstinto."
642
00:34:44,320 --> 00:34:47,000
Eu tenho… Eu acho que é a hora.
643
00:34:47,880 --> 00:34:50,280
Circle, mensagem: "Grandes corações,
644
00:34:50,360 --> 00:34:54,200
e temos outra coisa em comum
que quero te falar há um tempo…
645
00:34:54,280 --> 00:34:56,840
{\an8}Reticências." Enviar.
646
00:35:02,680 --> 00:35:05,320
Ele é da minha comunidade?
647
00:35:05,400 --> 00:35:06,560
Circle, mensagem:
648
00:35:06,640 --> 00:35:09,200
"Adoro o orgulho que tem
pela sua comunidade
649
00:35:09,280 --> 00:35:10,480
e como a representa.
650
00:35:10,560 --> 00:35:13,000
Tenho um irmão transgênero e vejo
651
00:35:13,080 --> 00:35:15,560
como as pessoas
podem ser cruéis às vezes."
652
00:35:16,080 --> 00:35:17,080
Enviar.
653
00:35:17,160 --> 00:35:22,200
Meu Deus! Que lindo. Absolutamente lindo.
654
00:35:22,280 --> 00:35:26,480
"Aconteça o que for,
saiba que você tem um aliado pra vida.
655
00:35:26,560 --> 00:35:31,240
#GuerreiroDoArco-Íris.
Emoji coração de arco-íris." Enviar.
656
00:35:31,920 --> 00:35:33,480
{\an8}James!
657
00:35:37,800 --> 00:35:41,400
Circle, mensagem: "Com certeza,
o amor e a luz que você exala
658
00:35:41,480 --> 00:35:44,840
dão ao seu irmão a força que ele precisa
659
00:35:44,920 --> 00:35:46,320
até nos dias sombrios.
660
00:35:46,400 --> 00:35:48,600
{\an8}O jogo à parte, eu te apoio.
661
00:35:48,680 --> 00:35:51,280
O jogo incluído, eu te apoio.
662
00:35:51,360 --> 00:35:53,960
-Hashtag…"
-#VamosDeixarSeuIrmãoOrgulhoso."
663
00:35:55,680 --> 00:35:58,200
Que bela conversa. Me deixou emocionado.
664
00:35:58,280 --> 00:36:01,680
Me fez pensar nas vezes
em que me referia ao meu irmão
665
00:36:01,760 --> 00:36:05,560
como irmã pras outras pessoas,
e dizia "ela" e "dela".
666
00:36:05,640 --> 00:36:09,960
Eu queria ter sido um aliado dele
há muito mais tempo.
667
00:36:11,000 --> 00:36:13,720
Foi uma conversa muito importante.
668
00:36:13,800 --> 00:36:16,000
{\an8}Estou feliz por ele ter se aberto
669
00:36:16,080 --> 00:36:18,360
e termos nos conectado nesse nível.
670
00:36:18,440 --> 00:36:20,560
{\an8}E é bom saber que ambos achamos
671
00:36:20,640 --> 00:36:24,240
que a querida Isabella
provavelmente tinha o perfil fake.
672
00:36:25,680 --> 00:36:30,320
Isso só mostra que nunca podemos prever
onde um chat no Circle pode nos levar.
673
00:36:31,160 --> 00:36:34,960
E, por falar em surpresas,
aqui vem outra grande.
674
00:36:35,600 --> 00:36:36,520
Cuidado, gente!
675
00:36:36,600 --> 00:36:41,160
É a nossa última jogadora,
e esta sabe jogar muito bem.
676
00:36:47,160 --> 00:36:49,200
Minha…
677
00:36:49,760 --> 00:36:51,960
Eu cheguei!
678
00:36:55,840 --> 00:36:57,000
Cadê minha bandeira nerd?
679
00:36:57,080 --> 00:36:58,280
APERTE INICIAR
680
00:36:58,360 --> 00:36:59,640
Sou a Jacki.
681
00:36:59,720 --> 00:37:02,600
Moro em Los Angeles e sou apresentadora
682
00:37:02,680 --> 00:37:07,320
de eventos de videogame em arenas enormes.
É um trabalho incrível.
683
00:37:08,000 --> 00:37:12,000
{\an8}Meu apartamento é uma sala de estar
com um monte de coisas de videogame.
684
00:37:12,080 --> 00:37:15,600
O caras vão lá e pensam:
"Que diabos está rolando aqui?"
685
00:37:15,680 --> 00:37:17,800
Adoro videogames. Não é óbvio?
686
00:37:19,680 --> 00:37:24,280
Tenho 1,88m. Quando eu era mais nova,
tinha problema com minha altura.
687
00:37:24,360 --> 00:37:26,160
Era muito insegura por isso.
688
00:37:26,240 --> 00:37:29,320
"Garotos não gostam de mim.
Fico estranha em fotos."
689
00:37:29,400 --> 00:37:32,200
Mas não posso mudar isso e não mudaria.
690
00:37:32,880 --> 00:37:34,800
Eu aprendi a me amar.
691
00:37:34,880 --> 00:37:39,800
No The Circle: EUA, serei isto.
Uma deusa amazônica de 1,88m.
692
00:37:41,040 --> 00:37:43,400
Claro! Vou flertar com certeza.
693
00:37:43,480 --> 00:37:47,160
Eu nem conseguiria evitar.
Direi: "Você é fofo. O que rola?"
694
00:37:47,800 --> 00:37:52,480
Minha estratégia no The Circle: EUA…
Vou investigar.
695
00:37:52,560 --> 00:37:55,960
Vou conhecer
os pontos fortes e fracos deles.
696
00:37:56,040 --> 00:37:59,000
Isto é um jogo!
Podemos ser um pouco cruéis aqui.
697
00:37:59,080 --> 00:38:01,080
{\an8}Eu vou vencer. Fim de jogo.
698
00:38:05,000 --> 00:38:07,480
Circle, abra meus álbuns de fotos.
699
00:38:07,560 --> 00:38:08,880
ESCOLHA SUA FOTO DO PERFIL
700
00:38:10,840 --> 00:38:15,280
Meu Deus. Por onde começar?
701
00:38:15,880 --> 00:38:18,920
Por que acho que é
uma tela sensível ao toque? Pare.
702
00:38:19,000 --> 00:38:22,320
Abra o álbum Convenções e Festivais.
703
00:38:23,400 --> 00:38:25,080
Olhe essa maquiagem!
704
00:38:25,160 --> 00:38:28,520
Quero ver a do canto inferior esquerdo.
705
00:38:29,360 --> 00:38:33,560
Ela mostra a Jacki em vários níveis.
706
00:38:33,640 --> 00:38:38,760
Tem a nerd, os videogames,
o anime, o calor humano, a gentileza.
707
00:38:38,840 --> 00:38:42,600
Circle, defina como minha foto do perfil.
Cem por cento.
708
00:38:42,680 --> 00:38:44,520
Essa é a Jacki.
709
00:38:47,400 --> 00:38:51,560
Com o perfil pronto, Jacki sobe de nível
no seu novo apartamento,
710
00:38:51,640 --> 00:38:55,760
enquanto os outros não sabem
que uma nova jogadora vai entrar no jogo.
711
00:39:03,440 --> 00:39:04,520
Uau!
712
00:39:04,600 --> 00:39:05,800
Meu Deus!
713
00:39:05,880 --> 00:39:06,880
RAINHA DO CIRCLE
714
00:39:06,960 --> 00:39:08,320
Não!
715
00:39:08,400 --> 00:39:09,440
Jogadora nova!
716
00:39:09,520 --> 00:39:10,680
Adicionaram Jacki?
717
00:39:11,400 --> 00:39:13,320
{\an8}Eu estou no Circle!
718
00:39:13,400 --> 00:39:16,880
Bem-vinda ao Circle, gata.
Certo, então havia sete.
719
00:39:16,960 --> 00:39:20,200
Você é uma pessoa de verdade
ou um fantasma também?
720
00:39:20,280 --> 00:39:23,840
Aí está outra pessoa
que vou ter que tentar conquistar.
721
00:39:23,920 --> 00:39:27,160
Acredite, vou recebê-la de braços abertos.
722
00:39:27,240 --> 00:39:31,920
O Nick tem uma forte influência
sobre duas pessoas, eu também.
723
00:39:32,000 --> 00:39:35,040
Preciso falar com a Jacki antes do Nick.
724
00:39:35,120 --> 00:39:37,600
Circle, abra o perfil da Jacki.
725
00:39:39,440 --> 00:39:41,360
"Jacki. Idade, 33 anos.
726
00:39:41,440 --> 00:39:44,680
Profissão, comunicação
para videogames e anime."
727
00:39:44,760 --> 00:39:45,920
Legal!
728
00:39:46,000 --> 00:39:49,440
"Cidade Natal, Los Angeles."
Vamos nessa, querida.
729
00:39:49,520 --> 00:39:52,520
"Sobre Mim. Nerd de 1,88m."
730
00:39:53,320 --> 00:39:54,800
Eu sou um nerd de 1,88m.
731
00:39:54,880 --> 00:39:58,800
"Vlideogames, anime."
Adoro videogames, garota.
732
00:39:58,880 --> 00:40:02,400
"Cosplay, vôlei de praia, sintetizador."
733
00:40:02,480 --> 00:40:06,280
"Fogosa, ariana divertida.
Irradia amor e bondade."
734
00:40:06,360 --> 00:40:08,640
"Olá, pessoal!" É coisa demais.
735
00:40:08,720 --> 00:40:11,960
Estive na Comic-Con de Seattle.
Tem potencial aqui.
736
00:40:12,040 --> 00:40:14,840
Ela tem muita coisa em comum
com minha namorada.
737
00:40:14,920 --> 00:40:18,640
Acho que vou conseguir me aproximar,
mas essa é a Sophia.
738
00:40:18,720 --> 00:40:23,200
Isabella não sabe essas coisas,
mas talvez eu possa tornar convincente.
739
00:40:23,280 --> 00:40:25,480
Sou o que mais tem algo em comum com ela.
740
00:40:25,560 --> 00:40:27,360
Sou o único de Los Angeles.
741
00:40:27,880 --> 00:40:30,040
Vou atacar os videogames
742
00:40:31,480 --> 00:40:32,560
e flertar com ela.
743
00:40:32,640 --> 00:40:34,600
Não temos nada em comum,
744
00:40:34,680 --> 00:40:38,920
mas vou dar um jeito
de trazer essa garota pra aliança.
745
00:40:39,000 --> 00:40:42,360
A Ruksana acabou de sair!
E, como ela está fora,
746
00:40:42,440 --> 00:40:45,000
esta pode ser uma nova aliança.
747
00:40:45,080 --> 00:40:50,240
Espero que eu consiga chegar a ela
antes da droga da Kai.
748
00:40:50,320 --> 00:40:52,320
Todos vão lutar pela Jacki.
749
00:40:54,200 --> 00:40:57,640
"O chat do Circle está aberto." Meu Deus!
750
00:40:57,720 --> 00:40:59,200
"O chat está aberto."
751
00:40:59,280 --> 00:41:01,520
Vamos nessa!
752
00:41:01,600 --> 00:41:02,800
-Circle…
-…abra…
753
00:41:02,880 --> 00:41:03,840
…o chat.
754
00:41:04,680 --> 00:41:09,560
Mensagem: "Oi, queridos!
Emoji com olhos de coração.
755
00:41:09,640 --> 00:41:12,720
Estou animada pra embarcar
nesta jornada com vocês."
756
00:41:12,800 --> 00:41:13,880
{\an8}Enviar.
757
00:41:14,600 --> 00:41:15,920
Está lá.
758
00:41:16,440 --> 00:41:19,520
Todos vão puxar o saco dela.
Preciso me destacar.
759
00:41:19,600 --> 00:41:24,280
Acho que o Nick, a Ashley
e a Isabella vão se esforçar muito
760
00:41:24,360 --> 00:41:25,720
pra fechar com a Jacki.
761
00:41:25,800 --> 00:41:29,440
As pessoas querem ter
uma conexão forte com a Jacki
762
00:41:29,520 --> 00:41:32,000
no menor tempo possível.
763
00:41:32,080 --> 00:41:35,600
São três contra três no Circle agora.
764
00:41:35,680 --> 00:41:40,840
Somos James, eu e Kai
contra Ashley, Isabella e Nick.
765
00:41:40,920 --> 00:41:44,000
Quem conseguir a Jacki
vai ter a aliança mais forte
766
00:41:44,080 --> 00:41:46,080
e pode controlar o jogo.
767
00:41:46,160 --> 00:41:48,600
-Beleza.
-Tudo bem.
768
00:41:48,680 --> 00:41:50,240
Circle, mensagem…
769
00:41:52,840 --> 00:41:55,000
Deus! Meu coração está acelerado.
770
00:41:55,080 --> 00:41:59,600
"Oi, Jacki, seu perfil me deu vida.
Bem-vinda à nossa família maluca."
771
00:41:59,680 --> 00:42:01,760
{\an8}"#GarotoDeLA." Sim!
772
00:42:01,840 --> 00:42:04,680
"Jacki! Bem-vinda ao The Circle: EUA.
773
00:42:04,760 --> 00:42:07,840
Você deve ser a pessoa
mais completa que já vi."
774
00:42:07,920 --> 00:42:10,160
{\an8}Meu Deus. Pare de mentir, Nick.
775
00:42:10,240 --> 00:42:12,160
"Não sou especialista em cosplay,
776
00:42:12,240 --> 00:42:14,680
{\an8}mas já fui à Comic-Con de Emerald City."
777
00:42:14,760 --> 00:42:17,720
{\an8}"Meu cachorro e eu
fomos como Batman e Robin."
778
00:42:17,800 --> 00:42:20,920
Que fofo! Quero ver a foto.
779
00:42:21,000 --> 00:42:23,360
"Jacki, oi! Ponto de exclamação.
780
00:42:23,440 --> 00:42:27,480
Primeiro, que gata!
Emoji olhos de coração."
781
00:42:27,560 --> 00:42:32,120
{\an8}Todos parecem abutres. Isso é irritante.
782
00:42:32,200 --> 00:42:35,480
{\an8}"Vôlei de praia é
um dos meus esportes favoritos.
783
00:42:35,560 --> 00:42:38,800
{\an8}Em que praia você joga em LA?
#VamosJogarJuntas."
784
00:42:38,880 --> 00:42:41,360
{\an8}Kai, que ridículo.
Isto é um chat em grupo.
785
00:42:41,440 --> 00:42:44,040
{\an8}Por que está falando da praia?
786
00:42:44,120 --> 00:42:45,480
{\an8}Abra um chat privado.
787
00:42:45,560 --> 00:42:48,960
{\an8}"Em que praia você joga em LA?"
Você é de Nashville.
788
00:42:49,040 --> 00:42:53,800
Olhe pra Kai. "Vamos jogar juntas",
como se ela estivesse falando de vôlei.
789
00:42:53,880 --> 00:42:57,000
Querida, há mais nas entrelinhas
do que só o vôlei.
790
00:42:57,080 --> 00:42:58,920
Com certeza!
791
00:42:59,000 --> 00:43:02,680
Ela está tentando usar
o máximo de palavras sobre aliança.
792
00:43:03,200 --> 00:43:06,120
Circle, mensagem:
"Vôlei de praia é ótimo e tal,
793
00:43:06,200 --> 00:43:09,960
{\an8}mas a questão é: 'Você é uma jogadora
de computador ou console?'
794
00:43:10,040 --> 00:43:13,880
{\an8}Carinha piscando com língua de fora.
#GamersUnidos!" Enviar.
795
00:43:13,960 --> 00:43:15,600
{\an8}#GamersUnidos!"
796
00:43:16,280 --> 00:43:18,360
Touché, Nick. Touché!
797
00:43:18,440 --> 00:43:20,880
Meu Deus! É fato,
798
00:43:20,960 --> 00:43:26,000
meu jogo vai ficar nas mãos
dos nerds do The Circle: EUA.
799
00:43:26,080 --> 00:43:29,400
Circle , mensagem:
"Jacki, saiba que posso te vencer
800
00:43:29,480 --> 00:43:31,920
em Street Fighter II."
801
00:43:32,000 --> 00:43:35,480
{\an8}Essas são palavras de luta.
802
00:43:35,560 --> 00:43:38,400
"Devemos fazer uma aposta, se quiser.
803
00:43:38,480 --> 00:43:40,600
#UmVUm.
804
00:43:40,680 --> 00:43:44,840
{\an8}Carinha piscando."
Pra ela saber o que tentei fazer.
805
00:43:44,920 --> 00:43:48,280
{\an8}"Um V Um." Ele não mandou essa!
806
00:43:48,360 --> 00:43:51,680
Ninguém gosta
que se atirem em você de cara.
807
00:43:51,760 --> 00:43:57,000
Certo. Todos estão tentando
conquistar a Jacki.
808
00:43:57,080 --> 00:43:59,720
Ela tem que se sentir bem-vinda.
809
00:44:00,440 --> 00:44:02,760
Meu Deus! Eles são tão legais.
810
00:44:02,840 --> 00:44:05,360
Vocês são muito legais
e eu gosto de vocês.
811
00:44:06,600 --> 00:44:09,360
Todos estão gritando: "Me escolha!"
812
00:44:09,440 --> 00:44:12,120
Tenho que responder isso tudo.
Vamos nessa.
813
00:44:12,200 --> 00:44:13,800
{\an8}Certo. Mensagem…
814
00:44:13,880 --> 00:44:15,520
{\an8}Responda pra mim, Jacki.
815
00:44:16,040 --> 00:44:17,600
Tanta coisa pra responder.
816
00:44:17,680 --> 00:44:19,960
{\an8}"Tantos assuntos pra discutir com vocês.
817
00:44:20,040 --> 00:44:22,200
{\an8}-"Tem…"
-"…vôlei de praia…"
818
00:44:22,280 --> 00:44:23,360
{\an8}"…e videogames."
819
00:44:23,440 --> 00:44:26,760
{\an8}"E, James, palavras de luta."
820
00:44:26,840 --> 00:44:29,440
{\an8}"Você vai ser derrotado."
821
00:44:30,560 --> 00:44:32,400
Viram, crianças?
822
00:44:32,480 --> 00:44:36,280
Ela respondeu a todos em geral, e no fim:
823
00:44:36,360 --> 00:44:39,840
"James, palavras de luta.
Você vai ser derrotado."
824
00:44:39,920 --> 00:44:42,480
Gata, você não está pronta pra mim.
825
00:44:44,560 --> 00:44:47,640
Meu Deus! "O chat do Circle está fechado."
826
00:44:48,840 --> 00:44:53,120
Fiquei muito feliz por todos quererem
se conectar comigo sobre algo.
827
00:44:53,200 --> 00:44:56,720
Acho que a aliança
que tenho com o James e a Kai
828
00:44:56,800 --> 00:44:59,280
vai ter que trabalhar arduamente.
829
00:44:59,360 --> 00:45:02,000
Preciso fazer algo
pra me conectar com ela.
830
00:45:02,080 --> 00:45:03,840
Vou precisar me dedicar!
831
00:45:05,480 --> 00:45:09,080
Parece que o James
causou a melhor impressão.
832
00:45:09,160 --> 00:45:11,680
Preciso de um chat em grupo
com James e Jacki.
833
00:45:11,760 --> 00:45:14,760
Quero construir uma conexão com a Jacki,
834
00:45:14,840 --> 00:45:18,200
mas não sei se seria forte o bastante
835
00:45:18,280 --> 00:45:21,080
para superar o que o Nick
está tentando fazer,
836
00:45:21,160 --> 00:45:24,280
pois vejo claramente
que o Nick é um tubarão na água
837
00:45:24,360 --> 00:45:27,360
e tem uma pitada de sangue ali.
838
00:45:28,000 --> 00:45:29,360
Noite no The Circle: EUA,
839
00:45:29,440 --> 00:45:33,760
é hora de pegar seu cartão de bingo
"Coisas Estranhas Que Daniel Faz",
840
00:45:33,840 --> 00:45:35,560
porque esta é campeã.
841
00:45:37,600 --> 00:45:39,600
Sim.
842
00:45:40,800 --> 00:45:43,280
Estou procurando 38-39.
843
00:45:43,360 --> 00:45:46,600
E o mundo do James
também foi virado de ponta-cabeça
844
00:45:46,680 --> 00:45:49,840
por um quebra-cabeça
pra pessoas com 12 anos ou mais.
845
00:45:50,640 --> 00:45:51,640
Droga!
846
00:45:54,360 --> 00:45:55,840
Era minha peça principal.
847
00:46:01,000 --> 00:46:02,120
Espere. O quê?
848
00:46:02,640 --> 00:46:05,440
O que é isso? Não sei ler de ponta-cabeça.
849
00:46:05,520 --> 00:46:09,280
{\an8}"Circle da Fortuna!"
850
00:46:09,360 --> 00:46:12,600
Caramba. O que temos aqui?
851
00:46:12,680 --> 00:46:16,880
Gosto do Wheel of Fortune.
É a mesma coisa?
852
00:46:16,960 --> 00:46:19,160
Um pouco, mas por razões legais, não.
853
00:46:20,640 --> 00:46:24,280
E a novata Jacki será
a apresentadora do programa esta noite.
854
00:46:24,360 --> 00:46:29,360
Pessoal, sua apresentadora chegou!
855
00:46:29,440 --> 00:46:32,000
O Circle da Fortuna
tem uma série de emojis.
856
00:46:32,080 --> 00:46:35,080
Gire essa roda!
857
00:46:35,160 --> 00:46:38,200
Nossa anfitriã
espera a roda parar em um deles…
858
00:46:38,280 --> 00:46:41,120
Paramos no emoji de cocô!
859
00:46:41,200 --> 00:46:43,040
Emoji de cocô. Não quero esse!
860
00:46:43,120 --> 00:46:46,320
…e escolhe qual jogador
responde à pergunta correspondente.
861
00:46:46,840 --> 00:46:49,080
"Qual é seu hábito mais nojento?"
862
00:46:49,160 --> 00:46:52,040
Às vezes, tiro meleca.
Tem meleca no meu nariz.
863
00:46:52,120 --> 00:46:54,480
O que vou fazer? Deixar fermentar?
864
00:46:54,560 --> 00:46:57,560
Quero saber mais sobre o Nick,
então vamos lá.
865
00:46:57,640 --> 00:47:00,200
Mensagem: "Nick,
você parece ter mente suja.
866
00:47:00,280 --> 00:47:02,520
Qual é seu hábito mais nojento?"
867
00:47:02,600 --> 00:47:06,920
{\an8}Por favor! "Você parece ter mente suja."
868
00:47:07,000 --> 00:47:09,240
Ela é pervertida!
869
00:47:09,320 --> 00:47:12,400
Esse é o meu homem, Jacki! Mas tudo bem.
870
00:47:12,480 --> 00:47:15,960
{\an8}Circle, mensagem: "Roer as unhas.
871
00:47:16,040 --> 00:47:19,080
{\an8}#Culpado. Hashtag…"
872
00:47:19,680 --> 00:47:20,720
{\an8}#FALESACANAGEMPRAMIM
873
00:47:20,800 --> 00:47:22,320
{\an8}Eu não esperava por isso.
874
00:47:23,560 --> 00:47:26,920
{\an8}Espere! Sr. Ri-Nick-ulo!
875
00:47:27,000 --> 00:47:30,760
{\an8}Credo, esse cara!
Ele é o pior namorado do mundo.
876
00:47:30,840 --> 00:47:33,720
Ele namora uma lésbica,
catfish da própria irmã,
877
00:47:33,800 --> 00:47:35,560
então dê um tempo, garota!
878
00:47:35,640 --> 00:47:38,080
Isso é divertido. Eu gosto desse jogo.
879
00:47:38,160 --> 00:47:40,240
PERGUNTA 2
880
00:47:40,320 --> 00:47:45,600
Vamos girar essa roda!
881
00:47:53,600 --> 00:47:55,480
-Tiro ao alvo!
-Alvo!
882
00:47:56,320 --> 00:47:58,400
"Envie uma carinha zangada para…"
883
00:47:58,480 --> 00:48:00,480
Cacete!
884
00:48:01,760 --> 00:48:03,960
Isso é uma mudança drástica.
885
00:48:04,040 --> 00:48:06,680
Nick só teve que dizer que rói as unhas?
886
00:48:06,760 --> 00:48:09,880
Acho que todos querem ver
qual será a resposta,
887
00:48:09,960 --> 00:48:11,880
mas ninguém quer responder.
888
00:48:12,520 --> 00:48:15,640
"Envie uma carinha zangada
para o seu maior rival."
889
00:48:15,720 --> 00:48:18,320
Quem vai segurar essa batata quente?
890
00:48:19,000 --> 00:48:21,200
{\an8}ASHLEY, VOCÊ PARECE UM DOCE. QUERO SABER
891
00:48:21,280 --> 00:48:23,680
{\an8}EM QUEM ESTÁ DE OLHO,
CONFIO NO SEU JULGAMENTO…
892
00:48:23,760 --> 00:48:25,200
{\an8}E QUERO CRIAR CONFUSÃO.
893
00:48:25,280 --> 00:48:28,200
{\an8}Sua maldita bruxa, Jacki. Sua bruxa!
894
00:48:28,280 --> 00:48:29,680
Espero que não esteja brava.
895
00:48:29,760 --> 00:48:32,760
Eu não teria gostado
de receber essa pergunta.
896
00:48:32,840 --> 00:48:37,680
Ashley! Estou curiosa
pra saber o que vai dizer.
897
00:48:37,760 --> 00:48:40,600
A Ashley tem sido muito boa nos chats.
898
00:48:40,680 --> 00:48:43,800
Isso fará com que ela seja cruel
e exponha seu jogo.
899
00:48:43,880 --> 00:48:46,400
Agora, a minha maior ameaça é a Kai
900
00:48:46,480 --> 00:48:48,720
porque não sei como estou com ela.
901
00:48:48,800 --> 00:48:51,000
Mas você quer mostrar suas cartas?
902
00:48:52,240 --> 00:48:54,000
É uma pergunta difícil.
903
00:48:54,080 --> 00:48:57,360
Você vai queimar uma ponte com alguém.
904
00:48:57,880 --> 00:49:00,440
Quer saber? É hora de ser ousado.
905
00:49:00,520 --> 00:49:02,960
É hora de mostrar as garras da Ashley.
906
00:49:03,040 --> 00:49:06,080
Circle, envie meu avatar zangado.
907
00:49:06,720 --> 00:49:09,360
NA KAI
908
00:49:09,440 --> 00:49:10,680
Eu sabia!
909
00:49:11,480 --> 00:49:14,480
O avatar parece que está xingando a Kai.
910
00:49:14,560 --> 00:49:16,120
Merda!
911
00:49:16,200 --> 00:49:17,720
Circle, mensagem:
912
00:49:17,800 --> 00:49:21,920
{\an8}"Kai, estou te enviando isso
porque embora sua energia seja radiante…"
913
00:49:22,000 --> 00:49:26,000
{\an8}"…você está mais focada em pegar catfish
que desenvolver ligações."
914
00:49:26,080 --> 00:49:29,680
{\an8}Certo! Me diga como se sente
de verdade, Ashley.
915
00:49:29,760 --> 00:49:32,240
Não esperava essa resposta da Ashley.
916
00:49:32,320 --> 00:49:33,920
Meu alvo é a Kai mesmo,
917
00:49:34,000 --> 00:49:38,080
e isso mostra aos meus aliados
que tudo que eu disse era verdade.
918
00:49:38,160 --> 00:49:41,320
Não! Ashley, eu precisava
que você fosse uma influencer.
919
00:49:41,400 --> 00:49:44,000
Agora a Kai vai te classificar por último.
920
00:49:44,080 --> 00:49:46,320
Em cada conversa, tem algo do tipo:
921
00:49:46,400 --> 00:49:49,600
"Meu Deus. Catfish, pessoal.
Quem é o catfish?"
922
00:49:49,680 --> 00:49:53,240
Garota, todos são uma pessoa
por trás dessas telas.
923
00:49:53,320 --> 00:49:59,200
Respeito a opinião dela,
e agora, sei em que pé estamos.
924
00:50:00,720 --> 00:50:01,680
Beleza.
925
00:50:01,760 --> 00:50:07,960
Próxima pergunta no Circle da Fortuna!
926
00:50:14,120 --> 00:50:15,360
Dinheiro!
927
00:50:16,480 --> 00:50:18,600
"Em que você gastaria o prêmio?"
928
00:50:18,680 --> 00:50:21,600
Meu Deus, espero que você me dê essa.
929
00:50:21,680 --> 00:50:22,800
Me dê essa
930
00:50:22,880 --> 00:50:25,000
porque tenho uma resposta singela.
931
00:50:25,080 --> 00:50:27,200
Direi: "Depois de um encontro com você,
932
00:50:27,280 --> 00:50:30,880
eu usaria o resto
pra pagar três meses de aluguel,
933
00:50:30,960 --> 00:50:33,480
pois sabe como são os aluguéis em LA."
934
00:50:33,560 --> 00:50:37,600
Talvez eu possa ver
quais são as intenções de alguém.
935
00:50:37,680 --> 00:50:42,040
Talvez eu devesse dar essa pra Kai.
Ashley me deu munição.
936
00:50:42,120 --> 00:50:44,120
Não sei o que está rolando aqui,
937
00:50:44,200 --> 00:50:46,400
mas ela andou irritando alguém.
938
00:50:46,480 --> 00:50:48,400
Tudo bem, vamos lá!
939
00:50:48,480 --> 00:50:51,840
Mensagem: "Kai, eu li seu perfil
940
00:50:51,920 --> 00:50:56,640
e pensei: 'Vadia feroz como eu.'"
941
00:50:56,720 --> 00:50:59,360
{\an8}"Sei que você quer vencer. Quero saber
942
00:50:59,440 --> 00:51:02,120
{\an8}o que você fará com todo esse dinheiro."
943
00:51:02,200 --> 00:51:05,680
Ela vai tentar dizer
o que a Jacki gostaria de ouvir.
944
00:51:05,760 --> 00:51:07,480
Cem por cento. A Kai é assim.
945
00:51:07,560 --> 00:51:11,280
Vai dizer: "Quero começar
uma liga feminina de vôlei de praia."
946
00:51:11,360 --> 00:51:13,560
Certo, mensagem…
947
00:51:16,920 --> 00:51:18,560
{\an8}UMA PESSOA MUITO PRÓXIMA…
948
00:51:18,640 --> 00:51:19,920
{\an8}Merda!
949
00:51:20,000 --> 00:51:21,960
{\an8}…SOFRE DE UMA DOENÇA MENTAL.
950
00:51:22,040 --> 00:51:25,520
{\an8}QUERO COLOCÁ-LA NUMA CLÍNICA
QUE A AJUDE A SE REABILITAR.
951
00:51:25,600 --> 00:51:29,400
{\an8}Agora, me sinto péssimo.
Eu me sinto um cocô.
952
00:51:29,480 --> 00:51:34,840
Mensagem: "Meus pais participam
dos eventos da igreja…"
953
00:51:34,920 --> 00:51:37,040
{\an8}"…e ajudam tanto os outros.
954
00:51:37,120 --> 00:51:40,120
{\an8}Quero surpreendê-los
com a entrada pra uma casa nova."
955
00:51:40,720 --> 00:51:42,520
{\an8}Caramba!
956
00:51:43,160 --> 00:51:45,520
{\an8}Legal. É uma resposta linda.
957
00:51:46,520 --> 00:51:51,280
É bom se abrir.
Eu não me esquivo da verdade.
958
00:51:51,360 --> 00:51:53,280
Fico feliz que todos possam ver
959
00:51:53,360 --> 00:51:57,680
que há muito mais além da Kai competitiva.
960
00:51:58,200 --> 00:52:03,360
Ela está vendendo uma ideia
de por que deveria vencer.
961
00:52:03,880 --> 00:52:06,080
Ela não diria algo egoísta.
962
00:52:06,160 --> 00:52:09,040
A Kai fez a coisa certa, disse a verdade.
963
00:52:09,120 --> 00:52:13,080
Não usou um monte de emojis e hashtags.
964
00:52:13,160 --> 00:52:15,680
Falou: "Quero fazer isto." Acredito nela.
965
00:52:15,760 --> 00:52:18,960
Ela deixou bem claro que está aqui
966
00:52:19,040 --> 00:52:22,360
e quer usar o dinheiro pra fazer o bem.
967
00:52:22,880 --> 00:52:27,360
Droga, Kai. Por que teve que dar
uma resposta tão boa? Sério?
968
00:52:28,400 --> 00:52:29,920
Não muda nada pra mim.
969
00:52:30,640 --> 00:52:32,240
Ainda é minha rival.
970
00:52:33,960 --> 00:52:35,840
"Pergunta quatro!"
971
00:52:35,920 --> 00:52:40,680
Gire essa roda! Mande ver!
972
00:52:40,760 --> 00:52:41,720
Vamos lá!
973
00:52:45,680 --> 00:52:48,040
É uma pergunta sobre catfish!
974
00:52:49,480 --> 00:52:51,680
Eu sabia que ia ficar complicado!
975
00:52:53,240 --> 00:52:56,200
"Qual jogador
é o mais provável de ser catfish…"
976
00:52:56,280 --> 00:52:58,360
"…e por quê?"
977
00:52:59,640 --> 00:53:05,280
Acho que todos aqui querem saber
a resposta pra essa pergunta.
978
00:53:05,360 --> 00:53:07,480
É uma pergunta importante.
979
00:53:07,560 --> 00:53:10,040
A pior pergunta da noite.
980
00:53:10,120 --> 00:53:12,720
Todos eles vão me odiar.
981
00:53:12,800 --> 00:53:16,080
Eu odiaria ter que responder.
Ela te faz de alvo.
982
00:53:19,280 --> 00:53:23,200
Ei, Kai, quem você acha
que é catfish já que está caçando tanto?
983
00:53:23,280 --> 00:53:27,640
Espero que ela dê essa pergunta
ao James, porque assim,
984
00:53:27,720 --> 00:53:30,760
eu não teria que me preocupar
em ser atacada.
985
00:53:31,360 --> 00:53:32,400
Não me pergunte.
986
00:53:34,200 --> 00:53:36,200
Estou pronto, mas não me pergunte.
987
00:53:37,360 --> 00:53:40,600
Meu Deus. Não sei o que fazer.
988
00:53:41,480 --> 00:53:44,520
Não me escolha, Jacki. Estou fora dessa.
989
00:53:45,360 --> 00:53:50,960
Essa é difícil.
Provavelmente a mais difícil de todas.
990
00:53:51,880 --> 00:53:53,800
Quero saber a resposta.
991
00:53:53,880 --> 00:53:56,120
Acho que todo mundo gosta do James.
992
00:53:56,200 --> 00:53:58,080
Ele é um jogador poderoso.
993
00:53:58,160 --> 00:54:01,880
Quero saber a resposta dele
pra essa pergunta
994
00:54:01,960 --> 00:54:04,360
mais do que de qualquer outro. Então…
995
00:54:04,440 --> 00:54:08,520
{\an8}JAMES, QUAL JOGADOR É O MAIS
PROVÁVEL DE SER CATFISH E POR QUÊ?
996
00:54:08,600 --> 00:54:10,560
Aí está. James.
997
00:54:11,760 --> 00:54:14,600
Certo! O que ele vai dizer?
998
00:54:14,680 --> 00:54:17,160
Dizer que alguém pode ser um catfish…
999
00:54:19,160 --> 00:54:21,240
é ruim de qualquer jeito.
1000
00:54:21,320 --> 00:54:23,640
É jogue pra valer ou vá embora, certo?
1001
00:54:24,160 --> 00:54:27,120
É uma pergunta difícil.
Falar catfish no Circle
1002
00:54:27,200 --> 00:54:30,280
é como xingar a mãe de alguém.
1003
00:54:30,800 --> 00:54:33,760
Não tem uma resposta boa
pra essa pergunta.
1004
00:54:33,840 --> 00:54:37,800
Ele pode dizer meu nome
e não preciso desse alvo na minha vida.
1005
00:54:37,880 --> 00:54:43,280
Tenho que responder
e tentar tirar o máximo proveito dela.
1006
00:54:43,360 --> 00:54:47,920
Se James falar o meu nome,
as pessoas ficarão intrigadas
1007
00:54:48,000 --> 00:54:52,040
e tudo que eu fizer será observado
com um microscópio.
1008
00:54:53,240 --> 00:54:55,160
Tive um pressentimento de cara.
1009
00:54:55,880 --> 00:54:57,920
Sei que serei eu!
1010
00:54:58,000 --> 00:55:00,760
Acho que ele vai dizer Ashley.
Assim espero.
1011
00:55:00,840 --> 00:55:02,200
Posso estar enganado.
1012
00:55:02,280 --> 00:55:05,440
Não se atreva! Tenho tentado ser discreto.
1013
00:55:05,520 --> 00:55:08,960
Isso estragaria tudo.
Não faça isso comigo.
1014
00:55:11,080 --> 00:55:12,560
Tenho que responder.
1015
00:55:12,640 --> 00:55:15,000
James, se disser eu, está morto pra mim.
1016
00:55:15,080 --> 00:55:17,840
Espero que o James não diga Nick.
1017
00:55:18,480 --> 00:55:22,040
Não quero que seja eu.
Por favor, qualquer um menos eu.
1018
00:55:22,760 --> 00:55:23,920
Certo, James,
1019
00:55:25,360 --> 00:55:26,480
o que diz?
1020
00:55:27,440 --> 00:55:31,280
Quer saber? Vou falar de uma vez.
Circle, mensagem…
1021
00:56:07,000 --> 00:56:11,960
{\an8}Legendas: Carla Tessaro