1
00:00:06,640 --> 00:00:08,200
{\an8}UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:08,280 --> 00:00:10,520
{\an8}É o penúltimo dia no Circle,
3
00:00:10,600 --> 00:00:15,200
{\an8}mas os jogadores vão manter-se calmos
e agir como se fosse outro dia qualquer.
4
00:00:15,280 --> 00:00:17,520
Bom dia, Circle!
5
00:00:18,040 --> 00:00:21,760
Mais uma avaliação e amanhã é a final!
6
00:00:30,440 --> 00:00:32,600
Com a final ao virar da esquina,
7
00:00:32,680 --> 00:00:36,360
alguns já sentem a verdadeira pressão,
mesmo sendo falsos.
8
00:00:37,240 --> 00:00:40,800
{\an8}Estou a começar
a sentir-me mal por ser catfish.
9
00:00:40,880 --> 00:00:43,040
{\an8}Só rezo para que não liguem a isso.
10
00:00:43,120 --> 00:00:45,560
{\an8}No fim de contas, isto é um jogo
11
00:00:45,640 --> 00:00:47,880
{\an8}e temos de fazer
o que é melhor para nós.
12
00:00:47,960 --> 00:00:48,960
{\an8}Confio neles,
13
00:00:49,040 --> 00:00:52,800
{\an8}mas sei que serão todos mais competitivos.
14
00:00:53,400 --> 00:00:55,920
{\an8}Seis caras. Uma terá de sair.
15
00:00:56,000 --> 00:00:58,840
{\an8}Acho que ninguém se sente a salvo
e nem deveriam.
16
00:00:58,920 --> 00:01:02,120
{\an8}É o bloqueio final.
Tudo pode acontecer neste momento.
17
00:01:02,200 --> 00:01:05,800
Tudo? Um tudo
de James-com-t-shirt-de-camuflado
18
00:01:05,880 --> 00:01:09,120
ou de notificação-antes-do-pequeno-almoço?
19
00:01:10,400 --> 00:01:11,480
"Notificação!"
20
00:01:11,560 --> 00:01:12,880
O que é?
21
00:01:13,760 --> 00:01:14,840
A primeira do dia.
22
00:01:14,920 --> 00:01:17,800
{\an8}É tão cedo. Céus.
23
00:01:18,840 --> 00:01:21,360
{\an8}O que será desta vez?
24
00:01:21,440 --> 00:01:22,600
{\an8}Boas notícias.
25
00:01:24,120 --> 00:01:26,360
{\an8}- "Jogadores…"
- "… cada um receberá…"
26
00:01:26,440 --> 00:01:27,880
{\an8}"… uma mensagem de casa."
27
00:01:27,960 --> 00:01:29,640
{\an8}Não pode!
28
00:01:29,720 --> 00:01:31,680
Já estou a emocionar-me.
29
00:01:32,200 --> 00:01:34,480
Eu também, querido. Lenços a postos.
30
00:01:36,920 --> 00:01:39,920
A primeira a receber
a mensagem de casa é a Ashley.
31
00:01:40,440 --> 00:01:43,440
Circle, passa a mensagem de casa.
32
00:01:44,080 --> 00:01:46,680
Olá, Ashley. É a Ashley.
33
00:01:46,760 --> 00:01:48,160
Ashley!
34
00:01:48,240 --> 00:01:50,600
Tenho tanto orgulho em ti. Em nós.
35
00:01:50,680 --> 00:01:52,040
Sim!
36
00:01:52,120 --> 00:01:56,880
Continua a jogar com o coração,
a ser o mais genuíno que puderes.
37
00:01:56,960 --> 00:01:59,840
Usa a minha cara, mas com o teu coração.
38
00:02:01,000 --> 00:02:03,520
Não duvido de que sejas capaz.
39
00:02:03,600 --> 00:02:05,960
Não duvido de que vás ganhar o Circle.
40
00:02:06,640 --> 00:02:08,120
Eu adoro-a, caraças.
41
00:02:09,720 --> 00:02:11,280
Olá, jeitoso.
42
00:02:11,800 --> 00:02:13,600
Tenho tantas saudades tuas.
43
00:02:14,480 --> 00:02:16,360
Tenho tanto orgulho em ti.
44
00:02:17,080 --> 00:02:20,960
Nem é preciso dizer
que tenho muitas saudades. Tu sabes.
45
00:02:21,960 --> 00:02:25,040
Não tenho tempo para saudades,
estou a cuidar do cão.
46
00:02:26,760 --> 00:02:29,000
O pai também tem muitas saudades tuas.
47
00:02:30,360 --> 00:02:33,560
Aconteça o que acontecer,
daqui para a frente,
48
00:02:33,640 --> 00:02:35,600
serás sempre um vencedor, filho.
49
00:02:35,680 --> 00:02:38,280
Só nos dás orgulho e alegria.
50
00:02:38,360 --> 00:02:39,600
És uma superestrela!
51
00:02:43,000 --> 00:02:47,040
Adoramos-te. Temos muitas saudades.
Estamos ansiosos para que voltes.
52
00:02:50,080 --> 00:02:53,560
Eu precisava de ver os meus pais.
Tenho saudades deles.
53
00:02:53,640 --> 00:02:57,560
É a coisa mais bonita
que podia desejar. Isto é…
54
00:02:58,440 --> 00:03:00,320
Isto foi tão especial.
55
00:03:00,400 --> 00:03:01,720
Adoro-vos, malta.
56
00:03:03,520 --> 00:03:04,720
Bolas!
57
00:03:07,200 --> 00:03:10,040
Foi mais valioso
do que qualquer outra coisa.
58
00:03:10,120 --> 00:03:12,840
Já me arrependi de pôr rímel hoje.
59
00:03:14,200 --> 00:03:15,480
A seguir, é a Jacki.
60
00:03:16,440 --> 00:03:19,000
Circle, passa a mensagem de casa.
61
00:03:19,080 --> 00:03:20,760
JACKI, AQUI TENS A MENSAGEM DE CASA
62
00:03:20,840 --> 00:03:23,480
Conseguiste, Jacki.
Tenho tanto orgulho em ti.
63
00:03:23,560 --> 00:03:27,320
Meu Deus! É a Cece.
É a minha melhor amiga.
64
00:03:28,200 --> 00:03:32,440
Sei que o teu irmão
está a ver-te e a sorrir.
65
00:03:33,760 --> 00:03:36,800
Sei que já passaste
por tantas adversidades na vida,
66
00:03:36,880 --> 00:03:40,680
mas tens sido sempre
uma luz na minha vida.
67
00:03:40,760 --> 00:03:43,920
Estou muito feliz por te conhecer
68
00:03:44,000 --> 00:03:46,720
e por ter o privilégio de te chamar amiga.
69
00:03:47,640 --> 00:03:52,240
Lembra-te de seres tu mesma
e seres sempre fiel a ti própria.
70
00:03:53,200 --> 00:03:55,600
Sei que deves estar a pensar demasiado,
71
00:03:55,680 --> 00:03:59,320
mas tu consegues.
Se há alguém capaz de jogar isto, és tu.
72
00:03:59,400 --> 00:04:01,480
Tenho tantas saudades. Até breve.
73
00:04:03,800 --> 00:04:08,080
Ela sempre esteve lá para mim,
mais do que qualquer outra pessoa.
74
00:04:08,960 --> 00:04:11,000
E eu precisava mesmo disto.
75
00:04:11,600 --> 00:04:14,760
Circle, muito obrigada por esta mensagem.
76
00:04:17,680 --> 00:04:20,400
Circle, passa a minha mensagem de casa.
77
00:04:21,640 --> 00:04:24,200
A mensagem do Nick vem
do irmão mais velho Max
78
00:04:24,280 --> 00:04:28,200
da cunhada Nicole,
da irmã Casey e do gémeo Zach.
79
00:04:28,280 --> 00:04:31,720
Mas o mais importante é
que vamos conhecer o cão Bruce.
80
00:04:33,000 --> 00:04:35,520
Olá, Nick! Parabéns!
81
00:04:37,480 --> 00:04:39,920
Nick, nunca passei mais de duas semanas.
82
00:04:40,000 --> 00:04:44,040
sem falar contigo ao telefone.
Tenho saudades da tua voz,
83
00:04:44,120 --> 00:04:46,040
mas sei que estás a arrasar.
84
00:04:46,120 --> 00:04:49,320
Espero que não cortes cebolas
enquanto me ouves.
85
00:04:49,400 --> 00:04:55,120
Mas parabéns por chegares até aqui.
Segue em frente. Continua a divertir-te.
86
00:04:55,920 --> 00:05:00,120
Não te dizemos muitas vezes isto,
mas adoramos-te e admiramos-te muito.
87
00:05:01,680 --> 00:05:05,000
Tens um encanto natural
e nasceste para ganhar isto.
88
00:05:05,600 --> 00:05:06,680
O plano é esse.
89
00:05:06,760 --> 00:05:08,880
Temos muito orgulho
por chegares tão longe.
90
00:05:08,960 --> 00:05:10,040
Nunca duvidámos.
91
00:05:10,120 --> 00:05:12,760
Estás na reta final
e tens de te concentrar.
92
00:05:12,840 --> 00:05:15,120
- Eu consigo!
- Olhos no prémio, sim?
93
00:05:15,200 --> 00:05:17,200
Só cabeça, nada de coração.
94
00:05:17,280 --> 00:05:20,560
Concentra-te, ganha isto
e vemo-nos em breve.
95
00:05:20,640 --> 00:05:21,680
Percebido.
96
00:05:21,760 --> 00:05:23,840
Diverte-te no Circle.
97
00:05:23,920 --> 00:05:26,480
Temos saudades. Diverte-te muito.
98
00:05:26,560 --> 00:05:28,960
De certeza que sim, continua.
99
00:05:29,040 --> 00:05:30,520
Continua a ser maluco.
100
00:05:30,600 --> 00:05:33,360
Temos muitas saudades e vemo-nos em breve.
101
00:05:33,880 --> 00:05:35,400
- Adeus.
- Adoramos-te, Nick!
102
00:05:35,480 --> 00:05:36,400
Adoro-te!
103
00:05:38,040 --> 00:05:41,920
Foi incrível. A família!
104
00:05:42,520 --> 00:05:43,480
Obrigado.
105
00:05:43,560 --> 00:05:46,840
O Max, o meu irmão mais velho,
disse algo importante:
106
00:05:46,920 --> 00:05:48,640
"Só cabeça, nada de coração."
107
00:05:49,360 --> 00:05:51,920
Cheguei cá a dizer que seria muito lógico,
108
00:05:52,000 --> 00:05:53,800
mas acho que me esqueci disso
109
00:05:53,880 --> 00:05:57,040
e deixei que o meu coração
se sobrepusesse ao cérebro.
110
00:05:57,560 --> 00:06:01,200
O Max tem razão.
Tenho de voltar a concentrar-me.
111
00:06:01,280 --> 00:06:02,640
É o bloqueio final.
112
00:06:02,720 --> 00:06:05,840
Tenho de me concentrar
na melhor estratégia para mim
113
00:06:06,560 --> 00:06:10,600
e não me deixar levar
pelas emoções no último bloqueio.
114
00:06:11,240 --> 00:06:12,520
Depois descontraio.
115
00:06:14,840 --> 00:06:16,680
A seguir, é o vídeo para a Kai.
116
00:06:20,480 --> 00:06:21,800
KAI, AQUI TENS A MENSAGEM DE CASA
117
00:06:24,880 --> 00:06:27,440
Olá, querida, como estás?
118
00:06:28,080 --> 00:06:32,560
É a mamã. Ela tem
muitas saudades da sua Keisha.
119
00:06:34,320 --> 00:06:38,120
Eu e a tua mãe temos muito orgulho em ti,
120
00:06:38,200 --> 00:06:40,160
mas já o sabes.
121
00:06:40,240 --> 00:06:45,760
Desde quando eras pequena
até esta aventura na tua vida.
122
00:06:47,440 --> 00:06:50,280
Sê genuína. Sê quem és.
123
00:06:50,360 --> 00:06:54,400
Tens um amor dentro de ti que transborda
124
00:06:54,480 --> 00:06:57,800
e faz com que todos se sintam bem.
125
00:06:59,400 --> 00:07:05,200
Dá o teu melhor
e o teu melhor será suficiente.
126
00:07:05,920 --> 00:07:09,080
És forte. És poderosa.
127
00:07:09,160 --> 00:07:12,640
Deixa brilhar essa personalidade abençoada
128
00:07:12,720 --> 00:07:14,640
e ela levar-te-á à meta.
129
00:07:14,720 --> 00:07:16,680
A última coisa que quero dizer é
130
00:07:16,760 --> 00:07:22,560
tu sabes e eu sei
que as miúdas negras são o máximo.
131
00:07:34,800 --> 00:07:35,960
Eu precisava disto.
132
00:07:38,000 --> 00:07:41,080
Ver mensagens de quem me é querido
133
00:07:42,480 --> 00:07:46,520
relembrou-me
134
00:07:47,760 --> 00:07:50,800
de que não é o jogo que importa.
135
00:07:51,400 --> 00:07:56,320
É ser eu mesma e ser fiel a quem sou,
136
00:07:56,400 --> 00:07:57,840
e venha o que vier,
137
00:07:59,360 --> 00:08:02,440
desde que dê o melhor,
isso será sempre o bastante.
138
00:08:03,040 --> 00:08:06,200
Sim, pai, as miúdas negras são o máximo.
139
00:08:08,040 --> 00:08:11,480
Amém, pai da Kai.
Agora é a vez da Isabella.
140
00:08:12,000 --> 00:08:17,520
Meu Deus. Já estou a chorar
e ainda nem a vi.
141
00:08:17,600 --> 00:08:20,960
Circle, passa a minha mensagem de casa.
142
00:08:23,160 --> 00:08:24,720
É a minha irmã!
143
00:08:25,640 --> 00:08:30,520
- Olá!
- Olá, Sophia, ou devo dizer "Isabella"?
144
00:08:31,280 --> 00:08:37,400
Nem te consigo explicar
o orgulho que tenho em ser tua irmã.
145
00:08:38,520 --> 00:08:43,440
Não há ninguém mais gentil,
puro e amoroso do que tu
146
00:08:43,520 --> 00:08:49,000
e apesar de ainda achar uma loucura
que te faças passar por mim,
147
00:08:49,080 --> 00:08:52,120
continuas a espantar-me.
148
00:08:52,200 --> 00:08:56,760
És tão linda e inspiras-me todos os dias.
149
00:08:59,080 --> 00:09:00,720
Se tivesse um conselho,
150
00:09:00,800 --> 00:09:05,920
diria para seres sempre a Sophia
151
00:09:07,640 --> 00:09:10,680
e espero que nunca mudes quem és.
152
00:09:12,640 --> 00:09:15,920
E agora, o resto da família
e a namorada, a Savannah.
153
00:09:16,880 --> 00:09:21,280
Olá, querida! Conseguiste!
Gostamos tanto de ti.
154
00:09:22,240 --> 00:09:26,360
Tenho tantas saudades tuas.
Os nossos gatos sentem muito a tua falta
155
00:09:26,440 --> 00:09:28,880
porque só andam a fazer asneiras.
156
00:09:28,960 --> 00:09:32,720
Preciso que voltes para casa.
Preciso dessa mão firme.
157
00:09:32,800 --> 00:09:35,680
Sophia, és maravilhosa.
Estou ansioso por te ver.
158
00:09:35,760 --> 00:09:38,920
Não! O pai está a chorar!
159
00:09:39,000 --> 00:09:40,520
Eu também, pai!
160
00:09:40,600 --> 00:09:45,280
Tenho muito orgulho em ti
e em tudo o que alcançaste.
161
00:09:46,400 --> 00:09:50,760
O que adoro em ti, Sophie,
é esse coração enorme.
162
00:09:50,840 --> 00:09:55,760
És a minha inspiração.
Tenho muito orgulho em ti, querida.
163
00:09:55,840 --> 00:09:58,880
Entraste nisto com um plano. Cumpre-o.
164
00:10:00,640 --> 00:10:02,600
Adoro esta malta.
165
00:10:04,840 --> 00:10:07,960
Isto deu-me a confiança e a segurança
166
00:10:08,040 --> 00:10:10,840
de que posso ser eu mesma e ganhar isto.
167
00:10:10,920 --> 00:10:16,600
Foi muito bom ouvir a Isabella dizer que,
apesar de ser a foto dela,
168
00:10:16,680 --> 00:10:18,640
eu é que me trouxe até aqui.
169
00:10:18,720 --> 00:10:23,040
Não tenho de ser aquela miúda
fixe e sedutora, sabem?
170
00:10:23,120 --> 00:10:26,240
Posso ser eu mesma e isso chega.
171
00:10:27,200 --> 00:10:29,560
Eu precisava de ver as caras deles.
172
00:10:29,640 --> 00:10:32,440
Ver isto faz com que tudo valha a pena.
173
00:10:34,120 --> 00:10:36,960
Está na hora do James
ver a mensagem para ele.
174
00:10:39,360 --> 00:10:41,520
Circle, passa a mensagem de casa.
175
00:10:41,600 --> 00:10:43,840
JAMES, AQUI TENS A MENSAGEM DE CASA
176
00:10:44,880 --> 00:10:46,480
Ali está o meu irmão.
177
00:10:47,000 --> 00:10:48,760
Olá, James. Parabéns.
178
00:10:48,840 --> 00:10:51,520
Tenho muito orgulho em ti
por chegares tão longe.
179
00:10:52,040 --> 00:10:54,360
Olha, não vou ser falso.
180
00:10:54,440 --> 00:10:57,480
Traz o dinheiro ou não voltes para casa.
181
00:10:58,680 --> 00:11:00,920
É a brincar. Temos muitas saudades.
182
00:11:02,520 --> 00:11:04,200
Não temos uma relação
183
00:11:04,280 --> 00:11:08,400
em que falamos do amor
que sentimos um pelo outro,
184
00:11:08,480 --> 00:11:11,480
mas no fim de contas,
sabes que te adoro de morte
185
00:11:11,560 --> 00:11:13,760
e sei que tu me adoras de morte.
186
00:11:14,680 --> 00:11:18,200
Estiveste ao meu lado
quando mais ninguém estava
187
00:11:18,280 --> 00:11:20,080
e agradeço-te muito por isso.
188
00:11:22,520 --> 00:11:25,960
Acho-te uma pessoa fenomenal.
189
00:11:26,040 --> 00:11:29,920
Sempre admirei
que nunca baixasses os braços.
190
00:11:30,000 --> 00:11:31,480
És tão persistente.
191
00:11:32,520 --> 00:11:36,960
Concentra-te, pensa só
no jogo, não te distraias
192
00:11:37,040 --> 00:11:39,320
e traz o dinheiro. É o que te digo.
193
00:11:39,400 --> 00:11:43,440
Traz esse dinheiro, mano.
A sério, trata disso, roliço.
194
00:11:48,520 --> 00:11:49,960
Olá, Papas. Que saudades.
195
00:11:50,040 --> 00:11:51,720
- Bolas.
- Tenho muito orgulho em ti.
196
00:11:52,360 --> 00:11:55,480
Não quero chorar,
mas tenho mesmo muito orgulho em ti.
197
00:11:55,560 --> 00:11:58,680
Sei que estás aí a divertir-te ao máximo.
198
00:11:59,320 --> 00:12:02,840
Sinto muito a tua falta.
Gosto muito de ser a tua miúda.
199
00:12:02,920 --> 00:12:05,000
Já namoramos há 12 anos
200
00:12:05,080 --> 00:12:08,080
e espero que namoremos mais 1200.
201
00:12:10,000 --> 00:12:12,640
Sê a pessoa meiga que sempre foste,
202
00:12:12,720 --> 00:12:15,680
pois coisas boas acontecem
às boas pessoas.
203
00:12:16,600 --> 00:12:19,360
James, eu sei que és capaz.
Estás tão perto.
204
00:12:19,440 --> 00:12:22,240
- Obrigado. Amo-te tanto.
- Tu és capaz.
205
00:12:22,320 --> 00:12:27,320
Segue em frente. Tu consegues, querido.
Acredito em ti. Amo-te tanto.
206
00:12:27,400 --> 00:12:28,320
Também te amo.
207
00:12:29,760 --> 00:12:30,680
Bolas!
208
00:12:34,200 --> 00:12:35,680
Pensei que não ia chorar.
209
00:12:37,520 --> 00:12:38,560
Bolas!
210
00:12:41,000 --> 00:12:44,520
Quero agradecer ao Circle.
Isto deu-me força para continuar
211
00:12:45,240 --> 00:12:51,880
e fez-me perceber que a minha missão
é ganhar o dinheiro
212
00:12:52,400 --> 00:12:54,520
e que o quero levar para eles.
213
00:12:56,760 --> 00:12:57,800
Isto foi de mais.
214
00:12:58,720 --> 00:13:00,640
Que emocionante.
215
00:13:00,720 --> 00:13:03,440
É melhor darmos-lhes algum tempo.
216
00:13:03,520 --> 00:13:06,520
Pronto, acabou o tempo.
Abram o Circle Chat, malta.
217
00:13:06,600 --> 00:13:07,480
- Circle…
- … quero ir…
218
00:13:07,560 --> 00:13:08,440
… ao Circle Chat.
219
00:13:09,920 --> 00:13:11,760
{\an8}Circle, mensagem:
220
00:13:11,840 --> 00:13:15,280
{\an8}"Há muito tempo
que não chorava tanto de alegria.
221
00:13:15,360 --> 00:13:18,200
Espero que se sintam tão amados
e confiantes como eu.
222
00:13:18,280 --> 00:13:20,680
Estávamos a precisar.
Emoji do coração." Enviar.
223
00:13:20,760 --> 00:13:23,360
Tens razão, Isabella. Eu precisava disto.
224
00:13:23,440 --> 00:13:25,560
Mensagem: "Olá, família do Circle.
225
00:13:25,640 --> 00:13:27,400
{\an8}Soube mesmo bem, não soube?
226
00:13:27,480 --> 00:13:30,280
{\an8}Chorei por todos nós no Circle.
227
00:13:30,360 --> 00:13:33,120
#AMinhaFamíliaÉOMáximo." Enviar.
228
00:13:33,200 --> 00:13:35,160
"Falo com o meu gémeo todos os dias
229
00:13:35,240 --> 00:13:38,040
{\an8}e tenho muitas saudades.
Soube mesmo bem vê-lo."
230
00:13:38,880 --> 00:13:40,400
O Nick tem um gémeo?
231
00:13:40,480 --> 00:13:43,200
"Foi ótimo vê-lo e receber o apoio dele.
232
00:13:43,280 --> 00:13:46,840
Ele até mostrou o Brucey
no vídeo. #AbraçoDeGrupo."
233
00:13:46,920 --> 00:13:48,600
O cão dele chama-se Bruce?
234
00:13:48,680 --> 00:13:50,800
Quero conhecer o Brucey.
235
00:13:50,880 --> 00:13:54,240
Circle, mensagem:
"Acho que todos sentimos o mesmo.
236
00:13:54,320 --> 00:13:55,680
Já foi uma vitória.
237
00:13:55,760 --> 00:13:59,000
{\an8}Estou a chorar, nem imagino
o amor dos vossos vídeos.
238
00:13:59,080 --> 00:13:59,960
"Hashtag…"
239
00:14:00,040 --> 00:14:03,160
"… OCircleMostrouOLadoSensível."
Pois mostrou.
240
00:14:05,840 --> 00:14:09,120
Circle, mensagem: "Eu achava
que não ia chorar no Circle…"
241
00:14:09,200 --> 00:14:12,120
"Mas receber uma mensagem
do meu irmão trans…"
242
00:14:12,200 --> 00:14:14,200
"… fez-me sentir muito apreço
243
00:14:14,280 --> 00:14:15,880
por me aceitarem como um de vocês.
244
00:14:15,960 --> 00:14:17,880
"Passei por muitas situações
245
00:14:17,960 --> 00:14:21,000
em que não queriam nada comigo
por causa da cor da minha pele."
246
00:14:21,080 --> 00:14:23,120
"E não sinto isso no Circle.
247
00:14:23,200 --> 00:14:26,120
Obrigado pelos laços que criei convosco."
248
00:14:27,960 --> 00:14:30,080
Meu, não quero chorar outra vez.
249
00:14:32,000 --> 00:14:36,280
Mensagem: "Acho que nem sabíamos
como precisávamos tanto disto.
250
00:14:36,360 --> 00:14:40,160
Ainda bem que nos deu a força
para nos levar até ao fim."
251
00:14:40,240 --> 00:14:43,680
{\an8}Tem sido uma aventura fantástica
que nos uniu, creio eu."
252
00:14:43,760 --> 00:14:45,240
"Para citar a Ashley…"
253
00:14:46,560 --> 00:14:48,080
"#SejamOusados…"
254
00:14:48,560 --> 00:14:50,520
- "… Orgulhosos…"
- "EVocêsMesmos."
255
00:14:53,120 --> 00:14:53,960
"O Circle Chat…"
256
00:14:54,040 --> 00:14:56,440
"… está fechado."
257
00:14:59,440 --> 00:15:01,080
Voltemos ao jogo.
258
00:15:01,160 --> 00:15:04,280
{\an8}Voltámos. Acabou-se. Nada…
Não volto a chorar. Acabou.
259
00:15:04,800 --> 00:15:06,520
Vamos lá ganhar o dinheiro.
260
00:15:09,680 --> 00:15:12,840
As mensagens de casa deram-lhes
o empurrãozinho final
261
00:15:12,920 --> 00:15:15,120
e os jogadores sentem-se fortes,
262
00:15:16,680 --> 00:15:17,760
concentrados…
263
00:15:18,760 --> 00:15:21,200
O meu olhinho.
264
00:15:21,280 --> 00:15:22,720
… equilibrados
265
00:15:23,800 --> 00:15:25,320
e com uma certa fome?
266
00:15:28,280 --> 00:15:30,800
As palavras do irmão mais velho
não lhe saem dos ouvidos
267
00:15:30,880 --> 00:15:33,240
e o Nick põe o cérebro a funcionar
e cala o coração
268
00:15:33,320 --> 00:15:35,400
para abrir um chat com a Kai e o James.
269
00:15:35,480 --> 00:15:37,760
Preciso de falar com a Kai e o James,
270
00:15:37,840 --> 00:15:41,720
pois acho que têm boas hipóteses
de serem influenciadores.
271
00:15:41,800 --> 00:15:47,160
{\an8}O vídeo da minha família
motivou-me imenso a ganhar o prémio
272
00:15:47,240 --> 00:15:49,560
e tenho de lhes cair nas boas graças.
273
00:15:50,840 --> 00:15:53,040
"O Nick convidou-te
para um chat em grupo."
274
00:15:53,120 --> 00:15:54,800
- O que é isto?
- O quê?
275
00:15:54,880 --> 00:15:57,080
Vou ter de me sentar para isto.
276
00:15:59,480 --> 00:16:03,400
Da última vez que falei com a Kai,
dissemos que nos apoiávamos,
277
00:16:03,480 --> 00:16:06,200
{\an8}mas já foi há muito tempo.
Tenho de lhe falar
278
00:16:06,280 --> 00:16:10,400
e ver se ela sabe que estou
do seu lado até ao fim,
279
00:16:10,480 --> 00:16:12,360
pois não sei
o que o James lhe disse.
280
00:16:13,000 --> 00:16:14,280
Isto é interessante,
281
00:16:14,360 --> 00:16:17,880
eu tinha a certeza de que o Nick
queria eliminar a Kai
282
00:16:18,600 --> 00:16:21,520
quando estávamos
no chat dos influenciadores.
283
00:16:21,600 --> 00:16:23,720
Aquilo era uma tática de negociação,
284
00:16:23,800 --> 00:16:27,640
mas ele pode ter dito:
"Kai, o Nick está a atacar-te."
285
00:16:27,720 --> 00:16:29,640
Tenho de garantir que eles sabem
286
00:16:29,720 --> 00:16:32,920
que estou do lado deles
e que quero chegar ao fim com eles.
287
00:16:33,000 --> 00:16:35,480
É curioso ele chamar a Kai para o chat.
288
00:16:36,200 --> 00:16:39,560
Circle, mensagem: "O que contam, malta?
289
00:16:39,640 --> 00:16:42,160
Nem acredito que chegámos até aqui.
290
00:16:42,240 --> 00:16:47,400
"James, nós os dois tivemos
uma discussão franca e honesta sobre todos
291
00:16:47,480 --> 00:16:48,800
no chat de influenciadores
292
00:16:48,880 --> 00:16:52,160
{\an8}e sinto que te conheço melhor
do que aos outros."
293
00:16:52,240 --> 00:16:54,400
Kai, começámos mal,
294
00:16:54,480 --> 00:16:56,440
mas temos tido ótimas conversas
295
00:16:56,520 --> 00:16:59,240
e já mostrámos
que nos apoiamos um ao outro.
296
00:16:59,320 --> 00:17:04,000
Não há dúvidas de que quero chegar
ao fim com vocês os dois. #VamosAIsto."
297
00:17:08,400 --> 00:17:10,640
Acho que é uma mensagem genuína.
298
00:17:10,720 --> 00:17:15,400
Mas lembrem-se, obriguei o Nick
a dizer que me safará a mim e à Kai.
299
00:17:16,520 --> 00:17:21,160
Eu disse-lhe que o safaria a ele e à Kai.
300
00:17:21,240 --> 00:17:24,040
Talvez isso me faça parecer
menos estratégico.
301
00:17:24,120 --> 00:17:29,720
Para ser sincera,
isto parece-me muito falso.
302
00:17:30,720 --> 00:17:33,960
Quando o James me disse
que ele me queria eliminar,
303
00:17:34,600 --> 00:17:35,480
aquilo doeu.
304
00:17:36,080 --> 00:17:41,520
É uma jogada inteligente do Nick
para eu saber que a Kai está a salvo.
305
00:17:41,600 --> 00:17:42,560
Circle, mensagem:
306
00:17:42,640 --> 00:17:46,360
{\an8}"Nick, tu e a Kai têm o meu respeito
desde o início do jogo."
307
00:17:46,440 --> 00:17:50,560
{\an8}"Ainda bem que vais cumprir
a promessa do chat de influenciadores
308
00:17:50,640 --> 00:17:52,760
{\an8}e me safarás a mim e à Kai."
309
00:17:52,840 --> 00:17:54,040
{\an8}"Não quero mais nada
310
00:17:54,120 --> 00:17:57,480
{\an8}além de estar contigo e com a Kai
na final… Reticências."
311
00:17:57,560 --> 00:18:02,840
Parece que… Quando ele disse
"… e me safarás a mim e à Kai",
312
00:18:02,920 --> 00:18:06,120
foi algo de que falaram no chat?
313
00:18:06,200 --> 00:18:09,720
O James fez referência direta ao chat
314
00:18:09,800 --> 00:18:12,640
em que eu disse
que o safaria a ele e à Kai.
315
00:18:12,720 --> 00:18:17,800
Voltei a dizê-lo, o James disse-o,
logo a Kai tem de achar que é verdade.
316
00:18:17,880 --> 00:18:20,600
De homem para homem,
se ele é o homem que diz ser,
317
00:18:20,680 --> 00:18:22,640
tem de cumprir a promessa.
318
00:18:22,720 --> 00:18:23,760
Pronto.
319
00:18:26,320 --> 00:18:27,200
Pronto.
320
00:18:28,240 --> 00:18:32,240
É agora. Kai: "Olá, rapazes,
parabéns por chegarem até aqui.
321
00:18:32,320 --> 00:18:34,240
Nem sempre nos entendemos,
322
00:18:34,320 --> 00:18:38,360
mas ainda bem que superámos isso
e que nos apoiamos uns aos outros."
323
00:18:39,280 --> 00:18:40,200
Muito bem.
324
00:18:40,280 --> 00:18:44,600
Mensagem: "Podem contar comigo
para estar ao vosso lado na final…"
325
00:18:44,680 --> 00:18:47,600
{\an8}"… desde que prometamos
que nos apoiaremos até ao fim."
326
00:18:47,680 --> 00:18:51,640
{\an8}"#ContemComigo. #TrabalhoEmEquipaÉquÈ."
327
00:18:51,720 --> 00:18:54,920
{\an8}"#Prometem?" É assim mesmo, Kai.
328
00:18:57,760 --> 00:19:00,120
Se me prometeres alguma coisa, Nick,
329
00:19:01,240 --> 00:19:03,080
e depois não a cumprires,
330
00:19:03,600 --> 00:19:06,120
não posso ser tua amiga na vida real.
331
00:19:07,000 --> 00:19:10,800
Não só eu tenho uma promessa
de homem para homem do Nick,
332
00:19:10,880 --> 00:19:13,640
como a Kai lhe perguntou: "Prometes?".
333
00:19:13,720 --> 00:19:17,120
Espero que o Nick leia bem isto
334
00:19:17,200 --> 00:19:21,920
e perceba aonde quero chegar,
para não me virar a casaca.
335
00:19:22,800 --> 00:19:26,520
{\an8}Circle, mensagem:
"Kai, mereces estar na final
336
00:19:26,600 --> 00:19:29,360
e no que depender de mim,
isso vai acontecer."
337
00:19:29,440 --> 00:19:34,960
{\an8}#ConfiançaTotal. Prometo-vos.
Aliás, juro por tudo o que é sagrado."
338
00:19:39,920 --> 00:19:44,280
Não vou mentir.
Ler isto faz-me sentir bem.
339
00:19:44,360 --> 00:19:46,400
Vou acreditar nele
340
00:19:46,480 --> 00:19:49,560
e esperar que ele cumpra a promessa.
341
00:19:51,080 --> 00:19:55,160
Eu só não confiei no Nick
porque, no último bloqueio,
342
00:19:55,240 --> 00:19:57,840
foi aliança contra aliança.
343
00:19:59,960 --> 00:20:02,760
Até não tenho razões
para não confiar nele.
344
00:20:02,840 --> 00:20:04,760
Sinto-me bem com este chat.
345
00:20:05,280 --> 00:20:07,960
Sinto-me bem com o que o James disse.
346
00:20:09,200 --> 00:20:12,320
Sei que a Kai e o James são tão chegados
347
00:20:12,400 --> 00:20:17,800
que, se o James me apoiar,
a Kai também me apoia.
348
00:20:19,680 --> 00:20:23,160
Enquanto o Nick tenta influenciar
o seu destino no Circle…
349
00:20:23,240 --> 00:20:25,680
Vou casar-me nos próximos cinco anos?
350
00:20:25,760 --> 00:20:28,360
… a Ashley recorre
a um método menos ortodoxo
351
00:20:28,440 --> 00:20:29,600
de prever o futuro.
352
00:20:32,520 --> 00:20:34,560
Serei bloqueado esta noite?
353
00:20:38,240 --> 00:20:40,600
Deve ser: "Não mereces uma resposta."
354
00:20:41,320 --> 00:20:43,680
Eles nem vão dar por mim hoje.
355
00:20:44,200 --> 00:20:47,160
De repente, ficam bloqueados!
356
00:20:48,200 --> 00:20:52,320
Enquanto o soldado James anda
a fazer das dele e os outros descansam,
357
00:20:52,400 --> 00:20:55,000
o Nick põe as últimas peças
do quebra-cabeças
358
00:20:55,080 --> 00:20:57,560
na esperança de criar um efeito dominó.
359
00:20:57,640 --> 00:20:59,920
Vamos ajudá-lo nesta metáfora de jogos
360
00:21:00,000 --> 00:21:01,720
{\an8}e mandar um destes.
361
00:21:02,360 --> 00:21:04,240
{\an8}"Perguntas Brutais."
362
00:21:04,320 --> 00:21:05,480
O que é isto?
363
00:21:05,560 --> 00:21:07,800
Não quero nada brutal!
364
00:21:07,880 --> 00:21:11,480
"Perguntas Brutais."
Pronto, esperem lá, perguntas brutais.
365
00:21:13,880 --> 00:21:16,480
Não!
366
00:21:17,080 --> 00:21:20,960
Cada jogador poderá fazer
uma pergunta brutal a outro…
367
00:21:21,040 --> 00:21:22,720
Céus!
368
00:21:23,360 --> 00:21:24,840
Estou a ficar nervosa.
369
00:21:25,440 --> 00:21:26,640
… em modo anónimo.
370
00:21:26,720 --> 00:21:29,680
Pronto, isto já muda as coisas.
371
00:21:29,760 --> 00:21:31,680
O facto de ser anónimo ajuda.
372
00:21:31,760 --> 00:21:34,800
Boa!
373
00:21:34,880 --> 00:21:36,960
Dêem-me essa coragem anónima.
374
00:21:37,040 --> 00:21:41,640
Não me parece que venha nada de bom
das Perguntas Brutais.
375
00:21:41,720 --> 00:21:43,120
Estamos mesmo no fim.
376
00:21:43,200 --> 00:21:47,280
Qualquer jogada que se faça
será observada à lupa.
377
00:21:47,360 --> 00:21:49,640
Isto é muito importante.
378
00:21:49,720 --> 00:21:50,880
Vamos lá!
379
00:21:50,960 --> 00:21:53,520
Podemos usar a oportunidade
a nosso favor.
380
00:21:54,120 --> 00:21:56,920
Vamos lá ver, Nick, pois és o primeiro.
381
00:21:57,000 --> 00:22:00,960
Circle, quero enviar
a minha pergunta à Jacki,
382
00:22:01,800 --> 00:22:06,440
não sei em que pé estou com a Jacki.
383
00:22:06,520 --> 00:22:09,320
Tenho uma aliança mais firme
com os restantes,
384
00:22:09,400 --> 00:22:15,160
por isso quero aproveitar isto
para a criticar.
385
00:22:17,000 --> 00:22:18,920
É uma pergunta para moi?
386
00:22:20,000 --> 00:22:23,560
Feita a pergunta, o jogador que a recebe
responde em público.
387
00:22:24,880 --> 00:22:27,720
{\an8}"Jacki, és mesmo miúda de videojogos
388
00:22:27,800 --> 00:22:30,440
{\an8}ou isso é só
a personagem catfish perfeita?
389
00:22:30,520 --> 00:22:34,040
{\an8}Achas que ela vai dizer:
"Sim, sou catfish, apanhaste-me"?
390
00:22:34,760 --> 00:22:35,680
{\an8}Vá lá.
391
00:22:35,760 --> 00:22:38,960
A forma de provar
que sou miúda dos videojogos…
392
00:22:40,000 --> 00:22:42,640
Vamos sacar do currículo.
393
00:22:42,720 --> 00:22:45,960
{\an8}Mensagem: "O meu jogo preferido
deste ano é o DOOM Eternal.
394
00:22:46,040 --> 00:22:50,640
{\an8}Nada bate cortar a meio um demónio zombie
com uma motosserra." Enviar.
395
00:22:51,840 --> 00:22:53,520
É uma boa resposta,
396
00:22:53,600 --> 00:22:56,280
mas também podia ser dada por um tipo.
397
00:22:56,880 --> 00:22:58,480
Ela arrasou com a resposta.
398
00:22:58,560 --> 00:22:59,480
Acredito nela.
399
00:22:59,560 --> 00:23:01,960
A minha miúda não é catfish.
400
00:23:02,040 --> 00:23:04,160
Mas tenho de plantar
401
00:23:04,800 --> 00:23:07,720
uma sementinha de dúvida
na mente de todos.
402
00:23:08,320 --> 00:23:11,080
Isto fê-la parecer mais catfish.
403
00:23:11,160 --> 00:23:14,280
Estou em pulgas para ver o que se segue.
404
00:23:14,360 --> 00:23:16,120
A seguir, é a Ashley.
405
00:23:16,200 --> 00:23:18,000
ASHLEY, ESTÁS ANÓNIMA
406
00:23:18,080 --> 00:23:20,720
Quero fazer esta pergunta
407
00:23:20,800 --> 00:23:23,840
pois quero pressionar esta pessoa
408
00:23:23,920 --> 00:23:26,240
para que lhe deem uma avaliação pior.
409
00:23:27,360 --> 00:23:29,160
A minha pergunta é para a Kai.
410
00:23:30,240 --> 00:23:33,960
"Quem achas que menos merece
ganhar o prémio e porquê?"
411
00:23:39,600 --> 00:23:41,720
{\an8}Porque me pões nesta posição?
412
00:23:43,400 --> 00:23:44,600
Esta é difícil.
413
00:23:44,680 --> 00:23:46,880
Os outros vão ver isto e pensar:
414
00:23:46,960 --> 00:23:50,320
"Ela bloquearia esta pessoa
se fosse influenciadora."
415
00:23:51,360 --> 00:23:54,080
Esta pode vir da Jacki.
416
00:23:54,160 --> 00:23:56,760
Parece-me uma pergunta da Ashley.
417
00:23:57,360 --> 00:24:00,000
Vai custar à Kai responder a esta.
418
00:24:00,520 --> 00:24:02,880
Acho que todos merecem,
419
00:24:03,600 --> 00:24:06,080
mas isso não responderia à pergunta.
420
00:24:06,720 --> 00:24:08,400
Joga bem a tua cartada, Kai.
421
00:24:08,480 --> 00:24:10,160
Circle, mensagem:
422
00:24:11,480 --> 00:24:15,840
"Acredito que todos os jogadores
423
00:24:15,920 --> 00:24:20,440
{\an8}merecem ganhar o dinheiro do prémio.
424
00:24:20,520 --> 00:24:25,640
Acredito que quem teve de ultrapassar
mais desafios do Circle merece
425
00:24:27,040 --> 00:24:28,880
{\an8}ser levado em consideração,
426
00:24:28,960 --> 00:24:33,000
{\an8}pois estes jogadores cresceram muito
ao longo desta aventura.
427
00:24:33,080 --> 00:24:36,040
Logo, o jogador que menos merece seria
428
00:24:36,120 --> 00:24:38,800
quem não cresceu tanto no Circle."
429
00:24:39,320 --> 00:24:40,240
{\an8}E enviar.
430
00:24:42,800 --> 00:24:45,840
Que fraquinha. Não disse um nome.
431
00:24:45,920 --> 00:24:50,120
Ela não disse diretamente
a quem se referia.
432
00:24:50,200 --> 00:24:51,400
Será a Jacki?
433
00:24:53,960 --> 00:24:56,120
Acho que está a falar comigo.
434
00:24:56,200 --> 00:25:00,000
Teria sido uma merda
ver o nome da Jacki com todas as letras,
435
00:25:00,080 --> 00:25:01,600
apesar disto apontar para ela.
436
00:25:01,680 --> 00:25:04,160
Estão todos a dourar a pílula.
437
00:25:05,120 --> 00:25:06,600
Fugi com o rabo à seringa,
438
00:25:06,680 --> 00:25:09,360
mas aceito-o só para não ter
de dizer um nome.
439
00:25:09,440 --> 00:25:10,800
É uma pergunta difícil
440
00:25:10,880 --> 00:25:14,200
e a Kai deu uma resposta
elegante e diplomática.
441
00:25:14,960 --> 00:25:17,320
Muito bem! É a tua vez, Kai.
442
00:25:18,040 --> 00:25:22,320
Quero saber mais da Isabella.
443
00:25:23,120 --> 00:25:26,280
Esta coisa que ela tem com o Nick.
444
00:25:26,360 --> 00:25:29,480
A minha pergunta brutal para a Isabella é:
445
00:25:29,560 --> 00:25:34,240
"O teu namorico com o Nick no Circle
é a sério ou é só estratégia?"
446
00:25:36,000 --> 00:25:40,040
{\an8}"O teu namorico com o Nick no Circle
é a sério ou é só estratégia?"
447
00:25:42,160 --> 00:25:44,280
{\an8}- Também pensei o mesmo.
- O quê?
448
00:25:44,360 --> 00:25:45,280
{\an8}Pode ser o Nick.
449
00:25:45,360 --> 00:25:47,840
{\an8}Por que razão ela não diria que é a sério?
450
00:25:47,920 --> 00:25:49,520
{\an8}É uma pergunta fácil.
451
00:25:50,200 --> 00:25:52,640
Acho que o Nick fez esta pergunta.
452
00:25:52,720 --> 00:25:57,280
Se foi o Nick a perguntar, é triste.
Quer tanto que a Isabella goste dele.
453
00:25:57,360 --> 00:25:59,920
Acho que esta foi escrita pelo James.
454
00:26:00,000 --> 00:26:01,080
É do Nick ou do James.
455
00:26:02,680 --> 00:26:04,520
Vejamos. Como hei de responder?
456
00:26:04,600 --> 00:26:08,480
Quando a Isabella responder, espero
457
00:26:08,560 --> 00:26:13,080
que isso revele a verdade aos jogadores.
458
00:26:13,160 --> 00:26:16,360
Ela será uma jogadora mais tática
459
00:26:17,000 --> 00:26:19,640
ou está mesmo a criar relações genuínas?
460
00:26:20,520 --> 00:26:24,080
Espero que o Nick seja um gay
461
00:26:24,160 --> 00:26:26,920
com dificuldades
em namoriscar com uma mulher
462
00:26:27,000 --> 00:26:29,760
e que não queira nada disto.
463
00:26:29,840 --> 00:26:31,000
Dessa forma,
464
00:26:31,080 --> 00:26:34,680
quando o conhecer,
não há rancores e ele não fica triste.
465
00:26:35,960 --> 00:26:40,040
Mesmo que seja só estratégia,
não há motivos para ela o admitir.
466
00:26:40,120 --> 00:26:44,000
Muito bem. Circle, mensagem:
"Não vim para o Circle
467
00:26:44,080 --> 00:26:46,440
a pensar que conheceria
alguém como o Nick.
468
00:26:46,520 --> 00:26:49,720
Não sei se ele sente o mesmo,
mas pelas nossas conversas,
469
00:26:49,800 --> 00:26:52,640
{\an8}gostei muito de o conhecer
e não tenho vontade de parar."
470
00:26:52,720 --> 00:26:53,600
{\an8}Enviar.
471
00:26:57,000 --> 00:26:59,400
Ela desbroncou-se toda!
472
00:27:02,600 --> 00:27:05,040
Se calhar, até estou a unir as pessoas.
473
00:27:05,560 --> 00:27:07,920
Foi uma mensagem muito boa.
474
00:27:09,360 --> 00:27:11,400
Eu ficaria de rastos
475
00:27:11,480 --> 00:27:14,320
se o Nick baixou a guarda,
se entregou de coração
476
00:27:14,400 --> 00:27:18,360
e estiver a ficar caidinho pela Isabella.
Eu ficaria destroçada.
477
00:27:18,440 --> 00:27:22,600
Isabella, podes estar certa
de que vou levar-te a sair.
478
00:27:23,560 --> 00:27:28,320
Desde que eu seja a menina das alianças,
já fico feliz. Que mensagem fofa!
479
00:27:28,400 --> 00:27:32,480
Onde está a brutalidade? Só dão isto?
480
00:27:33,840 --> 00:27:34,680
Vá lá.
481
00:27:36,520 --> 00:27:38,880
Queres brutalidade, James? Trata disso.
482
00:27:38,960 --> 00:27:41,880
Não sei de que lado está a Ashley,
483
00:27:41,960 --> 00:27:45,240
por isso quero causar drama
com os dois aliados dela.
484
00:27:45,320 --> 00:27:47,760
Estão todos a ser muito meiguinhos.
485
00:27:47,840 --> 00:27:49,920
Tenho de agitar as águas.
486
00:27:53,080 --> 00:27:57,000
{\an8}Anónimo: "A quem és
mais leal… Reticências."
487
00:27:57,080 --> 00:27:59,240
{\an8}"Ao Nick ou à Isabella?"
488
00:27:59,920 --> 00:28:01,840
Queres acabar com a Banda?
489
00:28:01,920 --> 00:28:03,880
Caraças…
490
00:28:03,960 --> 00:28:06,480
Isto veio com más intenções.
491
00:28:06,560 --> 00:28:09,720
Não sei o que andaram a fazer.
Isto é brutal.
492
00:28:10,240 --> 00:28:14,320
Já expus o jogo quando acusei a Kai.
Não estou pronto para repetir.
493
00:28:14,400 --> 00:28:16,520
Se ela disser "Isabella",
494
00:28:16,600 --> 00:28:18,560
as pessoas vão atacar-me, sabem?
495
00:28:18,640 --> 00:28:20,360
Safa-te lá desta, querida.
496
00:28:20,440 --> 00:28:24,840
Palpitou-me que me perguntariam isto,
mas estou pronto.
497
00:28:24,920 --> 00:28:30,200
Espero que a Ashley
não diga nada que estrague tudo.
498
00:28:31,400 --> 00:28:35,560
Circle, mensagem:
"Isto é uma Escolha de Sofia, não é?"
499
00:28:35,640 --> 00:28:40,040
Estas duas pessoas maravilhosas
já viram a minha integridade no jogo.
500
00:28:40,120 --> 00:28:43,280
{\an8}Se tivesse de fazer um sacrifício
e o pudesse fazer,
501
00:28:43,360 --> 00:28:46,120
{\an8}poria a minha cabeça no cepo
em vez da deles,
502
00:28:46,200 --> 00:28:48,320
pois é o tipo de pessoa que sou.
503
00:28:48,400 --> 00:28:50,240
Eu pegaria na minha moeda,
504
00:28:50,320 --> 00:28:53,520
entre parenteses, o Nick seria 'coroa',
e a sorte que decidisse."
505
00:28:53,600 --> 00:28:57,120
"Pode parecer que fujo à pergunta,
mas é a minha verdade."
506
00:28:57,640 --> 00:28:59,320
Caraças! Ela arrasou.
507
00:28:59,400 --> 00:29:03,960
A resposta da Ashley foi decente e genuína
e não fico chateado com ela,
508
00:29:04,040 --> 00:29:06,240
mas não lhe ganhei muito respeito.
509
00:29:06,320 --> 00:29:10,040
Ela não disse "Escolha de Sofia".
510
00:29:10,120 --> 00:29:13,480
Acho que o propósito disto
foi dividir a Banda.
511
00:29:13,560 --> 00:29:15,320
Não lhe darei essa resposta.
512
00:29:15,400 --> 00:29:16,960
É isto que sinto
513
00:29:17,040 --> 00:29:19,440
e a pessoa terá de processar isto.
514
00:29:19,520 --> 00:29:21,680
Gosto que não se veja a avaliação dela
515
00:29:21,760 --> 00:29:25,840
e que não se saiba quem ela poria
em primeiro, se eu, se o Nick.
516
00:29:26,440 --> 00:29:30,360
"Jogadores, parabéns
pelas perguntas brutais."
517
00:29:30,440 --> 00:29:33,960
Graças a Deus que acabou.
Eu já estava a suar.
518
00:29:35,120 --> 00:29:38,320
{\an8}"O Circle espera que o desafio
tenha sido informativo."
519
00:29:38,400 --> 00:29:42,000
Claro que sim, Circle. Sem dúvida.
520
00:29:48,560 --> 00:29:51,520
Enquanto cai a noite
no último dia antes da final,
521
00:29:51,600 --> 00:29:55,480
os jogadores fazem preparativos
antes das últimas avaliações.
522
00:29:55,560 --> 00:29:58,880
Não vais comer tudo,
mas põe tudo na tigela.
523
00:29:58,960 --> 00:30:01,360
O preparativo da Kai é o meu preferido.
524
00:30:04,480 --> 00:30:05,520
Como sempre digo,
525
00:30:05,600 --> 00:30:08,840
não há boas avaliações
sem a banca limpa, não é?
526
00:30:13,280 --> 00:30:14,160
Vá lá.
527
00:30:15,000 --> 00:30:17,680
Após a reveladora resposta dela,
528
00:30:17,760 --> 00:30:21,480
o Nick quer falar
com a sua "será-que-é-ou-não-é"
529
00:30:21,560 --> 00:30:23,400
namorada do Circle, a Isabella.
530
00:30:24,120 --> 00:30:25,320
Muito melhor.
531
00:30:25,400 --> 00:30:28,120
IDIOTAS PARA SEMPRE!
532
00:30:28,200 --> 00:30:31,960
Quero que a Isabella saiba
533
00:30:32,040 --> 00:30:34,240
que vamos chegar à final
534
00:30:34,320 --> 00:30:37,360
e depois vamos sair juntos.
535
00:30:37,960 --> 00:30:42,880
Circle, abre um chat privado
com a Isabella.
536
00:30:45,640 --> 00:30:48,560
"O Nick convidou-te para um chat privado."
537
00:30:49,080 --> 00:30:54,320
Circle, mensagem: "Isabella! Fiquei
com um sorriso de orelha a orelha
538
00:30:54,400 --> 00:30:57,280
quando li a tua resposta
à pergunta brutal.
539
00:30:57,360 --> 00:31:01,840
Eu queria falar contigo por causa
de dizeres que não sabias o que sinto.
540
00:31:01,920 --> 00:31:06,440
{\an8}"Para já, gosto do que temos
e vamos sair juntos depois disto tudo!
541
00:31:07,400 --> 00:31:12,480
{\an8}Estou muito empolgado
por poder conhecer-te na final."
542
00:31:13,000 --> 00:31:14,680
Não!
543
00:31:16,320 --> 00:31:20,440
É difícil, porque a Sophia adora o Nick
544
00:31:20,520 --> 00:31:23,040
e quer manter o coração dele em segurança,
545
00:31:23,120 --> 00:31:27,200
e é difícil, pois como Isabella,
tenho de namoriscar com ele
546
00:31:27,280 --> 00:31:30,000
e manter a personagem que criei.
547
00:31:31,080 --> 00:31:34,040
É uma treta ter um outro eu,
548
00:31:34,120 --> 00:31:36,240
mas espero que, no fim, ele pense:
549
00:31:36,320 --> 00:31:40,600
"Não quero saber. És mesmo fixe.
És a minha amiga Sophia."
550
00:31:40,680 --> 00:31:44,280
Pimba! Estamos a namoriscar! Cuidado.
551
00:31:44,800 --> 00:31:48,560
{\an8}"Nick!" Com quatro I.
552
00:31:50,960 --> 00:31:52,600
"Temos mesmo de sair juntos
553
00:31:52,680 --> 00:31:55,080
e também estou ansiosa por te conhecer."
554
00:31:55,160 --> 00:31:59,200
"No que me toca, não é
uma possibilidade, é uma certeza.
555
00:31:59,280 --> 00:32:01,800
A piscar o olho." Gosto.
556
00:32:01,880 --> 00:32:04,520
Vim para o Circle pelos cem mil dólares
557
00:32:04,600 --> 00:32:09,200
e vou sair com cem mil dólares
e um encontro com um rapaz.
558
00:32:10,680 --> 00:32:13,400
Circle, mensagem: "De que bares gostas?
559
00:32:13,480 --> 00:32:19,000
Preferes dançar ou beber?
#OuAsDuasCoisas."
560
00:32:19,800 --> 00:32:20,960
{\an8}Enviar.
561
00:32:22,160 --> 00:32:24,600
Ao ler esta conversa, eu…
562
00:32:25,720 --> 00:32:32,720
Como consegui aguentar isto?
Meu Deus, Sophia! Quem és tu?
563
00:32:33,320 --> 00:32:38,000
"As duas coisas. Adoro sair
para dançar com as minhas amigas.
564
00:32:38,080 --> 00:32:40,920
Espero que a Ashley
me acompanhe alguma vez."
565
00:32:41,000 --> 00:32:45,400
A Ashley teve uma pergunta difícil
no desafio das perguntas brutais
566
00:32:45,480 --> 00:32:47,920
e quero saber a opinião do Nick.
567
00:32:48,000 --> 00:32:49,920
Foi mesmo muito difícil.
568
00:32:50,000 --> 00:32:52,560
Circle, mensagem:
"Depois da pergunta para a Ashley,
569
00:32:52,640 --> 00:32:55,000
sei que ela precisa
do apoio dos seus dois amigos."
570
00:32:55,080 --> 00:32:58,800
"Que tal vermos como ela está
e a convidarmos para o chat?"
571
00:32:59,480 --> 00:33:03,400
Bem visto. Pediram-lhe
para escolher entre nós.
572
00:33:03,480 --> 00:33:05,720
Vamos a isso. A Ashley precisa de nós.
573
00:33:07,280 --> 00:33:10,520
"A Isabella convidou-te
para um chat em grupo."
574
00:33:10,600 --> 00:33:13,480
Circle, quero ir ao chat em grupo.
575
00:33:13,560 --> 00:33:18,080
Circle, mensagem: "Respondeste mesmo bem
àquela pergunta brutal.
576
00:33:18,160 --> 00:33:21,960
{\an8}Ninguém separa a Banda.
Emoji do fixe." Enviar.
577
00:33:22,040 --> 00:33:23,720
{\an8}Adoro estes dois, caraças.
578
00:33:23,800 --> 00:33:26,720
Meu Deus! Quero tanto vê-los lá fora.
579
00:33:26,800 --> 00:33:30,480
Circle, mensagem: "Talvez não devesse,
mas sinto-me mesmo bem.
580
00:33:30,560 --> 00:33:34,080
{\an8}Andei a manifestar que amanhã
estaremos os três na final."
581
00:33:34,160 --> 00:33:37,240
{\an8}"E mal posso esperar
para nos ver todos bem vestidos,
582
00:33:37,320 --> 00:33:40,560
{\an8}mas a portarmo-nos como idiotas.
Cara a chorar a rir."
583
00:33:41,080 --> 00:33:44,720
{\an8}Circle, mensagem:
"Adoro a palavra 'idiotas'.
584
00:33:44,800 --> 00:33:48,640
{\an8}Esperem lá… Reticências.
É o nome da nossa banda?"
585
00:33:49,480 --> 00:33:52,640
{\an8}O nome da Banda é Os Idiotas!
586
00:33:53,600 --> 00:33:56,360
Idiotas para sempre!
587
00:33:56,440 --> 00:33:58,800
Circle, mensagem:
"Ainda bem que entrámos
588
00:33:58,880 --> 00:34:01,600
naquele chat em grupo há tanto tempo.
589
00:34:01,680 --> 00:34:06,320
{\an8}Apoiei-vos desde essa altura
e não tenciono parar." Enviar.
590
00:34:06,960 --> 00:34:10,080
É bom que não. Conto contigo.
591
00:34:10,160 --> 00:34:13,000
Circle, mensagem:
"Digam bem alto três vezes,
592
00:34:13,080 --> 00:34:15,960
tudo em maiúsculas:
'Os Idiotas vão à final!'"
593
00:34:16,040 --> 00:34:17,600
Os Idiotas vão à final!
594
00:34:17,680 --> 00:34:19,280
Os Idiotas vão à final!
595
00:34:19,360 --> 00:34:23,040
Os Idiotas vão à final!
Vamos lá! Já lá estamos!
596
00:34:24,240 --> 00:34:27,880
Meu Deus. Só de pensar
de ver a Banda na final…
597
00:34:27,960 --> 00:34:29,000
O meu coração parou.
598
00:34:29,080 --> 00:34:32,200
Sinto um pouco de culpa por ser catfish,
599
00:34:32,280 --> 00:34:35,880
mas no fim de contas,
600
00:34:35,960 --> 00:34:38,440
eu não sabia que faria amigos assim
601
00:34:38,520 --> 00:34:41,720
e espero que eles não me levem a mal.
602
00:34:41,800 --> 00:34:44,120
Faremos o controlo de danos necessário,
603
00:34:44,200 --> 00:34:47,960
mas e se um deles é catfish?
Acho que nenhum deles é catfish.
604
00:34:48,040 --> 00:34:50,760
Acho que não. São os dois verdadeiros.
605
00:34:50,840 --> 00:34:53,040
Estou nervosa por causa da reação deles,
606
00:34:53,120 --> 00:34:56,000
pois estou obcecada por estas duas pessoas
607
00:34:56,600 --> 00:34:59,200
e acho que a Sophia se dá melhor com eles
608
00:34:59,280 --> 00:35:01,680
do que a personagem falsa da Isabella.
609
00:35:04,680 --> 00:35:06,960
O bloqueio final paira sobre o Circle
610
00:35:07,040 --> 00:35:09,640
e a gamer Jacki quer fazer
uma última jogada
611
00:35:09,720 --> 00:35:12,400
para reforçar a aliança
com o James e a Kai.
612
00:35:12,480 --> 00:35:13,360
Vamos ao jogo.
613
00:35:13,440 --> 00:35:15,960
Estamos na contagem decrescente
614
00:35:16,040 --> 00:35:18,360
e da última vez que falei
com o James e a Kai,
615
00:35:18,440 --> 00:35:20,480
criámos uma suposta aliança,
616
00:35:20,560 --> 00:35:24,240
{\an8}mas não faço ideia em que pé estamos.
617
00:35:24,320 --> 00:35:26,120
{\an8}É a minha última oportunidade.
618
00:35:26,200 --> 00:35:29,600
Tenho de trazer o James
e a Kai para o meu lado
619
00:35:29,680 --> 00:35:32,200
ou fico com a cabeça no cepo.
620
00:35:32,280 --> 00:35:35,040
Lutarei por eles
e preciso de lhes dizer isso.
621
00:35:35,120 --> 00:35:38,000
Estou do vosso lado e lutarei por vocês,
622
00:35:38,080 --> 00:35:41,080
mas será que lutarão por mim?
A questão é essa.
623
00:35:42,240 --> 00:35:45,440
Circle, abre um chat em grupo
com o James e a Kai.
624
00:35:46,520 --> 00:35:49,440
"A Jacki convidou-te
para um chat em grupo."
625
00:35:50,160 --> 00:35:52,720
Olá. Então, Jacki?
626
00:35:55,080 --> 00:35:57,360
Pronto. É o grupo original.
627
00:35:57,440 --> 00:36:00,680
Mensagem: "Olá, malta.
Queria muito falar convosco.
628
00:36:00,760 --> 00:36:02,680
Já não falamos há uns dias.
629
00:36:02,760 --> 00:36:04,280
Como se sentem?" Enviar.
630
00:36:04,360 --> 00:36:05,280
Circle, mensagem:
631
00:36:05,360 --> 00:36:09,280
{\an8}"Então, miúdas? Têm sido dias de loucos,
mas estamos a sobreviver.
632
00:36:09,360 --> 00:36:11,680
{\an8}Também estão nervosas
com o bloqueio de hoje?
633
00:36:11,760 --> 00:36:16,280
{\an8}Dois pontos de interrogação."
#VamosAIsto." Enviar. Algo simples.
634
00:36:16,360 --> 00:36:17,680
Só um pequeno indício
635
00:36:17,760 --> 00:36:19,920
de que quero manter o que temos.
636
00:36:20,000 --> 00:36:25,480
Esta hashtag é muito reveladora.
Diz: "Este grupo tem de conseguir."
637
00:36:25,560 --> 00:36:28,920
Mensagem: "Olá, Jacki.
Sinto-me muito ansiosa.
638
00:36:29,000 --> 00:36:30,160
Olhos arregalados.
639
00:36:30,240 --> 00:36:32,760
{\an8}Ainda bem que estou a falar contigo.
640
00:36:32,840 --> 00:36:36,120
Emocionei-me muito
com o que partilhaste com o grupo.
641
00:36:36,200 --> 00:36:38,920
Também queria saber
como te sentes." Enviar.
642
00:36:40,040 --> 00:36:42,200
Já me sinto um pouco melhor.
643
00:36:42,280 --> 00:36:46,560
{\an8}Mensagem: "Obrigada, Kai.
Também estou nervosa.
644
00:36:46,640 --> 00:36:49,240
James, pões-me sempre a sorrir.
645
00:36:49,320 --> 00:36:51,840
Vocês foram tão gentis comigo
desde que cheguei.
646
00:36:51,920 --> 00:36:55,480
Vamos a isto. Vou lutar por vocês os dois.
647
00:36:55,560 --> 00:36:58,080
#Guerreiros"?
648
00:36:58,160 --> 00:37:02,440
{\an8}"#SouPéssimaNasHashtags.
#AsVossasHashtagsSãoMelhoresQueAsMinhas."
649
00:37:02,520 --> 00:37:04,600
{\an8}Isto é bom. Circle, mensagem…
650
00:37:04,680 --> 00:37:09,840
{\an8}"Confio em todos neste chat e quero chegar
ao fim convosco. Ponto final.
651
00:37:09,920 --> 00:37:11,720
{\an8}As tuas hashtags não são péssimas."
652
00:37:11,800 --> 00:37:15,480
O James trouxe o Daniel para a aliança
653
00:37:15,560 --> 00:37:17,160
e depois ela ruiu,
654
00:37:17,240 --> 00:37:20,520
mas não acho que o James me diria isto
655
00:37:20,600 --> 00:37:22,200
se não fosse sincero.
656
00:37:22,280 --> 00:37:26,040
{\an8}Mensagem: "#EstouContigoJacki.
Emoji do braço forte.
657
00:37:26,120 --> 00:37:30,520
{\an8}#JamesTuJáSabes. Emoji a piscar o olho
e com língua de fora." Enviar.
658
00:37:30,600 --> 00:37:32,320
Agora sinto-me muito melhor.
659
00:37:32,920 --> 00:37:33,840
Isto é bom.
660
00:37:34,360 --> 00:37:38,560
Ainda bem que foi antes das avaliações.
Estava nervoso com a avaliação da Jacki.
661
00:37:38,640 --> 00:37:42,480
{\an8}Mensagem: "Ainda bem que pude
falar mais um bocadinho convosco.
662
00:37:42,560 --> 00:37:45,400
São uns seres humanos
excecionais. Emoji do coração.
663
00:37:45,480 --> 00:37:49,160
A luz derrota sempre as trevas.
Emoji da estrela." Enviar.
664
00:37:49,240 --> 00:37:52,400
Parece que estamos todos em sintonia.
665
00:37:52,480 --> 00:37:55,920
Mensagem: "Este chat fez-me sentir melhor
em relação a hoje à noite.
666
00:37:56,000 --> 00:37:59,040
Ainda bem que percebemos
que é um deles ou um de nós."
667
00:37:59,120 --> 00:38:04,520
{\an8}"#CincoFinalistas. #NósConseguimos.
Emoji do coração."
668
00:38:04,600 --> 00:38:08,000
Gostei muito deste chat.
669
00:38:08,080 --> 00:38:12,560
Sei que eu, a Kai e o James
estamos em sintonia.
670
00:38:12,640 --> 00:38:16,840
Vou proteger estes dois.
Estou do lado deles.
671
00:38:17,760 --> 00:38:21,240
A gamer Jacki não poupa
nas palavras agressivas.
672
00:38:21,320 --> 00:38:25,280
Com o cair da noite, os outros fazem tudo
para se concentrar no jogo.
673
00:38:27,120 --> 00:38:29,360
- "Notificação!"
- É uma notificação!
674
00:38:29,440 --> 00:38:31,000
Caramba!
675
00:38:31,080 --> 00:38:32,560
Já sei o que é.
676
00:38:33,160 --> 00:38:35,520
{\an8}"Jogadores, avaliem-se uns ao outros."
677
00:38:35,600 --> 00:38:39,560
Meu Deus. É o bloqueio final!
678
00:38:39,640 --> 00:38:44,040
É a primeira avaliação
em que posso ser bloqueada.
679
00:38:45,280 --> 00:38:47,480
{\an8}"Avalia os outros
do primeiro ao quinto lugar."
680
00:38:47,560 --> 00:38:51,880
{\an8}É a avaliação mais importante que tivemos.
681
00:38:51,960 --> 00:38:53,520
Alguém terá de sair hoje.
682
00:38:54,160 --> 00:38:56,240
Esta é que conta.
683
00:38:57,160 --> 00:38:59,280
Estou a começar a tremer.
684
00:38:59,360 --> 00:39:01,600
É o último bloqueio a superar
685
00:39:01,680 --> 00:39:03,920
para garantir o meu lugar na final.
686
00:39:04,600 --> 00:39:08,080
Quero atacar isto com força.
Que a Banda prevaleça.
687
00:39:08,160 --> 00:39:12,800
Meu Deus. Já cheguei tão longe.
Tenho de ficar. Tenho de ganhar.
688
00:39:12,880 --> 00:39:15,600
Isto determinará os cinco finalistas.
689
00:39:15,680 --> 00:39:17,480
Estou pronto. Circle…
690
00:39:17,560 --> 00:39:18,920
… quero ir às avaliações.
691
00:39:19,000 --> 00:39:21,200
Bolas.
692
00:39:25,840 --> 00:39:28,480
{\an8}Circle, põe a Kai em primeiro.
693
00:39:29,280 --> 00:39:33,160
{\an8}Sua beleza arrojada e fabulosa.
694
00:39:33,240 --> 00:39:37,680
{\an8}Vou pôr-te em primeiro, Kai.
Estou aqui. Estou a lutar por ti, miúda.
695
00:39:37,760 --> 00:39:41,720
Vou pôr o James em primeiro.
696
00:39:44,600 --> 00:39:48,200
O James sempre me foi leal
697
00:39:48,280 --> 00:39:51,760
{\an8}e acredito nele quando diz que me apoiará.
698
00:39:51,840 --> 00:39:54,960
Se o Nick for influenciador,
sei que não me elimina.
699
00:39:55,040 --> 00:39:58,960
Por essa razão, quero pôr
o Nick em primeiro.
700
00:40:00,920 --> 00:40:03,840
{\an8}Circle, põe a Ashley em primeiro.
701
00:40:05,600 --> 00:40:11,920
{\an8}A Ashley é a minha maior aliada
desde o primeiro dia
702
00:40:12,000 --> 00:40:14,960
e a nossa ligação ficou ainda mais forte.
703
00:40:18,080 --> 00:40:21,040
Em segundo, vou pôr a Jacki.
704
00:40:22,560 --> 00:40:24,640
{\an8}Ela veio falar comigo e com a Kai
705
00:40:24,720 --> 00:40:27,640
para nos dizer
que continuamos a colaborar,
706
00:40:27,720 --> 00:40:31,480
mas acho-a mesmo uma miúda fixe.
Gosto muito dela.
707
00:40:31,560 --> 00:40:33,720
Vou pôr o James em terceiro.
708
00:40:35,440 --> 00:40:38,400
{\an8}Tivemos conversas
muito genuínas e poderosas
709
00:40:38,480 --> 00:40:40,040
e não vejo a final sem ele.
710
00:40:40,120 --> 00:40:42,360
Põe a Kai em quarto.
711
00:40:43,920 --> 00:40:47,640
{\an8}Tive uma boa conversa com a Kai hoje,
em que prometemos
712
00:40:47,720 --> 00:40:51,400
que adoraríamos estar juntos na final.
713
00:40:51,480 --> 00:40:53,560
Tenho de acreditar nela.
714
00:40:53,640 --> 00:40:58,280
{\an8}Em último, vou pôr o Nick.
Na última avaliação, criámos laços,
715
00:40:58,360 --> 00:41:00,240
mas desde então,
716
00:41:00,320 --> 00:41:03,120
criei laços mais fortes
com outras pessoas.
717
00:41:03,200 --> 00:41:06,480
Circle, em último, vou pôr a Isabella.
718
00:41:07,480 --> 00:41:10,840
{\an8}Não me sinto seguro
se ela for influenciadora.
719
00:41:10,920 --> 00:41:13,360
- Circle…
- Céus, Deus me valha.
720
00:41:13,440 --> 00:41:15,120
- Envia…
- … as avaliações.
721
00:41:17,000 --> 00:41:18,920
"Avaliações terminadas."
722
00:41:23,000 --> 00:41:24,320
Feitas as avaliações,
723
00:41:24,400 --> 00:41:27,720
os jogadores ficam
com muita energia nervosa.
724
00:41:28,760 --> 00:41:32,600
Se acham estes golpes bons,
esperem até ver o que o Circle vai fazer.
725
00:41:35,160 --> 00:41:37,560
Temos uma notificação, malta!
726
00:41:40,760 --> 00:41:42,360
Isto vai ser espetacular.
727
00:41:42,440 --> 00:41:44,160
Esta é a importante.
728
00:41:44,240 --> 00:41:47,080
Cá vai disto, aqui na mesa.
729
00:41:47,160 --> 00:41:50,480
Chegaram os resultados!
730
00:41:52,680 --> 00:41:57,080
Meu Deus. Vai ser agora?
731
00:41:57,680 --> 00:42:02,800
O meu destino ficará nas mãos de alguém.
Eu gostaria que fosse nas minhas.
732
00:42:02,880 --> 00:42:07,560
É o "vai ou racha" de hoje e da final.
733
00:42:07,640 --> 00:42:10,800
Não importa a avaliação.
Importam os influenciadores.
734
00:42:10,880 --> 00:42:12,160
É agora!
735
00:42:16,560 --> 00:42:18,080
- O quê?
- O quê?
736
00:42:18,160 --> 00:42:19,880
- O quê?
- Como é?
737
00:42:21,960 --> 00:42:26,600
"Os resultados das avaliações de hoje
não serão revelados"?
738
00:42:26,680 --> 00:42:27,760
Como assim?
739
00:42:29,360 --> 00:42:30,480
Há sempre uma cena.
740
00:42:30,560 --> 00:42:31,840
Cristo.
741
00:42:33,080 --> 00:42:35,560
"Porém, os dois mais bem classificados…"
742
00:42:35,640 --> 00:42:37,760
"… serão influenciadores secretos."
743
00:42:37,840 --> 00:42:40,560
Mas que raio?… Até me arrepiei.
744
00:42:40,640 --> 00:42:43,800
É assustador não saber
quem são os influenciadores.
745
00:42:44,400 --> 00:42:46,000
Nem sequer vamos saber?
746
00:42:46,080 --> 00:42:48,520
A SUA IDENTIDADE NUNCA SERÁ REVELADA
747
00:42:48,600 --> 00:42:50,880
Isto começa a meter medo.
748
00:42:50,960 --> 00:42:53,280
Bolas!
749
00:42:53,800 --> 00:42:55,880
Não gosto nada disto.
750
00:42:56,960 --> 00:43:00,520
"Os influenciadores também
não se conhecerão um ao outro"?
751
00:43:00,600 --> 00:43:03,440
- Que loucura.
- Isto complica tudo.
752
00:43:04,960 --> 00:43:09,000
"Juntos, os influenciadores secretos
bloquearão um jogador hoje."
753
00:43:09,080 --> 00:43:13,320
Um dos influenciadores
tem de ser eu ou a Kai.
754
00:43:13,400 --> 00:43:16,960
Espero que um deles seja
a Ashley ou a Isabella.
755
00:43:17,040 --> 00:43:19,840
- Não sei no que dará.
- Tenho medo.
756
00:43:19,920 --> 00:43:23,600
OS MELHORES JOGADORES SERÃO INFORMADOS
DE QUE SÃO OS INFLUENCIADORES SECRETOS
757
00:43:23,680 --> 00:43:24,880
Tenho o coração a mil.
758
00:43:26,080 --> 00:43:27,200
Vá lá.
759
00:43:27,280 --> 00:43:28,320
Céus!
760
00:43:28,400 --> 00:43:29,240
Cristo!
761
00:43:29,960 --> 00:43:31,800
Meu Deus! Apetece-me vomitar.
762
00:43:31,880 --> 00:43:35,040
ÉS UM INFLUENCIADOR SECRETO
763
00:43:35,840 --> 00:43:37,640
Sim!
764
00:43:37,720 --> 00:43:40,480
"És um influenciador secreto." Vamos lá!
765
00:43:41,120 --> 00:43:43,320
O quê? Esperem, deixem-me ver bem.
766
00:43:44,400 --> 00:43:47,800
Quem será o outro influenciador secreto?
767
00:43:47,880 --> 00:43:50,440
Vou perguntar-lhe o nome. "Quem és tu?"
768
00:43:50,520 --> 00:43:52,960
OS INFLUENCIADORES SECRETOS
JÁ FORAM INFORMADOS
769
00:43:53,040 --> 00:43:56,200
Pronto, não sou eu.
770
00:43:56,280 --> 00:43:58,360
Não vou à sala do Hangout.
771
00:43:58,440 --> 00:44:01,800
O meu destino está nas mãos
dos influenciadores secretos.
772
00:44:01,880 --> 00:44:03,520
Só espero que me apoiem.
773
00:44:03,600 --> 00:44:05,680
Temos de esperar para ver quem bloquearão.
774
00:44:06,840 --> 00:44:09,520
"Vão para o Hangout para decidirem."
775
00:44:09,600 --> 00:44:14,400
Esta merda vai aquecer.
Mas alguém tem de decidir isto.
776
00:44:16,480 --> 00:44:17,840
- Vamos.
- Vá lá.
777
00:44:17,920 --> 00:44:20,040
É agora. Sabe bem.
778
00:44:24,040 --> 00:44:25,640
Sabendo que estão na final,
779
00:44:25,720 --> 00:44:28,440
os influenciadores vão
para o Hangout pela última vez,
780
00:44:28,520 --> 00:44:32,360
mas pela primeira vez
não sabem quem é o outro.
781
00:44:32,440 --> 00:44:36,520
É bom voltar aqui.
Parece que nunca me fui embora.
782
00:44:37,440 --> 00:44:38,760
Eu disse-vos.
783
00:44:39,600 --> 00:44:40,440
Muito bem.
784
00:44:41,720 --> 00:44:47,440
Só sei que não posso ser bloqueado.
É tudo o que interessa.
785
00:44:47,520 --> 00:44:49,640
Há duas fações no Circle.
786
00:44:49,720 --> 00:44:51,960
Uma sou eu, a Kai e a Jacki
787
00:44:52,920 --> 00:44:55,720
e a outra é o Nick, a Ashley e a Isabella.
788
00:44:55,800 --> 00:44:58,840
Mas o objetivo é eliminar
alguém do outro lado
789
00:44:59,520 --> 00:45:03,080
para melhorar os meus números
e desta vez não posso ceder.
790
00:45:03,160 --> 00:45:09,400
Eu disse a quatro pessoas
que quero estar na final com elas.
791
00:45:09,480 --> 00:45:11,960
Tenciono cumprir a minha promessa.
792
00:45:12,040 --> 00:45:15,160
Se fosse à minha maneira,
a pessoa bloqueada hoje
793
00:45:15,680 --> 00:45:16,800
seria a Isabella.
794
00:45:18,720 --> 00:45:21,680
Mas ela pode estar do outro lado, não sei.
795
00:45:21,760 --> 00:45:26,960
Preciso da Ashley e da Isabella na final,
pois sei que me avaliarão muito bem.
796
00:45:27,040 --> 00:45:30,720
Preciso desses votos,
elas não podem ser bloqueadas.
797
00:45:32,680 --> 00:45:36,000
Só quero saber quem é.
798
00:45:37,680 --> 00:45:41,400
Rezo que o Nick ou a Isabella estejam lá.
799
00:45:42,320 --> 00:45:44,880
O meu desejo seria
800
00:45:46,080 --> 00:45:51,720
que o Nick e o James fossem
os influenciadores secretos,
801
00:45:52,600 --> 00:45:55,600
pois sei que ambos me prometeram
802
00:45:55,680 --> 00:45:58,640
que me apoiariam até à final.
803
00:45:59,200 --> 00:46:03,160
O Circle deu ao Nick e ao James
nomes de influenciadores supersecretos.
804
00:46:03,240 --> 00:46:05,840
Devo ser o Jogador A, pois estou em cima.
805
00:46:08,360 --> 00:46:11,360
O James é o Jogador A. Nick é o Jogador B.
806
00:46:11,440 --> 00:46:12,400
Vamos a isto.
807
00:46:15,760 --> 00:46:19,240
É agora. Vamos lá abrir o chat.
Vamos confundir o Jogador B.
808
00:46:20,080 --> 00:46:23,520
Circle, mensagem: "Olá.
Parabéns por chegares à final.
809
00:46:23,600 --> 00:46:24,960
É uma grande oportunidade."
810
00:46:25,040 --> 00:46:26,320
"Vamos começar."
811
00:46:31,120 --> 00:46:34,240
Não mostres emoções.
Eu detestaria ver emoções.
812
00:46:34,320 --> 00:46:35,920
Vou jogar como um robô.
813
00:46:36,000 --> 00:46:39,040
Pensa que estás a falar
com uma máquina de venda automática.
814
00:46:39,120 --> 00:46:43,360
Muito bem. Circle, mensagem:
"Olá, isto é uma experiência de loucos.
815
00:46:43,440 --> 00:46:46,200
"Estou feliz por estar cá
e espero que decidamos bem.
816
00:46:46,280 --> 00:46:47,360
Comecemos pelo Nick."
817
00:46:47,440 --> 00:46:52,200
Isto podia vir da Isabella, da Ashley
e também podia ser da Kai.
818
00:46:52,800 --> 00:46:54,960
Isto já parece o Nick.
819
00:46:55,040 --> 00:46:59,520
Circle, mensagem:
"O Nick é muito leal e honesto.
820
00:46:59,600 --> 00:47:01,040
{\an8}Ele é de confiança
821
00:47:01,120 --> 00:47:03,960
{\an8}e mostrou-o em tudo o que fez.
822
00:47:04,040 --> 00:47:05,600
O que achas?"
823
00:47:06,200 --> 00:47:07,080
Enviar.
824
00:47:08,080 --> 00:47:11,960
Parte de mim acha que é o Nick,
vou jogar pelo seguro.
825
00:47:12,040 --> 00:47:13,840
Tenho de investigar melhor.
826
00:47:14,600 --> 00:47:18,640
Na verdade, tiremos o Nick da mesa.
827
00:47:19,400 --> 00:47:22,920
Circle, mensagem:
"O Nick é um membro valioso do Circle.
828
00:47:23,000 --> 00:47:25,480
Tem sido sempre alguém
de quem as pessoas gostam…"
829
00:47:25,560 --> 00:47:27,640
"… mas acho que é só estratégia."
830
00:47:27,720 --> 00:47:30,600
Não é assim tão negativo.
Acho que me safei.
831
00:47:32,280 --> 00:47:33,360
Quem se segue?
832
00:47:33,440 --> 00:47:35,880
Mensagem: "Falemos da Kai.
833
00:47:35,960 --> 00:47:39,760
Também é um membro valioso
do Circle, mas às vezes…"
834
00:47:39,840 --> 00:47:42,800
{\an8}"… concentra-se de mais nos catfish,
o que me chateia."
835
00:47:42,880 --> 00:47:45,200
Grande coisa. Não é nada pessoal.
836
00:47:45,280 --> 00:47:50,120
Se chego aqui e defendo
as minhas aliadas com unhas e dentes,
837
00:47:50,200 --> 00:47:53,480
o outro influenciador
vai perceber que sou eu.
838
00:47:54,120 --> 00:47:56,760
Tenho de desviar as atenções.
839
00:47:56,840 --> 00:47:59,800
Circle, mensagem: "A Kai tem sido ótima.
840
00:47:59,880 --> 00:48:02,520
É muito simpática e acolhedora com todos."
841
00:48:02,600 --> 00:48:06,040
Pode ser qualquer um deles.
Até pode ser a própria Kai.
842
00:48:09,760 --> 00:48:13,080
{\an8}Jogador A: "Falemos do James."
843
00:48:15,000 --> 00:48:19,080
O que hei de dizer de mim? Não vou
pôr em causa a minha autenticidade.
844
00:48:19,160 --> 00:48:22,360
"Também é um membro valioso do Circle.
845
00:48:22,440 --> 00:48:27,840
Parece ser muito respeitado,
dados os resultados em vários desafios,
846
00:48:27,920 --> 00:48:31,480
mas será que é de confiança? O que dizes?"
847
00:48:32,200 --> 00:48:35,400
Nem é uma desvantagem.
Não dizes que ele não é de fiar.
848
00:48:35,480 --> 00:48:37,440
Veem, esta mensagem sobre mim…
849
00:48:37,520 --> 00:48:39,480
Eu chegaria aqui e diria:
850
00:48:39,560 --> 00:48:42,160
"O James é sensual. Tem imensa piada."
851
00:48:42,240 --> 00:48:47,040
Mas agora sou anónimo
e não me posso elogiar muito.
852
00:48:47,120 --> 00:48:50,200
Isto só me faz achar mais que é o James.
853
00:48:51,200 --> 00:48:53,280
Para ser sincero, não sei.
854
00:48:53,880 --> 00:48:58,120
{\an8}Circle, mensagem: "O James anima o Circle.
855
00:48:58,880 --> 00:49:02,720
É engraçado, mas também tem
conversas profundas."
856
00:49:02,800 --> 00:49:04,480
"Acho-o de confiança,
857
00:49:04,560 --> 00:49:07,040
mas nem sempre sei o que ele pensa."
858
00:49:07,120 --> 00:49:08,240
Não percebo isto.
859
00:49:08,320 --> 00:49:11,160
Como vais saber o que outra pessoa pensa?
860
00:49:11,680 --> 00:49:13,320
É assim que vos mantenho atentos.
861
00:49:13,920 --> 00:49:14,920
Muito bem.
862
00:49:16,520 --> 00:49:21,800
É aqui que tenho de garantir
que não cometo um deslize.
863
00:49:21,880 --> 00:49:24,880
Circle, mensagem: "Falemos da Isabella.
864
00:49:25,440 --> 00:49:29,560
"Ela é muito querida e tornou
a minha experiência muito agradável.
865
00:49:30,200 --> 00:49:31,920
Parece cumprir as promessas."
866
00:49:32,000 --> 00:49:35,240
{\an8}"Acho que há uma pequena hipótese
de ela ser catfish."
867
00:49:35,320 --> 00:49:39,160
Vou usar isso. Deste-me essa informação.
868
00:49:39,760 --> 00:49:41,800
Será a Ashley?
869
00:49:41,880 --> 00:49:46,920
Vou improvisar. Estou a jogar à Ashley,
870
00:49:47,000 --> 00:49:50,680
mas posso mudar. Veremos.
871
00:49:50,760 --> 00:49:54,240
Mensagem: "A Isabella também é
um membro valioso do Circle.
872
00:49:54,320 --> 00:49:56,120
É agradável falar com ela,
873
00:49:56,200 --> 00:49:59,040
mas tal como outros,
também acho que pode ser catfish."
874
00:49:59,120 --> 00:50:00,200
Enviar.
875
00:50:00,960 --> 00:50:02,440
Não é assim tão negativo.
876
00:50:03,160 --> 00:50:04,640
Para já, tudo bem, creio.
877
00:50:05,160 --> 00:50:07,320
Parte de mim acha que é a Ashley,
878
00:50:07,400 --> 00:50:10,400
só porque tentou prejudicar a Isabella.
879
00:50:10,480 --> 00:50:12,920
Mensagem: "Falemos da Ashley.
880
00:50:13,000 --> 00:50:15,840
Também é um membro valioso do Circle.
881
00:50:15,920 --> 00:50:18,720
As conversas com ela são sempre um prazer,
882
00:50:18,800 --> 00:50:21,040
mas parece ter acordos com todos."
883
00:50:21,120 --> 00:50:24,960
{\an8}"Será que é de confiança? O que dizes?"
884
00:50:26,520 --> 00:50:30,240
Não acho que, com esta mensagem,
o Jogador B descubra quem sou.
885
00:50:30,320 --> 00:50:32,560
Ainda estou a jogar pelo seguro,
886
00:50:32,640 --> 00:50:35,040
mas tudo depende
de quem está detrás do ecrã,
887
00:50:35,120 --> 00:50:37,160
de quem é o Jogador B.
888
00:50:37,240 --> 00:50:42,080
Circle, mensagem:
"A Ashley anima muito o Circle.
889
00:50:42,160 --> 00:50:43,400
É engraçada,
890
00:50:43,480 --> 00:50:46,480
mas também tem conversas profundas.
891
00:50:46,560 --> 00:50:49,640
É honesta e de confiança." Enviar.
892
00:50:50,680 --> 00:50:52,000
Pode ser a Ashley.
893
00:50:52,080 --> 00:50:54,160
Não direi nada contra a Ashley,
894
00:50:54,240 --> 00:50:58,320
pois quero que esta pessoa pense
que pode estar a falar com a Ashley.
895
00:50:58,400 --> 00:51:01,640
Como é que a Ashley foi avaliada
a ponto de chegar aqui?
896
00:51:02,320 --> 00:51:09,000
Circle, mensagem: "Falemos da Jacki.
Ela é muito querida e é sempre simpática.
897
00:51:09,080 --> 00:51:11,440
No entanto, tenho uma ligação mais forte
898
00:51:11,520 --> 00:51:13,680
com os outros. O que achas?"
899
00:51:13,760 --> 00:51:18,280
É óbvio que esta pessoa
também está a atacar a Jacki.
900
00:51:18,800 --> 00:51:22,000
Nunca dei tantos pontos contra alguém.
901
00:51:22,080 --> 00:51:25,720
Estou bastante certo
de não estar a falar com a Jacki.
902
00:51:25,800 --> 00:51:27,960
Espero que o Jogador A perceba
903
00:51:28,040 --> 00:51:33,360
que é esta a pessoa
que estou mais disposto a bloquear.
904
00:51:33,440 --> 00:51:35,440
Tenho de proteger a Jacki na mensagem.
905
00:51:35,520 --> 00:51:39,160
{\an8}Circle, mensagem: "A Jacki também é
um membro valioso do Circle.
906
00:51:39,240 --> 00:51:43,000
Está cá há pouco tempo,
mas já acrescentou mais às conversas
907
00:51:43,080 --> 00:51:45,080
do que outros que estão cá há mais tempo,
908
00:51:45,160 --> 00:51:48,280
embora também tenha
pisado alguns calos." Enviar.
909
00:51:49,000 --> 00:51:50,240
Que surpresa.
910
00:51:50,320 --> 00:51:52,840
São todos membros valiosos do Circle.
911
00:51:52,920 --> 00:51:54,120
Paremos de jogar.
912
00:51:54,200 --> 00:51:56,760
Vou lançar uma bomba ao Jogador B.
913
00:51:57,280 --> 00:52:00,200
Mensagem: "Depois
de processar o que foi dito,
914
00:52:00,280 --> 00:52:02,880
vi que duvidamos da fiabilidade
de alguns jogadores."
915
00:52:02,960 --> 00:52:05,280
{\an8}"Algo em que ambos parecemos concordar
916
00:52:05,360 --> 00:52:08,720
{\an8}é que temos um palpite
de que há um catfish."
917
00:52:09,640 --> 00:52:11,520
Não, senhor. Não vai acontecer.
918
00:52:12,160 --> 00:52:15,160
Vá lá. Só estamos de acordo nisto.
919
00:52:15,240 --> 00:52:18,560
Se o jogador B defender a Isabella,
920
00:52:18,640 --> 00:52:20,680
vou voltar a pensar que é o Nick.
921
00:52:20,760 --> 00:52:22,760
Vai esforçar-se ao máximo
922
00:52:23,280 --> 00:52:26,560
para me passar a batata quente,
923
00:52:27,320 --> 00:52:28,840
ou seja, a Jacki.
924
00:52:31,080 --> 00:52:32,520
Circle, mensagem:
925
00:52:32,600 --> 00:52:34,760
{\an8}"Creio que te referes à Isabella.
926
00:52:34,840 --> 00:52:37,720
{\an8}Ela sempre me ouviu
quando quis expressar o que sinto
927
00:52:37,800 --> 00:52:39,960
e bloqueá-la não me parece bem."
928
00:52:40,600 --> 00:52:43,320
"Quer a foto dela seja editada, quer não,
929
00:52:43,400 --> 00:52:46,080
não muda o que penso dela
enquanto pessoa."
930
00:52:46,680 --> 00:52:51,280
Está bem, Nick.
931
00:52:51,800 --> 00:52:54,760
Quer a foto seja editada, quer não,
932
00:52:54,840 --> 00:52:57,320
não muda o que penso da pessoa.
933
00:52:57,840 --> 00:53:01,680
Mensagem: "Só pareces disposto
a bloquear a Jacki.
934
00:53:01,760 --> 00:53:04,840
É verdade? Se é, explica-me." Enviar.
935
00:53:06,480 --> 00:53:08,320
Meu, vá lá.
936
00:53:08,920 --> 00:53:13,000
Estou a forçar o jogador B
a mostrar o jogo.
937
00:53:13,080 --> 00:53:14,520
Circle, mensagem:
938
00:53:14,600 --> 00:53:19,160
"É verdade que eu estaria muito à vontade
para bloquear a Jacki.
939
00:53:19,240 --> 00:53:21,720
Estarias à vontade para bloquear quem?"
940
00:53:21,800 --> 00:53:22,640
Enviar.
941
00:53:22,720 --> 00:53:24,960
Já percebi isso, pois ele é o Nick
942
00:53:25,040 --> 00:53:28,520
e isso faz-me pensar
que ele sempre quis bloquear a Jacki.
943
00:53:28,600 --> 00:53:31,720
Vou mandar-lhe algo inesperado.
944
00:53:31,800 --> 00:53:35,560
{\an8}Circle, mensagem: "Vamos pôr a Jacki
na lista de potenciais bloqueados,
945
00:53:35,640 --> 00:53:37,440
{\an8}pois estás à vontade com isso.
946
00:53:37,520 --> 00:53:40,200
Mas eu estou à vontade
para bloquear a Ashley.
947
00:53:40,280 --> 00:53:44,560
{\an8}Apesar de ser ótima jogadora,
não acho que tenha crescido." Como assim?
948
00:53:45,480 --> 00:53:47,880
A Ashley começou por ser tímida e calada
949
00:53:47,960 --> 00:53:50,520
e foi-se abrindo com o passar do jogo.
950
00:53:50,600 --> 00:53:51,720
Estás maluco.
951
00:53:51,800 --> 00:53:55,040
Já sei quem ele quer bloquear
e ele sabe quem eu quero bloquear.
952
00:53:55,120 --> 00:53:56,880
Vejamos o que ele diz.
953
00:53:56,960 --> 00:54:00,560
Parece que isto vai ser
entre a Jacki e a Ashley.
954
00:54:01,080 --> 00:54:05,640
{\an8}Circle, mensagem: "A Ashley está
no Circle há muito tempo.
955
00:54:05,720 --> 00:54:07,840
Não creio que ela chegasse até aqui
956
00:54:07,920 --> 00:54:09,240
sem ser de confiança.
957
00:54:09,320 --> 00:54:14,200
Gosto mais da Ashley agora
do que quando a conheci." Enviar.
958
00:54:14,760 --> 00:54:17,800
Muito bem. Mensagem:
"Agradeço-te a tua opinião da Ashley.
959
00:54:17,880 --> 00:54:20,360
Agora quero falar da Jacki
e dos teus receios.
960
00:54:20,440 --> 00:54:22,640
Ela não passou por tanta coisa,
961
00:54:22,720 --> 00:54:26,160
está cá há pouco tempo.
É algo que a ultrapassa." Enviar.
962
00:54:26,240 --> 00:54:30,320
Circle, mensagem: "Cada jogador novo
cria logo muitas ligações.
963
00:54:30,400 --> 00:54:33,080
O mais importante é a autenticidade deles
964
00:54:33,160 --> 00:54:37,520
e a Jacki não teve de provar isso…
Reticências." Enviar.
965
00:54:41,920 --> 00:54:46,360
Ou eu bloqueio alguém da minha aliança
ou bloqueia ele alguém da dele.
966
00:54:46,880 --> 00:54:48,080
Não vou mentir.
967
00:54:48,160 --> 00:54:51,040
Isto é muito mais difícil
do que eu pensava.
968
00:54:54,400 --> 00:54:57,120
Os influenciadores chegaram a uma decisão.
969
00:54:57,200 --> 00:55:01,000
Antes que os restantes
roam as unhas até ao cotovelo…
970
00:55:02,920 --> 00:55:04,920
- É uma notificação.
- Céus.
971
00:55:05,000 --> 00:55:06,680
- Cá está ela.
- Meu Deus!
972
00:55:06,760 --> 00:55:08,440
- "Notificação!"
- É agora.
973
00:55:08,520 --> 00:55:11,680
É agora, o bloqueio final.
974
00:55:11,760 --> 00:55:14,200
O que mais esperávamos
desde o primeiro dia.
975
00:55:14,920 --> 00:55:16,320
Posso ser eu a sair.
976
00:55:16,400 --> 00:55:18,280
Muito bem. Quem será bloqueado?
977
00:55:20,680 --> 00:55:23,040
"Os influenciadores secretos
já decidiram."
978
00:55:24,000 --> 00:55:25,160
Meu Deus!
979
00:55:25,240 --> 00:55:26,760
Céus!
980
00:55:26,840 --> 00:55:27,960
Está bem.
981
00:55:29,280 --> 00:55:31,000
Não foi fácil.
982
00:55:31,080 --> 00:55:32,640
Discutimos muito.
983
00:55:33,680 --> 00:55:36,120
"Agora têm de decidir
quem comunicará a notícia."
984
00:55:36,200 --> 00:55:39,640
{\an8}Mensagem: "Posso ser eu?
Ponto de interrogação."
985
00:55:39,720 --> 00:55:40,600
{\an8}Enviar.
986
00:55:41,640 --> 00:55:44,640
Vá lá. Diz que sim, jogador B,
para tratarmos disto.
987
00:55:44,720 --> 00:55:46,000
Circle, mensagem:
988
00:55:46,080 --> 00:55:50,920
{\an8}"Sim. Isto é muito difícil
e agradeço-te esse gesto." Enviar.
989
00:55:52,440 --> 00:55:54,800
Quero ser eu a dar as notícias.
990
00:55:57,880 --> 00:56:00,520
"Esta notícia será comunicada em pessoa."
991
00:56:04,240 --> 00:56:05,760
Grande merda!
992
00:56:08,640 --> 00:56:10,360
"Um dos influenciadores secretos…"
993
00:56:10,440 --> 00:56:13,800
- "… vai a caminho de bloquear…
- "… um jogador em pessoa."
994
00:56:19,480 --> 00:56:22,320
- Espero que não me batam à porta.
- Caraças.
995
00:56:22,400 --> 00:56:23,840
Vou fazer chá.
996
00:56:26,080 --> 00:56:28,080
Céus!
997
00:56:37,440 --> 00:56:39,960
Olá.
998
00:56:44,160 --> 00:56:46,920
- Muito prazer.
- Anda cá.
999
00:56:47,000 --> 00:56:47,840
Meu Deus!
1000
00:56:47,920 --> 00:56:50,080
- Posso dizer-te que me esforcei?
- Eu sei.
1001
00:56:50,160 --> 00:56:53,000
Nem sei quanto tempo levámos.
És mesmo alta, como disseste!
1002
00:56:53,080 --> 00:56:55,440
- Eu sei.
- És mesmo quem disseste ser!
1003
00:56:55,520 --> 00:56:56,760
BLOQUEADA
1004
00:56:56,840 --> 00:56:57,920
Merda… O que?…
1005
00:56:58,000 --> 00:56:59,680
Tu és verdadeiro.
1006
00:56:59,760 --> 00:57:00,880
"Bloqueada."
1007
00:57:03,280 --> 00:57:04,480
Eu sabia que eras a sério.
1008
00:57:04,560 --> 00:57:09,080
Foi uma experiência tão louca
e fantástica para mim, sabes?
1009
00:57:09,160 --> 00:57:10,000
Certo.
1010
00:57:10,080 --> 00:57:13,560
As ligações que criei com as pessoas
foram tão instantâneas.
1011
00:57:13,640 --> 00:57:17,600
Vi a tua foto e pensei: "Adoro-o".
1012
00:57:17,680 --> 00:57:20,720
Foi logo: "Ele é
a minha pessoa preferida cá."
1013
00:57:20,800 --> 00:57:23,800
Assim que chegaste, fiquei…
1014
00:57:24,400 --> 00:57:25,360
Olá.
1015
00:57:26,240 --> 00:57:27,960
- Tenho algo a dizer.
- Sim?
1016
00:57:28,040 --> 00:57:30,800
Estou numa relação há 12 anos. Desculpa…
1017
00:57:30,880 --> 00:57:33,360
- Enganaste-me!
- Sim.
1018
00:57:33,440 --> 00:57:37,960
Meu Deus! Que malcriado!
1019
00:57:38,600 --> 00:57:43,120
Eu queria tanto proteger-te e foi…
Foi uma batalha.
1020
00:57:43,800 --> 00:57:49,480
Acabámos por decidir, eu e o jogador B,
1021
00:57:50,080 --> 00:57:54,280
no âmbito do Circle, estiveste limitada
pelo pouco tempo que cá passaste
1022
00:57:54,360 --> 00:57:56,640
e foi isso que causou a falta de laços
1023
00:57:56,720 --> 00:57:58,320
com o outro jogador.
1024
00:57:58,400 --> 00:58:02,080
Cheguei ao jogo e sabia
que seria um desafio
1025
00:58:02,160 --> 00:58:03,440
e fiquei logo…
1026
00:58:03,520 --> 00:58:08,240
A minha estratégia era ser 100 % eu…
1027
00:58:08,320 --> 00:58:09,160
Certo.
1028
00:58:09,240 --> 00:58:15,160
… e transmitir o máximo
de vibrações positivas e…
1029
00:58:15,240 --> 00:58:19,280
Creio que fiquei chocada e admirada por…
1030
00:58:19,360 --> 00:58:22,640
Sinto mesmo que te conheço. Percebes?
1031
00:58:22,720 --> 00:58:26,840
Eu estava tão nervoso por vir cá.
Só pensava: "Merda!"
1032
00:58:26,920 --> 00:58:29,280
Não guardo rancor. Não te sintas mal.
1033
00:58:29,360 --> 00:58:31,240
- Agradeço imenso.
- Sim.
1034
00:58:31,320 --> 00:58:34,400
Só te quero agradecer. Foi um prazer.
1035
00:58:35,160 --> 00:58:37,760
Não perderei o valor
que deste à minha vida.
1036
00:58:37,840 --> 00:58:39,840
Estou tão feliz por te conhecer.
1037
00:58:39,920 --> 00:58:42,480
Obrigado por não me bateres quando entrei.
1038
00:58:42,560 --> 00:58:45,760
Meu Deus, jamais.
Obrigada por seres tão simpático.
1039
00:58:45,840 --> 00:58:48,240
- Odeio que sejas mais alta do que eu.
- Meu Deus!
1040
00:58:48,320 --> 00:58:49,640
Temos quase a mesma altura.
1041
00:58:50,560 --> 00:58:53,480
- Obrigado e fica bem.
- Adeus.
1042
00:58:56,080 --> 00:58:57,640
O jogo acabou para a Jacki,
1043
00:58:57,720 --> 00:58:59,520
mas os outros perceberam
1044
00:58:59,600 --> 00:59:02,200
que têm mais uma vida
na aventura no Circle.
1045
00:59:02,280 --> 00:59:04,240
Meu Deus. Quase vomitei.
1046
00:59:04,320 --> 00:59:05,680
Acho que me safei.
1047
00:59:06,720 --> 00:59:08,200
Ninguém me veio ver.
1048
00:59:11,400 --> 00:59:13,200
Missão cumprida.
1049
00:59:14,960 --> 00:59:17,560
Bolas! Foi fixe.
1050
00:59:17,640 --> 00:59:21,000
E assim, temos os cinco finalistas.
1051
00:59:21,080 --> 00:59:22,640
PARABÉNS, ÉS FINALISTA
1052
00:59:22,720 --> 00:59:25,320
Caraças! Sim!
1053
00:59:27,520 --> 00:59:28,600
Sou finalista!
1054
00:59:29,800 --> 00:59:33,040
Consegui! Vou ganhar cem mil dólares.
1055
00:59:33,120 --> 00:59:35,120
Já está! Vamos lá!
1056
00:59:36,280 --> 00:59:38,720
Sim! Meu Deus!
1057
00:59:40,400 --> 00:59:42,000
Amanhã poderei ser eu.
1058
00:59:42,920 --> 00:59:47,120
Apesar de isso ser enervante,
vai saber-me tão bem.
1059
00:59:47,200 --> 00:59:51,400
Nem consigo dizer
como este jogo foi difícil.
1060
00:59:52,040 --> 00:59:53,480
Estou nos cinco finalistas.
1061
00:59:56,280 --> 00:59:57,960
Consegui!
1062
01:00:31,880 --> 01:00:36,840
{\an8}Legendas: Marta Gama