1 00:00:06,640 --> 00:00:08,200 {\an8}UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:08,280 --> 00:00:10,520 {\an8}É o penúltimo dia no Circle, 3 00:00:10,600 --> 00:00:15,200 {\an8}mas os jogadores vão manter-se calmos e agir como se fosse outro dia qualquer. 4 00:00:15,280 --> 00:00:17,520 Bom dia, Circle! 5 00:00:18,040 --> 00:00:21,760 Mais uma avaliação e amanhã é a final! 6 00:00:30,440 --> 00:00:32,600 Com a final ao virar da esquina, 7 00:00:32,680 --> 00:00:36,360 alguns já sentem a verdadeira pressão, mesmo sendo falsos. 8 00:00:37,240 --> 00:00:40,800 {\an8}Estou a começar a sentir-me mal por ser catfish. 9 00:00:40,880 --> 00:00:43,040 {\an8}Só rezo para que não liguem a isso. 10 00:00:43,120 --> 00:00:45,560 {\an8}No fim de contas, isto é um jogo 11 00:00:45,640 --> 00:00:47,880 {\an8}e temos de fazer o que é melhor para nós. 12 00:00:47,960 --> 00:00:48,960 {\an8}Confio neles, 13 00:00:49,040 --> 00:00:52,800 {\an8}mas sei que serão todos mais competitivos. 14 00:00:53,400 --> 00:00:55,920 {\an8}Seis caras. Uma terá de sair. 15 00:00:56,000 --> 00:00:58,840 {\an8}Acho que ninguém se sente a salvo e nem deveriam. 16 00:00:58,920 --> 00:01:02,120 {\an8}É o bloqueio final. Tudo pode acontecer neste momento. 17 00:01:02,200 --> 00:01:05,800 Tudo? Um tudo de James-com-t-shirt-de-camuflado 18 00:01:05,880 --> 00:01:09,120 ou de notificação-antes-do-pequeno-almoço? 19 00:01:10,400 --> 00:01:11,480 "Notificação!" 20 00:01:11,560 --> 00:01:12,880 O que é? 21 00:01:13,760 --> 00:01:14,840 A primeira do dia. 22 00:01:14,920 --> 00:01:17,800 {\an8}É tão cedo. Céus. 23 00:01:18,840 --> 00:01:21,360 {\an8}O que será desta vez? 24 00:01:21,440 --> 00:01:22,600 {\an8}Boas notícias. 25 00:01:24,120 --> 00:01:26,360 {\an8}- "Jogadores…" - "… cada um receberá…" 26 00:01:26,440 --> 00:01:27,880 {\an8}"… uma mensagem de casa." 27 00:01:27,960 --> 00:01:29,640 {\an8}Não pode! 28 00:01:29,720 --> 00:01:31,680 Já estou a emocionar-me. 29 00:01:32,200 --> 00:01:34,480 Eu também, querido. Lenços a postos. 30 00:01:36,920 --> 00:01:39,920 A primeira a receber a mensagem de casa é a Ashley. 31 00:01:40,440 --> 00:01:43,440 Circle, passa a mensagem de casa. 32 00:01:44,080 --> 00:01:46,680 Olá, Ashley. É a Ashley. 33 00:01:46,760 --> 00:01:48,160 Ashley! 34 00:01:48,240 --> 00:01:50,600 Tenho tanto orgulho em ti. Em nós. 35 00:01:50,680 --> 00:01:52,040 Sim! 36 00:01:52,120 --> 00:01:56,880 Continua a jogar com o coração, a ser o mais genuíno que puderes. 37 00:01:56,960 --> 00:01:59,840 Usa a minha cara, mas com o teu coração. 38 00:02:01,000 --> 00:02:03,520 Não duvido de que sejas capaz. 39 00:02:03,600 --> 00:02:05,960 Não duvido de que vás ganhar o Circle. 40 00:02:06,640 --> 00:02:08,120 Eu adoro-a, caraças. 41 00:02:09,720 --> 00:02:11,280 Olá, jeitoso. 42 00:02:11,800 --> 00:02:13,600 Tenho tantas saudades tuas. 43 00:02:14,480 --> 00:02:16,360 Tenho tanto orgulho em ti. 44 00:02:17,080 --> 00:02:20,960 Nem é preciso dizer que tenho muitas saudades. Tu sabes. 45 00:02:21,960 --> 00:02:25,040 Não tenho tempo para saudades, estou a cuidar do cão. 46 00:02:26,760 --> 00:02:29,000 O pai também tem muitas saudades tuas. 47 00:02:30,360 --> 00:02:33,560 Aconteça o que acontecer, daqui para a frente, 48 00:02:33,640 --> 00:02:35,600 serás sempre um vencedor, filho. 49 00:02:35,680 --> 00:02:38,280 Só nos dás orgulho e alegria. 50 00:02:38,360 --> 00:02:39,600 És uma superestrela! 51 00:02:43,000 --> 00:02:47,040 Adoramos-te. Temos muitas saudades. Estamos ansiosos para que voltes. 52 00:02:50,080 --> 00:02:53,560 Eu precisava de ver os meus pais. Tenho saudades deles. 53 00:02:53,640 --> 00:02:57,560 É a coisa mais bonita que podia desejar. Isto é… 54 00:02:58,440 --> 00:03:00,320 Isto foi tão especial. 55 00:03:00,400 --> 00:03:01,720 Adoro-vos, malta. 56 00:03:03,520 --> 00:03:04,720 Bolas! 57 00:03:07,200 --> 00:03:10,040 Foi mais valioso do que qualquer outra coisa. 58 00:03:10,120 --> 00:03:12,840 Já me arrependi de pôr rímel hoje. 59 00:03:14,200 --> 00:03:15,480 A seguir, é a Jacki. 60 00:03:16,440 --> 00:03:19,000 Circle, passa a mensagem de casa. 61 00:03:19,080 --> 00:03:20,760 JACKI, AQUI TENS A MENSAGEM DE CASA 62 00:03:20,840 --> 00:03:23,480 Conseguiste, Jacki. Tenho tanto orgulho em ti. 63 00:03:23,560 --> 00:03:27,320 Meu Deus! É a Cece. É a minha melhor amiga. 64 00:03:28,200 --> 00:03:32,440 Sei que o teu irmão está a ver-te e a sorrir. 65 00:03:33,760 --> 00:03:36,800 Sei que já passaste por tantas adversidades na vida, 66 00:03:36,880 --> 00:03:40,680 mas tens sido sempre uma luz na minha vida. 67 00:03:40,760 --> 00:03:43,920 Estou muito feliz por te conhecer 68 00:03:44,000 --> 00:03:46,720 e por ter o privilégio de te chamar amiga. 69 00:03:47,640 --> 00:03:52,240 Lembra-te de seres tu mesma e seres sempre fiel a ti própria. 70 00:03:53,200 --> 00:03:55,600 Sei que deves estar a pensar demasiado, 71 00:03:55,680 --> 00:03:59,320 mas tu consegues. Se há alguém capaz de jogar isto, és tu. 72 00:03:59,400 --> 00:04:01,480 Tenho tantas saudades. Até breve. 73 00:04:03,800 --> 00:04:08,080 Ela sempre esteve lá para mim, mais do que qualquer outra pessoa. 74 00:04:08,960 --> 00:04:11,000 E eu precisava mesmo disto. 75 00:04:11,600 --> 00:04:14,760 Circle, muito obrigada por esta mensagem. 76 00:04:17,680 --> 00:04:20,400 Circle, passa a minha mensagem de casa. 77 00:04:21,640 --> 00:04:24,200 A mensagem do Nick vem do irmão mais velho Max 78 00:04:24,280 --> 00:04:28,200 da cunhada Nicole, da irmã Casey e do gémeo Zach. 79 00:04:28,280 --> 00:04:31,720 Mas o mais importante é que vamos conhecer o cão Bruce. 80 00:04:33,000 --> 00:04:35,520 Olá, Nick! Parabéns! 81 00:04:37,480 --> 00:04:39,920 Nick, nunca passei mais de duas semanas. 82 00:04:40,000 --> 00:04:44,040 sem falar contigo ao telefone. Tenho saudades da tua voz, 83 00:04:44,120 --> 00:04:46,040 mas sei que estás a arrasar. 84 00:04:46,120 --> 00:04:49,320 Espero que não cortes cebolas enquanto me ouves. 85 00:04:49,400 --> 00:04:55,120 Mas parabéns por chegares até aqui. Segue em frente. Continua a divertir-te. 86 00:04:55,920 --> 00:05:00,120 Não te dizemos muitas vezes isto, mas adoramos-te e admiramos-te muito. 87 00:05:01,680 --> 00:05:05,000 Tens um encanto natural e nasceste para ganhar isto. 88 00:05:05,600 --> 00:05:06,680 O plano é esse. 89 00:05:06,760 --> 00:05:08,880 Temos muito orgulho por chegares tão longe. 90 00:05:08,960 --> 00:05:10,040 Nunca duvidámos. 91 00:05:10,120 --> 00:05:12,760 Estás na reta final e tens de te concentrar. 92 00:05:12,840 --> 00:05:15,120 - Eu consigo! - Olhos no prémio, sim? 93 00:05:15,200 --> 00:05:17,200 Só cabeça, nada de coração. 94 00:05:17,280 --> 00:05:20,560 Concentra-te, ganha isto e vemo-nos em breve. 95 00:05:20,640 --> 00:05:21,680 Percebido. 96 00:05:21,760 --> 00:05:23,840 Diverte-te no Circle. 97 00:05:23,920 --> 00:05:26,480 Temos saudades. Diverte-te muito. 98 00:05:26,560 --> 00:05:28,960 De certeza que sim, continua. 99 00:05:29,040 --> 00:05:30,520 Continua a ser maluco. 100 00:05:30,600 --> 00:05:33,360 Temos muitas saudades e vemo-nos em breve. 101 00:05:33,880 --> 00:05:35,400 - Adeus. - Adoramos-te, Nick! 102 00:05:35,480 --> 00:05:36,400 Adoro-te! 103 00:05:38,040 --> 00:05:41,920 Foi incrível. A família! 104 00:05:42,520 --> 00:05:43,480 Obrigado. 105 00:05:43,560 --> 00:05:46,840 O Max, o meu irmão mais velho, disse algo importante: 106 00:05:46,920 --> 00:05:48,640 "Só cabeça, nada de coração." 107 00:05:49,360 --> 00:05:51,920 Cheguei cá a dizer que seria muito lógico, 108 00:05:52,000 --> 00:05:53,800 mas acho que me esqueci disso 109 00:05:53,880 --> 00:05:57,040 e deixei que o meu coração se sobrepusesse ao cérebro. 110 00:05:57,560 --> 00:06:01,200 O Max tem razão. Tenho de voltar a concentrar-me. 111 00:06:01,280 --> 00:06:02,640 É o bloqueio final. 112 00:06:02,720 --> 00:06:05,840 Tenho de me concentrar na melhor estratégia para mim 113 00:06:06,560 --> 00:06:10,600 e não me deixar levar pelas emoções no último bloqueio. 114 00:06:11,240 --> 00:06:12,520 Depois descontraio. 115 00:06:14,840 --> 00:06:16,680 A seguir, é o vídeo para a Kai. 116 00:06:20,480 --> 00:06:21,800 KAI, AQUI TENS A MENSAGEM DE CASA 117 00:06:24,880 --> 00:06:27,440 Olá, querida, como estás? 118 00:06:28,080 --> 00:06:32,560 É a mamã. Ela tem muitas saudades da sua Keisha. 119 00:06:34,320 --> 00:06:38,120 Eu e a tua mãe temos muito orgulho em ti, 120 00:06:38,200 --> 00:06:40,160 mas já o sabes. 121 00:06:40,240 --> 00:06:45,760 Desde quando eras pequena até esta aventura na tua vida. 122 00:06:47,440 --> 00:06:50,280 Sê genuína. Sê quem és. 123 00:06:50,360 --> 00:06:54,400 Tens um amor dentro de ti que transborda 124 00:06:54,480 --> 00:06:57,800 e faz com que todos se sintam bem. 125 00:06:59,400 --> 00:07:05,200 Dá o teu melhor e o teu melhor será suficiente. 126 00:07:05,920 --> 00:07:09,080 És forte. És poderosa. 127 00:07:09,160 --> 00:07:12,640 Deixa brilhar essa personalidade abençoada 128 00:07:12,720 --> 00:07:14,640 e ela levar-te-á à meta. 129 00:07:14,720 --> 00:07:16,680 A última coisa que quero dizer é 130 00:07:16,760 --> 00:07:22,560 tu sabes e eu sei que as miúdas negras são o máximo. 131 00:07:34,800 --> 00:07:35,960 Eu precisava disto. 132 00:07:38,000 --> 00:07:41,080 Ver mensagens de quem me é querido 133 00:07:42,480 --> 00:07:46,520 relembrou-me 134 00:07:47,760 --> 00:07:50,800 de que não é o jogo que importa. 135 00:07:51,400 --> 00:07:56,320 É ser eu mesma e ser fiel a quem sou, 136 00:07:56,400 --> 00:07:57,840 e venha o que vier, 137 00:07:59,360 --> 00:08:02,440 desde que dê o melhor, isso será sempre o bastante. 138 00:08:03,040 --> 00:08:06,200 Sim, pai, as miúdas negras são o máximo. 139 00:08:08,040 --> 00:08:11,480 Amém, pai da Kai. Agora é a vez da Isabella. 140 00:08:12,000 --> 00:08:17,520 Meu Deus. Já estou a chorar e ainda nem a vi. 141 00:08:17,600 --> 00:08:20,960 Circle, passa a minha mensagem de casa. 142 00:08:23,160 --> 00:08:24,720 É a minha irmã! 143 00:08:25,640 --> 00:08:30,520 - Olá! - Olá, Sophia, ou devo dizer "Isabella"? 144 00:08:31,280 --> 00:08:37,400 Nem te consigo explicar o orgulho que tenho em ser tua irmã. 145 00:08:38,520 --> 00:08:43,440 Não há ninguém mais gentil, puro e amoroso do que tu 146 00:08:43,520 --> 00:08:49,000 e apesar de ainda achar uma loucura que te faças passar por mim, 147 00:08:49,080 --> 00:08:52,120 continuas a espantar-me. 148 00:08:52,200 --> 00:08:56,760 És tão linda e inspiras-me todos os dias. 149 00:08:59,080 --> 00:09:00,720 Se tivesse um conselho, 150 00:09:00,800 --> 00:09:05,920 diria para seres sempre a Sophia 151 00:09:07,640 --> 00:09:10,680 e espero que nunca mudes quem és. 152 00:09:12,640 --> 00:09:15,920 E agora, o resto da família e a namorada, a Savannah. 153 00:09:16,880 --> 00:09:21,280 Olá, querida! Conseguiste! Gostamos tanto de ti. 154 00:09:22,240 --> 00:09:26,360 Tenho tantas saudades tuas. Os nossos gatos sentem muito a tua falta 155 00:09:26,440 --> 00:09:28,880 porque só andam a fazer asneiras. 156 00:09:28,960 --> 00:09:32,720 Preciso que voltes para casa. Preciso dessa mão firme. 157 00:09:32,800 --> 00:09:35,680 Sophia, és maravilhosa. Estou ansioso por te ver. 158 00:09:35,760 --> 00:09:38,920 Não! O pai está a chorar! 159 00:09:39,000 --> 00:09:40,520 Eu também, pai! 160 00:09:40,600 --> 00:09:45,280 Tenho muito orgulho em ti e em tudo o que alcançaste. 161 00:09:46,400 --> 00:09:50,760 O que adoro em ti, Sophie, é esse coração enorme. 162 00:09:50,840 --> 00:09:55,760 És a minha inspiração. Tenho muito orgulho em ti, querida. 163 00:09:55,840 --> 00:09:58,880 Entraste nisto com um plano. Cumpre-o. 164 00:10:00,640 --> 00:10:02,600 Adoro esta malta. 165 00:10:04,840 --> 00:10:07,960 Isto deu-me a confiança e a segurança 166 00:10:08,040 --> 00:10:10,840 de que posso ser eu mesma e ganhar isto. 167 00:10:10,920 --> 00:10:16,600 Foi muito bom ouvir a Isabella dizer que, apesar de ser a foto dela, 168 00:10:16,680 --> 00:10:18,640 eu é que me trouxe até aqui. 169 00:10:18,720 --> 00:10:23,040 Não tenho de ser aquela miúda fixe e sedutora, sabem? 170 00:10:23,120 --> 00:10:26,240 Posso ser eu mesma e isso chega. 171 00:10:27,200 --> 00:10:29,560 Eu precisava de ver as caras deles. 172 00:10:29,640 --> 00:10:32,440 Ver isto faz com que tudo valha a pena. 173 00:10:34,120 --> 00:10:36,960 Está na hora do James ver a mensagem para ele. 174 00:10:39,360 --> 00:10:41,520 Circle, passa a mensagem de casa. 175 00:10:41,600 --> 00:10:43,840 JAMES, AQUI TENS A MENSAGEM DE CASA 176 00:10:44,880 --> 00:10:46,480 Ali está o meu irmão. 177 00:10:47,000 --> 00:10:48,760 Olá, James. Parabéns. 178 00:10:48,840 --> 00:10:51,520 Tenho muito orgulho em ti por chegares tão longe. 179 00:10:52,040 --> 00:10:54,360 Olha, não vou ser falso. 180 00:10:54,440 --> 00:10:57,480 Traz o dinheiro ou não voltes para casa. 181 00:10:58,680 --> 00:11:00,920 É a brincar. Temos muitas saudades. 182 00:11:02,520 --> 00:11:04,200 Não temos uma relação 183 00:11:04,280 --> 00:11:08,400 em que falamos do amor que sentimos um pelo outro, 184 00:11:08,480 --> 00:11:11,480 mas no fim de contas, sabes que te adoro de morte 185 00:11:11,560 --> 00:11:13,760 e sei que tu me adoras de morte. 186 00:11:14,680 --> 00:11:18,200 Estiveste ao meu lado quando mais ninguém estava 187 00:11:18,280 --> 00:11:20,080 e agradeço-te muito por isso. 188 00:11:22,520 --> 00:11:25,960 Acho-te uma pessoa fenomenal. 189 00:11:26,040 --> 00:11:29,920 Sempre admirei que nunca baixasses os braços. 190 00:11:30,000 --> 00:11:31,480 És tão persistente. 191 00:11:32,520 --> 00:11:36,960 Concentra-te, pensa só no jogo, não te distraias 192 00:11:37,040 --> 00:11:39,320 e traz o dinheiro. É o que te digo. 193 00:11:39,400 --> 00:11:43,440 Traz esse dinheiro, mano. A sério, trata disso, roliço. 194 00:11:48,520 --> 00:11:49,960 Olá, Papas. Que saudades. 195 00:11:50,040 --> 00:11:51,720 - Bolas. - Tenho muito orgulho em ti. 196 00:11:52,360 --> 00:11:55,480 Não quero chorar, mas tenho mesmo muito orgulho em ti. 197 00:11:55,560 --> 00:11:58,680 Sei que estás aí a divertir-te ao máximo. 198 00:11:59,320 --> 00:12:02,840 Sinto muito a tua falta. Gosto muito de ser a tua miúda. 199 00:12:02,920 --> 00:12:05,000 Já namoramos há 12 anos 200 00:12:05,080 --> 00:12:08,080 e espero que namoremos mais 1200. 201 00:12:10,000 --> 00:12:12,640 Sê a pessoa meiga que sempre foste, 202 00:12:12,720 --> 00:12:15,680 pois coisas boas acontecem às boas pessoas. 203 00:12:16,600 --> 00:12:19,360 James, eu sei que és capaz. Estás tão perto. 204 00:12:19,440 --> 00:12:22,240 - Obrigado. Amo-te tanto. - Tu és capaz. 205 00:12:22,320 --> 00:12:27,320 Segue em frente. Tu consegues, querido. Acredito em ti. Amo-te tanto. 206 00:12:27,400 --> 00:12:28,320 Também te amo. 207 00:12:29,760 --> 00:12:30,680 Bolas! 208 00:12:34,200 --> 00:12:35,680 Pensei que não ia chorar. 209 00:12:37,520 --> 00:12:38,560 Bolas! 210 00:12:41,000 --> 00:12:44,520 Quero agradecer ao Circle. Isto deu-me força para continuar 211 00:12:45,240 --> 00:12:51,880 e fez-me perceber que a minha missão é ganhar o dinheiro 212 00:12:52,400 --> 00:12:54,520 e que o quero levar para eles. 213 00:12:56,760 --> 00:12:57,800 Isto foi de mais. 214 00:12:58,720 --> 00:13:00,640 Que emocionante. 215 00:13:00,720 --> 00:13:03,440 É melhor darmos-lhes algum tempo. 216 00:13:03,520 --> 00:13:06,520 Pronto, acabou o tempo. Abram o Circle Chat, malta. 217 00:13:06,600 --> 00:13:07,480 - Circle… - … quero ir… 218 00:13:07,560 --> 00:13:08,440 … ao Circle Chat. 219 00:13:09,920 --> 00:13:11,760 {\an8}Circle, mensagem: 220 00:13:11,840 --> 00:13:15,280 {\an8}"Há muito tempo que não chorava tanto de alegria. 221 00:13:15,360 --> 00:13:18,200 Espero que se sintam tão amados e confiantes como eu. 222 00:13:18,280 --> 00:13:20,680 Estávamos a precisar. Emoji do coração." Enviar. 223 00:13:20,760 --> 00:13:23,360 Tens razão, Isabella. Eu precisava disto. 224 00:13:23,440 --> 00:13:25,560 Mensagem: "Olá, família do Circle. 225 00:13:25,640 --> 00:13:27,400 {\an8}Soube mesmo bem, não soube? 226 00:13:27,480 --> 00:13:30,280 {\an8}Chorei por todos nós no Circle. 227 00:13:30,360 --> 00:13:33,120 #AMinhaFamíliaÉOMáximo." Enviar. 228 00:13:33,200 --> 00:13:35,160 "Falo com o meu gémeo todos os dias 229 00:13:35,240 --> 00:13:38,040 {\an8}e tenho muitas saudades. Soube mesmo bem vê-lo." 230 00:13:38,880 --> 00:13:40,400 O Nick tem um gémeo? 231 00:13:40,480 --> 00:13:43,200 "Foi ótimo vê-lo e receber o apoio dele. 232 00:13:43,280 --> 00:13:46,840 Ele até mostrou o Brucey no vídeo. #AbraçoDeGrupo." 233 00:13:46,920 --> 00:13:48,600 O cão dele chama-se Bruce? 234 00:13:48,680 --> 00:13:50,800 Quero conhecer o Brucey. 235 00:13:50,880 --> 00:13:54,240 Circle, mensagem: "Acho que todos sentimos o mesmo. 236 00:13:54,320 --> 00:13:55,680 Já foi uma vitória. 237 00:13:55,760 --> 00:13:59,000 {\an8}Estou a chorar, nem imagino o amor dos vossos vídeos. 238 00:13:59,080 --> 00:13:59,960 "Hashtag…" 239 00:14:00,040 --> 00:14:03,160 "… OCircleMostrouOLadoSensível." Pois mostrou. 240 00:14:05,840 --> 00:14:09,120 Circle, mensagem: "Eu achava que não ia chorar no Circle…" 241 00:14:09,200 --> 00:14:12,120 "Mas receber uma mensagem do meu irmão trans…" 242 00:14:12,200 --> 00:14:14,200 "… fez-me sentir muito apreço 243 00:14:14,280 --> 00:14:15,880 por me aceitarem como um de vocês. 244 00:14:15,960 --> 00:14:17,880 "Passei por muitas situações 245 00:14:17,960 --> 00:14:21,000 em que não queriam nada comigo por causa da cor da minha pele." 246 00:14:21,080 --> 00:14:23,120 "E não sinto isso no Circle. 247 00:14:23,200 --> 00:14:26,120 Obrigado pelos laços que criei convosco." 248 00:14:27,960 --> 00:14:30,080 Meu, não quero chorar outra vez. 249 00:14:32,000 --> 00:14:36,280 Mensagem: "Acho que nem sabíamos como precisávamos tanto disto. 250 00:14:36,360 --> 00:14:40,160 Ainda bem que nos deu a força para nos levar até ao fim." 251 00:14:40,240 --> 00:14:43,680 {\an8}Tem sido uma aventura fantástica que nos uniu, creio eu." 252 00:14:43,760 --> 00:14:45,240 "Para citar a Ashley…" 253 00:14:46,560 --> 00:14:48,080 "#SejamOusados…" 254 00:14:48,560 --> 00:14:50,520 - "… Orgulhosos…" - "EVocêsMesmos." 255 00:14:53,120 --> 00:14:53,960 "O Circle Chat…" 256 00:14:54,040 --> 00:14:56,440 "… está fechado." 257 00:14:59,440 --> 00:15:01,080 Voltemos ao jogo. 258 00:15:01,160 --> 00:15:04,280 {\an8}Voltámos. Acabou-se. Nada… Não volto a chorar. Acabou. 259 00:15:04,800 --> 00:15:06,520 Vamos lá ganhar o dinheiro. 260 00:15:09,680 --> 00:15:12,840 As mensagens de casa deram-lhes o empurrãozinho final 261 00:15:12,920 --> 00:15:15,120 e os jogadores sentem-se fortes, 262 00:15:16,680 --> 00:15:17,760 concentrados… 263 00:15:18,760 --> 00:15:21,200 O meu olhinho. 264 00:15:21,280 --> 00:15:22,720 … equilibrados 265 00:15:23,800 --> 00:15:25,320 e com uma certa fome? 266 00:15:28,280 --> 00:15:30,800 As palavras do irmão mais velho não lhe saem dos ouvidos 267 00:15:30,880 --> 00:15:33,240 e o Nick põe o cérebro a funcionar e cala o coração 268 00:15:33,320 --> 00:15:35,400 para abrir um chat com a Kai e o James. 269 00:15:35,480 --> 00:15:37,760 Preciso de falar com a Kai e o James, 270 00:15:37,840 --> 00:15:41,720 pois acho que têm boas hipóteses de serem influenciadores. 271 00:15:41,800 --> 00:15:47,160 {\an8}O vídeo da minha família motivou-me imenso a ganhar o prémio 272 00:15:47,240 --> 00:15:49,560 e tenho de lhes cair nas boas graças. 273 00:15:50,840 --> 00:15:53,040 "O Nick convidou-te para um chat em grupo." 274 00:15:53,120 --> 00:15:54,800 - O que é isto? - O quê? 275 00:15:54,880 --> 00:15:57,080 Vou ter de me sentar para isto. 276 00:15:59,480 --> 00:16:03,400 Da última vez que falei com a Kai, dissemos que nos apoiávamos, 277 00:16:03,480 --> 00:16:06,200 {\an8}mas já foi há muito tempo. Tenho de lhe falar 278 00:16:06,280 --> 00:16:10,400 e ver se ela sabe que estou do seu lado até ao fim, 279 00:16:10,480 --> 00:16:12,360 pois não sei o que o James lhe disse. 280 00:16:13,000 --> 00:16:14,280 Isto é interessante, 281 00:16:14,360 --> 00:16:17,880 eu tinha a certeza de que o Nick queria eliminar a Kai 282 00:16:18,600 --> 00:16:21,520 quando estávamos no chat dos influenciadores. 283 00:16:21,600 --> 00:16:23,720 Aquilo era uma tática de negociação, 284 00:16:23,800 --> 00:16:27,640 mas ele pode ter dito: "Kai, o Nick está a atacar-te." 285 00:16:27,720 --> 00:16:29,640 Tenho de garantir que eles sabem 286 00:16:29,720 --> 00:16:32,920 que estou do lado deles e que quero chegar ao fim com eles. 287 00:16:33,000 --> 00:16:35,480 É curioso ele chamar a Kai para o chat. 288 00:16:36,200 --> 00:16:39,560 Circle, mensagem: "O que contam, malta? 289 00:16:39,640 --> 00:16:42,160 Nem acredito que chegámos até aqui. 290 00:16:42,240 --> 00:16:47,400 "James, nós os dois tivemos uma discussão franca e honesta sobre todos 291 00:16:47,480 --> 00:16:48,800 no chat de influenciadores 292 00:16:48,880 --> 00:16:52,160 {\an8}e sinto que te conheço melhor do que aos outros." 293 00:16:52,240 --> 00:16:54,400 Kai, começámos mal, 294 00:16:54,480 --> 00:16:56,440 mas temos tido ótimas conversas 295 00:16:56,520 --> 00:16:59,240 e já mostrámos que nos apoiamos um ao outro. 296 00:16:59,320 --> 00:17:04,000 Não há dúvidas de que quero chegar ao fim com vocês os dois. #VamosAIsto." 297 00:17:08,400 --> 00:17:10,640 Acho que é uma mensagem genuína. 298 00:17:10,720 --> 00:17:15,400 Mas lembrem-se, obriguei o Nick a dizer que me safará a mim e à Kai. 299 00:17:16,520 --> 00:17:21,160 Eu disse-lhe que o safaria a ele e à Kai. 300 00:17:21,240 --> 00:17:24,040 Talvez isso me faça parecer menos estratégico. 301 00:17:24,120 --> 00:17:29,720 Para ser sincera, isto parece-me muito falso. 302 00:17:30,720 --> 00:17:33,960 Quando o James me disse que ele me queria eliminar, 303 00:17:34,600 --> 00:17:35,480 aquilo doeu. 304 00:17:36,080 --> 00:17:41,520 É uma jogada inteligente do Nick para eu saber que a Kai está a salvo. 305 00:17:41,600 --> 00:17:42,560 Circle, mensagem: 306 00:17:42,640 --> 00:17:46,360 {\an8}"Nick, tu e a Kai têm o meu respeito desde o início do jogo." 307 00:17:46,440 --> 00:17:50,560 {\an8}"Ainda bem que vais cumprir a promessa do chat de influenciadores 308 00:17:50,640 --> 00:17:52,760 {\an8}e me safarás a mim e à Kai." 309 00:17:52,840 --> 00:17:54,040 {\an8}"Não quero mais nada 310 00:17:54,120 --> 00:17:57,480 {\an8}além de estar contigo e com a Kai na final… Reticências." 311 00:17:57,560 --> 00:18:02,840 Parece que… Quando ele disse "… e me safarás a mim e à Kai", 312 00:18:02,920 --> 00:18:06,120 foi algo de que falaram no chat? 313 00:18:06,200 --> 00:18:09,720 O James fez referência direta ao chat 314 00:18:09,800 --> 00:18:12,640 em que eu disse que o safaria a ele e à Kai. 315 00:18:12,720 --> 00:18:17,800 Voltei a dizê-lo, o James disse-o, logo a Kai tem de achar que é verdade. 316 00:18:17,880 --> 00:18:20,600 De homem para homem, se ele é o homem que diz ser, 317 00:18:20,680 --> 00:18:22,640 tem de cumprir a promessa. 318 00:18:22,720 --> 00:18:23,760 Pronto. 319 00:18:26,320 --> 00:18:27,200 Pronto. 320 00:18:28,240 --> 00:18:32,240 É agora. Kai: "Olá, rapazes, parabéns por chegarem até aqui. 321 00:18:32,320 --> 00:18:34,240 Nem sempre nos entendemos, 322 00:18:34,320 --> 00:18:38,360 mas ainda bem que superámos isso e que nos apoiamos uns aos outros." 323 00:18:39,280 --> 00:18:40,200 Muito bem. 324 00:18:40,280 --> 00:18:44,600 Mensagem: "Podem contar comigo para estar ao vosso lado na final…" 325 00:18:44,680 --> 00:18:47,600 {\an8}"… desde que prometamos que nos apoiaremos até ao fim." 326 00:18:47,680 --> 00:18:51,640 {\an8}"#ContemComigo. #TrabalhoEmEquipaÉquÈ." 327 00:18:51,720 --> 00:18:54,920 {\an8}"#Prometem?" É assim mesmo, Kai. 328 00:18:57,760 --> 00:19:00,120 Se me prometeres alguma coisa, Nick, 329 00:19:01,240 --> 00:19:03,080 e depois não a cumprires, 330 00:19:03,600 --> 00:19:06,120 não posso ser tua amiga na vida real. 331 00:19:07,000 --> 00:19:10,800 Não só eu tenho uma promessa de homem para homem do Nick, 332 00:19:10,880 --> 00:19:13,640 como a Kai lhe perguntou: "Prometes?". 333 00:19:13,720 --> 00:19:17,120 Espero que o Nick leia bem isto 334 00:19:17,200 --> 00:19:21,920 e perceba aonde quero chegar, para não me virar a casaca. 335 00:19:22,800 --> 00:19:26,520 {\an8}Circle, mensagem: "Kai, mereces estar na final 336 00:19:26,600 --> 00:19:29,360 e no que depender de mim, isso vai acontecer." 337 00:19:29,440 --> 00:19:34,960 {\an8}#ConfiançaTotal. Prometo-vos. Aliás, juro por tudo o que é sagrado." 338 00:19:39,920 --> 00:19:44,280 Não vou mentir. Ler isto faz-me sentir bem. 339 00:19:44,360 --> 00:19:46,400 Vou acreditar nele 340 00:19:46,480 --> 00:19:49,560 e esperar que ele cumpra a promessa. 341 00:19:51,080 --> 00:19:55,160 Eu só não confiei no Nick porque, no último bloqueio, 342 00:19:55,240 --> 00:19:57,840 foi aliança contra aliança. 343 00:19:59,960 --> 00:20:02,760 Até não tenho razões para não confiar nele. 344 00:20:02,840 --> 00:20:04,760 Sinto-me bem com este chat. 345 00:20:05,280 --> 00:20:07,960 Sinto-me bem com o que o James disse. 346 00:20:09,200 --> 00:20:12,320 Sei que a Kai e o James são tão chegados 347 00:20:12,400 --> 00:20:17,800 que, se o James me apoiar, a Kai também me apoia. 348 00:20:19,680 --> 00:20:23,160 Enquanto o Nick tenta influenciar o seu destino no Circle… 349 00:20:23,240 --> 00:20:25,680 Vou casar-me nos próximos cinco anos? 350 00:20:25,760 --> 00:20:28,360 … a Ashley recorre a um método menos ortodoxo 351 00:20:28,440 --> 00:20:29,600 de prever o futuro. 352 00:20:32,520 --> 00:20:34,560 Serei bloqueado esta noite? 353 00:20:38,240 --> 00:20:40,600 Deve ser: "Não mereces uma resposta." 354 00:20:41,320 --> 00:20:43,680 Eles nem vão dar por mim hoje. 355 00:20:44,200 --> 00:20:47,160 De repente, ficam bloqueados! 356 00:20:48,200 --> 00:20:52,320 Enquanto o soldado James anda a fazer das dele e os outros descansam, 357 00:20:52,400 --> 00:20:55,000 o Nick põe as últimas peças do quebra-cabeças 358 00:20:55,080 --> 00:20:57,560 na esperança de criar um efeito dominó. 359 00:20:57,640 --> 00:20:59,920 Vamos ajudá-lo nesta metáfora de jogos 360 00:21:00,000 --> 00:21:01,720 {\an8}e mandar um destes. 361 00:21:02,360 --> 00:21:04,240 {\an8}"Perguntas Brutais." 362 00:21:04,320 --> 00:21:05,480 O que é isto? 363 00:21:05,560 --> 00:21:07,800 Não quero nada brutal! 364 00:21:07,880 --> 00:21:11,480 "Perguntas Brutais." Pronto, esperem lá, perguntas brutais. 365 00:21:13,880 --> 00:21:16,480 Não! 366 00:21:17,080 --> 00:21:20,960 Cada jogador poderá fazer uma pergunta brutal a outro… 367 00:21:21,040 --> 00:21:22,720 Céus! 368 00:21:23,360 --> 00:21:24,840 Estou a ficar nervosa. 369 00:21:25,440 --> 00:21:26,640 … em modo anónimo. 370 00:21:26,720 --> 00:21:29,680 Pronto, isto já muda as coisas. 371 00:21:29,760 --> 00:21:31,680 O facto de ser anónimo ajuda. 372 00:21:31,760 --> 00:21:34,800 Boa! 373 00:21:34,880 --> 00:21:36,960 Dêem-me essa coragem anónima. 374 00:21:37,040 --> 00:21:41,640 Não me parece que venha nada de bom das Perguntas Brutais. 375 00:21:41,720 --> 00:21:43,120 Estamos mesmo no fim. 376 00:21:43,200 --> 00:21:47,280 Qualquer jogada que se faça será observada à lupa. 377 00:21:47,360 --> 00:21:49,640 Isto é muito importante. 378 00:21:49,720 --> 00:21:50,880 Vamos lá! 379 00:21:50,960 --> 00:21:53,520 Podemos usar a oportunidade a nosso favor. 380 00:21:54,120 --> 00:21:56,920 Vamos lá ver, Nick, pois és o primeiro. 381 00:21:57,000 --> 00:22:00,960 Circle, quero enviar a minha pergunta à Jacki, 382 00:22:01,800 --> 00:22:06,440 não sei em que pé estou com a Jacki. 383 00:22:06,520 --> 00:22:09,320 Tenho uma aliança mais firme com os restantes, 384 00:22:09,400 --> 00:22:15,160 por isso quero aproveitar isto para a criticar. 385 00:22:17,000 --> 00:22:18,920 É uma pergunta para moi? 386 00:22:20,000 --> 00:22:23,560 Feita a pergunta, o jogador que a recebe responde em público. 387 00:22:24,880 --> 00:22:27,720 {\an8}"Jacki, és mesmo miúda de videojogos 388 00:22:27,800 --> 00:22:30,440 {\an8}ou isso é só a personagem catfish perfeita? 389 00:22:30,520 --> 00:22:34,040 {\an8}Achas que ela vai dizer: "Sim, sou catfish, apanhaste-me"? 390 00:22:34,760 --> 00:22:35,680 {\an8}Vá lá. 391 00:22:35,760 --> 00:22:38,960 A forma de provar que sou miúda dos videojogos… 392 00:22:40,000 --> 00:22:42,640 Vamos sacar do currículo. 393 00:22:42,720 --> 00:22:45,960 {\an8}Mensagem: "O meu jogo preferido deste ano é o DOOM Eternal. 394 00:22:46,040 --> 00:22:50,640 {\an8}Nada bate cortar a meio um demónio zombie com uma motosserra." Enviar. 395 00:22:51,840 --> 00:22:53,520 É uma boa resposta, 396 00:22:53,600 --> 00:22:56,280 mas também podia ser dada por um tipo. 397 00:22:56,880 --> 00:22:58,480 Ela arrasou com a resposta. 398 00:22:58,560 --> 00:22:59,480 Acredito nela. 399 00:22:59,560 --> 00:23:01,960 A minha miúda não é catfish. 400 00:23:02,040 --> 00:23:04,160 Mas tenho de plantar 401 00:23:04,800 --> 00:23:07,720 uma sementinha de dúvida na mente de todos. 402 00:23:08,320 --> 00:23:11,080 Isto fê-la parecer mais catfish. 403 00:23:11,160 --> 00:23:14,280 Estou em pulgas para ver o que se segue. 404 00:23:14,360 --> 00:23:16,120 A seguir, é a Ashley. 405 00:23:16,200 --> 00:23:18,000 ASHLEY, ESTÁS ANÓNIMA 406 00:23:18,080 --> 00:23:20,720 Quero fazer esta pergunta 407 00:23:20,800 --> 00:23:23,840 pois quero pressionar esta pessoa 408 00:23:23,920 --> 00:23:26,240 para que lhe deem uma avaliação pior. 409 00:23:27,360 --> 00:23:29,160 A minha pergunta é para a Kai. 410 00:23:30,240 --> 00:23:33,960 "Quem achas que menos merece ganhar o prémio e porquê?" 411 00:23:39,600 --> 00:23:41,720 {\an8}Porque me pões nesta posição? 412 00:23:43,400 --> 00:23:44,600 Esta é difícil. 413 00:23:44,680 --> 00:23:46,880 Os outros vão ver isto e pensar: 414 00:23:46,960 --> 00:23:50,320 "Ela bloquearia esta pessoa se fosse influenciadora." 415 00:23:51,360 --> 00:23:54,080 Esta pode vir da Jacki. 416 00:23:54,160 --> 00:23:56,760 Parece-me uma pergunta da Ashley. 417 00:23:57,360 --> 00:24:00,000 Vai custar à Kai responder a esta. 418 00:24:00,520 --> 00:24:02,880 Acho que todos merecem, 419 00:24:03,600 --> 00:24:06,080 mas isso não responderia à pergunta. 420 00:24:06,720 --> 00:24:08,400 Joga bem a tua cartada, Kai. 421 00:24:08,480 --> 00:24:10,160 Circle, mensagem: 422 00:24:11,480 --> 00:24:15,840 "Acredito que todos os jogadores 423 00:24:15,920 --> 00:24:20,440 {\an8}merecem ganhar o dinheiro do prémio. 424 00:24:20,520 --> 00:24:25,640 Acredito que quem teve de ultrapassar mais desafios do Circle merece 425 00:24:27,040 --> 00:24:28,880 {\an8}ser levado em consideração, 426 00:24:28,960 --> 00:24:33,000 {\an8}pois estes jogadores cresceram muito ao longo desta aventura. 427 00:24:33,080 --> 00:24:36,040 Logo, o jogador que menos merece seria 428 00:24:36,120 --> 00:24:38,800 quem não cresceu tanto no Circle." 429 00:24:39,320 --> 00:24:40,240 {\an8}E enviar. 430 00:24:42,800 --> 00:24:45,840 Que fraquinha. Não disse um nome. 431 00:24:45,920 --> 00:24:50,120 Ela não disse diretamente a quem se referia. 432 00:24:50,200 --> 00:24:51,400 Será a Jacki? 433 00:24:53,960 --> 00:24:56,120 Acho que está a falar comigo. 434 00:24:56,200 --> 00:25:00,000 Teria sido uma merda ver o nome da Jacki com todas as letras, 435 00:25:00,080 --> 00:25:01,600 apesar disto apontar para ela. 436 00:25:01,680 --> 00:25:04,160 Estão todos a dourar a pílula. 437 00:25:05,120 --> 00:25:06,600 Fugi com o rabo à seringa, 438 00:25:06,680 --> 00:25:09,360 mas aceito-o só para não ter de dizer um nome. 439 00:25:09,440 --> 00:25:10,800 É uma pergunta difícil 440 00:25:10,880 --> 00:25:14,200 e a Kai deu uma resposta elegante e diplomática. 441 00:25:14,960 --> 00:25:17,320 Muito bem! É a tua vez, Kai. 442 00:25:18,040 --> 00:25:22,320 Quero saber mais da Isabella. 443 00:25:23,120 --> 00:25:26,280 Esta coisa que ela tem com o Nick. 444 00:25:26,360 --> 00:25:29,480 A minha pergunta brutal para a Isabella é: 445 00:25:29,560 --> 00:25:34,240 "O teu namorico com o Nick no Circle é a sério ou é só estratégia?" 446 00:25:36,000 --> 00:25:40,040 {\an8}"O teu namorico com o Nick no Circle é a sério ou é só estratégia?" 447 00:25:42,160 --> 00:25:44,280 {\an8}- Também pensei o mesmo. - O quê? 448 00:25:44,360 --> 00:25:45,280 {\an8}Pode ser o Nick. 449 00:25:45,360 --> 00:25:47,840 {\an8}Por que razão ela não diria que é a sério? 450 00:25:47,920 --> 00:25:49,520 {\an8}É uma pergunta fácil. 451 00:25:50,200 --> 00:25:52,640 Acho que o Nick fez esta pergunta. 452 00:25:52,720 --> 00:25:57,280 Se foi o Nick a perguntar, é triste. Quer tanto que a Isabella goste dele. 453 00:25:57,360 --> 00:25:59,920 Acho que esta foi escrita pelo James. 454 00:26:00,000 --> 00:26:01,080 É do Nick ou do James. 455 00:26:02,680 --> 00:26:04,520 Vejamos. Como hei de responder? 456 00:26:04,600 --> 00:26:08,480 Quando a Isabella responder, espero 457 00:26:08,560 --> 00:26:13,080 que isso revele a verdade aos jogadores. 458 00:26:13,160 --> 00:26:16,360 Ela será uma jogadora mais tática 459 00:26:17,000 --> 00:26:19,640 ou está mesmo a criar relações genuínas? 460 00:26:20,520 --> 00:26:24,080 Espero que o Nick seja um gay 461 00:26:24,160 --> 00:26:26,920 com dificuldades em namoriscar com uma mulher 462 00:26:27,000 --> 00:26:29,760 e que não queira nada disto. 463 00:26:29,840 --> 00:26:31,000 Dessa forma, 464 00:26:31,080 --> 00:26:34,680 quando o conhecer, não há rancores e ele não fica triste. 465 00:26:35,960 --> 00:26:40,040 Mesmo que seja só estratégia, não há motivos para ela o admitir. 466 00:26:40,120 --> 00:26:44,000 Muito bem. Circle, mensagem: "Não vim para o Circle 467 00:26:44,080 --> 00:26:46,440 a pensar que conheceria alguém como o Nick. 468 00:26:46,520 --> 00:26:49,720 Não sei se ele sente o mesmo, mas pelas nossas conversas, 469 00:26:49,800 --> 00:26:52,640 {\an8}gostei muito de o conhecer e não tenho vontade de parar." 470 00:26:52,720 --> 00:26:53,600 {\an8}Enviar. 471 00:26:57,000 --> 00:26:59,400 Ela desbroncou-se toda! 472 00:27:02,600 --> 00:27:05,040 Se calhar, até estou a unir as pessoas. 473 00:27:05,560 --> 00:27:07,920 Foi uma mensagem muito boa. 474 00:27:09,360 --> 00:27:11,400 Eu ficaria de rastos 475 00:27:11,480 --> 00:27:14,320 se o Nick baixou a guarda, se entregou de coração 476 00:27:14,400 --> 00:27:18,360 e estiver a ficar caidinho pela Isabella. Eu ficaria destroçada. 477 00:27:18,440 --> 00:27:22,600 Isabella, podes estar certa de que vou levar-te a sair. 478 00:27:23,560 --> 00:27:28,320 Desde que eu seja a menina das alianças, já fico feliz. Que mensagem fofa! 479 00:27:28,400 --> 00:27:32,480 Onde está a brutalidade? Só dão isto? 480 00:27:33,840 --> 00:27:34,680 Vá lá. 481 00:27:36,520 --> 00:27:38,880 Queres brutalidade, James? Trata disso. 482 00:27:38,960 --> 00:27:41,880 Não sei de que lado está a Ashley, 483 00:27:41,960 --> 00:27:45,240 por isso quero causar drama com os dois aliados dela. 484 00:27:45,320 --> 00:27:47,760 Estão todos a ser muito meiguinhos. 485 00:27:47,840 --> 00:27:49,920 Tenho de agitar as águas. 486 00:27:53,080 --> 00:27:57,000 {\an8}Anónimo: "A quem és mais leal… Reticências." 487 00:27:57,080 --> 00:27:59,240 {\an8}"Ao Nick ou à Isabella?" 488 00:27:59,920 --> 00:28:01,840 Queres acabar com a Banda? 489 00:28:01,920 --> 00:28:03,880 Caraças… 490 00:28:03,960 --> 00:28:06,480 Isto veio com más intenções. 491 00:28:06,560 --> 00:28:09,720 Não sei o que andaram a fazer. Isto é brutal. 492 00:28:10,240 --> 00:28:14,320 Já expus o jogo quando acusei a Kai. Não estou pronto para repetir. 493 00:28:14,400 --> 00:28:16,520 Se ela disser "Isabella", 494 00:28:16,600 --> 00:28:18,560 as pessoas vão atacar-me, sabem? 495 00:28:18,640 --> 00:28:20,360 Safa-te lá desta, querida. 496 00:28:20,440 --> 00:28:24,840 Palpitou-me que me perguntariam isto, mas estou pronto. 497 00:28:24,920 --> 00:28:30,200 Espero que a Ashley não diga nada que estrague tudo. 498 00:28:31,400 --> 00:28:35,560 Circle, mensagem: "Isto é uma Escolha de Sofia, não é?" 499 00:28:35,640 --> 00:28:40,040 Estas duas pessoas maravilhosas já viram a minha integridade no jogo. 500 00:28:40,120 --> 00:28:43,280 {\an8}Se tivesse de fazer um sacrifício e o pudesse fazer, 501 00:28:43,360 --> 00:28:46,120 {\an8}poria a minha cabeça no cepo em vez da deles, 502 00:28:46,200 --> 00:28:48,320 pois é o tipo de pessoa que sou. 503 00:28:48,400 --> 00:28:50,240 Eu pegaria na minha moeda, 504 00:28:50,320 --> 00:28:53,520 entre parenteses, o Nick seria 'coroa', e a sorte que decidisse." 505 00:28:53,600 --> 00:28:57,120 "Pode parecer que fujo à pergunta, mas é a minha verdade." 506 00:28:57,640 --> 00:28:59,320 Caraças! Ela arrasou. 507 00:28:59,400 --> 00:29:03,960 A resposta da Ashley foi decente e genuína e não fico chateado com ela, 508 00:29:04,040 --> 00:29:06,240 mas não lhe ganhei muito respeito. 509 00:29:06,320 --> 00:29:10,040 Ela não disse "Escolha de Sofia". 510 00:29:10,120 --> 00:29:13,480 Acho que o propósito disto foi dividir a Banda. 511 00:29:13,560 --> 00:29:15,320 Não lhe darei essa resposta. 512 00:29:15,400 --> 00:29:16,960 É isto que sinto 513 00:29:17,040 --> 00:29:19,440 e a pessoa terá de processar isto. 514 00:29:19,520 --> 00:29:21,680 Gosto que não se veja a avaliação dela 515 00:29:21,760 --> 00:29:25,840 e que não se saiba quem ela poria em primeiro, se eu, se o Nick. 516 00:29:26,440 --> 00:29:30,360 "Jogadores, parabéns pelas perguntas brutais." 517 00:29:30,440 --> 00:29:33,960 Graças a Deus que acabou. Eu já estava a suar. 518 00:29:35,120 --> 00:29:38,320 {\an8}"O Circle espera que o desafio tenha sido informativo." 519 00:29:38,400 --> 00:29:42,000 Claro que sim, Circle. Sem dúvida. 520 00:29:48,560 --> 00:29:51,520 Enquanto cai a noite no último dia antes da final, 521 00:29:51,600 --> 00:29:55,480 os jogadores fazem preparativos antes das últimas avaliações. 522 00:29:55,560 --> 00:29:58,880 Não vais comer tudo, mas põe tudo na tigela. 523 00:29:58,960 --> 00:30:01,360 O preparativo da Kai é o meu preferido. 524 00:30:04,480 --> 00:30:05,520 Como sempre digo, 525 00:30:05,600 --> 00:30:08,840 não há boas avaliações sem a banca limpa, não é? 526 00:30:13,280 --> 00:30:14,160 Vá lá. 527 00:30:15,000 --> 00:30:17,680 Após a reveladora resposta dela, 528 00:30:17,760 --> 00:30:21,480 o Nick quer falar com a sua "será-que-é-ou-não-é" 529 00:30:21,560 --> 00:30:23,400 namorada do Circle, a Isabella. 530 00:30:24,120 --> 00:30:25,320 Muito melhor. 531 00:30:25,400 --> 00:30:28,120 IDIOTAS PARA SEMPRE! 532 00:30:28,200 --> 00:30:31,960 Quero que a Isabella saiba 533 00:30:32,040 --> 00:30:34,240 que vamos chegar à final 534 00:30:34,320 --> 00:30:37,360 e depois vamos sair juntos. 535 00:30:37,960 --> 00:30:42,880 Circle, abre um chat privado com a Isabella. 536 00:30:45,640 --> 00:30:48,560 "O Nick convidou-te para um chat privado." 537 00:30:49,080 --> 00:30:54,320 Circle, mensagem: "Isabella! Fiquei com um sorriso de orelha a orelha 538 00:30:54,400 --> 00:30:57,280 quando li a tua resposta à pergunta brutal. 539 00:30:57,360 --> 00:31:01,840 Eu queria falar contigo por causa de dizeres que não sabias o que sinto. 540 00:31:01,920 --> 00:31:06,440 {\an8}"Para já, gosto do que temos e vamos sair juntos depois disto tudo! 541 00:31:07,400 --> 00:31:12,480 {\an8}Estou muito empolgado por poder conhecer-te na final." 542 00:31:13,000 --> 00:31:14,680 Não! 543 00:31:16,320 --> 00:31:20,440 É difícil, porque a Sophia adora o Nick 544 00:31:20,520 --> 00:31:23,040 e quer manter o coração dele em segurança, 545 00:31:23,120 --> 00:31:27,200 e é difícil, pois como Isabella, tenho de namoriscar com ele 546 00:31:27,280 --> 00:31:30,000 e manter a personagem que criei. 547 00:31:31,080 --> 00:31:34,040 É uma treta ter um outro eu, 548 00:31:34,120 --> 00:31:36,240 mas espero que, no fim, ele pense: 549 00:31:36,320 --> 00:31:40,600 "Não quero saber. És mesmo fixe. És a minha amiga Sophia." 550 00:31:40,680 --> 00:31:44,280 Pimba! Estamos a namoriscar! Cuidado. 551 00:31:44,800 --> 00:31:48,560 {\an8}"Nick!" Com quatro I. 552 00:31:50,960 --> 00:31:52,600 "Temos mesmo de sair juntos 553 00:31:52,680 --> 00:31:55,080 e também estou ansiosa por te conhecer." 554 00:31:55,160 --> 00:31:59,200 "No que me toca, não é uma possibilidade, é uma certeza. 555 00:31:59,280 --> 00:32:01,800 A piscar o olho." Gosto. 556 00:32:01,880 --> 00:32:04,520 Vim para o Circle pelos cem mil dólares 557 00:32:04,600 --> 00:32:09,200 e vou sair com cem mil dólares e um encontro com um rapaz. 558 00:32:10,680 --> 00:32:13,400 Circle, mensagem: "De que bares gostas? 559 00:32:13,480 --> 00:32:19,000 Preferes dançar ou beber? #OuAsDuasCoisas." 560 00:32:19,800 --> 00:32:20,960 {\an8}Enviar. 561 00:32:22,160 --> 00:32:24,600 Ao ler esta conversa, eu… 562 00:32:25,720 --> 00:32:32,720 Como consegui aguentar isto? Meu Deus, Sophia! Quem és tu? 563 00:32:33,320 --> 00:32:38,000 "As duas coisas. Adoro sair para dançar com as minhas amigas. 564 00:32:38,080 --> 00:32:40,920 Espero que a Ashley me acompanhe alguma vez." 565 00:32:41,000 --> 00:32:45,400 A Ashley teve uma pergunta difícil no desafio das perguntas brutais 566 00:32:45,480 --> 00:32:47,920 e quero saber a opinião do Nick. 567 00:32:48,000 --> 00:32:49,920 Foi mesmo muito difícil. 568 00:32:50,000 --> 00:32:52,560 Circle, mensagem: "Depois da pergunta para a Ashley, 569 00:32:52,640 --> 00:32:55,000 sei que ela precisa do apoio dos seus dois amigos." 570 00:32:55,080 --> 00:32:58,800 "Que tal vermos como ela está e a convidarmos para o chat?" 571 00:32:59,480 --> 00:33:03,400 Bem visto. Pediram-lhe para escolher entre nós. 572 00:33:03,480 --> 00:33:05,720 Vamos a isso. A Ashley precisa de nós. 573 00:33:07,280 --> 00:33:10,520 "A Isabella convidou-te para um chat em grupo." 574 00:33:10,600 --> 00:33:13,480 Circle, quero ir ao chat em grupo. 575 00:33:13,560 --> 00:33:18,080 Circle, mensagem: "Respondeste mesmo bem àquela pergunta brutal. 576 00:33:18,160 --> 00:33:21,960 {\an8}Ninguém separa a Banda. Emoji do fixe." Enviar. 577 00:33:22,040 --> 00:33:23,720 {\an8}Adoro estes dois, caraças. 578 00:33:23,800 --> 00:33:26,720 Meu Deus! Quero tanto vê-los lá fora. 579 00:33:26,800 --> 00:33:30,480 Circle, mensagem: "Talvez não devesse, mas sinto-me mesmo bem. 580 00:33:30,560 --> 00:33:34,080 {\an8}Andei a manifestar que amanhã estaremos os três na final." 581 00:33:34,160 --> 00:33:37,240 {\an8}"E mal posso esperar para nos ver todos bem vestidos, 582 00:33:37,320 --> 00:33:40,560 {\an8}mas a portarmo-nos como idiotas. Cara a chorar a rir." 583 00:33:41,080 --> 00:33:44,720 {\an8}Circle, mensagem: "Adoro a palavra 'idiotas'. 584 00:33:44,800 --> 00:33:48,640 {\an8}Esperem lá… Reticências. É o nome da nossa banda?" 585 00:33:49,480 --> 00:33:52,640 {\an8}O nome da Banda é Os Idiotas! 586 00:33:53,600 --> 00:33:56,360 Idiotas para sempre! 587 00:33:56,440 --> 00:33:58,800 Circle, mensagem: "Ainda bem que entrámos 588 00:33:58,880 --> 00:34:01,600 naquele chat em grupo há tanto tempo. 589 00:34:01,680 --> 00:34:06,320 {\an8}Apoiei-vos desde essa altura e não tenciono parar." Enviar. 590 00:34:06,960 --> 00:34:10,080 É bom que não. Conto contigo. 591 00:34:10,160 --> 00:34:13,000 Circle, mensagem: "Digam bem alto três vezes, 592 00:34:13,080 --> 00:34:15,960 tudo em maiúsculas: 'Os Idiotas vão à final!'" 593 00:34:16,040 --> 00:34:17,600 Os Idiotas vão à final! 594 00:34:17,680 --> 00:34:19,280 Os Idiotas vão à final! 595 00:34:19,360 --> 00:34:23,040 Os Idiotas vão à final! Vamos lá! Já lá estamos! 596 00:34:24,240 --> 00:34:27,880 Meu Deus. Só de pensar de ver a Banda na final… 597 00:34:27,960 --> 00:34:29,000 O meu coração parou. 598 00:34:29,080 --> 00:34:32,200 Sinto um pouco de culpa por ser catfish, 599 00:34:32,280 --> 00:34:35,880 mas no fim de contas, 600 00:34:35,960 --> 00:34:38,440 eu não sabia que faria amigos assim 601 00:34:38,520 --> 00:34:41,720 e espero que eles não me levem a mal. 602 00:34:41,800 --> 00:34:44,120 Faremos o controlo de danos necessário, 603 00:34:44,200 --> 00:34:47,960 mas e se um deles é catfish? Acho que nenhum deles é catfish. 604 00:34:48,040 --> 00:34:50,760 Acho que não. São os dois verdadeiros. 605 00:34:50,840 --> 00:34:53,040 Estou nervosa por causa da reação deles, 606 00:34:53,120 --> 00:34:56,000 pois estou obcecada por estas duas pessoas 607 00:34:56,600 --> 00:34:59,200 e acho que a Sophia se dá melhor com eles 608 00:34:59,280 --> 00:35:01,680 do que a personagem falsa da Isabella. 609 00:35:04,680 --> 00:35:06,960 O bloqueio final paira sobre o Circle 610 00:35:07,040 --> 00:35:09,640 e a gamer Jacki quer fazer uma última jogada 611 00:35:09,720 --> 00:35:12,400 para reforçar a aliança com o James e a Kai. 612 00:35:12,480 --> 00:35:13,360 Vamos ao jogo. 613 00:35:13,440 --> 00:35:15,960 Estamos na contagem decrescente 614 00:35:16,040 --> 00:35:18,360 e da última vez que falei com o James e a Kai, 615 00:35:18,440 --> 00:35:20,480 criámos uma suposta aliança, 616 00:35:20,560 --> 00:35:24,240 {\an8}mas não faço ideia em que pé estamos. 617 00:35:24,320 --> 00:35:26,120 {\an8}É a minha última oportunidade. 618 00:35:26,200 --> 00:35:29,600 Tenho de trazer o James e a Kai para o meu lado 619 00:35:29,680 --> 00:35:32,200 ou fico com a cabeça no cepo. 620 00:35:32,280 --> 00:35:35,040 Lutarei por eles e preciso de lhes dizer isso. 621 00:35:35,120 --> 00:35:38,000 Estou do vosso lado e lutarei por vocês, 622 00:35:38,080 --> 00:35:41,080 mas será que lutarão por mim? A questão é essa. 623 00:35:42,240 --> 00:35:45,440 Circle, abre um chat em grupo com o James e a Kai. 624 00:35:46,520 --> 00:35:49,440 "A Jacki convidou-te para um chat em grupo." 625 00:35:50,160 --> 00:35:52,720 Olá. Então, Jacki? 626 00:35:55,080 --> 00:35:57,360 Pronto. É o grupo original. 627 00:35:57,440 --> 00:36:00,680 Mensagem: "Olá, malta. Queria muito falar convosco. 628 00:36:00,760 --> 00:36:02,680 Já não falamos há uns dias. 629 00:36:02,760 --> 00:36:04,280 Como se sentem?" Enviar. 630 00:36:04,360 --> 00:36:05,280 Circle, mensagem: 631 00:36:05,360 --> 00:36:09,280 {\an8}"Então, miúdas? Têm sido dias de loucos, mas estamos a sobreviver. 632 00:36:09,360 --> 00:36:11,680 {\an8}Também estão nervosas com o bloqueio de hoje? 633 00:36:11,760 --> 00:36:16,280 {\an8}Dois pontos de interrogação." #VamosAIsto." Enviar. Algo simples. 634 00:36:16,360 --> 00:36:17,680 Só um pequeno indício 635 00:36:17,760 --> 00:36:19,920 de que quero manter o que temos. 636 00:36:20,000 --> 00:36:25,480 Esta hashtag é muito reveladora. Diz: "Este grupo tem de conseguir." 637 00:36:25,560 --> 00:36:28,920 Mensagem: "Olá, Jacki. Sinto-me muito ansiosa. 638 00:36:29,000 --> 00:36:30,160 Olhos arregalados. 639 00:36:30,240 --> 00:36:32,760 {\an8}Ainda bem que estou a falar contigo. 640 00:36:32,840 --> 00:36:36,120 Emocionei-me muito com o que partilhaste com o grupo. 641 00:36:36,200 --> 00:36:38,920 Também queria saber como te sentes." Enviar. 642 00:36:40,040 --> 00:36:42,200 Já me sinto um pouco melhor. 643 00:36:42,280 --> 00:36:46,560 {\an8}Mensagem: "Obrigada, Kai. Também estou nervosa. 644 00:36:46,640 --> 00:36:49,240 James, pões-me sempre a sorrir. 645 00:36:49,320 --> 00:36:51,840 Vocês foram tão gentis comigo desde que cheguei. 646 00:36:51,920 --> 00:36:55,480 Vamos a isto. Vou lutar por vocês os dois. 647 00:36:55,560 --> 00:36:58,080 #Guerreiros"? 648 00:36:58,160 --> 00:37:02,440 {\an8}"#SouPéssimaNasHashtags. #AsVossasHashtagsSãoMelhoresQueAsMinhas." 649 00:37:02,520 --> 00:37:04,600 {\an8}Isto é bom. Circle, mensagem… 650 00:37:04,680 --> 00:37:09,840 {\an8}"Confio em todos neste chat e quero chegar ao fim convosco. Ponto final. 651 00:37:09,920 --> 00:37:11,720 {\an8}As tuas hashtags não são péssimas." 652 00:37:11,800 --> 00:37:15,480 O James trouxe o Daniel para a aliança 653 00:37:15,560 --> 00:37:17,160 e depois ela ruiu, 654 00:37:17,240 --> 00:37:20,520 mas não acho que o James me diria isto 655 00:37:20,600 --> 00:37:22,200 se não fosse sincero. 656 00:37:22,280 --> 00:37:26,040 {\an8}Mensagem: "#EstouContigoJacki. Emoji do braço forte. 657 00:37:26,120 --> 00:37:30,520 {\an8}#JamesTuJáSabes. Emoji a piscar o olho e com língua de fora." Enviar. 658 00:37:30,600 --> 00:37:32,320 Agora sinto-me muito melhor. 659 00:37:32,920 --> 00:37:33,840 Isto é bom. 660 00:37:34,360 --> 00:37:38,560 Ainda bem que foi antes das avaliações. Estava nervoso com a avaliação da Jacki. 661 00:37:38,640 --> 00:37:42,480 {\an8}Mensagem: "Ainda bem que pude falar mais um bocadinho convosco. 662 00:37:42,560 --> 00:37:45,400 São uns seres humanos excecionais. Emoji do coração. 663 00:37:45,480 --> 00:37:49,160 A luz derrota sempre as trevas. Emoji da estrela." Enviar. 664 00:37:49,240 --> 00:37:52,400 Parece que estamos todos em sintonia. 665 00:37:52,480 --> 00:37:55,920 Mensagem: "Este chat fez-me sentir melhor em relação a hoje à noite. 666 00:37:56,000 --> 00:37:59,040 Ainda bem que percebemos que é um deles ou um de nós." 667 00:37:59,120 --> 00:38:04,520 {\an8}"#CincoFinalistas. #NósConseguimos. Emoji do coração." 668 00:38:04,600 --> 00:38:08,000 Gostei muito deste chat. 669 00:38:08,080 --> 00:38:12,560 Sei que eu, a Kai e o James estamos em sintonia. 670 00:38:12,640 --> 00:38:16,840 Vou proteger estes dois. Estou do lado deles. 671 00:38:17,760 --> 00:38:21,240 A gamer Jacki não poupa nas palavras agressivas. 672 00:38:21,320 --> 00:38:25,280 Com o cair da noite, os outros fazem tudo para se concentrar no jogo. 673 00:38:27,120 --> 00:38:29,360 - "Notificação!" - É uma notificação! 674 00:38:29,440 --> 00:38:31,000 Caramba! 675 00:38:31,080 --> 00:38:32,560 Já sei o que é. 676 00:38:33,160 --> 00:38:35,520 {\an8}"Jogadores, avaliem-se uns ao outros." 677 00:38:35,600 --> 00:38:39,560 Meu Deus. É o bloqueio final! 678 00:38:39,640 --> 00:38:44,040 É a primeira avaliação em que posso ser bloqueada. 679 00:38:45,280 --> 00:38:47,480 {\an8}"Avalia os outros do primeiro ao quinto lugar." 680 00:38:47,560 --> 00:38:51,880 {\an8}É a avaliação mais importante que tivemos. 681 00:38:51,960 --> 00:38:53,520 Alguém terá de sair hoje. 682 00:38:54,160 --> 00:38:56,240 Esta é que conta. 683 00:38:57,160 --> 00:38:59,280 Estou a começar a tremer. 684 00:38:59,360 --> 00:39:01,600 É o último bloqueio a superar 685 00:39:01,680 --> 00:39:03,920 para garantir o meu lugar na final. 686 00:39:04,600 --> 00:39:08,080 Quero atacar isto com força. Que a Banda prevaleça. 687 00:39:08,160 --> 00:39:12,800 Meu Deus. Já cheguei tão longe. Tenho de ficar. Tenho de ganhar. 688 00:39:12,880 --> 00:39:15,600 Isto determinará os cinco finalistas. 689 00:39:15,680 --> 00:39:17,480 Estou pronto. Circle… 690 00:39:17,560 --> 00:39:18,920 … quero ir às avaliações. 691 00:39:19,000 --> 00:39:21,200 Bolas. 692 00:39:25,840 --> 00:39:28,480 {\an8}Circle, põe a Kai em primeiro. 693 00:39:29,280 --> 00:39:33,160 {\an8}Sua beleza arrojada e fabulosa. 694 00:39:33,240 --> 00:39:37,680 {\an8}Vou pôr-te em primeiro, Kai. Estou aqui. Estou a lutar por ti, miúda. 695 00:39:37,760 --> 00:39:41,720 Vou pôr o James em primeiro. 696 00:39:44,600 --> 00:39:48,200 O James sempre me foi leal 697 00:39:48,280 --> 00:39:51,760 {\an8}e acredito nele quando diz que me apoiará. 698 00:39:51,840 --> 00:39:54,960 Se o Nick for influenciador, sei que não me elimina. 699 00:39:55,040 --> 00:39:58,960 Por essa razão, quero pôr o Nick em primeiro. 700 00:40:00,920 --> 00:40:03,840 {\an8}Circle, põe a Ashley em primeiro. 701 00:40:05,600 --> 00:40:11,920 {\an8}A Ashley é a minha maior aliada desde o primeiro dia 702 00:40:12,000 --> 00:40:14,960 e a nossa ligação ficou ainda mais forte. 703 00:40:18,080 --> 00:40:21,040 Em segundo, vou pôr a Jacki. 704 00:40:22,560 --> 00:40:24,640 {\an8}Ela veio falar comigo e com a Kai 705 00:40:24,720 --> 00:40:27,640 para nos dizer que continuamos a colaborar, 706 00:40:27,720 --> 00:40:31,480 mas acho-a mesmo uma miúda fixe. Gosto muito dela. 707 00:40:31,560 --> 00:40:33,720 Vou pôr o James em terceiro. 708 00:40:35,440 --> 00:40:38,400 {\an8}Tivemos conversas muito genuínas e poderosas 709 00:40:38,480 --> 00:40:40,040 e não vejo a final sem ele. 710 00:40:40,120 --> 00:40:42,360 Põe a Kai em quarto. 711 00:40:43,920 --> 00:40:47,640 {\an8}Tive uma boa conversa com a Kai hoje, em que prometemos 712 00:40:47,720 --> 00:40:51,400 que adoraríamos estar juntos na final. 713 00:40:51,480 --> 00:40:53,560 Tenho de acreditar nela. 714 00:40:53,640 --> 00:40:58,280 {\an8}Em último, vou pôr o Nick. Na última avaliação, criámos laços, 715 00:40:58,360 --> 00:41:00,240 mas desde então, 716 00:41:00,320 --> 00:41:03,120 criei laços mais fortes com outras pessoas. 717 00:41:03,200 --> 00:41:06,480 Circle, em último, vou pôr a Isabella. 718 00:41:07,480 --> 00:41:10,840 {\an8}Não me sinto seguro se ela for influenciadora. 719 00:41:10,920 --> 00:41:13,360 - Circle… - Céus, Deus me valha. 720 00:41:13,440 --> 00:41:15,120 - Envia… - … as avaliações. 721 00:41:17,000 --> 00:41:18,920 "Avaliações terminadas." 722 00:41:23,000 --> 00:41:24,320 Feitas as avaliações, 723 00:41:24,400 --> 00:41:27,720 os jogadores ficam com muita energia nervosa. 724 00:41:28,760 --> 00:41:32,600 Se acham estes golpes bons, esperem até ver o que o Circle vai fazer. 725 00:41:35,160 --> 00:41:37,560 Temos uma notificação, malta! 726 00:41:40,760 --> 00:41:42,360 Isto vai ser espetacular. 727 00:41:42,440 --> 00:41:44,160 Esta é a importante. 728 00:41:44,240 --> 00:41:47,080 Cá vai disto, aqui na mesa. 729 00:41:47,160 --> 00:41:50,480 Chegaram os resultados! 730 00:41:52,680 --> 00:41:57,080 Meu Deus. Vai ser agora? 731 00:41:57,680 --> 00:42:02,800 O meu destino ficará nas mãos de alguém. Eu gostaria que fosse nas minhas. 732 00:42:02,880 --> 00:42:07,560 É o "vai ou racha" de hoje e da final. 733 00:42:07,640 --> 00:42:10,800 Não importa a avaliação. Importam os influenciadores. 734 00:42:10,880 --> 00:42:12,160 É agora! 735 00:42:16,560 --> 00:42:18,080 - O quê? - O quê? 736 00:42:18,160 --> 00:42:19,880 - O quê? - Como é? 737 00:42:21,960 --> 00:42:26,600 "Os resultados das avaliações de hoje não serão revelados"? 738 00:42:26,680 --> 00:42:27,760 Como assim? 739 00:42:29,360 --> 00:42:30,480 Há sempre uma cena. 740 00:42:30,560 --> 00:42:31,840 Cristo. 741 00:42:33,080 --> 00:42:35,560 "Porém, os dois mais bem classificados…" 742 00:42:35,640 --> 00:42:37,760 "… serão influenciadores secretos." 743 00:42:37,840 --> 00:42:40,560 Mas que raio?… Até me arrepiei. 744 00:42:40,640 --> 00:42:43,800 É assustador não saber quem são os influenciadores. 745 00:42:44,400 --> 00:42:46,000 Nem sequer vamos saber? 746 00:42:46,080 --> 00:42:48,520 A SUA IDENTIDADE NUNCA SERÁ REVELADA 747 00:42:48,600 --> 00:42:50,880 Isto começa a meter medo. 748 00:42:50,960 --> 00:42:53,280 Bolas! 749 00:42:53,800 --> 00:42:55,880 Não gosto nada disto. 750 00:42:56,960 --> 00:43:00,520 "Os influenciadores também não se conhecerão um ao outro"? 751 00:43:00,600 --> 00:43:03,440 - Que loucura. - Isto complica tudo. 752 00:43:04,960 --> 00:43:09,000 "Juntos, os influenciadores secretos bloquearão um jogador hoje." 753 00:43:09,080 --> 00:43:13,320 Um dos influenciadores tem de ser eu ou a Kai. 754 00:43:13,400 --> 00:43:16,960 Espero que um deles seja a Ashley ou a Isabella. 755 00:43:17,040 --> 00:43:19,840 - Não sei no que dará. - Tenho medo. 756 00:43:19,920 --> 00:43:23,600 OS MELHORES JOGADORES SERÃO INFORMADOS DE QUE SÃO OS INFLUENCIADORES SECRETOS 757 00:43:23,680 --> 00:43:24,880 Tenho o coração a mil. 758 00:43:26,080 --> 00:43:27,200 Vá lá. 759 00:43:27,280 --> 00:43:28,320 Céus! 760 00:43:28,400 --> 00:43:29,240 Cristo! 761 00:43:29,960 --> 00:43:31,800 Meu Deus! Apetece-me vomitar. 762 00:43:31,880 --> 00:43:35,040 ÉS UM INFLUENCIADOR SECRETO 763 00:43:35,840 --> 00:43:37,640 Sim! 764 00:43:37,720 --> 00:43:40,480 "És um influenciador secreto." Vamos lá! 765 00:43:41,120 --> 00:43:43,320 O quê? Esperem, deixem-me ver bem. 766 00:43:44,400 --> 00:43:47,800 Quem será o outro influenciador secreto? 767 00:43:47,880 --> 00:43:50,440 Vou perguntar-lhe o nome. "Quem és tu?" 768 00:43:50,520 --> 00:43:52,960 OS INFLUENCIADORES SECRETOS JÁ FORAM INFORMADOS 769 00:43:53,040 --> 00:43:56,200 Pronto, não sou eu. 770 00:43:56,280 --> 00:43:58,360 Não vou à sala do Hangout. 771 00:43:58,440 --> 00:44:01,800 O meu destino está nas mãos dos influenciadores secretos. 772 00:44:01,880 --> 00:44:03,520 Só espero que me apoiem. 773 00:44:03,600 --> 00:44:05,680 Temos de esperar para ver quem bloquearão. 774 00:44:06,840 --> 00:44:09,520 "Vão para o Hangout para decidirem." 775 00:44:09,600 --> 00:44:14,400 Esta merda vai aquecer. Mas alguém tem de decidir isto. 776 00:44:16,480 --> 00:44:17,840 - Vamos. - Vá lá. 777 00:44:17,920 --> 00:44:20,040 É agora. Sabe bem. 778 00:44:24,040 --> 00:44:25,640 Sabendo que estão na final, 779 00:44:25,720 --> 00:44:28,440 os influenciadores vão para o Hangout pela última vez, 780 00:44:28,520 --> 00:44:32,360 mas pela primeira vez não sabem quem é o outro. 781 00:44:32,440 --> 00:44:36,520 É bom voltar aqui. Parece que nunca me fui embora. 782 00:44:37,440 --> 00:44:38,760 Eu disse-vos. 783 00:44:39,600 --> 00:44:40,440 Muito bem. 784 00:44:41,720 --> 00:44:47,440 Só sei que não posso ser bloqueado. É tudo o que interessa. 785 00:44:47,520 --> 00:44:49,640 Há duas fações no Circle. 786 00:44:49,720 --> 00:44:51,960 Uma sou eu, a Kai e a Jacki 787 00:44:52,920 --> 00:44:55,720 e a outra é o Nick, a Ashley e a Isabella. 788 00:44:55,800 --> 00:44:58,840 Mas o objetivo é eliminar alguém do outro lado 789 00:44:59,520 --> 00:45:03,080 para melhorar os meus números e desta vez não posso ceder. 790 00:45:03,160 --> 00:45:09,400 Eu disse a quatro pessoas que quero estar na final com elas. 791 00:45:09,480 --> 00:45:11,960 Tenciono cumprir a minha promessa. 792 00:45:12,040 --> 00:45:15,160 Se fosse à minha maneira, a pessoa bloqueada hoje 793 00:45:15,680 --> 00:45:16,800 seria a Isabella. 794 00:45:18,720 --> 00:45:21,680 Mas ela pode estar do outro lado, não sei. 795 00:45:21,760 --> 00:45:26,960 Preciso da Ashley e da Isabella na final, pois sei que me avaliarão muito bem. 796 00:45:27,040 --> 00:45:30,720 Preciso desses votos, elas não podem ser bloqueadas. 797 00:45:32,680 --> 00:45:36,000 Só quero saber quem é. 798 00:45:37,680 --> 00:45:41,400 Rezo que o Nick ou a Isabella estejam lá. 799 00:45:42,320 --> 00:45:44,880 O meu desejo seria 800 00:45:46,080 --> 00:45:51,720 que o Nick e o James fossem os influenciadores secretos, 801 00:45:52,600 --> 00:45:55,600 pois sei que ambos me prometeram 802 00:45:55,680 --> 00:45:58,640 que me apoiariam até à final. 803 00:45:59,200 --> 00:46:03,160 O Circle deu ao Nick e ao James nomes de influenciadores supersecretos. 804 00:46:03,240 --> 00:46:05,840 Devo ser o Jogador A, pois estou em cima. 805 00:46:08,360 --> 00:46:11,360 O James é o Jogador A. Nick é o Jogador B. 806 00:46:11,440 --> 00:46:12,400 Vamos a isto. 807 00:46:15,760 --> 00:46:19,240 É agora. Vamos lá abrir o chat. Vamos confundir o Jogador B. 808 00:46:20,080 --> 00:46:23,520 Circle, mensagem: "Olá. Parabéns por chegares à final. 809 00:46:23,600 --> 00:46:24,960 É uma grande oportunidade." 810 00:46:25,040 --> 00:46:26,320 "Vamos começar." 811 00:46:31,120 --> 00:46:34,240 Não mostres emoções. Eu detestaria ver emoções. 812 00:46:34,320 --> 00:46:35,920 Vou jogar como um robô. 813 00:46:36,000 --> 00:46:39,040 Pensa que estás a falar com uma máquina de venda automática. 814 00:46:39,120 --> 00:46:43,360 Muito bem. Circle, mensagem: "Olá, isto é uma experiência de loucos. 815 00:46:43,440 --> 00:46:46,200 "Estou feliz por estar cá e espero que decidamos bem. 816 00:46:46,280 --> 00:46:47,360 Comecemos pelo Nick." 817 00:46:47,440 --> 00:46:52,200 Isto podia vir da Isabella, da Ashley e também podia ser da Kai. 818 00:46:52,800 --> 00:46:54,960 Isto já parece o Nick. 819 00:46:55,040 --> 00:46:59,520 Circle, mensagem: "O Nick é muito leal e honesto. 820 00:46:59,600 --> 00:47:01,040 {\an8}Ele é de confiança 821 00:47:01,120 --> 00:47:03,960 {\an8}e mostrou-o em tudo o que fez. 822 00:47:04,040 --> 00:47:05,600 O que achas?" 823 00:47:06,200 --> 00:47:07,080 Enviar. 824 00:47:08,080 --> 00:47:11,960 Parte de mim acha que é o Nick, vou jogar pelo seguro. 825 00:47:12,040 --> 00:47:13,840 Tenho de investigar melhor. 826 00:47:14,600 --> 00:47:18,640 Na verdade, tiremos o Nick da mesa. 827 00:47:19,400 --> 00:47:22,920 Circle, mensagem: "O Nick é um membro valioso do Circle. 828 00:47:23,000 --> 00:47:25,480 Tem sido sempre alguém de quem as pessoas gostam…" 829 00:47:25,560 --> 00:47:27,640 "… mas acho que é só estratégia." 830 00:47:27,720 --> 00:47:30,600 Não é assim tão negativo. Acho que me safei. 831 00:47:32,280 --> 00:47:33,360 Quem se segue? 832 00:47:33,440 --> 00:47:35,880 Mensagem: "Falemos da Kai. 833 00:47:35,960 --> 00:47:39,760 Também é um membro valioso do Circle, mas às vezes…" 834 00:47:39,840 --> 00:47:42,800 {\an8}"… concentra-se de mais nos catfish, o que me chateia." 835 00:47:42,880 --> 00:47:45,200 Grande coisa. Não é nada pessoal. 836 00:47:45,280 --> 00:47:50,120 Se chego aqui e defendo as minhas aliadas com unhas e dentes, 837 00:47:50,200 --> 00:47:53,480 o outro influenciador vai perceber que sou eu. 838 00:47:54,120 --> 00:47:56,760 Tenho de desviar as atenções. 839 00:47:56,840 --> 00:47:59,800 Circle, mensagem: "A Kai tem sido ótima. 840 00:47:59,880 --> 00:48:02,520 É muito simpática e acolhedora com todos." 841 00:48:02,600 --> 00:48:06,040 Pode ser qualquer um deles. Até pode ser a própria Kai. 842 00:48:09,760 --> 00:48:13,080 {\an8}Jogador A: "Falemos do James." 843 00:48:15,000 --> 00:48:19,080 O que hei de dizer de mim? Não vou pôr em causa a minha autenticidade. 844 00:48:19,160 --> 00:48:22,360 "Também é um membro valioso do Circle. 845 00:48:22,440 --> 00:48:27,840 Parece ser muito respeitado, dados os resultados em vários desafios, 846 00:48:27,920 --> 00:48:31,480 mas será que é de confiança? O que dizes?" 847 00:48:32,200 --> 00:48:35,400 Nem é uma desvantagem. Não dizes que ele não é de fiar. 848 00:48:35,480 --> 00:48:37,440 Veem, esta mensagem sobre mim… 849 00:48:37,520 --> 00:48:39,480 Eu chegaria aqui e diria: 850 00:48:39,560 --> 00:48:42,160 "O James é sensual. Tem imensa piada." 851 00:48:42,240 --> 00:48:47,040 Mas agora sou anónimo e não me posso elogiar muito. 852 00:48:47,120 --> 00:48:50,200 Isto só me faz achar mais que é o James. 853 00:48:51,200 --> 00:48:53,280 Para ser sincero, não sei. 854 00:48:53,880 --> 00:48:58,120 {\an8}Circle, mensagem: "O James anima o Circle. 855 00:48:58,880 --> 00:49:02,720 É engraçado, mas também tem conversas profundas." 856 00:49:02,800 --> 00:49:04,480 "Acho-o de confiança, 857 00:49:04,560 --> 00:49:07,040 mas nem sempre sei o que ele pensa." 858 00:49:07,120 --> 00:49:08,240 Não percebo isto. 859 00:49:08,320 --> 00:49:11,160 Como vais saber o que outra pessoa pensa? 860 00:49:11,680 --> 00:49:13,320 É assim que vos mantenho atentos. 861 00:49:13,920 --> 00:49:14,920 Muito bem. 862 00:49:16,520 --> 00:49:21,800 É aqui que tenho de garantir que não cometo um deslize. 863 00:49:21,880 --> 00:49:24,880 Circle, mensagem: "Falemos da Isabella. 864 00:49:25,440 --> 00:49:29,560 "Ela é muito querida e tornou a minha experiência muito agradável. 865 00:49:30,200 --> 00:49:31,920 Parece cumprir as promessas." 866 00:49:32,000 --> 00:49:35,240 {\an8}"Acho que há uma pequena hipótese de ela ser catfish." 867 00:49:35,320 --> 00:49:39,160 Vou usar isso. Deste-me essa informação. 868 00:49:39,760 --> 00:49:41,800 Será a Ashley? 869 00:49:41,880 --> 00:49:46,920 Vou improvisar. Estou a jogar à Ashley, 870 00:49:47,000 --> 00:49:50,680 mas posso mudar. Veremos. 871 00:49:50,760 --> 00:49:54,240 Mensagem: "A Isabella também é um membro valioso do Circle. 872 00:49:54,320 --> 00:49:56,120 É agradável falar com ela, 873 00:49:56,200 --> 00:49:59,040 mas tal como outros, também acho que pode ser catfish." 874 00:49:59,120 --> 00:50:00,200 Enviar. 875 00:50:00,960 --> 00:50:02,440 Não é assim tão negativo. 876 00:50:03,160 --> 00:50:04,640 Para já, tudo bem, creio. 877 00:50:05,160 --> 00:50:07,320 Parte de mim acha que é a Ashley, 878 00:50:07,400 --> 00:50:10,400 só porque tentou prejudicar a Isabella. 879 00:50:10,480 --> 00:50:12,920 Mensagem: "Falemos da Ashley. 880 00:50:13,000 --> 00:50:15,840 Também é um membro valioso do Circle. 881 00:50:15,920 --> 00:50:18,720 As conversas com ela são sempre um prazer, 882 00:50:18,800 --> 00:50:21,040 mas parece ter acordos com todos." 883 00:50:21,120 --> 00:50:24,960 {\an8}"Será que é de confiança? O que dizes?" 884 00:50:26,520 --> 00:50:30,240 Não acho que, com esta mensagem, o Jogador B descubra quem sou. 885 00:50:30,320 --> 00:50:32,560 Ainda estou a jogar pelo seguro, 886 00:50:32,640 --> 00:50:35,040 mas tudo depende de quem está detrás do ecrã, 887 00:50:35,120 --> 00:50:37,160 de quem é o Jogador B. 888 00:50:37,240 --> 00:50:42,080 Circle, mensagem: "A Ashley anima muito o Circle. 889 00:50:42,160 --> 00:50:43,400 É engraçada, 890 00:50:43,480 --> 00:50:46,480 mas também tem conversas profundas. 891 00:50:46,560 --> 00:50:49,640 É honesta e de confiança." Enviar. 892 00:50:50,680 --> 00:50:52,000 Pode ser a Ashley. 893 00:50:52,080 --> 00:50:54,160 Não direi nada contra a Ashley, 894 00:50:54,240 --> 00:50:58,320 pois quero que esta pessoa pense que pode estar a falar com a Ashley. 895 00:50:58,400 --> 00:51:01,640 Como é que a Ashley foi avaliada a ponto de chegar aqui? 896 00:51:02,320 --> 00:51:09,000 Circle, mensagem: "Falemos da Jacki. Ela é muito querida e é sempre simpática. 897 00:51:09,080 --> 00:51:11,440 No entanto, tenho uma ligação mais forte 898 00:51:11,520 --> 00:51:13,680 com os outros. O que achas?" 899 00:51:13,760 --> 00:51:18,280 É óbvio que esta pessoa também está a atacar a Jacki. 900 00:51:18,800 --> 00:51:22,000 Nunca dei tantos pontos contra alguém. 901 00:51:22,080 --> 00:51:25,720 Estou bastante certo de não estar a falar com a Jacki. 902 00:51:25,800 --> 00:51:27,960 Espero que o Jogador A perceba 903 00:51:28,040 --> 00:51:33,360 que é esta a pessoa que estou mais disposto a bloquear. 904 00:51:33,440 --> 00:51:35,440 Tenho de proteger a Jacki na mensagem. 905 00:51:35,520 --> 00:51:39,160 {\an8}Circle, mensagem: "A Jacki também é um membro valioso do Circle. 906 00:51:39,240 --> 00:51:43,000 Está cá há pouco tempo, mas já acrescentou mais às conversas 907 00:51:43,080 --> 00:51:45,080 do que outros que estão cá há mais tempo, 908 00:51:45,160 --> 00:51:48,280 embora também tenha pisado alguns calos." Enviar. 909 00:51:49,000 --> 00:51:50,240 Que surpresa. 910 00:51:50,320 --> 00:51:52,840 São todos membros valiosos do Circle. 911 00:51:52,920 --> 00:51:54,120 Paremos de jogar. 912 00:51:54,200 --> 00:51:56,760 Vou lançar uma bomba ao Jogador B. 913 00:51:57,280 --> 00:52:00,200 Mensagem: "Depois de processar o que foi dito, 914 00:52:00,280 --> 00:52:02,880 vi que duvidamos da fiabilidade de alguns jogadores." 915 00:52:02,960 --> 00:52:05,280 {\an8}"Algo em que ambos parecemos concordar 916 00:52:05,360 --> 00:52:08,720 {\an8}é que temos um palpite de que há um catfish." 917 00:52:09,640 --> 00:52:11,520 Não, senhor. Não vai acontecer. 918 00:52:12,160 --> 00:52:15,160 Vá lá. Só estamos de acordo nisto. 919 00:52:15,240 --> 00:52:18,560 Se o jogador B defender a Isabella, 920 00:52:18,640 --> 00:52:20,680 vou voltar a pensar que é o Nick. 921 00:52:20,760 --> 00:52:22,760 Vai esforçar-se ao máximo 922 00:52:23,280 --> 00:52:26,560 para me passar a batata quente, 923 00:52:27,320 --> 00:52:28,840 ou seja, a Jacki. 924 00:52:31,080 --> 00:52:32,520 Circle, mensagem: 925 00:52:32,600 --> 00:52:34,760 {\an8}"Creio que te referes à Isabella. 926 00:52:34,840 --> 00:52:37,720 {\an8}Ela sempre me ouviu quando quis expressar o que sinto 927 00:52:37,800 --> 00:52:39,960 e bloqueá-la não me parece bem." 928 00:52:40,600 --> 00:52:43,320 "Quer a foto dela seja editada, quer não, 929 00:52:43,400 --> 00:52:46,080 não muda o que penso dela enquanto pessoa." 930 00:52:46,680 --> 00:52:51,280 Está bem, Nick. 931 00:52:51,800 --> 00:52:54,760 Quer a foto seja editada, quer não, 932 00:52:54,840 --> 00:52:57,320 não muda o que penso da pessoa. 933 00:52:57,840 --> 00:53:01,680 Mensagem: "Só pareces disposto a bloquear a Jacki. 934 00:53:01,760 --> 00:53:04,840 É verdade? Se é, explica-me." Enviar. 935 00:53:06,480 --> 00:53:08,320 Meu, vá lá. 936 00:53:08,920 --> 00:53:13,000 Estou a forçar o jogador B a mostrar o jogo. 937 00:53:13,080 --> 00:53:14,520 Circle, mensagem: 938 00:53:14,600 --> 00:53:19,160 "É verdade que eu estaria muito à vontade para bloquear a Jacki. 939 00:53:19,240 --> 00:53:21,720 Estarias à vontade para bloquear quem?" 940 00:53:21,800 --> 00:53:22,640 Enviar. 941 00:53:22,720 --> 00:53:24,960 Já percebi isso, pois ele é o Nick 942 00:53:25,040 --> 00:53:28,520 e isso faz-me pensar que ele sempre quis bloquear a Jacki. 943 00:53:28,600 --> 00:53:31,720 Vou mandar-lhe algo inesperado. 944 00:53:31,800 --> 00:53:35,560 {\an8}Circle, mensagem: "Vamos pôr a Jacki na lista de potenciais bloqueados, 945 00:53:35,640 --> 00:53:37,440 {\an8}pois estás à vontade com isso. 946 00:53:37,520 --> 00:53:40,200 Mas eu estou à vontade para bloquear a Ashley. 947 00:53:40,280 --> 00:53:44,560 {\an8}Apesar de ser ótima jogadora, não acho que tenha crescido." Como assim? 948 00:53:45,480 --> 00:53:47,880 A Ashley começou por ser tímida e calada 949 00:53:47,960 --> 00:53:50,520 e foi-se abrindo com o passar do jogo. 950 00:53:50,600 --> 00:53:51,720 Estás maluco. 951 00:53:51,800 --> 00:53:55,040 Já sei quem ele quer bloquear e ele sabe quem eu quero bloquear. 952 00:53:55,120 --> 00:53:56,880 Vejamos o que ele diz. 953 00:53:56,960 --> 00:54:00,560 Parece que isto vai ser entre a Jacki e a Ashley. 954 00:54:01,080 --> 00:54:05,640 {\an8}Circle, mensagem: "A Ashley está no Circle há muito tempo. 955 00:54:05,720 --> 00:54:07,840 Não creio que ela chegasse até aqui 956 00:54:07,920 --> 00:54:09,240 sem ser de confiança. 957 00:54:09,320 --> 00:54:14,200 Gosto mais da Ashley agora do que quando a conheci." Enviar. 958 00:54:14,760 --> 00:54:17,800 Muito bem. Mensagem: "Agradeço-te a tua opinião da Ashley. 959 00:54:17,880 --> 00:54:20,360 Agora quero falar da Jacki e dos teus receios. 960 00:54:20,440 --> 00:54:22,640 Ela não passou por tanta coisa, 961 00:54:22,720 --> 00:54:26,160 está cá há pouco tempo. É algo que a ultrapassa." Enviar. 962 00:54:26,240 --> 00:54:30,320 Circle, mensagem: "Cada jogador novo cria logo muitas ligações. 963 00:54:30,400 --> 00:54:33,080 O mais importante é a autenticidade deles 964 00:54:33,160 --> 00:54:37,520 e a Jacki não teve de provar isso… Reticências." Enviar. 965 00:54:41,920 --> 00:54:46,360 Ou eu bloqueio alguém da minha aliança ou bloqueia ele alguém da dele. 966 00:54:46,880 --> 00:54:48,080 Não vou mentir. 967 00:54:48,160 --> 00:54:51,040 Isto é muito mais difícil do que eu pensava. 968 00:54:54,400 --> 00:54:57,120 Os influenciadores chegaram a uma decisão. 969 00:54:57,200 --> 00:55:01,000 Antes que os restantes roam as unhas até ao cotovelo… 970 00:55:02,920 --> 00:55:04,920 - É uma notificação. - Céus. 971 00:55:05,000 --> 00:55:06,680 - Cá está ela. - Meu Deus! 972 00:55:06,760 --> 00:55:08,440 - "Notificação!" - É agora. 973 00:55:08,520 --> 00:55:11,680 É agora, o bloqueio final. 974 00:55:11,760 --> 00:55:14,200 O que mais esperávamos desde o primeiro dia. 975 00:55:14,920 --> 00:55:16,320 Posso ser eu a sair. 976 00:55:16,400 --> 00:55:18,280 Muito bem. Quem será bloqueado? 977 00:55:20,680 --> 00:55:23,040 "Os influenciadores secretos já decidiram." 978 00:55:24,000 --> 00:55:25,160 Meu Deus! 979 00:55:25,240 --> 00:55:26,760 Céus! 980 00:55:26,840 --> 00:55:27,960 Está bem. 981 00:55:29,280 --> 00:55:31,000 Não foi fácil. 982 00:55:31,080 --> 00:55:32,640 Discutimos muito. 983 00:55:33,680 --> 00:55:36,120 "Agora têm de decidir quem comunicará a notícia." 984 00:55:36,200 --> 00:55:39,640 {\an8}Mensagem: "Posso ser eu? Ponto de interrogação." 985 00:55:39,720 --> 00:55:40,600 {\an8}Enviar. 986 00:55:41,640 --> 00:55:44,640 Vá lá. Diz que sim, jogador B, para tratarmos disto. 987 00:55:44,720 --> 00:55:46,000 Circle, mensagem: 988 00:55:46,080 --> 00:55:50,920 {\an8}"Sim. Isto é muito difícil e agradeço-te esse gesto." Enviar. 989 00:55:52,440 --> 00:55:54,800 Quero ser eu a dar as notícias. 990 00:55:57,880 --> 00:56:00,520 "Esta notícia será comunicada em pessoa." 991 00:56:04,240 --> 00:56:05,760 Grande merda! 992 00:56:08,640 --> 00:56:10,360 "Um dos influenciadores secretos…" 993 00:56:10,440 --> 00:56:13,800 - "… vai a caminho de bloquear… - "… um jogador em pessoa." 994 00:56:19,480 --> 00:56:22,320 - Espero que não me batam à porta. - Caraças. 995 00:56:22,400 --> 00:56:23,840 Vou fazer chá. 996 00:56:26,080 --> 00:56:28,080 Céus! 997 00:56:37,440 --> 00:56:39,960 Olá. 998 00:56:44,160 --> 00:56:46,920 - Muito prazer. - Anda cá. 999 00:56:47,000 --> 00:56:47,840 Meu Deus! 1000 00:56:47,920 --> 00:56:50,080 - Posso dizer-te que me esforcei? - Eu sei. 1001 00:56:50,160 --> 00:56:53,000 Nem sei quanto tempo levámos. És mesmo alta, como disseste! 1002 00:56:53,080 --> 00:56:55,440 - Eu sei. - És mesmo quem disseste ser! 1003 00:56:55,520 --> 00:56:56,760 BLOQUEADA 1004 00:56:56,840 --> 00:56:57,920 Merda… O que?… 1005 00:56:58,000 --> 00:56:59,680 Tu és verdadeiro. 1006 00:56:59,760 --> 00:57:00,880 "Bloqueada." 1007 00:57:03,280 --> 00:57:04,480 Eu sabia que eras a sério. 1008 00:57:04,560 --> 00:57:09,080 Foi uma experiência tão louca e fantástica para mim, sabes? 1009 00:57:09,160 --> 00:57:10,000 Certo. 1010 00:57:10,080 --> 00:57:13,560 As ligações que criei com as pessoas foram tão instantâneas. 1011 00:57:13,640 --> 00:57:17,600 Vi a tua foto e pensei: "Adoro-o". 1012 00:57:17,680 --> 00:57:20,720 Foi logo: "Ele é a minha pessoa preferida cá." 1013 00:57:20,800 --> 00:57:23,800 Assim que chegaste, fiquei… 1014 00:57:24,400 --> 00:57:25,360 Olá. 1015 00:57:26,240 --> 00:57:27,960 - Tenho algo a dizer. - Sim? 1016 00:57:28,040 --> 00:57:30,800 Estou numa relação há 12 anos. Desculpa… 1017 00:57:30,880 --> 00:57:33,360 - Enganaste-me! - Sim. 1018 00:57:33,440 --> 00:57:37,960 Meu Deus! Que malcriado! 1019 00:57:38,600 --> 00:57:43,120 Eu queria tanto proteger-te e foi… Foi uma batalha. 1020 00:57:43,800 --> 00:57:49,480 Acabámos por decidir, eu e o jogador B, 1021 00:57:50,080 --> 00:57:54,280 no âmbito do Circle, estiveste limitada pelo pouco tempo que cá passaste 1022 00:57:54,360 --> 00:57:56,640 e foi isso que causou a falta de laços 1023 00:57:56,720 --> 00:57:58,320 com o outro jogador. 1024 00:57:58,400 --> 00:58:02,080 Cheguei ao jogo e sabia que seria um desafio 1025 00:58:02,160 --> 00:58:03,440 e fiquei logo… 1026 00:58:03,520 --> 00:58:08,240 A minha estratégia era ser 100 % eu… 1027 00:58:08,320 --> 00:58:09,160 Certo. 1028 00:58:09,240 --> 00:58:15,160 … e transmitir o máximo de vibrações positivas e… 1029 00:58:15,240 --> 00:58:19,280 Creio que fiquei chocada e admirada por… 1030 00:58:19,360 --> 00:58:22,640 Sinto mesmo que te conheço. Percebes? 1031 00:58:22,720 --> 00:58:26,840 Eu estava tão nervoso por vir cá. Só pensava: "Merda!" 1032 00:58:26,920 --> 00:58:29,280 Não guardo rancor. Não te sintas mal. 1033 00:58:29,360 --> 00:58:31,240 - Agradeço imenso. - Sim. 1034 00:58:31,320 --> 00:58:34,400 Só te quero agradecer. Foi um prazer. 1035 00:58:35,160 --> 00:58:37,760 Não perderei o valor que deste à minha vida. 1036 00:58:37,840 --> 00:58:39,840 Estou tão feliz por te conhecer. 1037 00:58:39,920 --> 00:58:42,480 Obrigado por não me bateres quando entrei. 1038 00:58:42,560 --> 00:58:45,760 Meu Deus, jamais. Obrigada por seres tão simpático. 1039 00:58:45,840 --> 00:58:48,240 - Odeio que sejas mais alta do que eu. - Meu Deus! 1040 00:58:48,320 --> 00:58:49,640 Temos quase a mesma altura. 1041 00:58:50,560 --> 00:58:53,480 - Obrigado e fica bem. - Adeus. 1042 00:58:56,080 --> 00:58:57,640 O jogo acabou para a Jacki, 1043 00:58:57,720 --> 00:58:59,520 mas os outros perceberam 1044 00:58:59,600 --> 00:59:02,200 que têm mais uma vida na aventura no Circle. 1045 00:59:02,280 --> 00:59:04,240 Meu Deus. Quase vomitei. 1046 00:59:04,320 --> 00:59:05,680 Acho que me safei. 1047 00:59:06,720 --> 00:59:08,200 Ninguém me veio ver. 1048 00:59:11,400 --> 00:59:13,200 Missão cumprida. 1049 00:59:14,960 --> 00:59:17,560 Bolas! Foi fixe. 1050 00:59:17,640 --> 00:59:21,000 E assim, temos os cinco finalistas. 1051 00:59:21,080 --> 00:59:22,640 PARABÉNS, ÉS FINALISTA 1052 00:59:22,720 --> 00:59:25,320 Caraças! Sim! 1053 00:59:27,520 --> 00:59:28,600 Sou finalista! 1054 00:59:29,800 --> 00:59:33,040 Consegui! Vou ganhar cem mil dólares. 1055 00:59:33,120 --> 00:59:35,120 Já está! Vamos lá! 1056 00:59:36,280 --> 00:59:38,720 Sim! Meu Deus! 1057 00:59:40,400 --> 00:59:42,000 Amanhã poderei ser eu. 1058 00:59:42,920 --> 00:59:47,120 Apesar de isso ser enervante, vai saber-me tão bem. 1059 00:59:47,200 --> 00:59:51,400 Nem consigo dizer como este jogo foi difícil. 1060 00:59:52,040 --> 00:59:53,480 Estou nos cinco finalistas. 1061 00:59:56,280 --> 00:59:57,960 Consegui! 1062 01:00:31,880 --> 01:00:36,840 {\an8}Legendas: Marta Gama