1 00:00:06,000 --> 00:00:09,040 {\an8}EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE 2 00:00:09,120 --> 00:00:12,800 {\an8}Gisteren streden de deelnemers in een felle rapbattle… 3 00:00:12,880 --> 00:00:15,880 …die een slagveld vol gekneusde ego's, spanning… 4 00:00:15,960 --> 00:00:18,120 …en mic drops achterliet. 5 00:00:19,560 --> 00:00:23,040 Een nieuwe dag in The Circle breekt aan en er zit muziek in. 6 00:00:27,400 --> 00:00:30,920 {\an8}Gisteren was best wel bizar. 7 00:00:31,000 --> 00:00:34,920 {\an8}Ze waren allemaal op bloed uit, behalve Daniel, Ashley en ik. 8 00:00:37,040 --> 00:00:38,840 {\an8}Een nieuwe dag vol drama. 9 00:00:43,440 --> 00:00:48,440 {\an8}Nu gaan de barsten pas echt duidelijk worden. 10 00:00:48,520 --> 00:00:55,000 {\an8}Calvin dook op Jackson en ik ben blij dat Jackson dat ook deed en niet wegdook. 11 00:00:55,080 --> 00:01:01,320 {\an8}Iedere keer is Jackson Calvins mikpunt en dat vind ik maar niets. 12 00:01:01,400 --> 00:01:06,040 Hij wil de aandacht op mij vestigen en zelf uit de schijnwerpers blijven. 13 00:01:06,120 --> 00:01:10,640 Iedereen speelt het nu harder, dat moet ik ook doen. Dat is wel zo slim. 14 00:01:12,200 --> 00:01:16,520 {\an8}Het was echt erg. Ik heb verloren. Dat geeft niet. 15 00:01:16,600 --> 00:01:19,480 {\an8}Nick verdient de lof voor die faker-zin. 16 00:01:19,560 --> 00:01:23,480 Maar dat alfamannetje neemt mooi de plek van de koningin niet in. 17 00:01:23,560 --> 00:01:24,920 Dat gaat niet gebeuren. 18 00:01:25,440 --> 00:01:28,160 Ik heb meermaals gezegd dat ze een faker is. 19 00:01:28,240 --> 00:01:30,160 {\an8}Het zaadje is dus geplant. 20 00:01:30,960 --> 00:01:33,600 {\an8}Hopelijk komt het tot bloei… 21 00:01:34,280 --> 00:01:36,880 …en wordt het een mooie blokkering voor Kai. 22 00:01:41,000 --> 00:01:43,720 Haast ontklede Nick gaat ervoor… 23 00:01:43,800 --> 00:01:47,200 …maar elders ligt de focus op een ander lichaamsdeel. 24 00:01:47,280 --> 00:01:49,640 #BiddenvoorDanielsSpek. 25 00:01:50,800 --> 00:01:55,520 Moet het wel zo erg sissen? Maak ik me als enige zorgen? 26 00:01:55,600 --> 00:01:58,320 Ik wil gewoon voorkomen dat de keuken afbrandt. 27 00:01:58,400 --> 00:02:04,160 {\an8}Circle, bericht: 'Ontbijters, wie bakt de beste pannenkoeken?' Versturen. 28 00:02:04,240 --> 00:02:06,000 Ik ben de pannenkoekkoningin. 29 00:02:06,080 --> 00:02:12,000 {\an8}Circle, bericht: 'Kunnen jullie wel pannenkoeken bakken? LOL.' Versturen. 30 00:02:14,160 --> 00:02:18,240 En dat was mis, maar dat geeft niet. 31 00:02:20,880 --> 00:02:23,720 Deze ontbijtbende heeft een privékok nodig. 32 00:02:23,800 --> 00:02:29,080 Maar Calvin is in de sportschool en wil even kletsen met Jackson, alias Rachel. 33 00:02:32,000 --> 00:02:35,880 Jackson heeft de pik op me omdat ik een bedreiging vorm, denk ik. 34 00:02:35,960 --> 00:02:38,080 Ik leid niet voor niets de Roedel. 35 00:02:38,160 --> 00:02:40,880 Als ik iets mis zie gaan, zeg ik daar wat van. 36 00:02:40,960 --> 00:02:46,280 Maar ik wil geen mensen in de Roedel over wie twijfels zijn. 37 00:02:46,800 --> 00:02:50,080 Ik wil hem uithoren, kijken hoe hij 't gaat spelen. 38 00:02:50,160 --> 00:02:52,320 De duimschroeven aandraaien? Prima. 39 00:02:52,920 --> 00:02:55,440 O, nee. 40 00:02:56,200 --> 00:02:57,360 Daar gaan we dan. 41 00:02:58,320 --> 00:03:02,720 Nu ben ik verdomme mijn innerlijke rust helemaal kwijt. 42 00:03:03,280 --> 00:03:05,800 Tot zover de yogaruimte, Calvin. 43 00:03:06,320 --> 00:03:11,000 Circle, bericht: 'Jackson, ik moet je wel complimenteren.' 44 00:03:11,080 --> 00:03:13,480 'Gefeliciteerd, uitroepteken.' 45 00:03:14,360 --> 00:03:17,560 {\an8}Versturen. Ik wens hem geen goedemorgen. 46 00:03:18,600 --> 00:03:21,080 Ik heb je zeker verslagen in die rapbattle. 47 00:03:21,160 --> 00:03:24,440 Wel fijn dat hij me daarvoor complimenteert. 48 00:03:24,520 --> 00:03:27,920 {\an8}Bericht: 'Hé man, bedankt daarvoor.' 49 00:03:28,000 --> 00:03:30,600 {\an8}'Top dat je 't sportief opvat.' Versturen. 50 00:03:30,680 --> 00:03:37,480 Ik wil eerst weten of hij denkt dat Nick gelijk had over Kai. 51 00:03:37,560 --> 00:03:39,120 Ik wil 't weten. Nou? 52 00:03:39,200 --> 00:03:42,960 {\an8}Circle, bericht: 'Zijn er zinnen van deelnemers… 53 00:03:43,040 --> 00:03:46,720 …die volgens jou waar waren, vraagteken.' Versturen. 54 00:03:47,400 --> 00:03:50,120 Dus hij vraagt me… 55 00:03:50,200 --> 00:03:55,960 …of ik denk dat Nicks diss van Kai op waarheid berustte? 56 00:04:01,680 --> 00:04:03,680 Ik heb net m'n benen getraind, au. 57 00:04:04,440 --> 00:04:08,280 Het zou dom zijn om erin mee te gaan en te vertellen wat ik vind… 58 00:04:08,360 --> 00:04:13,360 …want ik vertrouw hem niet en hij noemde mij publiekelijk een faker. 59 00:04:16,280 --> 00:04:20,640 {\an8}Bericht: 'Er is duidelijk een boel liefde in The Circle… 60 00:04:20,720 --> 00:04:25,200 {\an8}…dus veel zinnen waren vast wel waar. LOL-emoji.' Versturen. 61 00:04:25,920 --> 00:04:29,640 Dat beantwoordt mijn vraag niet. Hij speelt dus een spelletje. 62 00:04:29,720 --> 00:04:34,240 Geef gewoon duidelijk antwoord. Dit is niet het moment om vaag te doen. 63 00:04:35,600 --> 00:04:39,360 Ik ga directe vragen stellen tot ik een goed antwoord krijg. 64 00:04:40,640 --> 00:04:43,840 'Welke deelnemers waren volgens jou beledigend?' 65 00:04:44,360 --> 00:04:46,440 Dat ga ik hem dus niet vertellen. 66 00:04:46,520 --> 00:04:50,840 {\an8}Bericht: 'Ja, er werden duidelijk over en weer beledigingen geuit.' 67 00:04:50,920 --> 00:04:56,320 'Mijn maten thuis doen dat ook en het is altijd als grap bedoeld.' Versturen. 68 00:04:56,400 --> 00:04:58,000 {\an8}Hij irriteert me nu echt. 69 00:04:59,040 --> 00:05:03,840 Kies een kant, gast. 70 00:05:03,920 --> 00:05:09,160 {\an8}Bericht: 'Ik ga iets te eten maken, man. We spreken elkaar snel weer.' Versturen. 71 00:05:10,800 --> 00:05:13,320 Jackson weet dat ik hem doorheb. 72 00:05:13,840 --> 00:05:16,960 {\an8}Hij ging gewoon weg terwijl ik hem wilde spreken. 73 00:05:17,040 --> 00:05:21,440 Wees toch een vent. Je bent 28, je hoort inmiddels een kant te kiezen. 74 00:05:21,520 --> 00:05:23,600 Nu ga ik er dus echt voor. 75 00:05:23,680 --> 00:05:28,040 Ik laat me echt niet door zo'n bericht van hem intimideren. 76 00:05:28,120 --> 00:05:30,560 Ik heb jou niet nodig, Calvin. Echt niet. 77 00:05:31,120 --> 00:05:35,840 Goed, we moeten iets aan deze nare sfeer doen. Daniel? 78 00:05:35,920 --> 00:05:38,600 Ik weet niet of dit wel goed is zo. 79 00:05:38,680 --> 00:05:40,680 {\an8}'Mijne maken emoties door.' 80 00:05:40,760 --> 00:05:43,600 'Mijn pannenkoek lijkt op dieet. LOL.' Versturen. 81 00:05:44,400 --> 00:05:47,600 We gaan kloppen tot we niet meer kunnen kloppen. 82 00:05:47,680 --> 00:05:53,240 Bericht: 'Ik word gek van het spek. Hoe weten jullie of het gaar is?' 83 00:05:53,320 --> 00:05:57,000 {\an8}'#AanBoordVanDeStressBus.' Daniel. 84 00:05:57,080 --> 00:06:00,600 Aan boord? Hij lijkt erdoor overreden te zijn. 85 00:06:02,840 --> 00:06:03,840 Die is mooi. 86 00:06:06,240 --> 00:06:08,400 Lieve hemel, dat ziet er niet uit. 87 00:06:09,040 --> 00:06:11,320 Hoort beslag klonterig te zijn? 88 00:06:13,680 --> 00:06:15,120 Deze kant is aangebrand. 89 00:06:16,200 --> 00:06:20,680 {\an8}Bericht: 'Ik ben vanochtend onder de indruk van mezelf.' 90 00:06:20,760 --> 00:06:25,280 'Ik ga Calvins baan misschien wel inpikken. LOL-emoji.' Versturen. 91 00:06:27,480 --> 00:06:30,840 Lieve help, ik kan geen pannenkoeken draaien. 92 00:06:30,920 --> 00:06:32,840 Wat is dit? 93 00:06:32,920 --> 00:06:36,320 Het lijkt verdorie wel een taco of een burrito. 94 00:06:37,280 --> 00:06:39,360 Terwijl Daniel in de keuken flipt… 95 00:06:40,640 --> 00:06:42,840 …stooft Kai nog steeds… 96 00:06:42,920 --> 00:06:48,000 …over Nicks beschuldiging in de rapbattle en ze gaat er iets aan doen. Succes, man. 97 00:06:49,360 --> 00:06:55,040 Gelooft hij echt dat ik fake ben? Circle, open een privéchat met Nick. 98 00:06:56,640 --> 00:06:59,240 Kai heeft me uitgenodigd voor een privéchat. 99 00:07:02,200 --> 00:07:05,200 Ik vraag me af waar Kai over wil praten. 100 00:07:05,280 --> 00:07:10,080 Ik ga 'm laten denken dat alles goed is, maar dat is niks anders dan strategie. 101 00:07:10,160 --> 00:07:14,080 Toen ik begon, ging ik voor CGGF… 102 00:07:14,160 --> 00:07:17,480 …en die strategie hou ik aan. 103 00:07:17,560 --> 00:07:20,760 Ter herinnering: CGGF is Kai's strategie… 104 00:07:20,840 --> 00:07:24,320 …complimenten, grappen, gemeenschappelijke dingen en fantasie. 105 00:07:24,400 --> 00:07:26,160 Zij diste mij, ik diste haar. 106 00:07:26,240 --> 00:07:29,360 Hopelijk kunnen we het houden op een lolletje. 107 00:07:29,440 --> 00:07:34,120 Ik begin met de C, de complimenten. 108 00:07:34,200 --> 00:07:37,080 Goed, bericht. 109 00:07:37,160 --> 00:07:42,360 {\an8}'Als dat niet de rapkampioen is. Gefeliciteerd met de overwinning.' 110 00:07:42,440 --> 00:07:48,560 '#BigNickEnergy. Microfoon-emoji.' Versturen. 111 00:07:50,160 --> 00:07:55,720 '#BigNickEnergy.' Oké dan. Het begint heel positief. 112 00:07:55,800 --> 00:07:57,760 Ze doet of ze niet boos is. 113 00:07:57,840 --> 00:08:02,200 Als ik zeg dat het me spijt, lijkt het vast nog erger. 114 00:08:02,280 --> 00:08:05,320 Circle, bericht: 'Bedankt.' 115 00:08:05,920 --> 00:08:09,760 'Ik blij dat we er allebei vol ingingen. Lach-emoji.' 116 00:08:09,840 --> 00:08:14,440 'Ik heb de rapbattle gewonnen maar jij wint vast onze danswedstrijd.' 117 00:08:14,520 --> 00:08:16,360 'Zweet-emoji.' Versturen. 118 00:08:18,600 --> 00:08:24,520 Tijd voor de eerste G, gemeenschappelijke dingen. 119 00:08:24,600 --> 00:08:27,680 {\an8}Bericht: 'Tja, als jij de rapbattle won… 120 00:08:27,760 --> 00:08:31,040 {\an8}…en ik win de danswedstrijd, dan staan we gelijk.' 121 00:08:31,120 --> 00:08:34,360 {\an8}'Echte winnaars herkennen elkaar.' 122 00:08:34,960 --> 00:08:38,360 Ze zegt dus dat ze echt is, maar daar trap ik niet in. 123 00:08:39,040 --> 00:08:40,840 Dat is duidelijk strategie. 124 00:08:40,920 --> 00:08:45,560 {\an8}Circle, bericht. 'Het is fijn dat er iemand is die altijd eerlijk is.' 125 00:08:45,640 --> 00:08:48,440 'Ik hoop dat 't goed gaat tussen jou en Calvin.' 126 00:08:48,520 --> 00:08:52,040 'Een vriend van mijn vriend is een vriend van mij.' 127 00:08:52,120 --> 00:08:57,080 '#MaakMnMaatBlij. LOL-emoji.' Versturen. 128 00:09:00,320 --> 00:09:02,920 Deze richting bevalt me wel. 129 00:09:03,000 --> 00:09:08,960 Dit is vast zijn manier om een bondgenootschap voor te stellen. 130 00:09:09,040 --> 00:09:14,880 {\an8}Bericht: 'Als dat zo is, laten we elkaar dan voortaan steunen.' 131 00:09:14,960 --> 00:09:20,200 {\an8}'#LoyaleVriendenZijnDeBeste en #IkSteunJeSindsDagEen.' En versturen. 132 00:09:21,000 --> 00:09:22,840 Kai is echt aan me gewaagd. 133 00:09:22,920 --> 00:09:26,400 Ik wil haar zeker te vriend houden. Daar is dit op gericht. 134 00:09:26,480 --> 00:09:29,720 Toch denk ik dat ze fake is en wil ik haar weg hebben. 135 00:09:30,240 --> 00:09:32,680 Circle, bericht: 'Zeker weten.' 136 00:09:33,200 --> 00:09:37,600 'Ik waardeer je loyaliteit en retourneer die ook. Hashtag…' 137 00:09:37,680 --> 00:09:41,880 'TeamworkMaaktDromenWaar' met de duim omhoog-emoji. 138 00:09:43,000 --> 00:09:45,400 Die chat had vele kanten op kunnen gaan. 139 00:09:45,480 --> 00:09:49,720 Ik heb het gevoel dat Kai en ik nu op betere voet staan… 140 00:09:49,800 --> 00:09:51,840 …dus ik ben er blij mee. 141 00:09:51,920 --> 00:09:53,560 Weet je wat men zegt? 142 00:09:53,640 --> 00:09:57,000 Koester je vrienden, maar je vijanden zeker. 143 00:09:58,280 --> 00:10:00,120 We verlaten Nick en Kai… 144 00:10:00,640 --> 00:10:04,560 …want ik hoorde liftdeuren openen. Er is iemand in de gang. 145 00:10:05,400 --> 00:10:09,720 Gezien de grootte van zijn koffer is hij van plan een tijdje te blijven. 146 00:10:19,600 --> 00:10:20,720 O, wauw. 147 00:10:24,440 --> 00:10:26,440 Dit is geweldig, zeg. 148 00:10:26,960 --> 00:10:28,160 Jeetje. 149 00:10:33,880 --> 00:10:35,240 We zijn er, zeg. 150 00:10:43,200 --> 00:10:45,840 Hoe is 't, mensen? Ik ben James, 30 jaar oud. 151 00:10:45,920 --> 00:10:49,280 Ik kom uit Los Angeles, thuisbasis van modellen en vegans. 152 00:10:49,360 --> 00:10:51,320 Mijn passie is comedy. 153 00:10:51,400 --> 00:10:54,080 Ik wil mensen hoe dan ook aan 't lachen maken… 154 00:10:54,160 --> 00:10:58,080 …maar werk ook als dj, want grappen leveren weinig op. 155 00:10:59,800 --> 00:11:01,520 Ik heb veel zelfvertrouwen. 156 00:11:02,680 --> 00:11:06,680 Ik ben luidruchtig, trots op m'n afkomst en doe dus mee als mezelf. 157 00:11:07,680 --> 00:11:11,240 Ik wil een beste vriend en oom zijn in The Circle… 158 00:11:11,320 --> 00:11:16,360 …maar ik kan te veel mezelf zijn en dat drukke intimideert verlegen mensen. 159 00:11:16,440 --> 00:11:18,360 Mij kennen is van me houden. 160 00:11:19,480 --> 00:11:22,360 Ik weet zeker dat ik dit spel ga winnen. 161 00:11:22,440 --> 00:11:26,360 Ik ben een manipulator. Ik zou tegen de paus liegen om te winnen. 162 00:11:26,440 --> 00:11:29,040 Ik ben hiervoor gemaakt en ik ga 't bewijzen. 163 00:11:29,120 --> 00:11:31,280 Zeggen mensen dat zo? 164 00:11:34,760 --> 00:11:38,400 Circle, open mijn privéalbums. 165 00:11:42,760 --> 00:11:47,440 Circle, open 'Mijn Gekke Skatje'. Ik noem het zo omdat ze gek is. 166 00:11:48,040 --> 00:11:53,000 Circle, open de foto links waarin ik m'n lip zo raar heb. 167 00:11:53,080 --> 00:11:57,880 Mensen vragen altijd hoe ik aan haar kom. Zij is een kwartje, ik een dubbeltje. 168 00:11:58,680 --> 00:12:02,440 Toch ga ik deze niet gebruiken. Hier ben ik single. 169 00:12:02,520 --> 00:12:06,120 Ik ga voor het flirten. Open 'Pogingen Sexy Te Zijn'. 170 00:12:07,520 --> 00:12:10,120 Eens kijken. Open die rechts onderaan. 171 00:12:10,200 --> 00:12:12,040 Dat is een goede foto van mij. 172 00:12:12,120 --> 00:12:15,280 Mijn ogen staan scheef, maar dat kan verholpen worden. 173 00:12:15,360 --> 00:12:17,720 Hij ziet er gezellig uit, dus dit is 'm. 174 00:12:17,800 --> 00:12:20,680 Circle, stel deze foto in als mijn profielfoto. 175 00:12:23,400 --> 00:12:25,240 Ik ben een sexy klootzak. 176 00:12:25,920 --> 00:12:28,840 Dat klonk niet best, maar ik ben 'n sexy klootzak. 177 00:12:30,400 --> 00:12:35,320 De middag verstrijkt in The Circle en Kai is volledig gefocust… 178 00:12:37,960 --> 00:12:40,320 …net als Ashley, op een andere manier. 179 00:12:40,400 --> 00:12:42,000 Hij is hier twee minuten… 180 00:12:42,080 --> 00:12:45,920 …maar James heeft Calvin van de troon gestoten als beste kok. 181 00:12:46,000 --> 00:12:47,760 Je legt het erop en dan… 182 00:12:49,720 --> 00:12:53,000 Alsof je een rug breekt. -Dit verzin je toch niet? 183 00:12:53,080 --> 00:12:56,400 Als iemand die voor het eerst een massage krijgt, zo. 184 00:12:56,480 --> 00:13:01,000 Hoe graag ik ook wil zien hoelang Kai gekleurd snoep stil kan houden… 185 00:13:01,080 --> 00:13:03,760 …The Circle heeft iets spannenders gepland. 186 00:13:10,360 --> 00:13:14,240 {\an8}Wat krijgen we nu? -Een alert , Daniel. 187 00:13:14,320 --> 00:13:16,160 {\an8}Hopelijk wordt 't leuk. 188 00:13:17,240 --> 00:13:19,120 {\an8}Ik zweet nu al. 189 00:13:21,000 --> 00:13:25,960 'Er is een nieuwe deelnemer bijgekomen.' -Echt niet. 190 00:13:26,040 --> 00:13:29,040 Ja, er is een nieuwe baas hier. Zeg maar 'papa'. 191 00:13:29,120 --> 00:13:34,000 {\an8}Vers vlees in de kuip. -Ik ben officieel geen nieuweling meer. 192 00:13:35,880 --> 00:13:42,200 {\an8}James? Wie is James? -Hoe is 't, James? Hoe gaat het, gast? 193 00:13:42,280 --> 00:13:44,200 Hij is leuk. 194 00:13:45,440 --> 00:13:49,920 'James zal deelnemers voor een privéchat uitnodigen.' 195 00:13:50,000 --> 00:13:53,000 O, sj… -Sjemig. 196 00:13:53,080 --> 00:13:56,000 {\an8}Oké, hij heeft nu de macht. 197 00:13:56,080 --> 00:13:59,320 Ik moet strategisch zijn, het strategisch spelen. 198 00:14:00,920 --> 00:14:04,000 'Later volgen beoordelingen, dus elke seconde telt.' 199 00:14:04,080 --> 00:14:07,160 Wordt er vandaag gerangschikt? -Zeker weten. 200 00:14:10,880 --> 00:14:13,240 James kan de profielen bekijken… 201 00:14:13,320 --> 00:14:16,560 …om de volgorde van de privéchats te bepalen. 202 00:14:18,000 --> 00:14:21,240 Zij lijkt op een zwarte Assepoester. 203 00:14:21,320 --> 00:14:23,440 Ze zegt 'zuidelijke schoonheid'… 204 00:14:23,520 --> 00:14:26,840 …dus is ze single. Ik kan dus met haar flirten. 205 00:14:27,440 --> 00:14:31,440 Dat betekent het niet, maar maak vooral gebruik van je vrijheid. 206 00:14:32,320 --> 00:14:36,280 Terwijl James de deelnemers begluurt, doen zij hetzelfde bij hem. 207 00:14:36,360 --> 00:14:42,000 Oké, die is goed te zien zo. Hij lijkt me supercool. 208 00:14:42,080 --> 00:14:48,280 Ik kan alleen maar hopen dat hij mij in elk geval in de top drie zet. 209 00:14:48,360 --> 00:14:50,480 Circle, open Ruksana's pagina. 210 00:14:55,080 --> 00:14:58,160 Ik zie dat ze klein is. Wat een vrolijke, blije lach. 211 00:14:58,240 --> 00:14:59,840 Haar uitstraling is cool. 212 00:14:59,920 --> 00:15:03,520 Ze is 35, maar zo ziet ze er niet uit. Ze lijkt 27. 213 00:15:03,600 --> 00:15:05,880 En een Watermanvrouw? 214 00:15:06,480 --> 00:15:08,480 Wat is dat, een kunstwerk? 215 00:15:08,560 --> 00:15:13,560 'Met mij kun je overal over praten. Ik ben zeg maar je therapeut.' 216 00:15:13,640 --> 00:15:16,760 '#ZwarteDokterPhil.' 217 00:15:17,800 --> 00:15:19,600 Circle, open… 218 00:15:19,680 --> 00:15:23,040 …het profiel dat me op basis van zijn foto al fake lijkt. 219 00:15:23,120 --> 00:15:24,960 {\an8}Circle, open dat van Nick. 220 00:15:26,000 --> 00:15:31,760 Zevenentwintig? Niemand gelooft je. Je hebt die foto van Google getrokken. 221 00:15:31,840 --> 00:15:35,480 Hij is zeker weten 45. 'Ik geniet van het single leven.' 222 00:15:36,360 --> 00:15:37,680 Hij voelt echt fake. 223 00:15:37,760 --> 00:15:41,720 {\an8}Elke chat is belangrijk hier… 224 00:15:42,320 --> 00:15:45,600 …en als ik niet in de groepschat kom, is dat erg naar. 225 00:15:47,200 --> 00:15:50,080 Goed, Isabella, leuke meid met die neusring. 226 00:15:50,160 --> 00:15:53,040 Dat betekent dat ze soms een beetje gek is. 227 00:15:53,120 --> 00:15:57,360 Mijn meisje heeft daar ook een ringetje, dus ik weet hoe dat gaat. 228 00:15:57,440 --> 00:16:02,520 James raakt nog buiten adem als hij zo hard van stapel blijft lopen. 229 00:16:02,600 --> 00:16:09,160 Dit kan goed aflopen als hij de juiste tekenen ziet en mij kiest. 230 00:16:09,240 --> 00:16:10,920 Ik wil James aan mijn kant. 231 00:16:11,000 --> 00:16:13,680 Laten we die babyface van Daniel bekijken. 232 00:16:16,240 --> 00:16:17,320 Daniel is 14. 233 00:16:17,920 --> 00:16:22,440 Hoe kom jij zo jong en je shirt zo oud? Dat heb ik een 65-jarige zien dragen. 234 00:16:22,520 --> 00:16:27,920 Als Daniel meer kooktermen kende, wist hij dat hij nu gefileerd werd. 235 00:16:28,680 --> 00:16:32,760 Ik hoop dat iets in mijn bio hem aanspreekt, zodat hij zegt: 236 00:16:32,840 --> 00:16:36,840 'Ja, dat knulletje wil ik wel spreken.' 237 00:16:39,320 --> 00:16:42,240 Calvin is wel iemand met wie ik het kan vinden. 238 00:16:42,320 --> 00:16:46,360 Ik draag ook graag zulke kleren, hij is grappig, hij kan koken. 239 00:16:46,440 --> 00:16:48,480 Hij kan een broodje voor me maken. 240 00:16:48,560 --> 00:16:50,560 Calvin is misschien de eerste… 241 00:16:51,680 --> 00:16:53,200 …vent die ik uitnodig. 242 00:16:53,280 --> 00:16:56,080 Ik hoop dat James mij kiest. 243 00:16:56,160 --> 00:17:00,560 {\an8}Hij kan me weer omhoog helpen in de ranglijst. 244 00:17:01,160 --> 00:17:02,880 Dit is een lastige keuze. 245 00:17:02,960 --> 00:17:04,440 Misschien wel, James… 246 00:17:04,520 --> 00:17:08,000 …maar schiet een beetje op, we wachten op een besluit. 247 00:17:09,040 --> 00:17:13,520 Degene die me het meest kan vertellen en met wie ik een band kan opbouwen… 248 00:17:13,600 --> 00:17:19,640 Mijn hart zegt dat ik Kai moet kiezen. Ik denk te weten hoe ik haar ga benaderen. 249 00:17:19,720 --> 00:17:24,000 Ik heb veel familie in het zuiden. Circle, open een chat met Kai. 250 00:17:25,280 --> 00:17:27,400 James heeft me uitgenodigd. 251 00:17:31,360 --> 00:17:32,200 Spannend. 252 00:17:32,280 --> 00:17:37,480 O, mijn God. Ik ben de eerste. Hij koos voor de koningin. 253 00:17:38,160 --> 00:17:40,280 {\an8}Circle, bericht: 'Hoe is 't, Kai?' 254 00:17:40,360 --> 00:17:43,800 {\an8}'Ik wilde je graag spreken, je profiel viel me meteen op.' 255 00:17:43,880 --> 00:17:48,480 {\an8}'Het is gek, maar ik vertrouw je simpelweg om waar je voor staat.' 256 00:17:48,560 --> 00:17:51,680 {\an8}'Hoe gaat het met je in The Circle, vraagteken.' 257 00:17:51,760 --> 00:17:55,000 Circle, verstuur mijn eerste bericht. Kom op. 258 00:17:59,320 --> 00:18:03,400 Geweldig. Dat geeft me een goed gevoel. Hij wil graag met me praten. 259 00:18:03,480 --> 00:18:05,880 Ik wil dat ze me als 'n broer vertrouwt. 260 00:18:07,360 --> 00:18:09,880 Het voelt goed om de eerste te zijn. 261 00:18:09,960 --> 00:18:15,040 Bericht: 'Welkom in The Circle, James. Leuk dat je mij als eerste uitnodigt.' 262 00:18:15,120 --> 00:18:18,000 'Ik wist dat we meer dan tequila gemeen hebben.' 263 00:18:18,080 --> 00:18:20,720 '#TequilaSunriseIsMijnFavo.' 264 00:18:21,400 --> 00:18:26,200 {\an8}Ik weet niet wat een Tequila Sunrise is, maar alles met cranberrysap is lekker. 265 00:18:26,280 --> 00:18:30,440 Dit is hét moment om hem te vertellen wat hij moet weten. 266 00:18:30,520 --> 00:18:34,120 Dat helpt mij vooruit en is een voordeel bij de beoordelingen. 267 00:18:34,200 --> 00:18:38,480 {\an8}Bericht: 'Meedoen aan The Circle is echt een bizarre achtbaan.' 268 00:18:38,560 --> 00:18:45,360 'Maar ik help je graag die te doorstaan. Wees beducht op mogelijke fakers.' 269 00:18:45,440 --> 00:18:49,520 '#GaVoorCalvin. #RuksanaIsTof.' 270 00:18:49,600 --> 00:18:53,480 'Ik help je graag die te doorstaan.' Ik heb de juiste gekozen. 271 00:18:53,560 --> 00:18:56,280 Zij let dus op de fakers. Dat is mooi… 272 00:18:56,360 --> 00:18:59,320 …want als ik nu oprecht overkom, wil ze me houden. 273 00:18:59,400 --> 00:19:01,600 Hij moet weten… 274 00:19:01,680 --> 00:19:06,920 …dat Calvin en Ruksana mijn bondgenoten en vrienden hier zijn. 275 00:19:08,640 --> 00:19:13,840 Voor Kai het zich te gemakkelijk maakt, moet James nieuwe deelnemers uitnodigen. 276 00:19:13,920 --> 00:19:18,240 Lieve hemel. Ik moet er meer mensen bij halen. 277 00:19:18,320 --> 00:19:19,960 Ik wilde Jackson kiezen… 278 00:19:20,040 --> 00:19:24,960 …maar Kai had het over Calvin en ik wil dat ze weet dat ik 'r vertrouw. 279 00:19:25,040 --> 00:19:27,040 Calvin krijgt dus Jacksons plek. 280 00:19:27,120 --> 00:19:29,680 Ik voeg Ruksana ook toe vanwege die hashtag… 281 00:19:29,760 --> 00:19:32,240 …evenals Isabella, omdat zij me tof lijkt. 282 00:19:33,360 --> 00:19:35,680 JAMES HEEFT JE UITGENODIGD 283 00:19:35,760 --> 00:19:36,960 Het is gelukt. 284 00:19:37,040 --> 00:19:43,160 James, waar bleef je nou? Ik ben zo blij. -Circle, open de chat. 285 00:19:44,720 --> 00:19:46,480 ISABELLA, CALVIN EN RUKSANA ERBIJ 286 00:19:48,880 --> 00:19:51,360 Kai was de eerste. Verrassing. 287 00:19:54,320 --> 00:19:56,440 Waar hadden Kai en hij het over? 288 00:19:56,960 --> 00:20:01,840 Bericht: 'James, gast, uitroepteken. Welkom in The Circle.' 289 00:20:01,920 --> 00:20:05,040 'Iedereen in deze chat vind ik gezellig.' 290 00:20:05,120 --> 00:20:08,480 Calvin vertelt weinig, maar zijn antwoord lijkt oprecht. 291 00:20:08,560 --> 00:20:13,600 Bericht: 'Welkom in de familie, James. Weet je, echt weet wat echt is.' 292 00:20:13,680 --> 00:20:17,160 {\an8}'Kai, Calvin en Isabella zijn mijn maatjes.' 293 00:20:17,240 --> 00:20:19,720 {\an8}'Vanaf vandaag ben jij ook een maatje.' 294 00:20:19,800 --> 00:20:23,080 {\an8}Ik heb een groep. Wij zijn de getto-Power Rangers. 295 00:20:23,160 --> 00:20:26,760 {\an8}Circle, bericht: 'Van de vorige nieuweling tot de huidige… 296 00:20:26,840 --> 00:20:30,840 {\an8}…ik weet hoe het voelt, maar je gaat het goed doen.' Versturen. 297 00:20:31,760 --> 00:20:37,240 {\an8}Daar gaan we. Ik ben hier zo goed in. Ik wilde er ook een nieuwe bij. 298 00:20:37,320 --> 00:20:42,200 Circle, bericht: 'Moet ik nog iets weten nu ik zo laat kom aanzakken?' 299 00:20:42,280 --> 00:20:44,400 {\an8}'Blik-emoji. #RoddelTijd.' 300 00:20:47,040 --> 00:20:50,280 James. 301 00:20:50,360 --> 00:20:52,160 Circle, bericht: 302 00:20:52,240 --> 00:20:56,960 'Wat je moet weten over The Circle is dat Daniel en Nick allebei grappig zijn.' 303 00:20:57,040 --> 00:21:00,600 {\an8}'Jullie kunnen het vast goed vinden. #EchtePraat.' 304 00:21:00,680 --> 00:21:05,960 {\an8}Verdomme, Calvin. Ik wil iets opbouwen met deze vijf en hij haalt er twee bij. 305 00:21:06,040 --> 00:21:10,960 Ik ben niet vergeten dat Nick me ten overstaan van iedereen faker noemde… 306 00:21:11,040 --> 00:21:13,920 …dus ik zal hem nooit helemaal vertrouwen. 307 00:21:16,880 --> 00:21:21,760 Bericht: 'Nu mijn vrienden er zijn, kan ik je vertellen… 308 00:21:21,840 --> 00:21:24,320 {\an8}…dat je een toprapbattle hebt gemist.' 309 00:21:24,400 --> 00:21:30,400 {\an8}'#HetWasWreed. #SchotenAfgevuurd. Vuurwerk-emoji.' Versturen. 310 00:21:32,160 --> 00:21:34,240 'Het was wreed. Schoten afgevuurd.' 311 00:21:35,640 --> 00:21:40,880 Ik denk dat iedereen nu in de chat dit wel echt zal kunnen onderschrijven. 312 00:21:40,960 --> 00:21:42,960 Jeetje. 313 00:21:43,520 --> 00:21:45,640 Kai mag Nick dus echt niet. 314 00:21:46,320 --> 00:21:48,160 O, God. 315 00:21:48,240 --> 00:21:52,320 Het is niet alleen maar lief en leuk hier, mensen. 316 00:21:52,400 --> 00:21:54,880 Dat moet James gewoon weten. 317 00:21:55,560 --> 00:21:59,160 Dat is een onheilspellende opmerking voor boven een legpuzzel. 318 00:22:00,640 --> 00:22:04,680 Laten we nog wat mensen bijhalen. Tijd voor de volgende deelnemers. 319 00:22:04,760 --> 00:22:08,160 Calvin noemde Daniel en Nick, maar ik vertrouw Nick niet. 320 00:22:09,960 --> 00:22:11,880 Jackson en Daniel, dan. 321 00:22:11,960 --> 00:22:16,080 Daniel lijkt een toffe knul. Hij is pas 20, we kunnen het wel vinden. 322 00:22:16,160 --> 00:22:18,440 En Ashley ook, het laatste meisje. 323 00:22:19,200 --> 00:22:21,160 Sorry Nick, jij wordt de laatste. 324 00:22:22,920 --> 00:22:25,200 {\an8}'James heeft je uitgenodigd.' 325 00:22:28,120 --> 00:22:33,840 James, gast. Kijken of ik de laatste ben. -Laat me niet de laatste zijn. 326 00:22:35,640 --> 00:22:37,560 Daniel, Ashley, Jackson. 327 00:22:38,160 --> 00:22:39,760 Interessant. 328 00:22:39,840 --> 00:22:46,160 Ik maak me wel zorgen, want ik wilde niet dat Calvin en Kai eerder erbij kwamen. 329 00:22:46,240 --> 00:22:50,720 Maar zo te zien wel. -Ik ben niet de laatste. 330 00:22:50,800 --> 00:22:53,960 Wie missen we nog? We missen Papa Nick. 331 00:22:54,040 --> 00:22:56,680 Ik weet niet wat te zeggen. Nick is er niet. 332 00:22:59,720 --> 00:23:02,320 Circle, bericht: 'Hé, welkom op dit feestje.' 333 00:23:02,400 --> 00:23:07,440 'Ik leer zoveel over iedereen en ik wil een interessant feitje over jullie horen.' 334 00:23:08,040 --> 00:23:09,400 'Als het niet boeit…' 335 00:23:09,480 --> 00:23:13,040 '…moet je een shotje nemen, drie puntjes. Fout feestje.' 336 00:23:13,120 --> 00:23:16,720 'Maar we hebben fris voor Daniel. LOL-emoji.' 337 00:23:16,800 --> 00:23:19,360 Goed, James, die was raak. 338 00:23:19,440 --> 00:23:22,200 {\an8}Bericht: 'Zo blij met de uitnodiging, James.' 339 00:23:22,280 --> 00:23:26,800 'Boeiend is dat ik de enige 20-jarige op aarde ben… 340 00:23:26,880 --> 00:23:28,840 …die nog niemand heeft gekust…' 341 00:23:28,920 --> 00:23:32,280 '…nooit drinkt…' -'…en nog maagd is.' 342 00:23:32,360 --> 00:23:36,840 'Maar ik zweer dat ik altijd in staat ben lol te maken.' 343 00:23:36,920 --> 00:23:38,920 Daniel. 344 00:23:39,000 --> 00:23:41,760 Je sekst niet, je drinkt niet. Wat doe je dan? 345 00:23:42,280 --> 00:23:46,080 Op dit moment zit hij in z'n eentje 24/7 in een flatje. 346 00:23:46,160 --> 00:23:49,880 Die gast is zo echt. Verdomme, Daniel. 347 00:23:50,880 --> 00:23:52,720 Goed, Circle, bericht: 348 00:23:52,800 --> 00:23:55,960 {\an8}'Eén avond stappen met mij en je hebt ze binnen…' 349 00:23:56,040 --> 00:23:59,440 '…die drie dingen die je nog nooit gedaan hebt.' 350 00:23:59,520 --> 00:24:02,440 Geweldig, er wordt al wat geplaagd. 351 00:24:02,520 --> 00:24:07,320 Hij zegt de juiste dingen. Hij maakt connecties met de juiste mensen. 352 00:24:07,400 --> 00:24:13,080 Bericht: 'Wat boeiend is, is dat ik me 'ns half kaalschoor omdat ik me verveelde.' 353 00:24:13,160 --> 00:24:16,080 'Uitgroei zuigt, dus misschien doe ik het weer.' 354 00:24:16,880 --> 00:24:19,520 Calvin: 'OMG-emoji.' 355 00:24:19,600 --> 00:24:22,200 Er gebeurt een boel in deze chat, zeg. 356 00:24:22,280 --> 00:24:25,760 Eens kijken wat de wereldse Jackson hierop te zeggen heeft. 357 00:24:25,840 --> 00:24:29,280 {\an8}Bericht: 'Ik hou van stand-up en improvisatie… 358 00:24:29,360 --> 00:24:32,040 {\an8}…dus je profiel sprak me meteen aan, James.' 359 00:24:34,240 --> 00:24:37,600 Ik had het mis met Jackson. Ik had Nick moeten kiezen. 360 00:24:37,680 --> 00:24:39,120 Jackson is een faker. 361 00:24:40,360 --> 00:24:42,760 Hij vertelt niets over zichzelf. 362 00:24:43,560 --> 00:24:48,920 Mijn boeiende feitje was niet boeiend, maar ik ben er wel, hè? 363 00:24:53,200 --> 00:24:55,560 Jemig, eindelijk. 364 00:24:56,040 --> 00:25:00,600 'James heeft je uitgenodigd voor een chat.' Het werd wel eens tijd. 365 00:25:00,680 --> 00:25:02,920 Welkom, Nick. 366 00:25:04,400 --> 00:25:08,480 Wauw, kijk, volle bak. Ik ben de laatste. 367 00:25:09,560 --> 00:25:13,320 Ik heb Nick uitgenodigd, maar had naar Calvin moeten luisteren. 368 00:25:13,400 --> 00:25:17,120 Hij zei Daniel en Nick. Niemand sprak over Jackson. 369 00:25:17,640 --> 00:25:23,800 'Gast, James, uitroepteken. Leuk om een andere muzikant te zien…' 370 00:25:23,880 --> 00:25:26,840 Hij schrijft nu al wat. Klote. -'Drie puntjes.' 371 00:25:31,160 --> 00:25:34,400 En bedankt, hoor. -'De chat is nu gesloten.' O, nee. 372 00:25:35,000 --> 00:25:37,480 Echt heel fijn. Kom op, zeg. 373 00:25:39,040 --> 00:25:41,080 Lieve hemel. 374 00:25:47,240 --> 00:25:50,560 Dat kon je Nick niet aandoen, wat gemeen. 375 00:25:52,640 --> 00:25:54,480 Dat is wreed. 376 00:25:55,760 --> 00:26:00,480 Hopelijk hebben die mensen nu in elk geval een beetje medelijden met me. 377 00:26:01,640 --> 00:26:02,720 Nick haat me zo. 378 00:26:04,960 --> 00:26:08,400 Nick is zojuist afgeslacht. 379 00:26:09,640 --> 00:26:12,000 Als de dag plaats maakt voor de nacht… 380 00:26:15,160 --> 00:26:20,160 …stort Ashley zich op de koolhydraten en Ruksana op de olie. 381 00:26:22,680 --> 00:26:24,680 James besluit een gokje te wagen. 382 00:26:25,240 --> 00:26:26,360 Kom op. 383 00:26:28,440 --> 00:26:29,320 Een zes. 384 00:26:29,400 --> 00:26:31,000 Calvin doet een dansje… 385 00:26:32,280 --> 00:26:34,760 …en Kai gaat voor de Post-Its. 386 00:26:36,840 --> 00:26:38,280 Mijn meesterwerk. 387 00:26:38,360 --> 00:26:42,400 Elders is Isabella, alias haar lesbische zus Sophia… 388 00:26:42,480 --> 00:26:45,200 …aan het flirten met The Circle-vriendje Nick. 389 00:26:45,280 --> 00:26:47,840 Bereid jullie voor op een masterclass. 390 00:26:50,160 --> 00:26:52,920 Ik vraag me af hoe het met mijn Nick gaat. 391 00:26:53,000 --> 00:26:55,680 Hij kon niets zeggen tijdens die James-chat… 392 00:26:55,760 --> 00:26:58,880 …en ik weet zeker dat hij daarvan baalt. 393 00:26:58,960 --> 00:27:03,320 Circle, open een privéchat met Nick. 394 00:27:06,760 --> 00:27:09,560 Isabella nodigt me uit voor een privéchat. 395 00:27:10,360 --> 00:27:15,520 Ik vind het belangrijk dit ik nu echt mijn best doe om Nick te spreken. 396 00:27:15,600 --> 00:27:18,960 Relaties werken twee kanten op en ik wil dat hij weet… 397 00:27:19,040 --> 00:27:24,960 …dat ik ook moeite doe voor m'n Circle-vriendje. 398 00:27:25,880 --> 00:27:32,760 Misschien gaat dit te snel. -Kom op, Isabella. Ik heb je nodig, meid. 399 00:27:32,840 --> 00:27:36,680 Circle, bericht: 'Hoi, lieverd. Lach-emoji.' 400 00:27:36,760 --> 00:27:40,080 'Ik zat vandaag lekker in de hottub en bleef maar denken… 401 00:27:40,160 --> 00:27:45,400 {\an8}…dat het nog veel leuker zou zijn als jij er bij was geweest.' 402 00:27:45,480 --> 00:27:47,640 'Kusje.' Versturen. 403 00:27:48,640 --> 00:27:53,400 Isabella, dat was zeker leuk geweest, dat klopt. 404 00:27:54,320 --> 00:27:58,600 Ik weet niet wanneer mannen iets te veel vinden. Ik zou dit nooit zeggen. 405 00:27:58,680 --> 00:28:02,000 Maar dit doen we voor het spel. 406 00:28:02,080 --> 00:28:07,560 Circle, bericht: 'Isabella, ik wil elke dag wel in die hottub… 407 00:28:07,640 --> 00:28:09,440 …maar dat mag niet meer…' 408 00:28:09,520 --> 00:28:12,920 '…want met jou erin is hij te heet. Knipoog-emoji.' 409 00:28:13,960 --> 00:28:15,640 Het gaat goed met Nick. 410 00:28:15,720 --> 00:28:20,560 Circle, bericht: 'Ik wilde je spreken en vragen hoe je je voelt na die James-chat.' 411 00:28:20,640 --> 00:28:24,520 {\an8}'Ik vond het jammer dat je er niet meteen was.' Versturen. 412 00:28:24,600 --> 00:28:27,080 {\an8}Circle, bericht: 'Hoe was de sfeer?' 413 00:28:27,160 --> 00:28:31,040 {\an8}'Ik word er zo zenuwachtig van. Twee nerveuze emoji's.' Versturen. 414 00:28:31,120 --> 00:28:37,560 Ik wil weten of ze over mij roddelden. -Maak je geen zorgen, Nick. 415 00:28:37,640 --> 00:28:41,520 Circle bericht: 'Het enige dat over jou gezegd werd…' 416 00:28:41,600 --> 00:28:43,320 '…was Calvins aanbeveling.' 417 00:28:43,400 --> 00:28:49,240 Bedankt, Calvin. Je bent geweldig, man. 418 00:28:50,200 --> 00:28:53,600 'James vroeg wel om roddels…' Daar gaan we. 419 00:28:54,240 --> 00:28:58,840 '…en Kai zei dat er schoten waren afgevuurd, maar niet wie wat zei.' 420 00:29:01,400 --> 00:29:06,800 Circle, bericht: 'Dat is een opluchting. Jou en Calvin vertrouw ik het meest.' 421 00:29:06,880 --> 00:29:10,840 'Ik heb met Kai gepraat en ze zei dat ze me steunde… 422 00:29:10,920 --> 00:29:12,680 …dus dat is interessant.' 423 00:29:12,760 --> 00:29:17,760 Iedereen praat overal omheen en Kai is wel erg bezig met vriendjes maken. 424 00:29:17,840 --> 00:29:20,920 We worden betoverd omdat ze er zo goed in is. 425 00:29:21,520 --> 00:29:24,680 Ik weet dat mijn gesprek met Kai eerder vandaag… 426 00:29:24,760 --> 00:29:30,120 …volkomen nep en zogenaamd vriendelijk was. 427 00:29:30,200 --> 00:29:36,520 Circle, bericht: 'Eerlijk gezegd, Nick, hoe aardig Kai ook is, ze is sluw… 428 00:29:36,600 --> 00:29:41,880 …en heeft ons allemaal om haar vinger gewikkeld, punt.' Verstuur. 429 00:29:41,960 --> 00:29:43,920 Ja, Isabella. 430 00:29:44,000 --> 00:29:50,280 Bericht: 'Ja, we zijn het zo eens. #KnappeKoppenDenkenHetzelfde.' 431 00:29:50,360 --> 00:29:55,000 Ja, Nick. We staan sterk, Nicholas. 432 00:29:55,080 --> 00:30:01,400 Bericht: 'Als we de Band bijeenhouden, kunnen we de koningin later uitschakelen.' 433 00:30:01,480 --> 00:30:04,560 'Ik geloof erin dat toeval niet bestaat… 434 00:30:04,640 --> 00:30:11,360 …en dat wij hier met een reden samen zijn. #MijnMan. #TotHetEindeEcht.' 435 00:30:11,440 --> 00:30:14,400 Over het lot gesproken. 436 00:30:15,520 --> 00:30:16,520 Circle, bericht. 437 00:30:16,600 --> 00:30:23,120 'De Band komt zeker weer samen voor meer strategieën. #Reunietour.' 438 00:30:23,200 --> 00:30:25,360 'Gelukkig zijn we 't eens over Kai.' 439 00:30:25,440 --> 00:30:28,360 'In de tussentijd werkt Big Nicky aan z'n teksten… 440 00:30:28,440 --> 00:30:32,120 …zodat hij jou bij kan houden. Ik spreek je snel. #IkBenWeg.' 441 00:30:33,640 --> 00:30:34,600 Dat voelde… 442 00:30:35,440 --> 00:30:36,280 …goed. 443 00:30:36,360 --> 00:30:41,080 Ze hoeft zich geen zorgen te maken. Er is vertrouwen, we bespreken strategie… 444 00:30:41,160 --> 00:30:42,800 …en we flirten. 445 00:30:43,400 --> 00:30:44,320 Geweldig. 446 00:30:45,280 --> 00:30:48,560 'Praten en flirten'. Dat is Nicks lijfspreuk. 447 00:30:53,080 --> 00:30:54,800 De avond vliegt voorbij… 448 00:30:54,880 --> 00:30:57,680 …en iedereen in The Circle eet of ontspant zich. 449 00:31:00,560 --> 00:31:02,480 Sommigen zijn heel relaxt. 450 00:31:02,560 --> 00:31:07,240 We zijn op het strand in Hawaï. Ik hoor de golven. 451 00:31:07,320 --> 00:31:10,480 Voor Jackson met kristallen begint… 452 00:31:11,120 --> 00:31:15,800 …doet The Circle wat hij 't liefste doet als iemand een heet drankje vast heeft. 453 00:31:20,320 --> 00:31:21,760 {\an8}Ik zit te eten. -Mooi. 454 00:31:21,840 --> 00:31:27,200 Nu wordt het spannend. -Ik sta meteen strak van de adrenaline. 455 00:31:28,120 --> 00:31:32,480 {\an8}'Jullie moeten elkaar nu rangschikken.' -Ik ben er niet klaar voor. 456 00:31:32,560 --> 00:31:35,520 Hopelijk mag Ashley nu bovenaan staan stralen. 457 00:31:36,360 --> 00:31:40,680 {\an8}'Nieuwe deelnemer James mag oordelen, maar niet beoordeeld worden.' 458 00:31:40,760 --> 00:31:44,880 Dat was ik vorige keer. Dat voelt goed, hè, James? 459 00:31:44,960 --> 00:31:48,760 Ik ben officieel niet meer onschendbaar. Dat is klote. 460 00:31:49,400 --> 00:31:52,200 {\an8}'Nummer één en twee worden influencers.' 461 00:31:52,280 --> 00:31:56,440 Ik vind het goed als ik op de vierde plek of hoger eindig. 462 00:31:56,520 --> 00:32:01,760 De zenuwen slaan toe. -Circle, open mijn beoordelingen. 463 00:32:08,480 --> 00:32:13,400 Circle, zet Ashley op de eerste plek. 464 00:32:15,360 --> 00:32:21,000 Als zij influencer wordt, komt het goed. Jackson kan op haar rekenen. 465 00:32:21,080 --> 00:32:25,280 Nick is al vanaf het begin mijn maatje… 466 00:32:25,360 --> 00:32:29,000 …en we zijn het eens over wie weg moet, namelijk Kai. 467 00:32:29,080 --> 00:32:32,440 Daarom zet ik Nick op één. 468 00:32:34,360 --> 00:32:39,240 Ik zet Ruksana op één. 469 00:32:40,520 --> 00:32:45,280 {\an8}Ik kan haar vertrouwen. Ze zou voor me vechten als iemand me weg wil hebben. 470 00:32:45,360 --> 00:32:49,160 Circle, ik zet Calvin op plek één. 471 00:32:50,440 --> 00:32:53,920 {\an8}Hij is mijn topbondgenoot en hij is altijd loyaal geweest… 472 00:32:54,000 --> 00:32:56,960 {\an8}…en lijkt me elke keer weer te steunen. 473 00:32:57,040 --> 00:32:59,760 {\an8}Ik zet Kai op nummer één. 474 00:33:01,080 --> 00:33:07,320 Ze is altijd lief en warm naar mij toe. Ja, die mooie lach komt op één. 475 00:33:08,640 --> 00:33:12,240 Ik heb vandaag echt een goede band opgebouwd met Isabella. 476 00:33:12,320 --> 00:33:15,720 Zij zal me echt niet blokkeren. 477 00:33:15,800 --> 00:33:21,360 En als ze de kans krijgt, blokkeert ze Kai en dat is wat ik wil. 478 00:33:21,440 --> 00:33:25,800 Circle, zet Isabella op plek twee en leg dat vast. 479 00:33:27,440 --> 00:33:32,120 Circle, op plek twee komt Isabella. 480 00:33:33,760 --> 00:33:36,880 {\an8}Ze was hartelijk. Ze is oprecht, ik vind haar tof. 481 00:33:36,960 --> 00:33:43,720 {\an8}Ik zet Ashley op positie drie. Ik heb het gevoel dat ze me steunt. 482 00:33:43,800 --> 00:33:49,680 Ik zet Ruksana op de vierde plaats. Ze zei al dat ze me zou steunen… 483 00:33:49,760 --> 00:33:53,200 {\an8}…zelfs als influencer zou ze me niet laten vallen. 484 00:33:53,280 --> 00:33:55,360 Ik zet Isabella op plek vijf. 485 00:33:57,080 --> 00:33:59,400 Ik zet Calvin op de zesde plek. 486 00:34:00,520 --> 00:34:03,240 {\an8}Ik zet hem laag, want ik wil hem weg hebben. 487 00:34:03,320 --> 00:34:07,880 Ik wil niet dat hij een influencer wordt. -Daniel komt op plaats zes. 488 00:34:09,000 --> 00:34:11,640 {\an8}Ik denk niet dat hij een goede bondgenoot is… 489 00:34:11,720 --> 00:34:14,920 {\an8}…want ik weet nog dat ik 12 was, net als hij… 490 00:34:15,000 --> 00:34:18,200 {\an8}…en dat was één bak ellende. Hij is vast te emotioneel. 491 00:34:18,280 --> 00:34:22,880 Ik wil de Band bijeen houden en ik weet dat je ons een voor een weg wil sturen… 492 00:34:22,960 --> 00:34:27,880 {\an8}…dus jij komt op de zevende plaats, Kai. Het spijt me. 493 00:34:28,400 --> 00:34:31,360 Zet Calvin onderaan. 494 00:34:32,440 --> 00:34:37,160 Je noemde me een faker en had vandaag de pik op me in de chat. 495 00:34:37,240 --> 00:34:38,440 Ik vertrouw 'm niet. 496 00:34:38,520 --> 00:34:39,840 'Circle…' 497 00:34:39,920 --> 00:34:41,440 '…verstuur…' -'…de lijst.' 498 00:34:41,520 --> 00:34:43,360 BEOORDELINGEN KLAAR 499 00:34:45,120 --> 00:34:49,680 'Beoordelingen klaar.' Nu is het afwachten geblazen. 500 00:34:54,160 --> 00:34:57,080 Na de beoordelingen kunnen de deelnemers… 501 00:34:57,160 --> 00:35:01,320 …alleen nog zichzelf afleiden door relatief normaal te doen. 502 00:35:02,400 --> 00:35:03,960 Hoeveel seconden is dit? 503 00:35:06,960 --> 00:35:08,280 Ik heb de tijd. 504 00:35:11,240 --> 00:35:14,240 Twee, drie, vier, vijf, zes. 505 00:35:14,840 --> 00:35:17,000 Ik denk dat het tijd is voor… 506 00:35:21,640 --> 00:35:23,800 Ik voel m'n maag weer draaien. 507 00:35:23,880 --> 00:35:26,040 Hoe zit het? -Laat maar zien. 508 00:35:27,720 --> 00:35:29,720 {\an8}'De resultaten zijn binnen.' 509 00:35:31,600 --> 00:35:34,960 Stel dat ik een gokker was, hoeveel had ik dan verdiend? 510 00:35:35,040 --> 00:35:38,600 Jij kunt het je veroorloven om te gokken, jij bent veilig. 511 00:35:42,400 --> 00:35:46,640 O jee, de achtste plek. Dat is zo laag. 512 00:35:46,720 --> 00:35:51,320 Op de laatste plaats… -Kom op, Daniel. Volhouden. 513 00:35:51,400 --> 00:35:55,400 Laat mij het niet zijn. -Niemand van de Band. 514 00:35:55,480 --> 00:35:58,880 Ik wil niet onderaan staan. -Niet ik. 515 00:36:08,000 --> 00:36:09,080 Nee. 516 00:36:10,120 --> 00:36:13,720 Ik ben niet de enige die 't ziet. -Dat is echt klote. 517 00:36:16,960 --> 00:36:19,880 Ik heb hem nodig. Hij is een van mijn bondgenoten. 518 00:36:19,960 --> 00:36:24,760 Je lijkt haast wel een beetje fake. Een beetje erg, zelfs. 519 00:36:24,840 --> 00:36:28,480 Niemand vertrouwt hem, mooi. 520 00:36:29,320 --> 00:36:33,200 {\an8}Ik sta onderaan. Ik speel te veel op veilig. 521 00:36:33,760 --> 00:36:35,080 Mensen hebben me door. 522 00:36:35,160 --> 00:36:38,040 Jackson achtste. Ik wist het wel, schatje. 523 00:36:38,120 --> 00:36:40,520 Ik ben geen achtste, dus dat is mooi. 524 00:36:42,600 --> 00:36:44,640 Op de zevende plaats… 525 00:36:44,720 --> 00:36:47,360 Nee, alsjeblieft. -O, jeetje. 526 00:36:54,200 --> 00:36:56,440 O nee, Daniel? 527 00:36:56,520 --> 00:37:02,440 Je zakt niet van plek vier naar plek zeven als mensen niks tegen je hebben. 528 00:37:02,520 --> 00:37:03,920 Ik ga er zo aan. 529 00:37:06,880 --> 00:37:10,920 Hij zonk als een baksteen. -Mis ik iets? Ik snap 't niet. 530 00:37:13,480 --> 00:37:18,920 De zesde plaats kan ik wel aan. -Plaats zes is Nick. Het moet Nick zijn. 531 00:37:19,000 --> 00:37:22,080 Ik wil dat het Kai is. -Kom op, Circle. 532 00:37:22,160 --> 00:37:26,480 Als ik dat hockeytenue zie, ben ik echt niet blij. 533 00:37:30,360 --> 00:37:32,960 Ik? -Ruksana? 534 00:37:33,040 --> 00:37:37,400 Ook als een baksteen gezonken. -Wat is hier aan de hand? 535 00:37:37,480 --> 00:37:41,480 Goed, zij is dus geen influencer. -Zesde worden is niet tof. 536 00:37:41,560 --> 00:37:45,200 Heb ik iets gemist? Bespeelt The Circle ons? 537 00:37:45,280 --> 00:37:49,000 Hoe ga je van plaats zeven naar plaats één naar plaats zes? 538 00:37:49,080 --> 00:37:55,040 Er moet een verbond zijn waar ik niets van weet en dat de boel overneemt. 539 00:37:56,520 --> 00:37:59,440 Goed, wie wordt vijfde? Kom maar. -Wie is vijfde? 540 00:38:00,240 --> 00:38:02,720 Ik weet echt niet meer wat ik moet denken. 541 00:38:02,800 --> 00:38:07,920 Ik wil Calvins naam zien. Kom op. -Ik heb gewoon kippenvel. 542 00:38:13,200 --> 00:38:16,360 Calvin? -Calvin. Jeetjemina. 543 00:38:16,440 --> 00:38:17,760 Calvin, mooi. 544 00:38:17,840 --> 00:38:23,440 Verdomme, hoe kan ik nou vijfde zijn? -Wat is er aan de hand? 545 00:38:24,560 --> 00:38:25,760 Ik begrijp het niet. 546 00:38:26,480 --> 00:38:28,280 Mooi zo. Dat is lekkerder… 547 00:38:28,360 --> 00:38:32,560 …dan een hele pot ijs leegvreten na een verbroken relatie. 548 00:38:32,640 --> 00:38:35,560 De verhoudingen zijn duidelijk verschoven. 549 00:38:38,640 --> 00:38:44,080 Jeetje, ik sta in de top vier. -Isabella, Ashley, Kai en ik. 550 00:38:45,680 --> 00:38:50,920 Misschien is Miss Fake-ley nu wel echt een topwijf hier. Kom maar. 551 00:38:51,000 --> 00:38:55,600 In elk geval sta ik op de vierde plek of hoger. 552 00:38:55,680 --> 00:38:58,720 Jeetje, het gaat echt heel goed. 553 00:39:01,280 --> 00:39:03,040 Ja, oké. 554 00:39:03,920 --> 00:39:08,440 O, God. -Nee, ik wilde dat jij er eentje werd. 555 00:39:08,520 --> 00:39:11,120 Papa Nick is vierde. 556 00:39:12,760 --> 00:39:15,400 Wie hebben we dan nog over? 557 00:39:15,480 --> 00:39:21,000 We hebben Kai, Isabella en Ashley nog. De meiden doen het echt goed. 558 00:39:23,520 --> 00:39:28,960 Als Kai nergens anders staat, laat haar derde zijn en Ashley en ik bovenaan. 559 00:39:29,040 --> 00:39:35,640 Wees alsjeblieft Kai. -Kom op, zeg. Shit. Lieve hemel. 560 00:39:35,720 --> 00:39:38,240 Dit is een cruciale plaatsing. 561 00:39:38,320 --> 00:39:43,080 Als ik Kai daar zie, gil ik m'n Griekse tieten eraf. 562 00:39:44,480 --> 00:39:47,400 Wat? De derde plek is nog steeds goed. 563 00:39:48,000 --> 00:39:52,120 Ze is niet nummer één. Zij bepaalt nu niet. 564 00:39:52,200 --> 00:39:56,080 Ja, dit is dus allemaal onzin. Dit slaat nergens op. 565 00:39:56,160 --> 00:40:00,720 Dat is geweldig. Isabella en Ashley zijn de influencers. 566 00:40:06,240 --> 00:40:09,000 Bedankt, Circle-goden. 567 00:40:09,080 --> 00:40:12,080 Een kussen voor jullie, een leeuwenvacht erbij. 568 00:40:12,160 --> 00:40:15,680 Zo neemt een lesbienne de wereld over, vrienden. 569 00:40:16,880 --> 00:40:19,720 Met dank aan de echte lesbische buurvrouw. 570 00:40:20,240 --> 00:40:24,960 Kijk eens, de Band doet het goed. We staan op drie van de vier topposities. 571 00:40:28,520 --> 00:40:34,000 Moet je dat blauwe vinkje zien. Ja, jij. -Ik heb een blauw vinkje. 572 00:40:34,600 --> 00:40:40,280 Hopelijk gaan ze verstandig te werk. -Die meiden, man. Ongelooflijk. 573 00:40:40,360 --> 00:40:43,440 We hebben zoveel macht. We kunnen doen wat we willen. 574 00:40:43,520 --> 00:40:47,000 Binnen de ruimte-tijdbeperkingen binnen The Circle wel. 575 00:40:47,080 --> 00:40:51,960 Ik dacht dat influencer worden uitgesloten was als nieuweling, maar nee. 576 00:40:52,040 --> 00:40:55,680 Het maakt niet uit of je achtste of derde bent. 577 00:40:56,200 --> 00:40:57,280 Niemand is veilig. 578 00:40:57,360 --> 00:41:02,800 Dit is een Circle-droom die uitkomt. 579 00:41:03,680 --> 00:41:07,120 De beoordelingen zijn klaar. De influencers zijn gekozen. 580 00:41:07,200 --> 00:41:10,840 We hebben een teken nodig, een soort baken. 581 00:41:13,760 --> 00:41:16,360 Jeetje, ik moet weer plassen. -Goed dan. 582 00:41:17,160 --> 00:41:21,400 'Influencers Ashley en Isabella moeten nu beslissen wie ze blokkeren.' 583 00:41:23,240 --> 00:41:25,360 Dit is bizar. 584 00:41:26,000 --> 00:41:31,080 Ik ben zo blij. Ik zou deze positie niet met iemand anders willen delen. 585 00:41:31,160 --> 00:41:34,080 We moeten beslissen of we een grote slag slaan… 586 00:41:34,680 --> 00:41:36,000 …of afwachten. 587 00:41:36,960 --> 00:41:38,360 Niemand is hier veilig. 588 00:41:39,480 --> 00:41:44,000 Hopelijk meende Ashley wat ze zei over dat zusterschap met mij en Kai. 589 00:41:45,080 --> 00:41:48,320 De andere deelnemers schijten in hun broek van angst. 590 00:41:48,400 --> 00:41:51,000 Ik kan maar beter vast beginnen met pakken. 591 00:41:51,080 --> 00:41:53,320 Het is voorbij. Ik ga eraan. 592 00:41:54,000 --> 00:41:56,920 Nu kunnen ze loyaal zijn aan de Band… 593 00:41:58,240 --> 00:42:00,400 …of aan hun zusterschapsgedoe. 594 00:42:01,360 --> 00:42:03,400 'Ashley en Isabella moeten'… 595 00:42:03,480 --> 00:42:06,200 '…naar de Hangout om hun beslissing te nemen. ' 596 00:42:07,360 --> 00:42:08,440 Kom op. 597 00:42:09,680 --> 00:42:16,240 Ik hoop dat ze me steunen. -Wat spannend. 598 00:42:16,880 --> 00:42:19,440 Ik ben blij dat ik er niks mee te maken heb. 599 00:42:20,480 --> 00:42:23,440 De risico-lopende deelnemers wachten gespannen af… 600 00:42:23,520 --> 00:42:27,040 …en onze twee fake influencers gaan naar de Hangout… 601 00:42:27,120 --> 00:42:29,400 …om over iemands lot te beslissen. 602 00:42:33,840 --> 00:42:35,640 Daar gaan we. 603 00:42:36,520 --> 00:42:39,560 O, mijn God. 604 00:42:40,920 --> 00:42:44,680 Pauwen zijn mijn lievelingsdieren. Dit is echt een voorteken. 605 00:42:44,760 --> 00:42:48,200 Jezus, ik ben in de Hangout. 606 00:42:48,280 --> 00:42:50,960 Lieve hemel, ik heb het gehaald. Dit is bizar. 607 00:42:51,040 --> 00:42:53,320 Wat gebeurt hier? 608 00:42:54,400 --> 00:42:59,720 De Influencerchat is nu geopend. -O God, daar gaan we. 609 00:43:03,840 --> 00:43:08,880 Circle, bericht: 'OMG, ik ben nog steeds in shock… 610 00:43:08,960 --> 00:43:13,480 …maar ik ben blij dat jij er bent. Hart-emoji, bid-emoji.' Versturen. 611 00:43:14,920 --> 00:43:17,600 Ashley. -Je bent zo lief. 612 00:43:18,800 --> 00:43:24,560 Circle, bericht: 'Laten we er verdorie voor gaan.' 613 00:43:24,640 --> 00:43:26,960 {\an8}'De eerste op de lijst is Nick.' 614 00:43:27,480 --> 00:43:30,440 Ik laat Isabella de leiding nemen. 615 00:43:30,520 --> 00:43:34,800 Ik wil niet dat Ashley zich superdominant opstelt. 616 00:43:34,880 --> 00:43:39,760 Ik wil dat ze voornamelijk meewerkend is… 617 00:43:39,840 --> 00:43:43,160 …en waar nodig haar mening geeft. 618 00:43:43,240 --> 00:43:47,240 Bericht: 'Hij staat in de top drie van mensen die ik vertrouw… 619 00:43:47,320 --> 00:43:51,720 …en we hebben fijn gepraat vandaag. Zijn loyaliteit aan ons was duidelijk.' 620 00:43:51,800 --> 00:43:52,840 Versturen. 621 00:43:53,760 --> 00:43:55,240 Lief, Isabella. 622 00:43:55,320 --> 00:44:01,280 {\an8}Ja, ik ben ook dol op Papa Nick. Circle, bericht… 623 00:44:01,360 --> 00:44:03,200 {\an8}'Ja, hij is een schatje.' 624 00:44:03,280 --> 00:44:07,000 {\an8}Ik wist dat Ashley en ik op één lijn zaten wat Nick betreft. 625 00:44:07,080 --> 00:44:09,120 {\an8}Dat is zo fijn. 626 00:44:09,960 --> 00:44:14,960 {\an8}Circle, bericht: 'Laten we dan doorgaan naar Jackson.' Verzenden. 627 00:44:15,560 --> 00:44:19,000 Circle, bericht: 'We begonnen tegelijk… 628 00:44:19,640 --> 00:44:21,400 …en vanaf dag één… 629 00:44:22,160 --> 00:44:25,680 …speelt hij het spel eerlijk en loyaal.' Versturen. 630 00:44:26,480 --> 00:44:28,600 Isabella en ik zijn het echt eens. 631 00:44:28,680 --> 00:44:31,760 Uiteraard zouden we de jongens in de Band steunen… 632 00:44:31,840 --> 00:44:35,640 …en we kijken wel hoe het verdergaat… 633 00:44:35,720 --> 00:44:39,160 …in de rest van de chat. 634 00:44:39,240 --> 00:44:42,680 {\an8}Circle, bericht: 'We zijn het volkomen eens.' 635 00:44:43,200 --> 00:44:46,600 'Nu even over Daniel. Als we hem zouden redden… 636 00:44:46,680 --> 00:44:49,960 …is zijn dankbaarheid in de groepschat in ons voordeel.' 637 00:44:50,920 --> 00:44:51,800 Versturen. 638 00:44:52,320 --> 00:44:55,480 Ja, daar ben ik het helemaal mee eens. 639 00:44:55,560 --> 00:44:57,560 Lief joch, doet niet echt mee. 640 00:44:57,640 --> 00:45:01,960 Als ik iemand wil houden als volgeling, is Daniel de juiste keus. 641 00:45:02,040 --> 00:45:08,920 Circle, bericht: 'Jouw manier van denken bevalt me wel. Hart-emoji.' 642 00:45:09,000 --> 00:45:12,320 {\an8}'Hij is zeker kneedbaar en dat is in ons voordeel.' 643 00:45:12,400 --> 00:45:16,320 Dat voelde goed. Ik en Ashley doen het super. 644 00:45:16,400 --> 00:45:20,120 Ze luistert naar me en we zijn het heel erg eens. 645 00:45:20,800 --> 00:45:25,480 Circle, bericht: 'Laten we het over Ruksana hebben.' 646 00:45:26,120 --> 00:45:29,640 'Persoonlijk zie ik haar als Kai's rechterhand… 647 00:45:29,720 --> 00:45:32,040 …die doet wat zij zegt.' 648 00:45:32,120 --> 00:45:35,720 {\an8}'Ze speelt het oprecht en ik geloof dat ze echt is… 649 00:45:35,800 --> 00:45:40,680 {\an8}…maar die twee aan de macht is een risico voor ons allemaal.' 650 00:45:43,800 --> 00:45:45,240 Dit is lastig… 651 00:45:45,320 --> 00:45:49,080 …want ik vorm een Charlie's Angels-groep met Kai en Ruksana. 652 00:45:50,080 --> 00:45:52,320 Als influencer is ze een bedreiging. 653 00:45:52,400 --> 00:45:55,920 Ik denk niet dat ze hard speelt, maar dat kan ik mis hebben. 654 00:45:56,000 --> 00:46:00,720 {\an8}Circle, bericht. 'Als advocaat van de duivel: stel dat Ruksana gaat.' 655 00:46:00,800 --> 00:46:02,840 'Dan is Kai op ons bloed uit.' 656 00:46:02,920 --> 00:46:05,400 'Nu beschouwt Kai ons nog als vrienden… 657 00:46:05,480 --> 00:46:09,840 …en steunt zij ons. Ik weet het niet zo goed.' 658 00:46:09,920 --> 00:46:13,120 'Het is een gedachtegang. We moeten het overwegen.' 659 00:46:13,200 --> 00:46:16,480 Dat respecteer ik en ik ben het ermee eens. 660 00:46:16,560 --> 00:46:20,720 Als we haar blokkeren, is Kai woedend. Dat snap ik. 661 00:46:21,400 --> 00:46:25,680 Ruksana heeft niets gezegd in de chats… 662 00:46:25,760 --> 00:46:29,000 …waardoor men haar niet mag, niets gemeens of zo. 663 00:46:29,080 --> 00:46:31,040 Ze is vanaf dag één al oprecht. 664 00:46:31,120 --> 00:46:34,920 Ze is niet schreeuwerig of opdringerig en had niks tegen Jackson. 665 00:46:35,440 --> 00:46:40,960 Het is niet goed voor Isabella om Ruksana nu te blokkeren. 666 00:46:41,560 --> 00:46:46,720 Circle, bericht: 'Daar ben ik 't mee eens. Die twee zijn net Bonnie en Clyde.' 667 00:46:47,280 --> 00:46:53,120 'Kai bepaalt, wat haar gevaarlijker maakt. Haar blokkeren is een enorme zet.' 668 00:46:53,200 --> 00:46:58,440 'Wie weet wat er nog gebeurt. Is dit het risico waard?' Versturen. 669 00:47:01,160 --> 00:47:03,160 Isabella heeft 't op Kai voorzien. 670 00:47:05,160 --> 00:47:11,000 Ik denk aan Kai. Ik vind dat ze weg moet omdat ze mijn grootste rivaal is. 671 00:47:11,080 --> 00:47:13,120 Maar dat is zo'n enorme zet… 672 00:47:13,200 --> 00:47:18,000 …want als ik dat doe, word ik zeker het mikpunt. 673 00:47:18,600 --> 00:47:20,520 Dit had ik wel verwacht. 674 00:47:20,600 --> 00:47:24,720 Ik ben het ermee eens. Kai is zeker een bedreiging. 675 00:47:24,800 --> 00:47:28,240 Maar ze steunt me wel. Ik wil dat zo houden. 676 00:47:29,440 --> 00:47:35,760 Nu moet ik aangeven waarom ik Calvin een nog grotere bedreiging vind. 677 00:47:35,840 --> 00:47:39,160 {\an8}Bericht: 'We zijn het helemaal eens… 678 00:47:39,240 --> 00:47:43,920 …wat betreft de risico's van deze mogelijkheid.' 679 00:47:44,000 --> 00:47:47,160 'We spelen niet op veilig. Het moet groots zijn.' 680 00:47:47,240 --> 00:47:51,840 'Ik richt me op het spel en de veiligheid van de Band.' 681 00:47:51,920 --> 00:47:54,720 Ashley. Circle, bericht. 682 00:47:54,800 --> 00:47:58,600 'Reken verdomme maar, Ashley. We doen dit echt goed.' 683 00:47:58,680 --> 00:48:03,680 'De laatste en misschien de minste, Calvin? LOL.' Versturen. 684 00:48:04,200 --> 00:48:07,120 Nu dit. Matthew, denk na. 685 00:48:07,200 --> 00:48:12,520 Je moet het zo spelen dat het lijkt of je Jackson wilt beschermen. 686 00:48:12,600 --> 00:48:16,120 Je redt het niet als je jouw persoonlijke vete noemt. 687 00:48:16,200 --> 00:48:18,480 Calvin en Kai hebben een band… 688 00:48:19,280 --> 00:48:23,360 …maar Calvin is helemaal dikke maatjes met Nick. 689 00:48:23,440 --> 00:48:26,240 Dus als ik… 690 00:48:26,320 --> 00:48:30,000 Als ik iets moet verscheuren, is Calvin de laatste. 691 00:48:30,840 --> 00:48:35,000 {\an8}Circle, bericht: 'Hij heeft niet alleen de pik op Jackson… 692 00:48:35,080 --> 00:48:40,320 {\an8}…maar Calvin vormt ook een bedreiging voor de helft van de Band.' 693 00:48:40,840 --> 00:48:41,680 Versturen. 694 00:48:43,000 --> 00:48:46,920 O, nee. Van Jackson blijf je af, Calvin. 695 00:48:47,520 --> 00:48:48,760 Circle, bericht. 696 00:48:49,680 --> 00:48:54,480 'Ik weet dat er iets is tussen hem en Nick, maar ik ben hier al lang… 697 00:48:54,560 --> 00:48:57,080 …en zijn voornaamste bondgenoot is Kai.' 698 00:48:57,160 --> 00:49:02,320 'En als we de koningin uitschakelen, moet eerst de koning weg.' 699 00:49:02,400 --> 00:49:05,000 Versturen. Dit is wat moet gebeuren. 700 00:49:05,080 --> 00:49:08,480 Hopelijk begrijpt Isabella me en is ze het ermee eens. 701 00:49:11,560 --> 00:49:14,320 Kai is duidelijk een grote bedreiging. 702 00:49:15,000 --> 00:49:18,960 Als ik haar nu niet wegstem en ze blijft… 703 00:49:19,040 --> 00:49:22,640 Ze is zo goed met woorden dat ze iedereen kan overhalen… 704 00:49:22,720 --> 00:49:25,480 …om te doen wat ze wil en dan wint ze zo. 705 00:49:25,560 --> 00:49:31,800 We hebben maar één keer een grote kans en ik wil dat Calvin er nu uit gaat. 706 00:49:31,880 --> 00:49:34,240 Ik vind dat ze weg moet… 707 00:49:34,320 --> 00:49:38,200 …maar dit kan verdomme ook mijn einde betekenen. 708 00:49:39,120 --> 00:49:40,720 Dit is gruwelijk. 709 00:49:41,520 --> 00:49:44,760 Een van ons moet toegeven. 710 00:49:45,800 --> 00:49:52,000 In de Hangout valt het niet mee, maar beneden is de spanning ook tastbaar… 711 00:49:52,080 --> 00:49:53,680 …en dat blijft nog even zo. 712 00:49:58,480 --> 00:50:00,880 Jeetje. -Daar gaan we. 713 00:50:02,240 --> 00:50:04,520 'De influencers hebben besloten.' 714 00:50:05,240 --> 00:50:10,000 Ik vraag me af wie ze hebben gekozen. -Het moet Jackson zijn. Kom op, meiden. 715 00:50:10,600 --> 00:50:15,000 Jullie weten niets van hem. -Ik ben zo bang nu. 716 00:50:15,080 --> 00:50:19,760 Ik wil kotsen en flauwvallen tegelijk. 717 00:50:19,840 --> 00:50:24,080 Hopelijk zijn ze dapper genoeg om Kai te blokkeren. 718 00:50:24,160 --> 00:50:27,120 Dit is mijn eerste keer aan deze kant. 719 00:50:27,920 --> 00:50:30,800 Ik ben tot dusver steeds influencer geweest. 720 00:50:31,680 --> 00:50:33,440 Ik vind dit maar niks. 721 00:50:35,520 --> 00:50:40,880 'Alle deelnemers naar de Circle Chat.' -Circle, open de Circle Chat. 722 00:50:41,840 --> 00:50:44,200 Ik ga de bom laten barsten. 723 00:50:44,280 --> 00:50:48,880 Het is eng, het is zwaar, maar je kunt dit niet op veilig spelen. 724 00:50:50,080 --> 00:50:53,840 Ik weet zeker dat het goed komt. 725 00:50:56,400 --> 00:50:58,640 Alsjeblieft, niet ik. 726 00:50:59,640 --> 00:51:01,720 Circle, bericht. 727 00:51:02,320 --> 00:51:06,200 {\an8}'Ten eerste vinden we jullie allemaal tof… 728 00:51:06,280 --> 00:51:09,680 …dus dit was een loodzware beslissing.' 729 00:51:09,760 --> 00:51:13,880 {\an8}'Helaas hebben we de ware aard van deze deelnemer gezien… 730 00:51:13,960 --> 00:51:18,160 {\an8}…en is er geen relatie of verbond bekend.' 731 00:51:19,040 --> 00:51:19,920 {\an8}Versturen. 732 00:51:23,080 --> 00:51:24,240 Wat? 733 00:51:25,640 --> 00:51:29,160 Over wie hebben ze het? Hebben ze het over Kai? 734 00:51:29,760 --> 00:51:31,200 Dit is ondraaglijk. 735 00:51:31,720 --> 00:51:35,440 'Geen relatie of verbond bekend?' Dat ben ik. 736 00:51:36,320 --> 00:51:37,960 Ik ben nerveus. 737 00:51:39,200 --> 00:51:40,640 Dit is klote, jongens. 738 00:51:43,920 --> 00:51:46,800 Circle, bericht. -Ashley is aan het typen. 739 00:51:48,640 --> 00:51:54,320 'De deelnemer die we blokkeren, is…' 740 00:51:55,960 --> 00:51:58,000 O, God. Daar gaan we. 741 00:52:07,000 --> 00:52:11,840 Mijn lot is in handen van Ashley en Isabella. 742 00:52:15,880 --> 00:52:16,720 Versturen. 743 00:52:51,600 --> 00:52:56,520 {\an8}Ondertiteld door: Merel Munne