1
00:00:06,000 --> 00:00:09,040
{\an8}EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE
2
00:00:09,120 --> 00:00:12,800
{\an8}Gisteren streden de deelnemers
in een felle rapbattle…
3
00:00:12,880 --> 00:00:15,880
…die een slagveld
vol gekneusde ego's, spanning…
4
00:00:15,960 --> 00:00:18,120
…en mic drops achterliet.
5
00:00:19,560 --> 00:00:23,040
Een nieuwe dag in The Circle
breekt aan en er zit muziek in.
6
00:00:27,400 --> 00:00:30,920
{\an8}Gisteren was best wel bizar.
7
00:00:31,000 --> 00:00:34,920
{\an8}Ze waren allemaal op bloed uit,
behalve Daniel, Ashley en ik.
8
00:00:37,040 --> 00:00:38,840
{\an8}Een nieuwe dag vol drama.
9
00:00:43,440 --> 00:00:48,440
{\an8}Nu gaan de barsten
pas echt duidelijk worden.
10
00:00:48,520 --> 00:00:55,000
{\an8}Calvin dook op Jackson en ik ben blij
dat Jackson dat ook deed en niet wegdook.
11
00:00:55,080 --> 00:01:01,320
{\an8}Iedere keer is Jackson Calvins mikpunt
en dat vind ik maar niets.
12
00:01:01,400 --> 00:01:06,040
Hij wil de aandacht op mij vestigen
en zelf uit de schijnwerpers blijven.
13
00:01:06,120 --> 00:01:10,640
Iedereen speelt het nu harder,
dat moet ik ook doen. Dat is wel zo slim.
14
00:01:12,200 --> 00:01:16,520
{\an8}Het was echt erg.
Ik heb verloren. Dat geeft niet.
15
00:01:16,600 --> 00:01:19,480
{\an8}Nick verdient de lof voor die faker-zin.
16
00:01:19,560 --> 00:01:23,480
Maar dat alfamannetje neemt mooi
de plek van de koningin niet in.
17
00:01:23,560 --> 00:01:24,920
Dat gaat niet gebeuren.
18
00:01:25,440 --> 00:01:28,160
Ik heb meermaals gezegd
dat ze een faker is.
19
00:01:28,240 --> 00:01:30,160
{\an8}Het zaadje is dus geplant.
20
00:01:30,960 --> 00:01:33,600
{\an8}Hopelijk komt het tot bloei…
21
00:01:34,280 --> 00:01:36,880
…en wordt het
een mooie blokkering voor Kai.
22
00:01:41,000 --> 00:01:43,720
Haast ontklede Nick gaat ervoor…
23
00:01:43,800 --> 00:01:47,200
…maar elders ligt de focus
op een ander lichaamsdeel.
24
00:01:47,280 --> 00:01:49,640
#BiddenvoorDanielsSpek.
25
00:01:50,800 --> 00:01:55,520
Moet het wel zo erg sissen?
Maak ik me als enige zorgen?
26
00:01:55,600 --> 00:01:58,320
Ik wil gewoon voorkomen
dat de keuken afbrandt.
27
00:01:58,400 --> 00:02:04,160
{\an8}Circle, bericht: 'Ontbijters, wie bakt
de beste pannenkoeken?' Versturen.
28
00:02:04,240 --> 00:02:06,000
Ik ben de pannenkoekkoningin.
29
00:02:06,080 --> 00:02:12,000
{\an8}Circle, bericht: 'Kunnen jullie
wel pannenkoeken bakken? LOL.' Versturen.
30
00:02:14,160 --> 00:02:18,240
En dat was mis, maar dat geeft niet.
31
00:02:20,880 --> 00:02:23,720
Deze ontbijtbende heeft
een privékok nodig.
32
00:02:23,800 --> 00:02:29,080
Maar Calvin is in de sportschool en wil
even kletsen met Jackson, alias Rachel.
33
00:02:32,000 --> 00:02:35,880
Jackson heeft de pik op me
omdat ik een bedreiging vorm, denk ik.
34
00:02:35,960 --> 00:02:38,080
Ik leid niet voor niets de Roedel.
35
00:02:38,160 --> 00:02:40,880
Als ik iets mis zie gaan,
zeg ik daar wat van.
36
00:02:40,960 --> 00:02:46,280
Maar ik wil geen mensen in de Roedel
over wie twijfels zijn.
37
00:02:46,800 --> 00:02:50,080
Ik wil hem uithoren,
kijken hoe hij 't gaat spelen.
38
00:02:50,160 --> 00:02:52,320
De duimschroeven aandraaien? Prima.
39
00:02:52,920 --> 00:02:55,440
O, nee.
40
00:02:56,200 --> 00:02:57,360
Daar gaan we dan.
41
00:02:58,320 --> 00:03:02,720
Nu ben ik verdomme
mijn innerlijke rust helemaal kwijt.
42
00:03:03,280 --> 00:03:05,800
Tot zover de yogaruimte, Calvin.
43
00:03:06,320 --> 00:03:11,000
Circle, bericht: 'Jackson, ik
moet je wel complimenteren.'
44
00:03:11,080 --> 00:03:13,480
'Gefeliciteerd, uitroepteken.'
45
00:03:14,360 --> 00:03:17,560
{\an8}Versturen. Ik wens hem geen goedemorgen.
46
00:03:18,600 --> 00:03:21,080
Ik heb je zeker
verslagen in die rapbattle.
47
00:03:21,160 --> 00:03:24,440
Wel fijn dat hij me
daarvoor complimenteert.
48
00:03:24,520 --> 00:03:27,920
{\an8}Bericht: 'Hé man, bedankt daarvoor.'
49
00:03:28,000 --> 00:03:30,600
{\an8}'Top dat je 't sportief opvat.' Versturen.
50
00:03:30,680 --> 00:03:37,480
Ik wil eerst weten of hij denkt
dat Nick gelijk had over Kai.
51
00:03:37,560 --> 00:03:39,120
Ik wil 't weten. Nou?
52
00:03:39,200 --> 00:03:42,960
{\an8}Circle, bericht:
'Zijn er zinnen van deelnemers…
53
00:03:43,040 --> 00:03:46,720
…die volgens jou waar waren,
vraagteken.' Versturen.
54
00:03:47,400 --> 00:03:50,120
Dus hij vraagt me…
55
00:03:50,200 --> 00:03:55,960
…of ik denk dat Nicks diss
van Kai op waarheid berustte?
56
00:04:01,680 --> 00:04:03,680
Ik heb net m'n benen getraind, au.
57
00:04:04,440 --> 00:04:08,280
Het zou dom zijn om erin mee te gaan
en te vertellen wat ik vind…
58
00:04:08,360 --> 00:04:13,360
…want ik vertrouw hem niet
en hij noemde mij publiekelijk een faker.
59
00:04:16,280 --> 00:04:20,640
{\an8}Bericht: 'Er is duidelijk
een boel liefde in The Circle…
60
00:04:20,720 --> 00:04:25,200
{\an8}…dus veel zinnen waren vast wel waar.
LOL-emoji.' Versturen.
61
00:04:25,920 --> 00:04:29,640
Dat beantwoordt mijn vraag niet.
Hij speelt dus een spelletje.
62
00:04:29,720 --> 00:04:34,240
Geef gewoon duidelijk antwoord.
Dit is niet het moment om vaag te doen.
63
00:04:35,600 --> 00:04:39,360
Ik ga directe vragen stellen
tot ik een goed antwoord krijg.
64
00:04:40,640 --> 00:04:43,840
'Welke deelnemers waren
volgens jou beledigend?'
65
00:04:44,360 --> 00:04:46,440
Dat ga ik hem dus niet vertellen.
66
00:04:46,520 --> 00:04:50,840
{\an8}Bericht: 'Ja, er werden duidelijk
over en weer beledigingen geuit.'
67
00:04:50,920 --> 00:04:56,320
'Mijn maten thuis doen dat ook en het is
altijd als grap bedoeld.' Versturen.
68
00:04:56,400 --> 00:04:58,000
{\an8}Hij irriteert me nu echt.
69
00:04:59,040 --> 00:05:03,840
Kies een kant, gast.
70
00:05:03,920 --> 00:05:09,160
{\an8}Bericht: 'Ik ga iets te eten maken, man.
We spreken elkaar snel weer.' Versturen.
71
00:05:10,800 --> 00:05:13,320
Jackson weet dat ik hem doorheb.
72
00:05:13,840 --> 00:05:16,960
{\an8}Hij ging gewoon weg
terwijl ik hem wilde spreken.
73
00:05:17,040 --> 00:05:21,440
Wees toch een vent. Je bent 28,
je hoort inmiddels een kant te kiezen.
74
00:05:21,520 --> 00:05:23,600
Nu ga ik er dus echt voor.
75
00:05:23,680 --> 00:05:28,040
Ik laat me echt niet
door zo'n bericht van hem intimideren.
76
00:05:28,120 --> 00:05:30,560
Ik heb jou niet nodig, Calvin. Echt niet.
77
00:05:31,120 --> 00:05:35,840
Goed, we moeten iets
aan deze nare sfeer doen. Daniel?
78
00:05:35,920 --> 00:05:38,600
Ik weet niet of dit wel goed is zo.
79
00:05:38,680 --> 00:05:40,680
{\an8}'Mijne maken emoties door.'
80
00:05:40,760 --> 00:05:43,600
'Mijn pannenkoek lijkt
op dieet. LOL.' Versturen.
81
00:05:44,400 --> 00:05:47,600
We gaan kloppen
tot we niet meer kunnen kloppen.
82
00:05:47,680 --> 00:05:53,240
Bericht: 'Ik word gek van het spek.
Hoe weten jullie of het gaar is?'
83
00:05:53,320 --> 00:05:57,000
{\an8}'#AanBoordVanDeStressBus.' Daniel.
84
00:05:57,080 --> 00:06:00,600
Aan boord?
Hij lijkt erdoor overreden te zijn.
85
00:06:02,840 --> 00:06:03,840
Die is mooi.
86
00:06:06,240 --> 00:06:08,400
Lieve hemel, dat ziet er niet uit.
87
00:06:09,040 --> 00:06:11,320
Hoort beslag klonterig te zijn?
88
00:06:13,680 --> 00:06:15,120
Deze kant is aangebrand.
89
00:06:16,200 --> 00:06:20,680
{\an8}Bericht: 'Ik ben vanochtend
onder de indruk van mezelf.'
90
00:06:20,760 --> 00:06:25,280
'Ik ga Calvins baan misschien
wel inpikken. LOL-emoji.' Versturen.
91
00:06:27,480 --> 00:06:30,840
Lieve help, ik kan
geen pannenkoeken draaien.
92
00:06:30,920 --> 00:06:32,840
Wat is dit?
93
00:06:32,920 --> 00:06:36,320
Het lijkt verdorie
wel een taco of een burrito.
94
00:06:37,280 --> 00:06:39,360
Terwijl Daniel in de keuken flipt…
95
00:06:40,640 --> 00:06:42,840
…stooft Kai nog steeds…
96
00:06:42,920 --> 00:06:48,000
…over Nicks beschuldiging in de rapbattle
en ze gaat er iets aan doen. Succes, man.
97
00:06:49,360 --> 00:06:55,040
Gelooft hij echt dat ik fake ben?
Circle, open een privéchat met Nick.
98
00:06:56,640 --> 00:06:59,240
Kai heeft me uitgenodigd
voor een privéchat.
99
00:07:02,200 --> 00:07:05,200
Ik vraag me af waar Kai over wil praten.
100
00:07:05,280 --> 00:07:10,080
Ik ga 'm laten denken dat alles goed is,
maar dat is niks anders dan strategie.
101
00:07:10,160 --> 00:07:14,080
Toen ik begon, ging ik voor CGGF…
102
00:07:14,160 --> 00:07:17,480
…en die strategie hou ik aan.
103
00:07:17,560 --> 00:07:20,760
Ter herinnering: CGGF is Kai's strategie…
104
00:07:20,840 --> 00:07:24,320
…complimenten, grappen,
gemeenschappelijke dingen en fantasie.
105
00:07:24,400 --> 00:07:26,160
Zij diste mij, ik diste haar.
106
00:07:26,240 --> 00:07:29,360
Hopelijk kunnen we
het houden op een lolletje.
107
00:07:29,440 --> 00:07:34,120
Ik begin met de C, de complimenten.
108
00:07:34,200 --> 00:07:37,080
Goed, bericht.
109
00:07:37,160 --> 00:07:42,360
{\an8}'Als dat niet de rapkampioen is.
Gefeliciteerd met de overwinning.'
110
00:07:42,440 --> 00:07:48,560
'#BigNickEnergy.
Microfoon-emoji.' Versturen.
111
00:07:50,160 --> 00:07:55,720
'#BigNickEnergy.' Oké dan.
Het begint heel positief.
112
00:07:55,800 --> 00:07:57,760
Ze doet of ze niet boos is.
113
00:07:57,840 --> 00:08:02,200
Als ik zeg dat het me spijt,
lijkt het vast nog erger.
114
00:08:02,280 --> 00:08:05,320
Circle, bericht: 'Bedankt.'
115
00:08:05,920 --> 00:08:09,760
'Ik blij dat we er allebei
vol ingingen. Lach-emoji.'
116
00:08:09,840 --> 00:08:14,440
'Ik heb de rapbattle gewonnen
maar jij wint vast onze danswedstrijd.'
117
00:08:14,520 --> 00:08:16,360
'Zweet-emoji.' Versturen.
118
00:08:18,600 --> 00:08:24,520
Tijd voor de eerste G,
gemeenschappelijke dingen.
119
00:08:24,600 --> 00:08:27,680
{\an8}Bericht: 'Tja, als jij de rapbattle won…
120
00:08:27,760 --> 00:08:31,040
{\an8}…en ik win de danswedstrijd,
dan staan we gelijk.'
121
00:08:31,120 --> 00:08:34,360
{\an8}'Echte winnaars herkennen elkaar.'
122
00:08:34,960 --> 00:08:38,360
Ze zegt dus dat ze echt is,
maar daar trap ik niet in.
123
00:08:39,040 --> 00:08:40,840
Dat is duidelijk strategie.
124
00:08:40,920 --> 00:08:45,560
{\an8}Circle, bericht. 'Het is fijn
dat er iemand is die altijd eerlijk is.'
125
00:08:45,640 --> 00:08:48,440
'Ik hoop dat 't goed gaat
tussen jou en Calvin.'
126
00:08:48,520 --> 00:08:52,040
'Een vriend van mijn vriend
is een vriend van mij.'
127
00:08:52,120 --> 00:08:57,080
'#MaakMnMaatBlij. LOL-emoji.' Versturen.
128
00:09:00,320 --> 00:09:02,920
Deze richting bevalt me wel.
129
00:09:03,000 --> 00:09:08,960
Dit is vast zijn manier
om een bondgenootschap voor te stellen.
130
00:09:09,040 --> 00:09:14,880
{\an8}Bericht: 'Als dat zo is, laten we
elkaar dan voortaan steunen.'
131
00:09:14,960 --> 00:09:20,200
{\an8}'#LoyaleVriendenZijnDeBeste en
#IkSteunJeSindsDagEen.' En versturen.
132
00:09:21,000 --> 00:09:22,840
Kai is echt aan me gewaagd.
133
00:09:22,920 --> 00:09:26,400
Ik wil haar zeker te vriend houden.
Daar is dit op gericht.
134
00:09:26,480 --> 00:09:29,720
Toch denk ik dat ze fake is
en wil ik haar weg hebben.
135
00:09:30,240 --> 00:09:32,680
Circle, bericht: 'Zeker weten.'
136
00:09:33,200 --> 00:09:37,600
'Ik waardeer je loyaliteit
en retourneer die ook. Hashtag…'
137
00:09:37,680 --> 00:09:41,880
'TeamworkMaaktDromenWaar'
met de duim omhoog-emoji.
138
00:09:43,000 --> 00:09:45,400
Die chat had vele kanten op kunnen gaan.
139
00:09:45,480 --> 00:09:49,720
Ik heb het gevoel dat Kai en ik
nu op betere voet staan…
140
00:09:49,800 --> 00:09:51,840
…dus ik ben er blij mee.
141
00:09:51,920 --> 00:09:53,560
Weet je wat men zegt?
142
00:09:53,640 --> 00:09:57,000
Koester je vrienden,
maar je vijanden zeker.
143
00:09:58,280 --> 00:10:00,120
We verlaten Nick en Kai…
144
00:10:00,640 --> 00:10:04,560
…want ik hoorde liftdeuren openen.
Er is iemand in de gang.
145
00:10:05,400 --> 00:10:09,720
Gezien de grootte van zijn koffer
is hij van plan een tijdje te blijven.
146
00:10:19,600 --> 00:10:20,720
O, wauw.
147
00:10:24,440 --> 00:10:26,440
Dit is geweldig, zeg.
148
00:10:26,960 --> 00:10:28,160
Jeetje.
149
00:10:33,880 --> 00:10:35,240
We zijn er, zeg.
150
00:10:43,200 --> 00:10:45,840
Hoe is 't, mensen?
Ik ben James, 30 jaar oud.
151
00:10:45,920 --> 00:10:49,280
Ik kom uit Los Angeles,
thuisbasis van modellen en vegans.
152
00:10:49,360 --> 00:10:51,320
Mijn passie is comedy.
153
00:10:51,400 --> 00:10:54,080
Ik wil mensen hoe dan ook
aan 't lachen maken…
154
00:10:54,160 --> 00:10:58,080
…maar werk ook als dj,
want grappen leveren weinig op.
155
00:10:59,800 --> 00:11:01,520
Ik heb veel zelfvertrouwen.
156
00:11:02,680 --> 00:11:06,680
Ik ben luidruchtig, trots op m'n afkomst
en doe dus mee als mezelf.
157
00:11:07,680 --> 00:11:11,240
Ik wil een beste vriend
en oom zijn in The Circle…
158
00:11:11,320 --> 00:11:16,360
…maar ik kan te veel mezelf zijn
en dat drukke intimideert verlegen mensen.
159
00:11:16,440 --> 00:11:18,360
Mij kennen is van me houden.
160
00:11:19,480 --> 00:11:22,360
Ik weet zeker dat ik dit spel ga winnen.
161
00:11:22,440 --> 00:11:26,360
Ik ben een manipulator.
Ik zou tegen de paus liegen om te winnen.
162
00:11:26,440 --> 00:11:29,040
Ik ben hiervoor gemaakt
en ik ga 't bewijzen.
163
00:11:29,120 --> 00:11:31,280
Zeggen mensen dat zo?
164
00:11:34,760 --> 00:11:38,400
Circle, open mijn privéalbums.
165
00:11:42,760 --> 00:11:47,440
Circle, open 'Mijn Gekke Skatje'.
Ik noem het zo omdat ze gek is.
166
00:11:48,040 --> 00:11:53,000
Circle, open de foto links
waarin ik m'n lip zo raar heb.
167
00:11:53,080 --> 00:11:57,880
Mensen vragen altijd hoe ik aan haar kom.
Zij is een kwartje, ik een dubbeltje.
168
00:11:58,680 --> 00:12:02,440
Toch ga ik deze niet gebruiken.
Hier ben ik single.
169
00:12:02,520 --> 00:12:06,120
Ik ga voor het flirten.
Open 'Pogingen Sexy Te Zijn'.
170
00:12:07,520 --> 00:12:10,120
Eens kijken. Open die rechts onderaan.
171
00:12:10,200 --> 00:12:12,040
Dat is een goede foto van mij.
172
00:12:12,120 --> 00:12:15,280
Mijn ogen staan scheef,
maar dat kan verholpen worden.
173
00:12:15,360 --> 00:12:17,720
Hij ziet er gezellig uit, dus dit is 'm.
174
00:12:17,800 --> 00:12:20,680
Circle, stel deze foto in
als mijn profielfoto.
175
00:12:23,400 --> 00:12:25,240
Ik ben een sexy klootzak.
176
00:12:25,920 --> 00:12:28,840
Dat klonk niet best,
maar ik ben 'n sexy klootzak.
177
00:12:30,400 --> 00:12:35,320
De middag verstrijkt in The Circle
en Kai is volledig gefocust…
178
00:12:37,960 --> 00:12:40,320
…net als Ashley, op een andere manier.
179
00:12:40,400 --> 00:12:42,000
Hij is hier twee minuten…
180
00:12:42,080 --> 00:12:45,920
…maar James heeft Calvin
van de troon gestoten als beste kok.
181
00:12:46,000 --> 00:12:47,760
Je legt het erop en dan…
182
00:12:49,720 --> 00:12:53,000
Alsof je een rug breekt.
-Dit verzin je toch niet?
183
00:12:53,080 --> 00:12:56,400
Als iemand die voor het eerst
een massage krijgt, zo.
184
00:12:56,480 --> 00:13:01,000
Hoe graag ik ook wil zien hoelang Kai
gekleurd snoep stil kan houden…
185
00:13:01,080 --> 00:13:03,760
…The Circle heeft
iets spannenders gepland.
186
00:13:10,360 --> 00:13:14,240
{\an8}Wat krijgen we nu?
-Een alert , Daniel.
187
00:13:14,320 --> 00:13:16,160
{\an8}Hopelijk wordt 't leuk.
188
00:13:17,240 --> 00:13:19,120
{\an8}Ik zweet nu al.
189
00:13:21,000 --> 00:13:25,960
'Er is een nieuwe deelnemer bijgekomen.'
-Echt niet.
190
00:13:26,040 --> 00:13:29,040
Ja, er is een nieuwe baas hier.
Zeg maar 'papa'.
191
00:13:29,120 --> 00:13:34,000
{\an8}Vers vlees in de kuip.
-Ik ben officieel geen nieuweling meer.
192
00:13:35,880 --> 00:13:42,200
{\an8}James? Wie is James?
-Hoe is 't, James? Hoe gaat het, gast?
193
00:13:42,280 --> 00:13:44,200
Hij is leuk.
194
00:13:45,440 --> 00:13:49,920
'James zal deelnemers
voor een privéchat uitnodigen.'
195
00:13:50,000 --> 00:13:53,000
O, sj…
-Sjemig.
196
00:13:53,080 --> 00:13:56,000
{\an8}Oké, hij heeft nu de macht.
197
00:13:56,080 --> 00:13:59,320
Ik moet strategisch zijn,
het strategisch spelen.
198
00:14:00,920 --> 00:14:04,000
'Later volgen beoordelingen,
dus elke seconde telt.'
199
00:14:04,080 --> 00:14:07,160
Wordt er vandaag gerangschikt?
-Zeker weten.
200
00:14:10,880 --> 00:14:13,240
James kan de profielen bekijken…
201
00:14:13,320 --> 00:14:16,560
…om de volgorde van
de privéchats te bepalen.
202
00:14:18,000 --> 00:14:21,240
Zij lijkt op een zwarte Assepoester.
203
00:14:21,320 --> 00:14:23,440
Ze zegt 'zuidelijke schoonheid'…
204
00:14:23,520 --> 00:14:26,840
…dus is ze single.
Ik kan dus met haar flirten.
205
00:14:27,440 --> 00:14:31,440
Dat betekent het niet, maar
maak vooral gebruik van je vrijheid.
206
00:14:32,320 --> 00:14:36,280
Terwijl James de deelnemers begluurt,
doen zij hetzelfde bij hem.
207
00:14:36,360 --> 00:14:42,000
Oké, die is goed te zien zo.
Hij lijkt me supercool.
208
00:14:42,080 --> 00:14:48,280
Ik kan alleen maar hopen dat hij
mij in elk geval in de top drie zet.
209
00:14:48,360 --> 00:14:50,480
Circle, open Ruksana's pagina.
210
00:14:55,080 --> 00:14:58,160
Ik zie dat ze klein is.
Wat een vrolijke, blije lach.
211
00:14:58,240 --> 00:14:59,840
Haar uitstraling is cool.
212
00:14:59,920 --> 00:15:03,520
Ze is 35, maar zo
ziet ze er niet uit. Ze lijkt 27.
213
00:15:03,600 --> 00:15:05,880
En een Watermanvrouw?
214
00:15:06,480 --> 00:15:08,480
Wat is dat, een kunstwerk?
215
00:15:08,560 --> 00:15:13,560
'Met mij kun je overal over praten.
Ik ben zeg maar je therapeut.'
216
00:15:13,640 --> 00:15:16,760
'#ZwarteDokterPhil.'
217
00:15:17,800 --> 00:15:19,600
Circle, open…
218
00:15:19,680 --> 00:15:23,040
…het profiel dat me op basis
van zijn foto al fake lijkt.
219
00:15:23,120 --> 00:15:24,960
{\an8}Circle, open dat van Nick.
220
00:15:26,000 --> 00:15:31,760
Zevenentwintig? Niemand gelooft je.
Je hebt die foto van Google getrokken.
221
00:15:31,840 --> 00:15:35,480
Hij is zeker weten 45.
'Ik geniet van het single leven.'
222
00:15:36,360 --> 00:15:37,680
Hij voelt echt fake.
223
00:15:37,760 --> 00:15:41,720
{\an8}Elke chat is belangrijk hier…
224
00:15:42,320 --> 00:15:45,600
…en als ik niet
in de groepschat kom, is dat erg naar.
225
00:15:47,200 --> 00:15:50,080
Goed, Isabella,
leuke meid met die neusring.
226
00:15:50,160 --> 00:15:53,040
Dat betekent dat ze
soms een beetje gek is.
227
00:15:53,120 --> 00:15:57,360
Mijn meisje heeft daar ook een ringetje,
dus ik weet hoe dat gaat.
228
00:15:57,440 --> 00:16:02,520
James raakt nog buiten adem
als hij zo hard van stapel blijft lopen.
229
00:16:02,600 --> 00:16:09,160
Dit kan goed aflopen als hij
de juiste tekenen ziet en mij kiest.
230
00:16:09,240 --> 00:16:10,920
Ik wil James aan mijn kant.
231
00:16:11,000 --> 00:16:13,680
Laten we die babyface van Daniel bekijken.
232
00:16:16,240 --> 00:16:17,320
Daniel is 14.
233
00:16:17,920 --> 00:16:22,440
Hoe kom jij zo jong en je shirt zo oud?
Dat heb ik een 65-jarige zien dragen.
234
00:16:22,520 --> 00:16:27,920
Als Daniel meer kooktermen kende,
wist hij dat hij nu gefileerd werd.
235
00:16:28,680 --> 00:16:32,760
Ik hoop dat iets in mijn bio
hem aanspreekt, zodat hij zegt:
236
00:16:32,840 --> 00:16:36,840
'Ja, dat knulletje wil ik wel spreken.'
237
00:16:39,320 --> 00:16:42,240
Calvin is wel iemand
met wie ik het kan vinden.
238
00:16:42,320 --> 00:16:46,360
Ik draag ook graag zulke kleren,
hij is grappig, hij kan koken.
239
00:16:46,440 --> 00:16:48,480
Hij kan een broodje voor me maken.
240
00:16:48,560 --> 00:16:50,560
Calvin is misschien de eerste…
241
00:16:51,680 --> 00:16:53,200
…vent die ik uitnodig.
242
00:16:53,280 --> 00:16:56,080
Ik hoop dat James mij kiest.
243
00:16:56,160 --> 00:17:00,560
{\an8}Hij kan me weer
omhoog helpen in de ranglijst.
244
00:17:01,160 --> 00:17:02,880
Dit is een lastige keuze.
245
00:17:02,960 --> 00:17:04,440
Misschien wel, James…
246
00:17:04,520 --> 00:17:08,000
…maar schiet een beetje op,
we wachten op een besluit.
247
00:17:09,040 --> 00:17:13,520
Degene die me het meest kan vertellen
en met wie ik een band kan opbouwen…
248
00:17:13,600 --> 00:17:19,640
Mijn hart zegt dat ik Kai moet kiezen.
Ik denk te weten hoe ik haar ga benaderen.
249
00:17:19,720 --> 00:17:24,000
Ik heb veel familie in het zuiden.
Circle, open een chat met Kai.
250
00:17:25,280 --> 00:17:27,400
James heeft me uitgenodigd.
251
00:17:31,360 --> 00:17:32,200
Spannend.
252
00:17:32,280 --> 00:17:37,480
O, mijn God. Ik ben de eerste.
Hij koos voor de koningin.
253
00:17:38,160 --> 00:17:40,280
{\an8}Circle, bericht: 'Hoe is 't, Kai?'
254
00:17:40,360 --> 00:17:43,800
{\an8}'Ik wilde je graag spreken,
je profiel viel me meteen op.'
255
00:17:43,880 --> 00:17:48,480
{\an8}'Het is gek, maar ik vertrouw je
simpelweg om waar je voor staat.'
256
00:17:48,560 --> 00:17:51,680
{\an8}'Hoe gaat het met je
in The Circle, vraagteken.'
257
00:17:51,760 --> 00:17:55,000
Circle, verstuur
mijn eerste bericht. Kom op.
258
00:17:59,320 --> 00:18:03,400
Geweldig. Dat geeft me een goed gevoel.
Hij wil graag met me praten.
259
00:18:03,480 --> 00:18:05,880
Ik wil dat ze me als 'n broer vertrouwt.
260
00:18:07,360 --> 00:18:09,880
Het voelt goed om de eerste te zijn.
261
00:18:09,960 --> 00:18:15,040
Bericht: 'Welkom in The Circle, James.
Leuk dat je mij als eerste uitnodigt.'
262
00:18:15,120 --> 00:18:18,000
'Ik wist dat we
meer dan tequila gemeen hebben.'
263
00:18:18,080 --> 00:18:20,720
'#TequilaSunriseIsMijnFavo.'
264
00:18:21,400 --> 00:18:26,200
{\an8}Ik weet niet wat een Tequila Sunrise is,
maar alles met cranberrysap is lekker.
265
00:18:26,280 --> 00:18:30,440
Dit is hét moment
om hem te vertellen wat hij moet weten.
266
00:18:30,520 --> 00:18:34,120
Dat helpt mij vooruit
en is een voordeel bij de beoordelingen.
267
00:18:34,200 --> 00:18:38,480
{\an8}Bericht: 'Meedoen aan The Circle
is echt een bizarre achtbaan.'
268
00:18:38,560 --> 00:18:45,360
'Maar ik help je graag die te doorstaan.
Wees beducht op mogelijke fakers.'
269
00:18:45,440 --> 00:18:49,520
'#GaVoorCalvin. #RuksanaIsTof.'
270
00:18:49,600 --> 00:18:53,480
'Ik help je graag die te doorstaan.'
Ik heb de juiste gekozen.
271
00:18:53,560 --> 00:18:56,280
Zij let dus op de fakers. Dat is mooi…
272
00:18:56,360 --> 00:18:59,320
…want als ik nu
oprecht overkom, wil ze me houden.
273
00:18:59,400 --> 00:19:01,600
Hij moet weten…
274
00:19:01,680 --> 00:19:06,920
…dat Calvin en Ruksana
mijn bondgenoten en vrienden hier zijn.
275
00:19:08,640 --> 00:19:13,840
Voor Kai het zich te gemakkelijk maakt,
moet James nieuwe deelnemers uitnodigen.
276
00:19:13,920 --> 00:19:18,240
Lieve hemel.
Ik moet er meer mensen bij halen.
277
00:19:18,320 --> 00:19:19,960
Ik wilde Jackson kiezen…
278
00:19:20,040 --> 00:19:24,960
…maar Kai had het over Calvin
en ik wil dat ze weet dat ik 'r vertrouw.
279
00:19:25,040 --> 00:19:27,040
Calvin krijgt dus Jacksons plek.
280
00:19:27,120 --> 00:19:29,680
Ik voeg Ruksana ook toe
vanwege die hashtag…
281
00:19:29,760 --> 00:19:32,240
…evenals Isabella, omdat zij me tof lijkt.
282
00:19:33,360 --> 00:19:35,680
JAMES HEEFT JE UITGENODIGD
283
00:19:35,760 --> 00:19:36,960
Het is gelukt.
284
00:19:37,040 --> 00:19:43,160
James, waar bleef je nou? Ik ben zo blij.
-Circle, open de chat.
285
00:19:44,720 --> 00:19:46,480
ISABELLA, CALVIN EN RUKSANA ERBIJ
286
00:19:48,880 --> 00:19:51,360
Kai was de eerste. Verrassing.
287
00:19:54,320 --> 00:19:56,440
Waar hadden Kai en hij het over?
288
00:19:56,960 --> 00:20:01,840
Bericht: 'James, gast, uitroepteken.
Welkom in The Circle.'
289
00:20:01,920 --> 00:20:05,040
'Iedereen in deze chat vind ik gezellig.'
290
00:20:05,120 --> 00:20:08,480
Calvin vertelt weinig,
maar zijn antwoord lijkt oprecht.
291
00:20:08,560 --> 00:20:13,600
Bericht: 'Welkom in de familie, James.
Weet je, echt weet wat echt is.'
292
00:20:13,680 --> 00:20:17,160
{\an8}'Kai, Calvin en Isabella
zijn mijn maatjes.'
293
00:20:17,240 --> 00:20:19,720
{\an8}'Vanaf vandaag ben jij ook een maatje.'
294
00:20:19,800 --> 00:20:23,080
{\an8}Ik heb een groep.
Wij zijn de getto-Power Rangers.
295
00:20:23,160 --> 00:20:26,760
{\an8}Circle, bericht: 'Van de vorige nieuweling
tot de huidige…
296
00:20:26,840 --> 00:20:30,840
{\an8}…ik weet hoe het voelt,
maar je gaat het goed doen.' Versturen.
297
00:20:31,760 --> 00:20:37,240
{\an8}Daar gaan we. Ik ben hier zo goed in.
Ik wilde er ook een nieuwe bij.
298
00:20:37,320 --> 00:20:42,200
Circle, bericht: 'Moet ik nog iets weten
nu ik zo laat kom aanzakken?'
299
00:20:42,280 --> 00:20:44,400
{\an8}'Blik-emoji. #RoddelTijd.'
300
00:20:47,040 --> 00:20:50,280
James.
301
00:20:50,360 --> 00:20:52,160
Circle, bericht:
302
00:20:52,240 --> 00:20:56,960
'Wat je moet weten over The Circle is
dat Daniel en Nick allebei grappig zijn.'
303
00:20:57,040 --> 00:21:00,600
{\an8}'Jullie kunnen het
vast goed vinden. #EchtePraat.'
304
00:21:00,680 --> 00:21:05,960
{\an8}Verdomme, Calvin. Ik wil iets opbouwen
met deze vijf en hij haalt er twee bij.
305
00:21:06,040 --> 00:21:10,960
Ik ben niet vergeten dat Nick me
ten overstaan van iedereen faker noemde…
306
00:21:11,040 --> 00:21:13,920
…dus ik zal hem nooit helemaal vertrouwen.
307
00:21:16,880 --> 00:21:21,760
Bericht: 'Nu mijn vrienden er zijn,
kan ik je vertellen…
308
00:21:21,840 --> 00:21:24,320
{\an8}…dat je een toprapbattle hebt gemist.'
309
00:21:24,400 --> 00:21:30,400
{\an8}'#HetWasWreed. #SchotenAfgevuurd.
Vuurwerk-emoji.' Versturen.
310
00:21:32,160 --> 00:21:34,240
'Het was wreed. Schoten afgevuurd.'
311
00:21:35,640 --> 00:21:40,880
Ik denk dat iedereen nu in de chat
dit wel echt zal kunnen onderschrijven.
312
00:21:40,960 --> 00:21:42,960
Jeetje.
313
00:21:43,520 --> 00:21:45,640
Kai mag Nick dus echt niet.
314
00:21:46,320 --> 00:21:48,160
O, God.
315
00:21:48,240 --> 00:21:52,320
Het is niet alleen maar
lief en leuk hier, mensen.
316
00:21:52,400 --> 00:21:54,880
Dat moet James gewoon weten.
317
00:21:55,560 --> 00:21:59,160
Dat is een onheilspellende opmerking
voor boven een legpuzzel.
318
00:22:00,640 --> 00:22:04,680
Laten we nog wat mensen bijhalen.
Tijd voor de volgende deelnemers.
319
00:22:04,760 --> 00:22:08,160
Calvin noemde Daniel en Nick,
maar ik vertrouw Nick niet.
320
00:22:09,960 --> 00:22:11,880
Jackson en Daniel, dan.
321
00:22:11,960 --> 00:22:16,080
Daniel lijkt een toffe knul.
Hij is pas 20, we kunnen het wel vinden.
322
00:22:16,160 --> 00:22:18,440
En Ashley ook, het laatste meisje.
323
00:22:19,200 --> 00:22:21,160
Sorry Nick, jij wordt de laatste.
324
00:22:22,920 --> 00:22:25,200
{\an8}'James heeft je uitgenodigd.'
325
00:22:28,120 --> 00:22:33,840
James, gast. Kijken of ik de laatste ben.
-Laat me niet de laatste zijn.
326
00:22:35,640 --> 00:22:37,560
Daniel, Ashley, Jackson.
327
00:22:38,160 --> 00:22:39,760
Interessant.
328
00:22:39,840 --> 00:22:46,160
Ik maak me wel zorgen, want ik wilde niet
dat Calvin en Kai eerder erbij kwamen.
329
00:22:46,240 --> 00:22:50,720
Maar zo te zien wel.
-Ik ben niet de laatste.
330
00:22:50,800 --> 00:22:53,960
Wie missen we nog? We missen Papa Nick.
331
00:22:54,040 --> 00:22:56,680
Ik weet niet wat te zeggen.
Nick is er niet.
332
00:22:59,720 --> 00:23:02,320
Circle, bericht:
'Hé, welkom op dit feestje.'
333
00:23:02,400 --> 00:23:07,440
'Ik leer zoveel over iedereen en ik wil
een interessant feitje over jullie horen.'
334
00:23:08,040 --> 00:23:09,400
'Als het niet boeit…'
335
00:23:09,480 --> 00:23:13,040
'…moet je een shotje nemen,
drie puntjes. Fout feestje.'
336
00:23:13,120 --> 00:23:16,720
'Maar we hebben
fris voor Daniel. LOL-emoji.'
337
00:23:16,800 --> 00:23:19,360
Goed, James, die was raak.
338
00:23:19,440 --> 00:23:22,200
{\an8}Bericht: 'Zo blij
met de uitnodiging, James.'
339
00:23:22,280 --> 00:23:26,800
'Boeiend is dat ik
de enige 20-jarige op aarde ben…
340
00:23:26,880 --> 00:23:28,840
…die nog niemand heeft gekust…'
341
00:23:28,920 --> 00:23:32,280
'…nooit drinkt…'
-'…en nog maagd is.'
342
00:23:32,360 --> 00:23:36,840
'Maar ik zweer dat ik
altijd in staat ben lol te maken.'
343
00:23:36,920 --> 00:23:38,920
Daniel.
344
00:23:39,000 --> 00:23:41,760
Je sekst niet, je drinkt niet.
Wat doe je dan?
345
00:23:42,280 --> 00:23:46,080
Op dit moment zit hij
in z'n eentje 24/7 in een flatje.
346
00:23:46,160 --> 00:23:49,880
Die gast is zo echt. Verdomme, Daniel.
347
00:23:50,880 --> 00:23:52,720
Goed, Circle, bericht:
348
00:23:52,800 --> 00:23:55,960
{\an8}'Eén avond stappen met mij
en je hebt ze binnen…'
349
00:23:56,040 --> 00:23:59,440
'…die drie dingen
die je nog nooit gedaan hebt.'
350
00:23:59,520 --> 00:24:02,440
Geweldig, er wordt al wat geplaagd.
351
00:24:02,520 --> 00:24:07,320
Hij zegt de juiste dingen.
Hij maakt connecties met de juiste mensen.
352
00:24:07,400 --> 00:24:13,080
Bericht: 'Wat boeiend is, is dat ik me 'ns
half kaalschoor omdat ik me verveelde.'
353
00:24:13,160 --> 00:24:16,080
'Uitgroei zuigt,
dus misschien doe ik het weer.'
354
00:24:16,880 --> 00:24:19,520
Calvin: 'OMG-emoji.'
355
00:24:19,600 --> 00:24:22,200
Er gebeurt een boel in deze chat, zeg.
356
00:24:22,280 --> 00:24:25,760
Eens kijken wat de wereldse Jackson
hierop te zeggen heeft.
357
00:24:25,840 --> 00:24:29,280
{\an8}Bericht: 'Ik hou van stand-up
en improvisatie…
358
00:24:29,360 --> 00:24:32,040
{\an8}…dus je profiel sprak me
meteen aan, James.'
359
00:24:34,240 --> 00:24:37,600
Ik had het mis met Jackson.
Ik had Nick moeten kiezen.
360
00:24:37,680 --> 00:24:39,120
Jackson is een faker.
361
00:24:40,360 --> 00:24:42,760
Hij vertelt niets over zichzelf.
362
00:24:43,560 --> 00:24:48,920
Mijn boeiende feitje was
niet boeiend, maar ik ben er wel, hè?
363
00:24:53,200 --> 00:24:55,560
Jemig, eindelijk.
364
00:24:56,040 --> 00:25:00,600
'James heeft je uitgenodigd
voor een chat.' Het werd wel eens tijd.
365
00:25:00,680 --> 00:25:02,920
Welkom, Nick.
366
00:25:04,400 --> 00:25:08,480
Wauw, kijk, volle bak. Ik ben de laatste.
367
00:25:09,560 --> 00:25:13,320
Ik heb Nick uitgenodigd,
maar had naar Calvin moeten luisteren.
368
00:25:13,400 --> 00:25:17,120
Hij zei Daniel en Nick.
Niemand sprak over Jackson.
369
00:25:17,640 --> 00:25:23,800
'Gast, James, uitroepteken.
Leuk om een andere muzikant te zien…'
370
00:25:23,880 --> 00:25:26,840
Hij schrijft nu al wat. Klote.
-'Drie puntjes.'
371
00:25:31,160 --> 00:25:34,400
En bedankt, hoor.
-'De chat is nu gesloten.' O, nee.
372
00:25:35,000 --> 00:25:37,480
Echt heel fijn. Kom op, zeg.
373
00:25:39,040 --> 00:25:41,080
Lieve hemel.
374
00:25:47,240 --> 00:25:50,560
Dat kon je Nick niet aandoen, wat gemeen.
375
00:25:52,640 --> 00:25:54,480
Dat is wreed.
376
00:25:55,760 --> 00:26:00,480
Hopelijk hebben die mensen nu
in elk geval een beetje medelijden met me.
377
00:26:01,640 --> 00:26:02,720
Nick haat me zo.
378
00:26:04,960 --> 00:26:08,400
Nick is zojuist afgeslacht.
379
00:26:09,640 --> 00:26:12,000
Als de dag plaats maakt voor de nacht…
380
00:26:15,160 --> 00:26:20,160
…stort Ashley zich op de koolhydraten
en Ruksana op de olie.
381
00:26:22,680 --> 00:26:24,680
James besluit een gokje te wagen.
382
00:26:25,240 --> 00:26:26,360
Kom op.
383
00:26:28,440 --> 00:26:29,320
Een zes.
384
00:26:29,400 --> 00:26:31,000
Calvin doet een dansje…
385
00:26:32,280 --> 00:26:34,760
…en Kai gaat voor de Post-Its.
386
00:26:36,840 --> 00:26:38,280
Mijn meesterwerk.
387
00:26:38,360 --> 00:26:42,400
Elders is Isabella,
alias haar lesbische zus Sophia…
388
00:26:42,480 --> 00:26:45,200
…aan het flirten
met The Circle-vriendje Nick.
389
00:26:45,280 --> 00:26:47,840
Bereid jullie voor op een masterclass.
390
00:26:50,160 --> 00:26:52,920
Ik vraag me af hoe het met mijn Nick gaat.
391
00:26:53,000 --> 00:26:55,680
Hij kon niets zeggen
tijdens die James-chat…
392
00:26:55,760 --> 00:26:58,880
…en ik weet zeker dat hij daarvan baalt.
393
00:26:58,960 --> 00:27:03,320
Circle, open een privéchat met Nick.
394
00:27:06,760 --> 00:27:09,560
Isabella nodigt me uit voor een privéchat.
395
00:27:10,360 --> 00:27:15,520
Ik vind het belangrijk dit ik nu
echt mijn best doe om Nick te spreken.
396
00:27:15,600 --> 00:27:18,960
Relaties werken twee kanten op
en ik wil dat hij weet…
397
00:27:19,040 --> 00:27:24,960
…dat ik ook moeite doe
voor m'n Circle-vriendje.
398
00:27:25,880 --> 00:27:32,760
Misschien gaat dit te snel.
-Kom op, Isabella. Ik heb je nodig, meid.
399
00:27:32,840 --> 00:27:36,680
Circle, bericht:
'Hoi, lieverd. Lach-emoji.'
400
00:27:36,760 --> 00:27:40,080
'Ik zat vandaag lekker in de hottub
en bleef maar denken…
401
00:27:40,160 --> 00:27:45,400
{\an8}…dat het nog veel leuker zou zijn
als jij er bij was geweest.'
402
00:27:45,480 --> 00:27:47,640
'Kusje.' Versturen.
403
00:27:48,640 --> 00:27:53,400
Isabella, dat was
zeker leuk geweest, dat klopt.
404
00:27:54,320 --> 00:27:58,600
Ik weet niet wanneer mannen iets
te veel vinden. Ik zou dit nooit zeggen.
405
00:27:58,680 --> 00:28:02,000
Maar dit doen we voor het spel.
406
00:28:02,080 --> 00:28:07,560
Circle, bericht: 'Isabella, ik wil
elke dag wel in die hottub…
407
00:28:07,640 --> 00:28:09,440
…maar dat mag niet meer…'
408
00:28:09,520 --> 00:28:12,920
'…want met jou erin
is hij te heet. Knipoog-emoji.'
409
00:28:13,960 --> 00:28:15,640
Het gaat goed met Nick.
410
00:28:15,720 --> 00:28:20,560
Circle, bericht: 'Ik wilde je spreken en
vragen hoe je je voelt na die James-chat.'
411
00:28:20,640 --> 00:28:24,520
{\an8}'Ik vond het jammer
dat je er niet meteen was.' Versturen.
412
00:28:24,600 --> 00:28:27,080
{\an8}Circle, bericht: 'Hoe was de sfeer?'
413
00:28:27,160 --> 00:28:31,040
{\an8}'Ik word er zo zenuwachtig van.
Twee nerveuze emoji's.' Versturen.
414
00:28:31,120 --> 00:28:37,560
Ik wil weten of ze over mij roddelden.
-Maak je geen zorgen, Nick.
415
00:28:37,640 --> 00:28:41,520
Circle bericht: 'Het enige
dat over jou gezegd werd…'
416
00:28:41,600 --> 00:28:43,320
'…was Calvins aanbeveling.'
417
00:28:43,400 --> 00:28:49,240
Bedankt, Calvin. Je bent geweldig, man.
418
00:28:50,200 --> 00:28:53,600
'James vroeg wel om roddels…'
Daar gaan we.
419
00:28:54,240 --> 00:28:58,840
'…en Kai zei dat er schoten waren
afgevuurd, maar niet wie wat zei.'
420
00:29:01,400 --> 00:29:06,800
Circle, bericht: 'Dat is een opluchting.
Jou en Calvin vertrouw ik het meest.'
421
00:29:06,880 --> 00:29:10,840
'Ik heb met Kai gepraat
en ze zei dat ze me steunde…
422
00:29:10,920 --> 00:29:12,680
…dus dat is interessant.'
423
00:29:12,760 --> 00:29:17,760
Iedereen praat overal omheen en Kai is
wel erg bezig met vriendjes maken.
424
00:29:17,840 --> 00:29:20,920
We worden betoverd
omdat ze er zo goed in is.
425
00:29:21,520 --> 00:29:24,680
Ik weet dat mijn gesprek
met Kai eerder vandaag…
426
00:29:24,760 --> 00:29:30,120
…volkomen nep
en zogenaamd vriendelijk was.
427
00:29:30,200 --> 00:29:36,520
Circle, bericht: 'Eerlijk gezegd, Nick,
hoe aardig Kai ook is, ze is sluw…
428
00:29:36,600 --> 00:29:41,880
…en heeft ons allemaal
om haar vinger gewikkeld, punt.' Verstuur.
429
00:29:41,960 --> 00:29:43,920
Ja, Isabella.
430
00:29:44,000 --> 00:29:50,280
Bericht: 'Ja, we zijn het zo eens.
#KnappeKoppenDenkenHetzelfde.'
431
00:29:50,360 --> 00:29:55,000
Ja, Nick. We staan sterk, Nicholas.
432
00:29:55,080 --> 00:30:01,400
Bericht: 'Als we de Band bijeenhouden,
kunnen we de koningin later uitschakelen.'
433
00:30:01,480 --> 00:30:04,560
'Ik geloof erin dat toeval niet bestaat…
434
00:30:04,640 --> 00:30:11,360
…en dat wij hier met een reden samen zijn.
#MijnMan. #TotHetEindeEcht.'
435
00:30:11,440 --> 00:30:14,400
Over het lot gesproken.
436
00:30:15,520 --> 00:30:16,520
Circle, bericht.
437
00:30:16,600 --> 00:30:23,120
'De Band komt zeker weer samen
voor meer strategieën. #Reunietour.'
438
00:30:23,200 --> 00:30:25,360
'Gelukkig zijn we 't eens over Kai.'
439
00:30:25,440 --> 00:30:28,360
'In de tussentijd werkt Big Nicky
aan z'n teksten…
440
00:30:28,440 --> 00:30:32,120
…zodat hij jou bij kan houden.
Ik spreek je snel. #IkBenWeg.'
441
00:30:33,640 --> 00:30:34,600
Dat voelde…
442
00:30:35,440 --> 00:30:36,280
…goed.
443
00:30:36,360 --> 00:30:41,080
Ze hoeft zich geen zorgen te maken.
Er is vertrouwen, we bespreken strategie…
444
00:30:41,160 --> 00:30:42,800
…en we flirten.
445
00:30:43,400 --> 00:30:44,320
Geweldig.
446
00:30:45,280 --> 00:30:48,560
'Praten en flirten'.
Dat is Nicks lijfspreuk.
447
00:30:53,080 --> 00:30:54,800
De avond vliegt voorbij…
448
00:30:54,880 --> 00:30:57,680
…en iedereen in The Circle
eet of ontspant zich.
449
00:31:00,560 --> 00:31:02,480
Sommigen zijn heel relaxt.
450
00:31:02,560 --> 00:31:07,240
We zijn op het strand in Hawaï.
Ik hoor de golven.
451
00:31:07,320 --> 00:31:10,480
Voor Jackson met kristallen begint…
452
00:31:11,120 --> 00:31:15,800
…doet The Circle wat hij 't liefste doet
als iemand een heet drankje vast heeft.
453
00:31:20,320 --> 00:31:21,760
{\an8}Ik zit te eten.
-Mooi.
454
00:31:21,840 --> 00:31:27,200
Nu wordt het spannend.
-Ik sta meteen strak van de adrenaline.
455
00:31:28,120 --> 00:31:32,480
{\an8}'Jullie moeten elkaar nu rangschikken.'
-Ik ben er niet klaar voor.
456
00:31:32,560 --> 00:31:35,520
Hopelijk mag Ashley nu
bovenaan staan stralen.
457
00:31:36,360 --> 00:31:40,680
{\an8}'Nieuwe deelnemer James mag oordelen,
maar niet beoordeeld worden.'
458
00:31:40,760 --> 00:31:44,880
Dat was ik vorige keer.
Dat voelt goed, hè, James?
459
00:31:44,960 --> 00:31:48,760
Ik ben officieel
niet meer onschendbaar. Dat is klote.
460
00:31:49,400 --> 00:31:52,200
{\an8}'Nummer één en twee worden influencers.'
461
00:31:52,280 --> 00:31:56,440
Ik vind het goed als ik
op de vierde plek of hoger eindig.
462
00:31:56,520 --> 00:32:01,760
De zenuwen slaan toe.
-Circle, open mijn beoordelingen.
463
00:32:08,480 --> 00:32:13,400
Circle, zet Ashley op de eerste plek.
464
00:32:15,360 --> 00:32:21,000
Als zij influencer wordt, komt het goed.
Jackson kan op haar rekenen.
465
00:32:21,080 --> 00:32:25,280
Nick is al vanaf het begin mijn maatje…
466
00:32:25,360 --> 00:32:29,000
…en we zijn het eens
over wie weg moet, namelijk Kai.
467
00:32:29,080 --> 00:32:32,440
Daarom zet ik Nick op één.
468
00:32:34,360 --> 00:32:39,240
Ik zet Ruksana op één.
469
00:32:40,520 --> 00:32:45,280
{\an8}Ik kan haar vertrouwen. Ze zou voor me
vechten als iemand me weg wil hebben.
470
00:32:45,360 --> 00:32:49,160
Circle, ik zet Calvin op plek één.
471
00:32:50,440 --> 00:32:53,920
{\an8}Hij is mijn topbondgenoot
en hij is altijd loyaal geweest…
472
00:32:54,000 --> 00:32:56,960
{\an8}…en lijkt me elke keer weer te steunen.
473
00:32:57,040 --> 00:32:59,760
{\an8}Ik zet Kai op nummer één.
474
00:33:01,080 --> 00:33:07,320
Ze is altijd lief en warm naar mij toe.
Ja, die mooie lach komt op één.
475
00:33:08,640 --> 00:33:12,240
Ik heb vandaag echt
een goede band opgebouwd met Isabella.
476
00:33:12,320 --> 00:33:15,720
Zij zal me echt niet blokkeren.
477
00:33:15,800 --> 00:33:21,360
En als ze de kans krijgt,
blokkeert ze Kai en dat is wat ik wil.
478
00:33:21,440 --> 00:33:25,800
Circle, zet Isabella op plek twee
en leg dat vast.
479
00:33:27,440 --> 00:33:32,120
Circle, op plek twee komt Isabella.
480
00:33:33,760 --> 00:33:36,880
{\an8}Ze was hartelijk.
Ze is oprecht, ik vind haar tof.
481
00:33:36,960 --> 00:33:43,720
{\an8}Ik zet Ashley op positie drie.
Ik heb het gevoel dat ze me steunt.
482
00:33:43,800 --> 00:33:49,680
Ik zet Ruksana op de vierde plaats.
Ze zei al dat ze me zou steunen…
483
00:33:49,760 --> 00:33:53,200
{\an8}…zelfs als influencer
zou ze me niet laten vallen.
484
00:33:53,280 --> 00:33:55,360
Ik zet Isabella op plek vijf.
485
00:33:57,080 --> 00:33:59,400
Ik zet Calvin op de zesde plek.
486
00:34:00,520 --> 00:34:03,240
{\an8}Ik zet hem laag,
want ik wil hem weg hebben.
487
00:34:03,320 --> 00:34:07,880
Ik wil niet dat hij een influencer wordt.
-Daniel komt op plaats zes.
488
00:34:09,000 --> 00:34:11,640
{\an8}Ik denk niet dat hij
een goede bondgenoot is…
489
00:34:11,720 --> 00:34:14,920
{\an8}…want ik weet nog
dat ik 12 was, net als hij…
490
00:34:15,000 --> 00:34:18,200
{\an8}…en dat was één bak ellende.
Hij is vast te emotioneel.
491
00:34:18,280 --> 00:34:22,880
Ik wil de Band bijeen houden en ik weet
dat je ons een voor een weg wil sturen…
492
00:34:22,960 --> 00:34:27,880
{\an8}…dus jij komt op de zevende plaats, Kai.
Het spijt me.
493
00:34:28,400 --> 00:34:31,360
Zet Calvin onderaan.
494
00:34:32,440 --> 00:34:37,160
Je noemde me een faker
en had vandaag de pik op me in de chat.
495
00:34:37,240 --> 00:34:38,440
Ik vertrouw 'm niet.
496
00:34:38,520 --> 00:34:39,840
'Circle…'
497
00:34:39,920 --> 00:34:41,440
'…verstuur…'
-'…de lijst.'
498
00:34:41,520 --> 00:34:43,360
BEOORDELINGEN KLAAR
499
00:34:45,120 --> 00:34:49,680
'Beoordelingen klaar.'
Nu is het afwachten geblazen.
500
00:34:54,160 --> 00:34:57,080
Na de beoordelingen kunnen de deelnemers…
501
00:34:57,160 --> 00:35:01,320
…alleen nog zichzelf afleiden
door relatief normaal te doen.
502
00:35:02,400 --> 00:35:03,960
Hoeveel seconden is dit?
503
00:35:06,960 --> 00:35:08,280
Ik heb de tijd.
504
00:35:11,240 --> 00:35:14,240
Twee, drie, vier, vijf, zes.
505
00:35:14,840 --> 00:35:17,000
Ik denk dat het tijd is voor…
506
00:35:21,640 --> 00:35:23,800
Ik voel m'n maag weer draaien.
507
00:35:23,880 --> 00:35:26,040
Hoe zit het?
-Laat maar zien.
508
00:35:27,720 --> 00:35:29,720
{\an8}'De resultaten zijn binnen.'
509
00:35:31,600 --> 00:35:34,960
Stel dat ik een gokker was,
hoeveel had ik dan verdiend?
510
00:35:35,040 --> 00:35:38,600
Jij kunt het je veroorloven
om te gokken, jij bent veilig.
511
00:35:42,400 --> 00:35:46,640
O jee, de achtste plek. Dat is zo laag.
512
00:35:46,720 --> 00:35:51,320
Op de laatste plaats…
-Kom op, Daniel. Volhouden.
513
00:35:51,400 --> 00:35:55,400
Laat mij het niet zijn.
-Niemand van de Band.
514
00:35:55,480 --> 00:35:58,880
Ik wil niet onderaan staan.
-Niet ik.
515
00:36:08,000 --> 00:36:09,080
Nee.
516
00:36:10,120 --> 00:36:13,720
Ik ben niet de enige die 't ziet.
-Dat is echt klote.
517
00:36:16,960 --> 00:36:19,880
Ik heb hem nodig.
Hij is een van mijn bondgenoten.
518
00:36:19,960 --> 00:36:24,760
Je lijkt haast wel een beetje fake.
Een beetje erg, zelfs.
519
00:36:24,840 --> 00:36:28,480
Niemand vertrouwt hem, mooi.
520
00:36:29,320 --> 00:36:33,200
{\an8}Ik sta onderaan.
Ik speel te veel op veilig.
521
00:36:33,760 --> 00:36:35,080
Mensen hebben me door.
522
00:36:35,160 --> 00:36:38,040
Jackson achtste. Ik wist het wel, schatje.
523
00:36:38,120 --> 00:36:40,520
Ik ben geen achtste, dus dat is mooi.
524
00:36:42,600 --> 00:36:44,640
Op de zevende plaats…
525
00:36:44,720 --> 00:36:47,360
Nee, alsjeblieft.
-O, jeetje.
526
00:36:54,200 --> 00:36:56,440
O nee, Daniel?
527
00:36:56,520 --> 00:37:02,440
Je zakt niet van plek vier naar plek zeven
als mensen niks tegen je hebben.
528
00:37:02,520 --> 00:37:03,920
Ik ga er zo aan.
529
00:37:06,880 --> 00:37:10,920
Hij zonk als een baksteen.
-Mis ik iets? Ik snap 't niet.
530
00:37:13,480 --> 00:37:18,920
De zesde plaats kan ik wel aan.
-Plaats zes is Nick. Het moet Nick zijn.
531
00:37:19,000 --> 00:37:22,080
Ik wil dat het Kai is.
-Kom op, Circle.
532
00:37:22,160 --> 00:37:26,480
Als ik dat hockeytenue zie,
ben ik echt niet blij.
533
00:37:30,360 --> 00:37:32,960
Ik?
-Ruksana?
534
00:37:33,040 --> 00:37:37,400
Ook als een baksteen gezonken.
-Wat is hier aan de hand?
535
00:37:37,480 --> 00:37:41,480
Goed, zij is dus geen influencer.
-Zesde worden is niet tof.
536
00:37:41,560 --> 00:37:45,200
Heb ik iets gemist?
Bespeelt The Circle ons?
537
00:37:45,280 --> 00:37:49,000
Hoe ga je van plaats zeven
naar plaats één naar plaats zes?
538
00:37:49,080 --> 00:37:55,040
Er moet een verbond zijn waar ik niets
van weet en dat de boel overneemt.
539
00:37:56,520 --> 00:37:59,440
Goed, wie wordt vijfde? Kom maar.
-Wie is vijfde?
540
00:38:00,240 --> 00:38:02,720
Ik weet echt niet meer wat ik moet denken.
541
00:38:02,800 --> 00:38:07,920
Ik wil Calvins naam zien. Kom op.
-Ik heb gewoon kippenvel.
542
00:38:13,200 --> 00:38:16,360
Calvin?
-Calvin. Jeetjemina.
543
00:38:16,440 --> 00:38:17,760
Calvin, mooi.
544
00:38:17,840 --> 00:38:23,440
Verdomme, hoe kan ik nou vijfde zijn?
-Wat is er aan de hand?
545
00:38:24,560 --> 00:38:25,760
Ik begrijp het niet.
546
00:38:26,480 --> 00:38:28,280
Mooi zo. Dat is lekkerder…
547
00:38:28,360 --> 00:38:32,560
…dan een hele pot ijs leegvreten
na een verbroken relatie.
548
00:38:32,640 --> 00:38:35,560
De verhoudingen zijn duidelijk verschoven.
549
00:38:38,640 --> 00:38:44,080
Jeetje, ik sta in de top vier.
-Isabella, Ashley, Kai en ik.
550
00:38:45,680 --> 00:38:50,920
Misschien is Miss Fake-ley nu wel
echt een topwijf hier. Kom maar.
551
00:38:51,000 --> 00:38:55,600
In elk geval sta ik
op de vierde plek of hoger.
552
00:38:55,680 --> 00:38:58,720
Jeetje, het gaat echt heel goed.
553
00:39:01,280 --> 00:39:03,040
Ja, oké.
554
00:39:03,920 --> 00:39:08,440
O, God.
-Nee, ik wilde dat jij er eentje werd.
555
00:39:08,520 --> 00:39:11,120
Papa Nick is vierde.
556
00:39:12,760 --> 00:39:15,400
Wie hebben we dan nog over?
557
00:39:15,480 --> 00:39:21,000
We hebben Kai, Isabella en Ashley nog.
De meiden doen het echt goed.
558
00:39:23,520 --> 00:39:28,960
Als Kai nergens anders staat, laat haar
derde zijn en Ashley en ik bovenaan.
559
00:39:29,040 --> 00:39:35,640
Wees alsjeblieft Kai.
-Kom op, zeg. Shit. Lieve hemel.
560
00:39:35,720 --> 00:39:38,240
Dit is een cruciale plaatsing.
561
00:39:38,320 --> 00:39:43,080
Als ik Kai daar zie,
gil ik m'n Griekse tieten eraf.
562
00:39:44,480 --> 00:39:47,400
Wat? De derde plek is nog steeds goed.
563
00:39:48,000 --> 00:39:52,120
Ze is niet nummer één.
Zij bepaalt nu niet.
564
00:39:52,200 --> 00:39:56,080
Ja, dit is dus allemaal onzin.
Dit slaat nergens op.
565
00:39:56,160 --> 00:40:00,720
Dat is geweldig.
Isabella en Ashley zijn de influencers.
566
00:40:06,240 --> 00:40:09,000
Bedankt, Circle-goden.
567
00:40:09,080 --> 00:40:12,080
Een kussen voor jullie,
een leeuwenvacht erbij.
568
00:40:12,160 --> 00:40:15,680
Zo neemt een lesbienne
de wereld over, vrienden.
569
00:40:16,880 --> 00:40:19,720
Met dank aan de echte lesbische buurvrouw.
570
00:40:20,240 --> 00:40:24,960
Kijk eens, de Band doet het goed.
We staan op drie van de vier topposities.
571
00:40:28,520 --> 00:40:34,000
Moet je dat blauwe vinkje zien. Ja, jij.
-Ik heb een blauw vinkje.
572
00:40:34,600 --> 00:40:40,280
Hopelijk gaan ze verstandig te werk.
-Die meiden, man. Ongelooflijk.
573
00:40:40,360 --> 00:40:43,440
We hebben zoveel macht.
We kunnen doen wat we willen.
574
00:40:43,520 --> 00:40:47,000
Binnen de ruimte-tijdbeperkingen
binnen The Circle wel.
575
00:40:47,080 --> 00:40:51,960
Ik dacht dat influencer worden
uitgesloten was als nieuweling, maar nee.
576
00:40:52,040 --> 00:40:55,680
Het maakt niet uit
of je achtste of derde bent.
577
00:40:56,200 --> 00:40:57,280
Niemand is veilig.
578
00:40:57,360 --> 00:41:02,800
Dit is een Circle-droom die uitkomt.
579
00:41:03,680 --> 00:41:07,120
De beoordelingen zijn klaar.
De influencers zijn gekozen.
580
00:41:07,200 --> 00:41:10,840
We hebben een teken nodig,
een soort baken.
581
00:41:13,760 --> 00:41:16,360
Jeetje, ik moet weer plassen.
-Goed dan.
582
00:41:17,160 --> 00:41:21,400
'Influencers Ashley en Isabella
moeten nu beslissen wie ze blokkeren.'
583
00:41:23,240 --> 00:41:25,360
Dit is bizar.
584
00:41:26,000 --> 00:41:31,080
Ik ben zo blij. Ik zou deze positie
niet met iemand anders willen delen.
585
00:41:31,160 --> 00:41:34,080
We moeten beslissen
of we een grote slag slaan…
586
00:41:34,680 --> 00:41:36,000
…of afwachten.
587
00:41:36,960 --> 00:41:38,360
Niemand is hier veilig.
588
00:41:39,480 --> 00:41:44,000
Hopelijk meende Ashley wat ze zei
over dat zusterschap met mij en Kai.
589
00:41:45,080 --> 00:41:48,320
De andere deelnemers
schijten in hun broek van angst.
590
00:41:48,400 --> 00:41:51,000
Ik kan maar beter
vast beginnen met pakken.
591
00:41:51,080 --> 00:41:53,320
Het is voorbij. Ik ga eraan.
592
00:41:54,000 --> 00:41:56,920
Nu kunnen ze loyaal zijn aan de Band…
593
00:41:58,240 --> 00:42:00,400
…of aan hun zusterschapsgedoe.
594
00:42:01,360 --> 00:42:03,400
'Ashley en Isabella moeten'…
595
00:42:03,480 --> 00:42:06,200
'…naar de Hangout
om hun beslissing te nemen. '
596
00:42:07,360 --> 00:42:08,440
Kom op.
597
00:42:09,680 --> 00:42:16,240
Ik hoop dat ze me steunen.
-Wat spannend.
598
00:42:16,880 --> 00:42:19,440
Ik ben blij dat ik
er niks mee te maken heb.
599
00:42:20,480 --> 00:42:23,440
De risico-lopende deelnemers
wachten gespannen af…
600
00:42:23,520 --> 00:42:27,040
…en onze twee fake influencers
gaan naar de Hangout…
601
00:42:27,120 --> 00:42:29,400
…om over iemands lot te beslissen.
602
00:42:33,840 --> 00:42:35,640
Daar gaan we.
603
00:42:36,520 --> 00:42:39,560
O, mijn God.
604
00:42:40,920 --> 00:42:44,680
Pauwen zijn mijn lievelingsdieren.
Dit is echt een voorteken.
605
00:42:44,760 --> 00:42:48,200
Jezus, ik ben in de Hangout.
606
00:42:48,280 --> 00:42:50,960
Lieve hemel, ik heb het gehaald.
Dit is bizar.
607
00:42:51,040 --> 00:42:53,320
Wat gebeurt hier?
608
00:42:54,400 --> 00:42:59,720
De Influencerchat is nu geopend.
-O God, daar gaan we.
609
00:43:03,840 --> 00:43:08,880
Circle, bericht: 'OMG, ik ben
nog steeds in shock…
610
00:43:08,960 --> 00:43:13,480
…maar ik ben blij dat jij er bent.
Hart-emoji, bid-emoji.' Versturen.
611
00:43:14,920 --> 00:43:17,600
Ashley.
-Je bent zo lief.
612
00:43:18,800 --> 00:43:24,560
Circle, bericht: 'Laten we
er verdorie voor gaan.'
613
00:43:24,640 --> 00:43:26,960
{\an8}'De eerste op de lijst is Nick.'
614
00:43:27,480 --> 00:43:30,440
Ik laat Isabella de leiding nemen.
615
00:43:30,520 --> 00:43:34,800
Ik wil niet dat Ashley
zich superdominant opstelt.
616
00:43:34,880 --> 00:43:39,760
Ik wil dat ze voornamelijk meewerkend is…
617
00:43:39,840 --> 00:43:43,160
…en waar nodig haar mening geeft.
618
00:43:43,240 --> 00:43:47,240
Bericht: 'Hij staat in de top drie
van mensen die ik vertrouw…
619
00:43:47,320 --> 00:43:51,720
…en we hebben fijn gepraat vandaag.
Zijn loyaliteit aan ons was duidelijk.'
620
00:43:51,800 --> 00:43:52,840
Versturen.
621
00:43:53,760 --> 00:43:55,240
Lief, Isabella.
622
00:43:55,320 --> 00:44:01,280
{\an8}Ja, ik ben ook dol op Papa Nick.
Circle, bericht…
623
00:44:01,360 --> 00:44:03,200
{\an8}'Ja, hij is een schatje.'
624
00:44:03,280 --> 00:44:07,000
{\an8}Ik wist dat Ashley en ik
op één lijn zaten wat Nick betreft.
625
00:44:07,080 --> 00:44:09,120
{\an8}Dat is zo fijn.
626
00:44:09,960 --> 00:44:14,960
{\an8}Circle, bericht: 'Laten we dan
doorgaan naar Jackson.' Verzenden.
627
00:44:15,560 --> 00:44:19,000
Circle, bericht: 'We begonnen tegelijk…
628
00:44:19,640 --> 00:44:21,400
…en vanaf dag één…
629
00:44:22,160 --> 00:44:25,680
…speelt hij het spel
eerlijk en loyaal.' Versturen.
630
00:44:26,480 --> 00:44:28,600
Isabella en ik zijn het echt eens.
631
00:44:28,680 --> 00:44:31,760
Uiteraard zouden we
de jongens in de Band steunen…
632
00:44:31,840 --> 00:44:35,640
…en we kijken wel hoe het verdergaat…
633
00:44:35,720 --> 00:44:39,160
…in de rest van de chat.
634
00:44:39,240 --> 00:44:42,680
{\an8}Circle, bericht:
'We zijn het volkomen eens.'
635
00:44:43,200 --> 00:44:46,600
'Nu even over Daniel.
Als we hem zouden redden…
636
00:44:46,680 --> 00:44:49,960
…is zijn dankbaarheid
in de groepschat in ons voordeel.'
637
00:44:50,920 --> 00:44:51,800
Versturen.
638
00:44:52,320 --> 00:44:55,480
Ja, daar ben ik het helemaal mee eens.
639
00:44:55,560 --> 00:44:57,560
Lief joch, doet niet echt mee.
640
00:44:57,640 --> 00:45:01,960
Als ik iemand wil houden als volgeling,
is Daniel de juiste keus.
641
00:45:02,040 --> 00:45:08,920
Circle, bericht: 'Jouw manier
van denken bevalt me wel. Hart-emoji.'
642
00:45:09,000 --> 00:45:12,320
{\an8}'Hij is zeker kneedbaar
en dat is in ons voordeel.'
643
00:45:12,400 --> 00:45:16,320
Dat voelde goed.
Ik en Ashley doen het super.
644
00:45:16,400 --> 00:45:20,120
Ze luistert naar me
en we zijn het heel erg eens.
645
00:45:20,800 --> 00:45:25,480
Circle, bericht: 'Laten we het
over Ruksana hebben.'
646
00:45:26,120 --> 00:45:29,640
'Persoonlijk zie ik haar
als Kai's rechterhand…
647
00:45:29,720 --> 00:45:32,040
…die doet wat zij zegt.'
648
00:45:32,120 --> 00:45:35,720
{\an8}'Ze speelt het oprecht
en ik geloof dat ze echt is…
649
00:45:35,800 --> 00:45:40,680
{\an8}…maar die twee aan de macht
is een risico voor ons allemaal.'
650
00:45:43,800 --> 00:45:45,240
Dit is lastig…
651
00:45:45,320 --> 00:45:49,080
…want ik vorm een Charlie's Angels-groep
met Kai en Ruksana.
652
00:45:50,080 --> 00:45:52,320
Als influencer is ze een bedreiging.
653
00:45:52,400 --> 00:45:55,920
Ik denk niet dat ze hard speelt,
maar dat kan ik mis hebben.
654
00:45:56,000 --> 00:46:00,720
{\an8}Circle, bericht. 'Als advocaat van
de duivel: stel dat Ruksana gaat.'
655
00:46:00,800 --> 00:46:02,840
'Dan is Kai op ons bloed uit.'
656
00:46:02,920 --> 00:46:05,400
'Nu beschouwt Kai ons nog als vrienden…
657
00:46:05,480 --> 00:46:09,840
…en steunt zij ons.
Ik weet het niet zo goed.'
658
00:46:09,920 --> 00:46:13,120
'Het is een gedachtegang.
We moeten het overwegen.'
659
00:46:13,200 --> 00:46:16,480
Dat respecteer ik
en ik ben het ermee eens.
660
00:46:16,560 --> 00:46:20,720
Als we haar blokkeren,
is Kai woedend. Dat snap ik.
661
00:46:21,400 --> 00:46:25,680
Ruksana heeft niets gezegd in de chats…
662
00:46:25,760 --> 00:46:29,000
…waardoor men haar niet mag,
niets gemeens of zo.
663
00:46:29,080 --> 00:46:31,040
Ze is vanaf dag één al oprecht.
664
00:46:31,120 --> 00:46:34,920
Ze is niet schreeuwerig of opdringerig
en had niks tegen Jackson.
665
00:46:35,440 --> 00:46:40,960
Het is niet goed voor Isabella
om Ruksana nu te blokkeren.
666
00:46:41,560 --> 00:46:46,720
Circle, bericht: 'Daar ben ik 't mee eens.
Die twee zijn net Bonnie en Clyde.'
667
00:46:47,280 --> 00:46:53,120
'Kai bepaalt, wat haar gevaarlijker maakt.
Haar blokkeren is een enorme zet.'
668
00:46:53,200 --> 00:46:58,440
'Wie weet wat er nog gebeurt.
Is dit het risico waard?' Versturen.
669
00:47:01,160 --> 00:47:03,160
Isabella heeft 't op Kai voorzien.
670
00:47:05,160 --> 00:47:11,000
Ik denk aan Kai. Ik vind dat ze weg moet
omdat ze mijn grootste rivaal is.
671
00:47:11,080 --> 00:47:13,120
Maar dat is zo'n enorme zet…
672
00:47:13,200 --> 00:47:18,000
…want als ik dat doe,
word ik zeker het mikpunt.
673
00:47:18,600 --> 00:47:20,520
Dit had ik wel verwacht.
674
00:47:20,600 --> 00:47:24,720
Ik ben het ermee eens.
Kai is zeker een bedreiging.
675
00:47:24,800 --> 00:47:28,240
Maar ze steunt me wel.
Ik wil dat zo houden.
676
00:47:29,440 --> 00:47:35,760
Nu moet ik aangeven waarom ik
Calvin een nog grotere bedreiging vind.
677
00:47:35,840 --> 00:47:39,160
{\an8}Bericht: 'We zijn het helemaal eens…
678
00:47:39,240 --> 00:47:43,920
…wat betreft
de risico's van deze mogelijkheid.'
679
00:47:44,000 --> 00:47:47,160
'We spelen niet op veilig.
Het moet groots zijn.'
680
00:47:47,240 --> 00:47:51,840
'Ik richt me op het spel
en de veiligheid van de Band.'
681
00:47:51,920 --> 00:47:54,720
Ashley. Circle, bericht.
682
00:47:54,800 --> 00:47:58,600
'Reken verdomme maar, Ashley.
We doen dit echt goed.'
683
00:47:58,680 --> 00:48:03,680
'De laatste en misschien
de minste, Calvin? LOL.' Versturen.
684
00:48:04,200 --> 00:48:07,120
Nu dit. Matthew, denk na.
685
00:48:07,200 --> 00:48:12,520
Je moet het zo spelen dat het lijkt
of je Jackson wilt beschermen.
686
00:48:12,600 --> 00:48:16,120
Je redt het niet als je
jouw persoonlijke vete noemt.
687
00:48:16,200 --> 00:48:18,480
Calvin en Kai hebben een band…
688
00:48:19,280 --> 00:48:23,360
…maar Calvin is helemaal
dikke maatjes met Nick.
689
00:48:23,440 --> 00:48:26,240
Dus als ik…
690
00:48:26,320 --> 00:48:30,000
Als ik iets moet verscheuren,
is Calvin de laatste.
691
00:48:30,840 --> 00:48:35,000
{\an8}Circle, bericht: 'Hij heeft
niet alleen de pik op Jackson…
692
00:48:35,080 --> 00:48:40,320
{\an8}…maar Calvin vormt ook een bedreiging
voor de helft van de Band.'
693
00:48:40,840 --> 00:48:41,680
Versturen.
694
00:48:43,000 --> 00:48:46,920
O, nee. Van Jackson blijf je af, Calvin.
695
00:48:47,520 --> 00:48:48,760
Circle, bericht.
696
00:48:49,680 --> 00:48:54,480
'Ik weet dat er iets is tussen hem
en Nick, maar ik ben hier al lang…
697
00:48:54,560 --> 00:48:57,080
…en zijn voornaamste bondgenoot is Kai.'
698
00:48:57,160 --> 00:49:02,320
'En als we de koningin uitschakelen,
moet eerst de koning weg.'
699
00:49:02,400 --> 00:49:05,000
Versturen. Dit is wat moet gebeuren.
700
00:49:05,080 --> 00:49:08,480
Hopelijk begrijpt Isabella me
en is ze het ermee eens.
701
00:49:11,560 --> 00:49:14,320
Kai is duidelijk een grote bedreiging.
702
00:49:15,000 --> 00:49:18,960
Als ik haar nu niet wegstem en ze blijft…
703
00:49:19,040 --> 00:49:22,640
Ze is zo goed met woorden
dat ze iedereen kan overhalen…
704
00:49:22,720 --> 00:49:25,480
…om te doen wat ze wil en dan wint ze zo.
705
00:49:25,560 --> 00:49:31,800
We hebben maar één keer een grote kans
en ik wil dat Calvin er nu uit gaat.
706
00:49:31,880 --> 00:49:34,240
Ik vind dat ze weg moet…
707
00:49:34,320 --> 00:49:38,200
…maar dit kan verdomme ook
mijn einde betekenen.
708
00:49:39,120 --> 00:49:40,720
Dit is gruwelijk.
709
00:49:41,520 --> 00:49:44,760
Een van ons moet toegeven.
710
00:49:45,800 --> 00:49:52,000
In de Hangout valt het niet mee,
maar beneden is de spanning ook tastbaar…
711
00:49:52,080 --> 00:49:53,680
…en dat blijft nog even zo.
712
00:49:58,480 --> 00:50:00,880
Jeetje.
-Daar gaan we.
713
00:50:02,240 --> 00:50:04,520
'De influencers hebben besloten.'
714
00:50:05,240 --> 00:50:10,000
Ik vraag me af wie ze hebben gekozen.
-Het moet Jackson zijn. Kom op, meiden.
715
00:50:10,600 --> 00:50:15,000
Jullie weten niets van hem.
-Ik ben zo bang nu.
716
00:50:15,080 --> 00:50:19,760
Ik wil kotsen en flauwvallen tegelijk.
717
00:50:19,840 --> 00:50:24,080
Hopelijk zijn ze dapper genoeg
om Kai te blokkeren.
718
00:50:24,160 --> 00:50:27,120
Dit is mijn eerste keer aan deze kant.
719
00:50:27,920 --> 00:50:30,800
Ik ben tot dusver
steeds influencer geweest.
720
00:50:31,680 --> 00:50:33,440
Ik vind dit maar niks.
721
00:50:35,520 --> 00:50:40,880
'Alle deelnemers naar de Circle Chat.'
-Circle, open de Circle Chat.
722
00:50:41,840 --> 00:50:44,200
Ik ga de bom laten barsten.
723
00:50:44,280 --> 00:50:48,880
Het is eng, het is zwaar,
maar je kunt dit niet op veilig spelen.
724
00:50:50,080 --> 00:50:53,840
Ik weet zeker dat het goed komt.
725
00:50:56,400 --> 00:50:58,640
Alsjeblieft, niet ik.
726
00:50:59,640 --> 00:51:01,720
Circle, bericht.
727
00:51:02,320 --> 00:51:06,200
{\an8}'Ten eerste vinden we jullie allemaal tof…
728
00:51:06,280 --> 00:51:09,680
…dus dit was een loodzware beslissing.'
729
00:51:09,760 --> 00:51:13,880
{\an8}'Helaas hebben we de ware aard
van deze deelnemer gezien…
730
00:51:13,960 --> 00:51:18,160
{\an8}…en is er geen relatie of verbond bekend.'
731
00:51:19,040 --> 00:51:19,920
{\an8}Versturen.
732
00:51:23,080 --> 00:51:24,240
Wat?
733
00:51:25,640 --> 00:51:29,160
Over wie hebben ze het?
Hebben ze het over Kai?
734
00:51:29,760 --> 00:51:31,200
Dit is ondraaglijk.
735
00:51:31,720 --> 00:51:35,440
'Geen relatie of verbond bekend?'
Dat ben ik.
736
00:51:36,320 --> 00:51:37,960
Ik ben nerveus.
737
00:51:39,200 --> 00:51:40,640
Dit is klote, jongens.
738
00:51:43,920 --> 00:51:46,800
Circle, bericht.
-Ashley is aan het typen.
739
00:51:48,640 --> 00:51:54,320
'De deelnemer die we blokkeren, is…'
740
00:51:55,960 --> 00:51:58,000
O, God. Daar gaan we.
741
00:52:07,000 --> 00:52:11,840
Mijn lot is in handen
van Ashley en Isabella.
742
00:52:15,880 --> 00:52:16,720
Versturen.
743
00:52:51,600 --> 00:52:56,520
{\an8}Ondertiteld door: Merel Munne