1 00:00:06,000 --> 00:00:09,040 {\an8}PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX 2 00:00:09,120 --> 00:00:12,800 {\an8}Včera naši hráči soutěžili v drsném rapovém battlu, 3 00:00:12,880 --> 00:00:15,880 který za sebou nechal bolavá ega, napětí 4 00:00:15,960 --> 00:00:18,120 a pár mikrofonů na zemi. 5 00:00:19,680 --> 00:00:22,560 Ale dnes je nový den a jede se dál. 6 00:00:27,400 --> 00:00:30,920 {\an8}Včerejšek byl bláznivej. 7 00:00:31,000 --> 00:00:34,920 {\an8}Všichni až na mě, Ashley a Daniela si šli po krku. 8 00:00:37,040 --> 00:00:39,040 {\an8}Je tu další den, další drama. 9 00:00:43,440 --> 00:00:48,440 {\an8}Rozhodně se ukázaly problémy v některých vztazích. 10 00:00:48,520 --> 00:00:53,680 {\an8}Calvin šel po Jacksonovi a jsem rád, že i Jackson zariskoval 11 00:00:53,760 --> 00:00:55,000 {\an8}a šel po Calvinovi. 12 00:00:55,080 --> 00:01:00,080 {\an8}Calvin se při každé příležitosti snaží jít po Jacksonovi, 13 00:01:00,160 --> 00:01:01,320 {\an8}což se mi nelíbí. 14 00:01:01,400 --> 00:01:06,040 Chce, aby se lidi soustředili na mě místo na něj. 15 00:01:06,120 --> 00:01:09,240 Všichni to rozjíždějí, tak musím taky. 16 00:01:09,320 --> 00:01:10,640 Je to fér. 17 00:01:12,200 --> 00:01:14,400 {\an8}Bylo to brutální. 18 00:01:14,480 --> 00:01:16,520 {\an8}Prohrála jsem. Nevadí. 19 00:01:16,600 --> 00:01:19,480 {\an8}Musím Nicka pochválit za to s podvodnicí. 20 00:01:19,560 --> 00:01:23,480 Ale nenechám se tímhle alfou předběhnout. 21 00:01:23,560 --> 00:01:24,720 Ani náhodou. 22 00:01:25,440 --> 00:01:28,160 Několikrát jsem ji obvinil z podvádění. 23 00:01:28,240 --> 00:01:30,360 {\an8}Zasadil jsem semínko pochybností. 24 00:01:30,960 --> 00:01:33,640 {\an8}Snad se to časem vyvrbí v to, 25 00:01:34,280 --> 00:01:36,960 a Kai bude zablokovaná. 26 00:01:41,000 --> 00:01:43,720 Nick bez trička si už brousí nůž, 27 00:01:43,800 --> 00:01:47,200 ale Daniel se soustředí na jiné kuchyňské náčiní. 28 00:01:47,280 --> 00:01:49,640 #ModleteSeZaDanielovuSlaninu. 29 00:01:50,800 --> 00:01:55,520 Má to takhle prskat? Jsem jediný, kdo má obavy? 30 00:01:55,600 --> 00:01:58,320 Bože! Snažím se to tu nezapálit. 31 00:01:58,400 --> 00:01:59,560 Kruhu, zprávu: 32 00:01:59,640 --> 00:02:03,040 {\an8}„Dobré ráno, kdo tady dělá nejlepší palačinky?“ 33 00:02:03,120 --> 00:02:04,160 {\an8}Odešli. 34 00:02:04,240 --> 00:02:06,000 Jsem královna palačinek. 35 00:02:06,080 --> 00:02:12,000 {\an8}Kruhu, zprávu: „Umíte vůbec udělat palačinky? LOL.“ Odešli. 36 00:02:14,160 --> 00:02:18,240 A netrefila jsem se. Ale to nevadí. 37 00:02:20,880 --> 00:02:23,720 Docela by se jim hodil soukromý kuchař. 38 00:02:23,800 --> 00:02:28,080 Ale Calvin je v posilovně a chystá se na soukromý chat s Jacksonem, 39 00:02:28,160 --> 00:02:29,400 kterého hraje Rachel. 40 00:02:32,000 --> 00:02:35,880 Podle mě po mně Jackson jde, protože jsem pro něj hrozba. 41 00:02:35,960 --> 00:02:38,080 Nejsem lídr Smečky pro nic za nic. 42 00:02:38,160 --> 00:02:40,880 Pokud vidím, že je něco špatně, vyřeším to. 43 00:02:40,960 --> 00:02:43,720 Ale nemůžu mít ve Smečce lidi, 44 00:02:43,800 --> 00:02:46,280 kteří jsou nerozhodní. 45 00:02:46,800 --> 00:02:49,640 Chci si poslechnout, co mi napíše. 46 00:02:50,160 --> 00:02:52,320 Budu ho muset trochu popíchnout. 47 00:02:52,920 --> 00:02:55,440 Ale ne. 48 00:02:56,200 --> 00:02:57,560 Je to tady. 49 00:02:58,320 --> 00:03:02,720 Ztratila jsem všechen vnitřní klid. 50 00:03:03,280 --> 00:03:06,240 Kazíš mi jógu, Calvine. 51 00:03:06,320 --> 00:03:11,000 Kruhu, zprávu: „Musím před tebou smeknout. 52 00:03:11,080 --> 00:03:13,560 Gratuluju, vykřičník.“ 53 00:03:14,360 --> 00:03:17,560 {\an8}Odešli zprávu. Ode mě „dobré ráno“ neuslyší. 54 00:03:18,600 --> 00:03:21,080 Nakopala jsem mu zadek v rapu, 55 00:03:21,160 --> 00:03:24,440 takže mi za to aspoň složil poklonu. 56 00:03:25,040 --> 00:03:27,920 {\an8}Zprávu: „Čau kámo, toho si vážím. 57 00:03:28,000 --> 00:03:30,600 {\an8}Díky, žes tu prohru tak ustál.“ Odešli. 58 00:03:30,680 --> 00:03:37,480 Nejdřív chci vědět, jestli si myslí, že to, co řekl Nick o Kai, je pravda. 59 00:03:37,560 --> 00:03:39,120 Chci to vědět. 60 00:03:39,200 --> 00:03:42,960 {\an8}Kruhu, zprávu: „Jacksone, myslíš si, 61 00:03:43,040 --> 00:03:46,720 že některý z těch rapů byl pravdivý?“ Odešli zprávu. 62 00:03:47,400 --> 00:03:50,120 Takže se mě ptá, 63 00:03:50,200 --> 00:03:55,960 jestli si myslím, že Nick má pravdu a Kai je podvodnice? 64 00:04:01,680 --> 00:04:03,760 Posiloval jsem nohy, nemůžu skákat. 65 00:04:04,440 --> 00:04:08,280 Byla by hloupost říct mu pravdu, 66 00:04:08,360 --> 00:04:13,360 když mu nevěřím. Navíc mě veřejně označil za podvodníka. 67 00:04:14,880 --> 00:04:15,760 Tak jo. 68 00:04:16,280 --> 00:04:20,640 {\an8}Zprávu: „V Kruhu se mají všichni moc rádi, takže spousta textů 69 00:04:20,720 --> 00:04:23,000 byla pravděpodobně pravdivá. 70 00:04:23,080 --> 00:04:25,200 {\an8}Řehtající se emodži.“ Odešli. 71 00:04:25,920 --> 00:04:29,640 To mi neodpovídá na otázku. Je vidět, že prostě hraje hry. 72 00:04:29,720 --> 00:04:31,440 Prostě mi odpověz. 73 00:04:31,520 --> 00:04:34,240 Teď není čas na nerozhodnost. 74 00:04:35,600 --> 00:04:39,360 Budu se tě prostě ptát přímo, dokud nedostanu dobrou odpověď. 75 00:04:40,720 --> 00:04:43,840 „Kdo si myslíš, že fakt kydal hnůj?“ 76 00:04:44,360 --> 00:04:46,000 To mu nebudu říkat. 77 00:04:47,040 --> 00:04:52,960 Zprávu: „Jo, některý texty byly drsný. Ale jsem na to zvyklej doma od kámošů. 78 00:04:53,040 --> 00:04:56,320 Myslím si, že to bylo ještě v pohodě.“ Odešli. 79 00:04:56,400 --> 00:04:58,080 {\an8}Už mě začíná srát. 80 00:04:59,040 --> 00:05:03,840 Vyber si stranu. 81 00:05:03,920 --> 00:05:09,080 {\an8}Zprávu: „Jdu si udělat něco k jídlu. Tak zase někdy pokecáme.“ Odešli. 82 00:05:10,800 --> 00:05:13,280 Jackson ví, že po něm jdu. 83 00:05:13,840 --> 00:05:16,960 Snažím se s ním mluvit a on odejde. 84 00:05:17,040 --> 00:05:21,440 Postav se k tomu jako chlap. Je ti 28, tak si vyber stranu.  85 00:05:21,520 --> 00:05:23,600 Jdu do toho šlápnout. 86 00:05:23,680 --> 00:05:28,040 Rozhodně se nenechám zastrašovat další zprávou. 87 00:05:28,120 --> 00:05:30,400 Nepotřebuju tě, Calvine. 88 00:05:31,120 --> 00:05:35,840 Potřebujeme trochu rozbít tuhle atmosféru. Kde jsi, Danieli? 89 00:05:35,920 --> 00:05:38,600 Nevím, jestli to má vypadat takhle. 90 00:05:38,680 --> 00:05:40,680 {\an8}„Ta moje palačinka je nic moc. 91 00:05:40,760 --> 00:05:43,560 Vypadá, jako by byla na dietě. LOL.“ Odešli. 92 00:05:44,400 --> 00:05:47,600 Budeme míchat, dokud budeme moct. 93 00:05:47,680 --> 00:05:51,560 Zprávu: „Právě tady nervózně řvu kvůli slanině. 94 00:05:51,640 --> 00:05:53,240 Jak poznám, že je hotová?“ 95 00:05:53,320 --> 00:05:57,000 {\an8}„#TrochuSTímBojuju.“ Danieli! 96 00:05:57,080 --> 00:06:00,600 Trochu? Myslím si, že trochu víc. 97 00:06:02,840 --> 00:06:03,840 Super. 98 00:06:06,240 --> 00:06:08,400 Bože! To nevypadá správně. 99 00:06:09,040 --> 00:06:11,320 Mají být v těstě hrudky? 100 00:06:13,680 --> 00:06:15,280 Tahle strana je trochu moc. 101 00:06:16,200 --> 00:06:20,680 {\an8}Kruhu, zprávu: „Dnes ráno jsem se překvapila. 102 00:06:20,760 --> 00:06:25,280 Asi Calvinovi ukradnu práci. Emodži brečící smíchy.“ Odešli. 103 00:06:27,480 --> 00:06:30,840 Bože, neumím ani obrátit palačinku. 104 00:06:30,920 --> 00:06:32,840 Co to je? 105 00:06:32,920 --> 00:06:36,320 Vypadá to jako taco nebo burrito. 106 00:06:37,280 --> 00:06:39,440 Zatímco Daniel panikaří v kuchyni, 107 00:06:40,640 --> 00:06:42,840 Kai je pořád naštvaná z toho, 108 00:06:42,920 --> 00:06:45,480 co o ní řekl Nick během rapového battlu,  109 00:06:45,560 --> 00:06:48,120 a jde si pro něj. Hodně štěstí. 110 00:06:49,360 --> 00:06:51,560 Vážně si myslí, že jsem podvodnice? 111 00:06:51,640 --> 00:06:55,040 Kruhu, otevři soukromý chat s Nickem. 112 00:06:56,640 --> 00:06:59,240 Kai mě zve do soukromého chatu. 113 00:07:02,200 --> 00:07:05,200 Zajímalo by mě, o čem se chce bavit. 114 00:07:05,280 --> 00:07:07,920 Chci mu říct, že je všechno v pohodě, 115 00:07:08,000 --> 00:07:10,080 ale je to jen strategie. 116 00:07:10,160 --> 00:07:14,080 Od začátku hraju se strategií KHPF 117 00:07:14,160 --> 00:07:17,480 a hodlám v tom pokračovat. 118 00:07:17,560 --> 00:07:20,880 Pokud si nepamatujete, co je strategie KHPF, 119 00:07:20,960 --> 00:07:24,320 je to „komplimenty, humor, podobnosti, fantazie“. 120 00:07:24,400 --> 00:07:26,160 Navzájem jsme se setřeli. 121 00:07:26,240 --> 00:07:29,360 Snad to budeme moct zamést pod koberec. 122 00:07:29,440 --> 00:07:32,400 Začnu s první částí strategie, 123 00:07:32,480 --> 00:07:34,120 což jsou komplimenty. 124 00:07:34,720 --> 00:07:37,080 Kruhu, zprávu: 125 00:07:37,160 --> 00:07:42,360 {\an8}„Jestli to není šampion rapového battlu. Gratuluju k včerejšímu vítězství. 126 00:07:42,960 --> 00:07:47,480 #NickSršícíEnergií. Emodži mikrofonu.“ 127 00:07:47,560 --> 00:07:48,560 Odešli. 128 00:07:50,160 --> 00:07:52,560 „Nick sršící energií.“ Dobře. 129 00:07:53,440 --> 00:07:55,720 Začínáme pozitivně. 130 00:07:55,800 --> 00:07:57,800 Dělá, že není ani trochu naštvaná. 131 00:07:57,880 --> 00:08:00,320 Pokud budu dělat, že mě to mrzí, 132 00:08:00,400 --> 00:08:02,200 bude to ještě horší. 133 00:08:02,280 --> 00:08:04,040 Kruhu, zprávu: 134 00:08:04,120 --> 00:08:05,400 „Díky! 135 00:08:05,920 --> 00:08:08,720 Jsem rád, že jsme do toho šli oba naplno. 136 00:08:08,800 --> 00:08:09,760 Smajlík. 137 00:08:09,840 --> 00:08:11,560 Možná jsem vyhrál rap, 138 00:08:11,640 --> 00:08:14,440 ale kdyby se tancovalo, určitě bys vyhrála ty. 139 00:08:14,520 --> 00:08:16,360 Potící se emodži.“ Odešli. 140 00:08:17,000 --> 00:08:17,960 Dobře! 141 00:08:18,600 --> 00:08:24,520 Dobře, je čas na další část strategie, podobnosti. 142 00:08:24,600 --> 00:08:27,680 {\an8}Zprávu: „Tys vyhrál rapový battle, 143 00:08:27,760 --> 00:08:31,040 {\an8}takže pokud vyhraju tanec, budeme si kvit.“ 144 00:08:31,120 --> 00:08:34,360 {\an8}„Člověk by měl být vždy sám sebou.“ 145 00:08:34,960 --> 00:08:38,360 Říká, že je sama sebou, ale já jí to nežeru. 146 00:08:39,040 --> 00:08:40,840 Rozhodně je to strategie. 147 00:08:40,920 --> 00:08:42,320 Kruhu, zprávu: 148 00:08:42,400 --> 00:08:45,560 {\an8}„Je fajn mít tu někoho, kdo mluví otevřeně. 149 00:08:45,640 --> 00:08:48,360 Doufám, že to mezi tebou a Calvinem klape. 150 00:08:48,440 --> 00:08:52,040 Kamarád kamaráda je i můj kamarád! 151 00:08:52,120 --> 00:08:57,080 #AťJeKámošSpokojenej. Smějící se emodži.“ Pošli. 152 00:09:00,320 --> 00:09:02,920 Líbí se mi, kam tím Nick směřuje. 153 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 Možná je to jeho způsob, jak říct: 154 00:09:06,080 --> 00:09:08,960 „Pojďme být spojenci.“ 155 00:09:09,040 --> 00:09:12,560 {\an8}Zprávu: „Jestli to tak je, 156 00:09:12,640 --> 00:09:14,880 {\an8}pojďme si vzájemně krýt záda. 157 00:09:14,960 --> 00:09:20,360 {\an8}#NeníNadLoajálníPřátele, #KryjuTiZádaOdPrvníhoDne.“ Odešli. 158 00:09:21,000 --> 00:09:22,840 Kai je velká konkurence. 159 00:09:22,920 --> 00:09:26,400 Chci s ní být zadobře. O to se teď snažím. 160 00:09:26,480 --> 00:09:29,720 Ale podle mě je podvodnice a chci se jí zbavit. 161 00:09:30,240 --> 00:09:32,680 Kruhu, zprávu: „Máš naprostou pravdu! 162 00:09:33,200 --> 00:09:36,680 Cením si loajality a můžeš se spolehnout i na mě. 163 00:09:36,760 --> 00:09:37,600 Hashtag…“ 164 00:09:37,680 --> 00:09:42,920 „SpolečněZvládnemeVšechno“ a emodži OK. Tak jo! 165 00:09:43,000 --> 00:09:45,400 Tenhle rozhovor mohl dopadnou všelijak. 166 00:09:46,080 --> 00:09:49,720 Mám z toho pocit, že je to s Kai trochu lepší, 167 00:09:49,800 --> 00:09:51,840 což je fajn. 168 00:09:51,920 --> 00:09:53,560 Víte, jak se to říká. 169 00:09:53,640 --> 00:09:57,000 Přátele si drž blízko, nepřátele ještě blíž. 170 00:09:58,280 --> 00:10:00,120 Opusťme Nicka a Kai, 171 00:10:00,640 --> 00:10:02,960 protože jsem slyšela výtah. 172 00:10:03,040 --> 00:10:05,320 Někdo je totiž na chodbě. 173 00:10:05,400 --> 00:10:09,720 A soudě dle velikosti jeho kufru se chystá chvíli zůstat. 174 00:10:19,600 --> 00:10:20,720 Do prdele! 175 00:10:24,440 --> 00:10:26,440 To je krása! 176 00:10:26,960 --> 00:10:28,680 Panebože. 177 00:10:33,880 --> 00:10:35,360 Jsem tady! 178 00:10:43,200 --> 00:10:45,840 Jak je, lidi? Jsem James a je mi 30. 179 00:10:45,920 --> 00:10:49,280 Jsem z LA, domova Instagramových modelek a veganů. 180 00:10:49,360 --> 00:10:51,320 Mojí vášní je komedie. 181 00:10:51,400 --> 00:10:54,080 Bavím lidi humorem a přivydělávám si 182 00:10:54,160 --> 00:10:58,080 jako DJ, protože humorem si někdy moc nevyděláte. 183 00:10:59,800 --> 00:11:01,520 Mám sebevědomí Toma Cruise. 184 00:11:02,680 --> 00:11:06,680 Jsem hrdý černoch, takže budu hrát sám za sebe. 185 00:11:07,680 --> 00:11:11,240 Mojí rolí v Kruhu bude být nejlepším kámošem a strejdou, 186 00:11:11,320 --> 00:11:14,600 ale snad se to nepokazí tím, že budu moc výrazný 187 00:11:14,680 --> 00:11:16,360 a zastraším plaché hráče. 188 00:11:16,440 --> 00:11:18,360 Až mě poznáte, zamilujete si mě. 189 00:11:19,480 --> 00:11:22,360 Jsem si jistý, že tuhle hru vyhraju. 190 00:11:22,440 --> 00:11:26,360 Jsem rozený manipulátor. Klidně pro výhru zalžu Papeži. 191 00:11:26,440 --> 00:11:29,040 Jsem pro tuhle hru stvořený. Kde jsou peníze? 192 00:11:29,120 --> 00:11:31,120 Nebo je příliš brzo? 193 00:11:34,760 --> 00:11:38,400 Kruhu, otevři soukromá alba. 194 00:11:42,760 --> 00:11:45,400 Otevři album Moje praštěná holka. 195 00:11:45,480 --> 00:11:47,440 Moje holka je vážně praštěná. 196 00:11:48,040 --> 00:11:50,400 Zvětši fotku úplně vlevo, 197 00:11:50,480 --> 00:11:53,000 kde vypadám jako gauner. 198 00:11:53,080 --> 00:11:55,360 Lidi se ptají, jak jsem ji sbalil. 199 00:11:55,440 --> 00:11:57,800 Je to roštěnka a já bůček. 200 00:11:58,680 --> 00:12:02,440 Ale tuhle fotku nepoužiju, protože jsem tady svobodnej. 201 00:12:02,520 --> 00:12:03,920 Budu psát holkám. 202 00:12:04,000 --> 00:12:06,120 Otevři album Pokus o sexy pózu. 203 00:12:07,520 --> 00:12:10,120 Tak jo. Vyber fotku vpravo dole. 204 00:12:10,200 --> 00:12:12,040 Dobrá fotka. Vypadám mile. 205 00:12:12,120 --> 00:12:15,280 Mám trochu křivé oči, ale to se dá v budoucnu spravit. 206 00:12:15,360 --> 00:12:17,720 S tímhle klukem se můžete uvolnit. 207 00:12:17,800 --> 00:12:20,400 Kruhu, nastav ji jako moji profilovku. 208 00:12:21,280 --> 00:12:22,280 To je ono. 209 00:12:23,400 --> 00:12:25,240 Jsem sexy jak debil. 210 00:12:26,000 --> 00:12:28,840 To neznělo dobře. Ale jsem sexy. 211 00:12:30,400 --> 00:12:35,040 Během odpoledne se Kai plně soustředí. 212 00:12:37,960 --> 00:12:39,360 Ashley si radši maluje. 213 00:12:40,400 --> 00:12:42,000 James je tu jen dvě minuty, 214 00:12:42,080 --> 00:12:45,920 ale už Calvinovi přebral pomyslné žezlo nejlepšího kuchaře. 215 00:12:46,000 --> 00:12:47,880 Takhle to tam dáte a pak to… 216 00:12:49,720 --> 00:12:51,200 Jako když praskají kosti. 217 00:12:51,280 --> 00:12:53,000 To se nedá naučit. 218 00:12:53,080 --> 00:12:56,400 Jako by někdo dostal poprvé v životě masáž. 219 00:12:56,480 --> 00:12:58,280 Přestože bych ráda pozorovala, 220 00:12:58,360 --> 00:13:01,000 jak dlouho Kai udrží bonbony na obličeji, 221 00:13:01,080 --> 00:13:03,880 Kruh si připravil něco dramatičtějšího. 222 00:13:07,000 --> 00:13:10,280 „Upozornění!“ 223 00:13:10,360 --> 00:13:12,720 {\an8}Co to je? 224 00:13:12,800 --> 00:13:14,240 {\an8}Upozornění, Danieli! 225 00:13:14,320 --> 00:13:16,160 {\an8}Snad je to něco dobrého! 226 00:13:17,240 --> 00:13:19,120 {\an8}Už se potím. 227 00:13:21,000 --> 00:13:23,560 „Do Kruhu přišel nový hráč!“ 228 00:13:23,640 --> 00:13:25,960 To snad ne! 229 00:13:26,040 --> 00:13:29,040 Je tady nový boss. Říkejte mi „taťko“. 230 00:13:29,120 --> 00:13:30,720 Čerstvé maso. 231 00:13:30,800 --> 00:13:34,000 {\an8}Oficiálně nejsem nováček. 232 00:13:35,880 --> 00:13:39,080 {\an8}James? Kdo to je? 233 00:13:39,160 --> 00:13:42,200 {\an8}Jak je, Jamesi? Jak se máš, kámo? 234 00:13:42,280 --> 00:13:44,200 Je roztomilý. 235 00:13:45,440 --> 00:13:49,920 „James pozve hráče do chatu jednoho po druhém.“ 236 00:13:50,000 --> 00:13:51,120 Do pr… 237 00:13:51,200 --> 00:13:53,000 Páni. 238 00:13:53,080 --> 00:13:56,000 {\an8}Dobře, takže má trochu moci. 239 00:13:56,600 --> 00:13:59,320 Musím to vzít strategicky. 240 00:14:00,920 --> 00:14:04,000 „Dnes bude hodnocení. Počítá se každá sekunda.“ 241 00:14:04,080 --> 00:14:06,160 Dneska bude hodnocení? 242 00:14:06,240 --> 00:14:07,160 To si pište. 243 00:14:10,880 --> 00:14:13,240 James si může prohlédnout profily hráčů, 244 00:14:13,320 --> 00:14:16,560 aby se rozhodl, v jakém pořadí se připojí do chatu. 245 00:14:18,000 --> 00:14:21,240 Páni. Vypadá jako černá Popelka. 246 00:14:21,320 --> 00:14:23,440 Píše, že je jižanská královna, 247 00:14:23,520 --> 00:14:26,840 což znamená, že bude single. Mohl bych s ní flirtovat. 248 00:14:27,440 --> 00:14:28,880 Rozhodně neznamená, 249 00:14:28,960 --> 00:14:31,600 ale někdo chce využít toho, že tu nemá holku. 250 00:14:32,320 --> 00:14:36,280 James čmuchá kolem hráčů, tak jim dáme možnost prohlédnout si jeho. 251 00:14:36,360 --> 00:14:39,760 Takže si ho můžu prohlédnout. 252 00:14:39,840 --> 00:14:42,000 Vypadá fakt super! 253 00:14:42,080 --> 00:14:44,480 Nezbývá než doufat, 254 00:14:44,560 --> 00:14:48,280 že jsem někde na vrcholu jeho seznamu. 255 00:14:48,360 --> 00:14:50,480 Kruhu, otevři Ruksanin profil. 256 00:14:54,160 --> 00:14:55,000 Páni! 257 00:14:55,080 --> 00:14:58,160 Je liliputánka. Má velký úsměv. 258 00:14:58,240 --> 00:14:59,840 Líbí se mi její energie. 259 00:14:59,920 --> 00:15:03,520 Je jí třicet pět, ale vypadá spíš na dvacet sedm. 260 00:15:03,600 --> 00:15:05,880 Je vodnář? 261 00:15:06,480 --> 00:15:08,480 Co to je? Nějaké povolání? 262 00:15:08,560 --> 00:15:11,320 „Můžete se mnou probrat naprosto cokoli. 263 00:15:11,400 --> 00:15:13,560 Jsem váš terapeut. 264 00:15:13,640 --> 00:15:16,760 #ČernýDoktorPhil.“ 265 00:15:17,800 --> 00:15:19,600 Kruhu, otevři profil hráče, 266 00:15:19,680 --> 00:15:23,040 o kterém si podle profilovky myslím, že je falešný. 267 00:15:23,120 --> 00:15:24,960 {\an8}Kruhu, otevři Nickův profil. 268 00:15:26,000 --> 00:15:27,240 Dvacet sedm? 269 00:15:27,320 --> 00:15:31,760 Tak tomu nikdo nevěří. Tu fotku máš z Googlu. 270 00:15:31,840 --> 00:15:33,840 Je to jasný, je mu čtyřicet pět. 271 00:15:33,920 --> 00:15:35,480 „Jsem svobodný, ale užívám si.“ 272 00:15:36,240 --> 00:15:37,680 To mi zní falešně. 273 00:15:37,760 --> 00:15:41,720 {\an8}Je pravda, že tady záleží na každém chatu. 274 00:15:42,320 --> 00:15:45,600 Bude na prd, jestli v tom skupinovém chatu nebudu. 275 00:15:47,200 --> 00:15:50,080 Isabella. Moc pěkná. A má kroužek v nose. 276 00:15:50,160 --> 00:15:53,040 To znamená, že je občas pěkně divoká. 277 00:15:53,120 --> 00:15:57,360 Moc dobře to znám, moje holka má taky kroužek v nose. 278 00:15:57,440 --> 00:15:59,640 James je zatím přeborníkem 279 00:15:59,720 --> 00:16:02,520 v unáhlených závěrech. 280 00:16:02,600 --> 00:16:07,520 Tohle by mohlo dopadnout dobře, pokud se mu zalíbím 281 00:16:07,600 --> 00:16:09,160 a vybere si mě. 282 00:16:09,240 --> 00:16:10,920 Jamese chci na své straně. 283 00:16:11,000 --> 00:16:13,680 Kruhu, ukaž mi mlaďoučkého Daniela. 284 00:16:16,240 --> 00:16:17,320 Danielovi je 14. 285 00:16:17,920 --> 00:16:19,840 Jak může mít tak starou košili? 286 00:16:19,920 --> 00:16:22,440 V takových košilích vídám důchodce. 287 00:16:22,520 --> 00:16:24,640 Kdyby jen Daniel věděl, 288 00:16:24,720 --> 00:16:27,920 jak mu teď James zatápí. 289 00:16:28,680 --> 00:16:32,760 Doufám, že v mém profilu narazí na něco, 290 00:16:32,840 --> 00:16:36,840 co ho přiměje chtít si se mnou povídat. 291 00:16:39,320 --> 00:16:42,240 Calvin je někdo, s kým bych se mohl kámošit. 292 00:16:42,320 --> 00:16:46,360 Taky se takhle oblíkám, je vtipný a umí vařit. 293 00:16:46,440 --> 00:16:48,480 Mohl by mi udělat dobrej sendvič. 294 00:16:48,560 --> 00:16:53,200 Calvin by mohl být první chlap, kterého pozvu. 295 00:16:53,280 --> 00:16:56,080 Doufám, že si James vybere mě. 296 00:16:56,160 --> 00:17:00,560 {\an8}Mohl by být tím, kdo mi pomůže v hodnocení. 297 00:17:01,160 --> 00:17:02,880 Je to složitá situace. 298 00:17:02,960 --> 00:17:04,440 To možná jo, Jamesi, 299 00:17:04,520 --> 00:17:08,000 ale budeš muset zabrat, protože potřebujeme rozhodnutí. 300 00:17:09,040 --> 00:17:11,120 Podle mě nejvíc informací dostanu 301 00:17:11,200 --> 00:17:13,520 od Kai, navíc by mohla být spojencem. 302 00:17:13,600 --> 00:17:19,640 Srdce mi říká, že je to správná volba a že si budeme rozumět. 303 00:17:19,720 --> 00:17:24,000 Spousta mých příbuzných žije na jihu. Kruhu, otevři chat s Kai. 304 00:17:25,280 --> 00:17:27,400 James mě zve do chatu! 305 00:17:31,360 --> 00:17:32,200 Jsem nervózní! 306 00:17:32,280 --> 00:17:35,400 Bože! Jsem první! 307 00:17:35,480 --> 00:17:37,480 Vybral si královnu. 308 00:17:38,160 --> 00:17:40,280 {\an8}Kruhu, zprávu: „Jak se vede, Kai? 309 00:17:40,360 --> 00:17:43,800 {\an8}Chtěl jsem nejdřív mluvit s tebou, zaujal mě tvůj profil. 310 00:17:43,880 --> 00:17:48,480 {\an8}Je to zvláštní, ale věřím ti na základě toho, co reprezentuješ. 311 00:17:48,560 --> 00:17:51,680 {\an8}Jaké to pro tebe v Kruhu zatím bylo?“ 312 00:17:51,760 --> 00:17:55,000 Kruhu, odešli moji první zprávu. 313 00:17:59,320 --> 00:18:03,400 Super, mám z toho dobrý pocit. Je rád, že se mnou mluví. 314 00:18:03,480 --> 00:18:05,880 Chci, aby věděla, že mi může věřit. 315 00:18:07,360 --> 00:18:09,880 Je super být první. 316 00:18:09,960 --> 00:18:12,400 {\an8}Zprávu: „Vítej v Kruhu, Jamesi. 317 00:18:12,480 --> 00:18:15,040 Jsem ráda, žes mě pozval jako první. 318 00:18:15,120 --> 00:18:18,120 Věděla jsem, že sdílíme víc než jen lásku k tequile. 319 00:18:18,200 --> 00:18:20,720 #MilujuTequiluSunrise.“ 320 00:18:21,480 --> 00:18:24,120 {\an8}Netuším, co to je. Já ji piju s brusinkama. 321 00:18:24,200 --> 00:18:26,200 {\an8}S brusinkovým džusem je fajn cokoli. 322 00:18:26,280 --> 00:18:30,440 Tohle je nejlepší čas na to, abych mu řekla, co potřebuje vědět, 323 00:18:30,520 --> 00:18:34,120 a zároveň pomohla sama sobě a svému dnešnímu hodnocení. 324 00:18:34,720 --> 00:18:38,520 {\an8}Zprávu: „V Kruhu je to blázinec. 325 00:18:38,600 --> 00:18:42,120 Ale ráda ti pomůžu se v tom vyznat. 326 00:18:42,200 --> 00:18:45,360 Hlavně měj oči na stopkách kvůli podvodníkům. 327 00:18:45,440 --> 00:18:49,520 #CalvinJeSuper. #RuksanaJeSuper.“ 328 00:18:49,600 --> 00:18:51,680 „Ráda ti pomůžu se v tom vyznat.“ 329 00:18:51,760 --> 00:18:53,480 Vybral jsem si správně. 330 00:18:53,560 --> 00:18:56,280 Soustředí se na podvodníky. To je super. 331 00:18:56,360 --> 00:18:59,320 Dokud se budu zdát opravdový, nepůjde po mně. 332 00:18:59,400 --> 00:19:01,600 Potřebuju, aby věděl, 333 00:19:01,680 --> 00:19:05,560 že Calvin s Ruksanou jsou mí spojenci 334 00:19:05,640 --> 00:19:06,920 a kamarádi. 335 00:19:08,640 --> 00:19:13,840 Kai, nemůže si povídat jen s tebou. James si musí vybrat další hráče do chatu. 336 00:19:13,920 --> 00:19:15,680 Bože! 337 00:19:15,760 --> 00:19:18,240 Musíme pozvat další hráče. 338 00:19:18,320 --> 00:19:19,960 Chtěl jsem vybrat Jacksona, 339 00:19:20,040 --> 00:19:24,960 ale kvůli tomu, co napsala o Calvinovi, jí dám vědět, že jí věřím. 340 00:19:25,040 --> 00:19:27,040 Takže další přijde Calvin. 341 00:19:27,120 --> 00:19:29,680 Přidám Ruksanu, jak naznačila Kai, 342 00:19:29,760 --> 00:19:32,000 a Isabellu, protože se zdá fajn. 343 00:19:34,000 --> 00:19:35,680 - Do prdele. - Jo! 344 00:19:35,760 --> 00:19:36,960 Zmákl jsem to. 345 00:19:37,040 --> 00:19:40,720 Jamesi, nemyslela jsem, že to přijde. Jsem tak ráda! 346 00:19:40,800 --> 00:19:43,160 Kruhu, otevři chat. 347 00:19:44,720 --> 00:19:46,480 ISABELLA, CALVIN A RUKSANA SE PŘIDALI 348 00:19:48,880 --> 00:19:51,360 Kai byla první. Jsem v šoku! 349 00:19:51,440 --> 00:19:52,680 Do prdele. 350 00:19:54,320 --> 00:19:56,440 Zajímalo by mě, o čem s Kai mluvili. 351 00:19:56,960 --> 00:20:01,840 Zprávu: „Jamesi, kámo! Vítej v Kruhu. 352 00:20:01,920 --> 00:20:05,040 Všechny v tomhle chatu mám rád.“ 353 00:20:05,120 --> 00:20:08,480 Calvin toho moc neřekl, ale přijde mi opravdový. 354 00:20:08,560 --> 00:20:11,160 Zprávu: „Vítej v naší rodině, Jamesi. 355 00:20:11,240 --> 00:20:13,600 Hlavní je být tu sám sebou.“ 356 00:20:13,680 --> 00:20:17,160 {\an8}„Kai, Calvin a Isabella jsou mí kámoši.“ 357 00:20:17,240 --> 00:20:19,720 {\an8}„Vypadá to, že ode dneška patříš k nám.“ 358 00:20:19,800 --> 00:20:23,080 {\an8}Jsem ve skupině! Jsme Strážci vesmíru z ghetta! 359 00:20:23,160 --> 00:20:26,760 {\an8}Zprávu: „Od posledního nováčka k nejnovějšímu… 360 00:20:26,840 --> 00:20:30,920 {\an8}Vím přesně, jak se cítíš, ale vím, že to zvládneš skvěle.“ Odešli. 361 00:20:31,760 --> 00:20:35,400 {\an8}Pěkně. Tohle mi jde! 362 00:20:35,480 --> 00:20:37,240 Chtěl jsem tady nováčka. 363 00:20:37,320 --> 00:20:39,200 Tak jo. Kruhu, zprávu: 364 00:20:39,280 --> 00:20:42,200 {\an8}„Je tady něco, co potřebuju vědět?“ 365 00:20:42,280 --> 00:20:44,400 {\an8}„Oči do strany. #ČasNaDrby.“ 366 00:20:47,040 --> 00:20:50,280 Jamesi! 367 00:20:50,360 --> 00:20:52,160 Kruhu, zprávu: 368 00:20:52,240 --> 00:20:56,960 „Měl bys vědět, že Daniel i Nick jsou fakt vtipní.“ 369 00:20:57,040 --> 00:21:00,600 {\an8}„Určitě si s nima budeš rozumět. #MyslímToVážně.“ 370 00:21:00,680 --> 00:21:02,720 {\an8}Sakra, Calvine! 371 00:21:02,800 --> 00:21:05,960 Snažím se něco budovat s váma a on do toho tahá další. 372 00:21:06,040 --> 00:21:07,520 Nezapomněla jsem, 373 00:21:07,600 --> 00:21:10,960 že mě Nick přede všemi nazval podvodnicí, 374 00:21:11,040 --> 00:21:13,920 a nikdy mu nebudu stoprocentně věřit. 375 00:21:16,880 --> 00:21:21,760 Zprávu: „Teď, když tu jsou všichni mí kámoši, ti můžu říct, 376 00:21:21,840 --> 00:21:24,320 {\an8}že jsi prošvihl super rapový battle. 377 00:21:24,400 --> 00:21:30,360 {\an8}#BylToMasakr. #ŤaloSeDoŽivého. Emodži dynamitu.“ Odešli. 378 00:21:32,160 --> 00:21:34,160 „Byl to masakr.“ 379 00:21:35,640 --> 00:21:38,240 Tohle určitě pochopí všichni, 380 00:21:38,320 --> 00:21:40,880 kteří jsou v tomhle chatu. 381 00:21:40,960 --> 00:21:42,960 Panečku. 382 00:21:43,520 --> 00:21:45,640 Kai nemá ráda Nicka. 383 00:21:46,320 --> 00:21:48,160 Bože! 384 00:21:48,240 --> 00:21:52,320 Není to tu všechno růžové. 385 00:21:52,400 --> 00:21:54,880 James to potřebuje vědět. 386 00:21:55,560 --> 00:21:57,000 To je to nejtemnější, 387 00:21:57,080 --> 00:21:59,240 co kdy kdo řekl nad puzzlem. 388 00:22:00,640 --> 00:22:03,160 Pojďme ten chat trochu zaplnit, Jamesi. 389 00:22:03,240 --> 00:22:04,680 Vyber si další hráče. 390 00:22:04,760 --> 00:22:08,160 Calvin mluvil o Danielovi a Nickovi, ale Nickovi nevěřím. 391 00:22:09,960 --> 00:22:11,880 Takže pozvu Jacksona a Daniela. 392 00:22:11,960 --> 00:22:16,080 Daniel vypadá jako fajn kluk. Je mu teprve 20, budeme si rozumět. 393 00:22:16,160 --> 00:22:18,600 A taky pozveme Ashley. Je poslední holka. 394 00:22:19,200 --> 00:22:21,160 Promiň, Nicku, budeš poslední. 395 00:22:22,920 --> 00:22:25,200 {\an8}„James tě pozval do chatu.“ 396 00:22:25,280 --> 00:22:27,040 Jo! 397 00:22:28,120 --> 00:22:32,400 Skvěle, Jamesi! Uvidíme, jestli jsem poslední. 398 00:22:32,480 --> 00:22:33,840 Ať nejsem poslední. 399 00:22:35,640 --> 00:22:37,560 Daniel, Ashley, Jackson. 400 00:22:38,160 --> 00:22:39,760 Zajímavé. 401 00:22:39,840 --> 00:22:43,240 Trochu se bojím, protože nechci, 402 00:22:43,320 --> 00:22:46,160 aby byli Calvin s Kai přede mnou. 403 00:22:46,240 --> 00:22:47,600 A zdá se, že jsou. 404 00:22:47,680 --> 00:22:50,720 Nejsem poslední. 405 00:22:50,800 --> 00:22:52,080 Kdo tu chybí? 406 00:22:52,160 --> 00:22:53,960 Chybí tu Nick. 407 00:22:54,040 --> 00:22:56,680 Nevím, co na to říct. Není tu Nick. 408 00:22:59,720 --> 00:23:02,320 Kruhu, zprávu: „Vítejte u nás.“ 409 00:23:02,400 --> 00:23:04,200 „Všechny tu poznávám 410 00:23:04,280 --> 00:23:07,440 a rád bych slyšel něco zajímavého o vás třech.“ 411 00:23:08,040 --> 00:23:09,400 „Pokud to není zajímavé… 412 00:23:09,480 --> 00:23:13,040 „…musíte se napít. Párty hra.“ 413 00:23:13,120 --> 00:23:16,720 „Ale pro Daniela máme nealko. Emodži brečící smíchy.“ 414 00:23:16,800 --> 00:23:19,360 Tak jo, Jamesi. Tos mi teda dal! 415 00:23:19,440 --> 00:23:22,200 {\an8}Zprávu: „Díky za pozvání, Jamesi. 416 00:23:22,280 --> 00:23:26,800 Zajímavý fakt. Jsem asi jediný dvacetiletý člověk, 417 00:23:26,880 --> 00:23:28,840 který se s nikým nelíbal…“ 418 00:23:28,920 --> 00:23:30,720 „nikdy nepil alkohol…“ 419 00:23:30,800 --> 00:23:32,280 „…a je stále panic. 420 00:23:32,360 --> 00:23:33,360 Ale nebojte se, 421 00:23:33,440 --> 00:23:36,840 dokážu se skvěle bavit kterýkoli den v týdnu.“ 422 00:23:36,920 --> 00:23:38,920 Danieli! 423 00:23:39,000 --> 00:23:42,200 Nepiješ, sexuálně nežiješ… Co teda děláš? 424 00:23:42,280 --> 00:23:46,080 Právě teď je sám zavřený v bytě, Jamesi. 425 00:23:46,160 --> 00:23:49,880 Ten týpek je opravdovej. Danieli! 426 00:23:50,880 --> 00:23:52,720 Tak jo. Kruhu, zprávu: 427 00:23:52,800 --> 00:23:55,960 {\an8}„Po jedný noci se mnou si odškrtneš všechny…“ 428 00:23:56,040 --> 00:23:59,440 „…ty tři věci, který jsi ještě nedělal.“ 429 00:23:59,520 --> 00:24:02,440 Pecka! Začíná to tady žít. 430 00:24:02,520 --> 00:24:07,320 Říká správné věci těm správným lidem. 431 00:24:07,400 --> 00:24:10,680 Kruhu, zprávu: „Když jsme u zajímavých faktů, 432 00:24:10,760 --> 00:24:13,080 jednou jsem si z nudy oholila půl hlavy.“ 433 00:24:13,160 --> 00:24:16,080 „Asi to kvůli těm odrostům budu muset zopakovat.“ 434 00:24:16,880 --> 00:24:19,520 Calvin posílá překvapeného avatara. 435 00:24:19,600 --> 00:24:22,200 Tenhle chat je zatím zábavný. 436 00:24:22,280 --> 00:24:25,760 Jsem zvědavá, co napíše světaznalý Jackson. 437 00:24:25,840 --> 00:24:29,280 {\an8}Zprávu: „Miluju stand-up a improvizační komedii 438 00:24:29,360 --> 00:24:32,040 {\an8}a tvůj profil mě hned pobavil, Jamesi.“ 439 00:24:34,240 --> 00:24:37,600 Možná jsem se zmýlil. Měl jsem vzít Nicka místo Jacksona. 440 00:24:37,680 --> 00:24:39,120 Jackson je podvodník. 441 00:24:40,360 --> 00:24:42,760 Nedokáže ani říct nic o sobě. 442 00:24:43,560 --> 00:24:48,920 Přestože jsem nenapsala nic vtipného, aspoň jsem napsala něco. 443 00:24:53,200 --> 00:24:55,560 No konečně! 444 00:24:56,040 --> 00:25:00,600 „James tě zve do chatu.“ Už bylo načase. 445 00:25:00,680 --> 00:25:03,000 Vítej, Nicku! 446 00:25:04,400 --> 00:25:08,480 No páni, jsou tam všichni. Jsem poslední. 447 00:25:09,560 --> 00:25:13,320 Konečně jsem pozval Nicka. Měl jsem poslechnout Calvina, 448 00:25:13,400 --> 00:25:17,120 protože říkal „Daniel a Nick“. O Jacksonovi nikdo nemluvil. 449 00:25:17,640 --> 00:25:23,800 „Jamesi! Je super mít tu dalšího muzikanta…“ 450 00:25:23,880 --> 00:25:25,680 Píše dřív než já. Sakra. 451 00:25:25,760 --> 00:25:26,840 „Tři tečky.“ 452 00:25:31,280 --> 00:25:32,200 Skvělý. 453 00:25:32,280 --> 00:25:34,400 „Chat je uzavřen.“ Do prdele! 454 00:25:35,000 --> 00:25:37,480 Skvělý. No tak! 455 00:25:39,040 --> 00:25:41,080 Panebože! 456 00:25:47,320 --> 00:25:50,560 To jste mu fakt udělali? To je hnus! 457 00:25:52,640 --> 00:25:54,480 Brutální! 458 00:25:55,760 --> 00:25:58,480 Tak snad mě ostatní 459 00:25:58,560 --> 00:26:00,480 aspoň trochu politují. 460 00:26:01,640 --> 00:26:02,720 Nick mě nesnáší. 461 00:26:04,960 --> 00:26:08,400 Nickovi právě gilotinou setli hlavu. 462 00:26:09,760 --> 00:26:12,200 Den se nám chýlí ke konci. 463 00:26:15,160 --> 00:26:17,520 Ashley si dopřává karbohydráty. 464 00:26:17,600 --> 00:26:20,040 Ruksana nešetří olejem. 465 00:26:22,680 --> 00:26:24,680 A James věří ve štěstí. 466 00:26:25,240 --> 00:26:26,120 Tak pojď. 467 00:26:28,440 --> 00:26:29,320 Šest! 468 00:26:29,400 --> 00:26:31,000 Calvin si tancuje 469 00:26:32,280 --> 00:26:34,760 a Kai si hraje s nalepovacími papírky. 470 00:26:36,840 --> 00:26:38,280 Můj majstrštyk. 471 00:26:38,360 --> 00:26:42,400 Isabella, kterou hraje její sestra Sophia, 472 00:26:42,480 --> 00:26:45,200 se chystá napsat svému klukovi Nickovi. 473 00:26:45,280 --> 00:26:47,840 Připravte se na skvělé flirtování. 474 00:26:48,480 --> 00:26:50,080 Tak jo. 475 00:26:50,160 --> 00:26:52,920 Říkám si, co dělá můj Nick. 476 00:26:53,000 --> 00:26:55,680 Vůbec se v Jamesově chatu nedostal ke slovu 477 00:26:55,760 --> 00:26:58,880 a určitě je z toho trochu smutný. 478 00:26:58,960 --> 00:27:03,320 Kruhu, otevři soukromý chat s Nickem. 479 00:27:06,760 --> 00:27:09,560 Isabella mě zve do soukromého chatu. 480 00:27:10,360 --> 00:27:11,920 Je důležité, 481 00:27:12,000 --> 00:27:15,520 abych mu teď napsala já, 482 00:27:15,600 --> 00:27:18,960 protože vztahy jsou oboustranné a chci, aby věděl, 483 00:27:19,040 --> 00:27:24,960 že taky vkládám energii do toho, abych si s ním popovídala. 484 00:27:25,880 --> 00:27:29,240 Tak jo. Tohle je možná trochu moc. 485 00:27:29,320 --> 00:27:32,760 No tak, Isabello. Potřebuju tě. Jsi moje holka. 486 00:27:32,840 --> 00:27:36,680 Kruhu, zprávu: „Ahoj zlato. Smajlík. 487 00:27:36,760 --> 00:27:40,080 Dnes jsem byla ve vířivce a myslela jsem na to, 488 00:27:40,160 --> 00:27:43,120 že kdybys tam byl se mnou, 489 00:27:43,200 --> 00:27:45,400 {\an8}bylo by to o hodně lepší. 490 00:27:45,480 --> 00:27:47,640 Líbající emodži.“ Pošli. 491 00:27:48,720 --> 00:27:50,000 Isabello! 492 00:27:50,600 --> 00:27:53,400 Jako, máš pravdu. Bylo by to fajn. 493 00:27:54,320 --> 00:27:56,520 Nevím, jestli to na kluka není moc. 494 00:27:56,600 --> 00:27:58,600 Holce bych to nenapsala. 495 00:27:58,680 --> 00:28:02,000 Ale tohle je hra. 496 00:28:02,080 --> 00:28:03,240 Kruhu, zprávu: 497 00:28:03,320 --> 00:28:07,640 „Isabello! Snažím se dostat do vířivky každý den, 498 00:28:07,720 --> 00:28:09,440 ale nemůžu tam…“ 499 00:28:09,520 --> 00:28:12,920 „…protože je po tobě strašně rozpálená. Mrkající smajlík.“ 500 00:28:13,960 --> 00:28:15,640 S Nickem to jde skvěle. 501 00:28:15,720 --> 00:28:18,040 Kruhu, zprávu: „Chtěla jsem zjistit, 502 00:28:18,120 --> 00:28:20,560 jak ti po tom chatu s Jamesem je. 503 00:28:20,640 --> 00:28:24,520 {\an8}Byla jsem smutná, že tam se mnou nejsi od začátku.“ Pošli. 504 00:28:24,600 --> 00:28:27,080 {\an8}Zprávu: „Jaká tam vládla atmosféra? 505 00:28:27,160 --> 00:28:31,040 {\an8}Jsem z toho fakt nervózní. Dvě nervózní emodži.“ Odešli. 506 00:28:31,120 --> 00:28:35,760 Zajímá mě, jestli o mně někdo něco říkal. 507 00:28:35,840 --> 00:28:37,560 Nemusíš být nervózní. 508 00:28:37,640 --> 00:28:41,520 Kruhu, zprávu: „Zmínil tě jenom Calvin…“ 509 00:28:41,600 --> 00:28:43,320 „…který tě chválil.“ 510 00:28:43,400 --> 00:28:46,360 Jo! Calvine! 511 00:28:46,440 --> 00:28:49,240 Seš super, kámo. Díky. 512 00:28:50,200 --> 00:28:52,440 „Ale James chtěl nějaké drby…“ 513 00:28:52,520 --> 00:28:53,600 Tady to je. 514 00:28:54,240 --> 00:28:58,920 „…a Kai řekla, že včera to byl masakr, ale neřekla nic konkrétního.“ 515 00:29:01,400 --> 00:29:03,920 {\an8}Zprávu: „To rád slyším. 516 00:29:04,000 --> 00:29:06,800 Tobě a Calvinovi tady věřím nejvíc.“ 517 00:29:06,880 --> 00:29:08,240 „Psal jsem si s Kai, 518 00:29:08,320 --> 00:29:10,840 která říkala, že mi kryje záda. 519 00:29:10,920 --> 00:29:12,680 To bylo zajímavý.“ 520 00:29:12,760 --> 00:29:14,920 Přijde mi, že jsou všichni opatrní 521 00:29:15,000 --> 00:29:17,760 a Kai pracuje na tom, aby ji všichni měli rádi. 522 00:29:17,840 --> 00:29:20,920 Všichni jsou okouzleni, protože je v tom dobrá. 523 00:29:21,520 --> 00:29:24,680 Vím, že ta konverzace s Kai 524 00:29:24,760 --> 00:29:30,120 byla naprosto falešná. 525 00:29:30,200 --> 00:29:33,720 {\an8}Kruhu, zprávu: „Abych řekla pravdu, 526 00:29:33,800 --> 00:29:36,520 přestože mám Kai ráda, hodně toho napovídá 527 00:29:36,600 --> 00:29:41,880 a má všechny omotané kolem prstu.“ Odešli. 528 00:29:41,960 --> 00:29:43,920 Ano, Isabello! 529 00:29:44,000 --> 00:29:50,280 Zprávu: Jo! Jsme na stejné vlně. #PřemýšlímeStejně.“ 530 00:29:50,880 --> 00:29:55,000 Jo, Nicku! Jsme silní! 531 00:29:55,080 --> 00:29:58,640 Zprávu: „Myslím, že když udržíme Kapelu, 532 00:29:58,720 --> 00:30:01,400 tak se královny zvládneme zbavit.“ 533 00:30:01,480 --> 00:30:04,560 „Věřím, že náhody neexistují. 534 00:30:04,640 --> 00:30:11,360 My dva jsme tu z nějakého důvodu. #MůjKluk. #SpoluAžDoKonce.“ 535 00:30:11,440 --> 00:30:14,400 Mluví o naší budoucnosti. 536 00:30:15,520 --> 00:30:16,520 Kruhu, zprávu: 537 00:30:16,600 --> 00:30:19,240 {\an8}„Kapela se rozhodně musí sejít 538 00:30:19,320 --> 00:30:23,120 a probrat strategii. #BudeKoncert. 539 00:30:23,200 --> 00:30:25,360 Jsem rád, že Kai vnímáme stejně.“ 540 00:30:25,440 --> 00:30:28,280 „Zatím musím jít makat na textech, 541 00:30:28,360 --> 00:30:32,120 abych udržel krok. Brzo si zase napíšeme. #Pádím.“ 542 00:30:33,640 --> 00:30:36,280 To bylo super! 543 00:30:36,360 --> 00:30:37,800 Mě se nemusí bát. 544 00:30:37,880 --> 00:30:40,480 Můžeme si věřit, kdykoli probrat strategii… 545 00:30:41,160 --> 00:30:42,800 a kdykoli flirtovat. 546 00:30:43,400 --> 00:30:44,320 Bylo to super. 547 00:30:45,280 --> 00:30:48,560 „Kdykoli si napsat a flirtovat.“ To je Nickovo motto. 548 00:30:53,080 --> 00:30:54,800 Večer rychle ubíhá 549 00:30:54,880 --> 00:30:57,680 a všichni v The Circle buď jedí nebo odpočívají. 550 00:31:00,560 --> 00:31:02,480 Někteří opravdu odpočívají. 551 00:31:02,560 --> 00:31:07,240 Jsem na pláži na Havaji. Slyším vlny. 552 00:31:07,840 --> 00:31:10,480 Než Jackson vytáhne krystaly, 553 00:31:11,120 --> 00:31:13,360 Kruh udělá to, co umí nejlíp, 554 00:31:13,440 --> 00:31:15,720 když má někdo u obličeje horký nápoj. 555 00:31:19,000 --> 00:31:20,240 {\an8}„Upozornění!“ 556 00:31:20,320 --> 00:31:21,760 {\an8}- Zrovna večeřím! - Jo! 557 00:31:21,840 --> 00:31:24,680 Tohle bude zajímavý. 558 00:31:24,760 --> 00:31:27,200 Je to jako injekce adrenalinu do zadku. 559 00:31:28,120 --> 00:31:30,680 {\an8}„Hráči, musíte se ohodnotit.“ 560 00:31:30,760 --> 00:31:32,480 Nejsem na to připravená! 561 00:31:32,560 --> 00:31:35,520 Doufám, že se Ashley dostane na přední příčky! 562 00:31:36,360 --> 00:31:40,680 {\an8}„Nováček James může hodnotit, ale nemůže být hodnocen.“ 563 00:31:40,760 --> 00:31:44,880 Minule jsem to byla já. Je to fajn pocit, co, Jamesi? 564 00:31:44,960 --> 00:31:47,640 Oficiálně jsem přišla o imunitu. 565 00:31:47,720 --> 00:31:48,760 Je to na prd! 566 00:31:49,400 --> 00:31:52,200 {\an8}„Dva nejoblíbenější hráči se stanou influencery.“ 567 00:31:52,280 --> 00:31:56,440 Budu v pohodě, když budu čtvrtá a líp. 568 00:31:56,520 --> 00:31:58,760 Jsem nervózní. 569 00:31:58,840 --> 00:32:01,760 Kruhu, otevři hodnocení. 570 00:32:08,480 --> 00:32:13,400 Kruhu, dej Ashley na první místo. 571 00:32:15,360 --> 00:32:16,920 Jako influencerka 572 00:32:17,000 --> 00:32:21,000 by Jacksonovi určitě kryla záda. 573 00:32:21,080 --> 00:32:25,280 Nick je můj spojenec od začátku 574 00:32:25,360 --> 00:32:29,000 a víme přesně, že se chceme zbavit Kai. 575 00:32:29,080 --> 00:32:32,440 Proto dám Nicka na první místo. 576 00:32:34,360 --> 00:32:39,240 Na první místo chci dát Ruksanu. 577 00:32:40,520 --> 00:32:41,800 {\an8}Věřím jí. 578 00:32:41,880 --> 00:32:45,280 {\an8}Věřím, že by za mě bojovala, kdyby mě někdo chtěl vyhodit. 579 00:32:45,360 --> 00:32:49,160 Kruhu, na první místo dám Calvina. 580 00:32:50,440 --> 00:32:53,920 {\an8}Je to můj největší spojenec a vždycky byl loajální. 581 00:32:54,000 --> 00:32:56,960 {\an8}Přijde mi, že vždycky stojí na mé straně. 582 00:32:57,040 --> 00:32:59,760 {\an8}Na první místo dám Kai. 583 00:33:01,080 --> 00:33:04,520 {\an8}Je ke mně vždy velmi vřelá a milá. 584 00:33:04,600 --> 00:33:07,320 Ten krásný úsměv patří na první místo. 585 00:33:08,640 --> 00:33:12,240 Přijde mi, že jsem hodně utužil vztah s Isabellou. 586 00:33:12,320 --> 00:33:15,720 Podle mě není šance, že by mě zablokovala. 587 00:33:15,800 --> 00:33:19,440 A myslím, že pokud dostane šanci, zablokuje Kai, 588 00:33:19,520 --> 00:33:21,360 což je hodně potřeba. 589 00:33:21,440 --> 00:33:25,800 Kruhu, dej Isabellu na druhé místo. 590 00:33:27,440 --> 00:33:32,120 Kruhu, na druhé místo chci dát Isabellu. 591 00:33:33,760 --> 00:33:36,880 {\an8}Isabella byla vlídná. Je opravdová a líbí se mi. 592 00:33:36,960 --> 00:33:40,560 {\an8}Na třetí místo dávám Ashley. 593 00:33:41,320 --> 00:33:43,720 {\an8}Ashley mi kryje záda. 594 00:33:43,800 --> 00:33:46,440 Na čtvrté místo dám Ruksanu. 595 00:33:47,960 --> 00:33:49,680 Už mě jednou zachránila. 596 00:33:49,760 --> 00:33:53,200 {\an8}Kdyby byla znovu na špici, tak věřím, že mě tu nechá. 597 00:33:53,280 --> 00:33:55,360 Na páté místo dám Isabellu. 598 00:33:57,080 --> 00:33:59,400 Na šesté dám Calvina. 599 00:34:00,520 --> 00:34:03,240 {\an8}Nehodnotím ho dobře, protože chci, aby šel. 600 00:34:03,320 --> 00:34:05,120 Nechci, aby byl influencer. 601 00:34:05,200 --> 00:34:07,880 Na šesté místo dám Daniela. 602 00:34:09,000 --> 00:34:11,640 {\an8}Podle mě nebude dobrým spojencem, 603 00:34:11,720 --> 00:34:14,920 {\an8}protože když mně bylo dvanáct, 604 00:34:15,000 --> 00:34:18,200 {\an8}byl jsem celej divokej. Podle mě bude hodně emotivní. 605 00:34:18,280 --> 00:34:20,040 Chci, aby byla Kapela silná, 606 00:34:20,120 --> 00:34:22,880 a vím, že členy jednoho po druhém vyhodí. 607 00:34:22,960 --> 00:34:26,680 {\an8}Takže na sedmé místo dávám Kai. 608 00:34:26,760 --> 00:34:27,880 {\an8}Mrzí mě to. 609 00:34:28,400 --> 00:34:31,360 Na poslední místo dej Calvina. 610 00:34:32,440 --> 00:34:33,840 {\an8}Nazval mě podvodníkem 611 00:34:33,920 --> 00:34:37,160 a pak po mně šel v soukromém chatu. 612 00:34:37,240 --> 00:34:38,440 Nevěřím mu. 613 00:34:38,520 --> 00:34:39,840 Kruhu… 614 00:34:39,920 --> 00:34:41,440 - …odešli… - …hodnocení. 615 00:34:41,520 --> 00:34:43,360 HODNOCENÍ SKONČILO 616 00:34:45,120 --> 00:34:47,040 „Hodnocení skončilo.“ 617 00:34:47,120 --> 00:34:49,680 Teď počkáme. 618 00:34:54,280 --> 00:34:57,080 Hodnocení skončilo a našim hráčům nezbývá, 619 00:34:57,160 --> 00:35:01,160 než se snažit nějakým způsobem rozptýlit. 620 00:35:02,480 --> 00:35:04,400 Kolik to má sekund? 621 00:35:06,960 --> 00:35:08,280 Musím to zjistit. 622 00:35:11,240 --> 00:35:14,240 Dvě, tři, čtyři, pět, šest. 623 00:35:14,840 --> 00:35:17,000 Asi je čas na tohle. 624 00:35:20,720 --> 00:35:21,560 Upozornění! 625 00:35:21,640 --> 00:35:23,800 Bože, můj žaludek. 626 00:35:23,880 --> 00:35:26,040 - Jak to dopadlo? - Ukažte to. 627 00:35:27,720 --> 00:35:29,720 {\an8}„Hodnocení je k dispozici.“ 628 00:35:30,680 --> 00:35:31,520 Tak jo! 629 00:35:31,600 --> 00:35:34,960 Kdybych byl gambler, kolik bych vydělal? 630 00:35:35,040 --> 00:35:38,600 Jo, můžeš si dovolit riskovat, když tě nemůžou hodnotit. 631 00:35:42,400 --> 00:35:44,960 Bože. Osmé místo. 632 00:35:45,040 --> 00:35:46,640 Je to tak nízko. 633 00:35:46,720 --> 00:35:48,600 Na posledním místě… 634 00:35:48,680 --> 00:35:51,320 No tak, Danieli, to dáš. 635 00:35:51,400 --> 00:35:54,000 Ať to nejsem já. 636 00:35:54,080 --> 00:35:55,400 Nikdo z Kapely. 637 00:35:55,480 --> 00:35:57,640 Nechci být poslední. 638 00:35:57,720 --> 00:35:58,880 Ať to nejsem já. 639 00:36:08,000 --> 00:36:09,080 Ne! 640 00:36:10,120 --> 00:36:11,960 Nejsem to jen já, kdo to vidí!  641 00:36:12,040 --> 00:36:14,600 To je na prd! 642 00:36:16,960 --> 00:36:19,880 Potřebuju ho. Je jedním z mých spojenců. 643 00:36:19,960 --> 00:36:23,320 Vypadáš trochu jako podvodník. 644 00:36:23,400 --> 00:36:24,760 Možná trochu víc! 645 00:36:24,840 --> 00:36:28,600 Nikdo mu nevěří! Jo! 646 00:36:29,320 --> 00:36:33,200 {\an8}Jsem na dně. Hraju příliš bezpečně. 647 00:36:33,840 --> 00:36:35,080 Lidi něco tuší. 648 00:36:35,160 --> 00:36:38,040 Jackson je osmý. Věděl jsem to. 649 00:36:38,120 --> 00:36:40,520 Nejsem osmá, což je super. 650 00:36:42,600 --> 00:36:44,640 Na sedmém místě… 651 00:36:44,720 --> 00:36:47,360 - Ne! Prosím! - Páni. 652 00:36:54,200 --> 00:36:56,440 Do prdele! Daniel? 653 00:36:56,520 --> 00:36:59,600 Člověk nespadne ze čtvrtého na sedmé místo, 654 00:36:59,680 --> 00:37:02,440 pokud proti vám nikdo nic nemá. 655 00:37:02,520 --> 00:37:03,920 Jsem v pytli. 656 00:37:06,880 --> 00:37:08,440 Spadl na dno. 657 00:37:08,520 --> 00:37:10,920 Uniká mi něco? Nechápu to. 658 00:37:13,480 --> 00:37:15,320 Šesté místo bych zvládla. 659 00:37:15,400 --> 00:37:18,920 Na šestém musí být Nick. 660 00:37:19,000 --> 00:37:20,360 Potřebuju tam Kai. 661 00:37:20,440 --> 00:37:22,080 No tak, Kruhu! 662 00:37:22,160 --> 00:37:26,480 Jestli tam uvidím sebe, nebudu veselá holka. 663 00:37:30,360 --> 00:37:31,400 Já? 664 00:37:31,480 --> 00:37:32,960 Ruksana? 665 00:37:33,040 --> 00:37:35,080 Taky spadla jako blázen. 666 00:37:35,160 --> 00:37:37,400 Co se to kurva děje? 667 00:37:37,480 --> 00:37:39,280 Skvěle! Není influencerka! 668 00:37:39,360 --> 00:37:41,480 Šesté místo není žádná hitparáda. 669 00:37:41,560 --> 00:37:45,200 Uniká mi něco? Hraje si s náma Kruh? 670 00:37:45,280 --> 00:37:49,000 Jak se člověk dostane ze sedmého na první a pak na šesté? 671 00:37:49,080 --> 00:37:53,360 Musí tu být nějaká aliance, o které nevím, 672 00:37:53,440 --> 00:37:55,040 která ovládá hru. 673 00:37:56,600 --> 00:37:58,320 Tak jo, kdo je pátý? 674 00:37:58,400 --> 00:37:59,520 Kdo je pátý? 675 00:38:00,240 --> 00:38:02,720 Nevím, co si myslet. Jsem ztracený! 676 00:38:02,800 --> 00:38:05,080 Chci tam vidět Calvinovo jméno. 677 00:38:05,160 --> 00:38:07,920 Mám z toho úplně husí kůži. 678 00:38:13,200 --> 00:38:14,160 Calvin? 679 00:38:14,240 --> 00:38:16,360 Calvin! Masakr. 680 00:38:16,440 --> 00:38:17,760 Calvin. Jo! 681 00:38:17,840 --> 00:38:21,480 Do prdele. Jak je možný, že jsem pátej? 682 00:38:21,560 --> 00:38:23,440 Co se to děje? 683 00:38:24,560 --> 00:38:25,960 Nechápu to. 684 00:38:26,480 --> 00:38:28,280 Jo! To je chutnější 685 00:38:28,360 --> 00:38:32,560 než mísa zmrzliny po rozchodu. 686 00:38:32,640 --> 00:38:35,560 Něco se změnilo. 687 00:38:38,640 --> 00:38:41,560 Bože! Jsem v nejlepší čtyřce! 688 00:38:41,640 --> 00:38:44,080 Isabella, Ashley, já a Kai. 689 00:38:45,680 --> 00:38:50,920 Ashley aspiruje na přední příčky. 690 00:38:51,000 --> 00:38:55,600 Aspoň jsem v té lepší polovině. 691 00:38:55,680 --> 00:38:58,720 Bože! Dali jsme to! 692 00:39:01,280 --> 00:39:03,040 Jo, dobře. 693 00:39:03,920 --> 00:39:05,320 Bože! 694 00:39:05,400 --> 00:39:08,440 Ne! Chtěla jsem tě na prvním místě. 695 00:39:08,520 --> 00:39:11,120 Taťka Nick je na čtvrtém místě. 696 00:39:12,760 --> 00:39:15,400 Takže zbývá… Kdo zbývá? 697 00:39:15,480 --> 00:39:21,000 Zbývá Kai, Isabella a Ashley. Holky jedou! 698 00:39:23,520 --> 00:39:26,200 Prosím, ať je Kai třetí, 699 00:39:26,280 --> 00:39:28,960 abychom s Ashley mohly být první. 700 00:39:29,040 --> 00:39:30,280 Ať je to Kai. 701 00:39:30,360 --> 00:39:35,640 No tak! Do prdele! 702 00:39:35,720 --> 00:39:38,240 Teď jde o všechno. 703 00:39:38,320 --> 00:39:43,080 Jestli tam uvidím jméno Kai, budu řvát jako magor. 704 00:39:44,480 --> 00:39:47,400 Co? Třetí místo je super! 705 00:39:48,000 --> 00:39:52,120 Není první, nebude rozhodovat. 706 00:39:52,200 --> 00:39:56,080 To je fakt kravina. Vůbec to nedává smysl. 707 00:39:56,160 --> 00:39:58,040 Tohle je pecka. 708 00:39:58,120 --> 00:40:00,720 Isabella a Ashley jsou influencerky. 709 00:40:02,960 --> 00:40:04,480 Jo! 710 00:40:06,240 --> 00:40:09,000 Děkuju všem bohům Kruhu. 711 00:40:09,080 --> 00:40:12,080 Tady máte polštář! Lví srst! 712 00:40:12,160 --> 00:40:15,680 A takhle jako lesba ovládnete svět! 713 00:40:15,760 --> 00:40:16,800 Jo! 714 00:40:16,880 --> 00:40:19,720 A co teprve skutečná lesba, kterou tu máme. 715 00:40:20,240 --> 00:40:24,960 Koukejte na to. Kapela jede. Máme tři ze čtyř nejlepších pozic. 716 00:40:28,520 --> 00:40:30,880 Koukněte na tu naši modrou fajfku. 717 00:40:30,960 --> 00:40:34,000 Mám modrou fajfku! 718 00:40:34,600 --> 00:40:37,200 Snad ty fajfky použijí moudře. 719 00:40:37,280 --> 00:40:40,280 Tyhle holky. Fakt neuvěřitelný. 720 00:40:40,360 --> 00:40:43,400 Máme tolik moci. Můžeme si dělat, co chceme! 721 00:40:43,480 --> 00:40:47,000 Cokoli v rámci fyzikálních zákonů a pravidel Kruhu. 722 00:40:47,080 --> 00:40:50,640 Myslel jsem, že jako nováček se nemůžete stát influencerem, 723 00:40:50,720 --> 00:40:51,960 ale jí se to povedlo! 724 00:40:52,040 --> 00:40:55,440 Je jedno, jestli je člověk osmý nebo třetí. 725 00:40:56,160 --> 00:40:57,280 Nikdo není v bezpečí. 726 00:40:57,360 --> 00:41:02,800 Přijde mi, že žiju svůj sen! 727 00:41:03,680 --> 00:41:07,120 Hodnocení skončilo. Influenceři byli zvoleni. 728 00:41:07,200 --> 00:41:10,840 Už potřebujeme jen nějaký signál. 729 00:41:12,680 --> 00:41:13,680 „Upozornění!“ 730 00:41:13,760 --> 00:41:15,280 Bože, zase se počůrám. 731 00:41:15,360 --> 00:41:16,360 Tak jo! 732 00:41:17,160 --> 00:41:21,400 „Influencerky Ashley a Isabella se musí rozhodnout, koho zablokují.“ 733 00:41:23,240 --> 00:41:25,360 To je mazec! 734 00:41:26,000 --> 00:41:31,080 Jsem tak rád. Nechtěl bych mít po boku nikoho jiného. 735 00:41:31,160 --> 00:41:34,080 Musíme se rozhodnout, jestli udělat radikální řez, 736 00:41:34,680 --> 00:41:36,000 nebo hrát bezpečně. 737 00:41:36,960 --> 00:41:38,280 Nikdo není v bezpečí. 738 00:41:39,480 --> 00:41:44,000 Doufám, že Ashley nelhala o sesterství se mnou a Kai. 739 00:41:45,080 --> 00:41:48,320 Ostatní hráči musí být posraní strachy. 740 00:41:48,400 --> 00:41:51,000 No, tak to můžu začít balit. 741 00:41:51,080 --> 00:41:53,320 Jsem nahranej. 742 00:41:54,120 --> 00:41:56,920 Buď budou věrné Kapele, 743 00:41:58,240 --> 00:42:00,400 nebo sesterstvu. 744 00:42:01,360 --> 00:42:03,400 „Ashley a Isabella musí…“ 745 00:42:03,480 --> 00:42:06,200 „…jít do Krafárny a rozhodnout se.“ 746 00:42:07,360 --> 00:42:08,440 Jdeme na to. 747 00:42:09,680 --> 00:42:12,160 Doufám, že mi kryjí záda. 748 00:42:12,240 --> 00:42:16,240 Hrozně se těším! 749 00:42:16,960 --> 00:42:19,440 Jsem rád, že se mě to netýká. 750 00:42:20,560 --> 00:42:23,440 Zatímco hráči nervózně čekají, 751 00:42:23,520 --> 00:42:27,040 naše influencerky podvodnice míří do Krafárny, 752 00:42:27,120 --> 00:42:29,400 kde rozhodnou o něčím osudu. 753 00:42:33,920 --> 00:42:35,720 Jdeme na to! 754 00:42:36,520 --> 00:42:39,560 Panebože! 755 00:42:40,920 --> 00:42:44,680 Pávi jsou mé nejoblíbenější zvíře. Je to znamení. 756 00:42:44,760 --> 00:42:48,200 Do prdele, jsem v Krafárně! 757 00:42:48,280 --> 00:42:50,960 Zvládl jsem to. Je to masakr. 758 00:42:51,040 --> 00:42:53,320 Co se děje? 759 00:42:54,400 --> 00:42:57,920 Chat influencerů je otevřený. 760 00:42:58,000 --> 00:42:59,720 Bože, je to tady. 761 00:42:59,800 --> 00:43:00,680 Tak jo. 762 00:43:02,920 --> 00:43:03,760 Tak jo. 763 00:43:03,840 --> 00:43:08,880 Kruhu, zprávu: „Bože, jsem v šoku, že jsem tady, 764 00:43:08,960 --> 00:43:13,480 ale jsem ráda, že jsem tu s tebou. Emodži srdce, modlících se rukou.“ Pošli. 765 00:43:14,920 --> 00:43:15,960 Ashley. 766 00:43:16,040 --> 00:43:17,600 Jsi roztomilá. 767 00:43:19,320 --> 00:43:24,560 Kruhu, zprávu: „Pojďme na to.“ 768 00:43:24,640 --> 00:43:26,960 {\an8}„První na seznamu je Nick.“ 769 00:43:27,480 --> 00:43:30,440 Nechám Isabellu, ať začne. 770 00:43:30,520 --> 00:43:34,800 Nechci působit příliš dominantně. 771 00:43:34,880 --> 00:43:39,760 Chci být spíš souhlasný 772 00:43:39,840 --> 00:43:43,160 s názorem tam, kde je to potřeba. 773 00:43:43,240 --> 00:43:47,240 Kruhu, zprávu: „Rozhodně je jedním z lidí, kterým věřím nejvíc. 774 00:43:47,320 --> 00:43:51,720 Dneska jsem si s ním skvěla pokecala a je k nám velmi loajální.“ 775 00:43:51,800 --> 00:43:52,640 Odešli. 776 00:43:53,760 --> 00:43:55,240 Roztomilé, Isabello. 777 00:43:55,320 --> 00:43:58,640 Souhlasím. Táta Nick je sluníčko. 778 00:43:58,720 --> 00:44:03,200 Kruhu, zprávu: „Nick je naprostý miláček.“ 779 00:44:03,280 --> 00:44:07,000 {\an8}Věděla jsem, že s Ashley Nicka vnímáme stejně. 780 00:44:07,080 --> 00:44:09,120 {\an8}To je super! 781 00:44:10,000 --> 00:44:14,840 {\an8}Kruhu, zprávu: „Co říkáš na Jacksona?“ Odešli. 782 00:44:15,560 --> 00:44:17,000 Kruhu, zprávu: 783 00:44:17,080 --> 00:44:19,000 „Přišli jsme spolu 784 00:44:19,640 --> 00:44:21,400 a od prvního dne 785 00:44:22,240 --> 00:44:25,840 je naprosto loajální a upřímný.“ Odešli. 786 00:44:26,480 --> 00:44:28,600 S Isabellou to zatím vidíme stejně. 787 00:44:28,680 --> 00:44:31,760 Věděl jsem, že budeme věrní klukům z kapely, 788 00:44:31,840 --> 00:44:35,200 tak uvidíme, kam bude směřovat 789 00:44:35,720 --> 00:44:39,160 zbytek našeho chatu. 790 00:44:39,240 --> 00:44:42,680 {\an8}Kruhu, zprávu: „Ty mi snad čteš myšlenky. 791 00:44:43,200 --> 00:44:44,760 {\an8}Teď proberme Daniela. 792 00:44:44,840 --> 00:44:46,600 Kdybychom ho zachránily, 793 00:44:46,680 --> 00:44:49,960 jeho vděčnost by nám mohla být ku prospěchu.“ 794 00:44:50,920 --> 00:44:51,800 Odešli. 795 00:44:52,320 --> 00:44:55,480 Jo, naprosto souhlasím. 796 00:44:55,560 --> 00:44:57,560 Je moc milý. Netaktizuje. 797 00:44:57,640 --> 00:45:01,960 Kdybych tu chtěla nechat někoho jako takového mazlíčka, bude to Daniel. 798 00:45:02,040 --> 00:45:08,920 Kruhu, zprávu: „Líbí se mi, jak přemýšlíš. Emodži srdce.“ 799 00:45:09,000 --> 00:45:12,320 {\an8}„Souhlasím, že je tvárný a mohly bychom toho využít.“ 800 00:45:12,400 --> 00:45:16,320 To je super. Naprosto s Ashley válíme. 801 00:45:16,400 --> 00:45:20,120 Poslouchá moje názory a jedeme na stejné vlně. 802 00:45:20,800 --> 00:45:21,640 Tak jo. 803 00:45:22,400 --> 00:45:25,480 Kruhu, zprávu: „Co Ruksana? 804 00:45:26,120 --> 00:45:29,640 Myslím si, že je pravá ruka Kai, co se holek týče, 805 00:45:29,720 --> 00:45:32,040 a že je připravena plnit její rozkazy.“ 806 00:45:32,120 --> 00:45:35,720 {\an8}„Hraje velmi upřímně a podle mě je opravdová, 807 00:45:35,800 --> 00:45:38,400 {\an8}ale dokud jsou tu obě dvě, 808 00:45:38,480 --> 00:45:40,800 {\an8}nikdo z nás není v bezpečí.“ 809 00:45:43,800 --> 00:45:44,760 Tohle je těžké. 810 00:45:45,320 --> 00:45:49,080 Jsem s Kai a Ruksanou v Charlieho Andílcích. 811 00:45:50,080 --> 00:45:52,440 Je hrozbou, protože může být influencer. 812 00:45:52,520 --> 00:45:55,920 Ale nemyslím, že by po nás šla. Ale můžu se mýlit. 813 00:45:56,000 --> 00:45:56,840 Zprávu: 814 00:45:56,920 --> 00:46:00,720 {\an8}„Řekněme, že vyhodíme Ruksanu. 815 00:46:00,800 --> 00:46:02,840 Podle mě by po nás šla Kai.“ 816 00:46:02,920 --> 00:46:05,400 „Právě teď jsme s Kai obě zadobře 817 00:46:05,480 --> 00:46:09,840 a ona je zadobře s námi. Upřímně nejsem rozhodnutá, 818 00:46:09,920 --> 00:46:13,120 jen jsem to chtěla říct, abychom se nad tím zamyslely.“ 819 00:46:13,200 --> 00:46:16,480 Jasně, s tím naprosto souhlasím. 820 00:46:16,560 --> 00:46:17,680 Když se jí zbavíme, 821 00:46:17,760 --> 00:46:20,720 Kai bude vážně naštvaná. Tomu rozumím. 822 00:46:21,400 --> 00:46:25,680 Ruksana ve skupině neudělala nic, 823 00:46:25,760 --> 00:46:29,000 za co by ji lidé neměli mít rádi. 824 00:46:29,080 --> 00:46:31,040 Od prvního dne je sama sebou. 825 00:46:31,120 --> 00:46:33,320 Není v chatu příliš výrazná 826 00:46:33,400 --> 00:46:35,360 a nejde po Jacksonovi. 827 00:46:35,440 --> 00:46:38,680 Nemyslím si, že je pro Isabellu dobrý nápad 828 00:46:38,760 --> 00:46:40,960 teď zablokovat Ruksanu. 829 00:46:41,560 --> 00:46:44,600 Kruhu, zprávu: „Naprosto souhlasím. 830 00:46:44,680 --> 00:46:46,720 Ty dvě jsou jako Bonnie a Clyde. 831 00:46:47,280 --> 00:46:50,720 Kai tomu šéfuje, což z ní dělá ještě větší hrozbu, 832 00:46:50,800 --> 00:46:53,120 a bylo by ještě bláznivější vyhodit ji. 833 00:46:53,200 --> 00:46:55,880 Ale možná tu sedíme naposled, 834 00:46:55,960 --> 00:46:58,640 neměly bychom trochu zariskovat?“ Odešli. 835 00:46:59,720 --> 00:47:02,880 Páni. Takže Isabella chce vyhodit Kai. 836 00:47:05,160 --> 00:47:08,800 Nemůžu dostat z hlavy, že bychom měly vyhodit Kai. 837 00:47:08,880 --> 00:47:11,000 Je to největší konkurence. 838 00:47:11,080 --> 00:47:13,120 Ale je to velký krok, 839 00:47:13,200 --> 00:47:18,000 protože po nás pak někteří lidé půjdou. 840 00:47:18,600 --> 00:47:20,520 Nemůžu říct, že jsem to nečekal. 841 00:47:20,600 --> 00:47:24,720 Souhlasím, že Kai je hrozba. 842 00:47:24,800 --> 00:47:26,480 Ale zatím je na mé straně. 843 00:47:27,040 --> 00:47:28,120 Chci teď ukázat 844 00:47:29,520 --> 00:47:35,760 a vysvětlit, proč je Calvin ještě větší hrozba než Kai. 845 00:47:35,840 --> 00:47:39,160 {\an8}Zprávu: „Vnímám to stejně, 846 00:47:39,240 --> 00:47:43,920 rozhodně je to zajímavá příležitost.“ 847 00:47:44,000 --> 00:47:47,160 „Nejsme tu, abychom hrály bezpečně. 848 00:47:47,240 --> 00:47:51,840 Záleží mi na tom, co je nejlepší pro nás a pro Kapelu.“ 849 00:47:51,920 --> 00:47:53,320 Ashley! 850 00:47:53,400 --> 00:47:54,720 Kruhu, zprávu: 851 00:47:54,800 --> 00:47:58,600 „Tak to rozhodně! Zvládáme to skvěle! 852 00:47:58,680 --> 00:48:03,680 Jako poslední je tu Calvin.“ Odešli. 853 00:48:04,200 --> 00:48:07,120 Tak… Matthew, soustřeď se. 854 00:48:07,200 --> 00:48:12,520 Musíš se ujistit, že to vyzní tak, jako že se snažíš chránit Jacksona. 855 00:48:12,600 --> 00:48:13,760 Nesmí to vypadat, 856 00:48:13,840 --> 00:48:16,120 jako že máš problém s Calvinem. 857 00:48:16,200 --> 00:48:18,480 Calvin má hodně blízko ke Kai, 858 00:48:19,280 --> 00:48:23,360 ale z toho tria má Calvin blízko k Nickovi. 859 00:48:23,440 --> 00:48:26,240 Kdybych měla… 860 00:48:26,320 --> 00:48:28,480 Kdybych je měla po jednom vyhodit, 861 00:48:28,560 --> 00:48:30,000 Calvina nechám na konec. 862 00:48:30,840 --> 00:48:35,000 {\an8}Kruhu, zprávu: „Nejen že jde po Jacksonovi, 863 00:48:35,080 --> 00:48:40,320 {\an8}ale Calvin představuje hrozbu pro padesát procent Kapely.“ 864 00:48:40,840 --> 00:48:41,720 Odešli. 865 00:48:43,000 --> 00:48:46,920 Ale ne! Calvine, Jacksona nech na pokoji! 866 00:48:47,520 --> 00:48:48,880 Kruhu, zprávu: 867 00:48:49,680 --> 00:48:52,640 „Taky vím, že jsou s Nickem kámoši, 868 00:48:52,720 --> 00:48:54,480 ale jsem tu od začátku 869 00:48:54,560 --> 00:48:57,080 a můžu tě ujistit, že je věrný hlavně Kai. 870 00:48:57,160 --> 00:48:59,480 A jestli máme sundat královnu, 871 00:48:59,560 --> 00:49:02,320 nejdřív se musíme zbavit krále.“ 872 00:49:02,400 --> 00:49:05,000 Odešli. Tohle musíme udělat. 873 00:49:05,080 --> 00:49:08,480 Snad se mnou Isabella bude souhlasit. 874 00:49:11,560 --> 00:49:14,320 Kai je samozřejmě velká hrozba. 875 00:49:15,000 --> 00:49:18,960 Jestli se jí nezbavím teď a zůstane tu, 876 00:49:19,040 --> 00:49:22,640 přijde mi, že přesvědčí kohokoli, 877 00:49:22,720 --> 00:49:25,480 aby dělali, co řekne, a zkazili mi hru. 878 00:49:25,560 --> 00:49:27,880 Máme jen jednu šanci udělat velký krok 879 00:49:27,960 --> 00:49:31,800 a potřebuju se ujistit, že vyhodíme Calvina. 880 00:49:31,880 --> 00:49:34,240 Myslím si, že musí jít, 881 00:49:34,320 --> 00:49:38,200 ale mohlo by mi to taky posrat celou hru. 882 00:49:39,120 --> 00:49:40,720 Tohle je hrůza. 883 00:49:41,520 --> 00:49:44,760 Jedna z nás bude muset couvnout. 884 00:49:45,280 --> 00:49:47,520 Jestli si myslíte, že tohle je těžké, 885 00:49:47,600 --> 00:49:52,000 měli byste se podívat, jaká je atmosféra tam dole. 886 00:49:52,080 --> 00:49:53,760 A to se jen tak nezmění. 887 00:49:55,440 --> 00:49:57,640 - „Upozornění!“ - Je to tady! 888 00:49:58,560 --> 00:49:59,600 Bože. 889 00:49:59,680 --> 00:50:00,880 Tak jo. 890 00:50:02,360 --> 00:50:04,520 „Influencerky se rozhodly.“ 891 00:50:05,240 --> 00:50:06,760 Zajímá mě, koho vybraly. 892 00:50:06,840 --> 00:50:10,000 Správné rozhodnutí je Jackson. No tak, holky. 893 00:50:10,600 --> 00:50:12,320 Nic o něm nevíte. 894 00:50:12,400 --> 00:50:15,000 Strašně se bojím. 895 00:50:15,080 --> 00:50:19,760 Chce se mi zvracet a omdlít. Obojí najednou. 896 00:50:19,840 --> 00:50:24,080 Doufám, že mají koule na to, aby zablokovaly Kai. 897 00:50:24,680 --> 00:50:27,120 Tohle je poprvé, co jsem na téhle straně. 898 00:50:27,920 --> 00:50:30,800 Ještě se nestalo, že nejsem influencerka. 899 00:50:31,680 --> 00:50:33,600 Ten pocit se mi nelíbí. 900 00:50:35,520 --> 00:50:37,800 „Všichni musí jít do chatu Kruhu.“ 901 00:50:37,880 --> 00:50:40,880 Kruhu, otevři chat Kruhu. 902 00:50:41,920 --> 00:50:44,200 Budu jim to muset sdělit. 903 00:50:44,280 --> 00:50:48,880 Je to děsivé. Ale tady nemůžete hrát bezpečně. 904 00:50:50,080 --> 00:50:53,800 Jsem si vcelku jistý, že jsem v pohodě. 905 00:50:56,400 --> 00:50:59,080 Prosím, ať to nejsem já! 906 00:50:59,640 --> 00:51:01,720 Kruhu, zprávu: 907 00:51:02,320 --> 00:51:06,200 {\an8}„Chci, abyste věděli, že jste všichni skvělí 908 00:51:06,280 --> 00:51:09,680 a že to rozhodně nebylo snadné rozhodnutí. 909 00:51:09,760 --> 00:51:13,880 {\an8}Bohužel jsme viděli skutečnou tvář tohoto hráče, 910 00:51:13,960 --> 00:51:18,160 {\an8}který s námi nenavázal žádný vztah.“ 911 00:51:19,040 --> 00:51:19,920 {\an8}Odešli. 912 00:51:23,160 --> 00:51:24,240 Cože? 913 00:51:25,640 --> 00:51:29,160 O kom to mluví? O Kai? 914 00:51:29,760 --> 00:51:31,200 Tohle je moc! 915 00:51:31,720 --> 00:51:35,440 „Nenavázal s námi žádný vztah?“ To budu já. 916 00:51:36,320 --> 00:51:37,960 Jsem nervózní. 917 00:51:39,200 --> 00:51:40,640 Tohle je pro vás na prd. 918 00:51:43,920 --> 00:51:45,280 Kruhu, zprávu… 919 00:51:45,360 --> 00:51:46,800 Ashley píše. 920 00:51:48,640 --> 00:51:54,320 „Hráč, kterého jsme se rozhodly zablokovat, je…“ 921 00:51:55,960 --> 00:51:58,000 Bože, je to tady. 922 00:52:07,080 --> 00:52:11,840 Můj osud je v rukou Ashley a Isabelly. 923 00:52:15,880 --> 00:52:16,720 Odešli. 924 00:52:51,600 --> 00:52:56,520 {\an8}Překlad titulků: Sebastian Jágr