1 00:00:07,920 --> 00:00:09,200 {\an8}‪UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:09,280 --> 00:00:10,520 {\an8}‪S-a crăpat de ziuă în Cerc, 3 00:00:10,600 --> 00:00:14,680 {\an8}‪iar jucătorii au trecut de prima noapte ‪alături de un nou-venit fantomatic. 4 00:00:19,480 --> 00:00:22,800 ‪- Bună dimineața, Cercule! ‪- 'Neața! 5 00:00:24,000 --> 00:00:26,120 {\an8}‪Deși ei nu știu că Vince, ‪vânătorul de fantome, 6 00:00:26,200 --> 00:00:28,400 {\an8}‪e interpretat de Nick Ștrengarul. 7 00:00:30,200 --> 00:00:31,720 ‪Vince încă e aici! 8 00:00:31,800 --> 00:00:34,760 {\an8}‪Azi avem altă șansă la glorie. 9 00:00:35,360 --> 00:00:40,200 {\an8}‪Eu și Nick am avut o discuție ‪de-a dreptul spectaculoasă. 10 00:00:41,080 --> 00:00:43,880 ‪Chiar am încredere în el. 11 00:00:44,520 --> 00:00:46,880 {\an8}‪Îl ador pe Vince! Aveam nevoie de el aici. 12 00:00:46,960 --> 00:00:49,760 {\an8}‪Avem în comun ‪mica noastră lume paranormală. 13 00:00:49,840 --> 00:00:52,720 {\an8}‪Nu vreau nimic în comun cu Vince ‪și nici să ne apropiem. 14 00:00:52,800 --> 00:00:56,760 {\an8}‪Mă voi preface că da, ‪în caz că suntem în același chat? 15 00:00:56,840 --> 00:00:59,200 {\an8}‪Desigur, fiindcă sunt jucător ‪și ăsta e un joc. 16 00:00:59,280 --> 00:01:04,040 {\an8}‪Mă pot folosi de Vince ca să aflu ‪ce gândesc ceilalți cu adevărat. 17 00:01:04,120 --> 00:01:06,120 ‪Deci Vince are multă putere acum. 18 00:01:10,960 --> 00:01:12,800 ‪Și după ce, grație lui Vince, 19 00:01:12,880 --> 00:01:15,200 ‪Nick a readus la modă pelerina, 20 00:01:15,280 --> 00:01:17,920 ‪Cercule se trezește la viață ‪și nu pierde timpul, 21 00:01:18,000 --> 00:01:20,400 ‪dându-le un joculeț ‪cu care să-și înceapă ziua. 22 00:01:22,160 --> 00:01:24,200 {\an8}‪„Cofetărie pentru un bun prieten!” 23 00:01:24,280 --> 00:01:26,120 ‪Îmi place cofetăria! 24 00:01:26,200 --> 00:01:28,040 ‪Sper că n-am de gătit pentru cineva. 25 00:01:28,120 --> 00:01:30,680 ‪Bun venit ‪la ‪Concursul de Cofetărie din Cerc! 26 00:01:31,440 --> 00:01:32,720 {\an8}‪În acest concurs, 27 00:01:32,800 --> 00:01:36,080 {\an8}‪jucătorii vor decora un tort ‪dedicat celui mai bun prieten din Cerc. 28 00:01:36,160 --> 00:01:39,360 ‪Asta le va arăta tuturor ‪cui îi sunt loiali. 29 00:01:39,440 --> 00:01:41,080 ‪Va fi dificil. 30 00:01:41,160 --> 00:01:45,360 {\an8}‪Vom afla care sunt ‪cei mai buni prieteni din Cerc. 31 00:01:45,440 --> 00:01:49,600 ‪Nick îl interpretează pe Vince, deci ‪va decora un tort în plus. În pelerină. 32 00:01:49,680 --> 00:01:52,480 ‪Bineînțeles. Doar un tort ar fi prea ușor. 33 00:01:52,560 --> 00:01:56,760 ‪Jucătorilor li se livrează la ușă ‪ingredientele dulci. 34 00:01:56,840 --> 00:01:58,080 ‪Ce de tort! 35 00:01:58,160 --> 00:02:01,080 ‪Doamne! Ce de lucruri! 36 00:02:02,120 --> 00:02:03,720 ‪Bun, avem pălării. 37 00:02:03,800 --> 00:02:04,960 ‪Glazură de ciocolată. 38 00:02:05,560 --> 00:02:06,400 ‪Covrigei! 39 00:02:06,480 --> 00:02:08,320 ‪Spray cu sclipici comestibil. 40 00:02:10,320 --> 00:02:12,440 ‪După asta o să mă piș sclipici? 41 00:02:14,160 --> 00:02:16,040 ‪Nu poți decora fără șorț. 42 00:02:16,120 --> 00:02:17,520 ‪Ce drăguț! 43 00:02:18,160 --> 00:02:19,800 ‪Ce-o să ne distrăm! 44 00:02:19,880 --> 00:02:22,560 ‪Am tot ce-mi trebuie, dar nicio idee. 45 00:02:23,760 --> 00:02:25,680 ‪„Jucători, aveți 20 de minute.” 46 00:02:25,760 --> 00:02:27,640 ‪Avem doar 20 de minute? Glumești? 47 00:02:29,480 --> 00:02:31,880 ‪„Ai tot 20 de minute ‪pentru ambele torturi!” 48 00:02:33,760 --> 00:02:36,760 ‪Mă simt puțin depășit de situație. 49 00:02:38,000 --> 00:02:40,400 ‪„Nicio grijă! Va fi floare la ureche.” 50 00:02:40,480 --> 00:02:41,520 ‪Start cronometru! 51 00:02:41,600 --> 00:02:43,800 ‪Scaunul trebuie să dispară de aici. 52 00:02:43,880 --> 00:02:45,280 ‪Bine, hai s-o facem! 53 00:02:45,360 --> 00:02:49,320 ‪Hai să-l lustruim cu chestia asta! 54 00:02:49,400 --> 00:02:50,360 ‪Așa derulez eu. 55 00:02:50,440 --> 00:02:54,640 {\an8}‪- Hai că jucăm pe bune acum! ‪- De unde să încep? 56 00:02:54,720 --> 00:02:57,840 ‪Kai face un tort ‪pentru prietena ei, Ruksana. 57 00:02:57,920 --> 00:02:59,680 ‪Când ne gândim la Ruksana, 58 00:02:59,760 --> 00:03:04,040 ‪ne gândim la dulce, picant ‪și tot ce e frumos. 59 00:03:04,840 --> 00:03:05,920 ‪E bună glazura! 60 00:03:06,840 --> 00:03:09,520 ‪Iar Ruksana îi întoarce favoarea lui Kai. 61 00:03:09,600 --> 00:03:13,880 ‪O să-l fac distractiv, ‪dulce, colorat, vesel. 62 00:03:13,960 --> 00:03:15,640 ‪Se fărâmă tortul! 63 00:03:16,240 --> 00:03:18,520 ‪Isabella compune creația ei pentru Nick. 64 00:03:18,600 --> 00:03:21,880 ‪Am decis să fac un degradé ‪de la albastru la alb. 65 00:03:21,960 --> 00:03:24,520 ‪Cred că i se potrivește lui Nick. 66 00:03:24,600 --> 00:03:27,400 ‪E cam urât, ‪dar unele porțiuni sunt drăguțe. 67 00:03:27,480 --> 00:03:30,560 ‪Doamne! E ca un masacru, la propriu. 68 00:03:30,640 --> 00:03:34,240 ‪Daniel face un tort drăguț ‪și deloc înfricoșător pentru Ruksana. 69 00:03:34,320 --> 00:03:37,880 ‪Vreau să vadă în acest tort ‪cum ni se conectează inimile 70 00:03:37,960 --> 00:03:41,360 ‪și frumusețea prieteniei ‪pe care am creat-o. 71 00:03:41,440 --> 00:03:43,480 ‪Să fim serioși! 72 00:03:44,400 --> 00:03:46,960 ‪Nick face o capodoperă pentru Isabella. 73 00:03:47,040 --> 00:03:49,440 ‪Ce nasol! Nici nu iese inima. 74 00:03:49,520 --> 00:03:51,480 ‪Am pus inima din două motive. 75 00:03:51,560 --> 00:03:54,080 ‪Unu: știu că Isabella are o inimă mare 76 00:03:54,160 --> 00:03:56,080 ‪și doi: îmi place mult de ea. 77 00:03:57,200 --> 00:03:58,760 ‪Se topește peste tot! 78 00:03:58,840 --> 00:04:01,640 ‪Tortul lui Ashley ‪e pentru omul ei de bază, Nick. 79 00:04:01,720 --> 00:04:03,240 ‪Vreau să-i arăt că îl iubesc. 80 00:04:03,320 --> 00:04:07,400 {\an8}‪Vreau să știe nu doar că m-aș sui pe el, 81 00:04:07,480 --> 00:04:10,480 ‪ci și că îl consider ‪prietenul meu cel mai bun. 82 00:04:13,880 --> 00:04:16,920 ‪Tortul meu e mai negru decât mine! Bun. 83 00:04:17,000 --> 00:04:19,200 ‪Creația culinară a lui James e pentru Kai. 84 00:04:19,760 --> 00:04:23,600 ‪Încerc să-i fac o coroană, ‪fiindcă s-a purtat ca o regină cu mine. 85 00:04:25,760 --> 00:04:30,640 ‪Hai că-ți pun toată sticla de sclipici! 86 00:04:30,720 --> 00:04:34,440 ‪Sper ca Isabella să nu se simtă jignită, ‪fiindcă eu m-aș simți. 87 00:04:34,520 --> 00:04:36,760 ‪Jackson face un tort pentru Isabella. 88 00:04:36,840 --> 00:04:42,480 ‪Credeam că va trebui să mă prefac ‪că îmi iese prost tortul, 89 00:04:42,560 --> 00:04:45,800 ‪dar n-a trebuit să mă prefac deloc. 90 00:04:45,880 --> 00:04:48,720 ‪Ia uitați-vă aici! Hai că iese! 91 00:04:48,800 --> 00:04:50,040 ‪Rahat! 92 00:04:50,120 --> 00:04:54,200 ‪Cred că l-am stricat. ‪O voi dezamăgi crunt pe Isabella. 93 00:04:54,280 --> 00:04:57,720 {\an8}‪Grăbește-te, Nick! ‪Trebuie să faci și tortul lui Vince. 94 00:04:58,240 --> 00:05:00,600 {\an8}‪L-am terminat pe ăsta. ‪Nu sunt prea mulțumit, 95 00:05:00,680 --> 00:05:02,000 {\an8}‪dar nu am timp. 96 00:05:02,080 --> 00:05:04,680 ‪Trebuie să trec la tortul lui Vince. 97 00:05:04,760 --> 00:05:06,320 ‪E hidos. 98 00:05:06,920 --> 00:05:08,960 ‪De ce te miști? Nu te mai mișca, fă! 99 00:05:10,360 --> 00:05:13,280 ‪Vince nu se prea pricepe la cofetărie. ‪Pot să-l fac rapid. 100 00:05:13,360 --> 00:05:14,560 ‪Coroana se crapă. 101 00:05:14,640 --> 00:05:16,320 ‪Dar-ar dracii în ea! 102 00:05:16,920 --> 00:05:17,960 ‪Stați așa! 103 00:05:19,000 --> 00:05:21,040 ‪Vince face un tort pentru Nick. 104 00:05:21,120 --> 00:05:26,360 ‪Sper ca asta să mă prezinte celorlalți ‪ca un om drăguț și primitor. 105 00:05:26,440 --> 00:05:33,040 ‪N-aș bănui că a făcut o fată asta. ‪Aici a explodat un băiat de 12 ani. 106 00:05:33,120 --> 00:05:34,760 ‪Măcar seamănă a bețe de tobă? 107 00:05:34,840 --> 00:05:37,480 ‪Dacă i-ai da asta ‪unei adevărate regine, te-ar decapita. 108 00:05:37,560 --> 00:05:39,240 ‪Doamne! 109 00:05:39,320 --> 00:05:41,200 ‪Spray-ul! 110 00:05:42,680 --> 00:05:44,280 ‪Trebuie să mă grăbesc. 111 00:05:48,480 --> 00:05:50,840 ‪- „Timpul a expirat!” ‪- Gata. 112 00:05:50,920 --> 00:05:54,240 ‪Credeam că va fi rău. ‪A fost mai rău decât credeam. 113 00:05:56,040 --> 00:05:58,160 ‪- „Acum trebuie…” ‪- „…să vă pozați torturile.” 114 00:05:58,240 --> 00:05:59,440 ‪Bine. 115 00:05:59,520 --> 00:06:02,120 ‪Nu-l pot arunca, vă rog? 116 00:06:02,200 --> 00:06:04,840 ‪Acum, că și-au terminat capodoperele, 117 00:06:04,920 --> 00:06:07,320 ‪jucătorii fac la fel ‪ca 98% din cei de pe Instagram: 118 00:06:07,400 --> 00:06:09,200 ‪fac o poză cu tortul 119 00:06:09,280 --> 00:06:12,760 ‪și o încarcă, alături de o descriere ‪vizibilă pentru toată lumea. 120 00:06:12,840 --> 00:06:16,760 ‪Îmi vine în minte: „Un tort dat dracului ‪pentru o persoană dată dracului.” 121 00:06:16,840 --> 00:06:22,920 {\an8}‪Aș spune ceva de genul: „Farmec și stil. ‪Sunt prietena lui Kai.” 122 00:06:23,000 --> 00:06:29,640 ‪Cercule, vreau să scrie la tort: ‪„Isabella, sfera mea solară uriașă.” 123 00:06:29,720 --> 00:06:34,840 ‪Cred că o să râdă ‪și o să-și dea ochii peste cap. 124 00:06:34,920 --> 00:06:38,560 {\an8}‪TOATE TORTURILE SUNT GATA SĂ FIE ADMIRATE 125 00:06:38,640 --> 00:06:39,800 {\an8}‪Poftim! 126 00:06:40,720 --> 00:06:42,520 {\an8}‪Abia aștept! 127 00:06:42,600 --> 00:06:46,000 {\an8}‪Începem cu Ashley, jucată de Matthew, ‪cu tortul pentru Nick. 128 00:06:47,600 --> 00:06:48,880 ‪EMN 129 00:06:48,960 --> 00:06:53,280 {\an8}‪„Pentru Nick. Un tort dulce ‪pentru un om dulce.” 130 00:06:54,040 --> 00:06:59,360 {\an8}‪Doamne! Ce bine a ieșit! 131 00:06:59,440 --> 00:07:03,080 {\an8}‪„EMN” presupun că înseamnă ‪Energia Marelui Nick. 132 00:07:03,160 --> 00:07:04,920 ‪Sper să vadă că e o minge de baseball. 133 00:07:05,000 --> 00:07:07,400 ‪Habar n-am ce e chestia din vârf. 134 00:07:07,480 --> 00:07:09,240 ‪Sper să vadă câinele. 135 00:07:09,320 --> 00:07:10,640 ‪Ăla e Mickey Mouse? 136 00:07:10,720 --> 00:07:13,920 ‪Cred că a încercat să-i facă câinele. 137 00:07:14,440 --> 00:07:19,000 ‪Mă întreb dacă Ashley și Nick ‪au o alianță de care nu știam eu. 138 00:07:19,080 --> 00:07:20,640 ‪E foarte interesant. 139 00:07:21,160 --> 00:07:23,440 ‪Urmează tortul lui Daniel pentru Ruksana. 140 00:07:24,840 --> 00:07:28,920 {\an8}‪Daniel! „Un tort dat dracului ‪pentru o persoană dată dracului.” 141 00:07:29,000 --> 00:07:34,200 {\an8}‪Mamă, are de toate pe el! ‪Nu s-a abținut deloc! Bine. 142 00:07:35,040 --> 00:07:36,400 {\an8}‪E tragic. 143 00:07:36,480 --> 00:07:38,320 ‪Ce-a pățit? 144 00:07:38,400 --> 00:07:41,360 {\an8}‪Daniel a luat ‪tot ce ni s-a livrat în cutie, 145 00:07:41,440 --> 00:07:44,200 {\an8}‪și-a băgat picioarele ‪și a pus totul pe tort. 146 00:07:44,280 --> 00:07:47,760 {\an8}‪Iubito, am încercat! Ruksana, ‪ești o persoană cu multe fațete. 147 00:07:47,840 --> 00:07:49,400 ‪Ai de toate. 148 00:07:49,480 --> 00:07:52,120 ‪Mulțumesc, Daniel, ‪că te-ai gândit la mine! 149 00:07:52,200 --> 00:07:54,600 ‪Acum, tortul Isabellei pentru Nick. 150 00:07:56,360 --> 00:08:01,480 {\an8}‪„Pentru Nick. Am vrut un tort ‪plin de Energia Marelui Nick, 151 00:08:02,520 --> 00:08:05,840 {\an8}‪căței, muzică ‪și am încercat o coafură mohawk!” 152 00:08:05,920 --> 00:08:08,520 {\an8}‪Da, văd cățelușul de pe lateral. 153 00:08:10,200 --> 00:08:13,560 ‪Deci a avut cam aceeași idee ca mine. 154 00:08:13,640 --> 00:08:16,640 ‪Arată nasol față de cel al lui Ashley. 155 00:08:16,720 --> 00:08:19,640 ‪Nu i-a făcut unul lui Jackson, ‪dar n-are nimic. 156 00:08:19,720 --> 00:08:23,320 ‪Mă mir că Nick ‪are doi prieteni la cataramă în Cerc. 157 00:08:23,400 --> 00:08:26,320 ‪Văd deja două alianțe mari. 158 00:08:27,040 --> 00:08:29,800 ‪Urmează tortul lui Jackson ‪pentru Isabella. 159 00:08:33,560 --> 00:08:37,520 {\an8}‪„Isabella, sfera mea solară uriașă!” 160 00:08:37,600 --> 00:08:39,960 {\an8}‪E un dezastru. 161 00:08:40,040 --> 00:08:42,920 {\an8}‪Tortul meu e o porcărie. 162 00:08:45,040 --> 00:08:47,600 {\an8}‪Parcă a borât un unicorn pe tortul lui, 163 00:08:47,680 --> 00:08:50,520 {\an8}‪apoi el a luat o mână de galben și… 164 00:08:50,600 --> 00:08:55,000 {\an8}‪Parcă Jackson se străduiește prea mult 165 00:08:55,800 --> 00:09:00,000 ‪să dea impresia că e opera ‪unui tip care nu știe ce face. 166 00:09:00,080 --> 00:09:03,480 ‪Dacă va fi cineva blocat de la tort, ‪Jackson e ăla. 167 00:09:03,560 --> 00:09:07,720 ‪Ar putea să se prefacă ‪și să fie impostor. Nu știu. 168 00:09:07,800 --> 00:09:10,400 ‪Mă bucur că m-a ales pe mine. Ce drăguț! 169 00:09:11,440 --> 00:09:14,800 ‪Urmează James, al cărui tort ‪e pentru tovarășa lui, Kai. 170 00:09:15,400 --> 00:09:16,360 ‪REGINĂ 171 00:09:16,440 --> 00:09:18,640 {\an8}‪James! „Pentru Kai: 172 00:09:18,720 --> 00:09:20,840 {\an8}‪Am încercat să fac un tort ‪demn de o regină, 173 00:09:20,920 --> 00:09:22,840 {\an8}‪dar să vezi ce-am pățit…” 174 00:09:26,480 --> 00:09:29,240 {\an8}‪M-am săturat să-i spună toți „regină”! 175 00:09:29,320 --> 00:09:31,040 ‪Tortul lui e o glumă. 176 00:09:31,120 --> 00:09:34,320 ‪El vrea să își demonstreze loialitatea 177 00:09:34,400 --> 00:09:35,880 ‪și că mă susține. 178 00:09:35,960 --> 00:09:38,840 ‪E clar că ea l-a impresionat. 179 00:09:38,920 --> 00:09:42,520 ‪Kai pare să aibă niște aliați. 180 00:09:42,600 --> 00:09:44,480 ‪Are aliați și abilități. 181 00:09:44,560 --> 00:09:47,240 ‪Stai să-i vezi tortul împopoțonat ‪pentru Ruksana! 182 00:09:49,120 --> 00:09:50,720 {\an8}‪Ce tort amuzant! 183 00:09:50,800 --> 00:09:56,840 {\an8}‪„Tortul ăsta e pentru prietena mea, ‪Ruksana. #DulcePicantȘiTotCeEFrumos.” 184 00:10:01,520 --> 00:10:05,080 {\an8}‪Ce căcat e ăla? 185 00:10:05,160 --> 00:10:07,320 {\an8}‪E prea mult. 186 00:10:07,400 --> 00:10:09,320 {\an8}‪Cum o descrie ăsta pe Ruksana? 187 00:10:09,400 --> 00:10:12,280 {\an8}‪Sunt surprins. Sincer, ‪credeam că va arăta mai bine al lui Kai. 188 00:10:12,360 --> 00:10:16,000 {\an8}‪Kai, te iubesc, fată, ‪dar toți aveți de lucrat la torturi! 189 00:10:16,080 --> 00:10:19,160 ‪Kai e impostoare. ‪Asta nu arată a opera cuiva 190 00:10:19,240 --> 00:10:25,000 ‪care are simț estetic sau ochi artistic. 191 00:10:25,080 --> 00:10:27,760 ‪Chestia e că l-am făcut cu dragoste, 192 00:10:27,840 --> 00:10:31,200 ‪așa că-mi acord singură zece pentru efort. 193 00:10:31,280 --> 00:10:33,840 ‪Urmează tortul lui Nick pentru Isabella. 194 00:10:35,920 --> 00:10:40,440 {\an8}‪O zice tare și mândru! Cică: ‪„Pentru Isabella. O fi tort al prieteniei, 195 00:10:40,520 --> 00:10:43,920 {\an8}‪dar eu nu te pun doar în zona amiciției. ‪Față care face cu ochiul.” 196 00:10:45,640 --> 00:10:47,760 {\an8}‪Bine, Nick! 197 00:10:47,840 --> 00:10:51,040 {\an8}‪Acum chiar că știe lumea ‪că se întâmplă ceva aici. 198 00:10:51,120 --> 00:10:55,200 {\an8}‪Se vede că am investit ceva timp în el. ‪Am pus și inima acolo. 199 00:10:55,280 --> 00:11:00,240 {\an8}‪Isabella și Nick au o legătură ‪mai profundă decât credeam. 200 00:11:00,320 --> 00:11:03,200 ‪Zice că vrea să-i fie mai mult decât amic. 201 00:11:03,280 --> 00:11:06,560 ‪Isabellei îi va plăcea. Bravo, Nick! 202 00:11:06,640 --> 00:11:10,160 ‪Acum știu că Nick e de partea ‪lui Ashley și Isabellei, 203 00:11:10,240 --> 00:11:13,520 ‪iar Jackson e de partea Isabellei. 204 00:11:13,600 --> 00:11:15,960 ‪Acum, tortul Ruksanei pentru Kai. 205 00:11:17,200 --> 00:11:23,080 {\an8}‪„Farmec și stil. Sunt prietena lui Kai. ‪Sper să-ți placă tortul feminin.” 206 00:11:23,840 --> 00:11:25,320 {\an8}‪Mă încântă! 207 00:11:25,400 --> 00:11:27,240 {\an8}‪Cred că a făcut-o să zâmbească. 208 00:11:27,320 --> 00:11:30,920 {\an8}‪A pus în el multă culoare și dulciuri. 209 00:11:31,000 --> 00:11:36,360 ‪Kai a făcut un tort pentru Ruksana, ‪iar Ruksana unul pentru Kai. 210 00:11:36,440 --> 00:11:40,360 ‪Acum știm. Amândouă ‪sunt cele mai bune prietene pe-aici. 211 00:11:42,080 --> 00:11:43,480 ‪După opt torturi, 212 00:11:43,560 --> 00:11:48,200 ‪îi avem pe Kai, Ruksana, Isabella ‪și Nick cu câte doi prieteni buni fiecare. 213 00:11:49,400 --> 00:11:53,720 ‪Decizia e la Vince, jucat de Nick. ‪Mă întreb cine e prietenul lui. 214 00:11:56,640 --> 00:11:59,080 {\an8}‪Ne-a nenorocit! Glumești? 215 00:11:59,160 --> 00:12:01,880 {\an8}‪Arată mai degrabă a pulpe de pui. 216 00:12:01,960 --> 00:12:03,920 {\an8}‪Lui Vince îi place de Nick. 217 00:12:04,000 --> 00:12:05,160 ‪Măi, mulțumesc! 218 00:12:05,240 --> 00:12:09,240 ‪E un tort al prieteniei grozav. ‪Cred că putem fi buni prieteni. 219 00:12:09,320 --> 00:12:14,400 ‪Avem multe în comun, probabil. ‪Ba chiar cred că suntem aproape identici. 220 00:12:15,840 --> 00:12:21,240 {\an8}‪„Felicitări, Nick! ‪Ai cei mai mulți prieteni din Cerc. ” 221 00:12:21,920 --> 00:12:22,800 ‪Ce drăguț! 222 00:12:22,880 --> 00:12:24,000 ‪Bine, Nick! 223 00:12:24,560 --> 00:12:27,920 ‪Nick, ești cel mai apreciat ‪decorator de torturi din Cerc. 224 00:12:28,880 --> 00:12:32,800 ‪În principal deoarece, ca Vince, ‪te-ai votat singur. În fine… 225 00:12:32,880 --> 00:12:37,760 ‪Vince, mulțumesc pentru tort! ‪Așa am câștigat față de Kai. 226 00:12:37,840 --> 00:12:40,920 ‪Nick vrea să ajungă pe primul loc, clar. 227 00:12:41,000 --> 00:12:42,800 ‪Începe să mă îngrijoreze puțin. 228 00:12:42,880 --> 00:12:47,160 ‪Brusc, Nick pare că a devenit ‪cel mai bun prieten al tuturor. 229 00:12:47,240 --> 00:12:48,440 ‪Mie îmi convine. 230 00:12:48,520 --> 00:12:50,640 ‪Cu cât rămâne el mai mult aici, ‪cu atât și eu. 231 00:12:50,720 --> 00:12:52,760 ‪Hai cu prietenii pentru Nick! 232 00:12:52,840 --> 00:12:55,600 ‪Evident, va avea grijă ‪de fetele care îl sprijină. 233 00:12:55,680 --> 00:12:58,680 ‪Și are deja o legătură cu Vince, ‪care abia a venit. 234 00:12:58,760 --> 00:13:02,080 ‪Sper să fie un indiciu 235 00:13:02,160 --> 00:13:06,360 ‪că am o șansă decentă ‪să ajung, în sfârșit, influencer. 236 00:13:09,480 --> 00:13:11,080 ‪După haosul probei tortului, 237 00:13:11,160 --> 00:13:14,440 ‪jucătorii fac curat ‪și se concentrează înapoi pe joc. 238 00:13:14,520 --> 00:13:16,200 ‪Cum de mi-a intrat în nas? 239 00:13:19,360 --> 00:13:20,480 ‪James socotește 240 00:13:20,560 --> 00:13:24,720 ‪cum să tragă de un fir de lână ‪mai bine decât un copil de șase ani. 241 00:13:25,320 --> 00:13:27,120 ‪Cine de cine se leagă? 242 00:13:27,200 --> 00:13:31,040 ‪Nick trebuia să fie… ‪La naiba! Mai îmi trebuie lână. 243 00:13:33,000 --> 00:13:37,040 ‪Iar Isabella vrea și ea ‪să-și întărească legăturile. 244 00:13:38,880 --> 00:13:41,480 ‪„Isabella te invită la un chat privat.” 245 00:13:42,560 --> 00:13:44,320 ‪La fix, Isabella! 246 00:13:44,840 --> 00:13:48,160 ‪Bun, ieși din Sophia! Nu ești Sophia. 247 00:13:48,240 --> 00:13:51,320 ‪Ești Isabella și ai venit să flirtezi. 248 00:13:52,280 --> 00:13:53,880 {\an8}‪Cercule, mesaj. 249 00:13:53,960 --> 00:13:56,840 {\an8}‪„Ce scump ești! ‪Emoji cu inimioare la ochi. 250 00:13:56,920 --> 00:14:00,640 {\an8}‪Mi-ai făcut un tort superb. ‪Să însemne asta că suntem… 251 00:14:02,120 --> 00:14:06,760 {\an8}‪#OficialiÎnCerc? ‪Emoji-ul cu maimuța asta.” Trimite! 252 00:14:13,520 --> 00:14:16,200 ‪Bine! E cu flirt. 253 00:14:16,280 --> 00:14:20,320 ‪E amuzant. Ceva oficial în Cerc ‪sună a treabă serioasă. 254 00:14:20,400 --> 00:14:22,000 ‪Și șocul secolului? 255 00:14:22,080 --> 00:14:24,640 ‪Un om speriat de promisiuni ‪se comportă ca atare. 256 00:14:24,720 --> 00:14:26,160 ‪Cercule, mesaj. 257 00:14:26,240 --> 00:14:30,280 ‪„Speram să-mi faci un tort. ‪Mâini recunoscătoare. 258 00:14:30,880 --> 00:14:33,400 ‪Nu zic că ar fi un semn, 259 00:14:33,920 --> 00:14:38,240 ‪dar ambele noastre torturi ‪arătau foarte asemănător.” 260 00:14:38,320 --> 00:14:42,400 {\an8}‪„Dacă nici asta nu țipă că suntem ‪#OficialiÎnCerc, nu știu ce ar face-o.” 261 00:14:44,320 --> 00:14:46,680 ‪Cercule, mesaj. 262 00:14:46,760 --> 00:14:49,880 ‪„M-am bucurat să văd ‪că Formația a rămas unită. 263 00:14:49,960 --> 00:14:51,040 ‪Semnul de OK. 264 00:14:51,120 --> 00:14:52,560 {\an8}‪M-a mirat să văd 265 00:14:52,640 --> 00:14:56,520 {\an8}‪că Daniel și-a decorat tortul ‪pentru Ruksana.” Trimite! 266 00:14:57,120 --> 00:14:59,640 ‪Bun, bârfă! Pe mine nu. 267 00:14:59,720 --> 00:15:03,040 ‪Cercule, mesaj: „Serios? ‪Pe mine nu m-a surprins deloc. 268 00:15:03,120 --> 00:15:05,680 {\an8}‪Mi s-au părut apropiați cei doi ‪de la început. 269 00:15:05,760 --> 00:15:08,960 {\an8}‪Dar m-a șocat să văd ‪cât efort a depus Ruksana pentru Kai 270 00:15:09,040 --> 00:15:13,640 ‪și cât de puțin a fost în sens invers. ‪Emoji-detectiv.” Trimite! 271 00:15:14,360 --> 00:15:16,960 ‪Uite cum Isabella se ia de Kai! 272 00:15:17,480 --> 00:15:21,760 ‪Sper să nu mă creadă agresivă ‪fiindcă mereu vorbesc cu el despre Kai. 273 00:15:23,840 --> 00:15:28,280 ‪Ar fi ocazia perfectă ‪dacă și eu aș încerca să scap de Kai. 274 00:15:28,800 --> 00:15:30,320 ‪Dar, de la ultima discuție, 275 00:15:30,400 --> 00:15:35,600 ‪mă întreb dacă să mă aliez cu Kai ‪în loc să scap de ea. 276 00:15:36,760 --> 00:15:38,320 ‪Cercule, mesaj. 277 00:15:39,040 --> 00:15:42,320 {\an8}‪„Kai m-a abordat aseară ‪să vorbim despre Calvin. 278 00:15:42,400 --> 00:15:44,880 ‪Am avut o conversație frumoasă, 279 00:15:44,960 --> 00:15:48,760 ‪în care amândoi am recunoscut ‪că avuseserăm îndoieli inițial, 280 00:15:48,840 --> 00:15:52,080 ‪dar că am putea ajunge la final ‪dacă lucrăm împreună.” 281 00:15:52,680 --> 00:15:54,880 ‪„Părea sinceră, dar nu se știe niciodată. 282 00:15:54,960 --> 00:15:57,320 ‪Să ne aliem cu ea, ‪sau trebuie să dispară?” 283 00:15:59,320 --> 00:16:04,680 ‪Nick! Nick, nu! 284 00:16:04,760 --> 00:16:08,160 ‪Ce papagal are femeia aia! 285 00:16:08,240 --> 00:16:12,440 ‪Eu tot cred că are sens. ‪Cândva tot trebuie să scăpăm de Kai. 286 00:16:12,520 --> 00:16:14,480 ‪Dar deocamdată înclin 287 00:16:14,560 --> 00:16:20,040 ‪spre a colabora cu ea ‪până când va trebui s-o blochez. 288 00:16:20,120 --> 00:16:23,680 ‪Grija mea principală apropo de Kai ‪era că, dacă o păstrez prea mult, 289 00:16:23,760 --> 00:16:27,320 ‪se poate infiltra în Formația noastră. 290 00:16:27,400 --> 00:16:29,920 ‪Și se pare că asta a și făcut. 291 00:16:30,600 --> 00:16:34,320 ‪Poftim! „Am prezis că se va întâmpla asta. 292 00:16:34,400 --> 00:16:36,600 ‪Kai te duce cu zăhărelul. 293 00:16:36,680 --> 00:16:40,120 ‪Ne merge foarte bine cu Formația. 294 00:16:40,200 --> 00:16:43,560 ‪Dacă ne menținem pe poziții, ‪n-am dubii că am ajunge în finală. 295 00:16:43,640 --> 00:16:47,040 ‪Dar, ca să meargă, alianța ‪trebuie să rămână doar în Formație.” 296 00:16:47,120 --> 00:16:49,600 ‪Isabella zice bine aici. 297 00:16:50,640 --> 00:16:53,720 ‪Și creier, și sprâncene. Păzea! 298 00:16:55,920 --> 00:16:58,120 ‪Avem cheia succesului. 299 00:16:58,200 --> 00:17:01,680 ‪Parcă… Simt gustul finalei. 300 00:17:02,280 --> 00:17:06,560 ‪Dar, dacă se împiedică cineva, ‪cădem cu toții. 301 00:17:06,640 --> 00:17:09,800 ‪Mereu am zis ‪că e periculos papagalul lui Kai 302 00:17:09,880 --> 00:17:13,000 ‪și că mă tem să nu mă joace pe degete. ‪De asta mă temeam! 303 00:17:14,600 --> 00:17:18,600 ‪Nick: „Mulțumesc ‪că mi-ai băgat mințile în cap. 304 00:17:19,280 --> 00:17:22,640 ‪M-am tot frământat azi ‪ce să fac în legătură cu Kai. 305 00:17:22,720 --> 00:17:26,240 ‪Sunt de acord că trebuie să plece. ‪Întrebarea e când. 306 00:17:26,320 --> 00:17:29,440 ‪Vreau ca Formația să ajungă până la capăt. 307 00:17:29,520 --> 00:17:34,080 ‪Mi-a plăcut să vorbim, ca de obicei. ‪Discutăm mai târziu. #OficialiÎnCerc.” 308 00:17:36,320 --> 00:17:39,320 ‪Aproape că-mi vine să te pup! Aproape. 309 00:17:39,400 --> 00:17:40,720 ‪A fost o discuție grozavă. 310 00:17:40,800 --> 00:17:43,080 ‪A fost bine ‪să vorbesc cu Isabella despre Kai, 311 00:17:43,160 --> 00:17:48,480 ‪fiindcă mă tot gândeam la varianta ‪de a mă alia cu Kai. 312 00:17:48,560 --> 00:17:51,120 ‪În mintea mea e foarte clar ‪ce trebuie să urmeze, 313 00:17:51,200 --> 00:17:55,320 ‪adică Operațiunea ‪S-o Zburăm Dracului Pe Kai De Aici. 314 00:17:55,400 --> 00:17:56,440 ‪Trebuie să plece. 315 00:17:58,720 --> 00:18:01,080 ‪E o tâmpenie, Nick! 316 00:18:02,120 --> 00:18:04,600 {\an8}‪Băiatul meu dulce, ‪ai noroc că ești drăguț. 317 00:18:04,680 --> 00:18:06,400 ‪E foarte bine că ești drăguț. 318 00:18:08,120 --> 00:18:11,120 ‪Lui Daniel nu i s-a dedicat niciun tort 319 00:18:11,200 --> 00:18:13,960 ‪și a fost aproape ultimul la evaluare. 320 00:18:14,040 --> 00:18:16,480 ‪El speră să-l întoarcă norocul în Cerc 321 00:18:16,560 --> 00:18:17,560 ‪printr-un chat privat. 322 00:18:17,640 --> 00:18:18,800 ‪Iat-o pe Ruksana! 323 00:18:20,160 --> 00:18:22,080 ‪Mesaj: „Voiam…” 324 00:18:22,160 --> 00:18:29,040 ‪Nu. „Trebuia să vorbesc cu tine ‪după ultima evaluare.” 325 00:18:29,960 --> 00:18:32,080 ‪„Încă mă deprimă că am ieșit al șaptelea. 326 00:18:32,160 --> 00:18:35,600 ‪Tu cum te simți după toată tărășenia? ‪#DezolatȘiNedumerit.” 327 00:18:37,360 --> 00:18:39,360 ‪Mă bucur că m-a contactat. 328 00:18:39,440 --> 00:18:42,280 ‪Chiar mă simt dezolat și nedumerit? 329 00:18:42,360 --> 00:18:44,560 ‪Nu. Dar vreau ca ea să știe: 330 00:18:44,640 --> 00:18:48,880 ‪„Vai, nu știu ce să fac! ‪Sunt o domniță în pericol.” 331 00:18:48,960 --> 00:18:52,480 ‪Eu cred că Ruksana ‪are o relație bună cu Kai 332 00:18:52,560 --> 00:18:56,120 ‪și ar fi un cuplu puternic ‪la care să mă alipesc. 333 00:18:56,200 --> 00:18:59,200 ‪Vreau să-i ofer siguranța ‪de care are nevoie. 334 00:18:59,280 --> 00:19:03,840 {\an8}‪Cercule, mesaj: „Nu te suport. LOL.” 335 00:19:05,920 --> 00:19:08,440 {\an8}‪„Nu te suport. LOL. 336 00:19:08,520 --> 00:19:11,280 {\an8}‪M-am simțit nasol pe locul șase. 337 00:19:11,360 --> 00:19:14,040 ‪Practic, atunci s-a schimbat tot jocul.” ‪Tot jocul… 338 00:19:14,120 --> 00:19:16,440 ‪Oameni buni, asta e! Da! 339 00:19:16,520 --> 00:19:20,240 {\an8}‪Scrie. Îmi spune ‪cum s-a schimbat tot jocul. 340 00:19:20,840 --> 00:19:23,000 ‪Hai să ne adaptăm la el! 341 00:19:23,080 --> 00:19:25,280 ‪„Trebuie să ajungem în finală, frățioare, 342 00:19:25,360 --> 00:19:28,760 {\an8}‪dar îmi fac griji ‪că Nick se strecoară spre vârf. 343 00:19:28,840 --> 00:19:30,200 ‪Dar am vorbit cu Kai…” 344 00:19:30,280 --> 00:19:33,600 {\an8}‪„…eu, tu și ea avem acum ‪o alianță mai puternică, 345 00:19:33,680 --> 00:19:36,840 {\an8}‪fiindcă ni s-a alăturat și James. ‪Emoji-inimă roșie.” 346 00:19:36,920 --> 00:19:41,760 {\an8}‪Am fost introdus într-o alianță ‪și nu a trebuit decât să șed frumos! 347 00:19:41,840 --> 00:19:46,360 ‪Cercule, mesaj: „Kai și James ‪cred că Jackson e impostor.” 348 00:19:47,000 --> 00:19:50,360 ‪Mesaj: „Complet de acord ‪cu afirmația despre Jackson.” 349 00:19:50,440 --> 00:19:53,400 {\an8}‪„Din start, instinctul mi-a spus ‪că e un impostor.” 350 00:19:54,600 --> 00:19:57,560 ‪„Credeam că mă pot baza pe Nick, 351 00:19:57,640 --> 00:20:01,040 ‪dar e clar, după evaluare, ‪că m-am înșelat.” Trimite! 352 00:20:02,960 --> 00:20:08,520 {\an8}‪Cercule, mesaj: „Cred că toți ‪l-am subestimat pe Nick.” Trimite! 353 00:20:08,600 --> 00:20:14,920 ‪Ashley, Isabella, Jackson ‪și Vince par să fie în Echipa Nick. 354 00:20:15,000 --> 00:20:18,560 ‪Mesaj: „Eu l-am subestimat total pe Nick, ‪de la început. 355 00:20:18,640 --> 00:20:20,920 {\an8}‪Uite ce repede l-a convins pe Vince!” 356 00:20:22,120 --> 00:20:23,840 {\an8}‪Da. Și eu. 357 00:20:24,360 --> 00:20:27,240 {\an8}‪Cercule, mesaj: „Am pierdut deja ‪o persoană din alianță. 358 00:20:27,320 --> 00:20:29,960 ‪De acum trebuie să fim puternici împreună, 359 00:20:30,040 --> 00:20:33,000 ‪să ne apărăm unii pe alții ‪și să rupem cealaltă alianță.” 360 00:20:33,680 --> 00:20:36,240 ‪Gândește la fel ca mine despre Nick. 361 00:20:36,320 --> 00:20:38,800 ‪Nu se înșală. 362 00:20:41,520 --> 00:20:45,000 ‪Acum chiar că ne jucăm de-a Cercul! 363 00:20:45,640 --> 00:20:49,720 {\an8}‪Mesaj: „A fost copleșitor, dar…” 364 00:20:49,800 --> 00:20:52,120 {\an8}‪Cu majuscule. ‪„…în cel mai bun mod cu putință. 365 00:20:52,200 --> 00:20:54,560 {\an8}‪Trebuie să fim uniți.” Trimite! 366 00:20:54,640 --> 00:20:57,080 ‪Îl iubesc pe Daniel ‪pentru loialitatea arătată. 367 00:20:57,760 --> 00:21:01,800 ‪Îl voi apăra mereu, cu siguranță. 368 00:21:02,320 --> 00:21:08,000 ‪Misiunea Să-i Eliminăm Pe Toți ‪În Afară De Noi, adunarea! 369 00:21:09,120 --> 00:21:11,720 ‪În sfârșit, ‪un film Marvel care-mi sună bine! 370 00:21:13,080 --> 00:21:15,160 ‪Între timp, tema alianței continuă, 371 00:21:15,240 --> 00:21:17,720 ‪fiindcă James, încă încâlcit în lâna lui, 372 00:21:17,800 --> 00:21:19,480 {\an8}‪vrea să vorbească cu Nick și Vince, 373 00:21:19,560 --> 00:21:22,240 {\an8}‪care locuiesc ‪în același apartament și trup. 374 00:21:22,320 --> 00:21:27,000 ‪Cele mai multe conexiuni ‪din casa asta le văd, oficial, 375 00:21:27,080 --> 00:21:29,600 ‪după ce-mi mai iau lână, la Nick. 376 00:21:30,560 --> 00:21:35,800 ‪Nick are legătură cu Isabella, ‪Ashley și Vince. 377 00:21:35,880 --> 00:21:38,440 ‪Trebuie să-l furăm pe Vince ‪de la ceilalți. 378 00:21:41,040 --> 00:21:43,560 ‪James m-a invitat la o discuție de grup? 379 00:21:45,800 --> 00:21:46,840 ‪Așa da! 380 00:21:46,920 --> 00:21:50,720 ‪Dintre toți tipii din casă, ‪eu, Nick și Vince 381 00:21:50,800 --> 00:21:53,160 ‪avem cel mai mult în comun. ‪Iar mie îmi place Nick. 382 00:21:53,240 --> 00:21:56,240 ‪Pare genul de tip ‪cu care aș bea o bere și m-aș distra. 383 00:21:56,320 --> 00:21:59,280 ‪Cred că trebuie să vorbesc ‪cu ăștia doi. Îmi va fi de folos. 384 00:21:59,360 --> 00:22:03,920 ‪Dacă încercăm să-l aducem pe Vince ‪la grupul meu cu Kai și Ruk, 385 00:22:04,000 --> 00:22:06,160 ‪va fi mai ușor. ‪El va avea încredere în mine. 386 00:22:06,240 --> 00:22:10,200 ‪Deocamdată, poate nu mă crede. ‪Deci trebuie să vorbesc cu ei doi. 387 00:22:10,800 --> 00:22:13,440 ‪CHAT DE GRUP ‪JAMES - NICK - VINCE 388 00:22:13,520 --> 00:22:15,560 ‪Doamne! 389 00:22:19,400 --> 00:22:21,520 ‪Nick și Vince, desigur! 390 00:22:22,040 --> 00:22:24,600 ‪Cercule, mesaj: „Ce mai faceți, băieți? 391 00:22:24,680 --> 00:22:27,600 ‪Ați ieșit cel mai mult în evidență ieri. ‪Ați avut mesaje unice.” 392 00:22:27,680 --> 00:22:30,440 {\an8}‪„Așa știu că sunteți autentici. 393 00:22:31,520 --> 00:22:35,720 {\an8}‪Îmi plac oamenii ‪care sunt mereu ei înșiși. 394 00:22:35,800 --> 00:22:38,360 {\an8}‪#AdevărațiiSeȘtiuÎntreEi.” 395 00:22:42,640 --> 00:22:44,960 ‪Nu vreau să merg la Boston ‪și să vânez fantome, 396 00:22:45,040 --> 00:22:47,640 ‪dar vreau să câștig, ‪deci nu trebuie s-o zic. 397 00:22:48,480 --> 00:22:53,080 ‪Cercule, mesaj: „Da! Trei semne ‪de exclamație. Ce gașcă! 398 00:22:53,920 --> 00:22:59,200 ‪Cum vă simțiți până acum în Cerc? ‪#TipiiNoi.” Trimite! 399 00:23:00,200 --> 00:23:02,760 ‪Sunt curios ce va spune Vince ‪despre acest mesaj. 400 00:23:02,840 --> 00:23:06,920 ‪Am fost tipul nou vreo 45 de minute. ‪Înainte să vii tu. 401 00:23:07,560 --> 00:23:10,560 ‪Bine, Vince, să ne grăbim! 402 00:23:11,200 --> 00:23:14,560 {\an8}‪Cercule, mesaj: ‪„Mulțumesc pentru invitație, James! 403 00:23:14,640 --> 00:23:16,040 {\an8}‪E un trio grozav. 404 00:23:16,120 --> 00:23:19,920 {\an8}‪Până acum, Cercul e copleșitor.” 405 00:23:20,000 --> 00:23:22,680 {\an8}‪„Ar trebui să cunosc mai bine pe cineva?” 406 00:23:23,200 --> 00:23:26,680 {\an8}‪Ca Nick, nu prea știu ‪cine sunt preferații lui James. 407 00:23:26,760 --> 00:23:28,880 ‪Știu că-i place de Kai, dar sper, 408 00:23:28,960 --> 00:23:32,400 ‪odată cu camaraderia dintre noi, 409 00:23:32,480 --> 00:23:36,440 ‪ca James să-i dea sfaturi reale lui Vince 410 00:23:36,520 --> 00:23:38,720 ‪și să aflu și eu mai multe. 411 00:23:39,760 --> 00:23:42,120 ‪Trebuie să profit de mesajul ăsta. E bun. 412 00:23:44,400 --> 00:23:48,480 {\an8}‪Cercule, mesaj: „Vince, bună întrebare! 413 00:23:50,480 --> 00:23:53,360 {\an8}‪Cred că Isabella ‪e printre cei mai onești oameni de aici 414 00:23:53,440 --> 00:23:55,760 ‪și merită vorbit cu ea.” Trimite! 415 00:23:57,040 --> 00:24:00,640 ‪Cercule, mesaj: „Vince, ‪o să-ți pun o vorbă bună la Kai, 416 00:24:00,720 --> 00:24:05,440 ‪fiindcă știu că v-ați înțelege bine. ‪Ea e spirt! LOL.” Trimite! 417 00:24:06,600 --> 00:24:07,480 ‪Perfect! 418 00:24:07,560 --> 00:24:10,920 ‪Eu și Nick ne luptăm ‪să-i atragem atenția lui Vince. 419 00:24:11,600 --> 00:24:14,920 ‪E haios că ne folosim de fetele din grup. 420 00:24:15,000 --> 00:24:17,200 ‪„Vorbește cu Isabella!” ‪„Nu, vorbește cu Kai!” 421 00:24:17,280 --> 00:24:21,000 ‪Cercule, mesaj: „Vince, ‪secondez ce a spus James.” 422 00:24:21,080 --> 00:24:23,960 {\an8}‪„Kai e foarte drăguță ‪și le spune pe bune.” 423 00:24:24,040 --> 00:24:29,800 {\an8}‪Cu emoji-ul ăsta. Bun. ‪Politic, a jucat la sigur. 424 00:24:30,360 --> 00:24:33,960 ‪Cred că îmi va face bine. ‪I-am spus lui Kai că sunt de partea ei 425 00:24:34,040 --> 00:24:37,160 ‪și acum James, care e apropiat de Kai, 426 00:24:37,680 --> 00:24:39,680 ‪m-a văzut spunând asta în acest grup. 427 00:24:39,760 --> 00:24:43,840 ‪Cercule, mesaj: „Băieți, vreau să știți ‪că sunteți în siguranță cu mine. 428 00:24:43,920 --> 00:24:46,160 ‪Fiți voi înșivă și totul va fi bine!” 429 00:24:48,000 --> 00:24:53,040 ‪E cel mai bun mesaj ‪pe care-l putea scrie James. 430 00:24:53,120 --> 00:24:57,920 ‪Vince își caută aliați și încă nu-i are. 431 00:24:59,160 --> 00:25:00,320 ‪Discuția a fost grozavă. 432 00:25:00,400 --> 00:25:03,040 ‪Împreună cu Vince, mi-am ajutat aliații, 433 00:25:03,120 --> 00:25:05,720 ‪mi-am întărit relația cu James, aparent, 434 00:25:05,800 --> 00:25:10,600 ‪și nu cred că James bănuiește ‪că Vince e impostor. Toată lumea câștigă. 435 00:25:10,680 --> 00:25:12,160 ‪Avem două alianțe diferite. 436 00:25:12,240 --> 00:25:16,400 ‪Avem alianța mea cu Kai, Ruk ‪și, posibil, Daniel. 437 00:25:16,480 --> 00:25:23,000 ‪Și avem potențiala alianță a lui Nick ‪cu Ashley, Isabella și, poate, Jackson. 438 00:25:23,080 --> 00:25:28,200 ‪Încercăm să atragem efectivul ‪de partea noastră a Cercului, 439 00:25:28,280 --> 00:25:31,280 ‪nu de partea lui Nick. 440 00:25:31,360 --> 00:25:33,760 ‪Da, trebuie să-l luăm pe Vince. 441 00:25:33,840 --> 00:25:37,320 ‪Trebuie să evalueze ca noi, nu ca ei. 442 00:25:37,840 --> 00:25:39,360 ‪Trebuie să ne asigurăm 443 00:25:39,440 --> 00:25:42,320 ‪că avem măcar o persoană ‪pe locurile de influencer. 444 00:25:46,640 --> 00:25:48,320 ‪Noaptea coboară peste Cerc 445 00:25:48,400 --> 00:25:52,760 ‪și jucătorii sunt ocupați să se hrănească… 446 00:25:53,280 --> 00:25:56,640 ‪Mă sperie chestia asta. 447 00:25:56,720 --> 00:25:58,760 ‪Scăpăm de ea. 448 00:25:59,720 --> 00:26:01,400 ‪…încearcă să se distreze… 449 00:26:05,280 --> 00:26:08,240 ‪Trebuie răsucită o dată. Asta e! 450 00:26:08,320 --> 00:26:11,640 ‪…și încercând să doboare zidul ‪dintre normalitate și nebunie. 451 00:26:11,720 --> 00:26:16,480 ‪Bună, Ash! Am o întrebare, Ashley: ‪unde ți-ai vopsit rădăcinile? 452 00:26:16,560 --> 00:26:20,400 ‪Între timp, într-un apartament normal, ‪Nick savurează un morcov 453 00:26:21,440 --> 00:26:23,400 ‪iar Vince, niște țelină. 454 00:26:26,360 --> 00:26:29,880 ‪Bun, până nu devine gelos ‪fratele geamăn al lui Nick… 455 00:26:32,320 --> 00:26:33,160 ‪„Alertă!” 456 00:26:34,400 --> 00:26:36,120 ‪„Alertă!” 457 00:26:36,200 --> 00:26:37,520 ‪Unde mi-s ochelarii? 458 00:26:39,000 --> 00:26:41,440 {\an8}‪„Jucători, trebuie să vă evaluați ‪unii pe alții.” 459 00:26:41,520 --> 00:26:43,400 ‪Nu! 460 00:26:46,040 --> 00:26:49,160 ‪Nu știu unde mă plasez ‪după proba cu torturile de azi. 461 00:26:49,240 --> 00:26:53,440 ‪Avem alianțe puternice. ‪Va fi altfel, cu siguranță. 462 00:26:53,520 --> 00:26:57,560 ‪Trebuie să îmi bazez evaluările ‪pe o alianță teoretică. 463 00:26:58,760 --> 00:27:02,520 {\an8}‪„Evaluați ceilalți jucători, ‪de la primul la al șaptelea.” 464 00:27:02,600 --> 00:27:04,800 {\an8}‪Nu uitați: după ce că nu există, 465 00:27:04,880 --> 00:27:08,840 {\an8}‪profilul temporar al lui Nick, Vince, ‪e jucător nou, tehnic vorbind, 466 00:27:08,920 --> 00:27:10,920 ‪deci nu participă la evaluare. 467 00:27:11,000 --> 00:27:13,480 ‪Cercule, te rog, du-mă la evaluările mele! 468 00:27:14,440 --> 00:27:17,640 ‪Doamne, ce m-am încins! ‪Parcă am bufeuri de căldură. 469 00:27:17,720 --> 00:27:19,480 ‪Așa te simți la menopauză? 470 00:27:19,560 --> 00:27:20,760 ‪Eu de unde să știu? 471 00:27:25,040 --> 00:27:28,440 ‪Cercule, pe prima poziție ‪aș vrea s-o pun pe Kai. 472 00:27:30,360 --> 00:27:31,800 {\an8}‪E prietena mea cea mai bună 473 00:27:31,880 --> 00:27:36,600 {\an8}‪și cred că, dacă are ocazia ‪să lupte pentru mine, o va face. 474 00:27:36,680 --> 00:27:39,400 ‪Pe primul loc l-am avut pe Nick ‪data trecută. 475 00:27:39,480 --> 00:27:42,680 ‪De data asta, însă, ‪am mai multă încredere în Ashley. 476 00:27:42,760 --> 00:27:46,600 ‪E loială. Vrea să colaborăm. ‪Gândim la fel. 477 00:27:46,680 --> 00:27:50,080 {\an8}‪Din aceste motive, ‪o pun pe Ashley pe prima poziție. 478 00:27:51,120 --> 00:27:54,120 {\an8}‪Pe primul loc ‪va fi băiatul meu, Nick Tăticul. 479 00:27:55,520 --> 00:27:57,840 {\an8}‪Ultima oară am fost influencer 480 00:27:57,920 --> 00:28:02,760 ‪și nu mi-ar prinde bine ‪să fiu influencer de două ori la rând. 481 00:28:02,840 --> 00:28:05,240 ‪Trebuie să mă asigur ‪că Nick Tăticul e acolo, sus, 482 00:28:05,320 --> 00:28:08,280 ‪ca să mă știu în siguranță ‪fără a fi influencer. 483 00:28:08,360 --> 00:28:12,080 ‪Cercule, te rog, pune-l pe Nick ‪pe primul meu loc! 484 00:28:13,160 --> 00:28:18,200 {\an8}‪Nick a vorbit mereu cu Jackson ‪și i s-a destăinuit. 485 00:28:18,280 --> 00:28:22,640 ‪Cred că m-ar apăra, până la urmă. 486 00:28:27,520 --> 00:28:30,280 ‪Cercule, te rog, ‪pune-l pe Daniel al doilea! 487 00:28:30,800 --> 00:28:34,040 {\an8}‪Nu am niciun dubiu că mă pot baza pe el. 488 00:28:34,120 --> 00:28:37,760 ‪Pe locul trei îl pun pe Nick. 489 00:28:39,200 --> 00:28:42,680 ‪Vreau să-i dau lui Daniel ‪a treia poziție la mine. 490 00:28:44,120 --> 00:28:47,040 {\an8}‪Cred că își va respecta cuvântul 491 00:28:47,120 --> 00:28:50,560 ‪când spune că mă va apăra frățiorul. 492 00:28:50,640 --> 00:28:54,400 ‪Încerc să-i scufund pe Ashley, ‪Isabella și Nick 493 00:28:54,480 --> 00:28:58,000 ‪și sper ca fetele mele să le ia locul. 494 00:28:58,080 --> 00:29:02,280 ‪Din aceste motive, ‪îl pun pe Jackson al patrulea. 495 00:29:03,840 --> 00:29:06,320 ‪Pe locul cinci e Nick. 496 00:29:07,240 --> 00:29:12,480 {\an8}‪Am construit o legătură cu el, clar. ‪Dar nu știu încotro se îndreaptă. 497 00:29:12,560 --> 00:29:16,240 {\an8}‪Încă mai sper că se va ține de cuvânt 498 00:29:16,320 --> 00:29:19,840 ‪dacă devine influencer ‪și că nu mă va bloca. 499 00:29:19,920 --> 00:29:23,720 {\an8}‪Cercule, pune-o pe Kai pe a șasea poziție! 500 00:29:23,800 --> 00:29:27,040 {\an8}‪Am avut o conversație cu Kai ‪în care m-a asigurat 501 00:29:27,120 --> 00:29:30,120 ‪că mă va apăra, că nu mă va bloca 502 00:29:30,200 --> 00:29:32,800 {\an8}‪și că sunt în siguranță cu ea ‪până la capăt. 503 00:29:33,280 --> 00:29:37,840 {\an8}‪Doar din acest motiv ‪o pun deasupra Ruksanei. 504 00:29:37,920 --> 00:29:40,920 {\an8}‪Pe ultimul loc vreau s-o pun pe Isabella. 505 00:29:41,880 --> 00:29:45,200 {\an8}‪Cum eu nu am o legătură cu Isabella, 506 00:29:45,280 --> 00:29:49,640 ‪n-ar costa-o nimic să mă alunge ‪dacă ajunge influencer. 507 00:29:49,720 --> 00:29:53,720 ‪Aș vrea să-i dau ultimul meu loc lui Nick. 508 00:29:54,720 --> 00:29:57,600 {\an8}‪E clar că îi are pe mulți la degetul mic. 509 00:29:57,680 --> 00:30:00,400 {\an8}‪E clar că reprezintă o amenințare, ‪cum credeam eu. 510 00:30:00,480 --> 00:30:04,760 {\an8}‪Dacă îl putem elimina azi pe Nick, ‪ar fi o mare ocazie. 511 00:30:04,840 --> 00:30:06,720 ‪Cercule, te rog, trimite-mi… 512 00:30:06,800 --> 00:30:08,600 ‪Trimite-mi evaluările, iubire! 513 00:30:11,400 --> 00:30:13,240 ‪„Evaluările s-au încheiat!” 514 00:30:13,320 --> 00:30:18,600 ‪Zi-mi că am făcut ce trebuie, te rog! ‪Nu vreau să plec azi acasă. 515 00:30:18,680 --> 00:30:20,680 ‪Habar n-am ce o să iasă. 516 00:30:21,920 --> 00:30:22,960 ‪N-am nicio idee. 517 00:30:26,200 --> 00:30:27,800 ‪Evaluările s-au încheiat, 518 00:30:27,880 --> 00:30:30,760 ‪iar Nick e gata ‪s-o pună la încercare pe Kai, 519 00:30:30,840 --> 00:30:35,600 ‪deghizându-se în alt jucător ‪și descosând-o în secret. 520 00:30:35,680 --> 00:30:38,880 ‪Am avut o discuție promițătoare cu Kai 521 00:30:38,960 --> 00:30:41,720 ‪în care a spus că mă apără, ‪am zis că o apăr și eu 522 00:30:41,800 --> 00:30:44,000 {\an8}‪și simțeam că totul e bine. 523 00:30:44,080 --> 00:30:47,120 {\an8}‪Apoi am vorbit cu Isabella, ‪care mi-a spus, practic: 524 00:30:47,200 --> 00:30:52,000 ‪„Băi, te joacă pe degete! ‪Se pricepe la dat din gură.” 525 00:30:52,080 --> 00:30:56,680 ‪Din fericire, ‪încă îl mai am pe Vince în arsenal. 526 00:30:56,760 --> 00:30:59,400 ‪Așa că voi deveni Vince, 527 00:31:00,160 --> 00:31:01,320 ‪voi vorbi cu Kai 528 00:31:02,000 --> 00:31:05,760 ‪și voi afla ce gândește despre Nick. 529 00:31:08,840 --> 00:31:11,920 ‪Vince mă invită la un chat privat? 530 00:31:12,560 --> 00:31:17,400 ‪Să vedem cât de loială e Kai! 531 00:31:18,880 --> 00:31:20,320 ‪Cercule, mesaj. 532 00:31:20,400 --> 00:31:24,680 ‪„N-am putut să nu observ ‪că amândoi avem poze alb-negru. 533 00:31:26,280 --> 00:31:28,920 {\an8}‪E clar că ai bun gust. 534 00:31:29,000 --> 00:31:33,880 ‪Aș vrea să aud ce părere ai ‪despre unii jucători, 535 00:31:33,960 --> 00:31:39,840 ‪fiindcă sunt disperat să mă pun la curent. 536 00:31:39,920 --> 00:31:41,720 {\an8}‪Față zâmbitoare.” Trimite! 537 00:31:42,520 --> 00:31:44,760 {\an8}‪Zâmbet tipic pentru Vince. 538 00:31:44,840 --> 00:31:50,800 ‪Bun. Acum trebuie să mă prind ‪dacă, alegându-l pe Nick la tort, 539 00:31:51,560 --> 00:31:54,160 ‪oare o fi vorbit deja cu Nick? 540 00:31:54,240 --> 00:31:56,240 ‪Cum Nick mi-e principalul rival, 541 00:31:56,320 --> 00:31:58,680 {\an8}‪trebuie să fiu foarte atentă. 542 00:31:59,640 --> 00:32:02,720 ‪„În primul rând, ‪ar trebui să evit pe cineva?” 543 00:32:04,080 --> 00:32:05,120 ‪Bun. 544 00:32:05,200 --> 00:32:07,640 ‪Ar fi trebuit ‪s-o salut mai întâi, probabil. 545 00:32:09,920 --> 00:32:12,880 ‪Vince! Ce faci, omule? 546 00:32:12,960 --> 00:32:15,320 ‪Mesaj: „Mai întâi, te-aș întreba 547 00:32:15,400 --> 00:32:18,120 ‪dacă ți-a făcut cineva ‪vreo impresie aiurea 548 00:32:18,200 --> 00:32:20,960 ‪când ai sosit în Cerc. Emoji gânditor.” 549 00:32:21,040 --> 00:32:22,000 {\an8}‪Și trimite! 550 00:32:22,760 --> 00:32:26,680 ‪Kai are răspunsuri minunate. ‪Are o strategie bună. 551 00:32:27,480 --> 00:32:28,560 ‪Nu-mi place! 552 00:32:28,640 --> 00:32:30,000 ‪Cercule, mesaj. 553 00:32:30,080 --> 00:32:35,080 ‪„Sincer, toți îmi par foarte simpatici. 554 00:32:35,160 --> 00:32:38,480 {\an8}‪Încă n-am simțit vibrații negative, 555 00:32:38,560 --> 00:32:44,240 {\an8}‪ci doar unele foarte bune ‪într-un chat cu Nick și James. 556 00:32:44,320 --> 00:32:49,720 {\an8}‪Amândoi sunt haioși! ‪Emoji care râde cu lacrimi.” Trimite! 557 00:32:50,600 --> 00:32:52,520 ‪Trebuie să fiu detașat. 558 00:32:52,600 --> 00:32:55,360 ‪James i-a decorat tortul, 559 00:32:55,440 --> 00:32:57,760 ‪așa că am menționat un om ‪pe care știu că-l place. 560 00:32:57,840 --> 00:33:00,520 ‪Și m-am menționat și pe mine. 561 00:33:00,600 --> 00:33:05,240 ‪Vom vedea cum se aliniază ‪explicațiile ei pentru fiecare. 562 00:33:05,320 --> 00:33:08,880 {\an8}‪Mesaj: „Nick și James ‪sunt jucători buni amândoi. 563 00:33:08,960 --> 00:33:10,400 {\an8}‪Îmi place să vorbesc cu ambii. 564 00:33:10,480 --> 00:33:13,160 {\an8}‪Și Ruksana ‪e foarte de încredere și loială.” 565 00:33:13,240 --> 00:33:15,840 {\an8}‪„Aș spune că ai simțit bine energia.” 566 00:33:15,920 --> 00:33:18,400 ‪E interesant ‪că ne-a numit „jucători buni”. 567 00:33:18,480 --> 00:33:21,720 ‪Speram să spună ceva de genul: 568 00:33:21,800 --> 00:33:26,960 ‪„James e în felul ăsta. ‪Nick e așa și pe dincolo.” 569 00:33:27,040 --> 00:33:28,880 ‪Și apoi aș fi putut face o comparație. 570 00:33:28,960 --> 00:33:32,600 ‪Dar e un semn bun. ‪Chiar împărtășește informații reale. 571 00:33:32,680 --> 00:33:34,640 ‪Bun. Cercule, mesaj. 572 00:33:35,240 --> 00:33:36,880 {\an8}‪„Mulțumesc pentru lămuriri. 573 00:33:36,960 --> 00:33:40,640 {\an8}‪Încă nu prea am vorbit cu Ruksana, 574 00:33:40,720 --> 00:33:43,080 ‪dar pare grozavă. 575 00:33:43,160 --> 00:33:45,520 ‪Cum ți s-a părut proba torturilor?” 576 00:33:45,600 --> 00:33:48,560 ‪„Părea că și tu și Nick ‪aveți mulți prieteni.” 577 00:33:49,600 --> 00:33:51,880 ‪E bine de știut că a observat asta, 578 00:33:51,960 --> 00:33:55,240 ‪fiindcă asta înseamnă ‪că mai observă și alții. 579 00:33:55,320 --> 00:33:58,200 ‪E un mesaj grozav, Vince! 580 00:33:58,280 --> 00:34:03,200 ‪L-ai menționat iar pe Nick. ‪Vince, te descurci de minune! 581 00:34:03,280 --> 00:34:06,360 {\an8}‪Bun. Mesaj: ‪„Cred că eu și Nick avem mulți prieteni 582 00:34:06,440 --> 00:34:08,600 {\an8}‪fiindcă suntem sinceri și direcți, 583 00:34:08,680 --> 00:34:12,360 {\an8}‪dar totuși avem energie pozitivă. ‪Față zâmbitoare.” Și trimite! 584 00:34:13,000 --> 00:34:17,160 ‪Nu vreau nici să-l împing spre Nick, ‪nici să-l vorbesc de rău pe Nick, 585 00:34:17,240 --> 00:34:21,560 ‪fiindcă am o alianță cu el. 586 00:34:21,640 --> 00:34:24,760 ‪Continuă reacțiile pozitive la Nick. 587 00:34:24,840 --> 00:34:30,200 ‪Asta mă face să cred că Kai ‪mă percepe ca fiind sincer cu ea 588 00:34:30,280 --> 00:34:34,120 ‪în conversațiile noastre despre alianțe. ‪Asta e bine. 589 00:34:34,200 --> 00:34:36,520 ‪Mă simt mai bine față de Kai. 590 00:34:37,040 --> 00:34:39,960 ‪Vince, ai reușit din nou. Bravo! 591 00:34:40,040 --> 00:34:41,280 ‪L-ai jucat bine pe Vince, 592 00:34:41,360 --> 00:34:43,760 ‪dar Kai v-a cam jucat pe amândoi. 593 00:34:44,280 --> 00:34:45,840 ‪Se apropie rezultatele evaluărilor 594 00:34:45,920 --> 00:34:48,560 ‪și unii jucători depun mari eforturi 595 00:34:48,640 --> 00:34:51,040 ‪să evite alerta care știu că va veni. 596 00:34:51,120 --> 00:34:52,560 ‪Aici e comod. 597 00:34:53,960 --> 00:34:55,440 ‪„Alertă!” 598 00:34:55,520 --> 00:34:56,920 ‪Doamne! 599 00:34:58,160 --> 00:34:59,880 ‪Nu sunt pregătită. 600 00:35:00,480 --> 00:35:01,640 ‪Încercarea moarte n-are! 601 00:35:03,200 --> 00:35:04,880 ‪„Avem rezultatele evaluărilor.” 602 00:35:05,600 --> 00:35:06,520 ‪Chiar așa! 603 00:35:07,440 --> 00:35:09,720 ‪Nu mă simt la fel de bine ca data trecută. 604 00:35:09,800 --> 00:35:14,080 ‪Dacă sunt iar al optulea sau al șaptelea, ‪nu merit să fiu aici. 605 00:35:14,160 --> 00:35:15,680 ‪Dacă sunt la urmă, 606 00:35:15,760 --> 00:35:18,000 ‪lumea îmi va datora explicații. 607 00:35:18,080 --> 00:35:21,080 ‪Nu uitați că Vince e jucător nou, ‪deci nu poate fi evaluat, 608 00:35:21,160 --> 00:35:23,840 ‪iar ceilalți jucători nu știu ‪că el nu evaluează. 609 00:35:26,040 --> 00:35:28,560 ‪Urăsc să nu știu unde mă voi plasa. 610 00:35:28,640 --> 00:35:31,960 ‪Cercule, zi-mi direct, n-o mai îndulci! 611 00:35:34,440 --> 00:35:37,080 ‪Începem! Locul al optulea. 612 00:35:39,720 --> 00:35:40,880 ‪Al optulea e nasol. 613 00:35:42,520 --> 00:35:44,880 ‪E dureros de privit. 614 00:35:44,960 --> 00:35:47,520 ‪Dacă sunt eu, dau un șut în dulapul ăsta! 615 00:35:47,600 --> 00:35:48,920 ‪N-o să fie de bine, nu? 616 00:35:50,680 --> 00:35:53,120 ‪- Haide! ‪- Pe cine avem? 617 00:36:06,000 --> 00:36:07,240 ‪Kai e a opta. 618 00:36:07,960 --> 00:36:11,840 ‪Asta chiar mă ustură! 619 00:36:12,360 --> 00:36:14,920 ‪Au vrut să scape de ea. 620 00:36:15,000 --> 00:36:17,120 ‪Ținta de pe spatele meu era reală. 621 00:36:17,200 --> 00:36:20,720 ‪Cred că Formația a sabotat-o. 622 00:36:20,800 --> 00:36:24,440 ‪- Da! ‪- Doamne! Nu suntem ultimii! Mulțumesc! 623 00:36:24,520 --> 00:36:28,320 ‪- Stau bine! ‪- Doamne! 624 00:36:28,400 --> 00:36:30,600 ‪Nu înțeleg care-i faza. 625 00:36:30,680 --> 00:36:32,720 ‪E clar că sunt multe alianțe. 626 00:36:33,320 --> 00:36:37,440 ‪Sunt șocat. Se pare ‪că vom avea rezultate imprevizibile. 627 00:36:37,520 --> 00:36:39,160 ‪Nu știu la ce să mă aștept. 628 00:36:39,880 --> 00:36:41,440 {\an8}‪Cine e al șaptelea? 629 00:36:45,000 --> 00:36:46,480 ‪Locul al șaptelea. 630 00:36:46,560 --> 00:36:50,360 ‪Nu fac față la șapte iar. ‪Nu-mi da locul șapte! 631 00:36:50,440 --> 00:36:52,280 ‪Să fie Jackson al șaptelea! 632 00:36:52,360 --> 00:36:54,560 ‪Te rog, să nu fiu eu! 633 00:36:54,640 --> 00:36:57,080 ‪Să vedem dacă e altă surpriză! 634 00:36:57,160 --> 00:36:59,280 ‪Locul șapte! Pe cine avem? 635 00:37:08,120 --> 00:37:09,120 ‪Urăsc asta! 636 00:37:09,760 --> 00:37:12,200 ‪Bine! Bun. 637 00:37:12,280 --> 00:37:14,040 ‪- Isabella? ‪- Nu! 638 00:37:14,880 --> 00:37:17,000 ‪Ce se întâmplă? 639 00:37:17,080 --> 00:37:20,760 ‪A căzut de la influencer ‪pe poziția a șaptea. 640 00:37:20,840 --> 00:37:23,600 ‪Mulți au început să joace pe bune. 641 00:37:25,600 --> 00:37:27,320 ‪Doamne, să vedem locul șase! 642 00:37:27,400 --> 00:37:30,520 ‪Nu vreau locul al șaselea, ‪dar e mai bun decât al șaptelea! 643 00:37:31,400 --> 00:37:32,760 ‪Sper că nu e Ruksana. 644 00:37:34,120 --> 00:37:36,280 ‪Să nu fiu eu! Să nu fie Ashley! 645 00:37:38,360 --> 00:37:39,600 ‪E stresant. 646 00:37:43,960 --> 00:37:45,800 ‪Asta mă doare! 647 00:37:45,880 --> 00:37:51,280 ‪Ruksana e a șasea. Ce se întâmplă? ‪Fata aia e numărul unu al meu! 648 00:37:52,480 --> 00:37:55,800 ‪Super! Nu o avem pe Kai în top ‪și nici pe Ruksana. 649 00:37:55,880 --> 00:38:01,200 ‪Alianțele mele! Îi am pe Daniel și James. ‪Sper să fie pe poziții bune. 650 00:38:02,400 --> 00:38:05,760 ‪Vezi rahaturile astea? ‪Uite toată alianța mea! 651 00:38:06,520 --> 00:38:07,720 ‪Da, te-am auzit. Știu. 652 00:38:07,800 --> 00:38:11,360 ‪Va trebui să ne gândim la altceva, ‪că așa nu merge. 653 00:38:12,520 --> 00:38:15,880 ‪Al cincilea. Nu-l vreau. ‪Acum nu știu în cine pot avea încredere. 654 00:38:15,960 --> 00:38:18,120 ‪Trebuie să merg tot mai sus. 655 00:38:18,200 --> 00:38:20,080 ‪Dumnezeule! 656 00:38:20,160 --> 00:38:23,680 ‪Cinci pentru James. Cinci. ‪Bate cuba, James! 657 00:38:24,600 --> 00:38:25,760 ‪Îmi convine al cincilea. 658 00:38:31,120 --> 00:38:32,560 ‪Jackson e al cincilea! 659 00:38:33,360 --> 00:38:35,040 ‪Doamne! 660 00:38:35,120 --> 00:38:37,640 ‪Bine. Nu m-am supărat. 661 00:38:37,720 --> 00:38:39,240 ‪Jackson! Stai! 662 00:38:40,040 --> 00:38:41,040 ‪Rahat! 663 00:38:44,120 --> 00:38:46,920 ‪Al membru al Formației e la urmă. 664 00:38:47,000 --> 00:38:52,080 ‪Am avansat de la ultimul loc ‪la al cincilea. Îmi convine. 665 00:38:52,160 --> 00:38:56,000 ‪În momentul ăsta, n-am habar ‪în cine să am încredere. 666 00:38:59,160 --> 00:39:02,640 ‪- Al patrulea. ‪- Te rog, să fie Ashley! 667 00:39:02,720 --> 00:39:04,600 ‪Nu Daniel sau James! 668 00:39:05,640 --> 00:39:06,760 ‪Hai, Cercule! 669 00:39:10,280 --> 00:39:11,280 ‪Haide! 670 00:39:15,920 --> 00:39:18,800 ‪Poftim. Am reușit! 671 00:39:23,200 --> 00:39:26,240 ‪În clipa asta, ‪alianța mea și-o ia peste bot. 672 00:39:29,800 --> 00:39:33,600 ‪Poate stă bine Daniel, totuși. ‪Trebuie să sper. 673 00:39:34,600 --> 00:39:40,520 ‪Deci au mai rămas Ashley, Nick și Daniel. 674 00:39:43,280 --> 00:39:45,840 ‪Te rog, Atotputernicule, ‪dă-mi speranță! N-am idee. 675 00:39:45,920 --> 00:39:49,200 ‪La cum mă știu, să vezi ce mi-o iau! 676 00:39:49,280 --> 00:39:54,520 ‪Bine, mamă! Am ajuns între primii trei. ‪E cea mai bună poziție de până acum. 677 00:39:54,600 --> 00:39:58,000 ‪Sunt la un pas distanță ‪de a deveni iar influencer. 678 00:39:58,080 --> 00:40:02,360 ‪Doamne! N-am vrut asta. ‪Dar știți ceva? Ia auziți-mi răgetul! 679 00:40:02,440 --> 00:40:04,400 ‪Te rog, să fie Ashley! 680 00:40:04,920 --> 00:40:10,160 ‪Hai! În numele tuturor lucrurilor bune, ‪să fie Ashley pe a treia poziție! 681 00:40:15,600 --> 00:40:20,760 ‪Da! Bun, locul trei. Simt că trăiesc! 682 00:40:21,360 --> 00:40:24,160 ‪Deci primii doi sunt Daniel și Nick. 683 00:40:26,520 --> 00:40:30,280 ‪Doamne! Da! 684 00:40:30,360 --> 00:40:33,880 ‪Băiatul vostru e printre primii doi. Hai! 685 00:40:35,680 --> 00:40:37,320 ‪E omul meu! 686 00:40:37,400 --> 00:40:39,880 ‪Hai, pune-l pe Nick primul! 687 00:40:40,680 --> 00:40:42,920 ‪Nu-mi pasă, fă! Dă-mi locul doi! 688 00:40:47,400 --> 00:40:49,400 ‪Da! 689 00:40:49,480 --> 00:40:51,400 ‪Dă-mi coroana aia! 690 00:40:51,480 --> 00:40:53,680 ‪Vince, te iubesc, omule! 691 00:40:53,760 --> 00:40:56,240 ‪Locul al doilea! 692 00:40:56,320 --> 00:41:00,280 ‪Daniel, dragule, totul e în mâinile tale. 693 00:41:00,360 --> 00:41:03,600 ‪Cred că Nick va vrea să elimine ‪o jucătoare mare, Kai sau Ruksana, 694 00:41:03,680 --> 00:41:05,360 ‪și nu pot permite asta. 695 00:41:05,440 --> 00:41:09,720 ‪Nick ar putea proceda oricum. ‪Mă poate elimina ca rivală principală 696 00:41:09,800 --> 00:41:13,160 {\an8}‪sau se poate ține de cuvânt ‪și să fie loial, cum a promis. 697 00:41:14,040 --> 00:41:16,480 {\an8}‪Uite-o! Am bifa albastră. 698 00:41:16,560 --> 00:41:19,000 ‪E ziua pe care o așteptam cu toții. 699 00:41:21,880 --> 00:41:23,320 ‪Mă simt bine! 700 00:41:26,480 --> 00:41:28,160 ‪Influencerii au fost aleși 701 00:41:28,240 --> 00:41:31,240 ‪și e momentul ca Cercul ‪să-i facă pe toți să strige… 702 00:41:32,040 --> 00:41:33,440 ‪„Alertă!” 703 00:41:33,520 --> 00:41:36,680 ‪- Ce e asta? ‪- Bine! Să vedem ce urmează! 704 00:41:37,640 --> 00:41:41,120 ‪„Nick și Daniel ‪sunt influenceri ai Cercului!” 705 00:41:41,720 --> 00:41:43,080 ‪Se știe! 706 00:41:43,160 --> 00:41:45,240 ‪Da! Bine, Daniel! 707 00:41:47,640 --> 00:41:49,840 ‪„Nick și Daniel trebuie să meargă acum…” 708 00:41:49,920 --> 00:41:52,360 ‪„…la Refugiu, pentru a decide.” 709 00:41:53,480 --> 00:41:55,240 ‪Hai că poți, Nick! 710 00:41:55,320 --> 00:41:59,560 ‪Nu-l lăsa să te convingă! ‪E mai periculos decât credem. 711 00:41:59,640 --> 00:42:01,000 ‪Nu mă simt în siguranță. 712 00:42:01,080 --> 00:42:03,800 ‪Unul dintre cei doi ‪îl va convinge pe celălalt. 713 00:42:03,880 --> 00:42:09,080 ‪Mă rog din tot sufletul să fie Nick, ‪ca să pot rămâne aici. 714 00:42:09,720 --> 00:42:11,840 ‪Nu știu ce să cred despre Daniel. 715 00:42:11,920 --> 00:42:13,280 ‪Doamne! Abia aștept! 716 00:42:13,360 --> 00:42:16,640 ‪Putem bloca pe cineva. Bag o bârfă. Hai! 717 00:42:16,720 --> 00:42:18,560 ‪Știu că voi pleca. 718 00:42:21,800 --> 00:42:23,840 ‪Am mare încredere în Daniel. 719 00:42:23,920 --> 00:42:29,280 ‪Nu cred că azi va fi ultima mea zi. ‪Sper să am dreptate. 720 00:42:29,360 --> 00:42:31,120 ‪Să înceapă jocul! 721 00:42:31,200 --> 00:42:34,560 ‪Nick a spus că mă pot baza pe el, 722 00:42:34,640 --> 00:42:39,880 ‪dar nu văd de cine altcineva ‪ar scăpa în acest moment. 723 00:42:39,960 --> 00:42:43,400 ‪E concentrat pe joc. Da. 724 00:42:45,520 --> 00:42:47,480 ‪Da. Ca influenceri începători, 725 00:42:47,560 --> 00:42:50,000 ‪sunt sigură că el și Daniel ‪se vor concentra maxim 726 00:42:50,080 --> 00:42:52,040 ‪când intră prima dată în Refugiu. 727 00:42:56,080 --> 00:43:00,600 ‪Doamne! Ce șic e! 728 00:43:00,680 --> 00:43:04,080 ‪Parcă au proiectat scaunul ăsta ‪pentru mine! 729 00:43:04,600 --> 00:43:08,520 ‪În sfârșit, regele a ajuns pe tron! 730 00:43:08,600 --> 00:43:12,480 ‪E destinul meu. Aici mi-e locul. 731 00:43:12,560 --> 00:43:17,120 ‪Am așteptat tot jocul ocazia asta 732 00:43:17,200 --> 00:43:20,160 ‪și acum am șansa să schimb totul. 733 00:43:20,680 --> 00:43:22,680 ‪O să fie dificil. Simt asta. 734 00:43:22,760 --> 00:43:26,600 ‪Eu și Daniel suntem în tabere opuse. 735 00:43:26,680 --> 00:43:28,640 ‪Nu știu cum ne vom pune de acord. 736 00:43:28,720 --> 00:43:32,400 ‪Azi va fi foarte greu să luăm o decizie. 737 00:43:32,480 --> 00:43:36,840 ‪Daniel nu îi va alege pe James, ‪Ruksana sau Kai. 738 00:43:36,920 --> 00:43:40,320 ‪S-a declarat război în toată regula. 739 00:43:40,400 --> 00:43:45,320 ‪Nu pot lăsa să fie blocat ‪niciun membru al Formației. 740 00:43:45,400 --> 00:43:47,640 ‪Asta ar strica totul. 741 00:43:48,400 --> 00:43:50,720 ‪Va trebui să mă murdăresc pe mâini. 742 00:43:50,800 --> 00:43:54,360 ‪N-am cum să închei seara ‪mulțumindu-i pe toți. 743 00:43:54,960 --> 00:43:56,600 ‪Strânge bine șireturile! 744 00:43:57,640 --> 00:43:59,640 ‪Uită-te bine și la pantofii tăi, Daniel, 745 00:43:59,720 --> 00:44:03,120 ‪fiindcă Cercul vă va trimite o chestie. 746 00:44:05,120 --> 00:44:06,080 ‪Se întâmplă! 747 00:44:06,920 --> 00:44:09,320 ‪Credeam că nu primim alerte aici. 748 00:44:10,680 --> 00:44:12,840 ‪E palpitant. 749 00:44:14,680 --> 00:44:15,760 ‪Ce? 750 00:44:15,840 --> 00:44:19,440 ‪„În seara asta, ‪doi jucători vor fi blocați din Cerc”? 751 00:44:21,840 --> 00:44:24,640 ‪Căcat! Doi? 752 00:44:24,720 --> 00:44:28,160 ‪Acum sigur am zburat! E… 753 00:44:29,640 --> 00:44:32,360 ‪Vai de mine! Ce se întâmplă? 754 00:44:33,880 --> 00:44:36,560 ‪„Nu va exista un chat al influencerilor.” 755 00:44:38,440 --> 00:44:40,480 ‪De ce? 756 00:44:40,560 --> 00:44:44,120 ‪M-a luat cu fiori și tremurici. 757 00:44:44,760 --> 00:44:46,880 ‪S-a schimbat complet jocul! 758 00:44:49,040 --> 00:44:54,520 ‪„Nick și Daniel trebuie să aleagă fiecare ‪un jucător pe care să-l blocheze.” 759 00:44:55,720 --> 00:44:57,400 ‪Nu! 760 00:44:58,120 --> 00:45:02,400 ‪Și apoi persoana va fi blocată direct? ‪Fără discuții, fără nimic? 761 00:45:03,720 --> 00:45:06,000 ‪Inima mea, în clipa asta… 762 00:45:06,080 --> 00:45:07,120 ‪Plec acasă. 763 00:45:07,200 --> 00:45:10,680 ‪Avem câte un influencer ‪din fiecare alianță. 764 00:45:10,760 --> 00:45:13,320 ‪Habar n-am cum se va rezolva. 765 00:45:13,400 --> 00:45:19,480 ‪Mă înspăimântă să nu știu ce face Daniel ‪și să nu am niciun cuvânt de spus. 766 00:45:19,560 --> 00:45:22,920 ‪„Toți jucătorii trebuie să intre ‪pe Chatul Cercului.” 767 00:45:23,000 --> 00:45:25,080 ‪Așa vor proceda? Câte unul, pe rând? 768 00:45:25,160 --> 00:45:26,440 ‪Dumnezeule! 769 00:45:28,160 --> 00:45:30,120 ‪E tot mai adevărată treaba! 770 00:45:33,960 --> 00:45:37,120 ‪Kai e principalul pericol ‪din calea victoriei mele. 771 00:46:12,960 --> 00:46:17,920 {\an8}‪Subtitrarea: Crina Caliman