1
00:00:07,920 --> 00:00:09,200
{\an8}UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:09,280 --> 00:00:10,520
{\an8}S-a crăpat de ziuă în Cerc,
3
00:00:10,600 --> 00:00:14,680
{\an8}iar jucătorii au trecut de prima noapte
alături de un nou-venit fantomatic.
4
00:00:19,480 --> 00:00:22,800
- Bună dimineața, Cercule!
- 'Neața!
5
00:00:24,000 --> 00:00:26,120
{\an8}Deși ei nu știu că Vince,
vânătorul de fantome,
6
00:00:26,200 --> 00:00:28,400
{\an8}e interpretat de Nick Ștrengarul.
7
00:00:30,200 --> 00:00:31,720
Vince încă e aici!
8
00:00:31,800 --> 00:00:34,760
{\an8}Azi avem altă șansă la glorie.
9
00:00:35,360 --> 00:00:40,200
{\an8}Eu și Nick am avut o discuție
de-a dreptul spectaculoasă.
10
00:00:41,080 --> 00:00:43,880
Chiar am încredere în el.
11
00:00:44,520 --> 00:00:46,880
{\an8}Îl ador pe Vince! Aveam nevoie de el aici.
12
00:00:46,960 --> 00:00:49,760
{\an8}Avem în comun
mica noastră lume paranormală.
13
00:00:49,840 --> 00:00:52,720
{\an8}Nu vreau nimic în comun cu Vince
și nici să ne apropiem.
14
00:00:52,800 --> 00:00:56,760
{\an8}Mă voi preface că da,
în caz că suntem în același chat?
15
00:00:56,840 --> 00:00:59,200
{\an8}Desigur, fiindcă sunt jucător
și ăsta e un joc.
16
00:00:59,280 --> 00:01:04,040
{\an8}Mă pot folosi de Vince ca să aflu
ce gândesc ceilalți cu adevărat.
17
00:01:04,120 --> 00:01:06,120
Deci Vince are multă putere acum.
18
00:01:10,960 --> 00:01:12,800
Și după ce, grație lui Vince,
19
00:01:12,880 --> 00:01:15,200
Nick a readus la modă pelerina,
20
00:01:15,280 --> 00:01:17,920
Cercule se trezește la viață
și nu pierde timpul,
21
00:01:18,000 --> 00:01:20,400
dându-le un joculeț
cu care să-și înceapă ziua.
22
00:01:22,160 --> 00:01:24,200
{\an8}„Cofetărie pentru un bun prieten!”
23
00:01:24,280 --> 00:01:26,120
Îmi place cofetăria!
24
00:01:26,200 --> 00:01:28,040
Sper că n-am de gătit pentru cineva.
25
00:01:28,120 --> 00:01:30,680
Bun venit
la Concursul de Cofetărie din Cerc!
26
00:01:31,440 --> 00:01:32,720
{\an8}În acest concurs,
27
00:01:32,800 --> 00:01:36,080
{\an8}jucătorii vor decora un tort
dedicat celui mai bun prieten din Cerc.
28
00:01:36,160 --> 00:01:39,360
Asta le va arăta tuturor
cui îi sunt loiali.
29
00:01:39,440 --> 00:01:41,080
Va fi dificil.
30
00:01:41,160 --> 00:01:45,360
{\an8}Vom afla care sunt
cei mai buni prieteni din Cerc.
31
00:01:45,440 --> 00:01:49,600
Nick îl interpretează pe Vince, deci
va decora un tort în plus. În pelerină.
32
00:01:49,680 --> 00:01:52,480
Bineînțeles. Doar un tort ar fi prea ușor.
33
00:01:52,560 --> 00:01:56,760
Jucătorilor li se livrează la ușă
ingredientele dulci.
34
00:01:56,840 --> 00:01:58,080
Ce de tort!
35
00:01:58,160 --> 00:02:01,080
Doamne! Ce de lucruri!
36
00:02:02,120 --> 00:02:03,720
Bun, avem pălării.
37
00:02:03,800 --> 00:02:04,960
Glazură de ciocolată.
38
00:02:05,560 --> 00:02:06,400
Covrigei!
39
00:02:06,480 --> 00:02:08,320
Spray cu sclipici comestibil.
40
00:02:10,320 --> 00:02:12,440
După asta o să mă piș sclipici?
41
00:02:14,160 --> 00:02:16,040
Nu poți decora fără șorț.
42
00:02:16,120 --> 00:02:17,520
Ce drăguț!
43
00:02:18,160 --> 00:02:19,800
Ce-o să ne distrăm!
44
00:02:19,880 --> 00:02:22,560
Am tot ce-mi trebuie, dar nicio idee.
45
00:02:23,760 --> 00:02:25,680
„Jucători, aveți 20 de minute.”
46
00:02:25,760 --> 00:02:27,640
Avem doar 20 de minute? Glumești?
47
00:02:29,480 --> 00:02:31,880
„Ai tot 20 de minute
pentru ambele torturi!”
48
00:02:33,760 --> 00:02:36,760
Mă simt puțin depășit de situație.
49
00:02:38,000 --> 00:02:40,400
„Nicio grijă! Va fi floare la ureche.”
50
00:02:40,480 --> 00:02:41,520
Start cronometru!
51
00:02:41,600 --> 00:02:43,800
Scaunul trebuie să dispară de aici.
52
00:02:43,880 --> 00:02:45,280
Bine, hai s-o facem!
53
00:02:45,360 --> 00:02:49,320
Hai să-l lustruim cu chestia asta!
54
00:02:49,400 --> 00:02:50,360
Așa derulez eu.
55
00:02:50,440 --> 00:02:54,640
{\an8}- Hai că jucăm pe bune acum!
- De unde să încep?
56
00:02:54,720 --> 00:02:57,840
Kai face un tort
pentru prietena ei, Ruksana.
57
00:02:57,920 --> 00:02:59,680
Când ne gândim la Ruksana,
58
00:02:59,760 --> 00:03:04,040
ne gândim la dulce, picant
și tot ce e frumos.
59
00:03:04,840 --> 00:03:05,920
E bună glazura!
60
00:03:06,840 --> 00:03:09,520
Iar Ruksana îi întoarce favoarea lui Kai.
61
00:03:09,600 --> 00:03:13,880
O să-l fac distractiv,
dulce, colorat, vesel.
62
00:03:13,960 --> 00:03:15,640
Se fărâmă tortul!
63
00:03:16,240 --> 00:03:18,520
Isabella compune creația ei pentru Nick.
64
00:03:18,600 --> 00:03:21,880
Am decis să fac un degradé
de la albastru la alb.
65
00:03:21,960 --> 00:03:24,520
Cred că i se potrivește lui Nick.
66
00:03:24,600 --> 00:03:27,400
E cam urât,
dar unele porțiuni sunt drăguțe.
67
00:03:27,480 --> 00:03:30,560
Doamne! E ca un masacru, la propriu.
68
00:03:30,640 --> 00:03:34,240
Daniel face un tort drăguț
și deloc înfricoșător pentru Ruksana.
69
00:03:34,320 --> 00:03:37,880
Vreau să vadă în acest tort
cum ni se conectează inimile
70
00:03:37,960 --> 00:03:41,360
și frumusețea prieteniei
pe care am creat-o.
71
00:03:41,440 --> 00:03:43,480
Să fim serioși!
72
00:03:44,400 --> 00:03:46,960
Nick face o capodoperă pentru Isabella.
73
00:03:47,040 --> 00:03:49,440
Ce nasol! Nici nu iese inima.
74
00:03:49,520 --> 00:03:51,480
Am pus inima din două motive.
75
00:03:51,560 --> 00:03:54,080
Unu: știu că Isabella are o inimă mare
76
00:03:54,160 --> 00:03:56,080
și doi: îmi place mult de ea.
77
00:03:57,200 --> 00:03:58,760
Se topește peste tot!
78
00:03:58,840 --> 00:04:01,640
Tortul lui Ashley
e pentru omul ei de bază, Nick.
79
00:04:01,720 --> 00:04:03,240
Vreau să-i arăt că îl iubesc.
80
00:04:03,320 --> 00:04:07,400
{\an8}Vreau să știe nu doar că m-aș sui pe el,
81
00:04:07,480 --> 00:04:10,480
ci și că îl consider
prietenul meu cel mai bun.
82
00:04:13,880 --> 00:04:16,920
Tortul meu e mai negru decât mine! Bun.
83
00:04:17,000 --> 00:04:19,200
Creația culinară a lui James e pentru Kai.
84
00:04:19,760 --> 00:04:23,600
Încerc să-i fac o coroană,
fiindcă s-a purtat ca o regină cu mine.
85
00:04:25,760 --> 00:04:30,640
Hai că-ți pun toată sticla de sclipici!
86
00:04:30,720 --> 00:04:34,440
Sper ca Isabella să nu se simtă jignită,
fiindcă eu m-aș simți.
87
00:04:34,520 --> 00:04:36,760
Jackson face un tort pentru Isabella.
88
00:04:36,840 --> 00:04:42,480
Credeam că va trebui să mă prefac
că îmi iese prost tortul,
89
00:04:42,560 --> 00:04:45,800
dar n-a trebuit să mă prefac deloc.
90
00:04:45,880 --> 00:04:48,720
Ia uitați-vă aici! Hai că iese!
91
00:04:48,800 --> 00:04:50,040
Rahat!
92
00:04:50,120 --> 00:04:54,200
Cred că l-am stricat.
O voi dezamăgi crunt pe Isabella.
93
00:04:54,280 --> 00:04:57,720
{\an8}Grăbește-te, Nick!
Trebuie să faci și tortul lui Vince.
94
00:04:58,240 --> 00:05:00,600
{\an8}L-am terminat pe ăsta.
Nu sunt prea mulțumit,
95
00:05:00,680 --> 00:05:02,000
{\an8}dar nu am timp.
96
00:05:02,080 --> 00:05:04,680
Trebuie să trec la tortul lui Vince.
97
00:05:04,760 --> 00:05:06,320
E hidos.
98
00:05:06,920 --> 00:05:08,960
De ce te miști? Nu te mai mișca, fă!
99
00:05:10,360 --> 00:05:13,280
Vince nu se prea pricepe la cofetărie.
Pot să-l fac rapid.
100
00:05:13,360 --> 00:05:14,560
Coroana se crapă.
101
00:05:14,640 --> 00:05:16,320
Dar-ar dracii în ea!
102
00:05:16,920 --> 00:05:17,960
Stați așa!
103
00:05:19,000 --> 00:05:21,040
Vince face un tort pentru Nick.
104
00:05:21,120 --> 00:05:26,360
Sper ca asta să mă prezinte celorlalți
ca un om drăguț și primitor.
105
00:05:26,440 --> 00:05:33,040
N-aș bănui că a făcut o fată asta.
Aici a explodat un băiat de 12 ani.
106
00:05:33,120 --> 00:05:34,760
Măcar seamănă a bețe de tobă?
107
00:05:34,840 --> 00:05:37,480
Dacă i-ai da asta
unei adevărate regine, te-ar decapita.
108
00:05:37,560 --> 00:05:39,240
Doamne!
109
00:05:39,320 --> 00:05:41,200
Spray-ul!
110
00:05:42,680 --> 00:05:44,280
Trebuie să mă grăbesc.
111
00:05:48,480 --> 00:05:50,840
- „Timpul a expirat!”
- Gata.
112
00:05:50,920 --> 00:05:54,240
Credeam că va fi rău.
A fost mai rău decât credeam.
113
00:05:56,040 --> 00:05:58,160
- „Acum trebuie…”
- „…să vă pozați torturile.”
114
00:05:58,240 --> 00:05:59,440
Bine.
115
00:05:59,520 --> 00:06:02,120
Nu-l pot arunca, vă rog?
116
00:06:02,200 --> 00:06:04,840
Acum, că și-au terminat capodoperele,
117
00:06:04,920 --> 00:06:07,320
jucătorii fac la fel
ca 98% din cei de pe Instagram:
118
00:06:07,400 --> 00:06:09,200
fac o poză cu tortul
119
00:06:09,280 --> 00:06:12,760
și o încarcă, alături de o descriere
vizibilă pentru toată lumea.
120
00:06:12,840 --> 00:06:16,760
Îmi vine în minte: „Un tort dat dracului
pentru o persoană dată dracului.”
121
00:06:16,840 --> 00:06:22,920
{\an8}Aș spune ceva de genul: „Farmec și stil.
Sunt prietena lui Kai.”
122
00:06:23,000 --> 00:06:29,640
Cercule, vreau să scrie la tort:
„Isabella, sfera mea solară uriașă.”
123
00:06:29,720 --> 00:06:34,840
Cred că o să râdă
și o să-și dea ochii peste cap.
124
00:06:34,920 --> 00:06:38,560
{\an8}TOATE TORTURILE SUNT GATA SĂ FIE ADMIRATE
125
00:06:38,640 --> 00:06:39,800
{\an8}Poftim!
126
00:06:40,720 --> 00:06:42,520
{\an8}Abia aștept!
127
00:06:42,600 --> 00:06:46,000
{\an8}Începem cu Ashley, jucată de Matthew,
cu tortul pentru Nick.
128
00:06:47,600 --> 00:06:48,880
EMN
129
00:06:48,960 --> 00:06:53,280
{\an8}„Pentru Nick. Un tort dulce
pentru un om dulce.”
130
00:06:54,040 --> 00:06:59,360
{\an8}Doamne! Ce bine a ieșit!
131
00:06:59,440 --> 00:07:03,080
{\an8}„EMN” presupun că înseamnă
Energia Marelui Nick.
132
00:07:03,160 --> 00:07:04,920
Sper să vadă că e o minge de baseball.
133
00:07:05,000 --> 00:07:07,400
Habar n-am ce e chestia din vârf.
134
00:07:07,480 --> 00:07:09,240
Sper să vadă câinele.
135
00:07:09,320 --> 00:07:10,640
Ăla e Mickey Mouse?
136
00:07:10,720 --> 00:07:13,920
Cred că a încercat să-i facă câinele.
137
00:07:14,440 --> 00:07:19,000
Mă întreb dacă Ashley și Nick
au o alianță de care nu știam eu.
138
00:07:19,080 --> 00:07:20,640
E foarte interesant.
139
00:07:21,160 --> 00:07:23,440
Urmează tortul lui Daniel pentru Ruksana.
140
00:07:24,840 --> 00:07:28,920
{\an8}Daniel! „Un tort dat dracului
pentru o persoană dată dracului.”
141
00:07:29,000 --> 00:07:34,200
{\an8}Mamă, are de toate pe el!
Nu s-a abținut deloc! Bine.
142
00:07:35,040 --> 00:07:36,400
{\an8}E tragic.
143
00:07:36,480 --> 00:07:38,320
Ce-a pățit?
144
00:07:38,400 --> 00:07:41,360
{\an8}Daniel a luat
tot ce ni s-a livrat în cutie,
145
00:07:41,440 --> 00:07:44,200
{\an8}și-a băgat picioarele
și a pus totul pe tort.
146
00:07:44,280 --> 00:07:47,760
{\an8}Iubito, am încercat! Ruksana,
ești o persoană cu multe fațete.
147
00:07:47,840 --> 00:07:49,400
Ai de toate.
148
00:07:49,480 --> 00:07:52,120
Mulțumesc, Daniel,
că te-ai gândit la mine!
149
00:07:52,200 --> 00:07:54,600
Acum, tortul Isabellei pentru Nick.
150
00:07:56,360 --> 00:08:01,480
{\an8}„Pentru Nick. Am vrut un tort
plin de Energia Marelui Nick,
151
00:08:02,520 --> 00:08:05,840
{\an8}căței, muzică
și am încercat o coafură mohawk!”
152
00:08:05,920 --> 00:08:08,520
{\an8}Da, văd cățelușul de pe lateral.
153
00:08:10,200 --> 00:08:13,560
Deci a avut cam aceeași idee ca mine.
154
00:08:13,640 --> 00:08:16,640
Arată nasol față de cel al lui Ashley.
155
00:08:16,720 --> 00:08:19,640
Nu i-a făcut unul lui Jackson,
dar n-are nimic.
156
00:08:19,720 --> 00:08:23,320
Mă mir că Nick
are doi prieteni la cataramă în Cerc.
157
00:08:23,400 --> 00:08:26,320
Văd deja două alianțe mari.
158
00:08:27,040 --> 00:08:29,800
Urmează tortul lui Jackson
pentru Isabella.
159
00:08:33,560 --> 00:08:37,520
{\an8}„Isabella, sfera mea solară uriașă!”
160
00:08:37,600 --> 00:08:39,960
{\an8}E un dezastru.
161
00:08:40,040 --> 00:08:42,920
{\an8}Tortul meu e o porcărie.
162
00:08:45,040 --> 00:08:47,600
{\an8}Parcă a borât un unicorn pe tortul lui,
163
00:08:47,680 --> 00:08:50,520
{\an8}apoi el a luat o mână de galben și…
164
00:08:50,600 --> 00:08:55,000
{\an8}Parcă Jackson se străduiește prea mult
165
00:08:55,800 --> 00:09:00,000
să dea impresia că e opera
unui tip care nu știe ce face.
166
00:09:00,080 --> 00:09:03,480
Dacă va fi cineva blocat de la tort,
Jackson e ăla.
167
00:09:03,560 --> 00:09:07,720
Ar putea să se prefacă
și să fie impostor. Nu știu.
168
00:09:07,800 --> 00:09:10,400
Mă bucur că m-a ales pe mine. Ce drăguț!
169
00:09:11,440 --> 00:09:14,800
Urmează James, al cărui tort
e pentru tovarășa lui, Kai.
170
00:09:15,400 --> 00:09:16,360
REGINĂ
171
00:09:16,440 --> 00:09:18,640
{\an8}James! „Pentru Kai:
172
00:09:18,720 --> 00:09:20,840
{\an8}Am încercat să fac un tort
demn de o regină,
173
00:09:20,920 --> 00:09:22,840
{\an8}dar să vezi ce-am pățit…”
174
00:09:26,480 --> 00:09:29,240
{\an8}M-am săturat să-i spună toți „regină”!
175
00:09:29,320 --> 00:09:31,040
Tortul lui e o glumă.
176
00:09:31,120 --> 00:09:34,320
El vrea să își demonstreze loialitatea
177
00:09:34,400 --> 00:09:35,880
și că mă susține.
178
00:09:35,960 --> 00:09:38,840
E clar că ea l-a impresionat.
179
00:09:38,920 --> 00:09:42,520
Kai pare să aibă niște aliați.
180
00:09:42,600 --> 00:09:44,480
Are aliați și abilități.
181
00:09:44,560 --> 00:09:47,240
Stai să-i vezi tortul împopoțonat
pentru Ruksana!
182
00:09:49,120 --> 00:09:50,720
{\an8}Ce tort amuzant!
183
00:09:50,800 --> 00:09:56,840
{\an8}„Tortul ăsta e pentru prietena mea,
Ruksana. #DulcePicantȘiTotCeEFrumos.”
184
00:10:01,520 --> 00:10:05,080
{\an8}Ce căcat e ăla?
185
00:10:05,160 --> 00:10:07,320
{\an8}E prea mult.
186
00:10:07,400 --> 00:10:09,320
{\an8}Cum o descrie ăsta pe Ruksana?
187
00:10:09,400 --> 00:10:12,280
{\an8}Sunt surprins. Sincer,
credeam că va arăta mai bine al lui Kai.
188
00:10:12,360 --> 00:10:16,000
{\an8}Kai, te iubesc, fată,
dar toți aveți de lucrat la torturi!
189
00:10:16,080 --> 00:10:19,160
Kai e impostoare.
Asta nu arată a opera cuiva
190
00:10:19,240 --> 00:10:25,000
care are simț estetic sau ochi artistic.
191
00:10:25,080 --> 00:10:27,760
Chestia e că l-am făcut cu dragoste,
192
00:10:27,840 --> 00:10:31,200
așa că-mi acord singură zece pentru efort.
193
00:10:31,280 --> 00:10:33,840
Urmează tortul lui Nick pentru Isabella.
194
00:10:35,920 --> 00:10:40,440
{\an8}O zice tare și mândru! Cică:
„Pentru Isabella. O fi tort al prieteniei,
195
00:10:40,520 --> 00:10:43,920
{\an8}dar eu nu te pun doar în zona amiciției.
Față care face cu ochiul.”
196
00:10:45,640 --> 00:10:47,760
{\an8}Bine, Nick!
197
00:10:47,840 --> 00:10:51,040
{\an8}Acum chiar că știe lumea
că se întâmplă ceva aici.
198
00:10:51,120 --> 00:10:55,200
{\an8}Se vede că am investit ceva timp în el.
Am pus și inima acolo.
199
00:10:55,280 --> 00:11:00,240
{\an8}Isabella și Nick au o legătură
mai profundă decât credeam.
200
00:11:00,320 --> 00:11:03,200
Zice că vrea să-i fie mai mult decât amic.
201
00:11:03,280 --> 00:11:06,560
Isabellei îi va plăcea. Bravo, Nick!
202
00:11:06,640 --> 00:11:10,160
Acum știu că Nick e de partea
lui Ashley și Isabellei,
203
00:11:10,240 --> 00:11:13,520
iar Jackson e de partea Isabellei.
204
00:11:13,600 --> 00:11:15,960
Acum, tortul Ruksanei pentru Kai.
205
00:11:17,200 --> 00:11:23,080
{\an8}„Farmec și stil. Sunt prietena lui Kai.
Sper să-ți placă tortul feminin.”
206
00:11:23,840 --> 00:11:25,320
{\an8}Mă încântă!
207
00:11:25,400 --> 00:11:27,240
{\an8}Cred că a făcut-o să zâmbească.
208
00:11:27,320 --> 00:11:30,920
{\an8}A pus în el multă culoare și dulciuri.
209
00:11:31,000 --> 00:11:36,360
Kai a făcut un tort pentru Ruksana,
iar Ruksana unul pentru Kai.
210
00:11:36,440 --> 00:11:40,360
Acum știm. Amândouă
sunt cele mai bune prietene pe-aici.
211
00:11:42,080 --> 00:11:43,480
După opt torturi,
212
00:11:43,560 --> 00:11:48,200
îi avem pe Kai, Ruksana, Isabella
și Nick cu câte doi prieteni buni fiecare.
213
00:11:49,400 --> 00:11:53,720
Decizia e la Vince, jucat de Nick.
Mă întreb cine e prietenul lui.
214
00:11:56,640 --> 00:11:59,080
{\an8}Ne-a nenorocit! Glumești?
215
00:11:59,160 --> 00:12:01,880
{\an8}Arată mai degrabă a pulpe de pui.
216
00:12:01,960 --> 00:12:03,920
{\an8}Lui Vince îi place de Nick.
217
00:12:04,000 --> 00:12:05,160
Măi, mulțumesc!
218
00:12:05,240 --> 00:12:09,240
E un tort al prieteniei grozav.
Cred că putem fi buni prieteni.
219
00:12:09,320 --> 00:12:14,400
Avem multe în comun, probabil.
Ba chiar cred că suntem aproape identici.
220
00:12:15,840 --> 00:12:21,240
{\an8}„Felicitări, Nick!
Ai cei mai mulți prieteni din Cerc. ”
221
00:12:21,920 --> 00:12:22,800
Ce drăguț!
222
00:12:22,880 --> 00:12:24,000
Bine, Nick!
223
00:12:24,560 --> 00:12:27,920
Nick, ești cel mai apreciat
decorator de torturi din Cerc.
224
00:12:28,880 --> 00:12:32,800
În principal deoarece, ca Vince,
te-ai votat singur. În fine…
225
00:12:32,880 --> 00:12:37,760
Vince, mulțumesc pentru tort!
Așa am câștigat față de Kai.
226
00:12:37,840 --> 00:12:40,920
Nick vrea să ajungă pe primul loc, clar.
227
00:12:41,000 --> 00:12:42,800
Începe să mă îngrijoreze puțin.
228
00:12:42,880 --> 00:12:47,160
Brusc, Nick pare că a devenit
cel mai bun prieten al tuturor.
229
00:12:47,240 --> 00:12:48,440
Mie îmi convine.
230
00:12:48,520 --> 00:12:50,640
Cu cât rămâne el mai mult aici,
cu atât și eu.
231
00:12:50,720 --> 00:12:52,760
Hai cu prietenii pentru Nick!
232
00:12:52,840 --> 00:12:55,600
Evident, va avea grijă
de fetele care îl sprijină.
233
00:12:55,680 --> 00:12:58,680
Și are deja o legătură cu Vince,
care abia a venit.
234
00:12:58,760 --> 00:13:02,080
Sper să fie un indiciu
235
00:13:02,160 --> 00:13:06,360
că am o șansă decentă
să ajung, în sfârșit, influencer.
236
00:13:09,480 --> 00:13:11,080
După haosul probei tortului,
237
00:13:11,160 --> 00:13:14,440
jucătorii fac curat
și se concentrează înapoi pe joc.
238
00:13:14,520 --> 00:13:16,200
Cum de mi-a intrat în nas?
239
00:13:19,360 --> 00:13:20,480
James socotește
240
00:13:20,560 --> 00:13:24,720
cum să tragă de un fir de lână
mai bine decât un copil de șase ani.
241
00:13:25,320 --> 00:13:27,120
Cine de cine se leagă?
242
00:13:27,200 --> 00:13:31,040
Nick trebuia să fie…
La naiba! Mai îmi trebuie lână.
243
00:13:33,000 --> 00:13:37,040
Iar Isabella vrea și ea
să-și întărească legăturile.
244
00:13:38,880 --> 00:13:41,480
„Isabella te invită la un chat privat.”
245
00:13:42,560 --> 00:13:44,320
La fix, Isabella!
246
00:13:44,840 --> 00:13:48,160
Bun, ieși din Sophia! Nu ești Sophia.
247
00:13:48,240 --> 00:13:51,320
Ești Isabella și ai venit să flirtezi.
248
00:13:52,280 --> 00:13:53,880
{\an8}Cercule, mesaj.
249
00:13:53,960 --> 00:13:56,840
{\an8}„Ce scump ești!
Emoji cu inimioare la ochi.
250
00:13:56,920 --> 00:14:00,640
{\an8}Mi-ai făcut un tort superb.
Să însemne asta că suntem…
251
00:14:02,120 --> 00:14:06,760
{\an8}#OficialiÎnCerc?
Emoji-ul cu maimuța asta.” Trimite!
252
00:14:13,520 --> 00:14:16,200
Bine! E cu flirt.
253
00:14:16,280 --> 00:14:20,320
E amuzant. Ceva oficial în Cerc
sună a treabă serioasă.
254
00:14:20,400 --> 00:14:22,000
Și șocul secolului?
255
00:14:22,080 --> 00:14:24,640
Un om speriat de promisiuni
se comportă ca atare.
256
00:14:24,720 --> 00:14:26,160
Cercule, mesaj.
257
00:14:26,240 --> 00:14:30,280
„Speram să-mi faci un tort.
Mâini recunoscătoare.
258
00:14:30,880 --> 00:14:33,400
Nu zic că ar fi un semn,
259
00:14:33,920 --> 00:14:38,240
dar ambele noastre torturi
arătau foarte asemănător.”
260
00:14:38,320 --> 00:14:42,400
{\an8}„Dacă nici asta nu țipă că suntem
#OficialiÎnCerc, nu știu ce ar face-o.”
261
00:14:44,320 --> 00:14:46,680
Cercule, mesaj.
262
00:14:46,760 --> 00:14:49,880
„M-am bucurat să văd
că Formația a rămas unită.
263
00:14:49,960 --> 00:14:51,040
Semnul de OK.
264
00:14:51,120 --> 00:14:52,560
{\an8}M-a mirat să văd
265
00:14:52,640 --> 00:14:56,520
{\an8}că Daniel și-a decorat tortul
pentru Ruksana.” Trimite!
266
00:14:57,120 --> 00:14:59,640
Bun, bârfă! Pe mine nu.
267
00:14:59,720 --> 00:15:03,040
Cercule, mesaj: „Serios?
Pe mine nu m-a surprins deloc.
268
00:15:03,120 --> 00:15:05,680
{\an8}Mi s-au părut apropiați cei doi
de la început.
269
00:15:05,760 --> 00:15:08,960
{\an8}Dar m-a șocat să văd
cât efort a depus Ruksana pentru Kai
270
00:15:09,040 --> 00:15:13,640
și cât de puțin a fost în sens invers.
Emoji-detectiv.” Trimite!
271
00:15:14,360 --> 00:15:16,960
Uite cum Isabella se ia de Kai!
272
00:15:17,480 --> 00:15:21,760
Sper să nu mă creadă agresivă
fiindcă mereu vorbesc cu el despre Kai.
273
00:15:23,840 --> 00:15:28,280
Ar fi ocazia perfectă
dacă și eu aș încerca să scap de Kai.
274
00:15:28,800 --> 00:15:30,320
Dar, de la ultima discuție,
275
00:15:30,400 --> 00:15:35,600
mă întreb dacă să mă aliez cu Kai
în loc să scap de ea.
276
00:15:36,760 --> 00:15:38,320
Cercule, mesaj.
277
00:15:39,040 --> 00:15:42,320
{\an8}„Kai m-a abordat aseară
să vorbim despre Calvin.
278
00:15:42,400 --> 00:15:44,880
Am avut o conversație frumoasă,
279
00:15:44,960 --> 00:15:48,760
în care amândoi am recunoscut
că avuseserăm îndoieli inițial,
280
00:15:48,840 --> 00:15:52,080
dar că am putea ajunge la final
dacă lucrăm împreună.”
281
00:15:52,680 --> 00:15:54,880
„Părea sinceră, dar nu se știe niciodată.
282
00:15:54,960 --> 00:15:57,320
Să ne aliem cu ea,
sau trebuie să dispară?”
283
00:15:59,320 --> 00:16:04,680
Nick! Nick, nu!
284
00:16:04,760 --> 00:16:08,160
Ce papagal are femeia aia!
285
00:16:08,240 --> 00:16:12,440
Eu tot cred că are sens.
Cândva tot trebuie să scăpăm de Kai.
286
00:16:12,520 --> 00:16:14,480
Dar deocamdată înclin
287
00:16:14,560 --> 00:16:20,040
spre a colabora cu ea
până când va trebui s-o blochez.
288
00:16:20,120 --> 00:16:23,680
Grija mea principală apropo de Kai
era că, dacă o păstrez prea mult,
289
00:16:23,760 --> 00:16:27,320
se poate infiltra în Formația noastră.
290
00:16:27,400 --> 00:16:29,920
Și se pare că asta a și făcut.
291
00:16:30,600 --> 00:16:34,320
Poftim! „Am prezis că se va întâmpla asta.
292
00:16:34,400 --> 00:16:36,600
Kai te duce cu zăhărelul.
293
00:16:36,680 --> 00:16:40,120
Ne merge foarte bine cu Formația.
294
00:16:40,200 --> 00:16:43,560
Dacă ne menținem pe poziții,
n-am dubii că am ajunge în finală.
295
00:16:43,640 --> 00:16:47,040
Dar, ca să meargă, alianța
trebuie să rămână doar în Formație.”
296
00:16:47,120 --> 00:16:49,600
Isabella zice bine aici.
297
00:16:50,640 --> 00:16:53,720
Și creier, și sprâncene. Păzea!
298
00:16:55,920 --> 00:16:58,120
Avem cheia succesului.
299
00:16:58,200 --> 00:17:01,680
Parcă… Simt gustul finalei.
300
00:17:02,280 --> 00:17:06,560
Dar, dacă se împiedică cineva,
cădem cu toții.
301
00:17:06,640 --> 00:17:09,800
Mereu am zis
că e periculos papagalul lui Kai
302
00:17:09,880 --> 00:17:13,000
și că mă tem să nu mă joace pe degete.
De asta mă temeam!
303
00:17:14,600 --> 00:17:18,600
Nick: „Mulțumesc
că mi-ai băgat mințile în cap.
304
00:17:19,280 --> 00:17:22,640
M-am tot frământat azi
ce să fac în legătură cu Kai.
305
00:17:22,720 --> 00:17:26,240
Sunt de acord că trebuie să plece.
Întrebarea e când.
306
00:17:26,320 --> 00:17:29,440
Vreau ca Formația să ajungă până la capăt.
307
00:17:29,520 --> 00:17:34,080
Mi-a plăcut să vorbim, ca de obicei.
Discutăm mai târziu. #OficialiÎnCerc.”
308
00:17:36,320 --> 00:17:39,320
Aproape că-mi vine să te pup! Aproape.
309
00:17:39,400 --> 00:17:40,720
A fost o discuție grozavă.
310
00:17:40,800 --> 00:17:43,080
A fost bine
să vorbesc cu Isabella despre Kai,
311
00:17:43,160 --> 00:17:48,480
fiindcă mă tot gândeam la varianta
de a mă alia cu Kai.
312
00:17:48,560 --> 00:17:51,120
În mintea mea e foarte clar
ce trebuie să urmeze,
313
00:17:51,200 --> 00:17:55,320
adică Operațiunea
S-o Zburăm Dracului Pe Kai De Aici.
314
00:17:55,400 --> 00:17:56,440
Trebuie să plece.
315
00:17:58,720 --> 00:18:01,080
E o tâmpenie, Nick!
316
00:18:02,120 --> 00:18:04,600
{\an8}Băiatul meu dulce,
ai noroc că ești drăguț.
317
00:18:04,680 --> 00:18:06,400
E foarte bine că ești drăguț.
318
00:18:08,120 --> 00:18:11,120
Lui Daniel nu i s-a dedicat niciun tort
319
00:18:11,200 --> 00:18:13,960
și a fost aproape ultimul la evaluare.
320
00:18:14,040 --> 00:18:16,480
El speră să-l întoarcă norocul în Cerc
321
00:18:16,560 --> 00:18:17,560
printr-un chat privat.
322
00:18:17,640 --> 00:18:18,800
Iat-o pe Ruksana!
323
00:18:20,160 --> 00:18:22,080
Mesaj: „Voiam…”
324
00:18:22,160 --> 00:18:29,040
Nu. „Trebuia să vorbesc cu tine
după ultima evaluare.”
325
00:18:29,960 --> 00:18:32,080
„Încă mă deprimă că am ieșit al șaptelea.
326
00:18:32,160 --> 00:18:35,600
Tu cum te simți după toată tărășenia?
#DezolatȘiNedumerit.”
327
00:18:37,360 --> 00:18:39,360
Mă bucur că m-a contactat.
328
00:18:39,440 --> 00:18:42,280
Chiar mă simt dezolat și nedumerit?
329
00:18:42,360 --> 00:18:44,560
Nu. Dar vreau ca ea să știe:
330
00:18:44,640 --> 00:18:48,880
„Vai, nu știu ce să fac!
Sunt o domniță în pericol.”
331
00:18:48,960 --> 00:18:52,480
Eu cred că Ruksana
are o relație bună cu Kai
332
00:18:52,560 --> 00:18:56,120
și ar fi un cuplu puternic
la care să mă alipesc.
333
00:18:56,200 --> 00:18:59,200
Vreau să-i ofer siguranța
de care are nevoie.
334
00:18:59,280 --> 00:19:03,840
{\an8}Cercule, mesaj: „Nu te suport. LOL.”
335
00:19:05,920 --> 00:19:08,440
{\an8}„Nu te suport. LOL.
336
00:19:08,520 --> 00:19:11,280
{\an8}M-am simțit nasol pe locul șase.
337
00:19:11,360 --> 00:19:14,040
Practic, atunci s-a schimbat tot jocul.”
Tot jocul…
338
00:19:14,120 --> 00:19:16,440
Oameni buni, asta e! Da!
339
00:19:16,520 --> 00:19:20,240
{\an8}Scrie. Îmi spune
cum s-a schimbat tot jocul.
340
00:19:20,840 --> 00:19:23,000
Hai să ne adaptăm la el!
341
00:19:23,080 --> 00:19:25,280
„Trebuie să ajungem în finală, frățioare,
342
00:19:25,360 --> 00:19:28,760
{\an8}dar îmi fac griji
că Nick se strecoară spre vârf.
343
00:19:28,840 --> 00:19:30,200
Dar am vorbit cu Kai…”
344
00:19:30,280 --> 00:19:33,600
{\an8}„…eu, tu și ea avem acum
o alianță mai puternică,
345
00:19:33,680 --> 00:19:36,840
{\an8}fiindcă ni s-a alăturat și James.
Emoji-inimă roșie.”
346
00:19:36,920 --> 00:19:41,760
{\an8}Am fost introdus într-o alianță
și nu a trebuit decât să șed frumos!
347
00:19:41,840 --> 00:19:46,360
Cercule, mesaj: „Kai și James
cred că Jackson e impostor.”
348
00:19:47,000 --> 00:19:50,360
Mesaj: „Complet de acord
cu afirmația despre Jackson.”
349
00:19:50,440 --> 00:19:53,400
{\an8}„Din start, instinctul mi-a spus
că e un impostor.”
350
00:19:54,600 --> 00:19:57,560
„Credeam că mă pot baza pe Nick,
351
00:19:57,640 --> 00:20:01,040
dar e clar, după evaluare,
că m-am înșelat.” Trimite!
352
00:20:02,960 --> 00:20:08,520
{\an8}Cercule, mesaj: „Cred că toți
l-am subestimat pe Nick.” Trimite!
353
00:20:08,600 --> 00:20:14,920
Ashley, Isabella, Jackson
și Vince par să fie în Echipa Nick.
354
00:20:15,000 --> 00:20:18,560
Mesaj: „Eu l-am subestimat total pe Nick,
de la început.
355
00:20:18,640 --> 00:20:20,920
{\an8}Uite ce repede l-a convins pe Vince!”
356
00:20:22,120 --> 00:20:23,840
{\an8}Da. Și eu.
357
00:20:24,360 --> 00:20:27,240
{\an8}Cercule, mesaj: „Am pierdut deja
o persoană din alianță.
358
00:20:27,320 --> 00:20:29,960
De acum trebuie să fim puternici împreună,
359
00:20:30,040 --> 00:20:33,000
să ne apărăm unii pe alții
și să rupem cealaltă alianță.”
360
00:20:33,680 --> 00:20:36,240
Gândește la fel ca mine despre Nick.
361
00:20:36,320 --> 00:20:38,800
Nu se înșală.
362
00:20:41,520 --> 00:20:45,000
Acum chiar că ne jucăm de-a Cercul!
363
00:20:45,640 --> 00:20:49,720
{\an8}Mesaj: „A fost copleșitor, dar…”
364
00:20:49,800 --> 00:20:52,120
{\an8}Cu majuscule.
„…în cel mai bun mod cu putință.
365
00:20:52,200 --> 00:20:54,560
{\an8}Trebuie să fim uniți.” Trimite!
366
00:20:54,640 --> 00:20:57,080
Îl iubesc pe Daniel
pentru loialitatea arătată.
367
00:20:57,760 --> 00:21:01,800
Îl voi apăra mereu, cu siguranță.
368
00:21:02,320 --> 00:21:08,000
Misiunea Să-i Eliminăm Pe Toți
În Afară De Noi, adunarea!
369
00:21:09,120 --> 00:21:11,720
În sfârșit,
un film Marvel care-mi sună bine!
370
00:21:13,080 --> 00:21:15,160
Între timp, tema alianței continuă,
371
00:21:15,240 --> 00:21:17,720
fiindcă James, încă încâlcit în lâna lui,
372
00:21:17,800 --> 00:21:19,480
{\an8}vrea să vorbească cu Nick și Vince,
373
00:21:19,560 --> 00:21:22,240
{\an8}care locuiesc
în același apartament și trup.
374
00:21:22,320 --> 00:21:27,000
Cele mai multe conexiuni
din casa asta le văd, oficial,
375
00:21:27,080 --> 00:21:29,600
după ce-mi mai iau lână, la Nick.
376
00:21:30,560 --> 00:21:35,800
Nick are legătură cu Isabella,
Ashley și Vince.
377
00:21:35,880 --> 00:21:38,440
Trebuie să-l furăm pe Vince
de la ceilalți.
378
00:21:41,040 --> 00:21:43,560
James m-a invitat la o discuție de grup?
379
00:21:45,800 --> 00:21:46,840
Așa da!
380
00:21:46,920 --> 00:21:50,720
Dintre toți tipii din casă,
eu, Nick și Vince
381
00:21:50,800 --> 00:21:53,160
avem cel mai mult în comun.
Iar mie îmi place Nick.
382
00:21:53,240 --> 00:21:56,240
Pare genul de tip
cu care aș bea o bere și m-aș distra.
383
00:21:56,320 --> 00:21:59,280
Cred că trebuie să vorbesc
cu ăștia doi. Îmi va fi de folos.
384
00:21:59,360 --> 00:22:03,920
Dacă încercăm să-l aducem pe Vince
la grupul meu cu Kai și Ruk,
385
00:22:04,000 --> 00:22:06,160
va fi mai ușor.
El va avea încredere în mine.
386
00:22:06,240 --> 00:22:10,200
Deocamdată, poate nu mă crede.
Deci trebuie să vorbesc cu ei doi.
387
00:22:10,800 --> 00:22:13,440
CHAT DE GRUP
JAMES - NICK - VINCE
388
00:22:13,520 --> 00:22:15,560
Doamne!
389
00:22:19,400 --> 00:22:21,520
Nick și Vince, desigur!
390
00:22:22,040 --> 00:22:24,600
Cercule, mesaj: „Ce mai faceți, băieți?
391
00:22:24,680 --> 00:22:27,600
Ați ieșit cel mai mult în evidență ieri.
Ați avut mesaje unice.”
392
00:22:27,680 --> 00:22:30,440
{\an8}„Așa știu că sunteți autentici.
393
00:22:31,520 --> 00:22:35,720
{\an8}Îmi plac oamenii
care sunt mereu ei înșiși.
394
00:22:35,800 --> 00:22:38,360
{\an8}#AdevărațiiSeȘtiuÎntreEi.”
395
00:22:42,640 --> 00:22:44,960
Nu vreau să merg la Boston
și să vânez fantome,
396
00:22:45,040 --> 00:22:47,640
dar vreau să câștig,
deci nu trebuie s-o zic.
397
00:22:48,480 --> 00:22:53,080
Cercule, mesaj: „Da! Trei semne
de exclamație. Ce gașcă!
398
00:22:53,920 --> 00:22:59,200
Cum vă simțiți până acum în Cerc?
#TipiiNoi.” Trimite!
399
00:23:00,200 --> 00:23:02,760
Sunt curios ce va spune Vince
despre acest mesaj.
400
00:23:02,840 --> 00:23:06,920
Am fost tipul nou vreo 45 de minute.
Înainte să vii tu.
401
00:23:07,560 --> 00:23:10,560
Bine, Vince, să ne grăbim!
402
00:23:11,200 --> 00:23:14,560
{\an8}Cercule, mesaj:
„Mulțumesc pentru invitație, James!
403
00:23:14,640 --> 00:23:16,040
{\an8}E un trio grozav.
404
00:23:16,120 --> 00:23:19,920
{\an8}Până acum, Cercul e copleșitor.”
405
00:23:20,000 --> 00:23:22,680
{\an8}„Ar trebui să cunosc mai bine pe cineva?”
406
00:23:23,200 --> 00:23:26,680
{\an8}Ca Nick, nu prea știu
cine sunt preferații lui James.
407
00:23:26,760 --> 00:23:28,880
Știu că-i place de Kai, dar sper,
408
00:23:28,960 --> 00:23:32,400
odată cu camaraderia dintre noi,
409
00:23:32,480 --> 00:23:36,440
ca James să-i dea sfaturi reale lui Vince
410
00:23:36,520 --> 00:23:38,720
și să aflu și eu mai multe.
411
00:23:39,760 --> 00:23:42,120
Trebuie să profit de mesajul ăsta. E bun.
412
00:23:44,400 --> 00:23:48,480
{\an8}Cercule, mesaj: „Vince, bună întrebare!
413
00:23:50,480 --> 00:23:53,360
{\an8}Cred că Isabella
e printre cei mai onești oameni de aici
414
00:23:53,440 --> 00:23:55,760
și merită vorbit cu ea.” Trimite!
415
00:23:57,040 --> 00:24:00,640
Cercule, mesaj: „Vince,
o să-ți pun o vorbă bună la Kai,
416
00:24:00,720 --> 00:24:05,440
fiindcă știu că v-ați înțelege bine.
Ea e spirt! LOL.” Trimite!
417
00:24:06,600 --> 00:24:07,480
Perfect!
418
00:24:07,560 --> 00:24:10,920
Eu și Nick ne luptăm
să-i atragem atenția lui Vince.
419
00:24:11,600 --> 00:24:14,920
E haios că ne folosim de fetele din grup.
420
00:24:15,000 --> 00:24:17,200
„Vorbește cu Isabella!”
„Nu, vorbește cu Kai!”
421
00:24:17,280 --> 00:24:21,000
Cercule, mesaj: „Vince,
secondez ce a spus James.”
422
00:24:21,080 --> 00:24:23,960
{\an8}„Kai e foarte drăguță
și le spune pe bune.”
423
00:24:24,040 --> 00:24:29,800
{\an8}Cu emoji-ul ăsta. Bun.
Politic, a jucat la sigur.
424
00:24:30,360 --> 00:24:33,960
Cred că îmi va face bine.
I-am spus lui Kai că sunt de partea ei
425
00:24:34,040 --> 00:24:37,160
și acum James, care e apropiat de Kai,
426
00:24:37,680 --> 00:24:39,680
m-a văzut spunând asta în acest grup.
427
00:24:39,760 --> 00:24:43,840
Cercule, mesaj: „Băieți, vreau să știți
că sunteți în siguranță cu mine.
428
00:24:43,920 --> 00:24:46,160
Fiți voi înșivă și totul va fi bine!”
429
00:24:48,000 --> 00:24:53,040
E cel mai bun mesaj
pe care-l putea scrie James.
430
00:24:53,120 --> 00:24:57,920
Vince își caută aliați și încă nu-i are.
431
00:24:59,160 --> 00:25:00,320
Discuția a fost grozavă.
432
00:25:00,400 --> 00:25:03,040
Împreună cu Vince, mi-am ajutat aliații,
433
00:25:03,120 --> 00:25:05,720
mi-am întărit relația cu James, aparent,
434
00:25:05,800 --> 00:25:10,600
și nu cred că James bănuiește
că Vince e impostor. Toată lumea câștigă.
435
00:25:10,680 --> 00:25:12,160
Avem două alianțe diferite.
436
00:25:12,240 --> 00:25:16,400
Avem alianța mea cu Kai, Ruk
și, posibil, Daniel.
437
00:25:16,480 --> 00:25:23,000
Și avem potențiala alianță a lui Nick
cu Ashley, Isabella și, poate, Jackson.
438
00:25:23,080 --> 00:25:28,200
Încercăm să atragem efectivul
de partea noastră a Cercului,
439
00:25:28,280 --> 00:25:31,280
nu de partea lui Nick.
440
00:25:31,360 --> 00:25:33,760
Da, trebuie să-l luăm pe Vince.
441
00:25:33,840 --> 00:25:37,320
Trebuie să evalueze ca noi, nu ca ei.
442
00:25:37,840 --> 00:25:39,360
Trebuie să ne asigurăm
443
00:25:39,440 --> 00:25:42,320
că avem măcar o persoană
pe locurile de influencer.
444
00:25:46,640 --> 00:25:48,320
Noaptea coboară peste Cerc
445
00:25:48,400 --> 00:25:52,760
și jucătorii sunt ocupați să se hrănească…
446
00:25:53,280 --> 00:25:56,640
Mă sperie chestia asta.
447
00:25:56,720 --> 00:25:58,760
Scăpăm de ea.
448
00:25:59,720 --> 00:26:01,400
…încearcă să se distreze…
449
00:26:05,280 --> 00:26:08,240
Trebuie răsucită o dată. Asta e!
450
00:26:08,320 --> 00:26:11,640
…și încercând să doboare zidul
dintre normalitate și nebunie.
451
00:26:11,720 --> 00:26:16,480
Bună, Ash! Am o întrebare, Ashley:
unde ți-ai vopsit rădăcinile?
452
00:26:16,560 --> 00:26:20,400
Între timp, într-un apartament normal,
Nick savurează un morcov
453
00:26:21,440 --> 00:26:23,400
iar Vince, niște țelină.
454
00:26:26,360 --> 00:26:29,880
Bun, până nu devine gelos
fratele geamăn al lui Nick…
455
00:26:32,320 --> 00:26:33,160
„Alertă!”
456
00:26:34,400 --> 00:26:36,120
„Alertă!”
457
00:26:36,200 --> 00:26:37,520
Unde mi-s ochelarii?
458
00:26:39,000 --> 00:26:41,440
{\an8}„Jucători, trebuie să vă evaluați
unii pe alții.”
459
00:26:41,520 --> 00:26:43,400
Nu!
460
00:26:46,040 --> 00:26:49,160
Nu știu unde mă plasez
după proba cu torturile de azi.
461
00:26:49,240 --> 00:26:53,440
Avem alianțe puternice.
Va fi altfel, cu siguranță.
462
00:26:53,520 --> 00:26:57,560
Trebuie să îmi bazez evaluările
pe o alianță teoretică.
463
00:26:58,760 --> 00:27:02,520
{\an8}„Evaluați ceilalți jucători,
de la primul la al șaptelea.”
464
00:27:02,600 --> 00:27:04,800
{\an8}Nu uitați: după ce că nu există,
465
00:27:04,880 --> 00:27:08,840
{\an8}profilul temporar al lui Nick, Vince,
e jucător nou, tehnic vorbind,
466
00:27:08,920 --> 00:27:10,920
deci nu participă la evaluare.
467
00:27:11,000 --> 00:27:13,480
Cercule, te rog, du-mă la evaluările mele!
468
00:27:14,440 --> 00:27:17,640
Doamne, ce m-am încins!
Parcă am bufeuri de căldură.
469
00:27:17,720 --> 00:27:19,480
Așa te simți la menopauză?
470
00:27:19,560 --> 00:27:20,760
Eu de unde să știu?
471
00:27:25,040 --> 00:27:28,440
Cercule, pe prima poziție
aș vrea s-o pun pe Kai.
472
00:27:30,360 --> 00:27:31,800
{\an8}E prietena mea cea mai bună
473
00:27:31,880 --> 00:27:36,600
{\an8}și cred că, dacă are ocazia
să lupte pentru mine, o va face.
474
00:27:36,680 --> 00:27:39,400
Pe primul loc l-am avut pe Nick
data trecută.
475
00:27:39,480 --> 00:27:42,680
De data asta, însă,
am mai multă încredere în Ashley.
476
00:27:42,760 --> 00:27:46,600
E loială. Vrea să colaborăm.
Gândim la fel.
477
00:27:46,680 --> 00:27:50,080
{\an8}Din aceste motive,
o pun pe Ashley pe prima poziție.
478
00:27:51,120 --> 00:27:54,120
{\an8}Pe primul loc
va fi băiatul meu, Nick Tăticul.
479
00:27:55,520 --> 00:27:57,840
{\an8}Ultima oară am fost influencer
480
00:27:57,920 --> 00:28:02,760
și nu mi-ar prinde bine
să fiu influencer de două ori la rând.
481
00:28:02,840 --> 00:28:05,240
Trebuie să mă asigur
că Nick Tăticul e acolo, sus,
482
00:28:05,320 --> 00:28:08,280
ca să mă știu în siguranță
fără a fi influencer.
483
00:28:08,360 --> 00:28:12,080
Cercule, te rog, pune-l pe Nick
pe primul meu loc!
484
00:28:13,160 --> 00:28:18,200
{\an8}Nick a vorbit mereu cu Jackson
și i s-a destăinuit.
485
00:28:18,280 --> 00:28:22,640
Cred că m-ar apăra, până la urmă.
486
00:28:27,520 --> 00:28:30,280
Cercule, te rog,
pune-l pe Daniel al doilea!
487
00:28:30,800 --> 00:28:34,040
{\an8}Nu am niciun dubiu că mă pot baza pe el.
488
00:28:34,120 --> 00:28:37,760
Pe locul trei îl pun pe Nick.
489
00:28:39,200 --> 00:28:42,680
Vreau să-i dau lui Daniel
a treia poziție la mine.
490
00:28:44,120 --> 00:28:47,040
{\an8}Cred că își va respecta cuvântul
491
00:28:47,120 --> 00:28:50,560
când spune că mă va apăra frățiorul.
492
00:28:50,640 --> 00:28:54,400
Încerc să-i scufund pe Ashley,
Isabella și Nick
493
00:28:54,480 --> 00:28:58,000
și sper ca fetele mele să le ia locul.
494
00:28:58,080 --> 00:29:02,280
Din aceste motive,
îl pun pe Jackson al patrulea.
495
00:29:03,840 --> 00:29:06,320
Pe locul cinci e Nick.
496
00:29:07,240 --> 00:29:12,480
{\an8}Am construit o legătură cu el, clar.
Dar nu știu încotro se îndreaptă.
497
00:29:12,560 --> 00:29:16,240
{\an8}Încă mai sper că se va ține de cuvânt
498
00:29:16,320 --> 00:29:19,840
dacă devine influencer
și că nu mă va bloca.
499
00:29:19,920 --> 00:29:23,720
{\an8}Cercule, pune-o pe Kai pe a șasea poziție!
500
00:29:23,800 --> 00:29:27,040
{\an8}Am avut o conversație cu Kai
în care m-a asigurat
501
00:29:27,120 --> 00:29:30,120
că mă va apăra, că nu mă va bloca
502
00:29:30,200 --> 00:29:32,800
{\an8}și că sunt în siguranță cu ea
până la capăt.
503
00:29:33,280 --> 00:29:37,840
{\an8}Doar din acest motiv
o pun deasupra Ruksanei.
504
00:29:37,920 --> 00:29:40,920
{\an8}Pe ultimul loc vreau s-o pun pe Isabella.
505
00:29:41,880 --> 00:29:45,200
{\an8}Cum eu nu am o legătură cu Isabella,
506
00:29:45,280 --> 00:29:49,640
n-ar costa-o nimic să mă alunge
dacă ajunge influencer.
507
00:29:49,720 --> 00:29:53,720
Aș vrea să-i dau ultimul meu loc lui Nick.
508
00:29:54,720 --> 00:29:57,600
{\an8}E clar că îi are pe mulți la degetul mic.
509
00:29:57,680 --> 00:30:00,400
{\an8}E clar că reprezintă o amenințare,
cum credeam eu.
510
00:30:00,480 --> 00:30:04,760
{\an8}Dacă îl putem elimina azi pe Nick,
ar fi o mare ocazie.
511
00:30:04,840 --> 00:30:06,720
Cercule, te rog, trimite-mi…
512
00:30:06,800 --> 00:30:08,600
Trimite-mi evaluările, iubire!
513
00:30:11,400 --> 00:30:13,240
„Evaluările s-au încheiat!”
514
00:30:13,320 --> 00:30:18,600
Zi-mi că am făcut ce trebuie, te rog!
Nu vreau să plec azi acasă.
515
00:30:18,680 --> 00:30:20,680
Habar n-am ce o să iasă.
516
00:30:21,920 --> 00:30:22,960
N-am nicio idee.
517
00:30:26,200 --> 00:30:27,800
Evaluările s-au încheiat,
518
00:30:27,880 --> 00:30:30,760
iar Nick e gata
s-o pună la încercare pe Kai,
519
00:30:30,840 --> 00:30:35,600
deghizându-se în alt jucător
și descosând-o în secret.
520
00:30:35,680 --> 00:30:38,880
Am avut o discuție promițătoare cu Kai
521
00:30:38,960 --> 00:30:41,720
în care a spus că mă apără,
am zis că o apăr și eu
522
00:30:41,800 --> 00:30:44,000
{\an8}și simțeam că totul e bine.
523
00:30:44,080 --> 00:30:47,120
{\an8}Apoi am vorbit cu Isabella,
care mi-a spus, practic:
524
00:30:47,200 --> 00:30:52,000
„Băi, te joacă pe degete!
Se pricepe la dat din gură.”
525
00:30:52,080 --> 00:30:56,680
Din fericire,
încă îl mai am pe Vince în arsenal.
526
00:30:56,760 --> 00:30:59,400
Așa că voi deveni Vince,
527
00:31:00,160 --> 00:31:01,320
voi vorbi cu Kai
528
00:31:02,000 --> 00:31:05,760
și voi afla ce gândește despre Nick.
529
00:31:08,840 --> 00:31:11,920
Vince mă invită la un chat privat?
530
00:31:12,560 --> 00:31:17,400
Să vedem cât de loială e Kai!
531
00:31:18,880 --> 00:31:20,320
Cercule, mesaj.
532
00:31:20,400 --> 00:31:24,680
„N-am putut să nu observ
că amândoi avem poze alb-negru.
533
00:31:26,280 --> 00:31:28,920
{\an8}E clar că ai bun gust.
534
00:31:29,000 --> 00:31:33,880
Aș vrea să aud ce părere ai
despre unii jucători,
535
00:31:33,960 --> 00:31:39,840
fiindcă sunt disperat să mă pun la curent.
536
00:31:39,920 --> 00:31:41,720
{\an8}Față zâmbitoare.” Trimite!
537
00:31:42,520 --> 00:31:44,760
{\an8}Zâmbet tipic pentru Vince.
538
00:31:44,840 --> 00:31:50,800
Bun. Acum trebuie să mă prind
dacă, alegându-l pe Nick la tort,
539
00:31:51,560 --> 00:31:54,160
oare o fi vorbit deja cu Nick?
540
00:31:54,240 --> 00:31:56,240
Cum Nick mi-e principalul rival,
541
00:31:56,320 --> 00:31:58,680
{\an8}trebuie să fiu foarte atentă.
542
00:31:59,640 --> 00:32:02,720
„În primul rând,
ar trebui să evit pe cineva?”
543
00:32:04,080 --> 00:32:05,120
Bun.
544
00:32:05,200 --> 00:32:07,640
Ar fi trebuit
s-o salut mai întâi, probabil.
545
00:32:09,920 --> 00:32:12,880
Vince! Ce faci, omule?
546
00:32:12,960 --> 00:32:15,320
Mesaj: „Mai întâi, te-aș întreba
547
00:32:15,400 --> 00:32:18,120
dacă ți-a făcut cineva
vreo impresie aiurea
548
00:32:18,200 --> 00:32:20,960
când ai sosit în Cerc. Emoji gânditor.”
549
00:32:21,040 --> 00:32:22,000
{\an8}Și trimite!
550
00:32:22,760 --> 00:32:26,680
Kai are răspunsuri minunate.
Are o strategie bună.
551
00:32:27,480 --> 00:32:28,560
Nu-mi place!
552
00:32:28,640 --> 00:32:30,000
Cercule, mesaj.
553
00:32:30,080 --> 00:32:35,080
„Sincer, toți îmi par foarte simpatici.
554
00:32:35,160 --> 00:32:38,480
{\an8}Încă n-am simțit vibrații negative,
555
00:32:38,560 --> 00:32:44,240
{\an8}ci doar unele foarte bune
într-un chat cu Nick și James.
556
00:32:44,320 --> 00:32:49,720
{\an8}Amândoi sunt haioși!
Emoji care râde cu lacrimi.” Trimite!
557
00:32:50,600 --> 00:32:52,520
Trebuie să fiu detașat.
558
00:32:52,600 --> 00:32:55,360
James i-a decorat tortul,
559
00:32:55,440 --> 00:32:57,760
așa că am menționat un om
pe care știu că-l place.
560
00:32:57,840 --> 00:33:00,520
Și m-am menționat și pe mine.
561
00:33:00,600 --> 00:33:05,240
Vom vedea cum se aliniază
explicațiile ei pentru fiecare.
562
00:33:05,320 --> 00:33:08,880
{\an8}Mesaj: „Nick și James
sunt jucători buni amândoi.
563
00:33:08,960 --> 00:33:10,400
{\an8}Îmi place să vorbesc cu ambii.
564
00:33:10,480 --> 00:33:13,160
{\an8}Și Ruksana
e foarte de încredere și loială.”
565
00:33:13,240 --> 00:33:15,840
{\an8}„Aș spune că ai simțit bine energia.”
566
00:33:15,920 --> 00:33:18,400
E interesant
că ne-a numit „jucători buni”.
567
00:33:18,480 --> 00:33:21,720
Speram să spună ceva de genul:
568
00:33:21,800 --> 00:33:26,960
„James e în felul ăsta.
Nick e așa și pe dincolo.”
569
00:33:27,040 --> 00:33:28,880
Și apoi aș fi putut face o comparație.
570
00:33:28,960 --> 00:33:32,600
Dar e un semn bun.
Chiar împărtășește informații reale.
571
00:33:32,680 --> 00:33:34,640
Bun. Cercule, mesaj.
572
00:33:35,240 --> 00:33:36,880
{\an8}„Mulțumesc pentru lămuriri.
573
00:33:36,960 --> 00:33:40,640
{\an8}Încă nu prea am vorbit cu Ruksana,
574
00:33:40,720 --> 00:33:43,080
dar pare grozavă.
575
00:33:43,160 --> 00:33:45,520
Cum ți s-a părut proba torturilor?”
576
00:33:45,600 --> 00:33:48,560
„Părea că și tu și Nick
aveți mulți prieteni.”
577
00:33:49,600 --> 00:33:51,880
E bine de știut că a observat asta,
578
00:33:51,960 --> 00:33:55,240
fiindcă asta înseamnă
că mai observă și alții.
579
00:33:55,320 --> 00:33:58,200
E un mesaj grozav, Vince!
580
00:33:58,280 --> 00:34:03,200
L-ai menționat iar pe Nick.
Vince, te descurci de minune!
581
00:34:03,280 --> 00:34:06,360
{\an8}Bun. Mesaj:
„Cred că eu și Nick avem mulți prieteni
582
00:34:06,440 --> 00:34:08,600
{\an8}fiindcă suntem sinceri și direcți,
583
00:34:08,680 --> 00:34:12,360
{\an8}dar totuși avem energie pozitivă.
Față zâmbitoare.” Și trimite!
584
00:34:13,000 --> 00:34:17,160
Nu vreau nici să-l împing spre Nick,
nici să-l vorbesc de rău pe Nick,
585
00:34:17,240 --> 00:34:21,560
fiindcă am o alianță cu el.
586
00:34:21,640 --> 00:34:24,760
Continuă reacțiile pozitive la Nick.
587
00:34:24,840 --> 00:34:30,200
Asta mă face să cred că Kai
mă percepe ca fiind sincer cu ea
588
00:34:30,280 --> 00:34:34,120
în conversațiile noastre despre alianțe.
Asta e bine.
589
00:34:34,200 --> 00:34:36,520
Mă simt mai bine față de Kai.
590
00:34:37,040 --> 00:34:39,960
Vince, ai reușit din nou. Bravo!
591
00:34:40,040 --> 00:34:41,280
L-ai jucat bine pe Vince,
592
00:34:41,360 --> 00:34:43,760
dar Kai v-a cam jucat pe amândoi.
593
00:34:44,280 --> 00:34:45,840
Se apropie rezultatele evaluărilor
594
00:34:45,920 --> 00:34:48,560
și unii jucători depun mari eforturi
595
00:34:48,640 --> 00:34:51,040
să evite alerta care știu că va veni.
596
00:34:51,120 --> 00:34:52,560
Aici e comod.
597
00:34:53,960 --> 00:34:55,440
„Alertă!”
598
00:34:55,520 --> 00:34:56,920
Doamne!
599
00:34:58,160 --> 00:34:59,880
Nu sunt pregătită.
600
00:35:00,480 --> 00:35:01,640
Încercarea moarte n-are!
601
00:35:03,200 --> 00:35:04,880
„Avem rezultatele evaluărilor.”
602
00:35:05,600 --> 00:35:06,520
Chiar așa!
603
00:35:07,440 --> 00:35:09,720
Nu mă simt la fel de bine ca data trecută.
604
00:35:09,800 --> 00:35:14,080
Dacă sunt iar al optulea sau al șaptelea,
nu merit să fiu aici.
605
00:35:14,160 --> 00:35:15,680
Dacă sunt la urmă,
606
00:35:15,760 --> 00:35:18,000
lumea îmi va datora explicații.
607
00:35:18,080 --> 00:35:21,080
Nu uitați că Vince e jucător nou,
deci nu poate fi evaluat,
608
00:35:21,160 --> 00:35:23,840
iar ceilalți jucători nu știu
că el nu evaluează.
609
00:35:26,040 --> 00:35:28,560
Urăsc să nu știu unde mă voi plasa.
610
00:35:28,640 --> 00:35:31,960
Cercule, zi-mi direct, n-o mai îndulci!
611
00:35:34,440 --> 00:35:37,080
Începem! Locul al optulea.
612
00:35:39,720 --> 00:35:40,880
Al optulea e nasol.
613
00:35:42,520 --> 00:35:44,880
E dureros de privit.
614
00:35:44,960 --> 00:35:47,520
Dacă sunt eu, dau un șut în dulapul ăsta!
615
00:35:47,600 --> 00:35:48,920
N-o să fie de bine, nu?
616
00:35:50,680 --> 00:35:53,120
- Haide!
- Pe cine avem?
617
00:36:06,000 --> 00:36:07,240
Kai e a opta.
618
00:36:07,960 --> 00:36:11,840
Asta chiar mă ustură!
619
00:36:12,360 --> 00:36:14,920
Au vrut să scape de ea.
620
00:36:15,000 --> 00:36:17,120
Ținta de pe spatele meu era reală.
621
00:36:17,200 --> 00:36:20,720
Cred că Formația a sabotat-o.
622
00:36:20,800 --> 00:36:24,440
- Da!
- Doamne! Nu suntem ultimii! Mulțumesc!
623
00:36:24,520 --> 00:36:28,320
- Stau bine!
- Doamne!
624
00:36:28,400 --> 00:36:30,600
Nu înțeleg care-i faza.
625
00:36:30,680 --> 00:36:32,720
E clar că sunt multe alianțe.
626
00:36:33,320 --> 00:36:37,440
Sunt șocat. Se pare
că vom avea rezultate imprevizibile.
627
00:36:37,520 --> 00:36:39,160
Nu știu la ce să mă aștept.
628
00:36:39,880 --> 00:36:41,440
{\an8}Cine e al șaptelea?
629
00:36:45,000 --> 00:36:46,480
Locul al șaptelea.
630
00:36:46,560 --> 00:36:50,360
Nu fac față la șapte iar.
Nu-mi da locul șapte!
631
00:36:50,440 --> 00:36:52,280
Să fie Jackson al șaptelea!
632
00:36:52,360 --> 00:36:54,560
Te rog, să nu fiu eu!
633
00:36:54,640 --> 00:36:57,080
Să vedem dacă e altă surpriză!
634
00:36:57,160 --> 00:36:59,280
Locul șapte! Pe cine avem?
635
00:37:08,120 --> 00:37:09,120
Urăsc asta!
636
00:37:09,760 --> 00:37:12,200
Bine! Bun.
637
00:37:12,280 --> 00:37:14,040
- Isabella?
- Nu!
638
00:37:14,880 --> 00:37:17,000
Ce se întâmplă?
639
00:37:17,080 --> 00:37:20,760
A căzut de la influencer
pe poziția a șaptea.
640
00:37:20,840 --> 00:37:23,600
Mulți au început să joace pe bune.
641
00:37:25,600 --> 00:37:27,320
Doamne, să vedem locul șase!
642
00:37:27,400 --> 00:37:30,520
Nu vreau locul al șaselea,
dar e mai bun decât al șaptelea!
643
00:37:31,400 --> 00:37:32,760
Sper că nu e Ruksana.
644
00:37:34,120 --> 00:37:36,280
Să nu fiu eu! Să nu fie Ashley!
645
00:37:38,360 --> 00:37:39,600
E stresant.
646
00:37:43,960 --> 00:37:45,800
Asta mă doare!
647
00:37:45,880 --> 00:37:51,280
Ruksana e a șasea. Ce se întâmplă?
Fata aia e numărul unu al meu!
648
00:37:52,480 --> 00:37:55,800
Super! Nu o avem pe Kai în top
și nici pe Ruksana.
649
00:37:55,880 --> 00:38:01,200
Alianțele mele! Îi am pe Daniel și James.
Sper să fie pe poziții bune.
650
00:38:02,400 --> 00:38:05,760
Vezi rahaturile astea?
Uite toată alianța mea!
651
00:38:06,520 --> 00:38:07,720
Da, te-am auzit. Știu.
652
00:38:07,800 --> 00:38:11,360
Va trebui să ne gândim la altceva,
că așa nu merge.
653
00:38:12,520 --> 00:38:15,880
Al cincilea. Nu-l vreau.
Acum nu știu în cine pot avea încredere.
654
00:38:15,960 --> 00:38:18,120
Trebuie să merg tot mai sus.
655
00:38:18,200 --> 00:38:20,080
Dumnezeule!
656
00:38:20,160 --> 00:38:23,680
Cinci pentru James. Cinci.
Bate cuba, James!
657
00:38:24,600 --> 00:38:25,760
Îmi convine al cincilea.
658
00:38:31,120 --> 00:38:32,560
Jackson e al cincilea!
659
00:38:33,360 --> 00:38:35,040
Doamne!
660
00:38:35,120 --> 00:38:37,640
Bine. Nu m-am supărat.
661
00:38:37,720 --> 00:38:39,240
Jackson! Stai!
662
00:38:40,040 --> 00:38:41,040
Rahat!
663
00:38:44,120 --> 00:38:46,920
Al membru al Formației e la urmă.
664
00:38:47,000 --> 00:38:52,080
Am avansat de la ultimul loc
la al cincilea. Îmi convine.
665
00:38:52,160 --> 00:38:56,000
În momentul ăsta, n-am habar
în cine să am încredere.
666
00:38:59,160 --> 00:39:02,640
- Al patrulea.
- Te rog, să fie Ashley!
667
00:39:02,720 --> 00:39:04,600
Nu Daniel sau James!
668
00:39:05,640 --> 00:39:06,760
Hai, Cercule!
669
00:39:10,280 --> 00:39:11,280
Haide!
670
00:39:15,920 --> 00:39:18,800
Poftim. Am reușit!
671
00:39:23,200 --> 00:39:26,240
În clipa asta,
alianța mea și-o ia peste bot.
672
00:39:29,800 --> 00:39:33,600
Poate stă bine Daniel, totuși.
Trebuie să sper.
673
00:39:34,600 --> 00:39:40,520
Deci au mai rămas Ashley, Nick și Daniel.
674
00:39:43,280 --> 00:39:45,840
Te rog, Atotputernicule,
dă-mi speranță! N-am idee.
675
00:39:45,920 --> 00:39:49,200
La cum mă știu, să vezi ce mi-o iau!
676
00:39:49,280 --> 00:39:54,520
Bine, mamă! Am ajuns între primii trei.
E cea mai bună poziție de până acum.
677
00:39:54,600 --> 00:39:58,000
Sunt la un pas distanță
de a deveni iar influencer.
678
00:39:58,080 --> 00:40:02,360
Doamne! N-am vrut asta.
Dar știți ceva? Ia auziți-mi răgetul!
679
00:40:02,440 --> 00:40:04,400
Te rog, să fie Ashley!
680
00:40:04,920 --> 00:40:10,160
Hai! În numele tuturor lucrurilor bune,
să fie Ashley pe a treia poziție!
681
00:40:15,600 --> 00:40:20,760
Da! Bun, locul trei. Simt că trăiesc!
682
00:40:21,360 --> 00:40:24,160
Deci primii doi sunt Daniel și Nick.
683
00:40:26,520 --> 00:40:30,280
Doamne! Da!
684
00:40:30,360 --> 00:40:33,880
Băiatul vostru e printre primii doi. Hai!
685
00:40:35,680 --> 00:40:37,320
E omul meu!
686
00:40:37,400 --> 00:40:39,880
Hai, pune-l pe Nick primul!
687
00:40:40,680 --> 00:40:42,920
Nu-mi pasă, fă! Dă-mi locul doi!
688
00:40:47,400 --> 00:40:49,400
Da!
689
00:40:49,480 --> 00:40:51,400
Dă-mi coroana aia!
690
00:40:51,480 --> 00:40:53,680
Vince, te iubesc, omule!
691
00:40:53,760 --> 00:40:56,240
Locul al doilea!
692
00:40:56,320 --> 00:41:00,280
Daniel, dragule, totul e în mâinile tale.
693
00:41:00,360 --> 00:41:03,600
Cred că Nick va vrea să elimine
o jucătoare mare, Kai sau Ruksana,
694
00:41:03,680 --> 00:41:05,360
și nu pot permite asta.
695
00:41:05,440 --> 00:41:09,720
Nick ar putea proceda oricum.
Mă poate elimina ca rivală principală
696
00:41:09,800 --> 00:41:13,160
{\an8}sau se poate ține de cuvânt
și să fie loial, cum a promis.
697
00:41:14,040 --> 00:41:16,480
{\an8}Uite-o! Am bifa albastră.
698
00:41:16,560 --> 00:41:19,000
E ziua pe care o așteptam cu toții.
699
00:41:21,880 --> 00:41:23,320
Mă simt bine!
700
00:41:26,480 --> 00:41:28,160
Influencerii au fost aleși
701
00:41:28,240 --> 00:41:31,240
și e momentul ca Cercul
să-i facă pe toți să strige…
702
00:41:32,040 --> 00:41:33,440
„Alertă!”
703
00:41:33,520 --> 00:41:36,680
- Ce e asta?
- Bine! Să vedem ce urmează!
704
00:41:37,640 --> 00:41:41,120
„Nick și Daniel
sunt influenceri ai Cercului!”
705
00:41:41,720 --> 00:41:43,080
Se știe!
706
00:41:43,160 --> 00:41:45,240
Da! Bine, Daniel!
707
00:41:47,640 --> 00:41:49,840
„Nick și Daniel trebuie să meargă acum…”
708
00:41:49,920 --> 00:41:52,360
„…la Refugiu, pentru a decide.”
709
00:41:53,480 --> 00:41:55,240
Hai că poți, Nick!
710
00:41:55,320 --> 00:41:59,560
Nu-l lăsa să te convingă!
E mai periculos decât credem.
711
00:41:59,640 --> 00:42:01,000
Nu mă simt în siguranță.
712
00:42:01,080 --> 00:42:03,800
Unul dintre cei doi
îl va convinge pe celălalt.
713
00:42:03,880 --> 00:42:09,080
Mă rog din tot sufletul să fie Nick,
ca să pot rămâne aici.
714
00:42:09,720 --> 00:42:11,840
Nu știu ce să cred despre Daniel.
715
00:42:11,920 --> 00:42:13,280
Doamne! Abia aștept!
716
00:42:13,360 --> 00:42:16,640
Putem bloca pe cineva. Bag o bârfă. Hai!
717
00:42:16,720 --> 00:42:18,560
Știu că voi pleca.
718
00:42:21,800 --> 00:42:23,840
Am mare încredere în Daniel.
719
00:42:23,920 --> 00:42:29,280
Nu cred că azi va fi ultima mea zi.
Sper să am dreptate.
720
00:42:29,360 --> 00:42:31,120
Să înceapă jocul!
721
00:42:31,200 --> 00:42:34,560
Nick a spus că mă pot baza pe el,
722
00:42:34,640 --> 00:42:39,880
dar nu văd de cine altcineva
ar scăpa în acest moment.
723
00:42:39,960 --> 00:42:43,400
E concentrat pe joc. Da.
724
00:42:45,520 --> 00:42:47,480
Da. Ca influenceri începători,
725
00:42:47,560 --> 00:42:50,000
sunt sigură că el și Daniel
se vor concentra maxim
726
00:42:50,080 --> 00:42:52,040
când intră prima dată în Refugiu.
727
00:42:56,080 --> 00:43:00,600
Doamne! Ce șic e!
728
00:43:00,680 --> 00:43:04,080
Parcă au proiectat scaunul ăsta
pentru mine!
729
00:43:04,600 --> 00:43:08,520
În sfârșit, regele a ajuns pe tron!
730
00:43:08,600 --> 00:43:12,480
E destinul meu. Aici mi-e locul.
731
00:43:12,560 --> 00:43:17,120
Am așteptat tot jocul ocazia asta
732
00:43:17,200 --> 00:43:20,160
și acum am șansa să schimb totul.
733
00:43:20,680 --> 00:43:22,680
O să fie dificil. Simt asta.
734
00:43:22,760 --> 00:43:26,600
Eu și Daniel suntem în tabere opuse.
735
00:43:26,680 --> 00:43:28,640
Nu știu cum ne vom pune de acord.
736
00:43:28,720 --> 00:43:32,400
Azi va fi foarte greu să luăm o decizie.
737
00:43:32,480 --> 00:43:36,840
Daniel nu îi va alege pe James,
Ruksana sau Kai.
738
00:43:36,920 --> 00:43:40,320
S-a declarat război în toată regula.
739
00:43:40,400 --> 00:43:45,320
Nu pot lăsa să fie blocat
niciun membru al Formației.
740
00:43:45,400 --> 00:43:47,640
Asta ar strica totul.
741
00:43:48,400 --> 00:43:50,720
Va trebui să mă murdăresc pe mâini.
742
00:43:50,800 --> 00:43:54,360
N-am cum să închei seara
mulțumindu-i pe toți.
743
00:43:54,960 --> 00:43:56,600
Strânge bine șireturile!
744
00:43:57,640 --> 00:43:59,640
Uită-te bine și la pantofii tăi, Daniel,
745
00:43:59,720 --> 00:44:03,120
fiindcă Cercul vă va trimite o chestie.
746
00:44:05,120 --> 00:44:06,080
Se întâmplă!
747
00:44:06,920 --> 00:44:09,320
Credeam că nu primim alerte aici.
748
00:44:10,680 --> 00:44:12,840
E palpitant.
749
00:44:14,680 --> 00:44:15,760
Ce?
750
00:44:15,840 --> 00:44:19,440
„În seara asta,
doi jucători vor fi blocați din Cerc”?
751
00:44:21,840 --> 00:44:24,640
Căcat! Doi?
752
00:44:24,720 --> 00:44:28,160
Acum sigur am zburat! E…
753
00:44:29,640 --> 00:44:32,360
Vai de mine! Ce se întâmplă?
754
00:44:33,880 --> 00:44:36,560
„Nu va exista un chat al influencerilor.”
755
00:44:38,440 --> 00:44:40,480
De ce?
756
00:44:40,560 --> 00:44:44,120
M-a luat cu fiori și tremurici.
757
00:44:44,760 --> 00:44:46,880
S-a schimbat complet jocul!
758
00:44:49,040 --> 00:44:54,520
„Nick și Daniel trebuie să aleagă fiecare
un jucător pe care să-l blocheze.”
759
00:44:55,720 --> 00:44:57,400
Nu!
760
00:44:58,120 --> 00:45:02,400
Și apoi persoana va fi blocată direct?
Fără discuții, fără nimic?
761
00:45:03,720 --> 00:45:06,000
Inima mea, în clipa asta…
762
00:45:06,080 --> 00:45:07,120
Plec acasă.
763
00:45:07,200 --> 00:45:10,680
Avem câte un influencer
din fiecare alianță.
764
00:45:10,760 --> 00:45:13,320
Habar n-am cum se va rezolva.
765
00:45:13,400 --> 00:45:19,480
Mă înspăimântă să nu știu ce face Daniel
și să nu am niciun cuvânt de spus.
766
00:45:19,560 --> 00:45:22,920
„Toți jucătorii trebuie să intre
pe Chatul Cercului.”
767
00:45:23,000 --> 00:45:25,080
Așa vor proceda? Câte unul, pe rând?
768
00:45:25,160 --> 00:45:26,440
Dumnezeule!
769
00:45:28,160 --> 00:45:30,120
E tot mai adevărată treaba!
770
00:45:33,960 --> 00:45:37,120
Kai e principalul pericol
din calea victoriei mele.
771
00:46:12,960 --> 00:46:17,920
{\an8}Subtitrarea: Crina Caliman