1
00:00:06,000 --> 00:00:07,320
{\an8}UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:07,400 --> 00:00:09,360
{\an8}Estão ouvindo essa música assustadora?
3
00:00:10,400 --> 00:00:12,760
{\an8}Sim, o Circle não está tocando à toa.
4
00:00:13,880 --> 00:00:16,720
O drama está prestes a começar.
5
00:00:18,280 --> 00:00:21,000
{\an8}Catfish influencers Isabella,
que é a Sophia,
6
00:00:21,080 --> 00:00:23,160
{\an8}e Ashley, que é o Matthew,
7
00:00:23,240 --> 00:00:26,600
{\an8}estão prestes a revelar
quem bloquearam do Circle.
8
00:00:27,240 --> 00:00:30,400
{\an8}"Esta decisão não foi nem um pouco fácil.
9
00:00:30,480 --> 00:00:34,680
{\an8}Infelizmente, vimos
a verdadeira face desta pessoa,
10
00:00:35,280 --> 00:00:40,720
{\an8}e nenhuma conexão ou relacionamento
foram estabelecidos." Enviar.
11
00:00:42,360 --> 00:00:43,200
O quê?
12
00:00:44,240 --> 00:00:45,600
De quem estão falando?
13
00:00:45,680 --> 00:00:47,160
Meu Deus.
14
00:00:47,760 --> 00:00:49,400
Estou nervosa.
15
00:00:50,320 --> 00:00:52,040
Diga. Por favor, diga.
16
00:00:52,120 --> 00:00:55,080
Sei quem é, mas estou surtando.
17
00:00:55,160 --> 00:01:01,040
{\an8}Circle, mensagem:
"A pessoa que queremos bloquear é…"
18
00:01:07,760 --> 00:01:09,720
Isso é enervante!
19
00:01:10,560 --> 00:01:11,560
Vamos lá.
20
00:01:17,480 --> 00:01:18,480
"Calvin!"
21
00:01:19,280 --> 00:01:20,160
Que merda!
22
00:01:24,080 --> 00:01:25,880
Não!
23
00:01:25,960 --> 00:01:28,280
Como assim?
24
00:01:28,360 --> 00:01:30,760
Calvin tem sido amigo.
25
00:01:31,680 --> 00:01:33,000
Inacreditável.
26
00:01:33,080 --> 00:01:36,320
Isso é muito errado.
27
00:01:36,400 --> 00:01:39,520
Sim, amor!
28
00:01:39,600 --> 00:01:41,120
BLOQUEADO
29
00:01:44,000 --> 00:01:45,320
CALVIN FOI BLOQUEADO
30
00:01:45,400 --> 00:01:48,200
Estou sem palavras.
31
00:01:48,800 --> 00:01:51,720
{\an8}Ele tem sido meu aliado mais leal.
32
00:01:57,560 --> 00:01:59,360
Ele fez um bom jogo,
33
00:02:00,400 --> 00:02:04,560
{\an8}mas, pra Ashley e pra Isabella,
algo não caiu bem.
34
00:02:05,760 --> 00:02:09,160
Tivemos que tirar o rei
antes de irmos atrás da rainha.
35
00:02:09,760 --> 00:02:11,120
Isso doeu!
36
00:02:13,400 --> 00:02:17,080
Deve ter doído mais no Calvin,
mas conte com a gente, querida.
37
00:02:18,560 --> 00:02:21,760
O que aconteceu?
38
00:02:26,240 --> 00:02:27,400
-"Alerta!"
-"Alerta."
39
00:02:27,480 --> 00:02:29,280
-"Alerta!"
-O que é agora?
40
00:02:29,360 --> 00:02:32,080
Muitas surpresas num dia só, com certeza.
41
00:02:33,280 --> 00:02:35,600
"Antes de sair,
Calvin pode visitar um jogador."
42
00:02:35,680 --> 00:02:37,480
Cara, me visita.
43
00:02:38,560 --> 00:02:39,400
Não me visite.
44
00:02:39,480 --> 00:02:40,800
Ele pode me visitar.
45
00:02:41,640 --> 00:02:45,480
Eu posso visitar a Kai
porque ela foi minha paquera aqui.
46
00:02:45,560 --> 00:02:49,480
Pelo lado bom, vou adorar ver o Calvin.
47
00:02:50,080 --> 00:02:53,480
Entendo por que a Ashley
ou a Isabella acharam
48
00:02:53,560 --> 00:02:55,840
que não criei laços com ninguém.
49
00:02:55,920 --> 00:03:00,240
Ele não vem aqui.
Não vem. Fim da discussão.
50
00:03:00,320 --> 00:03:02,280
Preciso saber se ele é real.
51
00:03:02,360 --> 00:03:04,360
Sei quem vou visitar, Circle.
52
00:03:05,240 --> 00:03:06,400
Só uma borrifada.
53
00:03:08,640 --> 00:03:09,600
Você me conhece.
54
00:03:09,680 --> 00:03:11,720
PENSE QUEM VOCÊ GOSTARIA DE VISITAR
55
00:03:14,800 --> 00:03:18,000
"Calvin vai encontrar um de vocês agora."
56
00:03:21,160 --> 00:03:24,360
Meu coração vai sair pela boca.
Acho que vou vomitar.
57
00:03:24,440 --> 00:03:26,080
Vou oferecer doce pra ele.
58
00:03:26,160 --> 00:03:28,200
A rainha deve mostrar seu melhor lado.
59
00:03:31,640 --> 00:03:33,360
Meu Deus.
60
00:03:43,640 --> 00:03:44,680
Olá.
61
00:03:47,120 --> 00:03:48,000
Olá.
62
00:03:48,840 --> 00:03:51,040
-Você é…
-Sim, sou real.
63
00:03:51,120 --> 00:03:52,160
É isso aí.
64
00:03:52,240 --> 00:03:55,520
-E aí, gata? Como você está?
-Como vai? Estou bem.
65
00:03:55,600 --> 00:03:56,880
-Tudo certo?
-Entre.
66
00:03:56,960 --> 00:03:59,320
-Você fez chá pra mim? Ótimo.
-Eu fiz.
67
00:04:00,320 --> 00:04:02,000
Deve estar frio, mas toma.
68
00:04:02,080 --> 00:04:03,800
-Obrigado.
-De nada.
69
00:04:03,880 --> 00:04:07,080
Meu Deus! Como você se sente?
70
00:04:07,160 --> 00:04:10,280
Vou te dizer uma coisa. Isso é loucura.
71
00:04:10,360 --> 00:04:13,600
Acho que tínhamos a aliança mais forte…
72
00:04:13,680 --> 00:04:14,680
Com certeza.
73
00:04:14,760 --> 00:04:18,240
Tudo que eu disse sobre você,
falei a sério.
74
00:04:18,320 --> 00:04:20,920
Falei: "Tenho uma boa ligação com a Kai."
75
00:04:21,000 --> 00:04:23,960
Vi que você era real
pela maneira como falava.
76
00:04:24,040 --> 00:04:27,320
Vim pensando:
"Senhor, por favor, não permita
77
00:04:27,400 --> 00:04:29,720
que seja um marombado de dois metros."
78
00:04:31,480 --> 00:04:34,240
Ouça, a forma como a Ashley disse aquilo
79
00:04:34,320 --> 00:04:36,120
me fez pensar: "Como assim?"
80
00:04:36,200 --> 00:04:37,640
Fiquei chocada.
81
00:04:37,720 --> 00:04:40,040
Ela disse: "A verdadeira face."
82
00:04:40,120 --> 00:04:43,960
Fui cem por cento verdadeiro o tempo todo.
83
00:04:44,040 --> 00:04:47,360
Fui uma ameaça pros caras
por causa da minha personalidade.
84
00:04:47,440 --> 00:04:49,560
Você estava arrasando. Fiquei chocada.
85
00:04:50,680 --> 00:04:53,920
Pensei que isso aconteceria
mais pro fim do jogo.
86
00:04:54,000 --> 00:04:57,040
Não importa o motivo,
a Isabella nunca deveria estar
87
00:04:57,120 --> 00:04:59,480
{\an8}no topo da classificação. Entende?
88
00:04:59,560 --> 00:05:03,400
{\an8}Eu não sei quem são os aliados dela
89
00:05:03,480 --> 00:05:06,080
nem quem está aliado a quem.
90
00:05:06,160 --> 00:05:10,680
As únicas pessoas que eu sabia
que eram verdadeiras eram você, Ruksana
91
00:05:10,760 --> 00:05:12,280
e a Ashley também.
92
00:05:12,360 --> 00:05:16,480
{\an8}Até agora. Eu não sabia.
93
00:05:16,560 --> 00:05:19,040
{\an8}Ela não fez nada que provasse o contrário.
94
00:05:19,120 --> 00:05:22,640
Sua conterrânea, Ashley, me traiu.
Verdade seja dita.
95
00:05:22,720 --> 00:05:24,880
Ashley é sua amiga, mas será que é?
96
00:05:27,840 --> 00:05:29,400
Isto é um jogo de números.
97
00:05:29,480 --> 00:05:32,520
Calvin, você não jogou bem
os seus números, querido.
98
00:05:32,600 --> 00:05:33,440
Sinto muito.
99
00:05:33,520 --> 00:05:37,720
Calvin não decidiu vir me visitar.
100
00:05:37,800 --> 00:05:40,560
Graças a Deus.
101
00:05:42,080 --> 00:05:44,120
Ainda me sinto enjoada.
102
00:05:47,400 --> 00:05:49,080
Acho que ele escolheu a Kai.
103
00:05:49,800 --> 00:05:51,280
Caramba!
104
00:05:51,360 --> 00:05:52,600
Que droga.
105
00:05:54,400 --> 00:05:56,920
Nick vai te proteger.
106
00:05:57,000 --> 00:05:59,360
Vocês vão se aproximar, agora que saí.
107
00:05:59,440 --> 00:06:01,240
{\an8}-Sim.
-Vocês se conectaram.
108
00:06:01,320 --> 00:06:02,960
{\an8}Não éramos próximos.
109
00:06:03,040 --> 00:06:05,240
-Nick é meu mano.
-Mas eu o procurei.
110
00:06:05,320 --> 00:06:08,760
-Ele disse que era seu amigo.
-Ele é meu amigo.
111
00:06:08,840 --> 00:06:11,080
-"Amigo de amigo meu, é meu amigo."
-É.
112
00:06:11,160 --> 00:06:13,640
-Ele é sincero?
-Conte com ele.
113
00:06:13,720 --> 00:06:17,240
-Criei um grupo chamado Alcateia.
-Com quem? Daniel e Nick?
114
00:06:17,320 --> 00:06:18,920
-Eu, Nick e Daniel.
-Certo.
115
00:06:19,000 --> 00:06:22,440
Nick gosta do Jackson e o convidou.
Ele está jogando.
116
00:06:23,040 --> 00:06:24,680
{\an8}Você e o Jackson não…
117
00:06:24,760 --> 00:06:27,880
{\an8}Ele é tático o tempo todo
porque não é real.
118
00:06:27,960 --> 00:06:29,960
{\an8}Se você for influencer de novo,
119
00:06:30,040 --> 00:06:32,600
{\an8}se livre dele por mim
porque me cansei dele.
120
00:06:33,560 --> 00:06:34,480
Cara!
121
00:06:35,160 --> 00:06:37,400
-Tenha cuidado. Ouça.
-É óbvio.
122
00:06:38,640 --> 00:06:41,760
-Tem um alvo enorme em você.
-Claro que tem.
123
00:06:41,840 --> 00:06:43,440
Por isso eu estava nervosa…
124
00:06:43,520 --> 00:06:46,880
Não posso ser influencer de novo,
ou o jogo acaba pra mim.
125
00:06:47,480 --> 00:06:50,760
Não deixe a emoção te dominar,
quero que você vença.
126
00:06:50,840 --> 00:06:54,600
Você vai vencer. Te desejo o melhor.
127
00:06:55,200 --> 00:06:58,480
Quando você sair, vou te contatar.
Você é muito legal.
128
00:06:58,560 --> 00:07:00,240
Obrigada. Você também é.
129
00:07:01,280 --> 00:07:04,960
Acho que isso abriu espaço pra vermos
130
00:07:05,040 --> 00:07:08,360
o que acontece depois do jogo.
131
00:07:08,440 --> 00:07:09,560
-Sabe?
-Com certeza.
132
00:07:10,360 --> 00:07:14,160
Você é um cara bonito, autoconfiante.
133
00:07:19,120 --> 00:07:21,120
Certo, vamos nessa.
134
00:07:21,640 --> 00:07:24,120
Você vai me acompanhar
até a porta, garota.
135
00:07:24,200 --> 00:07:26,320
-Vamos.
-Vai me acompanhar.
136
00:07:26,400 --> 00:07:28,200
Quero que você ganhe o jogo.
137
00:07:28,280 --> 00:07:32,240
-Você cheira bem. O que está usando?
-É o meu cheiro, garota.
138
00:07:32,320 --> 00:07:33,320
Mentira!
139
00:07:33,400 --> 00:07:35,880
É o cheiro do meu suor.
Você vai ficar bem.
140
00:07:35,960 --> 00:07:39,520
-A gente se fala. Se cuide.
-Está bem. Até mais.
141
00:07:44,080 --> 00:07:45,840
Eu sabia que ele era real!
142
00:07:47,200 --> 00:07:49,400
Que agonia!
143
00:07:51,880 --> 00:07:53,720
Eu sabia que ele era real.
144
00:07:54,560 --> 00:07:56,160
Eu senti!
145
00:07:57,040 --> 00:07:59,200
Ele realmente é muito legal.
146
00:08:06,000 --> 00:08:07,040
Droga!
147
00:08:08,880 --> 00:08:10,840
O romance do Circle está acabado,
148
00:08:10,920 --> 00:08:16,160
assim como os jogadores
ao fim de mais um dia dramático.
149
00:08:18,680 --> 00:08:22,200
Mas nada de caminha pro Calvin.
Amor, você foi bloqueado.
150
00:08:22,280 --> 00:08:25,320
Pegue suas coisas
antes que a arrumadeira leve tudo.
151
00:08:25,400 --> 00:08:29,720
{\an8}O primeiro dia no Circle
me deixou tão desconcertado.
152
00:08:29,800 --> 00:08:32,960
Calvin foi bloqueado.
Estou triste de vê-lo partir,
153
00:08:33,040 --> 00:08:37,840
mas o jogo continua
e temos que fazer o que for preciso.
154
00:08:38,800 --> 00:08:42,280
{\an8}Hoje foi o dia mais difícil
no The Circle: EUA.
155
00:08:42,360 --> 00:08:46,400
{\an8}Ficar em sétimo lugar
foi um banho de água fria.
156
00:08:46,480 --> 00:08:50,520
{\an8}Foi um alerta dizendo:
"Amigo, estamos jogando agora."
157
00:08:50,600 --> 00:08:53,080
Fiz o que era melhor pra Banda,
158
00:08:53,160 --> 00:08:58,560
e se eu conversar com o Nick
sobre isso, ele vai entender.
159
00:08:58,640 --> 00:09:05,040
{\an8}Infelizmente, eles se livraram
do meu maior parceiro, Calvin,
160
00:09:06,000 --> 00:09:07,360
o que é uma droga.
161
00:09:07,440 --> 00:09:09,960
Ao menos, conheci a gata da Kai.
162
00:09:10,800 --> 00:09:13,440
Circle, chegou minha hora. Foi legal.
163
00:09:14,040 --> 00:09:15,840
ALERTA!
164
00:09:16,600 --> 00:09:18,040
Caramba!
165
00:09:18,120 --> 00:09:20,840
"Alerta!" Sim!
166
00:09:22,280 --> 00:09:23,960
Circle, qual é a boa?
167
00:09:26,080 --> 00:09:27,800
"Calvin, antes de ir embora,
168
00:09:28,880 --> 00:09:32,640
você pode dar o dom da popularidade
a outro jogador."
169
00:09:34,800 --> 00:09:37,760
Óbvio que vou usar esse presente
e dá-lo ao jogador
170
00:09:37,840 --> 00:09:42,200
que acho que merece
essa popularidade, essa força.
171
00:09:43,480 --> 00:09:45,960
"Escolha o jogador agora."
172
00:09:49,880 --> 00:09:53,120
Nick, possivelmente.
Você é meu melhor amigo aqui,
173
00:09:53,200 --> 00:09:55,440
então talvez eu te dê esse presente.
174
00:09:55,520 --> 00:09:58,080
Talvez precise dele
pra te manter por cima.
175
00:09:58,160 --> 00:10:01,120
Ou pode ajudar à Ruksana,
ela ficou em sexto lugar.
176
00:10:01,200 --> 00:10:03,320
Não sei como ela foi parar em sexto.
177
00:10:04,200 --> 00:10:05,680
Por fim, minha amada Kai,
178
00:10:05,760 --> 00:10:07,800
ela tem um lugar no meu coração.
179
00:10:08,760 --> 00:10:10,720
Eu a conheci. A vibe foi real.
180
00:10:10,800 --> 00:10:14,200
Talvez eu deva dar esse presente pra ela.
181
00:10:15,960 --> 00:10:19,280
Com a decisão do Calvin tomada
e ele finalmente partindo,
182
00:10:19,360 --> 00:10:20,320
os outros dormem
183
00:10:20,400 --> 00:10:22,560
antes do Circle dizer a um deles
184
00:10:22,640 --> 00:10:25,360
que ganhou poder de presente do Calvin.
185
00:10:25,960 --> 00:10:29,000
Boa noite, Circle. Bons sonhos.
186
00:10:29,720 --> 00:10:31,280
Até amanhã.
187
00:10:41,160 --> 00:10:42,720
Bom dia, Circle.
188
00:10:42,800 --> 00:10:45,120
Tenho outro dia como Jackson.
189
00:10:45,200 --> 00:10:48,640
Certo. Temos muito a fazer hoje.
190
00:10:48,720 --> 00:10:51,080
Os jogadores acordam
pra um mundo sem Calvin,
191
00:10:51,160 --> 00:10:54,480
e, para alguns, a partida do chef
deixou um gosto amargo.
192
00:10:57,360 --> 00:11:01,040
{\an8}Estou triste porque ele saiu.
Ele vai fazer muita falta.
193
00:11:01,120 --> 00:11:03,560
Estou preocupada com a reação dos outros
194
00:11:03,640 --> 00:11:06,120
sobre a saída do Calvin.
195
00:11:06,200 --> 00:11:08,440
O Nick falou que o Calvin
196
00:11:08,520 --> 00:11:11,200
era uma das pessoas em que podia confiar.
197
00:11:11,280 --> 00:11:13,240
Confio na Ashley e na Isabella.
198
00:11:13,320 --> 00:11:17,920
Quero ver se consigo alguma explicação
pra terem se livrado do Calvin
199
00:11:18,000 --> 00:11:20,960
porque eu esperava
que elas bloqueassem a Kai.
200
00:11:21,040 --> 00:11:23,200
Por um lado, ele era da Alcateia.
201
00:11:23,280 --> 00:11:25,840
Mas, por outro lado,
202
00:11:25,920 --> 00:11:29,120
{\an8}entre mim e ele, ainda bem que foi ele.
203
00:11:29,200 --> 00:11:33,880
Vou ajustar meu plano de jogo
e resolver o que farei a partir de agora.
204
00:11:33,960 --> 00:11:35,880
Um tributo comovente do Daniel.
205
00:11:35,960 --> 00:11:40,560
Mas antes que sigam em frente sem Calvin,
o Circle tem um feed atualizado.
206
00:11:40,640 --> 00:11:43,320
Qual é, pessoal.
Sabiam que isso ia acontecer.
207
00:11:44,240 --> 00:11:47,720
"O feed de notícias foi atualizado."
208
00:11:49,200 --> 00:11:52,440
{\an8}Diga, Circle. Que notícia nos traz
nesta manhã gloriosa?
209
00:11:52,520 --> 00:11:54,440
{\an8}É bom você ficar limpo, James,
210
00:11:54,520 --> 00:11:57,680
porque acho que o Circle
vai soltar a sujeira hoje.
211
00:11:58,680 --> 00:12:03,240
Você tomou a decisão certa
pro seu jogo, Ashley.
212
00:12:03,320 --> 00:12:06,680
Ele vai ficar zangado. Eu sei que ele vai…
213
00:12:06,760 --> 00:12:08,120
Eu ficaria zangada.
214
00:12:08,200 --> 00:12:10,880
Estou louca pra saber se ele era real.
215
00:12:10,960 --> 00:12:13,520
Circle, abra o feed de notícias.
216
00:12:13,600 --> 00:12:15,920
Eu vou vomitar, cara.
217
00:12:16,880 --> 00:12:18,040
-"Calvin…"
-"…deixou…"
218
00:12:18,120 --> 00:12:19,600
"…uma mensagem pro Circle."
219
00:12:19,680 --> 00:12:20,840
Vamos lá.
220
00:12:20,920 --> 00:12:23,080
{\an8}Meu estômago está assim.
221
00:12:23,160 --> 00:12:26,360
Circle, abra a mensagem do Calvin.
222
00:12:28,160 --> 00:12:30,600
E aí, pessoal? É o seu amigo, Calvin.
223
00:12:30,680 --> 00:12:32,080
Manda ver, Calvin!
224
00:12:32,600 --> 00:12:34,600
Eu cheguei dançando…
225
00:12:35,280 --> 00:12:36,560
Merda.
226
00:12:36,640 --> 00:12:39,200
…como eu mesmo 100%. Eu sou assim.
227
00:12:40,320 --> 00:12:41,200
Meu Deus!
228
00:12:41,280 --> 00:12:43,560
Se eu tivesse que mudar algo,
229
00:12:43,640 --> 00:12:45,280
seria ficar em cima do muro
230
00:12:45,360 --> 00:12:48,600
porque, claramente,
isso te faz progredir no Circle.
231
00:12:50,520 --> 00:12:53,160
Alguns tentam fazer um jogo bom e aberto.
232
00:12:53,240 --> 00:12:55,160
Mantemos nossas opções abertas.
233
00:12:55,240 --> 00:12:58,960
Desconfio que há alguns catfish
no The Circle: EUA.
234
00:12:59,040 --> 00:13:03,000
Então, pessoal, tenham cuidado, por favor.
235
00:13:03,080 --> 00:13:04,880
Isso é péssimo.
236
00:13:04,960 --> 00:13:07,680
Curti minha experiência.
Tudo de bom pra todos.
237
00:13:07,760 --> 00:13:11,080
-Sim!
-Amor. Até mais.
238
00:13:12,960 --> 00:13:16,040
Calvin, você é um cara
tão divertido e adorável.
239
00:13:17,360 --> 00:13:19,560
Por que nos livramos do Calvin?
240
00:13:19,640 --> 00:13:21,560
Que droga, cara.
241
00:13:21,640 --> 00:13:23,800
Meu mano deixou uma pista pra gente.
242
00:13:23,880 --> 00:13:26,280
Ele pode ter visitado um catfish ontem.
243
00:13:26,360 --> 00:13:32,960
Ele visitou a Kai, o Nick ou o Daniel.
Merda! Estou confuso.
244
00:13:33,040 --> 00:13:35,120
E tem um monte de cobras na área.
245
00:13:35,200 --> 00:13:38,080
Ele está falando do Jackson.
Tenho certeza.
246
00:13:38,160 --> 00:13:41,400
Ele suspeitava
que várias pessoas eram catfish,
247
00:13:41,480 --> 00:13:43,240
não era só eu.
248
00:13:43,320 --> 00:13:47,280
Alguém tinha que ser bloqueado.
Mas que droga, ele é um amor.
249
00:13:47,360 --> 00:13:51,040
Ele teria me protegido até o fim
se ainda estivesse no jogo.
250
00:13:51,560 --> 00:13:53,320
É um sentimento pesado, cara.
251
00:13:53,400 --> 00:13:55,080
Mas não me arrependo.
252
00:13:55,160 --> 00:13:59,800
Teria sido ruim pro meu jogo
mandar qualquer outro embora.
253
00:13:59,880 --> 00:14:05,720
Com o Calvin se identificando,
o lance agora é agitar o jogo.
254
00:14:06,760 --> 00:14:07,600
Vamos nessa.
255
00:14:07,680 --> 00:14:10,600
Temos muito que conversar sobre isso.
256
00:14:10,680 --> 00:14:14,480
Estou muito interessada em ver as reações,
257
00:14:14,560 --> 00:14:19,360
especialmente de alguns jogadores,
como a Ashley e a Isabella.
258
00:14:19,440 --> 00:14:24,000
Não quero ser o primeiro a digitar.
Quero sentir o clima.
259
00:14:24,720 --> 00:14:28,640
Vai ser difícil pra todo mundo,
ainda mais porque ele era real,
260
00:14:28,720 --> 00:14:34,400
e foi ainda mais legal no vídeo.
Todos vão estar zangados. Tenho certeza.
261
00:14:34,480 --> 00:14:37,640
Mensagem: "E aí, família Circle?
Carinha chorando.
262
00:14:37,720 --> 00:14:39,680
{\an8}Calvin fará muita falta,
263
00:14:39,760 --> 00:14:42,520
mas obrigada, Ashley e Isabella,
por me deixarem ficar."
264
00:14:42,600 --> 00:14:46,760
{\an8}"#Verdadeira. #CalvinNãoÉCatfish."
265
00:14:48,760 --> 00:14:50,240
{\an8}Que vexame.
266
00:14:50,320 --> 00:14:55,600
Circle, mensagem:
"Ai! Doeu tomar essa decisão…"
267
00:14:55,680 --> 00:14:57,600
{\an8}"…e assistir ao vídeo mais ainda."
268
00:14:57,680 --> 00:15:00,960
{\an8}"Espero que entendam
por que tomamos essa decisão."
269
00:15:01,040 --> 00:15:04,640
Bem, Isabella, absolutamente não.
Pra ser sincera,
270
00:15:04,720 --> 00:15:07,400
eu não entendo por que tomou essa decisão.
271
00:15:07,480 --> 00:15:11,440
{\an8}Circle, mensagem: "Kai, não sei
como já fez isso duas vezes.
272
00:15:11,520 --> 00:15:13,160
{\an8}Meu coração está na garganta."
273
00:15:13,240 --> 00:15:14,720
"Calvin era um cara leal,
274
00:15:14,800 --> 00:15:16,800
e vocês merecem uma explicação."
275
00:15:16,880 --> 00:15:20,040
Se ele era tão leal, por que o bloquearam?
276
00:15:20,120 --> 00:15:21,680
Pra mim, isso é enrolação.
277
00:15:21,760 --> 00:15:25,720
Pro meu próprio jogo
e o que é consistente com a Ashley,
278
00:15:25,800 --> 00:15:29,200
é muito importante
que eu dê uma explicação a eles.
279
00:15:29,280 --> 00:15:32,600
Também quero fazer um elogio
nas entrelinhas, dizendo:
280
00:15:32,680 --> 00:15:35,880
"Processo de eliminação.
Vocês eram bom demais.
281
00:15:35,960 --> 00:15:39,720
Sentimos que nosso relacionamento
com vocês era muito forte."
282
00:15:39,800 --> 00:15:42,320
Vamos, Ashley. Isso foi ideia sua.
283
00:15:42,400 --> 00:15:45,520
Circle mensagem: "Resumindo,
284
00:15:45,600 --> 00:15:49,000
{\an8}os laços que eu e a Isabella
temos com vocês…"
285
00:15:50,040 --> 00:15:52,760
"…são mais fortes
do que tínhamos com o Calvin."
286
00:15:52,840 --> 00:15:54,960
Certo, mas você disse mais que isso.
287
00:15:55,040 --> 00:15:58,200
"Basicamente,
foi um processo de eliminação…"
288
00:15:58,280 --> 00:15:59,560
"…e amamos vocês."
289
00:16:01,320 --> 00:16:04,120
Ainda desconfio de você, Ashley,
290
00:16:04,200 --> 00:16:08,880
mas agradeço por passar as mãos
nas minhas costas depois de esfaqueá-las.
291
00:16:08,960 --> 00:16:11,320
Kai, você está fazendo jus à camiseta.
292
00:16:11,400 --> 00:16:13,600
Mensagem: "Ashley, eu acho
293
00:16:13,680 --> 00:16:17,040
que essa é a melhor maneira
de se fazer isso.
294
00:16:17,120 --> 00:16:19,560
{\an8}Vocês ouviram seus corações e, no fim,
295
00:16:19,640 --> 00:16:22,360
ele nunca vai trair vocês." Enviar.
296
00:16:23,240 --> 00:16:26,720
Daniel, adorei isso.
Isso fala com o meu coração.
297
00:16:26,800 --> 00:16:29,640
Circle, mensagem:
"Ashley, te entendo. Tudo bem.
298
00:16:29,720 --> 00:16:31,280
Você fez o que achou melhor.
299
00:16:31,360 --> 00:16:34,720
{\an8}A questão agora é:
Quem meu amigo Calvin foi visitar?
300
00:16:34,800 --> 00:16:37,880
{\an8}Carinha feliz. #NãoFuiEu."
301
00:16:38,840 --> 00:16:41,160
{\an8}Certo. Vamos aos detalhes.
302
00:16:41,240 --> 00:16:43,920
Estou louca pra saber quem ele visitou.
303
00:16:44,000 --> 00:16:46,520
Então, quem foi?
304
00:16:46,600 --> 00:16:47,720
Mensagem:
305
00:16:49,600 --> 00:16:51,040
"Calvin veio me visitar.
306
00:16:51,120 --> 00:16:53,240
{\an8}Eu tinha um chá pronto pra ele.
307
00:16:53,320 --> 00:16:55,800
{\an8}Foi bom vê-lo
e saber que ele não é catfish."
308
00:16:55,880 --> 00:16:59,760
"Nós conversamos, e ele me passou
muita informação interessante.
309
00:16:59,840 --> 00:17:02,600
Emoji de gato, de peixe, de olho!"
310
00:17:04,280 --> 00:17:07,360
Essa não!
311
00:17:07,440 --> 00:17:10,240
Não estou preocupado.
É a tática da Kai pra nos assustar.
312
00:17:10,320 --> 00:17:11,600
Parece assustado.
313
00:17:11,680 --> 00:17:12,880
-Não estou assustado.
-Sei.
314
00:17:12,960 --> 00:17:16,200
Circle, mensagem:
"Kai, eu sabia que ele ia te visitar."
315
00:17:16,280 --> 00:17:20,000
"Emoji de beijo. #OAmorEstavaNoAr?"
316
00:17:20,080 --> 00:17:23,280
Mensagem: "Calvin é bonito.
Olhos de coração.
317
00:17:23,360 --> 00:17:25,040
{\an8}Eu descobri
318
00:17:25,120 --> 00:17:28,080
{\an8}que ele é leal, 100% verdadeiro,
319
00:17:28,160 --> 00:17:32,480
e uma rainha nunca beija e conta.
Emoji diabo roxo. #BelaConexão."
320
00:17:32,560 --> 00:17:33,440
E enviar.
321
00:17:33,520 --> 00:17:36,480
É isso aí, garota! Sim! Eu sabia!
322
00:17:36,560 --> 00:17:37,800
Circle, mensagem:
323
00:17:37,880 --> 00:17:41,000
{\an8}"Eu também desconfiava
que ele fosse visitar a Kai.
324
00:17:41,080 --> 00:17:44,080
{\an8}Vi o brilho nos olhos dele
desde o primeiro dia.
325
00:17:44,160 --> 00:17:46,320
{\an8}O mano estava apaixonado."
326
00:17:46,400 --> 00:17:47,640
Enviar.
327
00:17:49,400 --> 00:17:54,200
Isso mostra que eu sabia
que ela era grande amiga do Calvin,
328
00:17:54,280 --> 00:17:59,120
e espero que isso me faça parecer
mais verdadeiro aos olhos da Kai.
329
00:17:59,200 --> 00:18:01,400
Não estou surpreso sobre o Calvin e a Kai.
330
00:18:01,480 --> 00:18:06,400
É ruim pra Kai ter perdido alguém,
mas é aí que eu entro.
331
00:18:06,480 --> 00:18:10,280
Serei qualquer coisa pra preencher
esse vazio no coração dela.
332
00:18:10,360 --> 00:18:14,280
"O chat do Circle está fechado."
333
00:18:16,880 --> 00:18:20,160
Kai sabe exatamente o que está fazendo.
É tão irritante.
334
00:18:20,240 --> 00:18:22,920
Ela parece uma ótima pessoa,
mas isso é um problema.
335
00:18:23,000 --> 00:18:27,520
Não posso ter uma oponente assim
porque ela vai acabar vencendo.
336
00:18:28,800 --> 00:18:31,400
Depois de limpar o veneno
derramado no chat,
337
00:18:31,480 --> 00:18:34,840
o Circle está cobra
em surpreender o pessoal,
338
00:18:34,920 --> 00:18:38,520
pois dirá a um deles
que o Calvin deixou um presente especial.
339
00:18:45,520 --> 00:18:48,120
"Alerta!" Meu Deus.
340
00:18:48,200 --> 00:18:49,080
O que é?
341
00:18:50,320 --> 00:18:51,920
Que legal!
342
00:18:52,000 --> 00:18:54,720
Calvin deixou uma mensagem só pra mim.
343
00:18:54,800 --> 00:18:56,760
Beleza. Cara, tenho que admitir,
344
00:18:56,840 --> 00:19:00,640
fiquei zangado por você
visitar a Kai, em vez de mim,
345
00:19:00,720 --> 00:19:02,680
mas você compensou com isso.
346
00:19:03,200 --> 00:19:05,400
Certo, Calvin. Qual é a mensagem?
347
00:19:08,440 --> 00:19:10,000
Nick, mano, e aí?
348
00:19:10,080 --> 00:19:11,120
Legal!
349
00:19:11,200 --> 00:19:13,400
Esta é uma mensagem só pra você.
350
00:19:13,480 --> 00:19:16,040
Sim! Meu mano!
351
00:19:16,760 --> 00:19:18,320
O Circle me deu a chance
352
00:19:18,400 --> 00:19:22,320
de dar o dom da popularidade
a um jogador, e eu te escolhi.
353
00:19:23,320 --> 00:19:25,840
Meu Deus! Calvin!
354
00:19:25,920 --> 00:19:29,240
Escolhi você por ser parte da Alcateia.
355
00:19:29,320 --> 00:19:30,680
Te amo como um irmão.
356
00:19:30,760 --> 00:19:33,480
Fique de cabeça erguida. Não desanime.
357
00:19:33,560 --> 00:19:37,080
Não ligue pros inimigos.
Continue sendo você e boa sorte.
358
00:19:37,160 --> 00:19:39,080
Isso é fantástico.
359
00:19:39,840 --> 00:19:44,600
Isso vai me mostrar o que ele quis dizer
com aumentar a popularidade?
360
00:19:46,200 --> 00:19:48,760
"Perfil temporário pra usar no Circle."
361
00:19:48,840 --> 00:19:50,280
Uau!
362
00:19:51,080 --> 00:19:52,600
Calvin!
363
00:19:53,440 --> 00:19:56,240
Meu Deus! Isso é fantástico!
364
00:19:57,520 --> 00:19:59,440
"Este é o seu perfil fake."
365
00:20:00,280 --> 00:20:05,080
Posso usar o perfil fake pra saber
a opinião da Kai sobre mim e tudo mais.
366
00:20:05,160 --> 00:20:08,760
Posso perguntar: "De quem devo ter medo?
Em quem você confia?"
367
00:20:08,840 --> 00:20:09,960
Recomeçar do zero.
368
00:20:11,120 --> 00:20:13,960
{\an8}"Nick, conheça seu novo perfil, Vince."
369
00:20:15,320 --> 00:20:17,320
Vince já parece um paquerador.
370
00:20:17,920 --> 00:20:20,080
IDADE - 38
PROFISSÃO - CAÇA-FANTASMAS
371
00:20:22,120 --> 00:20:25,760
Deus! Vince, você é um cara assustador.
372
00:20:27,600 --> 00:20:29,800
Ele é um caça-fantasmas.
373
00:20:31,160 --> 00:20:33,560
Sei muito pouco sobre essa profissão.
374
00:20:34,280 --> 00:20:38,480
Mas pra fazer um Vince convincente,
vou encarnar meu caça-fantasmas.
375
00:20:39,000 --> 00:20:40,640
"Há uma entrega na sua porta."
376
00:20:42,120 --> 00:20:43,360
Vou levar pra cama.
377
00:20:44,240 --> 00:20:46,400
O quê?
378
00:20:52,640 --> 00:20:55,040
Sim. Vince.
379
00:20:56,680 --> 00:21:00,160
Muito bem, Vince.
"Cidade Natal." Vou colocar Boston.
380
00:21:00,240 --> 00:21:01,320
Gosto disso.
381
00:21:01,400 --> 00:21:04,880
Boston tem muita história,
muito potencial pra fantasma.
382
00:21:04,960 --> 00:21:07,880
Vince vai ser
um caça-fantasmas alternativo.
383
00:21:07,960 --> 00:21:09,880
Se perguntarem sobre assombrações,
384
00:21:09,960 --> 00:21:12,640
digo que não acredito nisso.
385
00:21:14,240 --> 00:21:16,560
Vejo grandes coisas pro Nick aqui.
386
00:21:18,040 --> 00:21:20,360
Na verdade, não acho…
387
00:21:21,200 --> 00:21:22,160
Minha capa!
388
00:21:26,160 --> 00:21:27,600
Conforme a manhã avança,
389
00:21:27,680 --> 00:21:30,200
e sem saber
que há um caça-fantasmas entre eles,
390
00:21:30,280 --> 00:21:32,560
os jogadores estão com a alma lavada.
391
00:21:32,640 --> 00:21:35,120
Acorde, menina. Você precisa disto.
392
00:21:35,640 --> 00:21:38,280
Talvez eu possa usar esse tempo
pra aprender…
393
00:21:38,800 --> 00:21:40,200
Bati o dedo!
394
00:21:45,160 --> 00:21:46,560
Isso dói muito.
395
00:21:47,800 --> 00:21:50,000
Enquanto chamamos a ambulância,
396
00:21:50,080 --> 00:21:53,040
Kai, depois de perder seu rei, Calvin,
397
00:21:53,120 --> 00:21:57,400
está prestes a reivindicar seu reinado
reforçando suas alianças.
398
00:22:00,360 --> 00:22:05,040
"Kai te convidou para um chat privado."
Isso, garota!
399
00:22:05,120 --> 00:22:10,120
{\an8}Mensagem: "Oi, garota.
A classificação de ontem não foi louca?
400
00:22:10,200 --> 00:22:12,680
{\an8}Não esperava te ver tão mal classificada,
401
00:22:12,760 --> 00:22:16,120
{\an8}e Ashley e Isabella, tão bem,
mas tenho um plano."
402
00:22:16,200 --> 00:22:18,760
{\an8}"#AVoltaDaRainha."
403
00:22:18,840 --> 00:22:21,320
{\an8}Sou toda ouvidos. Ela está digitando.
404
00:22:21,400 --> 00:22:23,760
Mensagem: "Temos que jogar bem
405
00:22:23,840 --> 00:22:26,800
e consolidar as alianças
com o Daniel e o James.
406
00:22:26,880 --> 00:22:30,720
{\an8}E o Calvin me disse
que o Jackson não é de confiança.
407
00:22:30,800 --> 00:22:33,640
{\an8}#PodeSerCatfish." E enviar.
408
00:22:36,760 --> 00:22:39,880
{\an8}Circle, mensagem:
"Estou do seu lado pro que der e vier.
409
00:22:39,960 --> 00:22:42,000
{\an8}Estamos em sintonia."
410
00:22:42,080 --> 00:22:44,920
{\an8}Isso me deixa muito feliz.
411
00:22:45,000 --> 00:22:46,960
Mensagem: "Eu acho
412
00:22:47,040 --> 00:22:49,960
{\an8}que a Ashley e a Isabella têm uma aliança.
413
00:22:50,040 --> 00:22:52,080
{\an8}Ambas bloquearam o Calvin.
414
00:22:52,160 --> 00:22:54,960
{\an8}Então, acho que uma de nós
pode ser a próxima.
415
00:22:55,040 --> 00:22:57,640
#ElasNãoSãoConfiáveis." E enviar.
416
00:22:57,720 --> 00:22:59,040
Isso é preocupante.
417
00:22:59,720 --> 00:23:02,840
Ela acha que eu ou ela
seremos as próximas a sair.
418
00:23:02,920 --> 00:23:04,320
Acho que a Ruksana e eu
419
00:23:04,400 --> 00:23:06,520
sempre estivemos em sintonia.
420
00:23:06,600 --> 00:23:08,360
O importante é garantir
421
00:23:08,440 --> 00:23:12,040
o maior número possível de aliados.
422
00:23:12,120 --> 00:23:14,600
É uma questão de estratégia rápida.
423
00:23:14,680 --> 00:23:17,160
Mensagem: "Tenho uma ideia.
424
00:23:17,240 --> 00:23:19,520
O jogo é sobre a força em números.
425
00:23:19,600 --> 00:23:22,680
Então, o que você acha
426
00:23:22,760 --> 00:23:26,920
de trazer o James pra este chat
427
00:23:27,000 --> 00:23:29,440
e o sondarmos juntas?"
428
00:23:30,040 --> 00:23:31,720
{\an8}"#NovaAliança."
429
00:23:31,800 --> 00:23:35,160
{\an8}Vamos nessa.
Temos que compensar o que perdemos.
430
00:23:35,240 --> 00:23:39,520
{\an8}Circle, mensagem: "Concordo.
Vamos nessa. #TragaPraCá." Enviar.
431
00:23:41,360 --> 00:23:44,480
"Kai te convidou para um chat."
Isso não é perfeito?
432
00:23:44,560 --> 00:23:47,000
É o que eu queria que acontecesse.
433
00:23:47,080 --> 00:23:50,160
Ela está tentando substituir
o aliado que perdeu.
434
00:23:50,760 --> 00:23:54,400
No fim das contas,
namorado, marido, pai do seu filho,
435
00:23:54,480 --> 00:23:56,920
ele era um aliado. Posso ser aliado dela.
436
00:23:57,000 --> 00:23:59,600
Circle, abra o chat com a Kai, por favor.
437
00:24:00,760 --> 00:24:02,640
Café da manhã e minhas garotas.
438
00:24:03,160 --> 00:24:06,920
{\an8}Mensagem: "E aí, moças?
Estou triste por causa do Calvin,
439
00:24:07,000 --> 00:24:08,960
eu queria muito conhecê-lo."
440
00:24:09,040 --> 00:24:11,760
{\an8}"Ele parecia legal
e odeio ver um irmão partir,
441
00:24:11,840 --> 00:24:15,080
{\an8}mas, ao menos, tenho minhas irmãs." Sério.
442
00:24:15,160 --> 00:24:17,720
{\an8}Circle, mensagem: "Eu te entendo, James.
443
00:24:17,800 --> 00:24:19,600
Por isso este papo é importante."
444
00:24:19,680 --> 00:24:22,720
{\an8}"Nós três precisamos
levar isso até o fim."
445
00:24:22,800 --> 00:24:25,480
{\an8}Sim! "Gostei de você desde o primeiro dia.
446
00:24:25,560 --> 00:24:29,640
#OsReaisSeReconhecem." É isso aí!
447
00:24:29,720 --> 00:24:34,400
Mensagem: "Isso mesmo, irmã.
Eu não poderia ter dito melhor.
448
00:24:34,480 --> 00:24:37,400
James, você disse
que podia confiar em mim,
449
00:24:37,480 --> 00:24:41,040
e eu sinto o mesmo.
Ruksana e eu somos leais
450
00:24:41,120 --> 00:24:43,520
e vamos te proteger até o fim."
451
00:24:43,600 --> 00:24:46,000
"#OsTrêsAmigos."
452
00:24:46,080 --> 00:24:49,960
Gosto disso. Os três amigos. Gosto muito.
453
00:24:50,040 --> 00:24:52,480
Estou tão feliz. Isso é uma bênção.
454
00:24:53,000 --> 00:24:56,000
{\an8}Mensagem: "Embora eu esteja aqui
há pouco tempo,
455
00:24:56,080 --> 00:24:58,520
{\an8}já sinto falsidade entre algumas pessoas.
456
00:24:58,600 --> 00:25:00,720
{\an8}#CAPITÃOJackson."
457
00:25:00,800 --> 00:25:04,200
{\an8}Capitão em maiúsculas pra saberem
que ele é muito fake. Enviar.
458
00:25:05,000 --> 00:25:08,240
Sim! É isso aí. Todos estamos em sintonia.
459
00:25:08,320 --> 00:25:11,320
Ele disse que a falsidade vem do Jackson.
460
00:25:11,400 --> 00:25:16,120
Concordo cem por cento, James.
461
00:25:16,200 --> 00:25:18,920
Circle, mensagem:
"Sim, já estamos em sintonia.
462
00:25:19,000 --> 00:25:22,240
Eu e Kai estamos de olho no Jackson,
e não é bom."
463
00:25:22,320 --> 00:25:24,680
{\an8}"Precisamos de um plano." Eu ia dizer…
464
00:25:24,760 --> 00:25:28,400
{\an8}Eu ia mandar a mensagem:
"Certo. Vamos planejar juntos."
465
00:25:28,480 --> 00:25:32,880
Certo. A Ruksana já contou ao James
o que pensamos,
466
00:25:32,960 --> 00:25:36,280
e adoro que a Ruksana e eu
podemos falar uma pela outra.
467
00:25:36,360 --> 00:25:41,800
{\an8}Certo. Circle, mensagem: "Mana…"
Quero manter esse relacionamento.
468
00:25:41,880 --> 00:25:43,120
{\an8}"Mana…"
469
00:25:43,200 --> 00:25:46,320
{\an8}Adoro como esse cara fala.
470
00:25:46,400 --> 00:25:49,920
{\an8}"…tem razão. Precisamos de um plano.
Em quem mais confiam?"
471
00:25:50,000 --> 00:25:51,680
Mensagem: "Certo, James.
472
00:25:51,760 --> 00:25:54,840
Podemos confiar no Daniel.
Ele é muito leal."
473
00:25:54,920 --> 00:25:59,200
{\an8}"#EleÉUmBebê. #EleVaiOuvirOsMaisVelhos.
Carinha chorando de rir."
474
00:25:59,280 --> 00:26:01,920
Adorei, Ruksana. Pensamos a mesma coisa.
475
00:26:02,000 --> 00:26:04,720
Se confio em alguém neste jogo,
476
00:26:04,800 --> 00:26:08,440
Daniel, Kai e Ruksana são quem dizem ser.
477
00:26:08,520 --> 00:26:10,120
Este é meu radar de catfish.
478
00:26:10,640 --> 00:26:14,440
Quando digo o nome da Ashley,
ele sobe um pouco.
479
00:26:14,520 --> 00:26:16,760
Quando digo Isabella, é a mesma coisa,
480
00:26:16,840 --> 00:26:19,720
mas quando digo Jackson,
ele vai lá pro outro lado,
481
00:26:19,800 --> 00:26:21,520
tenho certeza que ele é catfish.
482
00:26:21,600 --> 00:26:24,040
Apesar do detector ser pouco tecnológico,
483
00:26:24,120 --> 00:26:25,320
ele funciona.
484
00:26:25,400 --> 00:26:29,560
Mensagem: "Daniel está na minha lista
de confiáveis. #Maninho.
485
00:26:29,640 --> 00:26:33,560
{\an8}Por último, acho que o Nick
e a Isabella têm uma aliança,
486
00:26:33,640 --> 00:26:35,120
o que me deixa desconfiada.
487
00:26:35,200 --> 00:26:39,240
Circle, mensagem: "Acho que sabemos
o que temos que fazer agora.
488
00:26:39,320 --> 00:26:42,000
Em pouco tempo,
distinguimos o real do fake."
489
00:26:42,080 --> 00:26:43,440
Vamos jogar, família."
490
00:26:43,520 --> 00:26:48,320
{\an8}"#VejoVocêsNaRetaFinal.
#EstamosNissoJuntos."
491
00:26:48,400 --> 00:26:50,920
{\an8}Sim!
492
00:26:51,000 --> 00:26:54,360
É assim que se faz.
493
00:26:54,440 --> 00:26:58,000
Agora temos uma aliança com o James.
494
00:26:58,080 --> 00:26:59,160
Estamos bem.
495
00:26:59,800 --> 00:27:01,760
Vou atualizar minhas anotações,
496
00:27:02,280 --> 00:27:06,680
ficar de olho, jogar
e proteger minha família do Circle.
497
00:27:09,400 --> 00:27:12,480
E depois de dias agitados,
o Circle dá aos jogadores
498
00:27:12,560 --> 00:27:16,040
um descanso merecido esta noite.
499
00:27:16,120 --> 00:27:17,200
Brincadeira!
500
00:27:18,720 --> 00:27:20,040
"Alerta!"
501
00:27:21,800 --> 00:27:23,960
O que é?
502
00:27:25,880 --> 00:27:27,680
{\an8}"Um novo jogador entrou no Circle."
503
00:27:29,000 --> 00:27:30,440
{\an8}Meu Deus.
504
00:27:30,520 --> 00:27:32,560
{\an8}Vamos ter outro jogador novo?
505
00:27:32,640 --> 00:27:34,040
Caramba, cara!
506
00:27:35,280 --> 00:27:36,960
Não sou mais o novato?
507
00:27:37,040 --> 00:27:38,160
Quem pode ser?
508
00:27:38,240 --> 00:27:40,520
-Talvez isso seja bom.
-Ou ruim.
509
00:27:40,600 --> 00:27:44,360
Todos estão surtando.
Ninguém sabe quem é, exceto eu.
510
00:27:47,000 --> 00:27:47,840
"Vince."
511
00:27:48,360 --> 00:27:49,200
Bum!
512
00:27:49,800 --> 00:27:52,080
Vince parece muito misterioso.
513
00:27:52,160 --> 00:27:53,840
Ele parece Van Helsing.
514
00:27:53,920 --> 00:27:55,720
Estou meio intimidada.
515
00:27:55,800 --> 00:27:59,200
Ele parece que faz rituais satânicos.
516
00:27:59,280 --> 00:28:01,480
Não, gente, por favor.
517
00:28:01,560 --> 00:28:03,760
Circle, hora de bisbilhotar o Vince.
518
00:28:03,840 --> 00:28:05,520
Abra o perfil do Vince.
519
00:28:05,600 --> 00:28:06,600
Por favor, amor.
520
00:28:08,840 --> 00:28:10,400
Beleza. Tudo bem.
521
00:28:10,480 --> 00:28:15,400
Ele está me passando uma vibe
de Edward Mãos de Tesoura.
522
00:28:15,480 --> 00:28:17,640
Queria saber o que pensam do Vince.
523
00:28:17,720 --> 00:28:19,920
Eles devem estar confusos.
524
00:28:20,640 --> 00:28:24,320
Ele é um caça-fantasmas!
Isso não é o máximo?
525
00:28:26,280 --> 00:28:29,880
Ele é um caça-fantasmas.
Mata Gasparzinhos nas ruas?
526
00:28:30,840 --> 00:28:33,480
Como ganha dinheiro caçando fantasmas?
527
00:28:33,560 --> 00:28:36,280
Você ganha comissão por cada fantasma?
528
00:28:37,480 --> 00:28:41,440
Alguns de vocês nunca viram
Os Caça-Fantasmas e dá pra ver.
529
00:28:42,240 --> 00:28:43,720
Ele parece alguém
530
00:28:43,800 --> 00:28:48,640
que faz parte de um culto que me usaria
como o maldito sacrifício do virgem.
531
00:28:48,720 --> 00:28:53,120
É isso que eu sou.
O evento do sacrifício do virgem.
532
00:28:53,200 --> 00:28:57,080
A foto já está levando energias negativas.
533
00:28:57,160 --> 00:28:59,680
Tenho que ser positivo pras eles pensarem:
534
00:28:59,760 --> 00:29:04,680
"Ele não ri na foto,
mas parece uma pessoa divertida."
535
00:29:04,760 --> 00:29:08,240
Cidade natal, Boston.
Costa Leste. Isso é legal.
536
00:29:08,320 --> 00:29:13,160
Meu pai é de Boston, Massachusetts.
Talvez possamos nos conectar por isso.
537
00:29:13,240 --> 00:29:15,640
"Ei, pessoal. Feliz de estar aqui.
538
00:29:15,720 --> 00:29:19,080
Vi o primeiro fantasma aos 16 anos
e soube que era minha vocação."
539
00:29:21,720 --> 00:29:23,480
Vi uma baleia aos 14 anos.
540
00:29:23,560 --> 00:29:25,920
Não significa que vou caçar baleias.
541
00:29:26,440 --> 00:29:29,880
Achei que quem visse um fantasma
ficaria apavorado,
542
00:29:29,960 --> 00:29:31,680
não que iria procurar mais.
543
00:29:31,760 --> 00:29:34,080
Adoro fantasmas. Minha avó é vidente.
544
00:29:34,160 --> 00:29:37,280
Isso é a minha vibe.
545
00:29:37,360 --> 00:29:40,760
Minha mãe cresceu numa casa assombrada
e me contava histórias de fantasmas.
546
00:29:40,840 --> 00:29:43,760
E eu já vi três fantasmas.
547
00:29:43,840 --> 00:29:48,440
"Não sinto energia ruim aqui, mas espero
que possamos encontrar espíritos."
548
00:29:48,520 --> 00:29:53,640
Se ele pode caçar fantasmas,
com certeza, pode caçar catfish,
549
00:29:53,720 --> 00:29:56,280
então tenho que ter cuidado.
550
00:29:56,360 --> 00:29:58,280
Preciso conhecer essa figura.
551
00:29:58,360 --> 00:30:04,120
Acho que a maioria
deve estar pensando que Vince é catfish,
552
00:30:04,200 --> 00:30:07,840
o que é lamentável,
mas ele vai entrar e conquistar todos.
553
00:30:07,920 --> 00:30:11,800
Vai ser um desafio,
mas Vince vai conseguir.
554
00:30:13,080 --> 00:30:14,520
"O chat está aberto."
555
00:30:14,600 --> 00:30:18,400
Muito bem, Vince, é sua hora de brilhar.
556
00:30:18,480 --> 00:30:19,960
Primeiras impressões.
557
00:30:22,160 --> 00:30:23,920
Circle, abra o chat.
558
00:30:24,000 --> 00:30:26,160
Vamos nessa, querido!
559
00:30:26,240 --> 00:30:29,080
Estou curiosa
sobre o que os outros dirão a ele.
560
00:30:29,160 --> 00:30:33,240
Não vou digitar primeiro.
Só quero passar despercebido.
561
00:30:33,320 --> 00:30:36,920
Beleza, o que Vince vai dizer?
Circle, mensagem:
562
00:30:37,000 --> 00:30:41,000
{\an8}"Oi, pessoal! Ponto de exclamação.
563
00:30:44,040 --> 00:30:49,960
{\an8}Parece um belo grupo de pessoas.
Mal posso esperar pra conhecer vocês.
564
00:30:50,040 --> 00:30:53,560
{\an8}Mas, primeiro,
quem acredita em fantasmas?"
565
00:30:53,640 --> 00:30:56,800
{\an8}Legal. Gostei disso. Enviar.
566
00:30:57,880 --> 00:31:02,720
{\an8}Circle, Mensagem:
"Puta merda, um caça-fantasmas!"
567
00:31:02,800 --> 00:31:07,240
{\an8}"Vi meu primeiro aos 21 anos e estou
morrendo de vontade de saber do seu."
568
00:31:07,320 --> 00:31:09,760
{\an8}"Viu o que fiz?" Não. "Bem-vindo, Vince.
569
00:31:09,840 --> 00:31:12,080
{\an8}Emoji de fantasma com coração preto."
570
00:31:12,680 --> 00:31:15,640
Preciso mandar uma mensagem como Nick.
571
00:31:15,720 --> 00:31:20,280
Para manter tudo sob controle
enquanto finge ter duas personalidades…
572
00:31:20,360 --> 00:31:22,320
O Nick precisa falar daqui.
573
00:31:22,400 --> 00:31:24,360
…Nick decidiu ser Vince no quarto
574
00:31:24,440 --> 00:31:26,240
e ele mesmo na sala de estar.
575
00:31:26,320 --> 00:31:29,280
{\an8}Circle, mensagem:
"Vince, bem-vindo à família.
576
00:31:29,360 --> 00:31:34,520
{\an8}Deve ser o emprego mais legal que já vi.
#TemporadaAssustadora." Enviar.
577
00:31:35,040 --> 00:31:38,320
Quero que o Vince saiba
que estou feliz por ele estar aqui
578
00:31:38,400 --> 00:31:41,800
porque também estou envolvida
no mundo paranormal.
579
00:31:41,880 --> 00:31:45,440
{\an8}"Isabella. Vince, pelo seu perfil,
você parece superlegal."
580
00:31:45,520 --> 00:31:47,960
{\an8}"Feliz por você estar aqui.
Minha avó é vidente,
581
00:31:48,040 --> 00:31:51,400
{\an8}e minha família está envolvida
no mundo paranormal!"
582
00:31:51,480 --> 00:31:53,840
{\an8}Ele adoram o Vince!
583
00:31:53,920 --> 00:31:57,120
Essa não! E o Nick?
584
00:31:57,720 --> 00:32:01,440
O Vince está por cima agora.
585
00:32:02,080 --> 00:32:05,320
Nick também decidiu
que pra ser um caça-fantasmas,
586
00:32:05,400 --> 00:32:06,800
ele deve usar uma capa.
587
00:32:08,160 --> 00:32:11,560
O que temos? Certo.
588
00:32:11,640 --> 00:32:15,720
Mensagem: "Vince,
seu perfil é muito interessante,
589
00:32:15,800 --> 00:32:17,240
e tenho muitas perguntas
590
00:32:17,320 --> 00:32:21,080
{\an8}porque tive meu primeiro encontro
aos 14 anos.
591
00:32:21,160 --> 00:32:22,160
As luzes apagaram.
592
00:32:22,240 --> 00:32:24,400
Mas a mamãe não tinha pagado
a conta de luz.
593
00:32:24,480 --> 00:32:26,320
Carinha rindo." Enviar.
594
00:32:26,400 --> 00:32:29,200
{\an8}"Mas a mamãe não tinha pagado
a conta de luz."
595
00:32:29,280 --> 00:32:31,040
{\an8}Ele é tão engraçado.
596
00:32:31,120 --> 00:32:34,920
Circle, mensagem: "Que bom saber
que todos gostam de fantasmas."
597
00:32:35,000 --> 00:32:39,400
{\an8}Estamos mentindo pra você.
"Eu não sabia se seria ridicularizado."
598
00:32:39,480 --> 00:32:40,320
{\an8}Foi.
599
00:32:40,400 --> 00:32:44,600
"Vi meu primeiro fantasma aos 16 anos,
mas não gosto de falar dele."
600
00:32:44,680 --> 00:32:47,480
Então por que diabos mencionou?
601
00:32:47,560 --> 00:32:49,240
{\an8}"Geralmente, envolvem som…"
602
00:32:49,320 --> 00:32:52,600
{\an8}"…ou objetos fora de lugar,
mas vi o fantasma do que parecia…"
603
00:32:52,680 --> 00:32:53,960
{\an8}"…um soldado britânico.
604
00:32:54,040 --> 00:32:56,720
{\an8}Boston é cheia de histórias
e segredos." Uau.
605
00:32:58,080 --> 00:33:02,520
Acabei de ficar arrepiada.
Isso é aterrorizante.
606
00:33:02,600 --> 00:33:06,600
Não.
607
00:33:06,680 --> 00:33:09,640
"Soldado britânico." Toque de mestre!
608
00:33:11,160 --> 00:33:12,600
Isso é bom, Vince.
609
00:33:12,680 --> 00:33:15,720
Vou me esconder aqui. Não!
610
00:33:16,840 --> 00:33:20,240
"Soldado britânico." Meu Deus.
611
00:33:20,760 --> 00:33:25,160
Adorei essa mensagem.
Agora é a vez do Nick.
612
00:33:25,240 --> 00:33:29,720
Todos estão intrigados e curiosos,
o que é bom pra ele.
613
00:33:29,800 --> 00:33:32,760
Circle mensagem: "Caramba, que legal.
614
00:33:32,840 --> 00:33:35,320
{\an8}Já tentei caçar fantasmas com uns amigos,
615
00:33:35,400 --> 00:33:37,480
{\an8}mas não sabíamos o que fazer.
616
00:33:37,560 --> 00:33:40,800
Preciso conversar com você
sobre a técnica correta.
617
00:33:40,880 --> 00:33:43,520
#MuitoEmpolgado." Enviar.
618
00:33:44,520 --> 00:33:48,360
Espero que essa mensagem,
logo após a do Vince,
619
00:33:48,440 --> 00:33:51,280
convença os outros ou faça com que pensem:
620
00:33:51,360 --> 00:33:55,760
"Nick e Vince não são a mesma pessoa.
O Nick está adorando falar com ele."
621
00:33:55,840 --> 00:33:59,440
{\an8}Mensagem: "Oi, Vince, bem-vindo ao Circle.
Emoji de abraço.
622
00:33:59,520 --> 00:34:01,920
{\an8}Estou curiosa.
Se você identifica fantasmas,
623
00:34:02,000 --> 00:34:04,160
acha que pode identificar catfish?
624
00:34:04,240 --> 00:34:09,120
#EmpregoMaisLegalQueJáVi.
#AcreditoEmFantasmas." E enviar.
625
00:34:09,200 --> 00:34:11,440
Kai está obcecada com os catfish.
626
00:34:11,520 --> 00:34:14,840
Você está se entregando.
Estamos tentando conhecer o Vince.
627
00:34:14,920 --> 00:34:18,720
Só estamos nos conhecendo,
agindo como família, sendo fofos,
628
00:34:18,800 --> 00:34:20,680
e falar em catfish agora
629
00:34:20,760 --> 00:34:23,560
é criar uma divisão desnecessária.
630
00:34:23,640 --> 00:34:26,080
-Por que ela fez isso?
-Não foi boa ideia.
631
00:34:26,840 --> 00:34:29,400
"O chat do Circle está fechado." Ótimo.
632
00:34:29,480 --> 00:34:32,520
Foi uma primeira impressão boa pro Vince.
633
00:34:32,600 --> 00:34:35,640
Talvez ele esteja melhor que o Nick
no momento.
634
00:34:36,680 --> 00:34:39,160
Noite no Circle.
Talvez precisemos do Vince
635
00:34:39,240 --> 00:34:43,120
pra invocar o fantasma
do bombeiro-chef Calvin pra resolver isto.
636
00:34:44,840 --> 00:34:48,920
Queimei minha pizza. Droga.
637
00:34:49,000 --> 00:34:51,120
Não está ruim. Posso tirar o queijo.
638
00:34:51,720 --> 00:34:54,800
Tirar o queijo? Pra mim, isso é horrível.
639
00:34:58,120 --> 00:35:01,520
Agora estou surtando.
Aonde ele foi? Estou realmente…
640
00:35:01,600 --> 00:35:02,840
Certo. Aí está ele.
641
00:35:04,720 --> 00:35:08,880
Não como a borda. Está gostosa.
Não ficou ruim. Estou feliz.
642
00:35:09,960 --> 00:35:12,880
Ótimo. Agora me deu vontade
de fazer uma pizza.
643
00:35:12,960 --> 00:35:15,800
E o Nick também está preparando algo.
644
00:35:15,880 --> 00:35:19,720
Preciso reunir a Alcateia
agora que o Calvin se foi.
645
00:35:19,800 --> 00:35:22,280
Isso é assunto
pra conversar e criar laços.
646
00:35:22,360 --> 00:35:27,440
{\an8}Garantir que estamos em sintonia
e criar um chat dos garotos.
647
00:35:27,520 --> 00:35:31,080
E, então, posso usar isso
como uma oportunidade
648
00:35:31,160 --> 00:35:35,840
pra convidar o Vince e o James
pra este chat dos garotos,
649
00:35:35,920 --> 00:35:37,640
fazer o James gostar do Nick,
650
00:35:37,720 --> 00:35:42,640
e fazer o Daniel sentir que o Nick
e todos os caras são unidos.
651
00:35:42,720 --> 00:35:44,280
Então,
652
00:35:44,360 --> 00:35:48,400
Circle, abra um chat em grupo
com o Daniel e o Jackson.
653
00:35:50,200 --> 00:35:53,760
"Nick te convidou para o chat Alcateia."
654
00:35:53,840 --> 00:35:56,800
Estou animado e feliz com esse chat,
655
00:35:57,960 --> 00:36:00,840
mas vou continuar espalhando
a minha água benta.
656
00:36:00,920 --> 00:36:03,680
Abra o chat Alcateia.
657
00:36:03,760 --> 00:36:07,040
O sofá também vai levar um pouco.
Ninguém está a salvo.
658
00:36:09,320 --> 00:36:10,560
Circle, mensagem:
659
00:36:10,640 --> 00:36:13,640
"Oi, manos, fiquei chateado
com a saída do Calvin.
660
00:36:13,720 --> 00:36:15,520
Ele parecia um cara legal."
661
00:36:15,600 --> 00:36:19,200
{\an8}"O que acham disso? #FiquemFortes."
662
00:36:21,480 --> 00:36:26,480
{\an8}Meu Deus. Não sei o que eles sabem,
o que dificulta isso.
663
00:36:26,560 --> 00:36:30,040
Circle, mensagem:
"Nick, concordo plenamente."
664
00:36:30,120 --> 00:36:32,560
{\an8}"Achei que todos gostassem dele.
Me enganei."
665
00:36:33,080 --> 00:36:34,560
{\an8}Sim, achei o mesmo.
666
00:36:34,640 --> 00:36:37,400
Fiquei chocado
com a baixa classificação dele.
667
00:36:38,800 --> 00:36:41,720
Isso é tão estranho.
668
00:36:41,800 --> 00:36:43,240
Circle, mensagem:
669
00:36:43,320 --> 00:36:45,240
"Daniel, fiquei chocado também.
670
00:36:45,320 --> 00:36:48,920
Temos que nos unir,
este jogo está ficando cruel."
671
00:36:49,000 --> 00:36:52,360
"Falando nisso, não tive chance
de falar com o James,
672
00:36:52,440 --> 00:36:54,800
e o Vince acabou de entrar no jogo.
673
00:36:54,880 --> 00:36:58,880
Vamos expandir este chat
pra um chat dos garotos? #CarneFresca."
674
00:36:58,960 --> 00:37:01,520
Acho que devemos, com certeza.
675
00:37:01,600 --> 00:37:05,560
Me sinto aterrorizado
e perturbado pelo Vince.
676
00:37:05,640 --> 00:37:09,520
Não gosto do cabelo comprido
nem dele ser caça-fantasmas.
677
00:37:09,600 --> 00:37:12,120
Mas preciso dele como um número.
678
00:37:12,200 --> 00:37:16,000
Circle, mensagem:
"Concordo em convidá-los."
679
00:37:16,080 --> 00:37:17,880
{\an8}"#QuantoMaisMelhor." Perfeito.
680
00:37:17,960 --> 00:37:23,360
{\an8}Circle, mensagem: "Estou no mesmo barco
que vocês, então, sim.
681
00:37:23,440 --> 00:37:26,800
Receio que se não nos unirmos,
vamos ser bloqueados…"
682
00:37:26,880 --> 00:37:29,040
{\an8}"…e não quero perder nenhum de vocês."
683
00:37:29,120 --> 00:37:33,600
{\an8}Isso, Daniel É esse tipo de atitude
que preciso de você hoje.
684
00:37:33,680 --> 00:37:40,080
Circle, convide o James e o Vince
pro Chat dos Garotos.
685
00:37:42,280 --> 00:37:46,200
Caramba! "Nick te convidou
para o Chat dos Garotos."
686
00:37:46,280 --> 00:37:48,480
Certo, era isso que eu queria fazer.
687
00:37:48,560 --> 00:37:54,280
Certo, o Vince
vai agradecer ao Nick pelo convite.
688
00:37:55,760 --> 00:37:58,400
"Nick te convidou
para o Chat dos Garotos."
689
00:37:58,480 --> 00:38:01,280
Que honra! O Nick parece um cara legal.
690
00:38:01,360 --> 00:38:02,800
E tão humilde também.
691
00:38:03,440 --> 00:38:05,080
JAMES E VINCE ENTRARAM NO CHAT
692
00:38:05,160 --> 00:38:09,040
Essa não!
693
00:38:09,760 --> 00:38:11,920
Só de ver o nome dele, me arrepio.
694
00:38:12,560 --> 00:38:15,800
Circle, mensagem:
"Bem-vindos ao grupo, James e Vince.
695
00:38:15,880 --> 00:38:20,480
{\an8}Já fui novato também,
estou aqui caso precisem de algo.
696
00:38:20,560 --> 00:38:24,320
#TrabalhoEmEquipeRealizaSonhos." Enviar.
697
00:38:24,400 --> 00:38:27,560
{\an8}Mensagem: "E aí?
Feliz por falar com todos vocês.
698
00:38:27,640 --> 00:38:29,160
{\an8}Vince, como vai?
699
00:38:29,240 --> 00:38:32,160
{\an8}O cara mais interessante
no Circle! Exclamação.
700
00:38:32,240 --> 00:38:35,160
{\an8}Emoji de fantasma." Enviar.
701
00:38:35,240 --> 00:38:37,280
Vince, é sua hora de brilhar.
702
00:38:37,360 --> 00:38:40,920
Nada de hashtags ou emojis.
Ele deve ser diferente do Nick.
703
00:38:41,000 --> 00:38:44,840
{\an8}Circle, mensagem:
"Uau. Obrigado pelo convite.
704
00:38:44,920 --> 00:38:47,120
{\an8}Todos têm sido muito legais.
705
00:38:47,200 --> 00:38:52,440
{\an8}Ainda estou tentando aprender o jogo.
Me ajudem! Exclamação." Enviar.
706
00:38:52,520 --> 00:38:56,520
{\an8}Muito bem, Vince.
Nick vai te dar as boas-vindas.
707
00:38:56,600 --> 00:39:00,560
Ele é tão fofo. Ele quer ajuda.
708
00:39:00,640 --> 00:39:04,080
Circle, mensagem:
"Vince, você vai se sair bem.
709
00:39:04,160 --> 00:39:06,200
{\an8}Continue sendo autêntico,
710
00:39:06,280 --> 00:39:09,080
{\an8}e, James, precisamos
de outro cara engraçado."
711
00:39:09,160 --> 00:39:13,040
{\an8}"#ClubeDeComédia. #BonsEspíritosApenas."
712
00:39:13,120 --> 00:39:16,240
{\an8}Nick, não quero espírito nenhum.
713
00:39:16,320 --> 00:39:19,840
Mensagem: "Todos gostamos
de fantasmas, mas e esportes?
714
00:39:19,920 --> 00:39:22,680
Qual é seu time favorito? Interrogação."
715
00:39:22,760 --> 00:39:26,320
{\an8}"#Dodgers. #MarinersFora."
716
00:39:26,400 --> 00:39:29,280
Espero que o Nick tenha senso de humor.
717
00:39:29,920 --> 00:39:32,160
Uau! James zombou da minha camisa.
718
00:39:32,240 --> 00:39:37,160
Circle, mensagem: "James,
vejo que está zombando do meu time."
719
00:39:37,240 --> 00:39:39,040
{\an8}É o que eu queria ouvir de você.
720
00:39:39,120 --> 00:39:40,920
{\an8}"Ao menos o Seahawks está bem.
721
00:39:41,000 --> 00:39:43,400
{\an8}Temos que falar sobre esportes depois."
722
00:39:43,480 --> 00:39:45,200
{\an8}Fiz amizade com o Nick.
723
00:39:45,280 --> 00:39:49,600
Ótimo encerramento.
Agora é a vez do Vince encerrar o papo.
724
00:39:51,080 --> 00:39:54,440
Acho que o Nick e o Calvin
eram bons amigos,
725
00:39:54,520 --> 00:39:56,920
e agora que o Calvin foi embora,
726
00:39:57,000 --> 00:39:59,560
isso abre espaço pra mim.
727
00:40:00,160 --> 00:40:01,440
Circle, mensagem:
728
00:40:02,280 --> 00:40:05,560
{\an8}"Vocês me fizeram sentir
bem recebido. Obrigado."
729
00:40:06,360 --> 00:40:07,520
{\an8}Enviar.
730
00:40:10,160 --> 00:40:14,200
Legal. Gostei desse chat em grupo.
Me sinto bem.
731
00:40:14,280 --> 00:40:16,200
Achei o papo muito bom.
732
00:40:16,720 --> 00:40:22,560
Parece que os caras têm uma aliança forte.
733
00:40:22,640 --> 00:40:26,240
Acho que alguns pensam que o Vince é real.
734
00:40:26,320 --> 00:40:28,760
Até eu estou começando a achar isso.
735
00:40:28,840 --> 00:40:31,560
{\an8}O Vince me assusta pra cacete.
736
00:40:34,640 --> 00:40:35,800
Conforme a noite cai,
737
00:40:35,880 --> 00:40:38,640
vamos dar as boas-vindas
ao não tão novato, Vince,
738
00:40:38,720 --> 00:40:39,840
com um joguinho.
739
00:40:42,120 --> 00:40:44,040
"Acampamento do Circle!"
740
00:40:45,960 --> 00:40:46,960
{\an8}"Um acampamento…"
741
00:40:47,040 --> 00:40:48,560
{\an8}"…onde terão a chance…"
742
00:40:48,640 --> 00:40:50,960
{\an8}"…de conhecer melhor o Vince."
743
00:40:51,040 --> 00:40:52,320
Está bem.
744
00:40:52,400 --> 00:40:54,320
Circle, você é uma graça.
745
00:40:55,520 --> 00:40:58,120
{\an8}O material pro acampamento está na porta.
746
00:40:58,200 --> 00:41:01,680
-Sim!
-Isso vai exigir algumas viagens.
747
00:41:02,800 --> 00:41:05,520
Meu Deus!
748
00:41:06,160 --> 00:41:08,480
Caramba! É mais forte do que pensei.
749
00:41:14,360 --> 00:41:16,520
Minha nossa!
750
00:41:23,240 --> 00:41:25,960
Estou pronta pro Acampamento do Circle.
751
00:41:26,560 --> 00:41:28,080
Está ficando assustador.
752
00:41:28,160 --> 00:41:29,400
Como vai aí, Vince?
753
00:41:30,120 --> 00:41:32,800
É só mais um dia na vida
de um caça-fantasmas.
754
00:41:33,520 --> 00:41:38,840
Vince, estou tremendo de medo.
Não me assuste tanto.
755
00:41:40,040 --> 00:41:43,680
É hora do Acampamento do Circle começar.
756
00:41:43,760 --> 00:41:48,360
{\an8}Mensagem: "Não sei vocês, mas este
é meu primeiro acampamento na vida.
757
00:41:48,440 --> 00:41:52,720
{\an8}#EstouSuperempolgada.
#MarshmallowsAssadosSaindo."
758
00:41:52,800 --> 00:41:53,880
{\an8}E enviar.
759
00:41:54,800 --> 00:41:57,000
O quê? Ela nunca acampou?
760
00:41:57,080 --> 00:42:00,720
Certo. Vince,
não é seu primeiro acampamento.
761
00:42:00,800 --> 00:42:04,400
Idem, Kai. Eu sabia que ela não acampava.
762
00:42:04,480 --> 00:42:05,760
Tudo bem.
763
00:42:06,480 --> 00:42:09,400
{\an8}Circle, mensagem: "Não se preocupem.
764
00:42:09,480 --> 00:42:12,360
{\an8}Esta não é minha primeira vez acampando.
765
00:42:12,440 --> 00:42:16,520
{\an8}Pra melhorar,
só falta a lua cheia." Enviar.
766
00:42:17,200 --> 00:42:18,800
{\an8}Circle, mensagem:
767
00:42:18,880 --> 00:42:22,640
{\an8}"Sabem o que tornaria esta noite melhor?
Histórias de fantasmas."
768
00:42:22,720 --> 00:42:23,640
{\an8}Enviar.
769
00:42:26,560 --> 00:42:27,760
Não.
770
00:42:28,720 --> 00:42:30,400
"Vince, você começa."
771
00:42:30,480 --> 00:42:33,800
Tudo bem. Aqui vamos nós.
772
00:42:39,080 --> 00:42:40,480
A antecipação.
773
00:42:40,560 --> 00:42:44,200
Histórias de fantasmas.
É a última coisa que eu preciso.
774
00:42:46,880 --> 00:42:49,000
Certo. Circle, mensagem:
775
00:42:50,040 --> 00:42:53,600
"Eu acampava com meu assistente
na floresta perto de Salem.
776
00:42:54,120 --> 00:42:58,120
Ficamos lá a noite toda
e meu equipamento estava pronto…
777
00:42:58,720 --> 00:43:02,240
Reticências. Câmeras de visão noturna,
778
00:43:02,320 --> 00:43:04,880
detector de campo…
779
00:43:07,040 --> 00:43:08,600
eletromagnético
780
00:43:08,680 --> 00:43:10,480
e, o mais importante,
781
00:43:10,560 --> 00:43:16,280
meu microfone de gravação de áudio
de última geração.
782
00:43:16,360 --> 00:43:19,040
Ele capta decibéis
783
00:43:19,120 --> 00:43:22,400
que não são discerníveis
pelo ouvido humano."
784
00:43:22,480 --> 00:43:25,520
Crianças, se não sabem
o que é discerníveis,
785
00:43:25,600 --> 00:43:27,320
eu também não sei.
786
00:43:27,400 --> 00:43:31,760
"Enquanto andávamos pela floresta
de volta ao carro,
787
00:43:32,360 --> 00:43:37,200
senti três dedos tocarem
na minha garganta gentilmente."
788
00:43:38,720 --> 00:43:41,400
Esse fantasma estava tentando te matar,
789
00:43:41,480 --> 00:43:43,000
ou ela era tarada.
790
00:43:43,080 --> 00:43:46,880
"Então os dedos se fecharam gentilmente
791
00:43:47,400 --> 00:43:51,200
ao redor de todo meu pescoço."
792
00:43:51,800 --> 00:43:53,040
Isso é assustador.
793
00:43:53,600 --> 00:43:57,160
"Depois de trocar o áudio
794
00:43:57,240 --> 00:44:00,560
para um alcance
795
00:44:02,200 --> 00:44:03,360
humano,
796
00:44:03,440 --> 00:44:08,640
ouvimos o que parecia a palavra,
797
00:44:08,720 --> 00:44:11,720
entre aspas, "inocência".
798
00:44:13,400 --> 00:44:15,360
Meu Deus!
799
00:44:15,440 --> 00:44:18,960
Por favor, diga que era a hora
das luzes diminuírem.
800
00:44:19,840 --> 00:44:21,960
Essa não.
801
00:44:22,040 --> 00:44:25,880
Não. Por que as luzes estão se mexendo?
802
00:44:26,640 --> 00:44:29,320
Certo. Nada de ruim pode acontecer comigo.
803
00:44:30,920 --> 00:44:31,800
Tudo bem.
804
00:44:31,880 --> 00:44:35,520
Espíritos, eu venho em paz.
805
00:44:36,320 --> 00:44:39,360
Se uma garotinha
de vestido branco aparecer, eu…
806
00:44:39,440 --> 00:44:42,080
Isso não faz bem pro meu coração.
807
00:44:42,960 --> 00:44:44,240
Meu Deus!
808
00:44:47,240 --> 00:44:48,800
Que diabos?
809
00:44:51,680 --> 00:44:54,480
Nós, Negros,
não fazemos coisas desse tipo.
810
00:44:56,200 --> 00:44:59,360
Que merda foi isso?
811
00:45:00,760 --> 00:45:02,280
Meu Deus. Estou suando.
812
00:45:06,280 --> 00:45:09,480
{\an8}Circle, mensagem:
"Adorando sua energia, Vince.
813
00:45:09,560 --> 00:45:13,440
{\an8}Obrigado por nos dar esta noite.
Emoji de coração preto." Envie.
814
00:45:14,440 --> 00:45:18,880
Uau! Bom trabalho.
Vince, você os conquistou. Legal!
815
00:45:19,480 --> 00:45:20,480
Circle, mensagem:
816
00:45:20,560 --> 00:45:23,000
{\an8}"Se alguém mais não conseguir dormir,
me avise.
817
00:45:23,080 --> 00:45:25,760
{\an8}Compartilhamos contos de fadas." Enviar.
818
00:45:25,840 --> 00:45:30,000
{\an8}Circle, mensagem: "Pra mim,
já chega de histórias de fantasmas.
819
00:45:30,080 --> 00:45:32,920
{\an8}Eu quase surtei." Enviar.
820
00:45:33,000 --> 00:45:36,680
Acho que gostam do Vince
mais do que gostam do Nick.
821
00:45:37,640 --> 00:45:39,360
Eu não vou dizer nada.
822
00:45:42,280 --> 00:45:45,200
Nossos campistas felizes
guardam as suas barracas…
823
00:45:45,280 --> 00:45:47,040
Isso tem que ser mais fácil.
824
00:45:47,120 --> 00:45:48,360
…e vão para a cama.
825
00:45:49,000 --> 00:45:52,640
Sobrevivi a outro dia no Circle.
Foi assustador pra cacete.
826
00:45:52,720 --> 00:45:54,760
Não sei se vou conseguir dormir.
827
00:45:54,840 --> 00:45:57,560
Circle, deixe as luzes acesas esta noite.
828
00:45:57,640 --> 00:45:59,560
Boa noite, Circle. Te amo.
829
00:46:00,600 --> 00:46:03,520
Mas parece que depois
desse evento assustador,
830
00:46:03,600 --> 00:46:06,760
a Kai quer se livrar
do seu fantasma do Circle.
831
00:46:06,840 --> 00:46:09,400
Circle, abra um chat privado com o Nick.
832
00:46:10,560 --> 00:46:12,200
KAI TE CONVIDOU PARA UM CHAT PRIVADO
833
00:46:15,520 --> 00:46:16,640
Não.
834
00:46:16,720 --> 00:46:20,440
O Calvin foi bloqueado e saiu,
835
00:46:20,520 --> 00:46:23,960
e não sei como isso pode afetar
minha aliança com o Nick.
836
00:46:24,040 --> 00:46:26,560
Sei que ele disse que me protegeria
837
00:46:26,640 --> 00:46:29,080
porque amigo do Calvin é amigo dele,
838
00:46:29,160 --> 00:46:30,560
mas o Calvin saiu.
839
00:46:30,640 --> 00:46:34,680
Então, não tenho certeza se ele
ainda planeja manter essa aliança.
840
00:46:34,760 --> 00:46:38,480
Nada como uma boa conversa noturna
com minha arqui-inimiga.
841
00:46:38,560 --> 00:46:39,720
Tudo bem.
842
00:46:41,160 --> 00:46:42,520
O que ela está fazendo?
843
00:46:43,320 --> 00:46:46,840
Mensagem: "Oi, Nick,
essa noite foi assustadora, né?
844
00:46:46,920 --> 00:46:50,760
{\an8}Emoji de fantasma. Mas, falando sério,
eu queria falar com você
845
00:46:50,840 --> 00:46:53,840
{\an8}porque você era tão amigo do Calvin
quanto eu."
846
00:46:54,440 --> 00:46:57,400
{\an8}KAI
COMO VOCÊ ESTÁ SE SENTINDO?
847
00:46:58,680 --> 00:47:00,160
Parece sincero,
848
00:47:00,240 --> 00:47:03,000
mas isto é um jogo,
então tudo é estratégia.
849
00:47:03,080 --> 00:47:04,280
Circle, mensagem:
850
00:47:04,880 --> 00:47:07,680
"Esta noite foi demais! Exclamação.
851
00:47:07,760 --> 00:47:11,880
{\an8}Obrigado por checar. O Calvin
foi meu amigo desde o primeiro dia.
852
00:47:11,960 --> 00:47:15,720
{\an8}Ele falava muito bem de você.
Tudo bem com você? Carinha feliz."
853
00:47:15,800 --> 00:47:16,720
{\an8}Enviar.
854
00:47:18,480 --> 00:47:21,120
Kai, qual é a sua intenção?
855
00:47:21,200 --> 00:47:25,280
Vou perguntar algo que vai nos levar
a consolidar nossa ligação.
856
00:47:25,360 --> 00:47:28,320
{\an8}Mensagem: "Parece que temos algo em comum
857
00:47:28,400 --> 00:47:31,240
{\an8}porque quando veio aqui,
ele falou bem de você
858
00:47:31,320 --> 00:47:33,320
{\an8}e disse que você é um cara legal."
859
00:47:33,400 --> 00:47:37,120
"Estou com saudade da minha família.
#SomosMuitoUnidos.
860
00:47:37,200 --> 00:47:39,040
Já está com saudade de casa?"
861
00:47:40,680 --> 00:47:44,240
Parece que ela está tentando
me conhecer melhor
862
00:47:44,320 --> 00:47:48,040
e querendo eu que a conheça melhor.
863
00:47:49,080 --> 00:47:51,200
Certo. Circle, mensagem:
864
00:47:51,280 --> 00:47:54,760
"Meu irmão gêmeo é meu melhor amigo,
sinto muita falta dele.
865
00:47:54,840 --> 00:47:57,040
Teria sido fantástico tê-lo aqui."
866
00:47:57,120 --> 00:47:59,040
"Mas ele está torcendo por mim.
867
00:47:59,120 --> 00:48:01,640
Quem é seu melhor amigo na família?"
868
00:48:01,720 --> 00:48:04,320
Mensagem: "Eu te entendo totalmente,
869
00:48:04,400 --> 00:48:06,480
pois apesar de não ter irmã gêmea…"
870
00:48:06,560 --> 00:48:10,360
"…sempre me ensinaram que, no fim,
a família é tudo que você tem.
871
00:48:10,440 --> 00:48:12,640
Mas o Circle me mostrou
872
00:48:12,720 --> 00:48:16,800
que amigos também podem ser família.
#ConstruindoLaçosSinceros."
873
00:48:16,880 --> 00:48:22,560
O problema é que a Kai
realmente parece uma boa pessoa.
874
00:48:23,080 --> 00:48:25,920
Se Kai e eu pudéssemos acreditar
875
00:48:26,000 --> 00:48:29,760
que um nunca bloquearia o outro,
seríamos amigos.
876
00:48:29,840 --> 00:48:33,280
Iríamos de mãos dadas até a final.
877
00:48:36,600 --> 00:48:39,400
Devo fazer uma aliança
com a Kai nesta conversa?
878
00:48:42,280 --> 00:48:45,280
Preciso saber se posso confiar nela.
879
00:48:47,200 --> 00:48:48,040
Tudo bem.
880
00:48:53,680 --> 00:48:54,520
Beleza.
881
00:48:54,600 --> 00:48:56,040
Circle, mensagem:
882
00:48:57,040 --> 00:49:01,280
"Sim, eu não esperava fazer
tantos amigos no Circle,
883
00:49:01,360 --> 00:49:03,960
mas algumas pessoas
estão sendo estratégicas."
884
00:49:04,040 --> 00:49:07,680
"Sempre te vi como uma das jogadoras
mais espertas e poderosas,
885
00:49:07,760 --> 00:49:11,800
e parece que acabamos em lados diferentes
por algum motivo."
886
00:49:11,880 --> 00:49:15,520
Mensagem: "Eu não tinha certeza
se podia confiar em você,
887
00:49:16,040 --> 00:49:20,080
mas essa conversa me mostrou
que você é sincera."
888
00:49:20,160 --> 00:49:24,080
{\an8}"Acho que se trabalharmos juntos,
podemos nos ajudar até o fim.
889
00:49:24,160 --> 00:49:29,080
{\an8}#PapoReto. #ADuplaImprovável. #Paz."
890
00:49:30,720 --> 00:49:32,520
{\an8}Curti essa mensagem do Nick.
891
00:49:32,600 --> 00:49:33,760
Beleza.
892
00:49:35,680 --> 00:49:39,200
Não sei se ele me acusou
de ser estratégica,
893
00:49:39,280 --> 00:49:40,600
mas pode ser que sim.
894
00:49:41,400 --> 00:49:44,000
Tomara que não tenha sido um grande erro.
895
00:49:44,080 --> 00:49:46,200
Certo. Mensagem:
896
00:49:46,720 --> 00:49:50,720
{\an8}"Eu queria confiar em você 100%,
mas não sabia se poderia.
897
00:49:50,800 --> 00:49:52,040
{\an8}O nosso último chat
898
00:49:52,120 --> 00:49:54,880
e falar com você agora
me fizeram acreditar
899
00:49:54,960 --> 00:49:56,880
que não preciso desconfiar de você."
900
00:49:56,960 --> 00:50:01,320
{\an8}"Você é tão forte quanto eu
e quero que a gente fique do mesmo lado.
901
00:50:01,400 --> 00:50:05,960
{\an8}#MulherDePalavra.
#VouTeProtegerDeVerdade."
902
00:50:09,080 --> 00:50:13,120
{\an8}Isso é algo que um jogador
muito estratégico diria.
903
00:50:13,200 --> 00:50:15,080
Ele me ver como oponente
904
00:50:15,160 --> 00:50:18,040
e achar que não pode confiar em mim
905
00:50:18,120 --> 00:50:22,360
são dois motivos
pra ele me classificar mal.
906
00:50:22,440 --> 00:50:24,560
Mas porque tivemos essa conversa,
907
00:50:24,640 --> 00:50:26,920
espero que isso tenha mudado.
908
00:50:27,000 --> 00:50:28,600
Circle, mensagem:
909
00:50:28,680 --> 00:50:32,760
{\an8}"Eu sinto que posso confiar em você
e espero que você sinta o mesmo.
910
00:50:32,840 --> 00:50:36,240
Acho que um de nós dois
será o próximo influencer,
911
00:50:36,320 --> 00:50:38,240
e esse será o teste da verdade."
912
00:50:38,320 --> 00:50:41,840
{\an8}"Você está a salvo comigo.
#TemMinhaPalavra. #VouTeProteger.
913
00:50:41,920 --> 00:50:43,400
{\an8}#DoisTitãs."
914
00:50:44,040 --> 00:50:47,320
Só estratégia e lógica. Nada de emoção.
915
00:50:47,960 --> 00:50:49,240
Ganhe esse dinheiro.
916
00:50:50,280 --> 00:50:52,760
Se eu tiver que bloqueá-la, vou bloquear.
917
00:51:27,040 --> 00:51:32,000
{\an8}Legendas: Carla Tessaro