1 00:00:06,000 --> 00:00:07,320 {\an8}UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:07,400 --> 00:00:09,360 {\an8}Estão ouvindo essa música assustadora? 3 00:00:10,400 --> 00:00:12,760 {\an8}Sim, o Circle não está tocando à toa. 4 00:00:13,880 --> 00:00:16,720 O drama está prestes a começar. 5 00:00:18,280 --> 00:00:21,000 {\an8}Catfish influencers Isabella, que é a Sophia, 6 00:00:21,080 --> 00:00:23,160 {\an8}e Ashley, que é o Matthew, 7 00:00:23,240 --> 00:00:26,600 {\an8}estão prestes a revelar quem bloquearam do Circle. 8 00:00:27,240 --> 00:00:30,400 {\an8}"Esta decisão não foi nem um pouco fácil. 9 00:00:30,480 --> 00:00:34,680 {\an8}Infelizmente, vimos a verdadeira face desta pessoa, 10 00:00:35,280 --> 00:00:40,720 {\an8}e nenhuma conexão ou relacionamento foram estabelecidos." Enviar. 11 00:00:42,360 --> 00:00:43,200 O quê? 12 00:00:44,240 --> 00:00:45,600 De quem estão falando? 13 00:00:45,680 --> 00:00:47,160 Meu Deus. 14 00:00:47,760 --> 00:00:49,400 Estou nervosa. 15 00:00:50,320 --> 00:00:52,040 Diga. Por favor, diga. 16 00:00:52,120 --> 00:00:55,080 Sei quem é, mas estou surtando. 17 00:00:55,160 --> 00:01:01,040 {\an8}Circle, mensagem: "A pessoa que queremos bloquear é…" 18 00:01:07,760 --> 00:01:09,720 Isso é enervante! 19 00:01:10,560 --> 00:01:11,560 Vamos lá. 20 00:01:17,480 --> 00:01:18,480 "Calvin!" 21 00:01:19,280 --> 00:01:20,160 Que merda! 22 00:01:24,080 --> 00:01:25,880 Não! 23 00:01:25,960 --> 00:01:28,280 Como assim? 24 00:01:28,360 --> 00:01:30,760 Calvin tem sido amigo. 25 00:01:31,680 --> 00:01:33,000 Inacreditável. 26 00:01:33,080 --> 00:01:36,320 Isso é muito errado. 27 00:01:36,400 --> 00:01:39,520 Sim, amor! 28 00:01:39,600 --> 00:01:41,120 BLOQUEADO 29 00:01:44,000 --> 00:01:45,320 CALVIN FOI BLOQUEADO 30 00:01:45,400 --> 00:01:48,200 Estou sem palavras. 31 00:01:48,800 --> 00:01:51,720 {\an8}Ele tem sido meu aliado mais leal. 32 00:01:57,560 --> 00:01:59,360 Ele fez um bom jogo, 33 00:02:00,400 --> 00:02:04,560 {\an8}mas, pra Ashley e pra Isabella, algo não caiu bem. 34 00:02:05,760 --> 00:02:09,160 Tivemos que tirar o rei antes de irmos atrás da rainha. 35 00:02:09,760 --> 00:02:11,120 Isso doeu! 36 00:02:13,400 --> 00:02:17,080 Deve ter doído mais no Calvin, mas conte com a gente, querida. 37 00:02:18,560 --> 00:02:21,760 O que aconteceu? 38 00:02:26,240 --> 00:02:27,400 -"Alerta!" -"Alerta." 39 00:02:27,480 --> 00:02:29,280 -"Alerta!" -O que é agora? 40 00:02:29,360 --> 00:02:32,080 Muitas surpresas num dia só, com certeza. 41 00:02:33,280 --> 00:02:35,600 "Antes de sair, Calvin pode visitar um jogador." 42 00:02:35,680 --> 00:02:37,480 Cara, me visita. 43 00:02:38,560 --> 00:02:39,400 Não me visite. 44 00:02:39,480 --> 00:02:40,800 Ele pode me visitar. 45 00:02:41,640 --> 00:02:45,480 Eu posso visitar a Kai porque ela foi minha paquera aqui. 46 00:02:45,560 --> 00:02:49,480 Pelo lado bom, vou adorar ver o Calvin. 47 00:02:50,080 --> 00:02:53,480 Entendo por que a Ashley ou a Isabella acharam 48 00:02:53,560 --> 00:02:55,840 que não criei laços com ninguém. 49 00:02:55,920 --> 00:03:00,240 Ele não vem aqui. Não vem. Fim da discussão. 50 00:03:00,320 --> 00:03:02,280 Preciso saber se ele é real. 51 00:03:02,360 --> 00:03:04,360 Sei quem vou visitar, Circle. 52 00:03:05,240 --> 00:03:06,400 Só uma borrifada. 53 00:03:08,640 --> 00:03:09,600 Você me conhece. 54 00:03:09,680 --> 00:03:11,720 PENSE QUEM VOCÊ GOSTARIA DE VISITAR 55 00:03:14,800 --> 00:03:18,000 "Calvin vai encontrar um de vocês agora." 56 00:03:21,160 --> 00:03:24,360 Meu coração vai sair pela boca. Acho que vou vomitar. 57 00:03:24,440 --> 00:03:26,080 Vou oferecer doce pra ele. 58 00:03:26,160 --> 00:03:28,200 A rainha deve mostrar seu melhor lado. 59 00:03:31,640 --> 00:03:33,360 Meu Deus. 60 00:03:43,640 --> 00:03:44,680 Olá. 61 00:03:47,120 --> 00:03:48,000 Olá. 62 00:03:48,840 --> 00:03:51,040 -Você é… -Sim, sou real. 63 00:03:51,120 --> 00:03:52,160 É isso aí. 64 00:03:52,240 --> 00:03:55,520 -E aí, gata? Como você está? -Como vai? Estou bem. 65 00:03:55,600 --> 00:03:56,880 -Tudo certo? -Entre. 66 00:03:56,960 --> 00:03:59,320 -Você fez chá pra mim? Ótimo. -Eu fiz. 67 00:04:00,320 --> 00:04:02,000 Deve estar frio, mas toma. 68 00:04:02,080 --> 00:04:03,800 -Obrigado. -De nada. 69 00:04:03,880 --> 00:04:07,080 Meu Deus! Como você se sente? 70 00:04:07,160 --> 00:04:10,280 Vou te dizer uma coisa. Isso é loucura. 71 00:04:10,360 --> 00:04:13,600 Acho que tínhamos a aliança mais forte… 72 00:04:13,680 --> 00:04:14,680 Com certeza. 73 00:04:14,760 --> 00:04:18,240 Tudo que eu disse sobre você, falei a sério. 74 00:04:18,320 --> 00:04:20,920 Falei: "Tenho uma boa ligação com a Kai." 75 00:04:21,000 --> 00:04:23,960 Vi que você era real pela maneira como falava. 76 00:04:24,040 --> 00:04:27,320 Vim pensando: "Senhor, por favor, não permita 77 00:04:27,400 --> 00:04:29,720 que seja um marombado de dois metros." 78 00:04:31,480 --> 00:04:34,240 Ouça, a forma como a Ashley disse aquilo 79 00:04:34,320 --> 00:04:36,120 me fez pensar: "Como assim?" 80 00:04:36,200 --> 00:04:37,640 Fiquei chocada. 81 00:04:37,720 --> 00:04:40,040 Ela disse: "A verdadeira face." 82 00:04:40,120 --> 00:04:43,960 Fui cem por cento verdadeiro o tempo todo. 83 00:04:44,040 --> 00:04:47,360 Fui uma ameaça pros caras por causa da minha personalidade. 84 00:04:47,440 --> 00:04:49,560 Você estava arrasando. Fiquei chocada. 85 00:04:50,680 --> 00:04:53,920 Pensei que isso aconteceria mais pro fim do jogo. 86 00:04:54,000 --> 00:04:57,040 Não importa o motivo, a Isabella nunca deveria estar 87 00:04:57,120 --> 00:04:59,480 {\an8}no topo da classificação. Entende? 88 00:04:59,560 --> 00:05:03,400 {\an8}Eu não sei quem são os aliados dela 89 00:05:03,480 --> 00:05:06,080 nem quem está aliado a quem. 90 00:05:06,160 --> 00:05:10,680 As únicas pessoas que eu sabia que eram verdadeiras eram você, Ruksana 91 00:05:10,760 --> 00:05:12,280 e a Ashley também. 92 00:05:12,360 --> 00:05:16,480 {\an8}Até agora. Eu não sabia. 93 00:05:16,560 --> 00:05:19,040 {\an8}Ela não fez nada que provasse o contrário. 94 00:05:19,120 --> 00:05:22,640 Sua conterrânea, Ashley, me traiu. Verdade seja dita. 95 00:05:22,720 --> 00:05:24,880 Ashley é sua amiga, mas será que é? 96 00:05:27,840 --> 00:05:29,400 Isto é um jogo de números. 97 00:05:29,480 --> 00:05:32,520 Calvin, você não jogou bem os seus números, querido. 98 00:05:32,600 --> 00:05:33,440 Sinto muito. 99 00:05:33,520 --> 00:05:37,720 Calvin não decidiu vir me visitar. 100 00:05:37,800 --> 00:05:40,560 Graças a Deus. 101 00:05:42,080 --> 00:05:44,120 Ainda me sinto enjoada. 102 00:05:47,400 --> 00:05:49,080 Acho que ele escolheu a Kai. 103 00:05:49,800 --> 00:05:51,280 Caramba! 104 00:05:51,360 --> 00:05:52,600 Que droga. 105 00:05:54,400 --> 00:05:56,920 Nick vai te proteger. 106 00:05:57,000 --> 00:05:59,360 Vocês vão se aproximar, agora que saí. 107 00:05:59,440 --> 00:06:01,240 {\an8}-Sim. -Vocês se conectaram. 108 00:06:01,320 --> 00:06:02,960 {\an8}Não éramos próximos. 109 00:06:03,040 --> 00:06:05,240 -Nick é meu mano. -Mas eu o procurei. 110 00:06:05,320 --> 00:06:08,760 -Ele disse que era seu amigo. -Ele é meu amigo. 111 00:06:08,840 --> 00:06:11,080 -"Amigo de amigo meu, é meu amigo." -É. 112 00:06:11,160 --> 00:06:13,640 -Ele é sincero? -Conte com ele. 113 00:06:13,720 --> 00:06:17,240 -Criei um grupo chamado Alcateia. -Com quem? Daniel e Nick? 114 00:06:17,320 --> 00:06:18,920 -Eu, Nick e Daniel. -Certo. 115 00:06:19,000 --> 00:06:22,440 Nick gosta do Jackson e o convidou. Ele está jogando. 116 00:06:23,040 --> 00:06:24,680 {\an8}Você e o Jackson não… 117 00:06:24,760 --> 00:06:27,880 {\an8}Ele é tático o tempo todo porque não é real. 118 00:06:27,960 --> 00:06:29,960 {\an8}Se você for influencer de novo, 119 00:06:30,040 --> 00:06:32,600 {\an8}se livre dele por mim porque me cansei dele. 120 00:06:33,560 --> 00:06:34,480 Cara! 121 00:06:35,160 --> 00:06:37,400 -Tenha cuidado. Ouça. -É óbvio. 122 00:06:38,640 --> 00:06:41,760 -Tem um alvo enorme em você. -Claro que tem. 123 00:06:41,840 --> 00:06:43,440 Por isso eu estava nervosa… 124 00:06:43,520 --> 00:06:46,880 Não posso ser influencer de novo, ou o jogo acaba pra mim. 125 00:06:47,480 --> 00:06:50,760 Não deixe a emoção te dominar, quero que você vença. 126 00:06:50,840 --> 00:06:54,600 Você vai vencer. Te desejo o melhor. 127 00:06:55,200 --> 00:06:58,480 Quando você sair, vou te contatar. Você é muito legal. 128 00:06:58,560 --> 00:07:00,240 Obrigada. Você também é. 129 00:07:01,280 --> 00:07:04,960 Acho que isso abriu espaço pra vermos 130 00:07:05,040 --> 00:07:08,360 o que acontece depois do jogo. 131 00:07:08,440 --> 00:07:09,560 -Sabe? -Com certeza. 132 00:07:10,360 --> 00:07:14,160 Você é um cara bonito, autoconfiante. 133 00:07:19,120 --> 00:07:21,120 Certo, vamos nessa. 134 00:07:21,640 --> 00:07:24,120 Você vai me acompanhar até a porta, garota. 135 00:07:24,200 --> 00:07:26,320 -Vamos. -Vai me acompanhar. 136 00:07:26,400 --> 00:07:28,200 Quero que você ganhe o jogo. 137 00:07:28,280 --> 00:07:32,240 -Você cheira bem. O que está usando? -É o meu cheiro, garota. 138 00:07:32,320 --> 00:07:33,320 Mentira! 139 00:07:33,400 --> 00:07:35,880 É o cheiro do meu suor. Você vai ficar bem. 140 00:07:35,960 --> 00:07:39,520 -A gente se fala. Se cuide. -Está bem. Até mais. 141 00:07:44,080 --> 00:07:45,840 Eu sabia que ele era real! 142 00:07:47,200 --> 00:07:49,400 Que agonia! 143 00:07:51,880 --> 00:07:53,720 Eu sabia que ele era real. 144 00:07:54,560 --> 00:07:56,160 Eu senti! 145 00:07:57,040 --> 00:07:59,200 Ele realmente é muito legal. 146 00:08:06,000 --> 00:08:07,040 Droga! 147 00:08:08,880 --> 00:08:10,840 O romance do Circle está acabado, 148 00:08:10,920 --> 00:08:16,160 assim como os jogadores ao fim de mais um dia dramático. 149 00:08:18,680 --> 00:08:22,200 Mas nada de caminha pro Calvin. Amor, você foi bloqueado. 150 00:08:22,280 --> 00:08:25,320 Pegue suas coisas antes que a arrumadeira leve tudo. 151 00:08:25,400 --> 00:08:29,720 {\an8}O primeiro dia no Circle me deixou tão desconcertado. 152 00:08:29,800 --> 00:08:32,960 Calvin foi bloqueado. Estou triste de vê-lo partir, 153 00:08:33,040 --> 00:08:37,840 mas o jogo continua e temos que fazer o que for preciso. 154 00:08:38,800 --> 00:08:42,280 {\an8}Hoje foi o dia mais difícil no The Circle: EUA. 155 00:08:42,360 --> 00:08:46,400 {\an8}Ficar em sétimo lugar foi um banho de água fria. 156 00:08:46,480 --> 00:08:50,520 {\an8}Foi um alerta dizendo: "Amigo, estamos jogando agora." 157 00:08:50,600 --> 00:08:53,080 Fiz o que era melhor pra Banda, 158 00:08:53,160 --> 00:08:58,560 e se eu conversar com o Nick sobre isso, ele vai entender. 159 00:08:58,640 --> 00:09:05,040 {\an8}Infelizmente, eles se livraram do meu maior parceiro, Calvin, 160 00:09:06,000 --> 00:09:07,360 o que é uma droga. 161 00:09:07,440 --> 00:09:09,960 Ao menos, conheci a gata da Kai. 162 00:09:10,800 --> 00:09:13,440 Circle, chegou minha hora. Foi legal. 163 00:09:14,040 --> 00:09:15,840 ALERTA! 164 00:09:16,600 --> 00:09:18,040 Caramba! 165 00:09:18,120 --> 00:09:20,840 "Alerta!" Sim! 166 00:09:22,280 --> 00:09:23,960 Circle, qual é a boa? 167 00:09:26,080 --> 00:09:27,800 "Calvin, antes de ir embora, 168 00:09:28,880 --> 00:09:32,640 você pode dar o dom da popularidade a outro jogador." 169 00:09:34,800 --> 00:09:37,760 Óbvio que vou usar esse presente e dá-lo ao jogador 170 00:09:37,840 --> 00:09:42,200 que acho que merece essa popularidade, essa força. 171 00:09:43,480 --> 00:09:45,960 "Escolha o jogador agora." 172 00:09:49,880 --> 00:09:53,120 Nick, possivelmente. Você é meu melhor amigo aqui, 173 00:09:53,200 --> 00:09:55,440 então talvez eu te dê esse presente. 174 00:09:55,520 --> 00:09:58,080 Talvez precise dele pra te manter por cima. 175 00:09:58,160 --> 00:10:01,120 Ou pode ajudar à Ruksana, ela ficou em sexto lugar. 176 00:10:01,200 --> 00:10:03,320 Não sei como ela foi parar em sexto. 177 00:10:04,200 --> 00:10:05,680 Por fim, minha amada Kai, 178 00:10:05,760 --> 00:10:07,800 ela tem um lugar no meu coração. 179 00:10:08,760 --> 00:10:10,720 Eu a conheci. A vibe foi real. 180 00:10:10,800 --> 00:10:14,200 Talvez eu deva dar esse presente pra ela. 181 00:10:15,960 --> 00:10:19,280 Com a decisão do Calvin tomada e ele finalmente partindo, 182 00:10:19,360 --> 00:10:20,320 os outros dormem 183 00:10:20,400 --> 00:10:22,560 antes do Circle dizer a um deles 184 00:10:22,640 --> 00:10:25,360 que ganhou poder de presente do Calvin. 185 00:10:25,960 --> 00:10:29,000 Boa noite, Circle. Bons sonhos. 186 00:10:29,720 --> 00:10:31,280 Até amanhã. 187 00:10:41,160 --> 00:10:42,720 Bom dia, Circle. 188 00:10:42,800 --> 00:10:45,120 Tenho outro dia como Jackson. 189 00:10:45,200 --> 00:10:48,640 Certo. Temos muito a fazer hoje. 190 00:10:48,720 --> 00:10:51,080 Os jogadores acordam pra um mundo sem Calvin, 191 00:10:51,160 --> 00:10:54,480 e, para alguns, a partida do chef deixou um gosto amargo. 192 00:10:57,360 --> 00:11:01,040 {\an8}Estou triste porque ele saiu. Ele vai fazer muita falta. 193 00:11:01,120 --> 00:11:03,560 Estou preocupada com a reação dos outros 194 00:11:03,640 --> 00:11:06,120 sobre a saída do Calvin. 195 00:11:06,200 --> 00:11:08,440 O Nick falou que o Calvin 196 00:11:08,520 --> 00:11:11,200 era uma das pessoas em que podia confiar. 197 00:11:11,280 --> 00:11:13,240 Confio na Ashley e na Isabella. 198 00:11:13,320 --> 00:11:17,920 Quero ver se consigo alguma explicação pra terem se livrado do Calvin 199 00:11:18,000 --> 00:11:20,960 porque eu esperava que elas bloqueassem a Kai. 200 00:11:21,040 --> 00:11:23,200 Por um lado, ele era da Alcateia. 201 00:11:23,280 --> 00:11:25,840 Mas, por outro lado, 202 00:11:25,920 --> 00:11:29,120 {\an8}entre mim e ele, ainda bem que foi ele. 203 00:11:29,200 --> 00:11:33,880 Vou ajustar meu plano de jogo e resolver o que farei a partir de agora. 204 00:11:33,960 --> 00:11:35,880 Um tributo comovente do Daniel. 205 00:11:35,960 --> 00:11:40,560 Mas antes que sigam em frente sem Calvin, o Circle tem um feed atualizado. 206 00:11:40,640 --> 00:11:43,320 Qual é, pessoal. Sabiam que isso ia acontecer. 207 00:11:44,240 --> 00:11:47,720 "O feed de notícias foi atualizado." 208 00:11:49,200 --> 00:11:52,440 {\an8}Diga, Circle. Que notícia nos traz nesta manhã gloriosa? 209 00:11:52,520 --> 00:11:54,440 {\an8}É bom você ficar limpo, James, 210 00:11:54,520 --> 00:11:57,680 porque acho que o Circle vai soltar a sujeira hoje. 211 00:11:58,680 --> 00:12:03,240 Você tomou a decisão certa pro seu jogo, Ashley. 212 00:12:03,320 --> 00:12:06,680 Ele vai ficar zangado. Eu sei que ele vai… 213 00:12:06,760 --> 00:12:08,120 Eu ficaria zangada. 214 00:12:08,200 --> 00:12:10,880 Estou louca pra saber se ele era real. 215 00:12:10,960 --> 00:12:13,520 Circle, abra o feed de notícias. 216 00:12:13,600 --> 00:12:15,920 Eu vou vomitar, cara. 217 00:12:16,880 --> 00:12:18,040 -"Calvin…" -"…deixou…" 218 00:12:18,120 --> 00:12:19,600 "…uma mensagem pro Circle." 219 00:12:19,680 --> 00:12:20,840 Vamos lá. 220 00:12:20,920 --> 00:12:23,080 {\an8}Meu estômago está assim. 221 00:12:23,160 --> 00:12:26,360 Circle, abra a mensagem do Calvin. 222 00:12:28,160 --> 00:12:30,600 E aí, pessoal? É o seu amigo, Calvin. 223 00:12:30,680 --> 00:12:32,080 Manda ver, Calvin! 224 00:12:32,600 --> 00:12:34,600 Eu cheguei dançando… 225 00:12:35,280 --> 00:12:36,560 Merda. 226 00:12:36,640 --> 00:12:39,200 …como eu mesmo 100%. Eu sou assim. 227 00:12:40,320 --> 00:12:41,200 Meu Deus! 228 00:12:41,280 --> 00:12:43,560 Se eu tivesse que mudar algo, 229 00:12:43,640 --> 00:12:45,280 seria ficar em cima do muro 230 00:12:45,360 --> 00:12:48,600 porque, claramente, isso te faz progredir no Circle. 231 00:12:50,520 --> 00:12:53,160 Alguns tentam fazer um jogo bom e aberto. 232 00:12:53,240 --> 00:12:55,160 Mantemos nossas opções abertas. 233 00:12:55,240 --> 00:12:58,960 Desconfio que há alguns catfish no The Circle: EUA. 234 00:12:59,040 --> 00:13:03,000 Então, pessoal, tenham cuidado, por favor. 235 00:13:03,080 --> 00:13:04,880 Isso é péssimo. 236 00:13:04,960 --> 00:13:07,680 Curti minha experiência. Tudo de bom pra todos. 237 00:13:07,760 --> 00:13:11,080 -Sim! -Amor. Até mais. 238 00:13:12,960 --> 00:13:16,040 Calvin, você é um cara tão divertido e adorável. 239 00:13:17,360 --> 00:13:19,560 Por que nos livramos do Calvin? 240 00:13:19,640 --> 00:13:21,560 Que droga, cara. 241 00:13:21,640 --> 00:13:23,800 Meu mano deixou uma pista pra gente. 242 00:13:23,880 --> 00:13:26,280 Ele pode ter visitado um catfish ontem. 243 00:13:26,360 --> 00:13:32,960 Ele visitou a Kai, o Nick ou o Daniel. Merda! Estou confuso. 244 00:13:33,040 --> 00:13:35,120 E tem um monte de cobras na área. 245 00:13:35,200 --> 00:13:38,080 Ele está falando do Jackson. Tenho certeza. 246 00:13:38,160 --> 00:13:41,400 Ele suspeitava que várias pessoas eram catfish, 247 00:13:41,480 --> 00:13:43,240 não era só eu. 248 00:13:43,320 --> 00:13:47,280 Alguém tinha que ser bloqueado. Mas que droga, ele é um amor. 249 00:13:47,360 --> 00:13:51,040 Ele teria me protegido até o fim se ainda estivesse no jogo. 250 00:13:51,560 --> 00:13:53,320 É um sentimento pesado, cara. 251 00:13:53,400 --> 00:13:55,080 Mas não me arrependo. 252 00:13:55,160 --> 00:13:59,800 Teria sido ruim pro meu jogo mandar qualquer outro embora. 253 00:13:59,880 --> 00:14:05,720 Com o Calvin se identificando, o lance agora é agitar o jogo. 254 00:14:06,760 --> 00:14:07,600 Vamos nessa. 255 00:14:07,680 --> 00:14:10,600 Temos muito que conversar sobre isso. 256 00:14:10,680 --> 00:14:14,480 Estou muito interessada em ver as reações, 257 00:14:14,560 --> 00:14:19,360 especialmente de alguns jogadores, como a Ashley e a Isabella. 258 00:14:19,440 --> 00:14:24,000 Não quero ser o primeiro a digitar. Quero sentir o clima. 259 00:14:24,720 --> 00:14:28,640 Vai ser difícil pra todo mundo, ainda mais porque ele era real, 260 00:14:28,720 --> 00:14:34,400 e foi ainda mais legal no vídeo. Todos vão estar zangados. Tenho certeza. 261 00:14:34,480 --> 00:14:37,640 Mensagem: "E aí, família Circle? Carinha chorando. 262 00:14:37,720 --> 00:14:39,680 {\an8}Calvin fará muita falta, 263 00:14:39,760 --> 00:14:42,520 mas obrigada, Ashley e Isabella, por me deixarem ficar." 264 00:14:42,600 --> 00:14:46,760 {\an8}"#Verdadeira. #CalvinNãoÉCatfish." 265 00:14:48,760 --> 00:14:50,240 {\an8}Que vexame. 266 00:14:50,320 --> 00:14:55,600 Circle, mensagem: "Ai! Doeu tomar essa decisão…" 267 00:14:55,680 --> 00:14:57,600 {\an8}"…e assistir ao vídeo mais ainda." 268 00:14:57,680 --> 00:15:00,960 {\an8}"Espero que entendam por que tomamos essa decisão." 269 00:15:01,040 --> 00:15:04,640 Bem, Isabella, absolutamente não. Pra ser sincera, 270 00:15:04,720 --> 00:15:07,400 eu não entendo por que tomou essa decisão. 271 00:15:07,480 --> 00:15:11,440 {\an8}Circle, mensagem: "Kai, não sei como já fez isso duas vezes. 272 00:15:11,520 --> 00:15:13,160 {\an8}Meu coração está na garganta." 273 00:15:13,240 --> 00:15:14,720 "Calvin era um cara leal, 274 00:15:14,800 --> 00:15:16,800 e vocês merecem uma explicação." 275 00:15:16,880 --> 00:15:20,040 Se ele era tão leal, por que o bloquearam? 276 00:15:20,120 --> 00:15:21,680 Pra mim, isso é enrolação. 277 00:15:21,760 --> 00:15:25,720 Pro meu próprio jogo e o que é consistente com a Ashley, 278 00:15:25,800 --> 00:15:29,200 é muito importante que eu dê uma explicação a eles. 279 00:15:29,280 --> 00:15:32,600 Também quero fazer um elogio nas entrelinhas, dizendo: 280 00:15:32,680 --> 00:15:35,880 "Processo de eliminação. Vocês eram bom demais. 281 00:15:35,960 --> 00:15:39,720 Sentimos que nosso relacionamento com vocês era muito forte." 282 00:15:39,800 --> 00:15:42,320 Vamos, Ashley. Isso foi ideia sua. 283 00:15:42,400 --> 00:15:45,520 Circle mensagem: "Resumindo, 284 00:15:45,600 --> 00:15:49,000 {\an8}os laços que eu e a Isabella temos com vocês…" 285 00:15:50,040 --> 00:15:52,760 "…são mais fortes do que tínhamos com o Calvin." 286 00:15:52,840 --> 00:15:54,960 Certo, mas você disse mais que isso. 287 00:15:55,040 --> 00:15:58,200 "Basicamente, foi um processo de eliminação…" 288 00:15:58,280 --> 00:15:59,560 "…e amamos vocês." 289 00:16:01,320 --> 00:16:04,120 Ainda desconfio de você, Ashley, 290 00:16:04,200 --> 00:16:08,880 mas agradeço por passar as mãos nas minhas costas depois de esfaqueá-las. 291 00:16:08,960 --> 00:16:11,320 Kai, você está fazendo jus à camiseta. 292 00:16:11,400 --> 00:16:13,600 Mensagem: "Ashley, eu acho 293 00:16:13,680 --> 00:16:17,040 que essa é a melhor maneira de se fazer isso. 294 00:16:17,120 --> 00:16:19,560 {\an8}Vocês ouviram seus corações e, no fim, 295 00:16:19,640 --> 00:16:22,360 ele nunca vai trair vocês." Enviar. 296 00:16:23,240 --> 00:16:26,720 Daniel, adorei isso. Isso fala com o meu coração. 297 00:16:26,800 --> 00:16:29,640 Circle, mensagem: "Ashley, te entendo. Tudo bem. 298 00:16:29,720 --> 00:16:31,280 Você fez o que achou melhor. 299 00:16:31,360 --> 00:16:34,720 {\an8}A questão agora é: Quem meu amigo Calvin foi visitar? 300 00:16:34,800 --> 00:16:37,880 {\an8}Carinha feliz. #NãoFuiEu." 301 00:16:38,840 --> 00:16:41,160 {\an8}Certo. Vamos aos detalhes. 302 00:16:41,240 --> 00:16:43,920 Estou louca pra saber quem ele visitou. 303 00:16:44,000 --> 00:16:46,520 Então, quem foi? 304 00:16:46,600 --> 00:16:47,720 Mensagem: 305 00:16:49,600 --> 00:16:51,040 "Calvin veio me visitar. 306 00:16:51,120 --> 00:16:53,240 {\an8}Eu tinha um chá pronto pra ele. 307 00:16:53,320 --> 00:16:55,800 {\an8}Foi bom vê-lo e saber que ele não é catfish." 308 00:16:55,880 --> 00:16:59,760 "Nós conversamos, e ele me passou muita informação interessante. 309 00:16:59,840 --> 00:17:02,600 Emoji de gato, de peixe, de olho!" 310 00:17:04,280 --> 00:17:07,360 Essa não! 311 00:17:07,440 --> 00:17:10,240 Não estou preocupado. É a tática da Kai pra nos assustar. 312 00:17:10,320 --> 00:17:11,600 Parece assustado. 313 00:17:11,680 --> 00:17:12,880 -Não estou assustado. -Sei. 314 00:17:12,960 --> 00:17:16,200 Circle, mensagem: "Kai, eu sabia que ele ia te visitar." 315 00:17:16,280 --> 00:17:20,000 "Emoji de beijo. #OAmorEstavaNoAr?" 316 00:17:20,080 --> 00:17:23,280 Mensagem: "Calvin é bonito. Olhos de coração. 317 00:17:23,360 --> 00:17:25,040 {\an8}Eu descobri 318 00:17:25,120 --> 00:17:28,080 {\an8}que ele é leal, 100% verdadeiro, 319 00:17:28,160 --> 00:17:32,480 e uma rainha nunca beija e conta. Emoji diabo roxo. #BelaConexão." 320 00:17:32,560 --> 00:17:33,440 E enviar. 321 00:17:33,520 --> 00:17:36,480 É isso aí, garota! Sim! Eu sabia! 322 00:17:36,560 --> 00:17:37,800 Circle, mensagem: 323 00:17:37,880 --> 00:17:41,000 {\an8}"Eu também desconfiava que ele fosse visitar a Kai. 324 00:17:41,080 --> 00:17:44,080 {\an8}Vi o brilho nos olhos dele desde o primeiro dia. 325 00:17:44,160 --> 00:17:46,320 {\an8}O mano estava apaixonado." 326 00:17:46,400 --> 00:17:47,640 Enviar. 327 00:17:49,400 --> 00:17:54,200 Isso mostra que eu sabia que ela era grande amiga do Calvin, 328 00:17:54,280 --> 00:17:59,120 e espero que isso me faça parecer mais verdadeiro aos olhos da Kai. 329 00:17:59,200 --> 00:18:01,400 Não estou surpreso sobre o Calvin e a Kai. 330 00:18:01,480 --> 00:18:06,400 É ruim pra Kai ter perdido alguém, mas é aí que eu entro. 331 00:18:06,480 --> 00:18:10,280 Serei qualquer coisa pra preencher esse vazio no coração dela. 332 00:18:10,360 --> 00:18:14,280 "O chat do Circle está fechado." 333 00:18:16,880 --> 00:18:20,160 Kai sabe exatamente o que está fazendo. É tão irritante. 334 00:18:20,240 --> 00:18:22,920 Ela parece uma ótima pessoa, mas isso é um problema. 335 00:18:23,000 --> 00:18:27,520 Não posso ter uma oponente assim porque ela vai acabar vencendo. 336 00:18:28,800 --> 00:18:31,400 Depois de limpar o veneno derramado no chat, 337 00:18:31,480 --> 00:18:34,840 o Circle está cobra em surpreender o pessoal, 338 00:18:34,920 --> 00:18:38,520 pois dirá a um deles que o Calvin deixou um presente especial. 339 00:18:45,520 --> 00:18:48,120 "Alerta!" Meu Deus. 340 00:18:48,200 --> 00:18:49,080 O que é? 341 00:18:50,320 --> 00:18:51,920 Que legal! 342 00:18:52,000 --> 00:18:54,720 Calvin deixou uma mensagem só pra mim. 343 00:18:54,800 --> 00:18:56,760 Beleza. Cara, tenho que admitir, 344 00:18:56,840 --> 00:19:00,640 fiquei zangado por você visitar a Kai, em vez de mim, 345 00:19:00,720 --> 00:19:02,680 mas você compensou com isso. 346 00:19:03,200 --> 00:19:05,400 Certo, Calvin. Qual é a mensagem? 347 00:19:08,440 --> 00:19:10,000 Nick, mano, e aí? 348 00:19:10,080 --> 00:19:11,120 Legal! 349 00:19:11,200 --> 00:19:13,400 Esta é uma mensagem só pra você. 350 00:19:13,480 --> 00:19:16,040 Sim! Meu mano! 351 00:19:16,760 --> 00:19:18,320 O Circle me deu a chance 352 00:19:18,400 --> 00:19:22,320 de dar o dom da popularidade a um jogador, e eu te escolhi. 353 00:19:23,320 --> 00:19:25,840 Meu Deus! Calvin! 354 00:19:25,920 --> 00:19:29,240 Escolhi você por ser parte da Alcateia. 355 00:19:29,320 --> 00:19:30,680 Te amo como um irmão. 356 00:19:30,760 --> 00:19:33,480 Fique de cabeça erguida. Não desanime. 357 00:19:33,560 --> 00:19:37,080 Não ligue pros inimigos. Continue sendo você e boa sorte. 358 00:19:37,160 --> 00:19:39,080 Isso é fantástico. 359 00:19:39,840 --> 00:19:44,600 Isso vai me mostrar o que ele quis dizer com aumentar a popularidade? 360 00:19:46,200 --> 00:19:48,760 "Perfil temporário pra usar no Circle." 361 00:19:48,840 --> 00:19:50,280 Uau! 362 00:19:51,080 --> 00:19:52,600 Calvin! 363 00:19:53,440 --> 00:19:56,240 Meu Deus! Isso é fantástico! 364 00:19:57,520 --> 00:19:59,440 "Este é o seu perfil fake." 365 00:20:00,280 --> 00:20:05,080 Posso usar o perfil fake pra saber a opinião da Kai sobre mim e tudo mais. 366 00:20:05,160 --> 00:20:08,760 Posso perguntar: "De quem devo ter medo? Em quem você confia?" 367 00:20:08,840 --> 00:20:09,960 Recomeçar do zero. 368 00:20:11,120 --> 00:20:13,960 {\an8}"Nick, conheça seu novo perfil, Vince." 369 00:20:15,320 --> 00:20:17,320 Vince já parece um paquerador. 370 00:20:17,920 --> 00:20:20,080 IDADE - 38 PROFISSÃO - CAÇA-FANTASMAS 371 00:20:22,120 --> 00:20:25,760 Deus! Vince, você é um cara assustador. 372 00:20:27,600 --> 00:20:29,800 Ele é um caça-fantasmas. 373 00:20:31,160 --> 00:20:33,560 Sei muito pouco sobre essa profissão. 374 00:20:34,280 --> 00:20:38,480 Mas pra fazer um Vince convincente, vou encarnar meu caça-fantasmas. 375 00:20:39,000 --> 00:20:40,640 "Há uma entrega na sua porta." 376 00:20:42,120 --> 00:20:43,360 Vou levar pra cama. 377 00:20:44,240 --> 00:20:46,400 O quê? 378 00:20:52,640 --> 00:20:55,040 Sim. Vince. 379 00:20:56,680 --> 00:21:00,160 Muito bem, Vince. "Cidade Natal." Vou colocar Boston. 380 00:21:00,240 --> 00:21:01,320 Gosto disso. 381 00:21:01,400 --> 00:21:04,880 Boston tem muita história, muito potencial pra fantasma. 382 00:21:04,960 --> 00:21:07,880 Vince vai ser um caça-fantasmas alternativo. 383 00:21:07,960 --> 00:21:09,880 Se perguntarem sobre assombrações, 384 00:21:09,960 --> 00:21:12,640 digo que não acredito nisso. 385 00:21:14,240 --> 00:21:16,560 Vejo grandes coisas pro Nick aqui. 386 00:21:18,040 --> 00:21:20,360 Na verdade, não acho… 387 00:21:21,200 --> 00:21:22,160 Minha capa! 388 00:21:26,160 --> 00:21:27,600 Conforme a manhã avança, 389 00:21:27,680 --> 00:21:30,200 e sem saber que há um caça-fantasmas entre eles, 390 00:21:30,280 --> 00:21:32,560 os jogadores estão com a alma lavada. 391 00:21:32,640 --> 00:21:35,120 Acorde, menina. Você precisa disto. 392 00:21:35,640 --> 00:21:38,280 Talvez eu possa usar esse tempo pra aprender… 393 00:21:38,800 --> 00:21:40,200 Bati o dedo! 394 00:21:45,160 --> 00:21:46,560 Isso dói muito. 395 00:21:47,800 --> 00:21:50,000 Enquanto chamamos a ambulância, 396 00:21:50,080 --> 00:21:53,040 Kai, depois de perder seu rei, Calvin, 397 00:21:53,120 --> 00:21:57,400 está prestes a reivindicar seu reinado reforçando suas alianças. 398 00:22:00,360 --> 00:22:05,040 "Kai te convidou para um chat privado." Isso, garota! 399 00:22:05,120 --> 00:22:10,120 {\an8}Mensagem: "Oi, garota. A classificação de ontem não foi louca? 400 00:22:10,200 --> 00:22:12,680 {\an8}Não esperava te ver tão mal classificada, 401 00:22:12,760 --> 00:22:16,120 {\an8}e Ashley e Isabella, tão bem, mas tenho um plano." 402 00:22:16,200 --> 00:22:18,760 {\an8}"#AVoltaDaRainha." 403 00:22:18,840 --> 00:22:21,320 {\an8}Sou toda ouvidos. Ela está digitando. 404 00:22:21,400 --> 00:22:23,760 Mensagem: "Temos que jogar bem 405 00:22:23,840 --> 00:22:26,800 e consolidar as alianças com o Daniel e o James. 406 00:22:26,880 --> 00:22:30,720 {\an8}E o Calvin me disse que o Jackson não é de confiança. 407 00:22:30,800 --> 00:22:33,640 {\an8}#PodeSerCatfish." E enviar. 408 00:22:36,760 --> 00:22:39,880 {\an8}Circle, mensagem: "Estou do seu lado pro que der e vier. 409 00:22:39,960 --> 00:22:42,000 {\an8}Estamos em sintonia." 410 00:22:42,080 --> 00:22:44,920 {\an8}Isso me deixa muito feliz. 411 00:22:45,000 --> 00:22:46,960 Mensagem: "Eu acho 412 00:22:47,040 --> 00:22:49,960 {\an8}que a Ashley e a Isabella têm uma aliança. 413 00:22:50,040 --> 00:22:52,080 {\an8}Ambas bloquearam o Calvin. 414 00:22:52,160 --> 00:22:54,960 {\an8}Então, acho que uma de nós pode ser a próxima. 415 00:22:55,040 --> 00:22:57,640 #ElasNãoSãoConfiáveis." E enviar. 416 00:22:57,720 --> 00:22:59,040 Isso é preocupante. 417 00:22:59,720 --> 00:23:02,840 Ela acha que eu ou ela seremos as próximas a sair. 418 00:23:02,920 --> 00:23:04,320 Acho que a Ruksana e eu 419 00:23:04,400 --> 00:23:06,520 sempre estivemos em sintonia. 420 00:23:06,600 --> 00:23:08,360 O importante é garantir 421 00:23:08,440 --> 00:23:12,040 o maior número possível de aliados. 422 00:23:12,120 --> 00:23:14,600 É uma questão de estratégia rápida. 423 00:23:14,680 --> 00:23:17,160 Mensagem: "Tenho uma ideia. 424 00:23:17,240 --> 00:23:19,520 O jogo é sobre a força em números. 425 00:23:19,600 --> 00:23:22,680 Então, o que você acha 426 00:23:22,760 --> 00:23:26,920 de trazer o James pra este chat 427 00:23:27,000 --> 00:23:29,440 e o sondarmos juntas?" 428 00:23:30,040 --> 00:23:31,720 {\an8}"#NovaAliança." 429 00:23:31,800 --> 00:23:35,160 {\an8}Vamos nessa. Temos que compensar o que perdemos. 430 00:23:35,240 --> 00:23:39,520 {\an8}Circle, mensagem: "Concordo. Vamos nessa. #TragaPraCá." Enviar. 431 00:23:41,360 --> 00:23:44,480 "Kai te convidou para um chat." Isso não é perfeito? 432 00:23:44,560 --> 00:23:47,000 É o que eu queria que acontecesse. 433 00:23:47,080 --> 00:23:50,160 Ela está tentando substituir o aliado que perdeu. 434 00:23:50,760 --> 00:23:54,400 No fim das contas, namorado, marido, pai do seu filho, 435 00:23:54,480 --> 00:23:56,920 ele era um aliado. Posso ser aliado dela. 436 00:23:57,000 --> 00:23:59,600 Circle, abra o chat com a Kai, por favor. 437 00:24:00,760 --> 00:24:02,640 Café da manhã e minhas garotas. 438 00:24:03,160 --> 00:24:06,920 {\an8}Mensagem: "E aí, moças? Estou triste por causa do Calvin, 439 00:24:07,000 --> 00:24:08,960 eu queria muito conhecê-lo." 440 00:24:09,040 --> 00:24:11,760 {\an8}"Ele parecia legal e odeio ver um irmão partir, 441 00:24:11,840 --> 00:24:15,080 {\an8}mas, ao menos, tenho minhas irmãs." Sério. 442 00:24:15,160 --> 00:24:17,720 {\an8}Circle, mensagem: "Eu te entendo, James. 443 00:24:17,800 --> 00:24:19,600 Por isso este papo é importante." 444 00:24:19,680 --> 00:24:22,720 {\an8}"Nós três precisamos levar isso até o fim." 445 00:24:22,800 --> 00:24:25,480 {\an8}Sim! "Gostei de você desde o primeiro dia. 446 00:24:25,560 --> 00:24:29,640 #OsReaisSeReconhecem." É isso aí! 447 00:24:29,720 --> 00:24:34,400 Mensagem: "Isso mesmo, irmã. Eu não poderia ter dito melhor. 448 00:24:34,480 --> 00:24:37,400 James, você disse que podia confiar em mim, 449 00:24:37,480 --> 00:24:41,040 e eu sinto o mesmo. Ruksana e eu somos leais 450 00:24:41,120 --> 00:24:43,520 e vamos te proteger até o fim." 451 00:24:43,600 --> 00:24:46,000 "#OsTrêsAmigos." 452 00:24:46,080 --> 00:24:49,960 Gosto disso. Os três amigos. Gosto muito. 453 00:24:50,040 --> 00:24:52,480 Estou tão feliz. Isso é uma bênção. 454 00:24:53,000 --> 00:24:56,000 {\an8}Mensagem: "Embora eu esteja aqui há pouco tempo, 455 00:24:56,080 --> 00:24:58,520 {\an8}já sinto falsidade entre algumas pessoas. 456 00:24:58,600 --> 00:25:00,720 {\an8}#CAPITÃOJackson." 457 00:25:00,800 --> 00:25:04,200 {\an8}Capitão em maiúsculas pra saberem que ele é muito fake. Enviar. 458 00:25:05,000 --> 00:25:08,240 Sim! É isso aí. Todos estamos em sintonia. 459 00:25:08,320 --> 00:25:11,320 Ele disse que a falsidade vem do Jackson. 460 00:25:11,400 --> 00:25:16,120 Concordo cem por cento, James. 461 00:25:16,200 --> 00:25:18,920 Circle, mensagem: "Sim, já estamos em sintonia. 462 00:25:19,000 --> 00:25:22,240 Eu e Kai estamos de olho no Jackson, e não é bom." 463 00:25:22,320 --> 00:25:24,680 {\an8}"Precisamos de um plano." Eu ia dizer… 464 00:25:24,760 --> 00:25:28,400 {\an8}Eu ia mandar a mensagem: "Certo. Vamos planejar juntos." 465 00:25:28,480 --> 00:25:32,880 Certo. A Ruksana já contou ao James o que pensamos, 466 00:25:32,960 --> 00:25:36,280 e adoro que a Ruksana e eu podemos falar uma pela outra. 467 00:25:36,360 --> 00:25:41,800 {\an8}Certo. Circle, mensagem: "Mana…" Quero manter esse relacionamento. 468 00:25:41,880 --> 00:25:43,120 {\an8}"Mana…" 469 00:25:43,200 --> 00:25:46,320 {\an8}Adoro como esse cara fala. 470 00:25:46,400 --> 00:25:49,920 {\an8}"…tem razão. Precisamos de um plano. Em quem mais confiam?" 471 00:25:50,000 --> 00:25:51,680 Mensagem: "Certo, James. 472 00:25:51,760 --> 00:25:54,840 Podemos confiar no Daniel. Ele é muito leal." 473 00:25:54,920 --> 00:25:59,200 {\an8}"#EleÉUmBebê. #EleVaiOuvirOsMaisVelhos. Carinha chorando de rir." 474 00:25:59,280 --> 00:26:01,920 Adorei, Ruksana. Pensamos a mesma coisa. 475 00:26:02,000 --> 00:26:04,720 Se confio em alguém neste jogo, 476 00:26:04,800 --> 00:26:08,440 Daniel, Kai e Ruksana são quem dizem ser. 477 00:26:08,520 --> 00:26:10,120 Este é meu radar de catfish. 478 00:26:10,640 --> 00:26:14,440 Quando digo o nome da Ashley, ele sobe um pouco. 479 00:26:14,520 --> 00:26:16,760 Quando digo Isabella, é a mesma coisa, 480 00:26:16,840 --> 00:26:19,720 mas quando digo Jackson, ele vai lá pro outro lado, 481 00:26:19,800 --> 00:26:21,520 tenho certeza que ele é catfish. 482 00:26:21,600 --> 00:26:24,040 Apesar do detector ser pouco tecnológico, 483 00:26:24,120 --> 00:26:25,320 ele funciona. 484 00:26:25,400 --> 00:26:29,560 Mensagem: "Daniel está na minha lista de confiáveis. #Maninho. 485 00:26:29,640 --> 00:26:33,560 {\an8}Por último, acho que o Nick e a Isabella têm uma aliança, 486 00:26:33,640 --> 00:26:35,120 o que me deixa desconfiada. 487 00:26:35,200 --> 00:26:39,240 Circle, mensagem: "Acho que sabemos o que temos que fazer agora. 488 00:26:39,320 --> 00:26:42,000 Em pouco tempo, distinguimos o real do fake." 489 00:26:42,080 --> 00:26:43,440 Vamos jogar, família." 490 00:26:43,520 --> 00:26:48,320 {\an8}"#VejoVocêsNaRetaFinal. #EstamosNissoJuntos." 491 00:26:48,400 --> 00:26:50,920 {\an8}Sim! 492 00:26:51,000 --> 00:26:54,360 É assim que se faz. 493 00:26:54,440 --> 00:26:58,000 Agora temos uma aliança com o James. 494 00:26:58,080 --> 00:26:59,160 Estamos bem. 495 00:26:59,800 --> 00:27:01,760 Vou atualizar minhas anotações, 496 00:27:02,280 --> 00:27:06,680 ficar de olho, jogar e proteger minha família do Circle. 497 00:27:09,400 --> 00:27:12,480 E depois de dias agitados, o Circle dá aos jogadores 498 00:27:12,560 --> 00:27:16,040 um descanso merecido esta noite. 499 00:27:16,120 --> 00:27:17,200 Brincadeira! 500 00:27:18,720 --> 00:27:20,040 "Alerta!" 501 00:27:21,800 --> 00:27:23,960 O que é? 502 00:27:25,880 --> 00:27:27,680 {\an8}"Um novo jogador entrou no Circle." 503 00:27:29,000 --> 00:27:30,440 {\an8}Meu Deus. 504 00:27:30,520 --> 00:27:32,560 {\an8}Vamos ter outro jogador novo? 505 00:27:32,640 --> 00:27:34,040 Caramba, cara! 506 00:27:35,280 --> 00:27:36,960 Não sou mais o novato? 507 00:27:37,040 --> 00:27:38,160 Quem pode ser? 508 00:27:38,240 --> 00:27:40,520 -Talvez isso seja bom. -Ou ruim. 509 00:27:40,600 --> 00:27:44,360 Todos estão surtando. Ninguém sabe quem é, exceto eu. 510 00:27:47,000 --> 00:27:47,840 "Vince." 511 00:27:48,360 --> 00:27:49,200 Bum! 512 00:27:49,800 --> 00:27:52,080 Vince parece muito misterioso. 513 00:27:52,160 --> 00:27:53,840 Ele parece Van Helsing. 514 00:27:53,920 --> 00:27:55,720 Estou meio intimidada. 515 00:27:55,800 --> 00:27:59,200 Ele parece que faz rituais satânicos. 516 00:27:59,280 --> 00:28:01,480 Não, gente, por favor. 517 00:28:01,560 --> 00:28:03,760 Circle, hora de bisbilhotar o Vince. 518 00:28:03,840 --> 00:28:05,520 Abra o perfil do Vince. 519 00:28:05,600 --> 00:28:06,600 Por favor, amor. 520 00:28:08,840 --> 00:28:10,400 Beleza. Tudo bem. 521 00:28:10,480 --> 00:28:15,400 Ele está me passando uma vibe de Edward Mãos de Tesoura. 522 00:28:15,480 --> 00:28:17,640 Queria saber o que pensam do Vince. 523 00:28:17,720 --> 00:28:19,920 Eles devem estar confusos. 524 00:28:20,640 --> 00:28:24,320 Ele é um caça-fantasmas! Isso não é o máximo? 525 00:28:26,280 --> 00:28:29,880 Ele é um caça-fantasmas. Mata Gasparzinhos nas ruas? 526 00:28:30,840 --> 00:28:33,480 Como ganha dinheiro caçando fantasmas? 527 00:28:33,560 --> 00:28:36,280 Você ganha comissão por cada fantasma? 528 00:28:37,480 --> 00:28:41,440 Alguns de vocês nunca viram Os Caça-Fantasmas e dá pra ver. 529 00:28:42,240 --> 00:28:43,720 Ele parece alguém 530 00:28:43,800 --> 00:28:48,640 que faz parte de um culto que me usaria como o maldito sacrifício do virgem. 531 00:28:48,720 --> 00:28:53,120 É isso que eu sou. O evento do sacrifício do virgem. 532 00:28:53,200 --> 00:28:57,080 A foto já está levando energias negativas. 533 00:28:57,160 --> 00:28:59,680 Tenho que ser positivo pras eles pensarem: 534 00:28:59,760 --> 00:29:04,680 "Ele não ri na foto, mas parece uma pessoa divertida." 535 00:29:04,760 --> 00:29:08,240 Cidade natal, Boston. Costa Leste. Isso é legal. 536 00:29:08,320 --> 00:29:13,160 Meu pai é de Boston, Massachusetts. Talvez possamos nos conectar por isso. 537 00:29:13,240 --> 00:29:15,640 "Ei, pessoal. Feliz de estar aqui. 538 00:29:15,720 --> 00:29:19,080 Vi o primeiro fantasma aos 16 anos e soube que era minha vocação." 539 00:29:21,720 --> 00:29:23,480 Vi uma baleia aos 14 anos. 540 00:29:23,560 --> 00:29:25,920 Não significa que vou caçar baleias. 541 00:29:26,440 --> 00:29:29,880 Achei que quem visse um fantasma ficaria apavorado, 542 00:29:29,960 --> 00:29:31,680 não que iria procurar mais. 543 00:29:31,760 --> 00:29:34,080 Adoro fantasmas. Minha avó é vidente. 544 00:29:34,160 --> 00:29:37,280 Isso é a minha vibe. 545 00:29:37,360 --> 00:29:40,760 Minha mãe cresceu numa casa assombrada e me contava histórias de fantasmas. 546 00:29:40,840 --> 00:29:43,760 E eu já vi três fantasmas. 547 00:29:43,840 --> 00:29:48,440 "Não sinto energia ruim aqui, mas espero que possamos encontrar espíritos." 548 00:29:48,520 --> 00:29:53,640 Se ele pode caçar fantasmas, com certeza, pode caçar catfish, 549 00:29:53,720 --> 00:29:56,280 então tenho que ter cuidado. 550 00:29:56,360 --> 00:29:58,280 Preciso conhecer essa figura. 551 00:29:58,360 --> 00:30:04,120 Acho que a maioria deve estar pensando que Vince é catfish, 552 00:30:04,200 --> 00:30:07,840 o que é lamentável, mas ele vai entrar e conquistar todos. 553 00:30:07,920 --> 00:30:11,800 Vai ser um desafio, mas Vince vai conseguir. 554 00:30:13,080 --> 00:30:14,520 "O chat está aberto." 555 00:30:14,600 --> 00:30:18,400 Muito bem, Vince, é sua hora de brilhar. 556 00:30:18,480 --> 00:30:19,960 Primeiras impressões. 557 00:30:22,160 --> 00:30:23,920 Circle, abra o chat. 558 00:30:24,000 --> 00:30:26,160 Vamos nessa, querido! 559 00:30:26,240 --> 00:30:29,080 Estou curiosa sobre o que os outros dirão a ele. 560 00:30:29,160 --> 00:30:33,240 Não vou digitar primeiro. Só quero passar despercebido. 561 00:30:33,320 --> 00:30:36,920 Beleza, o que Vince vai dizer? Circle, mensagem: 562 00:30:37,000 --> 00:30:41,000 {\an8}"Oi, pessoal! Ponto de exclamação. 563 00:30:44,040 --> 00:30:49,960 {\an8}Parece um belo grupo de pessoas. Mal posso esperar pra conhecer vocês. 564 00:30:50,040 --> 00:30:53,560 {\an8}Mas, primeiro, quem acredita em fantasmas?" 565 00:30:53,640 --> 00:30:56,800 {\an8}Legal. Gostei disso. Enviar. 566 00:30:57,880 --> 00:31:02,720 {\an8}Circle, Mensagem: "Puta merda, um caça-fantasmas!" 567 00:31:02,800 --> 00:31:07,240 {\an8}"Vi meu primeiro aos 21 anos e estou morrendo de vontade de saber do seu." 568 00:31:07,320 --> 00:31:09,760 {\an8}"Viu o que fiz?" Não. "Bem-vindo, Vince. 569 00:31:09,840 --> 00:31:12,080 {\an8}Emoji de fantasma com coração preto." 570 00:31:12,680 --> 00:31:15,640 Preciso mandar uma mensagem como Nick. 571 00:31:15,720 --> 00:31:20,280 Para manter tudo sob controle enquanto finge ter duas personalidades… 572 00:31:20,360 --> 00:31:22,320 O Nick precisa falar daqui. 573 00:31:22,400 --> 00:31:24,360 …Nick decidiu ser Vince no quarto 574 00:31:24,440 --> 00:31:26,240 e ele mesmo na sala de estar. 575 00:31:26,320 --> 00:31:29,280 {\an8}Circle, mensagem: "Vince, bem-vindo à família. 576 00:31:29,360 --> 00:31:34,520 {\an8}Deve ser o emprego mais legal que já vi. #TemporadaAssustadora." Enviar. 577 00:31:35,040 --> 00:31:38,320 Quero que o Vince saiba que estou feliz por ele estar aqui 578 00:31:38,400 --> 00:31:41,800 porque também estou envolvida no mundo paranormal. 579 00:31:41,880 --> 00:31:45,440 {\an8}"Isabella. Vince, pelo seu perfil, você parece superlegal." 580 00:31:45,520 --> 00:31:47,960 {\an8}"Feliz por você estar aqui. Minha avó é vidente, 581 00:31:48,040 --> 00:31:51,400 {\an8}e minha família está envolvida no mundo paranormal!" 582 00:31:51,480 --> 00:31:53,840 {\an8}Ele adoram o Vince! 583 00:31:53,920 --> 00:31:57,120 Essa não! E o Nick? 584 00:31:57,720 --> 00:32:01,440 O Vince está por cima agora. 585 00:32:02,080 --> 00:32:05,320 Nick também decidiu que pra ser um caça-fantasmas, 586 00:32:05,400 --> 00:32:06,800 ele deve usar uma capa. 587 00:32:08,160 --> 00:32:11,560 O que temos? Certo. 588 00:32:11,640 --> 00:32:15,720 Mensagem: "Vince, seu perfil é muito interessante, 589 00:32:15,800 --> 00:32:17,240 e tenho muitas perguntas 590 00:32:17,320 --> 00:32:21,080 {\an8}porque tive meu primeiro encontro aos 14 anos. 591 00:32:21,160 --> 00:32:22,160 As luzes apagaram. 592 00:32:22,240 --> 00:32:24,400 Mas a mamãe não tinha pagado a conta de luz. 593 00:32:24,480 --> 00:32:26,320 Carinha rindo." Enviar. 594 00:32:26,400 --> 00:32:29,200 {\an8}"Mas a mamãe não tinha pagado a conta de luz." 595 00:32:29,280 --> 00:32:31,040 {\an8}Ele é tão engraçado. 596 00:32:31,120 --> 00:32:34,920 Circle, mensagem: "Que bom saber que todos gostam de fantasmas." 597 00:32:35,000 --> 00:32:39,400 {\an8}Estamos mentindo pra você. "Eu não sabia se seria ridicularizado." 598 00:32:39,480 --> 00:32:40,320 {\an8}Foi. 599 00:32:40,400 --> 00:32:44,600 "Vi meu primeiro fantasma aos 16 anos, mas não gosto de falar dele." 600 00:32:44,680 --> 00:32:47,480 Então por que diabos mencionou? 601 00:32:47,560 --> 00:32:49,240 {\an8}"Geralmente, envolvem som…" 602 00:32:49,320 --> 00:32:52,600 {\an8}"…ou objetos fora de lugar, mas vi o fantasma do que parecia…" 603 00:32:52,680 --> 00:32:53,960 {\an8}"…um soldado britânico. 604 00:32:54,040 --> 00:32:56,720 {\an8}Boston é cheia de histórias e segredos." Uau. 605 00:32:58,080 --> 00:33:02,520 Acabei de ficar arrepiada. Isso é aterrorizante. 606 00:33:02,600 --> 00:33:06,600 Não. 607 00:33:06,680 --> 00:33:09,640 "Soldado britânico." Toque de mestre! 608 00:33:11,160 --> 00:33:12,600 Isso é bom, Vince. 609 00:33:12,680 --> 00:33:15,720 Vou me esconder aqui. Não! 610 00:33:16,840 --> 00:33:20,240 "Soldado britânico." Meu Deus. 611 00:33:20,760 --> 00:33:25,160 Adorei essa mensagem. Agora é a vez do Nick. 612 00:33:25,240 --> 00:33:29,720 Todos estão intrigados e curiosos, o que é bom pra ele. 613 00:33:29,800 --> 00:33:32,760 Circle mensagem: "Caramba, que legal. 614 00:33:32,840 --> 00:33:35,320 {\an8}Já tentei caçar fantasmas com uns amigos, 615 00:33:35,400 --> 00:33:37,480 {\an8}mas não sabíamos o que fazer. 616 00:33:37,560 --> 00:33:40,800 Preciso conversar com você sobre a técnica correta. 617 00:33:40,880 --> 00:33:43,520 #MuitoEmpolgado." Enviar. 618 00:33:44,520 --> 00:33:48,360 Espero que essa mensagem, logo após a do Vince, 619 00:33:48,440 --> 00:33:51,280 convença os outros ou faça com que pensem: 620 00:33:51,360 --> 00:33:55,760 "Nick e Vince não são a mesma pessoa. O Nick está adorando falar com ele." 621 00:33:55,840 --> 00:33:59,440 {\an8}Mensagem: "Oi, Vince, bem-vindo ao Circle. Emoji de abraço. 622 00:33:59,520 --> 00:34:01,920 {\an8}Estou curiosa. Se você identifica fantasmas, 623 00:34:02,000 --> 00:34:04,160 acha que pode identificar catfish? 624 00:34:04,240 --> 00:34:09,120 #EmpregoMaisLegalQueJáVi. #AcreditoEmFantasmas." E enviar. 625 00:34:09,200 --> 00:34:11,440 Kai está obcecada com os catfish. 626 00:34:11,520 --> 00:34:14,840 Você está se entregando. Estamos tentando conhecer o Vince. 627 00:34:14,920 --> 00:34:18,720 Só estamos nos conhecendo, agindo como família, sendo fofos, 628 00:34:18,800 --> 00:34:20,680 e falar em catfish agora 629 00:34:20,760 --> 00:34:23,560 é criar uma divisão desnecessária. 630 00:34:23,640 --> 00:34:26,080 -Por que ela fez isso? -Não foi boa ideia. 631 00:34:26,840 --> 00:34:29,400 "O chat do Circle está fechado." Ótimo. 632 00:34:29,480 --> 00:34:32,520 Foi uma primeira impressão boa pro Vince. 633 00:34:32,600 --> 00:34:35,640 Talvez ele esteja melhor que o Nick no momento. 634 00:34:36,680 --> 00:34:39,160 Noite no Circle. Talvez precisemos do Vince 635 00:34:39,240 --> 00:34:43,120 pra invocar o fantasma do bombeiro-chef Calvin pra resolver isto. 636 00:34:44,840 --> 00:34:48,920 Queimei minha pizza. Droga. 637 00:34:49,000 --> 00:34:51,120 Não está ruim. Posso tirar o queijo. 638 00:34:51,720 --> 00:34:54,800 Tirar o queijo? Pra mim, isso é horrível. 639 00:34:58,120 --> 00:35:01,520 Agora estou surtando. Aonde ele foi? Estou realmente… 640 00:35:01,600 --> 00:35:02,840 Certo. Aí está ele. 641 00:35:04,720 --> 00:35:08,880 Não como a borda. Está gostosa. Não ficou ruim. Estou feliz. 642 00:35:09,960 --> 00:35:12,880 Ótimo. Agora me deu vontade de fazer uma pizza. 643 00:35:12,960 --> 00:35:15,800 E o Nick também está preparando algo. 644 00:35:15,880 --> 00:35:19,720 Preciso reunir a Alcateia agora que o Calvin se foi. 645 00:35:19,800 --> 00:35:22,280 Isso é assunto pra conversar e criar laços. 646 00:35:22,360 --> 00:35:27,440 {\an8}Garantir que estamos em sintonia e criar um chat dos garotos. 647 00:35:27,520 --> 00:35:31,080 E, então, posso usar isso como uma oportunidade 648 00:35:31,160 --> 00:35:35,840 pra convidar o Vince e o James pra este chat dos garotos, 649 00:35:35,920 --> 00:35:37,640 fazer o James gostar do Nick, 650 00:35:37,720 --> 00:35:42,640 e fazer o Daniel sentir que o Nick e todos os caras são unidos. 651 00:35:42,720 --> 00:35:44,280 Então, 652 00:35:44,360 --> 00:35:48,400 Circle, abra um chat em grupo com o Daniel e o Jackson. 653 00:35:50,200 --> 00:35:53,760 "Nick te convidou para o chat Alcateia." 654 00:35:53,840 --> 00:35:56,800 Estou animado e feliz com esse chat, 655 00:35:57,960 --> 00:36:00,840 mas vou continuar espalhando a minha água benta. 656 00:36:00,920 --> 00:36:03,680 Abra o chat Alcateia. 657 00:36:03,760 --> 00:36:07,040 O sofá também vai levar um pouco. Ninguém está a salvo. 658 00:36:09,320 --> 00:36:10,560 Circle, mensagem: 659 00:36:10,640 --> 00:36:13,640 "Oi, manos, fiquei chateado com a saída do Calvin. 660 00:36:13,720 --> 00:36:15,520 Ele parecia um cara legal." 661 00:36:15,600 --> 00:36:19,200 {\an8}"O que acham disso? #FiquemFortes." 662 00:36:21,480 --> 00:36:26,480 {\an8}Meu Deus. Não sei o que eles sabem, o que dificulta isso. 663 00:36:26,560 --> 00:36:30,040 Circle, mensagem: "Nick, concordo plenamente." 664 00:36:30,120 --> 00:36:32,560 {\an8}"Achei que todos gostassem dele. Me enganei." 665 00:36:33,080 --> 00:36:34,560 {\an8}Sim, achei o mesmo. 666 00:36:34,640 --> 00:36:37,400 Fiquei chocado com a baixa classificação dele. 667 00:36:38,800 --> 00:36:41,720 Isso é tão estranho. 668 00:36:41,800 --> 00:36:43,240 Circle, mensagem: 669 00:36:43,320 --> 00:36:45,240 "Daniel, fiquei chocado também. 670 00:36:45,320 --> 00:36:48,920 Temos que nos unir, este jogo está ficando cruel." 671 00:36:49,000 --> 00:36:52,360 "Falando nisso, não tive chance de falar com o James, 672 00:36:52,440 --> 00:36:54,800 e o Vince acabou de entrar no jogo. 673 00:36:54,880 --> 00:36:58,880 Vamos expandir este chat pra um chat dos garotos? #CarneFresca." 674 00:36:58,960 --> 00:37:01,520 Acho que devemos, com certeza. 675 00:37:01,600 --> 00:37:05,560 Me sinto aterrorizado e perturbado pelo Vince. 676 00:37:05,640 --> 00:37:09,520 Não gosto do cabelo comprido nem dele ser caça-fantasmas. 677 00:37:09,600 --> 00:37:12,120 Mas preciso dele como um número. 678 00:37:12,200 --> 00:37:16,000 Circle, mensagem: "Concordo em convidá-los." 679 00:37:16,080 --> 00:37:17,880 {\an8}"#QuantoMaisMelhor." Perfeito. 680 00:37:17,960 --> 00:37:23,360 {\an8}Circle, mensagem: "Estou no mesmo barco que vocês, então, sim. 681 00:37:23,440 --> 00:37:26,800 Receio que se não nos unirmos, vamos ser bloqueados…" 682 00:37:26,880 --> 00:37:29,040 {\an8}"…e não quero perder nenhum de vocês." 683 00:37:29,120 --> 00:37:33,600 {\an8}Isso, Daniel É esse tipo de atitude que preciso de você hoje. 684 00:37:33,680 --> 00:37:40,080 Circle, convide o James e o Vince pro Chat dos Garotos. 685 00:37:42,280 --> 00:37:46,200 Caramba! "Nick te convidou para o Chat dos Garotos." 686 00:37:46,280 --> 00:37:48,480 Certo, era isso que eu queria fazer. 687 00:37:48,560 --> 00:37:54,280 Certo, o Vince vai agradecer ao Nick pelo convite. 688 00:37:55,760 --> 00:37:58,400 "Nick te convidou para o Chat dos Garotos." 689 00:37:58,480 --> 00:38:01,280 Que honra! O Nick parece um cara legal. 690 00:38:01,360 --> 00:38:02,800 E tão humilde também. 691 00:38:03,440 --> 00:38:05,080 JAMES E VINCE ENTRARAM NO CHAT 692 00:38:05,160 --> 00:38:09,040 Essa não! 693 00:38:09,760 --> 00:38:11,920 Só de ver o nome dele, me arrepio. 694 00:38:12,560 --> 00:38:15,800 Circle, mensagem: "Bem-vindos ao grupo, James e Vince. 695 00:38:15,880 --> 00:38:20,480 {\an8}Já fui novato também, estou aqui caso precisem de algo. 696 00:38:20,560 --> 00:38:24,320 #TrabalhoEmEquipeRealizaSonhos." Enviar. 697 00:38:24,400 --> 00:38:27,560 {\an8}Mensagem: "E aí? Feliz por falar com todos vocês. 698 00:38:27,640 --> 00:38:29,160 {\an8}Vince, como vai? 699 00:38:29,240 --> 00:38:32,160 {\an8}O cara mais interessante no Circle! Exclamação. 700 00:38:32,240 --> 00:38:35,160 {\an8}Emoji de fantasma." Enviar. 701 00:38:35,240 --> 00:38:37,280 Vince, é sua hora de brilhar. 702 00:38:37,360 --> 00:38:40,920 Nada de hashtags ou emojis. Ele deve ser diferente do Nick. 703 00:38:41,000 --> 00:38:44,840 {\an8}Circle, mensagem: "Uau. Obrigado pelo convite. 704 00:38:44,920 --> 00:38:47,120 {\an8}Todos têm sido muito legais. 705 00:38:47,200 --> 00:38:52,440 {\an8}Ainda estou tentando aprender o jogo. Me ajudem! Exclamação." Enviar. 706 00:38:52,520 --> 00:38:56,520 {\an8}Muito bem, Vince. Nick vai te dar as boas-vindas. 707 00:38:56,600 --> 00:39:00,560 Ele é tão fofo. Ele quer ajuda. 708 00:39:00,640 --> 00:39:04,080 Circle, mensagem: "Vince, você vai se sair bem. 709 00:39:04,160 --> 00:39:06,200 {\an8}Continue sendo autêntico, 710 00:39:06,280 --> 00:39:09,080 {\an8}e, James, precisamos de outro cara engraçado." 711 00:39:09,160 --> 00:39:13,040 {\an8}"#ClubeDeComédia. #BonsEspíritosApenas." 712 00:39:13,120 --> 00:39:16,240 {\an8}Nick, não quero espírito nenhum. 713 00:39:16,320 --> 00:39:19,840 Mensagem: "Todos gostamos de fantasmas, mas e esportes? 714 00:39:19,920 --> 00:39:22,680 Qual é seu time favorito? Interrogação." 715 00:39:22,760 --> 00:39:26,320 {\an8}"#Dodgers. #MarinersFora." 716 00:39:26,400 --> 00:39:29,280 Espero que o Nick tenha senso de humor. 717 00:39:29,920 --> 00:39:32,160 Uau! James zombou da minha camisa. 718 00:39:32,240 --> 00:39:37,160 Circle, mensagem: "James, vejo que está zombando do meu time." 719 00:39:37,240 --> 00:39:39,040 {\an8}É o que eu queria ouvir de você. 720 00:39:39,120 --> 00:39:40,920 {\an8}"Ao menos o Seahawks está bem. 721 00:39:41,000 --> 00:39:43,400 {\an8}Temos que falar sobre esportes depois." 722 00:39:43,480 --> 00:39:45,200 {\an8}Fiz amizade com o Nick. 723 00:39:45,280 --> 00:39:49,600 Ótimo encerramento. Agora é a vez do Vince encerrar o papo. 724 00:39:51,080 --> 00:39:54,440 Acho que o Nick e o Calvin eram bons amigos, 725 00:39:54,520 --> 00:39:56,920 e agora que o Calvin foi embora, 726 00:39:57,000 --> 00:39:59,560 isso abre espaço pra mim. 727 00:40:00,160 --> 00:40:01,440 Circle, mensagem: 728 00:40:02,280 --> 00:40:05,560 {\an8}"Vocês me fizeram sentir bem recebido. Obrigado." 729 00:40:06,360 --> 00:40:07,520 {\an8}Enviar. 730 00:40:10,160 --> 00:40:14,200 Legal. Gostei desse chat em grupo. Me sinto bem. 731 00:40:14,280 --> 00:40:16,200 Achei o papo muito bom. 732 00:40:16,720 --> 00:40:22,560 Parece que os caras têm uma aliança forte. 733 00:40:22,640 --> 00:40:26,240 Acho que alguns pensam que o Vince é real. 734 00:40:26,320 --> 00:40:28,760 Até eu estou começando a achar isso. 735 00:40:28,840 --> 00:40:31,560 {\an8}O Vince me assusta pra cacete. 736 00:40:34,640 --> 00:40:35,800 Conforme a noite cai, 737 00:40:35,880 --> 00:40:38,640 vamos dar as boas-vindas ao não tão novato, Vince, 738 00:40:38,720 --> 00:40:39,840 com um joguinho. 739 00:40:42,120 --> 00:40:44,040 "Acampamento do Circle!" 740 00:40:45,960 --> 00:40:46,960 {\an8}"Um acampamento…" 741 00:40:47,040 --> 00:40:48,560 {\an8}"…onde terão a chance…" 742 00:40:48,640 --> 00:40:50,960 {\an8}"…de conhecer melhor o Vince." 743 00:40:51,040 --> 00:40:52,320 Está bem. 744 00:40:52,400 --> 00:40:54,320 Circle, você é uma graça. 745 00:40:55,520 --> 00:40:58,120 {\an8}O material pro acampamento está na porta. 746 00:40:58,200 --> 00:41:01,680 -Sim! -Isso vai exigir algumas viagens. 747 00:41:02,800 --> 00:41:05,520 Meu Deus! 748 00:41:06,160 --> 00:41:08,480 Caramba! É mais forte do que pensei. 749 00:41:14,360 --> 00:41:16,520 Minha nossa! 750 00:41:23,240 --> 00:41:25,960 Estou pronta pro Acampamento do Circle. 751 00:41:26,560 --> 00:41:28,080 Está ficando assustador. 752 00:41:28,160 --> 00:41:29,400 Como vai aí, Vince? 753 00:41:30,120 --> 00:41:32,800 É só mais um dia na vida de um caça-fantasmas. 754 00:41:33,520 --> 00:41:38,840 Vince, estou tremendo de medo. Não me assuste tanto. 755 00:41:40,040 --> 00:41:43,680 É hora do Acampamento do Circle começar. 756 00:41:43,760 --> 00:41:48,360 {\an8}Mensagem: "Não sei vocês, mas este é meu primeiro acampamento na vida. 757 00:41:48,440 --> 00:41:52,720 {\an8}#EstouSuperempolgada. #MarshmallowsAssadosSaindo." 758 00:41:52,800 --> 00:41:53,880 {\an8}E enviar. 759 00:41:54,800 --> 00:41:57,000 O quê? Ela nunca acampou? 760 00:41:57,080 --> 00:42:00,720 Certo. Vince, não é seu primeiro acampamento. 761 00:42:00,800 --> 00:42:04,400 Idem, Kai. Eu sabia que ela não acampava. 762 00:42:04,480 --> 00:42:05,760 Tudo bem. 763 00:42:06,480 --> 00:42:09,400 {\an8}Circle, mensagem: "Não se preocupem. 764 00:42:09,480 --> 00:42:12,360 {\an8}Esta não é minha primeira vez acampando. 765 00:42:12,440 --> 00:42:16,520 {\an8}Pra melhorar, só falta a lua cheia." Enviar. 766 00:42:17,200 --> 00:42:18,800 {\an8}Circle, mensagem: 767 00:42:18,880 --> 00:42:22,640 {\an8}"Sabem o que tornaria esta noite melhor? Histórias de fantasmas." 768 00:42:22,720 --> 00:42:23,640 {\an8}Enviar. 769 00:42:26,560 --> 00:42:27,760 Não. 770 00:42:28,720 --> 00:42:30,400 "Vince, você começa." 771 00:42:30,480 --> 00:42:33,800 Tudo bem. Aqui vamos nós. 772 00:42:39,080 --> 00:42:40,480 A antecipação. 773 00:42:40,560 --> 00:42:44,200 Histórias de fantasmas. É a última coisa que eu preciso. 774 00:42:46,880 --> 00:42:49,000 Certo. Circle, mensagem: 775 00:42:50,040 --> 00:42:53,600 "Eu acampava com meu assistente na floresta perto de Salem. 776 00:42:54,120 --> 00:42:58,120 Ficamos lá a noite toda e meu equipamento estava pronto… 777 00:42:58,720 --> 00:43:02,240 Reticências. Câmeras de visão noturna, 778 00:43:02,320 --> 00:43:04,880 detector de campo… 779 00:43:07,040 --> 00:43:08,600 eletromagnético 780 00:43:08,680 --> 00:43:10,480 e, o mais importante, 781 00:43:10,560 --> 00:43:16,280 meu microfone de gravação de áudio de última geração. 782 00:43:16,360 --> 00:43:19,040 Ele capta decibéis 783 00:43:19,120 --> 00:43:22,400 que não são discerníveis pelo ouvido humano." 784 00:43:22,480 --> 00:43:25,520 Crianças, se não sabem o que é discerníveis, 785 00:43:25,600 --> 00:43:27,320 eu também não sei. 786 00:43:27,400 --> 00:43:31,760 "Enquanto andávamos pela floresta de volta ao carro, 787 00:43:32,360 --> 00:43:37,200 senti três dedos tocarem na minha garganta gentilmente." 788 00:43:38,720 --> 00:43:41,400 Esse fantasma estava tentando te matar, 789 00:43:41,480 --> 00:43:43,000 ou ela era tarada. 790 00:43:43,080 --> 00:43:46,880 "Então os dedos se fecharam gentilmente 791 00:43:47,400 --> 00:43:51,200 ao redor de todo meu pescoço." 792 00:43:51,800 --> 00:43:53,040 Isso é assustador. 793 00:43:53,600 --> 00:43:57,160 "Depois de trocar o áudio 794 00:43:57,240 --> 00:44:00,560 para um alcance 795 00:44:02,200 --> 00:44:03,360 humano, 796 00:44:03,440 --> 00:44:08,640 ouvimos o que parecia a palavra, 797 00:44:08,720 --> 00:44:11,720 entre aspas, "inocência". 798 00:44:13,400 --> 00:44:15,360 Meu Deus! 799 00:44:15,440 --> 00:44:18,960 Por favor, diga que era a hora das luzes diminuírem. 800 00:44:19,840 --> 00:44:21,960 Essa não. 801 00:44:22,040 --> 00:44:25,880 Não. Por que as luzes estão se mexendo? 802 00:44:26,640 --> 00:44:29,320 Certo. Nada de ruim pode acontecer comigo. 803 00:44:30,920 --> 00:44:31,800 Tudo bem. 804 00:44:31,880 --> 00:44:35,520 Espíritos, eu venho em paz. 805 00:44:36,320 --> 00:44:39,360 Se uma garotinha de vestido branco aparecer, eu… 806 00:44:39,440 --> 00:44:42,080 Isso não faz bem pro meu coração. 807 00:44:42,960 --> 00:44:44,240 Meu Deus! 808 00:44:47,240 --> 00:44:48,800 Que diabos? 809 00:44:51,680 --> 00:44:54,480 Nós, Negros, não fazemos coisas desse tipo. 810 00:44:56,200 --> 00:44:59,360 Que merda foi isso? 811 00:45:00,760 --> 00:45:02,280 Meu Deus. Estou suando. 812 00:45:06,280 --> 00:45:09,480 {\an8}Circle, mensagem: "Adorando sua energia, Vince. 813 00:45:09,560 --> 00:45:13,440 {\an8}Obrigado por nos dar esta noite. Emoji de coração preto." Envie. 814 00:45:14,440 --> 00:45:18,880 Uau! Bom trabalho. Vince, você os conquistou. Legal! 815 00:45:19,480 --> 00:45:20,480 Circle, mensagem: 816 00:45:20,560 --> 00:45:23,000 {\an8}"Se alguém mais não conseguir dormir, me avise. 817 00:45:23,080 --> 00:45:25,760 {\an8}Compartilhamos contos de fadas." Enviar. 818 00:45:25,840 --> 00:45:30,000 {\an8}Circle, mensagem: "Pra mim, já chega de histórias de fantasmas. 819 00:45:30,080 --> 00:45:32,920 {\an8}Eu quase surtei." Enviar. 820 00:45:33,000 --> 00:45:36,680 Acho que gostam do Vince mais do que gostam do Nick. 821 00:45:37,640 --> 00:45:39,360 Eu não vou dizer nada. 822 00:45:42,280 --> 00:45:45,200 Nossos campistas felizes guardam as suas barracas… 823 00:45:45,280 --> 00:45:47,040 Isso tem que ser mais fácil. 824 00:45:47,120 --> 00:45:48,360 …e vão para a cama. 825 00:45:49,000 --> 00:45:52,640 Sobrevivi a outro dia no Circle. Foi assustador pra cacete. 826 00:45:52,720 --> 00:45:54,760 Não sei se vou conseguir dormir. 827 00:45:54,840 --> 00:45:57,560 Circle, deixe as luzes acesas esta noite. 828 00:45:57,640 --> 00:45:59,560 Boa noite, Circle. Te amo. 829 00:46:00,600 --> 00:46:03,520 Mas parece que depois desse evento assustador, 830 00:46:03,600 --> 00:46:06,760 a Kai quer se livrar do seu fantasma do Circle. 831 00:46:06,840 --> 00:46:09,400 Circle, abra um chat privado com o Nick. 832 00:46:10,560 --> 00:46:12,200 KAI TE CONVIDOU PARA UM CHAT PRIVADO 833 00:46:15,520 --> 00:46:16,640 Não. 834 00:46:16,720 --> 00:46:20,440 O Calvin foi bloqueado e saiu, 835 00:46:20,520 --> 00:46:23,960 e não sei como isso pode afetar minha aliança com o Nick. 836 00:46:24,040 --> 00:46:26,560 Sei que ele disse que me protegeria 837 00:46:26,640 --> 00:46:29,080 porque amigo do Calvin é amigo dele, 838 00:46:29,160 --> 00:46:30,560 mas o Calvin saiu. 839 00:46:30,640 --> 00:46:34,680 Então, não tenho certeza se ele ainda planeja manter essa aliança. 840 00:46:34,760 --> 00:46:38,480 Nada como uma boa conversa noturna com minha arqui-inimiga. 841 00:46:38,560 --> 00:46:39,720 Tudo bem. 842 00:46:41,160 --> 00:46:42,520 O que ela está fazendo? 843 00:46:43,320 --> 00:46:46,840 Mensagem: "Oi, Nick, essa noite foi assustadora, né? 844 00:46:46,920 --> 00:46:50,760 {\an8}Emoji de fantasma. Mas, falando sério, eu queria falar com você 845 00:46:50,840 --> 00:46:53,840 {\an8}porque você era tão amigo do Calvin quanto eu." 846 00:46:54,440 --> 00:46:57,400 {\an8}KAI COMO VOCÊ ESTÁ SE SENTINDO? 847 00:46:58,680 --> 00:47:00,160 Parece sincero, 848 00:47:00,240 --> 00:47:03,000 mas isto é um jogo, então tudo é estratégia. 849 00:47:03,080 --> 00:47:04,280 Circle, mensagem: 850 00:47:04,880 --> 00:47:07,680 "Esta noite foi demais! Exclamação. 851 00:47:07,760 --> 00:47:11,880 {\an8}Obrigado por checar. O Calvin foi meu amigo desde o primeiro dia. 852 00:47:11,960 --> 00:47:15,720 {\an8}Ele falava muito bem de você. Tudo bem com você? Carinha feliz." 853 00:47:15,800 --> 00:47:16,720 {\an8}Enviar. 854 00:47:18,480 --> 00:47:21,120 Kai, qual é a sua intenção? 855 00:47:21,200 --> 00:47:25,280 Vou perguntar algo que vai nos levar a consolidar nossa ligação. 856 00:47:25,360 --> 00:47:28,320 {\an8}Mensagem: "Parece que temos algo em comum 857 00:47:28,400 --> 00:47:31,240 {\an8}porque quando veio aqui, ele falou bem de você 858 00:47:31,320 --> 00:47:33,320 {\an8}e disse que você é um cara legal." 859 00:47:33,400 --> 00:47:37,120 "Estou com saudade da minha família. #SomosMuitoUnidos. 860 00:47:37,200 --> 00:47:39,040 Já está com saudade de casa?" 861 00:47:40,680 --> 00:47:44,240 Parece que ela está tentando me conhecer melhor 862 00:47:44,320 --> 00:47:48,040 e querendo eu que a conheça melhor. 863 00:47:49,080 --> 00:47:51,200 Certo. Circle, mensagem: 864 00:47:51,280 --> 00:47:54,760 "Meu irmão gêmeo é meu melhor amigo, sinto muita falta dele. 865 00:47:54,840 --> 00:47:57,040 Teria sido fantástico tê-lo aqui." 866 00:47:57,120 --> 00:47:59,040 "Mas ele está torcendo por mim. 867 00:47:59,120 --> 00:48:01,640 Quem é seu melhor amigo na família?" 868 00:48:01,720 --> 00:48:04,320 Mensagem: "Eu te entendo totalmente, 869 00:48:04,400 --> 00:48:06,480 pois apesar de não ter irmã gêmea…" 870 00:48:06,560 --> 00:48:10,360 "…sempre me ensinaram que, no fim, a família é tudo que você tem. 871 00:48:10,440 --> 00:48:12,640 Mas o Circle me mostrou 872 00:48:12,720 --> 00:48:16,800 que amigos também podem ser família. #ConstruindoLaçosSinceros." 873 00:48:16,880 --> 00:48:22,560 O problema é que a Kai realmente parece uma boa pessoa. 874 00:48:23,080 --> 00:48:25,920 Se Kai e eu pudéssemos acreditar 875 00:48:26,000 --> 00:48:29,760 que um nunca bloquearia o outro, seríamos amigos. 876 00:48:29,840 --> 00:48:33,280 Iríamos de mãos dadas até a final. 877 00:48:36,600 --> 00:48:39,400 Devo fazer uma aliança com a Kai nesta conversa? 878 00:48:42,280 --> 00:48:45,280 Preciso saber se posso confiar nela. 879 00:48:47,200 --> 00:48:48,040 Tudo bem. 880 00:48:53,680 --> 00:48:54,520 Beleza. 881 00:48:54,600 --> 00:48:56,040 Circle, mensagem: 882 00:48:57,040 --> 00:49:01,280 "Sim, eu não esperava fazer tantos amigos no Circle, 883 00:49:01,360 --> 00:49:03,960 mas algumas pessoas estão sendo estratégicas." 884 00:49:04,040 --> 00:49:07,680 "Sempre te vi como uma das jogadoras mais espertas e poderosas, 885 00:49:07,760 --> 00:49:11,800 e parece que acabamos em lados diferentes por algum motivo." 886 00:49:11,880 --> 00:49:15,520 Mensagem: "Eu não tinha certeza se podia confiar em você, 887 00:49:16,040 --> 00:49:20,080 mas essa conversa me mostrou que você é sincera." 888 00:49:20,160 --> 00:49:24,080 {\an8}"Acho que se trabalharmos juntos, podemos nos ajudar até o fim. 889 00:49:24,160 --> 00:49:29,080 {\an8}#PapoReto. #ADuplaImprovável. #Paz." 890 00:49:30,720 --> 00:49:32,520 {\an8}Curti essa mensagem do Nick. 891 00:49:32,600 --> 00:49:33,760 Beleza. 892 00:49:35,680 --> 00:49:39,200 Não sei se ele me acusou de ser estratégica, 893 00:49:39,280 --> 00:49:40,600 mas pode ser que sim. 894 00:49:41,400 --> 00:49:44,000 Tomara que não tenha sido um grande erro. 895 00:49:44,080 --> 00:49:46,200 Certo. Mensagem: 896 00:49:46,720 --> 00:49:50,720 {\an8}"Eu queria confiar em você 100%, mas não sabia se poderia. 897 00:49:50,800 --> 00:49:52,040 {\an8}O nosso último chat 898 00:49:52,120 --> 00:49:54,880 e falar com você agora me fizeram acreditar 899 00:49:54,960 --> 00:49:56,880 que não preciso desconfiar de você." 900 00:49:56,960 --> 00:50:01,320 {\an8}"Você é tão forte quanto eu e quero que a gente fique do mesmo lado. 901 00:50:01,400 --> 00:50:05,960 {\an8}#MulherDePalavra. #VouTeProtegerDeVerdade." 902 00:50:09,080 --> 00:50:13,120 {\an8}Isso é algo que um jogador muito estratégico diria. 903 00:50:13,200 --> 00:50:15,080 Ele me ver como oponente 904 00:50:15,160 --> 00:50:18,040 e achar que não pode confiar em mim 905 00:50:18,120 --> 00:50:22,360 são dois motivos pra ele me classificar mal. 906 00:50:22,440 --> 00:50:24,560 Mas porque tivemos essa conversa, 907 00:50:24,640 --> 00:50:26,920 espero que isso tenha mudado. 908 00:50:27,000 --> 00:50:28,600 Circle, mensagem: 909 00:50:28,680 --> 00:50:32,760 {\an8}"Eu sinto que posso confiar em você e espero que você sinta o mesmo. 910 00:50:32,840 --> 00:50:36,240 Acho que um de nós dois será o próximo influencer, 911 00:50:36,320 --> 00:50:38,240 e esse será o teste da verdade." 912 00:50:38,320 --> 00:50:41,840 {\an8}"Você está a salvo comigo. #TemMinhaPalavra. #VouTeProteger. 913 00:50:41,920 --> 00:50:43,400 {\an8}#DoisTitãs." 914 00:50:44,040 --> 00:50:47,320 Só estratégia e lógica. Nada de emoção. 915 00:50:47,960 --> 00:50:49,240 Ganhe esse dinheiro. 916 00:50:50,280 --> 00:50:52,760 Se eu tiver que bloqueá-la, vou bloquear. 917 00:51:27,040 --> 00:51:32,000 {\an8}Legendas: Carla Tessaro