1
00:00:06,000 --> 00:00:07,320
{\an8}EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
2
00:00:07,400 --> 00:00:12,760
{\an8}Hører dere den skumle musikken?
Vi spiller ikke den for ingenting.
3
00:00:13,880 --> 00:00:16,720
Fordi det er nå det skjer.
4
00:00:18,280 --> 00:00:23,160
{\an8}Catfish-influenserne Isabella og Ashley
5
00:00:23,240 --> 00:00:27,160
{\an8}skal avsløre hvem de har blokkert.
6
00:00:27,240 --> 00:00:30,400
{\an8}"Denne avgjørelsen var ikke lett å ta.
7
00:00:30,480 --> 00:00:34,680
{\an8}Dessverre har vi sett
spillerens sanne natur,
8
00:00:35,280 --> 00:00:40,720
{\an8}og ingen har
en ekte relasjon med dem." Send.
9
00:00:42,360 --> 00:00:43,200
Hva?
10
00:00:44,240 --> 00:00:45,600
Hva snakker de om?
11
00:00:45,680 --> 00:00:47,160
Herregud.
12
00:00:47,760 --> 00:00:49,400
Jeg er nervøs.
13
00:00:50,320 --> 00:00:55,080
Si det. Bare si det.
Jeg vet hvem det er, men jeg friker.
14
00:00:55,160 --> 00:01:01,040
{\an8}Melding: "Spilleren vi skal blokkere er…"
15
00:01:07,760 --> 00:01:09,720
Dette er for mye!
16
00:01:10,560 --> 00:01:11,560
Kom an.
17
00:01:16,960 --> 00:01:18,480
Calvin!
18
00:01:19,280 --> 00:01:20,840
Å, faen.
19
00:01:24,080 --> 00:01:30,760
Nei! Hva snakker de om?
Calvin har jo vært en ekte venn.
20
00:01:31,680 --> 00:01:36,320
Ikke til å tro. Det er helt på jordet.
21
00:01:36,400 --> 00:01:39,520
Ja da!
22
00:01:39,600 --> 00:01:41,120
BLOKKERT
23
00:01:43,960 --> 00:01:45,320
{\an8}CALVIN ER BLOKKERT
24
00:01:45,400 --> 00:01:51,720
Jeg har ikke ord.
Han har vært min mest lojale venn.
25
00:01:57,560 --> 00:02:04,560
{\an8}Han spilte bra, men for Ashley og Isabella
var det noe som skurret.
26
00:02:05,760 --> 00:02:09,160
Vi måtte fjerne kongen
før vi kan ta dronningen.
27
00:02:09,760 --> 00:02:11,600
Det sårer litt.
28
00:02:13,400 --> 00:02:17,080
Det var nok verre for Calvin,
men vi kan trøste deg.
29
00:02:18,560 --> 00:02:21,760
Hva skjedde?
30
00:02:26,240 --> 00:02:29,280
-"Varsel!"
-Hva er det nå?
31
00:02:29,360 --> 00:02:32,080
For mange overraskelser i dag.
32
00:02:33,280 --> 00:02:37,480
"Calvin kan besøke én spiller."
Kom hit, kompis.
33
00:02:38,560 --> 00:02:41,560
-Ikke kom hit.
-Han kan komme hit.
34
00:02:41,640 --> 00:02:45,480
Jeg kan besøke Kai,
hun var dama mi her inne.
35
00:02:45,560 --> 00:02:49,480
Det hadde vært gøy å møte Calvin.
36
00:02:50,080 --> 00:02:55,840
Jeg kan gå til Ashley eller Isabella
som påstår at jeg ikke har venner her.
37
00:02:55,920 --> 00:03:00,240
Han kommer ikke hit. Nei.
38
00:03:00,320 --> 00:03:02,280
Jeg må vite om han er ekte.
39
00:03:02,360 --> 00:03:05,160
Jeg vet hvem jeg vil besøke.
40
00:03:05,240 --> 00:03:09,600
Bare et par sprut. Du kjenner meg.
41
00:03:09,680 --> 00:03:11,720
TENK PÅ HVEM DU VIL MØTE
42
00:03:14,800 --> 00:03:18,000
"Calvin er på vei for å møte en av dere."
43
00:03:21,160 --> 00:03:24,360
Jeg har så hjertebank.
44
00:03:24,440 --> 00:03:28,200
-Jeg setter frem noe godt.
-Dronningen viser sin beste side.
45
00:03:31,640 --> 00:03:33,360
Herregud.
46
00:03:43,640 --> 00:03:48,000
Hallo?
47
00:03:48,840 --> 00:03:51,040
-Du er faktisk…
-Jeg er ekte.
48
00:03:51,120 --> 00:03:52,160
Sånn ja!
49
00:03:52,240 --> 00:03:55,520
-Hvordan går det?
-Fint! Deg?
50
00:03:55,600 --> 00:03:56,880
Stig på!
51
00:03:56,960 --> 00:03:59,320
-Har du laget te til meg?
-Ja!
52
00:04:00,320 --> 00:04:03,800
Den er nok kald, men vær så god.
53
00:04:03,880 --> 00:04:07,080
Hvordan har du det?
54
00:04:07,160 --> 00:04:10,280
Jeg mener. Det er sprøtt.
55
00:04:10,360 --> 00:04:14,680
-Vi hadde den sterkeste alliansen.
-Helt enig.
56
00:04:14,760 --> 00:04:18,240
Alt jeg sa om deg, mente jeg.
57
00:04:18,320 --> 00:04:23,960
"Jeg har en god forbindelse med Kai."
Jeg bare visste du var ekte.
58
00:04:24,040 --> 00:04:30,240
Jeg var så redd for å komme inn
og se en diger fyr her.
59
00:04:31,480 --> 00:04:36,120
Måten Ashley sa det på, jeg bare:
"Hva snakker du om?"
60
00:04:36,200 --> 00:04:37,640
Jeg ble sjokkert.
61
00:04:37,720 --> 00:04:43,960
Hun sa "sanne vesen".
Jeg har vært meg selv, hele tida.
62
00:04:44,040 --> 00:04:49,560
-Jeg utgjorde en trussel for gutta.
-Du spilte så bra. Jeg skjønte ingenting.
63
00:04:50,680 --> 00:04:53,920
Jeg trodde sånn strategi kom senere.
64
00:04:54,000 --> 00:04:59,480
Aldri om Isabella er på topp,
samme hva rangeringen sier.
65
00:04:59,560 --> 00:05:06,080
{\an8}Jeg vet ikke hvem hun er venner med,
eller hvem som har allianser med hvem.
66
00:05:06,160 --> 00:05:10,680
De eneste jeg var helt sikre på
var deg og Ruksana.
67
00:05:10,760 --> 00:05:16,480
Og Ashley også.
Før dette skjedde, altså.
68
00:05:16,560 --> 00:05:19,040
{\an8}Jeg ante ingen mistanke.
69
00:05:19,120 --> 00:05:22,640
Jenta di, Ashley, svek meg.
Det er sannheten.
70
00:05:22,720 --> 00:05:24,880
Er Ashley egentlig en venn?
71
00:05:27,880 --> 00:05:33,440
Det handler om antall.
Du hadde ikke nok på din side, Calvin.
72
00:05:33,520 --> 00:05:37,720
Calvin kom ikke hit.
73
00:05:37,800 --> 00:05:40,560
Takk og lov.
74
00:05:42,080 --> 00:05:44,120
Jeg er fortsatt kvalm.
75
00:05:47,400 --> 00:05:53,560
Han valgte vel Kai. Kjipt.
76
00:05:54,400 --> 00:06:01,240
Nick er på din side. Sikkert enda mer nå.
77
00:06:01,320 --> 00:06:05,240
{\an8}Jeg hadde ikke snakket med Nick,
så jeg tok kontakt.
78
00:06:05,320 --> 00:06:11,080
Han sa "Jeg liker Calvin.
Calvins venner er mine venner."
79
00:06:11,160 --> 00:06:13,640
-Så han er ekte?
-Hold deg til ham.
80
00:06:13,720 --> 00:06:18,920
-Jeg lagde en Ulveflokk.
-Med Daniel og Nick?
81
00:06:19,000 --> 00:06:24,680
Nick liker Jackson og inviterte ham.
Men han bare spiller.
82
00:06:24,760 --> 00:06:27,880
{\an8}Han snakker bare taktisk.
83
00:06:27,960 --> 00:06:32,560
{\an8}Jeg sier det bare,
bli kvitt ham for meg. Jeg er lei.
84
00:06:33,560 --> 00:06:34,480
Altså!
85
00:06:35,160 --> 00:06:37,400
Men vær forsiktig.
86
00:06:38,640 --> 00:06:41,760
-Du sitter veldig utsatt.
-Så klart.
87
00:06:41,840 --> 00:06:46,880
Jeg var nervøs for å bli influenser igjen,
for da ville det vært over.
88
00:06:47,480 --> 00:06:50,760
Ikke la følelsene ta over.
Jeg vil at du skal vinne.
89
00:06:50,840 --> 00:06:54,600
Helt ærlig. Jeg ønsker deg alt godt.
90
00:06:54,680 --> 00:06:58,480
Når dette er over,
tar jeg kontakt. Du er kul.
91
00:06:58,560 --> 00:07:00,240
Takk. Du også.
92
00:07:01,280 --> 00:07:06,120
Jeg føler at dette har gitt oss sjansen
93
00:07:06,200 --> 00:07:08,920
til å treffes etter The Circle.
94
00:07:09,000 --> 00:07:10,280
Ja.
95
00:07:10,360 --> 00:07:14,160
Du er kjekk. Du har stilen.
96
00:07:19,120 --> 00:07:21,560
Ok, kom igjen.
97
00:07:21,640 --> 00:07:26,320
-Du bør følge meg ut.
-Kom.
98
00:07:26,400 --> 00:07:28,200
Du bør vinne.
99
00:07:28,280 --> 00:07:32,240
-Du lukter godt. Hva bruker du?
-Dette? Det er naturlig.
100
00:07:32,320 --> 00:07:33,320
Løgn!
101
00:07:33,400 --> 00:07:35,880
Det er sånn jeg svetter.
102
00:07:35,960 --> 00:07:39,520
-Jeg tar kontakt.
-Ok, sees.
103
00:07:44,080 --> 00:07:46,280
Jeg visste han var ekte!
104
00:07:47,200 --> 00:07:49,400
For en pine!
105
00:07:51,880 --> 00:07:53,720
Jeg visste at han var ekte.
106
00:07:54,560 --> 00:07:59,400
Jeg kunne kjenne det på meg.
Han er faktisk så kul.
107
00:08:06,000 --> 00:08:07,640
Pokker.
108
00:08:08,880 --> 00:08:10,840
Nå som den romansen er over,
109
00:08:10,920 --> 00:08:16,160
går de andre spillerne og legger seg
etter nok en dramatisk dag.
110
00:08:18,680 --> 00:08:22,320
Men ikke Calvin, for han er blokkert.
111
00:08:22,400 --> 00:08:25,320
Du må hente tingene dine.
112
00:08:25,400 --> 00:08:29,720
{\an8}Første dag i The Circle,
og jeg er så forvirret.
113
00:08:29,800 --> 00:08:32,960
Calvin ble blokkert. Det var trist.
114
00:08:33,040 --> 00:08:37,840
Men vi har fortsatt en jobb å gjøre.
Spillet fortsetter.
115
00:08:38,800 --> 00:08:42,280
{\an8}Dette var den vanskeligste dagen så langt.
116
00:08:42,360 --> 00:08:46,400
{\an8}Å bli rangert på syvendeplass
var en vekker.
117
00:08:46,480 --> 00:08:50,520
{\an8}En stor alarm som forteller meg
at spillet er i gang.
118
00:08:50,600 --> 00:08:53,080
Jeg gjorde det beste for bandet,
119
00:08:53,160 --> 00:08:58,560
og jeg tror at Nick vil forstå det.
120
00:08:58,640 --> 00:09:05,040
{\an8}De blokkerte dessverre
min hovedallierte.
121
00:09:06,000 --> 00:09:07,360
Det suger.
122
00:09:07,440 --> 00:09:13,440
Jeg fikk iallfall treffe Kai.
Circle, takk for meg.
123
00:09:16,600 --> 00:09:18,040
Oi.
124
00:09:18,120 --> 00:09:20,840
"Varsel!" Ja!
125
00:09:22,280 --> 00:09:23,960
Hva er det?
126
00:09:26,080 --> 00:09:27,800
"Calvin, før du drar,
127
00:09:28,880 --> 00:09:32,640
kan du gi én spiller
en popularitetsgave."
128
00:09:34,800 --> 00:09:37,760
Jeg skal gi denne gaven til den spilleren
129
00:09:37,840 --> 00:09:42,200
som fortjener litt hjelp.
130
00:09:43,480 --> 00:09:45,960
"Velg den spilleren."
131
00:09:49,880 --> 00:09:53,120
Muligens Nick.
Han var bestekompisen min.
132
00:09:53,200 --> 00:09:58,080
Så jeg kan muligens gi deg dette,
kanskje du trenger det.
133
00:09:58,160 --> 00:10:03,320
Ruksana, kanskje du trenger det
siden du havnet på sjetteplass.
134
00:10:04,200 --> 00:10:08,680
Til slutt har vi jenta mi, Kai,
jeg er svak for henne.
135
00:10:08,760 --> 00:10:14,200
Jeg traff henne. Vibbene er ekte.
Kanskje jeg burde gi den til henne.
136
00:10:15,960 --> 00:10:19,360
Nå som Calvin har bestemt seg
og endelig dratt,
137
00:10:19,440 --> 00:10:25,360
skal spillerne sove, før Circle forteller
én av dem om Calvins gave.
138
00:10:25,960 --> 00:10:29,000
God natt, Circle. Drøm søtt.
139
00:10:29,720 --> 00:10:31,280
Sees i morgen.
140
00:10:41,160 --> 00:10:42,720
God morgen Circle.
141
00:10:42,800 --> 00:10:45,120
Nok en dag som Jackson.
142
00:10:45,200 --> 00:10:48,640
Ok. Vi har mye å gjøre i dag.
143
00:10:48,720 --> 00:10:54,480
Spillerne våkner til en verden uten Calvin
og noen av dem er ikke fornøyde.
144
00:10:57,360 --> 00:11:01,040
{\an8}Det var trist. Han blir savnet.
145
00:11:01,120 --> 00:11:06,120
Jeg er veldig bekymret
for hva de andre tenker om Calvin.
146
00:11:06,200 --> 00:11:11,200
Nick sa at Calvin var
en av dem han stolte helt på.
147
00:11:11,280 --> 00:11:17,920
Jeg stoler på Ashley og Isabella.
Jeg vil høre hvorfor de blokkerte Calvin.
148
00:11:18,000 --> 00:11:20,960
Jeg håpet de ville blokkere Kai.
149
00:11:21,040 --> 00:11:23,200
Han var en del av Ulveflokken,
150
00:11:23,280 --> 00:11:29,120
men hvis det stod mellom meg og ham,
er jeg glad det var ham.
151
00:11:29,200 --> 00:11:33,880
Jeg skal endre strategi
og legge en plan herfra.
152
00:11:33,960 --> 00:11:35,880
En rørende hyllest.
153
00:11:35,960 --> 00:11:40,560
Men før spillerne går videre uten Calvin,
har Circle et nyhetsvarsel.
154
00:11:40,640 --> 00:11:42,960
Dere visste det kom.
155
00:11:44,240 --> 00:11:47,720
"Nyhetsvarselet er oppdatert."
156
00:11:49,200 --> 00:11:52,440
{\an8}Hvilke nyheter har dere til oss i dag?
157
00:11:52,520 --> 00:11:58,600
{\an8}Det er bra du holder deg ren,
for i dag skal det rulles i gjørma.
158
00:11:58,680 --> 00:12:03,240
Du valgte riktig for deg selv.
159
00:12:03,320 --> 00:12:08,120
Han er sint. Jeg bare vet det.
Det hadde jeg vært.
160
00:12:08,200 --> 00:12:10,880
Jeg lurer på om han var ekte.
161
00:12:10,960 --> 00:12:13,520
Circle, ta meg til Nyhetsvarselet.
162
00:12:13,600 --> 00:12:15,920
Jeg spyr.
163
00:12:16,880 --> 00:12:19,600
"Calvin har lagt igjen en beskjed."
164
00:12:19,680 --> 00:12:23,080
{\an8}-Nå skal vi se.
-Sånn er magen min:
165
00:12:23,160 --> 00:12:26,360
"Circle, spill av Calvins beskjed."
166
00:12:28,160 --> 00:12:30,600
Hei, folkens. Dette er Calvin.
167
00:12:30,680 --> 00:12:32,520
Si det, Calvin!
168
00:12:32,600 --> 00:12:34,600
Jeg kom inn dansende…
169
00:12:35,280 --> 00:12:36,560
Faen.
170
00:12:36,640 --> 00:12:39,200
…helt meg selv. Sånn er jeg.
171
00:12:40,320 --> 00:12:41,200
Huff.
172
00:12:41,280 --> 00:12:45,280
Hvis jeg kunne endret på noe,
ville jeg vært nøytral.
173
00:12:45,360 --> 00:12:50,440
For å ikke velge side
gjør at du vinner i The Circle.
174
00:12:50,520 --> 00:12:55,160
Noen av oss prøver
å holde flere muligheter åpne.
175
00:12:55,240 --> 00:12:58,960
Det aner meg at det er noen catfisher her,
176
00:12:59,040 --> 00:13:03,000
så følg nøye med.
177
00:13:03,080 --> 00:13:04,880
Dette suger.
178
00:13:04,960 --> 00:13:07,680
Jeg hadde det gøy. Lykke til.
179
00:13:07,760 --> 00:13:11,080
-Ja!
-Kjærlighet. Sees.
180
00:13:12,960 --> 00:13:16,040
Du liker å ha det moro.
181
00:13:17,360 --> 00:13:19,560
Hvorfor ble vi kvitt Calvin?
182
00:13:19,640 --> 00:13:21,560
Det suger.
183
00:13:21,640 --> 00:13:23,800
Han la igjen en ledetråd.
184
00:13:23,880 --> 00:13:26,280
Kanskje han traff en catfish i går.
185
00:13:26,360 --> 00:13:32,960
Han møtte enten Kai, Nick eller Daniel.
Jeg vet ikke hva jeg skal tro.
186
00:13:33,040 --> 00:13:35,120
Det er slanger i gresset.
187
00:13:35,200 --> 00:13:38,080
Han snakker om Jackson. Det vet jeg.
188
00:13:38,160 --> 00:13:43,240
Han mistenker at flere catfisher,
ikke bare meg.
189
00:13:43,320 --> 00:13:47,280
Noen måtte dra hjem, og det ble ham.
190
00:13:47,360 --> 00:13:51,480
Han ville støttet meg hvis han var her.
191
00:13:51,560 --> 00:13:55,080
Det er tungt. Men jeg angrer ikke.
192
00:13:55,160 --> 00:13:59,800
For min del ville det vært en tabbe
å sende noen andre hjem.
193
00:13:59,880 --> 00:14:05,720
Calvin sier hva han mener,
det kommer til å lage røre.
194
00:14:06,760 --> 00:14:10,600
Sånn ja. Vi har mye å snakke om.
195
00:14:10,680 --> 00:14:14,480
Jeg er spent på folks reaksjoner,
196
00:14:14,560 --> 00:14:19,360
særlig på hva Ashley og Isabella sier.
197
00:14:19,440 --> 00:14:24,000
Jeg vil ikke skrive først.
Jeg vil se det an.
198
00:14:24,720 --> 00:14:28,640
Alle tar dette tungt,
særlig siden han var ekte.
199
00:14:28,720 --> 00:14:34,400
Han var enda kulere på videoen,
så folk er nok sure.
200
00:14:34,480 --> 00:14:37,640
"Hei, Circle-familie. Gråte-emoji.
201
00:14:37,720 --> 00:14:42,520
{\an8}Vi kommer til å savne Calvin,
men takk for at jeg fikk bli."
202
00:14:42,600 --> 00:14:46,760
{\an8}"#Den ekte. #Calvin er ikke en catfish."
203
00:14:48,760 --> 00:14:50,240
{\an8}Flaut.
204
00:14:50,320 --> 00:14:55,600
Melding: "Au!
Det var en vond avgjørelse å ta…
205
00:14:55,680 --> 00:14:57,600
{\an8}"…og enda verre nå."
206
00:14:57,680 --> 00:15:00,960
{\an8}"Jeg håper dere forstår
hvorfor vi valgte slik!"
207
00:15:01,040 --> 00:15:07,400
Nei, Isabella, det forstår jeg ikke,
for å være helt ærlig.
208
00:15:07,480 --> 00:15:13,160
{\an8}Melding: "Kai, hvordan orket du det
to ganger? Jeg har hjertet i halsen."
209
00:15:13,240 --> 00:15:16,800
"Calvin var real.
Dere fortjener en forklaring."
210
00:15:16,880 --> 00:15:21,680
Hvorfor sendte dere ham hjem da?
Det høres ut som piss.
211
00:15:21,760 --> 00:15:25,720
For å være konsekvent
i mitt spill som Ashley
212
00:15:25,800 --> 00:15:29,200
må jeg gi dem en forklaring.
213
00:15:29,280 --> 00:15:32,600
Jeg vil også gi en kompliment:
214
00:15:32,680 --> 00:15:35,880
"Noen måtte elimineres,
og dere var for gode.
215
00:15:35,960 --> 00:15:39,720
Vi hadde for sterke bånd med dere."
216
00:15:39,800 --> 00:15:42,320
Kom igjen, da. Dette var din idé.
217
00:15:42,400 --> 00:15:49,000
Melding: "Kort sagt,
relasjonene vi har med dere…"
218
00:15:50,040 --> 00:15:52,760
"…var sterkere enn relasjonen til Calvin."
219
00:15:52,840 --> 00:15:54,960
Ok. Du sa noe annet i går.
220
00:15:55,040 --> 00:16:00,000
-"Vi tok for oss navn for navn…"
-"…og vi digger dere."
221
00:16:01,320 --> 00:16:04,120
Jeg er fortsatt usikker på deg, Ashley.
222
00:16:04,200 --> 00:16:08,880
Men takk for at du masserer meg,
etter knivstikkingen.
223
00:16:08,960 --> 00:16:11,320
Kai, du er som t-skjorta sier.
224
00:16:11,400 --> 00:16:17,040
Melding: "Jeg tror den metoden
er den beste metoden å bruke.
225
00:16:17,120 --> 00:16:22,360
{\an8}Dere fulgte hjertet.
Hjertet svikter dere aldri." Send.
226
00:16:23,240 --> 00:16:26,720
Daniel, så søtt.
227
00:16:26,800 --> 00:16:31,280
Melding. "Ingen sure miner, Ashley.
Du gjorde det du syntes var best.
228
00:16:31,360 --> 00:16:37,880
{\an8}Spørsmålet er, hvem besøkte Calvin?
Smilefjes. #Det var ikke meg."
229
00:16:38,840 --> 00:16:41,160
{\an8}Ok, nå kommer vi til saken.
230
00:16:41,240 --> 00:16:46,520
-Jeg er så nysgjerrig!
-Så hvem var det?
231
00:16:46,600 --> 00:16:51,040
Melding: "Calvin besøkte meg.
232
00:16:51,120 --> 00:16:55,800
{\an8}Teen stod klar til ham.
Det var fint å se at han var ekte."
233
00:16:55,880 --> 00:16:59,760
"Etter vi prata,
ga han meg mye interessant info."
234
00:16:59,840 --> 00:17:03,680
"Katte-emoji. Fiske-emoji. Øyne-emoji."
235
00:17:04,280 --> 00:17:07,360
Å nei!
236
00:17:07,440 --> 00:17:10,240
Jeg er ikke redd. Kai prøver å skremme.
237
00:17:10,320 --> 00:17:12,880
-Du ser redd ut.
-Jeg er ikke redd.
238
00:17:12,960 --> 00:17:16,200
"Kai, jeg visste han ville besøke deg."
239
00:17:16,280 --> 00:17:20,000
"Kysse-emoji.
#Var det kjærlighet i lufta?"
240
00:17:20,080 --> 00:17:23,280
"Calvin er kjekk. Hjerteøyne-emoji.
241
00:17:23,360 --> 00:17:28,080
{\an8}Jeg fant ut at han er lojal
og hundre prosent ekte,
242
00:17:28,160 --> 00:17:33,440
og en dronning sladrer ikke.
Lilla djevel-emoji. #For en kjemi."
243
00:17:33,520 --> 00:17:36,480
Ja da! Jeg visste det!
244
00:17:36,560 --> 00:17:41,000
Melding: "Det ante meg
at han ville velge Kai.
245
00:17:41,080 --> 00:17:47,640
{\an8}Jeg så glimtet i øynene hans
fra første dag. Han var forelska."
246
00:17:49,400 --> 00:17:54,200
Jeg viser at jeg visste
at Kai og Calvin var venner.
247
00:17:54,280 --> 00:17:59,120
Forhåpentligvis ser Kai på meg
som mer oppriktig nå.
248
00:17:59,200 --> 00:18:01,400
Calvin og Kai overrasker ikke.
249
00:18:01,480 --> 00:18:06,400
Det suger at Kai mistet noen,
men nå kan jeg ta over.
250
00:18:06,480 --> 00:18:10,280
Jeg kan fylle tomrommet i hjertet hennes.
251
00:18:10,360 --> 00:18:14,280
"Circle Chat er nå stengt."
252
00:18:16,880 --> 00:18:20,160
Kai vet hva hun gjør. Sykt irriterende.
253
00:18:20,240 --> 00:18:22,920
Hun virker flott, men det er ikke bra.
254
00:18:23,000 --> 00:18:27,520
Hun kommer til å vinne,
hvis hun blir værende.
255
00:18:28,800 --> 00:18:31,400
Etter å ha tørket opp sladderen,
256
00:18:31,480 --> 00:18:34,840
har The Circle noe planlagt.
Nå får noen vite
257
00:18:34,920 --> 00:18:38,440
at Calvin la igjen en gave til dem.
258
00:18:45,520 --> 00:18:49,160
"Varsel!" Hva er det?
259
00:18:50,320 --> 00:18:51,920
Kult!
260
00:18:52,000 --> 00:18:54,720
Calvin har lagt igjen beskjed til meg.
261
00:18:54,800 --> 00:19:00,640
Ja da! Jeg var litt sur over
at du valgte Kai over meg,
262
00:19:00,720 --> 00:19:03,120
men nå er alt greit.
263
00:19:03,200 --> 00:19:05,400
Ok, hva er beskjeden?
264
00:19:08,440 --> 00:19:10,000
Hei, Nick!
265
00:19:11,200 --> 00:19:16,680
-Dette er en beskjed bare til deg.
-Ja da, kompis!
266
00:19:16,760 --> 00:19:22,320
The Circle ga meg sjansen
til å gi popularitet til noen.
267
00:19:23,320 --> 00:19:25,840
Herregud! Calvin!
268
00:19:25,920 --> 00:19:30,680
Jeg valgte deg fordi du er i Ulveflokken
og vi er brødre.
269
00:19:30,760 --> 00:19:33,480
Ikke mist motet.
270
00:19:33,560 --> 00:19:37,080
Ikke tenk på haterne.
Vær deg selv. Lykke til.
271
00:19:37,160 --> 00:19:39,080
Dette er bra!
272
00:19:39,840 --> 00:19:44,600
Jeg håper jeg nå får se
hva han mente med popularitet?
273
00:19:45,160 --> 00:19:48,760
Calvin har gitt deg en ekstra profil.
274
00:19:51,080 --> 00:19:56,240
Calvin! Det er jo genialt!
275
00:19:57,520 --> 00:20:00,200
Dette er din anonyme profil.
276
00:20:00,280 --> 00:20:05,080
Jeg kan bruke den
til å høre hva Kai egentlig synes om meg.
277
00:20:05,160 --> 00:20:09,960
Jeg kan spørre:
"Hvem bør jeg være redd for?"
278
00:20:11,120 --> 00:20:17,320
{\an8}"Nick, møt din nye profil, Vince."
Vince høres ut som en pikenes jens.
279
00:20:22,120 --> 00:20:25,760
Oi, Vince, du ser skummel ut.
280
00:20:28,120 --> 00:20:33,560
Han er spøkelsesjeger.
Jeg kan lite om det yrket.
281
00:20:34,280 --> 00:20:38,920
Men nå må jeg finne
min indre spøkelsesjeger.
282
00:20:39,000 --> 00:20:40,640
"Du har fått en pakke."
283
00:20:42,120 --> 00:20:44,160
Jeg åpner denne her.
284
00:20:44,240 --> 00:20:46,400
Hæ?
285
00:20:52,640 --> 00:20:55,040
Ja. Vince.
286
00:20:56,680 --> 00:21:00,160
Ok, Vince. Hjemby. Vi skriver Boston.
287
00:21:00,240 --> 00:21:04,880
Det er mye historie der.
Stort spøkelsespotensiale.
288
00:21:04,960 --> 00:21:07,880
Vince er utradisjonell.
289
00:21:07,960 --> 00:21:12,640
Så hvis de spør meg om populære steder,
sier jeg at jeg ikke tror på sånt.
290
00:21:14,240 --> 00:21:20,360
Jeg forutser store ting for Nick.
Faktisk, tror jeg ikk…
291
00:21:21,200 --> 00:21:22,160
Kappen min!
292
00:21:26,240 --> 00:21:32,560
Spillerne koser seg på formiddagen
og aner fred og ingen fare.
293
00:21:32,640 --> 00:21:35,120
Drikk opp, det trenger du.
294
00:21:35,640 --> 00:21:38,280
Kanskje jeg kan lære meg…
295
00:21:38,800 --> 00:21:41,120
Jeg slo tåa!
296
00:21:45,160 --> 00:21:47,720
Det gjorde vondt.
297
00:21:47,800 --> 00:21:50,000
Vi ringer luftambulansen.
298
00:21:50,080 --> 00:21:53,040
Kai, som mistet kong Calvin,
299
00:21:53,120 --> 00:21:57,400
er i ferd med å styrke dronningstatusen
med allianser.
300
00:22:00,360 --> 00:22:05,040
"Kai har invitert deg til en chat." Ja da.
301
00:22:05,120 --> 00:22:10,200
{\an8}"Hei hei,
var gårsdagens rangering vill, eller hva?
302
00:22:10,280 --> 00:22:16,120
{\an8}Jeg forventet ikke å se deg så lavt,
og Ashley og Isabella så høyt."
303
00:22:16,200 --> 00:22:21,320
{\an8}"#Dronningens comeback."
Gjett om jeg lytter.
304
00:22:21,400 --> 00:22:26,800
Melding. "Vi må forsterke alliansen
med Daniel og James.
305
00:22:26,880 --> 00:22:30,720
{\an8}Og Calvin sa
at Jackson ikke var pålitelig.
306
00:22:30,800 --> 00:22:33,640
{\an8}#Kan være en catfish." Send.
307
00:22:36,760 --> 00:22:42,000
{\an8}Melding: "Jeg støtter deg i alt dette.
Vi tenker det samme."
308
00:22:42,080 --> 00:22:44,920
{\an8}Dette er så bra.
309
00:22:45,000 --> 00:22:49,960
Melding: "Jeg tror absolutt
at Ashley og Isabella har en allianse.
310
00:22:50,040 --> 00:22:54,960
{\an8}De ble enige om å blokkere Calvin.
De tar en av oss neste gang.
311
00:22:55,040 --> 00:22:57,640
#Vi kan ikke stole på dem."
312
00:22:57,720 --> 00:23:02,840
Dypt. Hun tror det blir meg
eller henne neste gang.
313
00:23:02,920 --> 00:23:06,520
Jeg og Ruksana har vært enige
helt fra starten av.
314
00:23:06,600 --> 00:23:12,040
Det handler
om å få flest mulig på vår side.
315
00:23:12,120 --> 00:23:14,600
Det er strategi som teller.
316
00:23:14,680 --> 00:23:19,520
"Jeg har en idé.
Dette spillet handler om samhold.
317
00:23:19,600 --> 00:23:22,680
Hva tenker du
318
00:23:22,760 --> 00:23:29,440
om å invitere James inn her,
og få en følelse av ham sammen?"
319
00:23:30,040 --> 00:23:31,720
{\an8}"#Ny allianse."
320
00:23:31,800 --> 00:23:35,160
{\an8}Jeg er med. Vi må ta igjen det tapte.
321
00:23:35,240 --> 00:23:39,520
{\an8}Melding:
"Jeg er enig. #Inviter ham." Send.
322
00:23:41,360 --> 00:23:47,000
"Kai har invitert deg." Så perfekt.
Det var akkurat det jeg ville.
323
00:23:47,080 --> 00:23:50,160
Hun prøver å erstatte en tapt alliert.
324
00:23:50,760 --> 00:23:56,920
Samme hva mer han var,
var han en alliert. Det kan jeg og være.
325
00:23:57,000 --> 00:23:59,600
Circle, ta meg til Kais chat.
326
00:24:00,760 --> 00:24:03,080
Jeg har frokost og damer.
327
00:24:03,160 --> 00:24:08,960
{\an8}"Hei! Det var trist å høre om Calvin.
Jeg hadde lyst til å bli kjent med ham."
328
00:24:09,040 --> 00:24:15,080
{\an8}"Han virket kul, men i det minste
har jeg dere søstre." Helt enig.
329
00:24:15,160 --> 00:24:19,600
{\an8}Melding: "Jeg vet hva du mener.
Det er derfor dette teller."
330
00:24:19,680 --> 00:24:22,720
{\an8}"Vi tre må stå sammen til siste slutt."
331
00:24:22,800 --> 00:24:25,480
{\an8}Ja! "Jeg likte deg fra første stund.
332
00:24:25,560 --> 00:24:29,640
#Ekte vare gjenkjenner ekte vare."
Nettopp!
333
00:24:29,720 --> 00:24:34,400
"Ja, søs, kunne ikke sagt det bedre selv.
334
00:24:34,480 --> 00:24:38,880
James, du følte du kunne stole på meg,
og jeg føler det samme.
335
00:24:38,960 --> 00:24:43,520
Jeg og Ruksana er lojale,
og vi skal støtte deg hele veien."
336
00:24:43,600 --> 00:24:46,000
"#Tre amigos."
337
00:24:46,080 --> 00:24:49,960
Det liker jeg. Tre amigos. Veldig bra.
338
00:24:50,040 --> 00:24:52,920
Jeg er så glad. For en velsignelse.
339
00:24:53,000 --> 00:24:56,000
{\an8}Melding: "Selv om jeg er ny,
340
00:24:56,080 --> 00:25:00,720
{\an8}merker jeg at noen er falske.
#LØGNtant Jackson."
341
00:25:00,800 --> 00:25:04,200
{\an8}Skriv "løgn" i store bokstaver,
så de tar hintet.
342
00:25:05,000 --> 00:25:08,240
Ja! Nemlig! Vi forstår hverandre.
343
00:25:08,320 --> 00:25:11,320
Han kalte Jackson falsk.
344
00:25:11,400 --> 00:25:16,120
Jeg er helt enig, James.
345
00:25:16,200 --> 00:25:22,240
Melding: "Jepp, vi er allerede enige.
Vi var allerede mistenksomme til Jackson."
346
00:25:22,320 --> 00:25:28,400
{\an8}"Vi trenger en plan."
Jeg skulle akkurat til å si det!
347
00:25:28,480 --> 00:25:32,880
Ok. Så Ruksana forteller James
hva vi mener,
348
00:25:32,960 --> 00:25:36,280
og jeg elsker
at vi kan tale for hverandre.
349
00:25:36,360 --> 00:25:41,800
{\an8}Melding: "Søs…"
Må etablere det forholdet.
350
00:25:41,880 --> 00:25:46,320
{\an8}"Søs…" Jeg elsker måten han snakker på.
351
00:25:46,400 --> 00:25:49,920
{\an8}"…du har rett.
Hvem andre stoler dere på?"
352
00:25:50,000 --> 00:25:51,680
Melding. "Ok, James.
353
00:25:51,760 --> 00:25:54,840
Jeg tror Daniel er pålitelig.
Han er lojal.
354
00:25:54,920 --> 00:25:59,200
{\an8}"#Han er en unge.
#Han lytter til de voksne. Latter-emoji."
355
00:25:59,280 --> 00:26:01,920
Herlig! Vi tenker likt igjen.
356
00:26:02,000 --> 00:26:08,440
Hvis jeg er sikker på noe,
er det at Ruksana, Kai og Daniel er ekte.
357
00:26:08,520 --> 00:26:10,560
Dette er catfish-radaren min.
358
00:26:10,640 --> 00:26:14,440
Når jeg sier Ashleys navn
så dirrer den litt.
359
00:26:14,520 --> 00:26:16,760
Ganske likt med Isabella,
360
00:26:16,840 --> 00:26:21,520
men når jeg sier Jackson flyr den opp,
for han er en catfish.
361
00:26:21,600 --> 00:26:25,320
Ganske lavteknologisk, men den funker.
362
00:26:25,400 --> 00:26:29,560
"Daniel står garantert
på min 'stole på'-liste.
363
00:26:29,640 --> 00:26:31,920
{\an8}Til slutt, bare til ettertanke:
364
00:26:32,000 --> 00:26:35,120
Nick og Isabellas allianse
gjør meg mistenksom."
365
00:26:35,200 --> 00:26:39,240
Melding: "Ok, jeg tror vi vet
hva vi må gjøre.
366
00:26:39,320 --> 00:26:43,440
Vi har funnet de falske.
Nå skal det spilles."
367
00:26:43,520 --> 00:26:48,320
{\an8}"#Sees på slutten. #Vi står sammen."
368
00:26:48,400 --> 00:26:50,920
{\an8}Ja!
369
00:26:51,000 --> 00:26:54,360
Sånn gjør man det.
370
00:26:54,440 --> 00:26:58,000
Nå har vi en allianse med James.
371
00:26:58,080 --> 00:26:59,720
Vi er sikret.
372
00:26:59,800 --> 00:27:02,200
Jeg skal oppdatere notatene,
373
00:27:02,280 --> 00:27:07,280
holde øye med folk,
spille, og beskytte Circle-familien.
374
00:27:09,400 --> 00:27:16,040
Etter et par hektiske dager
gir Circle spillerne våre en frikveld.
375
00:27:16,120 --> 00:27:17,200
Lurte deg!
376
00:27:18,720 --> 00:27:20,040
"Varsel!"
377
00:27:21,800 --> 00:27:23,960
Hva er det?
378
00:27:25,920 --> 00:27:28,920
{\an8}"En ny spiller har ankommet."
379
00:27:29,000 --> 00:27:32,560
{\an8}-Å herre…
-…gud! Enda en ny spiller?
380
00:27:32,640 --> 00:27:35,200
Pokker.
381
00:27:35,280 --> 00:27:36,960
Så jeg er ikke nyest?
382
00:27:37,040 --> 00:27:38,160
Hvem kan det være?
383
00:27:38,240 --> 00:27:40,520
-Kanskje dette er bra.
-Eller ille.
384
00:27:40,600 --> 00:27:44,320
Alle friker.
Ingen vet hvem han er uten om meg.
385
00:27:47,000 --> 00:27:49,200
-"Vince."
-Så det så.
386
00:27:49,800 --> 00:27:53,840
-Vince ser mystisk ut.
-Han ser ut som Van Helsing.
387
00:27:53,920 --> 00:27:55,720
Jeg er litt skremt.
388
00:27:55,800 --> 00:27:59,200
Han ser ut som han bedriver satanisme.
389
00:27:59,280 --> 00:28:01,480
Nei, slutt da.
390
00:28:01,560 --> 00:28:06,600
-Ok, på tide å snoke på Vince.
-Vis meg Vinces profil.
391
00:28:08,840 --> 00:28:10,400
Ok.
392
00:28:10,480 --> 00:28:15,400
Jeg får litt Edward Scissorhands-vibber.
393
00:28:15,480 --> 00:28:19,920
Jeg lurer på hva de tenker om Vince.
De er nok forvirra.
394
00:28:20,640 --> 00:28:24,320
Han er en spøkelsesjeger! Sykt kult!
395
00:28:26,280 --> 00:28:30,040
Spøkelsesjeger? Dreper du Casper?
396
00:28:30,840 --> 00:28:36,280
Hvordan kan du leve av det?
Får du betaling per spøkelse?
397
00:28:37,480 --> 00:28:42,160
Dere har åpenbart ikke sett Ghostbusters.
398
00:28:42,240 --> 00:28:48,640
Han ser ut som han er med i en kult
som ville brukt meg som jomfru-offer.
399
00:28:48,720 --> 00:28:53,120
Det er det jeg er.
Jeg skal ofres som jomfru.
400
00:28:53,200 --> 00:28:57,080
Bildet sprer litt negativ energi.
401
00:28:57,160 --> 00:28:59,680
Jeg må være positiv
402
00:28:59,760 --> 00:29:04,680
så folk skjønner at jeg er grei,
selv om jeg ikke smiler.
403
00:29:04,760 --> 00:29:08,240
Hjemby: Boston.
Østkysten. Det er bra.
404
00:29:08,320 --> 00:29:13,160
Pappa er fra Boston,
så kanskje vi kan snakke om det.
405
00:29:13,240 --> 00:29:19,080
"Hei, folkens. Jeg så mitt første spøkelse
som 16-åring og fant mitt kall."
406
00:29:21,720 --> 00:29:26,360
Jeg så en hval da jeg var 14.
Jeg ble jo ikke hvalfanger av det.
407
00:29:26,440 --> 00:29:31,680
Jeg trodde man ble redd av spøkelser,
ikke at man oppsøkte flere.
408
00:29:31,760 --> 00:29:37,280
Jeg elsker spøkelser. Bestemor er synsk.
Dette er helt meg.
409
00:29:37,360 --> 00:29:43,760
Mamma vokste opp i et hjemsøkt hjem,
og jeg har personlig sett tre stykker.
410
00:29:43,840 --> 00:29:48,440
"Jeg merker ingen dårlig energi her,
men jeg håper vi finner ånder."
411
00:29:48,520 --> 00:29:53,640
Hvis han kan jakte på spøkelser,
kan han finne catfish,
412
00:29:53,720 --> 00:29:56,280
så jeg må passe meg.
413
00:29:56,360 --> 00:29:58,280
Han her må jeg bli kjent med.
414
00:29:58,360 --> 00:30:04,120
Jeg tror de fleste tenker
at Vince er en catfish,
415
00:30:04,200 --> 00:30:07,840
og det er dumt,
men han skal sjarmere dem.
416
00:30:07,920 --> 00:30:11,800
Det blir vanskelig, men Vince klarer det.
417
00:30:13,120 --> 00:30:14,520
"Chaten er nå åpen."
418
00:30:14,600 --> 00:30:19,960
Ok, Vince, nå er det din tur.
Førsteinntrykk.
419
00:30:22,160 --> 00:30:23,920
Ta meg til Circle Chat.
420
00:30:24,000 --> 00:30:26,160
Kom igjen, baby!
421
00:30:26,240 --> 00:30:29,080
Jeg lurer på hva folk kommer til å si.
422
00:30:29,160 --> 00:30:33,240
Jeg vil ikke begynne. Jeg vil ligge lavt.
423
00:30:33,320 --> 00:30:36,920
Ok, hva skal Vince si? Melding:
424
00:30:37,000 --> 00:30:41,000
{\an8}"Hei, alle sammen!
425
00:30:44,040 --> 00:30:49,960
{\an8}Dette ser ut som en flott gjeng.
Gleder meg til å bli kjent.
426
00:30:50,040 --> 00:30:53,560
{\an8}Først av alt, hvem tror på spøkelser?"
427
00:30:53,640 --> 00:30:57,800
{\an8}Digg. Ok, jeg er fornøyd. Send.
428
00:30:57,880 --> 00:31:02,720
{\an8}Melding: "Fy fader, en spøkelsesjeger!"
429
00:31:02,800 --> 00:31:07,240
{\an8}"Jeg så mitt første spøkelse
da jeg var 21. Jeg dør etter å høre mer!"
430
00:31:07,320 --> 00:31:09,760
{\an8}"Tok du den?" Nei, faktisk ikke.
431
00:31:09,840 --> 00:31:12,080
{\an8}"Velkommen! Spøkelses-emoji."
432
00:31:12,680 --> 00:31:15,640
Ok, jeg må sende melding som Nick.
433
00:31:15,720 --> 00:31:20,280
For ikke å gå surr
mens han later som han er to…
434
00:31:20,360 --> 00:31:22,320
Nick må si noe.
435
00:31:22,400 --> 00:31:26,240
…skal Nick spille Vince på soverommet
og seg selv i stua.
436
00:31:26,320 --> 00:31:31,480
{\an8}Melding: "Dude, velkommen.
Snakk om tidenes kuleste jobb.
437
00:31:31,560 --> 00:31:34,960
{\an8}#Nifse tider." Send.
438
00:31:35,040 --> 00:31:38,320
Jeg vil vise
at jeg er glad for at han er her
439
00:31:38,400 --> 00:31:41,800
fordi jeg er superinvolvert
i alt overnaturlig.
440
00:31:41,880 --> 00:31:45,440
{\an8}Isabella: "Du virker sykt kul, Vince."
441
00:31:45,520 --> 00:31:51,400
{\an8}"Så gøy at du er her. Bestemor er synsk
og vi er involvert i alt overnaturlig."
442
00:31:51,480 --> 00:31:53,840
{\an8}Folk elsker Vince!
443
00:31:53,920 --> 00:31:57,120
Å nei! Hva med Nick?
444
00:31:57,720 --> 00:32:02,000
Vince er det beste på markedet nå.
445
00:32:02,080 --> 00:32:06,800
Nick har også bestemt seg
for å bruke kappe for å forstå karakteren.
446
00:32:08,160 --> 00:32:11,560
Hva har vi her?
447
00:32:11,640 --> 00:32:17,240
Melding. "Interessant profil, Vince.
Jeg har så mange spørsmål!
448
00:32:17,320 --> 00:32:22,160
{\an8}Jeg hadde min første opplevelse
da jeg var 14. Alt ble mørkt.
449
00:32:22,240 --> 00:32:26,320
Men mamma hadde bare glemt
å betale strømmen. Latter-emoji."
450
00:32:26,400 --> 00:32:31,040
{\an8}"Mamma glemte å betale strømmen."
Han er så morsom.
451
00:32:31,120 --> 00:32:34,920
Melding: "Oi! Så kult å høre
at alle liker spøkelser."
452
00:32:35,000 --> 00:32:36,280
{\an8}Vi lyver.
453
00:32:36,360 --> 00:32:40,320
{\an8}"Jeg visste ikke om dere ville le."
Vi gjorde det.
454
00:32:40,400 --> 00:32:44,600
"Jeg så mitt første som 16-åring,
men vil ikke snakke om det."
455
00:32:44,680 --> 00:32:47,480
Så hvorfor nevne det?
456
00:32:47,560 --> 00:32:52,600
{\an8}-"Vanligvis involverer det lyd…
-"…og flyttede ting. Men jeg så et…
457
00:32:52,680 --> 00:32:56,720
{\an8}…som var en britisk soldat.
Mye historie i Boston."
458
00:32:58,080 --> 00:33:02,520
Jeg fikk frysninger. Så skummelt.
459
00:33:02,600 --> 00:33:06,600
Nei, nei, nei.
460
00:33:06,680 --> 00:33:09,640
"Britisk soldat." Prikken over i-en.
461
00:33:11,160 --> 00:33:12,600
Kjempebra, Vince.
462
00:33:12,680 --> 00:33:15,720
Jeg gjemmer meg her.
463
00:33:16,840 --> 00:33:20,680
"Britisk soldat". Herregud.
464
00:33:20,760 --> 00:33:25,160
Jeg er fornøyd med den,
nå er det Nicks tur.
465
00:33:25,240 --> 00:33:29,720
Alle er nysgjerrige,
og det er bra for ham.
466
00:33:29,800 --> 00:33:32,760
Melding. "Du tuller, så kult!
467
00:33:32,840 --> 00:33:37,480
{\an8}Jeg har jaktet på spøkelser med kompiser,
men vi hadde null peiling.
468
00:33:37,560 --> 00:33:43,520
Vi MÅ snakke sammen om riktig teknikk.
#Gleder meg." Send.
469
00:33:44,520 --> 00:33:48,360
Forhåpentligvis vil den beskjeden,
ved siden av Vinces,
470
00:33:48,440 --> 00:33:53,880
gjøre at ikke folk mistenker
at Nick og Vince er samme person,
471
00:33:53,960 --> 00:33:55,760
"Nick er så gira."
472
00:33:55,840 --> 00:33:59,440
{\an8}Melding: "Hei hei, Vince.
Velkommen. Klemme-emoji.
473
00:33:59,520 --> 00:34:04,160
{\an8}Jeg lurer, hvis du kan finne spøkelser
kan du finne catfish også?
474
00:34:04,240 --> 00:34:09,120
#Tidenes kuleste jobb.
#Jeg tror på spøkelser." Send.
475
00:34:09,200 --> 00:34:11,440
Kai er besatt av catfish.
476
00:34:11,520 --> 00:34:14,840
Du maser alltid om det.
Vi snakker med Vince.
477
00:34:14,920 --> 00:34:18,720
Vi snakker sammen, vi er en familie,
478
00:34:18,800 --> 00:34:23,560
og det å nevne catfish
er å lage et unødvendig skille.
479
00:34:23,640 --> 00:34:26,080
-Hvorfor?
-Det er ikke bra.
480
00:34:26,840 --> 00:34:29,400
"Circle Chat er stengt." Bra.
481
00:34:29,480 --> 00:34:35,640
Vince ga et bra førsteinntrykk.
Han klarer seg bedre enn Nick.
482
00:34:36,680 --> 00:34:39,160
Det er kveld, og vi trenger Vince
483
00:34:39,240 --> 00:34:43,120
til å påkalle brannmann-kokk Calvin
for å ordne opp.
484
00:34:44,840 --> 00:34:51,120
Jeg brente pizzaen min.
Det går fint. Jeg kan fjerne osten.
485
00:34:51,720 --> 00:34:54,800
Fjerne osten? Det høres ille ut.
486
00:34:58,120 --> 00:35:01,520
Jeg friker. Hvor ble han av? Jeg…
487
00:35:01,600 --> 00:35:02,840
Ok, der er han.
488
00:35:04,720 --> 00:35:08,880
Jeg unngår skorpen.
Smaker godt. Er fornøyd.
489
00:35:09,960 --> 00:35:12,880
Nå fikk jeg også lyst på pizza.
490
00:35:12,960 --> 00:35:15,800
Nick har også noe i gjære.
491
00:35:15,880 --> 00:35:19,800
Jeg må høre med Ulveflokken
nå som Calvin har dratt.
492
00:35:19,880 --> 00:35:22,280
Det gir oss noe å prate om.
493
00:35:22,360 --> 00:35:27,440
{\an8}Sørge for at vi er enige,
og så kan alle mennene bli med.
494
00:35:27,520 --> 00:35:31,080
Og så kan jeg bruke den
495
00:35:31,160 --> 00:35:35,840
til å invitere de nye, Vince og James.
496
00:35:35,920 --> 00:35:37,640
Få James til å like Nick.
497
00:35:37,720 --> 00:35:42,640
Og få Daniel til å føle
at Nick og gutta står sammen.
498
00:35:42,720 --> 00:35:48,400
Det er planen.
Åpne en gruppechat med Daniel og Jackson.
499
00:35:50,200 --> 00:35:53,760
"Nick har invitert deg
til Ulveflokk-chaten."
500
00:35:53,840 --> 00:35:57,880
Jeg gleder meg til dette.
501
00:35:57,960 --> 00:36:00,840
Men jeg skal fortsette
å knipse vievann.
502
00:36:00,920 --> 00:36:03,680
Ta meg til Ulveflokk-chaten.
503
00:36:03,760 --> 00:36:07,040
Sofaen også. Ingen unntak.
504
00:36:09,320 --> 00:36:10,560
Melding:
505
00:36:10,640 --> 00:36:15,520
"Hei! Det var kjipt å miste Calvin.
Han virket som en grei fyr."
506
00:36:15,600 --> 00:36:19,200
{\an8}"Hva tenker dere? #Vær sterk."
507
00:36:21,480 --> 00:36:26,480
{\an8}Jeg vet ikke hva de vet,
det er det som er så vanskelig.
508
00:36:26,560 --> 00:36:30,040
Melding: "Jeg er helt enig."
509
00:36:30,120 --> 00:36:34,560
{\an8}"Jeg trodde alle likte ham.
Jeg tok visst feil." Ja, jeg også.
510
00:36:34,640 --> 00:36:37,400
Skjønner det ikke.
511
00:36:38,800 --> 00:36:41,720
Dette er så kleint.
512
00:36:41,800 --> 00:36:45,240
Melding: "Jeg ble også sjokkert.
513
00:36:45,320 --> 00:36:48,920
Vi må støtte hverandre,
fordi dette er sprøtt."
514
00:36:49,000 --> 00:36:54,800
"Apropos det. Jeg har ikke snakket
med James, og Vince er jo helt ny.
515
00:36:54,880 --> 00:36:58,880
Skal vi utvide dette
til en manneprat? #Nykomlinger."
516
00:36:58,960 --> 00:37:01,520
Ja, det synes jeg.
517
00:37:01,600 --> 00:37:05,560
Jeg er livredd for Vince.
518
00:37:05,640 --> 00:37:12,120
Jeg liker ikke det lange håret.
Jeg liker ikke yrket. Men jeg trenger ham.
519
00:37:12,200 --> 00:37:16,000
Melding:
"Jeg er alltid for å inkludere flere."
520
00:37:16,080 --> 00:37:17,880
{\an8}"#Jo flere dess bedre."
521
00:37:17,960 --> 00:37:23,360
{\an8}Melding: "Jeg er i samme båt,
så jeg er med.
522
00:37:23,440 --> 00:37:29,040
-"Uten samhold kan vi bli sendt hjem…"
-"…og jeg vil ikke miste dere."
523
00:37:29,120 --> 00:37:33,600
{\an8}Ja, Daniel!
Det var det jeg ville høre fra deg i dag.
524
00:37:33,680 --> 00:37:40,080
Circle, inviter James og Vince
til Mannepraten.
525
00:37:42,280 --> 00:37:46,200
"Nick har invitert deg til Mannepraten."
526
00:37:46,280 --> 00:37:48,480
Ok, det var det jeg ville.
527
00:37:48,560 --> 00:37:54,280
Ok, Vince skal takke Nick
for invitasjonen.
528
00:37:55,760 --> 00:38:01,280
"Nick har invitert deg."
For en ære. Nick virker som en bra fyr.
529
00:38:01,360 --> 00:38:03,360
Ydmyk også.
530
00:38:03,440 --> 00:38:05,080
JAMES OG VINCE ER MED
531
00:38:05,160 --> 00:38:09,040
Å nei og nei!
532
00:38:09,760 --> 00:38:11,920
Jeg får gåsehud av navnet hans.
533
00:38:12,560 --> 00:38:15,800
Melding: "Velkommen til gruppa,
James og Vince.
534
00:38:15,880 --> 00:38:20,480
{\an8}Jeg var også ny en gang.
Si ifra om du trenger noe.
535
00:38:20,560 --> 00:38:24,320
#Sammen klarer vi alt." Send.
536
00:38:24,400 --> 00:38:27,560
{\an8}"Hei, gutter. Gøy å snakke med dere.
537
00:38:27,640 --> 00:38:32,160
{\an8}Hvordan går det, Vince?
Circles mest interessante mann!
538
00:38:32,240 --> 00:38:35,160
{\an8}Og spøkelse-emoji." Send.
539
00:38:35,240 --> 00:38:37,280
Din tur, Vince.
540
00:38:37,360 --> 00:38:40,920
Vi skal ikke bruke emneknagger.
Et skille fra Nick.
541
00:38:41,000 --> 00:38:44,840
{\an8}Melding: "Takk for invitasjonen.
542
00:38:44,920 --> 00:38:47,120
{\an8}Alle har vært så snille.
543
00:38:47,200 --> 00:38:52,440
{\an8}Jeg prøver ennå å finne ut av dette.
Hjelp meg!" Send.
544
00:38:52,520 --> 00:38:56,520
{\an8}Bra, Vince. Nick skal ta godt imot deg.
545
00:38:56,600 --> 00:39:00,560
Han er så søt. Han vil bare ha hjelp.
546
00:39:00,640 --> 00:39:04,080
Melding: "Vince, dette går fint.
547
00:39:04,160 --> 00:39:09,080
{\an8}Bare fortsett å være ekte.
James, vi trengte en ny komiker her.
548
00:39:09,160 --> 00:39:13,040
{\an8}#Komikk. #Kun gode ånder."
549
00:39:13,120 --> 00:39:16,240
{\an8}Jeg vil ikke ha noen ånd, Nick.
550
00:39:16,320 --> 00:39:19,840
Melding: "Vi liker spøkelser,
men hva med sport?
551
00:39:19,920 --> 00:39:22,680
Hvilke lag liker dere?"
552
00:39:22,760 --> 00:39:26,320
{\an8}"#Dodgers. #Hvem er Mariners?"
553
00:39:26,400 --> 00:39:29,280
Jeg håper Nick tar humoren.
554
00:39:29,920 --> 00:39:32,160
James kritiserer drakten min.
555
00:39:32,240 --> 00:39:37,160
Melding: "Jeg hører du kritiserer…
556
00:39:37,240 --> 00:39:39,040
{\an8}"…laget mitt." Bra svar!
557
00:39:39,120 --> 00:39:43,400
{\an8}"I det minste er Seahawks gode.
Vi må snakke mer om sport alene."
558
00:39:43,480 --> 00:39:45,200
{\an8}Ja da!
559
00:39:45,280 --> 00:39:49,600
Bra avslutning. Nå trenger Vince også det.
560
00:39:51,080 --> 00:39:54,440
Jeg tror Nick og Calvin var venner.
561
00:39:54,520 --> 00:39:59,560
Nå som Calvin er borte,
åpner det en plass for meg.
562
00:40:00,160 --> 00:40:01,440
Melding:
563
00:40:02,280 --> 00:40:07,520
{\an8}"Dere har fått meg til å føle meg
veldig velkommen." Send.
564
00:40:10,160 --> 00:40:14,200
Ok. Jeg er fornøyd med den gruppechaten.
565
00:40:14,280 --> 00:40:16,640
Jeg synes det gikk bra.
566
00:40:16,720 --> 00:40:22,560
Jeg tror gutta har en sterk allianse.
567
00:40:22,640 --> 00:40:26,240
Jeg tror noen tror at Vince er ekte.
568
00:40:26,320 --> 00:40:28,760
Jeg begynner å tro på ham selv.
569
00:40:28,840 --> 00:40:31,560
{\an8}Vince er ekkel.
570
00:40:34,640 --> 00:40:40,640
Nå som kvelden er her,
må vi "ta imot" Vince med en lek.
571
00:40:42,120 --> 00:40:44,040
"Camp Circle!"
572
00:40:45,960 --> 00:40:48,560
{\an8}-"En telttur…"
-"…hvor dere får sjansen…"
573
00:40:48,640 --> 00:40:50,960
{\an8}"…til å bli kjent med Vince."
574
00:40:51,040 --> 00:40:52,320
Ok.
575
00:40:52,400 --> 00:40:54,320
Du er så søt, Circle!
576
00:40:55,560 --> 00:40:58,120
{\an8}Teltutstyret er levert!
577
00:40:58,200 --> 00:41:01,680
-Ja!
-Jeg må gå flere ganger.
578
00:41:02,800 --> 00:41:05,520
Oioioi!
579
00:41:06,160 --> 00:41:08,480
Oi! Sterkt lys.
580
00:41:14,360 --> 00:41:16,520
Er det mulig?
581
00:41:23,240 --> 00:41:25,960
Jeg er klar for Camp Circle.
582
00:41:26,560 --> 00:41:28,080
Så nifst!
583
00:41:28,160 --> 00:41:32,800
-Hvordan går det, Vince?
-Sånt er vanlig for spøkelsesjegere.
584
00:41:33,520 --> 00:41:39,960
Oi, Vince, jeg skjelver i buksene.
Ikke skrem meg.
585
00:41:40,040 --> 00:41:43,680
Det er på tide å starte Camp Circle.
586
00:41:43,760 --> 00:41:48,360
{\an8}Melding: "Jeg vet ikke med dere,
men dette er min første telttur.
587
00:41:48,440 --> 00:41:52,720
{\an8}#Jeg er gira.
#Stekte marshmallows på vei"
588
00:41:52,800 --> 00:41:53,880
{\an8}Send.
589
00:41:54,800 --> 00:41:57,000
Har hun aldri vært på telttur?
590
00:41:57,080 --> 00:42:00,720
Vince, dette er
ikke din første gang på telttur.
591
00:42:00,800 --> 00:42:04,400
Samme her, Kai.
Jeg visste hun ikke var en telt-person.
592
00:42:04,480 --> 00:42:05,760
Ok.
593
00:42:06,480 --> 00:42:12,360
{\an8}Melding. "Ikke vær redd.
Jeg har vært på telttur før.
594
00:42:12,440 --> 00:42:17,120
{\an8}Det eneste vi mangler
er en fullmåne." Send.
595
00:42:17,200 --> 00:42:18,800
{\an8}Melding:
596
00:42:18,880 --> 00:42:23,640
{\an8}"Vet du hva vi mangler?
Spøkelseshistorier!" Send.
597
00:42:26,560 --> 00:42:27,760
Nei.
598
00:42:28,720 --> 00:42:30,400
"Begynn du, Vince."
599
00:42:30,480 --> 00:42:33,800
Ok, jeg er klar.
600
00:42:39,080 --> 00:42:40,480
Forventningen.
601
00:42:40,560 --> 00:42:44,200
Spøkelseshistorier,
det er det siste jeg trenger.
602
00:42:46,880 --> 00:42:49,000
Ok. Melding.
603
00:42:50,040 --> 00:42:54,040
"Jeg sov i telt med assistenten min
i skogen utenfor Salem.
604
00:42:54,120 --> 00:42:59,920
Vi var der hele natta.
Jeg hadde utstyret mitt montert…
605
00:43:00,000 --> 00:43:02,240
Nattkamera,
606
00:43:02,320 --> 00:43:08,600
elektromagnetiske feltdetektorer
607
00:43:08,680 --> 00:43:10,480
og viktigst av alt,
608
00:43:10,560 --> 00:43:16,280
min avanserte lydopptaker.
609
00:43:16,360 --> 00:43:22,400
Den fanger desibel
som mennesker ikke kan høre."
610
00:43:22,480 --> 00:43:27,320
Barn, hvis ikke dere vet
hva "merkbar" betyr, så samme her.
611
00:43:27,400 --> 00:43:31,760
"Mens vi gikk tilbake til bilen
gjennom skogen,
612
00:43:32,360 --> 00:43:37,200
kjente jeg tre fingre
legge seg forsiktig over halsen min."
613
00:43:38,720 --> 00:43:43,000
Spøkelset prøvde å drepe deg,
eller så var hun kinky.
614
00:43:43,080 --> 00:43:47,320
"Så spredte fingrene seg sakte
615
00:43:47,400 --> 00:43:51,200
rundt hele halsen min."
616
00:43:51,800 --> 00:43:53,040
Så skummelt.
617
00:43:53,600 --> 00:43:57,160
"Etter å ha justert tonehøyden
618
00:43:57,240 --> 00:44:03,360
ned til menneskelig nivå
619
00:44:03,440 --> 00:44:08,640
hørte vi noe som hørtes ut som ordet:
620
00:44:08,720 --> 00:44:11,720
'uskyld'."
621
00:44:13,400 --> 00:44:15,360
Herregud!
622
00:44:15,440 --> 00:44:18,960
Si at det var meningen.
623
00:44:19,840 --> 00:44:21,960
Nei, nei.
624
00:44:22,040 --> 00:44:25,880
Hvorfor beveger lysene på seg?
625
00:44:26,640 --> 00:44:29,320
Jeg er trygg her.
626
00:44:30,920 --> 00:44:35,520
Ok. Ånder, jeg kommer i fred.
627
00:44:36,320 --> 00:44:42,080
Hvis det kommer ei lita hvit jente
i hvit kjole, så… Dette er ikke sunt.
628
00:44:42,960 --> 00:44:44,240
Herregud!
629
00:44:47,240 --> 00:44:48,800
Hva søren?
630
00:44:51,680 --> 00:44:55,240
Svarte folk driver ikke med sånt.
631
00:44:56,200 --> 00:44:59,360
Hva i huleste er det som skjer?
632
00:45:00,760 --> 00:45:02,280
Jeg svetter.
633
00:45:06,280 --> 00:45:09,480
{\an8}Melding. "Digger energien din, Vince.
634
00:45:09,560 --> 00:45:13,440
{\an8}Takk for denne kvelden.
Sort hjerte." Send.
635
00:45:14,440 --> 00:45:18,880
Bra jobba. Vince, du skremte dem!
636
00:45:19,480 --> 00:45:20,480
Melding:
637
00:45:20,560 --> 00:45:25,760
{\an8}"Hvis flere ikke får sove, gi beskjed.
Vi kan lese eventyr i stedet."
638
00:45:25,840 --> 00:45:30,000
{\an8}Melding: "Ok, nå holder det
med spøkelseshistorier.
639
00:45:30,080 --> 00:45:32,920
{\an8}Jeg holdt på å frike." Send.
640
00:45:33,000 --> 00:45:37,560
Det virker som folk liker Vince
bedre enn Nick.
641
00:45:37,640 --> 00:45:39,360
Jeg skal ikke si noe.
642
00:45:42,320 --> 00:45:45,200
Våre fornøyde turgåere pakker teltet…
643
00:45:45,280 --> 00:45:47,040
Så vanskelig!
644
00:45:47,120 --> 00:45:48,840
…og kryper til køys.
645
00:45:49,120 --> 00:45:52,640
Jeg overlevde enda en dag.
Det var skummelt.
646
00:45:52,720 --> 00:45:57,560
Jeg tror ikke jeg får sove.
Ikke slå av lyset, Circle.
647
00:45:57,640 --> 00:45:59,560
God natt, Circle. Elsker deg.
648
00:46:00,600 --> 00:46:06,760
Men etter alt det nifse
vil Kai bli kvitt sine usikkerheter også.
649
00:46:06,840 --> 00:46:09,400
Circle, åpne en chat med Nick.
650
00:46:15,520 --> 00:46:16,640
Nei.
651
00:46:16,720 --> 00:46:20,440
Calvin er blokkert,
652
00:46:20,520 --> 00:46:23,960
og jeg vet ikke
hva det betyr for vår allianse.
653
00:46:24,040 --> 00:46:29,080
Han sa at han skulle støtte meg,
fordi jeg var venn med Calvin,
654
00:46:29,160 --> 00:46:30,560
men Calvin er borte.
655
00:46:30,640 --> 00:46:34,680
Så jeg vet ikke
om han tenker å opprettholde alliansen.
656
00:46:34,760 --> 00:46:38,480
Ingenting slår en nattchat
med erkenemesisen min.
657
00:46:38,560 --> 00:46:39,720
Ok.
658
00:46:41,240 --> 00:46:43,240
Hva er det hun gjør?
659
00:46:43,320 --> 00:46:46,840
Melding: "Hei, Nick.
Ganske skummel kveld, hva?
660
00:46:46,920 --> 00:46:50,760
{\an8}Spøkelse-emoji.
Men seriøst, jeg vil snakke med deg
661
00:46:50,840 --> 00:46:53,840
{\an8}fordi vi begge likte Calvin.
662
00:46:54,320 --> 00:46:57,400
{\an8}HVORDAN GÅR DET?
663
00:46:58,680 --> 00:47:03,000
Det virker oppriktig,
men vi spiller jo et spill.
664
00:47:03,080 --> 00:47:04,280
Melding:
665
00:47:04,880 --> 00:47:07,680
"Jeg hadde det gøy i kveld!
666
00:47:07,760 --> 00:47:11,880
{\an8}Takk som spør.
Jeg likte Calvin fra første stund.
667
00:47:11,960 --> 00:47:16,720
{\an8}Han skrøt av deg.
Går det bra med deg? Smilefjes."
668
00:47:18,480 --> 00:47:21,120
Kai, hva er motivet ditt?
669
00:47:21,200 --> 00:47:25,280
Nå vil jeg spørre om noe
som fører til en dypere samtale.
670
00:47:25,360 --> 00:47:28,320
{\an8}Melding. "Da har vi noe til felles.
671
00:47:28,400 --> 00:47:33,320
{\an8}Da Calvin kom hit skrøt han av deg
og sa at du var en toppers fyr."
672
00:47:33,400 --> 00:47:39,040
Jeg savner familien min. #Som erteris.
Har du hjemlengsel?"
673
00:47:40,680 --> 00:47:44,240
Det virker som hun vil bli kjent,
674
00:47:44,320 --> 00:47:48,040
og at hun vil vise meg hvem hun er.
675
00:47:49,080 --> 00:47:51,200
Ok. Melding:
676
00:47:51,280 --> 00:47:57,040
"Tvillingen min er bestevennen min.
Det hadde vært kult å ha ham her."
677
00:47:57,120 --> 00:48:01,640
"Men jeg vet han heier på meg.
Hvem er du mest med i din familie?"
678
00:48:01,720 --> 00:48:06,480
Melding: "Jeg skjønner hva du mener.
Jeg har ikke tvilling…"
679
00:48:06,560 --> 00:48:10,360
"…men jeg ble opplært til
at familien er alt man har.
680
00:48:10,440 --> 00:48:16,800
Men å være her har lært meg
at venner også kan være familie."
681
00:48:16,880 --> 00:48:23,000
Problemet er at Kai virker
som hun er en veldig hyggelig person.
682
00:48:23,080 --> 00:48:29,760
Hvis vi kunne være sikre på
at vi ikke ville blokkere hverandre,
683
00:48:29,840 --> 00:48:34,360
så hadde vi
seilt rett gjennom til finalen.
684
00:48:36,600 --> 00:48:40,400
Burde jeg inngå en allianse med Kai?
685
00:48:42,280 --> 00:48:45,280
Men kan jeg stole på henne?
686
00:48:47,200 --> 00:48:48,040
Greit.
687
00:48:53,680 --> 00:48:56,040
Ok. Melding:
688
00:48:57,040 --> 00:49:03,960
"Ja, jeg forventet ikke å få venner her,
men noen er åpenbart bare strategiske."
689
00:49:04,040 --> 00:49:07,680
"Jeg har sett på deg
som en av de sterkeste her,
690
00:49:07,760 --> 00:49:11,800
men det virker som vi har havnet
på ulike sider."
691
00:49:11,880 --> 00:49:15,960
Melding: "Jeg har tvilt på
om jeg kan stole på deg,
692
00:49:16,040 --> 00:49:20,080
men dette viser meg hvor oppriktig du er."
693
00:49:20,160 --> 00:49:24,080
{\an8}"Hvis vi jobber sammen,
kan vi hjelpe hverandre til finalen.
694
00:49:24,160 --> 00:49:29,080
{\an8}#Helt ærlig. #Usannsynlig duo. #Oljegren."
695
00:49:30,720 --> 00:49:32,520
{\an8}Jeg digger dette.
696
00:49:32,600 --> 00:49:33,760
Ok.
697
00:49:35,680 --> 00:49:40,600
Jeg vet ikke om han anklager meg
for å være strategisk, men kanskje.
698
00:49:41,400 --> 00:49:44,000
Jeg håper ikke det var en tabbe.
699
00:49:44,080 --> 00:49:46,200
Ok. Melding:
700
00:49:46,720 --> 00:49:50,720
{\an8}"Jeg ville stole på deg,
men visste ikke om jeg kunne.
701
00:49:50,800 --> 00:49:56,880
{\an8}Etter vår forrige chat, og denne,
er jeg trygg på at du er ærlig."
702
00:49:56,960 --> 00:50:01,320
{\an8}Du er like flink som meg,
og jeg vil være på samme lag.
703
00:50:01,400 --> 00:50:05,960
{\an8}#Jeg holder det jeg lover.
#Jeg skal støtte deg."
704
00:50:09,080 --> 00:50:13,120
{\an8}Det er noe
en strategisk spiller ville sagt.
705
00:50:13,200 --> 00:50:18,040
Hvis han så meg som en konkurrent,
og var usikker på meg
706
00:50:18,120 --> 00:50:22,360
så høres det ut som noe
som kan ha ført til lav rangering.
707
00:50:22,440 --> 00:50:26,920
Men siden vi snakker om dette nå,
håper jeg det endrer seg.
708
00:50:27,000 --> 00:50:28,600
Melding:
709
00:50:28,680 --> 00:50:32,760
{\an8}"Jeg føler at jeg kan stole på deg,
og håper du føler det samme.
710
00:50:32,840 --> 00:50:36,240
Jeg tror en av oss
blir influenser neste gang
711
00:50:36,320 --> 00:50:38,240
så da får vi se."
712
00:50:38,320 --> 00:50:43,960
{\an8}"Du er trygg med meg. #Jeg lover.
#Jeg støtter deg. #To kjemper."
713
00:50:44,040 --> 00:50:49,680
Bare strategi og logikk.
Ingen følelser. Vinn pengene.
714
00:50:50,280 --> 00:50:53,400
Hvis jeg må blokkere henne,
så må jeg det.
715
00:51:27,040 --> 00:51:32,000
{\an8}Tekst: Lise McKay