1 00:00:06,000 --> 00:00:07,320 {\an8}EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:07,400 --> 00:00:12,760 {\an8}Hører dere den skumle musikken? Vi spiller ikke den for ingenting. 3 00:00:13,880 --> 00:00:16,720 Fordi det er nå det skjer. 4 00:00:18,280 --> 00:00:23,160 {\an8}Catfish-influenserne Isabella og Ashley 5 00:00:23,240 --> 00:00:27,160 {\an8}skal avsløre hvem de har blokkert. 6 00:00:27,240 --> 00:00:30,400 {\an8}"Denne avgjørelsen var ikke lett å ta. 7 00:00:30,480 --> 00:00:34,680 {\an8}Dessverre har vi sett spillerens sanne natur, 8 00:00:35,280 --> 00:00:40,720 {\an8}og ingen har en ekte relasjon med dem." Send. 9 00:00:42,360 --> 00:00:43,200 Hva? 10 00:00:44,240 --> 00:00:45,600 Hva snakker de om? 11 00:00:45,680 --> 00:00:47,160 Herregud. 12 00:00:47,760 --> 00:00:49,400 Jeg er nervøs. 13 00:00:50,320 --> 00:00:55,080 Si det. Bare si det. Jeg vet hvem det er, men jeg friker. 14 00:00:55,160 --> 00:01:01,040 {\an8}Melding: "Spilleren vi skal blokkere er…" 15 00:01:07,760 --> 00:01:09,720 Dette er for mye! 16 00:01:10,560 --> 00:01:11,560 Kom an. 17 00:01:16,960 --> 00:01:18,480 Calvin! 18 00:01:19,280 --> 00:01:20,840 Å, faen. 19 00:01:24,080 --> 00:01:30,760 Nei! Hva snakker de om? Calvin har jo vært en ekte venn. 20 00:01:31,680 --> 00:01:36,320 Ikke til å tro. Det er helt på jordet. 21 00:01:36,400 --> 00:01:39,520 Ja da! 22 00:01:39,600 --> 00:01:41,120 BLOKKERT 23 00:01:43,960 --> 00:01:45,320 {\an8}CALVIN ER BLOKKERT 24 00:01:45,400 --> 00:01:51,720 Jeg har ikke ord. Han har vært min mest lojale venn. 25 00:01:57,560 --> 00:02:04,560 {\an8}Han spilte bra, men for Ashley og Isabella var det noe som skurret. 26 00:02:05,760 --> 00:02:09,160 Vi måtte fjerne kongen før vi kan ta dronningen. 27 00:02:09,760 --> 00:02:11,600 Det sårer litt. 28 00:02:13,400 --> 00:02:17,080 Det var nok verre for Calvin, men vi kan trøste deg. 29 00:02:18,560 --> 00:02:21,760 Hva skjedde? 30 00:02:26,240 --> 00:02:29,280 -"Varsel!" -Hva er det nå? 31 00:02:29,360 --> 00:02:32,080 For mange overraskelser i dag. 32 00:02:33,280 --> 00:02:37,480 "Calvin kan besøke én spiller." Kom hit, kompis. 33 00:02:38,560 --> 00:02:41,560 -Ikke kom hit. -Han kan komme hit. 34 00:02:41,640 --> 00:02:45,480 Jeg kan besøke Kai, hun var dama mi her inne. 35 00:02:45,560 --> 00:02:49,480 Det hadde vært gøy å møte Calvin. 36 00:02:50,080 --> 00:02:55,840 Jeg kan gå til Ashley eller Isabella som påstår at jeg ikke har venner her. 37 00:02:55,920 --> 00:03:00,240 Han kommer ikke hit. Nei. 38 00:03:00,320 --> 00:03:02,280 Jeg må vite om han er ekte. 39 00:03:02,360 --> 00:03:05,160 Jeg vet hvem jeg vil besøke. 40 00:03:05,240 --> 00:03:09,600 Bare et par sprut. Du kjenner meg. 41 00:03:09,680 --> 00:03:11,720 TENK PÅ HVEM DU VIL MØTE 42 00:03:14,800 --> 00:03:18,000 "Calvin er på vei for å møte en av dere." 43 00:03:21,160 --> 00:03:24,360 Jeg har så hjertebank. 44 00:03:24,440 --> 00:03:28,200 -Jeg setter frem noe godt. -Dronningen viser sin beste side. 45 00:03:31,640 --> 00:03:33,360 Herregud. 46 00:03:43,640 --> 00:03:48,000 Hallo? 47 00:03:48,840 --> 00:03:51,040 -Du er faktisk… -Jeg er ekte. 48 00:03:51,120 --> 00:03:52,160 Sånn ja! 49 00:03:52,240 --> 00:03:55,520 -Hvordan går det? -Fint! Deg? 50 00:03:55,600 --> 00:03:56,880 Stig på! 51 00:03:56,960 --> 00:03:59,320 -Har du laget te til meg? -Ja! 52 00:04:00,320 --> 00:04:03,800 Den er nok kald, men vær så god. 53 00:04:03,880 --> 00:04:07,080 Hvordan har du det? 54 00:04:07,160 --> 00:04:10,280 Jeg mener. Det er sprøtt. 55 00:04:10,360 --> 00:04:14,680 -Vi hadde den sterkeste alliansen. -Helt enig. 56 00:04:14,760 --> 00:04:18,240 Alt jeg sa om deg, mente jeg. 57 00:04:18,320 --> 00:04:23,960 "Jeg har en god forbindelse med Kai." Jeg bare visste du var ekte. 58 00:04:24,040 --> 00:04:30,240 Jeg var så redd for å komme inn og se en diger fyr her. 59 00:04:31,480 --> 00:04:36,120 Måten Ashley sa det på, jeg bare: "Hva snakker du om?" 60 00:04:36,200 --> 00:04:37,640 Jeg ble sjokkert. 61 00:04:37,720 --> 00:04:43,960 Hun sa "sanne vesen". Jeg har vært meg selv, hele tida. 62 00:04:44,040 --> 00:04:49,560 -Jeg utgjorde en trussel for gutta. -Du spilte så bra. Jeg skjønte ingenting. 63 00:04:50,680 --> 00:04:53,920 Jeg trodde sånn strategi kom senere. 64 00:04:54,000 --> 00:04:59,480 Aldri om Isabella er på topp, samme hva rangeringen sier. 65 00:04:59,560 --> 00:05:06,080 {\an8}Jeg vet ikke hvem hun er venner med, eller hvem som har allianser med hvem. 66 00:05:06,160 --> 00:05:10,680 De eneste jeg var helt sikre på var deg og Ruksana. 67 00:05:10,760 --> 00:05:16,480 Og Ashley også. Før dette skjedde, altså. 68 00:05:16,560 --> 00:05:19,040 {\an8}Jeg ante ingen mistanke. 69 00:05:19,120 --> 00:05:22,640 Jenta di, Ashley, svek meg. Det er sannheten. 70 00:05:22,720 --> 00:05:24,880 Er Ashley egentlig en venn? 71 00:05:27,880 --> 00:05:33,440 Det handler om antall. Du hadde ikke nok på din side, Calvin. 72 00:05:33,520 --> 00:05:37,720 Calvin kom ikke hit. 73 00:05:37,800 --> 00:05:40,560 Takk og lov. 74 00:05:42,080 --> 00:05:44,120 Jeg er fortsatt kvalm. 75 00:05:47,400 --> 00:05:53,560 Han valgte vel Kai. Kjipt. 76 00:05:54,400 --> 00:06:01,240 Nick er på din side. Sikkert enda mer nå. 77 00:06:01,320 --> 00:06:05,240 {\an8}Jeg hadde ikke snakket med Nick, så jeg tok kontakt. 78 00:06:05,320 --> 00:06:11,080 Han sa "Jeg liker Calvin. Calvins venner er mine venner." 79 00:06:11,160 --> 00:06:13,640 -Så han er ekte? -Hold deg til ham. 80 00:06:13,720 --> 00:06:18,920 -Jeg lagde en Ulveflokk. -Med Daniel og Nick? 81 00:06:19,000 --> 00:06:24,680 Nick liker Jackson og inviterte ham. Men han bare spiller. 82 00:06:24,760 --> 00:06:27,880 {\an8}Han snakker bare taktisk. 83 00:06:27,960 --> 00:06:32,560 {\an8}Jeg sier det bare, bli kvitt ham for meg. Jeg er lei. 84 00:06:33,560 --> 00:06:34,480 Altså! 85 00:06:35,160 --> 00:06:37,400 Men vær forsiktig. 86 00:06:38,640 --> 00:06:41,760 -Du sitter veldig utsatt. -Så klart. 87 00:06:41,840 --> 00:06:46,880 Jeg var nervøs for å bli influenser igjen, for da ville det vært over. 88 00:06:47,480 --> 00:06:50,760 Ikke la følelsene ta over. Jeg vil at du skal vinne. 89 00:06:50,840 --> 00:06:54,600 Helt ærlig. Jeg ønsker deg alt godt. 90 00:06:54,680 --> 00:06:58,480 Når dette er over, tar jeg kontakt. Du er kul. 91 00:06:58,560 --> 00:07:00,240 Takk. Du også. 92 00:07:01,280 --> 00:07:06,120 Jeg føler at dette har gitt oss sjansen 93 00:07:06,200 --> 00:07:08,920 til å treffes etter The Circle. 94 00:07:09,000 --> 00:07:10,280 Ja. 95 00:07:10,360 --> 00:07:14,160 Du er kjekk. Du har stilen. 96 00:07:19,120 --> 00:07:21,560 Ok, kom igjen. 97 00:07:21,640 --> 00:07:26,320 -Du bør følge meg ut. -Kom. 98 00:07:26,400 --> 00:07:28,200 Du bør vinne. 99 00:07:28,280 --> 00:07:32,240 -Du lukter godt. Hva bruker du? -Dette? Det er naturlig. 100 00:07:32,320 --> 00:07:33,320 Løgn! 101 00:07:33,400 --> 00:07:35,880 Det er sånn jeg svetter. 102 00:07:35,960 --> 00:07:39,520 -Jeg tar kontakt. -Ok, sees. 103 00:07:44,080 --> 00:07:46,280 Jeg visste han var ekte! 104 00:07:47,200 --> 00:07:49,400 For en pine! 105 00:07:51,880 --> 00:07:53,720 Jeg visste at han var ekte. 106 00:07:54,560 --> 00:07:59,400 Jeg kunne kjenne det på meg. Han er faktisk så kul. 107 00:08:06,000 --> 00:08:07,640 Pokker. 108 00:08:08,880 --> 00:08:10,840 Nå som den romansen er over, 109 00:08:10,920 --> 00:08:16,160 går de andre spillerne og legger seg etter nok en dramatisk dag. 110 00:08:18,680 --> 00:08:22,320 Men ikke Calvin, for han er blokkert. 111 00:08:22,400 --> 00:08:25,320 Du må hente tingene dine. 112 00:08:25,400 --> 00:08:29,720 {\an8}Første dag i The Circle, og jeg er så forvirret. 113 00:08:29,800 --> 00:08:32,960 Calvin ble blokkert. Det var trist. 114 00:08:33,040 --> 00:08:37,840 Men vi har fortsatt en jobb å gjøre. Spillet fortsetter. 115 00:08:38,800 --> 00:08:42,280 {\an8}Dette var den vanskeligste dagen så langt. 116 00:08:42,360 --> 00:08:46,400 {\an8}Å bli rangert på syvendeplass var en vekker. 117 00:08:46,480 --> 00:08:50,520 {\an8}En stor alarm som forteller meg at spillet er i gang. 118 00:08:50,600 --> 00:08:53,080 Jeg gjorde det beste for bandet, 119 00:08:53,160 --> 00:08:58,560 og jeg tror at Nick vil forstå det. 120 00:08:58,640 --> 00:09:05,040 {\an8}De blokkerte dessverre min hovedallierte. 121 00:09:06,000 --> 00:09:07,360 Det suger. 122 00:09:07,440 --> 00:09:13,440 Jeg fikk iallfall treffe Kai. Circle, takk for meg. 123 00:09:16,600 --> 00:09:18,040 Oi. 124 00:09:18,120 --> 00:09:20,840 "Varsel!" Ja! 125 00:09:22,280 --> 00:09:23,960 Hva er det? 126 00:09:26,080 --> 00:09:27,800 "Calvin, før du drar, 127 00:09:28,880 --> 00:09:32,640 kan du gi én spiller en popularitetsgave." 128 00:09:34,800 --> 00:09:37,760 Jeg skal gi denne gaven til den spilleren 129 00:09:37,840 --> 00:09:42,200 som fortjener litt hjelp. 130 00:09:43,480 --> 00:09:45,960 "Velg den spilleren." 131 00:09:49,880 --> 00:09:53,120 Muligens Nick. Han var bestekompisen min. 132 00:09:53,200 --> 00:09:58,080 Så jeg kan muligens gi deg dette, kanskje du trenger det. 133 00:09:58,160 --> 00:10:03,320 Ruksana, kanskje du trenger det siden du havnet på sjetteplass. 134 00:10:04,200 --> 00:10:08,680 Til slutt har vi jenta mi, Kai, jeg er svak for henne. 135 00:10:08,760 --> 00:10:14,200 Jeg traff henne. Vibbene er ekte. Kanskje jeg burde gi den til henne. 136 00:10:15,960 --> 00:10:19,360 Nå som Calvin har bestemt seg og endelig dratt, 137 00:10:19,440 --> 00:10:25,360 skal spillerne sove, før Circle forteller én av dem om Calvins gave. 138 00:10:25,960 --> 00:10:29,000 God natt, Circle. Drøm søtt. 139 00:10:29,720 --> 00:10:31,280 Sees i morgen. 140 00:10:41,160 --> 00:10:42,720 God morgen Circle. 141 00:10:42,800 --> 00:10:45,120 Nok en dag som Jackson. 142 00:10:45,200 --> 00:10:48,640 Ok. Vi har mye å gjøre i dag. 143 00:10:48,720 --> 00:10:54,480 Spillerne våkner til en verden uten Calvin og noen av dem er ikke fornøyde. 144 00:10:57,360 --> 00:11:01,040 {\an8}Det var trist. Han blir savnet. 145 00:11:01,120 --> 00:11:06,120 Jeg er veldig bekymret for hva de andre tenker om Calvin. 146 00:11:06,200 --> 00:11:11,200 Nick sa at Calvin var en av dem han stolte helt på. 147 00:11:11,280 --> 00:11:17,920 Jeg stoler på Ashley og Isabella. Jeg vil høre hvorfor de blokkerte Calvin. 148 00:11:18,000 --> 00:11:20,960 Jeg håpet de ville blokkere Kai. 149 00:11:21,040 --> 00:11:23,200 Han var en del av Ulveflokken, 150 00:11:23,280 --> 00:11:29,120 men hvis det stod mellom meg og ham, er jeg glad det var ham. 151 00:11:29,200 --> 00:11:33,880 Jeg skal endre strategi og legge en plan herfra. 152 00:11:33,960 --> 00:11:35,880 En rørende hyllest. 153 00:11:35,960 --> 00:11:40,560 Men før spillerne går videre uten Calvin, har Circle et nyhetsvarsel. 154 00:11:40,640 --> 00:11:42,960 Dere visste det kom. 155 00:11:44,240 --> 00:11:47,720 "Nyhetsvarselet er oppdatert." 156 00:11:49,200 --> 00:11:52,440 {\an8}Hvilke nyheter har dere til oss i dag? 157 00:11:52,520 --> 00:11:58,600 {\an8}Det er bra du holder deg ren, for i dag skal det rulles i gjørma. 158 00:11:58,680 --> 00:12:03,240 Du valgte riktig for deg selv. 159 00:12:03,320 --> 00:12:08,120 Han er sint. Jeg bare vet det. Det hadde jeg vært. 160 00:12:08,200 --> 00:12:10,880 Jeg lurer på om han var ekte. 161 00:12:10,960 --> 00:12:13,520 Circle, ta meg til Nyhetsvarselet. 162 00:12:13,600 --> 00:12:15,920 Jeg spyr. 163 00:12:16,880 --> 00:12:19,600 "Calvin har lagt igjen en beskjed." 164 00:12:19,680 --> 00:12:23,080 {\an8}-Nå skal vi se. -Sånn er magen min: 165 00:12:23,160 --> 00:12:26,360 "Circle, spill av Calvins beskjed." 166 00:12:28,160 --> 00:12:30,600 Hei, folkens. Dette er Calvin. 167 00:12:30,680 --> 00:12:32,520 Si det, Calvin! 168 00:12:32,600 --> 00:12:34,600 Jeg kom inn dansende… 169 00:12:35,280 --> 00:12:36,560 Faen. 170 00:12:36,640 --> 00:12:39,200 …helt meg selv. Sånn er jeg. 171 00:12:40,320 --> 00:12:41,200 Huff. 172 00:12:41,280 --> 00:12:45,280 Hvis jeg kunne endret på noe, ville jeg vært nøytral. 173 00:12:45,360 --> 00:12:50,440 For å ikke velge side gjør at du vinner i The Circle. 174 00:12:50,520 --> 00:12:55,160 Noen av oss prøver å holde flere muligheter åpne. 175 00:12:55,240 --> 00:12:58,960 Det aner meg at det er noen catfisher her, 176 00:12:59,040 --> 00:13:03,000 så følg nøye med. 177 00:13:03,080 --> 00:13:04,880 Dette suger. 178 00:13:04,960 --> 00:13:07,680 Jeg hadde det gøy. Lykke til. 179 00:13:07,760 --> 00:13:11,080 -Ja! -Kjærlighet. Sees. 180 00:13:12,960 --> 00:13:16,040 Du liker å ha det moro. 181 00:13:17,360 --> 00:13:19,560 Hvorfor ble vi kvitt Calvin? 182 00:13:19,640 --> 00:13:21,560 Det suger. 183 00:13:21,640 --> 00:13:23,800 Han la igjen en ledetråd. 184 00:13:23,880 --> 00:13:26,280 Kanskje han traff en catfish i går. 185 00:13:26,360 --> 00:13:32,960 Han møtte enten Kai, Nick eller Daniel. Jeg vet ikke hva jeg skal tro. 186 00:13:33,040 --> 00:13:35,120 Det er slanger i gresset. 187 00:13:35,200 --> 00:13:38,080 Han snakker om Jackson. Det vet jeg. 188 00:13:38,160 --> 00:13:43,240 Han mistenker at flere catfisher, ikke bare meg. 189 00:13:43,320 --> 00:13:47,280 Noen måtte dra hjem, og det ble ham. 190 00:13:47,360 --> 00:13:51,480 Han ville støttet meg hvis han var her. 191 00:13:51,560 --> 00:13:55,080 Det er tungt. Men jeg angrer ikke. 192 00:13:55,160 --> 00:13:59,800 For min del ville det vært en tabbe å sende noen andre hjem. 193 00:13:59,880 --> 00:14:05,720 Calvin sier hva han mener, det kommer til å lage røre. 194 00:14:06,760 --> 00:14:10,600 Sånn ja. Vi har mye å snakke om. 195 00:14:10,680 --> 00:14:14,480 Jeg er spent på folks reaksjoner, 196 00:14:14,560 --> 00:14:19,360 særlig på hva Ashley og Isabella sier. 197 00:14:19,440 --> 00:14:24,000 Jeg vil ikke skrive først. Jeg vil se det an. 198 00:14:24,720 --> 00:14:28,640 Alle tar dette tungt, særlig siden han var ekte. 199 00:14:28,720 --> 00:14:34,400 Han var enda kulere på videoen, så folk er nok sure.  200 00:14:34,480 --> 00:14:37,640 "Hei, Circle-familie. Gråte-emoji. 201 00:14:37,720 --> 00:14:42,520 {\an8}Vi kommer til å savne Calvin, men takk for at jeg fikk bli." 202 00:14:42,600 --> 00:14:46,760 {\an8}"#Den ekte. #Calvin er ikke en catfish." 203 00:14:48,760 --> 00:14:50,240 {\an8}Flaut. 204 00:14:50,320 --> 00:14:55,600 Melding: "Au! Det var en vond avgjørelse å ta… 205 00:14:55,680 --> 00:14:57,600 {\an8}"…og enda verre nå." 206 00:14:57,680 --> 00:15:00,960 {\an8}"Jeg håper dere forstår hvorfor vi valgte slik!" 207 00:15:01,040 --> 00:15:07,400 Nei, Isabella, det forstår jeg ikke, for å være helt ærlig. 208 00:15:07,480 --> 00:15:13,160 {\an8}Melding: "Kai, hvordan orket du det to ganger? Jeg har hjertet i halsen." 209 00:15:13,240 --> 00:15:16,800 "Calvin var real. Dere fortjener en forklaring." 210 00:15:16,880 --> 00:15:21,680 Hvorfor sendte dere ham hjem da? Det høres ut som piss. 211 00:15:21,760 --> 00:15:25,720 For å være konsekvent i mitt spill som Ashley 212 00:15:25,800 --> 00:15:29,200 må jeg gi dem en forklaring. 213 00:15:29,280 --> 00:15:32,600 Jeg vil også gi en kompliment: 214 00:15:32,680 --> 00:15:35,880 "Noen måtte elimineres, og dere var for gode. 215 00:15:35,960 --> 00:15:39,720 Vi hadde for sterke bånd med dere." 216 00:15:39,800 --> 00:15:42,320 Kom igjen, da. Dette var din idé. 217 00:15:42,400 --> 00:15:49,000 Melding: "Kort sagt, relasjonene vi har med dere…" 218 00:15:50,040 --> 00:15:52,760 "…var sterkere enn relasjonen til Calvin." 219 00:15:52,840 --> 00:15:54,960 Ok. Du sa noe annet i går. 220 00:15:55,040 --> 00:16:00,000 -"Vi tok for oss navn for navn…" -"…og vi digger dere." 221 00:16:01,320 --> 00:16:04,120 Jeg er fortsatt usikker på deg, Ashley. 222 00:16:04,200 --> 00:16:08,880 Men takk for at du masserer meg, etter knivstikkingen. 223 00:16:08,960 --> 00:16:11,320 Kai, du er som t-skjorta sier. 224 00:16:11,400 --> 00:16:17,040 Melding: "Jeg tror den metoden er den beste metoden å bruke. 225 00:16:17,120 --> 00:16:22,360 {\an8}Dere fulgte hjertet. Hjertet svikter dere aldri." Send. 226 00:16:23,240 --> 00:16:26,720 Daniel, så søtt. 227 00:16:26,800 --> 00:16:31,280 Melding. "Ingen sure miner, Ashley. Du gjorde det du syntes var best. 228 00:16:31,360 --> 00:16:37,880 {\an8}Spørsmålet er, hvem besøkte Calvin? Smilefjes. #Det var ikke meg." 229 00:16:38,840 --> 00:16:41,160 {\an8}Ok, nå kommer vi til saken. 230 00:16:41,240 --> 00:16:46,520 -Jeg er så nysgjerrig! -Så hvem var det? 231 00:16:46,600 --> 00:16:51,040 Melding: "Calvin besøkte meg. 232 00:16:51,120 --> 00:16:55,800 {\an8}Teen stod klar til ham. Det var fint å se at han var ekte." 233 00:16:55,880 --> 00:16:59,760 "Etter vi prata, ga han meg mye interessant info." 234 00:16:59,840 --> 00:17:03,680 "Katte-emoji. Fiske-emoji. Øyne-emoji." 235 00:17:04,280 --> 00:17:07,360 Å nei! 236 00:17:07,440 --> 00:17:10,240 Jeg er ikke redd. Kai prøver å skremme. 237 00:17:10,320 --> 00:17:12,880 -Du ser redd ut. -Jeg er ikke redd. 238 00:17:12,960 --> 00:17:16,200 "Kai, jeg visste han ville besøke deg." 239 00:17:16,280 --> 00:17:20,000 "Kysse-emoji. #Var det kjærlighet i lufta?" 240 00:17:20,080 --> 00:17:23,280 "Calvin er kjekk. Hjerteøyne-emoji. 241 00:17:23,360 --> 00:17:28,080 {\an8}Jeg fant ut at han er lojal og hundre prosent ekte, 242 00:17:28,160 --> 00:17:33,440 og en dronning sladrer ikke. Lilla djevel-emoji. #For en kjemi." 243 00:17:33,520 --> 00:17:36,480 Ja da! Jeg visste det! 244 00:17:36,560 --> 00:17:41,000 Melding: "Det ante meg at han ville velge Kai. 245 00:17:41,080 --> 00:17:47,640 {\an8}Jeg så glimtet i øynene hans fra første dag. Han var forelska." 246 00:17:49,400 --> 00:17:54,200 Jeg viser at jeg visste at Kai og Calvin var venner. 247 00:17:54,280 --> 00:17:59,120 Forhåpentligvis ser Kai på meg som mer oppriktig nå. 248 00:17:59,200 --> 00:18:01,400 Calvin og Kai overrasker ikke. 249 00:18:01,480 --> 00:18:06,400 Det suger at Kai mistet noen, men nå kan jeg ta over. 250 00:18:06,480 --> 00:18:10,280 Jeg kan fylle tomrommet i hjertet hennes. 251 00:18:10,360 --> 00:18:14,280 "Circle Chat er nå stengt." 252 00:18:16,880 --> 00:18:20,160 Kai vet hva hun gjør. Sykt irriterende. 253 00:18:20,240 --> 00:18:22,920 Hun virker flott, men det er ikke bra. 254 00:18:23,000 --> 00:18:27,520 Hun kommer til å vinne, hvis hun blir værende. 255 00:18:28,800 --> 00:18:31,400 Etter å ha tørket opp sladderen, 256 00:18:31,480 --> 00:18:34,840 har The Circle noe planlagt. Nå får noen vite 257 00:18:34,920 --> 00:18:38,440 at Calvin la igjen en gave til dem. 258 00:18:45,520 --> 00:18:49,160 "Varsel!" Hva er det? 259 00:18:50,320 --> 00:18:51,920 Kult! 260 00:18:52,000 --> 00:18:54,720 Calvin har lagt igjen beskjed til meg. 261 00:18:54,800 --> 00:19:00,640 Ja da! Jeg var litt sur over at du valgte Kai over meg, 262 00:19:00,720 --> 00:19:03,120 men nå er alt greit. 263 00:19:03,200 --> 00:19:05,400 Ok, hva er beskjeden? 264 00:19:08,440 --> 00:19:10,000 Hei, Nick! 265 00:19:11,200 --> 00:19:16,680 -Dette er en beskjed bare til deg. -Ja da, kompis! 266 00:19:16,760 --> 00:19:22,320 The Circle ga meg sjansen til å gi popularitet til noen. 267 00:19:23,320 --> 00:19:25,840 Herregud! Calvin! 268 00:19:25,920 --> 00:19:30,680 Jeg valgte deg fordi du er i Ulveflokken og vi er brødre. 269 00:19:30,760 --> 00:19:33,480 Ikke mist motet. 270 00:19:33,560 --> 00:19:37,080 Ikke tenk på haterne. Vær deg selv. Lykke til. 271 00:19:37,160 --> 00:19:39,080 Dette er bra! 272 00:19:39,840 --> 00:19:44,600 Jeg håper jeg nå får se hva han mente med popularitet? 273 00:19:45,160 --> 00:19:48,760 Calvin har gitt deg en ekstra profil. 274 00:19:51,080 --> 00:19:56,240 Calvin! Det er jo genialt! 275 00:19:57,520 --> 00:20:00,200 Dette er din anonyme profil. 276 00:20:00,280 --> 00:20:05,080 Jeg kan bruke den til å høre hva Kai egentlig synes om meg. 277 00:20:05,160 --> 00:20:09,960 Jeg kan spørre: "Hvem bør jeg være redd for?" 278 00:20:11,120 --> 00:20:17,320 {\an8}"Nick, møt din nye profil, Vince." Vince høres ut som en pikenes jens. 279 00:20:22,120 --> 00:20:25,760 Oi, Vince, du ser skummel ut. 280 00:20:28,120 --> 00:20:33,560 Han er spøkelsesjeger. Jeg kan lite om det yrket. 281 00:20:34,280 --> 00:20:38,920 Men nå må jeg finne min indre spøkelsesjeger. 282 00:20:39,000 --> 00:20:40,640 "Du har fått en pakke." 283 00:20:42,120 --> 00:20:44,160 Jeg åpner denne her. 284 00:20:44,240 --> 00:20:46,400 Hæ? 285 00:20:52,640 --> 00:20:55,040 Ja. Vince. 286 00:20:56,680 --> 00:21:00,160 Ok, Vince. Hjemby. Vi skriver Boston. 287 00:21:00,240 --> 00:21:04,880 Det er mye historie der. Stort spøkelsespotensiale. 288 00:21:04,960 --> 00:21:07,880 Vince er utradisjonell. 289 00:21:07,960 --> 00:21:12,640 Så hvis de spør meg om populære steder, sier jeg at jeg ikke tror på sånt. 290 00:21:14,240 --> 00:21:20,360 Jeg forutser store ting for Nick. Faktisk, tror jeg ikk… 291 00:21:21,200 --> 00:21:22,160 Kappen min! 292 00:21:26,240 --> 00:21:32,560 Spillerne koser seg på formiddagen og aner fred og ingen fare. 293 00:21:32,640 --> 00:21:35,120 Drikk opp, det trenger du. 294 00:21:35,640 --> 00:21:38,280 Kanskje jeg kan lære meg… 295 00:21:38,800 --> 00:21:41,120 Jeg slo tåa! 296 00:21:45,160 --> 00:21:47,720 Det gjorde vondt. 297 00:21:47,800 --> 00:21:50,000 Vi ringer luftambulansen. 298 00:21:50,080 --> 00:21:53,040 Kai, som mistet kong Calvin, 299 00:21:53,120 --> 00:21:57,400 er i ferd med å styrke dronningstatusen med allianser. 300 00:22:00,360 --> 00:22:05,040 "Kai har invitert deg til en chat." Ja da. 301 00:22:05,120 --> 00:22:10,200 {\an8}"Hei hei, var gårsdagens rangering vill, eller hva? 302 00:22:10,280 --> 00:22:16,120 {\an8}Jeg forventet ikke å se deg så lavt, og Ashley og Isabella så høyt." 303 00:22:16,200 --> 00:22:21,320 {\an8}"#Dronningens comeback." Gjett om jeg lytter. 304 00:22:21,400 --> 00:22:26,800 Melding. "Vi må forsterke alliansen med Daniel og James. 305 00:22:26,880 --> 00:22:30,720 {\an8}Og Calvin sa at Jackson ikke var pålitelig. 306 00:22:30,800 --> 00:22:33,640 {\an8}#Kan være en catfish." Send. 307 00:22:36,760 --> 00:22:42,000 {\an8}Melding: "Jeg støtter deg i alt dette. Vi tenker det samme." 308 00:22:42,080 --> 00:22:44,920 {\an8}Dette er så bra. 309 00:22:45,000 --> 00:22:49,960 Melding: "Jeg tror absolutt at Ashley og Isabella har en allianse. 310 00:22:50,040 --> 00:22:54,960 {\an8}De ble enige om å blokkere Calvin. De tar en av oss neste gang. 311 00:22:55,040 --> 00:22:57,640 #Vi kan ikke stole på dem." 312 00:22:57,720 --> 00:23:02,840 Dypt. Hun tror det blir meg eller henne neste gang. 313 00:23:02,920 --> 00:23:06,520 Jeg og Ruksana har vært enige helt fra starten av. 314 00:23:06,600 --> 00:23:12,040 Det handler om å få flest mulig på vår side. 315 00:23:12,120 --> 00:23:14,600 Det er strategi som teller. 316 00:23:14,680 --> 00:23:19,520 "Jeg har en idé. Dette spillet handler om samhold. 317 00:23:19,600 --> 00:23:22,680 Hva tenker du 318 00:23:22,760 --> 00:23:29,440 om å invitere James inn her, og få en følelse av ham sammen?" 319 00:23:30,040 --> 00:23:31,720 {\an8}"#Ny allianse." 320 00:23:31,800 --> 00:23:35,160 {\an8}Jeg er med. Vi må ta igjen det tapte. 321 00:23:35,240 --> 00:23:39,520 {\an8}Melding: "Jeg er enig. #Inviter ham." Send. 322 00:23:41,360 --> 00:23:47,000 "Kai har invitert deg." Så perfekt. Det var akkurat det jeg ville. 323 00:23:47,080 --> 00:23:50,160 Hun prøver å erstatte en tapt alliert. 324 00:23:50,760 --> 00:23:56,920 Samme hva mer han var, var han en alliert. Det kan jeg og være. 325 00:23:57,000 --> 00:23:59,600 Circle, ta meg til Kais chat. 326 00:24:00,760 --> 00:24:03,080 Jeg har frokost og damer. 327 00:24:03,160 --> 00:24:08,960 {\an8}"Hei! Det var trist å høre om Calvin. Jeg hadde lyst til å bli kjent med ham." 328 00:24:09,040 --> 00:24:15,080 {\an8}"Han virket kul, men i det minste har jeg dere søstre." Helt enig. 329 00:24:15,160 --> 00:24:19,600 {\an8}Melding: "Jeg vet hva du mener. Det er derfor dette teller." 330 00:24:19,680 --> 00:24:22,720 {\an8}"Vi tre må stå sammen til siste slutt." 331 00:24:22,800 --> 00:24:25,480 {\an8}Ja! "Jeg likte deg fra første stund. 332 00:24:25,560 --> 00:24:29,640 #Ekte vare gjenkjenner ekte vare." Nettopp! 333 00:24:29,720 --> 00:24:34,400 "Ja, søs, kunne ikke sagt det bedre selv. 334 00:24:34,480 --> 00:24:38,880 James, du følte du kunne stole på meg, og jeg føler det samme. 335 00:24:38,960 --> 00:24:43,520 Jeg og Ruksana er lojale, og vi skal støtte deg hele veien." 336 00:24:43,600 --> 00:24:46,000 "#Tre amigos." 337 00:24:46,080 --> 00:24:49,960 Det liker jeg. Tre amigos. Veldig bra. 338 00:24:50,040 --> 00:24:52,920 Jeg er så glad. For en velsignelse. 339 00:24:53,000 --> 00:24:56,000 {\an8}Melding: "Selv om jeg er ny, 340 00:24:56,080 --> 00:25:00,720 {\an8}merker jeg at noen er falske. #LØGNtant Jackson." 341 00:25:00,800 --> 00:25:04,200 {\an8}Skriv "løgn" i store bokstaver, så de tar hintet. 342 00:25:05,000 --> 00:25:08,240 Ja! Nemlig! Vi forstår hverandre. 343 00:25:08,320 --> 00:25:11,320 Han kalte Jackson falsk. 344 00:25:11,400 --> 00:25:16,120 Jeg er helt enig, James. 345 00:25:16,200 --> 00:25:22,240 Melding: "Jepp, vi er allerede enige. Vi var allerede mistenksomme til Jackson." 346 00:25:22,320 --> 00:25:28,400 {\an8}"Vi trenger en plan." Jeg skulle akkurat til å si det! 347 00:25:28,480 --> 00:25:32,880 Ok. Så Ruksana forteller James hva vi mener, 348 00:25:32,960 --> 00:25:36,280 og jeg elsker at vi kan tale for hverandre. 349 00:25:36,360 --> 00:25:41,800 {\an8}Melding: "Søs…" Må etablere det forholdet. 350 00:25:41,880 --> 00:25:46,320 {\an8}"Søs…" Jeg elsker måten han snakker på. 351 00:25:46,400 --> 00:25:49,920 {\an8}"…du har rett. Hvem andre stoler dere på?" 352 00:25:50,000 --> 00:25:51,680 Melding. "Ok, James. 353 00:25:51,760 --> 00:25:54,840 Jeg tror Daniel er pålitelig. Han er lojal. 354 00:25:54,920 --> 00:25:59,200 {\an8}"#Han er en unge. #Han lytter til de voksne. Latter-emoji." 355 00:25:59,280 --> 00:26:01,920 Herlig! Vi tenker likt igjen. 356 00:26:02,000 --> 00:26:08,440 Hvis jeg er sikker på noe, er det at Ruksana, Kai og Daniel er ekte. 357 00:26:08,520 --> 00:26:10,560 Dette er catfish-radaren min. 358 00:26:10,640 --> 00:26:14,440 Når jeg sier Ashleys navn så dirrer den litt. 359 00:26:14,520 --> 00:26:16,760 Ganske likt med Isabella, 360 00:26:16,840 --> 00:26:21,520 men når jeg sier Jackson flyr den opp, for han er en catfish. 361 00:26:21,600 --> 00:26:25,320 Ganske lavteknologisk, men den funker. 362 00:26:25,400 --> 00:26:29,560 "Daniel står garantert på min 'stole på'-liste. 363 00:26:29,640 --> 00:26:31,920 {\an8}Til slutt, bare til ettertanke: 364 00:26:32,000 --> 00:26:35,120 Nick og Isabellas allianse gjør meg mistenksom." 365 00:26:35,200 --> 00:26:39,240 Melding: "Ok, jeg tror vi vet hva vi må gjøre. 366 00:26:39,320 --> 00:26:43,440 Vi har funnet de falske. Nå skal det spilles." 367 00:26:43,520 --> 00:26:48,320 {\an8}"#Sees på slutten. #Vi står sammen." 368 00:26:48,400 --> 00:26:50,920 {\an8}Ja! 369 00:26:51,000 --> 00:26:54,360 Sånn gjør man det. 370 00:26:54,440 --> 00:26:58,000 Nå har vi en allianse med James. 371 00:26:58,080 --> 00:26:59,720 Vi er sikret. 372 00:26:59,800 --> 00:27:02,200 Jeg skal oppdatere notatene, 373 00:27:02,280 --> 00:27:07,280 holde øye med folk, spille, og beskytte Circle-familien. 374 00:27:09,400 --> 00:27:16,040 Etter et par hektiske dager gir Circle spillerne våre en frikveld. 375 00:27:16,120 --> 00:27:17,200 Lurte deg! 376 00:27:18,720 --> 00:27:20,040 "Varsel!" 377 00:27:21,800 --> 00:27:23,960 Hva er det? 378 00:27:25,920 --> 00:27:28,920 {\an8}"En ny spiller har ankommet." 379 00:27:29,000 --> 00:27:32,560 {\an8}-Å herre… -…gud! Enda en ny spiller? 380 00:27:32,640 --> 00:27:35,200 Pokker. 381 00:27:35,280 --> 00:27:36,960 Så jeg er ikke nyest? 382 00:27:37,040 --> 00:27:38,160 Hvem kan det være? 383 00:27:38,240 --> 00:27:40,520 -Kanskje dette er bra. -Eller ille. 384 00:27:40,600 --> 00:27:44,320 Alle friker. Ingen vet hvem han er uten om meg. 385 00:27:47,000 --> 00:27:49,200 -"Vince." -Så det så. 386 00:27:49,800 --> 00:27:53,840 -Vince ser mystisk ut. -Han ser ut som Van Helsing. 387 00:27:53,920 --> 00:27:55,720 Jeg er litt skremt. 388 00:27:55,800 --> 00:27:59,200 Han ser ut som han bedriver satanisme. 389 00:27:59,280 --> 00:28:01,480 Nei, slutt da. 390 00:28:01,560 --> 00:28:06,600 -Ok, på tide å snoke på Vince. -Vis meg Vinces profil. 391 00:28:08,840 --> 00:28:10,400 Ok. 392 00:28:10,480 --> 00:28:15,400 Jeg får litt Edward Scissorhands-vibber. 393 00:28:15,480 --> 00:28:19,920 Jeg lurer på hva de tenker om Vince. De er nok forvirra. 394 00:28:20,640 --> 00:28:24,320 Han er en spøkelsesjeger! Sykt kult! 395 00:28:26,280 --> 00:28:30,040 Spøkelsesjeger? Dreper du Casper? 396 00:28:30,840 --> 00:28:36,280 Hvordan kan du leve av det? Får du betaling per spøkelse? 397 00:28:37,480 --> 00:28:42,160 Dere har åpenbart ikke sett Ghostbusters. 398 00:28:42,240 --> 00:28:48,640 Han ser ut som han er med i en kult som ville brukt meg som jomfru-offer. 399 00:28:48,720 --> 00:28:53,120 Det er det jeg er. Jeg skal ofres som jomfru. 400 00:28:53,200 --> 00:28:57,080 Bildet sprer litt negativ energi. 401 00:28:57,160 --> 00:28:59,680 Jeg må være positiv 402 00:28:59,760 --> 00:29:04,680 så folk skjønner at jeg er grei, selv om jeg ikke smiler. 403 00:29:04,760 --> 00:29:08,240 Hjemby: Boston. Østkysten. Det er bra. 404 00:29:08,320 --> 00:29:13,160 Pappa er fra Boston, så kanskje vi kan snakke om det. 405 00:29:13,240 --> 00:29:19,080 "Hei, folkens. Jeg så mitt første spøkelse som 16-åring og fant mitt kall." 406 00:29:21,720 --> 00:29:26,360 Jeg så en hval da jeg var 14. Jeg ble jo ikke hvalfanger av det. 407 00:29:26,440 --> 00:29:31,680 Jeg trodde man ble redd av spøkelser, ikke at man oppsøkte flere. 408 00:29:31,760 --> 00:29:37,280 Jeg elsker spøkelser. Bestemor er synsk. Dette er helt meg. 409 00:29:37,360 --> 00:29:43,760 Mamma vokste opp i et hjemsøkt hjem, og jeg har personlig sett tre stykker. 410 00:29:43,840 --> 00:29:48,440 "Jeg merker ingen dårlig energi her, men jeg håper vi finner ånder." 411 00:29:48,520 --> 00:29:53,640 Hvis han kan jakte på spøkelser, kan han finne catfish, 412 00:29:53,720 --> 00:29:56,280 så jeg må passe meg. 413 00:29:56,360 --> 00:29:58,280 Han her må jeg bli kjent med. 414 00:29:58,360 --> 00:30:04,120 Jeg tror de fleste tenker at Vince er en catfish, 415 00:30:04,200 --> 00:30:07,840 og det er dumt, men han skal sjarmere dem. 416 00:30:07,920 --> 00:30:11,800 Det blir vanskelig, men Vince klarer det. 417 00:30:13,120 --> 00:30:14,520 "Chaten er nå åpen." 418 00:30:14,600 --> 00:30:19,960 Ok, Vince, nå er det din tur. Førsteinntrykk. 419 00:30:22,160 --> 00:30:23,920 Ta meg til Circle Chat. 420 00:30:24,000 --> 00:30:26,160 Kom igjen, baby! 421 00:30:26,240 --> 00:30:29,080 Jeg lurer på hva folk kommer til å si. 422 00:30:29,160 --> 00:30:33,240 Jeg vil ikke begynne. Jeg vil ligge lavt. 423 00:30:33,320 --> 00:30:36,920 Ok, hva skal Vince si? Melding: 424 00:30:37,000 --> 00:30:41,000 {\an8}"Hei, alle sammen! 425 00:30:44,040 --> 00:30:49,960 {\an8}Dette ser ut som en flott gjeng. Gleder meg til å bli kjent. 426 00:30:50,040 --> 00:30:53,560 {\an8}Først av alt, hvem tror på spøkelser?" 427 00:30:53,640 --> 00:30:57,800 {\an8}Digg. Ok, jeg er fornøyd. Send. 428 00:30:57,880 --> 00:31:02,720 {\an8}Melding: "Fy fader, en spøkelsesjeger!" 429 00:31:02,800 --> 00:31:07,240 {\an8}"Jeg så mitt første spøkelse da jeg var 21. Jeg dør etter å høre mer!" 430 00:31:07,320 --> 00:31:09,760 {\an8}"Tok du den?" Nei, faktisk ikke. 431 00:31:09,840 --> 00:31:12,080 {\an8}"Velkommen! Spøkelses-emoji." 432 00:31:12,680 --> 00:31:15,640 Ok, jeg må sende melding som Nick. 433 00:31:15,720 --> 00:31:20,280 For ikke å gå surr mens han later som han er to… 434 00:31:20,360 --> 00:31:22,320 Nick må si noe. 435 00:31:22,400 --> 00:31:26,240 …skal Nick spille Vince på soverommet og seg selv i stua. 436 00:31:26,320 --> 00:31:31,480 {\an8}Melding: "Dude, velkommen. Snakk om tidenes kuleste jobb. 437 00:31:31,560 --> 00:31:34,960 {\an8}#Nifse tider." Send. 438 00:31:35,040 --> 00:31:38,320 Jeg vil vise at jeg er glad for at han er her 439 00:31:38,400 --> 00:31:41,800 fordi jeg er superinvolvert i alt overnaturlig. 440 00:31:41,880 --> 00:31:45,440 {\an8}Isabella: "Du virker sykt kul, Vince." 441 00:31:45,520 --> 00:31:51,400 {\an8}"Så gøy at du er her. Bestemor er synsk og vi er involvert i alt overnaturlig." 442 00:31:51,480 --> 00:31:53,840 {\an8}Folk elsker Vince! 443 00:31:53,920 --> 00:31:57,120 Å nei! Hva med Nick? 444 00:31:57,720 --> 00:32:02,000 Vince er det beste på markedet nå. 445 00:32:02,080 --> 00:32:06,800 Nick har også bestemt seg for å bruke kappe for å forstå karakteren. 446 00:32:08,160 --> 00:32:11,560 Hva har vi her? 447 00:32:11,640 --> 00:32:17,240 Melding. "Interessant profil, Vince. Jeg har så mange spørsmål! 448 00:32:17,320 --> 00:32:22,160 {\an8}Jeg hadde min første opplevelse da jeg var 14. Alt ble mørkt. 449 00:32:22,240 --> 00:32:26,320 Men mamma hadde bare glemt å betale strømmen. Latter-emoji." 450 00:32:26,400 --> 00:32:31,040 {\an8}"Mamma glemte å betale strømmen." Han er så morsom. 451 00:32:31,120 --> 00:32:34,920 Melding: "Oi! Så kult å høre at alle liker spøkelser." 452 00:32:35,000 --> 00:32:36,280 {\an8}Vi lyver. 453 00:32:36,360 --> 00:32:40,320 {\an8}"Jeg visste ikke om dere ville le." Vi gjorde det. 454 00:32:40,400 --> 00:32:44,600 "Jeg så mitt første som 16-åring, men vil ikke snakke om det." 455 00:32:44,680 --> 00:32:47,480 Så hvorfor nevne det? 456 00:32:47,560 --> 00:32:52,600 {\an8}-"Vanligvis involverer det lyd… -"…og flyttede ting. Men jeg så et… 457 00:32:52,680 --> 00:32:56,720 {\an8}…som var en britisk soldat. Mye historie i Boston." 458 00:32:58,080 --> 00:33:02,520 Jeg fikk frysninger. Så skummelt. 459 00:33:02,600 --> 00:33:06,600 Nei, nei, nei. 460 00:33:06,680 --> 00:33:09,640 "Britisk soldat." Prikken over i-en. 461 00:33:11,160 --> 00:33:12,600 Kjempebra, Vince. 462 00:33:12,680 --> 00:33:15,720 Jeg gjemmer meg her. 463 00:33:16,840 --> 00:33:20,680 "Britisk soldat". Herregud. 464 00:33:20,760 --> 00:33:25,160 Jeg er fornøyd med den, nå er det Nicks tur. 465 00:33:25,240 --> 00:33:29,720 Alle er nysgjerrige, og det er bra for ham. 466 00:33:29,800 --> 00:33:32,760 Melding. "Du tuller, så kult! 467 00:33:32,840 --> 00:33:37,480 {\an8}Jeg har jaktet på spøkelser med kompiser, men vi hadde null peiling. 468 00:33:37,560 --> 00:33:43,520 Vi MÅ snakke sammen om riktig teknikk. #Gleder meg." Send. 469 00:33:44,520 --> 00:33:48,360 Forhåpentligvis vil den beskjeden, ved siden av Vinces, 470 00:33:48,440 --> 00:33:53,880 gjøre at ikke folk mistenker at Nick og Vince er samme person, 471 00:33:53,960 --> 00:33:55,760 "Nick er så gira." 472 00:33:55,840 --> 00:33:59,440 {\an8}Melding: "Hei hei, Vince. Velkommen. Klemme-emoji. 473 00:33:59,520 --> 00:34:04,160 {\an8}Jeg lurer, hvis du kan finne spøkelser kan du finne catfish også? 474 00:34:04,240 --> 00:34:09,120 #Tidenes kuleste jobb. #Jeg tror på spøkelser." Send. 475 00:34:09,200 --> 00:34:11,440 Kai er besatt av catfish. 476 00:34:11,520 --> 00:34:14,840 Du maser alltid om det. Vi snakker med Vince. 477 00:34:14,920 --> 00:34:18,720 Vi snakker sammen, vi er en familie, 478 00:34:18,800 --> 00:34:23,560 og det å nevne catfish er å lage et unødvendig skille. 479 00:34:23,640 --> 00:34:26,080 -Hvorfor? -Det er ikke bra. 480 00:34:26,840 --> 00:34:29,400 "Circle Chat er stengt." Bra. 481 00:34:29,480 --> 00:34:35,640 Vince ga et bra førsteinntrykk. Han klarer seg bedre enn Nick. 482 00:34:36,680 --> 00:34:39,160 Det er kveld, og vi trenger Vince 483 00:34:39,240 --> 00:34:43,120 til å påkalle brannmann-kokk Calvin for å ordne opp. 484 00:34:44,840 --> 00:34:51,120 Jeg brente pizzaen min. Det går fint. Jeg kan fjerne osten. 485 00:34:51,720 --> 00:34:54,800 Fjerne osten? Det høres ille ut. 486 00:34:58,120 --> 00:35:01,520 Jeg friker. Hvor ble han av? Jeg… 487 00:35:01,600 --> 00:35:02,840 Ok, der er han. 488 00:35:04,720 --> 00:35:08,880 Jeg unngår skorpen. Smaker godt. Er fornøyd. 489 00:35:09,960 --> 00:35:12,880 Nå fikk jeg også lyst på pizza. 490 00:35:12,960 --> 00:35:15,800 Nick har også noe i gjære. 491 00:35:15,880 --> 00:35:19,800 Jeg må høre med Ulveflokken nå som Calvin har dratt. 492 00:35:19,880 --> 00:35:22,280 Det gir oss noe å prate om. 493 00:35:22,360 --> 00:35:27,440 {\an8}Sørge for at vi er enige, og så kan alle mennene bli med. 494 00:35:27,520 --> 00:35:31,080 Og så kan jeg bruke den 495 00:35:31,160 --> 00:35:35,840 til å invitere de nye, Vince og James. 496 00:35:35,920 --> 00:35:37,640 Få James til å like Nick. 497 00:35:37,720 --> 00:35:42,640 Og få Daniel til å føle at Nick og gutta står sammen. 498 00:35:42,720 --> 00:35:48,400 Det er planen. Åpne en gruppechat med Daniel og Jackson. 499 00:35:50,200 --> 00:35:53,760 "Nick har invitert deg til Ulveflokk-chaten." 500 00:35:53,840 --> 00:35:57,880 Jeg gleder meg til dette. 501 00:35:57,960 --> 00:36:00,840 Men jeg skal fortsette å knipse vievann. 502 00:36:00,920 --> 00:36:03,680 Ta meg til Ulveflokk-chaten. 503 00:36:03,760 --> 00:36:07,040 Sofaen også. Ingen unntak. 504 00:36:09,320 --> 00:36:10,560 Melding: 505 00:36:10,640 --> 00:36:15,520 "Hei! Det var kjipt å miste Calvin. Han virket som en grei fyr." 506 00:36:15,600 --> 00:36:19,200 {\an8}"Hva tenker dere? #Vær sterk." 507 00:36:21,480 --> 00:36:26,480 {\an8}Jeg vet ikke hva de vet, det er det som er så vanskelig. 508 00:36:26,560 --> 00:36:30,040 Melding: "Jeg er helt enig." 509 00:36:30,120 --> 00:36:34,560 {\an8}"Jeg trodde alle likte ham. Jeg tok visst feil." Ja, jeg også. 510 00:36:34,640 --> 00:36:37,400 Skjønner det ikke. 511 00:36:38,800 --> 00:36:41,720 Dette er så kleint. 512 00:36:41,800 --> 00:36:45,240 Melding: "Jeg ble også sjokkert. 513 00:36:45,320 --> 00:36:48,920 Vi må støtte hverandre, fordi dette er sprøtt." 514 00:36:49,000 --> 00:36:54,800 "Apropos det. Jeg har ikke snakket med James, og Vince er jo helt ny. 515 00:36:54,880 --> 00:36:58,880 Skal vi utvide dette til en manneprat? #Nykomlinger." 516 00:36:58,960 --> 00:37:01,520 Ja, det synes jeg. 517 00:37:01,600 --> 00:37:05,560 Jeg er livredd for Vince. 518 00:37:05,640 --> 00:37:12,120 Jeg liker ikke det lange håret. Jeg liker ikke yrket. Men jeg trenger ham. 519 00:37:12,200 --> 00:37:16,000 Melding: "Jeg er alltid for å inkludere flere." 520 00:37:16,080 --> 00:37:17,880 {\an8}"#Jo flere dess bedre." 521 00:37:17,960 --> 00:37:23,360 {\an8}Melding: "Jeg er i samme båt, så jeg er med. 522 00:37:23,440 --> 00:37:29,040 -"Uten samhold kan vi bli sendt hjem…" -"…og jeg vil ikke miste dere." 523 00:37:29,120 --> 00:37:33,600 {\an8}Ja, Daniel! Det var det jeg ville høre fra deg i dag. 524 00:37:33,680 --> 00:37:40,080 Circle, inviter James og Vince til Mannepraten. 525 00:37:42,280 --> 00:37:46,200 "Nick har invitert deg til Mannepraten." 526 00:37:46,280 --> 00:37:48,480 Ok, det var det jeg ville. 527 00:37:48,560 --> 00:37:54,280 Ok, Vince skal takke Nick for invitasjonen. 528 00:37:55,760 --> 00:38:01,280 "Nick har invitert deg." For en ære. Nick virker som en bra fyr. 529 00:38:01,360 --> 00:38:03,360 Ydmyk også. 530 00:38:03,440 --> 00:38:05,080 JAMES OG VINCE ER MED 531 00:38:05,160 --> 00:38:09,040 Å nei og nei! 532 00:38:09,760 --> 00:38:11,920 Jeg får gåsehud av navnet hans. 533 00:38:12,560 --> 00:38:15,800 Melding: "Velkommen til gruppa, James og Vince. 534 00:38:15,880 --> 00:38:20,480 {\an8}Jeg var også ny en gang. Si ifra om du trenger noe. 535 00:38:20,560 --> 00:38:24,320 #Sammen klarer vi alt." Send. 536 00:38:24,400 --> 00:38:27,560 {\an8}"Hei, gutter. Gøy å snakke med dere. 537 00:38:27,640 --> 00:38:32,160 {\an8}Hvordan går det, Vince? Circles mest interessante mann! 538 00:38:32,240 --> 00:38:35,160 {\an8}Og spøkelse-emoji." Send. 539 00:38:35,240 --> 00:38:37,280 Din tur, Vince. 540 00:38:37,360 --> 00:38:40,920 Vi skal ikke bruke emneknagger. Et skille fra Nick. 541 00:38:41,000 --> 00:38:44,840 {\an8}Melding: "Takk for invitasjonen. 542 00:38:44,920 --> 00:38:47,120 {\an8}Alle har vært så snille. 543 00:38:47,200 --> 00:38:52,440 {\an8}Jeg prøver ennå å finne ut av dette. Hjelp meg!" Send. 544 00:38:52,520 --> 00:38:56,520 {\an8}Bra, Vince. Nick skal ta godt imot deg. 545 00:38:56,600 --> 00:39:00,560 Han er så søt. Han vil bare ha hjelp. 546 00:39:00,640 --> 00:39:04,080 Melding: "Vince, dette går fint. 547 00:39:04,160 --> 00:39:09,080 {\an8}Bare fortsett å være ekte. James, vi trengte en ny komiker her. 548 00:39:09,160 --> 00:39:13,040 {\an8}#Komikk. #Kun gode ånder." 549 00:39:13,120 --> 00:39:16,240 {\an8}Jeg vil ikke ha noen ånd, Nick. 550 00:39:16,320 --> 00:39:19,840 Melding: "Vi liker spøkelser, men hva med sport? 551 00:39:19,920 --> 00:39:22,680 Hvilke lag liker dere?" 552 00:39:22,760 --> 00:39:26,320 {\an8}"#Dodgers. #Hvem er Mariners?" 553 00:39:26,400 --> 00:39:29,280 Jeg håper Nick tar humoren. 554 00:39:29,920 --> 00:39:32,160 James kritiserer drakten min. 555 00:39:32,240 --> 00:39:37,160 Melding: "Jeg hører du kritiserer… 556 00:39:37,240 --> 00:39:39,040 {\an8}"…laget mitt." Bra svar! 557 00:39:39,120 --> 00:39:43,400 {\an8}"I det minste er Seahawks gode. Vi må snakke mer om sport alene." 558 00:39:43,480 --> 00:39:45,200 {\an8}Ja da! 559 00:39:45,280 --> 00:39:49,600 Bra avslutning. Nå trenger Vince også det. 560 00:39:51,080 --> 00:39:54,440 Jeg tror Nick og Calvin var venner. 561 00:39:54,520 --> 00:39:59,560 Nå som Calvin er borte, åpner det en plass for meg. 562 00:40:00,160 --> 00:40:01,440 Melding: 563 00:40:02,280 --> 00:40:07,520 {\an8}"Dere har fått meg til å føle meg veldig velkommen." Send. 564 00:40:10,160 --> 00:40:14,200 Ok. Jeg er fornøyd med den gruppechaten. 565 00:40:14,280 --> 00:40:16,640 Jeg synes det gikk bra. 566 00:40:16,720 --> 00:40:22,560 Jeg tror gutta har en sterk allianse. 567 00:40:22,640 --> 00:40:26,240 Jeg tror noen tror at Vince er ekte. 568 00:40:26,320 --> 00:40:28,760 Jeg begynner å tro på ham selv. 569 00:40:28,840 --> 00:40:31,560 {\an8}Vince er ekkel. 570 00:40:34,640 --> 00:40:40,640 Nå som kvelden er her, må vi "ta imot" Vince med en lek. 571 00:40:42,120 --> 00:40:44,040 "Camp Circle!" 572 00:40:45,960 --> 00:40:48,560 {\an8}-"En telttur…" -"…hvor dere får sjansen…" 573 00:40:48,640 --> 00:40:50,960 {\an8}"…til å bli kjent med Vince." 574 00:40:51,040 --> 00:40:52,320 Ok. 575 00:40:52,400 --> 00:40:54,320 Du er så søt, Circle! 576 00:40:55,560 --> 00:40:58,120 {\an8}Teltutstyret er levert! 577 00:40:58,200 --> 00:41:01,680 -Ja! -Jeg må gå flere ganger. 578 00:41:02,800 --> 00:41:05,520 Oioioi! 579 00:41:06,160 --> 00:41:08,480 Oi! Sterkt lys. 580 00:41:14,360 --> 00:41:16,520 Er det mulig? 581 00:41:23,240 --> 00:41:25,960 Jeg er klar for Camp Circle. 582 00:41:26,560 --> 00:41:28,080 Så nifst! 583 00:41:28,160 --> 00:41:32,800 -Hvordan går det, Vince? -Sånt er vanlig for spøkelsesjegere. 584 00:41:33,520 --> 00:41:39,960 Oi, Vince, jeg skjelver i buksene. Ikke skrem meg. 585 00:41:40,040 --> 00:41:43,680 Det er på tide å starte Camp Circle. 586 00:41:43,760 --> 00:41:48,360 {\an8}Melding: "Jeg vet ikke med dere, men dette er min første telttur. 587 00:41:48,440 --> 00:41:52,720 {\an8}#Jeg er gira. #Stekte marshmallows på vei" 588 00:41:52,800 --> 00:41:53,880 {\an8}Send. 589 00:41:54,800 --> 00:41:57,000 Har hun aldri vært på telttur? 590 00:41:57,080 --> 00:42:00,720 Vince, dette er ikke din første gang på telttur. 591 00:42:00,800 --> 00:42:04,400 Samme her, Kai. Jeg visste hun ikke var en telt-person. 592 00:42:04,480 --> 00:42:05,760 Ok. 593 00:42:06,480 --> 00:42:12,360 {\an8}Melding. "Ikke vær redd. Jeg har vært på telttur før. 594 00:42:12,440 --> 00:42:17,120 {\an8}Det eneste vi mangler er en fullmåne." Send. 595 00:42:17,200 --> 00:42:18,800 {\an8}Melding: 596 00:42:18,880 --> 00:42:23,640 {\an8}"Vet du hva vi mangler? Spøkelseshistorier!" Send. 597 00:42:26,560 --> 00:42:27,760 Nei. 598 00:42:28,720 --> 00:42:30,400 "Begynn du, Vince." 599 00:42:30,480 --> 00:42:33,800 Ok, jeg er klar. 600 00:42:39,080 --> 00:42:40,480 Forventningen. 601 00:42:40,560 --> 00:42:44,200 Spøkelseshistorier, det er det siste jeg trenger. 602 00:42:46,880 --> 00:42:49,000 Ok. Melding. 603 00:42:50,040 --> 00:42:54,040 "Jeg sov i telt med assistenten min i skogen utenfor Salem. 604 00:42:54,120 --> 00:42:59,920 Vi var der hele natta. Jeg hadde utstyret mitt montert… 605 00:43:00,000 --> 00:43:02,240 Nattkamera, 606 00:43:02,320 --> 00:43:08,600 elektromagnetiske feltdetektorer 607 00:43:08,680 --> 00:43:10,480 og viktigst av alt, 608 00:43:10,560 --> 00:43:16,280 min avanserte lydopptaker. 609 00:43:16,360 --> 00:43:22,400 Den fanger desibel som mennesker ikke kan høre." 610 00:43:22,480 --> 00:43:27,320 Barn, hvis ikke dere vet hva "merkbar" betyr, så samme her. 611 00:43:27,400 --> 00:43:31,760 "Mens vi gikk tilbake til bilen gjennom skogen, 612 00:43:32,360 --> 00:43:37,200 kjente jeg tre fingre legge seg forsiktig over halsen min." 613 00:43:38,720 --> 00:43:43,000 Spøkelset prøvde å drepe deg, eller så var hun kinky. 614 00:43:43,080 --> 00:43:47,320 "Så spredte fingrene seg sakte 615 00:43:47,400 --> 00:43:51,200 rundt hele halsen min." 616 00:43:51,800 --> 00:43:53,040 Så skummelt. 617 00:43:53,600 --> 00:43:57,160 "Etter å ha justert tonehøyden 618 00:43:57,240 --> 00:44:03,360 ned til menneskelig nivå 619 00:44:03,440 --> 00:44:08,640 hørte vi noe som hørtes ut som ordet: 620 00:44:08,720 --> 00:44:11,720 'uskyld'." 621 00:44:13,400 --> 00:44:15,360 Herregud! 622 00:44:15,440 --> 00:44:18,960 Si at det var meningen. 623 00:44:19,840 --> 00:44:21,960 Nei, nei. 624 00:44:22,040 --> 00:44:25,880 Hvorfor beveger lysene på seg? 625 00:44:26,640 --> 00:44:29,320 Jeg er trygg her. 626 00:44:30,920 --> 00:44:35,520 Ok. Ånder, jeg kommer i fred. 627 00:44:36,320 --> 00:44:42,080 Hvis det kommer ei lita hvit jente i hvit kjole, så… Dette er ikke sunt. 628 00:44:42,960 --> 00:44:44,240 Herregud! 629 00:44:47,240 --> 00:44:48,800 Hva søren? 630 00:44:51,680 --> 00:44:55,240 Svarte folk driver ikke med sånt. 631 00:44:56,200 --> 00:44:59,360 Hva i huleste er det som skjer? 632 00:45:00,760 --> 00:45:02,280 Jeg svetter. 633 00:45:06,280 --> 00:45:09,480 {\an8}Melding. "Digger energien din, Vince. 634 00:45:09,560 --> 00:45:13,440 {\an8}Takk for denne kvelden. Sort hjerte." Send. 635 00:45:14,440 --> 00:45:18,880 Bra jobba. Vince, du skremte dem! 636 00:45:19,480 --> 00:45:20,480 Melding: 637 00:45:20,560 --> 00:45:25,760 {\an8}"Hvis flere ikke får sove, gi beskjed. Vi kan lese eventyr i stedet." 638 00:45:25,840 --> 00:45:30,000 {\an8}Melding: "Ok, nå holder det med spøkelseshistorier. 639 00:45:30,080 --> 00:45:32,920 {\an8}Jeg holdt på å frike." Send. 640 00:45:33,000 --> 00:45:37,560 Det virker som folk liker Vince bedre enn Nick. 641 00:45:37,640 --> 00:45:39,360 Jeg skal ikke si noe. 642 00:45:42,320 --> 00:45:45,200 Våre fornøyde turgåere pakker teltet… 643 00:45:45,280 --> 00:45:47,040 Så vanskelig! 644 00:45:47,120 --> 00:45:48,840 …og kryper til køys. 645 00:45:49,120 --> 00:45:52,640 Jeg overlevde enda en dag. Det var skummelt. 646 00:45:52,720 --> 00:45:57,560 Jeg tror ikke jeg får sove. Ikke slå av lyset, Circle. 647 00:45:57,640 --> 00:45:59,560 God natt, Circle. Elsker deg. 648 00:46:00,600 --> 00:46:06,760 Men etter alt det nifse vil Kai bli kvitt sine usikkerheter også. 649 00:46:06,840 --> 00:46:09,400 Circle, åpne en chat med Nick. 650 00:46:15,520 --> 00:46:16,640 Nei. 651 00:46:16,720 --> 00:46:20,440 Calvin er blokkert, 652 00:46:20,520 --> 00:46:23,960 og jeg vet ikke hva det betyr for vår allianse. 653 00:46:24,040 --> 00:46:29,080 Han sa at han skulle støtte meg, fordi jeg var venn med Calvin, 654 00:46:29,160 --> 00:46:30,560 men Calvin er borte. 655 00:46:30,640 --> 00:46:34,680 Så jeg vet ikke om han tenker å opprettholde alliansen. 656 00:46:34,760 --> 00:46:38,480 Ingenting slår en nattchat med erkenemesisen min. 657 00:46:38,560 --> 00:46:39,720 Ok. 658 00:46:41,240 --> 00:46:43,240 Hva er det hun gjør? 659 00:46:43,320 --> 00:46:46,840 Melding: "Hei, Nick. Ganske skummel kveld, hva? 660 00:46:46,920 --> 00:46:50,760 {\an8}Spøkelse-emoji. Men seriøst, jeg vil snakke med deg 661 00:46:50,840 --> 00:46:53,840 {\an8}fordi vi begge likte Calvin. 662 00:46:54,320 --> 00:46:57,400 {\an8}HVORDAN GÅR DET? 663 00:46:58,680 --> 00:47:03,000 Det virker oppriktig, men vi spiller jo et spill. 664 00:47:03,080 --> 00:47:04,280 Melding: 665 00:47:04,880 --> 00:47:07,680 "Jeg hadde det gøy i kveld! 666 00:47:07,760 --> 00:47:11,880 {\an8}Takk som spør. Jeg likte Calvin fra første stund. 667 00:47:11,960 --> 00:47:16,720 {\an8}Han skrøt av deg. Går det bra med deg? Smilefjes." 668 00:47:18,480 --> 00:47:21,120 Kai, hva er motivet ditt? 669 00:47:21,200 --> 00:47:25,280 Nå vil jeg spørre om noe som fører til en dypere samtale. 670 00:47:25,360 --> 00:47:28,320 {\an8}Melding. "Da har vi noe til felles. 671 00:47:28,400 --> 00:47:33,320 {\an8}Da Calvin kom hit skrøt han av deg og sa at du var en toppers fyr." 672 00:47:33,400 --> 00:47:39,040 Jeg savner familien min. #Som erteris. Har du hjemlengsel?" 673 00:47:40,680 --> 00:47:44,240 Det virker som hun vil bli kjent, 674 00:47:44,320 --> 00:47:48,040 og at hun vil vise meg hvem hun er. 675 00:47:49,080 --> 00:47:51,200 Ok. Melding: 676 00:47:51,280 --> 00:47:57,040 "Tvillingen min er bestevennen min. Det hadde vært kult å ha ham her." 677 00:47:57,120 --> 00:48:01,640 "Men jeg vet han heier på meg. Hvem er du mest med i din familie?" 678 00:48:01,720 --> 00:48:06,480 Melding: "Jeg skjønner hva du mener. Jeg har ikke tvilling…" 679 00:48:06,560 --> 00:48:10,360 "…men jeg ble opplært til at familien er alt man har. 680 00:48:10,440 --> 00:48:16,800 Men å være her har lært meg at venner også kan være familie." 681 00:48:16,880 --> 00:48:23,000 Problemet er at Kai virker som hun er en veldig hyggelig person. 682 00:48:23,080 --> 00:48:29,760 Hvis vi kunne være sikre på at vi ikke ville blokkere hverandre, 683 00:48:29,840 --> 00:48:34,360 så hadde vi seilt rett gjennom til finalen. 684 00:48:36,600 --> 00:48:40,400 Burde jeg inngå en allianse med Kai? 685 00:48:42,280 --> 00:48:45,280 Men kan jeg stole på henne? 686 00:48:47,200 --> 00:48:48,040 Greit. 687 00:48:53,680 --> 00:48:56,040 Ok. Melding: 688 00:48:57,040 --> 00:49:03,960 "Ja, jeg forventet ikke å få venner her, men noen er åpenbart bare strategiske." 689 00:49:04,040 --> 00:49:07,680 "Jeg har sett på deg som en av de sterkeste her, 690 00:49:07,760 --> 00:49:11,800 men det virker som vi har havnet på ulike sider." 691 00:49:11,880 --> 00:49:15,960 Melding: "Jeg har tvilt på om jeg kan stole på deg, 692 00:49:16,040 --> 00:49:20,080 men dette viser meg hvor oppriktig du er." 693 00:49:20,160 --> 00:49:24,080 {\an8}"Hvis vi jobber sammen, kan vi hjelpe hverandre til finalen. 694 00:49:24,160 --> 00:49:29,080 {\an8}#Helt ærlig. #Usannsynlig duo. #Oljegren." 695 00:49:30,720 --> 00:49:32,520 {\an8}Jeg digger dette. 696 00:49:32,600 --> 00:49:33,760 Ok. 697 00:49:35,680 --> 00:49:40,600 Jeg vet ikke om han anklager meg for å være strategisk, men kanskje. 698 00:49:41,400 --> 00:49:44,000 Jeg håper ikke det var en tabbe. 699 00:49:44,080 --> 00:49:46,200 Ok. Melding: 700 00:49:46,720 --> 00:49:50,720 {\an8}"Jeg ville stole på deg, men visste ikke om jeg kunne. 701 00:49:50,800 --> 00:49:56,880 {\an8}Etter vår forrige chat, og denne, er jeg trygg på at du er ærlig." 702 00:49:56,960 --> 00:50:01,320 {\an8}Du er like flink som meg, og jeg vil være på samme lag. 703 00:50:01,400 --> 00:50:05,960 {\an8}#Jeg holder det jeg lover. #Jeg skal støtte deg." 704 00:50:09,080 --> 00:50:13,120 {\an8}Det er noe en strategisk spiller ville sagt. 705 00:50:13,200 --> 00:50:18,040 Hvis han så meg som en konkurrent, og var usikker på meg 706 00:50:18,120 --> 00:50:22,360 så høres det ut som noe som kan ha ført til lav rangering. 707 00:50:22,440 --> 00:50:26,920 Men siden vi snakker om dette nå, håper jeg det endrer seg. 708 00:50:27,000 --> 00:50:28,600 Melding: 709 00:50:28,680 --> 00:50:32,760 {\an8}"Jeg føler at jeg kan stole på deg, og håper du føler det samme. 710 00:50:32,840 --> 00:50:36,240 Jeg tror en av oss blir influenser neste gang 711 00:50:36,320 --> 00:50:38,240 så da får vi se." 712 00:50:38,320 --> 00:50:43,960 {\an8}"Du er trygg med meg. #Jeg lover. #Jeg støtter deg. #To kjemper." 713 00:50:44,040 --> 00:50:49,680 Bare strategi og logikk. Ingen følelser. Vinn pengene. 714 00:50:50,280 --> 00:50:53,400 Hvis jeg må blokkere henne, så må jeg det. 715 00:51:27,040 --> 00:51:32,000 {\an8}Tekst: Lise McKay